1 00:01:02,400 --> 00:01:03,550 THE ROCK: If you smell 2 00:01:04,600 --> 00:01:06,751 what The Rock is cooking! 3 00:01:07,080 --> 00:01:08,355 JERRY: Oh, my God! 4 00:01:08,440 --> 00:01:09,874 (CROWD CHEERING) 5 00:01:13,880 --> 00:01:15,394 JIM: Title's on the line here. 6 00:01:16,200 --> 00:01:17,856 JERRY: He's going to the top! He wants to finish The Rock off! 7 00:01:17,880 --> 00:01:18,996 JIM: Oh, no! 8 00:01:19,160 --> 00:01:21,197 JERRY: Wait a minute! JIM: The Rock has done it! 9 00:01:21,360 --> 00:01:23,158 - (BELL DINGING) - The Rock has done it! 10 00:01:23,320 --> 00:01:25,056 - The Rock is back... - (YOUNG ZAK REPEATING) 11 00:01:25,080 --> 00:01:27,037 YOUNG ZAK: "...and on top of the mountain!" 12 00:01:27,200 --> 00:01:29,590 - Yes! Yes! - (CROWD CHANTING ON TV) 13 00:01:30,800 --> 00:01:33,520 Rocky! Rocky! Rocky! Ro... 14 00:01:34,120 --> 00:01:35,120 Paige! 15 00:01:36,280 --> 00:01:37,280 I'm watching that. 16 00:01:37,360 --> 00:01:38,589 I wanna watch Charmed. 17 00:01:38,680 --> 00:01:39,875 No! Give me the remote! 18 00:01:39,960 --> 00:01:40,960 - No! - (GROWLS) 19 00:01:41,040 --> 00:01:42,296 (WHINES) YOUNG ZAK: Give it... Give it to me! 20 00:01:42,320 --> 00:01:43,616 - Get off, Zak! - Come on! Give it here! 21 00:01:43,640 --> 00:01:44,640 YOUNG SARAYA: Get off! 22 00:01:44,720 --> 00:01:47,440 Zak! What the bloody hell do you think you're doing? 23 00:01:47,800 --> 00:01:49,234 If you really wanna choke her out, 24 00:01:49,320 --> 00:01:50,320 interlock fingers. 25 00:01:50,920 --> 00:01:52,376 - YOUNG ZAK: Yeah. - Now pull it tight. 26 00:01:52,400 --> 00:01:54,376 - (BOTH GRUNTING) - Oh, yeah! Now she's in trouble. 27 00:01:54,400 --> 00:01:55,400 You feel it? 28 00:01:55,480 --> 00:01:56,616 - You feel it cut... - What is going on? 29 00:01:56,640 --> 00:01:57,840 - He's choking me! - (GRUNTING) 30 00:01:57,920 --> 00:01:59,559 What're you gonna do about it? 31 00:01:59,680 --> 00:02:01,000 (BOTH GRUNT) RICKY: Well, hello. 32 00:02:01,080 --> 00:02:02,080 Whoa! 33 00:02:02,160 --> 00:02:03,296 - Yeah, yeah, nice. - (ZAK GRUNTING) 34 00:02:03,320 --> 00:02:04,320 That's my girl. 35 00:02:04,400 --> 00:02:05,516 Hey, Saraya. 36 00:02:06,200 --> 00:02:07,936 You don't have to look pretty today, princess. 37 00:02:07,960 --> 00:02:09,656 Yeah, but she's not just pretty on the outside, is she? 38 00:02:09,680 --> 00:02:12,479 In there is a heart of gold. Do anything for anyone. 39 00:02:12,560 --> 00:02:14,677 What are you two dickheads after? 40 00:02:14,760 --> 00:02:15,796 Babe, I am a girl down 41 00:02:15,880 --> 00:02:17,519 - for the under-18s match. - No. 42 00:02:17,600 --> 00:02:18,750 I don't wanna be a wrestler. 43 00:02:18,840 --> 00:02:20,479 You would love the buzz, darling. 44 00:02:20,560 --> 00:02:22,597 It's like coke, crack, heroin combined. 45 00:02:22,680 --> 00:02:24,751 Have you done coke, crack and heroin? 46 00:02:25,160 --> 00:02:26,196 Not combined. 47 00:02:26,280 --> 00:02:28,078 Darling, if I have to give refunds, 48 00:02:28,160 --> 00:02:30,038 I am buggered six ways to Sunday. 49 00:02:30,120 --> 00:02:31,998 I need you to do this for your family. 50 00:02:32,080 --> 00:02:33,080 Do you understand that? 51 00:02:33,160 --> 00:02:35,197 No, Dad, I can't wrestle some random girl. 52 00:02:35,280 --> 00:02:36,280 I'll screw it up. 53 00:02:36,360 --> 00:02:37,555 What if you're wrestling me? 54 00:02:40,280 --> 00:02:41,280 (GRUNTS) 55 00:02:42,440 --> 00:02:43,520 - MAN: Let's go! - (PANTING) 56 00:02:47,000 --> 00:02:48,000 (CROWD CHEERING) 57 00:02:51,080 --> 00:02:52,434 I can't do this, Zak. 58 00:02:52,520 --> 00:02:54,193 It's like a dance, just follow me. 59 00:02:54,800 --> 00:02:55,800 Okay. 60 00:02:56,600 --> 00:02:58,512 - (BOTH GRUNT) - (CROWD EXCLAIMS) 61 00:03:00,480 --> 00:03:01,480 (GROANS) 62 00:03:02,840 --> 00:03:03,840 (GRUNTS) 63 00:03:04,400 --> 00:03:05,834 - Good one! - Come on! 64 00:03:07,520 --> 00:03:08,520 MAN: Yeah! 65 00:03:09,280 --> 00:03:10,430 Come on, princess! 66 00:03:10,520 --> 00:03:11,520 JULIA: Come on, darling. 67 00:03:12,640 --> 00:03:14,836 Come on, girl! You can do it! 68 00:03:16,520 --> 00:03:17,636 (YOUNG SARAYA GRUNTS) 69 00:03:18,080 --> 00:03:19,799 (GRUNTING) 70 00:03:19,880 --> 00:03:20,880 - Come on! - Come on! 71 00:03:23,120 --> 00:03:24,395 (YELLS) 72 00:03:28,840 --> 00:03:29,990 (GRUNTS) 73 00:03:30,560 --> 00:03:31,560 (CHUCKLES) 74 00:03:32,160 --> 00:03:34,470 Come on, you muppets! 75 00:03:35,520 --> 00:03:36,749 Shut up! Sit down! 76 00:03:38,960 --> 00:03:40,519 (BOTH GRUNTING) 77 00:03:42,440 --> 00:03:43,510 (CROWD EXCLAIMING) 78 00:03:45,800 --> 00:03:47,120 - REFEREE: Hey. - (SARAYA YELLING) 79 00:03:48,760 --> 00:03:50,558 WOMAN: Quick, her hair! 80 00:03:51,000 --> 00:03:52,000 Shut up! 81 00:03:52,080 --> 00:03:53,896 - Hey, don't you come in! Don't you come in! - (SPEAKING INDISTINCTLY) 82 00:03:53,920 --> 00:03:55,416 - I'm coming in. - I'll disqualify you. 83 00:03:55,440 --> 00:03:56,440 (SARAYA GRUNTS) 84 00:03:57,040 --> 00:03:58,216 - REFEREE: Get off her throat! - (CHOKING) 85 00:03:58,240 --> 00:03:59,356 Get off her throat now! 86 00:03:59,440 --> 00:04:01,079 - Come on! - (CHEERING) 87 00:04:02,600 --> 00:04:03,716 (YELLS) 88 00:04:04,840 --> 00:04:05,840 Hmm? 89 00:04:05,920 --> 00:04:08,913 All right, I'm gettin' in. I'm gettin' in. 90 00:04:09,560 --> 00:04:10,560 - (YELLS) - (GRUNTS) 91 00:04:16,720 --> 00:04:18,916 - CROWD: Britani! Britani! - Come on! 92 00:04:21,840 --> 00:04:23,194 (CROWD EXCLAIMING) 93 00:04:24,800 --> 00:04:26,951 CROWD: Britani! Britani! 94 00:04:27,040 --> 00:04:30,954 Britani! Britani! Britani! 95 00:04:31,080 --> 00:04:33,037 - Don't you dare! - Oh, I will! 96 00:04:33,120 --> 00:04:34,315 - (YELLS) - (GRUNTS) 97 00:04:36,600 --> 00:04:38,637 CROWD: Zak Attack! Zak Attack! 98 00:04:38,720 --> 00:04:41,030 Zak Attack! Zak Attack! 99 00:04:41,120 --> 00:04:42,440 Zak Attack! 100 00:04:42,520 --> 00:04:43,715 No! No! 101 00:04:44,240 --> 00:04:45,515 Anything but this! 102 00:04:46,040 --> 00:04:47,360 (YELLS) 103 00:04:48,760 --> 00:04:50,080 (GRUNTS) 104 00:04:50,440 --> 00:04:51,440 REFEREE: One! 105 00:04:51,560 --> 00:04:52,880 - Two! - (CROWD COUNTING) 106 00:04:52,960 --> 00:04:54,997 - Three! That's it! - (BELL DINGING) 107 00:04:55,080 --> 00:04:56,400 Come on! 108 00:04:56,480 --> 00:04:57,480 (CROWD CHEERING) 109 00:04:58,560 --> 00:04:59,560 The winners, 110 00:04:59,640 --> 00:05:01,760 - Zak Zodiac and Britani! - (RICKY AND JULIA GROANING) 111 00:05:04,560 --> 00:05:05,880 (CHUCKLES) 112 00:05:07,640 --> 00:05:08,640 (CHEERING CONTINUES) 113 00:05:27,280 --> 00:05:30,193 Ugh, that's disgusting, Zak. 114 00:05:30,280 --> 00:05:32,136 - ZAK: It's Dad's, it's not mine. - Oh, for God's sake. 115 00:05:32,160 --> 00:05:33,680 I'm gonna pound on you, I swear to God. 116 00:05:37,120 --> 00:05:39,032 (LINE RINGING) 117 00:05:39,120 --> 00:05:41,576 FEMALE SECRETARY: World Wrestling Entertainment, Hutch Morgan's office. 118 00:05:41,600 --> 00:05:44,035 Hello, my darling. It's Ricky Knight calling again. 119 00:05:44,400 --> 00:05:45,959 - Ricky... - Ricky Knight. 120 00:05:46,040 --> 00:05:48,794 I'm calling from the World Association of Wrestling out of Norwich. 121 00:05:49,400 --> 00:05:50,436 Where? 122 00:05:50,520 --> 00:05:51,636 - Norwich. - Norwich. 123 00:05:52,080 --> 00:05:54,470 It's the... It's the mustard capital of England. 124 00:05:54,920 --> 00:05:56,798 You've heard of England, innit ya? 125 00:05:56,880 --> 00:05:58,712 You hit Greenland and take a right. 126 00:05:58,800 --> 00:05:59,995 (CHUCKLING) 127 00:06:00,080 --> 00:06:01,594 What's this regarding, sir? 128 00:06:02,000 --> 00:06:04,151 I sent Mr. Morgan a tape of my kids, 129 00:06:04,240 --> 00:06:05,560 Zak Zodiac and Britani. 130 00:06:05,640 --> 00:06:07,520 - Hello. - Yeah, well, in the ring, I'm Britani, 131 00:06:07,560 --> 00:06:08,776 and out of the ring, I'm Saraya. 132 00:06:08,800 --> 00:06:10,176 That's 'cause in the ring, I'm Saraya. 133 00:06:10,200 --> 00:06:12,271 You might've heard of me, Sweet Saraya Knight? 134 00:06:16,000 --> 00:06:17,036 You still there, love? 135 00:06:17,120 --> 00:06:19,794 I am. Mr. Morgan will contact you if necessary. 136 00:06:19,880 --> 00:06:21,109 Thanks for calling WWE. 137 00:06:21,240 --> 00:06:23,216 - Do you know if he watched the tape? - (LINE DISCONNECTS) 138 00:06:23,240 --> 00:06:24,616 - She... She hung up. - I don't know. 139 00:06:24,640 --> 00:06:25,960 What a dick. 140 00:06:33,320 --> 00:06:34,616 HANNAH: Wrestling! SARAYA: Wrestling? 141 00:06:34,640 --> 00:06:35,760 You wanna come to wrestling? 142 00:06:35,800 --> 00:06:37,314 Wrestling tonight. 143 00:06:37,400 --> 00:06:38,480 Hey! I'm wrestling tonight. 144 00:06:38,560 --> 00:06:40,080 Do you wanna come to wrestling tonight? 145 00:06:40,120 --> 00:06:41,120 MAN: No. 146 00:06:41,760 --> 00:06:43,558 Wrestling? No? Okay. 147 00:06:43,640 --> 00:06:45,096 HANNAH: Excuse me. Do you wanna see wrestling? Live wrestling? 148 00:06:45,120 --> 00:06:47,476 I'm fighting tonight. Do you wanna come watch? 149 00:06:48,400 --> 00:06:49,400 HANNAH: Live wrestling? 150 00:06:49,480 --> 00:06:50,760 ELLIE: Excuse me! Live wrestling? 151 00:06:56,640 --> 00:06:57,756 (CAR HORN HONKS) 152 00:06:59,720 --> 00:07:00,836 Come on! 153 00:07:15,480 --> 00:07:16,480 Shit. 154 00:07:17,840 --> 00:07:19,240 (TIRES SCREECHING) 155 00:07:31,600 --> 00:07:32,600 I ain't got nothing. 156 00:07:32,720 --> 00:07:33,995 Why'd you run, then? 157 00:07:34,080 --> 00:07:35,833 You said I needed to do more cardio. 158 00:07:38,120 --> 00:07:39,349 That's not mine. 159 00:07:39,440 --> 00:07:40,840 What's the plan, Ez? Huh? 160 00:07:41,400 --> 00:07:43,710 You wanna deal? Or do you wanna wrestle? 161 00:07:44,640 --> 00:07:45,640 I wanna wrestle. 162 00:07:45,720 --> 00:07:49,316 Then cut this crap out, mate, or I'm done with you. Okay? 163 00:07:52,400 --> 00:07:53,800 Oh, don't throw that! 164 00:07:53,880 --> 00:07:55,837 That's the same shit Rihanna smokes. 165 00:08:02,400 --> 00:08:04,153 Wrestling? Live wrestling? 166 00:08:04,240 --> 00:08:05,276 Live wrestling! 167 00:08:05,720 --> 00:08:06,720 HANNAH: Excuse me. 168 00:08:06,840 --> 00:08:08,440 Have you ever been to see live wrestling? 169 00:08:09,000 --> 00:08:10,150 No. 170 00:08:10,240 --> 00:08:11,560 Well, can I ask why not? 171 00:08:12,000 --> 00:08:14,959 - Because I'm not a child. Or a moron. - (LAUGHS) 172 00:08:16,960 --> 00:08:17,960 You should come. 173 00:08:18,040 --> 00:08:20,111 Yeah, you should see her. She's really good. 174 00:08:20,600 --> 00:08:21,795 But she's a girl. 175 00:08:22,680 --> 00:08:23,909 Oh, God, is she not? 176 00:08:24,640 --> 00:08:25,640 No, I am. 177 00:08:25,720 --> 00:08:27,234 Is this, like, your... Your costume? 178 00:08:28,000 --> 00:08:29,070 No, this is me. 179 00:08:29,720 --> 00:08:30,720 Wow. 180 00:08:32,480 --> 00:08:33,880 Oh, wait. I know you. 181 00:08:34,400 --> 00:08:36,153 You're from that weird family, aren't you? 182 00:08:36,240 --> 00:08:37,310 We're not weird. 183 00:08:37,400 --> 00:08:39,392 Yeah, her brother was on the news. 184 00:08:39,480 --> 00:08:41,073 Didn't he do something mental? 185 00:08:42,000 --> 00:08:43,195 Isn't he in jail? 186 00:08:43,280 --> 00:08:45,715 (CLEARS THROAT) You should come tonight. It'll be really fun. 187 00:08:45,800 --> 00:08:47,200 We don't like wrestling. 188 00:08:47,280 --> 00:08:49,078 Well, how do you know if you've never been? 189 00:08:49,160 --> 00:08:50,576 I've never had rectal bleeding before, 190 00:08:50,600 --> 00:08:52,432 but I'm pretty sure I'm not a fan of that. 191 00:08:52,520 --> 00:08:53,576 - (LAUGHS) - (FORCED CHUCKLE) 192 00:08:53,600 --> 00:08:56,200 How about I shove her head up your arse, and then we can find out? 193 00:09:03,040 --> 00:09:04,040 Freak! 194 00:09:04,120 --> 00:09:05,554 Doors open at 7:00! 195 00:09:10,240 --> 00:09:11,594 (CELL PHONE RINGING) 196 00:09:17,160 --> 00:09:18,196 Hey, Zak. 197 00:09:18,280 --> 00:09:22,718 (SINGING) Bring your daughter to the slaughter 198 00:09:22,800 --> 00:09:25,872 Let her go Let her go 199 00:09:26,000 --> 00:09:27,832 Let her go 200 00:09:31,440 --> 00:09:32,954 (SINGING INDISTINCTLY) 201 00:09:36,000 --> 00:09:37,400 ZAK: Let's go, Cal! Come on! 202 00:09:40,200 --> 00:09:41,839 All right, just follow the music. 203 00:09:44,360 --> 00:09:45,680 Here, come here. 204 00:09:46,760 --> 00:09:47,910 MAN: Hello. 205 00:09:49,640 --> 00:09:51,836 ZAK: Thing of beauty. Right, Sunny, let's go. 206 00:09:52,320 --> 00:09:53,320 Lock up. 207 00:09:54,000 --> 00:09:56,037 Full nelson. Break. 208 00:09:56,520 --> 00:09:58,637 Snapmare. Lovely stuff. 209 00:09:58,720 --> 00:10:00,712 Okay. Mitchie. 210 00:10:01,440 --> 00:10:03,272 Lock up. Full nelson. 211 00:10:03,680 --> 00:10:05,990 Break. Snapmare. 212 00:10:06,080 --> 00:10:07,275 Nice, mate, nice! (CLAPS) 213 00:10:07,360 --> 00:10:08,919 Right, Ez, come on, let's do this. 214 00:10:09,000 --> 00:10:10,000 Lock up. 215 00:10:10,560 --> 00:10:11,560 Full nelson. 216 00:10:12,200 --> 00:10:13,429 Break. 217 00:10:13,520 --> 00:10:15,671 Ez, have you got a stiffy? ZAK: Right... 218 00:10:15,800 --> 00:10:17,160 - EZ: It's not my fault. - (GROANS) 219 00:10:17,360 --> 00:10:18,696 - (ALL GROAN) - It does what it wants. 220 00:10:18,720 --> 00:10:19,790 Yeah, well, tell it not to. 221 00:10:19,880 --> 00:10:21,314 - Just pretend it's not there. - No! 222 00:10:21,400 --> 00:10:23,756 All right, Ez, 50 press-ups now, mate. 223 00:10:23,840 --> 00:10:25,194 What, for having a stiffy? 224 00:10:25,280 --> 00:10:26,736 No, for getting turned on by my sister. 225 00:10:26,760 --> 00:10:27,816 How desperate are you, mate? 226 00:10:27,840 --> 00:10:28,896 - Oh, shut up! - (ALL LAUGHING) 227 00:10:28,920 --> 00:10:30,559 Come on, let's go, let's go! 228 00:10:30,640 --> 00:10:32,074 ALL: One, two... 229 00:10:32,160 --> 00:10:34,152 - Till it's gone. - Three, four, five, six... 230 00:10:34,240 --> 00:10:35,276 Another stiffy? 231 00:10:35,360 --> 00:10:36,396 ALL: Yeah! 232 00:10:36,480 --> 00:10:38,915 Seven, eight, nine, 10. 233 00:10:39,760 --> 00:10:40,989 Hello, love. All right. 234 00:10:41,080 --> 00:10:42,116 All right, J. 235 00:10:42,200 --> 00:10:43,840 Understood. Let me ask him, mate. Hang on. 236 00:10:45,040 --> 00:10:49,034 Listen, Glen wants to know if you'll take one of these... (GRUNTS) 237 00:10:49,880 --> 00:10:50,916 - In the face. - (SIGHS) 238 00:10:52,400 --> 00:10:53,834 I don't know. What's it like? 239 00:10:53,920 --> 00:10:54,920 - (CLANGS) - (GRUNTS) 240 00:10:56,680 --> 00:10:57,680 (GROANS) 241 00:10:59,160 --> 00:11:00,160 Fine. 242 00:11:00,240 --> 00:11:02,152 Yeah? (CHUCKLES) Stings, innit? 243 00:11:02,880 --> 00:11:03,880 All right. 244 00:11:04,920 --> 00:11:07,310 Glen? Hello, mate. Yeah, he'll do it. 245 00:11:07,880 --> 00:11:09,633 - (CHUCKLES) What? - (COUGHS) 246 00:11:09,720 --> 00:11:10,720 (CHUCKLES) 247 00:11:11,360 --> 00:11:12,396 Seriously? 248 00:11:13,000 --> 00:11:14,036 Hang on, Glen. 249 00:11:14,680 --> 00:11:17,036 (SIGHS) Glen wants to know if, uh... 250 00:11:18,320 --> 00:11:19,879 (STRAINING) If you'll do one of these, 251 00:11:22,920 --> 00:11:23,920 in the willy. 252 00:11:24,000 --> 00:11:25,639 Ricky, you kidding me, mate? 253 00:11:25,720 --> 00:11:26,915 - Breathe in. - All right. 254 00:11:27,080 --> 00:11:29,231 - When you release it, I'll pop it in. - All right. 255 00:11:29,320 --> 00:11:30,356 - Ready? - All right. 256 00:11:30,440 --> 00:11:32,432 On three. One. 257 00:11:32,960 --> 00:11:34,235 (GROANING LOUDLY) 258 00:11:37,040 --> 00:11:38,360 It's a unique sensation. 259 00:11:38,440 --> 00:11:39,590 You all right? 260 00:11:39,680 --> 00:11:41,273 - Don't... Don't touch me. - All right. 261 00:11:43,280 --> 00:11:44,475 Hang on, Glen. 262 00:11:45,960 --> 00:11:47,235 - Go on. Yeah. - Yeah? 263 00:11:48,080 --> 00:11:50,675 Glen? Yeah, he'll take a bowling ball in the bollocks. 264 00:11:52,080 --> 00:11:53,150 Sixty quid? 265 00:11:54,320 --> 00:11:56,073 Glen, mate, you're killing me. 266 00:11:56,840 --> 00:11:59,150 It's not gonna be worth him making the trip for that. 267 00:11:59,280 --> 00:12:03,035 I don't wanna see that, right? I don't wanna see that. 268 00:12:03,120 --> 00:12:04,600 Just a nice clean headlock, 269 00:12:04,680 --> 00:12:06,160 straight into position. Understood? 270 00:12:06,240 --> 00:12:08,311 - ALL: Yes, coach! - Great, okay. 271 00:12:10,040 --> 00:12:11,720 All right, Cal. You getting in, then, mate? 272 00:12:11,760 --> 00:12:13,717 Uh, no, thanks. I just come here for the smells. 273 00:12:13,800 --> 00:12:15,160 You're a teenager and you're blind. 274 00:12:15,200 --> 00:12:17,510 What else are you gonna do today? Listen to porn? 275 00:12:17,600 --> 00:12:19,512 (ALL LAUGH) SARAYA: Calum! 276 00:12:19,600 --> 00:12:22,513 ALL: Calum! Calum! Calum! 277 00:12:23,160 --> 00:12:24,160 (ALL CHEERING) 278 00:12:24,240 --> 00:12:26,835 ZAK: There we go! HANNAH: Yes, Calum! 279 00:12:26,920 --> 00:12:28,680 All right, seriously, how's he gonna wrestle? 280 00:12:28,720 --> 00:12:29,949 No idea. 281 00:12:31,080 --> 00:12:32,719 What did we do last night, babe? 282 00:12:34,240 --> 00:12:35,240 400. 283 00:12:35,320 --> 00:12:36,470 Bloody hell. 284 00:12:37,160 --> 00:12:39,840 If things don't pick up soon, I'm gonna have to go back to thieving. 285 00:12:40,640 --> 00:12:42,233 I don't care how desperate things get, 286 00:12:42,320 --> 00:12:43,536 you're not going back to thieving. 287 00:12:43,560 --> 00:12:44,560 You're not. 288 00:12:45,360 --> 00:12:46,430 Zak can do it. 289 00:12:46,520 --> 00:12:48,040 - Raya can go on the game. - (CHUCKLES) 290 00:12:49,680 --> 00:12:51,114 We're gonna be all right. 291 00:12:52,000 --> 00:12:53,639 - ZAK: One, two... - Yeah. 292 00:12:53,720 --> 00:12:55,632 ...three and turn. 293 00:12:55,720 --> 00:12:59,839 ALL: One, two, three and turn. 294 00:13:00,440 --> 00:13:02,636 Oh, can me and Courtney have a word? 295 00:13:02,760 --> 00:13:04,353 - Yeah. Sure. - Great. 296 00:13:04,440 --> 00:13:06,432 - (INAUDIBLE) - (ALL CHATTERING INDISTINCTLY) 297 00:13:12,960 --> 00:13:15,156 ZAK: I'm not asking us to bow and scrape or nothing. 298 00:13:15,240 --> 00:13:16,594 I'm just saying that, you know, 299 00:13:16,680 --> 00:13:19,832 Courtney's parents are a bit... You know, what's the word? 300 00:13:19,920 --> 00:13:20,990 Posh? 301 00:13:21,080 --> 00:13:22,080 Classy. 302 00:13:22,560 --> 00:13:23,880 Her dad's teetotal. 303 00:13:23,960 --> 00:13:25,189 So am I. 304 00:13:25,280 --> 00:13:28,160 Yeah, but he's teetotal out of choice, Dad. Not 'cause he's an alcoholic. 305 00:13:28,240 --> 00:13:29,435 (MURMURING) La-di-da. 306 00:13:29,520 --> 00:13:31,000 You want us to make a good impression. 307 00:13:31,120 --> 00:13:32,120 - Yes. - Yeah? 308 00:13:32,200 --> 00:13:34,136 - A good impression how? - Well, can he put a shirt on? 309 00:13:34,160 --> 00:13:36,470 A shirt on? How bloody posh are they? 310 00:13:36,560 --> 00:13:37,630 That's another thing. 311 00:13:37,720 --> 00:13:39,757 Courtney's dad, he don't swear, apparently. 312 00:13:39,880 --> 00:13:41,997 So let's just keep the effing and jeffing 313 00:13:42,080 --> 00:13:43,136 down to a minimum, please. RICKY: Ugh! 314 00:13:43,160 --> 00:13:46,756 Unbelievable! Who is her dad? The Archbishop of shitting 315 00:13:48,160 --> 00:13:49,160 Kent? 316 00:13:49,240 --> 00:13:50,833 What did I just say? 317 00:13:50,920 --> 00:13:52,354 Raya, help me out. 318 00:13:52,440 --> 00:13:54,591 Look, he wants to make a good impression 319 00:13:54,680 --> 00:13:57,798 because Courtney's great, and he loves her, 320 00:13:57,880 --> 00:13:59,030 and he respects her... 321 00:13:59,120 --> 00:14:00,440 And he got her up the duff. 322 00:14:00,520 --> 00:14:01,840 I didn't get her up the duff. 323 00:14:01,920 --> 00:14:03,479 It's known as an unplanned pregnancy. 324 00:14:03,560 --> 00:14:05,119 All pregnancies are unplanned, son. 325 00:14:05,760 --> 00:14:06,989 Whatever happens tonight, 326 00:14:07,080 --> 00:14:08,309 it will never be as bad 327 00:14:08,400 --> 00:14:10,136 as when you went on in King's Lynn wearing his shorts. 328 00:14:10,160 --> 00:14:12,629 Oh, yeah, your little willy fell out. (CHUCKLES) 329 00:14:12,720 --> 00:14:14,712 "Little"? Why would you say little? 330 00:14:14,800 --> 00:14:16,473 Big enough to get Courtney up the duff. 331 00:14:16,560 --> 00:14:18,119 Ugh, that is gross. 332 00:14:18,200 --> 00:14:19,554 Look, for Courtney's sake, 333 00:14:19,640 --> 00:14:21,916 let's all just try and act a little bit normal. 334 00:14:22,000 --> 00:14:23,275 - All right. - Okay. 335 00:14:23,360 --> 00:14:24,430 Dad? 336 00:14:25,040 --> 00:14:27,077 Yes, I will behave. 337 00:14:27,160 --> 00:14:28,196 Thank you. 338 00:14:32,240 --> 00:14:34,277 May I just say my, uh... My husband and I 339 00:14:34,360 --> 00:14:36,670 are delighted to finally make your acquaintance. 340 00:14:36,760 --> 00:14:39,229 Absolutely, and likewise. 341 00:14:39,760 --> 00:14:42,992 Courtney tells us that you're all, um, wrestlers. 342 00:14:43,520 --> 00:14:45,056 JULIA: Yeah, whole family. RICKY: Yup. Yes, yes, we are. 343 00:14:45,080 --> 00:14:46,150 Whole family of wrestlers. 344 00:14:46,280 --> 00:14:47,320 And our half-brother, Roy. 345 00:14:47,920 --> 00:14:48,976 DAPHNE: So, who... (CLEARS THROAT) 346 00:14:49,000 --> 00:14:50,593 What sort of people enjoy wrestling? 347 00:14:50,680 --> 00:14:51,716 That's a good question. 348 00:14:52,600 --> 00:14:54,239 I mean, it's all fake anyway, isn't it? 349 00:14:55,680 --> 00:14:56,680 Come again? 350 00:14:56,760 --> 00:14:58,797 It's not fake, it's fixed. 351 00:14:58,880 --> 00:14:59,880 Yeah, if it was fake, 352 00:15:00,000 --> 00:15:02,117 would I have broken half the parts of my body deaf? 353 00:15:02,200 --> 00:15:03,600 His left leg bends both ways. 354 00:15:03,680 --> 00:15:04,976 Well, that's nothing. You should see his co... 355 00:15:05,000 --> 00:15:06,000 (GAGS) 356 00:15:07,000 --> 00:15:08,000 Mum. 357 00:15:08,800 --> 00:15:09,800 Sorry. 358 00:15:09,880 --> 00:15:11,678 Penis, you should see his penis. 359 00:15:17,080 --> 00:15:18,776 Do you have a... Have you got another question or... 360 00:15:18,800 --> 00:15:19,800 I can, yes. 361 00:15:19,880 --> 00:15:22,156 How... How did you get into wrestling? 362 00:15:22,240 --> 00:15:23,993 It's quite a romantic story. 363 00:15:24,080 --> 00:15:25,992 We like romantic stories, so... JULIA: Aww. 364 00:15:26,080 --> 00:15:27,400 Right, well, you'll like this one. 365 00:15:28,120 --> 00:15:29,776 Well, when I met Rick, I was thinking of killing meself. 366 00:15:29,800 --> 00:15:30,800 Pills. 367 00:15:32,280 --> 00:15:35,557 I was, uh, homeless, abused, living on the street, you know. 368 00:15:36,240 --> 00:15:37,240 Yep. 369 00:15:37,320 --> 00:15:39,437 I myself had done, uh, eight years in prison. 370 00:15:39,520 --> 00:15:40,556 Prison? 371 00:15:40,640 --> 00:15:42,597 (HUGH CHUCKLES NERVOUSLY) 372 00:15:42,680 --> 00:15:43,796 What was that for? 373 00:15:43,920 --> 00:15:45,752 - Mainly violence. - Mainly violence, yeah. 374 00:15:45,880 --> 00:15:46,880 Bit of armed robbery. 375 00:15:47,400 --> 00:15:48,440 RICKY: You know? HUGH: Mmm. 376 00:15:48,520 --> 00:15:51,336 JULIA: Anyway, I came back to the flat one night, and there was, uh, guns, 377 00:15:51,360 --> 00:15:52,589 money on the table, everything. 378 00:15:52,720 --> 00:15:54,176 Sorry, there was guns and... JULIA: Money. 379 00:15:54,200 --> 00:15:55,616 Guns and money, right. JULIA: Yeah. 380 00:15:55,640 --> 00:15:56,676 Done a job, hadn't you? 381 00:15:56,760 --> 00:15:57,955 And I looked at him... 382 00:15:58,040 --> 00:15:59,759 The look said, essentially, 383 00:15:59,840 --> 00:16:01,115 "Ricky, turn your back on crime. 384 00:16:01,200 --> 00:16:02,856 "Otherwise, I'm gonna turn my back on you." 385 00:16:02,880 --> 00:16:04,200 - And he did. - That's what I did. 386 00:16:04,280 --> 00:16:05,280 Never looked back. 387 00:16:05,400 --> 00:16:07,437 Some people find religion, but wrestling... 388 00:16:07,520 --> 00:16:09,456 We found wrestling, didn't we? It was our salvation. 389 00:16:09,480 --> 00:16:10,755 We found each other and all. 390 00:16:10,840 --> 00:16:11,840 Yeah. 391 00:16:12,280 --> 00:16:13,280 (SIGHS DEEPLY) 392 00:16:13,360 --> 00:16:15,636 It's a tale as old as time itself, babe. 393 00:16:17,560 --> 00:16:19,313 HUGH: Oh... ZAK: (WHISPERS) Mum. 394 00:16:19,400 --> 00:16:21,073 Not this now, please. 395 00:16:21,800 --> 00:16:22,800 (PHONE RINGING) 396 00:16:22,880 --> 00:16:23,996 SARAYA: I'll get it. 397 00:16:25,200 --> 00:16:26,200 Hello? 398 00:16:26,600 --> 00:16:28,353 Can I put you on speaker for a second? 399 00:16:28,440 --> 00:16:29,440 Yeah, hang on. 400 00:16:29,520 --> 00:16:30,840 - Who is it? - I don't know. 401 00:16:30,920 --> 00:16:31,920 Go ahead. 402 00:16:32,000 --> 00:16:34,151 - MAN: Am I speaking to Zak and Britani? - Yeah. 403 00:16:34,240 --> 00:16:36,800 My name is Hutch Morgan. I'm calling from WWE. 404 00:16:38,320 --> 00:16:40,073 We were very impressed by your tape. 405 00:16:40,160 --> 00:16:43,039 In April, we're bringing SmackDown to the O2 in London. 406 00:16:43,120 --> 00:16:46,033 And we'd like both of you to come down and try out for us. 407 00:16:47,960 --> 00:16:49,713 - Uh... - Hello? 408 00:16:49,800 --> 00:16:50,916 SARAYA: Uh... 409 00:16:51,000 --> 00:16:52,639 They'd be very happy to accept. 410 00:16:52,720 --> 00:16:54,518 Good. And we already have a Britani, 411 00:16:54,600 --> 00:16:56,512 so just think of an alternative name. 412 00:16:56,600 --> 00:16:58,193 Yeah, sure, okay. 413 00:16:58,280 --> 00:17:00,078 Thank... Thank you so much! 414 00:17:00,160 --> 00:17:02,360 Uh, yeah, yeah. Uh, thank you. Thank you very much, sir. 415 00:17:04,080 --> 00:17:05,912 - (SARAYA SLAMS TABLE) - (ALL CHEER) 416 00:17:06,000 --> 00:17:07,070 JULIA: Oh, my God! 417 00:17:07,160 --> 00:17:08,719 WWE! 418 00:17:09,280 --> 00:17:11,033 - Oh, my God! - Shut up! 419 00:17:11,120 --> 00:17:12,190 Zak, they want us! 420 00:17:12,280 --> 00:17:14,317 I told you, I told you! It was a given. 421 00:17:15,920 --> 00:17:17,240 - (JULIA WHOOPS) - (SIGHS) 422 00:17:18,120 --> 00:17:20,760 Sorry, what is the WWE? 423 00:17:20,840 --> 00:17:22,194 (CUTLERY CLATTERS) 424 00:17:22,280 --> 00:17:23,280 Say what? 425 00:17:25,480 --> 00:17:27,995 GORILLA MONSOON: He is the greatest professional athlete 426 00:17:28,080 --> 00:17:29,080 in the world today! 427 00:17:29,160 --> 00:17:32,790 Austin 3: 16 says I just whipped your ass! 428 00:17:34,000 --> 00:17:35,798 (CROWD CHEERING) 429 00:17:35,880 --> 00:17:38,918 Turn it sideways and stick it straight up your candy ass! 430 00:17:41,200 --> 00:17:44,159 JIM: That is extraordinary flexibility from that young lady. 431 00:17:46,720 --> 00:17:47,720 Austin, face first... 432 00:17:47,800 --> 00:17:48,896 JERRY: Never seen a reaction 433 00:17:48,920 --> 00:17:50,960 - to anybody like this since the Beatles! - (WHINES) 434 00:17:51,320 --> 00:17:55,792 JOHN CENA: Because the champ is here! 435 00:17:55,880 --> 00:17:58,349 For a wrestler, it don't get bigger than the WWE. 436 00:17:58,440 --> 00:18:01,114 And to be WWE champion... 437 00:18:01,680 --> 00:18:04,070 - Oh... - It's the pinnacle. Okay? 438 00:18:04,160 --> 00:18:06,800 It's... It's something that we have wished for 439 00:18:06,880 --> 00:18:08,240 since we first stepped in the ring. 440 00:18:08,320 --> 00:18:09,993 And Zak's got it all worked out. 441 00:18:10,080 --> 00:18:12,197 We'd get a big villa in Florida. 442 00:18:12,320 --> 00:18:13,879 ZAK: With a nursery, of course. 443 00:18:13,960 --> 00:18:16,475 Nice big playroom, swimming pool. 444 00:18:16,560 --> 00:18:18,916 I'll live next door, so I can babysit whenever. 445 00:18:19,000 --> 00:18:20,336 And when they come back as superstars, 446 00:18:20,360 --> 00:18:21,840 we'll have full houses every night. 447 00:18:21,920 --> 00:18:23,798 We'll be shifting a ton of merchandise. 448 00:18:23,880 --> 00:18:25,712 - You should buy shares in this. - (CHUCKLES) 449 00:18:27,120 --> 00:18:30,431 No, seriously. I've got the paperwork here, if you wanna have a gander. 450 00:18:30,520 --> 00:18:31,670 Dad, not now. 451 00:18:32,360 --> 00:18:33,360 All right. 452 00:18:33,880 --> 00:18:35,360 Do you think you're likely to get in? 453 00:18:35,440 --> 00:18:36,476 RICKY: Will he get in? 454 00:18:37,200 --> 00:18:40,398 I've been training this one since before he had fur on his bollocks. (CHUCKLES) 455 00:18:40,800 --> 00:18:42,234 Sorry, love, ball bag. 456 00:18:42,360 --> 00:18:44,795 - (INHALES) - You should see Raya in the ring. 457 00:18:44,880 --> 00:18:47,236 She's like a beautiful ballet dancer. 458 00:18:47,320 --> 00:18:51,200 The biggest thrill I get is when people say, "She reminds me of you." 459 00:18:51,720 --> 00:18:54,679 These, uh, tryouts, are they very taxing? 460 00:18:54,760 --> 00:18:56,956 Oh, yeah. It's like The Hunger Games, you know. 461 00:18:57,720 --> 00:19:00,838 My other boy, Roy, he did it a few years ago, actually. 462 00:19:00,920 --> 00:19:02,673 - Oh. - So he's in America now? 463 00:19:03,280 --> 00:19:04,600 No, no. He's, um... 464 00:19:05,880 --> 00:19:06,916 He's in prison. 465 00:19:09,200 --> 00:19:12,398 When Roy didn't get signed, he, uh, didn't take it too well. 466 00:19:12,480 --> 00:19:14,392 He started drinking, picking fights. 467 00:19:16,400 --> 00:19:19,472 He threw a chunk of tarmac at a bloke's head, put him in a coma. 468 00:19:23,480 --> 00:19:25,676 Look. Zak's not Roy. 469 00:19:26,080 --> 00:19:27,514 And he's gonna make you and Courtney 470 00:19:27,600 --> 00:19:29,592 the most proud people in the world. 471 00:19:30,520 --> 00:19:32,193 I know this 'cause he's my brother. 472 00:19:33,560 --> 00:19:35,119 You can trust me. 473 00:19:42,960 --> 00:19:44,360 (PANTING) 474 00:19:47,480 --> 00:19:50,473 My name's Zak Zodiac. When I was three years old, 475 00:19:50,960 --> 00:19:54,556 I could name every WWE wrestler just by looking at his boots. 476 00:19:55,880 --> 00:19:57,075 Zak Zodiac. 477 00:19:57,160 --> 00:19:59,356 Every wrestler just by looking at his boots. 478 00:19:59,440 --> 00:20:01,750 When I was three years old, I could name... 479 00:20:03,880 --> 00:20:04,916 You all right? 480 00:20:06,800 --> 00:20:08,473 All right. What's wrong? 481 00:20:09,080 --> 00:20:10,434 I know when you're lying. 482 00:20:13,120 --> 00:20:14,759 This is our shot, Zak. 483 00:20:16,600 --> 00:20:17,600 I know. 484 00:20:19,280 --> 00:20:20,839 But what if I screw up? 485 00:20:20,920 --> 00:20:21,920 You won't. 486 00:20:23,840 --> 00:20:26,196 Come on. You're gonna smash it tomorrow. 487 00:20:26,280 --> 00:20:27,350 How do you know? 488 00:20:27,440 --> 00:20:28,635 Because you're a Knight. 489 00:20:29,360 --> 00:20:30,840 Wrestling's in your blood. 490 00:20:31,240 --> 00:20:33,391 That's not good. That makes it sound like hepatitis. 491 00:20:34,640 --> 00:20:35,640 Yeah, it is. 492 00:20:36,200 --> 00:20:37,920 - We're riddled with wrestling. - (LAUGHING) 493 00:20:38,440 --> 00:20:39,635 And there's no cure. 494 00:20:40,280 --> 00:20:41,280 (CHUCKLES) 495 00:20:42,560 --> 00:20:43,560 Okay? 496 00:20:44,080 --> 00:20:45,080 Okay. 497 00:21:00,920 --> 00:21:02,376 ZAK: Tryouts that way? We're here for the tryout. 498 00:21:02,400 --> 00:21:04,336 SARAYA: We're here for the tryouts. MAN: Yeah. Yeah, that way. 499 00:21:04,360 --> 00:21:05,396 ZAK: Great. 500 00:21:05,480 --> 00:21:06,976 Sorry. We're here for the tryouts. Tryouts that way? 501 00:21:07,000 --> 00:21:09,310 - They're downstairs. - Great. Thank you. 502 00:21:15,520 --> 00:21:16,520 (INDISTINCT CHATTER) 503 00:21:20,120 --> 00:21:21,554 (WHISTLES) 504 00:21:22,840 --> 00:21:23,840 Whoa. 505 00:21:27,800 --> 00:21:28,800 (WRESTLER GRUNTS) 506 00:21:28,880 --> 00:21:31,156 ZAK: So cool. Can you imagine it? 507 00:21:31,920 --> 00:21:34,992 20,000 people just shouting your name. 508 00:21:36,160 --> 00:21:41,076 Zodiac! Zodiac! Zodiac! Just insane. 509 00:21:41,160 --> 00:21:42,360 (INDISTINCT CHATTER CONTINUES) 510 00:21:47,640 --> 00:21:49,359 (WRESTLERS GRUNTING) 511 00:21:52,360 --> 00:21:53,360 ZAK AND SARAYA: Ooh! 512 00:21:53,440 --> 00:21:54,736 - MAN: (CHUCKLES) Sorry about that. - Sorry, mate. 513 00:21:54,760 --> 00:21:56,080 Dick me dead, bury me pregnant. 514 00:22:00,280 --> 00:22:02,875 (LAUGHING) It's a good pick-up line. 515 00:22:02,960 --> 00:22:04,872 - Zak Zodiac, mate. - What's up, Zak? 516 00:22:04,960 --> 00:22:06,816 - What an honor to meet you, mate. - Oh, thanks, Zak. 517 00:22:06,840 --> 00:22:08,354 - Yeah, yeah, Zak, Zak. Yeah. - Cool. 518 00:22:08,440 --> 00:22:10,318 - This is my sister, Saraya. - We're huge fans. 519 00:22:10,400 --> 00:22:11,400 Thank you so much. 520 00:22:11,480 --> 00:22:13,976 - Since we were kids. - Yeah, we've been fans since you had hair. 521 00:22:14,000 --> 00:22:15,719 Oh, thank you. Hey, it's a choice. 522 00:22:15,840 --> 00:22:16,896 - (SARAYA CHUCKLES) - A damn good one, too. 523 00:22:16,920 --> 00:22:19,256 - Yeah, no, it looks good. - Yeah, yeah. It looks great, fantastic. 524 00:22:19,280 --> 00:22:20,396 See you guys. 525 00:22:20,480 --> 00:22:21,755 Rock, Rock, Rock! 526 00:22:21,840 --> 00:22:22,840 Yo. 527 00:22:22,920 --> 00:22:24,656 What's happening? Are you getting back in the ring? 528 00:22:24,680 --> 00:22:26,216 - You wrestling again? - Uh, no. No, no, no. 529 00:22:26,240 --> 00:22:27,456 I'm just shooting a movie here in London, 530 00:22:27,480 --> 00:22:30,154 and, uh, I'm gonna surprise the crowd tonight. Gonna electrify. 531 00:22:30,240 --> 00:22:31,240 Don't tell anybody. 532 00:22:31,320 --> 00:22:32,595 - No, no. - No. 533 00:22:32,680 --> 00:22:33,955 All right, see you guys. 534 00:22:34,080 --> 00:22:35,799 - Rock, Rock, Rock! - Hey. 535 00:22:35,880 --> 00:22:37,200 We're wrestlers as well, actually. 536 00:22:37,280 --> 00:22:39,656 - SARAYA: We're actually doing the tryouts today. - Oh, cool. 537 00:22:39,680 --> 00:22:41,000 Our whole family wrestle. 538 00:22:41,080 --> 00:22:42,560 WAW, up in Norwich. 539 00:22:42,640 --> 00:22:43,760 You've probably heard of it. 540 00:22:44,480 --> 00:22:46,597 - Uh... No. - No? 541 00:22:46,680 --> 00:22:48,273 Actually, whilst you're here... 542 00:22:48,920 --> 00:22:51,176 - (CHUCKLES) He should come to one of our shows. - Oh, yeah, yeah, yeah. 543 00:22:51,200 --> 00:22:53,954 We could get you tickets, half-price, probably. 544 00:22:54,040 --> 00:22:55,269 Half-price? 545 00:22:55,360 --> 00:22:56,856 I'll text Mango Pete, get him on the list. 546 00:22:56,880 --> 00:22:58,400 - Yeah, yeah. - Do you need a plus-one? 547 00:22:58,720 --> 00:23:00,837 Uh, that's awesome. Thank you for the invite. 548 00:23:00,920 --> 00:23:02,416 I don't think I'll be able to make it, though. 549 00:23:02,440 --> 00:23:04,159 Good luck with your tryout. Okay. 550 00:23:04,240 --> 00:23:05,390 - Thanks. - Thanks, mate. 551 00:23:06,200 --> 00:23:07,270 Rock, Rock, Rock! 552 00:23:08,960 --> 00:23:09,960 Yes, Zak. 553 00:23:10,040 --> 00:23:12,919 What advice would you give us? If... If we wanna... 554 00:23:13,000 --> 00:23:14,000 Win over the crowd. 555 00:23:14,120 --> 00:23:15,640 ZAK: Win over the crowd. If we wanna... 556 00:23:16,040 --> 00:23:18,111 If we wanna be the next you. 557 00:23:23,080 --> 00:23:24,736 - What are your names again? - My name is... 558 00:23:24,760 --> 00:23:26,831 It doesn't matter what your names are. 559 00:23:26,920 --> 00:23:28,798 You walk around here interrupting The Rock. 560 00:23:28,880 --> 00:23:30,837 You, like you haven't seen the sun in 20 years. 561 00:23:30,920 --> 00:23:32,912 You, like you just stepped out of Oliver Twist. 562 00:23:33,000 --> 00:23:35,456 (MIMICS BRITISH ACCENT) Please, sir, may I have some more advice, sir? 563 00:23:35,480 --> 00:23:36,576 (IN NORMAL ACCENT) You want some advice? 564 00:23:36,600 --> 00:23:38,096 Here's The Rock's advice. Shut your mouth! 565 00:23:38,120 --> 00:23:40,999 What you want? What you want? How about what The Rock wants? 566 00:23:41,080 --> 00:23:43,160 The Rock wants you to go out there, take no prisoners, 567 00:23:43,240 --> 00:23:44,993 have no regrets, have no fear. 568 00:23:45,080 --> 00:23:46,753 Lay it all out on the line. 569 00:23:46,840 --> 00:23:47,896 Because if you don't do that, 570 00:23:47,920 --> 00:23:49,800 The Rock is gonna find your friend Mary Poppins. 571 00:23:49,840 --> 00:23:51,035 He's gonna take her umbrella. 572 00:23:51,120 --> 00:23:52,496 Yeah, he's gonna shine it up real nice. 573 00:23:52,520 --> 00:23:54,000 He's gonna turn that sumbitch sideways 574 00:23:54,040 --> 00:23:56,157 and stick it straight up your candy asses! 575 00:23:56,240 --> 00:23:57,435 There's your advice! 576 00:23:57,520 --> 00:23:59,477 Straight out of the Jabroni-beating, 577 00:23:59,560 --> 00:24:01,392 pie-eating, trailblazing, eyebrow-raising, 578 00:24:01,480 --> 00:24:03,119 entertaining the globe, never hotter, 579 00:24:03,200 --> 00:24:05,795 talking to two rejects from Harry Potter! 580 00:24:09,840 --> 00:24:11,280 So that's how you win over the crowd. 581 00:24:11,320 --> 00:24:12,560 - (CHUCKLING) Yeah. - (CHUCKLES) 582 00:24:13,840 --> 00:24:17,470 Even though this crazy wrestling world is a fictionalized world, 583 00:24:17,600 --> 00:24:20,354 the fans know 1,000% if you're not being real. 584 00:24:20,440 --> 00:24:22,397 All right? That guy just now, that was The Rock. 585 00:24:22,520 --> 00:24:24,512 The Rock is me, Dwayne Johnson, 586 00:24:24,600 --> 00:24:25,960 just with the volume turned way up, 587 00:24:26,000 --> 00:24:27,639 the treble adjusted, the bass. 588 00:24:27,720 --> 00:24:28,720 Same guy. 589 00:24:28,800 --> 00:24:30,712 So don't worry about being the next me. 590 00:24:31,840 --> 00:24:32,956 Be the first you. 591 00:24:35,600 --> 00:24:37,557 HUTCH: Hey! Are you two here for the tryouts? 592 00:24:37,640 --> 00:24:38,994 - Yeah. - Yeah. 593 00:24:39,120 --> 00:24:40,839 You can't just hang out with The Rock. 594 00:24:40,920 --> 00:24:42,149 What are you, Make-A-Wish kids? 595 00:24:42,240 --> 00:24:43,356 Let's go! 596 00:24:44,360 --> 00:24:45,476 Better go. 597 00:24:46,000 --> 00:24:47,116 - Thanks, mate. - Yeah. 598 00:24:47,240 --> 00:24:48,440 - Thanks, Dwayne. - You got it. 599 00:24:49,040 --> 00:24:50,394 (EXCLAIMING) 600 00:24:50,480 --> 00:24:52,472 - (MIMICS EXPLOSION) - That was The Rock. 601 00:24:52,560 --> 00:24:54,756 Insane, insane. Come on, let's go. 602 00:24:54,840 --> 00:24:57,594 To be a WWE superstar, you have to have two things. 603 00:24:57,680 --> 00:24:59,592 Number one, you gotta have the skills, 604 00:24:59,680 --> 00:25:01,360 and number two, you have to have the spark. 605 00:25:01,640 --> 00:25:03,000 Now, skills, that's obvious, right? 606 00:25:03,040 --> 00:25:04,360 You gotta be able to wrestle. 607 00:25:04,480 --> 00:25:06,870 The spark, well, 608 00:25:07,320 --> 00:25:08,879 that's the magic dust. 609 00:25:08,960 --> 00:25:10,952 It's what the audience falls in love with. 610 00:25:11,360 --> 00:25:13,397 It's why they buy your poster. 611 00:25:13,480 --> 00:25:14,816 It's why they come back every week. 612 00:25:14,840 --> 00:25:16,069 It's why they chant your name. 613 00:25:16,200 --> 00:25:20,319 It's why they buy a six-inch action figure of you. 614 00:25:20,960 --> 00:25:25,079 Do you see yourself as a six-inch action figure? 615 00:25:25,160 --> 00:25:28,153 Yeah. Yes, I do. I see myself as WWE champion. 616 00:25:28,240 --> 00:25:29,833 Ding, ding, ding! Bingo, guys. 617 00:25:29,920 --> 00:25:32,151 That's exactly right. That's called a great attitude. 618 00:25:32,240 --> 00:25:33,560 And that's a big plate of yes. 619 00:25:33,640 --> 00:25:35,233 That is one of the biggest requirements 620 00:25:35,320 --> 00:25:37,915 that you have to have to be a WWE superstar. 621 00:25:38,000 --> 00:25:39,753 And you don't have any of the other things. 622 00:25:39,840 --> 00:25:42,040 But the attitude's the one thing you're in control over, 623 00:25:42,080 --> 00:25:44,037 and the attitude's the one thing that you have. 624 00:25:44,480 --> 00:25:45,516 Name. 625 00:25:45,800 --> 00:25:46,800 Zak Zodiac. 626 00:25:47,200 --> 00:25:48,714 Sounds a little bit like a dancer 627 00:25:48,800 --> 00:25:49,950 at a male strip club. 628 00:25:50,040 --> 00:25:51,190 (LIGHT LAUGHTER) 629 00:25:51,440 --> 00:25:52,590 Why do you wanna wrestle? 630 00:25:53,400 --> 00:25:56,472 I wanna be a wrestler because since I was three years old, 631 00:25:56,560 --> 00:25:58,392 I could name every single WWE wrestler 632 00:25:58,480 --> 00:25:59,834 just by looking at their boots. 633 00:26:00,360 --> 00:26:01,800 And I've wanted to be one ever since. 634 00:26:02,000 --> 00:26:04,276 I'm passionate, I'm determined, 635 00:26:04,360 --> 00:26:07,990 and I'm the toughest bastard in any room, 636 00:26:08,080 --> 00:26:09,480 including this one. 637 00:26:09,560 --> 00:26:10,710 Probably shouldn't swear, 638 00:26:10,800 --> 00:26:12,359 not when there's ladies present. 639 00:26:12,920 --> 00:26:14,991 Sorry, miss. Sorry about that. 640 00:26:18,840 --> 00:26:19,840 Miss, what's your name? 641 00:26:19,920 --> 00:26:22,310 Saraya. No, sorry, Britani. 642 00:26:22,400 --> 00:26:23,536 Do you not remember your name? 643 00:26:23,560 --> 00:26:25,696 No, I do. It's just they... They asked me to change it. 644 00:26:25,720 --> 00:26:26,936 Do you remember what you changed it to? 645 00:26:26,960 --> 00:26:28,280 - Yeah. - Okay, that's good. 646 00:26:28,360 --> 00:26:29,396 What is it? 647 00:26:29,480 --> 00:26:31,790 - Uh, Paige. - As a wrestling name, Paige? 648 00:26:32,120 --> 00:26:33,120 Yeah. 649 00:26:33,200 --> 00:26:34,714 "Paige" feels a little more 650 00:26:34,800 --> 00:26:37,269 like she might work at the perfume counter at the mall. 651 00:26:37,360 --> 00:26:39,256 Like... (MIMICS SPRAYING) "Do you want a free sample?" 652 00:26:39,280 --> 00:26:40,555 No, Paige is the name of a witch 653 00:26:40,640 --> 00:26:41,869 from a TV show that I like. 654 00:26:42,320 --> 00:26:44,520 So you liked the name off the show and then you took it? 655 00:26:45,040 --> 00:26:46,040 Yeah. 656 00:26:47,360 --> 00:26:49,670 Nobody's gonna pay to watch 657 00:26:49,760 --> 00:26:51,956 a timid little British girl wrestle. 658 00:26:53,880 --> 00:26:56,076 Yeah, well, not all British girls are timid. 659 00:26:56,760 --> 00:26:59,116 Just like not all Americans are arrogant wankers. 660 00:27:00,920 --> 00:27:02,274 Just saying. 661 00:27:03,520 --> 00:27:04,920 Why do you wanna wrestle, Paige? 662 00:27:05,000 --> 00:27:08,391 Been wrestling since I was 13. My whole family wrestles. 663 00:27:08,520 --> 00:27:10,159 But why do you wanna wrestle? 664 00:27:10,240 --> 00:27:12,914 Been wrestling since I was 13. My whole family wrestles. 665 00:27:13,000 --> 00:27:14,798 But why do you wanna wrestle? 666 00:27:17,760 --> 00:27:18,876 Um... 667 00:27:21,160 --> 00:27:22,514 It's an escape, isn't it? 668 00:27:23,440 --> 00:27:24,760 From the real world. 669 00:27:25,640 --> 00:27:27,016 And when I'm in that ring with my family, 670 00:27:27,040 --> 00:27:29,191 working together, flowing together, 671 00:27:30,840 --> 00:27:33,275 it feels like the world just disappears. 672 00:27:36,360 --> 00:27:38,875 And I sort of feel like I belong somewhere. 673 00:27:40,800 --> 00:27:42,075 She showed us her heart. 674 00:27:43,920 --> 00:27:45,115 And I wanna vomit. 675 00:27:45,200 --> 00:27:47,396 You, who got you dressed? 676 00:27:47,480 --> 00:27:49,296 The whole thing was your thing? That's your salad? 677 00:27:49,320 --> 00:27:50,856 - Yeah. Yeah. - That's what you mixed up in a bowl? 678 00:27:50,880 --> 00:27:51,880 Yeah, I like it. 679 00:27:51,960 --> 00:27:52,996 Okay. 680 00:27:53,640 --> 00:27:54,800 Do you know what a push-up is? 681 00:27:54,880 --> 00:27:55,880 (ALL GRUNTING) 682 00:28:01,280 --> 00:28:02,919 Come on, guys. Pace, pace, pace! 683 00:28:03,000 --> 00:28:04,320 (GRUNTING CONTINUES) 684 00:28:09,080 --> 00:28:11,151 Who knew? A leopard in sheikh's clothing. 685 00:28:11,960 --> 00:28:13,235 (GRUNTING CONTINUES) 686 00:28:17,120 --> 00:28:18,634 Cupid's Arrow! 687 00:28:19,960 --> 00:28:21,030 - MAN: Let's go! - (GRUNTS) 688 00:28:22,040 --> 00:28:23,076 (ALL GRUNTING) 689 00:28:29,640 --> 00:28:30,640 (GRUNTING CONTINUES) 690 00:28:34,440 --> 00:28:36,397 You need to play everything out more, all right? 691 00:28:36,480 --> 00:28:38,995 Sell your snaps harder, okay? Shot, kick, bulldog. 692 00:28:39,080 --> 00:28:40,400 - Ready? - Yeah, good one. 693 00:28:40,800 --> 00:28:42,519 (GRUNTING CONTINUES) 694 00:28:55,560 --> 00:28:56,560 (GRUNTING CONTINUES) 695 00:29:01,400 --> 00:29:03,392 Nice finisher. Is that your move? 696 00:29:03,480 --> 00:29:04,914 Yeah, Zak Attack. 697 00:29:07,360 --> 00:29:08,714 (GROANING) You dick. 698 00:29:09,320 --> 00:29:11,676 HUTCH: Give yourselves a big hand, everybody. 699 00:29:11,760 --> 00:29:14,070 That was a tremendous amount of energy and effort, 700 00:29:14,160 --> 00:29:15,616 and I want to thank all of you for that. 701 00:29:15,640 --> 00:29:18,360 It takes a lot of courage to put yourself out there, 702 00:29:18,440 --> 00:29:19,440 and I respect that. 703 00:29:19,520 --> 00:29:21,989 If I call your name, please step forward. 704 00:29:22,080 --> 00:29:24,151 That means you will be coming with me to Florida, 705 00:29:24,280 --> 00:29:26,511 where you will join NXT developmental, 706 00:29:26,600 --> 00:29:28,398 at which point we will assess 707 00:29:28,480 --> 00:29:30,597 whether or not you get to go on to the WWE. 708 00:29:30,680 --> 00:29:32,353 If I do not call your name, 709 00:29:32,440 --> 00:29:34,238 then this is the end of the line for you. 710 00:29:36,920 --> 00:29:37,920 Paige. 711 00:29:45,160 --> 00:29:46,310 Thank you all very much. 712 00:29:51,920 --> 00:29:52,920 (MAN MURMURS) 713 00:29:57,120 --> 00:29:58,120 Well done. 714 00:30:00,040 --> 00:30:01,190 This isn't right. 715 00:30:01,320 --> 00:30:02,320 (INDISTINCT MURMURING) 716 00:30:08,720 --> 00:30:09,790 Raya. 717 00:30:16,520 --> 00:30:18,000 You have to take my brother. 718 00:30:18,680 --> 00:30:19,680 Excuse me? 719 00:30:19,760 --> 00:30:21,056 No one deserves this more than Zak. 720 00:30:21,080 --> 00:30:22,150 Why didn't you pick him? 721 00:30:22,240 --> 00:30:24,471 99% of the people don't get picked. 722 00:30:24,560 --> 00:30:26,711 He was running rings around those other guys. 723 00:30:26,800 --> 00:30:28,696 - We're not looking for ring runners. - No, wait. 724 00:30:28,720 --> 00:30:30,837 You have to explain why you didn't pick him. 725 00:30:31,600 --> 00:30:33,239 I don't have to explain anything. 726 00:30:33,760 --> 00:30:36,832 I wish you the best, son. But this is the end of the line for you. 727 00:30:39,200 --> 00:30:40,680 If he's not going, neither am I. 728 00:30:40,760 --> 00:30:42,496 - Raya, don't be stupid, okay? - Is that a threat? 729 00:30:42,520 --> 00:30:43,795 - Yes. - No. 730 00:30:44,320 --> 00:30:45,376 You know, thousands of people 731 00:30:45,400 --> 00:30:47,596 apply for this opportunity every week. 732 00:30:47,680 --> 00:30:48,896 Now, I'm gonna give you 10 seconds 733 00:30:48,920 --> 00:30:50,136 to let me know that you want it. 734 00:30:50,160 --> 00:30:51,160 Not without Zak. 735 00:30:51,240 --> 00:30:52,920 Coach, she wants this. Don't listen to her. 736 00:30:54,640 --> 00:30:56,120 Raya, let's just leave it. Come on. 737 00:30:56,640 --> 00:30:57,640 Five. 738 00:30:57,720 --> 00:30:58,720 Raya. 739 00:30:59,600 --> 00:31:00,600 Four. 740 00:31:00,680 --> 00:31:02,416 You're not just doing this for you, Raya, are you? 741 00:31:02,440 --> 00:31:04,432 You're doing it for the family. 742 00:31:04,520 --> 00:31:05,520 Three. 743 00:31:07,000 --> 00:31:08,832 - Two. - Yeah, okay, I want this. 744 00:31:10,920 --> 00:31:12,149 See you in Florida. 745 00:31:20,920 --> 00:31:22,149 (CAR ENGINE STARTS) 746 00:31:42,920 --> 00:31:44,400 (DOOR OPENS) 747 00:31:49,440 --> 00:31:50,440 Well? 748 00:31:51,040 --> 00:31:52,190 They didn't take me. 749 00:31:53,280 --> 00:31:54,509 (MUTTERS) 750 00:31:55,360 --> 00:31:56,360 But 751 00:31:57,440 --> 00:32:00,877 my little sister just became the first 18-year-old English girl 752 00:32:00,960 --> 00:32:02,792 to be signed by the WWE! 753 00:32:03,840 --> 00:32:04,840 Yes! 754 00:32:05,480 --> 00:32:06,880 (ALL CHEERING) 755 00:32:08,720 --> 00:32:09,870 Champagne! 756 00:32:10,040 --> 00:32:11,554 Ez, oi, go down to the corner shop, 757 00:32:11,640 --> 00:32:12,896 nick a bottle of champagne. Go on. 758 00:32:12,920 --> 00:32:14,400 ELLIE: This is so exciting! 759 00:32:16,000 --> 00:32:18,117 RICKY: You all right? ZAK: Oh, yeah, of course. Fine. 760 00:32:18,200 --> 00:32:19,200 MAN 1: Well done, Raya. 761 00:32:19,280 --> 00:32:20,600 Attaboy. MAN 2: Well done, Raya. 762 00:32:21,400 --> 00:32:22,754 (LAUGHING) 763 00:32:27,440 --> 00:32:28,635 (BOTH LAUGHING) 764 00:32:30,000 --> 00:32:31,992 (MELANCHOLY INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING) 765 00:33:20,280 --> 00:33:21,634 ZAK: Suits you, that. 766 00:33:24,000 --> 00:33:25,354 Remember when we made these? 767 00:33:25,480 --> 00:33:26,630 Yeah, of course. 768 00:33:29,200 --> 00:33:30,714 Take your bag down, yeah? 769 00:33:30,800 --> 00:33:32,280 Yeah, please. Thanks. 770 00:33:51,920 --> 00:33:52,920 (DOOR CLOSES) 771 00:33:53,000 --> 00:33:54,832 Come on. Chop-chop. In the van. 772 00:33:55,840 --> 00:33:58,150 I'm, uh, I'm not gonna be able to make it to the airport. 773 00:33:58,240 --> 00:33:59,310 What're you talking about? 774 00:34:00,160 --> 00:34:01,799 Just got some things I need to do. 775 00:34:02,440 --> 00:34:04,159 Your sister's going to America. 776 00:34:04,920 --> 00:34:06,991 Yeah, I know. Just can't get out of it. 777 00:34:07,560 --> 00:34:10,359 It's fine. Fine, if he's busy. 778 00:34:10,960 --> 00:34:11,960 All right. 779 00:34:17,400 --> 00:34:20,359 - Sorry, I just got things to do. - I get it. It's cool. 780 00:34:22,120 --> 00:34:23,270 All right, well, then... 781 00:34:32,840 --> 00:34:34,035 Good luck with it all. 782 00:34:34,120 --> 00:34:35,634 Good luck with the baby. 783 00:34:35,760 --> 00:34:37,433 Yeah, yeah. Cheers. 784 00:34:42,360 --> 00:34:43,360 Okay. 785 00:34:44,360 --> 00:34:45,555 Don't cry. 786 00:34:46,080 --> 00:34:47,080 Huh? 787 00:34:47,160 --> 00:34:50,073 At the airport. You know what Mum's like. 788 00:34:50,160 --> 00:34:51,576 If you're crying, she'll start crying 789 00:34:51,600 --> 00:34:52,936 and then you're not gonna wanna go, are you? 790 00:34:52,960 --> 00:34:56,158 So just put your hood up, don't look back. 791 00:34:56,280 --> 00:34:57,999 (ENGINE STARTS) 792 00:34:58,080 --> 00:34:59,230 Okay. 793 00:35:04,080 --> 00:35:05,080 (VAN DOOR CLOSES) 794 00:35:07,040 --> 00:35:08,076 (VAN DOOR SLAMS) 795 00:35:22,520 --> 00:35:23,749 - Bye. - Bye. 796 00:35:24,280 --> 00:35:25,953 - Bye. - Bye. 797 00:35:27,280 --> 00:35:28,336 - Oh, God. - (CLICKS TONGUE) 798 00:35:28,360 --> 00:35:30,192 Come on. You're all right. Be strong. 799 00:35:35,320 --> 00:35:36,470 (BOTH SOB) 800 00:35:37,480 --> 00:35:39,278 I really wish Zak was coming with me. 801 00:35:39,360 --> 00:35:40,760 Yeah, we all do, love. 802 00:35:42,800 --> 00:35:43,950 Can you take care of him? 803 00:35:44,040 --> 00:35:47,238 He'll be all right. He's the tough one of the family. 804 00:35:47,800 --> 00:35:49,656 You know, when I was living on the streets, I didn't think 805 00:35:49,680 --> 00:35:51,512 I'd be lucky enough to have kids. 806 00:35:51,600 --> 00:35:54,798 Let alone one with the talent to get bloody rich and famous. 807 00:35:55,840 --> 00:35:57,320 You go get it, baby, okay. 808 00:35:57,400 --> 00:35:59,720 (VOICE BREAKING) You're amazing. You're absolutely amazing. 809 00:36:02,000 --> 00:36:03,480 You're gonna be a star, babe. 810 00:36:04,360 --> 00:36:05,360 Okay, I'm gonna go. 811 00:36:05,440 --> 00:36:06,440 - Go on. - Don't go. 812 00:36:06,520 --> 00:36:08,830 - I love you. I love you. - Proud of you, babe. 813 00:36:08,920 --> 00:36:10,559 ALL: Bye, Raya. 814 00:36:10,720 --> 00:36:12,040 Love you, Ray. 815 00:36:12,120 --> 00:36:13,120 (ALL CLAMORING) 816 00:36:13,960 --> 00:36:16,680 RICKY: Love you, babe. I love you, princess. 817 00:36:18,200 --> 00:36:19,634 JULIA: We're proud of you, darling. 818 00:36:21,120 --> 00:36:23,396 Love you! We're gonna miss you! 819 00:36:23,600 --> 00:36:25,398 You're gonna be amazing. 820 00:37:37,960 --> 00:37:40,111 Hey. 821 00:37:41,560 --> 00:37:43,392 - NXT? - Uh, yeah, yeah, hi. 822 00:37:43,480 --> 00:37:45,312 - Us, too. How's it going? - Good. 823 00:37:45,400 --> 00:37:48,552 I'm all right. Long flight. Tired. Hi. 824 00:37:49,000 --> 00:37:50,000 - Oh. - (SARAYA CHUCKLES) 825 00:37:50,120 --> 00:37:51,120 - I'm Kirsten. - Hi. 826 00:37:51,200 --> 00:37:53,192 - Hi, I'm Jeri-Lynn. Hi. - Oh, hi. 827 00:37:53,560 --> 00:37:55,836 - Hey, I'm Madison. - Hi. I'm Saraya. 828 00:37:55,960 --> 00:37:58,600 Well, no, Britani. Wait, Paige. 829 00:37:58,680 --> 00:38:02,037 I love your accent. You sound like a Nazi in a movie. 830 00:38:02,280 --> 00:38:04,192 Oh, thank you. 831 00:38:04,280 --> 00:38:05,336 (MIMICS SARAYA) "Thank you." 832 00:38:05,360 --> 00:38:07,360 (IN NORMAL ACCENT) I love that. Say something else. 833 00:38:07,720 --> 00:38:08,720 Like what? 834 00:38:08,800 --> 00:38:11,360 Oh, uh, anything. Here. Read something. 835 00:38:12,080 --> 00:38:13,753 Uh, okay. Uh... 836 00:38:14,960 --> 00:38:17,759 "The sudden fire claimed the lives of five orphans." 837 00:38:17,840 --> 00:38:18,876 I love it. 838 00:38:19,760 --> 00:38:21,479 "Uh, the charred remains of the children 839 00:38:21,560 --> 00:38:23,597 "could only be identified from dental records." 840 00:38:23,680 --> 00:38:26,036 So sexy, right? MADISON: So sexy. 841 00:38:26,160 --> 00:38:28,470 - I am so jealous of you right now. - (CHUCKLES) 842 00:38:29,400 --> 00:38:30,400 Thank you. 843 00:38:42,280 --> 00:38:43,350 (INDISTINCT CHATTER) 844 00:38:44,040 --> 00:38:45,235 (WRESTLERS GRUNTING) 845 00:38:50,480 --> 00:38:52,119 (WRESTLERS SHOUTING) 846 00:38:56,200 --> 00:38:57,236 Welcome. 847 00:38:58,840 --> 00:39:00,479 Well, this is where we assess you 848 00:39:00,560 --> 00:39:03,029 and see whether or not you get to go on to WWE. 849 00:39:03,640 --> 00:39:06,474 Look to your left. To your right. 850 00:39:06,560 --> 00:39:07,710 Before you leave Orlando, 851 00:39:07,800 --> 00:39:09,996 at least one of you will be a stripper. 852 00:39:10,080 --> 00:39:12,720 How many of you wanna be on the WWE main roster? 853 00:39:12,800 --> 00:39:13,870 ALL: Yes, coach! 854 00:39:13,960 --> 00:39:16,031 Would you like to be WWE World Champion? 855 00:39:16,120 --> 00:39:17,349 ALL: Yes, coach! 856 00:39:17,440 --> 00:39:20,160 What I'm determined to find out is, do you want it bad enough 857 00:39:20,240 --> 00:39:23,870 to push your ass past what you think you're physically capable of? 858 00:39:23,960 --> 00:39:24,960 ALL: Yes, coach! 859 00:39:25,040 --> 00:39:29,080 There's two ways out. Either I cut you, or you ask for the horn. 860 00:39:29,640 --> 00:39:32,792 Because you know that you got yourself in over your head. 861 00:39:32,880 --> 00:39:35,156 All you gotta do is squeeze it, makes it all stop. 862 00:39:35,240 --> 00:39:36,760 - Would you like the horn? - No, coach! 863 00:39:36,840 --> 00:39:37,990 - You. - No, coach. 864 00:39:38,080 --> 00:39:39,719 Anybody want the horn? ALL: No, coach! 865 00:39:39,800 --> 00:39:42,315 Good! Welcome to the suck. 866 00:39:42,960 --> 00:39:44,030 Let's have some fun. 867 00:39:45,960 --> 00:39:46,960 Go! 868 00:39:48,400 --> 00:39:49,400 Set! 869 00:39:49,480 --> 00:39:51,631 Keep moving, guys. Keep moving. 870 00:39:54,960 --> 00:39:56,189 Down! 871 00:39:56,280 --> 00:39:57,280 Up! 872 00:39:58,040 --> 00:39:59,110 Down! 873 00:39:59,640 --> 00:40:01,359 Bump! And again! 874 00:40:02,560 --> 00:40:04,136 - Squeeze the horn and go home. - No, coach! 875 00:40:04,160 --> 00:40:05,310 - Squeeze the horn. - No! 876 00:40:07,040 --> 00:40:08,315 (INDISTINCT CHATTER) 877 00:40:09,400 --> 00:40:13,633 (SINGING) I ain't goin' back Till the bottle runs dry 878 00:40:14,120 --> 00:40:15,873 I ain't goin' back 879 00:40:16,640 --> 00:40:20,475 Till the car gets high I ain't goin' back 880 00:40:21,800 --> 00:40:23,996 If I do shake your hand, 881 00:40:24,080 --> 00:40:25,920 that means this is the end of the line for you. 882 00:40:28,320 --> 00:40:29,390 Thank you for your time. 883 00:40:35,000 --> 00:40:36,296 I'll see the rest of you tomorrow. 884 00:40:36,320 --> 00:40:37,640 (ALL SIGH) 885 00:40:37,720 --> 00:40:38,840 MALE WRESTLER: Barry's gone. 886 00:40:39,640 --> 00:40:40,915 ZAK: Take the wrist. 887 00:40:42,160 --> 00:40:45,631 Swing under and take the head. 888 00:40:46,400 --> 00:40:48,551 Good. And again. Come on. 889 00:40:52,000 --> 00:40:55,198 HUTCH: Push, push! Okay, dig deep. 890 00:40:56,800 --> 00:40:58,792 Get on your feet. Get on your feet. 891 00:40:58,880 --> 00:40:59,916 Are we done here? 892 00:41:02,120 --> 00:41:03,713 All right, go to the locker room. 893 00:41:05,280 --> 00:41:06,999 Come on, Paige. Push it, push it up. 894 00:41:07,080 --> 00:41:09,879 What if you gotta do a belly-to-back suplex and lift someone? 895 00:41:09,960 --> 00:41:11,576 You can't lift them, you drop them on their head. 896 00:41:11,600 --> 00:41:12,656 - You'll break their neck. - (STRAINING) 897 00:41:12,680 --> 00:41:14,056 You'll give me a shit-ton of paperwork. 898 00:41:14,080 --> 00:41:16,276 I hate paperwork. I can barely write, Paige. 899 00:41:16,360 --> 00:41:17,360 Push it! 900 00:41:17,440 --> 00:41:19,477 (YELLING) 901 00:41:19,560 --> 00:41:22,598 - (SCREAMING) - NURSE: Good girl. Nice, big, long push, 902 00:41:22,680 --> 00:41:24,672 - Courtney. Come on. Good girl. - (PANTING) 903 00:41:25,080 --> 00:41:26,594 - Come on. - (CONTINUES SCREAMING) 904 00:41:27,120 --> 00:41:29,589 A nice, long, deep push. 905 00:41:29,680 --> 00:41:30,680 (BABY CRYING) 906 00:41:37,160 --> 00:41:38,160 (CHUCKLES) 907 00:41:45,720 --> 00:41:47,160 HUTCH: Good morning, wrestling nerds. 908 00:41:47,240 --> 00:41:48,276 ALL: Good morning, coach! 909 00:41:48,400 --> 00:41:50,039 Welcome to promo class. 910 00:41:50,120 --> 00:41:52,271 Now, as you all know, wrestling is storytelling. 911 00:41:52,360 --> 00:41:54,511 It is soap opera in spandex. 912 00:41:55,000 --> 00:41:57,959 Good versus evil. Babyface versus heel. 913 00:41:58,520 --> 00:42:00,616 We do a lot of our storytelling in the ring with wrestling, 914 00:42:00,640 --> 00:42:03,792 but equally as important, you must be able to storytell on the mic. 915 00:42:04,320 --> 00:42:07,711 This is an essential part of being able to get over with the fans. 916 00:42:07,800 --> 00:42:10,520 This is your opportunity to let them know who you are. 917 00:42:11,000 --> 00:42:12,354 Tell them what you're about. 918 00:42:12,440 --> 00:42:15,160 The WWE can put you on the main roster, 919 00:42:15,800 --> 00:42:17,951 but only the fans can keep you there. 920 00:42:18,920 --> 00:42:20,639 Who wants to go first? 921 00:42:20,720 --> 00:42:22,871 My name is Jeri-Lynn. 922 00:42:23,200 --> 00:42:25,396 And I may look like the girl next door, 923 00:42:25,520 --> 00:42:28,718 but underneath this is a firecracker. 924 00:42:28,800 --> 00:42:31,031 And I am going to blow you... 925 00:42:31,120 --> 00:42:33,351 - Excuse me? - ...out of the water. 926 00:42:34,040 --> 00:42:36,560 My 10-year-old just asked me some questions I don't wanna answer. 927 00:42:36,640 --> 00:42:38,936 - Let's put it together. Let's keep it one. - Yeah. Of course. 928 00:42:38,960 --> 00:42:40,872 My name is Augustus Heights. 929 00:42:40,960 --> 00:42:43,236 - Augustus? - Augustus Heights. 930 00:42:43,320 --> 00:42:45,516 - Are you a polo player? - Uh, no. 931 00:42:45,640 --> 00:42:47,677 - Are you gonna come out in full polo garb? - No. 932 00:42:47,760 --> 00:42:49,456 How did you come up with "Augustus Heights"? 933 00:42:49,480 --> 00:42:50,576 - It's my name. - Is it really? 934 00:42:50,600 --> 00:42:52,239 - Yeah. - Okay, let's go again. 935 00:42:52,320 --> 00:42:54,118 My name is Augustus Heights. 936 00:42:54,200 --> 00:42:55,936 Are you a guy who's going to inherit a beer company? 937 00:42:55,960 --> 00:42:57,189 - (ALL LAUGHING) - No. 938 00:42:57,280 --> 00:42:58,336 Let's come up with a wrestling name. 939 00:42:58,360 --> 00:42:59,874 "Augustus Heights" feels like a guy 940 00:42:59,960 --> 00:43:01,920 who's gonna, like, politely ask me for some butter. 941 00:43:01,960 --> 00:43:03,314 (ALL LAUGHING) 942 00:43:03,400 --> 00:43:05,995 My name is Paige. And I am all the rage. 943 00:43:06,080 --> 00:43:08,549 Girls wanna be me. Guys wanna get to know me. 944 00:43:08,640 --> 00:43:10,791 May sound like bragging, but it ain't if it's true. 945 00:43:10,880 --> 00:43:12,736 It ain't about the size of the dog in the fight, 946 00:43:12,760 --> 00:43:14,416 it's about the size of the fight in the dog. 947 00:43:14,440 --> 00:43:17,080 And this dog is about to bite hard. 948 00:43:18,400 --> 00:43:19,470 I love it. 949 00:43:19,960 --> 00:43:20,960 Yeah? 950 00:43:21,040 --> 00:43:22,679 When I heard it 20 years ago. 951 00:43:22,760 --> 00:43:25,229 Those are like lines you could get off a Dixie cup. 952 00:43:25,320 --> 00:43:27,596 Well, people liked it in Norwich, so... 953 00:43:27,680 --> 00:43:28,840 Yeah, but here they have cable 954 00:43:28,880 --> 00:43:30,096 and running water and electricity, 955 00:43:30,120 --> 00:43:32,077 and they would've heard their 5-year-old brother 956 00:43:32,160 --> 00:43:33,389 use it at a dinner table. 957 00:43:33,480 --> 00:43:35,776 You go out and you take that in front of a live crowd here, 958 00:43:35,800 --> 00:43:37,576 it's like throwing a pork chop to a bunch of hyenas. 959 00:43:37,600 --> 00:43:38,829 They're gonna chew you up. 960 00:43:39,160 --> 00:43:41,470 You gotta find something that's specific to you. 961 00:43:41,560 --> 00:43:43,119 Something that only you can say. 962 00:43:44,360 --> 00:43:45,760 All right, let's go. Next. 963 00:43:47,080 --> 00:43:48,833 My name is Nick Barnes. 964 00:43:49,240 --> 00:43:51,800 For those of you who don't know me, let me fill you in. 965 00:43:51,880 --> 00:43:52,880 Where I come from, 966 00:43:52,960 --> 00:43:54,856 - you have to work hard to get what you want. - (INAUDIBLE) 967 00:43:54,880 --> 00:43:59,238 But what I see here is a bunch of lazy wannabe wrestlers. 968 00:43:59,320 --> 00:44:00,674 (CROWD CHEERING) 969 00:44:00,760 --> 00:44:02,991 - (GRUNTS) - Yeah! 970 00:44:03,080 --> 00:44:05,800 - AUDIENCE MEMBER: I say, do it! - Do it? Yeah? 971 00:44:07,520 --> 00:44:08,670 (JINGLING) 972 00:44:10,360 --> 00:44:11,430 - All right. - (PANTING) 973 00:44:12,840 --> 00:44:14,354 (GRUNTING) 974 00:44:16,520 --> 00:44:17,954 What about now? 975 00:44:23,840 --> 00:44:25,399 (LINE RINGING) 976 00:44:29,040 --> 00:44:30,110 HUTCH: Go for Hutch. 977 00:44:30,200 --> 00:44:33,637 Hello, Mr. Morgan? It's Zak Zodiac calling again. 978 00:44:33,720 --> 00:44:35,598 Just wanted to check up on the tape. 979 00:44:36,720 --> 00:44:39,519 HUTCH: We reviewed your tape, and we were all very impressed. 980 00:44:40,520 --> 00:44:41,776 Thank you, sir. Thank you, thank you. 981 00:44:41,800 --> 00:44:43,678 That means a lot. Thank you. 982 00:44:44,520 --> 00:44:47,638 But the, uh... The answer is still no. 983 00:44:51,120 --> 00:44:52,120 Could I, um... 984 00:44:52,200 --> 00:44:53,576 Could I speak to someone else, please, sir? 985 00:44:53,600 --> 00:44:55,080 Someone higher up, maybe. 986 00:44:55,520 --> 00:44:56,795 I'm afraid not. 987 00:44:59,000 --> 00:45:01,356 Sir, I don't think you understand, um... 988 00:45:02,120 --> 00:45:03,634 You see, this is my dream, this. 989 00:45:04,160 --> 00:45:05,355 I do understand. 990 00:45:05,440 --> 00:45:06,476 ZAK: No, no, you don't. 991 00:45:06,560 --> 00:45:08,916 Look, I have a kid now, sir, 992 00:45:09,000 --> 00:45:11,913 and I've made my girlfriend promises. 993 00:45:12,760 --> 00:45:14,638 We're looking for something you don't have. 994 00:45:15,240 --> 00:45:16,560 (STUTTERING) What's that, then? 995 00:45:17,120 --> 00:45:18,440 Something extra. 996 00:45:18,520 --> 00:45:20,557 "Something extra"? HUTCH: A spark. 997 00:45:20,640 --> 00:45:23,474 I have that. I've got that in buckets, mate. 998 00:45:23,560 --> 00:45:24,630 No, you don't. 999 00:45:24,720 --> 00:45:26,074 Yes, I do. I do. 1000 00:45:27,240 --> 00:45:28,276 No, you don't. 1001 00:45:29,000 --> 00:45:30,673 And what? But my sister does? 1002 00:45:34,160 --> 00:45:35,355 Let it go, son. 1003 00:45:35,440 --> 00:45:38,592 Please, please don't do this. All right. Don't do this. 1004 00:45:39,120 --> 00:45:40,120 Let it go. 1005 00:45:40,200 --> 00:45:43,876 I can't. I can't let it go because this is all I can do, right? 1006 00:45:45,680 --> 00:45:47,558 Then you'll have to find something else. 1007 00:45:48,320 --> 00:45:49,993 - Goodbye. - I... 1008 00:45:50,080 --> 00:45:51,080 (LINE DISCONNECTS) 1009 00:45:56,640 --> 00:45:57,960 (VOICE BREAKING) Jesus... 1010 00:46:06,720 --> 00:46:08,074 (WRESTLERS CHATTERING) 1011 00:46:09,520 --> 00:46:10,556 (BOTH GRUNTING) 1012 00:46:15,240 --> 00:46:17,755 Oh, my God. I'm so sorry. Are you okay? 1013 00:46:17,840 --> 00:46:20,360 You're supposed to pull it, not actually kick me in the ovaries. 1014 00:46:20,440 --> 00:46:21,476 I'm sorry. 1015 00:46:22,080 --> 00:46:24,072 Okay. Doesn't matter. Let's go again. 1016 00:46:27,200 --> 00:46:28,759 (GRUNTS) Oh, my... 1017 00:46:28,840 --> 00:46:30,035 I'm so sorry. 1018 00:46:30,120 --> 00:46:32,032 - What was that? - It was a mistake. 1019 00:46:32,120 --> 00:46:34,874 Yeah, no, I know wrestlers that are paralyzed from mistakes. 1020 00:46:34,960 --> 00:46:36,633 Where did you wrestle before? 1021 00:46:36,720 --> 00:46:37,720 I didn't. 1022 00:46:38,120 --> 00:46:39,120 So, what did you do? 1023 00:46:40,040 --> 00:46:41,156 I was a model. 1024 00:46:42,880 --> 00:46:44,109 Okay, um... 1025 00:46:45,280 --> 00:46:47,954 Right. You need to look at me so I know when to move. 1026 00:46:48,040 --> 00:46:49,269 Okay. 1027 00:46:53,320 --> 00:46:54,320 (GRUNTS) 1028 00:46:55,120 --> 00:46:56,918 - Oh, my God! - Jesus! 1029 00:46:57,760 --> 00:46:58,760 What happened? 1030 00:46:58,840 --> 00:47:00,991 She slapped her. Like a for-real slap. 1031 00:47:01,080 --> 00:47:02,719 No. It was a receipt. 1032 00:47:02,840 --> 00:47:04,640 - Looked like a slap. - It's called a receipt. 1033 00:47:04,720 --> 00:47:06,234 You botch a move, you get a receipt. 1034 00:47:06,320 --> 00:47:08,152 - All right, apologize. - For what? 1035 00:47:08,240 --> 00:47:09,240 Receipts are important. 1036 00:47:09,320 --> 00:47:11,312 It teaches you not to make the same mistake twice. 1037 00:47:11,400 --> 00:47:13,471 We don't give receipts here. I said, apologize. 1038 00:47:13,600 --> 00:47:15,910 Well, you should. They'd pick things up a lot quicker. 1039 00:47:16,000 --> 00:47:18,469 When I was learning, I got loads of receipts from my brother. 1040 00:47:18,560 --> 00:47:20,517 This isn't some inbred, backyard wrestling unit. 1041 00:47:20,600 --> 00:47:21,636 This is the NXT. 1042 00:47:21,720 --> 00:47:23,552 We don't do the receipt stuff around here. 1043 00:47:23,640 --> 00:47:26,758 So, if I ask you to apologize or do anything else, I expect you to do it. 1044 00:47:26,840 --> 00:47:28,096 I was just teaching her how to... 1045 00:47:28,120 --> 00:47:30,794 Paige, I just asked you to apologize! 1046 00:47:34,400 --> 00:47:35,436 I'm sorry. 1047 00:47:36,080 --> 00:47:37,150 It's fine. 1048 00:47:39,600 --> 00:47:41,239 All right. Get back at it. 1049 00:47:46,480 --> 00:47:48,870 MADISON: You okay? KIRSTEN: Yeah. You wanna switch up? 1050 00:47:48,960 --> 00:47:50,440 JERI-LYNN: Yeah, yeah, I'll switch in. 1051 00:47:51,080 --> 00:47:52,719 SARAYA: I miss you all so much. 1052 00:47:53,640 --> 00:47:55,800 I just lie awake, thinking about what you're all doing. 1053 00:47:56,240 --> 00:47:58,072 I haven't even met Caden yet. 1054 00:47:58,160 --> 00:47:59,776 You ain't missing much, just shitting and pissing. 