1 00:00:28,320 --> 00:00:30,698 (INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING) 2 00:01:27,338 --> 00:01:29,882 (WOMAN BREATHING HEAVILY) 3 00:01:50,528 --> 00:01:52,154 (WOMAN MOANS) 4 00:02:28,649 --> 00:02:30,276 (CAR ENGINE RUMBLING) 5 00:02:32,528 --> 00:02:34,446 (CAR DOOR OPENS AND CLOSES) 6 00:02:41,912 --> 00:02:42,913 (SIGHS) 7 00:03:02,600 --> 00:03:03,601 (EXHALES) 8 00:03:06,604 --> 00:03:08,522 So gentle. 9 00:03:14,069 --> 00:03:15,613 Whatever works. 10 00:03:19,783 --> 00:03:21,160 (DOOR CREAKING) 11 00:03:22,036 --> 00:03:23,621 (FOOTSTEPS APPROACHING) 12 00:03:24,914 --> 00:03:25,915 WOMAN: Jesus. 13 00:03:27,875 --> 00:03:29,126 (GRUNTS) 14 00:03:29,210 --> 00:03:30,836 WOMAN: No. No! 15 00:03:30,920 --> 00:03:33,088 - (GRUNTS) - Leave him alone! 16 00:03:34,423 --> 00:03:35,424 Get up! 17 00:03:35,674 --> 00:03:37,426 (CLATTERING) 18 00:03:37,968 --> 00:03:39,011 (GROANS) 19 00:03:39,178 --> 00:03:41,239 You're just screwing everybody, aren't you, you son of a... 20 00:03:41,263 --> 00:03:42,389 - WOMAN: No! - ...bitch! 21 00:03:49,855 --> 00:03:50,898 MAN: That should do it. 22 00:03:54,401 --> 00:03:56,528 - (GASPING) - (CRYING) 23 00:04:02,117 --> 00:04:03,202 Oh, my God. 24 00:04:04,828 --> 00:04:07,164 (CRYING) 25 00:04:11,627 --> 00:04:13,837 It's all right. It's all right. 26 00:04:15,673 --> 00:04:17,091 The worst part's over now. 27 00:04:19,051 --> 00:04:20,052 Yeah. 28 00:04:22,554 --> 00:04:23,639 We'll go away. 29 00:04:26,350 --> 00:04:27,643 Visit my family. 30 00:04:29,645 --> 00:04:30,646 You'd like my family. 31 00:04:34,149 --> 00:04:35,359 (INDISTINCT CHATTER) 32 00:04:59,842 --> 00:05:01,111 REALTOR: I just love this house. 33 00:05:01,135 --> 00:05:02,886 It's such a classic Victorian. 34 00:05:03,178 --> 00:05:04,763 It was built around 1886. 35 00:05:04,847 --> 00:05:07,182 Probably remodeled slightly in the 40s. 36 00:05:08,434 --> 00:05:09,810 I know what you're thinking. 37 00:05:09,893 --> 00:05:11,270 It needs a lot of TLC 38 00:05:11,353 --> 00:05:14,106 and is a little pricier than what we were talking about originally, 39 00:05:14,189 --> 00:05:16,567 but remember you've got two rental units downstairs 40 00:05:16,650 --> 00:05:17,890 to help you cover the mortgage. 41 00:05:18,068 --> 00:05:19,820 And I really think, relatively speaking 42 00:05:19,903 --> 00:05:22,906 we can get this place for a song. Up here... 43 00:05:22,990 --> 00:05:23,991 DRAKE: What do you think? 44 00:05:24,825 --> 00:05:26,368 Seven hundred and fifty grand, huh? 45 00:05:26,577 --> 00:05:28,245 It's not a song, it's an opera. 46 00:05:28,996 --> 00:05:32,249 Between my savings and Drake's, we can cover the down payment. 47 00:05:33,000 --> 00:05:34,644 And the realtor said we can get one of those 48 00:05:34,668 --> 00:05:36,670 home equity loans for improvements. 49 00:05:37,087 --> 00:05:38,589 You'd be totally tapped out. 50 00:05:39,089 --> 00:05:40,549 But we'll have rental units. 51 00:05:40,632 --> 00:05:41,818 Well, what if you can't rent them? 52 00:05:41,842 --> 00:05:45,054 Oh, come on. The vacancy rate in this area is less than 2%. 53 00:05:45,471 --> 00:05:48,015 Look, do you want my advice or my approval? 54 00:05:48,599 --> 00:05:49,799 - Your advice. - Your approval. 55 00:05:49,892 --> 00:05:51,435 DENNIS: (CHUCKLES) Pass. 56 00:05:51,560 --> 00:05:52,811 It's too risky a call. 57 00:05:53,103 --> 00:05:55,522 I mean, if someone misses one month's rent 58 00:05:55,606 --> 00:05:57,274 you're gonna go down like the Titanic. 59 00:05:57,441 --> 00:05:59,836 I don't even... I don't even think you can get approved for the loan 60 00:05:59,860 --> 00:06:00,861 at your income level. 61 00:06:00,986 --> 00:06:02,571 We'll fudge the numbers a little. 62 00:06:02,654 --> 00:06:04,406 Yeah. Everybody does it. 63 00:06:05,074 --> 00:06:06,075 It's expected. 64 00:06:07,785 --> 00:06:09,453 DRAKE: "Legal description of building." 65 00:06:10,037 --> 00:06:11,288 It's a building. 66 00:06:12,414 --> 00:06:13,975 Uh, I don't think that's what they mean. 67 00:06:13,999 --> 00:06:17,294 - It's... It's like a... - It's a... It's a wooden building 68 00:06:17,586 --> 00:06:18,670 with windows. 69 00:06:18,921 --> 00:06:20,381 (CHUCKLES) 70 00:06:20,464 --> 00:06:22,132 All right. We'll come back to that one. 71 00:06:22,841 --> 00:06:25,052 Um, my previous employment. 72 00:06:27,554 --> 00:06:28,680 Equestrian. 73 00:06:29,473 --> 00:06:30,724 It's too pompous. 74 00:06:30,808 --> 00:06:32,476 - Self-employed. - Okay. 75 00:06:33,519 --> 00:06:36,146 "Manner in which title will be held." 76 00:06:37,314 --> 00:06:38,315 Like this. 77 00:06:39,817 --> 00:06:41,017 (MOCK BEGGING) Please, please. 78 00:06:41,068 --> 00:06:43,904 "Held with both hands with a pity expression." 79 00:06:46,532 --> 00:06:48,292 I can't believe we're actually gonna do this. 80 00:06:51,703 --> 00:06:52,871 Marital status. 81 00:06:54,581 --> 00:06:55,624 BOTH: Single. 82 00:06:57,418 --> 00:06:59,336 (ALL CLAMORING) 83 00:06:59,795 --> 00:07:00,963 Come on! 84 00:07:02,131 --> 00:07:03,924 Come on! Get it down, buddy! Come on! 85 00:07:04,466 --> 00:07:05,843 MAN: Come on! Knock it down! 86 00:07:05,926 --> 00:07:07,010 (ALL CHEERING) 87 00:07:07,136 --> 00:07:09,847 DRAKE: Mine! Now it's all mine! 88 00:07:23,944 --> 00:07:25,821 DRAKE: We rent the studio for a thousand 89 00:07:26,363 --> 00:07:27,865 and the one-bedroom for $1,200. 90 00:07:27,948 --> 00:07:30,242 $1,300. You should go up and down. 91 00:07:31,452 --> 00:07:32,828 All right. $1,300. 92 00:07:32,995 --> 00:07:34,913 - That leaves us, uh... - $1,400. 93 00:07:34,997 --> 00:07:37,416 ...$1,400 to cover the mortgage which is 94 00:07:37,499 --> 00:07:39,460 $300 a month less than we used to be paying 95 00:07:39,543 --> 00:07:40,623 for our two old apartments. 96 00:07:40,669 --> 00:07:42,421 - So we're actually saving money. - Yeah. 97 00:07:42,504 --> 00:07:45,132 Assuming that we don't go broke before we rent them. 98 00:07:45,215 --> 00:07:48,677 Then you've got to replace the plumbing and rewire the electric. 99 00:07:48,760 --> 00:07:50,655 We have to remember this is an investment, Patty. 100 00:07:50,679 --> 00:07:52,306 We can't afford to do everything at once. 101 00:07:52,389 --> 00:07:54,892 It's not just an investment, it's our home. 102 00:07:56,351 --> 00:07:58,645 Well. You want something to drink? 103 00:07:59,605 --> 00:08:00,606 Sure. 104 00:08:02,733 --> 00:08:03,859 (CAT MEOWS) 105 00:08:04,610 --> 00:08:06,278 DRAKE: Hey, there's a cat outside. 106 00:08:07,738 --> 00:08:08,864 Hey, kitty, kitty, kitty. 107 00:08:09,781 --> 00:08:10,866 PATTY: Could be good luck. 108 00:08:11,617 --> 00:08:13,619 (CAT CONTINUES TO MEOW) 109 00:08:14,244 --> 00:08:16,497 - PATTY: Aw, could be hungry. - DRAKE: Yeah. 110 00:08:17,789 --> 00:08:18,790 Thanks. 111 00:08:22,211 --> 00:08:23,420 (PATTY CHUCKLES) 112 00:08:25,172 --> 00:08:26,173 Mmm. 113 00:08:26,715 --> 00:08:28,050 I'm pooped. 114 00:08:28,342 --> 00:08:29,510 (CLEARS THROAT) 115 00:08:29,968 --> 00:08:30,969 (GRUNTS) 116 00:08:42,981 --> 00:08:44,024 (CHUCKLES) 117 00:08:44,107 --> 00:08:45,567 Is that your manly walk? 118 00:08:46,568 --> 00:08:47,819 It's the only walk I've got. 119 00:08:53,784 --> 00:08:56,745 (BOTH CHUCKLING) 120 00:08:59,206 --> 00:09:00,374 PATTY: You feel comfortable. 121 00:09:00,457 --> 00:09:01,697 - DRAKE: Yeah? - PATTY: Mmm-hmm. 122 00:09:02,376 --> 00:09:04,294 - DRAKE: Like your old saddle? - PATTY: Better. 123 00:09:04,795 --> 00:09:08,423 I just wish I had some spurs. (CHUCKLES) 124 00:09:09,758 --> 00:09:11,218 DRAKE: You taste like turpentine. 125 00:09:12,135 --> 00:09:13,512 (PATTY CHUCKLES) 126 00:09:13,595 --> 00:09:15,847 DRAKE: (GRUNTS) That's better. 127 00:09:23,814 --> 00:09:25,357 - MAN: Hi, there. - Good afternoon. 128 00:09:26,400 --> 00:09:27,720 Welcome to the neighborhood, huh? 129 00:09:27,818 --> 00:09:30,195 - DRAKE: Well, thank you. - I like your place. 130 00:09:40,289 --> 00:09:43,250 (CLASSICAL MUSIC PLAYING) 131 00:10:03,478 --> 00:10:04,521 DRAKE: Hi. 132 00:10:05,147 --> 00:10:06,315 Hi. How're you doing today? 133 00:10:06,648 --> 00:10:07,774 Fine, thank you. 134 00:10:09,276 --> 00:10:11,278 - How do you like the color? - Pretty good. 135 00:10:16,533 --> 00:10:18,994 (THUNDER CRACKING) 136 00:10:19,745 --> 00:10:21,663 Hi, Mr. and Mrs. Thayer. 137 00:10:22,372 --> 00:10:24,583 Drake Goodman. I'm sorry I'm late. 138 00:10:25,167 --> 00:10:28,045 Ran into double overtime and I forgot about our appointment. 139 00:10:30,088 --> 00:10:31,089 This is the apartment. 140 00:10:32,466 --> 00:10:33,925 We're asking $1,300 a month 141 00:10:34,009 --> 00:10:36,178 plus the $2,000 security deposit. 142 00:10:37,971 --> 00:10:39,514 You pay the gas and electric 143 00:10:39,598 --> 00:10:41,725 and we pay the... The water and garbage. 144 00:10:42,517 --> 00:10:44,561 Here. Take this. 145 00:10:47,064 --> 00:10:49,375 - In the back here we have the kitchen. - WOMAN: Oh, it's great. 146 00:10:49,399 --> 00:10:51,693 Brand new gas stove, disposal, microwave... 147 00:10:51,777 --> 00:10:54,905 (IMITATING RACING CAR) 148 00:10:55,280 --> 00:10:57,032 - Stop that! - (IMITATES CAR BRAKING) 149 00:10:58,408 --> 00:10:59,534 PATTY: There's a full bath. 150 00:10:59,618 --> 00:11:01,787 All the original tiles' been redone. 151 00:11:01,870 --> 00:11:03,038 It's the original bathtub. 152 00:11:03,121 --> 00:11:04,414 We'd want to repaint. 153 00:11:04,956 --> 00:11:07,042 Yeah, we'd, uh, pay for all the materials... 154 00:11:07,125 --> 00:11:08,919 It's so chalky now. 155 00:11:09,044 --> 00:11:10,712 PATTY: What color did you have in mind? 156 00:11:11,963 --> 00:11:12,964 BOTH: Black. 157 00:11:13,799 --> 00:11:15,967 (SPEAKING IN JAPANESE) 158 00:11:16,051 --> 00:11:17,594 PATTY: Here's the gas stove 159 00:11:17,678 --> 00:11:20,555 and dishwasher, the microwave, the disposal. 160 00:11:20,722 --> 00:11:22,599 I'm sure Drake showed you all this. 161 00:11:22,933 --> 00:11:25,102 And you credit and references all checked out... 162 00:11:25,185 --> 00:11:26,978 (SPEAKING JAPANESE) 163 00:11:27,062 --> 00:11:28,939 - Oh, we'll paint over that. - Huh? 164 00:11:29,022 --> 00:11:30,399 We'll paint over it. 165 00:11:30,482 --> 00:11:32,275 (SPEAKING JAPANESE) 166 00:11:32,359 --> 00:11:34,403 - You don't have children, do you? - No. 167 00:11:34,486 --> 00:11:36,446 This is a very nice place. 168 00:11:36,530 --> 00:11:38,240 We just wanted to look at it again 169 00:11:38,323 --> 00:11:39,523 - to be sure. - Thank you. Yes. 170 00:11:40,367 --> 00:11:42,327 (MICROWAVE WHIRS AND DINGS) 171 00:11:43,370 --> 00:11:44,371 (SIGHS) 172 00:11:44,454 --> 00:11:46,164 Just got separated from my wife. 173 00:11:46,748 --> 00:11:48,333 - I'm hell in the kitchen. - (CHUCKLES) 174 00:11:50,460 --> 00:11:53,213 I've been thinking about taking a cooking class or something. 175 00:11:53,422 --> 00:11:54,423 (KNOCKING ON DOOR) 176 00:11:54,756 --> 00:11:57,384 - Excuse me. - (SPEAKING JAPANESE) 177 00:11:57,759 --> 00:12:00,512 - We will take the apartment. - Oh, great. Okay. 178 00:12:00,637 --> 00:12:03,014 We would like to start moving in by tomorrow. 179 00:12:03,098 --> 00:12:05,225 Pardon me. A thousand a month? 180 00:12:05,517 --> 00:12:08,854 Yeah. Oh, and a $1,500 security deposit. 181 00:12:09,312 --> 00:12:10,564 I can handle that. 182 00:12:10,939 --> 00:12:13,024 I'll have the key for you in the morning then. 183 00:12:13,358 --> 00:12:15,152 - Thank you. - Thank you, Mr. Watanabe. 184 00:12:15,235 --> 00:12:17,821 - (SPEAKING JAPANESE) - So long, Mrs. Watanabe. 185 00:12:19,656 --> 00:12:20,699 - Bye-bye. - Bye-bye. 186 00:12:26,455 --> 00:12:29,666 Uh, any chance I can pay you half now half at the end of the month? 187 00:12:30,333 --> 00:12:31,918 I'm in this 90-day CD. 188 00:12:32,002 --> 00:12:33,462 We'll have to check your credit. 189 00:12:33,545 --> 00:12:35,464 No sweat. My credit's solid. 190 00:12:36,548 --> 00:12:38,258 Actually, I've been looking to buy a place 191 00:12:38,341 --> 00:12:40,361 but I haven't found anything I like for the price, you know. 192 00:12:40,385 --> 00:12:41,636 Mmm-hmm. Here you go. 193 00:12:42,012 --> 00:12:44,347 I said my credit's solid. 194 00:12:44,639 --> 00:12:46,558 Well, you still have to fill out an application 195 00:12:46,641 --> 00:12:48,477 and Drake'll wanna check it out. 196 00:12:48,602 --> 00:12:49,603 Understand something. 197 00:12:49,895 --> 00:12:53,023 I want this apartment. My credit is good. I don't want to lose... 198 00:12:53,106 --> 00:12:55,567 Obviously, you're at the top of the list, Mr. Baker. 199 00:12:55,650 --> 00:12:57,861 You're the first person who's seen the place. 200 00:12:59,613 --> 00:13:00,655 Yeah. (CHUCKLES) 201 00:13:03,492 --> 00:13:04,493 Okay. 202 00:13:04,701 --> 00:13:06,286 - Thank you. - You're welcome. 203 00:13:09,122 --> 00:13:11,124 - Uh, Ms. Palmer? - Yeah? 204 00:13:11,625 --> 00:13:12,793 I'm sorry. 205 00:13:12,876 --> 00:13:15,462 I just get the runaround so much, you know. 206 00:13:15,879 --> 00:13:17,672 That's okay. No sweat. 207 00:13:17,756 --> 00:13:19,358 I'll get this back to you as soon as I can. 208 00:13:19,382 --> 00:13:20,383 Okay. 209 00:13:27,349 --> 00:13:29,893 (DOOR BELL BUZZING) 210 00:13:35,148 --> 00:13:36,191 Patty? 211 00:13:36,316 --> 00:13:37,776 PATTY: In here. I'm sick. 212 00:13:38,318 --> 00:13:40,570 (BUZZING CONTINUES) 213 00:13:42,239 --> 00:13:43,240 What's the matter? 214 00:13:43,323 --> 00:13:45,367 I'll be all right. Answer the door. 215 00:13:45,450 --> 00:13:46,868 It might be Mr. What's-his-name 216 00:13:46,952 --> 00:13:48,370 for the key to downstairs. 