1 00:00:55,480 --> 00:00:57,152 (THUNDER RUMBLING) 2 00:01:00,600 --> 00:01:02,477 The more jobs we do with these guys... 3 00:01:03,640 --> 00:01:05,949 The more they squeeze us. 4 00:01:06,040 --> 00:01:07,439 Fucking Russians. 5 00:01:07,520 --> 00:01:09,238 MIKE: Well, Vassili kept things tight, 6 00:01:09,320 --> 00:01:10,600 at least you knew where you were. 7 00:01:10,640 --> 00:01:12,153 But this bitch... (SCOFFS) 8 00:01:13,400 --> 00:01:14,435 I don't know. 9 00:01:14,520 --> 00:01:15,999 RUSSELL: Man, no shit. 10 00:01:16,680 --> 00:01:19,069 I can almost feel her breathing down our necks. 11 00:01:22,000 --> 00:01:23,718 I'll tell you what though, man. 12 00:01:24,200 --> 00:01:27,272 This job, it's keeping her up nights. 13 00:01:28,440 --> 00:01:31,193 Yeah. Well, the less we know, the better. 14 00:01:33,200 --> 00:01:34,474 All right, so what we're talking about, 15 00:01:34,560 --> 00:01:35,993 we're gonna need more bodies. 16 00:01:36,360 --> 00:01:38,555 Franco and Marcus? 17 00:01:38,680 --> 00:01:39,908 That's our move? 18 00:01:40,000 --> 00:01:41,718 Well, we could do it ourselves, but... 19 00:01:42,680 --> 00:01:44,477 Inside three minutes? 20 00:01:44,560 --> 00:01:46,039 No, it's not possible. 21 00:01:46,120 --> 00:01:47,120 (THUNDER RUMBLING) 22 00:01:47,200 --> 00:01:49,430 Job needs to be done in broad daylight. 23 00:01:50,120 --> 00:01:52,588 That means civilians, that means terrain. 24 00:01:54,040 --> 00:01:55,234 We need them. 25 00:01:56,040 --> 00:01:57,075 GABE: Don't worry. 26 00:01:57,720 --> 00:01:59,631 I trained with Marcus. 27 00:02:01,080 --> 00:02:02,957 Ah, shit. Fuck. 28 00:02:03,080 --> 00:02:04,638 Hey, watch the leather, man. 29 00:02:04,720 --> 00:02:05,994 GABE: Yeah. 30 00:02:06,080 --> 00:02:08,674 (CLEARS THROAT) So, yeah, these guys, 31 00:02:09,720 --> 00:02:11,995 they can handle themselves. Trust me. 32 00:02:12,560 --> 00:02:16,030 I'm telling you, Mike. Me and Marcus go way back. 33 00:02:16,120 --> 00:02:17,758 It ain't Marcus I'm worried about. 34 00:02:22,040 --> 00:02:23,473 All right. 35 00:02:23,560 --> 00:02:25,278 We go in two weeks. 36 00:02:29,520 --> 00:02:31,078 (ENGINE STARTING) 37 00:02:42,840 --> 00:02:44,558 (INDISTINCT NEWS RADIO CHATTER) 38 00:02:46,560 --> 00:02:47,879 (SIRENS WAILING) 39 00:03:02,400 --> 00:03:04,516 (INDISTINCT NEWS RADIO CHATTER CONTINUES) 40 00:03:26,240 --> 00:03:27,593 MARCUS: What the fuck is that supposed to mean? 41 00:03:27,680 --> 00:03:29,033 GABE: I just don't get how you can love 42 00:03:29,120 --> 00:03:30,473 a dog more than a chick is all. 43 00:03:30,560 --> 00:03:31,595 MARCUS: Well, you got a girlfriend, 44 00:03:31,680 --> 00:03:33,557 now you can talk about women, huh? 45 00:03:33,640 --> 00:03:35,198 Hey, Russell, where did you say 46 00:03:35,280 --> 00:03:36,793 your brother met that girlfriend he has now, 47 00:03:36,920 --> 00:03:37,875 the one he's in love with? 48 00:03:37,960 --> 00:03:38,960 All right. 49 00:03:39,800 --> 00:03:41,153 I need you all to tighten it up for me now. 50 00:03:41,320 --> 00:03:42,799 RUSSELL: Hey, you heard him. 51 00:03:42,920 --> 00:03:44,319 Tighten it up. MARCUS: All right. 52 00:03:45,760 --> 00:03:47,910 FRANCO: You better be right about this, Mike. 53 00:03:56,840 --> 00:03:59,798 IRINA: "One day, the czar's gardener came to report 54 00:03:59,880 --> 00:04:02,872 "that someone had been stealing the fruits from the garden. 55 00:04:03,000 --> 00:04:05,070 "Determined to catch the thief... (CELL PHONE VIBRATING) 56 00:04:05,160 --> 00:04:07,151 "...the czar ordered his three sons 57 00:04:07,280 --> 00:04:10,795 "to watch his precious garden through the night." 58 00:04:13,840 --> 00:04:15,910 (MUFFLED SCREAMING) (BANGING) 59 00:04:20,080 --> 00:04:21,593 (MUFFLED SCREAMING) 60 00:04:29,160 --> 00:04:30,832 (SPEAKING RUSSIAN) 61 00:04:38,120 --> 00:04:40,953 "Elizabeth was loved by everyone in town." 62 00:04:41,120 --> 00:04:43,031 (CONTINUES READING INDISTINCTLY) 63 00:04:54,760 --> 00:04:56,591 Let's make this one for the books, huh? 64 00:04:59,080 --> 00:05:00,718 Here's some paperwork to get it done. 65 00:05:13,560 --> 00:05:14,675 Check them! 66 00:05:16,920 --> 00:05:19,753 FRANCO: Radio check. Check, check. One, two. 67 00:05:21,080 --> 00:05:22,274 We're good. 68 00:05:23,400 --> 00:05:24,594 We good? MIKE: Yeah. 69 00:05:59,240 --> 00:06:00,434 (COCKS GUN) 70 00:06:01,320 --> 00:06:03,595 Down! Everybody down! (ALARM BEEPING) 71 00:06:04,080 --> 00:06:05,400 Everybody down! (THIEVES SHOUTING) 72 00:06:11,880 --> 00:06:13,359 (ALARM CONTINUES BEEPING) 73 00:06:13,600 --> 00:06:15,033 (ELECTRICITY CRACKLING) (SCREAMING) 74 00:06:15,240 --> 00:06:16,560 RUSSELL: Franco, guy on your left. 75 00:06:19,120 --> 00:06:20,280 (INDISTINCT CHATTER ON RADIO) 76 00:06:22,360 --> 00:06:23,588 (PANICKED SHOUTING) 77 00:06:31,920 --> 00:06:33,638 What the hell do you think you're doing? 78 00:06:36,160 --> 00:06:38,276 DISPATCHER ON RADIO: Advise if responding, robbery in progress. 79 00:06:38,360 --> 00:06:39,554 First City National... 80 00:06:40,240 --> 00:06:41,639 Mike, call just went out. 81 00:06:42,320 --> 00:06:44,311 Stand by for responder ETAs. 82 00:06:44,480 --> 00:06:45,708 (MIKE SPEAKING SPANISH) 83 00:06:46,600 --> 00:06:49,114 FRANCO: Hands out where I can see them, cabrĂ³n! 84 00:06:49,200 --> 00:06:50,519 You too! 85 00:06:51,320 --> 00:06:52,400 Come on, put your hands out. 86 00:06:53,440 --> 00:06:54,714 (FRANCO SPEAKING SPANISH) 87 00:07:04,120 --> 00:07:05,917 (GRUNTING) 88 00:07:07,400 --> 00:07:08,515 Face on the floor! 89 00:07:10,840 --> 00:07:11,875 Don't move! 90 00:07:14,640 --> 00:07:15,914 (SOBBING) 91 00:07:16,000 --> 00:07:17,035 Open your mouth. 92 00:07:17,160 --> 00:07:19,390 RUSSELL: All right, 512 and 11 responding. 93 00:07:19,520 --> 00:07:21,670 Three en route. They're getting close, Mike. 94 00:07:21,840 --> 00:07:22,840 Two and a half minutes. 95 00:07:23,000 --> 00:07:24,433 (ALARM CONTINUES RINGING) 96 00:07:24,680 --> 00:07:25,680 (GROANS) 97 00:07:28,680 --> 00:07:30,033 (MIKE SPEAKING SPANISH) 98 00:07:45,520 --> 00:07:46,873 FRANCO: Open it. 99 00:07:48,000 --> 00:07:49,831 (SPEAKING SPANISH) 100 00:08:08,960 --> 00:08:10,757 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 101 00:08:12,960 --> 00:08:14,598 RUSSELL: ETA is one minute, Mike. 102 00:08:14,760 --> 00:08:16,591 Response is coming from the south. 103 00:08:22,280 --> 00:08:23,280 (TIRES SCREECHING) 104 00:08:24,800 --> 00:08:26,950 RUSSELL: Working on a game plan. One sec. 105 00:08:27,680 --> 00:08:30,114 (KEYS JANGLING) (ALARM CONTINUES RINGING) 106 00:08:36,280 --> 00:08:37,838 FRANCO: I'm on it! 107 00:08:37,920 --> 00:08:39,399 Don't move! 108 00:08:42,280 --> 00:08:44,396 (BEEPING) 109 00:08:58,280 --> 00:08:59,872 GUARD: Everybody in the vault! 110 00:08:59,960 --> 00:09:01,154 (PANICKED SHOUTING) 111 00:09:04,120 --> 00:09:08,432 Gabe, remember, north on Hill and east on Ninth. 112 00:09:08,520 --> 00:09:09,635 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 113 00:09:10,120 --> 00:09:11,997 Copy. North on Hill and east on Ninth. 114 00:09:12,640 --> 00:09:14,153 (ENGINE REVVING) 115 00:09:16,360 --> 00:09:17,360 MIKE: Go! 116 00:09:17,480 --> 00:09:19,436 (ALL WHOOPING) 117 00:09:19,800 --> 00:09:20,835 FRANCO: Yeah! 118 00:09:22,440 --> 00:09:23,919 (TIRES SCREECHING) 119 00:09:24,160 --> 00:09:25,388 That's what I'm talking about! 120 00:09:29,480 --> 00:09:30,629 Yeah! 121 00:09:30,760 --> 00:09:32,796 RUSSELL: Okay, you're approaching an intersection. 122 00:09:33,160 --> 00:09:35,196 You've got a window. Take it. 123 00:09:35,600 --> 00:09:36,840 Here. Right here. (HORN HONKING) 124 00:09:37,160 --> 00:09:38,479 (TIRES SCREECHING) 125 00:09:41,480 --> 00:09:42,708 (INDISTINCT SHOUTING) 126 00:09:45,680 --> 00:09:46,680 GABE: Fuck! 127 00:09:46,720 --> 00:09:48,472 Shit. Shit. 128 00:09:49,280 --> 00:09:50,633 (TIRES SCREECHING) 129 00:09:50,720 --> 00:09:53,080 RUSSELL: Gabe, you're gonna take the highway entrance ahead. 130 00:09:53,760 --> 00:09:55,352 (ALL SHOUTING) 131 00:09:55,440 --> 00:09:56,714 (HORNS HONKING) 132 00:09:56,800 --> 00:09:57,835 What the fuck? 133 00:09:59,560 --> 00:10:01,118 Do not let him decelerate, Mike. 134 00:10:01,200 --> 00:10:02,713 Do not let him decelerate. 135 00:10:02,840 --> 00:10:04,068 Take this oncoming lane. 136 00:10:04,200 --> 00:10:06,077 GABE: I can't see shit! What fucking lane? 137 00:10:06,200 --> 00:10:07,200 Now! 138 00:10:07,320 --> 00:10:08,320 GABE: What the fuck? 139 00:10:08,360 --> 00:10:10,794 No way, no fucking way. I can't get it. 140 00:10:11,000 --> 00:10:12,353 (HORN BLARING) 141 00:10:12,440 --> 00:10:13,668 (BRAKES SQUEALING) Whoa! 142 00:10:22,080 --> 00:10:23,200 Oh, oh, fuck! (HORNS BLARING) 143 00:10:26,160 --> 00:10:27,309 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 144 00:10:27,400 --> 00:10:28,435 MIKE: Oh, shit. 145 00:10:28,560 --> 00:10:30,440 RUSSELL: I'm cut off behind the collision, Mike. 146 00:10:30,520 --> 00:10:31,873 You're on your own. 147 00:10:31,960 --> 00:10:34,120 (SIRENS WAILING IN THE DISTANCE) (POLICE RADIO CHATTER) 148 00:10:38,240 --> 00:10:39,240 (BRAKES SCREECHING) 149 00:10:42,880 --> 00:10:45,269 RUSSELL: Franco, make some noise. Keep these people back. 150 00:10:48,640 --> 00:10:49,755 (PEOPLE SCREAMING) 151 00:10:53,760 --> 00:10:54,760 Fuck. 152 00:11:01,120 --> 00:11:03,111 Gabe, let's move. Get the box! 153 00:11:03,240 --> 00:11:05,071 Come on! GABE: Fuck! 154 00:11:09,080 --> 00:11:10,080 (GRUNTS) 155 00:11:16,640 --> 00:11:18,551 RUSSELL: Franco, you've made your point. Stand down. 156 00:11:18,640 --> 00:11:19,755 GABE: Let's go! 157 00:11:21,920 --> 00:11:23,751 Let's go, let's go, let's go! 158 00:11:24,760 --> 00:11:25,760 FRANCO: Shit. 159 00:11:34,600 --> 00:11:35,600 (BEEPS) 160 00:11:43,040 --> 00:11:44,996 (SIRENS CONTINUE WAILING) 161 00:11:46,800 --> 00:11:48,631 (TIRES SCREECH) 162 00:12:02,520 --> 00:12:03,794 (GRUNTS) 163 00:12:11,000 --> 00:12:12,638 (SIRENS CONTINUE WAILING) 164 00:12:22,480 --> 00:12:24,755 MARCUS: Goddamn stupid bullshit! 165 00:12:24,840 --> 00:12:26,239 GABE: Yeah, yeah, yeah, like I was planning that shit! 166 00:12:26,320 --> 00:12:28,038 FRANCO: God damn it, Gabe, you still a fucking amateur. 167 00:12:28,160 --> 00:12:29,160 What the fuck! 168 00:12:29,280 --> 00:12:30,280 GABE: Shut up! 169 00:12:30,320 --> 00:12:31,912 The fuck you thinking you greedy piece of shit? 170 00:12:32,000 --> 00:12:34,036 They put the bait in there for dumb fucks like you! 171 00:12:34,160 --> 00:12:35,229 Marcus! Put your shit in the trunk, man. 172 00:12:35,320 --> 00:12:36,469 Fuck! 173 00:12:38,520 --> 00:12:40,351 Bitch! MIKE: Three days. 174 00:12:40,480 --> 00:12:41,833 Unless you hear from me different. 175 00:12:41,960 --> 00:12:44,474 Yeah, you know what? It was a gamble! 176 00:12:44,560 --> 00:12:45,788 But you'd all be blowing me right now 177 00:12:45,880 --> 00:12:47,120 if that shit hadn't been rigged. 178 00:12:47,200 --> 00:12:48,519 Fuck you! And you know it! 179 00:12:48,960 --> 00:12:50,473 (COCKS GUN) Is this a game? 180 00:12:50,560 --> 00:12:52,551 Yo, put it away, Franco. 181 00:12:54,560 --> 00:12:56,039 Franco, man. 182 00:12:57,400 --> 00:12:58,680 You ever point a gun at me again, 183 00:12:58,720 --> 00:12:59,709 you'd be a fool not to use it. 184 00:12:59,880 --> 00:13:01,233 You understand me? (GUN CLICKS) 185 00:13:01,360 --> 00:13:02,998 Copy that. Copy that shit. 186 00:13:08,480 --> 00:13:11,074 GABE: Go catch some bad guys, detectives. 187 00:13:12,600 --> 00:13:13,874 (SCOFFS) 188 00:13:15,240 --> 00:13:16,355 (CLEARS THROAT) 189 00:13:19,000 --> 00:13:20,035 (MOTORBIKE ENGINE STARTS) 190 00:13:46,880 --> 00:13:48,029 RUSSELL: You pull that shit out there, 191 00:13:48,120 --> 00:13:49,553 what you think's going to happen? 192 00:13:49,680 --> 00:13:50,680 Huh? 193 00:13:50,760 --> 00:13:52,352 What the fuck you think is going to happen to you? 194 00:13:52,440 --> 00:13:53,634 What? 195 00:13:54,280 --> 00:13:56,316 Can't you see what I'm trying to do here? 196 00:14:00,000 --> 00:14:01,831 Get off me. No, I ain't gonna get off you, little brother, 197 00:14:01,920 --> 00:14:04,070 because you're going to end up fucking dead. 198 00:14:05,680 --> 00:14:07,989 You didn't see the same shit me and Marcus seen. 199 00:14:08,080 --> 00:14:09,080 (SCOFFS) 200 00:14:09,160 --> 00:14:11,116 Fuck, what? Navy SEAL shit again? 201 00:14:11,520 --> 00:14:13,272 Huh? (SIGHS) 202 00:14:17,040 --> 00:14:18,519 Mike is pissed. 203 00:14:19,160 --> 00:14:20,752 (EXHALES) But Mike's still Mike. 204 00:14:22,280 --> 00:14:24,555 These other two, Marcus and Franco... 205 00:14:24,640 --> 00:14:25,640 Hey. 206 00:14:27,440 --> 00:14:29,431 Do we have to worry about them? 207 00:14:31,200 --> 00:14:33,031 Cops look after cops. 208 00:14:33,120 --> 00:14:35,270 Same as you Special Ops do. 209 00:14:35,680 --> 00:14:36,999 It's fine. 210 00:14:40,520 --> 00:14:41,635 All right. 211 00:14:41,760 --> 00:14:42,795 All right? 212 00:14:46,120 --> 00:14:48,429 RUSSELL: Gabe's been clean for six months. 213 00:14:48,840 --> 00:14:50,353 He's trying. 