1 00:00:47,970 --> 00:00:53,382 North-west Territories, Canada, 1845 2 00:01:00,337 --> 00:01:01,978 All the time you're sick. 3 00:01:03,221 --> 00:01:05,440 And you were sick when you were my age. 4 00:01:07,928 --> 00:01:09,411 Good evening, sir. 5 00:01:10,709 --> 00:01:13,678 Good evening, Victor. There I realized that you're still here. 6 00:01:15,602 --> 00:01:19,397 I keep the ugly of James, sir. If you do not have anything against ... 7 00:01:22,397 --> 00:01:24,274 Very nice of you. 8 00:01:25,683 --> 00:01:28,402 - I felt better, son? - All my cold, Dad. 9 00:01:28,632 --> 00:01:32,150 It's just a fever easy time. I go up tomorrow morning. 10 00:01:32,185 --> 00:01:35,669 - Always say that. - And I always go, right? 11 00:01:36,918 --> 00:01:40,135 Now ... take your medicine. 12 00:01:41,096 --> 00:01:42,891 Elizabeth ! 13 00:01:43,188 --> 00:01:44,682 Elizabeth ! 14 00:01:44,717 --> 00:01:46,622 And got drunk father. 15 00:01:46,657 --> 00:01:48,497 You should drive it home, Victor. 16 00:01:48,532 --> 00:01:51,143 Not me I shout, sir. 17 00:01:52,568 --> 00:01:54,804 - Father! - Hang in there, James! 18 00:01:55,095 --> 00:01:56,750 Father! 19 00:01:58,818 --> 00:02:02,052 I told you not to come back here! 20 00:02:30,788 --> 00:02:32,592 James ... 21 00:02:32,769 --> 00:02:34,314 There are some things that you do not understand. 22 00:02:34,349 --> 00:02:36,239 - No ... - You understand! 23 00:02:36,274 --> 00:02:38,130 - No ... - No more lies! 24 00:02:38,165 --> 00:02:40,570 James ... 25 00:02:47,893 --> 00:02:51,430 No! 26 00:02:57,103 --> 00:02:58,757 James! 27 00:03:03,977 --> 00:03:07,227 It was not your father ... 28 00:03:15,026 --> 00:03:17,042 ... son. 29 00:03:25,189 --> 00:03:27,143 What are you? 30 00:03:41,945 --> 00:03:44,756 - I wanted! - Yes! 31 00:03:46,259 --> 00:03:49,931 He deserved it! And you and you figure you deserve. 32 00:03:52,177 --> 00:03:55,679 We fra�i, Jimmy. You can tell that? 33 00:03:55,714 --> 00:03:57,805 Fra�ii defend each other. 34 00:03:58,432 --> 00:03:59,975 Must now be very 35 00:04:00,010 --> 00:04:03,054 and can 't think you that nothing can touch us. 36 00:04:03,289 --> 00:04:04,851 I want to go home. 37 00:04:04,886 --> 00:04:08,248 We can not. You could sit together whatever happens 38 00:04:08,578 --> 00:04:11,388 and let us deal with anyone that way we can. 39 00:04:11,722 --> 00:04:14,199 You can do this, fr��ioare? 40 00:04:19,925 --> 00:04:22,575 Approaches. You can run? 41 00:04:25,581 --> 00:04:28,089 Do not stop. Do not look behind. 42 00:04:50,082 --> 00:04:54,062 X-MEN of the original Wolverine 43 00:04:55,281 --> 00:05:04,728 Translation and adaptation: veveri�a_bc & BRiLi@www.titr�ri.ro 44 00:05:35,392 --> 00:05:38,163 Back-to-back! 45 00:06:38,499 --> 00:06:40,858 Enough! Hold on! 46 00:06:55,933 --> 00:06:57,303 At ease, soldier! 47 00:07:01,565 --> 00:07:02,792 Victor! 48 00:07:11,787 --> 00:07:13,833 At ease! 49 00:07:17,199 --> 00:07:18,557 Enough! 50 00:07:45,733 --> 00:07:47,296 Prepare hut! 51 00:07:47,643 --> 00:07:49,487 Ochi�i! 52 00:07:49,522 --> 00:07:51,443 Wake me up After everything. 53 00:07:57,455 --> 00:07:58,571 Fire! 54 00:08:10,505 --> 00:08:12,820 My name is Mr William Stryker. 55 00:08:12,855 --> 00:08:16,246 Condamna�i to have been dead for heading a high-ranking officers. 56 00:08:16,281 --> 00:08:18,017 I said okay? 57 00:08:18,052 --> 00:08:20,852 It seems that we something wrong with the ... 58 00:08:20,887 --> 00:08:23,586 - Control yourself. - Mr. 59 00:08:24,258 --> 00:08:26,476 The director told me sentin�a that has been implemented 60 00:08:26,511 --> 00:08:28,744 a platoon of execu�ie at ten. 61 00:08:29,062 --> 00:08:31,976 - How was it? - A tickle. 62 00:08:36,291 --> 00:08:38,713 Boys, you are tired of fugi�i? 63 00:08:38,748 --> 00:08:41,590 You tired of your nega�i real fire? 64 00:08:41,625 --> 00:08:44,579 - What do you care �ie? - I care ... 65 00:08:44,890 --> 00:08:49,418 Because I know how special, pre�io and how you are. 66 00:08:53,217 --> 00:08:54,479 Listen ... 67 00:08:54,514 --> 00:08:58,237 You can stay here and finish, that some of nature ciud��enii 68 00:08:58,609 --> 00:09:00,772 or you can veni�i me. 69 00:09:01,124 --> 00:09:06,049 I want to established a special team with special privileges. 70 00:09:06,482 --> 00:09:11,034 Spune�i me what you say you really servi�i country? 71 00:09:24,930 --> 00:09:27,463 He's changed this gun with the world. 72 00:09:27,498 --> 00:09:29,443 - You want to know why? - No. 73 00:09:30,020 --> 00:09:31,773 For that is memorable. 74 00:09:32,009 --> 00:09:34,502 Of course, it's bulky, hardly climbed into a plane 75 00:09:34,537 --> 00:09:37,589 but if you go with a few swords Your wedding at the former friend, 76 00:09:37,624 --> 00:09:40,279 no one to never forget. 77 00:09:40,314 --> 00:09:44,233 Strange, Wade. I thought that you like girls. 78 00:09:45,714 --> 00:09:49,292 Of course, probably not as imposing as a weapon 79 00:09:49,327 --> 00:09:52,818 or some claws of bone nails or a tramp ... 80 00:10:01,375 --> 00:10:05,317 - I do manicure? - Victor ... calm. 81 00:10:06,063 --> 00:10:08,801 That all things come about ascu�ite, Fred has a new tattoo. 82 00:10:08,836 --> 00:10:12,914 - I worry. - God, only you know her last night. 83 00:10:13,253 --> 00:10:16,020 - I love it. - I love you after one night? 84 00:10:16,055 --> 00:10:18,774 It's a gymnast. 85 00:10:19,050 --> 00:10:21,272 Bradley, land. 86 00:10:27,682 --> 00:10:29,268 A to vomi�i? 87 00:10:29,303 --> 00:10:31,083 If we were to fly f�cu�i, we would have grown wings. 88 00:10:31,118 --> 00:10:32,227 Do not you worry, nice, 89 00:10:32,262 --> 00:10:33,399 died many people injury in your car than flying. 90 00:10:33,434 --> 00:10:35,129 But in between and �eap�? 91 00:10:35,164 --> 00:10:38,216 Be nice. Or even close. 92 00:10:39,036 --> 00:10:41,335 You want a bucket? 93 00:10:41,760 --> 00:10:44,416 Gentlemen, I landed in Lagos in five minutes. 94 00:10:48,727 --> 00:10:51,557 Lagos, Nigeria 95 00:11:19,640 --> 00:11:24,143 - Why are we here? - All in good time. Zero ... 96 00:12:07,124 --> 00:12:09,904 - Victor, oversees the area. - No fun? 97 00:12:15,176 --> 00:12:17,442 - Fred ... - Tank? 98 00:12:17,477 --> 00:12:20,714 - Tank. - Very good. 99 00:12:55,290 --> 00:12:56,960 Super! 100 00:12:57,195 --> 00:13:00,253 Stuck in the elevator with five guys a diet with more protein. 101 00:13:00,288 --> 00:13:01,897 - Wade! - Even dreams are fulfilled. 102 00:13:01,932 --> 00:13:03,975 Shut up! You follow. 103 00:13:04,010 --> 00:13:06,020 Thank you, sir. Ar�ta�i very well today. 