217 00:13:48,453 --> 00:13:49,955 (BUZZING CONTINUES) 218 00:13:51,790 --> 00:13:53,350 - Morning. - MR. WATANABE: Good morning. 219 00:13:54,793 --> 00:13:56,920 (INDISTINCT TALKING) 220 00:13:58,463 --> 00:13:59,881 - Good morning. - Good morning. 221 00:14:00,966 --> 00:14:04,094 Mrs. Watanabe, these are the keys to the back apartment. 222 00:14:04,177 --> 00:14:06,179 - I'm so sorry so early. - It's okay. 223 00:14:06,263 --> 00:14:08,265 I'll just, uh, I'll just go get dressed. 224 00:14:09,057 --> 00:14:11,184 All these people aren't moving in with you, are they? 225 00:14:11,268 --> 00:14:12,686 (MR. WATANABE LAUGHS) 226 00:14:16,898 --> 00:14:20,026 (INDISTINCT TALKING) 227 00:14:54,728 --> 00:14:55,812 Mr. Palmer, right? 228 00:14:56,104 --> 00:14:57,522 Goodman. Drake Goodman. 229 00:14:58,148 --> 00:14:59,190 Sorry. 230 00:15:00,400 --> 00:15:01,443 Very good. 231 00:15:01,610 --> 00:15:03,028 - Hi. - Hi, I'm Carter Hayes. 232 00:15:03,445 --> 00:15:04,696 I stopped by a couple weeks ago 233 00:15:04,779 --> 00:15:06,448 and spoke with, uh, your wife 234 00:15:06,573 --> 00:15:08,158 about renting the studio apartment. 235 00:15:08,241 --> 00:15:09,969 - My... My girlfriend. - Oh, your girlfriend? 236 00:15:09,993 --> 00:15:11,387 Oh, sorry. We don't wanna rush anything, do we? 237 00:15:11,411 --> 00:15:12,579 (CHUCKLES) 238 00:15:12,787 --> 00:15:14,956 - I assume it's still available? - Yes, it is. 239 00:15:15,248 --> 00:15:16,249 - Um... - Is Patty here? 240 00:15:16,333 --> 00:15:17,560 I don't wanna keep you here if you've got... 241 00:15:17,584 --> 00:15:19,896 No, it's no problem. You know, I'm... I'm taking care of the rentals. 242 00:15:19,920 --> 00:15:21,160 Did she show you the apartment? 243 00:15:21,212 --> 00:15:23,316 No. No, I'd like to take a look at it if you don't mind. 244 00:15:23,340 --> 00:15:24,883 Oh, good. Yeah, we can go this way. 245 00:15:24,966 --> 00:15:26,485 Listen, is it all right if I leave my car here? 246 00:15:26,509 --> 00:15:27,594 - Yeah. - Thanks. 247 00:15:28,219 --> 00:15:29,971 (CAR DOOR BEEPS) 248 00:15:31,973 --> 00:15:33,618 HAYES: Boy, you've done a beautiful job here. 249 00:15:33,642 --> 00:15:34,643 DRAKE: Thank you. 250 00:15:35,143 --> 00:15:37,270 It's, uh, it's taken about every cent we've got. 251 00:15:37,354 --> 00:15:38,563 Yeah. I'll bet. 252 00:15:39,606 --> 00:15:41,232 I love these old Victorians. 253 00:15:41,983 --> 00:15:44,736 My grandmother, uh, my father's mother, I guess it was, 254 00:15:44,819 --> 00:15:46,863 grew up in a mansion in Pacific Heights. 255 00:15:46,947 --> 00:15:48,406 Oh, yeah? Whereabouts? 256 00:15:48,698 --> 00:15:52,160 Uh, Broadway and, uh... I don't know. 257 00:15:52,243 --> 00:15:53,523 I don't know. They tore it down. 258 00:15:53,703 --> 00:15:56,247 I'd never actually been there but I've seen the photographs, 259 00:15:56,331 --> 00:15:58,667 you know, I heard all the stories. 260 00:15:59,668 --> 00:16:02,587 Boy, can you imagine what that piece of real estate be worth today, huh? 261 00:16:02,963 --> 00:16:04,607 Well, you know, we all gotta start somewhere. 262 00:16:04,631 --> 00:16:05,632 HAYES: Yeah. 263 00:16:06,007 --> 00:16:08,009 - Is this your first place? - Yes, it is. 264 00:16:08,885 --> 00:16:11,930 You and you're, uh, girlfriend went in on it together? 265 00:16:12,097 --> 00:16:13,515 DRAKE: Yeah. You know, partners. 266 00:16:14,099 --> 00:16:16,142 Yeah. It's hard, isn't it? 267 00:16:17,477 --> 00:16:19,896 Well, it's the first time we've lived together. 268 00:16:21,189 --> 00:16:22,565 It's working though. 269 00:16:22,899 --> 00:16:25,026 Not to mention the rent we're saving. 270 00:16:26,861 --> 00:16:28,196 When can I move in, Drake? 271 00:16:28,530 --> 00:16:30,800 Oh, well, you know, I just have to fill out an application... 272 00:16:30,824 --> 00:16:32,534 You know, I'd like to... If you don't mind, 273 00:16:32,617 --> 00:16:34,536 pay you the first six months in advance. 274 00:16:34,619 --> 00:16:36,013 Right. I still need you to get this... 275 00:16:36,037 --> 00:16:37,580 I may even have it all on me. 276 00:16:38,415 --> 00:16:40,208 Uh, the reason for the six months is 277 00:16:40,291 --> 00:16:42,127 I travel a lot in my business 278 00:16:42,210 --> 00:16:43,396 and I'm in and out of the country. 279 00:16:43,420 --> 00:16:47,382 So I can't always guarantee that I'll be here first of the month. 280 00:16:47,465 --> 00:16:51,553 Damn. I've only got about $2,900 on me. 281 00:16:52,012 --> 00:16:54,639 How about if I pay you $2,000 now 282 00:16:54,723 --> 00:16:56,367 and then of course, I could pay you the rest next week. 283 00:16:56,391 --> 00:16:58,810 Or I could wire you the entire amount, which would be 284 00:16:58,935 --> 00:17:00,145 - 70... - $7,500. 285 00:17:00,228 --> 00:17:02,397 $7,500 from my bank at San Antonio. 286 00:17:04,774 --> 00:17:06,818 Um, you know, I'm sorry. 287 00:17:06,901 --> 00:17:08,671 But I still have to get this application filled out. 288 00:17:08,695 --> 00:17:09,821 It's just a formality. 289 00:17:10,572 --> 00:17:12,991 Yeah. It's a credit history, that sort of thing. 290 00:17:13,408 --> 00:17:16,077 Yeah. Um, is... Is there a problem? 291 00:17:16,828 --> 00:17:19,622 Well, no. It's just that I work for a private trust 292 00:17:19,956 --> 00:17:23,001 and the trust pays me my expenses and my salary. 293 00:17:23,084 --> 00:17:26,296 They pay me bank cards, my room and board, etc. 294 00:17:26,713 --> 00:17:28,965 So I don't really have that traditional kind of credit. 295 00:17:29,049 --> 00:17:31,593 - You understand? - Um, could I verify the trust? 296 00:17:33,428 --> 00:17:36,473 Well, see, I'm bound by client confidentiality. 297 00:17:37,807 --> 00:17:40,935 I mean, they're a prominent family, and they've got interests worldwide. 298 00:17:42,103 --> 00:17:44,606 Boy, believe me, I would if I could. Let me think. 299 00:17:45,899 --> 00:17:47,776 I'm always running into this problem, you know? 300 00:17:48,526 --> 00:17:50,236 - Do you have a phone? - Yeah, upstairs. 301 00:17:50,653 --> 00:17:52,280 You know, better yet, I'll tell you what. 302 00:17:52,947 --> 00:17:54,987 Why don't I give you some local personal references? 303 00:17:55,033 --> 00:17:57,660 Or you can all the trust private attorney, uh, Bennett Fidlow. 304 00:17:57,869 --> 00:17:59,909 DRAKE: Yeah, okay. (STAMMERS) Uh, previous landlord. 305 00:17:59,996 --> 00:18:01,039 HAYES: I got it. 306 00:18:03,208 --> 00:18:05,376 Yeah. I hope you don't mind calling out of town. 307 00:18:08,004 --> 00:18:09,444 I don't think you'll have a problem. 308 00:18:12,092 --> 00:18:14,385 DRAKE: No, no. Mr. Hayes listed Mr. Fidlow 309 00:18:14,469 --> 00:18:16,971 as a personal reference on a rental application. 310 00:18:17,222 --> 00:18:19,241 WOMAN: (ON PHONE) I'm sorry. What was that name again? 311 00:18:19,265 --> 00:18:21,392 - Carter Hayes. - Hayes. 312 00:18:21,476 --> 00:18:22,644 Mr. Fidlow only handles... 313 00:18:22,727 --> 00:18:25,980 Ma'am, ma'am. Yes, Mr. Hayes told me that it was a private family trust. 314 00:18:26,064 --> 00:18:27,565 This is just a personal reference. 315 00:18:27,649 --> 00:18:30,151 Yes. Well, he'll have to give you that information himself. 316 00:18:30,235 --> 00:18:32,737 I see. Well, when Mr. Fidlow gets the time 317 00:18:32,821 --> 00:18:34,322 could you please have him call me? 318 00:18:34,405 --> 00:18:35,782 I will. Goodbye. 319 00:18:36,116 --> 00:18:37,492 (DIAL TONE DRONING) 320 00:18:38,827 --> 00:18:41,162 WOMAN: No, no. He... He was a model tenant. 321 00:18:41,329 --> 00:18:42,872 Always paid his rent on time, 322 00:18:42,956 --> 00:18:44,499 left the unit spotlessly clean. 323 00:18:44,582 --> 00:18:48,586 In fact, I... I think I gave him his whole security deposit back. 324 00:18:49,629 --> 00:18:51,506 That was the first time I've ever done that. 325 00:18:52,215 --> 00:18:54,259 DRAKE: So you can definitely recommend Mr. Hayes? 326 00:18:54,926 --> 00:18:58,012 I can recommend him to you with no hesitation at all. 327 00:18:58,179 --> 00:19:00,019 Thank you. I'd like to thank you for your time. 328 00:19:00,056 --> 00:19:01,349 Listen, uh, 329 00:19:01,850 --> 00:19:03,852 just out of curiosity, uh, 330 00:19:03,935 --> 00:19:07,105 where has Carter moved to, Mr., uh, Mr... 331 00:19:07,188 --> 00:19:08,606 - Goodman. - Mr. Goodman. 332 00:19:08,898 --> 00:19:10,441 Just... Just out of curiosity. 333 00:19:10,525 --> 00:19:12,944 Uh, do... Do you have that address? 334 00:19:17,198 --> 00:19:19,450 - PATTY: What about Mr. Baker? - DRAKE: What about him? 335 00:19:19,534 --> 00:19:20,660 He was here first. 336 00:19:21,244 --> 00:19:22,954 Well, where's his application? 337 00:19:23,538 --> 00:19:25,748 Maybe he's one of those minority scam artists. 338 00:19:25,832 --> 00:19:27,375 What are you talking about? 339 00:19:27,625 --> 00:19:30,020 You know, they... They try to get you worried about discrimination 340 00:19:30,044 --> 00:19:31,313 so you don't check their credit. 341 00:19:31,337 --> 00:19:32,630 That's not what happened. 342 00:19:33,590 --> 00:19:35,925 Some of these people can be pretty shrewd, Patty. 343 00:19:36,009 --> 00:19:38,052 - How would you know? - (SCOFFS) 344 00:19:39,554 --> 00:19:41,890 It's not a racial thing. It's just common sense. 345 00:19:43,141 --> 00:19:44,767 Look, I spoke to the woman at the bank 346 00:19:44,851 --> 00:19:48,521 and she told me that Carter Hayes' income is over $200,000 a year. 347 00:19:48,605 --> 00:19:49,772 I've checked him out. 348 00:19:50,106 --> 00:19:52,942 Okay, fine. Then let's rent to him if you say he's okay. 349 00:19:54,027 --> 00:19:55,361 He's a nice guy. You met him. 350 00:19:55,945 --> 00:19:56,946 When? 351 00:19:57,030 --> 00:19:59,311 Couple of weeks ago. He said he came by and talked to you. 352 00:20:00,074 --> 00:20:01,117 I don't think so. 353 00:20:01,576 --> 00:20:04,176 He knew your name. Why would he say he talked to you if he hadn't? 354 00:20:04,495 --> 00:20:05,580 I don't know. 355 00:20:08,249 --> 00:20:10,376 Look, Patty, I'm just taking up the slack here. 356 00:20:10,460 --> 00:20:12,605 I mean, you're worried about the paint and the wallpaper. 357 00:20:12,629 --> 00:20:14,269 Somebody's gotta rent these two apartments 358 00:20:14,339 --> 00:20:16,049 so we can make next month's mortgage. 359 00:20:16,591 --> 00:20:18,468 You're losing your sense of humor. 360 00:20:19,010 --> 00:20:20,428 - No, I'm not. - Yes, you are. 361 00:20:20,929 --> 00:20:23,932 You're becoming a crotchety old man with his building. 362 00:20:24,307 --> 00:20:26,987 Next thing I know, you're gonna have hair growing out of weird parts 363 00:20:27,018 --> 00:20:30,104 of your face and you'll be wandering around with a toilet plunger 364 00:20:30,188 --> 00:20:34,192 and griping about property taxes and people who take long showers. 365 00:20:34,275 --> 00:20:35,915 - No, I won't. - (CHUCKLES) Yes, you will. 366 00:20:37,278 --> 00:20:38,279 (CHUCKLES) 367 00:20:38,947 --> 00:20:39,948 No, I won't. 368 00:20:46,371 --> 00:20:47,747 You don't think I can handle this? 369 00:20:48,289 --> 00:20:49,415 Yes, I do. 370 00:21:12,563 --> 00:21:13,690 (SCREAMS) 371 00:21:19,529 --> 00:21:23,408 (ORIENTAL MUSIC PLAYING) 372 00:21:33,084 --> 00:21:34,252 (WATER DRIPPING) 373 00:21:44,887 --> 00:21:47,015 (HAMMERING) 374 00:21:55,398 --> 00:21:57,859 (HAMMERING CONTINUES) 375 00:22:19,213 --> 00:22:20,256 Somebody in here? 376 00:22:21,883 --> 00:22:22,884 HAYES: Oh, hi. 377 00:22:23,384 --> 00:22:25,720 I thought you were from the, uh, phone company. 378 00:22:27,055 --> 00:22:28,056 Who are you? 379 00:22:28,806 --> 00:22:30,099 I'm, uh... I'm your new tenant. 380 00:22:30,641 --> 00:22:32,810 I'm Carter Hayes. You must be Patty, right? 381 00:22:32,894 --> 00:22:33,895 Yeah. 382 00:22:34,979 --> 00:22:36,939 I think I spoke with you a couple of weeks ago... 383 00:22:37,023 --> 00:22:38,399 No. You didn't. 384 00:22:38,941 --> 00:22:40,485 How did you get in here? 385 00:22:40,651 --> 00:22:42,445 Well, the door was open a little, and I, uh, 386 00:22:42,570 --> 00:22:44,113 I just opened it and came on in. 387 00:22:44,197 --> 00:22:46,216 I didn't wanna ring the buzzer and bother you so early. 388 00:22:46,240 --> 00:22:47,909 So I just let myself in. 389 00:22:48,576 --> 00:22:49,577 Hope that's okay. 390 00:22:49,660 --> 00:22:52,540 Drake said it would be all right if I came by for the phone installation. 391 00:22:53,331 --> 00:22:54,332 Oh. 392 00:22:55,375 --> 00:22:56,584 Was that you hammering? 393 00:22:57,835 --> 00:22:58,836 No. 394 00:23:00,463 --> 00:23:02,298 You did a great job restoring this place. 395 00:23:03,716 --> 00:23:04,717 Thanks. 396 00:23:05,426 --> 00:23:07,346 Did you those pick those, uh, light fixtures out? 397 00:23:09,180 --> 00:23:10,181 Yeah. 398 00:23:13,851 --> 00:23:15,103 You have nice taste. 399 00:23:16,145 --> 00:23:17,146 Thanks. 400 00:23:20,691 --> 00:23:21,859 Nice meeting you. 401 00:23:31,953 --> 00:23:33,329 - (THUD) - (WATER DRIPPING) 402 00:23:39,669 --> 00:23:40,670 I found a roofer. 403 00:23:40,753 --> 00:23:43,047 It's gonna cost us 75 bucks for an estimate. 404 00:23:44,048 --> 00:23:45,967 It's a good thing I rented that other apartment. 405 00:23:46,426 --> 00:23:48,219 Mr. Hayes is downstairs. 406 00:23:49,220 --> 00:23:50,596 What do you mean he's downstairs? 407 00:23:50,680 --> 00:23:51,764 In the apartment. 408 00:23:53,099 --> 00:23:54,350 Did you let him in? 409 00:23:54,434 --> 00:23:55,601 He was already in. 410 00:23:56,602 --> 00:23:58,802 Well, I told him he can't move in till we get his money. 