214 00:14:50,440 --> 00:14:52,112 He was a good cop. 215 00:14:53,840 --> 00:14:55,319 Look, I know you give a fuck. 216 00:14:57,080 --> 00:14:59,310 We're family, man. We're family. 217 00:15:14,280 --> 00:15:15,429 (MUFFLED SCREAMING) 218 00:15:58,160 --> 00:16:00,390 ISUPK PREACHER ON BULLHORN: God and righteousness will prevail. 219 00:16:00,520 --> 00:16:02,351 Death to the ways of the devil. 220 00:16:03,120 --> 00:16:04,519 All will prevail. 221 00:16:04,680 --> 00:16:07,877 Goodness will prevail. 222 00:16:07,960 --> 00:16:10,474 White devil establishes himself by rape! 223 00:16:10,560 --> 00:16:11,595 MAN 1: That's right. 224 00:16:11,680 --> 00:16:14,353 Murder! Robbing people! 225 00:16:15,080 --> 00:16:16,274 God hates the white devil. 226 00:16:16,360 --> 00:16:17,360 MAN 2: True, brother! 227 00:16:17,440 --> 00:16:19,112 He's the illegal immigrant. 228 00:16:19,720 --> 00:16:21,199 You, sir! 229 00:16:21,840 --> 00:16:25,594 You have the sign of the beast around your neck like a hangman's noose. 230 00:16:25,680 --> 00:16:28,319 God and righteousness will prevail. 231 00:16:28,400 --> 00:16:30,550 The original man will rise. 232 00:16:31,040 --> 00:16:33,156 He will rise again! 233 00:16:33,320 --> 00:16:34,355 Death to the ways of the devil. 234 00:16:34,440 --> 00:16:35,873 OFFICER: Detective Allen. 235 00:16:37,320 --> 00:16:40,039 Goodness will prevail. 236 00:16:41,560 --> 00:16:43,160 JOSHUA: Well, they fired a warning shot. 237 00:16:44,440 --> 00:16:46,271 Uh, 12-gauge tactical round. 238 00:16:47,000 --> 00:16:48,069 Run it. 239 00:16:48,160 --> 00:16:50,680 TRINA: Yeah, we're dealing with a crash-and-bash, four-man team. 240 00:16:51,920 --> 00:16:53,512 We're pulling surveillance now. 241 00:16:53,600 --> 00:16:55,989 The dye pack destroyed most of what they took in cash. 242 00:16:56,080 --> 00:16:59,277 But their focus was on a security deposit box. 243 00:16:59,400 --> 00:17:00,435 TRINA: Yeah. 244 00:17:00,520 --> 00:17:02,431 Belonging to who? TRINA: It belonged to 245 00:17:02,560 --> 00:17:04,835 a wealthy Russian named Dimitrije Petkov. 246 00:17:04,960 --> 00:17:07,872 Family claims they have no idea why he would keep a box here. 247 00:17:07,960 --> 00:17:09,951 That's Walter Sims, the bank manager right there. 248 00:17:10,040 --> 00:17:11,189 Get me that report. 249 00:17:11,280 --> 00:17:12,508 Walter. 250 00:17:13,440 --> 00:17:15,556 Detective Allen. First time being robbed? 251 00:17:15,680 --> 00:17:16,749 No fun, right? 252 00:17:16,840 --> 00:17:18,398 They've got pictures of my family. 253 00:17:18,480 --> 00:17:19,879 My daughters. Where we live. 254 00:17:19,960 --> 00:17:21,075 My daughters' school. 255 00:17:21,160 --> 00:17:22,354 Walter, you're a bank manager. 256 00:17:22,440 --> 00:17:24,158 You should be smart enough to know 257 00:17:24,240 --> 00:17:26,276 that the monster has gone digital. 258 00:17:26,360 --> 00:17:29,716 Be careful what you insta-google-tweet-face. 259 00:17:29,800 --> 00:17:31,119 Fucking sons of bitches. 260 00:17:31,320 --> 00:17:32,958 Hey, hey, Walter. 261 00:17:33,120 --> 00:17:34,269 (SIGHS) 262 00:17:42,400 --> 00:17:43,992 Give 'em hell, baby. 263 00:17:53,560 --> 00:17:54,788 TREVOR: Bye, Daddy. 264 00:17:56,000 --> 00:17:57,000 (GIGGLES) 265 00:17:57,520 --> 00:17:59,351 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 266 00:17:59,920 --> 00:18:02,434 (INDISTINCT CHATTER ON RADIO) 267 00:18:07,920 --> 00:18:09,672 SGT. NELSON: Everybody, listen the fuck up! 268 00:18:09,760 --> 00:18:12,593 I just found out Captain is still waiting 269 00:18:12,680 --> 00:18:15,433 on a current gang initiation report from some of you. 270 00:18:16,000 --> 00:18:17,000 Smith. Mmm. 271 00:18:17,400 --> 00:18:19,630 Uh, same as always, Sarge. Um... 272 00:18:20,280 --> 00:18:23,590 They get in a circle and they kick the shit out of each other. 273 00:18:24,160 --> 00:18:25,434 And then they hug it out. 274 00:18:25,520 --> 00:18:27,556 SGT. NELSON: Just get it done. Sorry, Sarge. 275 00:18:29,640 --> 00:18:32,677 Also, First City downtown got held up this morning. 276 00:18:33,600 --> 00:18:36,034 Apparently, they were heavily armed and spoke Spanish, 277 00:18:36,160 --> 00:18:38,913 which narrows it down to just under a quarter of the city. 278 00:18:39,000 --> 00:18:41,514 GOMEZ: Uh, I resent the racial implications of that remark there, Sarge. 279 00:18:41,640 --> 00:18:43,073 SGT. NELSON: And they all live in your one-room duplex, 280 00:18:43,160 --> 00:18:44,354 so they shouldn't be too hard to find. 281 00:18:44,560 --> 00:18:46,278 Call Marcus's mom. She's at my place. 282 00:18:46,360 --> 00:18:48,032 ALL: Ooh! (OFFICER SPEAKING SPANISH) 283 00:18:48,120 --> 00:18:50,031 Make calls, check with our people. 284 00:18:50,160 --> 00:18:51,798 Jeffrey Allen from Major Crimes 285 00:18:51,880 --> 00:18:53,791 will be heading up the investigation. 286 00:18:53,880 --> 00:18:57,031 Speaking of, allow me to introduce his nephew, Chris. 287 00:18:57,120 --> 00:18:58,712 Where'd you come from again? 288 00:18:58,800 --> 00:19:00,552 Zone Two. Uh, FIT Unit. 289 00:19:00,640 --> 00:19:02,278 (ALL LAUGHING) FEMALE OFFICER: Mongrel territory. 290 00:19:02,360 --> 00:19:03,759 Crossing guard. 291 00:19:05,080 --> 00:19:06,479 Two, huh? 292 00:19:06,560 --> 00:19:08,471 Belmont. Pair up with Allen. 293 00:19:08,720 --> 00:19:09,789 Come on, man. 294 00:19:09,880 --> 00:19:11,640 Maybe he can get you to come to work on time. 295 00:19:11,720 --> 00:19:13,233 Are you serious? 296 00:19:13,360 --> 00:19:14,839 SGT. NELSON: Now remember, 297 00:19:14,920 --> 00:19:17,150 first to find a gun out there gets the day off. 298 00:19:17,920 --> 00:19:18,955 That's all I've got. 299 00:19:19,040 --> 00:19:20,075 Hey, Sarge, can we talk about this? 300 00:19:20,160 --> 00:19:21,388 Hell no. 301 00:19:21,600 --> 00:19:23,477 (ALL LAUGHING) 302 00:19:24,400 --> 00:19:27,312 (POLICE RADIO CHATTER) (HIP-HOP MUSIC PLAYING ON RADIO) 303 00:19:34,600 --> 00:19:36,440 Get the fuck out of the way, man. (SIREN BEEPS) 304 00:19:43,240 --> 00:19:45,000 CHRIS: We looking for anything in particular? 305 00:19:46,280 --> 00:19:47,508 Always. 306 00:20:01,800 --> 00:20:04,030 Hey, Shanice, come on down from there now. 307 00:20:05,080 --> 00:20:06,832 Hey, Snap, baby! 308 00:20:07,080 --> 00:20:08,280 OFFICER: You're in trouble now. 309 00:20:08,400 --> 00:20:11,198 Look, I was minding my own till these motherfuckers showed up. 310 00:20:11,280 --> 00:20:12,520 MARCUS: Come on down from there. 311 00:20:12,600 --> 00:20:13,874 SHANICE: I'm just having me a good time. 312 00:20:13,960 --> 00:20:15,951 Come your ass down! 313 00:20:17,080 --> 00:20:18,080 Damn. 314 00:20:18,160 --> 00:20:19,479 How the fuck you got up there? 315 00:20:19,960 --> 00:20:21,393 All right, come on over here, boys. 316 00:20:21,480 --> 00:20:22,879 Come on, man. Y'all go over there and help. 317 00:20:22,960 --> 00:20:25,554 You better not be watching my motherfucking ass. 318 00:20:25,640 --> 00:20:28,154 NEWSCASTER: (ON RADIO) Sources are saying the brazen robbery may have ties 319 00:20:28,240 --> 00:20:30,390 to cartels and even the Russian mafia. 320 00:20:30,480 --> 00:20:33,995 With more on this, our crime correspondent, William Moran. 321 00:20:34,120 --> 00:20:36,918 MORAN: Thought to control 70% of the Russian economy, 322 00:20:37,000 --> 00:20:38,319 the Russian mafia is the... 323 00:20:38,480 --> 00:20:40,311 (CELL PHONE VIBRATES) 324 00:20:40,400 --> 00:20:41,400 FRANCO: Huh. 325 00:20:42,960 --> 00:20:46,077 Yeah, listen, uh... I'm going to call you back. 326 00:20:46,480 --> 00:20:47,833 Yeah, thanks. 327 00:20:50,160 --> 00:20:52,230 MIKE: How's work? Anything from Marcus? 328 00:20:52,320 --> 00:20:53,833 Quiet as a mother's prayer. 329 00:20:53,960 --> 00:20:56,315 Good. I'll see you guys in two days. 330 00:20:57,520 --> 00:21:00,353 MORAN: A senior State Department official was quoted as saying, 331 00:21:00,440 --> 00:21:02,510 "There is not a major Russian organized 332 00:21:02,600 --> 00:21:04,591 "crime figure that we are tracking 333 00:21:04,680 --> 00:21:06,955 "who does not carry an Israeli passport." 334 00:21:12,040 --> 00:21:13,359 (BRAKES SCREECH) 335 00:21:21,880 --> 00:21:22,880 Come. 336 00:21:24,040 --> 00:21:25,996 You know how this works. 337 00:21:32,200 --> 00:21:34,555 MIKE: Take it easy, man. The safety's off. 338 00:21:36,920 --> 00:21:38,035 (LAUGHS) Oh! 339 00:21:38,480 --> 00:21:39,520 Hello, little man! (LAUGHS) 340 00:21:39,560 --> 00:21:40,560 Daddy! 341 00:21:40,640 --> 00:21:41,959 How are you doing? All right? 342 00:21:42,040 --> 00:21:45,112 I missed you. 343 00:21:45,240 --> 00:21:48,869 There really is no love quite like a father's love for his son, no? 344 00:21:49,520 --> 00:21:50,520 Come. 345 00:21:53,080 --> 00:21:54,991 IRINA: So, you know, Michael, 346 00:21:55,080 --> 00:21:58,231 Vassili will be calling. We are grateful for your work, 347 00:21:58,320 --> 00:22:01,153 but in this case, we need to withhold payment. 348 00:22:01,240 --> 00:22:03,196 There is a second job. MIKE: No! 349 00:22:04,480 --> 00:22:06,630 We done the job. Pay the fucking money! 350 00:22:06,760 --> 00:22:08,239 Mmm. 351 00:22:08,320 --> 00:22:09,548 My sister... 352 00:22:09,720 --> 00:22:13,076 My sister always went for stupid men. 353 00:22:13,400 --> 00:22:14,913 Why? I do not know. 354 00:22:15,680 --> 00:22:18,558 Perhaps it is that my sister, too, is stupid. 355 00:22:20,080 --> 00:22:22,753 A terrible thing for a sibling to say, I know. 356 00:22:23,400 --> 00:22:24,600 But she is a great beauty, yes, 357 00:22:24,680 --> 00:22:27,353 which goes a long way in this world, 358 00:22:27,440 --> 00:22:30,079 but look in the eyes and you will see it. 359 00:22:30,200 --> 00:22:32,668 A great yawning stupidity 360 00:22:32,760 --> 00:22:35,479 and a complete and utter lack of judgment in men. 361 00:22:37,400 --> 00:22:39,356 But love... (CELL PHONE RINGING) 362 00:22:39,440 --> 00:22:41,749 Love makes great demands of us all. Hmm? 363 00:22:42,840 --> 00:22:43,909 What do you want? 364 00:22:44,280 --> 00:22:46,271 He's going to be calling again. 365 00:22:48,560 --> 00:22:49,959 Hello, Michael. 366 00:22:50,920 --> 00:22:52,035 Elena. 367 00:22:53,760 --> 00:22:56,877 What's going on here, Irina? The fucking feds? 368 00:22:57,960 --> 00:22:59,760 What the fuck are you in? (CELL PHONE RINGING) 369 00:22:59,840 --> 00:23:00,955 Thank you, Elena. 370 00:23:04,520 --> 00:23:06,351 (SPEAKING RUSSIAN) 371 00:23:07,080 --> 00:23:09,116 Yes, I have just been speaking to Michael. 372 00:23:10,320 --> 00:23:12,320 Mmm-hmm, I was just about to discuss that with him. 373 00:23:12,560 --> 00:23:14,152 MIKE: This wasn't the fucking deal. 374 00:23:15,160 --> 00:23:16,309 (VASSILI SPEAKING RUSSIAN) 375 00:23:16,480 --> 00:23:19,631 IRINA: Michael is still resistant about the second job. 376 00:23:22,640 --> 00:23:23,709 IRINA: I know this. 377 00:23:28,440 --> 00:23:30,396 The FBI have traced the files. 378 00:23:30,480 --> 00:23:33,472 They are in the possession of Homeland Security. 379 00:23:47,680 --> 00:23:48,829 IRINA: Of course not. 380 00:23:54,840 --> 00:23:56,193 (DOG BARKING OUTSIDE) 381 00:23:56,560 --> 00:23:57,675 (HANGS UP) 382 00:23:58,680 --> 00:24:00,352 MIKE ON PHONE: Yo, man. We got a problem. 383 00:24:00,440 --> 00:24:01,839 What's that? Irina? 384 00:24:01,960 --> 00:24:03,279 Yeah. 385 00:24:03,360 --> 00:24:06,113 Yeah, we need to meet now. All of us. 386 00:24:06,200 --> 00:24:07,679 They're fucking with us, man. 387 00:24:07,840 --> 00:24:09,592 There's another job they want us to do. 388 00:24:09,680 --> 00:24:11,955 Just ain't no dealing with these people. 389 00:24:12,040 --> 00:24:15,350 (SIGHS) Man, we should have cut those ties years ago, after Iraq. 390 00:24:15,440 --> 00:24:17,560 Guess it's not so clean when you got a kid in the mix. 391 00:24:17,960 --> 00:24:19,871 I'll call your brother. See you in a few. 392 00:24:19,960 --> 00:24:21,279 Yeah, all right. 393 00:24:21,960 --> 00:24:23,075 (ENGINE STARTS) 394 00:24:23,160 --> 00:24:24,878 (CHOKING) 395 00:24:40,160 --> 00:24:42,799 (INDISTINCT CONVERSATION) 396 00:24:43,040 --> 00:24:45,190 MARCUS:...and she's like, "Give me a kiss, give me a kiss, Daddy." 397 00:24:45,280 --> 00:24:47,396 And I'm like, "Whoa, baby, look, you're an informant. 398 00:24:47,480 --> 00:24:49,038 "That is against police protocol." 399 00:24:49,120 --> 00:24:51,839 Strictly speaking, you shouldn't even be sucking my dick. 400 00:24:52,760 --> 00:24:54,360 Yo. FRANCO: What are we doing here, Mike? 401 00:24:54,400 --> 00:24:56,391 Where's Russell at? MARCUS: I don't know, he's your boy. 402 00:24:56,480 --> 00:24:58,072 Put a GPS on his ass. 403 00:24:58,200 --> 00:25:00,077 Yo, Gabe. Where your brother, man? 404 00:25:00,680 --> 00:25:03,240 Don't ask me. He's a no-show. 405 00:25:04,000 --> 00:25:05,228 What are we doing here? 406 00:25:05,320 --> 00:25:06,548 She ain't paying. 407 00:25:06,640 --> 00:25:07,834 Bullshit. 408 00:25:07,920 --> 00:25:09,148 There's another job. 409 00:25:09,240 --> 00:25:10,434 MARCUS: The fuck you talking about? 