104 00:13:06,055 --> 00:13:06,985 Because the color green. 105 00:13:06,986 --> 00:13:08,768 We stick eviden�� seriousness of the eye. 106 00:13:08,803 --> 00:13:12,554 - God, you do not shut up at once? - No. They are not awake. 107 00:13:13,397 --> 00:13:16,276 Bradley, on the top floor, please. 108 00:13:24,247 --> 00:13:27,027 Go to the elevator! Elevator! 109 00:13:36,795 --> 00:13:38,567 It's time to put me on the job. 110 00:14:14,810 --> 00:14:16,413 Ready! 111 00:14:16,773 --> 00:14:18,665 They all died! 112 00:14:20,978 --> 00:14:24,368 N If you have a mouth so big, you were perfect soldier, Wade. 113 00:14:36,866 --> 00:14:40,608 Take diamonds, are yours. 114 00:14:40,643 --> 00:14:44,351 Do not you want diamonds. That I want. 115 00:14:44,967 --> 00:14:48,480 That? It's nothing. It's a souvenir. 116 00:14:48,515 --> 00:14:51,994 Where did you find? Tell me the source. 117 00:14:52,372 --> 00:14:58,089 In a small village, far into the country, three days walk from here. 118 00:14:59,996 --> 00:15:03,780 Tell him that this stone is precious for me than his life. 119 00:15:03,815 --> 00:15:05,114 Ask him where he found it. 120 00:15:18,831 --> 00:15:21,018 He said that came from heaven. 121 00:15:24,719 --> 00:15:26,680 Tell the truth. 122 00:15:27,503 --> 00:15:30,845 - Do not you know the language, Logan. - It's a piece of meteorite. 123 00:15:30,880 --> 00:15:33,676 I know what e. I wondered where he found. 124 00:15:34,208 --> 00:15:36,852 Sir, those at the base will tie you to where we are. 125 00:15:36,887 --> 00:15:38,649 Interrupt communications. 126 00:15:41,645 --> 00:15:46,980 Tell everybody you gonna die if you tell me where he found the stone. 127 00:15:56,226 --> 00:15:59,712 - He said that is sacred. - Okay. 128 00:16:03,150 --> 00:16:04,935 Victor ... 129 00:16:21,512 --> 00:16:23,214 Victor! 130 00:16:25,935 --> 00:16:28,154 No you do not you Think! 131 00:16:29,951 --> 00:16:33,098 Not for what I came here. 132 00:16:35,672 --> 00:16:38,024 Put your hand down. 133 00:16:49,861 --> 00:16:51,879 What are you doing? 134 00:16:52,770 --> 00:16:56,037 We go in the end, fine. Do not spoil everything. 135 00:16:56,072 --> 00:16:59,305 - Enough. I've done enough. - Who are you? 136 00:16:59,692 --> 00:17:01,902 That we do. 137 00:17:02,183 --> 00:17:04,445 Preferred to decompose are in a ravine 138 00:17:04,446 --> 00:17:07,379 up-and gave into someone how to do otherwise? 139 00:17:08,771 --> 00:17:10,355 I have done. 140 00:17:12,680 --> 00:17:15,234 Come with me? 141 00:17:20,732 --> 00:17:22,625 Jimmy! 142 00:17:27,572 --> 00:17:30,871 I can let you go I a. 143 00:17:38,669 --> 00:17:40,074 Jimmy! 144 00:17:42,511 --> 00:17:44,421 Jimmy! 145 00:18:08,502 --> 00:18:11,096 Muntii St�nco and in Canada, 6 years later 146 00:18:33,525 --> 00:18:35,570 Why are you awake so early? 147 00:18:37,835 --> 00:18:39,913 Come here. 148 00:19:18,111 --> 00:19:19,827 See you later, sweetie. 149 00:19:29,349 --> 00:19:32,097 Very nice! Yes! 150 00:19:48,899 --> 00:19:51,960 Springfield, Ohio 151 00:19:57,836 --> 00:19:59,479 No. Come on. 152 00:20:19,666 --> 00:20:21,147 You know what to do? 153 00:20:22,913 --> 00:20:25,640 If I succeed stinge�i to light, tiga�i as a prize. 154 00:20:25,675 --> 00:20:28,367 - Cost U.S. dollars a test. - Come on, I want to try! 155 00:20:35,460 --> 00:20:37,321 Normal. 156 00:20:40,746 --> 00:20:43,059 It's the second attempt. 157 00:20:51,066 --> 00:20:55,844 - How cheap trick. - There is a trick, man. 158 00:20:56,215 --> 00:20:57,959 Let's go. 159 00:20:59,906 --> 00:21:01,327 Bye! 160 00:21:29,942 --> 00:21:31,752 He finished the show! 161 00:21:36,585 --> 00:21:39,486 I said that it ended the show! 162 00:21:43,814 --> 00:21:47,146 For us, the show It never ends, Bradley. 163 00:21:48,924 --> 00:21:52,256 - Victor ... - I'm in invi�i? 164 00:21:53,993 --> 00:21:56,600 Yes, come. 165 00:22:08,962 --> 00:22:14,792 Do you know that I never said anything to anybody about what happened. 166 00:22:14,827 --> 00:22:17,264 Lead a life totally different now, Victor. 167 00:22:17,299 --> 00:22:19,496 No need to disturb the past. 168 00:22:34,811 --> 00:22:36,873 You know ... 169 00:22:37,236 --> 00:22:41,533 I always thought Wade you'll beat me to the door. 170 00:22:42,394 --> 00:22:47,365 Well, Wade went. 171 00:22:51,095 --> 00:22:53,690 I fear you, Victor. 172 00:22:55,765 --> 00:22:57,851 I fear death. 173 00:22:59,148 --> 00:23:04,039 How do you know? You never tried it. 174 00:23:21,583 --> 00:23:24,271 You dreamed about wars? 175 00:23:24,811 --> 00:23:28,900 - Which one? - All. 176 00:23:36,323 --> 00:23:38,824 Tell me ... 177 00:23:39,869 --> 00:23:42,324 It's just a scratch. 178 00:23:48,996 --> 00:23:52,074 It seems that one and we need to ternuturi and to us. 179 00:23:52,109 --> 00:23:53,827 Yes ... 180 00:24:18,509 --> 00:24:20,713 Who the hell is that? 181 00:24:20,748 --> 00:24:22,918 I smell government. 182 00:24:26,961 --> 00:24:29,332 God! You have not even aged a day! 183 00:24:29,367 --> 00:24:31,085 I lived clean. 184 00:24:31,120 --> 00:24:32,973 Can you know the agent Zero. 185 00:24:33,008 --> 00:24:35,550 Still chicken questions after pulling a gun? 186 00:24:37,045 --> 00:24:39,456 You still smoke cheap cigars? 187 00:24:39,491 --> 00:24:43,944 Boys, please. I have a job for you. 188 00:24:43,979 --> 00:24:46,369 - I already have working. - Lumberman? 189 00:24:46,404 --> 00:24:48,724 - 18 thousand a year? - 18 thousand and 500. 190 00:24:48,759 --> 00:24:50,966 Plus that I never had to kill someone for a while. 191 00:24:51,001 --> 00:24:53,184 - I began to miss? - Now, yes. 192 00:24:53,219 --> 00:24:56,073 Zero, back to your car. 193 00:24:58,477 --> 00:25:00,111 Good boy. 194 00:25:06,788 --> 00:25:10,040 I'm not proud of the way how things are over between us. 195 00:25:10,075 --> 00:25:11,949 Conversation that took end. 196 00:25:13,399 --> 00:25:17,509 Play of the house in the middle preeriei together with a teacher 197 00:25:17,730 --> 00:25:20,159 do not you stay in town, Logan. 198 00:25:20,194 --> 00:25:22,588 - And you know that? - Yes. 199 00:25:22,919 --> 00:25:28,340 - What do you want, Stryker? - Bradley was killed three days ago. 200 00:25:29,559 --> 00:25:32,214 Wade even before. 201 00:25:32,249 --> 00:25:35,402 I think someone wants to kill former members of our team. 202 00:25:36,423 --> 00:25:38,120 Anybody else? 203 00:25:38,155 --> 00:25:40,871 From what I know, Victor is safe. 204 00:25:42,280 --> 00:25:46,838 - Anyone would have names, addresses ... - Can I wear and own career. 205 00:25:48,897 --> 00:25:51,003 It's not about you, Logan. 