411 00:23:58,980 --> 00:24:01,315 Well, I heard hammering and there he was. 412 00:24:02,150 --> 00:24:03,401 What was he hammering? 413 00:24:04,110 --> 00:24:05,111 He said he wasn't. 414 00:24:11,784 --> 00:24:12,785 Mr. Hayes? 415 00:24:14,120 --> 00:24:16,122 It's Drake Goodman. (KNOCKING) 416 00:24:18,082 --> 00:24:19,125 Carter? 417 00:24:21,127 --> 00:24:22,336 Is anybody in there? 418 00:24:26,090 --> 00:24:27,467 (DOOR LOCK RATTLES) 419 00:24:57,538 --> 00:25:00,041 I'm sorry. But we have no record of a wire transfer 420 00:25:00,124 --> 00:25:01,584 to your account, Mr. Goodman. 421 00:25:01,667 --> 00:25:04,212 My tenant assured me the money would be wired today. 422 00:25:04,587 --> 00:25:06,631 Bank Of Texas. $7,500. 423 00:25:06,923 --> 00:25:08,442 You know, maybe the bank lost the money 424 00:25:08,466 --> 00:25:10,301 or got credited to the wrong account? 425 00:25:10,384 --> 00:25:11,636 It's doubtful. 426 00:25:11,719 --> 00:25:14,931 But I need the transaction numbers to tell you anything more. 427 00:25:15,348 --> 00:25:18,309 It is possible he never wired the money, Mr. Goodman. 428 00:25:18,518 --> 00:25:19,894 For his own reasons. 429 00:25:21,562 --> 00:25:24,106 Look, please, just check the account one more time. 430 00:25:25,066 --> 00:25:27,443 - (MAN CLEARS THROAT) - (KEYBOARD CLACKING) 431 00:25:29,695 --> 00:25:31,280 (KNOCKING) 432 00:25:32,156 --> 00:25:33,950 (DRILLING) 433 00:25:35,826 --> 00:25:36,869 (DRILLING STOPS) 434 00:25:40,873 --> 00:25:41,958 Who... Who are you? 435 00:25:44,418 --> 00:25:45,419 Who are you? 436 00:25:45,795 --> 00:25:47,380 - I'm the landlord. - Oh. 437 00:25:48,506 --> 00:25:50,049 Carter went to Seattle on business. 438 00:25:50,216 --> 00:25:51,217 He'll be back on Friday. 439 00:25:51,300 --> 00:25:52,694 Carter was supposed to wire me some money 440 00:25:52,718 --> 00:25:54,679 for his rent and his security deposit. 441 00:25:54,762 --> 00:25:57,043 - It never came. - Look, I don't know anything about that. 442 00:25:57,098 --> 00:25:58,738 You're gonna have to talk to Carter. Okay? 443 00:26:01,018 --> 00:26:02,019 What's your name? 444 00:26:02,270 --> 00:26:03,563 - Greg. - Greg, listen, 445 00:26:03,813 --> 00:26:05,648 if you speak to Carter before Friday 446 00:26:05,731 --> 00:26:07,334 would you please tell him that he's got this problem 447 00:26:07,358 --> 00:26:08,460 with his rent and his security deposit... 448 00:26:08,484 --> 00:26:10,284 Yeah, well, it sounds like your problem. Okay? 449 00:26:10,861 --> 00:26:12,863 Ask him to call me with the transaction numbers 450 00:26:12,947 --> 00:26:14,174 or give them to you to give to me 451 00:26:14,198 --> 00:26:15,533 so we can straighten this out. 452 00:26:16,158 --> 00:26:18,119 Yeah. I'll be sure to give him the message. 453 00:26:21,205 --> 00:26:22,373 (DOOR SLAMS SHUT) 454 00:26:25,209 --> 00:26:28,170 (SPEAKING IN JAPANESE) 455 00:26:37,263 --> 00:26:38,973 - (ELECTRICITY CRACKLES) - (BOTH EXCLAIM) 456 00:26:39,056 --> 00:26:40,808 (BOTH SPEAKING IN JAPANESE) 457 00:26:45,521 --> 00:26:47,356 - (THUDS) - (EXCLAIMS) 458 00:26:50,443 --> 00:26:52,653 PATTY: Oh. He just hit a wire. It's okay. 459 00:26:52,820 --> 00:26:54,447 I'll go down and fix it. 460 00:26:54,614 --> 00:26:57,241 Um, don't pull that nail until I say it's okay. 461 00:26:57,325 --> 00:26:58,326 All right. 462 00:26:59,702 --> 00:27:01,245 You require new wires. 463 00:27:01,329 --> 00:27:03,247 This is a very dangerous situation. 464 00:27:03,331 --> 00:27:06,375 (SPEAKING JAPANESE) 465 00:27:10,379 --> 00:27:11,380 PATTY: Okay. 466 00:27:11,672 --> 00:27:14,425 (SPEAKING JAPANESE) 467 00:27:15,092 --> 00:27:16,093 I got it. 468 00:27:16,302 --> 00:27:17,553 (LEVER CLICKS) 469 00:27:18,512 --> 00:27:19,555 Is it on? 470 00:27:19,722 --> 00:27:20,723 DRAKE: No. 471 00:27:26,520 --> 00:27:27,605 (LEVER CLICKS) 472 00:27:29,857 --> 00:27:30,941 How about now? 473 00:27:31,317 --> 00:27:32,318 DRAKE: Not yet. 474 00:27:32,985 --> 00:27:35,821 (LEVERS CLICKING) 475 00:27:35,905 --> 00:27:36,906 Drake? 476 00:27:37,239 --> 00:27:38,240 DRAKE: No, Patty. 477 00:27:38,866 --> 00:27:41,619 (LEVERS CLICKING) 478 00:27:43,871 --> 00:27:45,081 Did that do it? 479 00:27:45,289 --> 00:27:46,374 DRAKE: Not yet. 480 00:27:51,796 --> 00:27:53,255 - (EXCLAIMS) - There you go! 481 00:27:54,090 --> 00:27:55,091 Okay. 482 00:28:02,556 --> 00:28:03,557 Mr. Hayes? 483 00:28:04,975 --> 00:28:05,976 Is that you? 484 00:28:13,109 --> 00:28:14,110 Mr. Hayes? 485 00:28:28,666 --> 00:28:30,501 - Drake? - Hey, you fixed it. 486 00:28:30,584 --> 00:28:31,794 Hayes is down there. 487 00:28:32,294 --> 00:28:34,672 Sitting in his car. He was just watching me. 488 00:28:35,256 --> 00:28:37,133 (CAR ENGINE REVVING) 489 00:28:42,763 --> 00:28:43,764 Hayes! 490 00:28:47,059 --> 00:28:48,060 Hayes! 491 00:28:48,144 --> 00:28:49,145 (TIRES SCREECHING) 492 00:28:53,733 --> 00:28:54,734 DRAKE: No, thank you. 493 00:28:54,817 --> 00:28:58,237 I left my number before and Mr. Fidlow has never returned my phone call. 494 00:28:58,446 --> 00:29:00,573 - WOMAN: What was that name again? - Carter Hayes. 495 00:29:00,656 --> 00:29:02,658 H-A-Y-E-S. 496 00:29:02,742 --> 00:29:04,577 I've left you all this information before. 497 00:29:04,744 --> 00:29:07,872 Well, I'm sorry, sir. We do not have a client by that name. 498 00:29:08,122 --> 00:29:10,374 Well, maybe... Maybe you can explain to me 499 00:29:10,458 --> 00:29:13,043 how it is Mr. Fidlow doesn't know a Carter Hayes 500 00:29:13,127 --> 00:29:16,505 when Mr. Hayes, who's locked himself into my goddamn apartment 501 00:29:16,589 --> 00:29:17,798 and hasn't paid me any rent 502 00:29:18,090 --> 00:29:20,342 keeps telling me to call his goddamn attorney 503 00:29:20,426 --> 00:29:23,345 Bennett Fidlow in San-Fucking-Antonio, Texas. 504 00:29:24,847 --> 00:29:25,848 DRAKE: Hello? 505 00:29:26,766 --> 00:29:28,851 - (SHOUTS ANGRILY) Hello! - (PHONE THUDS) 506 00:29:29,101 --> 00:29:32,688 Okay. What's the most important thing I said to remember when we're riding? 507 00:29:33,272 --> 00:29:34,648 ALL: We're the boss. 508 00:29:34,732 --> 00:29:36,776 PATTY: That's right. And why are we the boss? 509 00:29:36,984 --> 00:29:38,402 ALL: Because we're smarter. 510 00:29:38,486 --> 00:29:39,653 PATTY: Absolutely. 511 00:29:41,864 --> 00:29:42,865 (HORSE WHINNIES) 512 00:29:43,073 --> 00:29:45,618 Okay. That's enough for today. Dismount. 513 00:29:46,494 --> 00:29:48,037 - Can you take over, Jana? - Okay. 514 00:29:49,330 --> 00:29:50,331 DRAKE: Hi. 515 00:29:50,748 --> 00:29:52,267 JANA: Put your reigns in your right hand. 516 00:29:52,291 --> 00:29:53,731 Stay on the left side of your horse. 517 00:29:54,251 --> 00:29:55,544 You look so serious. 518 00:29:56,504 --> 00:29:57,588 Rough day at work. 519 00:29:58,047 --> 00:29:59,524 It's a kite-eat-kite world out there, Patty. 520 00:29:59,548 --> 00:30:00,549 (PATTY CHUCKLES) 521 00:30:00,674 --> 00:30:03,314 You know, I was... I was thinking maybe we could sneak out tonight. 522 00:30:03,385 --> 00:30:05,221 I made a reservation down at Mama Chan's. 523 00:30:05,304 --> 00:30:06,597 I don't know if I'm up to it. 524 00:30:06,806 --> 00:30:09,266 Ah, a bottle of wine, a nice dinner. It'll do us both good. 525 00:30:09,350 --> 00:30:11,560 (SIGHS) I went to the doctor's today. 526 00:30:11,894 --> 00:30:12,895 Why? 527 00:30:13,229 --> 00:30:15,773 Well, I can't seem to shake this flu that I've been fighting, 528 00:30:15,856 --> 00:30:18,984 so, I figured I'd just make an appointment and go. 529 00:30:19,401 --> 00:30:20,778 - What did he say? - (CHUCKLES) 530 00:30:20,861 --> 00:30:22,446 It's definitely not the flu. 531 00:30:22,738 --> 00:30:23,781 Well, that's good then. 532 00:30:23,864 --> 00:30:26,625 You know, maybe we'd both feel better if we went out and had some fun. 533 00:30:26,742 --> 00:30:28,494 Hayes' rent didn't come, did it? 534 00:30:30,079 --> 00:30:31,705 No. Tomorrow, probably. 535 00:30:32,039 --> 00:30:34,041 - Probably? - Yeah, it's a bank mix up. 536 00:30:34,124 --> 00:30:35,393 Look, I'm on top of it. Don't worry about it. 537 00:30:35,417 --> 00:30:36,544 - Drake... - Look. 538 00:30:36,752 --> 00:30:38,963 I got us into this, Patty. I'm gonna get us out of it. 539 00:30:39,088 --> 00:30:40,130 End of discussion. 540 00:30:40,756 --> 00:30:42,174 End of discussion? 541 00:30:43,050 --> 00:30:44,301 (HORSES WHINNY) 542 00:30:45,511 --> 00:30:48,013 (SIGHS) The doctor says I'm pregnant. 543 00:30:51,141 --> 00:30:52,142 (EXHALES) 544 00:30:53,644 --> 00:30:54,812 Oh, uh... 545 00:30:57,147 --> 00:30:58,399 Congratulations. 546 00:31:00,651 --> 00:31:02,194 - Thanks. - (EXHALES) 547 00:31:03,279 --> 00:31:04,613 (FAN CREAKS) 548 00:31:10,202 --> 00:31:12,079 (DISTANT HAMMERING) 549 00:31:13,038 --> 00:31:14,498 (METAL CLANGING) 550 00:31:14,915 --> 00:31:17,126 (HAMMERING) 551 00:31:21,422 --> 00:31:22,548 (CAT MEOWS) 552 00:31:23,465 --> 00:31:24,800 (HAMMERING CONTINUES) 553 00:31:24,967 --> 00:31:26,468 (PHONE RINGS) 554 00:31:28,762 --> 00:31:30,598 - Hello. - MAN: (OVER PHONE) Uh, Ms. Palmer? 555 00:31:30,681 --> 00:31:31,807 Yeah, who is this? 556 00:31:32,725 --> 00:31:33,934 (DISTANT DRILLING) 557 00:31:34,351 --> 00:31:35,603 (METAL CLANGING) 558 00:31:37,271 --> 00:31:39,440 - Yeah? - I come here and knock, 559 00:31:39,523 --> 00:31:41,692 nobody answers. Hammering stops. 560 00:31:41,775 --> 00:31:43,903 I go back. Bam, bam, bam, bam, bam! 561 00:31:43,986 --> 00:31:45,821 (HAMMERING CONTINUES) 562 00:31:45,905 --> 00:31:47,072 (KNOCKS ON DOOR) 563 00:31:47,448 --> 00:31:48,699 I don't like this guy. 564 00:31:50,284 --> 00:31:51,368 (DRILLING) 565 00:31:51,452 --> 00:31:53,829 It's Drake Goodman, your landlord. May I come in? 566 00:31:58,584 --> 00:32:00,704 Look, I know you're in there. I can hear you in there. 567 00:32:01,378 --> 00:32:02,938 - (CONTINUES DRILLING) - I've got a key. 568 00:32:03,005 --> 00:32:05,405 So if you don't open the door, I'm just gonna come in anyway. 569 00:32:06,800 --> 00:32:07,885 (DRILLING STOPS) 570 00:32:13,766 --> 00:32:14,934 He's changed the locks. 571 00:32:15,351 --> 00:32:16,435 (SAWING) 572 00:32:16,518 --> 00:32:18,687 You changed the fucking locks! 573 00:32:18,771 --> 00:32:19,980 (SAWING CONTINUES) 574 00:32:35,329 --> 00:32:36,455 (DRILLING STOPS) 575 00:32:45,631 --> 00:32:46,715 (WHISPERS) Ah! 576 00:32:50,636 --> 00:32:52,721 (WHISPERS) Yeah! Good night. 577 00:33:10,280 --> 00:33:11,365 (DRAKE GRUNTS) 578 00:33:13,158 --> 00:33:15,703 I don't care if he comes through with the money now or not. 579 00:33:16,537 --> 00:33:17,579 I just want him out. 580 00:33:18,288 --> 00:33:19,581 No harm, no foul. 581 00:33:19,665 --> 00:33:22,042 He leaves right away, he doesn't owe us anything. 582 00:33:22,584 --> 00:33:24,878 Goodbye. Good riddance. 583 00:33:25,963 --> 00:33:27,881 - (DOOR BUZZES) - Now what? 584 00:33:27,965 --> 00:33:28,966 (DOG BARKING) 585 00:33:29,133 --> 00:33:30,551 - Jesus... - (SIGHS) 586 00:33:31,343 --> 00:33:32,803 (DOOR BUZZES) 587 00:33:36,807 --> 00:33:37,975 Yes, who is it? 588 00:33:38,726 --> 00:33:40,766 MAN: (OVER SPEAKER) San Francisco Police Department. 589 00:33:40,853 --> 00:33:43,689 They were doing construction at 2-fucking-30 in the morning! 590 00:33:43,772 --> 00:33:44,982 They won't answer the door! 591 00:33:45,190 --> 00:33:46,650 I can't use my key to get in, 592 00:33:46,734 --> 00:33:48,569 because they've changed all the fucking locks! 593 00:33:48,652 --> 00:33:49,754 - Drake... - OFFICER: I don't appreciate 594 00:33:49,778 --> 00:33:51,113 foul language, sir. 595 00:33:51,780 --> 00:33:52,865 May I say something? 596 00:33:53,198 --> 00:33:55,802 My friend is a sculptor, and he was working a little late last night. 597 00:33:55,826 --> 00:33:57,679 - I'm very sorry if he kept anyone up. - Bullshit! 598 00:33:57,703 --> 00:33:58,704 You back off! 599 00:33:58,787 --> 00:34:00,664 Look, he hasn't even paid his rent. Ask him. 600 00:34:00,831 --> 00:34:02,976 Apparently, there has been a mix up in the wire transfer 601 00:34:03,000 --> 00:34:04,519 of my money to San Francisco. I'm sorry. 602 00:34:04,543 --> 00:34:06,462 They moved in there, they changed all the locks, 603 00:34:06,754 --> 00:34:09,173 so I can't see what he and his little buddy are destroying. 604 00:34:09,256 --> 00:34:10,734 - I signed a lease. - He hasn't paid the rent, 605 00:34:10,758 --> 00:34:12,843 or even a security fucking deposit! 606 00:34:12,926 --> 00:34:15,554 - PATTY: Drake, take it easy. - Look, I can handle this, Patty. 607 00:34:16,013 --> 00:34:17,573 - Fine. - HAYES: Listen, listen, listen. 608 00:34:17,598 --> 00:34:19,558 I understand why Mr. Goodman is upset. 609 00:34:19,641 --> 00:34:20,934 His bank lost my money, 610 00:34:21,018 --> 00:34:22,912 I was out of town. The man's caught in the middle. 611 00:34:22,936 --> 00:34:24,376 I don't even wanna file a complaint. 612 00:34:24,438 --> 00:34:25,606 But I don't understand 613 00:34:25,773 --> 00:34:27,917 why he wouldn't give me the opportunity to straighten things out 614 00:34:27,941 --> 00:34:29,252 unless he's found somebody he'd rather rent... 615 00:34:29,276 --> 00:34:30,503 - This is such bullshit! - Oh, come on. 616 00:34:30,527 --> 00:34:31,796 - OFFICER: Look, let's take a walk. - Look, I just... 617 00:34:31,820 --> 00:34:34,364 - Now! Come on. - I just want the guy to pay his rent! 618 00:34:34,448 --> 00:34:36,116 OFFICER: Come on, cool it down. 619 00:34:38,619 --> 00:34:40,162 DRAKE: What? What? 620 00:34:40,245 --> 00:34:41,997 OFFICER: What you did is against the law. 621 00:34:42,122 --> 00:34:43,183 DRAKE: Well, my other tenant... 