410 00:25:10,560 --> 00:25:12,835 She says it's worth three mil on top of what she owes. 411 00:25:12,920 --> 00:25:16,071 Oh. Of course she did. She didn't pay now, why the fuck pay later? 412 00:25:16,240 --> 00:25:18,356 Bullshit, she's playing you. 413 00:25:18,920 --> 00:25:21,434 She got what she wanted, right? What? 414 00:25:21,520 --> 00:25:22,748 She got what she wanted! 415 00:25:22,840 --> 00:25:24,193 FRANCO: The fuck I got to deal with this bitch, huh? 416 00:25:24,280 --> 00:25:25,838 You're the one who got us hooked up with this bullshit. 417 00:25:25,960 --> 00:25:27,029 This come from your end. 418 00:25:27,120 --> 00:25:28,189 You deal with it. Uh-huh. 419 00:25:28,280 --> 00:25:29,508 Yeah? Yeah. 420 00:25:30,120 --> 00:25:32,190 MIKE: You two are really in it now, Franco. 421 00:25:32,280 --> 00:25:33,474 How you figure? 422 00:25:33,560 --> 00:25:35,000 She got the feds in her pocket, baby. 423 00:25:37,240 --> 00:25:39,356 Yeah. Feds? 424 00:25:39,440 --> 00:25:42,398 I've seen them. They're all up in there, one big happy family. 425 00:25:42,480 --> 00:25:44,198 And I ain't got to remind either one of you 426 00:25:44,280 --> 00:25:46,714 how much the feds love dirty fucking cops. 427 00:25:51,480 --> 00:25:52,913 (VEHICLE APPROACHING) 428 00:25:53,040 --> 00:25:54,951 Look who decided to show up. 429 00:26:00,640 --> 00:26:02,119 (CAR HORN BLARING) 430 00:26:05,800 --> 00:26:06,994 (TIRES SCREECHING) 431 00:26:07,280 --> 00:26:08,474 Check the side! 432 00:26:14,920 --> 00:26:16,273 (HORN STOPS BLARING) Russell! 433 00:26:16,400 --> 00:26:18,311 Back up! Back up! Get it off! Get it off! 434 00:26:18,840 --> 00:26:19,955 Get him out of here! 435 00:26:20,040 --> 00:26:21,155 Get off me! 436 00:26:22,160 --> 00:26:24,151 Get him out, Michael. Come on. Get him out. 437 00:26:24,240 --> 00:26:25,992 No, his hands are tied. I can't get him. 438 00:26:26,160 --> 00:26:27,673 FRANCO: Get him out the car, Mike. 439 00:26:28,680 --> 00:26:29,680 MIKE: All right. 440 00:26:30,000 --> 00:26:31,718 (WHEEZING) 441 00:26:32,280 --> 00:26:33,315 Oh, shit! 442 00:26:33,560 --> 00:26:36,313 (SOBBING) 443 00:26:36,640 --> 00:26:38,392 (RUSSELL GROANING) 444 00:26:44,960 --> 00:26:46,359 FRANCO: How's it look? 445 00:26:46,920 --> 00:26:48,148 It ain't good, man. 446 00:26:52,840 --> 00:26:54,353 MIKE: He ain't gonna make it. 447 00:26:54,640 --> 00:26:57,029 (RUSSELL CONTINUES WHEEZING) 448 00:27:00,800 --> 00:27:02,028 Russell. 449 00:27:06,360 --> 00:27:07,873 I'm going to take care of you now. 450 00:27:08,000 --> 00:27:09,149 Go on. 451 00:27:20,520 --> 00:27:21,794 (COCKS GUN) 452 00:27:24,720 --> 00:27:26,517 (BREATHING HEAVILY) Don't look at it. 453 00:27:49,600 --> 00:27:50,669 Fuck! 454 00:27:52,080 --> 00:27:53,798 (PHONE RINGING) 455 00:27:56,760 --> 00:27:57,760 Oh. 456 00:27:59,080 --> 00:28:00,752 It's Michael again. 457 00:28:01,600 --> 00:28:02,600 IRINA: I know. 458 00:28:03,400 --> 00:28:04,515 You know? 459 00:28:04,880 --> 00:28:06,233 (SPEAKING RUSSIAN) 460 00:28:08,720 --> 00:28:09,755 Here. 461 00:28:13,600 --> 00:28:15,511 He's not calling for me. 462 00:28:30,880 --> 00:28:32,472 I'm going to bed. 463 00:28:39,160 --> 00:28:41,276 TRINA: My, what big teeth you've got. 464 00:28:42,800 --> 00:28:46,713 Some guy used this in a robbery a couple nights ago. 465 00:28:46,800 --> 00:28:48,153 TRINA: Ingenious. 466 00:28:48,280 --> 00:28:49,280 (LAUGHING) 467 00:28:49,400 --> 00:28:51,470 Hit the lights, panda bear. 468 00:28:51,880 --> 00:28:55,236 So, we agree the whole Spanish-speaking thing is bullshit. 469 00:28:55,320 --> 00:28:57,436 No way these guys are Cartel. 470 00:28:58,600 --> 00:29:00,909 Tell me if you notice anything. 471 00:29:01,960 --> 00:29:03,313 TRINA: Well, this isn't street. 472 00:29:05,920 --> 00:29:08,150 These guys have had tactical training. 473 00:29:08,640 --> 00:29:11,313 JEFF: Some of these guys are military for sure. 474 00:29:17,880 --> 00:29:18,915 (CLEARS THROAT) 475 00:29:19,640 --> 00:29:23,349 The czarina, what's she after? 476 00:29:24,000 --> 00:29:25,000 Psst. 477 00:29:25,680 --> 00:29:27,352 MIKE: She ain't said yet. 478 00:29:29,320 --> 00:29:32,630 Whatever it is, it's in an unmarked Homeland Security building. 479 00:29:34,200 --> 00:29:36,839 DHS uses it as a weigh station for sensitive materials 480 00:29:37,000 --> 00:29:38,672 coming in and out of the country. 481 00:29:39,200 --> 00:29:40,235 How many guards? 482 00:29:40,320 --> 00:29:41,320 MIKE: Unknown. 483 00:29:41,880 --> 00:29:43,677 Unknown. Probably a lot. 484 00:29:44,040 --> 00:29:45,996 Definitely some private tactical teams. (SIGHS) 485 00:29:46,680 --> 00:29:48,272 Some kind of rent-a-SWAT. 486 00:29:48,360 --> 00:29:50,237 So what are we talking? Four maybe five minutes tops? 487 00:29:50,320 --> 00:29:51,719 No, man. No. 488 00:29:52,880 --> 00:29:54,199 (SCOFFS) We're looking at 10. 489 00:29:54,560 --> 00:29:57,154 FRANCO: Uh, yeah, that can't be done. 490 00:29:57,720 --> 00:30:00,109 Response would be on us in three minutes. 491 00:30:02,680 --> 00:30:05,877 MIKE: Well, they'll kill every last one of us, we don't get this thing. 492 00:30:07,640 --> 00:30:09,631 FRANCO: We could pull a 999. 493 00:30:17,920 --> 00:30:19,319 That's not such a bad idea. 494 00:30:21,160 --> 00:30:22,718 FRANCO: That'd buy you 10 minutes. 495 00:30:24,400 --> 00:30:26,231 Oh, my God. Twenty minutes. 496 00:30:26,360 --> 00:30:27,839 You're kidding. 497 00:30:28,400 --> 00:30:29,753 Tell me you're fucking joking! 498 00:30:29,840 --> 00:30:31,400 Yo, yo, yo, yo. Enough of this cop shit. 499 00:30:31,520 --> 00:30:32,669 English. 500 00:30:32,760 --> 00:30:34,716 999? The fuck is that? 501 00:30:46,840 --> 00:30:48,239 MARCUS: Jesus Christ. 502 00:30:51,000 --> 00:30:52,433 You gotta fuckin' love this job. 503 00:30:52,760 --> 00:30:55,433 Hey, try not to get a stain on your shitty suit. 504 00:30:56,120 --> 00:30:58,350 I'm not worried. I've got two. 505 00:30:58,440 --> 00:31:00,158 (MARCUS CHUCKLES) 506 00:31:00,240 --> 00:31:02,310 Looks like the Lae Me sent us a kite from prison. 507 00:31:02,440 --> 00:31:04,431 (MUSICAL HORN SOUNDING REPETITIVELY) FRANCO: Looks that way. 508 00:31:04,520 --> 00:31:06,560 MARCUS: Hey, genius, can one of y'all turn that off? 509 00:31:06,960 --> 00:31:08,029 Fuck. 510 00:31:08,600 --> 00:31:12,275 Chris, this is Sergeant Franco Rodriguez. Detective. 511 00:31:12,520 --> 00:31:13,839 Detective, that's Chris. 512 00:31:14,280 --> 00:31:15,633 Homicide. 513 00:31:16,280 --> 00:31:19,192 This is my new partner. Got called up from "Zone Two." 514 00:31:20,080 --> 00:31:22,958 So what does working in Zone Two tell you about all this? 515 00:31:24,400 --> 00:31:27,472 Uh, I don't know. Let's see. 516 00:31:27,600 --> 00:31:29,670 (READING MESSAGE IN SPANISH) 517 00:31:32,400 --> 00:31:34,391 Which means loose lips sink ships. 518 00:31:35,640 --> 00:31:37,073 In American. 519 00:31:38,480 --> 00:31:39,480 Right? 520 00:31:40,400 --> 00:31:41,913 Something like that? 521 00:31:42,000 --> 00:31:43,600 Okay, I'm going to go look for a witness. 522 00:31:43,640 --> 00:31:45,756 Nice to meet you, Rodriguez. 523 00:31:50,000 --> 00:31:51,319 Any familiar faces? 524 00:31:52,320 --> 00:31:54,993 Well, not these two losers, but this right here 525 00:31:55,120 --> 00:31:56,838 is Pedro Marquez. 526 00:31:57,480 --> 00:31:58,629 FRANCO: Affiliated? 527 00:31:58,720 --> 00:31:59,948 Locos o Trece. 528 00:32:00,480 --> 00:32:01,629 Next county over. 529 00:32:01,800 --> 00:32:03,836 But I don't know why the fuck they'd be over here, man. 530 00:32:03,920 --> 00:32:05,560 FRANCO: Probably looking for their bodies. 531 00:32:07,520 --> 00:32:08,999 Hey, Ed you talk to these guys yet? 532 00:32:09,120 --> 00:32:10,473 ED: Not yet. 533 00:32:11,640 --> 00:32:13,358 What's going on, guys? 534 00:32:13,520 --> 00:32:14,714 (ALL SPEAKING SPANISH) 535 00:32:14,840 --> 00:32:16,671 Y'all been out here a while? 536 00:32:18,440 --> 00:32:21,034 Hey, I'm just going to ask you some questions, man. 537 00:32:21,120 --> 00:32:22,599 You don't have to square up on me. 538 00:32:22,680 --> 00:32:25,877 You come over here and blame us for them fools, huh, puto? 539 00:32:26,600 --> 00:32:27,600 I didn't say that. 540 00:32:27,680 --> 00:32:29,193 That's exactly what you said, motherfucker. 541 00:32:29,360 --> 00:32:32,875 I didn't. I'm just trying to find out if somebody saw something. 542 00:32:33,440 --> 00:32:34,873 Fuck you, jura. 543 00:32:35,720 --> 00:32:36,789 All right. Tell you what, 544 00:32:36,880 --> 00:32:39,553 I'll get balls deep in your pink, you fucking feel me? 545 00:32:47,040 --> 00:32:49,713 FRANCO: You, uh, want to take care of your partner over there? 546 00:32:50,480 --> 00:32:51,549 Motherfucker. 547 00:32:53,560 --> 00:32:55,232 Them cuffs a little too tight. You fucking punk bitch... 548 00:32:55,360 --> 00:32:56,793 CHRIS: Shut the hell up! 549 00:32:57,480 --> 00:32:58,595 Yo, Snaps. What's up with your hyna here... 550 00:32:58,680 --> 00:32:59,715 Shut the hell up. 551 00:32:59,800 --> 00:33:00,800 Pinche mayate! 552 00:33:00,880 --> 00:33:03,553 Hey, didn't the cop tell you to shut the fuck up? Listen! 553 00:33:03,680 --> 00:33:05,477 Fuck you... Get him. Come with me. 554 00:33:06,240 --> 00:33:08,310 Back up. Back the fuck up! 555 00:33:09,040 --> 00:33:10,189 Come with me. 556 00:33:10,360 --> 00:33:12,078 (MEN SPEAKING SPANISH) 557 00:33:17,240 --> 00:33:19,834 Hey, homeboy. Hey, go get a cigarette. 558 00:33:22,040 --> 00:33:23,519 Come on, man. 559 00:33:24,360 --> 00:33:26,191 You're closed for five minutes. 560 00:33:28,240 --> 00:33:30,151 The fuck are you doing, man? 561 00:33:30,240 --> 00:33:31,514 I could ask you the same thing. 562 00:33:31,600 --> 00:33:33,909 I didn't throw a guy on the ground and try to incite a fucking riot. 563 00:33:34,000 --> 00:33:35,274 He was running his mouth. You didn't hear him. 564 00:33:35,400 --> 00:33:36,992 Running his mouth? What, he hurt your feelings? 565 00:33:37,080 --> 00:33:39,116 It's the fucking streets, that's what people do. 566 00:33:39,200 --> 00:33:40,428 You even know who that is? 567 00:33:40,520 --> 00:33:41,669 That was obstruction. Oh. (CHUCKLES) 568 00:33:41,760 --> 00:33:43,751 He was getting in the way of my investigation. 569 00:33:43,840 --> 00:33:46,434 Get out of school, man. There ain't no obstruction up here. 570 00:33:46,760 --> 00:33:50,070 That's Luis Pinto. He's a Mara Salvatrucha lieutenant. 571 00:33:50,400 --> 00:33:52,436 You think somebody gonna talk now? 572 00:33:52,560 --> 00:33:53,675 Oh, he's a lieutenant? Yeah. 573 00:33:53,800 --> 00:33:55,995 I didn't realize. Well, I'll just go and apologize to him, then. 574 00:33:56,080 --> 00:33:57,718 This ain't a fucking game, Chris. 575 00:33:57,800 --> 00:33:59,233 The rules around here are different. 576 00:33:59,320 --> 00:34:00,958 This ain't Buckhead, all right? 577 00:34:01,040 --> 00:34:02,712 So you better learn fast. 578 00:34:03,600 --> 00:34:04,953 Hey, let me tell you something. 579 00:34:05,080 --> 00:34:07,036 You got a problem with me, put it on the table, 580 00:34:07,120 --> 00:34:08,473 but don't pull me aside and question me 581 00:34:08,560 --> 00:34:09,834 like you know something I don't know. 582 00:34:09,920 --> 00:34:11,560 You let an asshole like that bow up on you 583 00:34:11,640 --> 00:34:12,868 in front of the whole neighborhood, 584 00:34:12,960 --> 00:34:14,996 you're the one who's got some explaining to do. 585 00:34:15,800 --> 00:34:18,234 Now, get off my back and let me do my job. 586 00:34:18,320 --> 00:34:20,117 Oh, you know the whole game now, huh? 587 00:34:20,960 --> 00:34:22,757 Unlock the door, stupid. 588 00:34:23,880 --> 00:34:25,279 (DOOR BEEPS) 589 00:34:29,320 --> 00:34:32,756 MIKE: So what? We do this Triple 9, we get 10 clear minutes? 590 00:34:34,600 --> 00:34:37,160 Kill a cop? You get all damn day. 591 00:34:38,400 --> 00:34:40,675 FRANCO: A 999 gets called in, 592 00:34:40,800 --> 00:34:43,394 all units in the area converge on the downed officer. 593 00:34:43,480 --> 00:34:45,072 It's open-season. 594 00:34:45,160 --> 00:34:47,310 Everybody wants a piece of a cop killer. 595 00:34:47,400 --> 00:34:50,836 MARCUS: It's like pulling the plug and the whole force going down the drain. 596 00:34:50,920 --> 00:34:53,514 And you're absolutely sure that you can make this happen? 597 00:34:53,640 --> 00:34:54,755 Oh, yeah. 598 00:34:59,120 --> 00:35:00,269 All right. 599 00:35:02,360 --> 00:35:03,793 You the police. 600 00:35:04,640 --> 00:35:05,675 But you... 601 00:35:05,800 --> 00:35:06,869 You're gonna have to hard check that 602 00:35:07,000 --> 00:35:08,479 fucking liability. 603 00:35:12,640 --> 00:35:14,870 Worry about the 999, Franco. 604 00:35:15,360 --> 00:35:16,679 I'm going to go bury my friend. 605 00:35:17,200 --> 00:35:18,200 His brother. 606 00:35:19,040 --> 00:35:21,349 Unless you want to help us dig a hole. 607 00:35:25,800 --> 00:35:28,030 Yeah, I didn't fucking think so. 608 00:35:33,520 --> 00:35:34,520 Yo. 609 00:35:34,840 --> 00:35:36,114 Yo, my man. 610 00:35:36,480 --> 00:35:38,835 Fucking come on, man. Let's get out of here. 611 00:35:41,880 --> 00:35:43,154 You good? 612 00:35:43,240 --> 00:35:44,593 (GABE GRUNTS) 613 00:35:44,680 --> 00:35:46,398 All right. Come on. 614 00:35:55,040 --> 00:35:56,040 (DOOR OPENS) 615 00:35:59,040 --> 00:36:00,917 I should have known better. 