206 00:25:54,710 --> 00:25:56,783 Country needs you. 207 00:25:57,658 --> 00:25:59,291 I am Canadian. 208 00:26:00,387 --> 00:26:03,441 I know you, Logan! I know who you are! 209 00:26:41,358 --> 00:26:43,018 What happened? 210 00:26:44,889 --> 00:26:49,395 A Stryker passed on to me today. Do not you worry, I refused. 211 00:26:49,430 --> 00:26:52,207 Why are you bothering at��ia after years? 212 00:26:52,547 --> 00:26:55,026 Because I'm the best in what I do. 213 00:26:55,061 --> 00:26:57,092 And not too good who are working best. 214 00:26:57,127 --> 00:27:00,250 No you're an animal, Logan. You have a gift. 215 00:27:00,285 --> 00:27:04,263 A gift? He's back. 216 00:27:16,688 --> 00:27:18,464 Come on, boys! 217 00:27:21,209 --> 00:27:25,584 - Stay in your car. - You can ask them nicely. 218 00:27:29,723 --> 00:27:31,965 We want to leave and new to go beyond? 219 00:27:32,348 --> 00:27:35,258 Your time are you, buddy? 220 00:27:35,572 --> 00:27:39,087 - Move you and your car, go to ... - We want and we can talk, right? 221 00:27:39,122 --> 00:27:42,181 If you start something, Be ready to and finish. 222 00:27:43,067 --> 00:27:45,396 Boys, u � urel! 223 00:27:50,357 --> 00:27:53,428 - Your friend is pretty big mouth. - I know. 224 00:27:53,463 --> 00:27:57,636 It quickly and nettle, so that leaves us to go, please. 225 00:28:02,066 --> 00:28:03,402 Thanks! 226 00:28:06,403 --> 00:28:07,825 How did it succeed? 227 00:28:08,557 --> 00:28:11,407 You know, the power of persuasion is a gift. 228 00:28:11,639 --> 00:28:15,002 Understand ... You and this power over me? 229 00:28:15,037 --> 00:28:17,878 You have left in your car, right? 230 00:28:34,581 --> 00:28:36,827 Why is it so lonely months? 231 00:28:37,978 --> 00:28:39,423 Why? 232 00:28:39,729 --> 00:28:42,070 Because I have a boyfriend. 233 00:28:42,105 --> 00:28:44,482 - You say that and children? - No. 234 00:28:45,560 --> 00:28:48,894 His name was Kuekuatsheu and the spirits living in the world together. 235 00:28:48,929 --> 00:28:50,968 So a true story ... 236 00:28:51,667 --> 00:28:55,357 And every night, walk in the sky together. 237 00:28:56,045 --> 00:29:00,440 But one of the spirits was jealous. 238 00:29:00,786 --> 00:29:04,104 Trickster (� mecherul) wanted Month only for him. 239 00:29:04,139 --> 00:29:08,193 so that he told his Kuekuatsheu Luna asked that flowers. 240 00:29:08,577 --> 00:29:12,302 I was told to come into our world I like to collect some dogberry, 241 00:29:12,584 --> 00:29:16,421 Kuekuatsheu but not people I once left the world spirits, 242 00:29:17,274 --> 00:29:20,003 not be able to return. 243 00:29:20,038 --> 00:29:26,236 Every night, looking to heaven and sees the moon and they scream your name. 244 00:29:29,615 --> 00:29:35,817 But it can never achieve. 245 00:29:38,115 --> 00:29:40,854 Koo-koo-choose was diddled. 246 00:29:42,186 --> 00:29:44,242 Kuekuatsheu. 247 00:29:50,577 --> 00:29:54,308 Means Wolverine (Bursuc). 248 00:30:53,974 --> 00:30:55,723 How are you, Logan? 249 00:31:50,714 --> 00:31:52,571 Kayla! 250 00:32:56,127 --> 00:32:58,758 You're not from the area, is it? 251 00:33:03,632 --> 00:33:05,453 What gave me away? 252 00:33:09,832 --> 00:33:13,161 - You insurance locally? - Insurance? 253 00:33:13,804 --> 00:33:15,593 No. 254 00:33:15,628 --> 00:33:17,382 Too bad. 255 00:33:32,148 --> 00:33:35,963 Well, well, well ... Look what the cat brought. 256 00:33:36,227 --> 00:33:39,357 Boys, whatever it is, Take yourself out. 257 00:33:50,131 --> 00:33:54,116 - Why? - Why? 258 00:33:58,451 --> 00:34:06,159 Do not call, I write ... How else to capture your attention? 259 00:34:45,702 --> 00:34:49,444 I hate to say, James, but, frankly, are a little disappointed. 260 00:34:51,120 --> 00:34:52,644 Stay down. 261 00:35:31,482 --> 00:35:35,312 Tell me, Jimmy, was worth it? 262 00:35:55,639 --> 00:36:01,313 When you give your account that we are not like them? 263 00:36:02,412 --> 00:36:11,394 - I am not like you. - Yes. I just do not know yet. 264 00:36:26,018 --> 00:36:27,462 - What do we have? - A fight in the bar. 265 00:36:27,497 --> 00:36:29,480 Has several wounds by knife. 266 00:36:31,179 --> 00:36:33,306 What is this a joke? The guy has nothing. 267 00:36:33,341 --> 00:36:34,914 Where is he? 268 00:36:34,949 --> 00:36:36,114 I asked where he is! 269 00:36:36,149 --> 00:36:37,664 I do not know who e. 270 00:36:37,699 --> 00:36:39,180 I can help you. 271 00:36:44,888 --> 00:36:48,606 For six years stay. I know nobody's tea, then you have come! 272 00:36:48,641 --> 00:36:52,324 - The next day, he died! - I tried to warn you. 273 00:36:52,359 --> 00:36:55,322 - Why do not you told me is that Victor? - I and tiut! 274 00:36:58,964 --> 00:37:01,814 I swear on my life son! 275 00:37:09,972 --> 00:37:12,564 Victor's appetite has become too strong. 276 00:37:12,599 --> 00:37:15,990 I was forced to close. He thought that I have betrayed. 277 00:37:16,195 --> 00:37:20,316 He left without authorized and said that one to come after us all. 278 00:37:20,659 --> 00:37:24,052 You have come to warn me that. You came to save your skin. 279 00:37:24,985 --> 00:37:26,903 What you plan, captain? 280 00:37:26,938 --> 00:37:29,018 You can not defeat it, Logan. You know well that you can not. 281 00:37:29,053 --> 00:37:30,753 I find him and he will die. 282 00:37:32,321 --> 00:37:34,692 I can provide the means to kill. 283 00:37:38,998 --> 00:37:44,035 - Yet it can save others. - As you �nsu�i, right? 284 00:37:45,115 --> 00:37:47,265 Q and promise two things. 285 00:37:47,300 --> 00:37:50,469 A to supor�i more pain than any human can endure, 286 00:37:50,504 --> 00:37:53,036 but to avenge you. 287 00:37:55,173 --> 00:37:59,165 If you come with you, I want blood. 288 00:38:00,252 --> 00:38:03,306 Without law, without honor. 289 00:38:03,707 --> 00:38:07,784 Told me about the correct direction and ride the hell out of my way. 290 00:38:47,636 --> 00:38:49,524 When you begin the process, 291 00:38:49,559 --> 00:38:52,211 any reason for doing this, 292 00:38:52,246 --> 00:38:55,402 focus back to this maybe you can be helpful. 293 00:38:55,437 --> 00:38:58,075 Believe me, I went the situation worse. 294 00:38:58,110 --> 00:38:59,560 I think not. 295 00:39:00,822 --> 00:39:01,929 We are ready. 296 00:39:04,060 --> 00:39:09,107 Oh you do not indestructible, But first, you must destroy. 297 00:39:12,078 --> 00:39:16,630 - May �ii mind find in Africa? - Yes. 298 00:39:16,665 --> 00:39:23,928 I have found. He helped to create a metal alloy as strong, 299 00:39:23,963 --> 00:39:26,945 that practically you can bear anything. 300 00:39:26,980 --> 00:39:29,672 Is called adamantiu. 