622 00:34:43,207 --> 00:34:45,127 Listen, Patty, I'm truly sorry it's come to this. 623 00:34:45,167 --> 00:34:47,377 The bank shows me that the money has been sent. 624 00:34:47,461 --> 00:34:49,838 - I didn't think Drake... - I'd like you to not talk to me. 625 00:34:49,922 --> 00:34:51,107 OFFICER: Listen to me. Listen. 626 00:34:51,131 --> 00:34:53,217 DRAKE: I just want the guy the hell out of my house! 627 00:34:53,300 --> 00:34:56,071 Well, then you better listen to me, or he's gonna be so far up your butt, 628 00:34:56,095 --> 00:34:57,930 you're gonna be pickin' him out your nose. 629 00:34:59,223 --> 00:35:00,766 Now I want you to turn back on 630 00:35:00,849 --> 00:35:03,018 all the heat and all the power to this man's apartment. 631 00:35:03,560 --> 00:35:04,812 You apologize, 632 00:35:04,895 --> 00:35:07,481 and you do not, and I emphasize, do not, 633 00:35:07,564 --> 00:35:08,732 harass him again. 634 00:35:09,900 --> 00:35:11,652 Then go out and get yourself a lawyer. 635 00:35:12,319 --> 00:35:14,238 'Cause according to California Civil Code, 636 00:35:14,321 --> 00:35:16,990 Mr. Hayes can sue you for this stunt you just pulled. 637 00:35:17,324 --> 00:35:18,659 And most likely, he'll win. 638 00:35:19,368 --> 00:35:20,929 He... He doesn't even have a right to be in that apartment... 639 00:35:20,953 --> 00:35:21,954 Are you listening to me? 640 00:35:22,037 --> 00:35:23,598 - He hasn't paid the rent! - Are you listening to me? 641 00:35:23,622 --> 00:35:26,291 If he's in, he's got rights. That's how it works. 642 00:35:26,834 --> 00:35:28,434 And I'll tell you something else, friend. 643 00:35:28,460 --> 00:35:30,379 If he decides to fight an eviction, 644 00:35:30,754 --> 00:35:32,798 you're already knee-deep in shit. 645 00:35:33,132 --> 00:35:34,258 Get a lawyer. 646 00:35:37,344 --> 00:35:38,804 STEPHANIE: He's taken possession. 647 00:35:39,012 --> 00:35:40,430 So, whether he signed a lease, 648 00:35:40,514 --> 00:35:42,266 or whether he paid you money or not, 649 00:35:42,349 --> 00:35:44,351 he's legally your tenant now. 650 00:35:44,685 --> 00:35:47,020 And he's protected by laws that say 651 00:35:47,104 --> 00:35:50,524 you have to go to court and prove that he deserves to be evicted. 652 00:35:50,941 --> 00:35:53,277 However, the net effect of these laws, 653 00:35:53,360 --> 00:35:56,780 is to protect any pointy-headed cretin 654 00:35:56,864 --> 00:35:58,740 who moves into your property, 655 00:35:59,199 --> 00:36:03,203 and slowly drives you bankrupt and insane. 656 00:36:04,913 --> 00:36:05,914 PATTY: So, what do we do? 657 00:36:06,707 --> 00:36:08,375 I can take on the case. 658 00:36:09,042 --> 00:36:10,794 What are our chances of winning? 659 00:36:10,961 --> 00:36:12,462 No guarantees... 660 00:36:12,546 --> 00:36:15,132 Er, my base fee for an uncontested case 661 00:36:15,215 --> 00:36:16,758 is $250. 662 00:36:16,967 --> 00:36:19,136 We charge $90 and hour thereafter, 663 00:36:19,219 --> 00:36:22,306 and a minimum of $360, 664 00:36:22,389 --> 00:36:24,016 for any court appearances. 665 00:36:24,433 --> 00:36:25,475 How long will it take? 666 00:36:25,559 --> 00:36:27,311 Uncontested, six to eight weeks. 667 00:36:27,394 --> 00:36:29,396 - If he contests? - Six to eight months 668 00:36:29,646 --> 00:36:31,607 worst case. And then you have to go after him 669 00:36:31,690 --> 00:36:33,192 in court again to collect. 670 00:36:33,525 --> 00:36:35,527 Wouldn't it just be a lot easier to throw him out? 671 00:36:35,611 --> 00:36:37,362 Easy and wrong. 672 00:36:37,446 --> 00:36:40,824 This is the process, folks. There aren't any shortcuts. 673 00:36:41,867 --> 00:36:44,328 I need a description of Hayes for Mr. Revilla, 674 00:36:44,411 --> 00:36:47,414 my process server and I need the key to your front door. 675 00:36:47,497 --> 00:36:49,166 (SAWING) 676 00:36:55,005 --> 00:36:56,798 - Is, uh, Carter Hayes in? - No. 677 00:36:57,007 --> 00:36:58,647 I have some important documents for him... 678 00:37:00,677 --> 00:37:02,304 - Okay. - (SAWING CONTINUES) 679 00:37:02,387 --> 00:37:03,597 All right. 680 00:37:04,514 --> 00:37:06,850 Get it shined, get them shined, shine 'em up. 681 00:37:06,934 --> 00:37:08,828 Buddy, you need to get in that bank and get a loan. 682 00:37:08,852 --> 00:37:10,062 Look at them shoes. 683 00:37:10,229 --> 00:37:13,398 All right, low-investment loans for people like shoes like yours. 684 00:37:13,482 --> 00:37:15,400 Come here, get a good shine, right here. 685 00:37:15,484 --> 00:37:17,152 I'll put a glow on that coat. 686 00:37:17,236 --> 00:37:18,528 All right, who's next? 687 00:37:18,612 --> 00:37:20,239 Ladies and skirts, half price. 688 00:37:20,322 --> 00:37:21,365 Come here, sunshine. 689 00:37:21,448 --> 00:37:24,201 Get that half-price special right here on that Dr. Shoe Love. 690 00:37:24,284 --> 00:37:26,370 Get it shined, get them shined, yeah. 691 00:37:26,745 --> 00:37:28,664 Shine 'em up, shine 'em up. Where you going? 692 00:37:30,415 --> 00:37:32,251 (INAUDIBLE) 693 00:37:46,181 --> 00:37:48,501 REED: All right, all right. Let me just guess what this is. 694 00:37:49,142 --> 00:37:50,462 As much as we'd like to help you, 695 00:37:50,519 --> 00:37:52,688 we just can't afford to string out the loan. 696 00:37:52,771 --> 00:37:55,291 It wouldn't be fair to us, and it wouldn't be fair to you, right? 697 00:37:55,315 --> 00:37:56,650 - Right. - They tell you the bank 698 00:37:56,733 --> 00:38:00,821 is pulling for you. That no one wants to foreclose a loan... They tell you that? 699 00:38:01,905 --> 00:38:03,991 That's horsepucky. Bankerspeak. 700 00:38:04,825 --> 00:38:06,410 So, what... what do we do now, Reed? 701 00:38:06,493 --> 00:38:08,912 I can loan you maybe a grand, but that's not gonna help. 702 00:38:09,162 --> 00:38:10,247 Not gonna do it. 703 00:38:10,664 --> 00:38:12,749 There are alternative lenders, you know. 704 00:38:12,916 --> 00:38:16,044 High interest houses that specialize in burying it. 705 00:38:16,837 --> 00:38:18,755 "Let a smile be your umbrella." 706 00:38:18,839 --> 00:38:20,090 (SCOFFS) Great. 707 00:38:20,507 --> 00:38:23,385 - I could start riding again. - Oh, that's a good idea, Patty. 708 00:38:23,844 --> 00:38:25,387 You're pregnant with a blown knee. 709 00:38:25,470 --> 00:38:27,323 You seriously think that you could ride a horse... 710 00:38:27,347 --> 00:38:29,187 Wait a minute, wait a minute. Are you pregnant? 711 00:38:29,266 --> 00:38:30,642 My knee is fine. 712 00:38:31,018 --> 00:38:32,436 And I don't have to be pregnant. 713 00:38:32,519 --> 00:38:33,937 Look, I'm not going to lose you, 714 00:38:34,021 --> 00:38:35,261 I'm not going to lose our child 715 00:38:35,314 --> 00:38:36,898 and I'm not going to lose our house. 716 00:38:39,609 --> 00:38:42,696 Well, I guess we can just stop worrying now. 717 00:38:44,323 --> 00:38:45,324 (SIGHS) 718 00:39:02,716 --> 00:39:04,009 Who is this? 719 00:39:04,843 --> 00:39:06,303 "Dear Drake and Patty, I'm so sorry 720 00:39:06,386 --> 00:39:09,222 "for the misunderstanding that has come between us. 721 00:39:09,514 --> 00:39:10,640 "Please accept this gift 722 00:39:10,724 --> 00:39:13,143 "in my sincere hope that we can work everything out. 723 00:39:13,226 --> 00:39:14,311 "Carter Hayes." 724 00:39:29,034 --> 00:39:31,370 (CAT MEOWING) 725 00:39:34,581 --> 00:39:36,500 Here, kitty, kitty, kitty, kitty, kitty, kitty, 726 00:39:36,583 --> 00:39:39,669 kitty, kitty, kitty, kitty, kitty, kitty... 727 00:39:39,753 --> 00:39:40,754 (CAT MEOWS) 728 00:40:12,285 --> 00:40:14,287 (DOG BARKING) 729 00:40:16,289 --> 00:40:17,457 (MRS. WATANABE SCREAMS) 730 00:40:18,875 --> 00:40:21,086 Mrs. Patty, Mrs. Patty! 731 00:40:21,169 --> 00:40:23,130 - What, Mrs. Watanabe? - (INDISTINCT STAMMERING) 732 00:40:23,213 --> 00:40:24,982 - Watch in the kitchen. The kitchen... - What? 733 00:40:25,006 --> 00:40:26,341 (SPEAKING JAPANESE) 734 00:40:26,425 --> 00:40:29,594 (SPEAKING JAPANESE) 735 00:40:29,761 --> 00:40:33,223 - (SPEAKING JAPANESE) - Okay. Okay. 736 00:40:33,306 --> 00:40:34,850 In here? What? 737 00:40:37,227 --> 00:40:38,311 (BOTH SCREAM) 738 00:40:38,395 --> 00:40:40,939 Oh, shit! Oh, shit! 739 00:40:42,357 --> 00:40:44,109 - Oh! - (INDISTINCT STAMMERING) 740 00:40:47,821 --> 00:40:50,824 The San Francisco roach, generally German, 741 00:40:50,991 --> 00:40:52,784 or Oriental in derivation. 742 00:40:53,034 --> 00:40:54,453 With your krauts edging out 743 00:40:54,536 --> 00:40:57,122 your rice grinders in the overall disgustingness factor. 744 00:40:57,539 --> 00:40:58,874 I think these were American. 745 00:40:59,624 --> 00:41:01,060 How are we supposed to pay for this? 746 00:41:01,084 --> 00:41:02,444 We're $1,100 short this morning... 747 00:41:02,502 --> 00:41:03,795 Don't yell at me. 748 00:41:04,504 --> 00:41:07,591 If we don't do it, MacDonald says we lose the eviction. 749 00:41:07,966 --> 00:41:09,468 We can't afford that either. 750 00:41:09,926 --> 00:41:12,262 - Maybe we should borrow money for this. - No! 751 00:41:12,345 --> 00:41:13,930 No, we're not gonna borrow money. 752 00:41:14,014 --> 00:41:16,892 This is stupid! We should just let this building go. 753 00:41:17,142 --> 00:41:18,911 - DRAKE: Oh, okay, fine! - (INAUDIBLE CONVERSATION) 754 00:41:18,935 --> 00:41:20,375 DRAKE: You can do whatever you want. 755 00:41:20,479 --> 00:41:23,064 I'm not letting any jerk chase me out of my own property. 756 00:41:23,148 --> 00:41:24,709 EXTERMINATOR: It's the promiscuity factor 757 00:41:24,733 --> 00:41:26,293 that makes it harder to hammer it down. 758 00:41:26,693 --> 00:41:29,112 I'll be using your chlorpyrifos and pyrethrin 759 00:41:29,196 --> 00:41:31,031 in a high pressure injection system. 760 00:41:31,364 --> 00:41:33,033 I've also got the RSU. 761 00:41:33,408 --> 00:41:35,243 - What's that? - Roach Sucking Unit. 762 00:41:36,036 --> 00:41:37,078 It's just a backup. 763 00:41:38,371 --> 00:41:39,414 (WHIMPERING) 764 00:41:40,040 --> 00:41:41,082 Oh... 765 00:41:45,629 --> 00:41:46,949 They're coming in from next door! 766 00:41:48,048 --> 00:41:49,466 Oh, shit! 767 00:41:50,550 --> 00:41:52,511 Call reinforcements. Holy shit. 768 00:41:52,594 --> 00:41:54,930 - (WHIMPERS) - (SPEAKING JAPANESE) 769 00:41:55,388 --> 00:41:57,432 They're probably camped out in the other apartment. 770 00:41:57,807 --> 00:41:59,243 If we could go at it from over there, 771 00:41:59,267 --> 00:42:01,061 we'd have a better chance of containment. 772 00:42:01,436 --> 00:42:02,521 What if we can't? 773 00:42:02,687 --> 00:42:05,774 Get a whole bunch of little tiny leashes and pretend they're pets. 774 00:42:18,119 --> 00:42:19,120 (CLEARS THROAT) 775 00:42:21,289 --> 00:42:22,415 DRAKE: I'm sorry. 776 00:42:25,168 --> 00:42:26,169 You know... 777 00:42:30,757 --> 00:42:31,758 (SIGHS) 778 00:42:38,431 --> 00:42:39,432 Our luck 779 00:42:40,392 --> 00:42:41,768 has gotta change tomorrow. 780 00:42:47,566 --> 00:42:48,567 Maybe. 781 00:42:53,572 --> 00:42:55,073 (KNOCKING ON DOOR) 782 00:42:55,865 --> 00:42:56,866 (DOOR BUZZES) 783 00:43:05,709 --> 00:43:07,752 - Hello? - Carter Hayes lives here, doesn't he? 784 00:43:08,003 --> 00:43:09,043 (PATTY CLEARS THROAT) Yes. 785 00:43:09,129 --> 00:43:11,566 Yeah, well, do you know if he's in? Because I've been ringing the buzzer 786 00:43:11,590 --> 00:43:12,733 and there doesn't seem to be any answer in there. 787 00:43:12,757 --> 00:43:13,758 I don't know. 788 00:43:14,884 --> 00:43:17,154 - WOMAN: Is Carter Hayes in there? - Uh, no, he's not here. 789 00:43:17,178 --> 00:43:19,222 Look, I'm Ann. Did he tell you about me? 790 00:43:19,472 --> 00:43:21,933 He must've told you about me. Ann from the desert? 791 00:43:22,225 --> 00:43:24,495 Look, I've been drivin' all night, and I don't have time for this shit. 792 00:43:24,519 --> 00:43:25,913 Now, I know that he's in there and I'm not leaving 793 00:43:25,937 --> 00:43:27,498 - until I talk to him... - Why don't you come in here, okay? 794 00:43:27,522 --> 00:43:29,190 Let go of me. What are you... 795 00:43:29,441 --> 00:43:30,543 - GREG: Shut up! - ANN: Are you his partner? 796 00:43:30,567 --> 00:43:31,836 - GREG: Shut up! - ANN: Are you his partner? 797 00:43:31,860 --> 00:43:32,920 GREG: That's none of your business! 798 00:43:32,944 --> 00:43:34,171 - ANN: I need to talk to him. - GREG: About what? 799 00:43:34,195 --> 00:43:36,235 ANN: Come on, you're not that stupid, figure it out. 800 00:43:39,659 --> 00:43:41,411 (MAN COUGHING) 801 00:43:53,798 --> 00:43:55,133 (BUZZER RINGS) 802 00:43:55,216 --> 00:43:56,843 WOMAN: No, I'm sorry. It was a gift. 803 00:43:57,677 --> 00:43:59,596 MAN: Is anything pure gold, 14 karat gold? 804 00:43:59,679 --> 00:44:03,350 WOMAN: I... I have no knowledge of jewelry. I just... I'm sorry. 805 00:44:04,142 --> 00:44:06,186 I just need money, desperately. 806 00:44:07,771 --> 00:44:08,813 WOMAN: Next! 807 00:44:13,151 --> 00:44:14,378 WOMAN: All right, what have we got? 808 00:44:14,402 --> 00:44:17,989 The only way I can swing it is if you deposit $5,800 with us. 809 00:44:18,198 --> 00:44:20,492 If you do that, I can give you $5,000. 810 00:44:20,950 --> 00:44:22,494 That's what we call a secured loan. 811 00:44:22,577 --> 00:44:25,330 You'll probably get the money in a couple of days. No qualifying. 812 00:44:25,538 --> 00:44:29,167 If I have $5,800, I wouldn't need to borrow anything! 813 00:44:29,542 --> 00:44:30,543 Right. 814 00:44:31,211 --> 00:44:33,064 Well, I guess we won't be doing any business then. 815 00:44:33,088 --> 00:44:35,090 Wait a minute. Your ad in the Yellow Pages... 816 00:44:35,173 --> 00:44:37,926 Your ad said that you give high-risk loans. 