616 00:36:02,400 --> 00:36:05,073 There's got to be a different way. 617 00:36:05,160 --> 00:36:06,673 What, are you suddenly getting saintly 618 00:36:06,760 --> 00:36:08,398 because this FNG wears a shield? 619 00:36:08,520 --> 00:36:10,320 There's a difference, Franco, and you know it. 620 00:36:10,560 --> 00:36:12,073 Really? Yeah. 621 00:36:12,200 --> 00:36:13,599 Bullshit. 622 00:36:13,720 --> 00:36:17,156 How many cop funerals have you been to in the last five years, huh? 623 00:36:17,240 --> 00:36:18,878 And you tell yourself the same thing 624 00:36:18,960 --> 00:36:20,712 that every cop sitting there tells himself. 625 00:36:21,400 --> 00:36:22,913 "Better him than me." 626 00:36:26,360 --> 00:36:28,920 If you're having a problem with this, Marcus, 627 00:36:29,600 --> 00:36:31,352 I'll do it. 628 00:36:31,440 --> 00:36:33,749 I don't have a problem taking out a cop. 629 00:36:34,440 --> 00:36:36,431 I'll do a cop just like... 630 00:36:37,960 --> 00:36:39,188 (GROANING ON TV) 631 00:36:42,160 --> 00:36:44,276 Oh, ho, ho. A little to the right. 632 00:36:45,640 --> 00:36:47,631 (JEFF LAUGHING) 633 00:36:48,600 --> 00:36:50,556 Let's reload. Don't let 'em know. Missed. 634 00:36:50,640 --> 00:36:52,631 MICHELLE: What are you doing in there, Uncle Jeff? 635 00:36:52,760 --> 00:36:54,751 Nothing's happening over here. 636 00:36:55,240 --> 00:36:57,117 JEFF: How's your job going? 637 00:36:57,200 --> 00:36:59,395 CHRIS: I don't know, it's going all right, man, 638 00:36:59,480 --> 00:37:01,550 but I would like to make a difference. 639 00:37:02,160 --> 00:37:04,400 (LAUGHS) I know how that sounds. What are you laughing at? 640 00:37:04,440 --> 00:37:06,237 You're gonna make a difference. 641 00:37:06,320 --> 00:37:08,470 You ain't going to make a fucking difference. 642 00:37:08,560 --> 00:37:10,312 Get that notion out of your head. 643 00:37:10,440 --> 00:37:11,440 (LAUGHS) 644 00:37:11,560 --> 00:37:13,516 You know what you need to do? (SIGHS) 645 00:37:13,600 --> 00:37:16,637 Your job, keep your head on a swivel, 646 00:37:16,720 --> 00:37:18,711 out-monster the monster, 647 00:37:18,840 --> 00:37:20,990 and get home at the end of the night. 648 00:37:21,520 --> 00:37:22,555 Uncle Jeff. 649 00:37:22,640 --> 00:37:24,392 Can you do that? Are you kidding me? 650 00:37:24,480 --> 00:37:26,675 No. You know what kind of spots I've been in? 651 00:37:26,800 --> 00:37:27,994 A lot hairier than this... 652 00:37:28,080 --> 00:37:30,435 So don't worry about me. No. I am worried about you. 653 00:37:31,160 --> 00:37:32,832 You don't realize... 654 00:37:32,960 --> 00:37:37,670 Any one of these little fucking snake-eyed motherfuckers, 655 00:37:38,360 --> 00:37:41,670 you know, could be strapped right now. 656 00:37:43,000 --> 00:37:44,831 I owe it to your mother. 657 00:37:46,320 --> 00:37:47,912 I owe it to her. 658 00:37:48,520 --> 00:37:51,273 Look, it... I can't look after you... 659 00:37:51,840 --> 00:37:53,512 Fuck these motherfuckers. 660 00:37:53,640 --> 00:37:55,039 Any one of these cock... 661 00:37:55,120 --> 00:37:56,155 Hey! 662 00:37:56,520 --> 00:37:57,520 Hey! 663 00:37:57,600 --> 00:38:00,433 Are any of you cocksuckers strapped right now? 664 00:38:00,520 --> 00:38:01,520 You? Jeff... 665 00:38:01,600 --> 00:38:02,953 You got a gun on you, huh? 666 00:38:03,040 --> 00:38:05,270 Jeff, hey. Sit down. Sit down. 667 00:38:13,560 --> 00:38:16,472 Hey, what does little Trevor want for his birthday? 668 00:38:16,560 --> 00:38:17,560 (SIGHS) 669 00:38:18,800 --> 00:38:21,268 Uh, he wants a gun. 670 00:38:21,560 --> 00:38:22,560 (CHUCKLES) 671 00:38:23,680 --> 00:38:25,033 A gun? 672 00:38:25,120 --> 00:38:26,951 No. He wants a toy gun. 673 00:38:27,040 --> 00:38:28,314 Another toy gun. 674 00:38:28,720 --> 00:38:30,676 Yeah, yeah. Of course. 675 00:38:33,200 --> 00:38:34,553 (TV PLAYING) 676 00:38:35,200 --> 00:38:36,792 How you doing, boy? 677 00:38:38,080 --> 00:38:39,479 You good? Yeah. 678 00:38:39,560 --> 00:38:40,560 Okay. 679 00:38:41,560 --> 00:38:43,080 All right. Let's get this off you, man. 680 00:38:43,120 --> 00:38:44,519 Go on, sit down. 681 00:38:46,520 --> 00:38:48,556 There you go. There it is. 682 00:38:49,200 --> 00:38:52,112 Just sit there for a second while I go speak to your mother. 683 00:38:54,840 --> 00:38:56,353 You fucking late. 684 00:38:57,400 --> 00:38:59,072 You're lucky you get to see him at all. 685 00:38:59,200 --> 00:39:00,758 I need to see your sister. 686 00:39:00,880 --> 00:39:03,678 Why the fuck ain't she answering my calls? 687 00:39:03,760 --> 00:39:05,990 Michael, I had to convince my sister 688 00:39:06,080 --> 00:39:07,274 to spare you, okay? 689 00:39:07,360 --> 00:39:08,554 Have a little gratitude. 690 00:39:08,640 --> 00:39:09,993 You need to do this for me, okay? 691 00:39:10,240 --> 00:39:12,151 Or you need to get the fuck out. 692 00:39:15,120 --> 00:39:16,838 I'll see what I can do. 693 00:39:19,200 --> 00:39:20,713 Now, hurry, okay? 694 00:39:21,600 --> 00:39:23,397 I only have an hour. 695 00:39:39,000 --> 00:39:41,309 Felix, come here. Come here. 696 00:39:47,160 --> 00:39:49,993 No, no. You ain't gonna do that in front of my son. 697 00:39:50,400 --> 00:39:52,152 Go on. Find your mother. 698 00:40:03,320 --> 00:40:05,038 IRINA: Sit down, Michael. 699 00:40:05,160 --> 00:40:07,515 Have some tea. We have much to discuss. 700 00:40:07,640 --> 00:40:08,993 We do? 701 00:40:09,080 --> 00:40:10,280 What do you want to talk about? 702 00:40:10,880 --> 00:40:12,200 Do you want to talk about Russell? 703 00:40:12,440 --> 00:40:13,440 Hmm. 704 00:40:14,160 --> 00:40:15,309 Yes. That. 705 00:40:15,400 --> 00:40:16,640 You want to get this thing done, 706 00:40:16,720 --> 00:40:18,790 you stay the fuck away from my crew! 707 00:40:20,120 --> 00:40:21,120 (SIGHS) 708 00:40:23,920 --> 00:40:25,672 There you go, sweetie. 709 00:40:26,000 --> 00:40:29,834 Hmm, so now that all of that is out of the way, 710 00:40:33,880 --> 00:40:36,838 Vassili would like to know how things are progressing. 711 00:40:40,520 --> 00:40:42,590 Tell him we've got a way to make it work. 712 00:40:45,920 --> 00:40:48,036 This is fantastic news. 713 00:40:49,360 --> 00:40:50,395 Yes. 714 00:40:59,000 --> 00:41:00,638 You know, I think I'd prefer it 715 00:41:00,720 --> 00:41:02,472 if you just watched porn. 716 00:41:03,120 --> 00:41:04,599 I was about to. 717 00:41:04,840 --> 00:41:06,193 Oh, good. 718 00:41:08,560 --> 00:41:10,312 Are you sulking, baby? (VIDEO GAME PLAYING) 719 00:41:11,280 --> 00:41:12,280 No. 720 00:41:12,800 --> 00:41:14,791 You look like you're sulking. 721 00:41:20,880 --> 00:41:25,078 Listen, you wanted this job, remember? 722 00:41:25,560 --> 00:41:26,675 We... Yea... 723 00:41:26,800 --> 00:41:27,800 (GRUNTING) 724 00:41:28,560 --> 00:41:32,235 That was before I knew that it came with a fucking asshole of a partner. 725 00:41:33,600 --> 00:41:35,318 Come on, baby. 726 00:41:36,080 --> 00:41:38,230 You need to work with these guys. 727 00:41:41,040 --> 00:41:43,600 Since when does my tough guy 728 00:41:44,400 --> 00:41:46,595 let anyone get to him. 729 00:41:49,080 --> 00:41:50,752 Nobody got to me. 730 00:41:51,640 --> 00:41:54,598 Now, stop feeling so sorry for yourself. 731 00:41:56,080 --> 00:41:57,752 And come to bed. 732 00:42:12,840 --> 00:42:14,114 (SIGHS) 733 00:42:16,840 --> 00:42:19,149 (VIDEO GAME GUNFIRE) 734 00:42:20,640 --> 00:42:22,040 MARCUS: My partner is not a problem. 735 00:42:22,120 --> 00:42:23,553 MIKE: Are you sure about that, man? 736 00:42:23,640 --> 00:42:25,517 Look, I don't give a fuck about this guy, all right? 737 00:42:25,640 --> 00:42:28,757 He's perfect. The minute Jeffrey Allen hears his nephew is down, 738 00:42:28,840 --> 00:42:30,876 he'll send every cop to the call. Right, Franco? 739 00:42:30,960 --> 00:42:31,995 FRANCO: I've seen him. 740 00:42:32,360 --> 00:42:33,554 He's our guy. 741 00:42:33,640 --> 00:42:34,834 Look, I got a spot in mind. 742 00:42:34,960 --> 00:42:37,520 Those abandoned projects over on Washington. 743 00:42:37,640 --> 00:42:38,709 All right. 744 00:42:39,680 --> 00:42:41,910 (STEAM HISSING) 745 00:42:43,960 --> 00:42:45,678 MIKE: Sounds like it's settled. 746 00:42:57,320 --> 00:42:58,514 (SIGHS) 747 00:43:00,680 --> 00:43:02,352 This guy's done nothing. 748 00:43:03,680 --> 00:43:07,150 Does he have a family? Do you even know? 749 00:43:09,920 --> 00:43:11,194 I don't care. 750 00:43:12,920 --> 00:43:14,319 If it comes down to us or some cop, 751 00:43:14,400 --> 00:43:16,197 I'll be damned if it's not us who walk away 752 00:43:16,320 --> 00:43:18,038 from this thing, you understand? 753 00:43:20,200 --> 00:43:21,428 Say it, man. 754 00:43:21,920 --> 00:43:23,592 Say you understand. 755 00:43:28,840 --> 00:43:31,195 Russell would've found another way. 756 00:43:34,680 --> 00:43:37,877 Look, it's one more fucking job. 757 00:43:39,280 --> 00:43:41,191 Just another fucking job. 758 00:43:42,040 --> 00:43:43,109 If you in, 759 00:43:43,840 --> 00:43:45,956 get your shit together right now. 760 00:43:46,440 --> 00:43:47,953 There must be... 761 00:43:52,080 --> 00:43:54,036 Don't do this, Mike. 762 00:43:56,720 --> 00:43:58,392 You got a better idea? 763 00:43:59,920 --> 00:44:00,920 You? 764 00:44:04,560 --> 00:44:06,596 Fucking look at yourself, man! 765 00:44:08,160 --> 00:44:11,072 Fucking look at... Fucking... 766 00:44:11,160 --> 00:44:13,071 Get the fuck out, man! 767 00:44:13,560 --> 00:44:15,232 Get the fuck out! 768 00:44:16,960 --> 00:44:17,960 (DOOR CLOSES) 769 00:44:34,960 --> 00:44:36,951 MARCUS: Now this is the house, right here. 770 00:44:37,960 --> 00:44:39,996 That's our boy. Fat one on the porch. 771 00:44:40,280 --> 00:44:42,032 (HIP-HOP MUSIC PLAYING) 772 00:44:44,280 --> 00:44:46,236 I'm going to talk to my source. 773 00:44:46,320 --> 00:44:48,151 You want to come with me, see if that great police work 774 00:44:48,240 --> 00:44:50,117 you did yesterday paid off? 775 00:44:50,600 --> 00:44:52,352 You're a riot. All right. 776 00:45:11,080 --> 00:45:12,080 BOY: Who are you? 777 00:45:13,640 --> 00:45:15,596 Who are you? Don't tell him your name, homie. 778 00:45:15,680 --> 00:45:17,910 You that cop who busted up Luis the other day? 779 00:45:18,720 --> 00:45:20,358 That was a misunderstanding. 780 00:45:20,800 --> 00:45:23,473 EMILIO: Like, why don't you go bother some other homies, know what I'm saying? 781 00:45:23,560 --> 00:45:25,391 CHRIS: Why don't y'all go to school, you know what I'm saying? 782 00:45:25,480 --> 00:45:27,232 Man, this homie's getting homeschooled, bro. 783 00:45:27,320 --> 00:45:28,320 By who? 784 00:45:28,400 --> 00:45:29,389 By me. Teaching 'em mad skills, yo. 785 00:45:29,480 --> 00:45:31,516 For real? Well, I got a question for you. 786 00:45:33,160 --> 00:45:35,390 The Mara Salvatrucha sign, where's it come from? 787 00:45:35,920 --> 00:45:36,989 It's from here. 788 00:45:37,080 --> 00:45:38,638 This is from here? 789 00:45:40,200 --> 00:45:41,679 Black Sabbath. 790 00:45:42,160 --> 00:45:43,991 EMILIO: Who the fuck is Black Sabbath? 791 00:45:44,120 --> 00:45:46,680 MARCUS: Hey, y'all rug rats don't go to school? 792 00:45:46,760 --> 00:45:48,671 Get out of here. Go to school, man. 793 00:45:50,320 --> 00:45:51,992 I will arrest your little ass. 794 00:45:52,120 --> 00:45:53,155 (CAR ENGINE STARTS) 795 00:46:05,280 --> 00:46:07,120 JEFF: Okay, stay on that. TRINA ON PHONE: Okay. 796 00:46:07,360 --> 00:46:09,828 I got two or three more sources to check in with. 797 00:46:10,400 --> 00:46:11,753 I'll call in later. 798 00:46:11,840 --> 00:46:13,319 Yeah. Oh, uh... 799 00:46:13,400 --> 00:46:16,631 Hey, someone named Sweet Pea called you back. 800 00:46:16,720 --> 00:46:17,720 Okay. 801 00:46:18,880 --> 00:46:21,758 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 802 00:46:23,600 --> 00:46:25,556 SWEET PEA: Come on, girl. JEFF: Hey, hey. 803 00:46:25,640 --> 00:46:28,154 Girl, do me a favor. Go and set the bar. I need five minutes. 804 00:46:28,280 --> 00:46:30,111 Girl, I got you. Thanks. 805 00:46:30,200 --> 00:46:31,235 (DOG BARKING) Come here. 806 00:46:31,360 --> 00:46:32,634 You're looking good, Sweet Pea. 807 00:46:32,720 --> 00:46:34,438 Thank you, Daddy. (GIGGLES) 808 00:46:35,240 --> 00:46:36,240 (SIGHS) (BARKS) 809 00:46:36,360 --> 00:46:37,713 What have you got for me? 810 00:46:37,800 --> 00:46:40,314 Child, I don't want no parts of this. 811 00:46:41,080 --> 00:46:43,389 (WOMEN TALKING INDISTINCTLY) 812 00:46:46,360 --> 00:46:47,554 (CLEARS THROAT) 813 00:46:48,400 --> 00:46:49,719 JEFF: I'm listening. 814 00:46:51,280 --> 00:46:52,554 Baby-doll. 815 00:46:52,640 --> 00:46:54,949 Mama will get killed if the tea gets out. 816 00:46:55,560 --> 00:46:57,278 So this shit here is going to cost you, 817 00:46:57,360 --> 00:46:58,952 and I ain't talking shortbread. 818 00:46:59,480 --> 00:47:01,948 You gonna have to show me a whole lot of coin. 819 00:47:06,800 --> 00:47:07,800 (SCOFFS) 820 00:47:08,240 --> 00:47:10,310 Five G's if it goes anywhere. 