301 00:39:30,591 --> 00:39:33,710 I can not stop Victor alone, Logan. 302 00:39:34,433 --> 00:39:39,323 To kill him, will have to choose the other, 303 00:39:40,854 --> 00:39:43,047 animal to become ... 304 00:39:44,898 --> 00:39:46,467 Go to start. 305 00:39:47,213 --> 00:39:48,604 I almost forgot. 306 00:39:51,904 --> 00:39:53,971 I want more. 307 00:39:54,434 --> 00:39:56,185 What do you write them? 308 00:39:57,762 --> 00:39:59,480 Wolverine. 309 00:40:16,961 --> 00:40:19,654 Dlor General, welcome. 310 00:40:20,369 --> 00:40:21,697 Mr Munson. 311 00:40:22,776 --> 00:40:25,914 Today, you will witness a piece of medical history. 312 00:40:26,123 --> 00:40:29,447 - Today, we will create weapon X. - X? 313 00:40:29,994 --> 00:40:32,665 From Roman numeral 10. 314 00:40:34,042 --> 00:40:39,151 We are about to lipim adamantiu skeleton of X. Arms 315 00:40:39,497 --> 00:40:41,188 Let's start. 316 00:41:27,971 --> 00:41:29,768 - We fra�i, Jimmy. - Logan! 317 00:41:30,099 --> 00:41:32,318 Body temperature is 42 degrees and grow in the future. 318 00:41:35,461 --> 00:41:38,097 Why do you? Why not sedated? 319 00:41:38,132 --> 00:41:41,701 Feel the pain as all the world anestezicul but has no effect on him. 320 00:41:41,736 --> 00:41:43,526 Of these had to volunteer. 321 00:41:44,256 --> 00:41:45,617 195. 322 00:41:45,837 --> 00:41:47,587 - A to supravie�uiasc�? - I do not know. 323 00:41:47,622 --> 00:41:49,250 200. 324 00:41:51,462 --> 00:41:52,774 ... son. 325 00:41:54,105 --> 00:41:55,823 Heart rhythm is close to maximum. 326 00:41:55,858 --> 00:41:58,244 - Voltage? - 260 180. 327 00:41:58,279 --> 00:42:00,173 A easc� to succeed. 328 00:42:05,234 --> 00:42:06,830 Victor ! 329 00:42:12,530 --> 00:42:14,003 I love you. 330 00:42:14,038 --> 00:42:16,114 No you're an animal, Logan. 331 00:42:21,826 --> 00:42:23,692 Bursuc means. 332 00:42:50,414 --> 00:42:52,602 Seems that may die. 333 00:43:24,503 --> 00:43:27,173 Come on, buddy. Snap. 334 00:43:29,832 --> 00:43:31,691 Heart rhythm grow up. 335 00:43:32,530 --> 00:43:34,782 Adamantiu tank is empty. 336 00:43:35,376 --> 00:43:38,423 It was rejected. The procedure is complete. 337 00:43:38,458 --> 00:43:39,831 I succeed in it! 338 00:43:39,866 --> 00:43:41,556 Yes! 339 00:43:47,645 --> 00:43:49,708 To take him on island? 340 00:43:50,052 --> 00:43:52,738 On the island? No. 341 00:43:53,566 --> 00:43:58,512 Soldering work. One can use the DNA to XI. 342 00:44:00,580 --> 00:44:02,837 I delete them memories. 343 00:44:05,941 --> 00:44:07,931 "Pr�ji�i 's brain! 344 00:44:17,179 --> 00:44:18,980 I think you heard. 345 00:44:34,672 --> 00:44:36,389 Close the room! 346 00:45:13,017 --> 00:45:16,504 Search him and take his head. 347 00:45:57,855 --> 00:45:59,436 Travis! 348 00:46:06,718 --> 00:46:11,284 I think we have a naked man in the barn. 349 00:46:44,068 --> 00:46:45,982 Boys ... 350 00:46:46,434 --> 00:46:48,004 What are you doing? 351 00:46:48,432 --> 00:46:51,729 - It's cold. - Cold? 352 00:46:54,991 --> 00:47:00,352 - You are naked. - I know. 353 00:47:00,387 --> 00:47:03,982 - You take drugs, right? - No. 354 00:47:04,853 --> 00:47:08,962 - You had a busy night. - It may be said, and you a. 355 00:47:11,345 --> 00:47:13,057 Come on home. 356 00:47:13,504 --> 00:47:16,598 Likely to suit you some of the clothes of my son. 357 00:47:17,450 --> 00:47:19,910 Here, cover yourself with it. 358 00:47:20,279 --> 00:47:23,296 I do not want to cause them to Mrs. a heart attack. 359 00:48:09,286 --> 00:48:10,535 You are okay? 360 00:48:10,570 --> 00:48:12,074 Everything is fine. 361 00:48:13,553 --> 00:48:17,336 - I had dinner. - Coming soon. 362 00:48:29,106 --> 00:48:31,368 I swear I'll pay for it. 363 00:48:32,779 --> 00:48:34,979 Put it down there. 364 00:48:40,067 --> 00:48:41,802 Come and sit down, boy. 365 00:48:47,733 --> 00:48:50,668 I can not thank you enough. 366 00:48:50,703 --> 00:48:53,537 It would have been decent I can not let there frozen. 367 00:48:53,985 --> 00:48:56,881 - Decent ... - What? 368 00:48:57,232 --> 00:49:01,017 Nothing, just that there are too common and nuit with this word. 369 00:49:03,790 --> 00:49:06,963 - Nice bike you have. - You know? 370 00:49:06,998 --> 00:49:08,547 God, and begin. 371 00:49:08,582 --> 00:49:09,937 My favorite Harley Davidson Panhead is 48. 372 00:49:09,972 --> 00:49:11,230 I had a new nou��. 373 00:49:11,231 --> 00:49:13,975 I think you're a little young for such a thing. 374 00:49:14,010 --> 00:49:17,207 You must be exhausted. Do you rest you tonight. 375 00:49:17,242 --> 00:49:19,087 In the barn. 376 00:49:19,815 --> 00:49:22,176 There can not hurt anything. 377 00:49:35,498 --> 00:49:36,969 I love you. 378 00:49:38,025 --> 00:49:40,955 - Why is it so lonely months? - Why 379 00:49:42,539 --> 00:49:45,112 Because I have a boyfriend. 380 00:49:47,122 --> 00:49:49,823 But it can never achieve. 381 00:50:09,139 --> 00:50:14,190 - Did you sleep well? - Yes. 382 00:50:15,804 --> 00:50:19,959 There seem to be a man put on misdoings. 383 00:50:21,589 --> 00:50:25,203 You know what happens a man who wants blood? 384 00:50:25,507 --> 00:50:29,367 - What? - I found you. 385 00:50:31,847 --> 00:50:35,726 - With all we have a choice, boy. - I no longer am. 386 00:50:35,761 --> 00:50:37,695 Nonsense. 387 00:50:41,463 --> 00:50:43,739 This jacket was my boy. 388 00:50:45,714 --> 00:50:47,288 Prove it. 389 00:51:02,944 --> 00:51:06,768 - Thanks. - Yes ... 390 00:51:07,544 --> 00:51:12,253 You can take my bike on a ride, to test the matter. 391 00:51:13,261 --> 00:51:15,608 About'64 ... 392 00:51:17,760 --> 00:51:21,669 - Heavy's are. - I put something on me recently. 393 00:51:21,704 --> 00:51:23,342 Good morning! 394 00:51:27,581 --> 00:51:29,348 I came perfect! 395 00:51:31,045 --> 00:51:32,202 I brought you some ... 396 00:51:41,255 --> 00:51:43,992 Gun X is in the barn. I just killed two civilians. 397 00:51:44,027 --> 00:51:47,299 Bombarda�i it, let's see if you survive. 398 00:51:59,879 --> 00:52:01,495 Fire at will! 399 00:52:10,576 --> 00:52:11,843 Come after me! 400 00:52:25,116 --> 00:52:26,525 Let them fly brains! 401 00:52:26,939 --> 00:52:28,174 Damn! 402 00:53:04,383 --> 00:53:06,294 1 alpha, not lose it! 403 00:53:14,593 --> 00:53:16,827 Alfa 2, comes to you! 404 00:54:07,862 --> 00:54:09,188 Up! 405 00:55:10,047 --> 00:55:11,573 Zero! 406 00:55:13,635 --> 00:55:15,572 Zero, Logan is dead 407 00:55:20,296 --> 00:55:22,061 Zero, answer! 408 00:55:23,862 --> 00:55:25,930 L have it? 409 00:55:25,965 --> 00:55:27,999 No, I was smitten. 410 00:55:30,577 --> 00:55:32,376 Zero, answer! 411 00:55:36,718 --> 00:55:38,519 You tried to kill me? 412 00:55:38,956 --> 00:55:40,044 Logan? 413 00:55:40,079 --> 00:55:41,331 Where is Victor? 414 00:55:41,366 --> 00:55:43,268 Go back to base. 415 00:55:43,303 --> 00:55:45,361 I can explain everything to you and you catch Victor together. 416 00:55:45,396 --> 00:55:46,990 Answer gre � it. 417 00:55:47,025 --> 00:55:49,727 After you kill Victor, Friday after you. 418 00:55:52,491 --> 00:55:54,500 Logan, listen to me. 419 00:55:54,535 --> 00:55:57,054 If you go down this road, is not possible you'll like what you found. 420 00:55:58,245 --> 00:56:02,427 You wanted an animal, Colonel ... Now you got. 421 00:56:06,852 --> 00:56:09,528 Those were good people. 422 00:56:09,776 --> 00:56:11,886 People nevinova�i. 423 00:56:17,728 --> 00:56:21,574 Funny how people nevinova�i the tendency to die around you. 424 00:56:45,885 --> 00:56:48,335 Zero never had any chance you. 425 00:56:48,723 --> 00:56:52,183 The only thing that can beat him is a glon� of adamantiu. 426 00:56:59,709 --> 00:57:02,477 Facility is compromised. Prepares the shipment. 427 00:57:11,635 --> 00:57:14,134 Colonel, the situation started to turn into a disaster. 428 00:57:14,169 --> 00:57:16,149 - You do not worry, it'll stop. - Really? 429 00:57:16,184 --> 00:57:19,748 I just spent half a billion of dollars to get him indestructible. 430 00:57:22,656 --> 00:57:24,072 - Sir? - Yes. 431 00:57:24,107 --> 00:57:27,208 Young mutant you look ... I have found. 432 00:57:27,688 --> 00:57:30,343 General Logan is the only missing piece of the puzzle. 433 00:57:30,378 --> 00:57:34,354 Must evacuate the building. Please, please �ntorce�i Washington. 434 00:57:34,564 --> 00:57:35,930 We have work to do. 435 00:57:38,549 --> 00:57:42,236 I talk, you talk you, he? 436 00:57:42,271 --> 00:57:43,927 We translate anyone? 437 00:57:44,146 --> 00:57:46,141 Summers? 438 00:57:46,176 --> 00:57:48,794 Stand up and let down your glasses. 439 00:57:49,973 --> 00:57:52,206 My head hurts. 440 00:57:52,539 --> 00:57:54,431 Then you can segment them in detention, 441 00:57:54,710 --> 00:57:57,339 after hours when you conjugate a verb 100 times. 442 00:57:57,374 --> 00:57:58,845 Anyone else? 443 00:57:58,880 --> 00:58:00,282 He speaks up. 444 00:58:00,317 --> 00:58:02,384 Very good. He speaks up. 445 00:58:13,853 --> 00:58:16,151 - Sure was Victor? - Yes. 446 00:58:17,139 --> 00:58:19,419 Damn! 447 00:58:19,454 --> 00:58:21,496 I'm sorry, man. 448 00:58:23,854 --> 00:58:26,252 What the hell happened to him after you've left me? 449 00:58:26,287 --> 00:58:27,899 It was hopeless. 450 00:58:27,934 --> 00:58:29,515 He thought that you abandoned. 451 00:58:29,550 --> 00:58:31,431 I thought all this. 452 00:58:31,466 --> 00:58:35,247 But Victor wanted to demonstrate that was better than you. 453 00:58:35,282 --> 00:58:38,062 He began to hunt and to kill everything's out in her way. 454 00:58:38,364 --> 00:58:42,454 I renun�at and I after a few months. I supported them to gather. 455 00:58:43,459 --> 00:58:46,251 - Who to pick? - Let a and a. 456 00:58:46,286 --> 00:58:48,264 Who to pick, John? 457 00:58:48,882 --> 00:58:50,886 Damn, John! 458 00:58:50,921 --> 00:58:53,287 I hunted those like us, Logan. 459 00:58:53,503 --> 00:58:56,071 We have a place reserved in hell for the things I did in November. 460 00:58:56,106 --> 00:58:57,674 Mutan�i? 461 00:58:57,973 --> 00:58:59,784 Why? 462 00:58:59,989 --> 00:59:02,581 Stryker says that we can make a difference. 463 00:59:02,931 --> 00:59:05,644 That protect people from the bad. 464 00:59:13,506 --> 00:59:16,011 How it r�pui Victor, Logan? 465 00:59:16,630 --> 00:59:20,153 - May �ii remember that thing in Africa? - I remember Africa, what about her? 466 00:59:24,383 --> 00:59:25,633 Vai de mine! 467 00:59:27,089 --> 00:59:28,663 What have you done? 468 00:59:29,297 --> 00:59:30,680 Do not ask. 469 00:59:33,292 --> 00:59:36,635 Zero said something to an island. I know something about this? 470 00:59:36,670 --> 00:59:37,725 No. 471 00:59:37,760 --> 00:59:39,369 But you can tie Dukes. 472 00:59:39,404 --> 00:59:41,497 - They were two good friends. - Fred Dukes? 473 00:59:41,532 --> 00:59:42,840 - Where is it? - It's here. 474 00:59:42,875 --> 00:59:44,826 - Come to talk with him. - Hold you a. 475 00:59:44,861 --> 00:59:46,743 He never passed the fourth round. 476 00:59:46,778 --> 00:59:50,017 Must warn you, developed a food problem. 477 00:59:50,052 --> 00:59:53,705 All have mechanisms for adaptation. Trying to bring back him in shape. 478 00:59:53,740 --> 00:59:57,359 Come on, if you want to get in shape, you must move it. 479 00:59:57,394 --> 00:59:58,550 I told you that I do not move it. 480 01:00:03,821 --> 01:00:06,420 Fred Dukes? I think the thing is he ate Fred. 481 01:00:06,455 --> 01:00:09,001 Whatever you do, not tell anything about weight. 482 01:00:10,060 --> 01:00:12,280 Hey, Fat, that is, Fred. 483 01:00:12,961 --> 01:00:15,821 I see that you remember that girl when was 50 kg. 484 01:00:17,985 --> 01:00:22,382 - How funny are you, Logan. - I know where is Victor? 485 01:00:23,758 --> 01:00:24,753 I have no idea. 486 01:00:24,788 --> 01:00:26,956 What island sl�bu�ule? 487 01:00:28,874 --> 01:00:31,150 Take care not to hit the door you go, Logan. 488 01:00:31,479 --> 01:00:36,563 Come on, umblatule tell me where is Victor. For old times' sake. 489 01:00:37,794 --> 01:00:42,079 Have you done any inflated? 490 01:00:43,050 --> 01:00:44,894 No! 491 01:00:50,704 --> 01:00:52,259 I told you I I can not say anything about weight. 492 01:00:52,294 --> 01:00:53,553 Why did you bloated? 493 01:00:53,588 --> 01:00:55,968 I said bloated, I have been told. 494 01:00:56,003 --> 01:00:57,754 Goddamn it! 495 01:00:58,212 --> 01:00:59,558 I have an idea. 496 01:01:01,254 --> 01:01:03,659 - That you think that's a good idea? - Trying to help you, Logan. 497 01:01:03,694 --> 01:01:05,625 Dukes does not like you too, and you know it. 498 01:01:05,660 --> 01:01:06,851 The feeling is mutual. 499 01:01:06,886 --> 01:01:09,358 Use the manu and parties, a little dance with him. 500 01:01:09,393 --> 01:01:11,543 Let him free-and rage. 501 01:01:12,106 --> 01:01:14,926 I think that if it and make it you'll say all I want you to know. 502 01:01:15,169 --> 01:01:16,968 Look and you to him. 503 01:01:17,003 --> 01:01:19,488 I can see the bottom of the shirt front. 504 01:01:19,748 --> 01:01:22,394 Jesus, like he ate a cornfield maize. 505 01:01:22,429 --> 01:01:25,052 Have a fair enough order to remove him from here? 506 01:01:26,899 --> 01:01:29,080 Do not you worry stretcher for him. 507 01:01:29,285 --> 01:01:30,581 You are a bastard. 