817 00:44:38,009 --> 00:44:39,803 That you specialize in giving loans 818 00:44:39,886 --> 00:44:41,763 to people who can't get a loan any place else. 819 00:44:41,846 --> 00:44:44,015 Lady, don't believe everything you read, okay? 820 00:44:44,099 --> 00:44:47,310 I've gone through the figures three times. I cannot do it. 821 00:44:47,394 --> 00:44:50,980 All I'm asking for is $5,000 to get us through the next few months. 822 00:44:51,272 --> 00:44:55,193 You have a $750,000 piece of property here. 823 00:44:55,318 --> 00:44:57,237 Sell your building and keep the change. 824 00:44:57,821 --> 00:44:59,280 I can't sell the building. 825 00:45:00,281 --> 00:45:02,450 - WOMAN: Is she done yet? - She's done. 826 00:45:04,953 --> 00:45:06,246 (DOG BARKING) 827 00:45:25,640 --> 00:45:26,891 (RUMBLING) 828 00:45:43,283 --> 00:45:44,802 GREG: Is there something you wanna tell me, man? 829 00:45:44,826 --> 00:45:45,994 HAYES: What do you mean? 830 00:45:47,245 --> 00:45:49,885 GREG: I think there's a lot of stuff you're not telling me, Carter. 831 00:45:50,039 --> 00:45:51,892 HAYES: I'm sure there's a lot of stuff I'm not telling you. 832 00:45:51,916 --> 00:45:53,561 GREG: Your girlfriend came by the other day. 833 00:45:53,585 --> 00:45:54,586 HAYES: So? 834 00:45:54,669 --> 00:45:57,839 GREG: So she told me that the two of you made 250 grand 835 00:45:57,922 --> 00:45:59,549 on a real estate deal like this 836 00:45:59,632 --> 00:46:01,050 and she didn't see any of it. 837 00:46:01,926 --> 00:46:03,011 HAYES: She's mistaken. 838 00:46:03,219 --> 00:46:05,054 She's a useless bitch anyway. 839 00:46:05,138 --> 00:46:08,391 She was paid. She didn't even have to do anything. I had the whole thing wired. 840 00:46:08,516 --> 00:46:10,894 Listen to me and listen to me carefully, okay? 841 00:46:11,060 --> 00:46:12,228 This is my business. 842 00:46:12,353 --> 00:46:13,813 And I'm very good at it, Greg. 843 00:46:13,938 --> 00:46:14,939 - Yeah? - Yeah. 844 00:46:15,023 --> 00:46:16,625 Well, then how come we're getting evicted so soon? 845 00:46:16,649 --> 00:46:17,960 - You said, man, that... - That's not an issue. 846 00:46:17,984 --> 00:46:19,044 ...that wasn't going to happen. 847 00:46:19,068 --> 00:46:20,379 I told you from the fucking get-go, 848 00:46:20,403 --> 00:46:23,090 there was gonna be certain risks involved and you have to be flexible. 849 00:46:23,114 --> 00:46:24,866 GREG: Yeah, well don't bullshit me, Carter! 850 00:46:24,949 --> 00:46:26,051 HAYES: What are you talking about? 851 00:46:26,075 --> 00:46:28,077 Look, I just want you to know that I know, man. 852 00:46:28,161 --> 00:46:29,680 - If you try and cut me out... - What, Greg? 853 00:46:29,704 --> 00:46:30,914 Just don't do it! 854 00:46:30,997 --> 00:46:32,582 Or what? (GRUNTS) 855 00:46:33,249 --> 00:46:34,334 Ahhh! God! 856 00:46:34,793 --> 00:46:35,960 (STRUGGLING) 857 00:46:36,169 --> 00:46:37,170 (GLASS SHATTERS) 858 00:46:38,379 --> 00:46:40,632 (STRUGGLING CONTINUES) 859 00:46:43,551 --> 00:46:44,552 (EXCLAIMS) 860 00:46:45,470 --> 00:46:46,638 (CAT MEOWS) 861 00:46:56,940 --> 00:46:58,733 - (TIRES SCREECH) - (GASPS) 862 00:47:13,998 --> 00:47:14,999 PATTY: Drake? 863 00:47:15,542 --> 00:47:16,543 Drake! 864 00:47:17,794 --> 00:47:19,254 - Drake? - What? 865 00:47:19,337 --> 00:47:20,463 Oh, God... 866 00:47:20,547 --> 00:47:22,924 I almost ran over that guy from downstairs. 867 00:47:23,007 --> 00:47:25,176 I thought maybe you'd gotten in a fight with him. 868 00:47:25,260 --> 00:47:26,886 They've got our cat down there. 869 00:47:26,970 --> 00:47:28,847 And they're, uh, breeding roaches. 870 00:47:29,556 --> 00:47:32,725 Apparently, screwing people over is just a job to them. 871 00:47:35,019 --> 00:47:36,312 What are you talking about? 872 00:47:36,396 --> 00:47:38,189 Isn't that the best? I mean, 873 00:47:38,439 --> 00:47:40,275 our life is coming apart 874 00:47:40,692 --> 00:47:43,528 and this son of a bitch just thinks it's business as usual. 875 00:47:43,611 --> 00:47:46,114 - Oh, Drake. - This is what he does for a living. 876 00:47:46,197 --> 00:47:47,198 You're drunk. 877 00:47:47,574 --> 00:47:48,908 Wait, wait, wait, wait, wait. 878 00:47:49,868 --> 00:47:51,619 - What? - You'll like this too. 879 00:47:52,745 --> 00:47:54,622 This was under the door when I came in. 880 00:47:56,416 --> 00:47:57,834 It's from the Watanabes. 881 00:47:57,917 --> 00:47:59,419 (LAUGHS) 882 00:48:06,050 --> 00:48:07,051 (SIGHS) 883 00:48:10,388 --> 00:48:12,682 MR. WATANABE: It's the noise and the bugs and... 884 00:48:13,600 --> 00:48:15,310 And my wife, she can't sleep. 885 00:48:16,060 --> 00:48:17,061 Me... 886 00:48:17,478 --> 00:48:19,063 I'm so sorry, it's no good. 887 00:48:19,355 --> 00:48:22,025 You signed a lease for one year, Mr. Watanabe. 888 00:48:22,150 --> 00:48:23,610 I will try to pay you back. 889 00:48:24,152 --> 00:48:27,238 Moving expense, new apartment expense... 890 00:48:27,655 --> 00:48:28,948 Lots of expense. 891 00:48:29,699 --> 00:48:31,993 You can take me to court, sue me, but... 892 00:48:33,119 --> 00:48:34,203 MRS. WATANABE: So sorry. 893 00:48:35,955 --> 00:48:37,040 I'm so sorry. 894 00:48:38,833 --> 00:48:40,543 (SIGHS) Well... 895 00:48:41,002 --> 00:48:42,045 (CHUCKLES SOFTLY) 896 00:48:42,128 --> 00:48:44,172 I guess there's nothing else to say. 897 00:48:45,632 --> 00:48:46,758 Good fortune. 898 00:48:48,217 --> 00:48:49,218 Yeah. 899 00:48:54,641 --> 00:48:56,017 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 900 00:49:00,438 --> 00:49:02,690 JUDGE: In answer to your suit against him, 901 00:49:02,815 --> 00:49:04,734 Mr. Hayes has submitted to the court 902 00:49:05,151 --> 00:49:06,945 affidavits A and B 903 00:49:07,362 --> 00:49:08,780 confirming plaintive attempted 904 00:49:08,863 --> 00:49:10,823 unlawful eviction of a Mr. Hayes 905 00:49:11,157 --> 00:49:12,951 on the 15th of last May. 906 00:49:13,993 --> 00:49:16,496 I turned the gas and electricity off. There was a policeman... 907 00:49:16,579 --> 00:49:17,806 Your... Your Honor, my client's and I... 908 00:49:17,830 --> 00:49:19,725 Ms. MacDonald, I assume you've received these documents? 909 00:49:19,749 --> 00:49:21,060 Yes, I have just received them, Your Honor. 910 00:49:21,084 --> 00:49:22,144 I think there's been a mix up. 911 00:49:22,168 --> 00:49:24,879 I think the law's quite clear on this point. Don't you? 912 00:49:25,254 --> 00:49:27,215 Mr. Hayes is entitled to a reduction of rent 913 00:49:27,298 --> 00:49:28,549 due to uninhabitability 914 00:49:28,758 --> 00:49:30,843 caused by Mr. Goodman's misguided attempt 915 00:49:30,927 --> 00:49:34,055 to force him from the premises by disconnecting his utilities. 916 00:49:35,515 --> 00:49:37,934 Court rules for the defendant, Carter Hayes. 917 00:49:38,142 --> 00:49:40,262 And let the records show, that according to the lease, 918 00:49:40,436 --> 00:49:43,106 Mr. Hayes' legal cost is to be paid by the plaintiff. 919 00:49:43,189 --> 00:49:45,589 Your Honor, I would like to ask for a 10-minute postponement. 920 00:49:45,858 --> 00:49:48,820 Ms. MacDonald, I see where you have other cases before this Court today. 921 00:49:48,903 --> 00:49:50,503 I hope you are better prepared for them. 922 00:49:50,571 --> 00:49:51,757 I assume you'll wanna cooperate 923 00:49:51,781 --> 00:49:53,501 with the bench now in keeping things moving? 924 00:49:54,200 --> 00:49:55,240 - Yes, sir. - (GAVEL BANGS) 925 00:49:58,287 --> 00:49:59,288 That's it? 926 00:50:00,164 --> 00:50:02,125 Why didn't you tell me you tried to force him out? 927 00:50:02,417 --> 00:50:03,543 I didn't think it mattered. 928 00:50:03,626 --> 00:50:04,919 You set us back months! 929 00:50:05,003 --> 00:50:06,004 He's lying! 930 00:50:06,212 --> 00:50:09,257 This guy has been playing you like a piano concerto. 931 00:50:09,507 --> 00:50:11,175 Me? What about you? 932 00:50:11,426 --> 00:50:12,802 I got a guy livin' in my building 933 00:50:12,885 --> 00:50:14,470 who hasn't paid me one cent! 934 00:50:14,554 --> 00:50:17,056 Not only can't you get him out, but now I owe him money? 935 00:50:17,724 --> 00:50:19,726 Maybe you'd like to retain another attorney? 936 00:50:23,271 --> 00:50:24,272 Stephanie. 937 00:50:25,606 --> 00:50:26,649 (SIGHS) 938 00:50:26,733 --> 00:50:27,817 Please don't quit. 939 00:50:28,151 --> 00:50:30,153 Drake's been under a lot of pressure. 940 00:50:30,236 --> 00:50:32,530 The bank is threatening to foreclose on us. 941 00:50:32,697 --> 00:50:34,991 This isn't a moral question, Patricia. 942 00:50:35,074 --> 00:50:36,534 Morally, you're right. 943 00:50:36,784 --> 00:50:38,578 You win. Big deal. 944 00:50:39,037 --> 00:50:40,371 This is a game, 945 00:50:40,455 --> 00:50:42,498 and the object of the game is to get Mr. Hayes 946 00:50:42,582 --> 00:50:45,376 out of your building before he destroys your lives. 947 00:50:45,793 --> 00:50:47,312 He knows you're going to get him out eventually. 948 00:50:47,336 --> 00:50:49,630 He's just trying to stay there as long as he can. 949 00:50:50,089 --> 00:50:51,716 - Why? - I don't know. 950 00:50:51,799 --> 00:50:53,426 Because it's possible. 951 00:50:53,509 --> 00:50:56,721 Because he's evil. What difference does it make? 952 00:50:57,722 --> 00:50:59,182 It's nothing personal. 953 00:50:59,599 --> 00:51:01,601 God forbid he ever makes it personal. 954 00:51:13,988 --> 00:51:16,074 (ROCK MUSIC PLAYING IN GARAGE) 955 00:51:17,033 --> 00:51:20,495 Out of food out of time 956 00:51:23,915 --> 00:51:26,250 Those who live do not care 957 00:51:30,546 --> 00:51:33,674 A taste of war a taste of death 958 00:51:35,134 --> 00:51:36,427 Die! 959 00:51:36,511 --> 00:51:37,512 (MUSIC STOPS) 960 00:51:40,139 --> 00:51:41,682 Drake! Stop it! 961 00:51:42,141 --> 00:51:43,226 (GRUNTS) 962 00:51:43,309 --> 00:51:44,310 (METAL CLANGING) 963 00:51:44,393 --> 00:51:46,896 Drake, stop. Stop it! Stop it! 964 00:51:46,979 --> 00:51:48,523 - God damn it, Drake! - What? 965 00:51:48,731 --> 00:51:50,483 What is happening to you? 966 00:51:50,650 --> 00:51:51,859 I want him out of here! 967 00:51:51,943 --> 00:51:53,194 (SOBBING) 968 00:51:54,028 --> 00:51:55,363 (PANTING) 969 00:52:00,409 --> 00:52:02,453 (PANTING) 970 00:52:23,224 --> 00:52:24,475 (WOOD CREAKING) 971 00:52:26,227 --> 00:52:27,520 (TINKLING) 972 00:52:30,273 --> 00:52:32,275 (SAWING) 973 00:52:36,195 --> 00:52:37,196 (TAPPING) 974 00:52:47,415 --> 00:52:48,624 (MEOWS) 975 00:52:49,041 --> 00:52:51,085 (CROWS CAWING AND FLAPPING) 976 00:52:54,463 --> 00:52:56,716 (CROWS CAWING) 977 00:53:27,163 --> 00:53:29,332 (WATER DRIPPING) 978 00:53:41,093 --> 00:53:42,094 Ahhh! 979 00:53:42,511 --> 00:53:43,846 (PANTING) 980 00:53:58,986 --> 00:53:59,987 Patty? 981 00:54:05,117 --> 00:54:06,118 Patty? 982 00:54:10,289 --> 00:54:11,874 (PATTY SOBBING) 983 00:54:11,958 --> 00:54:14,168 - Patty? - (SOBBING) 984 00:54:15,127 --> 00:54:16,712 Oh, God... 985 00:54:17,380 --> 00:54:18,464 - Patty... - (GROANS) 986 00:54:19,715 --> 00:54:20,716 Oh... 987 00:54:21,634 --> 00:54:23,177 (SOBBING) 988 00:54:30,601 --> 00:54:32,478 Just a couple more tests for you. 989 00:54:32,853 --> 00:54:34,605 - Hi. - Hi. 990 00:54:35,982 --> 00:54:37,108 How do you feel? 991 00:54:39,026 --> 00:54:40,861 I feel like Lady Macbeth. 992 00:54:41,988 --> 00:54:43,739 There was so much blood. 993 00:54:45,324 --> 00:54:46,325 (SIGHS) 994 00:54:46,701 --> 00:54:48,119 Everything's gonna be all right. 995 00:54:49,870 --> 00:54:53,916 You know, the doctor says we can even try again after a few months. 996 00:55:35,666 --> 00:55:36,876 (SOBBING) 997 00:55:55,519 --> 00:55:57,772 (PHONE BEEPING) 998 00:55:58,397 --> 00:56:00,024 (PHONE RINGING) 999 00:56:01,233 --> 00:56:02,985 WOMAN: (OVER PHONE) 911 emergencies. 1000 00:56:03,194 --> 00:56:04,528 Give me the police, please. 1001 00:56:09,325 --> 00:56:11,660 Something's got to change, Drake. 1002 00:56:12,745 --> 00:56:16,040 You and me and this place, it's just not working. 1003 00:56:17,708 --> 00:56:18,709 (SIGHS) 1004 00:56:19,418 --> 00:56:20,419 Drake? 1005 00:56:20,503 --> 00:56:22,380 What do you expect me to say to that, Patty? 1006 00:56:25,299 --> 00:56:26,926 Fine? Nice knowing you? 1007 00:56:27,843 --> 00:56:28,844 Jesus. 1008 00:56:28,928 --> 00:56:30,471 That's not what I meant. 1009 00:56:32,264 --> 00:56:34,141 I don't know what I expect anymore. 1010 00:56:34,225 --> 00:56:35,976 Maybe that's part of the problem. 1011 00:56:36,060 --> 00:56:38,145 I'm sorry I talked you into buyin' this place. 1012 00:56:38,229 --> 00:56:40,231 You didn't talk me into anything. 1013 00:56:45,861 --> 00:56:46,862 Patty... 1014 00:56:48,989 --> 00:56:50,699 Something was right about us before. 1015 00:56:52,410 --> 00:56:55,204 Whatever else has got screwed up, we have to remember that. 1016 00:56:59,291 --> 00:57:00,584 (KNOCKING ON DOOR) 1017 00:57:05,381 --> 00:57:07,174 Hi, I didn't want to, uh... 1018 00:57:08,092 --> 00:57:11,095 Intrude. But I heard the ambulance last night 1019 00:57:11,804 --> 00:57:14,181 and called the hospital. They told me what happened. 1020 00:57:15,891 --> 00:57:16,892 God... 1021 00:57:17,685 --> 00:57:19,603 Nature can be so cruel sometimes. 1022 00:57:21,105 --> 00:57:23,399 Anyway, Patty, I wanted to offer my condolences. 1023 00:57:23,482 --> 00:57:25,818 If there is anything at all I can do to help... 1024 00:57:28,154 --> 00:57:29,155 (GRUNTS) 1025 00:57:29,780 --> 00:57:30,781 Ahhh! 1026 00:57:30,865 --> 00:57:31,866 Drake! 1027 00:57:37,830 --> 00:57:38,956 Drake. 