821 00:47:11,080 --> 00:47:14,629 (SIGHS) All right, look. I'm going to tell you, but this is it, Jeffrey. 822 00:47:14,760 --> 00:47:16,352 I mean, I'm working here now, okay? 823 00:47:16,440 --> 00:47:18,396 I'm doing what I do, 824 00:47:18,520 --> 00:47:20,590 so no more favors. 825 00:47:20,680 --> 00:47:21,829 Okay. 826 00:47:24,240 --> 00:47:25,434 Anyway. 827 00:47:27,080 --> 00:47:30,629 The other night, I heard some fucked-up bitch talking to another girl 828 00:47:30,720 --> 00:47:32,711 about some creepy motherfucker, 829 00:47:32,800 --> 00:47:35,598 some fierce, scary shit like out of a horror movie. 830 00:47:36,280 --> 00:47:37,872 Now, I only heard bits and pieces, 831 00:47:38,000 --> 00:47:40,275 but this bitch kept going on and on 832 00:47:40,360 --> 00:47:42,271 about some dude covered in red dye 833 00:47:42,360 --> 00:47:43,952 looking like the devil's dick. 834 00:47:44,880 --> 00:47:46,916 The bitch that was doing all the talking, 835 00:47:47,000 --> 00:47:50,595 she said that this man of hers said that he robbed a bank, 836 00:47:50,720 --> 00:47:53,188 and, honey, all hell broke loose. 837 00:47:54,880 --> 00:47:59,237 Oh, now, the girl who told you this, what was her name? 838 00:48:00,920 --> 00:48:02,592 She go by Leah. 839 00:48:03,160 --> 00:48:05,276 Some old working junkie bitch. 840 00:48:06,200 --> 00:48:07,713 She dance here off and on, 841 00:48:07,800 --> 00:48:09,995 and I see her in the street from time to time. 842 00:48:19,120 --> 00:48:20,109 MARCUS: They don't have a baby. 843 00:48:20,200 --> 00:48:22,111 They just got a stroller full of dope. 844 00:48:26,760 --> 00:48:27,875 He did good with that stroller. 845 00:48:27,960 --> 00:48:30,713 Kicked it, folded it up like a pro. 846 00:48:36,280 --> 00:48:37,280 Oh. 847 00:48:38,040 --> 00:48:40,190 OFFICER: Unit 406 to perimeter. We're going to let the woman leave. 848 00:48:40,320 --> 00:48:42,436 Pick her up once she's out of the complex. 849 00:48:42,520 --> 00:48:43,589 (CAR ENGINE STARTS) 850 00:48:43,680 --> 00:48:46,148 MARCUS: Fernando Rivera, AKA Termite. 851 00:48:46,440 --> 00:48:48,908 Hitter for the Mexican Mafia, fresh out the pen. 852 00:48:49,000 --> 00:48:51,355 Just did an eight-year stretch for trafficking. 853 00:48:51,440 --> 00:48:53,715 His PO issued us a violation warrant 854 00:48:53,840 --> 00:48:56,798 so we can talk to him about the severed heads last week. 855 00:48:56,880 --> 00:48:58,836 Let's see what he's got to say, boys. 856 00:49:01,680 --> 00:49:02,829 (TIRES SCREECHING) 857 00:49:05,560 --> 00:49:09,189 MARCUS: Barry, you're shield. Smith, you're second. Gomez, breach. 858 00:49:09,680 --> 00:49:13,355 Second team. Jackson, shield. Buck will be first cover. 859 00:49:13,520 --> 00:49:15,875 Hey, Chris, you up to take the lead on this? 860 00:49:17,320 --> 00:49:19,356 (POLICE RADIO CHATTER) 861 00:49:22,200 --> 00:49:23,200 (CAR DOOR CLOSES) 862 00:49:29,120 --> 00:49:30,120 (GUNSHOT) 863 00:49:30,200 --> 00:49:31,394 CHRIS: Window! 864 00:49:45,680 --> 00:49:46,715 (PANICKED SHOUTS) 865 00:49:50,400 --> 00:49:51,400 MARCUS: Go! 866 00:49:51,520 --> 00:49:52,919 (GUNFIRE CONTINUES) 867 00:49:59,080 --> 00:50:00,080 CHRIS: Going up! 868 00:50:02,440 --> 00:50:03,555 WOMAN: What the fuck are y'all doing? 869 00:50:03,680 --> 00:50:05,636 Get the fuck back in the house. WOMAN: Fuck you! 870 00:50:05,760 --> 00:50:07,200 This is my house. Don't be telling me 871 00:50:07,280 --> 00:50:08,720 to get the fuck back inside my house. 872 00:50:08,800 --> 00:50:09,994 SMITH: Breach! 873 00:50:10,520 --> 00:50:11,748 (WOMAN SPEAKING SPANISH) 874 00:50:13,360 --> 00:50:14,429 Police! 875 00:50:30,760 --> 00:50:32,113 CHRIS: Check that closet. 876 00:50:33,000 --> 00:50:34,000 OFFICER: Clear! 877 00:50:35,200 --> 00:50:36,713 CHRIS: Couch on the left, stairs on the right. 878 00:50:36,800 --> 00:50:37,920 OFFICER: Copy. CHRIS: Moving. 879 00:50:39,640 --> 00:50:41,949 Check that couch, check that couch. 880 00:50:42,440 --> 00:50:44,032 Cover. Cover. 881 00:50:44,440 --> 00:50:45,440 Moving up. 882 00:50:45,680 --> 00:50:47,113 (POLICE RADIO CHATTER) 883 00:50:50,320 --> 00:50:51,719 (TIRES SCREECHING) 884 00:50:51,800 --> 00:50:53,233 (HELICOPTER HOVERING) 885 00:50:55,960 --> 00:50:57,916 Get down! Get down, motherfucker! 886 00:51:03,160 --> 00:51:04,639 CHRIS: Check that bathroom. 887 00:51:04,720 --> 00:51:05,720 Go. 888 00:51:09,640 --> 00:51:10,868 OFFICER: Clear. 889 00:51:11,000 --> 00:51:12,831 CHRIS: There's a baby in the bed in the bedroom on the right. 890 00:51:12,920 --> 00:51:14,558 I'm going right. Go left. 891 00:51:14,720 --> 00:51:15,755 (INFANT COOING) Go, move. 892 00:51:17,240 --> 00:51:18,240 Clear. 893 00:51:19,160 --> 00:51:20,832 Check the closet behind me. 894 00:51:21,840 --> 00:51:23,831 Get some hands for that baby. 895 00:51:23,920 --> 00:51:25,592 Contact. Clear. 896 00:51:26,160 --> 00:51:27,840 SMITH: Termite, come on out, you dumb-fuck. 897 00:51:27,880 --> 00:51:29,518 Let's not get your fucking baby killed! 898 00:51:36,080 --> 00:51:37,991 Gomez, go for that door. 899 00:51:38,080 --> 00:51:39,195 Cover me. 900 00:51:45,960 --> 00:51:47,439 (CHRIS BREATHING HEAVILY) 901 00:51:52,160 --> 00:51:53,513 (TV PLAYING) 902 00:52:01,440 --> 00:52:03,749 CHRIS: Two, go closet on left. Three, go behind the door. 903 00:52:03,880 --> 00:52:05,393 Closet on left. I got it. 904 00:52:06,080 --> 00:52:07,832 Door clear. Closet clear. 905 00:52:08,880 --> 00:52:10,108 Moving up. 906 00:52:11,720 --> 00:52:13,199 Bathroom on the right. 907 00:52:16,120 --> 00:52:17,553 Bathroom clear. 908 00:52:21,560 --> 00:52:23,357 CHRIS: Three, clear the closet on the left. 909 00:52:23,440 --> 00:52:24,509 Two, go right. 910 00:52:24,600 --> 00:52:26,272 Got the closet. Check under that bed. 911 00:52:27,720 --> 00:52:28,720 Clear. 912 00:52:31,440 --> 00:52:32,589 CHRIS: Moving up. 913 00:52:33,600 --> 00:52:34,669 Three, go bedroom on the right. 914 00:52:34,760 --> 00:52:35,988 Two, go bathroom. Got it. 915 00:52:37,720 --> 00:52:39,392 Bathroom's clear! Bedroom's clear! 916 00:52:40,600 --> 00:52:42,238 CHRIS: Moving down. 917 00:52:47,640 --> 00:52:49,153 (GUNFIRE) 918 00:52:51,040 --> 00:52:52,678 CHRIS: He's out, he's on foot. He's on the run! 919 00:52:52,760 --> 00:52:53,829 MARCUS: Go, go, go! 920 00:52:55,440 --> 00:52:56,440 (GUNFIRE) 921 00:52:56,520 --> 00:52:57,999 Get down, get down! 922 00:52:58,440 --> 00:52:59,839 (GUNFIRE CONTINUES) 923 00:53:05,200 --> 00:53:06,997 (MAN SHOUTING IN SPANISH) 924 00:53:07,120 --> 00:53:09,156 (PANTING) (HIP-HOP MUSIC PLAYING ON CAR RADIO) 925 00:53:13,600 --> 00:53:15,352 Get down! Get on the ground! 926 00:53:25,000 --> 00:53:26,000 Fuck! 927 00:53:26,960 --> 00:53:27,960 (CAR ALARM RINGING) 928 00:53:28,280 --> 00:53:29,952 CHRIS: Hey, you good? MARCUS: I'm good. 929 00:53:52,320 --> 00:53:53,320 Go! 930 00:54:11,160 --> 00:54:12,160 Chris. 931 00:54:18,640 --> 00:54:19,640 (GROANS) 932 00:54:21,000 --> 00:54:22,000 Chris! 933 00:54:28,440 --> 00:54:30,237 Chris, come on, man. Come on. 934 00:54:32,240 --> 00:54:33,593 Are you okay? 935 00:54:34,120 --> 00:54:36,031 You all right? Go, go, go. 936 00:54:38,840 --> 00:54:40,956 (CAR ALARM CONTINUES RINGING) 937 00:54:43,880 --> 00:54:45,074 (SIRENS WAILING) 938 00:54:58,480 --> 00:55:00,391 (GROANING) 939 00:55:07,760 --> 00:55:10,274 South side, heading east. Marcus, give me your 20, man. 940 00:55:17,760 --> 00:55:20,399 (BABY CRYING IN DISTANCE) 941 00:55:28,440 --> 00:55:30,237 Hands! Show me your hands! Get on the ground! 942 00:55:30,320 --> 00:55:32,390 Get on the ground! Hey, did you see somebody? 943 00:55:32,480 --> 00:55:33,913 Where'd they go? 944 00:55:38,400 --> 00:55:39,435 MARCUS: Fuck. 945 00:55:40,680 --> 00:55:41,908 (MARCUS GRUNTING) 946 00:55:46,360 --> 00:55:47,918 Get back, motherfucker, or he die! 947 00:55:49,600 --> 00:55:51,716 (BOTH GRUNTING) 948 00:55:59,520 --> 00:56:01,431 (SIRENS WAILING IN DISTANCE) 949 00:56:11,520 --> 00:56:13,158 (FIRES GUN) 950 00:56:32,560 --> 00:56:34,437 (MEN SHOUTING) 951 00:56:39,880 --> 00:56:41,438 (MEN SHOUTING IN SPANISH) 952 00:56:43,040 --> 00:56:44,473 (POLICE RADIO CHATTER) 953 00:56:57,000 --> 00:56:59,116 (INAUDIBLE) 954 00:57:09,480 --> 00:57:10,674 (CAMERA CLICKS) 955 00:57:34,800 --> 00:57:36,153 (INAUDIBLE) 956 00:57:56,640 --> 00:57:58,232 What was his name? 957 00:57:59,560 --> 00:58:00,595 Tank. 958 00:58:03,400 --> 00:58:04,992 That's a good name. It's a great name. 959 00:58:05,080 --> 00:58:06,718 That's a good name. Yeah. 960 00:58:09,440 --> 00:58:10,919 Sorry, man. 961 00:58:14,000 --> 00:58:16,594 I can't remember one shot from yesterday. 962 00:58:18,920 --> 00:58:20,478 Is that weird? 963 00:58:20,600 --> 00:58:23,239 No, man, it's called survival stress reaction, you know? 964 00:58:23,360 --> 00:58:24,509 Mmm-hmm. 965 00:58:24,600 --> 00:58:26,431 Chemicals flood your brain. 966 00:58:27,440 --> 00:58:29,795 Forebrain stops working, your amygdala fires up 967 00:58:29,880 --> 00:58:31,108 and you're just... Mmm. 968 00:58:33,520 --> 00:58:35,272 I didn't see him coming. 969 00:58:35,840 --> 00:58:38,308 Right? I mean, he just came out of nowhere. 970 00:58:39,160 --> 00:58:41,116 It could happen to anybody, man. 971 00:58:41,960 --> 00:58:43,518 Well, it didn't happen to you. 972 00:58:47,000 --> 00:58:49,275 I'm a badass motherfucker, dude. 973 00:58:49,360 --> 00:58:50,395 (CHUCKLES) 974 00:58:53,840 --> 00:58:55,751 I'm going to take a piss. (GROANS) 975 00:58:55,840 --> 00:58:57,034 Have fun. 976 00:59:02,120 --> 00:59:03,678 (RUSSIAN TORCH SONG PLAYING) 977 00:59:05,360 --> 00:59:07,715 Do you know what this song is about, Michael? 978 00:59:09,000 --> 00:59:10,000 No? 979 00:59:11,640 --> 00:59:13,119 Then I will tell you. 980 00:59:14,880 --> 00:59:19,670 It is about two lovers betrayed by the secrets they keep for others. 981 00:59:19,760 --> 00:59:21,432 And they must choose. 982 00:59:21,520 --> 00:59:23,078 Exile or death. 983 00:59:25,080 --> 00:59:27,230 Like me and my dear Vassili. 984 00:59:28,480 --> 00:59:31,074 Vassili is finally coming home to me. 985 00:59:32,480 --> 00:59:34,630 Once you have completed this job, 986 00:59:34,720 --> 00:59:36,870 they will release him into Israeli custody. 987 00:59:38,880 --> 00:59:40,711 We are going to be a family again. 988 00:59:40,800 --> 00:59:42,074 (IRINA CHUCKLES) 989 00:59:42,160 --> 00:59:43,160 Where's Felix? 990 00:59:43,240 --> 00:59:46,232 We own the secrets of kings, me and him. 991 00:59:46,320 --> 00:59:48,709 This is why we have survived so long. 992 00:59:51,560 --> 00:59:52,913 Where's Felix? 993 00:59:53,360 --> 00:59:58,957 Felix and Elena won't be joining us tonight. 994 01:00:02,680 --> 01:00:04,830 Here. Hear it for yourself. 995 01:00:10,280 --> 01:00:11,680 (CELL PHONE RINGING) (ELENA EXHALES) 996 01:00:13,800 --> 01:00:14,835 (CHILDREN PLAYING) 997 01:00:14,920 --> 01:00:16,512 MIKE: Elena? Michael. 998 01:00:17,120 --> 01:00:18,792 Where are you? 999 01:00:18,880 --> 01:00:20,313 Irina didn't tell you? 1000 01:00:21,720 --> 01:00:23,790 I'm gonna ask you one last time, Elena. 1001 01:00:23,880 --> 01:00:25,029 Fuck are you? 1002 01:00:25,120 --> 01:00:28,317 Felix, baby. It's your dad. Daddy wants to speak with you. 1003 01:00:28,960 --> 01:00:31,838 I swam with the dolphins, Daddy, me and Mommy. 1004 01:00:31,920 --> 01:00:32,955 Where you at? 1005 01:00:33,040 --> 01:00:34,109 We're staying at the beach 1006 01:00:34,320 --> 01:00:37,312 and Auntie Irina said we're going 1007 01:00:37,400 --> 01:00:40,278 to come here to take me to the zoo... 1008 01:00:40,360 --> 01:00:41,475 What do you mean? ...for my birthday. 1009 01:00:41,560 --> 01:00:42,879 Okay, love you. Bye. 1010 01:00:42,960 --> 01:00:44,393 No, no... Wait a second. 1011 01:00:44,480 --> 01:00:46,436 Felix. No, Felix... 1012 01:00:58,240 --> 01:01:00,276 Elat. Our family home. 1013 01:01:00,360 --> 01:01:02,078 Three hours south of Tel Aviv. 1014 01:01:03,360 --> 01:01:04,998 Felix seems to love it. 1015 01:01:05,320 --> 01:01:06,673 He loves the sea. 1016 01:01:06,760 --> 01:01:08,273 Me, I do not like it much myself. 1017 01:01:08,360 --> 01:01:10,351 There is something idiotic about it. 1018 01:01:10,440 --> 01:01:12,795 Take a look. He is so cute. 1019 01:01:17,760 --> 01:01:19,671 Yeah, see, there is Elena. 1020 01:01:19,760 --> 01:01:20,829 No, no, no, Irina. 1021 01:01:22,520 --> 01:01:23,839 We're doing the job. 1022 01:01:25,000 --> 01:01:26,558 We're doing the job. 1023 01:01:28,560 --> 01:01:30,630 She has a very nice ass, my sister. 1024 01:01:32,560 --> 01:01:35,996 So, this is the objective. 1025 01:01:43,640 --> 01:01:46,791 The security key and gate codes you will need. 1026 01:01:47,640 --> 01:01:49,517 The case arrives tomorrow night, 1027 01:01:49,640 --> 01:01:51,949 is there for 24 hours, then it ships. 1028 01:01:52,880 --> 01:01:55,110 We meet one more time after this. 1029 01:01:55,200 --> 01:01:56,474 How that goes is up to you, 1030 01:01:57,680 --> 01:02:01,992 and then we decide when Felix comes home from vacation. 