508 01:01:33,832 --> 01:01:34,738 Knock it mar! 509 01:01:34,739 --> 01:01:36,912 I let him give. 510 01:01:38,041 --> 01:01:40,268 What would you be? Want to dance with me? 511 01:01:40,619 --> 01:01:42,168 What's good 512 01:01:46,113 --> 01:01:47,987 Both? No longer can? 513 01:01:49,112 --> 01:01:51,671 Now we can talk, brought him exactly where I wanted. 514 01:01:51,706 --> 01:01:53,235 You whose side are you? 515 01:02:29,054 --> 01:02:30,481 Now, where is Victor? 516 01:03:01,463 --> 01:03:04,037 It's pretty dark for sunglasses, do not you think? 517 01:03:19,787 --> 01:03:22,662 Please do not kill me! 518 01:03:22,697 --> 01:03:24,334 Victor! 519 01:03:28,974 --> 01:03:30,628 Where's Victor? 520 01:03:33,129 --> 01:03:39,381 Victor is on the island with Stryker, do this together. 521 01:03:41,689 --> 01:03:42,525 What? 522 01:03:42,560 --> 01:03:44,567 Victor walk with Stryker? 523 01:03:44,602 --> 01:03:46,030 Yes. 524 01:03:46,359 --> 01:03:47,801 Tiai not it? 525 01:04:08,569 --> 01:04:10,644 Now no longer remained than Logan. 526 01:04:10,645 --> 01:04:13,756 I think you're in up to him. 527 01:04:14,244 --> 01:04:16,191 I got busy and before, right? 528 01:04:16,226 --> 01:04:18,569 Yes, you e. 529 01:04:21,130 --> 01:04:25,539 Understanding our is still valid, right? 530 01:04:26,459 --> 01:04:28,035 Of course. 531 01:04:28,070 --> 01:04:30,700 Now pack it and numbered it, Captain. 532 01:04:38,869 --> 01:04:40,978 What is this island? 533 01:04:42,461 --> 01:04:46,071 Place where it leads Stryker after I catch Victor. 534 01:04:46,516 --> 01:04:49,478 Who leads? 535 01:04:50,540 --> 01:04:52,418 On mutan�i. 536 01:04:52,813 --> 01:04:57,580 It is said that Stryker do experiments on them. 537 01:04:59,827 --> 01:05:02,218 You have never asked what happened to them? 538 01:05:02,253 --> 01:05:04,551 I tried not to do that. 539 01:05:20,378 --> 01:05:25,129 They killed her I like to let you get adamantiu me. 540 01:05:27,040 --> 01:05:29,756 They killed her for an experiment. 541 01:05:34,022 --> 01:05:35,866 Where is it? 542 01:05:35,901 --> 01:05:38,770 Logan, Stryker keep secret place. 543 01:05:42,741 --> 01:05:44,930 But ... 544 01:05:45,568 --> 01:05:48,118 - A prisoner escaped from there sometime. - Who? 545 01:05:48,153 --> 01:05:50,327 His name is Remy LeBeau. 546 01:05:50,362 --> 01:05:52,467 A crook in New Orleans. 547 01:05:52,502 --> 01:05:57,161 The guards there said they Gambia, because they always take the money from poker. 548 01:05:57,196 --> 01:05:59,654 What Stryker wants to achieve? 549 01:06:02,169 --> 01:06:06,316 To take power, attempts to combine them somehow. 550 01:06:06,665 --> 01:06:09,060 It's all I know, Logan. 551 01:06:10,396 --> 01:06:13,460 If you need to get back here a tai to your head. 552 01:06:17,731 --> 01:06:19,258 Come with you, Logan. 553 01:06:21,292 --> 01:06:23,797 - I found your salvation where I go. - Not asking that. 554 01:07:01,662 --> 01:07:03,275 He's our man. 555 01:07:09,865 --> 01:07:11,498 It's tough. 556 01:07:11,944 --> 01:07:15,217 - I'm going back, if that runs. - Do not fight with anyone. 557 01:07:15,575 --> 01:07:17,143 - How not to. - What? 558 01:07:17,178 --> 01:07:18,585 I think that fight everyone? 559 01:07:18,620 --> 01:07:20,675 Dogs do not kill cats? 560 01:07:20,710 --> 01:07:22,730 Get back soon. 561 01:07:35,121 --> 01:07:37,981 You are Remy LeBeau? 562 01:07:39,231 --> 01:07:40,832 I owe money? 563 01:07:41,079 --> 01:07:42,316 No. 564 01:07:43,375 --> 01:07:45,449 Where are Remy LeBeau. 565 01:08:03,789 --> 01:08:06,741 Big blind is 100, and the low is 50. 566 01:08:07,647 --> 01:08:09,534 Take a hand? 567 01:08:09,569 --> 01:08:11,818 I get the $ 17? 568 01:08:12,774 --> 01:08:14,725 $ 17? 569 01:08:15,440 --> 01:08:17,454 A way home by taxi, maybe. 570 01:08:22,046 --> 01:08:24,422 You are a new babysitter to my brother, John? 571 01:08:25,695 --> 01:08:27,459 I do not like Bradley, Victor. 572 01:08:27,494 --> 01:08:29,353 And people in black clothes not scare me. 573 01:08:29,388 --> 01:08:30,842 Really? 574 01:08:31,216 --> 01:08:32,636 It worked with Dukes. 575 01:08:33,472 --> 01:08:36,801 Too bad, because now you can kill you. Logan never to have a chance. 576 01:08:37,809 --> 01:08:40,621 And what you get in our beautiful town, sir? 577 01:08:40,656 --> 01:08:42,681 Victor Creed. 578 01:08:44,854 --> 01:08:46,061 And who is he? 579 01:08:46,857 --> 01:08:49,034 The man that can kill. 580 01:08:50,404 --> 01:08:53,715 Working for a man named Stryker, an island. 581 01:08:54,640 --> 01:08:58,064 - Need to know just where e. - What makes you think you know that? 582 01:08:58,331 --> 01:09:01,100 Because I know who you are, Gambia. 583 01:09:02,192 --> 01:09:06,421 You are the one who escaped and the right to take me there. 584 01:09:08,321 --> 01:09:10,093 You know, John ... 585 01:09:10,128 --> 01:09:12,188 I always wanted to tell you something. 586 01:09:17,642 --> 01:09:20,098 You are predictable. 587 01:09:23,925 --> 01:09:26,473 I feel column Johnny. 588 01:09:27,209 --> 01:09:30,324 How odd. I do not think you knew one. 589 01:09:33,529 --> 01:09:37,355 What you t�bli�e beautiful neck. 590 01:09:38,382 --> 01:09:41,561 They did some one thousand and the same. 591 01:09:45,042 --> 01:09:47,113 LeBeau, listen to me ... 592 01:10:20,615 --> 01:10:24,502 Two years I was in that hole, and you never go back. 593 01:10:27,268 --> 01:10:29,849 What are glossy. 594 01:10:32,667 --> 01:10:34,647 Tell me, Jimmy. 595 01:10:35,431 --> 01:10:37,694 Even you know how to kill me? 596 01:10:37,729 --> 01:10:40,319 A tai to your head. 597 01:10:41,196 --> 01:10:43,164 Let's see if it works. 598 01:10:52,842 --> 01:10:54,495 Become ungainly, old man. 599 01:11:03,926 --> 01:11:06,264 Motherfucker ... 600 01:11:09,825 --> 01:11:12,379 O to die what did you do it. 601 01:11:36,627 --> 01:11:38,042 Victor! 602 01:11:47,668 --> 01:11:49,725 What b�� beautiful. 603 01:12:48,771 --> 01:12:50,741 Look how to work. 604 01:12:50,956 --> 01:12:53,257 I'm going to the island, where you can kill 605 01:12:53,258 --> 01:12:56,058 the Creed, Stryker and all that kind of hatred you are on this world. 606 01:12:56,303 --> 01:12:57,949 Understand? 607 01:12:59,345 --> 01:13:00,741 You want to kill. 608 01:13:00,776 --> 01:13:03,175 As long as I stand in the way, yes. 609 01:13:17,412 --> 01:13:18,555 Colonel. 610 01:13:19,712 --> 01:13:20,760 General? 611 01:13:20,880 --> 01:13:23,274 That weapon is XI? 612 01:13:24,534 --> 01:13:27,677 All their powers, but none of weakness. 613 01:13:27,712 --> 01:13:29,782 Even hate you, not to you? 614 01:13:30,128 --> 01:13:32,002 Do not hate him. 615 01:13:32,037 --> 01:13:35,493 After 20 years of work, I realize what they are capable. 