1028 00:57:40,082 --> 00:57:41,792 Drake, stop! Stop it! 1029 00:57:42,418 --> 00:57:44,128 Drake, stop it! You're killing him. 1030 00:57:44,211 --> 00:57:46,464 Stop it! Drake! God damn it... 1031 00:57:46,547 --> 00:57:47,756 - (GRUNTS) - (GROANS) 1032 00:57:49,383 --> 00:57:50,759 (GLASS SMASHES) 1033 00:57:55,806 --> 00:57:56,849 Stop it! 1034 00:57:57,516 --> 00:57:58,517 (GRUNTS) 1035 00:58:01,020 --> 00:58:02,021 (BOTH GRUNTING) 1036 00:58:03,856 --> 00:58:04,857 Drake... 1037 00:58:05,691 --> 00:58:07,043 Are you all right? Are you all right? 1038 00:58:07,067 --> 00:58:08,736 I'm sorry, Patty. (SOBBING) 1039 00:58:10,029 --> 00:58:11,739 - (SIRENS BLARING) - PATTY: It's okay. 1040 00:58:24,335 --> 00:58:26,521 - DRAKE: Let's go back in the house. - PATTY: No, no, no... 1041 00:58:26,545 --> 00:58:29,173 No! Officer, hey, hey! 1042 00:58:29,256 --> 00:58:30,299 Don't hurt him! 1043 00:58:30,382 --> 00:58:31,800 What are you arresting me for? 1044 00:58:32,218 --> 00:58:33,469 PATTY: He didn't do anything! 1045 00:58:33,552 --> 00:58:35,262 You have the right to remain silent. 1046 00:58:35,346 --> 00:58:36,781 OFFICER: You have the right to remain silent. 1047 00:58:36,805 --> 00:58:38,891 PATTY: He didn't do anything. It was the other guy. 1048 00:58:39,183 --> 00:58:40,434 Please don't hurt him. 1049 00:58:40,518 --> 00:58:41,661 OFFICER: You have the right to speak to an attorney 1050 00:58:41,685 --> 00:58:42,853 and have an attorney present. 1051 00:58:42,937 --> 00:58:44,939 You are arresting the wrong man! 1052 00:58:45,147 --> 00:58:46,607 - Can I go with him? - No. 1053 00:58:47,483 --> 00:58:49,211 Keep struggling, I'll break your goddamn arm. 1054 00:58:49,235 --> 00:58:50,595 - Watch your head. - (DRAKE GRUNTS) 1055 00:58:53,656 --> 00:58:55,407 You got the wrong fucking man! 1056 00:58:56,075 --> 00:58:57,618 DRAKE: You arrested the wrong man! 1057 00:59:06,293 --> 00:59:08,587 - (BUZZER BUZZES) - (INDISTINCT CONVERSATIONS) 1058 00:59:12,007 --> 00:59:13,008 (SIGHS) 1059 00:59:13,592 --> 00:59:16,192 There's nothing you can do until the arraignment tomorrow morning. 1060 00:59:17,096 --> 00:59:19,682 He needs a criminal law specialist, Patricia. 1061 00:59:19,765 --> 00:59:22,268 I'm out of my depth here. I can recommend somebody. 1062 00:59:22,851 --> 00:59:26,188 My guess is that Hayes doesn't care about the criminal charges. 1063 00:59:26,564 --> 00:59:28,983 He's gonna go after Drake with a civil suit. 1064 00:59:29,567 --> 00:59:32,736 This is what he wanted. Game's over. Drake loses. 1065 00:59:34,738 --> 00:59:35,948 Can I give you a ride home? 1066 00:59:36,824 --> 00:59:37,825 (CLEARS THROAT) 1067 00:59:39,660 --> 00:59:41,579 What does this do to the eviction? 1068 00:59:42,079 --> 00:59:44,331 Ironically, nothing. We'll get him out. 1069 00:59:45,124 --> 00:59:46,875 Of course, Hayes might get the building 1070 00:59:46,959 --> 00:59:49,878 before he's through because of the civil suit. 1071 00:59:50,629 --> 00:59:52,381 It's lucky you're not married, 1072 00:59:52,464 --> 00:59:54,341 otherwise Drake will pull you down with him. 1073 00:59:54,633 --> 00:59:55,634 (SIGHS) 1074 00:59:57,303 --> 00:59:59,221 I had a miscarriage last night. 1075 01:00:01,265 --> 01:00:02,391 I know. 1076 01:00:06,395 --> 01:00:08,897 I need to know where Drake'll be staying. 1077 01:00:09,231 --> 01:00:10,649 He'll be at home with me. 1078 01:00:10,816 --> 01:00:14,403 Patty, Hayes is asking for a temporary restraining order 1079 01:00:14,528 --> 01:00:15,529 because of the assault. 1080 01:00:15,988 --> 01:00:17,990 Drake can't come within 500 feet of the building 1081 01:00:18,073 --> 01:00:19,199 as long as Hayes is there. 1082 01:00:20,743 --> 01:00:22,202 This is our home. 1083 01:00:23,329 --> 01:00:25,289 This is all happening to us in our home. 1084 01:00:25,372 --> 01:00:26,373 I know. 1085 01:00:31,670 --> 01:00:32,671 You want a hand? 1086 01:00:32,755 --> 01:00:33,756 No, no. I got it. 1087 01:00:37,718 --> 01:00:40,012 Oh. I'll get some clean sheets. 1088 01:00:40,346 --> 01:00:41,472 These look pretty rude. 1089 01:01:06,955 --> 01:01:08,165 (LATCH UNLOCKS) 1090 01:01:20,052 --> 01:01:21,053 (PANTING) 1091 01:01:21,428 --> 01:01:22,888 - (TELEPHONE RINGING) - (EXCLAIMS) 1092 01:01:24,890 --> 01:01:26,725 (RINGING CONTINUES) 1093 01:01:31,855 --> 01:01:32,856 Hello. 1094 01:01:34,233 --> 01:01:35,234 Hello? 1095 01:01:35,609 --> 01:01:36,610 HAYES: Patty. 1096 01:01:39,571 --> 01:01:40,572 You know... 1097 01:01:42,157 --> 01:01:44,576 I think that under different circumstances, 1098 01:01:45,077 --> 01:01:47,204 you and I could've gotten to be good friends. 1099 01:01:47,663 --> 01:01:48,664 (SLAMS PHONE) 1100 01:01:50,082 --> 01:01:52,251 (DIAL TONE DRONING) 1101 01:01:57,881 --> 01:02:00,384 WOMAN: The time allotted for you to dial has been exceeded. 1102 01:02:00,467 --> 01:02:02,094 Please hang up and dial again. 1103 01:02:02,344 --> 01:02:04,596 The time allotted for you to dial has been exceeded. 1104 01:02:05,180 --> 01:02:06,324 Please hang up and dial again. 1105 01:02:06,348 --> 01:02:07,933 (MUSIC PLAYING) 1106 01:02:08,600 --> 01:02:10,102 (PHONE BEEPING) 1107 01:02:36,837 --> 01:02:38,756 Get it started. Now watch this. 1108 01:02:39,381 --> 01:02:41,633 - Voila. - (PHONE RINGING) 1109 01:02:41,967 --> 01:02:44,470 I'll get that. Hang on, man. Don't burn the house down. 1110 01:02:47,681 --> 01:02:48,724 Hello? 1111 01:02:48,807 --> 01:02:50,267 Hi, it's me. Um... 1112 01:02:50,893 --> 01:02:52,133 DRAKE: Is everything all right? 1113 01:02:52,311 --> 01:02:54,062 I just wanted to see how you were doing. 1114 01:02:54,438 --> 01:02:55,439 Fine. 1115 01:02:55,522 --> 01:02:57,399 (LAUGHS) It only hurts when I blink. 1116 01:02:58,358 --> 01:03:01,069 - PATTY: (GIGGLES) Um... - Something wrong? 1117 01:03:01,528 --> 01:03:04,448 No, I... I just... I miss you. 1118 01:03:04,823 --> 01:03:06,325 Well, why don't you come over here? 1119 01:03:06,700 --> 01:03:08,136 Yeah, I mean, look, this is ridiculous. 1120 01:03:08,160 --> 01:03:09,637 Why don't you come over here and spend the night? 1121 01:03:09,661 --> 01:03:10,662 No, it's okay. 1122 01:03:10,829 --> 01:03:13,916 - Um, somebody's gotta be here. - Nobody has to be there. 1123 01:03:14,416 --> 01:03:16,418 - Tell me what's wrong. - Everything's fine. 1124 01:03:16,502 --> 01:03:18,295 - No, Patty. - I better... 1125 01:03:19,546 --> 01:03:21,131 - I'm better go. Don't worry. - Patty. 1126 01:03:21,215 --> 01:03:22,508 - Bye. - Patty, you're not... 1127 01:03:22,591 --> 01:03:23,592 (SIGHS) 1128 01:03:34,478 --> 01:03:36,522 (BRAKES SCREECH) 1129 01:04:37,749 --> 01:04:40,335 HAYES: You're a very brave and stupid man. 1130 01:04:42,713 --> 01:04:44,006 What are you doing, Drake? 1131 01:04:45,048 --> 01:04:46,258 You can't come in here. 1132 01:04:52,764 --> 01:04:53,765 Listen. 1133 01:04:54,600 --> 01:04:56,977 Carter, it's no big deal. 1134 01:04:58,270 --> 01:05:00,731 I just wanna go upstairs and see Patty, okay? 1135 01:05:02,482 --> 01:05:04,192 But you're breaking the law, Drake. 1136 01:05:04,526 --> 01:05:05,861 - (PISTOL CLICKS) - Wait a minute. 1137 01:05:06,236 --> 01:05:07,529 (GUNSHOT FIRING) 1138 01:05:08,906 --> 01:05:10,282 - (GUNSHOT FIRING) - (GRUNTS) 1139 01:05:11,450 --> 01:05:12,451 (GROANS) 1140 01:05:12,784 --> 01:05:14,161 Damn. (GROANS) 1141 01:05:14,620 --> 01:05:17,789 (GROANS) 1142 01:05:18,624 --> 01:05:19,708 (MONITOR BEEPING) 1143 01:05:28,884 --> 01:05:29,885 Hi. 1144 01:05:33,764 --> 01:05:35,098 I really screwed things up. 1145 01:05:38,310 --> 01:05:40,062 I don't know what I've been trying to prove. 1146 01:05:40,145 --> 01:05:41,396 Shh. Don't talk. 1147 01:05:44,316 --> 01:05:45,817 What was I trying to prove? 1148 01:05:47,736 --> 01:05:49,821 You don't have to prove anything. 1149 01:05:55,786 --> 01:05:56,995 PATTY: Go to sleep. 1150 01:05:59,623 --> 01:06:00,832 DRAKE: (WHISPERS) I love you. 1151 01:06:02,000 --> 01:06:03,001 I love you too. 1152 01:06:07,047 --> 01:06:09,883 MAN: We have no case because Hayes was technically within his right 1153 01:06:09,967 --> 01:06:10,968 to protect himself. 1154 01:06:11,259 --> 01:06:12,678 I mean, Goodman threatens Hayes 1155 01:06:12,761 --> 01:06:13,929 who fearing for his life, 1156 01:06:14,054 --> 01:06:17,265 justifiably, based upon the previous assault complaint, defends himself. 1157 01:06:17,349 --> 01:06:19,685 You're the DA, Henry. Make a case. 1158 01:06:20,018 --> 01:06:22,062 There's a history of mutual animosity here. 1159 01:06:22,145 --> 01:06:24,690 There's a history of Goodman assaulting Hayes. 1160 01:06:24,773 --> 01:06:27,567 I can make a case but I can't win it, what's the point? 1161 01:06:27,776 --> 01:06:30,153 - They're a nice couple. - Right. 1162 01:06:30,779 --> 01:06:33,490 Well, at least the default judgment came through today. 1163 01:06:33,573 --> 01:06:36,034 We're evicting that son of a bitch tomorrow. 1164 01:06:36,451 --> 01:06:37,771 I'll need you to sign right here. 1165 01:06:38,912 --> 01:06:40,372 (KNOCKING ON DOOR) 1166 01:06:41,373 --> 01:06:42,374 Mr. Carter Hayes? 1167 01:06:43,250 --> 01:06:44,602 It's the sheriff's department, Mr. Hayes. 1168 01:06:44,626 --> 01:06:45,794 We've come to see you out. 1169 01:06:49,589 --> 01:06:52,592 Appointed locksmith, Manford Bagel, will facilitate entry at this point. 1170 01:06:55,721 --> 01:06:56,722 (DRILL WHIRRING) 1171 01:07:11,570 --> 01:07:14,072 (DOOR KNOB RATTLING) 1172 01:07:18,744 --> 01:07:19,745 Ooh. 1173 01:07:20,287 --> 01:07:21,288 Whoa. 1174 01:07:21,747 --> 01:07:22,748 (FLIES BUZZING) 1175 01:07:31,381 --> 01:07:32,382 (RETCHING) 1176 01:07:34,259 --> 01:07:36,094 (PATTY SOBS) 1177 01:07:36,470 --> 01:07:37,596 - MAN: Damn. - (PATTY SOBS) 1178 01:07:39,222 --> 01:07:40,599 MAN: God, this is bad. 1179 01:07:41,183 --> 01:07:42,809 How much can he make off of this crap? 1180 01:07:42,893 --> 01:07:45,479 (PATTY CHUCKLES) 1181 01:07:45,979 --> 01:07:47,064 (CRYING) 1182 01:07:50,108 --> 01:07:51,359 PATTY: God! 1183 01:07:51,443 --> 01:07:53,361 (HEAVILY BREATHING) 1184 01:07:57,824 --> 01:07:58,825 (DOOR BUZZING) 1185 01:07:59,201 --> 01:08:00,636 MAN: Look, I don't have his name here. 1186 01:08:00,660 --> 01:08:02,662 He's still probably at the 3rd Street station. 1187 01:08:02,746 --> 01:08:07,542 Gas stove, microwave, disposal, dishwasher, 1188 01:08:08,251 --> 01:08:10,754 two sinks, one toilet? 1189 01:08:12,964 --> 01:08:16,134 Um, about how many electrical fixtures would you guess? 1190 01:08:17,260 --> 01:08:18,261 I don't know. 1191 01:08:18,887 --> 01:08:20,972 Okay, well, it's not important but, uh, 1192 01:08:21,223 --> 01:08:22,742 you know, we will need it for your insurance. 1193 01:08:22,766 --> 01:08:24,086 We're gonna need a complete list. 1194 01:08:24,434 --> 01:08:25,811 The insurance was canceled. 1195 01:08:26,311 --> 01:08:27,395 (TELEPHONE RINGING) 1196 01:08:30,107 --> 01:08:31,907 - Yeah. - MAN: Patricia Palmer still with you? 1197 01:08:31,983 --> 01:08:33,544 - Yeah, she's right here. - I'd like to speak with her. 1198 01:08:33,568 --> 01:08:34,653 Yeah, sure. Come on in. 1199 01:08:36,071 --> 01:08:37,280 Uh, that's my boss. 1200 01:08:40,659 --> 01:08:41,660 WOMAN: Here you go. 1201 01:08:48,750 --> 01:08:50,627 I recognized the name on the report. 1202 01:08:52,212 --> 01:08:53,380 COP: You two know each other? 1203 01:08:53,630 --> 01:08:55,382 Bobby, why don't you take these upstairs 1204 01:08:55,465 --> 01:08:56,567 see if we can get a running start 1205 01:08:56,591 --> 01:08:58,510 on where this cretin might fence the appliances. 1206 01:08:58,760 --> 01:09:00,240 - Sure thing, Lieutenant. - Thank you. 1207 01:09:05,183 --> 01:09:07,663 I guess, you're wishing now that you'd rented to the black man. 1208 01:09:08,353 --> 01:09:10,272 You never brought back your application. 1209 01:09:11,022 --> 01:09:13,024 - Oh, I brought it back. - I never got it. 1210 01:09:14,401 --> 01:09:15,402 Uh-huh. 1211 01:09:17,028 --> 01:09:18,989 The Porsche in your garage was leased. 1212 01:09:19,072 --> 01:09:21,449 Hayes made one payment, put stolen plates on it, 1213 01:09:21,533 --> 01:09:23,133 they've been looking for him ever since. 1214 01:09:23,410 --> 01:09:25,537 I sent a tow over to haul away what's left of it. 1215 01:09:25,745 --> 01:09:27,622 He shot my boyfriend. 1216 01:09:27,956 --> 01:09:30,208 I know. You're lucky he didn't kill him. 1217 01:09:31,001 --> 01:09:33,170 This is a sick individual, Ms. Palmer. 1218 01:09:33,503 --> 01:09:35,005 Be grateful he's out of your life. 1219 01:09:35,380 --> 01:09:38,466 Right now, you don't mean a thing to him. Leave it that way. 1220 01:09:38,758 --> 01:09:40,719 If he's gonna get caught. We'll catch him. 1221 01:09:40,886 --> 01:09:43,930 He shot my boyfriend. My boyfriend is in the hospital. 1222 01:09:44,681 --> 01:09:46,474 He destroyed our property. 1223 01:09:46,725 --> 01:09:48,518 There are lawsuits, there's the foreclosure, 1224 01:09:48,602 --> 01:09:49,936 I had a miscarriage. 1225 01:09:50,270 --> 01:09:52,522 And you're telling me to forget about him? 1226 01:09:52,647 --> 01:09:54,107 Next time, maybe he ain't so lucky. 1227 01:09:54,649 --> 01:09:58,069 Next time, maybe he runs into the man who blows his brains out. 1228 01:09:58,236 --> 01:09:59,321 Next time? 1229 01:10:00,071 --> 01:10:01,489 Let him go, Ms. Palmer. 1230 01:10:21,384 --> 01:10:22,385 (EXHALES) 1231 01:10:36,066 --> 01:10:37,609 PATTY: Hi, Mr. Fidlow please. 1232 01:10:37,776 --> 01:10:39,486 WOMAN: May I ask what it's concerning? 1233 01:10:39,778 --> 01:10:41,947 PATTY: It's regarding James Danforth. 1234 01:10:44,658 --> 01:10:46,159 (PHONE CHIMES) 1235 01:10:47,452 --> 01:10:49,955 - Yes, ma'am. - It's a Patricia Palmer on line one 1236 01:10:50,038 --> 01:10:52,499 - regarding James Danforth. - All right, put her through. 