1031 01:02:03,240 --> 01:02:05,037 It would seem the house is burning 1032 01:02:05,120 --> 01:02:06,951 and the clock is ticking, Michael. 1033 01:02:12,680 --> 01:02:15,194 (HIP-HOP MUSIC PLAYING) 1034 01:02:21,720 --> 01:02:23,358 (CROWD CHEERING) 1035 01:02:27,440 --> 01:02:28,998 (ALL SINGING ALONG) 1036 01:02:41,400 --> 01:02:42,594 MARCUS: The room goes quiet. 1037 01:02:42,680 --> 01:02:43,920 All right, everybody, listen up. 1038 01:02:44,480 --> 01:02:47,278 This is a cop's brain. All right? 1039 01:02:47,360 --> 01:02:50,033 This is a cop's brain on some shit. 1040 01:02:50,160 --> 01:02:52,958 This is a cop asshole. 1041 01:02:53,840 --> 01:02:57,310 This is a cop's asshole in supermax. (MEN LAUGHING) 1042 01:02:57,400 --> 01:02:58,833 Any questions? 1043 01:02:58,960 --> 01:03:00,279 That's a big asshole. 1044 01:03:00,360 --> 01:03:01,475 (ALL LAUGHING) 1045 01:03:06,400 --> 01:03:07,833 Hey, I've got to talk to you. 1046 01:03:07,920 --> 01:03:09,797 OFFICER: Who the fuck is this? Don't worry, boys. Wait. 1047 01:03:09,880 --> 01:03:11,029 Hey, Jack, get them some drinks. 1048 01:03:11,120 --> 01:03:12,235 Man, come on, get them some drinks. 1049 01:03:12,320 --> 01:03:13,753 All right, you got it. 1050 01:03:13,840 --> 01:03:15,990 All right, you heard the man. Drinks on Marcus. 1051 01:03:18,000 --> 01:03:19,120 You fucking nuts coming here! 1052 01:03:19,160 --> 01:03:21,640 You don't think somebody from the precinct might recognize you? 1053 01:03:24,480 --> 01:03:25,959 Get up, you stupid fuck! 1054 01:03:27,160 --> 01:03:28,479 Don't fucking do this, Marcus. 1055 01:03:28,600 --> 01:03:29,600 (GRUNTS) 1056 01:03:29,720 --> 01:03:33,952 You come near me again, I swear to God, I will fucking kill you! 1057 01:03:35,680 --> 01:03:37,716 You ever actually used your gun, huh? 1058 01:03:37,800 --> 01:03:39,791 Put one in someone that doesn't have it coming to them? 1059 01:03:39,920 --> 01:03:41,035 Shut up. I know you, man! 1060 01:03:41,160 --> 01:03:43,037 You might not think I do, but I know you! Shut the fuck up! 1061 01:03:43,120 --> 01:03:44,838 You ain't gonna do this! Shut up! 1062 01:03:44,920 --> 01:03:46,512 Look, I can see it in your eyes. 1063 01:03:46,600 --> 01:03:48,830 You are a fucking coward, all right? 1064 01:03:48,920 --> 01:03:50,148 What, you think this is gonna make you a man? 1065 01:03:50,240 --> 01:03:51,240 Shut up! 1066 01:03:51,280 --> 01:03:53,919 Shut up! Shut the fuck up! 1067 01:03:56,320 --> 01:03:58,311 (PANTING) 1068 01:04:04,360 --> 01:04:05,509 GABE: Is that him? 1069 01:04:05,600 --> 01:04:07,636 It's all right, guys. He was just leaving. 1070 01:04:07,720 --> 01:04:09,631 GOMEZ: Didn't you hear the officer? 1071 01:04:14,760 --> 01:04:16,079 What was that all about, man? 1072 01:04:16,160 --> 01:04:18,993 Some piece-of-shit source I used to use. 1073 01:04:19,080 --> 01:04:20,877 All right, let's go get a drink. 1074 01:04:21,000 --> 01:04:22,228 Forget about it. 1075 01:04:24,680 --> 01:04:28,673 GABE: Get the fuck inside. Just get the fuck inside! 1076 01:04:28,800 --> 01:04:29,789 LEAH: Like you know who you trying to tell? 1077 01:04:29,880 --> 01:04:31,359 Get your ass inside! No, you're not doing this tonight. 1078 01:04:31,440 --> 01:04:32,555 Get your hands off me! 1079 01:04:32,680 --> 01:04:34,636 You're not pulling any more tricks tonight. 1080 01:04:34,720 --> 01:04:36,756 JEFF: That's the boyfriend? JOSHUA: Yep. 1081 01:04:37,400 --> 01:04:38,435 JEFF: Hmm. 1082 01:04:38,600 --> 01:04:39,999 JOSHUA: Piece of work. 1083 01:04:40,840 --> 01:04:42,637 We'll put a tail on both of them. 1084 01:04:42,720 --> 01:04:45,075 JOSHUA: All right. I've got four in tail, so... 1085 01:04:45,160 --> 01:04:46,878 Not a very healthy diet. 1086 01:04:51,040 --> 01:04:52,314 Sweet. 1087 01:05:01,080 --> 01:05:02,559 That's disgusting. 1088 01:05:03,800 --> 01:05:04,800 (SPITS) 1089 01:05:04,920 --> 01:05:06,672 Waste not, want not. 1090 01:05:06,760 --> 01:05:07,760 (CELL PHONE RINGING) 1091 01:05:07,880 --> 01:05:08,915 JEFF: Speak. 1092 01:05:09,000 --> 01:05:10,400 TRINA: Uh, hey, I got you that info. 1093 01:05:10,480 --> 01:05:12,516 Gabriel Charles Welch, 35. 1094 01:05:12,720 --> 01:05:14,950 He, uh, served three years on the force. 1095 01:05:15,360 --> 01:05:16,839 Oh, you sure? 1096 01:05:16,920 --> 01:05:18,320 Yeah, racked up a slew of reprimands 1097 01:05:18,360 --> 01:05:21,352 before getting dismissed for a questionable shooting. 1098 01:05:21,880 --> 01:05:23,199 Questionable how? 1099 01:05:23,280 --> 01:05:24,793 Suicide by cop. 1100 01:05:26,440 --> 01:05:27,475 Associates? 1101 01:05:27,800 --> 01:05:29,358 Yeah. None on file. 1102 01:05:29,520 --> 01:05:31,511 Oh, if there's one, there's another. 1103 01:05:31,600 --> 01:05:33,352 Ling, you always come through for me. 1104 01:05:33,600 --> 01:05:35,477 I have no doubt you will again. 1105 01:05:37,880 --> 01:05:39,313 Fucking cop. 1106 01:05:56,720 --> 01:05:57,720 Come on. 1107 01:05:59,760 --> 01:06:01,352 (INDISTINCT CONVERSATION) 1108 01:06:03,280 --> 01:06:05,350 That's it. (SIRENS WAILING) 1109 01:06:06,520 --> 01:06:08,158 (TIRES SCREECHING) 1110 01:06:10,560 --> 01:06:11,560 JEFF: Hmm. 1111 01:06:16,360 --> 01:06:17,793 Kicking dope, huh? 1112 01:06:20,440 --> 01:06:22,317 No fun, right? 1113 01:06:32,400 --> 01:06:33,469 (CHUCKLES) 1114 01:06:36,240 --> 01:06:37,240 (SIGHS) 1115 01:06:40,240 --> 01:06:41,240 Oh... 1116 01:06:44,240 --> 01:06:46,390 Oh, it kicks in nice. 1117 01:06:47,960 --> 01:06:50,474 (LAUGHS) 1118 01:06:52,720 --> 01:06:53,948 Oh, whoa. 1119 01:06:56,040 --> 01:07:00,591 This can go down one of two ways for you. 1120 01:07:41,440 --> 01:07:45,274 JEFF: The girlfriend says Gabe and his brother run with a Michael Atwood. 1121 01:07:45,360 --> 01:07:47,078 Get eyes on him. 1122 01:07:47,160 --> 01:07:49,515 Uh, she also claims that Gabe's brother, Russell, 1123 01:07:49,600 --> 01:07:51,955 wound up dead the other day. 1124 01:07:52,040 --> 01:07:53,871 Let's see if we can't turn up a body. 1125 01:07:53,960 --> 01:07:55,560 JOSHUA: Got you. Uh, hold on a sec. Look. 1126 01:07:55,600 --> 01:07:57,670 Ling's been trying to get a hold of you. 1127 01:07:57,800 --> 01:08:00,519 She said that, um, Gabe Welch 1128 01:08:00,600 --> 01:08:03,068 finally stopped in Highland Park. 1129 01:08:03,160 --> 01:08:05,310 And he's been on his bike in front of some house. 1130 01:08:05,400 --> 01:08:08,312 Highland Park. What's the address? 1131 01:08:08,400 --> 01:08:10,356 Um... 806 Willow Drive. 1132 01:08:10,480 --> 01:08:12,152 Apprehend him right away. 1133 01:08:12,240 --> 01:08:14,390 Get every available unit to that address! 1134 01:08:14,480 --> 01:08:15,720 (SIREN WAILING) Copy that, boss. 1135 01:08:16,840 --> 01:08:18,478 (TIRES SCREECHING) 1136 01:08:26,960 --> 01:08:28,518 (SIRENS WAILING) 1137 01:08:33,480 --> 01:08:35,072 (TIRES SCREECHING) 1138 01:08:37,360 --> 01:08:38,360 (CAR DOORS OPENING) 1139 01:08:47,720 --> 01:08:49,551 (TIRES SCREECHING) 1140 01:08:52,240 --> 01:08:53,309 JEFF: Are you guys okay? 1141 01:08:53,440 --> 01:08:54,475 CHRIS: Yeah, we're fine. 1142 01:08:54,880 --> 01:08:57,075 Hey, boss. We lost him. 1143 01:08:57,160 --> 01:08:58,639 Oh, God damn it. Sorry. 1144 01:08:58,720 --> 01:09:00,039 Lost who? 1145 01:09:00,520 --> 01:09:02,192 Why weren't you answering your phone? 1146 01:09:02,320 --> 01:09:03,514 I'm sorry. Look, Jeff, we're fine, man. 1147 01:09:03,600 --> 01:09:04,635 Everything's all right. 1148 01:09:05,200 --> 01:09:06,315 Who is this guy? 1149 01:09:06,400 --> 01:09:07,469 Gabe Welch. 1150 01:09:08,320 --> 01:09:10,117 Ring any bells? 1151 01:09:10,200 --> 01:09:11,200 No. 1152 01:09:11,280 --> 01:09:12,269 I never heard that name in my life. 1153 01:09:12,360 --> 01:09:14,078 Well, he was a cop... 1154 01:09:14,160 --> 01:09:16,037 Hey, there, little buddy. 1155 01:09:17,360 --> 01:09:19,669 How are you doing? You okay? All right, baby. Come on. 1156 01:09:20,880 --> 01:09:22,074 I'll get him back. 1157 01:09:22,160 --> 01:09:23,195 JEFF: Go ahead. 1158 01:09:23,840 --> 01:09:27,276 He was a cop. And now, he's part of the crew we're investigating. 1159 01:09:28,600 --> 01:09:30,397 Why would he come here? 1160 01:09:32,960 --> 01:09:34,552 I don't know. You're investigating him, 1161 01:09:34,640 --> 01:09:36,437 maybe he came looking for you? 1162 01:09:36,680 --> 01:09:37,874 (CELL PHONE VIBRATING) 1163 01:09:37,960 --> 01:09:39,951 I mean, that's just too coincidental. 1164 01:09:45,560 --> 01:09:46,560 Speak. 1165 01:09:46,600 --> 01:09:47,635 JOSHUA: Michael Atwood. 1166 01:09:47,720 --> 01:09:50,837 Ex-private security contractor. He worked for Blackwater. 1167 01:09:50,920 --> 01:09:53,275 He and Russell Welch were set to be indicted for arms smuggling 1168 01:09:53,360 --> 01:09:56,716 in a federal investigation with Vassili Vlaslov in '08. 1169 01:09:57,000 --> 01:10:00,879 The case was dropped after four witnesses went missing. 1170 01:10:00,960 --> 01:10:03,394 What's a Vassili Vlaslov? 1171 01:10:03,480 --> 01:10:04,480 A Russian Jew. 1172 01:10:04,560 --> 01:10:06,118 Russian mob boss to be exact. 1173 01:10:06,200 --> 01:10:08,111 Get this. Putin's so scared of this guy, 1174 01:10:08,200 --> 01:10:10,794 he put him in the Gulag four years ago without charges. 1175 01:10:11,240 --> 01:10:12,798 Vlaslov's wife, Irina, has been 1176 01:10:12,920 --> 01:10:14,717 running the organization from here. 1177 01:10:14,800 --> 01:10:16,028 Totally visible. 1178 01:10:16,120 --> 01:10:17,394 It's the big, bad wolf, baby. 1179 01:10:17,920 --> 01:10:19,876 The fucking La Kosher Nostra. 1180 01:10:19,960 --> 01:10:22,428 Exactly. Uh, the captain wants us to put eyes on her. 1181 01:10:22,520 --> 01:10:24,238 He's already detailed us bodies. 1182 01:10:27,920 --> 01:10:30,150 (CELL PHONE RINGING) 1183 01:10:33,480 --> 01:10:34,674 What? 1184 01:10:34,760 --> 01:10:36,751 FRANCO: You're doing something about Gabe. 1185 01:10:38,400 --> 01:10:39,674 I told you, I'm handling it. 1186 01:10:39,760 --> 01:10:40,988 Oh, really? 1187 01:10:41,640 --> 01:10:44,359 Gabe now is under fucking surveillance, Mike. 1188 01:10:44,480 --> 01:10:47,153 They got people all over him right now, as we speak. 1189 01:10:47,960 --> 01:10:48,995 How? 1190 01:10:49,080 --> 01:10:51,719 Oh, that whore girlfriend of his talked. 1191 01:10:52,720 --> 01:10:54,153 They on me? 1192 01:10:54,240 --> 01:10:55,958 Not yet. 1193 01:10:56,040 --> 01:10:57,598 But soon. 1194 01:10:57,680 --> 01:10:59,432 And he knows it all. 1195 01:11:00,080 --> 01:11:03,789 I ain't asking you. I'm telling you. 1196 01:11:03,880 --> 01:11:05,313 Do something about Gabe. 1197 01:11:15,680 --> 01:11:17,671 (CELL PHONE VIBRATING) 1198 01:11:24,080 --> 01:11:25,080 Mike... 1199 01:11:25,160 --> 01:11:26,229 MIKE: You see what you made me do, man? 1200 01:11:26,320 --> 01:11:27,355 You see what you've made me do? 1201 01:11:27,440 --> 01:11:28,429 (LEAH SOBBING ON PHONE) I'm sorry. 1202 01:11:28,520 --> 01:11:30,511 Mike, Mike, Mike. Please, don't. You're out, Gabe! 1203 01:11:30,640 --> 01:11:32,790 I'm through with you! I'm through with you, do you understand? 1204 01:11:32,880 --> 01:11:34,233 Mike, Mike, Mike. (CONTINUES SOBBING) 1205 01:11:34,320 --> 01:11:36,072 If it weren't for your brother, I'd bury you 1206 01:11:36,160 --> 01:11:37,593 and your fucking whore right now! 1207 01:11:37,720 --> 01:11:39,756 It's going down and you need to stay the fuck away! 1208 01:11:39,840 --> 01:11:41,512 Fine, fine, fine. Please. 1209 01:11:41,600 --> 01:11:42,794 What happens to Leah? 1210 01:11:42,880 --> 01:11:44,029 Just disappear, man! 1211 01:11:44,840 --> 01:11:48,355 I'm gone, I'm gone. I promise, I promise. Mike, Mike... 1212 01:11:48,440 --> 01:11:52,592 (HANGS UP) Mike. Mike. Hey, I promise! 1213 01:11:53,200 --> 01:11:54,315 Mike! 1214 01:11:54,400 --> 01:11:55,515 Fuck! 1215 01:11:55,720 --> 01:11:57,438 (SOBBING) 1216 01:12:23,840 --> 01:12:25,114 (PHONE RINGING) 1217 01:12:25,200 --> 01:12:26,599 JEFF: Have we found Gabe Welch? 1218 01:12:27,080 --> 01:12:29,719 TRINA: Uh, no, we're still looking. 1219 01:12:31,360 --> 01:12:33,351 JEFF: What about Michael Atwood? 1220 01:12:33,440 --> 01:12:36,398 JOSHUA: Uh, I got units placed outside his place, but it's empty. 1221 01:12:36,600 --> 01:12:37,828 JEFF: Mmm-hmm. 1222 01:12:37,920 --> 01:12:39,558 Irina Vlaslov? 1223 01:12:39,640 --> 01:12:42,438 JOSHUA: Uh, judge denied our request for a surveillance warrant. 1224 01:12:42,520 --> 01:12:43,520 JEFF: Hmm. 1225 01:12:44,240 --> 01:12:46,629 Well, have you followed up on ex-military with records? 1226 01:12:47,480 --> 01:12:48,993 TRINA: (SIGHS) Yeah, I mean, there's hundreds. 1227 01:12:49,080 --> 01:12:51,036 We're still going through 'em. 1228 01:12:52,400 --> 01:12:53,992 So that's it? 1229 01:12:54,080 --> 01:12:56,071 JOSHUA: So far, but we... TRINA: Yeah. 1230 01:12:56,160 --> 01:12:58,435 JOSHUA: I got Patterson working on something. 1231 01:13:05,560 --> 01:13:07,790 Does anyone believe in Jesus Christ, 1232 01:13:07,880 --> 01:13:10,030 our Lord and fucking savior 1233 01:13:10,120 --> 01:13:13,078 and all his miserable, dog-faced saints? 1234 01:13:14,880 --> 01:13:16,029 I was raised Jehovah, so... 1235 01:13:16,160 --> 01:13:17,195 Can't say I do, boss. 1236 01:13:17,360 --> 01:13:20,636 Mmm-hmm. So does anyone believe 1237 01:13:20,720 --> 01:13:23,154 that cops have a sixth sense, 1238 01:13:23,240 --> 01:13:24,639 can intuit things? 1239 01:13:25,040 --> 01:13:27,235 JOSHUA: Hmm... TRINA: Yeah, I mean, you do, yes. 1240 01:13:27,320 --> 01:13:28,514 You... 1241 01:13:28,600 --> 01:13:33,230 So does anyone believe maybe something very big 1242 01:13:33,320 --> 01:13:34,958 is about to go down? 1243 01:13:36,840 --> 01:13:38,159 Sure, boss. 1244 01:13:38,240 --> 01:13:39,753 Yeah, of course. 1245 01:13:39,840 --> 01:13:44,197 So, does anyone believe that maybe it's better 1246 01:13:44,880 --> 01:13:47,713 to do something more than sitting around 1247 01:13:47,800 --> 01:13:50,792 giving me a bunch of "I don't fucking knows"? 1248 01:13:51,080 --> 01:13:52,433 (JEFF KICKS DESK) 1249 01:13:53,000 --> 01:13:54,000 Huh? 1250 01:13:57,720 --> 01:13:59,199 (CELL PHONE VIBRATING) 1251 01:13:59,880 --> 01:14:01,871 FRANCO: Yeah? (CLEARS THROAT) 1252 01:14:02,800 --> 01:14:04,028 Right. 1253 01:14:05,520 --> 01:14:07,431 Give a holla if anything changes. 1254 01:14:08,920 --> 01:14:10,638 Surveillance lost Gabe last night. 1255 01:14:10,880 --> 01:14:12,950 And Major Crimes is looking for you. 1256 01:14:14,480 --> 01:14:17,233 Well, they'll be looking a long time after today. 1257 01:14:23,360 --> 01:14:24,839 You all right with this, man? 1258 01:14:27,240 --> 01:14:28,832 Everything cool with you? 1259 01:14:29,720 --> 01:14:31,233 Yeah, homeboy. 1260 01:14:31,360 --> 01:14:33,555 We've got him right where we want him. 1261 01:14:34,680 --> 01:14:37,717 Detective Belmont, you ready to do some dirt? 1262 01:14:37,840 --> 01:14:39,114 (CHUCKLES) Huh? 1263 01:14:39,240 --> 01:14:40,958 I'm dirty. (LAUGHS) Yeah, you are. 1264 01:14:41,800 --> 01:14:43,358 FRANCO: I know you are. 1265 01:14:44,400 --> 01:14:45,879 We got here. 1266 01:15:01,840 --> 01:15:02,909 You all right? 1267 01:15:03,440 --> 01:15:05,635 Yeah, man, I'm good. You? 1268 01:15:05,720 --> 01:15:07,073 Yep. Good. 1269 01:15:07,800 --> 01:15:08,835 So where are we going? 1270 01:15:08,920 --> 01:15:09,955 Going to see an informant of mine. 1271 01:15:10,040 --> 01:15:12,076 A dough boy named Cory Dubose. 1272 01:15:14,960 --> 01:15:17,110 So every time he hears the Rollin 40s moving something 1273 01:15:17,240 --> 01:15:19,470 he, uh, gives me a call, lets me know what's up. 1274 01:15:23,600 --> 01:15:25,318 Let's see what he's got. Let's go. 1275 01:16:06,720 --> 01:16:08,520 DISPATCHER ON RADIO: 1012, Smith and Marietta. 1276 01:16:13,920 --> 01:16:16,229 1086, domestic dispute in progress. 1277 01:16:18,640 --> 01:16:19,834 (CLEARS THROAT) 1278 01:16:52,280 --> 01:16:54,191 CHRIS: Now, where's this guy at? 1279 01:17:18,000 --> 01:17:19,194 Marcus? 1280 01:17:34,000 --> 01:17:35,558 Hey, man, where you at? (RADIO STATIC) 1281 01:17:40,320 --> 01:17:41,912 Marcus, where'd you go? (RADIO STATIC) 1282 01:18:13,560 --> 01:18:14,680 (BREATHING HEAVILY) Oh, shit. 1283 01:18:15,240 --> 01:18:16,240 Oh, shit. 1284 01:18:16,840 --> 01:18:17,909 Shit. 1285 01:18:22,120 --> 01:18:23,155 Shit. 1286 01:19:03,080 --> 01:19:04,479 Police! Atlanta Police Department. 1287 01:19:04,600 --> 01:19:06,397 Put your gun down! Put it down! Put it on the ground, man. 1288 01:19:06,480 --> 01:19:07,960 Wait, wait. Put it down on the ground. 1289 01:19:08,000 --> 01:19:09,069 You're a mark. I'm going to shoot you. 1290 01:19:09,160 --> 01:19:10,229 Drop the fucking weapon. I will shoot you. 1291 01:19:10,320 --> 01:19:11,389 Will you please shut up? 1292 01:19:11,480 --> 01:19:13,000 You're a mark... Drop it on the ground. 1293 01:19:13,280 --> 01:19:14,280 Behind you! 1294 01:19:20,880 --> 01:19:22,359 (GROANING) 1295 01:19:23,680 --> 01:19:24,999 Shit! 1296 01:19:25,080 --> 01:19:27,116 (BREATHING HEAVILY) 1297 01:19:30,920 --> 01:19:32,114 (GABE GROANING) 1298 01:19:39,600 --> 01:19:41,750 342, shots fired. Subject down. 1299 01:19:42,040 --> 01:19:44,110 Uh, Eighth and Washington. 1300 01:19:44,920 --> 01:19:47,150 Perp running is ID'd Luis Pinto. 1301 01:19:47,240 --> 01:19:48,593 (WHEEZING) 1302 01:19:49,080 --> 01:19:51,196 (PANTING) 1303 01:19:53,120 --> 01:19:55,953 Hey, man, talk to me. 1304 01:20:04,600 --> 01:20:06,556 How are you doing, man? 1305 01:20:13,360 --> 01:20:14,360 Huh? 1306 01:20:15,160 --> 01:20:16,479 Marcus! 1307 01:20:17,320 --> 01:20:18,389 Marcus! 1308 01:20:19,480 --> 01:20:20,913 Hey, Marcus! 1309 01:20:23,120 --> 01:20:24,712 Hey, man, look at me. 1310 01:20:26,480 --> 01:20:29,358 What's your name, man, huh? 1311 01:20:29,440 --> 01:20:30,920 What's your name? You'll be all right. 1312 01:20:31,000 --> 01:20:32,194 You'll be all right. 1313 01:20:32,280 --> 01:20:33,280 You're all right. 1314 01:20:33,760 --> 01:20:36,035 I'll just put my hand here, it'll help you a little bit. 1315 01:20:36,120 --> 01:20:37,960 It'll help with the blood. (CONTINUES WHEEZING) 1316 01:20:38,320 --> 01:20:39,594 Hey. 1317 01:20:39,680 --> 01:20:40,749 Listen to me. 1318 01:20:42,760 --> 01:20:43,795 It's all right. 1319 01:20:44,600 --> 01:20:46,238 Hey. (FOOTSTEPS APPROACHING) 1320 01:20:46,920 --> 01:20:48,069 What's your name? 1321 01:20:49,720 --> 01:20:51,597 Shh. Slow down. 1322 01:20:52,280 --> 01:20:53,838 Call it in, man. He's bleeding out. 1323 01:20:53,920 --> 01:20:54,920 Call it in. 1324 01:20:55,000 --> 01:20:57,912 Pinto came through. He came out of nowhere, man. 1325 01:20:58,080 --> 01:20:59,400 He just shot him. Call it in, man. 1326 01:20:59,440 --> 01:21:00,589 (GUN CLICKS) Hey, what the... 1327 01:21:18,280 --> 01:21:19,280 Marcus. 1328 01:21:21,640 --> 01:21:22,709 Oh, shit... 1329 01:21:25,480 --> 01:21:27,118 Hey. Marcus... 1330 01:21:27,640 --> 01:21:28,959 You hear me, man? 1331 01:21:33,800 --> 01:21:36,792 This is Unit 342, I have an officer down. 999! 1332 01:21:37,880 --> 01:21:40,872 Unit 342. Officer down. Triple 9! 1333 01:21:45,720 --> 01:21:48,314 DISPATCHER: Advise if responding. Shots fired on scene. 1334 01:21:49,240 --> 01:21:51,595 All units copy. Triple 9. Eighth and Washington. 1335 01:21:51,680 --> 01:21:53,159 FRANCO: There it is! 1336 01:22:07,120 --> 01:22:08,120 (BEEPING) 1337 01:22:16,560 --> 01:22:18,516 GUARD: No, no, no. Wrong entrance. 1338 01:22:19,520 --> 01:22:20,669 Back it up. 1339 01:22:21,200 --> 01:22:22,713 Back it up. 1340 01:22:22,880 --> 01:22:24,199 You guys have been here before. 1341 01:22:25,760 --> 01:22:26,760 You know what? 1342 01:22:26,840 --> 01:22:27,955 I don't even... 1343 01:22:49,440 --> 01:22:51,192 (BEEPS, DOOR UNLOCKS) 1344 01:22:52,600 --> 01:22:54,591 Let's go. Triple 9. Let's go! 1345 01:22:56,240 --> 01:22:58,470 Jeff, did you hear the dispatch? 1346 01:22:58,560 --> 01:23:00,391 Yeah. Triple 9. It's Chris. 1347 01:23:01,720 --> 01:23:03,119 Fuck! Let's go! 1348 01:23:03,200 --> 01:23:04,315 Lock down the scene. 1349 01:23:04,400 --> 01:23:05,435 Ling, get Colby! 1350 01:23:06,720 --> 01:23:07,720 Heads up. 1351 01:23:17,320 --> 01:23:18,594 (GROANING) 1352 01:23:26,160 --> 01:23:27,275 (BEEPS) 1353 01:23:27,360 --> 01:23:28,679 (SIRENS WAILING) 1354 01:23:35,400 --> 01:23:37,231 (TIRES SCREECHING) 1355 01:23:40,760 --> 01:23:42,034 You know who made the call? 1356 01:23:42,160 --> 01:23:44,116 I don't know. Jeff! 1357 01:23:44,600 --> 01:23:46,113 I see him. 1358 01:23:52,600 --> 01:23:53,920 So we don't know if Chris is down? 1359 01:23:53,960 --> 01:23:55,154 We're not sure. Jeff! 1360 01:23:55,240 --> 01:23:56,275 (HORN HONKING) 1361 01:23:56,320 --> 01:23:58,276 Jesus fucking... Get a grip! I got it! 1362 01:23:59,240 --> 01:24:01,151 (SIREN WAILING) 1363 01:24:15,640 --> 01:24:16,640 (BEEPING) 1364 01:24:18,680 --> 01:24:20,033 Move! 1365 01:24:20,120 --> 01:24:21,269 Talk to her. Talk to her! 1366 01:24:21,360 --> 01:24:22,759 Just do what the fuck they want! 1367 01:24:23,120 --> 01:24:24,678 Just do what the fuck they want! 1368 01:24:24,760 --> 01:24:26,352 Just do it! 1369 01:24:27,800 --> 01:24:28,800 All right, up! 1370 01:24:28,880 --> 01:24:31,189 On your feet. Hands up. Come here. Against the wall! 1371 01:24:31,680 --> 01:24:32,874 Come on. Move! 1372 01:24:33,000 --> 01:24:34,194 (BOTH GRUNTING) 1373 01:24:35,160 --> 01:24:37,230 Come on. Down. Down! FRANCO: All right. 1374 01:24:38,320 --> 01:24:41,551 DISPATCHER: I need a unit for a 211-Adam in progress at DHS Holding. 1375 01:24:41,680 --> 01:24:43,193 Repeat. 211-Adam. 1376 01:24:43,320 --> 01:24:44,992 Should we respond to that? 1377 01:24:48,880 --> 01:24:50,757 TRINA: Are you guys hearing this 211? 1378 01:24:50,840 --> 01:24:52,717 Yeah, I fucking hear it! 1379 01:24:52,880 --> 01:24:53,880 JOSHUA: Jeff! 1380 01:24:56,720 --> 01:24:58,756 CHRIS: Northwest corner of Eighth and Washington. He's lucid. 1381 01:24:58,840 --> 01:25:00,034 Officer is down. 1382 01:25:07,680 --> 01:25:09,398 What the fuck is going on? 1383 01:25:12,440 --> 01:25:14,954 All right. That's good enough, right there. 1384 01:25:21,040 --> 01:25:23,600 You're going to do exactly what we ask of you. 1385 01:25:26,440 --> 01:25:27,440 (BEEPS) 1386 01:25:27,520 --> 01:25:29,272 (CELL PHONE RINGING) (MUFFLED GROANING) 1387 01:25:33,760 --> 01:25:36,479 (MUFFLED SOBBING) 1388 01:25:39,600 --> 01:25:41,477 (WOMAN SCREAMS) (MAN GASPING) 1389 01:25:42,080 --> 01:25:43,115 (MUFFLED SCREAMING) 1390 01:25:47,240 --> 01:25:50,232 You got 10 times that amount strapped to your head. 1391 01:25:50,320 --> 01:25:53,790 We can't open the vault. It's on a rotating time lock. 1392 01:25:53,880 --> 01:25:55,233 There's no override. 1393 01:26:01,200 --> 01:26:02,838 DISPATCHER: Received. Any units in vicinity? 1394 01:26:02,920 --> 01:26:04,353 Fuck me! Send the other car! 1395 01:26:04,440 --> 01:26:05,953 Ling, you guys are on the 211. 1396 01:26:07,400 --> 01:26:08,958 (SIRENS WAILING) 1397 01:26:09,040 --> 01:26:10,040 No, no. Jeff! 1398 01:26:11,920 --> 01:26:13,399 Watch it! No! 1399 01:26:19,600 --> 01:26:21,033 (HORNS HONKING) 1400 01:26:23,440 --> 01:26:26,273 TRINA: Dispatch, this is Charlie 463 responding to the 211. 1401 01:26:26,480 --> 01:26:27,840 JOSHUA: Fuck. Jesus fucking Christ. 1402 01:26:27,920 --> 01:26:29,273 I'm seven out. Send more units. 1403 01:26:30,400 --> 01:26:32,118 (SIRENS WAILING) 1404 01:26:44,120 --> 01:26:45,440 (WOMAN SOBBING) (MUFFLED GROANING) 1405 01:26:47,720 --> 01:26:48,835 Fire in the hole. 1406 01:26:48,960 --> 01:26:50,313 Two, one. 1407 01:27:17,720 --> 01:27:19,199 FRANCO ON RADIO: Response is in. 1408 01:27:19,320 --> 01:27:21,834 One car so far. ETA is seven minutes. 1409 01:27:53,360 --> 01:27:54,509 (TIRES SCREECHING) 1410 01:28:00,080 --> 01:28:01,513 (SIRENS WAILING) 1411 01:28:11,120 --> 01:28:12,120 (GRUNTS) 1412 01:28:42,360 --> 01:28:43,713 (INAUDIBLE) 1413 01:28:47,120 --> 01:28:48,155 JOSHUA: Whoa, whoa... Jeff, watch it. 1414 01:28:48,520 --> 01:28:49,919 (TIRES SCREECHING) 1415 01:28:50,240 --> 01:28:51,878 (INDISTINCT CHATTER) 1416 01:29:02,080 --> 01:29:03,957 OFFICER 1: Back it up. Back it up. OFFICER 2: Let's back it up. 1417 01:29:04,080 --> 01:29:05,957 Chris Allen. Where's Chris Allen? This way. 1418 01:29:06,040 --> 01:29:07,712 No. Don't shoot! 1419 01:29:08,680 --> 01:29:10,557 (PANTING) 1420 01:29:11,760 --> 01:29:14,479 SNIPER ON RADIO: Be advised, Atlanta PD en route. ETA currently unknown. 1421 01:29:14,600 --> 01:29:17,433 FRANCO: Tac team, Mike. Eleven o'clock high. Four guns. 1422 01:29:18,440 --> 01:29:20,680 SNIPER: Tac team, hold until transmitter is out of range. 1423 01:29:21,120 --> 01:29:22,120 (SIRENS WAILING) 1424 01:29:27,400 --> 01:29:29,914 SNIPER: Okay, that's it. Green, green, green. Weapons free. 1425 01:29:35,160 --> 01:29:36,160 (GROANING) 1426 01:29:44,680 --> 01:29:46,193 MAN: Get an updated ETA on this. 1427 01:29:46,440 --> 01:29:48,874 So this guy's a Latino, about 30 years old. 1428 01:29:48,960 --> 01:29:50,951 Very slight build. Local tattoos, yeah... 1429 01:29:52,160 --> 01:29:53,320 Jeff. Are you doing all right? 1430 01:29:53,480 --> 01:29:54,913 (POLICE RADIO CHATTER) 1431 01:30:14,640 --> 01:30:17,916 (POLICE RADIO CHATTER CONTINUES) (BEEPING) 1432 01:30:23,160 --> 01:30:24,309 (FRANCO SCREAMS) 1433 01:30:27,840 --> 01:30:28,840 (GRUNTING) 1434 01:30:35,000 --> 01:30:36,513 (SIRENS WAILING) 1435 01:30:43,760 --> 01:30:45,113 Captain, it's Franco. 1436 01:30:45,680 --> 01:30:47,636 I'm on the 999. (GROANING) 1437 01:30:48,280 --> 01:30:50,475 En route now. 1438 01:30:53,880 --> 01:30:54,880 Damn it. (GROANING) 1439 01:31:06,200 --> 01:31:09,715 Are you sure you haven't seen this Gabe Welch before? 1440 01:31:12,560 --> 01:31:13,709 I saw him about a week ago. 1441 01:31:13,800 --> 01:31:15,916 He came to a bar Marcus and I were at. 1442 01:31:17,600 --> 01:31:20,194 They got into an argument. I don't know... I didn't hear much of it. 1443 01:31:20,280 --> 01:31:24,398 But Marcus said that he was just some CI he was working with. 1444 01:31:24,480 --> 01:31:29,076 Man, so you saw him at the bar, at your house, here. 1445 01:31:29,200 --> 01:31:32,715 Now, that is a cosmic series of coincidences. 