616 01:13:40,152 --> 01:13:44,227 As the war tig�m before you begin, will save many vie�i. 617 01:13:44,262 --> 01:13:47,373 Preventive action is the only action. 618 01:13:47,937 --> 01:13:52,056 General, the days on which our country looked at the edge of the past. 619 01:13:52,678 --> 01:13:56,246 Must take the fight to the enemy before it to bring us. 620 01:13:56,796 --> 01:13:59,700 - I admire your passion. - Thanks. 621 01:14:00,464 --> 01:14:03,276 But we stop here. 622 01:14:03,622 --> 01:14:05,832 But Gun X was a small eal� the gre ... 623 01:14:05,867 --> 01:14:07,707 We know your son, Bill. 624 01:14:07,742 --> 01:14:09,513 We know that is a mutant. 625 01:14:09,548 --> 01:14:12,736 We know that you killed wife, We should not hide it. 626 01:14:12,771 --> 01:14:14,301 This ... 627 01:14:15,997 --> 01:14:18,943 - This has no connection with my work. - Nonsense! 628 01:14:19,454 --> 01:14:22,655 You are too close to it. I am sure that you know. 629 01:14:25,047 --> 01:14:28,521 You are right. Do not you lie. 630 01:14:31,489 --> 01:14:36,492 My son brought me this. 631 01:14:36,881 --> 01:14:39,470 But I took an oath, 632 01:14:39,910 --> 01:14:43,017 to protect citizens of this country 633 01:14:43,314 --> 01:14:45,503 any threats 634 01:14:45,706 --> 01:14:47,459 both foreign ... 635 01:14:54,491 --> 01:14:56,103 ... as well as internal. 636 01:15:04,009 --> 01:15:06,053 - Not much I like to fly. - Okay. 637 01:15:06,088 --> 01:15:09,243 - Concentrate to your job. - I can see you sweating a lot. 638 01:15:09,278 --> 01:15:12,337 - Very funny. Watch the ... - What? In the clouds? 639 01:15:12,620 --> 01:15:15,815 Like a broken disk. Where did you get this shit? 640 01:15:16,015 --> 01:15:18,463 She is darling. I like tigat it to a game. 641 01:15:18,498 --> 01:15:21,566 - A handful of vale�i with fives. - Super ... 642 01:15:22,754 --> 01:15:25,222 Line up the back. Almost there. 643 01:15:26,842 --> 01:15:28,443 Here it is. 644 01:15:28,478 --> 01:15:30,045 Island. 645 01:15:30,297 --> 01:15:33,802 An island of 5 kilometers hidden from view. 646 01:15:36,819 --> 01:15:39,482 Nobody wants to come a nuclear reactor. 647 01:15:39,483 --> 01:15:41,975 People think I'll turn in my tri's. 648 01:15:42,010 --> 01:15:43,254 I like you? 649 01:15:43,289 --> 01:15:44,957 Yes ... 650 01:15:46,425 --> 01:15:48,206 Okay, are you ready? 651 01:15:48,241 --> 01:15:49,817 Now or never. Come on. 652 01:15:49,852 --> 01:15:51,178 And it was time. 653 01:16:00,387 --> 01:16:03,521 If you are you can do better, you know that you'll hurt. 654 01:16:03,556 --> 01:16:07,133 Yes, I feel better. 655 01:16:07,761 --> 01:16:09,134 Cheers! 656 01:16:09,650 --> 01:16:11,294 And �ie. 657 01:16:13,072 --> 01:16:14,562 Shit! 658 01:16:21,499 --> 01:16:22,668 What do? 659 01:16:23,214 --> 01:16:24,668 Is everything okay? 660 01:16:25,700 --> 01:16:28,110 - How long takes? - A few hours. 661 01:16:28,466 --> 01:16:30,599 A to respond to my commands? 662 01:16:30,634 --> 01:16:32,566 Yes, Colonel. 663 01:17:35,088 --> 01:17:36,256 Logan. 664 01:17:37,571 --> 01:17:39,368 Welcome back to war. 665 01:17:40,733 --> 01:17:44,085 Before you tai, I want to know why. 666 01:17:45,279 --> 01:17:47,649 I need your powers for Pool. 667 01:17:47,684 --> 01:17:49,398 What? 668 01:17:49,433 --> 01:17:52,688 Devil and the mutant. Deadpool. 669 01:17:53,512 --> 01:17:57,304 Years of research, to find appropriate powers 670 01:17:57,339 --> 01:18:02,043 that may exist together in the same body not to destroy it. 671 01:18:03,312 --> 01:18:07,022 My son was the first piece of the puzzle. 672 01:18:07,809 --> 01:18:09,816 Logan, you are last. 673 01:18:10,250 --> 01:18:12,497 You are the weapon XI. 674 01:18:14,823 --> 01:18:20,572 You asked I would help, but you wanted a life lines and Tita. 675 01:18:22,738 --> 01:18:28,894 I understand that nothing motivates him more those of your family as revenge. 676 01:18:45,147 --> 01:18:46,895 Who are you? 677 01:18:47,640 --> 01:18:50,224 It's an old friend. 678 01:19:01,840 --> 01:19:05,539 You do not think that we let you go I a. .. 679 01:19:05,574 --> 01:19:07,608 You are a dangerous man. 680 01:19:07,823 --> 01:19:10,511 I like watching them people periculo and i. 681 01:19:10,763 --> 01:19:12,911 Tell him about they were dead. 682 01:19:18,960 --> 01:19:22,237 He did an injection hydrochloride with thiazides. 683 01:19:24,301 --> 01:19:28,124 I reduced so much fighting heart, that makes you look dead. 684 01:19:39,869 --> 01:19:42,393 Do not be mad at her. 685 01:19:42,928 --> 01:19:46,299 It has done you proud species. 686 01:19:48,962 --> 01:19:53,083 I know that her sister are the diamond-hard skin? 687 01:19:53,118 --> 01:19:56,678 Kayla power is based more the tacto-hypnosis. 688 01:19:56,713 --> 01:19:59,726 Can influence people only if they touch. 689 01:19:59,761 --> 01:20:02,479 A useful tool seduc�iei al. 690 01:20:02,693 --> 01:20:05,322 There was never really my friend. 691 01:20:10,052 --> 01:20:12,288 For me, it was true. 692 01:20:14,068 --> 01:20:17,340 I tell you that if you go down this road, I'll you'll like what you found. 693 01:20:24,796 --> 01:20:26,931 Story that I told her, 694 01:20:26,932 --> 01:20:30,375 about man that collected for the month of flowers ... 695 01:20:31,525 --> 01:20:34,477 I understood a gre � it. 696 01:20:36,485 --> 01:20:40,051 I think you are the moon, Bursuc and I am yours. 697 01:20:42,310 --> 01:20:45,464 But you were Trickster, not to you? 698 01:20:45,686 --> 01:20:48,239 I am the only fool trick. 699 01:20:50,174 --> 01:20:53,722 The worst is that I had to be realized. 700 01:20:56,278 --> 01:20:58,891 I knew in my instincts ... 701 01:21:01,815 --> 01:21:04,828 I knew what really. 702 01:21:09,064 --> 01:21:12,001 There'll never happen. 703 01:21:43,000 --> 01:21:45,136 - Colonel. - Not now, Kayla. 704 01:21:45,171 --> 01:21:47,952 I did everything you asked for. 705 01:21:49,114 --> 01:21:51,115 My sister ... 706 01:21:51,643 --> 01:21:54,408 You said that if you help 'll give him away. 707 01:21:54,629 --> 01:21:56,563 Not really so simple. 708 01:21:56,598 --> 01:21:59,546 Move is unique. It's a beauty. 709 01:21:59,581 --> 01:22:01,753 We need more time just to analyze, so everything. 710 01:22:01,788 --> 01:22:03,845 You let him go? 711 01:22:06,696 --> 01:22:09,115 - Victor, please. - You can not to it, and go. 712 01:22:09,150 --> 01:22:11,598 - I can win. - Give me adamantiul. 713 01:22:11,633 --> 01:22:13,461 - Tests have ... - I had an understanding. 714 01:22:13,496 --> 01:22:15,290 I'll survive and your operation. 715 01:22:17,583 --> 01:22:20,661 - Can any support and he can. - I can not. 716 01:22:21,831 --> 01:22:25,678 You are my favorite soldier, Victor. Be patient, one to come and the time ta. 717 01:22:25,713 --> 01:22:27,876 It uses the new. 718 01:22:35,840 --> 01:22:40,160 What would you die for real this time? 719 01:22:40,895 --> 01:22:42,140 Let me go. 720 01:22:44,978 --> 01:22:47,412 You have and effect on me. 721 01:22:47,825 --> 01:22:49,042 Victor! 722 01:23:23,283 --> 01:23:25,298 Are you well, not to you? 723 01:23:26,519 --> 01:23:28,658 All that anger ... 724 01:23:29,905 --> 01:23:31,493 Do it. 725 01:23:31,528 --> 01:23:33,082 Logan! 726 01:23:34,178 --> 01:23:36,547 No you're an animal. 727 01:23:36,582 --> 01:23:38,328 Yes you are. 728 01:23:41,813 --> 01:23:43,018 Do it. 729 01:23:47,041 --> 01:23:49,209 Ends. 730 01:24:13,166 --> 01:24:14,665 Logan? 731 01:24:17,840 --> 01:24:19,573 My sister ... 732 01:24:19,785 --> 01:24:21,972 I have my sister. 733 01:24:22,371 --> 01:24:26,420 Please don 't fool so I love you. 734 01:24:26,455 --> 01:24:29,225 And for me it was true. 735 01:24:30,611 --> 01:24:32,593 Please ... I'm sorry. 736 01:24:32,628 --> 01:24:35,177 I have my sister. 737 01:24:35,609 --> 01:24:37,207 Where is it? 738 01:24:42,428 --> 01:24:45,489 - Activate Gun XI. - The binding is not complete. 739 01:24:45,524 --> 01:24:46,485 Do it! 740 01:24:46,520 --> 01:24:47,446 Now! 741 01:25:49,162 --> 01:25:50,871 You are okay? Come on. 742 01:26:41,159 --> 01:26:42,473 Well ... 743 01:26:43,211 --> 01:26:44,509 Perfect. 744 01:26:44,802 --> 01:26:46,728 - Kayla, get the kids here. - Logan ... 745 01:26:46,763 --> 01:26:48,727 Find the other exit. 746 01:26:48,762 --> 01:26:50,692 Haide�i. Let's go! 747 01:26:51,723 --> 01:26:53,723 Wade, you are? 748 01:26:57,364 --> 01:27:00,587 Stryker has finally found it in a way you do not shut up. 749 01:27:11,346 --> 01:27:12,718 Wade ... 750 01:27:13,671 --> 01:27:15,177 Should not do that. 751 01:27:16,612 --> 01:27:17,866 Or maybe you should. 752 01:27:33,063 --> 01:27:34,310 Fire at will! 753 01:27:42,320 --> 01:27:43,892 Can you help. Take me closer. 754 01:27:44,206 --> 01:27:45,144 Go! 755 01:27:53,706 --> 01:27:54,818 Go! Now! 756 01:28:01,606 --> 01:28:03,177 I got you? 757 01:28:03,212 --> 01:28:04,365 Yes. 758 01:28:14,273 --> 01:28:15,807 - Come on. - I can not come. 759 01:28:15,842 --> 01:28:17,075 Kayla, come on! 760 01:28:17,110 --> 01:28:18,730 You must remain here. 761 01:28:18,765 --> 01:28:20,665 You go with them. 762 01:28:21,186 --> 01:28:22,539 Go! 763 01:28:53,038 --> 01:28:54,549 Left. 764 01:28:54,861 --> 01:28:56,939 - What? - Left. 765 01:28:56,974 --> 01:28:59,445 - You do not see. - Trust me. 766 01:29:13,271 --> 01:29:15,645 Let's see Height how to dance. 767 01:29:39,898 --> 01:29:41,274 DECAPITEAZ� 768 01:29:53,614 --> 01:29:55,425 Do not kill anyone besides me. 769 01:30:03,907 --> 01:30:05,156 Back-to-back! 770 01:30:07,246 --> 01:30:09,292 - I see. - No. 771 01:31:45,845 --> 01:31:47,357 Stop it up! 772 01:31:47,392 --> 01:31:49,228 - It can not be that way. - Yes, that's 773 01:31:49,263 --> 01:31:51,065 - How do you know? - Simply know. 774 01:31:51,100 --> 01:31:52,362 Come on. 775 01:32:03,166 --> 01:32:05,130 Gloan�e of adamantiu. 776 01:32:05,555 --> 01:32:08,926 Let's see how they'll survive with his thick c�p���na. 777 01:32:08,961 --> 01:32:11,528 It can not stop. Neither it. 778 01:32:11,563 --> 01:32:12,853 It will heal. 779 01:32:12,888 --> 01:32:15,084 The brain will heal. 780 01:32:16,414 --> 01:32:19,172 But memories will not be back. 781 01:32:35,446 --> 01:32:38,458 That does not change anything relationship between us, Victor. 782 01:32:39,917 --> 01:32:41,357 I'm done. 783 01:32:41,392 --> 01:32:43,950 November I'll never finish, Jimmy. 784 01:32:43,985 --> 01:32:45,914 We fra�i. 785 01:32:45,949 --> 01:32:48,535 Fra�ii they take care of each other. 786 01:33:21,900 --> 01:33:23,740 - You to miss me? - God ... 787 01:33:25,871 --> 01:33:30,084 When you say you'll kill everyone, I thought that just overreacting. 788 01:33:31,208 --> 01:33:32,846 Come on up ... 789 01:33:32,881 --> 01:33:35,182 The guy who I seem to exaggerate? 790 01:33:35,217 --> 01:33:36,778 Your welcome. 791 01:33:44,035 --> 01:33:46,365 Some children try to go on the island. 792 01:33:46,400 --> 01:33:47,851 - We desp�r�im. Go! - Now. 793 01:34:09,249 --> 01:34:11,265 I love you. 794 01:34:18,831 --> 01:34:19,723 No ... 795 01:34:23,336 --> 01:34:24,866 I'm cold. 796 01:34:25,146 --> 01:34:27,846 Listen, you'll get here. 797 01:34:27,881 --> 01:34:29,734 - You understand? - Yes. 798 01:34:29,769 --> 01:34:31,588 Slowly and with care. 799 01:34:36,373 --> 01:34:38,185 I can get better. 800 01:35:58,415 --> 01:36:01,059 You should make you to water and on the trigger, 801 01:36:01,821 --> 01:36:03,996 but that he would not do better than you. 802 01:36:05,794 --> 01:36:07,610 Drop the gun. 803 01:36:12,903 --> 01:36:18,022 Go and never come off. 804 01:36:55,656 --> 01:36:57,960 It'll be all right, Scott. 805 01:36:57,995 --> 01:37:00,320 My name is Charles Xavier. 806 01:37:00,355 --> 01:37:02,611 that I am a mutant and you. 807 01:37:02,646 --> 01:37:07,157 - I hear thoughts. - Yes. And I hear them on yours. 808 01:37:07,382 --> 01:37:09,629 You are safe now. 809 01:37:09,664 --> 01:37:11,876 Veni�i. We gotta go. 810 01:38:00,612 --> 01:38:02,283 Children are safe. 811 01:38:12,164 --> 01:38:15,159 - Who are you? - How that is who I am? 812 01:38:15,509 --> 01:38:17,835 I'm the one who brought you here. Now we gotta go. 813 01:38:19,175 --> 01:38:21,225 Where am I? 814 01:38:21,428 --> 01:38:23,821 Listen, I am your friend. 815 01:38:24,026 --> 01:38:25,259 Friend. 816 01:38:25,294 --> 01:38:26,837 What's my name? 817 01:38:26,972 --> 01:38:28,381 What's my name? 818 01:38:28,584 --> 01:38:30,792 Your name is Logan. 819 01:38:34,033 --> 01:38:36,752 Trust me. We gotta go. 820 01:38:42,298 --> 01:38:43,943 Come after me. 821 01:38:48,288 --> 01:38:50,081 Now! 822 01:39:24,052 --> 01:39:25,764 I know you? 823 01:39:29,212 --> 01:39:30,852 No. 824 01:39:35,696 --> 01:39:39,796 I'll like what you did in this place. We gotta go. 825 01:39:40,151 --> 01:39:42,232 I can handle myself. 826 01:39:46,985 --> 01:39:48,280 Good luck. 827 01:40:20,281 --> 01:40:29,546 Translation and adaptation: veveri�a_bc & BRiLi@www.titr�ri.ro 828 01:41:16,912 --> 01:41:18,910 Colonel Stryker? 829 01:41:22,740 --> 01:41:26,257 - Colonel William Stryker? - Yes. 830 01:41:27,632 --> 01:41:33,882 You searched for questioning on the death of Gen. Munson.