1
00:01:02,400 --> 00:01:03,550
THE ROCK: If you smell
2
00:01:04,600 --> 00:01:06,751
what The Rock is cooking!
3
00:01:07,080 --> 00:01:08,355
JERRY: Oh, my God!
4
00:01:08,440 --> 00:01:09,874
(CROWD CHEERING)
5
00:01:13,880 --> 00:01:15,394
JIM: Title's on the line here.
6
00:01:16,200 --> 00:01:17,856
JERRY: He's going to the top!
He wants to finish The Rock off!
7
00:01:17,880 --> 00:01:18,996
JIM: Oh, no!
8
00:01:19,160 --> 00:01:21,197
JERRY: Wait a minute!
JIM: The Rock has done it!
9
00:01:21,360 --> 00:01:23,158
- (BELL DINGING)
- The Rock has done it!
10
00:01:23,320 --> 00:01:25,056
- The Rock is back...
- (YOUNG ZAK REPEATING)
11
00:01:25,080 --> 00:01:27,037
YOUNG ZAK: "...and on top
of the mountain!"
12
00:01:27,200 --> 00:01:29,590
- Yes! Yes!
- (CROWD CHANTING ON TV)
13
00:01:30,800 --> 00:01:33,520
Rocky! Rocky! Rocky! Ro...
14
00:01:34,120 --> 00:01:35,120
Paige!
15
00:01:36,280 --> 00:01:37,280
I'm watching that.
16
00:01:37,360 --> 00:01:38,589
I wanna watch Charmed.
17
00:01:38,680 --> 00:01:39,875
No! Give me the remote!
18
00:01:39,960 --> 00:01:40,960
- No!
- (GROWLS)
19
00:01:41,040 --> 00:01:42,296
(WHINES)
YOUNG ZAK: Give it... Give it to me!
20
00:01:42,320 --> 00:01:43,616
- Get off, Zak!
- Come on! Give it here!
21
00:01:43,640 --> 00:01:44,640
YOUNG SARAYA: Get off!
22
00:01:44,720 --> 00:01:47,440
Zak! What the bloody hell
do you think you're doing?
23
00:01:47,800 --> 00:01:49,234
If you really
wanna choke her out,
24
00:01:49,320 --> 00:01:50,320
interlock fingers.
25
00:01:50,920 --> 00:01:52,376
- YOUNG ZAK: Yeah.
- Now pull it tight.
26
00:01:52,400 --> 00:01:54,376
- (BOTH GRUNTING)
- Oh, yeah! Now she's in trouble.
27
00:01:54,400 --> 00:01:55,400
You feel it?
28
00:01:55,480 --> 00:01:56,616
- You feel it cut...
- What is going on?
29
00:01:56,640 --> 00:01:57,840
- He's choking me!
- (GRUNTING)
30
00:01:57,920 --> 00:01:59,559
What're you gonna
do about it?
31
00:01:59,680 --> 00:02:01,000
(BOTH GRUNT)
RICKY: Well, hello.
32
00:02:01,080 --> 00:02:02,080
Whoa!
33
00:02:02,160 --> 00:02:03,296
- Yeah, yeah, nice.
- (ZAK GRUNTING)
34
00:02:03,320 --> 00:02:04,320
That's my girl.
35
00:02:04,400 --> 00:02:05,516
Hey, Saraya.
36
00:02:06,200 --> 00:02:07,936
You don't have to look pretty today,
princess.
37
00:02:07,960 --> 00:02:09,656
Yeah, but she's not just
pretty on the outside, is she?
38
00:02:09,680 --> 00:02:12,479
In there is a heart of gold.
Do anything for anyone.
39
00:02:12,560 --> 00:02:14,677
What are you
two dickheads after?
40
00:02:14,760 --> 00:02:15,796
Babe, I am a girl down
41
00:02:15,880 --> 00:02:17,519
- for the under-18s match.
- No.
42
00:02:17,600 --> 00:02:18,750
I don't wanna be a wrestler.
43
00:02:18,840 --> 00:02:20,479
You would
love the buzz, darling.
44
00:02:20,560 --> 00:02:22,597
It's like coke, crack,
heroin combined.
45
00:02:22,680 --> 00:02:24,751
Have you done coke,
crack and heroin?
46
00:02:25,160 --> 00:02:26,196
Not combined.
47
00:02:26,280 --> 00:02:28,078
Darling, if I have
to give refunds,
48
00:02:28,160 --> 00:02:30,038
I am buggered
six ways to Sunday.
49
00:02:30,120 --> 00:02:31,998
I need you to do this
for your family.
50
00:02:32,080 --> 00:02:33,080
Do you understand that?
51
00:02:33,160 --> 00:02:35,197
No, Dad, I can't wrestle
some random girl.
52
00:02:35,280 --> 00:02:36,280
I'll screw it up.
53
00:02:36,360 --> 00:02:37,555
What if you're wrestling me?
54
00:02:40,280 --> 00:02:41,280
(GRUNTS)
55
00:02:42,440 --> 00:02:43,520
- MAN: Let's go!
- (PANTING)
56
00:02:47,000 --> 00:02:48,000
(CROWD CHEERING)
57
00:02:51,080 --> 00:02:52,434
I can't do this, Zak.
58
00:02:52,520 --> 00:02:54,193
It's like a dance,
just follow me.
59
00:02:54,800 --> 00:02:55,800
Okay.
60
00:02:56,600 --> 00:02:58,512
- (BOTH GRUNT)
- (CROWD EXCLAIMS)
61
00:03:00,480 --> 00:03:01,480
(GROANS)
62
00:03:02,840 --> 00:03:03,840
(GRUNTS)
63
00:03:04,400 --> 00:03:05,834
- Good one!
- Come on!
64
00:03:07,520 --> 00:03:08,520
MAN: Yeah!
65
00:03:09,280 --> 00:03:10,430
Come on, princess!
66
00:03:10,520 --> 00:03:11,520
JULIA: Come on, darling.
67
00:03:12,640 --> 00:03:14,836
Come on, girl!
You can do it!
68
00:03:16,520 --> 00:03:17,636
(YOUNG SARAYA GRUNTS)
69
00:03:18,080 --> 00:03:19,799
(GRUNTING)
70
00:03:19,880 --> 00:03:20,880
- Come on!
- Come on!
71
00:03:23,120 --> 00:03:24,395
(YELLS)
72
00:03:28,840 --> 00:03:29,990
(GRUNTS)
73
00:03:30,560 --> 00:03:31,560
(CHUCKLES)
74
00:03:32,160 --> 00:03:34,470
Come on, you muppets!
75
00:03:35,520 --> 00:03:36,749
Shut up! Sit down!
76
00:03:38,960 --> 00:03:40,519
(BOTH GRUNTING)
77
00:03:42,440 --> 00:03:43,510
(CROWD EXCLAIMING)
78
00:03:45,800 --> 00:03:47,120
- REFEREE: Hey.
- (SARAYA YELLING)
79
00:03:48,760 --> 00:03:50,558
WOMAN: Quick, her hair!
80
00:03:51,000 --> 00:03:52,000
Shut up!
81
00:03:52,080 --> 00:03:53,896
- Hey, don't you come in! Don't you come in!
- (SPEAKING INDISTINCTLY)
82
00:03:53,920 --> 00:03:55,416
- I'm coming in.
- I'll disqualify you.
83
00:03:55,440 --> 00:03:56,440
(SARAYA GRUNTS)
84
00:03:57,040 --> 00:03:58,216
- REFEREE: Get off her throat!
- (CHOKING)
85
00:03:58,240 --> 00:03:59,356
Get off her throat now!
86
00:03:59,440 --> 00:04:01,079
- Come on!
- (CHEERING)
87
00:04:02,600 --> 00:04:03,716
(YELLS)
88
00:04:04,840 --> 00:04:05,840
Hmm?
89
00:04:05,920 --> 00:04:08,913
All right, I'm gettin' in.
I'm gettin' in.
90
00:04:09,560 --> 00:04:10,560
- (YELLS)
- (GRUNTS)
91
00:04:16,720 --> 00:04:18,916
- CROWD: Britani! Britani!
- Come on!
92
00:04:21,840 --> 00:04:23,194
(CROWD EXCLAIMING)
93
00:04:24,800 --> 00:04:26,951
CROWD: Britani! Britani!
94
00:04:27,040 --> 00:04:30,954
Britani! Britani! Britani!
95
00:04:31,080 --> 00:04:33,037
- Don't you dare!
- Oh, I will!
96
00:04:33,120 --> 00:04:34,315
- (YELLS)
- (GRUNTS)
97
00:04:36,600 --> 00:04:38,637
CROWD: Zak Attack!
Zak Attack!
98
00:04:38,720 --> 00:04:41,030
Zak Attack! Zak Attack!
99
00:04:41,120 --> 00:04:42,440
Zak Attack!
100
00:04:42,520 --> 00:04:43,715
No! No!
101
00:04:44,240 --> 00:04:45,515
Anything but this!
102
00:04:46,040 --> 00:04:47,360
(YELLS)
103
00:04:48,760 --> 00:04:50,080
(GRUNTS)
104
00:04:50,440 --> 00:04:51,440
REFEREE: One!
105
00:04:51,560 --> 00:04:52,880
- Two!
- (CROWD COUNTING)
106
00:04:52,960 --> 00:04:54,997
- Three! That's it!
- (BELL DINGING)
107
00:04:55,080 --> 00:04:56,400
Come on!
108
00:04:56,480 --> 00:04:57,480
(CROWD CHEERING)
109
00:04:58,560 --> 00:04:59,560
The winners,
110
00:04:59,640 --> 00:05:01,760
- Zak Zodiac and Britani!
- (RICKY AND JULIA GROANING)
111
00:05:04,560 --> 00:05:05,880
(CHUCKLES)
112
00:05:07,640 --> 00:05:08,640
(CHEERING CONTINUES)
113
00:05:27,280 --> 00:05:30,193
Ugh, that's disgusting, Zak.
114
00:05:30,280 --> 00:05:32,136
- ZAK: It's Dad's, it's not mine.
- Oh, for God's sake.
115
00:05:32,160 --> 00:05:33,680
I'm gonna pound on you,
I swear to God.
116
00:05:37,120 --> 00:05:39,032
(LINE RINGING)
117
00:05:39,120 --> 00:05:41,576
FEMALE SECRETARY: World Wrestling
Entertainment, Hutch Morgan's office.
118
00:05:41,600 --> 00:05:44,035
Hello, my darling.
It's Ricky Knight calling again.
119
00:05:44,400 --> 00:05:45,959
- Ricky...
- Ricky Knight.
120
00:05:46,040 --> 00:05:48,794
I'm calling from the World Association
of Wrestling out of Norwich.
121
00:05:49,400 --> 00:05:50,436
Where?
122
00:05:50,520 --> 00:05:51,636
- Norwich.
- Norwich.
123
00:05:52,080 --> 00:05:54,470
It's the...
It's the mustard capital of England.
124
00:05:54,920 --> 00:05:56,798
You've heard of England,
innit ya?
125
00:05:56,880 --> 00:05:58,712
You hit Greenland
and take a right.
126
00:05:58,800 --> 00:05:59,995
(CHUCKLING)
127
00:06:00,080 --> 00:06:01,594
What's this regarding, sir?
128
00:06:02,000 --> 00:06:04,151
I sent Mr. Morgan
a tape of my kids,
129
00:06:04,240 --> 00:06:05,560
Zak Zodiac and Britani.
130
00:06:05,640 --> 00:06:07,520
- Hello.
- Yeah, well, in the ring, I'm Britani,
131
00:06:07,560 --> 00:06:08,776
and out of the ring,
I'm Saraya.
132
00:06:08,800 --> 00:06:10,176
That's 'cause in the ring,
I'm Saraya.
133
00:06:10,200 --> 00:06:12,271
You might've heard of me,
Sweet Saraya Knight?
134
00:06:16,000 --> 00:06:17,036
You still there, love?
135
00:06:17,120 --> 00:06:19,794
I am. Mr. Morgan
will contact you if necessary.
136
00:06:19,880 --> 00:06:21,109
Thanks for calling WWE.
137
00:06:21,240 --> 00:06:23,216
- Do you know if he watched the tape?
- (LINE DISCONNECTS)
138
00:06:23,240 --> 00:06:24,616
- She... She hung up.
- I don't know.
139
00:06:24,640 --> 00:06:25,960
What a dick.
140
00:06:33,320 --> 00:06:34,616
HANNAH: Wrestling!
SARAYA: Wrestling?
141
00:06:34,640 --> 00:06:35,760
You wanna come to wrestling?
142
00:06:35,800 --> 00:06:37,314
Wrestling tonight.
143
00:06:37,400 --> 00:06:38,480
Hey! I'm wrestling tonight.
144
00:06:38,560 --> 00:06:40,080
Do you wanna come
to wrestling tonight?
145
00:06:40,120 --> 00:06:41,120
MAN: No.
146
00:06:41,760 --> 00:06:43,558
Wrestling? No? Okay.
147
00:06:43,640 --> 00:06:45,096
HANNAH: Excuse me.
Do you wanna see wrestling? Live wrestling?
148
00:06:45,120 --> 00:06:47,476
I'm fighting tonight.
Do you wanna come watch?
149
00:06:48,400 --> 00:06:49,400
HANNAH: Live wrestling?
150
00:06:49,480 --> 00:06:50,760
ELLIE: Excuse me!
Live wrestling?
151
00:06:56,640 --> 00:06:57,756
(CAR HORN HONKS)
152
00:06:59,720 --> 00:07:00,836
Come on!
153
00:07:15,480 --> 00:07:16,480
Shit.
154
00:07:17,840 --> 00:07:19,240
(TIRES SCREECHING)
155
00:07:31,600 --> 00:07:32,600
I ain't got nothing.
156
00:07:32,720 --> 00:07:33,995
Why'd you run, then?
157
00:07:34,080 --> 00:07:35,833
You said I needed
to do more cardio.
158
00:07:38,120 --> 00:07:39,349
That's not mine.
159
00:07:39,440 --> 00:07:40,840
What's the plan, Ez? Huh?
160
00:07:41,400 --> 00:07:43,710
You wanna deal?
Or do you wanna wrestle?
161
00:07:44,640 --> 00:07:45,640
I wanna wrestle.
162
00:07:45,720 --> 00:07:49,316
Then cut this crap out, mate,
or I'm done with you. Okay?
163
00:07:52,400 --> 00:07:53,800
Oh, don't throw that!
164
00:07:53,880 --> 00:07:55,837
That's the same shit
Rihanna smokes.
165
00:08:02,400 --> 00:08:04,153
Wrestling? Live wrestling?
166
00:08:04,240 --> 00:08:05,276
Live wrestling!
167
00:08:05,720 --> 00:08:06,720
HANNAH: Excuse me.
168
00:08:06,840 --> 00:08:08,440
Have you ever been
to see live wrestling?
169
00:08:09,000 --> 00:08:10,150
No.
170
00:08:10,240 --> 00:08:11,560
Well, can I ask why not?
171
00:08:12,000 --> 00:08:14,959
- Because I'm not a child. Or a moron.
- (LAUGHS)
172
00:08:16,960 --> 00:08:17,960
You should come.
173
00:08:18,040 --> 00:08:20,111
Yeah, you should see her.
She's really good.
174
00:08:20,600 --> 00:08:21,795
But she's a girl.
175
00:08:22,680 --> 00:08:23,909
Oh, God, is she not?
176
00:08:24,640 --> 00:08:25,640
No, I am.
177
00:08:25,720 --> 00:08:27,234
Is this, like, your...
Your costume?
178
00:08:28,000 --> 00:08:29,070
No, this is me.
179
00:08:29,720 --> 00:08:30,720
Wow.
180
00:08:32,480 --> 00:08:33,880
Oh, wait. I know you.
181
00:08:34,400 --> 00:08:36,153
You're from that weird family,
aren't you?
182
00:08:36,240 --> 00:08:37,310
We're not weird.
183
00:08:37,400 --> 00:08:39,392
Yeah, her brother
was on the news.
184
00:08:39,480 --> 00:08:41,073
Didn't he do
something mental?
185
00:08:42,000 --> 00:08:43,195
Isn't he in jail?
186
00:08:43,280 --> 00:08:45,715
(CLEARS THROAT) You should come tonight.
It'll be really fun.
187
00:08:45,800 --> 00:08:47,200
We don't like wrestling.
188
00:08:47,280 --> 00:08:49,078
Well, how do you know
if you've never been?
189
00:08:49,160 --> 00:08:50,576
I've never had
rectal bleeding before,
190
00:08:50,600 --> 00:08:52,432
but I'm pretty sure
I'm not a fan of that.
191
00:08:52,520 --> 00:08:53,576
- (LAUGHS)
- (FORCED CHUCKLE)
192
00:08:53,600 --> 00:08:56,200
How about I shove her head up your arse,
and then we can find out?
193
00:09:03,040 --> 00:09:04,040
Freak!
194
00:09:04,120 --> 00:09:05,554
Doors open at 7:00!
195
00:09:10,240 --> 00:09:11,594
(CELL PHONE RINGING)
196
00:09:17,160 --> 00:09:18,196
Hey, Zak.
197
00:09:18,280 --> 00:09:22,718
(SINGING) Bring your daughter
to the slaughter
198
00:09:22,800 --> 00:09:25,872
Let her go
Let her go
199
00:09:26,000 --> 00:09:27,832
Let her go
200
00:09:31,440 --> 00:09:32,954
(SINGING INDISTINCTLY)
201
00:09:36,000 --> 00:09:37,400
ZAK: Let's go, Cal!
Come on!
202
00:09:40,200 --> 00:09:41,839
All right,
just follow the music.
203
00:09:44,360 --> 00:09:45,680
Here, come here.
204
00:09:46,760 --> 00:09:47,910
MAN: Hello.
205
00:09:49,640 --> 00:09:51,836
ZAK: Thing of beauty.
Right, Sunny, let's go.
206
00:09:52,320 --> 00:09:53,320
Lock up.
207
00:09:54,000 --> 00:09:56,037
Full nelson. Break.
208
00:09:56,520 --> 00:09:58,637
Snapmare. Lovely stuff.
209
00:09:58,720 --> 00:10:00,712
Okay. Mitchie.
210
00:10:01,440 --> 00:10:03,272
Lock up. Full nelson.
211
00:10:03,680 --> 00:10:05,990
Break. Snapmare.
212
00:10:06,080 --> 00:10:07,275
Nice, mate, nice! (CLAPS)
213
00:10:07,360 --> 00:10:08,919
Right, Ez, come on,
let's do this.
214
00:10:09,000 --> 00:10:10,000
Lock up.
215
00:10:10,560 --> 00:10:11,560
Full nelson.
216
00:10:12,200 --> 00:10:13,429
Break.
217
00:10:13,520 --> 00:10:15,671
Ez, have you got a stiffy?
ZAK: Right...
218
00:10:15,800 --> 00:10:17,160
- EZ: It's not my fault.
- (GROANS)
219
00:10:17,360 --> 00:10:18,696
- (ALL GROAN)
- It does what it wants.
220
00:10:18,720 --> 00:10:19,790
Yeah, well,
tell it not to.
221
00:10:19,880 --> 00:10:21,314
- Just pretend it's not there.
- No!
222
00:10:21,400 --> 00:10:23,756
All right, Ez,
50 press-ups now, mate.
223
00:10:23,840 --> 00:10:25,194
What, for having a stiffy?
224
00:10:25,280 --> 00:10:26,736
No, for getting turned on
by my sister.
225
00:10:26,760 --> 00:10:27,816
How desperate are you, mate?
226
00:10:27,840 --> 00:10:28,896
- Oh, shut up!
- (ALL LAUGHING)
227
00:10:28,920 --> 00:10:30,559
Come on, let's go, let's go!
228
00:10:30,640 --> 00:10:32,074
ALL: One, two...
229
00:10:32,160 --> 00:10:34,152
- Till it's gone.
- Three, four, five, six...
230
00:10:34,240 --> 00:10:35,276
Another stiffy?
231
00:10:35,360 --> 00:10:36,396
ALL: Yeah!
232
00:10:36,480 --> 00:10:38,915
Seven, eight, nine, 10.
233
00:10:39,760 --> 00:10:40,989
Hello, love. All right.
234
00:10:41,080 --> 00:10:42,116
All right, J.
235
00:10:42,200 --> 00:10:43,840
Understood. Let me ask him,
mate. Hang on.
236
00:10:45,040 --> 00:10:49,034
Listen, Glen wants to know if you'll take one of these...
(GRUNTS)
237
00:10:49,880 --> 00:10:50,916
- In the face.
- (SIGHS)
238
00:10:52,400 --> 00:10:53,834
I don't know. What's it like?
239
00:10:53,920 --> 00:10:54,920
- (CLANGS)
- (GRUNTS)
240
00:10:56,680 --> 00:10:57,680
(GROANS)
241
00:10:59,160 --> 00:11:00,160
Fine.
242
00:11:00,240 --> 00:11:02,152
Yeah? (CHUCKLES)
Stings, innit?
243
00:11:02,880 --> 00:11:03,880
All right.
244
00:11:04,920 --> 00:11:07,310
Glen? Hello, mate.
Yeah, he'll do it.
245
00:11:07,880 --> 00:11:09,633
- (CHUCKLES) What?
- (COUGHS)
246
00:11:09,720 --> 00:11:10,720
(CHUCKLES)
247
00:11:11,360 --> 00:11:12,396
Seriously?
248
00:11:13,000 --> 00:11:14,036
Hang on, Glen.
249
00:11:14,680 --> 00:11:17,036
(SIGHS) Glen wants
to know if, uh...
250
00:11:18,320 --> 00:11:19,879
(STRAINING)
If you'll do one of these,
251
00:11:22,920 --> 00:11:23,920
in the willy.
252
00:11:24,000 --> 00:11:25,639
Ricky, you kidding me, mate?
253
00:11:25,720 --> 00:11:26,915
- Breathe in.
- All right.
254
00:11:27,080 --> 00:11:29,231
- When you release it, I'll pop it in.
- All right.
255
00:11:29,320 --> 00:11:30,356
- Ready?
- All right.
256
00:11:30,440 --> 00:11:32,432
On three. One.
257
00:11:32,960 --> 00:11:34,235
(GROANING LOUDLY)
258
00:11:37,040 --> 00:11:38,360
It's a unique sensation.
259
00:11:38,440 --> 00:11:39,590
You all right?
260
00:11:39,680 --> 00:11:41,273
- Don't... Don't touch me.
- All right.
261
00:11:43,280 --> 00:11:44,475
Hang on, Glen.
262
00:11:45,960 --> 00:11:47,235
- Go on. Yeah.
- Yeah?
263
00:11:48,080 --> 00:11:50,675
Glen? Yeah, he'll take
a bowling ball in the bollocks.
264
00:11:52,080 --> 00:11:53,150
Sixty quid?
265
00:11:54,320 --> 00:11:56,073
Glen, mate,
you're killing me.
266
00:11:56,840 --> 00:11:59,150
It's not gonna be worth him
making the trip for that.
267
00:11:59,280 --> 00:12:03,035
I don't wanna see that, right?
I don't wanna see that.
268
00:12:03,120 --> 00:12:04,600
Just a nice clean headlock,
269
00:12:04,680 --> 00:12:06,160
straight into position.
Understood?
270
00:12:06,240 --> 00:12:08,311
- ALL: Yes, coach!