1237 01:10:55,877 --> 01:10:57,128 How can I help ya? 1238 01:10:57,212 --> 01:11:00,173 PATTY: Um, yeah, you represent Charles and James Danforth. 1239 01:11:00,674 --> 01:11:03,760 I'm an executor of a family trust 1240 01:11:04,135 --> 01:11:07,555 special conservatorship benefiting James Danforth. 1241 01:11:08,306 --> 01:11:11,101 But this should not be confused with being his attorney. 1242 01:11:11,184 --> 01:11:13,478 - Whatever he's told you. - Mr. Fidlow, are you aware... 1243 01:11:13,561 --> 01:11:16,356 And furthermore, whatever James has done, 1244 01:11:16,982 --> 01:11:18,358 the trust can not be touched. 1245 01:11:18,441 --> 01:11:21,278 And neither I, nor his brother, can or will 1246 01:11:21,361 --> 01:11:23,571 be held accountable for his activities. 1247 01:11:23,863 --> 01:11:26,199 You mean, his family pays him to stay away? 1248 01:11:26,408 --> 01:11:29,828 (CHUCKLES) I'm afraid I can't comment on that. 1249 01:11:29,995 --> 01:11:31,329 Well, where is he now? 1250 01:11:31,413 --> 01:11:33,999 Look, you just best let this sleeping dog lie. 1251 01:11:34,082 --> 01:11:35,333 - Where... - Lady. 1252 01:11:35,542 --> 01:11:38,670 He's been out of control for a long time. 1253 01:11:39,170 --> 01:11:41,673 Well, maybe I should just go to his brother directly. 1254 01:11:41,840 --> 01:11:43,800 You can't touch him, Ms. Palmer. 1255 01:11:43,967 --> 01:11:47,554 James has no assets. The trust cannot be attached 1256 01:11:47,971 --> 01:11:51,099 and he is legally severed from his family. 1257 01:11:51,182 --> 01:11:52,809 I don't want money, Mr. Fidlow. 1258 01:11:52,892 --> 01:11:54,602 I just wanna know where he is. 1259 01:11:55,020 --> 01:11:57,355 He doesn't tell me where he is. Ever. 1260 01:11:57,731 --> 01:11:59,399 Well then, tell me where he's been. 1261 01:12:18,126 --> 01:12:21,087 ANN: He's far and away the most intelligent man I've ever met. 1262 01:12:22,589 --> 01:12:23,757 He's not your type. 1263 01:12:24,716 --> 01:12:26,968 Oh, it's okay to want him, it's a free country. 1264 01:12:27,677 --> 01:12:30,263 I could tell, you know? When I saw you up in Frisco, 1265 01:12:30,638 --> 01:12:32,599 I could tell you had a thing for him. 1266 01:12:34,309 --> 01:12:35,810 PATTY: Are you his type? 1267 01:12:36,728 --> 01:12:38,104 What do you think? 1268 01:12:41,399 --> 01:12:43,568 I think, you're sitting here waiting for him 1269 01:12:43,651 --> 01:12:45,779 and meanwhile, he's blown you off. 1270 01:12:45,904 --> 01:12:47,238 And it's pretty pathetic. 1271 01:12:48,239 --> 01:12:49,532 You don't even know him. 1272 01:12:50,408 --> 01:12:52,911 You don't even know his real name. 1273 01:12:53,953 --> 01:12:55,163 It isn't Hayes, you know. 1274 01:12:56,873 --> 01:12:58,625 It isn't Carter Hayes. 1275 01:13:00,335 --> 01:13:03,755 Carter Hayes is the stupid old man who owned this condo. 1276 01:13:05,382 --> 01:13:06,716 He tried to throw us out, 1277 01:13:06,800 --> 01:13:09,886 he sent his tough guys after us to rough us up. 1278 01:13:11,888 --> 01:13:14,140 But now, look who's here and look who's not. 1279 01:13:15,183 --> 01:13:16,476 Your the pathetic one. 1280 01:13:17,185 --> 01:13:18,770 And he didn't blow me off. 1281 01:13:21,481 --> 01:13:23,441 He sent me a postcard just yesterday. 1282 01:13:24,275 --> 01:13:25,276 Read it. 1283 01:13:26,611 --> 01:13:28,113 He's not like anyone else. 1284 01:13:28,321 --> 01:13:29,864 He does whatever he wants. 1285 01:13:30,865 --> 01:13:32,409 We understand each other. 1286 01:13:33,284 --> 01:13:34,494 That's what we have. 1287 01:13:36,037 --> 01:13:37,580 You? (SCOFFS) 1288 01:13:39,457 --> 01:13:40,959 You're just chasing a shadow. 1289 01:13:55,014 --> 01:13:57,183 (INDISTINCT CHATTER) 1290 01:13:57,350 --> 01:14:01,062 Yes, Andre. I need it delivered immediately to room 1550. 1291 01:14:02,313 --> 01:14:03,314 PATTY: Excuse me? 1292 01:14:04,482 --> 01:14:06,443 Yes, thank you. 1293 01:14:06,651 --> 01:14:09,070 Do you have someone named Carter Hayes staying here? 1294 01:14:09,154 --> 01:14:10,822 Hayes? I'll check. 1295 01:14:13,992 --> 01:14:15,785 No, I'm sorry. We don't. 1296 01:14:17,203 --> 01:14:19,539 How about Goodman? Drake Goodman. 1297 01:14:19,998 --> 01:14:20,999 Goodman? 1298 01:14:22,333 --> 01:14:23,418 I'll check. 1299 01:14:26,212 --> 01:14:27,338 (COMPUTER BEEPS) 1300 01:14:27,422 --> 01:14:29,382 We do, but I see that he's out. 1301 01:14:30,550 --> 01:14:32,760 Oh. Well, um... 1302 01:14:33,178 --> 01:14:35,221 He left this in the store where I work. 1303 01:14:35,472 --> 01:14:37,472 - Do you think you can give it to him? - Certainly. 1304 01:14:37,640 --> 01:14:38,868 Would you care to leave your name or number... 1305 01:14:38,892 --> 01:14:39,893 No, thank you. 1306 01:14:40,268 --> 01:14:41,603 (PHONE RINGING) 1307 01:14:42,437 --> 01:14:43,605 Front desk. Victor. 1308 01:14:53,323 --> 01:14:54,324 Hello? 1309 01:15:13,301 --> 01:15:15,887 (INDISTINCT CHATTER) 1310 01:15:16,804 --> 01:15:19,432 - MAN 1: Uh, room 81. - MAN 2: Special delivery. 1311 01:15:19,557 --> 01:15:21,597 - MANAGER: It's not yet arrived. - MAN 2: Yes, uh... 1312 01:15:23,102 --> 01:15:25,939 - MAN 1: Uh, room 81. - MANAGER: Special delivery... 1313 01:15:26,022 --> 01:15:28,107 - MAN 2: Great. - MANAGER:...not yet arrived. 1314 01:15:28,441 --> 01:15:29,901 (CONTINUES INDISTINCTLY) 1315 01:15:29,984 --> 01:15:30,985 MANAGER: Not here. 1316 01:15:32,737 --> 01:15:35,573 - MAN 1: It must to be... - MANAGER: Special delivery is not here. 1317 01:15:35,657 --> 01:15:36,800 - MAN 1: Not arrived? - MANAGER: Hi. 1318 01:15:36,824 --> 01:15:37,904 - MAN 1: Sure? - MAN: 2: Hi. 1319 01:15:38,993 --> 01:15:40,638 - MANAGER: Bye. Bye-bye. - MAN 1: Later on. 1320 01:15:40,662 --> 01:15:42,038 - MANAGER: Yes. - MAN 1: Later. 1321 01:15:43,122 --> 01:15:44,916 - HAYES: 1031. - MANAGER: 1031. 1322 01:15:47,126 --> 01:15:48,503 - Mr. Goodman? - That's right. 1323 01:15:48,586 --> 01:15:49,963 - Uh, no messages. - Okay. 1324 01:15:50,171 --> 01:15:52,382 Oh, a young woman returned your wallet, sir. 1325 01:15:52,549 --> 01:15:53,859 - Pardon me? - She said she found it 1326 01:15:53,883 --> 01:15:55,176 in the store where she works. 1327 01:15:55,718 --> 01:15:57,428 HAYES: Oh, yeah. Great. Thanks. 1328 01:16:10,650 --> 01:16:14,153 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 1329 01:16:45,643 --> 01:16:46,853 (DOORBELL RINGS) 1330 01:16:48,896 --> 01:16:51,566 - Mr. Goodman, how are you? - Hi, Heidi. How are you? 1331 01:16:51,774 --> 01:16:52,775 Come on in. 1332 01:17:09,250 --> 01:17:10,251 (DOOR OPENS) 1333 01:17:34,609 --> 01:17:36,277 (CAR DOORS CLOSING) 1334 01:18:16,734 --> 01:18:18,986 (HORN BLARING) 1335 01:18:40,007 --> 01:18:41,008 Excuse me. 1336 01:18:41,426 --> 01:18:42,427 I'm sorry to bother you. 1337 01:18:42,510 --> 01:18:45,012 I was just wondering if you could let me into my room. 1338 01:18:45,096 --> 01:18:47,598 My dumb husband has locked me out and I thought, you know... 1339 01:18:47,932 --> 01:18:48,933 Which room? 1340 01:18:49,308 --> 01:18:50,935 1031, Goodman. 1341 01:18:59,694 --> 01:19:00,778 Okay. 1342 01:19:03,823 --> 01:19:05,116 Thank you so much. 1343 01:19:05,283 --> 01:19:07,702 I didn't know what I was gonna do. Thanks a lot. 1344 01:19:07,785 --> 01:19:09,078 - MAID: Okay. - (CHUCKLES SOFTLY) 1345 01:19:10,830 --> 01:19:11,831 (SIGHS) 1346 01:20:18,606 --> 01:20:20,024 PATTY: (WHISPERS) Oh, God. 1347 01:20:30,326 --> 01:20:31,327 (EXCLAIMS) 1348 01:20:41,712 --> 01:20:44,006 That damn son of a bitch! 1349 01:20:45,341 --> 01:20:47,635 (SCREAMS) 1350 01:20:49,178 --> 01:20:51,430 God damn motherfucker! 1351 01:20:51,639 --> 01:20:52,890 (KNOCKING ON DOOR) 1352 01:21:00,189 --> 01:21:01,482 Is everything okay? 1353 01:21:02,149 --> 01:21:03,150 Yes. 1354 01:21:07,905 --> 01:21:08,906 (PHONE RINGING) 1355 01:21:10,157 --> 01:21:11,158 Hello. 1356 01:21:11,242 --> 01:21:12,719 PATTY: Oh, good. I'm so glad you're home. 1357 01:21:12,743 --> 01:21:13,995 You're not. Where are you? 1358 01:21:14,245 --> 01:21:16,330 - You went after him, didn't you? - Absolutely. 1359 01:21:16,414 --> 01:21:19,625 Look, I don't have much time and I need you to help me, okay? 1360 01:21:19,750 --> 01:21:21,335 Call and cancel all your credit cards. 1361 01:21:21,460 --> 01:21:23,629 Hayes is using duplicates with your name on it. 1362 01:21:23,713 --> 01:21:25,381 - Oh, great. - Then call the bank 1363 01:21:25,464 --> 01:21:27,383 - and put a hold on our checking account. - Why? 1364 01:21:27,925 --> 01:21:30,845 There's a 24-hour hotline, I think the number's on top of... 1365 01:21:30,928 --> 01:21:32,805 It's on top of the last bank statement, I know. 1366 01:21:32,889 --> 01:21:33,973 What are you doing? 1367 01:21:34,140 --> 01:21:36,058 Something that's gonna make us feel really good. 1368 01:21:36,142 --> 01:21:38,811 - Well, be careful. - I'll be back tonight. Bye. 1369 01:21:42,356 --> 01:21:44,775 Hello, Room Service. Gary speaking. 1370 01:21:44,942 --> 01:21:48,362 - Hi, this is Mrs. Goodman in room 1031. - Yes? 1371 01:21:48,613 --> 01:21:51,157 Yeah, my husband and I would like to have a small dinner party 1372 01:21:51,240 --> 01:21:52,867 up here, tonight. Charge it to the room. 1373 01:21:52,950 --> 01:21:54,619 Of course. What would you like? 1374 01:21:54,702 --> 01:21:56,871 Um, let's see, I'd like have a vichyssoise. 1375 01:21:56,954 --> 01:21:57,997 Vichyssoise. 1376 01:21:58,080 --> 01:22:00,800 - And Caesar salad and filet mignon. - Caesar salad and filet mignon. 1377 01:22:01,167 --> 01:22:02,978 Oh, and what do you have for dessert? Do you have... 1378 01:22:03,002 --> 01:22:04,170 Do you have crème brûlée? 1379 01:22:04,253 --> 01:22:06,297 Of course, we do, yes, with raspberry sauce. 1380 01:22:06,380 --> 01:22:08,507 - Oh, that sounds really good. - Yes, it's very good. 1381 01:22:08,633 --> 01:22:10,051 What beverage would you like? 1382 01:22:10,134 --> 01:22:12,470 - Well, we'll need a full bar and... - Full bar? 1383 01:22:12,553 --> 01:22:13,971 Um, coffee with the desert. 1384 01:22:14,055 --> 01:22:16,182 Of course. And how many people is this for? 1385 01:22:16,474 --> 01:22:17,892 - Eighteen. - Eighteen? 1386 01:22:17,975 --> 01:22:21,479 - Mmm-hmm. And how long will that be? - At least two hours. 1387 01:22:21,729 --> 01:22:24,732 - Two hours? Can you put a rush on it? - Oh, we try, we try, yes. 1388 01:22:24,815 --> 01:22:26,442 Great. By the way, 1389 01:22:26,692 --> 01:22:28,611 it's our anniversary today, 1390 01:22:28,694 --> 01:22:31,405 and my husband would like to send a bottle of champagne 1391 01:22:31,489 --> 01:22:33,407 to everybody staying on the 10th floor. 1392 01:22:33,491 --> 01:22:35,618 - Everyone on the 10th floor? - Mmm. 1393 01:22:35,701 --> 01:22:36,994 That's very generous. 1394 01:22:37,078 --> 01:22:40,289 Well, that's the kind of man that he is. (CHUCKLES) 1395 01:22:40,957 --> 01:22:41,958 Thank you. 1396 01:22:49,423 --> 01:22:51,068 - Good evening, Victor. - Good evening, Mr. Goodman. 1397 01:22:51,092 --> 01:22:52,093 Any messages? 1398 01:22:52,176 --> 01:22:53,177 VICTOR: 1031. 1399 01:22:54,679 --> 01:22:55,930 No messages. 1400 01:22:56,013 --> 01:22:58,724 Mr. Goodman, may I please have a word with you? 1401 01:23:01,394 --> 01:23:02,853 I'm sorry to trouble you, sir 1402 01:23:02,937 --> 01:23:05,940 but we seem to be having a problem with your credit card. 1403 01:23:06,732 --> 01:23:07,733 Really? 1404 01:23:08,150 --> 01:23:09,193 What kind of problem? 1405 01:23:09,610 --> 01:23:10,820 This is Lieutenant Palmer 1406 01:23:10,903 --> 01:23:12,655 from the San Francisco Police Department. 1407 01:23:12,738 --> 01:23:13,966 - MAN: Yes, ma'am. Can I help you? - Mmm-hmm. 1408 01:23:13,990 --> 01:23:17,660 I was wondering if you leased a black Cadillac Coupe de Ville 1409 01:23:17,743 --> 01:23:22,456 with the license plate number 2PET764 1410 01:23:22,999 --> 01:23:25,543 - to a man named Drake Goodman. - Let me check. 1411 01:23:26,669 --> 01:23:28,337 - Yes, we did. Why? - You did? 1412 01:23:28,462 --> 01:23:32,008 Well, there are some things that I think you might be interested in knowing. 1413 01:23:32,174 --> 01:23:34,027 Well, listen, why don't I just write you a check, 1414 01:23:34,051 --> 01:23:36,196 to take care of things 'till we get this straightened out. 1415 01:23:36,220 --> 01:23:38,848 I don't... That wouldn't be acceptable. I'm sorry. 1416 01:23:38,931 --> 01:23:41,225 - We called your bank, as a backup? - Yeah. 1417 01:23:41,308 --> 01:23:43,519 They said that your account has been frozen. 1418 01:23:43,769 --> 01:23:45,872 PATTY: Yes, I'd like to report some stolen travelers checks. 1419 01:23:45,896 --> 01:23:46,897 WOMAN: Lost or stolen? 1420 01:23:46,981 --> 01:23:49,233 No, no, my husband is certain that they've been stolen. 1421 01:23:49,358 --> 01:23:51,318 - Stolen. - Mmm-hmm. All 30 of them. 1422 01:23:51,569 --> 01:23:54,613 Well, I assumed you got the necessary approval when I checked in. 1423 01:23:54,697 --> 01:23:58,325 Well, yes. But when a customer charges over $100 to their room 1424 01:23:58,409 --> 01:23:59,744 we generally run a card again 1425 01:23:59,827 --> 01:24:02,329 for approval and that's when we discovered the problem. 1426 01:24:02,413 --> 01:24:03,932 Right, except, I didn't charge anything to my room. 1427 01:24:03,956 --> 01:24:06,667 It's probably a clerical error on their part. 1428 01:24:06,751 --> 01:24:09,253 But we just have to look out for ourselves, you understand? 