1446 01:31:33,320 --> 01:31:35,550 Remind me to get a lottery ticket. (SCOFFS) 1447 01:31:35,640 --> 01:31:38,029 Now, what about Luis Pinto? 1448 01:31:38,120 --> 01:31:40,953 Luis Pinto's surrounded by SWAT a couple of blocks from here. 1449 01:31:41,800 --> 01:31:43,916 Detective Rodriguez. Homicide. 1450 01:31:44,440 --> 01:31:46,271 Detective Allen. Major Crimes. 1451 01:31:47,160 --> 01:31:49,549 All right, well maybe we'll get some answers out of him. 1452 01:31:49,640 --> 01:31:52,234 What, you think they're just going to arrest him... 1453 01:31:52,520 --> 01:31:53,635 Put him in a comfy cell? 1454 01:31:53,720 --> 01:31:54,755 They're not. 1455 01:31:55,120 --> 01:31:56,758 He's right. 1456 01:31:56,840 --> 01:31:58,273 You know this guy? 1457 01:32:01,480 --> 01:32:03,118 No, I didn't know him. 1458 01:32:03,200 --> 01:32:04,792 But Marcus sure did. 1459 01:32:06,680 --> 01:32:09,114 Oh, if you gentlemen will excuse me. 1460 01:32:16,360 --> 01:32:18,430 JOSHUA: Rest of you get the hell out of here. 1461 01:32:19,280 --> 01:32:21,157 We need to get to that 211, boss. It's a clusterfuck. 1462 01:32:21,280 --> 01:32:23,316 Let me guess. Our crew. 1463 01:32:24,360 --> 01:32:25,873 That's what it sounds like. 1464 01:32:27,120 --> 01:32:28,678 Well, not all of them. 1465 01:32:58,280 --> 01:32:59,395 (GUN COCKS) 1466 01:32:59,480 --> 01:33:01,550 What the fuck is this? Did you wrap it for us? 1467 01:33:02,160 --> 01:33:03,479 No, man, it's for Felix. 1468 01:33:24,360 --> 01:33:26,237 I was not sure you could pull it off. 1469 01:33:27,360 --> 01:33:28,793 I wasn't left much choice. 1470 01:33:31,520 --> 01:33:33,670 What about the rest of your crew, huh? 1471 01:33:34,640 --> 01:33:36,596 I should like to meet them finally. 1472 01:33:37,040 --> 01:33:38,040 They're gone. 1473 01:33:38,480 --> 01:33:39,480 (LAUGHING) 1474 01:33:40,240 --> 01:33:41,719 Are they? 1475 01:33:41,800 --> 01:33:44,320 So you don't think I could shake some trees around the department 1476 01:33:44,360 --> 01:33:47,193 and watch a few dirty cops fall from the limbs? 1477 01:33:47,280 --> 01:33:48,952 Don't give me that look. 1478 01:33:49,800 --> 01:33:51,313 You and I, we pray at the same altar! 1479 01:33:51,400 --> 01:33:53,994 Irina, I've been listening to you talk 1480 01:33:54,080 --> 01:33:56,674 just about as long as I'm gonna. 1481 01:34:40,440 --> 01:34:42,078 Where's my son? 1482 01:34:43,280 --> 01:34:46,272 Where's my son, you wretched fucking cunt? 1483 01:34:47,640 --> 01:34:48,755 Felix! (GROANS) 1484 01:34:57,280 --> 01:34:58,759 (SCREAMING) 1485 01:34:59,920 --> 01:35:01,148 (EARS RINGING) 1486 01:35:24,520 --> 01:35:26,670 We train dogs to fuck our prisoners. 1487 01:35:27,880 --> 01:35:29,359 Can you imagine? 1488 01:35:29,480 --> 01:35:30,629 That's what they say. 1489 01:35:30,720 --> 01:35:33,439 That we degrade them with trained dogs. 1490 01:35:33,520 --> 01:35:35,397 I can only guess this is how Elena felt 1491 01:35:35,480 --> 01:35:37,630 every time she was fucked by a monkey. 1492 01:35:41,560 --> 01:35:43,835 (SIGHS) I should kill you, I really should. 1493 01:35:43,920 --> 01:35:46,514 But my fucking sister would never forgive me. 1494 01:35:48,680 --> 01:35:51,672 And more importantly, how would Felix go on loving me so? 1495 01:35:52,520 --> 01:35:53,555 (SIGHS) 1496 01:35:53,680 --> 01:35:56,638 Take your money and go, Michael. 1497 01:35:56,720 --> 01:35:58,278 Do not look for Felix. 1498 01:35:58,360 --> 01:35:59,873 Because I will hear it. 1499 01:36:04,560 --> 01:36:05,560 (GROANS) 1500 01:36:18,120 --> 01:36:19,473 I would be happy to tell him 1501 01:36:19,560 --> 01:36:22,028 that this is a good-bye gift from his father. 1502 01:36:23,080 --> 01:36:25,116 Anything for that boy. 1503 01:36:27,520 --> 01:36:28,520 (CAR DOOR CLOSES) 1504 01:36:40,280 --> 01:36:41,793 (ENGINE STARTING) 1505 01:36:48,680 --> 01:36:49,954 (TIRES SCREECHING) 1506 01:37:57,760 --> 01:37:59,113 (MONITOR BEEPING) 1507 01:38:00,880 --> 01:38:01,880 MICHELLE: Hey. 1508 01:38:01,960 --> 01:38:03,712 DOCTOR: The bullet fragment is embedded in the medial... 1509 01:38:03,800 --> 01:38:05,119 (SIGHING) 1510 01:38:07,560 --> 01:38:08,993 Are you okay? 1511 01:38:09,120 --> 01:38:10,951 I'm fine. I'm fine. 1512 01:38:12,560 --> 01:38:14,232 You're bleeding. It's not mine. 1513 01:38:14,720 --> 01:38:16,790 How's he doing? He's out of surgery. 1514 01:38:16,880 --> 01:38:18,950 He's got a bullet lodged in his skull, 1515 01:38:19,080 --> 01:38:21,480 and they can't get it out because of the swelling in the brain 1516 01:38:21,520 --> 01:38:23,476 which may or may not go down. 1517 01:38:24,480 --> 01:38:25,799 SMITH: Hey, Chris. (SIGHS) Go on. 1518 01:38:28,080 --> 01:38:29,752 What's up, man? 1519 01:38:29,880 --> 01:38:32,189 Sergeant Nelson just phoned. Pinto's dead. 1520 01:38:33,080 --> 01:38:35,150 SWAT put a dozen holes in the motherfucker. 1521 01:38:35,560 --> 01:38:37,790 He went out blazing. 1522 01:38:37,880 --> 01:38:39,199 PATHOLOGIST: They brought him in about an hour ago. 1523 01:38:39,280 --> 01:38:40,800 I haven't had a chance to clean him up. 1524 01:38:42,840 --> 01:38:45,149 Are those his things there? Yeah. Those are them. 1525 01:38:49,000 --> 01:38:50,672 CHRIS: Is this everything? 1526 01:38:50,800 --> 01:38:52,119 Yeah, that's it. 1527 01:39:23,000 --> 01:39:24,000 (SIREN BLEEPS) 1528 01:39:27,880 --> 01:39:28,880 (SIGHS) 1529 01:39:41,320 --> 01:39:42,469 (CAR DOOR CLOSING) 1530 01:39:55,760 --> 01:39:57,751 Hey, Mike, it's me. Franco. 1531 01:39:58,160 --> 01:39:59,878 Take it easy, man. 1532 01:39:59,960 --> 01:40:01,757 Just fucking with you. 1533 01:40:03,960 --> 01:40:06,633 You're a fucking funny guy, Franco. 1534 01:40:07,320 --> 01:40:08,753 You got our money? 1535 01:40:11,800 --> 01:40:12,994 We're all good. 1536 01:40:15,160 --> 01:40:16,354 How's Marcus? 1537 01:40:17,920 --> 01:40:19,638 That dumb fuck's still breathing. 1538 01:40:21,800 --> 01:40:23,438 I'll take care of that. 1539 01:40:24,440 --> 01:40:26,112 Just like I took care of Gabe's whore. 1540 01:40:26,280 --> 01:40:28,748 Left her body in the shopping cart. 1541 01:40:31,960 --> 01:40:33,439 Are you all right? 1542 01:40:34,040 --> 01:40:35,519 I'm a little sore. 1543 01:40:36,600 --> 01:40:37,600 (SCOFFS) 1544 01:40:38,480 --> 01:40:39,600 Yeah. (TRAIN WHISTLE BLOWING) 1545 01:40:41,280 --> 01:40:42,793 So that's it, huh? 1546 01:40:44,480 --> 01:40:45,993 Until the next one. 1547 01:40:46,840 --> 01:40:47,840 (SCOFFS) 1548 01:40:48,320 --> 01:40:51,312 Yeah, Franco. Yeah. (TRAIN APPROACHING) 1549 01:40:55,600 --> 01:40:56,953 (TRAIN PASSING) 1550 01:41:25,000 --> 01:41:26,831 (TV PLAYING INDISTINCTLY) 1551 01:41:43,560 --> 01:41:44,913 CHRIS: Come here, dude. 1552 01:41:45,000 --> 01:41:47,673 So my boss, he's got a rule, right? 1553 01:41:48,880 --> 01:41:51,758 First one of us who takes a gun off the street gets the day off. 1554 01:41:51,840 --> 01:41:54,115 Get to go home. Sit around, put my feet up. 1555 01:41:55,400 --> 01:41:57,080 See that, dude? You just told me something. 1556 01:41:57,600 --> 01:42:00,512 I bet if I lifted up your shirt, you'd have a gun. 1557 01:42:01,240 --> 01:42:02,593 You know what I'm saying? 1558 01:42:03,280 --> 01:42:05,077 Yeah. Yeah. Huh? 1559 01:42:05,920 --> 01:42:08,798 Now, tell me something and I'll forget about that gun. 1560 01:42:09,720 --> 01:42:10,755 What do you want to know? 1561 01:42:11,200 --> 01:42:12,918 You know my partner Marcus? 1562 01:42:13,720 --> 01:42:14,755 Yeah. 1563 01:42:14,880 --> 01:42:16,480 Was he here the morning that he got shot? 1564 01:42:16,520 --> 01:42:19,193 Was he at the park without me? 1565 01:42:20,240 --> 01:42:24,074 That morning, pulled up, talked to my boy, Luis. 1566 01:42:26,240 --> 01:42:28,470 Marcus came here and he talked to your boy, Luis, 1567 01:42:28,560 --> 01:42:29,709 on the morning that he got shot? 1568 01:42:29,800 --> 01:42:30,800 Yeah. 1569 01:42:32,240 --> 01:42:34,959 Don't mess with me, man. No, man, I'm serious. 1570 01:42:44,920 --> 01:42:46,911 All right, dude. Hey, give me the gun. 1571 01:42:47,520 --> 01:42:48,520 (GROANS SOFTLY) 1572 01:43:01,080 --> 01:43:02,080 (KNOCKING ON DOOR) 1573 01:43:02,160 --> 01:43:03,160 (COUGHS) 1574 01:43:04,080 --> 01:43:06,310 Who is it? Jeff, it's Chris. 1575 01:43:11,440 --> 01:43:12,793 Jesus, man. 1576 01:43:15,760 --> 01:43:17,751 If your mother could see me now. 1577 01:43:17,960 --> 01:43:20,758 There's people you can talk to about that, man. 1578 01:43:21,120 --> 01:43:22,712 There's no shame in it. 1579 01:43:24,760 --> 01:43:25,954 What's IA saying? 1580 01:43:29,320 --> 01:43:31,880 IA is saying nobody's above suspicion, including me. 1581 01:43:31,960 --> 01:43:35,635 And Rodriguez from homicide is dismissing the thing as pure coincidence. 1582 01:43:36,920 --> 01:43:37,955 What? 1583 01:43:39,480 --> 01:43:42,438 You know, I think it might be worse than that. 1584 01:43:43,680 --> 01:43:46,797 I think that Marcus was in on it. 1585 01:43:48,760 --> 01:43:51,149 I think he had Luis Pinto try to kill me. 1586 01:43:53,200 --> 01:43:54,952 Can you prove that? 1587 01:43:55,120 --> 01:43:56,473 Maybe I can. 1588 01:43:57,480 --> 01:43:59,471 Marcus and Gabe had history. 1589 01:43:59,600 --> 01:44:02,751 They were both stationed at the same precinct together. 1590 01:44:02,880 --> 01:44:04,074 Oh. 1591 01:44:04,160 --> 01:44:06,037 So, four-man crew... 1592 01:44:06,160 --> 01:44:10,756 Michael Atwood and one-and-a-half dead cops. 1593 01:44:10,840 --> 01:44:14,628 You've got to ask yourself, who's that fourth guy? 1594 01:44:16,080 --> 01:44:17,559 (CELL PHONE RINGING) 1595 01:44:18,160 --> 01:44:19,160 JEFF: Hey. 1596 01:44:19,680 --> 01:44:21,591 Gabe Welch's girlfriend, my CI. 1597 01:44:21,680 --> 01:44:25,116 Took two in the chest and one in the back of the head. 1598 01:44:26,840 --> 01:44:28,360 (SIGHS) I should have seen that coming. 1599 01:44:28,840 --> 01:44:30,990 Somebody's cleaning up after himself 1600 01:44:31,080 --> 01:44:33,230 and my bet is he wears a badge. 1601 01:44:36,440 --> 01:44:37,509 (PHONE RINGING) 1602 01:44:39,840 --> 01:44:42,115 Boss? I need a favor. 1603 01:44:42,200 --> 01:44:43,474 Anything. 1604 01:44:43,600 --> 01:44:46,353 I need a hard copy on Leah Green's murder. 1605 01:44:46,800 --> 01:44:49,394 I need the name of the lead cop on the scene 1606 01:44:49,480 --> 01:44:50,754 when they found the body. 1607 01:44:52,880 --> 01:44:55,758 Sure, it has to be our little secret though. 1608 01:44:56,320 --> 01:44:58,356 (MONITOR BEEPING) 1609 01:45:29,400 --> 01:45:30,753 Look at you. 1610 01:45:32,080 --> 01:45:34,753 Look at you, you little worthless motherfucker. 1611 01:45:46,560 --> 01:45:47,788 (DOOR OPENING) 1612 01:45:52,920 --> 01:45:55,639 Figured I'd find you here. How's he doing? 1613 01:45:55,760 --> 01:45:56,875 What's up? 1614 01:45:56,960 --> 01:45:58,359 I was just wondering if you wouldn't mind 1615 01:45:58,440 --> 01:46:00,510 coming back to the station with me. 1616 01:46:02,480 --> 01:46:05,278 I still need to get a full statement from you. 1617 01:46:06,640 --> 01:46:08,312 Oh, really? Yeah. 1618 01:46:12,960 --> 01:46:13,960 (SIGHS) 1619 01:46:16,560 --> 01:46:17,913 All right. 1620 01:46:33,800 --> 01:46:35,119 (ELEVATOR DINGS) 1621 01:46:50,520 --> 01:46:52,192 (CELL PHONE RINGING) 1622 01:46:56,200 --> 01:46:58,794 Hey, Jeff, I'm in an elevator. I might lose you. 1623 01:46:58,880 --> 01:46:59,915 JEFF: Chris? Chris? 1624 01:47:00,000 --> 01:47:01,069 Yeah, yeah. I can hear you. Go. 1625 01:47:01,160 --> 01:47:02,639 Don't do anything. 1626 01:47:02,720 --> 01:47:04,278 It's Rodriguez. 1627 01:47:05,160 --> 01:47:06,309 Hey, say that again? 1628 01:47:06,560 --> 01:47:08,949 It's Detective Franco Rodriguez. 1629 01:47:09,040 --> 01:47:10,189 (CALL DISCONNECTS) 1630 01:47:10,880 --> 01:47:13,678 All right. Yeah, I'll come by in a bit. 1631 01:47:16,640 --> 01:47:17,834 Bye-bye. 1632 01:47:23,160 --> 01:47:24,388 You all right, man? 1633 01:47:33,640 --> 01:47:34,640 (ELEVATOR DINGS) 1634 01:47:37,720 --> 01:47:38,914 (CLEARS THROAT) 1635 01:47:57,040 --> 01:47:59,076 My car is over there. (CLEARS THROAT) 1636 01:47:59,240 --> 01:48:01,356 I'll see you over at the station. 1637 01:48:34,920 --> 01:48:35,920 (CAR UNLOCKS) 1638 01:48:46,480 --> 01:48:47,480 (GUN COCKS) 1639 01:48:55,840 --> 01:48:57,114 (GUNSHOTS) 1640 01:48:59,480 --> 01:49:00,480 (HORN HONKS) 1641 01:49:07,440 --> 01:49:10,830 Unit 342, shots fired. All Saints' Memorial. 1642 01:49:10,960 --> 01:49:13,190 ON RADIO: The roof of the parking structure. Repeat, shots fired. 1643 01:49:13,280 --> 01:49:15,635 999. All Saints' Memorial. Oh, fuck. 1644 01:49:27,120 --> 01:49:29,350 DISPATCHER: Unit 342, copy 999. 1645 01:49:29,440 --> 01:49:31,351 All Saints' Memorial. Officer down. 1646 01:49:31,440 --> 01:49:35,319 All units switch to Channel 2 for 999. Third and North Avenue. 1647 01:49:41,200 --> 01:49:42,553 (SIRENS WAILING IN THE DISTANCE) 1648 01:49:52,600 --> 01:49:55,910 All units, copy. Triple 9. Shots fired on scene. 1649 01:49:56,000 --> 01:49:58,036 Advise if responding. 1650 01:49:58,120 --> 01:50:00,156 (POLICE RADIO CHATTER)