1055 00:47:59,800 --> 00:48:01,200 JULIA: How's the training, love? 1056 00:48:01,840 --> 00:48:03,936 It's really hard. RICKY: I mean, it's meant to be hard. 1057 00:48:03,960 --> 00:48:06,236 If it was easy, any poor bastard could do it. 1058 00:48:07,240 --> 00:48:08,456 JULIA: What's your competition like? 1059 00:48:08,480 --> 00:48:09,516 Hmm... 1060 00:48:09,600 --> 00:48:10,920 All the other girls are gorgeous. 1061 00:48:11,000 --> 00:48:12,176 Yeah, well, they've probably been chosen 1062 00:48:12,200 --> 00:48:13,320 for their looks, unlike you. 1063 00:48:13,360 --> 00:48:15,397 - Thanks, Mum. - No, I don't mean that, do I? 1064 00:48:15,480 --> 00:48:18,871 I just mean that WWE, they take on models and cheerleaders and girls 1065 00:48:19,000 --> 00:48:21,400 that just wanna get famous jiggling their tits and their ass. 1066 00:48:21,440 --> 00:48:23,256 They don't have girls with wrestling experience like you. 1067 00:48:23,280 --> 00:48:24,776 You're gonna blow them out of the water. 1068 00:48:24,800 --> 00:48:26,029 Maybe. (CHUCKLES) 1069 00:48:26,120 --> 00:48:27,976 RICKY: Ever since we announced you'd been signed, 1070 00:48:28,000 --> 00:48:31,471 it has gone absolutely mental over here. 1071 00:48:31,560 --> 00:48:33,791 We are selling a ton of merchandise. 1072 00:48:33,880 --> 00:48:34,880 What merchandise? 1073 00:48:37,000 --> 00:48:38,000 (CHUCKLES WHEEZILY) 1074 00:48:38,080 --> 00:48:39,080 Who's that? 1075 00:48:39,160 --> 00:48:40,753 - It's you, innit? - You. 1076 00:48:40,840 --> 00:48:42,069 Who's making them? 1077 00:48:43,920 --> 00:48:44,920 (INDISTINCT CHATTER) 1078 00:48:45,000 --> 00:48:46,354 Are you running a sweatshop? 1079 00:48:46,440 --> 00:48:48,033 It is not a sweatshop. 1080 00:48:48,120 --> 00:48:49,713 Nah, in a sweatshop, you get paid. 1081 00:48:49,800 --> 00:48:51,757 All right, no more rice for you. 1082 00:48:52,040 --> 00:48:53,040 Huh? 1083 00:48:53,120 --> 00:48:54,270 Hey, babe, 1084 00:48:54,360 --> 00:48:56,192 number one best-selling item. 1085 00:48:56,280 --> 00:48:58,476 Ho-ho, signed picture. 1086 00:48:58,560 --> 00:48:59,560 But who's signing them? 1087 00:48:59,640 --> 00:49:01,916 Who do you think? I got RSI. 1088 00:49:02,040 --> 00:49:04,600 Yeah, but that is from wanking, not writing. 1089 00:49:04,680 --> 00:49:06,512 Wait. Guys, "Paige" should have an "I" in it. 1090 00:49:06,600 --> 00:49:07,636 Should it? 1091 00:49:08,560 --> 00:49:10,791 Puh, ah... Oh, yeah. 1092 00:49:10,880 --> 00:49:12,837 Yeah. Look, I mean, it doesn't matter. 1093 00:49:12,920 --> 00:49:14,434 None of our fans can read anyway. 1094 00:49:14,520 --> 00:49:17,080 Listen, I had a brainwave about the Christmassacre. 1095 00:49:17,160 --> 00:49:19,800 Zak Zodiac versus the WWE's... 1096 00:49:20,560 --> 00:49:23,029 - (ROARS) Paige! - Paige! 1097 00:49:23,120 --> 00:49:24,793 I don't know, Dad. I'm not sure. 1098 00:49:24,880 --> 00:49:26,016 RICKY: You're gonna win, you know. 1099 00:49:26,040 --> 00:49:27,040 The fans will love it. 1100 00:49:27,120 --> 00:49:28,600 What do you think, Zak? 1101 00:49:28,680 --> 00:49:30,000 Zak loves the idea. 1102 00:49:30,080 --> 00:49:31,514 We sold a lot of tickets, babe. 1103 00:49:31,600 --> 00:49:33,432 Wait, you sold tickets? Without telling me? 1104 00:49:33,520 --> 00:49:35,432 We're telling you now. 1105 00:49:36,520 --> 00:49:39,718 Look at that. Look at that. That's all you. 1106 00:49:39,800 --> 00:49:41,154 You should be proud. 1107 00:49:41,240 --> 00:49:42,754 You're doing that for your family. 1108 00:49:42,840 --> 00:49:45,992 Now, imagine you get on the main roster, huh? We'll make millions. 1109 00:49:47,680 --> 00:49:49,478 What if I don't get on the main roster? 1110 00:49:49,560 --> 00:49:52,029 What? Don't talk like that, darling. 1111 00:49:53,040 --> 00:49:56,431 Look, you just work hard, yeah? Keep focused. 1112 00:49:57,120 --> 00:49:59,191 We're all proud of you. We believe in you. 1113 00:49:59,280 --> 00:50:00,873 RICKY: Yeah. Bye, babe. 1114 00:50:00,960 --> 00:50:02,679 - EZ: Love you, Raya! We love you! - Bye. 1115 00:50:02,760 --> 00:50:04,558 - ALL: Bye! Love you! - (DISCONNECT TONE) 1116 00:50:11,760 --> 00:50:13,638 MADISON: He's not the smartest cookie. 1117 00:50:13,720 --> 00:50:15,976 JERI-LYNN: Yeah, he's been dropped on his head too many times. 1118 00:50:16,000 --> 00:50:17,195 - SARAYA: Hey! - (CHUCKLING) 1119 00:50:18,160 --> 00:50:21,312 I just... I just wanted to explain the receipt. 1120 00:50:21,400 --> 00:50:24,552 I got a bit nervous, because Kirsten, 1121 00:50:25,040 --> 00:50:27,396 up until a few months ago, she was just a model. 1122 00:50:27,480 --> 00:50:29,676 Sometimes, WWE, they hire girls 1123 00:50:29,760 --> 00:50:33,037 who just wanna jiggle their tits and ass and get famous, basically. 1124 00:50:33,120 --> 00:50:35,555 Like cheerleaders, models, dancers, whatever. 1125 00:50:36,280 --> 00:50:37,280 I was a model. 1126 00:50:38,280 --> 00:50:39,280 Oh, right. 1127 00:50:39,360 --> 00:50:40,396 Cheerleader. 1128 00:50:42,080 --> 00:50:43,080 Cool. 1129 00:50:43,760 --> 00:50:45,353 Well, at least you're not dancers. 1130 00:50:45,440 --> 00:50:46,476 (CHUCKLES NERVOUSLY) 1131 00:50:50,080 --> 00:50:51,080 I'm... 1132 00:50:51,680 --> 00:50:52,716 (SIGHS) 1133 00:50:53,480 --> 00:50:54,709 See you later. 1134 00:50:55,720 --> 00:50:58,872 (CROWD CHEERING) Ladies and gentlemen, we are NXT. 1135 00:50:58,960 --> 00:51:01,520 And the future is now. 1136 00:51:02,200 --> 00:51:05,876 Introducing to the WWE universe for the very first time, 1137 00:51:06,000 --> 00:51:08,196 Madison! 1138 00:51:08,280 --> 00:51:09,280 (ALL RAUCOUSLY CHEERING) 1139 00:51:13,040 --> 00:51:16,750 Please welcome Jeri-Lynn! 1140 00:51:18,920 --> 00:51:22,834 Welcome, Kirsten! 1141 00:51:23,280 --> 00:51:24,714 MAN: I love you, Kirsten! 1142 00:51:26,600 --> 00:51:28,592 All the way from the UK, 1143 00:51:28,680 --> 00:51:33,118 Paige! 1144 00:51:33,200 --> 00:51:34,200 (CHEERING RECEDES) 1145 00:51:35,760 --> 00:51:36,760 (MAN LAUGHING) 1146 00:51:39,640 --> 00:51:41,056 MALE HECKLER 1: Yeah, this is what I paid for, 1147 00:51:41,080 --> 00:51:43,993 - three hot chicks and my dead grandmother. - (CROWD LAUGHING) 1148 00:51:44,720 --> 00:51:46,393 MALE HECKLER 2: Look on the bright side. 1149 00:51:46,480 --> 00:51:48,472 At least she's not in a bikini. 1150 00:51:48,560 --> 00:51:50,153 (LAUGHING AND BOOING) 1151 00:51:50,800 --> 00:51:54,840 And now it's time for the WWE Divas Promo Challenge! 1152 00:51:54,920 --> 00:51:56,070 (CROWD CHEERING) 1153 00:52:02,200 --> 00:52:04,192 My name is Kirsten. 1154 00:52:04,280 --> 00:52:05,634 (CROWD CHEERS) 1155 00:52:05,720 --> 00:52:09,634 And I'm the future of NXT. 1156 00:52:10,320 --> 00:52:13,552 And the future looks good. 1157 00:52:13,640 --> 00:52:15,359 (CROWD CHEERS) 1158 00:52:15,440 --> 00:52:17,716 But what can I say about Paige? 1159 00:52:18,320 --> 00:52:19,976 - (CROWD BOOING) - MALE HECKLER 2: Where's your black cat? 1160 00:52:20,000 --> 00:52:22,720 I could say I'm gonna rearrange your teeth. 1161 00:52:22,800 --> 00:52:24,075 (CROWD EXCLAIMS) 1162 00:52:24,200 --> 00:52:27,159 But you're British, I'd be doing you a favor. 1163 00:52:27,240 --> 00:52:28,594 (CHEERING) 1164 00:52:30,880 --> 00:52:33,315 Now, the world can be a very dark place. 1165 00:52:33,400 --> 00:52:36,472 That's why people want sunshine and glamour. 1166 00:52:37,360 --> 00:52:41,354 Which is why I'm gonna stick your broomstick up your butt 1167 00:52:41,440 --> 00:52:43,875 and fly you home to Hogwarts. 1168 00:52:43,960 --> 00:52:44,960 (CROWD CHEERING) 1169 00:52:56,240 --> 00:52:57,400 MALE HECKLER 3: What you got? 1170 00:52:58,040 --> 00:52:59,040 (GASPS) 1171 00:53:02,000 --> 00:53:03,832 MALE HECKLER 1: Come on, Ozzy Osbourne! 1172 00:53:03,920 --> 00:53:05,320 Sing something! 1173 00:53:05,400 --> 00:53:06,629 (LAUGHTER) 1174 00:53:09,920 --> 00:53:13,709 MALE HECKLER 4: Speak! The power of Christ compels you! 1175 00:53:14,400 --> 00:53:15,800 FEMALE HECKLER 1: We can't hear you! 1176 00:53:17,000 --> 00:53:18,480 ALL: We can't hear you! 1177 00:53:19,720 --> 00:53:21,200 We can't hear you! 1178 00:53:22,280 --> 00:53:23,720 - We can't hear you! - (CROWD BOOING) 1179 00:53:24,280 --> 00:53:25,999 You just suck! 1180 00:53:27,720 --> 00:53:28,915 MALE HECKLER 1: Freak! 1181 00:53:30,960 --> 00:53:32,360 (SHUDDERS) 1182 00:53:36,920 --> 00:53:39,096 KIRSTEN: Yeah, gonna have to get used to it, though. You know? 1183 00:53:39,120 --> 00:53:40,800 JERI-LYNN: Yeah. MADISON: Yeah, absolutely. 1184 00:53:41,880 --> 00:53:42,880 Hey, you okay? 1185 00:53:44,800 --> 00:53:45,800 Mmm-hmm. 1186 00:53:47,240 --> 00:53:48,640 (INDISTINCT CHATTER) 1187 00:53:57,120 --> 00:53:58,120 (SNIFFLES) 1188 00:54:07,680 --> 00:54:08,680 (SOBS) 1189 00:54:11,320 --> 00:54:12,959 (SOBBING) 1190 00:54:13,040 --> 00:54:14,040 (CADEN CRYING) 1191 00:54:14,120 --> 00:54:15,120 (TV PLAYING INDISTINCTLY) 1192 00:54:28,360 --> 00:54:29,794 Jesus Christ, Zak. 1193 00:54:38,480 --> 00:54:40,039 (CELL PHONE RINGING) 1194 00:54:51,120 --> 00:54:54,670 (ON ANSWERING MACHINE) Hello. You've reached Zak. Please leave a message. 1195 00:55:12,520 --> 00:55:13,520 (INDISTINCT CHATTER) 1196 00:55:17,520 --> 00:55:19,480 Zak's here, Zak's here. Y'all, let's go, let's go. 1197 00:55:22,000 --> 00:55:23,920 BOY: All right, let's go. Come on! Let's do this! 1198 00:55:25,560 --> 00:55:26,560 (TIRES SQUEAL) 1199 00:55:28,320 --> 00:55:30,118 BOY 2: What's going on? 1200 00:55:32,640 --> 00:55:34,040 Why'd he just leave like that? 1201 00:55:34,120 --> 00:55:35,190 Dude? 1202 00:55:35,280 --> 00:55:36,350 Guys, we're not wrestling. 1203 00:55:36,440 --> 00:55:37,536 I take it we're not wrestling today. 1204 00:55:37,560 --> 00:55:38,710 BOY 3: Yeah. 1205 00:55:49,560 --> 00:55:50,560 (SIGHS) 1206 00:55:50,640 --> 00:55:51,640 (INDISTINCT CHATTER) 1207 00:55:55,760 --> 00:55:57,080 (ALL LAUGHING) 1208 00:56:11,280 --> 00:56:13,272 (GRUNGY METAL MUSIC PLAYING) 1209 00:56:32,560 --> 00:56:33,560 - Hey! - Hey! 1210 00:56:33,640 --> 00:56:34,710 Hey! 1211 00:56:34,800 --> 00:56:36,280 You're blonde. 1212 00:56:36,360 --> 00:56:37,510 Uh, yeah. 1213 00:56:37,680 --> 00:56:39,876 Thought I'd, uh, change it up a bit. (CHUCKLES) 1214 00:56:40,200 --> 00:56:41,429 Who did... Who did it? 1215 00:56:41,520 --> 00:56:42,520 I did it myself. 1216 00:56:42,600 --> 00:56:43,720 - Really? - Last night, yeah. 1217 00:56:43,960 --> 00:56:45,713 - Right on. - Nice! 1218 00:56:46,480 --> 00:56:47,516 And you're so tan. 1219 00:56:47,600 --> 00:56:48,795 I did that myself, too. 1220 00:56:48,960 --> 00:56:50,519 Looks so natural. JERI-LYNN: Nice! 1221 00:56:50,680 --> 00:56:52,040 KIRSTEN: It's good to change it up. 1222 00:56:52,080 --> 00:56:53,960 - JERI-LYNN: Yeah. - Sometimes, I wanna do that. 1223 00:56:55,200 --> 00:56:56,475 Did someone break up with you? 1224 00:56:57,880 --> 00:56:58,950 No. 1225 00:57:03,160 --> 00:57:04,310 Whatever. 1226 00:57:04,440 --> 00:57:05,880 KIRSTEN: Uh, well, should we load up? 1227 00:57:05,960 --> 00:57:07,758 - BOTH: Yeah. - Yeah, we'll go get a seat. 1228 00:57:14,000 --> 00:57:16,913 HUTCH: This is our last day before the holiday. 1229 00:57:17,000 --> 00:57:19,151 I'm not gonna have your asses for a week, 1230 00:57:19,240 --> 00:57:22,711 so, please, show me that you wanna be here! 1231 00:57:22,960 --> 00:57:24,110 (BOTH GRUNTING) 1232 00:57:30,600 --> 00:57:31,954 HUTCH: Fight for it! 1233 00:57:33,440 --> 00:57:34,669 (GRUNTING CONTINUES) 1234 00:57:42,200 --> 00:57:43,873 Come on! Get her out of the ring! 1235 00:57:43,960 --> 00:57:45,758 Let me see how bad you want it! 1236 00:57:47,040 --> 00:57:48,040 (PANTING) 1237 00:57:52,880 --> 00:57:54,439 HUTCH: Next group up. 1238 00:57:54,840 --> 00:57:56,035 (WHISTLE BLOWS) 1239 00:57:58,160 --> 00:57:59,196 (PANTING) 1240 00:58:00,360 --> 00:58:02,033 Don't be shy with those! 1241 00:58:03,040 --> 00:58:04,040 (STRAINED YELL) 1242 00:58:06,920 --> 00:58:09,116 You wanna headline WrestleMania. 1243 00:58:09,200 --> 00:58:11,396 You wanna be Divas Champion, then show me! 1244 00:58:14,240 --> 00:58:15,799 (GRUNTING) 1245 00:58:15,880 --> 00:58:17,075 All right, come on, ladies! 1246 00:58:18,400 --> 00:58:19,436 (GRUNTING CONTINUES) 1247 00:58:22,480 --> 00:58:24,073 Here we go. Look who got a makeover 1248 00:58:24,160 --> 00:58:25,753 to come in last. 1249 00:58:27,560 --> 00:58:29,438 Come on! You look like a snow leopard! 1250 00:58:29,600 --> 00:58:31,159 Thank God for the camouflage pants 1251 00:58:31,240 --> 00:58:33,277 so the hunters can't see you in the sand. 1252 00:58:34,760 --> 00:58:36,353 Flip the tire three times. 1253 00:58:36,560 --> 00:58:38,552 - (STRAINED YELLING) - (GRUNTING CONTINUES) 1254 00:58:39,320 --> 00:58:41,312 Three times. Come on, English, let's go! 1255 00:58:42,080 --> 00:58:43,400 (GRUNTING CONTINUES) 1256 00:58:46,440 --> 00:58:48,557 (ALL PANTING) 1257 00:58:54,760 --> 00:58:56,991 - That's two. Come on. - (WHIMPERS) 1258 00:58:57,080 --> 00:58:59,675 How're you gonna flip a girl five nights a week in a ring, 1259 00:58:59,800 --> 00:59:03,271 - if you can't even flip a vulcanized rubber circle? - (GRUNTING) 1260 00:59:08,120 --> 00:59:09,315 Shit! I can't! 1261 00:59:10,480 --> 00:59:11,914 I can't... 1262 00:59:12,080 --> 00:59:13,753 (PANTING) 1263 00:59:16,440 --> 00:59:17,760 Put yourself out of your misery. 1264 00:59:30,440 --> 00:59:33,558 Next group up. Bar's been lowered. 1265 00:59:42,960 --> 00:59:44,235 (INDISTINCT) 1266 00:59:50,600 --> 00:59:52,592 I don't even know if I wanna be here anymore. 1267 00:59:52,680 --> 00:59:54,114 Talk about me again behind my back, 1268 00:59:54,200 --> 00:59:55,656 and I swear I'll give you more than a receipt. 1269 00:59:55,680 --> 00:59:57,194 I wasn't talking about you. 1270 00:59:57,320 --> 00:59:58,390 You are so fake. 1271 00:59:58,480 --> 00:59:59,656 - No one was talking about you. - Oh, my God. 1272 00:59:59,680 --> 01:00:01,296 - I saw you. - We weren't talking about you. 1273 01:00:01,320 --> 01:00:02,376 What, do you think I'm stupid? 1274 01:00:02,400 --> 01:00:03,976 I've been sat right there just watching you. 1275 01:00:04,000 --> 01:00:05,354 We're talking about her. 1276 01:00:06,880 --> 01:00:07,880 Who is she? 1277 01:00:07,960 --> 01:00:09,713 My daughter, 1278 01:00:09,800 --> 01:00:11,656 who I haven't seen in four months because I'm here 1279 01:00:11,680 --> 01:00:14,639 putting up with your shit, so she can have a better life. 1280 01:00:15,920 --> 01:00:17,200 I didn't know you had a daughter. 1281 01:00:17,480 --> 01:00:20,075 No, you don't know anything about me. 1282 01:00:20,160 --> 01:00:22,391 Or them or about our lives or why we're here. 1283 01:00:23,560 --> 01:00:25,517 Well, you never told me. 1284 01:00:25,720 --> 01:00:26,915 You never asked. 1285 01:00:27,320 --> 01:00:28,595 MADISON: Why would you? 1286 01:00:28,920 --> 01:00:30,559 We're just tits and ass, right? 1287 01:00:54,200 --> 01:00:56,032 HUTCH: Well, the girls took a vote. (SIGHS) 1288 01:00:58,600 --> 01:01:00,432 You're the homecoming queen. 1289 01:01:02,240 --> 01:01:03,240 Thanks. 1290 01:01:05,840 --> 01:01:08,116 How do you think this ends for you? 1291 01:01:11,160 --> 01:01:14,358 On the main roster. Divas Champion. 1292 01:01:14,680 --> 01:01:17,991 You realize that today was about proving that you deserve that. 1293 01:01:18,080 --> 01:01:19,080 Right? 1294 01:01:21,080 --> 01:01:24,710 I'll start proving myself when you put me with real wrestlers. 1295 01:01:25,200 --> 01:01:27,317 Wrestlers like my brother. 1296 01:01:28,400 --> 01:01:29,959 Your brother's a journeyman. 1297 01:01:30,720 --> 01:01:32,518 - (CHUCKLES) No. - Yes. 1298 01:01:32,600 --> 01:01:33,600 No! 1299 01:01:33,680 --> 01:01:35,353 There are stars, 1300 01:01:35,440 --> 01:01:37,976 and there's journeymen who take the hits to make the stars look good. 1301 01:01:38,000 --> 01:01:40,560 And your brother's a journeyman. He's the punching bag. 1302 01:01:40,640 --> 01:01:43,360 He's the guy with the bad shorts with no fanfare. 1303 01:01:43,440 --> 01:01:44,590 No, you bring him here... 1304 01:01:44,800 --> 01:01:46,996 I bring him out here and then what? 1305 01:01:47,920 --> 01:01:50,037 We put him on the road for 200 days a year? 1306 01:01:50,280 --> 01:01:52,840 He's chasing fame that's never gonna come to him? 1307 01:01:53,000 --> 01:01:56,118 His wife starts screwing the garbage man 'cause he's never around? 1308 01:01:56,200 --> 01:01:58,715 His kid can't remember his face, and for what? 1309 01:01:59,680 --> 01:02:02,149 Maybe he'd get a shot at a pay-per-view event. 1310 01:02:02,440 --> 01:02:04,016 And he would try so hard to make an impression, 1311 01:02:04,040 --> 01:02:05,793 he'd probably let a real star 1312 01:02:05,880 --> 01:02:08,998 throw him off a 30-foot cage onto a concrete floor. 1313 01:02:09,400 --> 01:02:10,880 Have his shoulder bone 1314 01:02:10,960 --> 01:02:12,880 just kinda splice right through his rotator cuff, 1315 01:02:12,960 --> 01:02:14,633 tear it clean in half. 1316 01:02:14,720 --> 01:02:16,279 And then the doctor would say, 1317 01:02:16,360 --> 01:02:18,352 "That's it. Your wrestling career is over." 1318 01:02:19,360 --> 01:02:21,113 But why quit then? He wouldn't stop. 1319 01:02:21,200 --> 01:02:24,159 So then the wife would leave him and take the kid. 1320 01:02:24,240 --> 01:02:25,816 And then he would just keep chasing the pipe dream, 1321 01:02:25,840 --> 01:02:29,038 until he'd end up 4,000 miles away 1322 01:02:29,120 --> 01:02:30,679 from anyone that ever loved him. 1323 01:02:30,920 --> 01:02:33,196 He'd be bitter, and he'd be mean. (CHUCKLES) 1324 01:02:34,400 --> 01:02:36,835 And he'd be all by himself 1325 01:02:36,920 --> 01:02:40,709 and just wishing to God he could get his kid to return his phone call. 1326 01:02:42,040 --> 01:02:44,600 Is that the life that you want for your brother? 1327 01:02:45,120 --> 01:02:47,510 No, I know that wouldn't happen to Zak. 1328 01:02:49,080 --> 01:02:50,799 I didn't think that would happen to me. 1329 01:02:54,360 --> 01:02:55,874 We didn't sign your brother. 1330 01:02:56,000 --> 01:02:57,434 And we shouldn't have signed you. 1331 01:02:57,520 --> 01:02:59,273 You're weak in your body and your... 1332 01:02:59,360 --> 01:03:00,760 Your spirit's weak. 1333 01:03:00,880 --> 01:03:03,918 You think it's tough now. This is only gonna get harder. 1334 01:03:04,080 --> 01:03:05,992 You should go home. 1335 01:03:07,120 --> 01:03:09,271 Wrestle with your family and be happy. 1336 01:03:10,840 --> 01:03:12,718 That's how this ends for ya. 1337 01:03:24,760 --> 01:03:26,752 (CHRISTMAS JINGLE PLAYING OVER RADIO) 1338 01:03:26,840 --> 01:03:27,910 RICKY: Ho-ho! 1339 01:03:28,000 --> 01:03:30,720 It's gonna be four grand up, love. 1340 01:03:30,800 --> 01:03:34,350 There's a big buzz about the Christmassacre, you know. 1341 01:03:34,440 --> 01:03:36,576 I'm thinking I might have to do maybe two nights, babe, 1342 01:03:36,600 --> 01:03:38,637 if you can hang around. 1343 01:03:44,280 --> 01:03:45,555 (BRAKES SQUEAL) 1344 01:03:46,640 --> 01:03:48,791 JULIA: Bloody hell! Look at that tan. 1345 01:03:48,880 --> 01:03:50,960 Willy Wonka called, he needs you back at the factory. 1346 01:03:52,400 --> 01:03:53,629 Hi, Mum. 1347 01:03:53,720 --> 01:03:55,279 Come here, baby. 1348 01:03:55,920 --> 01:03:56,920 (KISSES) 1349 01:03:57,560 --> 01:03:59,597 Who made you do all that? Huh? All of that. 1350 01:03:59,680 --> 01:04:01,194 No one. 1351 01:04:01,840 --> 01:04:03,354 It's America, it's different. 1352 01:04:03,760 --> 01:04:04,796 Right. 1353 01:04:06,040 --> 01:04:07,440 Anyway, how's Caden? How's Courtney? 1354 01:04:07,560 --> 01:04:08,914 - Caden's beautiful, yeah. - Yeah? 1355 01:04:09,080 --> 01:04:10,753 - Yeah. - And how's Zak? 1356 01:04:10,840 --> 01:04:12,911 - Yeah, no, Zak's good. - Yeah? 1357 01:04:13,040 --> 01:04:14,713 - Yeah, he's good. - Okay. 1358 01:04:16,960 --> 01:04:17,960 (DISTANT CLAMORING) 1359 01:04:21,280 --> 01:04:22,999 (WRESTLERS YELLING) 1360 01:04:23,560 --> 01:04:24,960 (CROWD CHEERING AND BOOING) 1361 01:04:33,000 --> 01:04:34,000 Hey! 1362 01:04:36,240 --> 01:04:38,550 Hey. 1363 01:04:38,640 --> 01:04:40,757 - You all right? - How you doing? 1364 01:04:40,840 --> 01:04:42,240 Yeah, good, yeah, good. 1365 01:04:42,720 --> 01:04:43,995 How are you? 1366 01:04:44,880 --> 01:04:46,109 Yeah, well... 1367 01:04:46,200 --> 01:04:48,795 I tried calling you loads of times, but... 1368 01:04:48,960 --> 01:04:51,600 Yeah, my phone's probably been off. Caden... 1369 01:04:52,040 --> 01:04:53,315 Been working a ton. 1370 01:04:53,440 --> 01:04:54,794 Ah, okay. 1371 01:04:58,520 --> 01:05:00,079 How's the States? 1372 01:05:01,280 --> 01:05:02,280 Uh... 1373 01:05:03,360 --> 01:05:08,480 Yeah, I've been wanting to talk to you about that, actually. 1374 01:05:10,080 --> 01:05:11,514 Um... (CLEARS THROAT) 1375 01:05:13,760 --> 01:05:14,989 I'm... I'm not gonna go back. 1376 01:05:19,680 --> 01:05:22,149 It's... It's harder than we ever thought it would be. 1377 01:05:22,320 --> 01:05:24,232 And I can't do it. 1378 01:05:30,480 --> 01:05:34,474 I was hoping you could help me tell Mum and Dad about it later. 1379 01:05:36,760 --> 01:05:38,776 Yeah. Yeah, sure. RICKY: (ON MICROPHONE) Ho, ho, ho! 1380 01:05:38,800 --> 01:05:40,473 Thanks. 1381 01:05:40,560 --> 01:05:42,552 Please welcome 1382 01:05:42,640 --> 01:05:45,109 the reigning WAW Champion, 1383 01:05:45,200 --> 01:05:48,193 the unstoppable, the untamable 1384 01:05:48,400 --> 01:05:51,472 Zak Zodiac! 1385 01:05:51,560 --> 01:05:52,560 (CROWD CHEERING) 1386 01:06:01,480 --> 01:06:04,791 JULIA: And for one night only, in the flesh, 1387 01:06:04,880 --> 01:06:08,191 the next great star of the WWE... 1388 01:06:08,280 --> 01:06:10,511 All the way from America... 1389 01:06:10,600 --> 01:06:14,514 Your homecoming queen, and my baby girl... 1390 01:06:14,640 --> 01:06:17,030 BOTH: Paige! 1391 01:06:17,160 --> 01:06:18,435 (CROWD CHEERING) 1392 01:06:20,320 --> 01:06:21,356 MAN 1: Yeah, Paige! 1393 01:06:21,440 --> 01:06:22,715 MAN 2: We love you, Paige! 1394 01:06:32,440 --> 01:06:33,920 RICKY: All right. Let's go. 1395 01:06:37,840 --> 01:06:39,000 RICKY: Bit of back and forth. 1396 01:06:39,080 --> 01:06:40,120 You get the better of her. 1397 01:06:40,200 --> 01:06:42,056 - Last minute, you smash him up. Yeah? - Mmm-hmm. 1398 01:06:42,080 --> 01:06:43,673 - Good, let's go. Yeah? - Mmm-hmm. 1399 01:06:44,360 --> 01:06:45,760 You ready? Ring the bell! 1400 01:06:45,840 --> 01:06:46,936 (BELL DINGING) JULIA: Come on, baby girl! 1401 01:06:46,960 --> 01:06:48,474 Come on, Paige! 1402 01:06:48,800 --> 01:06:50,029 (BOTH GRUNTING) 1403 01:06:55,680 --> 01:06:57,239 Come on, girl! 1404 01:06:59,960 --> 01:07:01,235 - Whoa! - (CROWD EXCLAIMS) 1405 01:07:01,320 --> 01:07:02,320 (GRUNTING CONTINUES) 1406 01:07:04,160 --> 01:07:05,230 Yeah. 1407 01:07:06,680 --> 01:07:07,796 (GRUNTS) 1408 01:07:09,520 --> 01:07:10,636 (WHISPERS) Zak, come on. 1409 01:07:10,720 --> 01:07:12,040 - Zak! - Get out, Zak! 1410 01:07:12,360 --> 01:07:13,360 (BOTH GRUNTING) 1411 01:07:15,400 --> 01:07:16,629 (CROWD GROANS) 1412 01:07:18,080 --> 01:07:19,150 What's he doing? 1413 01:07:21,760 --> 01:07:22,910 What? 1414 01:07:24,760 --> 01:07:26,080 - Zak! - Zak! 1415 01:07:26,320 --> 01:07:27,640 - (ZAK GRUNTS) - (GROANS IN PAIN) 1416 01:07:27,720 --> 01:07:29,677 - (CROWD BOOING) - (COUGHING) 1417 01:07:29,760 --> 01:07:30,876 Hey! 1418 01:07:36,640 --> 01:07:38,552 - Yeah! - (WHISPERS) Go easy, would you? 1419 01:07:38,640 --> 01:07:41,235 - You're going too hard. - (PANTING) 1420 01:07:41,400 --> 01:07:43,119 - No, no, no! Zak, no! Don't! - (GRUNTS) 1421 01:07:43,760 --> 01:07:44,760 (GROANING) 1422 01:07:44,840 --> 01:07:46,115 (CROWD BOOING) 1423 01:07:46,200 --> 01:07:48,237 Ref, get involved! REFEREE: I'm warning ya! 1424 01:07:48,320 --> 01:07:50,039 - She's fine, she's fine! - Ease up on her. 1425 01:07:50,760 --> 01:07:52,035 JULIA: Come on, Raya, get up! 1426 01:07:52,720 --> 01:07:54,096 Daddy, I don't know what he's doing. 1427 01:07:54,120 --> 01:07:55,554 Big smile, Raya. Big smiles. 1428 01:07:56,840 --> 01:07:58,638 - (BOTH GRUNT) - Yeah! 1429 01:07:59,920 --> 01:08:01,036 (CROWD CHEERING) 1430 01:08:02,240 --> 01:08:03,469 - One! - Yes! 1431 01:08:03,600 --> 01:08:04,875 ALL: Two! 1432 01:08:05,040 --> 01:08:06,040 Three! 1433 01:08:06,120 --> 01:08:07,554 - REFEREE: No! Two! - No, three! 1434 01:08:07,640 --> 01:08:08,640 That was two. 1435 01:08:08,720 --> 01:08:09,756 MAN: Get up, Paige! 1436 01:08:09,840 --> 01:08:11,638 Zak, get off me! JULIA: No, no, no! 1437 01:08:11,880 --> 01:08:13,075 SARAYA: Let me down, Zak! 1438 01:08:13,160 --> 01:08:14,160 - Don't you dare! - No! 1439 01:08:14,240 --> 01:08:15,310 SARAYA: Zak! No! 1440 01:08:16,600 --> 01:08:18,080 - (CROWD EXCLAIMING) - (SARAYA GRUNTS) 1441 01:08:19,320 --> 01:08:20,515 - One! - Zak! 1442 01:08:20,600 --> 01:08:22,637 - Two! - (SOBS) Let me up! 1443 01:08:22,760 --> 01:08:24,274 - Three! - (BELL DINGS) 1444 01:08:24,840 --> 01:08:26,160 (CROWD BOOING) 1445 01:08:31,400 --> 01:08:32,959 Shut up! 1446 01:08:33,040 --> 01:08:34,190 Raya, you all right? 1447 01:08:34,880 --> 01:08:35,880 Huh? 1448 01:08:40,920 --> 01:08:41,990 What was that? 1449 01:08:43,240 --> 01:08:45,197 Slam me three times! Is that a joke? 1450 01:08:45,280 --> 01:08:46,396 Zak? 1451 01:08:46,480 --> 01:08:47,550 RICKY: Oi, dickhead. 1452 01:08:47,640 --> 01:08:48,869 You could've broken her neck. 1453 01:08:49,440 --> 01:08:50,590 She was in the ring, too. 1454 01:08:50,680 --> 01:08:52,433 She's a big girl. Give her shit. 1455 01:08:52,520 --> 01:08:54,637 She does what she's told. She follows the script. 1456 01:08:54,840 --> 01:08:56,194 Does she? 1457 01:08:56,880 --> 01:08:58,439 Shut up, Zak. 1458 01:08:58,600 --> 01:09:00,296 Well, you wanted my help telling them. Let's tell 'em. 1459 01:09:00,320 --> 01:09:01,390 No, shut up! 1460 01:09:01,480 --> 01:09:03,392 - What is going on? - Nothing. It's fine. 1461 01:09:03,480 --> 01:09:04,834 RICKY: Look, babe. 1462 01:09:04,920 --> 01:09:07,056 - You ain't pregnant, are ya? - No, I'm not pregnant, Dad. 1463 01:09:07,080 --> 01:09:08,116 I will hit the roof. 1464 01:09:08,240 --> 01:09:10,280 - No, I'm not pregnant. It's fine. - She's quitting. 1465 01:09:11,040 --> 01:09:12,040 What? 1466 01:09:12,160 --> 01:09:13,389 You prick. 1467 01:09:13,480 --> 01:09:15,073 You're welcome. 1468 01:09:20,000 --> 01:09:21,036 RICKY: Wait. 1469 01:09:22,520 --> 01:09:23,749 You what? 1470 01:09:24,600 --> 01:09:26,240 Raya, I'm confused. Is he... Is he joking? 1471 01:09:28,360 --> 01:09:29,635 No, I... I can't do it. 1472 01:09:30,320 --> 01:09:31,320 Of course you can do it. 1473 01:09:31,400 --> 01:09:32,400 No, I wake up, 1474 01:09:32,520 --> 01:09:34,193 I work out, I train. 1475 01:09:34,280 --> 01:09:37,079 I come home, I can't sleep. 1476 01:09:37,240 --> 01:09:39,038 And then we do it all again the next day. 1477 01:09:40,720 --> 01:09:42,632 I'm really lonely and I have no friends. 1478 01:09:42,720 --> 01:09:44,712 Yeah, life of a wrestler. Get a cat. 1479 01:09:44,800 --> 01:09:47,440 No, Dad, I don't wanna be 4,000 miles away. 1480 01:09:47,520 --> 01:09:49,955 I wanna be here, I wanna be with my family. 1481 01:09:50,080 --> 01:09:51,639 You're doing this for your family. 1482 01:09:51,720 --> 01:09:53,016 Yeah, I thought Zak would be there. 1483 01:09:53,040 --> 01:09:54,315 Well, he ain't there. 1484 01:09:54,400 --> 01:09:56,278 He bollocksed it up. So did Roy. 1485 01:09:56,400 --> 01:09:57,896 I'm not letting you bollocks it up and all. 1486 01:09:57,920 --> 01:09:59,354 I'm not going back. 1487 01:09:59,440 --> 01:10:00,720 You are going back to the States, 1488 01:10:00,800 --> 01:10:02,160 if I have to drag you there myself. 1489 01:10:02,200 --> 01:10:04,256 You're an alchie ex-con, Dad. They're not gonna let you in. 1490 01:10:04,280 --> 01:10:05,953 - Oi, you watch your mouth! - You... 1491 01:10:06,040 --> 01:10:07,269 Stay! 1492 01:10:07,360 --> 01:10:08,476 Raya. 1493 01:10:08,840 --> 01:10:10,035 Raya, wait. Come here. 1494 01:10:10,320 --> 01:10:12,118 I know it's hard, okay? I do. 1495 01:10:12,200 --> 01:10:14,715 But you cannot give this opportunity up. It's massive. 1496 01:10:14,800 --> 01:10:16,792 You're gonna regret it. 1497 01:10:17,040 --> 01:10:18,997 And it's what you've always wanted. 1498 01:10:19,240 --> 01:10:21,232 Yeah? Or is it what you've always wanted? 1499 01:10:22,000 --> 01:10:23,036 What do you mean? 1500 01:10:23,120 --> 01:10:24,349 Mum. 1501 01:10:24,680 --> 01:10:26,751 You named me after your own ring name. 1502 01:10:30,520 --> 01:10:31,520 (DOOR OPENS) 1503 01:10:35,520 --> 01:10:36,590 (KNOCK AT DOOR) 1504 01:10:36,680 --> 01:10:38,000 Go away. 1505 01:10:40,040 --> 01:10:42,839 Ray, Courtney rang. 1506 01:10:43,040 --> 01:10:44,200 Your brother's not come home. 1507 01:11:00,480 --> 01:11:03,837 If you don't wanna go back to America, we're not gonna make you. 1508 01:11:03,920 --> 01:11:05,877 Shut up! 1509 01:11:05,960 --> 01:11:07,314 Has everyone gone mad? 1510 01:11:08,040 --> 01:11:09,856 If she gets on the main roster, she is set for life. 1511 01:11:09,880 --> 01:11:10,996 She is, or you are? 1512 01:11:11,120 --> 01:11:12,236 All of us! 1513 01:11:12,560 --> 01:11:14,313 Jesus Christ! 1514 01:11:14,400 --> 01:11:16,376 You want me to go back to robbing banks to feed this family? 1515 01:11:16,400 --> 01:11:17,470 What family? 1516 01:11:17,560 --> 01:11:18,596 Our daughter's miserable, 1517 01:11:18,680 --> 01:11:20,136 one son's in prison, the other one's hanging on by a thread. 1518 01:11:20,160 --> 01:11:21,160 Zak is fine! 1519 01:11:21,240 --> 01:11:24,233 Would you get your thick head out of your fat ass? He's not fine! 1520 01:11:24,320 --> 01:11:26,232 We're out looking for Zak. 1521 01:11:26,320 --> 01:11:29,154 If you have to go back to robbing banks to feed this family, so be it. 1522 01:11:29,360 --> 01:11:31,795 'Cause at this rate, we ain't gonna have one to feed. 1523 01:11:45,320 --> 01:11:46,549 Dad? 1524 01:11:46,640 --> 01:11:47,640 What, babe? 1525 01:11:47,720 --> 01:11:48,776 Dad, that is... That's Zak's car. 1526 01:11:48,800 --> 01:11:51,156 That's his car, right there. 1527 01:11:51,440 --> 01:11:53,432 (CHEERY MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS) 1528 01:11:53,520 --> 01:11:54,520 (INDISTINCT CHATTER) 1529 01:11:57,280 --> 01:11:58,509 MAN: I ain't joking. 1530 01:11:58,600 --> 01:12:01,320 These builders, they said they're gonna take about a month. 1531 01:12:01,400 --> 01:12:03,517 How long they been there? Come on, how long? 1532 01:12:03,600 --> 01:12:05,398 Six, seven weeks. 1533 01:12:05,480 --> 01:12:08,040 MAN: Every week, they boost the prices, though. 1534 01:12:08,120 --> 01:12:09,256 They need this, they need that. 1535 01:12:09,280 --> 01:12:12,034 A little bit of extra dough for this... 1536 01:12:12,120 --> 01:12:13,120 MAN 2: Hey! 1537 01:12:14,040 --> 01:12:15,040 Oi! 1538 01:12:15,800 --> 01:12:17,837 What're you doing, mate? 1539 01:12:17,920 --> 01:12:18,920 What? 1540 01:12:19,000 --> 01:12:20,719 You just stuck your elbow out. 1541 01:12:20,800 --> 01:12:21,950 No, I didn't. 1542 01:12:22,440 --> 01:12:23,510 You calling me a liar? 1543 01:12:24,160 --> 01:12:25,640 No, I'm calling you a wanker. 1544 01:12:26,640 --> 01:12:27,790 I didn't hear that. 1545 01:12:28,920 --> 01:12:30,513 Then you're a deaf wanker as well. 1546 01:12:33,440 --> 01:12:34,635 (GRUNTING) 1547 01:12:36,640 --> 01:12:37,790 Come on, then! 1548 01:12:37,880 --> 01:12:38,880 (GRUNTING CONTINUES) 1549 01:12:42,920 --> 01:12:44,070 MAN 2: Let's get him! 1550 01:12:44,680 --> 01:12:45,680 (GRUNTS) 1551 01:12:45,760 --> 01:12:46,910 Come on, then! 1552 01:12:47,000 --> 01:12:48,000 (YELLING) 1553 01:12:48,080 --> 01:12:49,080 ZAK: Get off me! 1554 01:12:49,160 --> 01:12:50,160 (BOTH GRUNTING) 1555 01:12:54,360 --> 01:12:56,511 Come on! Come on, then! 1556 01:12:56,640 --> 01:12:57,710 Come on! 1557 01:12:58,280 --> 01:12:59,350 Come on! 1558 01:13:00,600 --> 01:13:01,600 Hey! 1559 01:13:01,680 --> 01:13:03,319 That is enough! Let's go. 1560 01:13:04,160 --> 01:13:05,640 It's done. 1561 01:13:05,840 --> 01:13:07,479 MAN: That's Ricky Knight. 1562 01:13:07,800 --> 01:13:08,870 Silly sod. 1563 01:13:08,960 --> 01:13:11,156 Yeah, that's enough. It is enough! 1564 01:13:11,800 --> 01:13:12,800 JULIA: Zak! 1565 01:13:12,880 --> 01:13:14,136 Mum, it's fine. We've got it. It's fine. 1566 01:13:14,160 --> 01:13:15,536 Silly bugger, what're you doing? Come here. 1567 01:13:15,560 --> 01:13:16,960 Where you going? 1568 01:13:17,040 --> 01:13:18,269 Zak! 1569 01:13:18,360 --> 01:13:19,800 JULIA: Yeah, you're right. He's fine. 1570 01:13:20,640 --> 01:13:22,233 - (SIGHS) - Jules. 1571 01:13:22,320 --> 01:13:23,720 Oi, come here. 1572 01:13:24,000 --> 01:13:26,469 Can we just talk for a second, please? 1573 01:13:27,640 --> 01:13:29,836 Zak, why won't you talk to me? 1574 01:13:29,920 --> 01:13:31,559 'Cause I can't even look at you. 1575 01:13:31,640 --> 01:13:32,835 Why? 1576 01:13:33,160 --> 01:13:34,276 Why? 1577 01:13:34,480 --> 01:13:35,480 Why? 1578 01:13:35,960 --> 01:13:38,920 Okay, do you actually know what it's like, Raya, to want one thing in life? 1579 01:13:39,080 --> 01:13:41,800 One dream that you think about every single day, 1580 01:13:41,880 --> 01:13:44,076 you work for and you train for, 1581 01:13:44,160 --> 01:13:45,435 and you get that close to it, 1582 01:13:45,520 --> 01:13:47,400 and then your own sister takes it away from you. 1583 01:13:47,800 --> 01:13:50,918 And then it turns out she doesn't even want it in the first place. 1584 01:13:51,120 --> 01:13:52,554 That's why. 1585 01:13:54,280 --> 01:13:55,873 I didn't take your dream, Zak. 1586 01:13:56,240 --> 01:13:57,800 (SHOUTING) No, then why am I still here? 1587 01:13:57,840 --> 01:14:00,116 Because they didn't want you! 1588 01:14:02,280 --> 01:14:05,591 I'm sorry, and it is so shitty, but it's not my fault. 1589 01:14:05,680 --> 01:14:07,080 And it's not yours. 1590 01:14:07,160 --> 01:14:08,719 It is just how it is. 1591 01:14:09,720 --> 01:14:10,995 Right. (SNIFFLES) 1592 01:14:11,080 --> 01:14:13,993 Yeah. So you can either curl up into a ball and die, 1593 01:14:14,080 --> 01:14:17,198 or you can live with it and move on 1594 01:14:17,280 --> 01:14:19,590 and start seeing all the things you've got here. 1595 01:14:19,840 --> 01:14:20,840 What have I got here? 1596 01:14:21,000 --> 01:14:23,879 A beautiful son, a girlfriend that loves you. 1597 01:14:25,000 --> 01:14:26,559 All those kids at the gym. 1598 01:14:27,560 --> 01:14:30,712 Zak, you're teaching a blind kid how to wrestle. 1599 01:14:30,880 --> 01:14:32,200 How is that even possible? 1600 01:14:33,600 --> 01:14:35,856 Just 'cause millions of people aren't cheering when you do it, 1601 01:14:35,880 --> 01:14:38,520 it doesn't mean it's not important. 1602 01:14:46,160 --> 01:14:47,594 I didn't take your dream, Zak. 1603 01:14:47,680 --> 01:14:49,637 It was my dream, too. 1604 01:14:52,880 --> 01:14:54,633 Then why are you throwing it away? 1605 01:15:14,160 --> 01:15:15,355 (DOG COLLAR JINGLING) 1606 01:15:16,680 --> 01:15:17,875 Hey. 1607 01:15:19,400 --> 01:15:20,754 (DOG WHIMPERING) 1608 01:15:24,360 --> 01:15:25,430 Can I come in? 1609 01:15:38,480 --> 01:15:40,153 Your mum is right. 1610 01:15:41,360 --> 01:15:45,070 If you don't wanna go back, don't. 1611 01:15:46,120 --> 01:15:49,716 You don't have to do anything that me or Mum or anyone want you to do, 1612 01:15:49,800 --> 01:15:51,757 unless you wanna do it. 1613 01:15:54,880 --> 01:15:58,112 You are the spark in our lives, 1614 01:15:58,240 --> 01:15:59,913 no matter what you do with yours. 1615 01:16:00,640 --> 01:16:02,199 (INHALES AND EXHALES DEEPLY) 1616 01:16:05,120 --> 01:16:06,474 Come here. 1617 01:16:09,880 --> 01:16:10,996 (RICKY SNICKERS) 1618 01:16:11,080 --> 01:16:12,480 What have you done with this hair? 1619 01:16:12,560 --> 01:16:13,630 (CHUCKLES) 1620 01:16:14,280 --> 01:16:15,999 I don't know. 1621 01:16:16,080 --> 01:16:17,878 It's like kissing an afghan. 1622 01:17:06,280 --> 01:17:07,714 (INAUDIBLE CONVERSATIONS) 1623 01:17:16,040 --> 01:17:17,440 (INDISTINCT SHOUTING AND GRUNTING) 1624 01:17:35,160 --> 01:17:36,355 Can I help you with something? 1625 01:17:37,360 --> 01:17:39,397 You didn't cut me and I didn't quit. 1626 01:17:40,480 --> 01:17:41,834 I have a showcase in six weeks. 1627 01:17:41,920 --> 01:17:43,274 I don't have time for any drama. 1628 01:17:43,360 --> 01:17:44,360 I know. 1629 01:17:44,440 --> 01:17:45,640 Are you sure you wanna be here? 1630 01:17:45,720 --> 01:17:46,995 Yes. 1631 01:17:47,440 --> 01:17:49,159 Then you better prove it to me. 1632 01:17:49,440 --> 01:17:50,954 Yes, coach. 1633 01:18:04,800 --> 01:18:05,916 (WHISTLE BLOWING) 1634 01:18:07,840 --> 01:18:08,876 HUTCH: Let's move! 1635 01:18:21,480 --> 01:18:22,834 (SARAYA GRUNTING) 1636 01:18:25,440 --> 01:18:26,440 (GRUNTS) 1637 01:18:27,240 --> 01:18:28,240 (GRUNTS) 1638 01:18:30,520 --> 01:18:32,273 - (GRUNTING) - One. 1639 01:18:33,240 --> 01:18:34,310 Two. 1640 01:18:36,920 --> 01:18:37,956 (INAUDIBLE) 1641 01:18:39,120 --> 01:18:40,120 Can I join? 1642 01:18:48,320 --> 01:18:49,436 Come on! 1643 01:18:49,520 --> 01:18:50,520 (GRUNTING) 1644 01:18:52,240 --> 01:18:53,515 (YELLING) 1645 01:18:56,760 --> 01:19:00,276 Look at them, look at me, go, land at the same time, go! 1646 01:19:01,840 --> 01:19:02,876 I'm sorry. 1647 01:19:02,960 --> 01:19:03,960 (GRUNTS) 1648 01:19:05,160 --> 01:19:06,216 Come on, you're not a wrestler. 1649 01:19:06,240 --> 01:19:07,296 Squeeze the horn and go home. 1650 01:19:07,320 --> 01:19:09,696 Come on, you came to Florida, you got a nice tan, now it's over. 1651 01:19:09,720 --> 01:19:11,234 - (GRUNTS) - Squeeze it. 1652 01:19:11,320 --> 01:19:12,320 Squeeze it. 1653 01:19:12,720 --> 01:19:13,870 Don't you dare. 1654 01:19:14,040 --> 01:19:16,350 Squeeze his horn and I will give you such a receipt. 1655 01:19:17,360 --> 01:19:18,616 - Horn's right here. - Don't you touch his dirty horn. 1656 01:19:18,640 --> 01:19:19,676 Just one squeeze. 1657 01:19:19,760 --> 01:19:21,000 SARAYA: Come on, Jeri, let's go! 1658 01:19:21,040 --> 01:19:22,576 HUTCH: You can squeeze it. SARAYA: You can do it! 1659 01:19:22,600 --> 01:19:24,416 - You got nothing in the tank. - Come on, Jeri! You got it! 1660 01:19:24,440 --> 01:19:25,840 HUTCH: Take the horn. Take the horn. 1661 01:19:25,920 --> 01:19:27,513 - Stop, take it! - (ALL CHEERING) 1662 01:19:27,600 --> 01:19:29,080 Take it. Take it. 1663 01:19:31,680 --> 01:19:32,840 KIRSTEN: Come on! Bring it in! 1664 01:19:33,240 --> 01:19:34,720 - (JERI-LYNN PANTING) - (ALL WHOOPING) 1665 01:19:39,040 --> 01:19:40,040 Take my wrists. 1666 01:19:40,120 --> 01:19:41,395 - Yeah, yeah, yeah. - Like this? 1667 01:19:41,560 --> 01:19:43,279 This is your time. 1668 01:19:43,360 --> 01:19:44,919 Okay! Yeah. 1669 01:19:45,000 --> 01:19:46,229 You're not the girl I paid for. 1670 01:19:46,320 --> 01:19:48,994 I know. The girl you paid for is tied up in your basement. 1671 01:19:49,080 --> 01:19:50,136 - (WRESTLERS LAUGH) - You suck! 1672 01:19:50,160 --> 01:19:51,480 Yeah, but you swallow. 1673 01:19:51,560 --> 01:19:52,789 Eat me! 1674 01:19:52,880 --> 01:19:54,473 No, thanks. I'm trying to bulk up. 1675 01:19:54,600 --> 01:19:55,600 (ALL LAUGHING) 1676 01:19:56,800 --> 01:19:58,553 Them, me, go. 1677 01:19:58,640 --> 01:19:59,640 Whoa! 1678 01:19:59,720 --> 01:20:00,836 Madison, hey. 1679 01:20:00,920 --> 01:20:03,336 All right, just lose the suicide dive, you're not gonna get it. 1680 01:20:03,360 --> 01:20:04,999 No, we will. I swear. We'll get it. 1681 01:20:09,160 --> 01:20:10,196 (GRUNTS) 1682 01:20:10,280 --> 01:20:11,280 (GROANS) 1683 01:20:11,360 --> 01:20:12,396 (CROWD CHEERING) 1684 01:20:15,240 --> 01:20:16,435 Tag! 1685 01:20:16,560 --> 01:20:18,760 - REFEREE: Let's go, in the ring. - You got it, Kirsten. 1686 01:20:20,320 --> 01:20:22,073 One... 1687 01:20:22,160 --> 01:20:23,310 Two! 1688 01:20:25,360 --> 01:20:26,635 (BOTH GRUNTING) 1689 01:20:36,240 --> 01:20:37,310 Tag me! 1690 01:20:37,920 --> 01:20:39,115 REFEREE: Tag! 1691 01:20:41,760 --> 01:20:42,760 (KIRSTEN GROANS) 1692 01:20:42,840 --> 01:20:43,910 Yeah! 1693 01:20:50,040 --> 01:20:51,080 (SARAYA AND MADISON GRUNT) 1694 01:20:59,280 --> 01:21:00,416 REFEREE: Come on! In the ring! 1695 01:21:00,440 --> 01:21:01,590 JERI-LYNN: No, no, no! 1696 01:21:01,680 --> 01:21:03,080 - (CROWD CHEERING) - WOMAN: Madison! 1697 01:21:06,080 --> 01:21:07,116 (MADISON CHUCKLING) 1698 01:21:12,840 --> 01:21:14,832 Unfortunately, we're at that moment again. 1699 01:21:15,160 --> 01:21:16,958 Thank you for your time. 1700 01:21:20,040 --> 01:21:21,235 Appreciate it. 1701 01:21:21,400 --> 01:21:22,629 MALE WRESTLER: Thanks, coach. 1702 01:21:23,440 --> 01:21:26,353 For the rest of you, as a reward for making it this far, 1703 01:21:26,440 --> 01:21:28,671 I'm gonna take you to a quiet, romantic, little spot 1704 01:21:28,760 --> 01:21:29,910 I like to call WrestleMania. 1705 01:21:30,000 --> 01:21:31,150 - (ALL GASP) - What? 1706 01:21:31,280 --> 01:21:32,280 SARAYA: Yes! 1707 01:21:32,480 --> 01:21:33,480 Keep your focus. 1708 01:21:33,560 --> 01:21:34,896 There's still a lot of stuff to do ahead of us. 1709 01:21:34,920 --> 01:21:37,040 But we're gonna get to go out and have some fun, okay? 1710 01:21:37,160 --> 01:21:39,959 Go home and get some rest, guys. Thank you. 1711 01:21:47,440 --> 01:21:48,440 MALE GUARD: All good? 1712 01:21:48,520 --> 01:21:50,079 - All right? - All right, love? 1713 01:21:53,560 --> 01:21:55,677 - My big boy. You all right? - Yeah. 1714 01:22:03,520 --> 01:22:05,318 (CROWD CHEERING) 1715 01:22:10,960 --> 01:22:12,856 Oh, my God. That's Divas Champion. That's Divas Champion. 1716 01:22:12,880 --> 01:22:14,599 Oh, my God! 1717 01:22:15,440 --> 01:22:16,590 No. 1718 01:22:20,680 --> 01:22:22,016 SHEAMUS: Hamburgers. It's free food. 1719 01:22:22,040 --> 01:22:23,296 BIG SHOW: You know I'm an emotional eater. 1720 01:22:23,320 --> 01:22:24,390 You're enabling me now. 1721 01:22:24,480 --> 01:22:25,616 This is gonna make me gain weight. 1722 01:22:25,640 --> 01:22:27,016 You can burn it off in the ring. That's great. 1723 01:22:27,040 --> 01:22:28,096 - I can't burn it off. - Hi, guys. 1724 01:22:28,120 --> 01:22:29,120 Eat as much as you want. 1725 01:22:29,200 --> 01:22:30,429 - Hi. - Hey. 1726 01:22:30,520 --> 01:22:31,670 I'm a massive fan. 1727 01:22:31,800 --> 01:22:32,870 - Cool. - Thanks. Thanks. 1728 01:22:32,960 --> 01:22:33,960 Just gonna... 1729 01:22:34,720 --> 01:22:35,870 It's free, right? Yeah? 1730 01:22:36,000 --> 01:22:37,229 - Yeah. - Yeah, it's free. 1731 01:22:37,320 --> 01:22:38,470 Yeah. 1732 01:22:38,560 --> 01:22:40,056 SHEAMUS: You wanna leave some for the rest of us there? 1733 01:22:40,080 --> 01:22:41,136 - BIG SHOW: Yeah. - Come with me. 1734 01:22:41,160 --> 01:22:42,435 Have a good match, boys. 1735 01:22:42,560 --> 01:22:43,560 - Thanks. - Thank you. 1736 01:22:43,640 --> 01:22:44,676 Bye. 1737 01:22:44,840 --> 01:22:46,056 SHEAMUS: If she can eat it, you can eat it... 1738 01:22:46,080 --> 01:22:47,240 - Don't eat a hot dog. - Here. 1739 01:22:47,360 --> 01:22:49,397 No, I don't... Do you know what's in a hot dog? 1740 01:22:49,560 --> 01:22:51,074 (CROWD CHEERING) 1741 01:22:51,160 --> 01:22:52,674 (THE ROCK SPEAKING INDISTINCTLY) 1742 01:22:53,440 --> 01:22:54,669 Is that The Miz? 1743 01:22:56,240 --> 01:22:57,390 Hey, coach. 1744 01:22:58,160 --> 01:22:59,196 Where are you going? 1745 01:22:59,280 --> 01:23:00,760 I have no idea. I don't know. 1746 01:23:01,240 --> 01:23:02,840 - What's happening? - Where is she going? 1747 01:23:03,480 --> 01:23:05,120 (THE ROCK CONTINUES SPEAKING INDISTINCTLY) 1748 01:23:05,840 --> 01:23:08,071 I'm sorry, I thought the hot dogs were free. 1749 01:23:14,880 --> 01:23:16,314 (CROWD CHEERING) 1750 01:23:16,400 --> 01:23:17,400 Please. 1751 01:23:31,040 --> 01:23:35,751 LILIAN: The following is the Divas Championship Invitational. 1752 01:23:37,080 --> 01:23:39,754 The first Diva to score a pinfall 1753 01:23:39,920 --> 01:23:42,116 or submission will be declared the winner... 1754 01:23:42,200 --> 01:23:43,316 THE ROCK: Hey. 1755 01:23:44,400 --> 01:23:45,400 Hey. 1756 01:23:46,080 --> 01:23:47,080 How you doing? 1757 01:23:49,040 --> 01:23:50,360 Yeah. Good. You? 1758 01:23:50,960 --> 01:23:52,235 Did you bring it? 1759 01:23:52,320 --> 01:23:55,074 (LAUGHING) Yeah. Yeah, I brought it. 1760 01:23:55,800 --> 01:23:58,440 Paige, when's the last time you spoke to your family? 1761 01:23:59,400 --> 01:24:00,400 Couple of weeks ago. 1762 01:24:00,920 --> 01:24:02,640 (CHUCKLES) Well, I think we should call 'em. 1763 01:24:03,800 --> 01:24:05,280 (CHUCKLES) You wanna call my family? 1764 01:24:05,360 --> 01:24:06,640 I would like to call your family. 1765 01:24:07,040 --> 01:24:08,156 So what's their number? 1766 01:24:09,240 --> 01:24:10,913 (SIGHS) Am I in trouble? 1767 01:24:11,080 --> 01:24:13,356 COLE: The Black Widow is in. 1768 01:24:13,440 --> 01:24:14,874 Come on! 1769 01:24:14,960 --> 01:24:16,280 COLE: And she taps out! 1770 01:24:17,160 --> 01:24:19,629 LILIAN: Here's your winner, AJ Lee! 1771 01:24:19,720 --> 01:24:21,120 Sit. Stay there. 1772 01:24:21,240 --> 01:24:22,276 (CELL PHONE RINGING) 1773 01:24:22,360 --> 01:24:25,239 COLE: AJ Lee continues her historic reign as Divas Champion. 1774 01:24:25,320 --> 01:24:26,470 The longest of all time. 1775 01:24:26,560 --> 01:24:28,870 Which prick is calling me during WrestleMania? 1776 01:24:30,400 --> 01:24:31,400 (CHUCKLES) 1777 01:24:31,480 --> 01:24:33,199 It's, uh, Dwayne Johnson. 1778 01:24:33,280 --> 01:24:35,158 Yeah, and I'm Vin Diesel, mate. 1779 01:24:35,240 --> 01:24:36,879 (CHUCKLES) Well, let's hope not. 1780 01:24:36,960 --> 01:24:39,520 No, it is, Mr. Knight, it's Dwayne Johnson. How are you? 1781 01:24:40,040 --> 01:24:41,040 Prove it. 1782 01:24:42,240 --> 01:24:43,390 Uh, okay. 1783 01:24:45,440 --> 01:24:48,274 If you smell 1784 01:24:48,440 --> 01:24:49,874 what The Rock 1785 01:24:49,960 --> 01:24:52,680 is cooking. 1786 01:24:53,120 --> 01:24:55,396 Yeah? Bullshit. 1787 01:24:57,840 --> 01:24:58,910 I'm sorry. 1788 01:24:59,200 --> 01:25:00,236 (CELL PHONE RINGING) 1789 01:25:02,080 --> 01:25:03,080 What? 1790 01:25:03,440 --> 01:25:05,159 Dad! It's actually him. 1791 01:25:07,080 --> 01:25:08,116 You what? 1792 01:25:08,200 --> 01:25:09,520 Yeah, it's actually him. 1793 01:25:09,600 --> 01:25:11,637 Hold the line one second. 1794 01:25:12,840 --> 01:25:14,480 - It's Saraya and The Rock. - Yeah, right. 1795 01:25:14,680 --> 01:25:16,911 I got you on speakerphone, sir. 1796 01:25:17,000 --> 01:25:19,469 Hey, yeah. It's Dwayne Johnson. 1797 01:25:19,560 --> 01:25:20,914 I'm here with your daughter now, 1798 01:25:21,000 --> 01:25:23,196 and I first met her in London. 1799 01:25:23,280 --> 01:25:24,600 And I've been keeping tabs on her, 1800 01:25:24,760 --> 01:25:26,035 and I just heard some news 1801 01:25:26,120 --> 01:25:27,600 that I wanted to share with her, 1802 01:25:27,680 --> 01:25:29,976 and I thought you guys should hear it, too, at the same time. 1803 01:25:30,000 --> 01:25:31,514 - Right. - What news? 1804 01:25:31,800 --> 01:25:34,713 Paige's time with the NXT is over. 1805 01:25:35,720 --> 01:25:36,720 Oh. 1806 01:25:37,400 --> 01:25:38,436 - Oh. - Okay. 1807 01:25:38,760 --> 01:25:42,674 Because tomorrow night, she'll make her debut live on RAW, 1808 01:25:42,760 --> 01:25:46,595 and she will be fighting AJ Lee for the Divas title. 1809 01:25:47,120 --> 01:25:48,156 Wait, what? 1810 01:25:52,040 --> 01:25:53,599 Dick me dead, bury me pregnant. 1811 01:25:55,000 --> 01:25:56,116 There it is again. 1812 01:25:56,200 --> 01:25:58,112 You don't know what this means to us, Mr. Rock. 1813 01:25:58,360 --> 01:25:59,476 Actually, uh, 1814 01:25:59,560 --> 01:26:01,836 I know exactly what it means to you, ma'am. I, um... 1815 01:26:02,000 --> 01:26:04,356 I myself have come from a wrestling family, too, 1816 01:26:04,440 --> 01:26:06,696 and I wanted to share this news with you guys just so you could enjoy it, 1817 01:26:06,720 --> 01:26:08,791 and also just so Paige 1818 01:26:08,880 --> 01:26:11,759 can prepare herself mentally to go out there tomorrow night 1819 01:26:11,840 --> 01:26:14,719 and win over the crowd. 1820 01:26:14,800 --> 01:26:16,120 Because if you don't do that, 1821 01:26:16,200 --> 01:26:19,079 then they're gonna find somebody else who will. 1822 01:26:19,160 --> 01:26:20,879 And then this whole opportunity 1823 01:26:20,960 --> 01:26:22,872 will, uh, be gone by next week. 1824 01:26:26,120 --> 01:26:27,395 (CROWD CHEERING INDISTINCTLY) 1825 01:26:29,000 --> 01:26:30,912 RICKY: She's not gonna let you down, Mr. Rock. 1826 01:26:31,000 --> 01:26:32,992 (STUTTERS) I'll promise ya. She's gonna smash it. 1827 01:26:33,080 --> 01:26:34,760 She'll kill it. JULIA: Proud of you, Ray. 1828 01:26:35,000 --> 01:26:37,240 RICKY: I love you, princess. We're all with you, darling. 1829 01:26:37,640 --> 01:26:39,233 You're amazing, baby. 1830 01:26:39,320 --> 01:26:41,039 I love you, Rock. 1831 01:26:41,600 --> 01:26:42,795 Rock? 1832 01:26:42,880 --> 01:26:44,075 (STUTTERS) I love you, too. 1833 01:26:49,480 --> 01:26:51,039 It's The Rock! 1834 01:26:51,120 --> 01:26:52,120 Huh? 1835 01:26:54,160 --> 01:26:55,799 RICKY: She... She got in! 1836 01:26:58,480 --> 01:27:00,233 Good luck tomorrow, Paige. 1837 01:27:00,640 --> 01:27:02,632 Yeah. Um, thanks for picking me. 1838 01:27:03,120 --> 01:27:05,635 Nah, I didn't pick you, I just work here. 1839 01:27:07,480 --> 01:27:09,233 - You know him? - (CHUCKLES) 1840 01:27:09,320 --> 01:27:10,879 Yeah. Yeah, I know that guy. 1841 01:27:11,040 --> 01:27:12,235 We once had a crazy match 1842 01:27:12,320 --> 01:27:14,496 where he threw himself off the top of a 30-foot steel cage 1843 01:27:14,520 --> 01:27:15,590 just to make me look good. 1844 01:27:17,400 --> 01:27:19,119 I'll see you later, Sex Tape. 1845 01:27:19,200 --> 01:27:20,554 Why'd you call him "Sex Tape"? 1846 01:27:20,640 --> 01:27:22,438 Because he makes people famous. 1847 01:27:22,640 --> 01:27:24,040 Good luck tomorrow. 1848 01:27:25,440 --> 01:27:26,440 (DOOR SHUTS) 1849 01:27:40,880 --> 01:27:42,633 (BOTH PANTING) 1850 01:27:47,240 --> 01:27:48,754 ROY: Who'd a thought it, eh? 1851 01:27:48,840 --> 01:27:52,720 Our little sister's gone from here to WWE. 1852 01:27:55,240 --> 01:27:57,709 You would've, too, Roy, if they'd given you the chance. 1853 01:27:57,800 --> 01:27:59,439 No. 1854 01:27:59,520 --> 01:28:02,240 No, she has something I never had. 1855 01:28:03,320 --> 01:28:04,436 What's that? 1856 01:28:05,040 --> 01:28:06,235 You. 1857 01:28:06,520 --> 01:28:07,520 (CHUCKLES) 1858 01:28:19,000 --> 01:28:20,229 (INAUDIBLE CONVERSATIONS) 1859 01:28:34,240 --> 01:28:35,276 Ez! 1860 01:28:37,040 --> 01:28:38,520 Get in the van, mate. 1861 01:28:42,160 --> 01:28:43,720 Come on, mate. You're late for training. 1862 01:28:44,680 --> 01:28:46,194 Piss off, dickhead. 1863 01:28:46,280 --> 01:28:48,680 I would do, sweetheart, but he's already paid for the lessons. 1864 01:28:48,800 --> 01:28:51,031 And by Christ, he needs 'em. 1865 01:28:54,560 --> 01:28:55,755 Ez. 1866 01:28:56,160 --> 01:28:57,719 Please. 1867 01:28:59,880 --> 01:29:01,314 Ez. 1868 01:29:02,640 --> 01:29:03,915 Ez! 1869 01:29:10,800 --> 01:29:11,836 All right? 1870 01:29:11,920 --> 01:29:13,559 Yeah. 1871 01:29:13,640 --> 01:29:15,836 - He looks lovely. - (CHUCKLES) 1872 01:29:18,840 --> 01:29:20,160 BOY 1: Smash it! 1873 01:29:20,720 --> 01:29:22,712 BOY 2: Out of the way! I got a hammer on a pole. 1874 01:29:27,720 --> 01:29:30,030 Come on! Watch it! 1875 01:29:31,880 --> 01:29:33,200 (VAN HORN HONKING) 1876 01:29:34,120 --> 01:29:35,236 KIDS: Zak's back. 1877 01:29:35,320 --> 01:29:37,073 Get in the van! Come on! 1878 01:29:37,160 --> 01:29:38,719 Leave that there! 1879 01:29:42,840 --> 01:29:44,479 (ROCK MUSIC PLAYING ON CAR STEREO) 1880 01:29:46,760 --> 01:29:50,310 Christ! Please don't tell me you're deaf as well, now! 1881 01:29:53,200 --> 01:29:55,157 ZAK: Strong into the ropes. Strong. 1882 01:29:59,640 --> 01:30:00,640 That's it. 1883 01:30:01,080 --> 01:30:02,992 All right. Find the ropes. 1884 01:30:03,640 --> 01:30:05,711 Ez, let him know you're there. 1885 01:30:06,680 --> 01:30:08,478 All right, don't be scared. 1886 01:30:09,040 --> 01:30:10,315 Stand tall, mate. 1887 01:30:17,840 --> 01:30:19,069 (ALL CHEERING) 1888 01:30:22,360 --> 01:30:24,750 Nice one! Well done! 1889 01:30:34,320 --> 01:30:37,358 (SINGING) Born to raise hell Born to raise hell 1890 01:30:37,440 --> 01:30:40,797 We know how to do it and we do it real well 1891 01:30:40,880 --> 01:30:44,396 Born to raise hell 1892 01:30:44,480 --> 01:30:47,917 Go back to zero Take a pill and get well 1893 01:30:48,000 --> 01:30:51,152 Born to raise hell Born to raise hell 1894 01:30:51,240 --> 01:30:54,790 Be a good soldier and die where you fell 1895 01:30:54,880 --> 01:30:57,759 Oh, stop 1896 01:31:06,640 --> 01:31:07,994 (DISTANT BANGING) 1897 01:31:08,720 --> 01:31:10,160 (MAN TALKING INDISTINCTLY ON SPEAKER) 1898 01:31:31,440 --> 01:31:32,715 (CROWD CHEERING) 1899 01:31:37,240 --> 01:31:41,519 MALE ANNOUNCER: John Cena! 1900 01:31:43,360 --> 01:31:45,431 COLE: And what an incredible scene tonight. 1901 01:31:45,560 --> 01:31:49,076 15,000 WWE fans. Sold out. 1902 01:31:54,800 --> 01:31:55,916 (CROWD CHEERING) 1903 01:31:58,160 --> 01:32:00,038 (KNOCKING AT DOOR) HUTCH: Paige, you're up. 1904 01:32:01,400 --> 01:32:02,470 Um, hang on a minute. 1905 01:32:02,560 --> 01:32:03,789 HUTCH: This is it! Let's go! 1906 01:32:03,880 --> 01:32:05,600 Yeah, I know. I said, just hang on a second. 1907 01:32:06,080 --> 01:32:07,878 Hold on for what? 1908 01:32:08,000 --> 01:32:09,593 This is live TV. 1909 01:32:25,200 --> 01:32:26,316 (INHALES SHARPLY) 1910 01:32:30,040 --> 01:32:31,360 (BREATHING HEAVILY) 1911 01:32:39,000 --> 01:32:40,434 (CELL PHONE RINGING) 1912 01:32:53,880 --> 01:32:56,440 Well, you got a face like a bulldog licking piss off a thistle. 1913 01:32:57,680 --> 01:32:59,751 Zak, I can't do this. 1914 01:33:00,760 --> 01:33:01,955 What're you talking about? 1915 01:33:02,160 --> 01:33:05,597 I'm gonna choke, I'm gonna screw up. I'm gonna botch a move. 1916 01:33:05,680 --> 01:33:07,560 (VOICE BREAKING) I won't go over with the crowd. 1917 01:33:07,600 --> 01:33:09,671 (BANGING ON DOOR) HUTCH: Paige! 1918 01:33:09,760 --> 01:33:11,353 Come on! Let's go! 1919 01:33:12,280 --> 01:33:15,239 Zak, I have no idea who I'm supposed to be out there. 1920 01:33:17,120 --> 01:33:18,873 Do what The Rock said. Be the first you. 1921 01:33:19,040 --> 01:33:21,600 Oh, bollocks to The Rock! 1922 01:33:21,680 --> 01:33:23,558 That's not advice, Zak, that's a tweet. 1923 01:33:24,360 --> 01:33:26,955 He's not some weirdo freak from Norwich, is he? 1924 01:33:27,720 --> 01:33:29,757 No, but that is who you are. 1925 01:33:29,920 --> 01:33:31,559 (CHUCKLING) Who else you gonna be? 1926 01:33:33,440 --> 01:33:35,955 Come on. If you can't do this, no one can. 1927 01:33:37,000 --> 01:33:38,832 You're a Knight. 1928 01:33:39,000 --> 01:33:40,354 Wrestling's in your blood. 1929 01:33:42,800 --> 01:33:44,154 Like hepatitis? 1930 01:33:46,280 --> 01:33:48,033 A, B, and C. 1931 01:33:48,120 --> 01:33:50,191 - (CHUCKLES) - Riddled. 1932 01:33:51,040 --> 01:33:52,793 And you got something else. 1933 01:33:52,880 --> 01:33:54,439 Something that I don't have. 1934 01:33:54,880 --> 01:33:56,234 Yeah? Like what? 1935 01:33:56,840 --> 01:33:58,433 That extra something. 1936 01:33:58,800 --> 01:34:00,837 Oh, yeah, you don't know that. 1937 01:34:01,080 --> 01:34:02,833 I've always known that. 1938 01:34:04,120 --> 01:34:06,715 Why do you think I've been acting like such a prick? 1939 01:34:08,160 --> 01:34:09,719 And listen to me, right? 1940 01:34:09,800 --> 01:34:12,713 No matter what happens when you go out there, 1941 01:34:12,800 --> 01:34:15,918 it will never be as bad as that time in King's Lynn 1942 01:34:16,000 --> 01:34:18,151 when I went on wearing Dad's shorts. 1943 01:34:18,240 --> 01:34:19,754 (CHUCKLES) When your penis fell out. 1944 01:34:19,880 --> 01:34:21,109 When my penis fell out. 1945 01:34:21,280 --> 01:34:22,794 Everyone was laughing at it. 1946 01:34:22,960 --> 01:34:24,792 Everyone wasn't laughing at it. 1947 01:34:24,880 --> 01:34:26,394 People were laughing at the situation. 1948 01:34:26,480 --> 01:34:28,437 Why did you even stay in the ring? 1949 01:34:28,520 --> 01:34:31,194 Because I'm a bloody professional. And so are you, right? 1950 01:34:31,840 --> 01:34:33,479 That's what I'm saying. 1951 01:34:34,160 --> 01:34:36,356 So, have you got your own shorts on tonight? 1952 01:34:36,880 --> 01:34:38,792 Yes. My penis won't fall out. 1953 01:34:39,080 --> 01:34:40,116 Then get out there. 1954 01:34:40,320 --> 01:34:41,640 - All right? - (SNICKERS) 1955 01:34:42,920 --> 01:34:44,274 Thank you. 1956 01:34:45,800 --> 01:34:47,439 It's what I'm here for. 1957 01:34:48,360 --> 01:34:50,238 Now, go and win over that crowd. 1958 01:34:50,400 --> 01:34:52,119 I wanna hear 'em chanting your name. 1959 01:34:52,280 --> 01:34:53,714 Okay. 1960 01:34:54,080 --> 01:34:56,040 - (LINE DISCONNECTS) - (BANGING ON DOOR CONTINUES) 1961 01:34:56,160 --> 01:34:57,435 HUTCH: Paige! 1962 01:35:00,200 --> 01:35:01,616 Come on, we're gonna be late. Where were you? 1963 01:35:01,640 --> 01:35:03,040 Jesus. 1964 01:35:05,840 --> 01:35:10,198 MALE ANNOUNCER: The Divas Champion, AJ Lee! 1965 01:35:10,280 --> 01:35:13,796 COLE: Well, guys, today marks day number 295... 1966 01:35:13,880 --> 01:35:17,157 ...in the historic Divas Championship reign of AJ! 1967 01:35:17,360 --> 01:35:21,479 Last night, she outlasted 13 other Divas 1968 01:35:21,560 --> 01:35:23,916 to retain the title at WrestleMania. 1969 01:35:24,000 --> 01:35:26,720 JERRY: And guys, I still don't know how she did it. 1970 01:35:27,280 --> 01:35:29,840 LAYFIELD: She keeps finding ways to win. 1971 01:35:31,640 --> 01:35:33,154 She on yet? 1972 01:35:35,160 --> 01:35:37,311 AJ LEE: For 295 days, 1973 01:35:37,400 --> 01:35:41,189 I have been your Divas Champion. 1974 01:35:41,280 --> 01:35:42,999 (CROWD CHEERING) 1975 01:35:43,680 --> 01:35:49,312 The longest reigning Divas Champion of all time. 1976 01:35:50,680 --> 01:35:51,760 (BOOMING SOUND ON SPEAKERS) 1977 01:35:53,720 --> 01:35:55,712 (INTRO MUSIC PLAYING) 1978 01:36:01,560 --> 01:36:04,155 COLE: Well, this right here is a very interesting development. 1979 01:36:04,240 --> 01:36:05,754 But that young lady... 1980 01:36:05,840 --> 01:36:08,071 ...is Paige. MALE ANNOUNCER: Paige! 1981 01:36:08,160 --> 01:36:10,480 COLE: She's from Norwitch, England. ZAK AND RICKY: Norwich! 1982 01:36:10,520 --> 01:36:13,115 COLE: And she comes to us from NXT. 1983 01:36:13,200 --> 01:36:14,680 JERRY: Certainly different. 1984 01:36:14,760 --> 01:36:17,070 COLE: And this is a huge opportunity for Paige 1985 01:36:17,160 --> 01:36:20,198 to impress this crowd here tonight. 1986 01:36:20,280 --> 01:36:23,956 JERRY: AJ doesn't look too happy to see Paige. 1987 01:36:26,320 --> 01:36:29,119 COLE: A capacity crowd in New Orleans, 1988 01:36:29,200 --> 01:36:31,078 millions watching around the world 1989 01:36:31,280 --> 01:36:35,194 under the bright lights of Monday Night RAW. 1990 01:36:44,600 --> 01:36:45,920 AJ LEE: I'm sorry, 1991 01:36:46,400 --> 01:36:48,153 is it Halloween already? 1992 01:36:48,280 --> 01:36:49,953 (CROWD SHOUTING AND BOOING) 1993 01:36:53,040 --> 01:36:56,192 Who the hell are you? 1994 01:37:00,200 --> 01:37:02,456 - COLE: Well, you can understand Paige being... - She's frozen. 1995 01:37:02,480 --> 01:37:03,936 ...a bit hesitant here. JULIA: Come on, darling. 1996 01:37:03,960 --> 01:37:06,429 But these WWE fans will turn on her quick. 1997 01:37:06,600 --> 01:37:08,000 MALE FAN: Do something! 1998 01:37:08,200 --> 01:37:09,395 (CROWD BOOING) 1999 01:37:17,000 --> 01:37:18,593 Tell you what. 2000 01:37:18,920 --> 01:37:22,675 Why don't I do to you what I did to every single Diva last night? 2001 01:37:23,640 --> 01:37:24,640 (SARAYA GROANS) 2002 01:37:26,600 --> 01:37:28,353 I think we should have a match right now. 2003 01:37:28,440 --> 01:37:31,080 And as a special post-WrestleMania treat, 2004 01:37:31,160 --> 01:37:34,471 I will put my title on the line. 2005 01:37:34,560 --> 01:37:36,233 (CROWD CHEERING) 2006 01:37:38,880 --> 01:37:39,950 (BELL DINGING) 2007 01:37:40,800 --> 01:37:42,519 (BOTH GRUNTING AND GROANING) 2008 01:37:42,600 --> 01:37:43,696 COLE: Paige isn't ready. I mean... 2009 01:37:43,720 --> 01:37:45,696 LAYFIELD: Paige came from a wrestling family in England, 2010 01:37:45,720 --> 01:37:47,393 - but she... - (ALL EXCLAIM) 2011 01:37:47,480 --> 01:37:49,631 She wasn't ready for a match tonight. 2012 01:37:49,840 --> 01:37:51,856 Come on, Ray. Get up. COLE: Paige needs to do something here, 2013 01:37:51,880 --> 01:37:55,430 or she's gonna let this opportunity slip through her fingers. 2014 01:37:56,040 --> 01:37:57,040 (GROANING) 2015 01:37:58,480 --> 01:38:01,040 This is my house, freak! 2016 01:38:05,400 --> 01:38:06,400 (GRUNTS) 2017 01:38:07,240 --> 01:38:08,754 - Yes! - Come on! 2018 01:38:10,000 --> 01:38:11,116 Yes! 2019 01:38:13,480 --> 01:38:14,709 (SARAYA GRUNTING) 2020 01:38:21,080 --> 01:38:22,275 (YELLING) 2021 01:38:22,720 --> 01:38:23,720 Yeah! 2022 01:38:39,000 --> 01:38:40,000 (YELLING) 2023 01:38:42,400 --> 01:38:43,550 ALL: Yes! 2024 01:38:43,640 --> 01:38:45,199 Suck on that, bitch! 2025 01:38:47,680 --> 01:38:48,796 Sorry. 2026 01:38:49,240 --> 01:38:51,118 COLE: And this could be Paige's moment. 2027 01:38:51,200 --> 01:38:53,431 She's heading up to the top rope right there. 2028 01:38:53,520 --> 01:38:56,194 AJ Lee has turned this match around. 2029 01:38:56,280 --> 01:38:57,456 LAYFIELD: This doesn't end well. 2030 01:38:57,480 --> 01:38:59,517 COLE: Top rope, AJ on the top rope. 2031 01:39:01,000 --> 01:39:02,957 AJ takin' out Paige. 2032 01:39:03,080 --> 01:39:04,275 LAYFIELD: Oh, man. COLE: Wow! 2033 01:39:04,360 --> 01:39:06,360 LAYFIELD: I don't think Paige knows where she's at. 2034 01:39:06,680 --> 01:39:10,833 COLE: And now the Divas Champion crawling toward Paige, hooks the leg. 2035 01:39:10,920 --> 01:39:11,920 One! Two! 2036 01:39:12,000 --> 01:39:13,195 COLE: And it's over! 2037 01:39:13,280 --> 01:39:15,033 - (CROWD EXCLAIMS) - A kick-out! 2038 01:39:15,560 --> 01:39:17,995 - (ALL CHEERING) - Last moment kick-out by Paige! 2039 01:39:18,080 --> 01:39:19,080 Hair! 2040 01:39:19,160 --> 01:39:21,595 COLE: And this has just angered AJ. 2041 01:39:22,720 --> 01:39:25,155 AJ with a kick to the midsection. 2042 01:39:26,640 --> 01:39:27,640 (AJ LEE YELLING) 2043 01:39:27,720 --> 01:39:28,995 It's the Black Widow. 2044 01:39:29,720 --> 01:39:34,158 The submission move that's taken out so many Divas. 2045 01:39:35,880 --> 01:39:38,793 Paige is trying to hang on here, but she's gotta tap out. 2046 01:39:38,880 --> 01:39:41,714 She's gonna get seriously hurt if she doesn't tap here. 2047 01:39:41,800 --> 01:39:43,917 Paige has gotta tap out. 2048 01:39:44,040 --> 01:39:45,190 (GRUNTING) 2049 01:39:50,760 --> 01:39:51,796 (CROWD EXCLAIMS) 2050 01:39:51,920 --> 01:39:53,877 (SARAYA PANTING) 2051 01:39:54,520 --> 01:39:56,512 One! Two! Three! 2052 01:39:57,160 --> 01:39:58,360 - (BELL DINGS) - (ALL CHEERING) 2053 01:39:59,840 --> 01:40:01,035 (ROCK MUSIC PLAYING) 2054 01:40:03,800 --> 01:40:04,800 (INAUDIBLE) 2055 01:40:05,760 --> 01:40:07,877 MALE ANNOUNCER: Now, the winner of this match 2056 01:40:07,960 --> 01:40:13,160 and new Divas Champion, 2057 01:40:13,240 --> 01:40:16,153 - Paige! - (CROWD CHEERING) 2058 01:40:21,520 --> 01:40:22,920 COLE: This is unbelievable, guys. 2059 01:40:23,000 --> 01:40:25,296 You gotta watch what happens here at the end of this thing. 2060 01:40:25,320 --> 01:40:27,516 Watch Paige with a Paige Turner! 2061 01:40:27,600 --> 01:40:29,831 BLONDE BOY: That's the Zak Attack! She stole your move! 2062 01:40:29,960 --> 01:40:32,191 ZAK: She didn't steal it, I gave it to her. 2063 01:40:34,120 --> 01:40:35,120 (BARKING) 2064 01:40:42,320 --> 01:40:43,356 I am a freak. 2065 01:40:45,560 --> 01:40:48,234 From Norwich, England. 2066 01:40:48,960 --> 01:40:50,872 And I have dreamt of this 2067 01:40:51,120 --> 01:40:54,431 since I was 13 years old. 2068 01:40:54,520 --> 01:40:57,319 And it's notjust mine, it belongs to my family. 2069 01:40:57,680 --> 01:40:58,680 (JULIA SOBS) 2070 01:40:59,080 --> 01:41:00,080 (SOBBING) 2071 01:41:00,520 --> 01:41:01,670 (SOBBING) 2072 01:41:01,760 --> 01:41:04,036 It belongs to anyone who ever felt like 2073 01:41:04,160 --> 01:41:06,959 they are the freak from Norwich, 2074 01:41:07,080 --> 01:41:09,197 the oddballs, the outsiders, 2075 01:41:09,280 --> 01:41:11,351 the ones that don't belong. 2076 01:41:11,560 --> 01:41:12,710 (CROWD CHEERING) 2077 01:41:17,480 --> 01:41:20,393 My name is Paige. 2078 01:41:20,480 --> 01:41:22,915 And this is my house now! 2079 01:41:27,720 --> 01:41:30,918 - Yes! - That's right! That's right! 2080 01:41:39,120 --> 01:41:40,554 (CROWD CHEERING) 2081 01:41:47,920 --> 01:41:51,072 (CROWD CHANTING) Paige! Paige! Paige! 2082 01:41:51,280 --> 01:41:59,313 Paige! Paige! Paige! 2083 01:41:59,560 --> 01:42:02,553 Paige! Paige! Paige! 2084 01:42:02,760 --> 01:42:09,872 Paige! Paige! Paige! 2085 01:42:24,480 --> 01:42:26,836 - Look, the big man's crying. - Sod off! 2086 01:42:26,920 --> 01:42:28,115 Look at him. ALL: Aw! 2087 01:42:28,200 --> 01:42:31,113 I'm not crying, I'm allergic to the dog. 2088 01:42:34,600 --> 01:42:36,114 - Oh, my God! - Go, Paige! 2089 01:42:36,480 --> 01:42:37,640 (GIRLS CHEERING INDISTINCTLY) 2090 01:42:38,560 --> 01:42:39,676 Oh, my God! 2091 01:42:39,760 --> 01:42:41,592 JERI-LYNN: That was incredible. 2092 01:42:41,800 --> 01:42:44,360 KIRSTEN: Oh, my God! That was amazing! 2093 01:42:45,440 --> 01:42:48,274 - MADISON: You were amazing. You did it! - You were incredible! 2094 01:42:56,200 --> 01:42:58,112 Yeah! 2095 01:43:06,600 --> 01:43:09,035 COLE: What an incredible moment! 2096 01:43:09,160 --> 01:43:11,311 JERRY: She wasn't even ready to be in the WWE, 2097 01:43:11,400 --> 01:43:13,915 and Paige is gonna leave here tonight 2098 01:43:14,040 --> 01:43:16,874 the new Divas Champion! 2099 01:44:11,000 --> 01:44:14,072 That youth title should be around my waist, or trophy, 2100 01:44:14,160 --> 01:44:15,480 'cause I'm gonna kick your ass. 2101 01:44:15,600 --> 01:44:18,069 And that's the bottom line, 'cause Zodiac don't care. 2102 01:44:20,480 --> 01:44:21,760 My first match, I was knocked out 2103 01:44:21,840 --> 01:44:23,513 in about five minutes, if that. 2104 01:44:25,760 --> 01:44:28,056 SARAYA: I started growing up watching it, and I was just like... 2105 01:44:28,080 --> 01:44:30,072 "Oh, it's really boring!" 2106 01:44:30,800 --> 01:44:33,176 Zak would get in the ring and throw me about and stuff like that. 2107 01:44:33,200 --> 01:44:36,034 So, I always knew, like, a couple of moves and stuff. 2108 01:44:36,120 --> 01:44:39,636 Dad was short on a show one day when I was 13 years old. 2109 01:44:40,000 --> 01:44:41,000 (GROANS) 2110 01:44:41,080 --> 01:44:43,720 So, yeah, I had to fill in for that one slot, 2111 01:44:43,800 --> 01:44:45,598 and I've been hooked ever since. 2112 01:44:58,360 --> 01:45:00,317 I'd done eight years in prison before I was 25. 2113 01:45:00,400 --> 01:45:03,518 Mainly violence. 2114 01:45:03,600 --> 01:45:05,536 She was a young lady at the time, was contemplating suicide, 2115 01:45:05,560 --> 01:45:06,835 was going nowhere in life. 2116 01:45:06,920 --> 01:45:08,195 Some people find religion. 2117 01:45:08,320 --> 01:45:10,755 Well, me and Julie found wrestling. 2118 01:45:10,840 --> 01:45:13,560 That, to me, is proper salvation. 2119 01:45:13,640 --> 01:45:15,438 What? What? 2120 01:45:15,520 --> 01:45:18,096 RICKY: We are a family of wrestlers. We make no apologies for that. 2121 01:45:18,120 --> 01:45:19,918 This is what we do, this is what we love. 2122 01:45:20,040 --> 01:45:21,235 This is our passion. 2123 01:45:21,320 --> 01:45:23,471 This is gonna be our legacy when I pop me clogs. 2124 01:45:23,560 --> 01:45:25,074 This is what it's all about. 2125 01:45:29,840 --> 01:45:32,196 JULIA: I love you. I love you. 2126 01:45:36,680 --> 01:45:39,559 The rowdy man that's crying his eyes out. 2127 01:45:44,480 --> 01:45:46,472 COLE: Paige Turner, she did it! 2128 01:45:46,560 --> 01:45:48,074 Paige did it! 2129 01:45:49,400 --> 01:45:50,550 (CROWD CHEERING)