- Great, okay.
271
00:12:10,040 --> 00:12:11,720
All right, Cal.
You getting in, then, mate?
272
00:12:11,760 --> 00:12:13,717
Uh, no, thanks.
I just come here for the smells.
273
00:12:13,800 --> 00:12:15,160
You're a teenager
and you're blind.
274
00:12:15,200 --> 00:12:17,510
What else are you gonna do today?
Listen to porn?
275
00:12:17,600 --> 00:12:19,512
(ALL LAUGH)
SARAYA: Calum!
276
00:12:19,600 --> 00:12:22,513
ALL: Calum! Calum! Calum!
277
00:12:23,160 --> 00:12:24,160
(ALL CHEERING)
278
00:12:24,240 --> 00:12:26,835
ZAK: There we go!
HANNAH: Yes, Calum!
279
00:12:26,920 --> 00:12:28,680
All right, seriously,
how's he gonna wrestle?
280
00:12:28,720 --> 00:12:29,949
No idea.
281
00:12:31,080 --> 00:12:32,719
What did we do
last night, babe?
282
00:12:34,240 --> 00:12:35,240
400.
283
00:12:35,320 --> 00:12:36,470
Bloody hell.
284
00:12:37,160 --> 00:12:39,840
If things don't pick up soon,
I'm gonna have to go back to thieving.
285
00:12:40,640 --> 00:12:42,233
I don't care
how desperate things get,
286
00:12:42,320 --> 00:12:43,536
you're not going back
to thieving.
287
00:12:43,560 --> 00:12:44,560
You're not.
288
00:12:45,360 --> 00:12:46,430
Zak can do it.
289
00:12:46,520 --> 00:12:48,040
- Raya can go on the game.
- (CHUCKLES)
290
00:12:49,680 --> 00:12:51,114
We're gonna be all right.
291
00:12:52,000 --> 00:12:53,639
- ZAK: One, two...
- Yeah.
292
00:12:53,720 --> 00:12:55,632
...three and turn.
293
00:12:55,720 --> 00:12:59,839
ALL: One, two,
three and turn.
294
00:13:00,440 --> 00:13:02,636
Oh, can me and Courtney
have a word?
295
00:13:02,760 --> 00:13:04,353
- Yeah. Sure.
- Great.
296
00:13:04,440 --> 00:13:06,432
- (INAUDIBLE)
- (ALL CHATTERING INDISTINCTLY)
297
00:13:12,960 --> 00:13:15,156
ZAK: I'm not asking us to
bow and scrape or nothing.
298
00:13:15,240 --> 00:13:16,594
I'm just saying
that, you know,
299
00:13:16,680 --> 00:13:19,832
Courtney's parents are a bit...
You know, what's the word?
300
00:13:19,920 --> 00:13:20,990
Posh?
301
00:13:21,080 --> 00:13:22,080
Classy.
302
00:13:22,560 --> 00:13:23,880
Her dad's teetotal.
303
00:13:23,960 --> 00:13:25,189
So am I.
304
00:13:25,280 --> 00:13:28,160
Yeah, but he's teetotal out of choice, Dad.
Not 'cause he's an alcoholic.
305
00:13:28,240 --> 00:13:29,435
(MURMURING) La-di-da.
306
00:13:29,520 --> 00:13:31,000
You want us
to make a good impression.
307
00:13:31,120 --> 00:13:32,120
- Yes.
- Yeah?
308
00:13:32,200 --> 00:13:34,136
- A good impression how?
- Well, can he put a shirt on?
309
00:13:34,160 --> 00:13:36,470
A shirt on?
How bloody posh are they?
310
00:13:36,560 --> 00:13:37,630
That's another thing.
311
00:13:37,720 --> 00:13:39,757
Courtney's dad,
he don't swear, apparently.
312
00:13:39,880 --> 00:13:41,997
So let's just keep
the effing and jeffing
313
00:13:42,080 --> 00:13:43,136
down to a minimum, please.
RICKY: Ugh!
314
00:13:43,160 --> 00:13:46,756
Unbelievable! Who is her dad?
The Archbishop of shitting
315
00:13:48,160 --> 00:13:49,160
Kent?
316
00:13:49,240 --> 00:13:50,833
What did I just say?
317
00:13:50,920 --> 00:13:52,354
Raya, help me out.
318
00:13:52,440 --> 00:13:54,591
Look, he wants
to make a good impression
319
00:13:54,680 --> 00:13:57,798
because Courtney's great,
and he loves her,
320
00:13:57,880 --> 00:13:59,030
and he respects her...
321
00:13:59,120 --> 00:14:00,440
And he got her up the duff.
322
00:14:00,520 --> 00:14:01,840
I didn't get her up the duff.
323
00:14:01,920 --> 00:14:03,479
It's known
as an unplanned pregnancy.
324
00:14:03,560 --> 00:14:05,119
All pregnancies
are unplanned, son.
325
00:14:05,760 --> 00:14:06,989
Whatever happens tonight,
326
00:14:07,080 --> 00:14:08,309
it will never be as bad
327
00:14:08,400 --> 00:14:10,136
as when you went on
in King's Lynn wearing his shorts.
328
00:14:10,160 --> 00:14:12,629
Oh, yeah, your little willy
fell out. (CHUCKLES)
329
00:14:12,720 --> 00:14:14,712
"Little"? Why would
you say little?
330
00:14:14,800 --> 00:14:16,473
Big enough to get Courtney
up the duff.
331
00:14:16,560 --> 00:14:18,119
Ugh, that is gross.
332
00:14:18,200 --> 00:14:19,554
Look, for Courtney's sake,
333
00:14:19,640 --> 00:14:21,916
let's all just try and act
a little bit normal.
334
00:14:22,000 --> 00:14:23,275
- All right.
- Okay.
335
00:14:23,360 --> 00:14:24,430
Dad?
336
00:14:25,040 --> 00:14:27,077
Yes, I will behave.
337
00:14:27,160 --> 00:14:28,196
Thank you.
338
00:14:32,240 --> 00:14:34,277
May I just say my, uh...
My husband and I
339
00:14:34,360 --> 00:14:36,670
are delighted to finally
make your acquaintance.
340
00:14:36,760 --> 00:14:39,229
Absolutely, and likewise.
341
00:14:39,760 --> 00:14:42,992
Courtney tells us that you're all,
um, wrestlers.
342
00:14:43,520 --> 00:14:45,056
JULIA: Yeah, whole family.
RICKY: Yup. Yes, yes, we are.
343
00:14:45,080 --> 00:14:46,150
Whole family of wrestlers.
344
00:14:46,280 --> 00:14:47,320
And our half-brother, Roy.
345
00:14:47,920 --> 00:14:48,976
DAPHNE: So, who...
(CLEARS THROAT)
346
00:14:49,000 --> 00:14:50,593
What sort of people
enjoy wrestling?
347
00:14:50,680 --> 00:14:51,716
That's a good question.
348
00:14:52,600 --> 00:14:54,239
I mean, it's all fake anyway,
isn't it?
349
00:14:55,680 --> 00:14:56,680
Come again?
350
00:14:56,760 --> 00:14:58,797
It's not fake, it's fixed.
351
00:14:58,880 --> 00:14:59,880
Yeah, if it was fake,
352
00:15:00,000 --> 00:15:02,117
would I have broken half
the parts of my body deaf?
353
00:15:02,200 --> 00:15:03,600
His left leg bends both ways.
354
00:15:03,680 --> 00:15:04,976
Well, that's nothing.
You should see his co...
355
00:15:05,000 --> 00:15:06,000
(GAGS)
356
00:15:07,000 --> 00:15:08,000
Mum.
357
00:15:08,800 --> 00:15:09,800
Sorry.
358
00:15:09,880 --> 00:15:11,678
Penis, you should
see his penis.
359
00:15:17,080 --> 00:15:18,776
Do you have a...
Have you got another question or...
360
00:15:18,800 --> 00:15:19,800
I can, yes.
361
00:15:19,880 --> 00:15:22,156
How... How did you
get into wrestling?
362
00:15:22,240 --> 00:15:23,993
It's quite a romantic story.
363
00:15:24,080 --> 00:15:25,992
We like romantic stories, so...
JULIA: Aww.
364
00:15:26,080 --> 00:15:27,400
Right, well,
you'll like this one.
365
00:15:28,120 --> 00:15:29,776
Well, when I met Rick,
I was thinking of killing meself.
366
00:15:29,800 --> 00:15:30,800
Pills.
367
00:15:32,280 --> 00:15:35,557
I was, uh, homeless, abused,
living on the street, you know.
368
00:15:36,240 --> 00:15:37,240
Yep.
369
00:15:37,320 --> 00:15:39,437
I myself had done, uh,
eight years in prison.
370
00:15:39,520 --> 00:15:40,556
Prison?
371
00:15:40,640 --> 00:15:42,597
(HUGH CHUCKLES NERVOUSLY)
372
00:15:42,680 --> 00:15:43,796
What was that for?
373
00:15:43,920 --> 00:15:45,752
- Mainly violence.
- Mainly violence, yeah.
374
00:15:45,880 --> 00:15:46,880
Bit of armed robbery.
375
00:15:47,400 --> 00:15:48,440
RICKY: You know?
HUGH: Mmm.
376
00:15:48,520 --> 00:15:51,336
JULIA: Anyway, I came back to the flat
one night, and there was, uh, guns,
377
00:15:51,360 --> 00:15:52,589
money on the table,
everything.
378
00:15:52,720 --> 00:15:54,176
Sorry, there was guns and...
JULIA: Money.
379
00:15:54,200 --> 00:15:55,616
Guns and money, right.
JULIA: Yeah.
380
00:15:55,640 --> 00:15:56,676
Done a job, hadn't you?
381
00:15:56,760 --> 00:15:57,955
And I looked at him...
382
00:15:58,040 --> 00:15:59,759
The look said, essentially,
383
00:15:59,840 --> 00:16:01,115
"Ricky, turn your back
on crime.
384
00:16:01,200 --> 00:16:02,856
"Otherwise, I'm gonna
turn my back on you."
385
00:16:02,880 --> 00:16:04,200
- And he did.
- That's what I did.
386
00:16:04,280 --> 00:16:05,280
Never looked back.
387
00:16:05,400 --> 00:16:07,437
Some people find religion,
but wrestling...
388
00:16:07,520 --> 00:16:09,456
We found wrestling, didn't we?
It was our salvation.
389
00:16:09,480 --> 00:16:10,755
We found each other and all.
390
00:16:10,840 --> 00:16:11,840
Yeah.
391
00:16:12,280 --> 00:16:13,280
(SIGHS DEEPLY)
392
00:16:13,360 --> 00:16:15,636
It's a tale as old
as time itself, babe.
393
00:16:17,560 --> 00:16:19,313
HUGH: Oh...
ZAK: (WHISPERS) Mum.
394
00:16:19,400 --> 00:16:21,073
Not this now, please.
395
00:16:21,800 --> 00:16:22,800
(PHONE RINGING)
396
00:16:22,880 --> 00:16:23,996
SARAYA: I'll get it.
397
00:16:25,200 --> 00:16:26,200
Hello?
398
00:16:26,600 --> 00:16:28,353
Can I put you
on speaker for a second?
399
00:16:28,440 --> 00:16:29,440
Yeah, hang on.
400
00:16:29,520 --> 00:16:30,840
- Who is it?
- I don't know.
401
00:16:30,920 --> 00:16:31,920
Go ahead.
402
00:16:32,000 --> 00:16:34,151
- MAN: Am I speaking to Zak and Britani?
- Yeah.
403
00:16:34,240 --> 00:16:36,800
My name is Hutch Morgan.
I'm calling from WWE.
404
00:16:38,320 --> 00:16:40,073
We were very impressed
by your tape.
405
00:16:40,160 --> 00:16:43,039
In April, we're bringing SmackDown
to the O2 in London.
406
00:16:43,120 --> 00:16:46,033
And we'd like both of you
to come down and try out for us.
407
00:16:47,960 --> 00:16:49,713
- Uh...
- Hello?
408
00:16:49,800 --> 00:16:50,916
SARAYA: Uh...
409
00:16:51,000 --> 00:16:52,639
They'd be very happy
to accept.
410
00:16:52,720 --> 00:16:54,518
Good. And we already
have a Britani,
411
00:16:54,600 --> 00:16:56,512
so just think
of an alternative name.
412
00:16:56,600 --> 00:16:58,193
Yeah, sure, okay.
413
00:16:58,280 --> 00:17:00,078
Thank... Thank you so much!
414
00:17:00,160 --> 00:17:02,360
Uh, yeah, yeah. Uh, thank you.
Thank you very much, sir.
415
00:17:04,080 --> 00:17:05,912
- (SARAYA SLAMS TABLE)
- (ALL CHEER)
416
00:17:06,000 --> 00:17:07,070
JULIA: Oh, my God!
417
00:17:07,160 --> 00:17:08,719
WWE!
418
00:17:09,280 --> 00:17:11,033
- Oh, my God!
- Shut up!
419
00:17:11,120 --> 00:17:12,190
Zak, they want us!
420
00:17:12,280 --> 00:17:14,317
I told you, I told you!
It was a given.
421
00:17:15,920 --> 00:17:17,240
- (JULIA WHOOPS)
- (SIGHS)
422
00:17:18,120 --> 00:17:20,760
Sorry, what is the WWE?
423
00:17:20,840 --> 00:17:22,194
(CUTLERY CLATTERS)
424
00:17:22,280 --> 00:17:23,280
Say what?
425
00:17:25,480 --> 00:17:27,995
GORILLA MONSOON:
He is the greatest professional athlete
426
00:17:28,080 --> 00:17:29,080
in the world today!
427
00:17:29,160 --> 00:17:32,790
Austin 3: 16 says I just
whipped your ass!
428
00:17:34,000 --> 00:17:35,798
(CROWD CHEERING)
429
00:17:35,880 --> 00:17:38,918
Turn it sideways and stick it
straight up your candy ass!
430
00:17:41,200 --> 00:17:44,159
JIM: That is extraordinary flexibility
from that young lady.
431
00:17:46,720 --> 00:17:47,720
Austin, face first...
432
00:17:47,800 --> 00:17:48,896
JERRY: Never seen a reaction
433
00:17:48,920 --> 00:17:50,960
- to anybody like this since the Beatles!
- (WHINES)
434
00:17:51,320 --> 00:17:55,792
JOHN CENA:
Because the champ is here!
435
00:17:55,880 --> 00:17:58,349
For a wrestler, it don't
get bigger than the WWE.
436
00:17:58,440 --> 00:18:01,114
And to be WWE champion...
437
00:18:01,680 --> 00:18:04,070
- Oh...
- It's the pinnacle. Okay?
438
00:18:04,160 --> 00:18:06,800
It's... It's something
that we have wished for
439
00:18:06,880 --> 00:18:08,240
since we first
stepped in the ring.
440
00:18:08,320 --> 00:18:09,993
And Zak's
got it all worked out.
441
00:18:10,080 --> 00:18:12,197
We'd get a big villa
in Florida.
442
00:18:12,320 --> 00:18:13,879
ZAK: With a nursery,
of course.
443
00:18:13,960 --> 00:18:16,475
Nice big playroom,
swimming pool.
444
00:18:16,560 --> 00:18:18,916
I'll live next door,
so I can babysit whenever.
445
00:18:19,000 --> 00:18:20,336
And when they come back
as superstars,
446
00:18:20,360 --> 00:18:21,840
we'll have full houses
every night.
447
00:18:21,920 --> 00:18:23,798
We'll be shifting
a ton of merchandise.
448
00:18:23,880 --> 00:18:25,712
- You should buy shares in this.
- (CHUCKLES)
449
00:18:27,120 --> 00:18:30,431
No, seriously. I've got the paperwork here,
if you wanna have a gander.
450
00:18:30,520 --> 00:18:31,670
Dad, not now.
451
00:18:32,360 --> 00:18:33,360
All right.
452
00:18:33,880 --> 00:18:35,360
Do you think
you're likely to get in?
453
00:18:35,440 --> 00:18:36,476
RICKY: Will he get in?
454
00:18:37,200 --> 00:18:40,398
I've been training this one since before
he had fur on his bollocks. (CHUCKLES)
455
00:18:40,800 --> 00:18:42,234
Sorry, love, ball bag.
456
00:18:42,360 --> 00:18:44,795
- (INHALES)
- You should see Raya in the ring.
457
00:18:44,880 --> 00:18:47,236
She's like
a beautiful ballet dancer.
458
00:18:47,320 --> 00:18:51,200
The biggest thrill I get is when people say,
"She reminds me of you."
459
00:18:51,720 --> 00:18:54,679
These, uh, tryouts,
are they very taxing?
460
00:18:54,760 --> 00:18:56,956
Oh, yeah.
It's like The Hunger Games, you know.
461
00:18:57,720 --> 00:19:00,838
My other boy, Roy,
he did it a few years ago, actually.
462
00:19:00,920 --> 00:19:02,673
- Oh.
- So he's in America now?
463
00:19:03,280 --> 00:19:04,600
No, no. He's, um...
464
00:19:05,880 --> 00:19:06,916
He's in prison.
465
00:19:09,200 --> 00:19:12,398
When Roy didn't get signed,
he, uh, didn't take it too well.
466
00:19:12,480 --> 00:19:14,392
He started drinking,
picking fights.
467
00:19:16,400 --> 00:19:19,472
He threw a chunk of tarmac
at a bloke's head, put him in a coma.
468
00:19:23,480 --> 00:19:25,676
Look. Zak's not Roy.
469
00:19:26,080 --> 00:19:27,514
And he's gonna make
you and Courtney
470
00:19:27,600 --> 00:19:29,592
the most proud people
in the world.
471
00:19:30,520 --> 00:19:32,193
I know this
'cause he's my brother.
472
00:19:33,560 --> 00:19:35,119
You can trust me.
473
00:19:42,960 --> 00:19:44,360
(PANTING)
474
00:19:47,480 --> 00:19:50,473
My name's Zak Zodiac.
When I was three years old,
475
00:19:50,960 --> 00:19:54,556
I could name every WWE wrestler
just by looking at his boots.
476
00:19:55,880 --> 00:19:57,075
Zak Zodiac.
477
00:19:57,160 --> 00:19:59,356
Every wrestler
just by looking at his boots.
478
00:19:59,440 --> 00:20:01,750
When I was three years old,
I could name...
479
00:20:03,880 --> 00:20:04,916
You all right?
480
00:20:06,800 --> 00:20:08,473
All right. What's wrong?
481
00:20:09,080 --> 00:20:10,434
I know when you're lying.
482
00:20:13,120 --> 00:20:14,759
This is our shot, Zak.
483
00:20:16,600 --> 00:20:17,600
I know.
484
00:20:19,280 --> 00:20:20,839
But what if I screw up?
485
00:20:20,920 --> 00:20:21,920
You won't.
486
00:20:23,840 --> 00:20:26,196
Come on. You're gonna
smash it tomorrow.
487
00:20:26,280 --> 00:20:27,350
How do you know?
488
00:20:27,440 --> 00:20:28,635
Because you're a Knight.
489
00:20:29,360 --> 00:20:30,840
Wrestling's in your blood.
490
00:20:31,240 --> 00:20:33,391
That's not good.
That makes it sound like hepatitis.
491
00:20:34,640 --> 00:20:35,640
Yeah, it is.
492
00:20:36,200 --> 00:20:37,920
- We're riddled with wrestling.
- (LAUGHING)
493
00:20:38,440 --> 00:20:39,635
And there's no cure.
494
00:20:40,280 --> 00:20:41,280
(CHUCKLES)
495
00:20:42,560 --> 00:20:43,560
Okay?
496
00:20:44,080 --> 00:20:45,080
Okay.
497
00:21:00,920 --> 00:21:02,376
ZAK: Tryouts that way?
We're here for the tryout.
498
00:21:02,400 --> 00:21:04,336
SARAYA: We're here for the tryouts.
MAN: Yeah. Yeah, that way.
499
00:21:04,360 --> 00:21:05,396
ZAK: Great.
500
00:21:05,480 --> 00:21:06,976
Sorry. We're here for the tryouts.
Tryouts that way?
501
00:21:07,000 --> 00:21:09,310
- They're downstairs.
- Great. Thank you.
502
00:21:15,520 --> 00:21:16,520
(INDISTINCT CHATTER)
503
00:21:20,120 --> 00:21:21,554
(WHISTLES)
504
00:21:22,840 --> 00:21:23,840
Whoa.
505
00:21:27,800 --> 00:21:28,800
(WRESTLER GRUNTS)
506
00:21:28,880 --> 00:21:31,156
ZAK: So cool.
Can you imagine it?
507
00:21:31,920 --> 00:21:34,992
20,000 people
just shouting your name.
508
00:21:36,160 --> 00:21:41,076
Zodiac! Zodiac! Zodiac!
Just insane.
509
00:21:41,160 --> 00:21:42,360
(INDISTINCT CHATTER CONTINUES)
510
00:21:47,640 --> 00:21:49,359
(WRESTLERS GRUNTING)
511
00:21:52,360 --> 00:21:53,360
ZAK AND SARAYA: Ooh!
512
00:21:53,440 --> 00:21:54,736
- MAN: (CHUCKLES) Sorry about that.
- Sorry, mate.
513
00:21:54,760 --> 00:21:56,080
Dick me dead,
bury me pregnant.
514
00:22:00,280 --> 00:22:02,875
(LAUGHING)
It's a good pick-up line.
515
00:22:02,960 --> 00:22:04,872
- Zak Zodiac, mate.
- What's up, Zak?
516
00:22:04,960 --> 00:22:06,816
- What an honor to meet you, mate.
- Oh, thanks, Zak.
517
00:22:06,840 --> 00:22:08,354
- Yeah, yeah, Zak, Zak. Yeah.
- Cool.
518
00:22:08,440 --> 00:22:10,318
- This is my sister, Saraya.
- We're huge fans.
519
00:22:10,400 --> 00:22:11,400
Thank you so much.
520
00:22:11,480 --> 00:22:13,976
- Since we were kids.
- Yeah, we've been fans since you had hair.
521
00:22:14,000 --> 00:22:15,719
Oh, thank you.
Hey, it's a choice.
522
00:22:15,840 --> 00:22:16,896
- (SARAYA CHUCKLES)
- A damn good one, too.
523
00:22:16,920 --> 00:22:19,256
- Yeah, no, it looks good.
- Yeah, yeah. It looks great, fantastic.
524
00:22:19,280 --> 00:22:20,396
See you guys.
525
00:22:20,480 --> 00:22:21,755
Rock, Rock, Rock!
526
00:22:21,840 --> 00:22:22,840
Yo.
527
00:22:22,920 --> 00:22:24,656
What's happening?
Are you getting back in the ring?
528
00:22:24,680 --> 00:22:26,216
- You wrestling again?
- Uh, no. No, no, no.
529
00:22:26,240 --> 00:22:27,456
I'm just shooting a movie
here in London,
530
00:22:27,480 --> 00:22:30,154
and, uh, I'm gonna surprise the crowd tonight.
Gonna electrify.
531
00:22:30,240 --> 00:22:31,240
Don't tell anybody.
532
00:22:31,320 --> 00:22:32,595
- No, no.
- No.
533
00:22:32,680 --> 00:22:33,955
All right, see you guys.
534
00:22:34,080 --> 00:22:35,799
- Rock, Rock, Rock!
- Hey.
535
00:22:35,880 --> 00:22:37,200
We're wrestlers
as well, actually.
536
00:22:37,280 --> 00:22:39,656
- SARAYA: We're actually doing the tryouts today.
- Oh, cool.
537
00:22:39,680 --> 00:22:41,000
Our whole family wrestle.
538
00:22:41,080 --> 00:22:42,560
WAW, up in Norwich.
539
00:22:42,640 --> 00:22:43,760
You've probably heard of it.
540
00:22:44,480 --> 00:22:46,597
- Uh... No.
- No?
541
00:22:46,680 --> 00:22:48,273
Actually,
whilst you're here...
542
00:22:48,920 --> 00:22:51,176
- (CHUCKLES) He should come to one of our shows.
- Oh, yeah, yeah, yeah.
543
00:22:51,200 --> 00:22:53,954
We could get you tickets,
half-price, probably.
544
00:22:54,040 --> 00:22:55,269
Half-price?
545
00:22:55,360 --> 00:22:56,856
I'll text Mango Pete,
get him on the list.
546
00:22:56,880 --> 00:22:58,400
- Yeah, yeah.
- Do you need a plus-one?
547
00:22:58,720 --> 00:23:00,837
Uh, that's awesome.
Thank you for the invite.
548
00:23:00,920 --> 00:23:02,416
I don't think
I'll be able to make it, though.
549
00:23:02,440 --> 00:23:04,159
Good luck
with your tryout. Okay.
550
00:23:04,240 --> 00:23:05,390
- Thanks.
- Thanks, mate.
551
00:23:06,200 --> 00:23:07,270
Rock, Rock, Rock!
552
00:23:08,960 --> 00:23:09,960
Yes, Zak.
553
00:23:10,040 --> 00:23:12,919
What advice would you give us?
If... If we wanna...
554
00:23:13,000 --> 00:23:14,000
Win over the crowd.
555
00:23:14,120 --> 00:23:15,640
ZAK: Win over the crowd.
If we wanna...
556
00:23:16,040 --> 00:23:18,111
If we wanna be the next you.
557
00:23:23,080 --> 00:23:24,736
- What are your names again?
- My name is...
558
00:23:24,760 --> 00:23:26,831
It doesn't matter
what your names are.
559
00:23:26,920 --> 00:23:28,798
You walk around here
interrupting The Rock.
560
00:23:28,880 --> 00:23:30,837
You, like you haven't
seen the sun in 20 years.
561
00:23:30,920 --> 00:23:32,912
You, like you just
stepped out of Oliver Twist.
562
00:23:33,000 --> 00:23:35,456
(MIMICS BRITISH ACCENT) Please, sir,
may I have some more advice, sir?
563
00:23:35,480 --> 00:23:36,576
(IN NORMAL ACCENT)
You want some advice?
564
00:23:36,600 --> 00:23:38,096
Here's The Rock's advice.
Shut your mouth!
565
00:23:38,120 --> 00:23:40,999
What you want? What you want?
How about what The Rock wants?
566
00:23:41,080 --> 00:23:43,160
The Rock wants you to go out there,
take no prisoners,
567
00:23:43,240 --> 00:23:44,993
have no regrets,
have no fear.
568
00:23:45,080 --> 00:23:46,753
Lay it all out on the line.
569
00:23:46,840 --> 00:23:47,896
Because if you don't do that,
570
00:23:47,920 --> 00:23:49,800
The Rock is gonna find
your friend Mary Poppins.
571
00:23:49,840 --> 00:23:51,035
He's gonna take her umbrella.
572
00:23:51,120 --> 00:23:52,496
Yeah, he's gonna
shine it up real nice.
573
00:23:52,520 --> 00:23:54,000
He's gonna turn
that sumbitch sideways
574
00:23:54,040 --> 00:23:56,157
and stick it straight
up your candy asses!
575
00:23:56,240 --> 00:23:57,435
There's your advice!
576
00:23:57,520 --> 00:23:59,477
Straight out
of the Jabroni-beating,
577
00:23:59,560 --> 00:24:01,392
pie-eating, trailblazing,
eyebrow-raising,
578
00:24:01,480 --> 00:24:03,119
entertaining the globe,
never hotter,
579
00:24:03,200 --> 00:24:05,795
talking to two rejects
from Harry Potter!
580
00:24:09,840 --> 00:24:11,280
So that's how
you win over the crowd.
581
00:24:11,320 --> 00:24:12,560
- (CHUCKLING) Yeah.
- (CHUCKLES)
582
00:24:13,840 --> 00:24:17,470
Even though this crazy wrestling
world is a fictionalized world,
583
00:24:17,600 --> 00:24:20,354
the fans know 1,000%
if you're not being real.
584
00:24:20,440 --> 00:24:22,397
All right? That guy just now,
that was The Rock.
585
00:24:22,520 --> 00:24:24,512
The Rock is me,
Dwayne Johnson,
586
00:24:24,600 --> 00:24:25,960
just with the volume
turned way up,
587
00:24:26,000 --> 00:24:27,639
the treble adjusted,
the bass.
588
00:24:27,720 --> 00:24:28,720
Same guy.
589
00:24:28,800 --> 00:24:30,712
So don't worry
about being the next me.
590
00:24:31,840 --> 00:24:32,956
Be the first you.
591
00:24:35,600 --> 00:24:37,557
HUTCH: Hey! Are you two here
for the tryouts?
592
00:24:37,640 --> 00:24:38,994
- Yeah.
- Yeah.
593
00:24:39,120 --> 00:24:40,839
You can't just hang out
with The Rock.
594
00:24:40,920 --> 00:24:42,149
What are you,
Make-A-Wish kids?
595
00:24:42,240 --> 00:24:43,356
Let's go!
596
00:24:44,360 --> 00:24:45,476
Better go.
597
00:24:46,000 --> 00:24:47,116
- Thanks, mate.
- Yeah.
598
00:24:47,240 --> 00:24:48,440
- Thanks, Dwayne.
- You got it.
599
00:24:49,040 --> 00:24:50,394
(EXCLAIMING)
600
00:24:50,480 --> 00:24:52,472
- (MIMICS EXPLOSION)
- That was The Rock.
601
00:24:52,560 --> 00:24:54,756
Insane, insane.
Come on, let's go.
602
00:24:54,840 --> 00:24:57,594
To be a WWE superstar,
you have to have two things.
603
00:24:57,680 --> 00:24:59,592
Number one, you gotta
have the skills,
604
00:24:59,680 --> 00:25:01,360
and number two,
you have to have the spark.
605
00:25:01,640 --> 00:25:03,000
Now, skills,
that's obvious, right?
606
00:25:03,040 --> 00:25:04,360
You gotta be able to wrestle.
607
00:25:04,480 --> 00:25:06,870
The spark, well,
608
00:25:07,320 --> 00:25:08,879
that's the magic dust.
609
00:25:08,960 --> 00:25:10,952
It's what the audience
falls in love with.
610
00:25:11,360 --> 00:25:13,397
It's why they
buy your poster.
611
00:25:13,480 --> 00:25:14,816
It's why they come back
every week.
612
00:25:14,840 --> 00:25:16,069
It's why they
chant your name.
613
00:25:16,200 --> 00:25:20,319
It's why they buy
a six-inch action figure of you.
614
00:25:20,960 --> 00:25:25,079
Do you see yourself
as a six-inch action figure?
615
00:25:25,160 --> 00:25:28,153
Yeah. Yes, I do.
I see myself as WWE champion.
616
00:25:28,240 --> 00:25:29,833
Ding, ding, ding!
Bingo, guys.
617
00:25:29,920 --> 00:25:32,151
That's exactly right.
That's called a great attitude.
618
00:25:32,240 --> 00:25:33,560
And that's
a big plate of yes.
619
00:25:33,640 --> 00:25:35,233
That is one
of the biggest requirements
620
00:25:35,320 --> 00:25:37,915
that you have to have
to be a WWE superstar.
621
00:25:38,000 --> 00:25:39,753
And you don't have
any of the other things.
622
00:25:39,840 --> 00:25:42,040
But the attitude's
the one thing you're in control over,
623
00:25:42,080 --> 00:25:44,037
and the attitude's
the one thing that you have.
624
00:25:44,480 --> 00:25:45,516
Name.
625
00:25:45,800 --> 00:25:46,800
Zak Zodiac.
626
00:25:47,200 --> 00:25:48,714
Sounds a little bit
like a dancer
627
00:25:48,800 --> 00:25:49,950
at a male strip club.
628
00:25:50,040 --> 00:25:51,190
(LIGHT LAUGHTER)
629
00:25:51,440 --> 00:25:52,590
Why do you wanna wrestle?
630
00:25:53,400 --> 00:25:56,472
I wanna be a wrestler because
since I was three years old,
631
00:25:56,560 --> 00:25:58,392
I could name
every single WWE wrestler
632
00:25:58,480 --> 00:25:59,834
just by looking
at their boots.
633
00:26:00,360 --> 00:26:01,800
And I've wanted to be one
ever since.
634
00:26:02,000 --> 00:26:04,276
I'm passionate,
I'm determined,
635
00:26:04,360 --> 00:26:07,990
and I'm the toughest bastard
in any room,
636
00:26:08,080 --> 00:26:09,480
including this one.
637
00:26:09,560 --> 00:26:10,710
Probably shouldn't swear,
638
00:26:10,800 --> 00:26:12,359
not when there's
ladies present.
639
00:26:12,920 --> 00:26:14,991
Sorry, miss.
Sorry about that.
640
00:26:18,840 --> 00:26:19,840
Miss, what's your name?
641
00:26:19,920 --> 00:26:22,310
Saraya. No, sorry, Britani.
642
00:26:22,400 --> 00:26:23,536
Do you not
remember your name?
643
00:26:23,560 --> 00:26:25,696
No, I do. It's just they...
They asked me to change it.
644
00:26:25,720 --> 00:26:26,936
Do you remember
what you changed it to?
645
00:26:26,960 --> 00:26:28,280
- Yeah.
- Okay, that's good.
646
00:26:28,360 --> 00:26:29,396
What is it?
647
00:26:29,480 --> 00:26:31,790
- Uh, Paige.
- As a wrestling name, Paige?
648
00:26:32,120 --> 00:26:33,120
Yeah.
649
00:26:33,200 --> 00:26:34,714
"Paige" feels a little more
650
00:26:34,800 --> 00:26:37,269
like she might work
at the perfume counter at the mall.
651
00:26:37,360 --> 00:26:39,256
Like... (MIMICS SPRAYING)
"Do you want a free sample?"
652
00:26:39,280 --> 00:26:40,555
No, Paige
is the name of a witch
653
00:26:40,640 --> 00:26:41,869
from a TV show that I like.
654
00:26:42,320 --> 00:26:44,520
So you liked the name
off the show and then you took it?
655
00:26:45,040 --> 00:26:46,040
Yeah.
656
00:26:47,360 --> 00:26:49,670
Nobody's gonna pay to watch
657
00:26:49,760 --> 00:26:51,956
a timid
little British girl wrestle.
658
00:26:53,880 --> 00:26:56,076
Yeah, well,
not all British girls are timid.
659
00:26:56,760 --> 00:26:59,116
Just like not all Americans
are arrogant wankers.
660
00:27:00,920 --> 00:27:02,274
Just saying.
661
00:27:03,520 --> 00:27:04,920
Why do you
wanna wrestle, Paige?
662
00:27:05,000 --> 00:27:08,391
Been wrestling since I was 13.
My whole family wrestles.
663
00:27:08,520 --> 00:27:10,159
But why do you wanna wrestle?
664
00:27:10,240 --> 00:27:12,914
Been wrestling since I was 13.
My whole family wrestles.
665
00:27:13,000 --> 00:27:14,798
But why do you wanna wrestle?
666
00:27:17,760 --> 00:27:18,876
Um...
667
00:27:21,160 --> 00:27:22,514
It's an escape, isn't it?
668
00:27:23,440 --> 00:27:24,760
From the real world.
669
00:27:25,640 --> 00:27:27,016
And when I'm in that ring
with my family,
670
00:27:27,040 --> 00:27:29,191
working together,
flowing together,
671
00:27:30,840 --> 00:27:33,275
it feels like
the world just disappears.
672
00:27:36,360 --> 00:27:38,875
And I sort of feel
like I belong somewhere.
673
00:27:40,800 --> 00:27:42,075
She showed us her heart.
674
00:27:43,920 --> 00:27:45,115
And I wanna vomit.
675
00:27:45,200 --> 00:27:47,396
You, who got you dressed?
676
00:27:47,480 --> 00:27:49,296
The whole thing was your thing?
That's your salad?
677
00:27:49,320 --> 00:27:50,856
- Yeah. Yeah.
- That's what you mixed up in a bowl?
678
00:27:50,880 --> 00:27:51,880
Yeah, I like it.
679
00:27:51,960 --> 00:27:52,996
Okay.
680
00:27:53,640 --> 00:27:54,800
Do you know
what a push-up is?
681
00:27:54,880 --> 00:27:55,880
(ALL GRUNTING)
682
00:28:01,280 --> 00:28:02,919
Come on, guys.
Pace, pace, pace!
683
00:28:03,000 --> 00:28:04,320
(GRUNTING CONTINUES)
684
00:28:09,080 --> 00:28:11,151
Who knew? A leopard
in sheikh's clothing.
685
00:28:11,960 --> 00:28:13,235
(GRUNTING CONTINUES)
686
00:28:17,120 --> 00:28:18,634
Cupid's Arrow!
687
00:28:19,960 --> 00:28:21,030
- MAN: Let's go!
- (GRUNTS)
688
00:28:22,040 --> 00:28:23,076
(ALL GRUNTING)
689
00:28:29,640 --> 00:28:30,640
(GRUNTING CONTINUES)
690
00:28:34,440 --> 00:28:36,397
You need to play
everything out more, all right?
691
00:28:36,480 --> 00:28:38,995
Sell your snaps harder, okay?
Shot, kick, bulldog.
692
00:28:39,080 --> 00:28:40,400
- Ready?
- Yeah, good one.
693
00:28:40,800 --> 00:28:42,519
(GRUNTING CONTINUES)
694
00:28:55,560 --> 00:28:56,560
(GRUNTING CONTINUES)
695
00:29:01,400 --> 00:29:03,392
Nice finisher.
Is that your move?
696
00:29:03,480 --> 00:29:04,914
Yeah, Zak Attack.
697
00:29:07,360 --> 00:29:08,714
(GROANING) You dick.
698
00:29:09,320 --> 00:29:11,676
HUTCH: Give yourselves
a big hand, everybody.
699
00:29:11,760 --> 00:29:14,070
That was a tremendous amount
of energy and effort,
700
00:29:14,160 --> 00:29:15,616
and I want to thank
all of you for that.
701
00:29:15,640 --> 00:29:18,360
It takes a lot of courage
to put yourself out there,
702
00:29:18,440 --> 00:29:19,440
and I respect that.
703
00:29:19,520 --> 00:29:21,989
If I call your name,
please step forward.
704
00:29:22,080 --> 00:29:24,151
That means you will be coming
with me to Florida,
705
00:29:24,280 --> 00:29:26,511
where you will join
NXT developmental,
706
00:29:26,600 --> 00:29:28,398
at which point
we will assess
707
00:29:28,480 --> 00:29:30,597
whether or not
you get to go on to the WWE.
708
00:29:30,680 --> 00:29:32,353
If I do not call your name,
709
00:29:32,440 --> 00:29:34,238
then this is the end
of the line for you.
710
00:29:36,920 --> 00:29:37,920
Paige.
711
00:29:45,160 --> 00:29:46,310
Thank you all very much.
712
00:29:51,920 --> 00:29:52,920
(MAN MURMURS)
713
00:29:57,120 --> 00:29:58,120
Well done.
714
00:30:00,040 --> 00:30:01,190
This isn't right.
715
00:30:01,320 --> 00:30:02,320
(INDISTINCT MURMURING)
716
00:30:08,720 --> 00:30:09,790
Raya.
717
00:30:16,520 --> 00:30:18,000
You have to take my brother.
718
00:30:18,680 --> 00:30:19,680
Excuse me?
719
00:30:19,760 --> 00:30:21,056
No one deserves this
more than Zak.
720
00:30:21,080 --> 00:30:22,150
Why didn't you pick him?
721
00:30:22,240 --> 00:30:24,471
99% of the people
don't get picked.
722
00:30:24,560 --> 00:30:26,711
He was running rings
around those other guys.
723
00:30:26,800 --> 00:30:28,696
- We're not looking for ring runners.
- No, wait.
724
00:30:28,720 --> 00:30:30,837
You have to explain
why you didn't pick him.
725
00:30:31,600 --> 00:30:33,239
I don't have to
explain anything.
726
00:30:33,760 --> 00:30:36,832
I wish you the best, son.
But this is the end of the line for you.
727
00:30:39,200 --> 00:30:40,680
If he's not going,
neither am I.
728
00:30:40,760 --> 00:30:42,496
- Raya, don't be stupid, okay?
- Is that a threat?
729
00:30:42,520 --> 00:30:43,795
- Yes.
- No.
730
00:30:44,320 --> 00:30:45,376
You know,
thousands of people
731
00:30:45,400 --> 00:30:47,596
apply for this opportunity
every week.
732
00:30:47,680 --> 00:30:48,896
Now, I'm gonna
give you 10 seconds
733
00:30:48,920 --> 00:30:50,136
to let me know
that you want it.
734
00:30:50,160 --> 00:30:51,160
Not without Zak.
735
00:30:51,240 --> 00:30:52,920
Coach, she wants this.
Don't listen to her.
736
00:30:54,640 --> 00:30:56,120
Raya, let's just leave it.
Come on.
737
00:30:56,640 --> 00:30:57,640
Five.
738
00:30:57,720 --> 00:30:58,720
Raya.
739
00:30:59,600 --> 00:31:00,600
Four.
740
00:31:00,680 --> 00:31:02,416
You're not just doing this
for you, Raya, are you?
741
00:31:02,440 --> 00:31:04,432
You're doing it
for the family.
742
00:31:04,520 --> 00:31:05,520
Three.
743
00:31:07,000 --> 00:31:08,832
- Two.
- Yeah, okay, I want this.
744
00:31:10,920 --> 00:31:12,149
See you in Florida.
745
00:31:20,920 --> 00:31:22,149
(CAR ENGINE STARTS)
746
00:31:42,920 --> 00:31:44,400
(DOOR OPENS)
747
00:31:49,440 --> 00:31:50,440
Well?
748
00:31:51,040 --> 00:31:52,190
They didn't take me.
749
00:31:53,280 --> 00:31:54,509
(MUTTERS)
750
00:31:55,360 --> 00:31:56,360
But
751
00:31:57,440 --> 00:32:00,877
my little sister just became
the first 18-year-old English girl
752
00:32:00,960 --> 00:32:02,792
to be signed by the WWE!
753
00:32:03,840 --> 00:32:04,840
Yes!
754
00:32:05,480 --> 00:32:06,880
(ALL CHEERING)
755
00:32:08,720 --> 00:32:09,870
Champagne!
756
00:32:10,040 --> 00:32:11,554
Ez, oi, go down
to the corner shop,
757
00:32:11,640 --> 00:32:12,896
nick a bottle of champagne.
Go on.
758
00:32:12,920 --> 00:32:14,400
ELLIE: This is so exciting!
759
00:32:16,000 --> 00:32:18,117
RICKY: You all right?
ZAK: Oh, yeah, of course. Fine.
760
00:32:18,200 --> 00:32:19,200
MAN 1: Well done, Raya.
761
00:32:19,280 --> 00:32:20,600
Attaboy.
MAN 2: Well done, Raya.
762
00:32:21,400 --> 00:32:22,754
(LAUGHING)
763
00:32:27,440 --> 00:32:28,635
(BOTH LAUGHING)
764
00:32:30,000 --> 00:32:31,992
(MELANCHOLY
INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING)
765
00:33:20,280 --> 00:33:21,634
ZAK: Suits you, that.
766
00:33:24,000 --> 00:33:25,354
Remember when we made these?
767
00:33:25,480 --> 00:33:26,630
Yeah, of course.
768
00:33:29,200 --> 00:33:30,714
Take your bag down, yeah?
769
00:33:30,800 --> 00:33:32,280
Yeah, please. Thanks.
770
00:33:51,920 --> 00:33:52,920
(DOOR CLOSES)
771
00:33:53,000 --> 00:33:54,832
Come on. Chop-chop.
In the van.
772
00:33:55,840 --> 00:33:58,150
I'm, uh, I'm not gonna
be able to make it to the airport.
773
00:33:58,240 --> 00:33:59,310
What're you talking about?
774
00:34:00,160 --> 00:34:01,799
Just got some things
I need to do.
775
00:34:02,440 --> 00:34:04,159
Your sister's
going to America.
776
00:34:04,920 --> 00:34:06,991
Yeah, I know.
Just can't get out of it.
777
00:34:07,560 --> 00:34:10,359
It's fine.
Fine, if he's busy.
778
00:34:10,960 --> 00:34:11,960
All right.
779
00:34:17,400 --> 00:34:20,359
- Sorry, I just got things to do.
- I get it. It's cool.
780
00:34:22,120 --> 00:34:23,270
All right, well, then...
781
00:34:32,840 --> 00:34:34,035
Good luck with it all.
782
00:34:34,120 --> 00:34:35,634
Good luck with the baby.
783
00:34:35,760 --> 00:34:37,433
Yeah, yeah. Cheers.
784
00:34:42,360 --> 00:34:43,360
Okay.
785
00:34:44,360 --> 00:34:45,555
Don't cry.
786
00:34:46,080 --> 00:34:47,080
Huh?
787
00:34:47,160 --> 00:34:50,073
At the airport.
You know what Mum's like.
788
00:34:50,160 --> 00:34:51,576
If you're crying,
she'll start crying
789
00:34:51,600 --> 00:34:52,936
and then you're not
gonna wanna go, are you?
790
00:34:52,960 --> 00:34:56,158
So just put your hood up,
don't look back.
791
00:34:56,280 --> 00:34:57,999
(ENGINE STARTS)
792
00:34:58,080 --> 00:34:59,230
Okay.
793
00:35:04,080 --> 00:35:05,080
(VAN DOOR CLOSES)
794
00:35:07,040 --> 00:35:08,076
(VAN DOOR SLAMS)
795
00:35:22,520 --> 00:35:23,749
- Bye.
- Bye.
796
00:35:24,280 --> 00:35:25,953
- Bye.
- Bye.
797
00:35:27,280 --> 00:35:28,336
- Oh, God.
- (CLICKS TONGUE)
798
00:35:28,360 --> 00:35:30,192
Come on. You're all right.
Be strong.
799
00:35:35,320 --> 00:35:36,470
(BOTH SOB)
800
00:35:37,480 --> 00:35:39,278
I really wish
Zak was coming with me.
801
00:35:39,360 --> 00:35:40,760
Yeah, we all do, love.
802
00:35:42,800 --> 00:35:43,950
Can you take care of him?
803
00:35:44,040 --> 00:35:47,238
He'll be all right.
He's the tough one of the family.
804
00:35:47,800 --> 00:35:49,656
You know, when I was living on the streets,
I didn't think
805
00:35:49,680 --> 00:35:51,512
I'd be lucky enough
to have kids.
806
00:35:51,600 --> 00:35:54,798
Let alone one with the talent
to get bloody rich and famous.
807
00:35:55,840 --> 00:35:57,320
You go get it, baby, okay.
808
00:35:57,400 --> 00:35:59,720
(VOICE BREAKING) You're amazing.
You're absolutely amazing.
809
00:36:02,000 --> 00:36:03,480
You're gonna be a star, babe.
810
00:36:04,360 --> 00:36:05,360
Okay, I'm gonna go.
811
00:36:05,440 --> 00:36:06,440
- Go on.
- Don't go.
812
00:36:06,520 --> 00:36:08,830
- I love you. I love you.
- Proud of you, babe.
813
00:36:08,920 --> 00:36:10,559
ALL: Bye, Raya.
814
00:36:10,720 --> 00:36:12,040
Love you, Ray.
815
00:36:12,120 --> 00:36:13,120
(ALL CLAMORING)
816
00:36:13,960 --> 00:36:16,680
RICKY: Love you, babe.
I love you, princess.
817
00:36:18,200 --> 00:36:19,634
JULIA: We're proud of you,
darling.
818
00:36:21,120 --> 00:36:23,396
Love you!
We're gonna miss you!
819
00:36:23,600 --> 00:36:25,398
You're gonna be amazing.
820
00:37:37,960 --> 00:37:40,111
Hey.
821
00:37:41,560 --> 00:37:43,392
- NXT?
- Uh, yeah, yeah, hi.
822
00:37:43,480 --> 00:37:45,312
- Us, too. How's it going?
- Good.
823
00:37:45,400 --> 00:37:48,552
I'm all right. Long flight.
Tired. Hi.
824
00:37:49,000 --> 00:37:50,000
- Oh.
- (SARAYA CHUCKLES)
825
00:37:50,120 --> 00:37:51,120
- I'm Kirsten.
- Hi.
826
00:37:51,200 --> 00:37:53,192
- Hi, I'm Jeri-Lynn. Hi.
- Oh, hi.
827
00:37:53,560 --> 00:37:55,836
- Hey, I'm Madison.
- Hi. I'm Saraya.
828
00:37:55,960 --> 00:37:58,600
Well, no, Britani.
Wait, Paige.
829
00:37:58,680 --> 00:38:02,037
I love your accent.
You sound like a Nazi in a movie.
830
00:38:02,280 --> 00:38:04,192
Oh, thank you.
831
00:38:04,280 --> 00:38:05,336
(MIMICS SARAYA) "Thank you."
832
00:38:05,360 --> 00:38:07,360
(IN NORMAL ACCENT)
I love that. Say something else.
833
00:38:07,720 --> 00:38:08,720
Like what?
834
00:38:08,800 --> 00:38:11,360
Oh, uh, anything.
Here. Read something.
835
00:38:12,080 --> 00:38:13,753
Uh, okay. Uh...
836
00:38:14,960 --> 00:38:17,759
"The sudden fire
claimed the lives of five orphans."
837
00:38:17,840 --> 00:38:18,876
I love it.
838
00:38:19,760 --> 00:38:21,479
"Uh, the charred remains
of the children
839
00:38:21,560 --> 00:38:23,597
"could only be identified
from dental records."
840
00:38:23,680 --> 00:38:26,036
So sexy, right?
MADISON: So sexy.
841
00:38:26,160 --> 00:38:28,470
- I am so jealous of you right now.
- (CHUCKLES)
842
00:38:29,400 --> 00:38:30,400
Thank you.
843
00:38:42,280 --> 00:38:43,350
(INDISTINCT CHATTER)
844
00:38:44,040 --> 00:38:45,235
(WRESTLERS GRUNTING)
845
00:38:50,480 --> 00:38:52,119
(WRESTLERS SHOUTING)
846
00:38:56,200 --> 00:38:57,236
Welcome.
847
00:38:58,840 --> 00:39:00,479
Well, this is
where we assess you
848
00:39:00,560 --> 00:39:03,029
and see whether or not
you get to go on to WWE.
849
00:39:03,640 --> 00:39:06,474
Look to your left.
To your right.
850
00:39:06,560 --> 00:39:07,710
Before you leave Orlando,
851
00:39:07,800 --> 00:39:09,996
at least one of you
will be a stripper.
852
00:39:10,080 --> 00:39:12,720
How many of you wanna be
on the WWE main roster?
853
00:39:12,800 --> 00:39:13,870
ALL: Yes, coach!
854
00:39:13,960 --> 00:39:16,031
Would you like to be
WWE World Champion?
855
00:39:16,120 --> 00:39:17,349
ALL: Yes, coach!
856
00:39:17,440 --> 00:39:20,160
What I'm determined to find out is,
do you want it bad enough
857
00:39:20,240 --> 00:39:23,870
to push your ass past what you think
you're physically capable of?
858
00:39:23,960 --> 00:39:24,960
ALL: Yes, coach!
859
00:39:25,040 --> 00:39:29,080
There's two ways out.
Either I cut you, or you ask for the horn.
860
00:39:29,640 --> 00:39:32,792
Because you know that you got
yourself in over your head.
861
00:39:32,880 --> 00:39:35,156
All you gotta do is squeeze it,
makes it all stop.
862
00:39:35,240 --> 00:39:36,760
- Would you like the horn?
- No, coach!
863
00:39:36,840 --> 00:39:37,990
- You.
- No, coach.
864
00:39:38,080 --> 00:39:39,719
Anybody want the horn?
ALL: No, coach!
865
00:39:39,800 --> 00:39:42,315
Good! Welcome to the suck.
866
00:39:42,960 --> 00:39:44,030
Let's have some fun.
867
00:39:45,960 --> 00:39:46,960
Go!
868
00:39:48,400 --> 00:39:49,400
Set!
869
00:39:49,480 --> 00:39:51,631
Keep moving, guys.
Keep moving.
870
00:39:54,960 --> 00:39:56,189
Down!
871
00:39:56,280 --> 00:39:57,280
Up!
872
00:39:58,040 --> 00:39:59,110
Down!
873
00:39:59,640 --> 00:40:01,359
Bump! And again!
874
00:40:02,560 --> 00:40:04,136
- Squeeze the horn and go home.
- No, coach!
875
00:40:04,160 --> 00:40:05,310
- Squeeze the horn.
- No!
876
00:40:07,040 --> 00:40:08,315
(INDISTINCT CHATTER)
877
00:40:09,400 --> 00:40:13,633
(SINGING) I ain't goin' back
Till the bottle runs dry
878
00:40:14,120 --> 00:40:15,873
I ain't goin' back
879
00:40:16,640 --> 00:40:20,475
Till the car gets high
I ain't goin' back
880
00:40:21,800 --> 00:40:23,996
If I do shake your hand,
881
00:40:24,080 --> 00:40:25,920
that means this is
the end of the line for you.
882
00:40:28,320 --> 00:40:29,390
Thank you for your time.
883
00:40:35,000 --> 00:40:36,296
I'll see the rest of you
tomorrow.
884
00:40:36,320 --> 00:40:37,640
(ALL SIGH)
885
00:40:37,720 --> 00:40:38,840
MALE WRESTLER: Barry's gone.
886
00:40:39,640 --> 00:40:40,915
ZAK: Take the wrist.
887
00:40:42,160 --> 00:40:45,631
Swing under
and take the head.
888
00:40:46,400 --> 00:40:48,551
Good. And again. Come on.
889
00:40:52,000 --> 00:40:55,198
HUTCH: Push, push!
Okay, dig deep.
890
00:40:56,800 --> 00:40:58,792
Get on your feet.
Get on your feet.
891
00:40:58,880 --> 00:40:59,916
Are we done here?
892
00:41:02,120 --> 00:41:03,713
All right,
go to the locker room.
893
00:41:05,280 --> 00:41:06,999
Come on, Paige.
Push it, push it up.
894
00:41:07,080 --> 00:41:09,879
What if you gotta do a belly-to-back
suplex and lift someone?
895
00:41:09,960 --> 00:41:11,576
You can't lift them,
you drop them on their head.
896
00:41:11,600 --> 00:41:12,656
- You'll break their neck.
- (STRAINING)
897
00:41:12,680 --> 00:41:14,056
You'll give me
a shit-ton of paperwork.
898
00:41:14,080 --> 00:41:16,276
I hate paperwork.
I can barely write, Paige.
899
00:41:16,360 --> 00:41:17,360
Push it!
900
00:41:17,440 --> 00:41:19,477
(YELLING)
901
00:41:19,560 --> 00:41:22,598
- (SCREAMING)
- NURSE: Good girl. Nice, big, long push,
902
00:41:22,680 --> 00:41:24,672
- Courtney. Come on. Good girl.
- (PANTING)
903
00:41:25,080 --> 00:41:26,594
- Come on.
- (CONTINUES SCREAMING)
904
00:41:27,120 --> 00:41:29,589
A nice, long, deep push.
905
00:41:29,680 --> 00:41:30,680
(BABY CRYING)
906
00:41:37,160 --> 00:41:38,160
(CHUCKLES)
907
00:41:45,720 --> 00:41:47,160
HUTCH: Good morning,
wrestling nerds.
908
00:41:47,240 --> 00:41:48,276
ALL: Good morning, coach!
909
00:41:48,400 --> 00:41:50,039
Welcome to promo class.
910
00:41:50,120 --> 00:41:52,271
Now, as you all know,
wrestling is storytelling.
911
00:41:52,360 --> 00:41:54,511
It is soap opera in spandex.
912
00:41:55,000 --> 00:41:57,959
Good versus evil.
Babyface versus heel.
913
00:41:58,520 --> 00:42:00,616
We do a lot of our storytelling
in the ring with wrestling,
914
00:42:00,640 --> 00:42:03,792
but equally as important,
you must be able to storytell on the mic.
915
00:42:04,320 --> 00:42:07,711
This is an essential part of being
able to get over with the fans.
916
00:42:07,800 --> 00:42:10,520
This is your opportunity
to let them know who you are.
917
00:42:11,000 --> 00:42:12,354
Tell them what you're about.
918
00:42:12,440 --> 00:42:15,160
The WWE can put you
on the main roster,
919
00:42:15,800 --> 00:42:17,951
but only the fans
can keep you there.
920
00:42:18,920 --> 00:42:20,639
Who wants to go first?
921
00:42:20,720 --> 00:42:22,871
My name is Jeri-Lynn.
922
00:42:23,200 --> 00:42:25,396
And I may look
like the girl next door,
923
00:42:25,520 --> 00:42:28,718
but underneath this
is a firecracker.
924
00:42:28,800 --> 00:42:31,031
And I am going to blow you...
925
00:42:31,120 --> 00:42:33,351
- Excuse me?
- ...out of the water.
926
00:42:34,040 --> 00:42:36,560
My 10-year-old just asked me some
questions I don't wanna answer.
927
00:42:36,640 --> 00:42:38,936
- Let's put it together. Let's keep it one.
- Yeah. Of course.
928
00:42:38,960 --> 00:42:40,872
My name is Augustus Heights.
929
00:42:40,960 --> 00:42:43,236
- Augustus?
- Augustus Heights.
930
00:42:43,320 --> 00:42:45,516
- Are you a polo player?
- Uh, no.
931
00:42:45,640 --> 00:42:47,677
- Are you gonna come out in full polo garb?
- No.
932
00:42:47,760 --> 00:42:49,456
How did you come up
with "Augustus Heights"?
933
00:42:49,480 --> 00:42:50,576
- It's my name.
- Is it really?
934
00:42:50,600 --> 00:42:52,239
- Yeah.
- Okay, let's go again.
935
00:42:52,320 --> 00:42:54,118
My name is Augustus Heights.
936
00:42:54,200 --> 00:42:55,936
Are you a guy who's going
to inherit a beer company?
937
00:42:55,960 --> 00:42:57,189
- (ALL LAUGHING)
- No.
938
00:42:57,280 --> 00:42:58,336
Let's come up
with a wrestling name.
939
00:42:58,360 --> 00:42:59,874
"Augustus Heights"
feels like a guy
940
00:42:59,960 --> 00:43:01,920
who's gonna, like,
politely ask me for some butter.
941
00:43:01,960 --> 00:43:03,314
(ALL LAUGHING)
942
00:43:03,400 --> 00:43:05,995
My name is Paige.
And I am all the rage.
943
00:43:06,080 --> 00:43:08,549
Girls wanna be me.
Guys wanna get to know me.
944
00:43:08,640 --> 00:43:10,791
May sound like bragging,
but it ain't if it's true.
945
00:43:10,880 --> 00:43:12,736
It ain't about the size
of the dog in the fight,
946
00:43:12,760 --> 00:43:14,416
it's about the size
of the fight in the dog.
947
00:43:14,440 --> 00:43:17,080
And this dog
is about to bite hard.
948
00:43:18,400 --> 00:43:19,470
I love it.
949
00:43:19,960 --> 00:43:20,960
Yeah?
950
00:43:21,040 --> 00:43:22,679
When I heard it 20 years ago.
951
00:43:22,760 --> 00:43:25,229
Those are like lines
you could get off a Dixie cup.
952
00:43:25,320 --> 00:43:27,596
Well, people liked it
in Norwich, so...
953
00:43:27,680 --> 00:43:28,840
Yeah, but here
they have cable
954
00:43:28,880 --> 00:43:30,096
and running water
and electricity,
955
00:43:30,120 --> 00:43:32,077
and they would've heard
their 5-year-old brother
956
00:43:32,160 --> 00:43:33,389
use it at a dinner table.
957
00:43:33,480 --> 00:43:35,776
You go out and you take that
in front of a live crowd here,
958
00:43:35,800 --> 00:43:37,576
it's like throwing a pork chop
to a bunch of hyenas.
959
00:43:37,600 --> 00:43:38,829
They're gonna chew you up.
960
00:43:39,160 --> 00:43:41,470
You gotta find something
that's specific to you.
961
00:43:41,560 --> 00:43:43,119
Something that
only you can say.
962
00:43:44,360 --> 00:43:45,760
All right, let's go. Next.
963
00:43:47,080 --> 00:43:48,833
My name is Nick Barnes.
964
00:43:49,240 --> 00:43:51,800
For those of you who don't
know me, let me fill you in.
965
00:43:51,880 --> 00:43:52,880
Where I come from,
966
00:43:52,960 --> 00:43:54,856
- you have to work hard to get what you want.
- (INAUDIBLE)
967
00:43:54,880 --> 00:43:59,238
But what I see here
is a bunch of lazy wannabe wrestlers.
968
00:43:59,320 --> 00:44:00,674
(CROWD CHEERING)
969
00:44:00,760 --> 00:44:02,991
- (GRUNTS)
- Yeah!
970
00:44:03,080 --> 00:44:05,800
- AUDIENCE MEMBER: I say, do it!
- Do it? Yeah?
971
00:44:07,520 --> 00:44:08,670
(JINGLING)
972
00:44:10,360 --> 00:44:11,430
- All right.
- (PANTING)
973
00:44:12,840 --> 00:44:14,354
(GRUNTING)
974
00:44:16,520 --> 00:44:17,954
What about now?
975
00:44:23,840 --> 00:44:25,399
(LINE RINGING)
976
00:44:29,040 --> 00:44:30,110
HUTCH: Go for Hutch.
977
00:44:30,200 --> 00:44:33,637
Hello, Mr. Morgan?
It's Zak Zodiac calling again.
978
00:44:33,720 --> 00:44:35,598
Just wanted to check up
on the tape.
979
00:44:36,720 --> 00:44:39,519
HUTCH: We reviewed your tape,
and we were all very impressed.
980
00:44:40,520 --> 00:44:41,776
Thank you, sir.
Thank you, thank you.
981
00:44:41,800 --> 00:44:43,678
That means a lot. Thank you.
982
00:44:44,520 --> 00:44:47,638
But the, uh...
The answer is still no.
983
00:44:51,120 --> 00:44:52,120
Could I, um...
984
00:44:52,200 --> 00:44:53,576
Could I speak
to someone else, please, sir?
985
00:44:53,600 --> 00:44:55,080
Someone higher up, maybe.
986
00:44:55,520 --> 00:44:56,795
I'm afraid not.
987
00:44:59,000 --> 00:45:01,356
Sir, I don't think
you understand, um...
988
00:45:02,120 --> 00:45:03,634
You see,
this is my dream, this.
989
00:45:04,160 --> 00:45:05,355
I do understand.
990
00:45:05,440 --> 00:45:06,476
ZAK: No, no, you don't.
991
00:45:06,560 --> 00:45:08,916
Look, I have a kid now, sir,
992
00:45:09,000 --> 00:45:11,913
and I've made
my girlfriend promises.
993
00:45:12,760 --> 00:45:14,638
We're looking for something
you don't have.
994
00:45:15,240 --> 00:45:16,560
(STUTTERING)
What's that, then?
995
00:45:17,120 --> 00:45:18,440
Something extra.
996
00:45:18,520 --> 00:45:20,557
"Something extra"?
HUTCH: A spark.
997
00:45:20,640 --> 00:45:23,474
I have that.
I've got that in buckets, mate.
998
00:45:23,560 --> 00:45:24,630
No, you don't.
999
00:45:24,720 --> 00:45:26,074
Yes, I do. I do.
1000
00:45:27,240 --> 00:45:28,276
No, you don't.
1001
00:45:29,000 --> 00:45:30,673
And what?
But my sister does?
1002
00:45:34,160 --> 00:45:35,355
Let it go, son.
1003
00:45:35,440 --> 00:45:38,592
Please, please don't do this.
All right. Don't do this.
1004
00:45:39,120 --> 00:45:40,120
Let it go.
1005
00:45:40,200 --> 00:45:43,876
I can't. I can't let it go because
this is all I can do, right?
1006
00:45:45,680 --> 00:45:47,558
Then you'll have to
find something else.
1007
00:45:48,320 --> 00:45:49,993
- Goodbye.
- I...
1008
00:45:50,080 --> 00:45:51,080
(LINE DISCONNECTS)
1009
00:45:56,640 --> 00:45:57,960
(VOICE BREAKING) Jesus...
1010
00:46:06,720 --> 00:46:08,074
(WRESTLERS CHATTERING)
1011
00:46:09,520 --> 00:46:10,556
(BOTH GRUNTING)
1012
00:46:15,240 --> 00:46:17,755
Oh, my God. I'm so sorry.
Are you okay?
1013
00:46:17,840 --> 00:46:20,360
You're supposed to pull it,
not actually kick me in the ovaries.
1014
00:46:20,440 --> 00:46:21,476
I'm sorry.
1015
00:46:22,080 --> 00:46:24,072
Okay. Doesn't matter.
Let's go again.
1016
00:46:27,200 --> 00:46:28,759
(GRUNTS) Oh, my...
1017
00:46:28,840 --> 00:46:30,035
I'm so sorry.
1018
00:46:30,120 --> 00:46:32,032
- What was that?
- It was a mistake.
1019
00:46:32,120 --> 00:46:34,874
Yeah, no, I know wrestlers
that are paralyzed from mistakes.
1020
00:46:34,960 --> 00:46:36,633
Where did you wrestle before?
1021
00:46:36,720 --> 00:46:37,720
I didn't.
1022
00:46:38,120 --> 00:46:39,120
So, what did you do?
1023
00:46:40,040 --> 00:46:41,156
I was a model.
1024
00:46:42,880 --> 00:46:44,109
Okay, um...
1025
00:46:45,280 --> 00:46:47,954
Right. You need to look at me
so I know when to move.
1026
00:46:48,040 --> 00:46:49,269
Okay.
1027
00:46:53,320 --> 00:46:54,320
(GRUNTS)
1028
00:46:55,120 --> 00:46:56,918
- Oh, my God!
- Jesus!
1029
00:46:57,760 --> 00:46:58,760
What happened?
1030
00:46:58,840 --> 00:47:00,991
She slapped her.
Like a for-real slap.
1031
00:47:01,080 --> 00:47:02,719
No. It was a receipt.
1032
00:47:02,840 --> 00:47:04,640
- Looked like a slap.
- It's called a receipt.
1033
00:47:04,720 --> 00:47:06,234
You botch a move,
you get a receipt.
1034
00:47:06,320 --> 00:47:08,152
- All right, apologize.
- For what?
1035
00:47:08,240 --> 00:47:09,240
Receipts are important.
1036
00:47:09,320 --> 00:47:11,312
It teaches you not to make
the same mistake twice.
1037
00:47:11,400 --> 00:47:13,471
We don't give receipts here.
I said, apologize.
1038
00:47:13,600 --> 00:47:15,910
Well, you should.
They'd pick things up a lot quicker.
1039
00:47:16,000 --> 00:47:18,469
When I was learning,
I got loads of receipts from my brother.
1040
00:47:18,560 --> 00:47:20,517
This isn't some inbred,
backyard wrestling unit.
1041
00:47:20,600 --> 00:47:21,636
This is the NXT.
1042
00:47:21,720 --> 00:47:23,552
We don't do the receipt stuff
around here.
1043
00:47:23,640 --> 00:47:26,758
So, if I ask you to apologize or do
anything else, I expect you to do it.
1044
00:47:26,840 --> 00:47:28,096
I was just teaching her
how to...
1045
00:47:28,120 --> 00:47:30,794
Paige, I just asked you
to apologize!
1046
00:47:34,400 --> 00:47:35,436
I'm sorry.
1047
00:47:36,080 --> 00:47:37,150
It's fine.
1048
00:47:39,600 --> 00:47:41,239
All right. Get back at it.
1049
00:47:46,480 --> 00:47:48,870
MADISON: You okay?
KIRSTEN: Yeah. You wanna switch up?
1050
00:47:48,960 --> 00:47:50,440
JERI-LYNN: Yeah,
yeah, I'll switch in.
1051
00:47:51,080 --> 00:47:52,719
SARAYA:
I miss you all so much.
1052
00:47:53,640 --> 00:47:55,800
I just lie awake,
thinking about what you're all doing.
1053
00:47:56,240 --> 00:47:58,072
I haven't even met Caden yet.
1054
00:47:58,160 --> 00:47:59,776
You ain't missing much,
just shitting and pissing.
1055
00:47:59,800 --> 00:48:01,200
JULIA:
How's the training, love?
1056
00:48:01,840 --> 00:48:03,936
It's really hard.
RICKY: I mean, it's meant to be hard.
1057
00:48:03,960 --> 00:48:06,236
If it was easy,
any poor bastard could do it.
1058
00:48:07,240 --> 00:48:08,456
JULIA:
What's your competition like?
1059
00:48:08,480 --> 00:48:09,516
Hmm...
1060
00:48:09,600 --> 00:48:10,920
All the other girls
are gorgeous.
1061
00:48:11,000 --> 00:48:12,176
Yeah, well, they've probably
been chosen
1062
00:48:12,200 --> 00:48:13,320
for their looks, unlike you.
1063
00:48:13,360 --> 00:48:15,397
- Thanks, Mum.
- No, I don't mean that, do I?
1064
00:48:15,480 --> 00:48:18,871
I just mean that WWE,
they take on models and cheerleaders and girls
1065
00:48:19,000 --> 00:48:21,400
that just wanna get famous
jiggling their tits and their ass.
1066
00:48:21,440 --> 00:48:23,256
They don't have girls
with wrestling experience like you.
1067
00:48:23,280 --> 00:48:24,776
You're gonna blow them
out of the water.
1068
00:48:24,800 --> 00:48:26,029
Maybe. (CHUCKLES)
1069
00:48:26,120 --> 00:48:27,976
RICKY: Ever since we announced
you'd been signed,
1070
00:48:28,000 --> 00:48:31,471
it has gone absolutely mental
over here.
1071
00:48:31,560 --> 00:48:33,791
We are selling
a ton of merchandise.
1072
00:48:33,880 --> 00:48:34,880
What merchandise?
1073
00:48:37,000 --> 00:48:38,000
(CHUCKLES WHEEZILY)
1074
00:48:38,080 --> 00:48:39,080
Who's that?
1075
00:48:39,160 --> 00:48:40,753
- It's you, innit?
- You.
1076
00:48:40,840 --> 00:48:42,069
Who's making them?
1077
00:48:43,920 --> 00:48:44,920
(INDISTINCT CHATTER)
1078
00:48:45,000 --> 00:48:46,354
Are you running a sweatshop?
1079
00:48:46,440 --> 00:48:48,033
It is not a sweatshop.
1080
00:48:48,120 --> 00:48:49,713
Nah, in a sweatshop,
you get paid.
1081
00:48:49,800 --> 00:48:51,757
All right, no more rice
for you.
1082
00:48:52,040 --> 00:48:53,040
Huh?
1083
00:48:53,120 --> 00:48:54,270
Hey, babe,
1084
00:48:54,360 --> 00:48:56,192
number one best-selling item.
1085
00:48:56,280 --> 00:48:58,476
Ho-ho, signed picture.
1086
00:48:58,560 --> 00:48:59,560
But who's signing them?
1087
00:48:59,640 --> 00:49:01,916
Who do you think? I got RSI.
1088
00:49:02,040 --> 00:49:04,600
Yeah, but that is
from wanking, not writing.
1089
00:49:04,680 --> 00:49:06,512
Wait. Guys, "Paige"
should have an "I" in it.
1090
00:49:06,600 --> 00:49:07,636
Should it?
1091
00:49:08,560 --> 00:49:10,791
Puh, ah... Oh, yeah.
1092
00:49:10,880 --> 00:49:12,837
Yeah. Look, I mean,
it doesn't matter.
1093
00:49:12,920 --> 00:49:14,434
None of our fans
can read anyway.
1094
00:49:14,520 --> 00:49:17,080
Listen, I had a brainwave
about the Christmassacre.
1095
00:49:17,160 --> 00:49:19,800
Zak Zodiac versus the WWE's...
1096
00:49:20,560 --> 00:49:23,029
- (ROARS) Paige!
- Paige!
1097
00:49:23,120 --> 00:49:24,793
I don't know, Dad.
I'm not sure.
1098
00:49:24,880 --> 00:49:26,016
RICKY: You're gonna win,
you know.
1099
00:49:26,040 --> 00:49:27,040
The fans will love it.
1100
00:49:27,120 --> 00:49:28,600
What do you think, Zak?
1101
00:49:28,680 --> 00:49:30,000
Zak loves the idea.
1102
00:49:30,080 --> 00:49:31,514
We sold
a lot of tickets, babe.
1103
00:49:31,600 --> 00:49:33,432
Wait, you sold tickets?
Without telling me?
1104
00:49:33,520 --> 00:49:35,432
We're telling you now.
1105
00:49:36,520 --> 00:49:39,718
Look at that. Look at that.
That's all you.
1106
00:49:39,800 --> 00:49:41,154
You should be proud.
1107
00:49:41,240 --> 00:49:42,754
You're doing that
for your family.
1108
00:49:42,840 --> 00:49:45,992
Now, imagine you get on the main roster, huh?
We'll make millions.
1109
00:49:47,680 --> 00:49:49,478
What if I don't get
on the main roster?
1110
00:49:49,560 --> 00:49:52,029
What? Don't talk
like that, darling.
1111
00:49:53,040 --> 00:49:56,431
Look, you just
work hard, yeah? Keep focused.
1112
00:49:57,120 --> 00:49:59,191
We're all proud of you.
We believe in you.
1113
00:49:59,280 --> 00:50:00,873
RICKY: Yeah. Bye, babe.
1114
00:50:00,960 --> 00:50:02,679
- EZ: Love you, Raya! We love you!
- Bye.
1115
00:50:02,760 --> 00:50:04,558
- ALL: Bye! Love you!
- (DISCONNECT TONE)
1116
00:50:11,760 --> 00:50:13,638
MADISON: He's not
the smartest cookie.
1117
00:50:13,720 --> 00:50:15,976
JERI-LYNN: Yeah, he's been dropped
on his head too many times.
1118
00:50:16,000 --> 00:50:17,195
- SARAYA: Hey!
- (CHUCKLING)
1119
00:50:18,160 --> 00:50:21,312
I just... I just
wanted to explain the receipt.
1120
00:50:21,400 --> 00:50:24,552
I got a bit nervous,
because Kirsten,
1121
00:50:25,040 --> 00:50:27,396
up until a few months ago,
she was just a model.
1122
00:50:27,480 --> 00:50:29,676
Sometimes, WWE,
they hire girls
1123
00:50:29,760 --> 00:50:33,037
who just wanna jiggle their tits
and ass and get famous, basically.
1124
00:50:33,120 --> 00:50:35,555
Like cheerleaders,
models, dancers, whatever.
1125
00:50:36,280 --> 00:50:37,280
I was a model.
1126
00:50:38,280 --> 00:50:39,280
Oh, right.
1127
00:50:39,360 --> 00:50:40,396
Cheerleader.
1128
00:50:42,080 --> 00:50:43,080
Cool.
1129
00:50:43,760 --> 00:50:45,353
Well, at least
you're not dancers.
1130
00:50:45,440 --> 00:50:46,476
(CHUCKLES NERVOUSLY)
1131
00:50:50,080 --> 00:50:51,080
I'm...
1132
00:50:51,680 --> 00:50:52,716
(SIGHS)
1133
00:50:53,480 --> 00:50:54,709
See you later.
1134
00:50:55,720 --> 00:50:58,872
(CROWD CHEERING)
Ladies and gentlemen, we are NXT.
1135
00:50:58,960 --> 00:51:01,520
And the future is now.
1136
00:51:02,200 --> 00:51:05,876
Introducing to the WWE universe
for the very first time,
1137
00:51:06,000 --> 00:51:08,196
Madison!
1138
00:51:08,280 --> 00:51:09,280
(ALL RAUCOUSLY CHEERING)
1139
00:51:13,040 --> 00:51:16,750
Please welcome Jeri-Lynn!
1140
00:51:18,920 --> 00:51:22,834
Welcome, Kirsten!
1141
00:51:23,280 --> 00:51:24,714
MAN: I love you, Kirsten!
1142
00:51:26,600 --> 00:51:28,592
All the way from the UK,
1143
00:51:28,680 --> 00:51:33,118
Paige!
1144
00:51:33,200 --> 00:51:34,200
(CHEERING RECEDES)
1145
00:51:35,760 --> 00:51:36,760
(MAN LAUGHING)
1146
00:51:39,640 --> 00:51:41,056
MALE HECKLER 1: Yeah,
this is what I paid for,
1147
00:51:41,080 --> 00:51:43,993
- three hot chicks and my dead grandmother.
- (CROWD LAUGHING)
1148
00:51:44,720 --> 00:51:46,393
MALE HECKLER 2:
Look on the bright side.
1149
00:51:46,480 --> 00:51:48,472
At least
she's not in a bikini.
1150
00:51:48,560 --> 00:51:50,153
(LAUGHING AND BOOING)
1151
00:51:50,800 --> 00:51:54,840
And now it's time for the
WWE Divas Promo Challenge!
1152
00:51:54,920 --> 00:51:56,070
(CROWD CHEERING)
1153
00:52:02,200 --> 00:52:04,192
My name is Kirsten.
1154
00:52:04,280 --> 00:52:05,634
(CROWD CHEERS)
1155
00:52:05,720 --> 00:52:09,634
And I'm the future of NXT.
1156
00:52:10,320 --> 00:52:13,552
And the future looks good.
1157
00:52:13,640 --> 00:52:15,359
(CROWD CHEERS)
1158
00:52:15,440 --> 00:52:17,716
But what can I say
about Paige?
1159
00:52:18,320 --> 00:52:19,976
- (CROWD BOOING)
- MALE HECKLER 2: Where's your black cat?
1160
00:52:20,000 --> 00:52:22,720
I could say I'm gonna
rearrange your teeth.
1161
00:52:22,800 --> 00:52:24,075
(CROWD EXCLAIMS)
1162
00:52:24,200 --> 00:52:27,159
But you're British,
I'd be doing you a favor.
1163
00:52:27,240 --> 00:52:28,594
(CHEERING)
1164
00:52:30,880 --> 00:52:33,315
Now, the world can be
a very dark place.
1165
00:52:33,400 --> 00:52:36,472
That's why people want
sunshine and glamour.
1166
00:52:37,360 --> 00:52:41,354
Which is why I'm gonna stick
your broomstick up your butt
1167
00:52:41,440 --> 00:52:43,875
and fly you home to Hogwarts.
1168
00:52:43,960 --> 00:52:44,960
(CROWD CHEERING)
1169
00:52:56,240 --> 00:52:57,400
MALE HECKLER 3: What you got?
1170
00:52:58,040 --> 00:52:59,040
(GASPS)
1171
00:53:02,000 --> 00:53:03,832
MALE HECKLER 1:
Come on, Ozzy Osbourne!
1172
00:53:03,920 --> 00:53:05,320
Sing something!
1173
00:53:05,400 --> 00:53:06,629
(LAUGHTER)
1174
00:53:09,920 --> 00:53:13,709
MALE HECKLER 4: Speak!
The power of Christ compels you!
1175
00:53:14,400 --> 00:53:15,800
FEMALE HECKLER 1:
We can't hear you!
1176
00:53:17,000 --> 00:53:18,480
ALL: We can't hear you!
1177
00:53:19,720 --> 00:53:21,200
We can't hear you!
1178
00:53:22,280 --> 00:53:23,720
- We can't hear you!
- (CROWD BOOING)
1179
00:53:24,280 --> 00:53:25,999
You just suck!
1180
00:53:27,720 --> 00:53:28,915
MALE HECKLER 1: Freak!
1181
00:53:30,960 --> 00:53:32,360
(SHUDDERS)
1182
00:53:36,920 --> 00:53:39,096
KIRSTEN: Yeah, gonna have
to get used to it, though. You know?
1183
00:53:39,120 --> 00:53:40,800
JERI-LYNN: Yeah.
MADISON: Yeah, absolutely.
1184
00:53:41,880 --> 00:53:42,880
Hey, you okay?
1185
00:53:44,800 --> 00:53:45,800
Mmm-hmm.
1186
00:53:47,240 --> 00:53:48,640
(INDISTINCT CHATTER)
1187
00:53:57,120 --> 00:53:58,120
(SNIFFLES)
1188
00:54:07,680 --> 00:54:08,680
(SOBS)
1189
00:54:11,320 --> 00:54:12,959
(SOBBING)
1190
00:54:13,040 --> 00:54:14,040
(CADEN CRYING)
1191
00:54:14,120 --> 00:54:15,120
(TV PLAYING INDISTINCTLY)
1192
00:54:28,360 --> 00:54:29,794
Jesus Christ, Zak.
1193
00:54:38,480 --> 00:54:40,039
(CELL PHONE RINGING)
1194
00:54:51,120 --> 00:54:54,670
(ON ANSWERING MACHINE) Hello.
You've reached Zak. Please leave a message.
1195
00:55:12,520 --> 00:55:13,520
(INDISTINCT CHATTER)
1196
00:55:17,520 --> 00:55:19,480
Zak's here, Zak's here.
Y'all, let's go, let's go.
1197
00:55:22,000 --> 00:55:23,920
BOY: All right, let's go.
Come on! Let's do this!
1198
00:55:25,560 --> 00:55:26,560
(TIRES SQUEAL)
1199
00:55:28,320 --> 00:55:30,118
BOY 2: What's going on?
1200
00:55:32,640 --> 00:55:34,040
Why'd he just
leave like that?
1201
00:55:34,120 --> 00:55:35,190
Dude?
1202
00:55:35,280 --> 00:55:36,350
Guys, we're not wrestling.
1203
00:55:36,440 --> 00:55:37,536
I take it
we're not wrestling today.
1204
00:55:37,560 --> 00:55:38,710
BOY 3: Yeah.
1205
00:55:49,560 --> 00:55:50,560
(SIGHS)
1206
00:55:50,640 --> 00:55:51,640
(INDISTINCT CHATTER)
1207
00:55:55,760 --> 00:55:57,080
(ALL LAUGHING)
1208
00:56:11,280 --> 00:56:13,272
(GRUNGY METAL MUSIC PLAYING)
1209
00:56:32,560 --> 00:56:33,560
- Hey!
- Hey!
1210
00:56:33,640 --> 00:56:34,710
Hey!
1211
00:56:34,800 --> 00:56:36,280
You're blonde.
1212
00:56:36,360 --> 00:56:37,510
Uh, yeah.
1213
00:56:37,680 --> 00:56:39,876
Thought I'd, uh,
change it up a bit. (CHUCKLES)
1214
00:56:40,200 --> 00:56:41,429
Who did... Who did it?
1215
00:56:41,520 --> 00:56:42,520
I did it myself.
1216
00:56:42,600 --> 00:56:43,720
- Really?
- Last night, yeah.
1217
00:56:43,960 --> 00:56:45,713
- Right on.
- Nice!
1218
00:56:46,480 --> 00:56:47,516
And you're so tan.
1219
00:56:47,600 --> 00:56:48,795
I did that myself, too.
1220
00:56:48,960 --> 00:56:50,519
Looks so natural.
JERI-LYNN: Nice!
1221
00:56:50,680 --> 00:56:52,040
KIRSTEN: It's good
to change it up.
1222
00:56:52,080 --> 00:56:53,960
- JERI-LYNN: Yeah.
- Sometimes, I wanna do that.
1223
00:56:55,200 --> 00:56:56,475
Did someone
break up with you?
1224
00:56:57,880 --> 00:56:58,950
No.
1225
00:57:03,160 --> 00:57:04,310
Whatever.
1226
00:57:04,440 --> 00:57:05,880
KIRSTEN: Uh, well,
should we load up?
1227
00:57:05,960 --> 00:57:07,758
- BOTH: Yeah.
- Yeah, we'll go get a seat.
1228
00:57:14,000 --> 00:57:16,913
HUTCH: This is our last day
before the holiday.
1229
00:57:17,000 --> 00:57:19,151
I'm not gonna
have your asses for a week,
1230
00:57:19,240 --> 00:57:22,711
so, please, show me
that you wanna be here!
1231
00:57:22,960 --> 00:57:24,110
(BOTH GRUNTING)
1232
00:57:30,600 --> 00:57:31,954
HUTCH: Fight for it!
1233
00:57:33,440 --> 00:57:34,669
(GRUNTING CONTINUES)
1234
00:57:42,200 --> 00:57:43,873
Come on!
Get her out of the ring!
1235
00:57:43,960 --> 00:57:45,758
Let me see
how bad you want it!
1236
00:57:47,040 --> 00:57:48,040
(PANTING)
1237
00:57:52,880 --> 00:57:54,439
HUTCH: Next group up.
1238
00:57:54,840 --> 00:57:56,035
(WHISTLE BLOWS)
1239
00:57:58,160 --> 00:57:59,196
(PANTING)
1240
00:58:00,360 --> 00:58:02,033
Don't be shy with those!
1241
00:58:03,040 --> 00:58:04,040
(STRAINED YELL)
1242
00:58:06,920 --> 00:58:09,116
You wanna
headline WrestleMania.
1243
00:58:09,200 --> 00:58:11,396
You wanna be Divas Champion,
then show me!
1244
00:58:14,240 --> 00:58:15,799
(GRUNTING)
1245
00:58:15,880 --> 00:58:17,075
All right, come on, ladies!
1246
00:58:18,400 --> 00:58:19,436
(GRUNTING CONTINUES)
1247
00:58:22,480 --> 00:58:24,073
Here we go.
Look who got a makeover
1248
00:58:24,160 --> 00:58:25,753
to come in last.
1249
00:58:27,560 --> 00:58:29,438
Come on! You look
like a snow leopard!
1250
00:58:29,600 --> 00:58:31,159
Thank God
for the camouflage pants
1251
00:58:31,240 --> 00:58:33,277
so the hunters can't see you
in the sand.
1252
00:58:34,760 --> 00:58:36,353
Flip the tire three times.
1253
00:58:36,560 --> 00:58:38,552
- (STRAINED YELLING)
- (GRUNTING CONTINUES)
1254
00:58:39,320 --> 00:58:41,312
Three times.
Come on, English, let's go!
1255
00:58:42,080 --> 00:58:43,400
(GRUNTING CONTINUES)
1256
00:58:46,440 --> 00:58:48,557
(ALL PANTING)
1257
00:58:54,760 --> 00:58:56,991
- That's two. Come on.
- (WHIMPERS)
1258
00:58:57,080 --> 00:58:59,675
How're you gonna flip a girl
five nights a week in a ring,
1259
00:58:59,800 --> 00:59:03,271
- if you can't even flip a vulcanized rubber circle?
- (GRUNTING)
1260
00:59:08,120 --> 00:59:09,315
Shit! I can't!
1261
00:59:10,480 --> 00:59:11,914
I can't...
1262
00:59:12,080 --> 00:59:13,753
(PANTING)
1263
00:59:16,440 --> 00:59:17,760
Put yourself
out of your misery.
1264
00:59:30,440 --> 00:59:33,558
Next group up.
Bar's been lowered.
1265
00:59:42,960 --> 00:59:44,235
(INDISTINCT)
1266
00:59:50,600 --> 00:59:52,592
I don't even know
if I wanna be here anymore.
1267
00:59:52,680 --> 00:59:54,114
Talk about me again
behind my back,
1268
00:59:54,200 --> 00:59:55,656
and I swear I'll give you
more than a receipt.
1269
00:59:55,680 --> 00:59:57,194
I wasn't talking about you.
1270
00:59:57,320 --> 00:59:58,390
You are so fake.
1271
00:59:58,480 --> 00:59:59,656
- No one was talking about you.
- Oh, my God.
1272
00:59:59,680 --> 01:00:01,296
- I saw you.
- We weren't talking about you.
1273
01:00:01,320 --> 01:00:02,376
What, do you think I'm stupid?
1274
01:00:02,400 --> 01:00:03,976
I've been sat right there
just watching you.
1275
01:00:04,000 --> 01:00:05,354
We're talking about her.
1276
01:00:06,880 --> 01:00:07,880
Who is she?
1277
01:00:07,960 --> 01:00:09,713
My daughter,
1278
01:00:09,800 --> 01:00:11,656
who I haven't seen in four
months because I'm here
1279
01:00:11,680 --> 01:00:14,639
putting up with your shit,
so she can have a better life.
1280
01:00:15,920 --> 01:00:17,200
I didn't know
you had a daughter.
1281
01:00:17,480 --> 01:00:20,075
No, you don't know
anything about me.
1282
01:00:20,160 --> 01:00:22,391
Or them or about our lives
or why we're here.
1283
01:00:23,560 --> 01:00:25,517
Well, you never told me.
1284
01:00:25,720 --> 01:00:26,915
You never asked.
1285
01:00:27,320 --> 01:00:28,595
MADISON: Why would you?
1286
01:00:28,920 --> 01:00:30,559
We're just tits
and ass, right?
1287
01:00:54,200 --> 01:00:56,032
HUTCH: Well,
the girls took a vote. (SIGHS)
1288
01:00:58,600 --> 01:01:00,432
You're the homecoming queen.
1289
01:01:02,240 --> 01:01:03,240
Thanks.
1290
01:01:05,840 --> 01:01:08,116
How do you think
this ends for you?
1291
01:01:11,160 --> 01:01:14,358
On the main roster.
Divas Champion.
1292
01:01:14,680 --> 01:01:17,991
You realize that today was about
proving that you deserve that.
1293
01:01:18,080 --> 01:01:19,080
Right?
1294
01:01:21,080 --> 01:01:24,710
I'll start proving myself when
you put me with real wrestlers.
1295
01:01:25,200 --> 01:01:27,317
Wrestlers like my brother.
1296
01:01:28,400 --> 01:01:29,959
Your brother's a journeyman.
1297
01:01:30,720 --> 01:01:32,518
- (CHUCKLES) No.
- Yes.
1298
01:01:32,600 --> 01:01:33,600
No!
1299
01:01:33,680 --> 01:01:35,353
There are stars,
1300
01:01:35,440 --> 01:01:37,976
and there's journeymen
who take the hits to make the stars look good.
1301
01:01:38,000 --> 01:01:40,560
And your brother's a journeyman.
He's the punching bag.
1302
01:01:40,640 --> 01:01:43,360
He's the guy
with the bad shorts with no fanfare.
1303
01:01:43,440 --> 01:01:44,590
No, you bring him here...
1304
01:01:44,800 --> 01:01:46,996
I bring him out here
and then what?
1305
01:01:47,920 --> 01:01:50,037
We put him on the road
for 200 days a year?
1306
01:01:50,280 --> 01:01:52,840
He's chasing fame
that's never gonna come to him?
1307
01:01:53,000 --> 01:01:56,118
His wife starts screwing the garbage man
'cause he's never around?
1308
01:01:56,200 --> 01:01:58,715
His kid can't remember his face,
and for what?
1309
01:01:59,680 --> 01:02:02,149
Maybe he'd get a shot
at a pay-per-view event.
1310
01:02:02,440 --> 01:02:04,016
And he would try so hard
to make an impression,
1311
01:02:04,040 --> 01:02:05,793
he'd probably let a real star
1312
01:02:05,880 --> 01:02:08,998
throw him off a 30-foot cage
onto a concrete floor.
1313
01:02:09,400 --> 01:02:10,880
Have his shoulder bone
1314
01:02:10,960 --> 01:02:12,880
just kinda splice
right through his rotator cuff,
1315
01:02:12,960 --> 01:02:14,633
tear it clean in half.
1316
01:02:14,720 --> 01:02:16,279
And then the doctor would say,
1317
01:02:16,360 --> 01:02:18,352
"That's it.
Your wrestling career is over."
1318
01:02:19,360 --> 01:02:21,113
But why quit then?
He wouldn't stop.
1319
01:02:21,200 --> 01:02:24,159
So then the wife
would leave him and take the kid.
1320
01:02:24,240 --> 01:02:25,816
And then he would just keep
chasing the pipe dream,
1321
01:02:25,840 --> 01:02:29,038
until he'd end up
4,000 miles away
1322
01:02:29,120 --> 01:02:30,679
from anyone
that ever loved him.
1323
01:02:30,920 --> 01:02:33,196
He'd be bitter,
and he'd be mean. (CHUCKLES)
1324
01:02:34,400 --> 01:02:36,835
And he'd be all by himself
1325
01:02:36,920 --> 01:02:40,709
and just wishing to God he could get
his kid to return his phone call.
1326
01:02:42,040 --> 01:02:44,600
Is that the life that you want
for your brother?
1327
01:02:45,120 --> 01:02:47,510
No, I know
that wouldn't happen to Zak.
1328
01:02:49,080 --> 01:02:50,799
I didn't think
that would happen to me.
1329
01:02:54,360 --> 01:02:55,874
We didn't sign your brother.
1330
01:02:56,000 --> 01:02:57,434
And we shouldn't
have signed you.
1331
01:02:57,520 --> 01:02:59,273
You're weak in your body
and your...
1332
01:02:59,360 --> 01:03:00,760
Your spirit's weak.
1333
01:03:00,880 --> 01:03:03,918
You think it's tough now.
This is only gonna get harder.
1334
01:03:04,080 --> 01:03:05,992
You should go home.
1335
01:03:07,120 --> 01:03:09,271
Wrestle with your family
and be happy.
1336
01:03:10,840 --> 01:03:12,718
That's how this ends for ya.
1337
01:03:24,760 --> 01:03:26,752
(CHRISTMAS JINGLE
PLAYING OVER RADIO)
1338
01:03:26,840 --> 01:03:27,910
RICKY: Ho-ho!
1339
01:03:28,000 --> 01:03:30,720
It's gonna be
four grand up, love.
1340
01:03:30,800 --> 01:03:34,350
There's a big buzz about the Christmassacre,
you know.
1341
01:03:34,440 --> 01:03:36,576
I'm thinking I might have to do
maybe two nights, babe,
1342
01:03:36,600 --> 01:03:38,637
if you can hang around.
1343
01:03:44,280 --> 01:03:45,555
(BRAKES SQUEAL)
1344
01:03:46,640 --> 01:03:48,791
JULIA: Bloody hell!
Look at that tan.
1345
01:03:48,880 --> 01:03:50,960
Willy Wonka called,
he needs you back at the factory.
1346
01:03:52,400 --> 01:03:53,629
Hi, Mum.
1347
01:03:53,720 --> 01:03:55,279
Come here, baby.
1348
01:03:55,920 --> 01:03:56,920
(KISSES)
1349
01:03:57,560 --> 01:03:59,597
Who made you do all that?
Huh? All of that.
1350
01:03:59,680 --> 01:04:01,194
No one.
1351
01:04:01,840 --> 01:04:03,354
It's America, it's different.
1352
01:04:03,760 --> 01:04:04,796
Right.
1353
01:04:06,040 --> 01:04:07,440
Anyway, how's Caden?
How's Courtney?
1354
01:04:07,560 --> 01:04:08,914
- Caden's beautiful, yeah.
- Yeah?
1355
01:04:09,080 --> 01:04:10,753
- Yeah.
- And how's Zak?
1356
01:04:10,840 --> 01:04:12,911
- Yeah, no, Zak's good.
- Yeah?
1357
01:04:13,040 --> 01:04:14,713
- Yeah, he's good.
- Okay.
1358
01:04:16,960 --> 01:04:17,960
(DISTANT CLAMORING)
1359
01:04:21,280 --> 01:04:22,999
(WRESTLERS YELLING)
1360
01:04:23,560 --> 01:04:24,960
(CROWD CHEERING AND BOOING)
1361
01:04:33,000 --> 01:04:34,000
Hey!
1362
01:04:36,240 --> 01:04:38,550
Hey.
1363
01:04:38,640 --> 01:04:40,757
- You all right?
- How you doing?
1364
01:04:40,840 --> 01:04:42,240
Yeah, good, yeah, good.
1365
01:04:42,720 --> 01:04:43,995
How are you?
1366
01:04:44,880 --> 01:04:46,109
Yeah, well...
1367
01:04:46,200 --> 01:04:48,795
I tried calling you
loads of times, but...
1368
01:04:48,960 --> 01:04:51,600
Yeah, my phone's
probably been off. Caden...
1369
01:04:52,040 --> 01:04:53,315
Been working a ton.
1370
01:04:53,440 --> 01:04:54,794
Ah, okay.
1371
01:04:58,520 --> 01:05:00,079
How's the States?
1372
01:05:01,280 --> 01:05:02,280
Uh...
1373
01:05:03,360 --> 01:05:08,480
Yeah, I've been wanting
to talk to you about that, actually.
1374
01:05:10,080 --> 01:05:11,514
Um... (CLEARS THROAT)
1375
01:05:13,760 --> 01:05:14,989
I'm... I'm not gonna go back.
1376
01:05:19,680 --> 01:05:22,149
It's... It's harder
than we ever thought it would be.
1377
01:05:22,320 --> 01:05:24,232
And I can't do it.
1378
01:05:30,480 --> 01:05:34,474
I was hoping you could help me
tell Mum and Dad about it later.
1379
01:05:36,760 --> 01:05:38,776
Yeah. Yeah, sure.
RICKY: (ON MICROPHONE) Ho, ho, ho!
1380
01:05:38,800 --> 01:05:40,473
Thanks.
1381
01:05:40,560 --> 01:05:42,552
Please welcome
1382
01:05:42,640 --> 01:05:45,109
the reigning WAW Champion,
1383
01:05:45,200 --> 01:05:48,193
the unstoppable,
the untamable
1384
01:05:48,400 --> 01:05:51,472
Zak Zodiac!
1385
01:05:51,560 --> 01:05:52,560
(CROWD CHEERING)
1386
01:06:01,480 --> 01:06:04,791
JULIA: And for one night only,
in the flesh,
1387
01:06:04,880 --> 01:06:08,191
the next great star
of the WWE...
1388
01:06:08,280 --> 01:06:10,511
All the way from America...
1389
01:06:10,600 --> 01:06:14,514
Your homecoming queen,
and my baby girl...
1390
01:06:14,640 --> 01:06:17,030
BOTH: Paige!
1391
01:06:17,160 --> 01:06:18,435
(CROWD CHEERING)
1392
01:06:20,320 --> 01:06:21,356
MAN 1: Yeah, Paige!
1393
01:06:21,440 --> 01:06:22,715
MAN 2: We love you, Paige!
1394
01:06:32,440 --> 01:06:33,920
RICKY: All right. Let's go.
1395
01:06:37,840 --> 01:06:39,000
RICKY: Bit of back and forth.
1396
01:06:39,080 --> 01:06:40,120
You get the better of her.
1397
01:06:40,200 --> 01:06:42,056
- Last minute, you smash him up. Yeah?
- Mmm-hmm.
1398
01:06:42,080 --> 01:06:43,673
- Good, let's go. Yeah?
- Mmm-hmm.
1399
01:06:44,360 --> 01:06:45,760
You ready? Ring the bell!
1400
01:06:45,840 --> 01:06:46,936
(BELL DINGING)
JULIA: Come on, baby girl!
1401
01:06:46,960 --> 01:06:48,474
Come on, Paige!
1402
01:06:48,800 --> 01:06:50,029
(BOTH GRUNTING)
1403
01:06:55,680 --> 01:06:57,239
Come on, girl!
1404
01:06:59,960 --> 01:07:01,235
- Whoa!
- (CROWD EXCLAIMS)
1405
01:07:01,320 --> 01:07:02,320
(GRUNTING CONTINUES)
1406
01:07:04,160 --> 01:07:05,230
Yeah.
1407
01:07:06,680 --> 01:07:07,796
(GRUNTS)
1408
01:07:09,520 --> 01:07:10,636
(WHISPERS) Zak, come on.
1409
01:07:10,720 --> 01:07:12,040
- Zak!
- Get out, Zak!
1410
01:07:12,360 --> 01:07:13,360
(BOTH GRUNTING)
1411
01:07:15,400 --> 01:07:16,629
(CROWD GROANS)
1412
01:07:18,080 --> 01:07:19,150
What's he doing?
1413
01:07:21,760 --> 01:07:22,910
What?
1414
01:07:24,760 --> 01:07:26,080
- Zak!
- Zak!
1415
01:07:26,320 --> 01:07:27,640
- (ZAK GRUNTS)
- (GROANS IN PAIN)
1416
01:07:27,720 --> 01:07:29,677
- (CROWD BOOING)
- (COUGHING)
1417
01:07:29,760 --> 01:07:30,876
Hey!
1418
01:07:36,640 --> 01:07:38,552
- Yeah!
- (WHISPERS) Go easy, would you?
1419
01:07:38,640 --> 01:07:41,235
- You're going too hard.
- (PANTING)
1420
01:07:41,400 --> 01:07:43,119
- No, no, no! Zak, no! Don't!
- (GRUNTS)
1421
01:07:43,760 --> 01:07:44,760
(GROANING)
1422
01:07:44,840 --> 01:07:46,115
(CROWD BOOING)
1423
01:07:46,200 --> 01:07:48,237
Ref, get involved!
REFEREE: I'm warning ya!
1424
01:07:48,320 --> 01:07:50,039
- She's fine, she's fine!
- Ease up on her.
1425
01:07:50,760 --> 01:07:52,035
JULIA: Come on, Raya, get up!
1426
01:07:52,720 --> 01:07:54,096
Daddy, I don't know
what he's doing.
1427
01:07:54,120 --> 01:07:55,554
Big smile, Raya.
Big smiles.
1428
01:07:56,840 --> 01:07:58,638
- (BOTH GRUNT)
- Yeah!
1429
01:07:59,920 --> 01:08:01,036
(CROWD CHEERING)
1430
01:08:02,240 --> 01:08:03,469
- One!
- Yes!
1431
01:08:03,600 --> 01:08:04,875
ALL: Two!
1432
01:08:05,040 --> 01:08:06,040
Three!
1433
01:08:06,120 --> 01:08:07,554
- REFEREE: No! Two!
- No, three!
1434
01:08:07,640 --> 01:08:08,640
That was two.
1435
01:08:08,720 --> 01:08:09,756
MAN: Get up, Paige!
1436
01:08:09,840 --> 01:08:11,638
Zak, get off me!
JULIA: No, no, no!
1437
01:08:11,880 --> 01:08:13,075
SARAYA: Let me down, Zak!
1438
01:08:13,160 --> 01:08:14,160
- Don't you dare!
- No!
1439
01:08:14,240 --> 01:08:15,310
SARAYA: Zak! No!
1440
01:08:16,600 --> 01:08:18,080
- (CROWD EXCLAIMING)
- (SARAYA GRUNTS)
1441
01:08:19,320 --> 01:08:20,515
- One!
- Zak!
1442
01:08:20,600 --> 01:08:22,637
- Two!
- (SOBS) Let me up!
1443
01:08:22,760 --> 01:08:24,274
- Three!
- (BELL DINGS)
1444
01:08:24,840 --> 01:08:26,160
(CROWD BOOING)
1445
01:08:31,400 --> 01:08:32,959
Shut up!
1446
01:08:33,040 --> 01:08:34,190
Raya, you all right?
1447
01:08:34,880 --> 01:08:35,880
Huh?
1448
01:08:40,920 --> 01:08:41,990
What was that?
1449
01:08:43,240 --> 01:08:45,197
Slam me three times!
Is that a joke?
1450
01:08:45,280 --> 01:08:46,396
Zak?
1451
01:08:46,480 --> 01:08:47,550
RICKY: Oi, dickhead.
1452
01:08:47,640 --> 01:08:48,869
You could've broken her neck.
1453
01:08:49,440 --> 01:08:50,590
She was in the ring, too.
1454
01:08:50,680 --> 01:08:52,433
She's a big girl.
Give her shit.
1455
01:08:52,520 --> 01:08:54,637
She does what she's told.
She follows the script.
1456
01:08:54,840 --> 01:08:56,194
Does she?
1457
01:08:56,880 --> 01:08:58,439
Shut up, Zak.
1458
01:08:58,600 --> 01:09:00,296
Well, you wanted my help telling them.
Let's tell 'em.
1459
01:09:00,320 --> 01:09:01,390
No, shut up!
1460
01:09:01,480 --> 01:09:03,392
- What is going on?
- Nothing. It's fine.
1461
01:09:03,480 --> 01:09:04,834
RICKY: Look, babe.
1462
01:09:04,920 --> 01:09:07,056
- You ain't pregnant, are ya?
- No, I'm not pregnant, Dad.
1463
01:09:07,080 --> 01:09:08,116
I will hit the roof.
1464
01:09:08,240 --> 01:09:10,280
- No, I'm not pregnant. It's fine.
- She's quitting.
1465
01:09:11,040 --> 01:09:12,040
What?
1466
01:09:12,160 --> 01:09:13,389
You prick.
1467
01:09:13,480 --> 01:09:15,073
You're welcome.
1468
01:09:20,000 --> 01:09:21,036
RICKY: Wait.
1469
01:09:22,520 --> 01:09:23,749
You what?
1470
01:09:24,600 --> 01:09:26,240
Raya, I'm confused.
Is he... Is he joking?
1471
01:09:28,360 --> 01:09:29,635
No, I... I can't do it.
1472
01:09:30,320 --> 01:09:31,320
Of course you can do it.
1473
01:09:31,400 --> 01:09:32,400
No, I wake up,
1474
01:09:32,520 --> 01:09:34,193
I work out, I train.
1475
01:09:34,280 --> 01:09:37,079
I come home, I can't sleep.
1476
01:09:37,240 --> 01:09:39,038
And then we do it all again
the next day.
1477
01:09:40,720 --> 01:09:42,632
I'm really lonely
and I have no friends.
1478
01:09:42,720 --> 01:09:44,712
Yeah, life of a wrestler.
Get a cat.
1479
01:09:44,800 --> 01:09:47,440
No, Dad, I don't
wanna be 4,000 miles away.
1480
01:09:47,520 --> 01:09:49,955
I wanna be here,
I wanna be with my family.
1481
01:09:50,080 --> 01:09:51,639
You're doing this
for your family.
1482
01:09:51,720 --> 01:09:53,016
Yeah, I thought
Zak would be there.
1483
01:09:53,040 --> 01:09:54,315
Well, he ain't there.
1484
01:09:54,400 --> 01:09:56,278
He bollocksed it up.
So did Roy.
1485
01:09:56,400 --> 01:09:57,896
I'm not letting you
bollocks it up and all.
1486
01:09:57,920 --> 01:09:59,354
I'm not going back.
1487
01:09:59,440 --> 01:10:00,720
You are going
back to the States,
1488
01:10:00,800 --> 01:10:02,160
if I have to
drag you there myself.
1489
01:10:02,200 --> 01:10:04,256
You're an alchie ex-con, Dad.
They're not gonna let you in.
1490
01:10:04,280 --> 01:10:05,953
- Oi, you watch your mouth!
- You...
1491
01:10:06,040 --> 01:10:07,269
Stay!
1492
01:10:07,360 --> 01:10:08,476
Raya.
1493
01:10:08,840 --> 01:10:10,035
Raya, wait. Come here.
1494
01:10:10,320 --> 01:10:12,118
I know it's hard, okay? I do.
1495
01:10:12,200 --> 01:10:14,715
But you cannot give this opportunity up.
It's massive.
1496
01:10:14,800 --> 01:10:16,792
You're gonna regret it.
1497
01:10:17,040 --> 01:10:18,997
And it's what you've
always wanted.
1498
01:10:19,240 --> 01:10:21,232
Yeah? Or is it
what you've always wanted?
1499
01:10:22,000 --> 01:10:23,036
What do you mean?
1500
01:10:23,120 --> 01:10:24,349
Mum.
1501
01:10:24,680 --> 01:10:26,751
You named me
after your own ring name.
1502
01:10:30,520 --> 01:10:31,520
(DOOR OPENS)
1503
01:10:35,520 --> 01:10:36,590
(KNOCK AT DOOR)
1504
01:10:36,680 --> 01:10:38,000
Go away.
1505
01:10:40,040 --> 01:10:42,839
Ray, Courtney rang.
1506
01:10:43,040 --> 01:10:44,200
Your brother's not come home.
1507
01:11:00,480 --> 01:11:03,837
If you don't wanna go back to America,
we're not gonna make you.
1508
01:11:03,920 --> 01:11:05,877
Shut up!
1509
01:11:05,960 --> 01:11:07,314
Has everyone gone mad?
1510
01:11:08,040 --> 01:11:09,856
If she gets on the main roster,
she is set for life.
1511
01:11:09,880 --> 01:11:10,996
She is, or you are?
1512
01:11:11,120 --> 01:11:12,236
All of us!
1513
01:11:12,560 --> 01:11:14,313
Jesus Christ!
1514
01:11:14,400 --> 01:11:16,376
You want me to go back
to robbing banks to feed this family?
1515
01:11:16,400 --> 01:11:17,470
What family?
1516
01:11:17,560 --> 01:11:18,596
Our daughter's miserable,
1517
01:11:18,680 --> 01:11:20,136
one son's in prison,
the other one's hanging on by a thread.
1518
01:11:20,160 --> 01:11:21,160
Zak is fine!
1519
01:11:21,240 --> 01:11:24,233
Would you get your thick head
out of your fat ass? He's not fine!
1520
01:11:24,320 --> 01:11:26,232
We're out looking for Zak.
1521
01:11:26,320 --> 01:11:29,154
If you have to go back to robbing banks
to feed this family, so be it.
1522
01:11:29,360 --> 01:11:31,795
'Cause at this rate,
we ain't gonna have one to feed.
1523
01:11:45,320 --> 01:11:46,549
Dad?
1524
01:11:46,640 --> 01:11:47,640
What, babe?
1525
01:11:47,720 --> 01:11:48,776
Dad, that is...
That's Zak's car.
1526
01:11:48,800 --> 01:11:51,156
That's his car, right there.
1527
01:11:51,440 --> 01:11:53,432
(CHEERY MUSIC
PLAYING OVER SPEAKERS)
1528
01:11:53,520 --> 01:11:54,520
(INDISTINCT CHATTER)
1529
01:11:57,280 --> 01:11:58,509
MAN: I ain't joking.
1530
01:11:58,600 --> 01:12:01,320
These builders, they said
they're gonna take about a month.
1531
01:12:01,400 --> 01:12:03,517
How long they been there?
Come on, how long?
1532
01:12:03,600 --> 01:12:05,398
Six, seven weeks.
1533
01:12:05,480 --> 01:12:08,040
MAN: Every week,
they boost the prices, though.
1534
01:12:08,120 --> 01:12:09,256
They need this,
they need that.
1535
01:12:09,280 --> 01:12:12,034
A little bit of extra dough
for this...
1536
01:12:12,120 --> 01:12:13,120
MAN 2: Hey!
1537
01:12:14,040 --> 01:12:15,040
Oi!
1538
01:12:15,800 --> 01:12:17,837
What're you doing, mate?
1539
01:12:17,920 --> 01:12:18,920
What?
1540
01:12:19,000 --> 01:12:20,719
You just stuck your elbow out.
1541
01:12:20,800 --> 01:12:21,950
No, I didn't.
1542
01:12:22,440 --> 01:12:23,510
You calling me a liar?
1543
01:12:24,160 --> 01:12:25,640
No, I'm calling you a wanker.
1544
01:12:26,640 --> 01:12:27,790
I didn't hear that.
1545
01:12:28,920 --> 01:12:30,513
Then you're a deaf wanker
as well.
1546
01:12:33,440 --> 01:12:34,635
(GRUNTING)
1547
01:12:36,640 --> 01:12:37,790
Come on, then!
1548
01:12:37,880 --> 01:12:38,880
(GRUNTING CONTINUES)
1549
01:12:42,920 --> 01:12:44,070
MAN 2: Let's get him!
1550
01:12:44,680 --> 01:12:45,680
(GRUNTS)
1551
01:12:45,760 --> 01:12:46,910
Come on, then!
1552
01:12:47,000 --> 01:12:48,000
(YELLING)
1553
01:12:48,080 --> 01:12:49,080
ZAK: Get off me!
1554
01:12:49,160 --> 01:12:50,160
(BOTH GRUNTING)
1555
01:12:54,360 --> 01:12:56,511
Come on! Come on, then!
1556
01:12:56,640 --> 01:12:57,710
Come on!
1557
01:12:58,280 --> 01:12:59,350
Come on!
1558
01:13:00,600 --> 01:13:01,600
Hey!
1559
01:13:01,680 --> 01:13:03,319
That is enough! Let's go.
1560
01:13:04,160 --> 01:13:05,640
It's done.
1561
01:13:05,840 --> 01:13:07,479
MAN: That's Ricky Knight.
1562
01:13:07,800 --> 01:13:08,870
Silly sod.
1563
01:13:08,960 --> 01:13:11,156
Yeah, that's enough.
It is enough!
1564
01:13:11,800 --> 01:13:12,800
JULIA: Zak!
1565
01:13:12,880 --> 01:13:14,136
Mum, it's fine.
We've got it. It's fine.
1566
01:13:14,160 --> 01:13:15,536
Silly bugger, what're you doing?
Come here.
1567
01:13:15,560 --> 01:13:16,960
Where you going?
1568
01:13:17,040 --> 01:13:18,269
Zak!
1569
01:13:18,360 --> 01:13:19,800
JULIA: Yeah, you're right.
He's fine.
1570
01:13:20,640 --> 01:13:22,233
- (SIGHS)
- Jules.
1571
01:13:22,320 --> 01:13:23,720
Oi, come here.
1572
01:13:24,000 --> 01:13:26,469
Can we just talk
for a second, please?
1573
01:13:27,640 --> 01:13:29,836
Zak, why won't you
talk to me?
1574
01:13:29,920 --> 01:13:31,559
'Cause I can't even
look at you.
1575
01:13:31,640 --> 01:13:32,835
Why?
1576
01:13:33,160 --> 01:13:34,276
Why?
1577
01:13:34,480 --> 01:13:35,480
Why?
1578
01:13:35,960 --> 01:13:38,920
Okay, do you actually know what it's like,
Raya, to want one thing in life?
1579
01:13:39,080 --> 01:13:41,800
One dream that you think about
every single day,
1580
01:13:41,880 --> 01:13:44,076
you work for
and you train for,
1581
01:13:44,160 --> 01:13:45,435
and you get that close to it,
1582
01:13:45,520 --> 01:13:47,400
and then your own sister
takes it away from you.
1583
01:13:47,800 --> 01:13:50,918
And then it turns out she doesn't
even want it in the first place.
1584
01:13:51,120 --> 01:13:52,554
That's why.
1585
01:13:54,280 --> 01:13:55,873
I didn't
take your dream, Zak.
1586
01:13:56,240 --> 01:13:57,800
(SHOUTING)
No, then why am I still here?
1587
01:13:57,840 --> 01:14:00,116
Because they didn't want you!
1588
01:14:02,280 --> 01:14:05,591
I'm sorry, and it is so shitty,
but it's not my fault.
1589
01:14:05,680 --> 01:14:07,080
And it's not yours.
1590
01:14:07,160 --> 01:14:08,719
It is just how it is.
1591
01:14:09,720 --> 01:14:10,995
Right. (SNIFFLES)
1592
01:14:11,080 --> 01:14:13,993
Yeah. So you can either
curl up into a ball and die,
1593
01:14:14,080 --> 01:14:17,198
or you can live with it
and move on
1594
01:14:17,280 --> 01:14:19,590
and start seeing all the
things you've got here.
1595
01:14:19,840 --> 01:14:20,840
What have I got here?
1596
01:14:21,000 --> 01:14:23,879
A beautiful son,
a girlfriend that loves you.
1597
01:14:25,000 --> 01:14:26,559
All those kids
at the gym.
1598
01:14:27,560 --> 01:14:30,712
Zak, you're teaching
a blind kid how to wrestle.
1599
01:14:30,880 --> 01:14:32,200
How is that even possible?
1600
01:14:33,600 --> 01:14:35,856
Just 'cause millions of people
aren't cheering when you do it,
1601
01:14:35,880 --> 01:14:38,520
it doesn't mean
it's not important.
1602
01:14:46,160 --> 01:14:47,594
I didn't take
your dream, Zak.
1603
01:14:47,680 --> 01:14:49,637
It was my dream, too.
1604
01:14:52,880 --> 01:14:54,633
Then why are you
throwing it away?
1605
01:15:14,160 --> 01:15:15,355
(DOG COLLAR JINGLING)
1606
01:15:16,680 --> 01:15:17,875
Hey.
1607
01:15:19,400 --> 01:15:20,754
(DOG WHIMPERING)
1608
01:15:24,360 --> 01:15:25,430
Can I come in?
1609
01:15:38,480 --> 01:15:40,153
Your mum is right.
1610
01:15:41,360 --> 01:15:45,070
If you don't wanna
go back, don't.
1611
01:15:46,120 --> 01:15:49,716
You don't have to do anything that
me or Mum or anyone want you to do,
1612
01:15:49,800 --> 01:15:51,757
unless you wanna do it.
1613
01:15:54,880 --> 01:15:58,112
You are the spark
in our lives,
1614
01:15:58,240 --> 01:15:59,913
no matter what you do
with yours.
1615
01:16:00,640 --> 01:16:02,199
(INHALES AND EXHALES DEEPLY)
1616
01:16:05,120 --> 01:16:06,474
Come here.
1617
01:16:09,880 --> 01:16:10,996
(RICKY SNICKERS)
1618
01:16:11,080 --> 01:16:12,480
What have you done
with this hair?
1619
01:16:12,560 --> 01:16:13,630
(CHUCKLES)
1620
01:16:14,280 --> 01:16:15,999
I don't know.
1621
01:16:16,080 --> 01:16:17,878
It's like
kissing an afghan.
1622
01:17:06,280 --> 01:17:07,714
(INAUDIBLE CONVERSATIONS)
1623
01:17:16,040 --> 01:17:17,440
(INDISTINCT SHOUTING
AND GRUNTING)
1624
01:17:35,160 --> 01:17:36,355
Can I help you
with something?
1625
01:17:37,360 --> 01:17:39,397
You didn't cut me
and I didn't quit.
1626
01:17:40,480 --> 01:17:41,834
I have a showcase
in six weeks.
1627
01:17:41,920 --> 01:17:43,274
I don't have time
for any drama.
1628
01:17:43,360 --> 01:17:44,360
I know.
1629
01:17:44,440 --> 01:17:45,640
Are you sure
you wanna be here?
1630
01:17:45,720 --> 01:17:46,995
Yes.
1631
01:17:47,440 --> 01:17:49,159
Then you better
prove it to me.
1632
01:17:49,440 --> 01:17:50,954
Yes, coach.
1633
01:18:04,800 --> 01:18:05,916
(WHISTLE BLOWING)
1634
01:18:07,840 --> 01:18:08,876
HUTCH: Let's move!
1635
01:18:21,480 --> 01:18:22,834
(SARAYA GRUNTING)
1636
01:18:25,440 --> 01:18:26,440
(GRUNTS)
1637
01:18:27,240 --> 01:18:28,240
(GRUNTS)
1638
01:18:30,520 --> 01:18:32,273
- (GRUNTING)
- One.
1639
01:18:33,240 --> 01:18:34,310
Two.
1640
01:18:36,920 --> 01:18:37,956
(INAUDIBLE)
1641
01:18:39,120 --> 01:18:40,120
Can I join?
1642
01:18:48,320 --> 01:18:49,436
Come on!
1643
01:18:49,520 --> 01:18:50,520
(GRUNTING)
1644
01:18:52,240 --> 01:18:53,515
(YELLING)
1645
01:18:56,760 --> 01:19:00,276
Look at them, look at me, go,
land at the same time, go!
1646
01:19:01,840 --> 01:19:02,876
I'm sorry.
1647
01:19:02,960 --> 01:19:03,960
(GRUNTS)
1648
01:19:05,160 --> 01:19:06,216
Come on,
you're not a wrestler.
1649
01:19:06,240 --> 01:19:07,296
Squeeze the horn
and go home.
1650
01:19:07,320 --> 01:19:09,696
Come on, you came to Florida,
you got a nice tan, now it's over.
1651
01:19:09,720 --> 01:19:11,234
- (GRUNTS)
- Squeeze it.
1652
01:19:11,320 --> 01:19:12,320
Squeeze it.
1653
01:19:12,720 --> 01:19:13,870
Don't you dare.
1654
01:19:14,040 --> 01:19:16,350
Squeeze his horn
and I will give you such a receipt.
1655
01:19:17,360 --> 01:19:18,616
- Horn's right here.
- Don't you touch his dirty horn.
1656
01:19:18,640 --> 01:19:19,676
Just one squeeze.
1657
01:19:19,760 --> 01:19:21,000
SARAYA:
Come on, Jeri, let's go!
1658
01:19:21,040 --> 01:19:22,576
HUTCH: You can squeeze it.
SARAYA: You can do it!
1659
01:19:22,600 --> 01:19:24,416
- You got nothing in the tank.
- Come on, Jeri! You got it!
1660
01:19:24,440 --> 01:19:25,840
HUTCH: Take the horn.
Take the horn.
1661
01:19:25,920 --> 01:19:27,513
- Stop, take it!
- (ALL CHEERING)
1662
01:19:27,600 --> 01:19:29,080
Take it.
Take it.
1663
01:19:31,680 --> 01:19:32,840
KIRSTEN: Come on!
Bring it in!
1664
01:19:33,240 --> 01:19:34,720
- (JERI-LYNN PANTING)
- (ALL WHOOPING)
1665
01:19:39,040 --> 01:19:40,040
Take my wrists.
1666
01:19:40,120 --> 01:19:41,395
- Yeah, yeah, yeah.
- Like this?
1667
01:19:41,560 --> 01:19:43,279
This is your time.
1668
01:19:43,360 --> 01:19:44,919
Okay! Yeah.
1669
01:19:45,000 --> 01:19:46,229
You're not the girl
I paid for.
1670
01:19:46,320 --> 01:19:48,994
I know. The girl you paid for
is tied up in your basement.
1671
01:19:49,080 --> 01:19:50,136
- (WRESTLERS LAUGH)
- You suck!
1672
01:19:50,160 --> 01:19:51,480
Yeah, but you swallow.
1673
01:19:51,560 --> 01:19:52,789
Eat me!
1674
01:19:52,880 --> 01:19:54,473
No, thanks.
I'm trying to bulk up.
1675
01:19:54,600 --> 01:19:55,600
(ALL LAUGHING)
1676
01:19:56,800 --> 01:19:58,553
Them, me, go.
1677
01:19:58,640 --> 01:19:59,640
Whoa!
1678
01:19:59,720 --> 01:20:00,836
Madison, hey.
1679
01:20:00,920 --> 01:20:03,336
All right, just lose the suicide dive,
you're not gonna get it.
1680
01:20:03,360 --> 01:20:04,999
No, we will. I swear.
We'll get it.
1681
01:20:09,160 --> 01:20:10,196
(GRUNTS)
1682
01:20:10,280 --> 01:20:11,280
(GROANS)
1683
01:20:11,360 --> 01:20:12,396
(CROWD CHEERING)
1684
01:20:15,240 --> 01:20:16,435
Tag!
1685
01:20:16,560 --> 01:20:18,760
- REFEREE: Let's go, in the ring.
- You got it, Kirsten.
1686
01:20:20,320 --> 01:20:22,073
One...
1687
01:20:22,160 --> 01:20:23,310
Two!
1688
01:20:25,360 --> 01:20:26,635
(BOTH GRUNTING)
1689
01:20:36,240 --> 01:20:37,310
Tag me!
1690
01:20:37,920 --> 01:20:39,115
REFEREE: Tag!
1691
01:20:41,760 --> 01:20:42,760
(KIRSTEN GROANS)
1692
01:20:42,840 --> 01:20:43,910
Yeah!
1693
01:20:50,040 --> 01:20:51,080
(SARAYA AND MADISON GRUNT)
1694
01:20:59,280 --> 01:21:00,416
REFEREE: Come on!
In the ring!
1695
01:21:00,440 --> 01:21:01,590
JERI-LYNN:
No, no, no!
1696
01:21:01,680 --> 01:21:03,080
- (CROWD CHEERING)
- WOMAN: Madison!
1697
01:21:06,080 --> 01:21:07,116
(MADISON CHUCKLING)
1698
01:21:12,840 --> 01:21:14,832
Unfortunately, we're at
that moment again.
1699
01:21:15,160 --> 01:21:16,958
Thank you
for your time.
1700
01:21:20,040 --> 01:21:21,235
Appreciate it.
1701
01:21:21,400 --> 01:21:22,629
MALE WRESTLER:
Thanks, coach.
1702
01:21:23,440 --> 01:21:26,353
For the rest of you,
as a reward for making it this far,
1703
01:21:26,440 --> 01:21:28,671
I'm gonna take you to a quiet,
romantic, little spot
1704
01:21:28,760 --> 01:21:29,910
I like to call
WrestleMania.
1705
01:21:30,000 --> 01:21:31,150
- (ALL GASP)
- What?
1706
01:21:31,280 --> 01:21:32,280
SARAYA: Yes!
1707
01:21:32,480 --> 01:21:33,480
Keep your focus.
1708
01:21:33,560 --> 01:21:34,896
There's still a lot of
stuff to do ahead of us.
1709
01:21:34,920 --> 01:21:37,040
But we're gonna get to go out
and have some fun, okay?
1710
01:21:37,160 --> 01:21:39,959
Go home and get some rest, guys.
Thank you.
1711
01:21:47,440 --> 01:21:48,440
MALE GUARD: All good?
1712
01:21:48,520 --> 01:21:50,079
- All right?
- All right, love?
1713
01:21:53,560 --> 01:21:55,677
- My big boy. You all right?
- Yeah.
1714
01:22:03,520 --> 01:22:05,318
(CROWD CHEERING)
1715
01:22:10,960 --> 01:22:12,856
Oh, my God. That's Divas Champion.
That's Divas Champion.
1716
01:22:12,880 --> 01:22:14,599
Oh, my God!
1717
01:22:15,440 --> 01:22:16,590
No.
1718
01:22:20,680 --> 01:22:22,016
SHEAMUS: Hamburgers.
It's free food.
1719
01:22:22,040 --> 01:22:23,296
BIG SHOW: You know
I'm an emotional eater.
1720
01:22:23,320 --> 01:22:24,390
You're enabling me now.
1721
01:22:24,480 --> 01:22:25,616
This is gonna
make me gain weight.
1722
01:22:25,640 --> 01:22:27,016
You can burn it off in the ring.
That's great.
1723
01:22:27,040 --> 01:22:28,096
- I can't burn it off.
- Hi, guys.
1724
01:22:28,120 --> 01:22:29,120
Eat as much
as you want.
1725
01:22:29,200 --> 01:22:30,429
- Hi.
- Hey.
1726
01:22:30,520 --> 01:22:31,670
I'm a massive fan.
1727
01:22:31,800 --> 01:22:32,870
- Cool.
- Thanks. Thanks.
1728
01:22:32,960 --> 01:22:33,960
Just gonna...
1729
01:22:34,720 --> 01:22:35,870
It's free, right? Yeah?
1730
01:22:36,000 --> 01:22:37,229
- Yeah.
- Yeah, it's free.
1731
01:22:37,320 --> 01:22:38,470
Yeah.
1732
01:22:38,560 --> 01:22:40,056
SHEAMUS: You wanna leave
some for the rest of us there?
1733
01:22:40,080 --> 01:22:41,136
- BIG SHOW: Yeah.
- Come with me.
1734
01:22:41,160 --> 01:22:42,435
Have a good match, boys.
1735
01:22:42,560 --> 01:22:43,560
- Thanks.
- Thank you.
1736
01:22:43,640 --> 01:22:44,676
Bye.
1737
01:22:44,840 --> 01:22:46,056
SHEAMUS: If she can eat it,
you can eat it...
1738
01:22:46,080 --> 01:22:47,240
- Don't eat a hot dog.
- Here.
1739
01:22:47,360 --> 01:22:49,397
No, I don't...
Do you know what's in a hot dog?
1740
01:22:49,560 --> 01:22:51,074
(CROWD CHEERING)
1741
01:22:51,160 --> 01:22:52,674
(THE ROCK
SPEAKING INDISTINCTLY)
1742
01:22:53,440 --> 01:22:54,669
Is that The Miz?
1743
01:22:56,240 --> 01:22:57,390
Hey, coach.
1744
01:22:58,160 --> 01:22:59,196
Where are you going?
1745
01:22:59,280 --> 01:23:00,760
I have no idea.
I don't know.
1746
01:23:01,240 --> 01:23:02,840
- What's happening?
- Where is she going?
1747
01:23:03,480 --> 01:23:05,120
(THE ROCK CONTINUES
SPEAKING INDISTINCTLY)
1748
01:23:05,840 --> 01:23:08,071
I'm sorry, I thought
the hot dogs were free.
1749
01:23:14,880 --> 01:23:16,314
(CROWD CHEERING)
1750
01:23:16,400 --> 01:23:17,400
Please.
1751
01:23:31,040 --> 01:23:35,751
LILIAN: The following
is the Divas Championship Invitational.
1752
01:23:37,080 --> 01:23:39,754
The first Diva
to score a pinfall
1753
01:23:39,920 --> 01:23:42,116
or submission
will be declared the winner...
1754
01:23:42,200 --> 01:23:43,316
THE ROCK: Hey.
1755
01:23:44,400 --> 01:23:45,400
Hey.
1756
01:23:46,080 --> 01:23:47,080
How you doing?
1757
01:23:49,040 --> 01:23:50,360
Yeah. Good. You?
1758
01:23:50,960 --> 01:23:52,235
Did you bring it?
1759
01:23:52,320 --> 01:23:55,074
(LAUGHING) Yeah.
Yeah, I brought it.
1760
01:23:55,800 --> 01:23:58,440
Paige, when's the last time
you spoke to your family?
1761
01:23:59,400 --> 01:24:00,400
Couple of weeks ago.
1762
01:24:00,920 --> 01:24:02,640
(CHUCKLES) Well, I think
we should call 'em.
1763
01:24:03,800 --> 01:24:05,280
(CHUCKLES) You wanna
call my family?
1764
01:24:05,360 --> 01:24:06,640
I would like
to call your family.
1765
01:24:07,040 --> 01:24:08,156
So what's their number?
1766
01:24:09,240 --> 01:24:10,913
(SIGHS) Am I in trouble?
1767
01:24:11,080 --> 01:24:13,356
COLE: The Black Widow is in.
1768
01:24:13,440 --> 01:24:14,874
Come on!
1769
01:24:14,960 --> 01:24:16,280
COLE: And she taps out!
1770
01:24:17,160 --> 01:24:19,629
LILIAN: Here's your winner,
AJ Lee!
1771
01:24:19,720 --> 01:24:21,120
Sit. Stay there.
1772
01:24:21,240 --> 01:24:22,276
(CELL PHONE RINGING)
1773
01:24:22,360 --> 01:24:25,239
COLE: AJ Lee continues
her historic reign as Divas Champion.
1774
01:24:25,320 --> 01:24:26,470
The longest of all time.
1775
01:24:26,560 --> 01:24:28,870
Which prick is calling me
during WrestleMania?
1776
01:24:30,400 --> 01:24:31,400
(CHUCKLES)
1777
01:24:31,480 --> 01:24:33,199
It's, uh, Dwayne Johnson.
1778
01:24:33,280 --> 01:24:35,158
Yeah,
and I'm Vin Diesel, mate.
1779
01:24:35,240 --> 01:24:36,879
(CHUCKLES)
Well, let's hope not.
1780
01:24:36,960 --> 01:24:39,520
No, it is, Mr. Knight, it's Dwayne Johnson.
How are you?
1781
01:24:40,040 --> 01:24:41,040
Prove it.
1782
01:24:42,240 --> 01:24:43,390
Uh, okay.
1783
01:24:45,440 --> 01:24:48,274
If you smell
1784
01:24:48,440 --> 01:24:49,874
what The Rock
1785
01:24:49,960 --> 01:24:52,680
is cooking.
1786
01:24:53,120 --> 01:24:55,396
Yeah? Bullshit.
1787
01:24:57,840 --> 01:24:58,910
I'm sorry.
1788
01:24:59,200 --> 01:25:00,236
(CELL PHONE RINGING)
1789
01:25:02,080 --> 01:25:03,080
What?
1790
01:25:03,440 --> 01:25:05,159
Dad! It's actually him.
1791
01:25:07,080 --> 01:25:08,116
You what?
1792
01:25:08,200 --> 01:25:09,520
Yeah, it's actually him.
1793
01:25:09,600 --> 01:25:11,637
Hold the line one second.
1794
01:25:12,840 --> 01:25:14,480
- It's Saraya and The Rock.
- Yeah, right.
1795
01:25:14,680 --> 01:25:16,911
I got you
on speakerphone, sir.
1796
01:25:17,000 --> 01:25:19,469
Hey, yeah.
It's Dwayne Johnson.
1797
01:25:19,560 --> 01:25:20,914
I'm here with
your daughter now,
1798
01:25:21,000 --> 01:25:23,196
and I first met her
in London.
1799
01:25:23,280 --> 01:25:24,600
And I've been
keeping tabs on her,
1800
01:25:24,760 --> 01:25:26,035
and I just heard
some news
1801
01:25:26,120 --> 01:25:27,600
that I wanted
to share with her,
1802
01:25:27,680 --> 01:25:29,976
and I thought you guys
should hear it, too, at the same time.
1803
01:25:30,000 --> 01:25:31,514
- Right.
- What news?
1804
01:25:31,800 --> 01:25:34,713
Paige's time with the NXT
is over.
1805
01:25:35,720 --> 01:25:36,720
Oh.
1806
01:25:37,400 --> 01:25:38,436
- Oh.
- Okay.
1807
01:25:38,760 --> 01:25:42,674
Because tomorrow night,
she'll make her debut live on RAW,
1808
01:25:42,760 --> 01:25:46,595
and she will be fighting
AJ Lee for the Divas title.
1809
01:25:47,120 --> 01:25:48,156
Wait, what?
1810
01:25:52,040 --> 01:25:53,599
Dick me dead,
bury me pregnant.
1811
01:25:55,000 --> 01:25:56,116
There it is again.
1812
01:25:56,200 --> 01:25:58,112
You don't know
what this means to us, Mr. Rock.
1813
01:25:58,360 --> 01:25:59,476
Actually, uh,
1814
01:25:59,560 --> 01:26:01,836
I know exactly what it means
to you, ma'am. I, um...
1815
01:26:02,000 --> 01:26:04,356
I myself have come
from a wrestling family, too,
1816
01:26:04,440 --> 01:26:06,696
and I wanted to share this news with
you guys just so you could enjoy it,
1817
01:26:06,720 --> 01:26:08,791
and also just so Paige
1818
01:26:08,880 --> 01:26:11,759
can prepare herself mentally
to go out there tomorrow night
1819
01:26:11,840 --> 01:26:14,719
and win over the crowd.
1820
01:26:14,800 --> 01:26:16,120
Because if you don't do that,
1821
01:26:16,200 --> 01:26:19,079
then they're gonna find
somebody else who will.
1822
01:26:19,160 --> 01:26:20,879
And then
this whole opportunity
1823
01:26:20,960 --> 01:26:22,872
will, uh, be gone
by next week.
1824
01:26:26,120 --> 01:26:27,395
(CROWD CHEERING INDISTINCTLY)
1825
01:26:29,000 --> 01:26:30,912
RICKY: She's not gonna
let you down, Mr. Rock.
1826
01:26:31,000 --> 01:26:32,992
(STUTTERS) I'll promise ya.
She's gonna smash it.
1827
01:26:33,080 --> 01:26:34,760
She'll kill it.
JULIA: Proud of you, Ray.
1828
01:26:35,000 --> 01:26:37,240
RICKY: I love you, princess.
We're all with you, darling.
1829
01:26:37,640 --> 01:26:39,233
You're amazing, baby.
1830
01:26:39,320 --> 01:26:41,039
I love you, Rock.
1831
01:26:41,600 --> 01:26:42,795
Rock?
1832
01:26:42,880 --> 01:26:44,075
(STUTTERS) I love you, too.
1833
01:26:49,480 --> 01:26:51,039
It's The Rock!
1834
01:26:51,120 --> 01:26:52,120
Huh?
1835
01:26:54,160 --> 01:26:55,799
RICKY: She... She got in!
1836
01:26:58,480 --> 01:27:00,233
Good luck tomorrow, Paige.
1837
01:27:00,640 --> 01:27:02,632
Yeah. Um, thanks
for picking me.
1838
01:27:03,120 --> 01:27:05,635
Nah, I didn't pick you,
I just work here.
1839
01:27:07,480 --> 01:27:09,233
- You know him?
- (CHUCKLES)
1840
01:27:09,320 --> 01:27:10,879
Yeah. Yeah,
I know that guy.
1841
01:27:11,040 --> 01:27:12,235
We once had a crazy match
1842
01:27:12,320 --> 01:27:14,496
where he threw himself
off the top of a 30-foot steel cage
1843
01:27:14,520 --> 01:27:15,590
just to make me look good.
1844
01:27:17,400 --> 01:27:19,119
I'll see you later,
Sex Tape.
1845
01:27:19,200 --> 01:27:20,554
Why'd you call him
"Sex Tape"?
1846
01:27:20,640 --> 01:27:22,438
Because he makes
people famous.
1847
01:27:22,640 --> 01:27:24,040
Good luck tomorrow.
1848
01:27:25,440 --> 01:27:26,440
(DOOR SHUTS)
1849
01:27:40,880 --> 01:27:42,633
(BOTH PANTING)
1850
01:27:47,240 --> 01:27:48,754
ROY: Who'd a thought it, eh?
1851
01:27:48,840 --> 01:27:52,720
Our little sister's
gone from here to WWE.
1852
01:27:55,240 --> 01:27:57,709
You would've, too, Roy,
if they'd given you the chance.
1853
01:27:57,800 --> 01:27:59,439
No.
1854
01:27:59,520 --> 01:28:02,240
No, she has something
I never had.
1855
01:28:03,320 --> 01:28:04,436
What's that?
1856
01:28:05,040 --> 01:28:06,235
You.
1857
01:28:06,520 --> 01:28:07,520
(CHUCKLES)
1858
01:28:19,000 --> 01:28:20,229
(INAUDIBLE CONVERSATIONS)
1859
01:28:34,240 --> 01:28:35,276
Ez!
1860
01:28:37,040 --> 01:28:38,520
Get in the van, mate.
1861
01:28:42,160 --> 01:28:43,720
Come on, mate.
You're late for training.
1862
01:28:44,680 --> 01:28:46,194
Piss off, dickhead.
1863
01:28:46,280 --> 01:28:48,680
I would do, sweetheart,
but he's already paid for the lessons.
1864
01:28:48,800 --> 01:28:51,031
And by Christ,
he needs 'em.
1865
01:28:54,560 --> 01:28:55,755
Ez.
1866
01:28:56,160 --> 01:28:57,719
Please.
1867
01:28:59,880 --> 01:29:01,314
Ez.
1868
01:29:02,640 --> 01:29:03,915
Ez!
1869
01:29:10,800 --> 01:29:11,836
All right?
1870
01:29:11,920 --> 01:29:13,559
Yeah.
1871
01:29:13,640 --> 01:29:15,836
- He looks lovely.
- (CHUCKLES)
1872
01:29:18,840 --> 01:29:20,160
BOY 1: Smash it!
1873
01:29:20,720 --> 01:29:22,712
BOY 2: Out of the way!
I got a hammer on a pole.
1874
01:29:27,720 --> 01:29:30,030
Come on! Watch it!
1875
01:29:31,880 --> 01:29:33,200
(VAN HORN HONKING)
1876
01:29:34,120 --> 01:29:35,236
KIDS: Zak's back.
1877
01:29:35,320 --> 01:29:37,073
Get in the van!
Come on!
1878
01:29:37,160 --> 01:29:38,719
Leave that there!
1879
01:29:42,840 --> 01:29:44,479
(ROCK MUSIC PLAYING
ON CAR STEREO)
1880
01:29:46,760 --> 01:29:50,310
Christ! Please don't tell me
you're deaf as well, now!
1881
01:29:53,200 --> 01:29:55,157
ZAK: Strong into the ropes.
Strong.
1882
01:29:59,640 --> 01:30:00,640
That's it.
1883
01:30:01,080 --> 01:30:02,992
All right.
Find the ropes.
1884
01:30:03,640 --> 01:30:05,711
Ez, let him know
you're there.
1885
01:30:06,680 --> 01:30:08,478
All right,
don't be scared.
1886
01:30:09,040 --> 01:30:10,315
Stand tall, mate.
1887
01:30:17,840 --> 01:30:19,069
(ALL CHEERING)
1888
01:30:22,360 --> 01:30:24,750
Nice one! Well done!
1889
01:30:34,320 --> 01:30:37,358
(SINGING) Born to raise hell
Born to raise hell
1890
01:30:37,440 --> 01:30:40,797
We know how to do it
and we do it real well
1891
01:30:40,880 --> 01:30:44,396
Born to raise hell
1892
01:30:44,480 --> 01:30:47,917
Go back to zero
Take a pill and get well
1893
01:30:48,000 --> 01:30:51,152
Born to raise hell
Born to raise hell
1894
01:30:51,240 --> 01:30:54,790
Be a good soldier
and die where you fell
1895
01:30:54,880 --> 01:30:57,759
Oh, stop
1896
01:31:06,640 --> 01:31:07,994
(DISTANT BANGING)
1897
01:31:08,720 --> 01:31:10,160
(MAN TALKING INDISTINCTLY
ON SPEAKER)
1898
01:31:31,440 --> 01:31:32,715
(CROWD CHEERING)
1899
01:31:37,240 --> 01:31:41,519
MALE ANNOUNCER:
John Cena!
1900
01:31:43,360 --> 01:31:45,431
COLE: And what an incredible
scene tonight.
1901
01:31:45,560 --> 01:31:49,076
15,000 WWE fans. Sold out.
1902
01:31:54,800 --> 01:31:55,916
(CROWD CHEERING)
1903
01:31:58,160 --> 01:32:00,038
(KNOCKING AT DOOR)
HUTCH: Paige, you're up.
1904
01:32:01,400 --> 01:32:02,470
Um, hang on a minute.
1905
01:32:02,560 --> 01:32:03,789
HUTCH: This is it! Let's go!
1906
01:32:03,880 --> 01:32:05,600
Yeah, I know. I said,
just hang on a second.
1907
01:32:06,080 --> 01:32:07,878
Hold on for what?
1908
01:32:08,000 --> 01:32:09,593
This is live TV.
1909
01:32:25,200 --> 01:32:26,316
(INHALES SHARPLY)
1910
01:32:30,040 --> 01:32:31,360
(BREATHING HEAVILY)
1911
01:32:39,000 --> 01:32:40,434
(CELL PHONE RINGING)
1912
01:32:53,880 --> 01:32:56,440
Well, you got a face
like a bulldog licking piss off a thistle.
1913
01:32:57,680 --> 01:32:59,751
Zak, I can't do this.
1914
01:33:00,760 --> 01:33:01,955
What're you talking about?
1915
01:33:02,160 --> 01:33:05,597
I'm gonna choke, I'm gonna screw up.
I'm gonna botch a move.
1916
01:33:05,680 --> 01:33:07,560
(VOICE BREAKING)
I won't go over with the crowd.
1917
01:33:07,600 --> 01:33:09,671
(BANGING ON DOOR)
HUTCH: Paige!
1918
01:33:09,760 --> 01:33:11,353
Come on! Let's go!
1919
01:33:12,280 --> 01:33:15,239
Zak, I have no idea
who I'm supposed to be out there.
1920
01:33:17,120 --> 01:33:18,873
Do what The Rock said.
Be the first you.
1921
01:33:19,040 --> 01:33:21,600
Oh, bollocks to The Rock!
1922
01:33:21,680 --> 01:33:23,558
That's not advice, Zak,
that's a tweet.
1923
01:33:24,360 --> 01:33:26,955
He's not some weirdo freak
from Norwich, is he?
1924
01:33:27,720 --> 01:33:29,757
No, but that is who you are.
1925
01:33:29,920 --> 01:33:31,559
(CHUCKLING)
Who else you gonna be?
1926
01:33:33,440 --> 01:33:35,955
Come on. If you can't
do this, no one can.
1927
01:33:37,000 --> 01:33:38,832
You're a Knight.
1928
01:33:39,000 --> 01:33:40,354
Wrestling's in your blood.
1929
01:33:42,800 --> 01:33:44,154
Like hepatitis?
1930
01:33:46,280 --> 01:33:48,033
A, B, and C.
1931
01:33:48,120 --> 01:33:50,191
- (CHUCKLES)
- Riddled.
1932
01:33:51,040 --> 01:33:52,793
And you got something else.
1933
01:33:52,880 --> 01:33:54,439
Something that I don't have.
1934
01:33:54,880 --> 01:33:56,234
Yeah? Like what?
1935
01:33:56,840 --> 01:33:58,433
That extra something.
1936
01:33:58,800 --> 01:34:00,837
Oh, yeah,
you don't know that.
1937
01:34:01,080 --> 01:34:02,833
I've always known that.
1938
01:34:04,120 --> 01:34:06,715
Why do you think
I've been acting like such a prick?
1939
01:34:08,160 --> 01:34:09,719
And listen to me, right?
1940
01:34:09,800 --> 01:34:12,713
No matter what happens
when you go out there,
1941
01:34:12,800 --> 01:34:15,918
it will never be as bad
as that time in King's Lynn
1942
01:34:16,000 --> 01:34:18,151
when I went on
wearing Dad's shorts.
1943
01:34:18,240 --> 01:34:19,754
(CHUCKLES)
When your penis fell out.
1944
01:34:19,880 --> 01:34:21,109
When my penis fell out.
1945
01:34:21,280 --> 01:34:22,794
Everyone was laughing at it.
1946
01:34:22,960 --> 01:34:24,792
Everyone wasn't
laughing at it.
1947
01:34:24,880 --> 01:34:26,394
People were laughing
at the situation.
1948
01:34:26,480 --> 01:34:28,437
Why did you even
stay in the ring?
1949
01:34:28,520 --> 01:34:31,194
Because I'm a bloody professional.
And so are you, right?
1950
01:34:31,840 --> 01:34:33,479
That's what I'm saying.
1951
01:34:34,160 --> 01:34:36,356
So, have you got
your own shorts on tonight?
1952
01:34:36,880 --> 01:34:38,792
Yes. My penis won't fall out.
1953
01:34:39,080 --> 01:34:40,116
Then get out there.
1954
01:34:40,320 --> 01:34:41,640
- All right?
- (SNICKERS)
1955
01:34:42,920 --> 01:34:44,274
Thank you.
1956
01:34:45,800 --> 01:34:47,439
It's what I'm here for.
1957
01:34:48,360 --> 01:34:50,238
Now, go
and win over that crowd.
1958
01:34:50,400 --> 01:34:52,119
I wanna hear 'em
chanting your name.
1959
01:34:52,280 --> 01:34:53,714
Okay.
1960
01:34:54,080 --> 01:34:56,040
- (LINE DISCONNECTS)
- (BANGING ON DOOR CONTINUES)
1961
01:34:56,160 --> 01:34:57,435
HUTCH: Paige!
1962
01:35:00,200 --> 01:35:01,616
Come on, we're gonna be late.
Where were you?
1963
01:35:01,640 --> 01:35:03,040
Jesus.
1964
01:35:05,840 --> 01:35:10,198
MALE ANNOUNCER:
The Divas Champion, AJ Lee!
1965
01:35:10,280 --> 01:35:13,796
COLE: Well, guys, today marks
day number 295...
1966
01:35:13,880 --> 01:35:17,157
...in the historic
Divas Championship reign of AJ!
1967
01:35:17,360 --> 01:35:21,479
Last night, she outlasted
13 other Divas
1968
01:35:21,560 --> 01:35:23,916
to retain the title
at WrestleMania.
1969
01:35:24,000 --> 01:35:26,720
JERRY: And guys,
I still don't know how she did it.
1970
01:35:27,280 --> 01:35:29,840
LAYFIELD: She keeps
finding ways to win.
1971
01:35:31,640 --> 01:35:33,154
She on yet?
1972
01:35:35,160 --> 01:35:37,311
AJ LEE: For 295 days,
1973
01:35:37,400 --> 01:35:41,189
I have been
your Divas Champion.
1974
01:35:41,280 --> 01:35:42,999
(CROWD CHEERING)
1975
01:35:43,680 --> 01:35:49,312
The longest reigning
Divas Champion of all time.
1976
01:35:50,680 --> 01:35:51,760
(BOOMING SOUND ON SPEAKERS)
1977
01:35:53,720 --> 01:35:55,712
(INTRO MUSIC PLAYING)
1978
01:36:01,560 --> 01:36:04,155
COLE: Well, this right here
is a very interesting development.
1979
01:36:04,240 --> 01:36:05,754
But that young lady...
1980
01:36:05,840 --> 01:36:08,071
...is Paige.
MALE ANNOUNCER: Paige!
1981
01:36:08,160 --> 01:36:10,480
COLE: She's from Norwitch, England.
ZAK AND RICKY: Norwich!
1982
01:36:10,520 --> 01:36:13,115
COLE: And she comes to us
from NXT.
1983
01:36:13,200 --> 01:36:14,680
JERRY: Certainly different.
1984
01:36:14,760 --> 01:36:17,070
COLE: And this is a huge
opportunity for Paige
1985
01:36:17,160 --> 01:36:20,198
to impress this crowd
here tonight.
1986
01:36:20,280 --> 01:36:23,956
JERRY: AJ doesn't look
too happy to see Paige.
1987
01:36:26,320 --> 01:36:29,119
COLE: A capacity crowd
in New Orleans,
1988
01:36:29,200 --> 01:36:31,078
millions watching
around the world
1989
01:36:31,280 --> 01:36:35,194
under the bright lights
of Monday Night RAW.
1990
01:36:44,600 --> 01:36:45,920
AJ LEE: I'm sorry,
1991
01:36:46,400 --> 01:36:48,153
is it Halloween already?
1992
01:36:48,280 --> 01:36:49,953
(CROWD SHOUTING AND BOOING)
1993
01:36:53,040 --> 01:36:56,192
Who the hell are you?
1994
01:37:00,200 --> 01:37:02,456
- COLE: Well, you can understand Paige being...
- She's frozen.
1995
01:37:02,480 --> 01:37:03,936
...a bit hesitant here.
JULIA: Come on, darling.
1996
01:37:03,960 --> 01:37:06,429
But these WWE fans
will turn on her quick.
1997
01:37:06,600 --> 01:37:08,000
MALE FAN: Do something!
1998
01:37:08,200 --> 01:37:09,395
(CROWD BOOING)
1999
01:37:17,000 --> 01:37:18,593
Tell you what.
2000
01:37:18,920 --> 01:37:22,675
Why don't I do to you
what I did to every single Diva last night?
2001
01:37:23,640 --> 01:37:24,640
(SARAYA GROANS)
2002
01:37:26,600 --> 01:37:28,353
I think we should have
a match right now.
2003
01:37:28,440 --> 01:37:31,080
And as a special
post-WrestleMania treat,
2004
01:37:31,160 --> 01:37:34,471
I will put my title
on the line.
2005
01:37:34,560 --> 01:37:36,233
(CROWD CHEERING)
2006
01:37:38,880 --> 01:37:39,950
(BELL DINGING)
2007
01:37:40,800 --> 01:37:42,519
(BOTH GRUNTING AND GROANING)
2008
01:37:42,600 --> 01:37:43,696
COLE: Paige isn't ready.
I mean...
2009
01:37:43,720 --> 01:37:45,696
LAYFIELD: Paige came from
a wrestling family in England,
2010
01:37:45,720 --> 01:37:47,393
- but she...
- (ALL EXCLAIM)
2011
01:37:47,480 --> 01:37:49,631
She wasn't ready
for a match tonight.
2012
01:37:49,840 --> 01:37:51,856
Come on, Ray. Get up.
COLE: Paige needs to do something here,
2013
01:37:51,880 --> 01:37:55,430
or she's gonna let this opportunity
slip through her fingers.
2014
01:37:56,040 --> 01:37:57,040
(GROANING)
2015
01:37:58,480 --> 01:38:01,040
This is my house, freak!
2016
01:38:05,400 --> 01:38:06,400
(GRUNTS)
2017
01:38:07,240 --> 01:38:08,754
- Yes!
- Come on!
2018
01:38:10,000 --> 01:38:11,116
Yes!
2019
01:38:13,480 --> 01:38:14,709
(SARAYA GRUNTING)
2020
01:38:21,080 --> 01:38:22,275
(YELLING)
2021
01:38:22,720 --> 01:38:23,720
Yeah!
2022
01:38:39,000 --> 01:38:40,000
(YELLING)
2023
01:38:42,400 --> 01:38:43,550
ALL: Yes!
2024
01:38:43,640 --> 01:38:45,199
Suck on that, bitch!
2025
01:38:47,680 --> 01:38:48,796
Sorry.
2026
01:38:49,240 --> 01:38:51,118
COLE: And this could be
Paige's moment.
2027
01:38:51,200 --> 01:38:53,431
She's heading up
to the top rope right there.
2028
01:38:53,520 --> 01:38:56,194
AJ Lee has turned
this match around.
2029
01:38:56,280 --> 01:38:57,456
LAYFIELD:
This doesn't end well.
2030
01:38:57,480 --> 01:38:59,517
COLE: Top rope,
AJ on the top rope.
2031
01:39:01,000 --> 01:39:02,957
AJ takin' out Paige.
2032
01:39:03,080 --> 01:39:04,275
LAYFIELD: Oh, man.
COLE: Wow!
2033
01:39:04,360 --> 01:39:06,360
LAYFIELD: I don't think
Paige knows where she's at.
2034
01:39:06,680 --> 01:39:10,833
COLE: And now the Divas Champion
crawling toward Paige, hooks the leg.
2035
01:39:10,920 --> 01:39:11,920
One! Two!
2036
01:39:12,000 --> 01:39:13,195
COLE: And it's over!
2037
01:39:13,280 --> 01:39:15,033
- (CROWD EXCLAIMS)
- A kick-out!
2038
01:39:15,560 --> 01:39:17,995
- (ALL CHEERING)
- Last moment kick-out by Paige!
2039
01:39:18,080 --> 01:39:19,080
Hair!
2040
01:39:19,160 --> 01:39:21,595
COLE: And this has
just angered AJ.
2041
01:39:22,720 --> 01:39:25,155
AJ with a kick
to the midsection.
2042
01:39:26,640 --> 01:39:27,640
(AJ LEE YELLING)
2043
01:39:27,720 --> 01:39:28,995
It's the Black Widow.
2044
01:39:29,720 --> 01:39:34,158
The submission move
that's taken out so many Divas.
2045
01:39:35,880 --> 01:39:38,793
Paige is trying to hang on here,
but she's gotta tap out.
2046
01:39:38,880 --> 01:39:41,714
She's gonna get seriously hurt
if she doesn't tap here.
2047
01:39:41,800 --> 01:39:43,917
Paige has gotta tap out.
2048
01:39:44,040 --> 01:39:45,190
(GRUNTING)
2049
01:39:50,760 --> 01:39:51,796
(CROWD EXCLAIMS)
2050
01:39:51,920 --> 01:39:53,877
(SARAYA PANTING)
2051
01:39:54,520 --> 01:39:56,512
One! Two! Three!
2052
01:39:57,160 --> 01:39:58,360
- (BELL DINGS)
- (ALL CHEERING)
2053
01:39:59,840 --> 01:40:01,035
(ROCK MUSIC PLAYING)
2054
01:40:03,800 --> 01:40:04,800
(INAUDIBLE)
2055
01:40:05,760 --> 01:40:07,877
MALE ANNOUNCER: Now,
the winner of this match
2056
01:40:07,960 --> 01:40:13,160
and new Divas Champion,
2057
01:40:13,240 --> 01:40:16,153
- Paige!
- (CROWD CHEERING)
2058
01:40:21,520 --> 01:40:22,920
COLE: This is
unbelievable, guys.
2059
01:40:23,000 --> 01:40:25,296
You gotta watch what happens here
at the end of this thing.
2060
01:40:25,320 --> 01:40:27,516
Watch Paige
with a Paige Turner!
2061
01:40:27,600 --> 01:40:29,831
BLONDE BOY: That's the Zak Attack!
She stole your move!
2062
01:40:29,960 --> 01:40:32,191
ZAK: She didn't steal it,
I gave it to her.
2063
01:40:34,120 --> 01:40:35,120
(BARKING)
2064
01:40:42,320 --> 01:40:43,356
I am a freak.
2065
01:40:45,560 --> 01:40:48,234
From Norwich, England.
2066
01:40:48,960 --> 01:40:50,872
And I have dreamt of this
2067
01:40:51,120 --> 01:40:54,431
since I was 13 years old.
2068
01:40:54,520 --> 01:40:57,319
And it's notjust mine,
it belongs to my family.
2069
01:40:57,680 --> 01:40:58,680
(JULIA SOBS)
2070
01:40:59,080 --> 01:41:00,080
(SOBBING)
2071
01:41:00,520 --> 01:41:01,670
(SOBBING)
2072
01:41:01,760 --> 01:41:04,036
It belongs to anyone
who ever felt like
2073
01:41:04,160 --> 01:41:06,959
they are the freak
from Norwich,
2074
01:41:07,080 --> 01:41:09,197
the oddballs,
the outsiders,
2075
01:41:09,280 --> 01:41:11,351
the ones that don't belong.
2076
01:41:11,560 --> 01:41:12,710
(CROWD CHEERING)
2077
01:41:17,480 --> 01:41:20,393
My name is Paige.
2078
01:41:20,480 --> 01:41:22,915
And this is my house now!
2079
01:41:27,720 --> 01:41:30,918
- Yes!
- That's right! That's right!
2080
01:41:39,120 --> 01:41:40,554
(CROWD CHEERING)
2081
01:41:47,920 --> 01:41:51,072
(CROWD CHANTING)
Paige! Paige! Paige!
2082
01:41:51,280 --> 01:41:59,313
Paige! Paige! Paige!
2083
01:41:59,560 --> 01:42:02,553
Paige! Paige! Paige!
2084
01:42:02,760 --> 01:42:09,872
Paige! Paige! Paige!
2085
01:42:24,480 --> 01:42:26,836
- Look, the big man's crying.
- Sod off!
2086
01:42:26,920 --> 01:42:28,115
Look at him.
ALL: Aw!
2087
01:42:28,200 --> 01:42:31,113
I'm not crying,
I'm allergic to the dog.
2088
01:42:34,600 --> 01:42:36,114
- Oh, my God!
- Go, Paige!
2089
01:42:36,480 --> 01:42:37,640
(GIRLS CHEERING INDISTINCTLY)
2090
01:42:38,560 --> 01:42:39,676
Oh, my God!
2091
01:42:39,760 --> 01:42:41,592
JERI-LYNN:
That was incredible.
2092
01:42:41,800 --> 01:42:44,360
KIRSTEN: Oh, my God!
That was amazing!
2093
01:42:45,440 --> 01:42:48,274
- MADISON: You were amazing. You did it!
- You were incredible!
2094
01:42:56,200 --> 01:42:58,112
Yeah!
2095
01:43:06,600 --> 01:43:09,035
COLE:
What an incredible moment!
2096
01:43:09,160 --> 01:43:11,311
JERRY: She wasn't even ready
to be in the WWE,
2097
01:43:11,400 --> 01:43:13,915
and Paige is gonna
leave here tonight
2098
01:43:14,040 --> 01:43:16,874
the new Divas Champion!
2099
01:44:11,000 --> 01:44:14,072
That youth title should be
around my waist, or trophy,
2100
01:44:14,160 --> 01:44:15,480
'cause I'm gonna
kick your ass.
2101
01:44:15,600 --> 01:44:18,069
And that's the bottom line,
'cause Zodiac don't care.
2102
01:44:20,480 --> 01:44:21,760
My first match,
I was knocked out
2103
01:44:21,840 --> 01:44:23,513
in about five minutes,
if that.
2104
01:44:25,760 --> 01:44:28,056
SARAYA: I started growing up
watching it, and I was just like...
2105
01:44:28,080 --> 01:44:30,072
"Oh, it's really boring!"
2106
01:44:30,800 --> 01:44:33,176
Zak would get in the ring and throw me
about and stuff like that.
2107
01:44:33,200 --> 01:44:36,034
So, I always knew, like,
a couple of moves and stuff.
2108
01:44:36,120 --> 01:44:39,636
Dad was short on a show one day
when I was 13 years old.
2109
01:44:40,000 --> 01:44:41,000
(GROANS)
2110
01:44:41,080 --> 01:44:43,720
So, yeah, I had to fill in
for that one slot,
2111
01:44:43,800 --> 01:44:45,598
and I've been hooked
ever since.
2112
01:44:58,360 --> 01:45:00,317
I'd done eight years in prison
before I was 25.
2113
01:45:00,400 --> 01:45:03,518
Mainly violence.
2114
01:45:03,600 --> 01:45:05,536
She was a young lady
at the time, was contemplating suicide,
2115
01:45:05,560 --> 01:45:06,835
was going nowhere in life.
2116
01:45:06,920 --> 01:45:08,195
Some people find religion.
2117
01:45:08,320 --> 01:45:10,755
Well, me and Julie
found wrestling.
2118
01:45:10,840 --> 01:45:13,560
That, to me,
is proper salvation.
2119
01:45:13,640 --> 01:45:15,438
What? What?
2120
01:45:15,520 --> 01:45:18,096
RICKY: We are a family of wrestlers.
We make no apologies for that.
2121
01:45:18,120 --> 01:45:19,918
This is what we do,
this is what we love.
2122
01:45:20,040 --> 01:45:21,235
This is our passion.
2123
01:45:21,320 --> 01:45:23,471
This is gonna be our legacy
when I pop me clogs.
2124
01:45:23,560 --> 01:45:25,074
This is what
it's all about.
2125
01:45:29,840 --> 01:45:32,196
JULIA: I love you.
I love you.
2126
01:45:36,680 --> 01:45:39,559
The rowdy man
that's crying his eyes out.
2127
01:45:44,480 --> 01:45:46,472
COLE: Paige Turner,
she did it!
2128
01:45:46,560 --> 01:45:48,074
Paige did it!
2129
01:45:49,400 --> 01:45:50,550
(CROWD CHEERING)