1429 01:24:09,336 --> 01:24:10,647 I didn't charge anything to my room. 1430 01:24:10,671 --> 01:24:13,924 - Well, maybe it was your wife. - My wife? 1431 01:24:31,609 --> 01:24:33,527 (PHONE RINGING) 1432 01:25:14,819 --> 01:25:16,112 (ELEVATOR BEEPS) 1433 01:25:29,416 --> 01:25:30,417 PATTY: Come on. 1434 01:25:32,419 --> 01:25:33,420 (GASPS) 1435 01:25:52,148 --> 01:25:53,149 (ELEVATOR BEEPS) 1436 01:25:56,193 --> 01:25:58,779 - Mr. Goodman, excuse me Mr. Goodman... - No, not now. 1437 01:25:58,863 --> 01:26:00,656 - ...I really, excuse me. - Taxi. 1438 01:26:00,739 --> 01:26:03,826 - MANAGER: I really cannot allow you... - Evening ma'am. 1439 01:26:04,243 --> 01:26:08,080 Mr. Goodman, the hotel has a very strict policy in this matter. 1440 01:26:08,330 --> 01:26:11,208 We will... I assure you we will take the necessary steps immediately. 1441 01:26:11,625 --> 01:26:14,044 Mr. Goodman, we will call the police! 1442 01:26:14,211 --> 01:26:15,337 (CAR HONKING) 1443 01:26:17,882 --> 01:26:18,883 (CAR HONKING) 1444 01:26:19,383 --> 01:26:22,052 - (MAN YELLING) - (CAR HONKING) 1445 01:26:22,469 --> 01:26:23,637 (TIRES SCREECHING) 1446 01:26:25,347 --> 01:26:26,348 (CAR HONKING) 1447 01:26:39,904 --> 01:26:41,405 (CAMERA SHUTTER CLICKS) 1448 01:26:41,906 --> 01:26:42,907 They're lying. 1449 01:26:43,616 --> 01:26:46,660 These people are completely pathological. 1450 01:26:47,912 --> 01:26:50,664 They took a half a year's rent from me and said I never paid them. 1451 01:26:51,916 --> 01:26:53,834 They evicted me, they slandered me, 1452 01:26:53,918 --> 01:26:55,336 they totally destroyed my credit. 1453 01:26:57,755 --> 01:26:59,381 They physically assaulted me. 1454 01:26:59,465 --> 01:27:00,716 They threatened my life. 1455 01:27:02,718 --> 01:27:03,844 And now this. 1456 01:27:05,512 --> 01:27:07,056 These people are parasites. 1457 01:27:08,265 --> 01:27:10,434 Florence. (SIGHS) 1458 01:27:11,185 --> 01:27:12,519 I am so sorry... 1459 01:27:13,312 --> 01:27:15,231 That you were even touched by any of this. 1460 01:27:16,732 --> 01:27:18,525 Oh, God, I'm so embarrassed. 1461 01:27:20,611 --> 01:27:23,447 When I first met you I was enchanted, and I... 1462 01:27:25,699 --> 01:27:26,951 I was dazzled. 1463 01:27:28,827 --> 01:27:29,828 I'm sorry. 1464 01:27:31,247 --> 01:27:32,974 You know it's not like I can't prove they're lying. 1465 01:27:32,998 --> 01:27:34,667 I can prove they're lying. 1466 01:27:34,875 --> 01:27:37,127 It's gonna take a little time. (SIGHS) 1467 01:27:37,878 --> 01:27:39,147 I'll have to take them to court I guess. 1468 01:27:39,171 --> 01:27:41,507 But for right now it's my word against theirs, isn't it? 1469 01:27:43,217 --> 01:27:45,052 I don't know what these people want. 1470 01:27:49,974 --> 01:27:52,101 You know that if they hadn't tied-up my trust 1471 01:27:52,184 --> 01:27:54,061 I would never ask you for anything. 1472 01:27:54,645 --> 01:27:56,063 But if the bail isn't paid 1473 01:27:56,146 --> 01:27:57,564 I can't get out of here. 1474 01:27:57,648 --> 01:27:59,441 And I cannot prove to you, sir, 1475 01:28:00,484 --> 01:28:02,736 what I hope Florence already knows in her heart. 1476 01:28:04,405 --> 01:28:06,573 At least I would hope, that you know. 1477 01:28:09,243 --> 01:28:10,244 Look. 1478 01:28:11,495 --> 01:28:13,080 I'm just asking you to do 1479 01:28:14,164 --> 01:28:15,958 whatever it is your heart tells you to do. 1480 01:28:17,584 --> 01:28:18,627 (DOOR LOCKS) 1481 01:28:45,195 --> 01:28:47,239 Oh, not again. 1482 01:28:53,746 --> 01:28:55,372 (GRUNTS) 1483 01:28:56,332 --> 01:28:58,625 TV 20 1484 01:28:58,917 --> 01:29:01,295 TV HOST: And now one of the most unusual buys 1485 01:29:01,378 --> 01:29:06,050 you will ever see. A six piece full pony fur desk set. 1486 01:29:06,133 --> 01:29:07,509 And we have a caller right now. 1487 01:29:07,593 --> 01:29:08,761 Hi. Who am I speaking to? 1488 01:29:08,927 --> 01:29:10,196 WOMAN: (ON TV) David, hi, this is Mary. 1489 01:29:10,220 --> 01:29:12,866 - Well, hi Mary, where you calling from? - I'm calling from Santa Fe. 1490 01:29:12,890 --> 01:29:15,327 DAVID: Santa Fe, well, this desk set is perfect for you, isn't it? 1491 01:29:15,351 --> 01:29:18,645 - David, I just love this. I got three. - You got three? 1492 01:29:18,729 --> 01:29:22,232 Oh, you got a great buy on these, and you know they're only $54 right now. 1493 01:29:22,316 --> 01:29:24,597 - MARY: I know that. (CHUCKLES) - Isn't this unbelievable? 1494 01:29:24,693 --> 01:29:26,129 MARY: Yeah. You know, I have varicose veins 1495 01:29:26,153 --> 01:29:27,339 and I hate to shop at malls. I really... 1496 01:29:27,363 --> 01:29:28,364 Oh, yeah. 1497 01:29:28,447 --> 01:29:30,574 This is perfect. I can pull out my VISA, 1498 01:29:30,824 --> 01:29:32,326 dial the phone. It's great, David. 1499 01:29:32,409 --> 01:29:34,721 DAVID: Well, Mary, you just prop up your feet and relax and 1500 01:29:34,745 --> 01:29:37,026 - enjoy yourself and keep on shopping. - (CHANGES CHANNEL) 1501 01:29:37,331 --> 01:29:39,651 MAN: (ON TV) Okay, you guys, stay here and keep me covered. 1502 01:29:39,792 --> 01:29:41,627 (GUN COCKS ON TV) 1503 01:29:45,756 --> 01:29:47,174 (EXCLAIMING) 1504 01:29:47,257 --> 01:29:49,676 (HANDS ALL OVER PLAYING) 1505 01:29:58,977 --> 01:30:03,941 Hands all over the Eastern border 1506 01:30:04,358 --> 01:30:05,734 You know what? 1507 01:30:05,818 --> 01:30:09,279 I think we're falling 1508 01:30:09,488 --> 01:30:12,366 From composure... 1509 01:30:16,078 --> 01:30:17,079 (CAT MEOWS) 1510 01:30:28,424 --> 01:30:29,425 Kitty? 1511 01:30:31,009 --> 01:30:32,010 (CAT MEOWS) 1512 01:30:38,642 --> 01:30:39,685 (CAT MEOWS) 1513 01:30:40,769 --> 01:30:41,770 Kitty? 1514 01:30:51,738 --> 01:30:52,739 Kitty? 1515 01:31:01,665 --> 01:31:02,666 (RUSTLING) 1516 01:31:02,875 --> 01:31:03,876 PATTY: Kitty? 1517 01:31:05,210 --> 01:31:06,211 - (THUDS) - (GASPS) 1518 01:31:13,427 --> 01:31:14,428 Kitty? 1519 01:31:21,518 --> 01:31:23,187 - (CAT HISSES) - (GASPS) 1520 01:31:25,230 --> 01:31:26,440 (CAT MEOWS) 1521 01:31:27,816 --> 01:31:31,820 Put your hands away 1522 01:31:32,905 --> 01:31:35,532 Put your hands away 1523 01:31:37,409 --> 01:31:38,952 Put your hands away... 1524 01:31:47,503 --> 01:31:48,921 - PATTY: Kitty. - (CAT MEOWS) 1525 01:31:49,338 --> 01:31:50,339 (GROANS) 1526 01:31:50,422 --> 01:31:52,007 You're gonna kill your mother 1527 01:31:52,090 --> 01:31:55,552 Gonna kill your mother... 1528 01:31:57,888 --> 01:32:01,058 Kitty, you bad cat. Where have you been? 1529 01:32:02,434 --> 01:32:04,811 (SIGHS) You scared me to death down there. 1530 01:32:06,271 --> 01:32:07,689 - (CAT MEOWS) - Kitty, kitty. 1531 01:32:08,440 --> 01:32:09,775 (SIGHS) Kitty. 1532 01:32:13,987 --> 01:32:14,988 Kitty? 1533 01:32:15,531 --> 01:32:16,532 (CAT MEOWS) 1534 01:32:20,702 --> 01:32:21,828 (SCREAMS) 1535 01:32:22,955 --> 01:32:24,122 You crossed the line. 1536 01:32:25,249 --> 01:32:26,518 - You were in my room. - (MUFFLED YELLING) 1537 01:32:26,542 --> 01:32:28,043 You were in my private things. 1538 01:32:28,669 --> 01:32:29,670 (SCREAMS) 1539 01:32:32,923 --> 01:32:34,716 You and your boyfriend. 1540 01:32:36,260 --> 01:32:39,137 (SCOFFS) You insulted my intelligence. 1541 01:32:40,514 --> 01:32:42,057 You got into my area. 1542 01:32:42,891 --> 01:32:46,103 - What you doing? - (YELPING IN PAIN) 1543 01:32:46,520 --> 01:32:48,188 No! No! 1544 01:32:48,730 --> 01:32:49,731 Ow! 1545 01:32:49,815 --> 01:32:51,984 - How am I gonna make a living now? - (EXCLAIMS) 1546 01:32:52,276 --> 01:32:53,527 What am I gonna tell my family? 1547 01:32:53,986 --> 01:32:55,112 - (WHIMPERING) - Huh? 1548 01:32:55,487 --> 01:32:56,727 - (NAIL GUN DRILLS) - (EXCLAIMS) 1549 01:32:56,780 --> 01:32:59,032 Did you know that half of all homicide victims 1550 01:32:59,408 --> 01:33:00,848 are killed with their own hand guns? 1551 01:33:00,993 --> 01:33:02,095 - Did you know that? - (NAIL GUN COCKS) 1552 01:33:02,119 --> 01:33:03,203 - No, no! - Did you? 1553 01:33:03,829 --> 01:33:06,248 - (NAIL GUN FIRES) - (PATTY SCREAMS AND SOBS) 1554 01:33:06,623 --> 01:33:08,023 - (NAIL GUN FIRES) - (PATTY SCREAMS) 1555 01:33:09,459 --> 01:33:10,502 (EXCLAIMS) 1556 01:33:10,919 --> 01:33:11,920 Ow! 1557 01:33:14,006 --> 01:33:16,675 What am I gonna do with you, Patty? Huh? 1558 01:33:18,760 --> 01:33:20,262 What are you making me do here? 1559 01:33:22,639 --> 01:33:25,267 Don't you know I have responsibilities? Huh? 1560 01:33:26,059 --> 01:33:27,728 I've got people, I've got my brother. 1561 01:33:28,270 --> 01:33:30,105 - (WHINES) - I mean, I've got 1562 01:33:30,772 --> 01:33:33,025 a lot of people who depend on me. 1563 01:33:35,444 --> 01:33:37,487 - (CRYING) - Then you come along. 1564 01:33:37,904 --> 01:33:40,449 I mean, what was the point? 1565 01:33:40,824 --> 01:33:42,451 - (SCREAMS) - (GROANS) 1566 01:33:43,410 --> 01:33:44,411 (GRUNTS) 1567 01:33:46,330 --> 01:33:47,331 (SCREAMING) 1568 01:33:47,414 --> 01:33:49,666 - (STRUGGLING) - How does it feel? 1569 01:33:49,833 --> 01:33:51,752 - Huh? Patty, did it feel good? - No. 1570 01:33:51,835 --> 01:33:55,631 Is that it? When you're in my private things spying on me. 1571 01:33:55,714 --> 01:33:57,108 - It felt good, didn't it? - (SOBBING) No. 1572 01:33:57,132 --> 01:33:58,258 - Yes it did. - No. 1573 01:33:58,342 --> 01:34:00,761 - You crossed the line and it felt good. - No. (SOBBING) 1574 01:34:00,844 --> 01:34:03,305 - You're lying. You're lying. - No. 1575 01:34:03,388 --> 01:34:04,574 - (NAIL RUN WHIRLS) - (SCREAMS) 1576 01:34:04,598 --> 01:34:06,600 - (GRUNTS) - (GROANS) 1577 01:34:07,017 --> 01:34:08,352 (PATTY STRUGGLING) 1578 01:34:10,187 --> 01:34:11,355 Get off me! 1579 01:34:21,948 --> 01:34:23,200 - (GASPS) - PATTY: No. 1580 01:34:23,992 --> 01:34:25,077 Stop it. No. 1581 01:34:29,039 --> 01:34:30,457 (EXCLAIMS) 1582 01:34:31,375 --> 01:34:32,376 (SOBBING) 1583 01:34:32,668 --> 01:34:33,669 No. 1584 01:34:36,797 --> 01:34:38,048 (EXCLAIMS) 1585 01:34:40,801 --> 01:34:41,802 (CRYING) 1586 01:34:46,098 --> 01:34:47,099 (GROANING) 1587 01:34:49,393 --> 01:34:51,103 (GASPING) 1588 01:34:52,312 --> 01:34:53,313 (GROANING IN PAIN) 1589 01:34:54,606 --> 01:34:56,608 (EXHALES HEAVILY) 1590 01:35:04,825 --> 01:35:06,410 (WHIMPERS) 1591 01:35:13,750 --> 01:35:15,377 (BREATHING DEEPLY) 1592 01:35:31,685 --> 01:35:34,980 PATTY: It's a Victorian. It was built in 1883. 1593 01:35:35,063 --> 01:35:37,441 Somebody remodeled it in the 40s. 1594 01:35:37,691 --> 01:35:39,609 But we tried to restore it back 1595 01:35:39,693 --> 01:35:42,279 to its original state the best that we could. 1596 01:35:42,571 --> 01:35:44,781 - Oh, you did all the work yourself? - Yeah, most of it. 1597 01:35:44,865 --> 01:35:47,242 You know how hard it is to find packing boxes? 1598 01:35:47,325 --> 01:35:48,368 - Hi. - Hi 1599 01:35:48,452 --> 01:35:50,662 - I actually had to buy these. - (CHUCKLES) 1600 01:35:50,954 --> 01:35:53,039 Honey... This is Drake. This is Bill and Amy. 1601 01:35:53,123 --> 01:35:55,292 - Hi, Amy. - Nice to meet you. 1602 01:35:55,542 --> 01:35:56,626 We were just telling Patty, 1603 01:35:56,710 --> 01:35:59,171 how impressed we are with all the work you've done. 1604 01:35:59,254 --> 01:36:00,314 - Oh, thank you. Thank you. - Yeah. 1605 01:36:00,338 --> 01:36:02,466 So, you wanna buy the place? 1606 01:36:02,549 --> 01:36:04,134 BILL: (CHUCKLES) Well, uh, 1607 01:36:04,426 --> 01:36:05,635 it's a little more money 1608 01:36:05,719 --> 01:36:08,221 than we thought of originally but it's great. 1609 01:36:08,305 --> 01:36:09,991 Well, you know, you've got the two rental units 1610 01:36:10,015 --> 01:36:11,349 to help make the mortgage. 1611 01:36:11,433 --> 01:36:13,143 BILL: Yeah, well, we'd sure need it. 1612 01:36:13,477 --> 01:36:15,437 Oh, honey, look at these floors. They're gorgeous. 1613 01:36:15,479 --> 01:36:16,480 Hmm. 1614 01:36:16,563 --> 01:36:19,775 - Yeah. Refinished. - We, uh, just had them refinished. 1615 01:36:21,485 --> 01:36:23,111 - Oh. - Beautiful. 1616 01:36:23,320 --> 01:36:24,600 - Yeah. - DRAKE: Well, thank you. 1617 01:36:24,738 --> 01:36:26,823 Why don't we leave you alone to talk and... 1618 01:36:27,491 --> 01:36:30,786 We'll be right upstairs if you need us, packing. Okay? 1619 01:36:30,911 --> 01:36:32,496 - It's nice meeting you. - BILL: Yeah. 1620 01:36:34,080 --> 01:36:35,957 - AMY: Patty. - Yeah. 1621 01:36:36,666 --> 01:36:38,386 Do you mind if I ask you why you're selling? 1622 01:36:38,835 --> 01:36:40,354 I mean, you've done so much to this place. 1623 01:36:40,378 --> 01:36:41,922 You obviously put your heart in it. 1624 01:36:43,089 --> 01:36:46,009 No, not really. It... It was just an investment. 1625 01:36:58,188 --> 01:37:01,983 BILL: I know you love it, but we're talking about $900,000. 1626 01:37:02,734 --> 01:37:04,903 AMY: I bet we can offer them an 850 or 825. 1627 01:37:04,986 --> 01:37:06,655 Oh. Oh, that's all, okay. 1628 01:37:06,863 --> 01:37:08,031 - Um. - (CHUCKLES) 1629 01:37:08,281 --> 01:37:10,367 What if we don't qualify for a bank loan? 1630 01:37:11,117 --> 01:37:12,327 We will. 1631 01:37:12,911 --> 01:37:15,511 First thing I'm gonna do is take these curtains off these windows. 1632 01:37:15,914 --> 01:37:19,709 Can we talk about the purchase price before you redesign the entire place? 1633 01:37:19,793 --> 01:37:21,878 Well, I just have so many ideas. 1634 01:37:22,838 --> 01:37:23,839 (BILL CLEARS THROAT) 1635 01:37:24,548 --> 01:37:27,259 - AMY: It'll be okay. - BILL: It'll be okay, huh? 1636 01:37:28,385 --> 01:37:31,721 - BILL: Well, as long as you say so. - AMY: I know so. 1637 01:37:31,930 --> 01:37:36,434 (INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING)