1 00:00:06,093 --> 00:00:08,095 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 2 00:00:40,127 --> 00:00:42,085 [PEOPLE YELLING, SCREAMING] 3 00:00:42,912 --> 00:00:44,000 [PANICKED GASPS] 4 00:00:48,135 --> 00:00:49,484 [TELLER SCREAMS] [RAPID GUNFIRE] 5 00:00:55,620 --> 00:00:57,405 [GUNSHOTS] [PEOPLE SCREAMING] 6 00:01:04,020 --> 00:01:05,413 [ROBBERS CHATTERING] 7 00:01:08,764 --> 00:01:10,548 [DEVICE BEEPING] 8 00:01:12,072 --> 00:01:13,856 [BEEPING SPEEDS UP] [BANG] 9 00:01:35,834 --> 00:01:38,493 OFFICER 1: Go, go, go, go! OFFICER 2: Move it, move it! 10 00:01:38,576 --> 00:01:41,018 Let's go, let's go! OFFICER 3: Come on! 11 00:01:41,101 --> 00:01:42,323 CAPTAIN: It's a powder keg in there. 12 00:01:42,406 --> 00:01:44,800 No one moves till we get word from the mayor. 13 00:01:51,763 --> 00:01:53,330 [INDISTINCT CHATTER] [GIRL HUMMING] 14 00:01:56,116 --> 00:01:57,947 [HUMMING CONTINUES] 15 00:01:58,030 --> 00:01:59,771 [WHISPERING] Shoot! Hey. 16 00:02:00,076 --> 00:02:02,470 Hey. Little girl. 17 00:02:03,123 --> 00:02:04,124 Stop. 18 00:02:04,863 --> 00:02:05,864 Stop! 19 00:02:07,997 --> 00:02:09,955 ROBBER: Stay down! [OVERLAPPING YELLING] 20 00:02:12,306 --> 00:02:13,959 [YELLING DIES DOWN] 21 00:02:20,749 --> 00:02:22,403 What do you want, little one? 22 00:02:25,057 --> 00:02:26,280 Your ass. 23 00:02:26,363 --> 00:02:27,582 [GRIPPING MUSIC PLAYING] 24 00:02:30,367 --> 00:02:31,412 [METALLIC SCRAPE] 25 00:02:32,326 --> 00:02:34,110 [GRUNTS] [GRUNTS, GAGS] 26 00:02:35,024 --> 00:02:36,068 [GRUNTING] 27 00:02:37,809 --> 00:02:38,810 [ROBBER YELPS] 28 00:02:42,684 --> 00:02:43,946 [MUNCHING] 29 00:02:45,643 --> 00:02:46,862 [GRUNTS] 30 00:02:47,993 --> 00:02:49,691 [ROBBER YELLS] 31 00:02:50,605 --> 00:02:52,176 [BOWLING PINS CLATTER] 32 00:02:52,259 --> 00:02:53,608 Boo! [YELPS] 33 00:03:02,312 --> 00:03:03,274 [GASPS] 34 00:03:03,357 --> 00:03:04,358 [GUNSHOT] [GROANS] 35 00:03:05,228 --> 00:03:06,668 [SIRENS APPROACHING] 36 00:03:06,751 --> 00:03:08,100 [HELICOPTER WHIRRING] 37 00:03:10,712 --> 00:03:12,714 [ELECTRIC VEHICLE HUMS] 38 00:03:14,237 --> 00:03:15,237 Well done. 39 00:03:18,676 --> 00:03:19,681 [ROBBER YELLS] 40 00:03:19,764 --> 00:03:21,248 [GRUNTS] 41 00:03:21,331 --> 00:03:23,377 [ROBBER CHOKING] 42 00:03:27,119 --> 00:03:28,338 [GRUNTS] 43 00:03:35,780 --> 00:03:36,781 Who... 44 00:03:37,304 --> 00:03:38,435 who are you? 45 00:03:39,480 --> 00:03:41,699 Frank Drebin, Police Squad. 46 00:03:43,179 --> 00:03:44,445 The new version. 47 00:03:44,528 --> 00:03:46,530 [THRILLING MUSIC PLAYING] 48 00:03:57,933 --> 00:03:59,326 [GUNSHOTS] 49 00:04:01,763 --> 00:04:02,768 [SHELL CASINGS CLATTER] 50 00:04:02,851 --> 00:04:04,722 MAN: Shoot. Um... 51 00:04:05,506 --> 00:04:06,506 [GUNSHOTS] 52 00:04:13,862 --> 00:04:15,737 [JAZZ MUSIC PLAYING] 53 00:04:15,820 --> 00:04:18,000 FRANK: My name is Sergeant Frank Drebin, 54 00:04:18,083 --> 00:04:19,959 Detective Lieutenant, Police Squad, 55 00:04:20,042 --> 00:04:22,614 a special division of the LAPD. 56 00:04:22,697 --> 00:04:25,834 The day after the bank robbery started like any other. 57 00:04:25,917 --> 00:04:28,620 I woke up in my empty cop apartment, 58 00:04:28,703 --> 00:04:31,449 stared at a picture of my deceased cop wife 59 00:04:31,532 --> 00:04:33,886 and choked back cop tears. 60 00:04:33,969 --> 00:04:36,149 A perfect morning? Sure. 61 00:04:36,232 --> 00:04:39,196 But I had no idea what this city had in store for me. 62 00:04:39,279 --> 00:04:41,198 [CYCLIST GRUNTS] [BELL RINGING] 63 00:04:41,281 --> 00:04:42,282 CYCLIST: What the hell? 64 00:04:44,936 --> 00:04:46,159 MAN: Hey! MAN 2: There he is. 65 00:04:46,242 --> 00:04:48,070 WOMAN: Way to go, Frank! [APPLAUSE] 66 00:04:48,897 --> 00:04:49,945 [WHISTLES] 67 00:04:50,028 --> 00:04:51,512 Thank you. Thanks, everyone. 68 00:04:51,595 --> 00:04:52,470 What is this? 69 00:04:52,553 --> 00:04:54,385 Don't cheer for him! 70 00:04:54,468 --> 00:04:56,513 You two, my office now! 71 00:04:57,906 --> 00:04:59,607 [INDISTINCT CHATTER] [TELEPHONES RINGING] 72 00:04:59,690 --> 00:05:02,480 CHIEF DAVIS: Thanks to you, I just spent two hours 73 00:05:02,563 --> 00:05:04,090 getting chewed out by the mayor. 74 00:05:04,173 --> 00:05:07,136 Apparently, some of the bank robbers you put in the ICU, 75 00:05:07,219 --> 00:05:09,226 they're lawyering up to sue the city. 76 00:05:09,309 --> 00:05:11,706 That's ridiculous. They're criminals. 77 00:05:11,789 --> 00:05:12,968 It's the law. 78 00:05:13,051 --> 00:05:14,883 Since when do cops have to follow the law? 79 00:05:14,966 --> 00:05:16,363 Since forever. FRANK: Oh, yeah? 80 00:05:16,446 --> 00:05:18,713 And who's going to arrest me? Other cops? 81 00:05:18,796 --> 00:05:19,888 Yes. Is she serious? 82 00:05:19,971 --> 00:05:20,971 Is he serious? 83 00:05:21,538 --> 00:05:22,804 He's... no. 84 00:05:22,887 --> 00:05:24,545 Look, let me be crystal clear. 85 00:05:24,628 --> 00:05:27,809 They are threatening to shut down Police Squad because of you. 86 00:05:27,892 --> 00:05:30,334 Honestly, you're lucky you still work here 87 00:05:30,417 --> 00:05:32,466 after last year's McDonald's incident. 88 00:05:32,549 --> 00:05:34,555 They wouldn't sell me Freedom Fries. 89 00:05:34,638 --> 00:05:36,905 You arrested the entire staff! 90 00:05:36,988 --> 00:05:38,603 FRANK: I wasn't thinking clearly. 91 00:05:38,686 --> 00:05:41,606 I was furious about the Janet Jackson Super Bowl. 92 00:05:41,689 --> 00:05:43,564 That was 20 years ago! 93 00:05:43,647 --> 00:05:44,826 Not to me. 94 00:05:44,909 --> 00:05:46,828 We understand, Chief. You're right. 95 00:05:46,911 --> 00:05:48,047 CHIEF DAVIS: Good. 96 00:05:48,130 --> 00:05:49,657 'Cause I'm taking you off the bank job. 97 00:05:49,740 --> 00:05:52,443 What? I'm putting you on collisions. 98 00:05:52,526 --> 00:05:54,619 There's a crash up in Malibu. 99 00:05:54,702 --> 00:05:56,185 Yes, ma'am. Thank you. 100 00:05:56,268 --> 00:05:59,402 And make sure your bodycams are actually turned on! 101 00:06:00,490 --> 00:06:03,145 Got it. Camera will be on. 102 00:06:04,842 --> 00:06:05,934 [COFFEE SPLATS] 103 00:06:06,017 --> 00:06:07,414 CHIEF DAVIS: Drebin! 104 00:06:07,497 --> 00:06:09,804 It's a new day at Police Squad! 105 00:06:11,632 --> 00:06:15,074 [GROANS] Things are changing so fast around here. 106 00:06:15,157 --> 00:06:17,294 I guess you really can't fight City Hall, huh? 107 00:06:17,377 --> 00:06:18,987 No. It's a building. 108 00:06:20,162 --> 00:06:21,685 ED: Now, there's a real man. 109 00:06:23,121 --> 00:06:25,737 They just don't make 'em like your pops anymore. 110 00:06:25,820 --> 00:06:28,692 FRANK: I'm glad he's not around to see what Police Squad has come to. 111 00:06:29,780 --> 00:06:31,656 Mind if I take a minute, Ed? 112 00:06:31,739 --> 00:06:32,874 Of... of course. 113 00:06:32,957 --> 00:06:34,437 [SENTIMENTAL MUSIC PLAYING] 114 00:06:35,656 --> 00:06:36,965 [SIGHS] 115 00:06:37,048 --> 00:06:39,181 Hi, Daddy. It's me, Frank Jr. 116 00:06:40,443 --> 00:06:42,797 I want to be just like you, but... 117 00:06:42,880 --> 00:06:46,279 at the same time, be completely different and original. 118 00:06:46,362 --> 00:06:48,977 So, if you're proud of me, 119 00:06:49,060 --> 00:06:51,110 give me a sign, like... 120 00:06:51,193 --> 00:06:54,109 maybe make me see an owl or something. 121 00:06:55,850 --> 00:06:56,850 ED: Hey, Dad. 122 00:06:57,765 --> 00:06:59,157 It's me, Ed. 123 00:07:00,985 --> 00:07:02,469 Boy, do I miss you. 124 00:07:02,552 --> 00:07:03,988 [OFFICERS WEEPING] 125 00:07:06,643 --> 00:07:07,775 COP: Hey, Pops. 126 00:07:09,298 --> 00:07:10,259 [MUSIC STOPS] 127 00:07:10,342 --> 00:07:11,387 Mm-mm. 128 00:07:13,345 --> 00:07:15,526 [JAZZ MUSIC PLAYING] 129 00:07:15,609 --> 00:07:19,573 FRANK: Ed and I pulled up to the Malibu car crash around 2:00 p.m. 130 00:07:19,656 --> 00:07:21,183 Nothing unusual. 131 00:07:21,266 --> 00:07:24,839 But in this city, usual is unusual... usually. 132 00:07:24,922 --> 00:07:25,971 What the hell? 133 00:07:26,054 --> 00:07:27,055 [MUFFLED RADIO CHATTER] 134 00:07:28,491 --> 00:07:30,584 So how was your date last night, Frank? 135 00:07:30,667 --> 00:07:33,065 Ah, I couldn't go through with it. 136 00:07:33,148 --> 00:07:35,067 ED: You canceled? Nope. 137 00:07:35,150 --> 00:07:36,721 I didn't want to upset her, 138 00:07:36,804 --> 00:07:39,419 so I had Officer Barnes tell her I was stabbed to death. 139 00:07:39,502 --> 00:07:40,855 You're a real romantic, Frank. 140 00:07:40,938 --> 00:07:43,902 But everyone needs someone, even a widower like you. 141 00:07:43,985 --> 00:07:47,340 I'm just not ready to open myself to love again. 142 00:07:47,423 --> 00:07:49,995 I had them wait to clear the wreck so you could get eyes on it. 143 00:07:50,078 --> 00:07:51,518 Crash happened around 4:00 a.m. 144 00:07:51,601 --> 00:07:54,608 Well, there are no skid marks on the road. 145 00:07:54,691 --> 00:07:57,176 He didn't hit the brakes before going over. 146 00:07:57,259 --> 00:07:58,395 Drunk? 147 00:07:58,478 --> 00:08:00,309 A little. Just enough to wake me up. 148 00:08:00,392 --> 00:08:01,441 [CAMERA SHUTTER CLICKING] 149 00:08:01,524 --> 00:08:03,008 Fancy car. 150 00:08:03,091 --> 00:08:05,619 ED: Yeah, it's one of those new EdenTech electric ones. 151 00:08:05,702 --> 00:08:07,404 FRANK: Electric, huh? 152 00:08:07,487 --> 00:08:11,277 I remember when the only things that were electric were eels, chairs, 153 00:08:11,360 --> 00:08:14,541 and Catherine Zeta-Jones in Chicago. 154 00:08:14,624 --> 00:08:16,365 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 155 00:08:20,282 --> 00:08:21,762 FRANK: Empty pill bottles. 156 00:08:26,288 --> 00:08:27,376 [SNIFFLES] 157 00:08:32,033 --> 00:08:33,034 Huh. 158 00:08:37,865 --> 00:08:39,653 Who was he? 159 00:08:39,736 --> 00:08:42,221 Simon Davenport, 53 years old. 160 00:08:42,304 --> 00:08:44,005 No wife, no kids. 161 00:08:44,088 --> 00:08:45,790 He's got a sister out in Hancock Park, 162 00:08:45,873 --> 00:08:48,880 but we don't really know anything about her other than her name. 163 00:08:48,963 --> 00:08:50,838 Beth Davenport. 164 00:08:50,921 --> 00:08:54,015 Divorced, 5'6", 130 pounds. 165 00:08:54,098 --> 00:08:57,366 Spitfire of a personality. Self-proclaimed chocoholic. 166 00:08:57,449 --> 00:09:02,197 Likes outdoorsy things but is just as happy curling up with a good book. 167 00:09:02,280 --> 00:09:04,112 All right. I've seen enough. 168 00:09:04,195 --> 00:09:05,545 Mark it as suicide. 169 00:09:06,720 --> 00:09:07,594 Go ahead! 170 00:09:07,677 --> 00:09:08,900 WORKER: Bring in the crane! 171 00:09:08,983 --> 00:09:10,811 [JUBILANT ARCADE MUSIC PLAYS] 172 00:09:21,212 --> 00:09:22,174 [THUDS] 173 00:09:22,257 --> 00:09:23,563 [DISAPPOINTED GROANS] 174 00:09:27,131 --> 00:09:29,133 [THRILLING MUSIC PLAYING] 175 00:09:34,835 --> 00:09:36,580 WOMAN: Oh, my God, it's up! MAN: Wait, I got to see what I got! 176 00:09:36,663 --> 00:09:38,407 Yes, I got it! MAN 2: Come on, man! 177 00:09:38,490 --> 00:09:39,840 MAN 3: She can't even sing! 178 00:09:43,800 --> 00:09:45,589 [CUPS CLATTERING, SPLASHING] 179 00:09:45,672 --> 00:09:47,634 Lieutenant? What's up, Barnes? 180 00:09:47,717 --> 00:09:50,463 Look, I know you're off the bank job, sir, but I could really use your advice. 181 00:09:50,546 --> 00:09:52,726 Go for it. Look, it's the strangest thing. 182 00:09:52,809 --> 00:09:54,423 All the thieves had never met each other 183 00:09:54,506 --> 00:09:56,208 and none of them knew who they were working for. 184 00:09:56,291 --> 00:09:57,688 Brilliant! [CHILDREN SOBBING] 185 00:09:57,771 --> 00:10:00,125 If they don't know anything, they can't squeal. 186 00:10:00,208 --> 00:10:02,301 Whoever orchestrated this is very smart. 187 00:10:02,384 --> 00:10:03,781 And get this. 188 00:10:03,864 --> 00:10:05,783 The robbers were told that they could keep the cash. 189 00:10:05,866 --> 00:10:08,873 Who organizes a bank robbery and doesn't keep the cash? 190 00:10:08,956 --> 00:10:11,397 They must have been after something else. 191 00:10:11,480 --> 00:10:13,007 Why don't you bring in one of the perps? 192 00:10:13,090 --> 00:10:14,356 See if we can get them talking. 193 00:10:14,439 --> 00:10:15,571 Got it. Thank you. 194 00:10:16,659 --> 00:10:19,405 Heads up, Frank. You got a visitor. 195 00:10:19,488 --> 00:10:22,582 I told her to wait outside, but she just walked in. 196 00:10:22,665 --> 00:10:23,931 You want me to get rid of her? 197 00:10:24,014 --> 00:10:26,060 [SEDUCTIVE JAZZ MUSIC PLAYING] 198 00:10:28,323 --> 00:10:29,502 No. 199 00:10:29,585 --> 00:10:31,065 That's okay, I'll deal with it. 200 00:10:37,549 --> 00:10:38,550 [JAZZ MUSIC STOPS] 201 00:10:40,117 --> 00:10:41,122 Oh. 202 00:10:41,205 --> 00:10:42,254 WOMAN: Over here, Lieutenant. 203 00:10:42,337 --> 00:10:43,947 [JAZZ MUSIC RESUMES] 204 00:10:47,516 --> 00:10:49,696 FRANK: I'd sworn off love after my wife died, 205 00:10:49,779 --> 00:10:52,612 but this woman was put together in all the right ways. 206 00:10:52,695 --> 00:10:55,789 Face, head, shoulders, knees and toes. 207 00:10:55,872 --> 00:10:57,791 Knees and toes... 208 00:10:57,874 --> 00:11:01,182 and a bottom that would make any toilet beg for the brown. 209 00:11:03,575 --> 00:11:05,099 Sorry to keep you waiting, ma'am. 210 00:11:06,753 --> 00:11:07,932 How may I help you? 211 00:11:08,015 --> 00:11:10,108 You're wrong about Simon Davenport. 212 00:11:10,191 --> 00:11:12,066 He wouldn't commit suicide. 213 00:11:12,149 --> 00:11:13,590 Simon Davenport. 214 00:11:13,673 --> 00:11:15,504 The stiff from the Malibu crash. 215 00:11:15,587 --> 00:11:17,681 That stiff was my brother. 216 00:11:17,764 --> 00:11:20,161 Oh, I mean... he wasn't that stiff, really. 217 00:11:20,244 --> 00:11:21,249 Not yet. 218 00:11:21,332 --> 00:11:23,295 More floppy and bloated. 219 00:11:23,378 --> 00:11:25,602 No, I mean, I'm so sorry for your loss. 220 00:11:25,685 --> 00:11:26,994 Please, take a chair. 221 00:11:27,077 --> 00:11:28,474 No, thank you. 222 00:11:28,557 --> 00:11:30,037 I have plenty of chairs at home. 223 00:11:32,126 --> 00:11:34,480 Now, Mrs... 224 00:11:34,563 --> 00:11:35,564 Davenport. 225 00:11:36,173 --> 00:11:38,658 Miss Beth Davenport. 226 00:11:38,741 --> 00:11:40,747 Mr.? Drebin. 227 00:11:40,830 --> 00:11:42,270 Miss... 228 00:11:42,353 --> 00:11:44,751 Detective Frank Drebin. 229 00:11:44,834 --> 00:11:47,362 Detective, I think someone murdered Simon. 230 00:11:47,445 --> 00:11:49,364 Really? What makes you think that? 231 00:11:49,447 --> 00:11:50,888 Well, he called me last night. 232 00:11:50,971 --> 00:11:52,280 He said he was in some kind of trouble. 233 00:11:52,363 --> 00:11:54,456 So we made plans to meet this morning. 234 00:11:54,539 --> 00:11:57,198 Does that sound like someone who's planning to kill themselves? 235 00:11:57,281 --> 00:11:59,418 No, it certainly does not. 236 00:11:59,501 --> 00:12:01,721 [CRYING] Why would someone do that to him? 237 00:12:04,158 --> 00:12:05,467 [CRYING] Trust me, 238 00:12:05,550 --> 00:12:07,861 there's always a reason to kill someone. 239 00:12:07,944 --> 00:12:10,211 Did he have an obnoxious laugh? 240 00:12:10,294 --> 00:12:11,822 [SOBS] No. 241 00:12:11,905 --> 00:12:13,954 Forgive me, I'm just not myself. 242 00:12:14,037 --> 00:12:15,996 That's okay. I'm not you, either. 243 00:12:17,345 --> 00:12:18,306 [LOUD SPLAT] 244 00:12:18,389 --> 00:12:19,481 Tell me, 245 00:12:19,564 --> 00:12:21,396 what did your brother do for work? 246 00:12:21,479 --> 00:12:23,268 Computers. 247 00:12:23,351 --> 00:12:25,139 He was a programmer for Richard Cane. 248 00:12:25,222 --> 00:12:28,273 The genius who's gonna save the world with his electric cars. 249 00:12:28,356 --> 00:12:30,101 Well, he's the first person you should talk to. 250 00:12:30,184 --> 00:12:32,538 Then you could check Simon's driving records and see if they match. 251 00:12:32,621 --> 00:12:33,713 Whoa, whoa. Slow down there. 252 00:12:33,796 --> 00:12:34,888 Excuse me? 253 00:12:34,971 --> 00:12:37,104 Let's just leave the police work to me, okay? 254 00:12:38,148 --> 00:12:40,024 Oh. I see. 255 00:12:40,107 --> 00:12:41,721 Same old story with guys like you. 256 00:12:41,804 --> 00:12:43,070 Guys like me? 257 00:12:43,153 --> 00:12:45,155 Stubborn old men who think they know what's best. 258 00:12:48,593 --> 00:12:51,600 I understand you're upset, but this is what I do. 259 00:12:51,683 --> 00:12:54,952 If someone did off your brother, I'll find him. 260 00:12:55,035 --> 00:12:58,564 I appreciate that, Detective. But Simon was all I had. 261 00:12:58,647 --> 00:13:01,610 So you'll forgive me if I don't just sit around and hope you do your job. 262 00:13:01,693 --> 00:13:04,439 That's exactly what I expect you to do. 263 00:13:04,522 --> 00:13:06,877 When I have something, I'll contact you. 264 00:13:06,960 --> 00:13:09,270 I'm doing a series of book readings this week. 265 00:13:09,353 --> 00:13:10,572 You can find me there. 266 00:13:11,399 --> 00:13:12,447 FRANK: Book readings? 267 00:13:12,530 --> 00:13:13,666 BETH: Yes. I write true-crime novels 268 00:13:13,749 --> 00:13:15,620 based on fictional stories that I make up. 269 00:13:17,492 --> 00:13:19,237 Yes, well, 270 00:13:19,320 --> 00:13:21,152 you may write about it, 271 00:13:21,235 --> 00:13:23,502 but I live it. 272 00:13:23,585 --> 00:13:27,071 Now, if you'll excuse me, we're having a birthday party 273 00:13:27,154 --> 00:13:29,417 and I'm the best singer in the office. 274 00:13:34,335 --> 00:13:36,816 On second thought, I will take that chair. 275 00:13:37,817 --> 00:13:39,514 [CHAIR CLANGING] 276 00:13:44,519 --> 00:13:46,612 Whoa. 277 00:13:46,695 --> 00:13:49,789 FRANK: I couldn't remember the last time someone had talked to me like that. 278 00:13:49,872 --> 00:13:52,966 It was the kind of dressing down you usually have to pay for 279 00:13:53,049 --> 00:13:54,838 in the basement of a laundromat. But she... 280 00:13:54,921 --> 00:13:56,143 ED: She had the kind of hips 281 00:13:56,226 --> 00:13:59,103 you wanted to put a hula hoop on and spin. 282 00:13:59,186 --> 00:14:01,449 The kind that made you... [MUSINGS OVERLAPPING] 283 00:14:03,799 --> 00:14:04,804 Fellas, do you mind? 284 00:14:04,887 --> 00:14:05,932 [FLUSTERED MUMBLING] 285 00:14:08,021 --> 00:14:10,810 [JAZZ MUSIC PLAYING] 286 00:14:10,893 --> 00:14:14,118 FRANK: I wasn't convinced Simon Davenport had been murdered. 287 00:14:14,201 --> 00:14:16,685 But the case was starting to give me an itch. 288 00:14:16,768 --> 00:14:18,470 And when I start to scratch, 289 00:14:18,553 --> 00:14:20,646 I don't stop till I break skin 290 00:14:20,729 --> 00:14:23,036 and the doctor makes me wear mittens. 291 00:14:24,211 --> 00:14:25,212 Thanks. 292 00:14:26,561 --> 00:14:30,130 [ELECTRONIC MUSIC PLAYING] [PARTYGOERS CHATTERING] 293 00:14:35,396 --> 00:14:36,923 Coat check? Champagne? 294 00:14:37,006 --> 00:14:38,747 [WAITER GRUNTS] [GLASS SHATTERS] 295 00:14:39,356 --> 00:14:41,358 [SLURPS, GAGS] 296 00:14:42,490 --> 00:14:43,490 [COINS JANGLE] 297 00:14:44,492 --> 00:14:46,672 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 298 00:14:46,755 --> 00:14:50,328 FRANK: Richard Cane had made his first fortune in microprocessors, 299 00:14:50,411 --> 00:14:54,027 and then used it to build a vast online retail marketplace 300 00:14:54,110 --> 00:14:56,199 and green technology empire. 301 00:14:57,070 --> 00:14:59,028 [BOISTEROUS LAUGHTER] 302 00:15:00,203 --> 00:15:03,297 Then, suddenly, the bear charges towards me. 303 00:15:03,380 --> 00:15:05,343 I ready my knife, 304 00:15:05,426 --> 00:15:06,866 and he barrels right past me 305 00:15:06,949 --> 00:15:09,386 to a honey hive above the campsite! 306 00:15:10,431 --> 00:15:12,437 It had been there all along! 307 00:15:12,520 --> 00:15:14,047 And I hadn't seen it. 308 00:15:14,130 --> 00:15:15,392 [GUFFAWS] 309 00:15:16,828 --> 00:15:18,221 [FORCED LAUGHTER] 310 00:15:20,745 --> 00:15:22,834 Ah. You've arrived. 311 00:15:24,271 --> 00:15:25,667 Lieutenant Drebin. 312 00:15:25,750 --> 00:15:26,755 Me, too! I'm Richar... 313 00:15:26,838 --> 00:15:28,801 [CLEARS THROAT] Richard Cane. 314 00:15:28,884 --> 00:15:30,451 Please, walk with me. 315 00:15:31,626 --> 00:15:34,676 So, what can you tell me about Mr. Davenport? 316 00:15:34,759 --> 00:15:36,504 Simon was a brilliant engineer, 317 00:15:36,587 --> 00:15:38,332 and one of our best. 318 00:15:38,415 --> 00:15:40,900 I had no idea he was so terribly depressed. 319 00:15:40,983 --> 00:15:43,816 [GUESTS GASPING] Suicide is a dreadful thing. 320 00:15:43,899 --> 00:15:45,383 Possible suicide. 321 00:15:45,466 --> 00:15:47,167 You suspect something foul? 322 00:15:47,250 --> 00:15:49,474 No. A chicken probably couldn't do this. 323 00:15:49,557 --> 00:15:51,171 But I'm not ruling anything out. 324 00:15:51,254 --> 00:15:52,520 I see. 325 00:15:52,603 --> 00:15:55,175 Was this one of the projects Simon was working on? 326 00:15:55,258 --> 00:15:58,526 No, what you see here is a red light therapy machine 327 00:15:58,609 --> 00:16:00,702 proven to increase testosterone. 328 00:16:00,785 --> 00:16:03,662 Did you know that men's sperm count is at historic lows 329 00:16:03,745 --> 00:16:06,230 across the board? Fascinating. 330 00:16:06,313 --> 00:16:08,710 I've never put my sperm across a board. 331 00:16:08,793 --> 00:16:10,970 I have an old Bon Jovi T-shirt for that. 332 00:16:12,928 --> 00:16:14,716 [SIZZLING] 333 00:16:14,799 --> 00:16:17,806 You know, I hope you don't think it's awkward my saying this, 334 00:16:17,889 --> 00:16:20,505 but I'm actually a big fan of yours. 335 00:16:20,588 --> 00:16:21,810 Is that so? Yes. 336 00:16:21,893 --> 00:16:24,030 I read about your work at the bank robbery. 337 00:16:24,113 --> 00:16:26,376 Guys like you are a dying breed. 338 00:16:27,334 --> 00:16:30,167 Guys like me? Yes, men of action 339 00:16:30,250 --> 00:16:33,213 who don't ask permission to fix what they know is broken. 340 00:16:33,296 --> 00:16:35,389 I'm surprised to hear you say that, 341 00:16:35,472 --> 00:16:38,827 coming from someone who's so into these gadgets. 342 00:16:38,910 --> 00:16:43,223 Oh. You don't enjoy the marvels of the modern age? 343 00:16:43,306 --> 00:16:45,965 No offense, but the world was better before. 344 00:16:46,048 --> 00:16:48,398 I agree, but don't tell anyone. 345 00:16:49,747 --> 00:16:50,970 Uh, cigar? 346 00:16:51,053 --> 00:16:52,576 Looks it to me. 347 00:16:53,403 --> 00:16:54,883 No, would you like one? 348 00:16:55,623 --> 00:16:57,063 Smoking indoors? 349 00:16:57,146 --> 00:16:58,630 Care to write me a ticket? 350 00:16:58,713 --> 00:17:00,541 [CHUCKLES SOFTLY] 351 00:17:03,457 --> 00:17:04,501 That matchbook. 352 00:17:05,241 --> 00:17:06,547 I've seen it before. 353 00:17:08,201 --> 00:17:10,337 It's the Bengal. 354 00:17:10,420 --> 00:17:12,992 It's a supper club I own for some of the city's elite. 355 00:17:13,075 --> 00:17:15,821 It's the kind of place where men can be themselves, 356 00:17:15,904 --> 00:17:17,605 have a few drinks and, uh, 357 00:17:17,688 --> 00:17:19,868 like the Black Eyed Peas once said, 358 00:17:19,951 --> 00:17:21,040 "get retarded in here." 359 00:17:22,041 --> 00:17:23,655 You can still say that word? 360 00:17:23,738 --> 00:17:25,570 In my club, you can. 361 00:17:25,653 --> 00:17:27,789 Well, I love the Black Eyed Peas. 362 00:17:27,872 --> 00:17:29,530 Who doesn't? I know a few people. 363 00:17:29,613 --> 00:17:31,924 They're fools. I know. 364 00:17:32,007 --> 00:17:34,057 Will.i.am. apl.de.ap. 365 00:17:34,140 --> 00:17:35,319 Taboo. 366 00:17:35,402 --> 00:17:37,886 Don't forget Fergie. I would never forget Fergie. 367 00:17:37,969 --> 00:17:39,319 BOTH: The Dutchess. 368 00:17:40,059 --> 00:17:41,238 [BOTH CHUCKLING] 369 00:17:41,321 --> 00:17:43,109 Well, if you need anything, 370 00:17:43,192 --> 00:17:44,976 please don't hesitate to call. 371 00:17:45,803 --> 00:17:47,544 Thank you. I'll be in touch. 372 00:17:53,985 --> 00:17:56,205 Uh, it's that way. Of course. 373 00:18:00,470 --> 00:18:01,471 Huh. 374 00:18:02,690 --> 00:18:05,001 [SHARP INHALE] 375 00:18:05,084 --> 00:18:09,440 Why don't we get Mr. Drebin a little gift for tomorrow? 376 00:18:09,523 --> 00:18:11,485 [OMINOUS MUSIC PLAYING] 377 00:18:11,568 --> 00:18:13,444 The EdenVox-1. 378 00:18:13,527 --> 00:18:16,621 Police Squad's first ever fully automated, self-driving 379 00:18:16,704 --> 00:18:18,057 electric vehicle. 380 00:18:18,140 --> 00:18:20,712 A gift we just received from Richard Cane. 381 00:18:20,795 --> 00:18:23,541 You must've made some kind of impression last night, Frank. 382 00:18:23,624 --> 00:18:25,021 Yeah, it would seem so. 383 00:18:25,104 --> 00:18:26,805 Coffee? Yes, thank you. 384 00:18:26,888 --> 00:18:28,937 [COFFEE SPLATTERS] TECH: Don't be shy, fellas. Come check it out. 385 00:18:29,020 --> 00:18:30,200 [WELCOMING CHIME] 386 00:18:30,283 --> 00:18:31,414 [FRANK GRUNTS] 387 00:18:32,633 --> 00:18:33,638 Snug. [CHUCKLES] 388 00:18:33,721 --> 00:18:35,118 TECH: All electric. 389 00:18:35,201 --> 00:18:37,468 Zero to sixty in 3.1 seconds. 390 00:18:37,551 --> 00:18:39,383 I guess that's good. 391 00:18:39,466 --> 00:18:40,384 TECH: Watch this. 392 00:18:40,467 --> 00:18:42,864 Car, open doors. 393 00:18:42,947 --> 00:18:45,041 [GRUNTS] 394 00:18:45,124 --> 00:18:47,391 Neat trick. [CHUCKLES] Now you try. 395 00:18:47,474 --> 00:18:49,132 [CAR DOOR PINGING] 396 00:18:49,215 --> 00:18:50,215 Car... 397 00:18:50,694 --> 00:18:52,091 please, close doors. 398 00:18:52,174 --> 00:18:53,527 [GENTLE CHIME] [ED GROANING] 399 00:18:53,610 --> 00:18:55,482 [FINGERS CRUNCH] [STRAINED SCREAM] 400 00:18:56,309 --> 00:18:57,444 Hey! 401 00:18:57,527 --> 00:18:58,663 Pretty fun, I guess. 402 00:18:58,746 --> 00:19:00,317 Okay, how about this? Car... 403 00:19:00,400 --> 00:19:02,793 drive forward 30 feet. 404 00:19:03,533 --> 00:19:04,665 [FRANK CHUCKLES] 405 00:19:06,319 --> 00:19:07,363 [CLATTERING] 406 00:19:08,712 --> 00:19:10,801 [ELECTRICITY CRACKLING] 407 00:19:12,673 --> 00:19:14,635 Pretty smooth. All right. 408 00:19:14,718 --> 00:19:16,503 [CLANKING] 409 00:19:18,548 --> 00:19:20,467 [ALARM BLARING] 410 00:19:20,550 --> 00:19:21,555 Impressive. 411 00:19:21,638 --> 00:19:23,079 ED: Hey! Guys? 412 00:19:23,162 --> 00:19:24,428 COP: Freeze! Don't... 413 00:19:24,511 --> 00:19:25,559 [OFFICERS YELLING] 414 00:19:25,642 --> 00:19:26,817 [GUNSHOTS] 415 00:19:29,298 --> 00:19:31,866 I tell you, this place is falling apart. 416 00:19:34,695 --> 00:19:37,441 I got half a dozen witnesses that place you on the scene. 417 00:19:37,524 --> 00:19:39,660 We know you were at the bank! 418 00:19:39,743 --> 00:19:42,006 I'm telling you, I wasn't there. 419 00:19:43,138 --> 00:19:44,618 [SIGHS IN EXASPERATION] 420 00:19:45,271 --> 00:19:46,271 Thanks, Park. 421 00:19:48,230 --> 00:19:52,282 This is quite the rap sheet you've got here. 422 00:19:52,365 --> 00:19:55,672 It says you served 20 years for "man's laughter." 423 00:19:56,586 --> 00:19:58,114 Must have been quite the joke. 424 00:19:58,197 --> 00:19:59,415 You mean "manslaughter"? 425 00:20:02,897 --> 00:20:04,903 [OVER SPEAKERS] Well... 426 00:20:04,986 --> 00:20:06,992 we know your boss didn't want cash. 427 00:20:07,075 --> 00:20:10,343 So what was the point of the robbery? What did he want? 428 00:20:10,426 --> 00:20:13,259 I... wasn't... there. 429 00:20:13,342 --> 00:20:15,522 You think you're so smart. 430 00:20:15,605 --> 00:20:19,700 Well, I think my bodycam might tell a different story. 431 00:20:19,783 --> 00:20:20,783 Ed? 432 00:20:23,309 --> 00:20:26,490 Technology really is something. 433 00:20:26,573 --> 00:20:30,407 Police Squad is all about "transparency" these days. 434 00:20:30,490 --> 00:20:32,405 [SCATTING ABSENTMINDEDLY] 435 00:20:34,755 --> 00:20:37,457 Dispatch, this is Drebin. 10-7. 436 00:20:37,540 --> 00:20:38,806 Oh, yeah! 437 00:20:38,889 --> 00:20:40,195 A chili dog. 438 00:20:41,544 --> 00:20:42,593 [GROANS] 439 00:20:42,676 --> 00:20:44,116 Mm-hmm! 440 00:20:44,199 --> 00:20:45,900 Breakfast of champions. 441 00:20:45,983 --> 00:20:47,119 FRANK: And a little black coffee. 442 00:20:47,202 --> 00:20:49,422 Okay, you can fast-forward a bit. 443 00:20:49,987 --> 00:20:52,168 [FAST-FORWARDING] 444 00:20:52,251 --> 00:20:53,952 FRANK: License and registration, please. 445 00:20:54,035 --> 00:20:55,602 MAN: Uh...[CLEARS THROAT] 446 00:20:56,864 --> 00:20:57,651 Uh...[CHUCKLES] 447 00:20:57,734 --> 00:20:59,087 This isn't mine. 448 00:20:59,170 --> 00:21:01,002 [WET FLATULENCE] FRANK: Excuse me. 449 00:21:01,085 --> 00:21:02,874 [FARTING CONTINUES] FRANK: Oh, boy. Listen, uh, 450 00:21:02,957 --> 00:21:04,441 you seem like a decent fella. 451 00:21:04,524 --> 00:21:07,183 I'm gonna let you off with a warning. Have a great day, bye. 452 00:21:07,266 --> 00:21:09,924 It's much later in the day. Fast-forward a while. 453 00:21:10,007 --> 00:21:11,448 [FAST-FORWARDING] 454 00:21:11,531 --> 00:21:13,189 You'll see. Just wait. 455 00:21:13,272 --> 00:21:14,799 [STRAINED SIGH] 456 00:21:14,882 --> 00:21:17,236 I need a bathroom. Oh, God. 457 00:21:17,319 --> 00:21:19,499 Come on, move, move, move! 458 00:21:19,582 --> 00:21:21,893 Focus, Frank, focus. 459 00:21:21,976 --> 00:21:24,200 You got this, you got this. 460 00:21:24,283 --> 00:21:26,285 [FRANK CRIES OUT, MOANS ON MONITOR] 461 00:21:27,198 --> 00:21:27,986 [GRUNTS] 462 00:21:28,069 --> 00:21:29,117 Maybe a little more. 463 00:21:29,200 --> 00:21:30,815 I'm gonna ruin another suit! 464 00:21:30,898 --> 00:21:32,643 Barnes! [PANICKED GROANING] 465 00:21:32,726 --> 00:21:33,600 BARNES: Sorry. 466 00:21:33,683 --> 00:21:34,906 [FOOTAGE FAST-FORWARDING] 467 00:21:34,989 --> 00:21:36,429 FRANK: Police business! 468 00:21:36,512 --> 00:21:38,823 Uh, there is a line, man![SCREAMS] 469 00:21:38,906 --> 00:21:39,906 [CUSTOMERS SCREAMING] 470 00:21:43,171 --> 00:21:44,171 FRANK: Come on! 471 00:21:45,129 --> 00:21:46,392 [FOOTAGE FAST-FORWARDING] 472 00:21:48,394 --> 00:21:51,005 You're disgusting, you stupid idiot. 473 00:21:52,485 --> 00:21:55,143 Breastfed until you were 13, you freak. 474 00:21:55,226 --> 00:21:56,928 [FOOTAGE FAST-FORWARDING] 475 00:21:57,011 --> 00:22:00,493 Can't get it up without the stench of milk on your chin. 476 00:22:01,885 --> 00:22:03,326 [VOICE TREMBLING] Don't you dare. 477 00:22:03,409 --> 00:22:05,324 Don't do it. Don't eat it! 478 00:22:06,368 --> 00:22:08,374 SUSPECT: Oh, God! Frank. 479 00:22:08,457 --> 00:22:10,463 I had five more that day. 480 00:22:10,546 --> 00:22:12,552 Feel better, Frank? You better believe it. 481 00:22:12,635 --> 00:22:14,245 Mm! [FOOTAGE FAST-FORWARDING] 482 00:22:17,118 --> 00:22:18,598 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 483 00:22:19,555 --> 00:22:20,647 Yes! 484 00:22:20,730 --> 00:22:23,476 That's you inside the bank, plain as day. 485 00:22:23,559 --> 00:22:24,738 Okay, fine. 486 00:22:24,821 --> 00:22:27,698 Whoever we was working for, they was crazy. 487 00:22:27,781 --> 00:22:30,570 I mean, they just wanted us to get some safe deposit box. 488 00:22:30,653 --> 00:22:32,002 Safe deposit box. 489 00:22:33,134 --> 00:22:34,222 [FRANK GRUNTS] 490 00:22:40,097 --> 00:22:42,539 There. Box 595. 491 00:22:42,622 --> 00:22:44,754 -Ed, check the list. -ED: Yep. 492 00:22:46,843 --> 00:22:49,241 You're not gonna believe this one, Frank. 493 00:22:49,324 --> 00:22:51,374 Simon Davenport. 494 00:22:51,457 --> 00:22:52,980 FRANK: So you're saying, 495 00:22:53,894 --> 00:22:55,199 these two cases... 496 00:22:56,287 --> 00:22:57,419 are one case. 497 00:22:59,595 --> 00:23:02,385 Gentlemen, when you joined me to launch EdenTech, 498 00:23:02,468 --> 00:23:03,947 it was with one goal. 499 00:23:04,644 --> 00:23:06,127 To save the world. 500 00:23:06,210 --> 00:23:09,000 Together, we've created technologies to rival the Gods. 501 00:23:09,083 --> 00:23:10,697 Has the world gotten any better? 502 00:23:10,780 --> 00:23:14,135 No. It's only gotten worse. 503 00:23:14,218 --> 00:23:17,138 Now, when the Founding Fathers created this country, 504 00:23:17,221 --> 00:23:21,447 they sat in a room like this, filled with men like us, 505 00:23:21,530 --> 00:23:23,580 and birthed an empire. 506 00:23:23,663 --> 00:23:25,186 The USA. 507 00:23:26,230 --> 00:23:27,584 Yes, that's right. 508 00:23:27,667 --> 00:23:29,281 But as years went by, 509 00:23:29,364 --> 00:23:31,936 other people wanted to get into that room. 510 00:23:32,019 --> 00:23:32,893 Fish people. 511 00:23:32,976 --> 00:23:34,330 What? MAN: Fish people. 512 00:23:34,413 --> 00:23:36,027 Gills on their necks. 513 00:23:36,110 --> 00:23:38,986 I don't... Like mermen and merwomen. 514 00:23:39,069 --> 00:23:40,727 Mermaids. Right. 515 00:23:40,810 --> 00:23:42,642 CANE: No, stop. Not fish people. 516 00:23:42,725 --> 00:23:44,296 Ungrateful people. 517 00:23:44,379 --> 00:23:48,561 People that did not earn their seat at the table. 518 00:23:48,644 --> 00:23:51,738 People not built like the men in this room. 519 00:23:51,821 --> 00:23:52,913 Crab hands. 520 00:23:52,996 --> 00:23:55,916 They had crab hands instead of fingers. 521 00:23:55,999 --> 00:23:58,919 Stop! I know what I mean. So just let me do the talking. 522 00:23:59,002 --> 00:24:01,400 This is a crab-hand person. I've met him. 523 00:24:01,483 --> 00:24:02,571 Put the phone away! 524 00:24:04,530 --> 00:24:05,404 [CANE CLEARS THROAT] 525 00:24:05,487 --> 00:24:08,233 Now, it is time for us to admit 526 00:24:08,316 --> 00:24:10,409 that the path we are on is not working. 527 00:24:10,492 --> 00:24:12,280 The system's broken. 528 00:24:12,363 --> 00:24:14,931 And what does one do when a system is malfunctioning? 529 00:24:15,454 --> 00:24:16,542 You unplug it. 530 00:24:17,412 --> 00:24:18,412 And then, 531 00:24:19,501 --> 00:24:20,767 you plug it in again. 532 00:24:20,850 --> 00:24:24,858 I call it the Primordial Law of Toughness Device. 533 00:24:24,941 --> 00:24:27,861 Now let me show you what it's capable of. 534 00:24:27,944 --> 00:24:31,343 Last year, we set up cameras at the local community center. 535 00:24:31,426 --> 00:24:33,693 Decided to run a little experiment. 536 00:24:33,776 --> 00:24:34,912 The question. 537 00:24:34,995 --> 00:24:36,609 What would happen to modern humans 538 00:24:36,692 --> 00:24:40,130 if you reverted their psyche to an original state of nature? 539 00:24:41,523 --> 00:24:44,182 [BEEPING, PULSE EMANATES] [CACOPHONOUS YELLING] 540 00:24:44,265 --> 00:24:47,664 When activated, the device sends an audio frequency 541 00:24:47,747 --> 00:24:50,971 that reduces the brain to its animalistic core. 542 00:24:51,054 --> 00:24:53,887 [YELLING] In this case, the frequency was limited. 543 00:24:53,970 --> 00:24:58,239 But next time, it will spread through every smart device 544 00:24:58,322 --> 00:25:00,633 until the entire world is infected. 545 00:25:00,716 --> 00:25:02,330 As for us, upon detonation, 546 00:25:02,413 --> 00:25:06,247 we will decamp to one of my super bunkers around the world 547 00:25:06,330 --> 00:25:08,424 where there will be food and water, 548 00:25:08,507 --> 00:25:11,296 and the best live entertainment the world has to offer. 549 00:25:11,379 --> 00:25:12,906 What's up, evil billionaires? 550 00:25:12,989 --> 00:25:15,779 I am so excited to be doing live shows 551 00:25:15,862 --> 00:25:17,084 for as long as it takes, 552 00:25:17,167 --> 00:25:19,391 in the Doomsday Giggle Bunkeroom 553 00:25:19,474 --> 00:25:21,911 located in Block 4 of the Arizona District. 554 00:25:22,608 --> 00:25:23,743 See you there! 555 00:25:23,826 --> 00:25:24,831 Amish Paradise. 556 00:25:24,914 --> 00:25:26,137 Hmm. 557 00:25:26,220 --> 00:25:28,095 And when the embers have died down, 558 00:25:28,178 --> 00:25:31,055 any survivors left will have earned their place alongside us, 559 00:25:31,138 --> 00:25:33,405 and we will return to a world 560 00:25:33,488 --> 00:25:36,364 that is but a blank slate upon which we can rebuild 561 00:25:36,447 --> 00:25:39,411 as the founding fathers of a new Eden. 562 00:25:39,494 --> 00:25:41,718 Gentlemen, lady, 563 00:25:41,801 --> 00:25:43,542 this New Year's Eve, I give you... 564 00:25:44,673 --> 00:25:46,026 Project Inferno! 565 00:25:46,109 --> 00:25:47,546 [CRACKLING EXPLOSION] 566 00:25:53,900 --> 00:25:55,510 [JAZZ MUSIC PLAYING] 567 00:25:59,383 --> 00:26:01,912 FRANK: It turned out that Cane's nightclub was only half a mile 568 00:26:01,995 --> 00:26:04,218 from where Simon Davenport crashed. 569 00:26:04,301 --> 00:26:05,611 And that got me thinking. 570 00:26:05,694 --> 00:26:07,918 Maybe he had been there the night he died. 571 00:26:08,001 --> 00:26:10,355 So I hopped into my new electric cruiser... [SNORING] 572 00:26:10,438 --> 00:26:12,226 ...and told it to head to Malibu. 573 00:26:12,309 --> 00:26:13,837 CONSOLE: Warning. Please take the wheel. 574 00:26:13,920 --> 00:26:16,230 Warning. Please take the wheel. [WORKER YELLING] 575 00:26:16,313 --> 00:26:17,884 CONSOLE: Warning. Please take the wheel. 576 00:26:17,967 --> 00:26:20,887 Collision detected. Please take the wheel. [GRUNTS] 577 00:26:20,970 --> 00:26:23,107 Get out of the road! Move! [WOMAN SCREAMING] 578 00:26:23,190 --> 00:26:25,457 What's wrong with you people? CONSOLE: Collision detected. 579 00:26:25,540 --> 00:26:28,543 What is this city coming to? [PEOPLE SCREAMING] 580 00:26:30,676 --> 00:26:32,808 [JAZZ MUSIC PLAYING] 581 00:26:35,724 --> 00:26:37,291 [PATRONS SOFTLY CHATTER] 582 00:26:47,910 --> 00:26:49,829 What can I get you? 583 00:26:49,912 --> 00:26:52,528 I was wondering if you could help me. 584 00:26:52,611 --> 00:26:55,744 I'm looking for a friend who may have been here before. 585 00:26:56,484 --> 00:26:58,142 Nah, I haven't seen him. 586 00:26:58,225 --> 00:27:00,623 You hardly looked at it. I saw enough. 587 00:27:00,706 --> 00:27:03,321 [GLASS SQUEAKING] 588 00:27:03,404 --> 00:27:04,753 You don't remember me, do you? 589 00:27:05,624 --> 00:27:06,890 Should I? 590 00:27:06,973 --> 00:27:09,980 My brother, you shot him "in the name of justice." 591 00:27:10,063 --> 00:27:11,895 That can literally be thousands of people. 592 00:27:11,978 --> 00:27:13,331 Shot him in the back as he ran away. 593 00:27:13,414 --> 00:27:14,680 Hundreds. Unarmed. 594 00:27:14,763 --> 00:27:16,116 At least 50. He was white. 595 00:27:16,199 --> 00:27:18,989 [RAPS COUNTER] So you're Tony Roiland's brother! 596 00:27:19,072 --> 00:27:19,990 That's right. 597 00:27:20,073 --> 00:27:22,296 How is old Tony? Are you serious? 598 00:27:22,379 --> 00:27:23,511 Bad. 599 00:27:24,860 --> 00:27:26,387 Right. 600 00:27:26,470 --> 00:27:28,259 So, your friend, maybe I have seen him. 601 00:27:28,342 --> 00:27:29,386 Maybe I haven't. 602 00:27:30,474 --> 00:27:31,654 [WHISPERING] I can't remember. 603 00:27:31,737 --> 00:27:34,221 -You can't remember, huh? -Nah. 604 00:27:34,304 --> 00:27:36,484 Well, maybe this'll jog your memory. 605 00:27:36,567 --> 00:27:37,830 [THUDS] BARKEEP: Oh! 606 00:27:38,787 --> 00:27:39,787 Ah! 607 00:27:40,789 --> 00:27:41,925 Oof! 608 00:27:42,008 --> 00:27:44,057 Gah! [BARKEEP GRUNTS] 609 00:27:44,140 --> 00:27:45,885 That's better. Remember now? 610 00:27:45,968 --> 00:27:47,104 Yeah, I remember. 611 00:27:47,187 --> 00:27:49,280 He sat in a corner booth. He had a drink. 612 00:27:49,363 --> 00:27:50,586 But that's all I know. 613 00:27:50,669 --> 00:27:52,283 Where do they keep surveillance footage? 614 00:27:52,366 --> 00:27:54,764 [GROANS] In the back. 615 00:27:54,847 --> 00:27:56,936 But even I'm not allowed in there. 616 00:27:59,765 --> 00:28:01,418 [BOISTEROUS LAUGHTER] 617 00:28:03,377 --> 00:28:04,338 Thank you. 618 00:28:04,421 --> 00:28:05,858 [GLISSANDO] 619 00:28:07,076 --> 00:28:09,213 FRANK: And there she was again. 620 00:28:09,296 --> 00:28:11,868 I had to admit, she was beautiful. 621 00:28:11,951 --> 00:28:14,044 She had a body that carried her head around, 622 00:28:14,127 --> 00:28:15,872 and a butt that seemed to say, 623 00:28:15,955 --> 00:28:18,044 "Hello, I'm a talking butt." 624 00:28:19,045 --> 00:28:20,964 Elegant? Yeah, I'd say so. 625 00:28:21,047 --> 00:28:22,530 [THUDS] Oh! 626 00:28:22,613 --> 00:28:24,794 FRANK: But like a teenager with three babysitting jobs, 627 00:28:24,877 --> 00:28:27,231 I didn't need another babysitting job. 628 00:28:27,314 --> 00:28:28,928 Hello, Lieutenant. 629 00:28:29,011 --> 00:28:30,582 What the hell are you doing here? 630 00:28:30,665 --> 00:28:32,236 I'm doing the same thing you are. 631 00:28:32,319 --> 00:28:34,586 I told you I wasn't gonna sit around and wait. 632 00:28:34,669 --> 00:28:36,980 Listen, this isn't one of your stories. 633 00:28:37,063 --> 00:28:40,940 Average civilian women don't suddenly solve crimes. 634 00:28:41,023 --> 00:28:42,329 Oh, you read my book. 635 00:28:43,069 --> 00:28:44,378 What'd you think? 636 00:28:44,461 --> 00:28:46,250 I think it's a fantasy. 637 00:28:46,333 --> 00:28:48,556 A woman puts on a wig and sunglasses 638 00:28:48,639 --> 00:28:50,341 and suddenly she's an assassin? 639 00:28:50,424 --> 00:28:51,817 But did you enjoy it? 640 00:28:52,731 --> 00:28:54,167 It had some good parts. 641 00:28:55,211 --> 00:28:56,260 CANE: Ah! 642 00:28:56,343 --> 00:28:57,696 Lieutenant Drebin. 643 00:28:57,779 --> 00:29:00,264 Does he know you're Simon's sister? 644 00:29:00,347 --> 00:29:02,658 No. Good. Let's keep it that way. 645 00:29:02,741 --> 00:29:04,137 What a wonderful surprise. 646 00:29:04,220 --> 00:29:06,009 Fine, thank you. 647 00:29:06,092 --> 00:29:07,793 Beautiful place you've got here. 648 00:29:07,876 --> 00:29:09,752 Can't smell the dead animals at all. 649 00:29:09,835 --> 00:29:10,836 Thank you. 650 00:29:11,793 --> 00:29:13,103 Uh, can I get you a drink? 651 00:29:13,186 --> 00:29:14,974 Just water. And sparkling. 652 00:29:15,057 --> 00:29:16,798 [SNAPS FINGERS] [CRACKLING] 653 00:29:19,192 --> 00:29:22,155 And who is this stunning creature? 654 00:29:22,238 --> 00:29:23,809 I don't believe we've met. 655 00:29:23,892 --> 00:29:26,677 Well, I'm... Uh, th... this is Miss... 656 00:29:27,156 --> 00:29:28,157 Cherry... 657 00:29:29,289 --> 00:29:30,464 Roosevelt... 658 00:29:31,291 --> 00:29:34,037 Fat Bozo Chowing Spaghetti. 659 00:29:34,120 --> 00:29:35,960 What an interesting name. Yes. [NERVOUS GIGGLE] 660 00:29:36,644 --> 00:29:37,605 Thank you. 661 00:29:37,688 --> 00:29:39,738 So, Lieutenant, what brings you here? 662 00:29:39,821 --> 00:29:43,176 I was hoping you could let me take a look at your security footage. 663 00:29:43,259 --> 00:29:45,004 Oh. May I ask why? 664 00:29:45,087 --> 00:29:46,393 Go right ahead. 665 00:29:50,832 --> 00:29:51,968 Uh... 666 00:29:52,051 --> 00:29:53,970 Unfortunately, I can't show you security footage. 667 00:29:54,053 --> 00:29:56,233 Our members trust that we will provide them 668 00:29:56,316 --> 00:29:58,583 with the highest level of privacy. 669 00:29:58,666 --> 00:30:00,106 I hope you understand. 670 00:30:00,189 --> 00:30:01,277 I'm starting to. 671 00:30:02,409 --> 00:30:04,067 Well, thank you so much for the drink. 672 00:30:04,150 --> 00:30:06,330 It's getting late. We really must be going. 673 00:30:06,413 --> 00:30:07,592 So soon? 674 00:30:07,675 --> 00:30:09,942 I hope you're not leaving, too, Miss Spaghetti. 675 00:30:10,025 --> 00:30:12,466 Oh, well, I... Yes, she's leaving, too. 676 00:30:12,549 --> 00:30:14,773 Early morning at Disneyland tomorrow. 677 00:30:14,856 --> 00:30:16,427 She's one of those Disney adults. 678 00:30:16,510 --> 00:30:20,039 Obsessed, really. Her bed is covered in dolls. 679 00:30:20,122 --> 00:30:23,739 [FORCED CHUCKLE] Oh, Miss Spaghetti, please stay for a drink. 680 00:30:23,822 --> 00:30:25,828 Uh, you don't mind, do you, Drebin? 681 00:30:25,911 --> 00:30:27,003 Be my guest. 682 00:30:27,086 --> 00:30:28,696 Wonderful. I'll get a table. 683 00:30:29,392 --> 00:30:31,311 [CANE CHUCKLES] 684 00:30:31,394 --> 00:30:33,487 You get the footage, I'll keep him occupied. 685 00:30:33,570 --> 00:30:35,398 I'm... Absolutely not! 686 00:30:43,102 --> 00:30:44,277 Oh, thank you. 687 00:30:45,844 --> 00:30:47,850 Wow. This place is amazing. 688 00:30:47,933 --> 00:30:49,982 CANE: Ah. Thank you. 689 00:30:50,065 --> 00:30:52,332 Miss Spaghetti, may I speak freely? 690 00:30:52,415 --> 00:30:54,291 I'd prefer English. 691 00:30:54,374 --> 00:30:55,814 You're much too sophisticated... [GUARD GRUNTS] 692 00:30:55,897 --> 00:30:57,511 ...for the likes of Frank Drebin. 693 00:30:57,594 --> 00:30:59,862 Oh. I'm not with Drebin. 694 00:30:59,945 --> 00:31:01,907 Oh. Well, that's wonderful news! [GUARD GRUNTING] 695 00:31:01,990 --> 00:31:03,513 [CANE CHUCKLES] GUARD: Oof! 696 00:31:04,427 --> 00:31:05,733 [PAINED GROAN] 697 00:31:10,738 --> 00:31:12,483 Cheers. 698 00:31:12,566 --> 00:31:14,006 From Bill Cosby's private estate. 699 00:31:14,089 --> 00:31:16,052 BETH: Mm. [SPITS DRINK] 700 00:31:16,135 --> 00:31:20,443 [TENSE MUSIC PLAYING] 701 00:31:29,583 --> 00:31:31,280 [FLOORBOARD CREAKS] [TENSE MUSIC STOPS] 702 00:31:32,803 --> 00:31:34,109 [TENSE MUSIC RESUMES] 703 00:31:37,286 --> 00:31:39,206 [DUCK QUACKS, WINGS FLAPPING] [TENSE MUSIC STOPS] 704 00:31:41,377 --> 00:31:42,944 [TENSE MUSIC RESUMES] 705 00:31:46,121 --> 00:31:47,083 Gah! Oof! [TENSE MUSIC STOPS] 706 00:31:47,166 --> 00:31:50,347 [FRANK GRUNTING] [THUDS] 707 00:31:50,430 --> 00:31:51,652 [OBJECTS CLATTERING] 708 00:31:51,735 --> 00:31:53,520 [PAINED GROANS] 709 00:31:54,390 --> 00:31:55,918 [FRANK GRUNTS] 710 00:31:56,001 --> 00:31:58,268 That hurt! [CELLPHONE RINGS] 711 00:31:58,351 --> 00:32:01,053 FRANK: [WHISPERING] Shoot! [CELLPHONE BEEPS] 712 00:32:01,136 --> 00:32:03,839 Mom, Mom, now is not a good time. 713 00:32:03,922 --> 00:32:06,189 Mom, please, I'll call you back. 714 00:32:06,272 --> 00:32:08,844 I got to go. I got to go. I got to go now. 715 00:32:08,927 --> 00:32:10,889 [JAZZ MUSIC PLAYING] 716 00:32:10,972 --> 00:32:12,717 BETH: So, tell me, 717 00:32:12,800 --> 00:32:14,632 what have you been working on lately? 718 00:32:14,715 --> 00:32:17,461 Oh, let's not talk about work. Let's talk about play. 719 00:32:17,544 --> 00:32:18,941 [CANE CHUCKLES] 720 00:32:19,024 --> 00:32:20,116 [INAUDIBLE] 721 00:32:20,199 --> 00:32:22,074 Uh, do you like jazz, Miss Spaghetti? 722 00:32:22,157 --> 00:32:23,815 Like it? Hm. 723 00:32:23,898 --> 00:32:25,730 I love it. I love it. 724 00:32:25,813 --> 00:32:28,559 [BOTH CHUCKLE] 725 00:32:28,642 --> 00:32:30,122 Sir. Um... 726 00:32:31,384 --> 00:32:32,258 [WHISPERING] We've got a problem. 727 00:32:32,341 --> 00:32:33,433 CANE: Not now. 728 00:32:33,516 --> 00:32:34,956 GUSTAFSON: No, it's quite... Not now. 729 00:32:35,910 --> 00:32:37,999 Yes, sir. [MIC FEEDBACK WHINES] 730 00:32:39,174 --> 00:32:41,046 This one's for my electric new friend, 731 00:32:41,916 --> 00:32:43,226 Richard Cane. 732 00:32:43,309 --> 00:32:45,054 [CHUCKLING] Wow! 733 00:32:45,137 --> 00:32:46,969 Sassafras Chickenin D. 734 00:32:47,052 --> 00:32:48,967 Make it extra lumpy, boys. 735 00:32:52,405 --> 00:32:54,581 [SCATTING] 736 00:33:03,633 --> 00:33:06,814 FRANK: I've always said fighting is a lot like jazz music. 737 00:33:06,897 --> 00:33:08,381 A scat-like improv 738 00:33:08,464 --> 00:33:11,732 where one lets imagination take control of their body. 739 00:33:11,815 --> 00:33:13,169 [CRIES OUT] 740 00:33:13,252 --> 00:33:14,300 [PANTING] 741 00:33:14,383 --> 00:33:15,819 [BOTH GRUNTING] 742 00:33:16,603 --> 00:33:17,695 Huh? 743 00:33:17,778 --> 00:33:19,171 [PAINED GROAN] 744 00:33:20,433 --> 00:33:22,435 [SCATTING RAPIDLY] 745 00:33:26,395 --> 00:33:28,793 [SLOWING, SOBS] Oh... 746 00:33:28,876 --> 00:33:30,142 [SHARP INHALE] I'm fine. 747 00:33:30,225 --> 00:33:32,271 [CHUCKLES] [YIPS AND HOWLS] 748 00:33:33,489 --> 00:33:34,882 [BOTH GRUNTING] 749 00:33:38,103 --> 00:33:42,502 [GRUNTING][DING] 750 00:33:42,585 --> 00:33:44,326 [HONKS] [BETH SCATTING] 751 00:33:48,287 --> 00:33:50,119 [SCATTING CONTINUES] 752 00:33:50,202 --> 00:33:51,729 Yeah! [LAUGHS] 753 00:33:51,812 --> 00:33:53,513 [BETH SCATTING OVER MONITOR] 754 00:33:53,596 --> 00:33:56,730 [GRIPPING MUSIC PLAYING] 755 00:34:05,608 --> 00:34:08,702 There's two things I love. My stay-at-home girlfriend 756 00:34:08,785 --> 00:34:10,139 and Gorilla Nut... Come on. 757 00:34:10,222 --> 00:34:12,402 ...enhanced drink supplement for men. 758 00:34:12,485 --> 00:34:13,838 Don't follow fad diets and fake workouts. 759 00:34:13,921 --> 00:34:15,405 [SIGHS] You want to get ripped? 760 00:34:15,488 --> 00:34:17,968 All you need is Muscle Slime. Rub it on and... 761 00:34:24,236 --> 00:34:26,020 Well, look at that. 762 00:34:30,981 --> 00:34:33,897 And who are you, my secret eavesdropping friend? 763 00:34:37,510 --> 00:34:39,951 Douglas O'Reilly, investigative journalist, 764 00:34:40,034 --> 00:34:41,557 L.A. Chronicle. [MONITOR BEEPS] 765 00:34:42,819 --> 00:34:44,734 [MEN SHOUTING ON MONITOR] Shoot. 766 00:34:48,347 --> 00:34:49,613 [BEEPING] 767 00:34:49,696 --> 00:34:51,480 [HOWLING AND YIPPING SHRILLY] 768 00:34:52,568 --> 00:34:53,791 [ALARM SOUNDS] 769 00:34:53,874 --> 00:34:55,136 [INDISTINCT CROWD CHATTER] 770 00:34:58,313 --> 00:35:00,232 [CANE CLEARS THROAT] 771 00:35:00,315 --> 00:35:03,192 It seems Mr. Drebin might be more of a problem than we thought. 772 00:35:03,275 --> 00:35:04,889 I want you to keep an eye on him. 773 00:35:04,972 --> 00:35:07,587 And make sure he doesn't cause any more distractions. 774 00:35:07,670 --> 00:35:08,670 Yes, sir. 775 00:35:11,500 --> 00:35:12,762 [NOTIFICATION BUZZES] 776 00:35:19,987 --> 00:35:21,728 Davis. This better be good. 777 00:35:22,903 --> 00:35:24,691 He did what? 778 00:35:24,774 --> 00:35:26,911 Get me Drebin this instant! 779 00:35:26,994 --> 00:35:29,609 Ma'am, I'm so sorry, but you have to listen to me. 780 00:35:29,692 --> 00:35:31,263 There's something deeper going on here. 781 00:35:31,346 --> 00:35:32,743 [SHUSHES] 782 00:35:32,826 --> 00:35:34,571 [WHISPERING] You wake up my husband, I swear to God... 783 00:35:34,654 --> 00:35:37,356 [WHISPERING] I'm sorry. What the hell were you thinking, Drebin? 784 00:35:37,439 --> 00:35:39,402 Richard Cane is a very powerful man. 785 00:35:39,485 --> 00:35:41,882 And he makes a lot of hefty donations to this city, 786 00:35:41,965 --> 00:35:43,797 including the new car you're driving. 787 00:35:43,880 --> 00:35:45,147 Richard Cane is dirty. 788 00:35:45,230 --> 00:35:47,627 He's involved with the Simon Davenport murder. 789 00:35:47,710 --> 00:35:49,673 And by the way, the bank job, too! 790 00:35:49,756 --> 00:35:51,892 You're still working the bank job? 791 00:35:51,975 --> 00:35:53,720 That's it. You're suspended! 792 00:35:53,803 --> 00:35:55,940 [LOUDLY] Suspended? [SHUSHES] 793 00:35:56,023 --> 00:35:57,855 What did I say about waking Ronald? 794 00:35:57,938 --> 00:36:00,466 He has a Fitzgerald presentation tomorrow. [SNORING] 795 00:36:00,549 --> 00:36:05,558 And if Morimoto doesn't accept his vertical-integration pitch, 796 00:36:05,641 --> 00:36:09,388 Bill Cantor will leapfrog him for the third year in a row. 797 00:36:09,471 --> 00:36:11,477 But Ronald trained Bill. Exactly! 798 00:36:11,560 --> 00:36:13,088 I've got no choice. 799 00:36:13,171 --> 00:36:15,177 I'm putting you on ice. Two weeks. 800 00:36:15,260 --> 00:36:16,265 Effective immediately. 801 00:36:16,348 --> 00:36:17,653 Now get out. [SIGHS] 802 00:36:19,133 --> 00:36:21,357 [WHISPERING] We're all rooting for you, Ronald. 803 00:36:21,440 --> 00:36:22,876 Give 'em hell tomorrow. 804 00:36:24,834 --> 00:36:26,749 [JAZZ MUSIC PLAYING] 805 00:36:37,456 --> 00:36:38,496 BETH: Rough night? [GASPS] 806 00:36:39,849 --> 00:36:41,638 Oh. It's you. 807 00:36:41,721 --> 00:36:44,293 Now tell me. What'd you see on the security footage? 808 00:36:44,376 --> 00:36:46,469 Listen. I feel for you. I really do. 809 00:36:46,552 --> 00:36:48,862 But I had to beat up a lot of henchmen tonight. 810 00:36:48,945 --> 00:36:50,603 Men with daughters! 811 00:36:50,686 --> 00:36:52,736 Oh, come on. You wouldn't even have seen it if I didn't help you. 812 00:36:52,819 --> 00:36:54,303 Help me? That's rich. 813 00:36:54,386 --> 00:36:58,307 Now, if you'll excuse me, I'm tired, I'm hungry. 814 00:36:58,390 --> 00:36:59,739 Goodnight, Miss Davenport. 815 00:37:03,917 --> 00:37:06,097 What if we had a little dinner, together? 816 00:37:06,180 --> 00:37:07,790 I sure could go for a... 817 00:37:08,487 --> 00:37:09,579 bite. 818 00:37:09,662 --> 00:37:12,973 Slow down, chef. This turkey burns at 450. 819 00:37:13,056 --> 00:37:15,628 How hot was I cooking? About a thousand. 820 00:37:15,711 --> 00:37:17,978 Turkey needs slow and low. 821 00:37:18,061 --> 00:37:19,850 Unless you like your center pink. 822 00:37:19,933 --> 00:37:22,592 Oh, I love my centers pink. 823 00:37:22,675 --> 00:37:25,812 You're not worried the rare meat will ruin a good stuffing? 824 00:37:25,895 --> 00:37:28,293 As long as you don't mind if I get salmonella. 825 00:37:28,376 --> 00:37:30,817 Mind it? I prefer it. 826 00:37:30,900 --> 00:37:32,641 I like a sick little boy. 827 00:37:34,513 --> 00:37:36,602 You're not gonna stop hounding me, are you? 828 00:37:37,298 --> 00:37:38,517 Not for a second. 829 00:37:40,432 --> 00:37:41,998 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 830 00:37:44,392 --> 00:37:45,915 [DISTANT DOG BARKS] 831 00:38:00,669 --> 00:38:01,669 Thank you. 832 00:38:05,152 --> 00:38:07,197 [VELCRO RIPS] [PIANO MUSIC PLAYS] 833 00:38:08,895 --> 00:38:10,853 Uh... excuse the mess. 834 00:38:11,332 --> 00:38:12,685 I, uh... 835 00:38:12,768 --> 00:38:14,774 haven't had the heart to clean... [CLATTERING] 836 00:38:14,857 --> 00:38:16,294 ...since my wife died. 837 00:38:20,385 --> 00:38:23,000 My condolences. How did she pass? 838 00:38:23,083 --> 00:38:24,958 Great. Fifty yards easy. 839 00:38:25,041 --> 00:38:26,434 Arm like a cannon. 840 00:38:27,392 --> 00:38:29,485 And then she died. 841 00:38:29,568 --> 00:38:31,965 So we'll never know if she could've gone pro. 842 00:38:32,048 --> 00:38:34,446 She was the sweetest woman I've ever known. 843 00:38:34,529 --> 00:38:35,665 She sounds like a saint. 844 00:38:35,748 --> 00:38:38,755 Or maybe a Bronco or a 49er. 845 00:38:38,838 --> 00:38:41,279 We would've been happy with any team, really. 846 00:38:41,362 --> 00:38:42,972 Anyone but the Browns. 847 00:38:48,717 --> 00:38:50,636 That's quite a view you have. 848 00:38:50,719 --> 00:38:53,465 You know, I've been drawn to the hills ever since I moved here for college. 849 00:38:53,548 --> 00:38:55,162 UCLA? 850 00:38:55,245 --> 00:38:57,948 I see it every day. I live here. 851 00:38:58,031 --> 00:39:00,516 FRANK: I'm afraid I don't have much to offer. 852 00:39:00,599 --> 00:39:01,948 Hmm. 853 00:39:03,732 --> 00:39:05,695 However... [JAZZ MUSIC PLAYING] 854 00:39:05,778 --> 00:39:07,697 All that turkey talk outside 855 00:39:07,780 --> 00:39:10,308 got me in the Thanksgiving mood. 856 00:39:10,391 --> 00:39:13,442 I think I have a full turkey around here somewhere. 857 00:39:13,525 --> 00:39:15,444 But my oven is filthy. 858 00:39:15,527 --> 00:39:18,403 I don't mind. I like a dirty bird. 859 00:39:18,486 --> 00:39:20,314 Mm-hmm. 860 00:39:22,229 --> 00:39:23,839 [SIRENS IN DISTANCE] 861 00:39:27,974 --> 00:39:28,974 [SIGHS] 862 00:39:31,020 --> 00:39:32,500 [BUZZING] 863 00:39:38,201 --> 00:39:39,163 [GROANS] 864 00:39:39,246 --> 00:39:40,552 [SCRUBBING] 865 00:39:42,336 --> 00:39:45,038 You weren't lying. This oven is disgusting! 866 00:39:45,121 --> 00:39:48,259 It sure was fun to talk about a dirty bird, but... 867 00:39:48,342 --> 00:39:49,869 it would be unsanitary. 868 00:39:49,952 --> 00:39:51,563 [BOTH CHUCKLE] 869 00:39:55,131 --> 00:39:56,963 [CHUCKLES SOFTLY] 870 00:39:57,046 --> 00:39:59,705 BOTH: Oops. [LAUGHING] 871 00:39:59,788 --> 00:40:01,925 Well, hot brine is the most important part. 872 00:40:02,008 --> 00:40:03,796 It sure is. [GIGGLES] 873 00:40:03,879 --> 00:40:05,972 Uh-oh. This is my Buster. Oh! 874 00:40:06,055 --> 00:40:08,584 [BETH CHUCKLES] He must've smelled what's going on. 875 00:40:08,667 --> 00:40:09,667 [BOTH CHUCKLE] 876 00:40:12,148 --> 00:40:13,280 [GUSTAFSON EXHALES] 877 00:40:14,760 --> 00:40:16,200 [GASPS] 878 00:40:16,283 --> 00:40:17,549 [CHUCKLES] 879 00:40:17,632 --> 00:40:20,113 Silly dog, that's not for you. 880 00:40:20,940 --> 00:40:21,940 GUSTAFSON: Ew. 881 00:40:24,639 --> 00:40:25,639 Okay. 882 00:40:26,641 --> 00:40:27,860 [WINCES] 883 00:40:28,469 --> 00:40:29,605 Ah. 884 00:40:29,688 --> 00:40:31,955 [LAUGHS] He's so strong. [BUSTER GROWLS] 885 00:40:32,038 --> 00:40:33,431 Put that down. 886 00:40:35,084 --> 00:40:37,613 How about some nice scratches instead? 887 00:40:37,696 --> 00:40:39,397 [LAUGHS] Oh. 888 00:40:39,480 --> 00:40:40,480 Yes. 889 00:40:43,397 --> 00:40:44,529 GUSTAFSON: Wow. 890 00:40:45,573 --> 00:40:47,623 I don't like this. 891 00:40:47,706 --> 00:40:49,364 [BOTH LAUGH] 892 00:40:49,447 --> 00:40:50,800 [ROMANTIC MUSIC PLAYING] 893 00:40:50,883 --> 00:40:53,585 Oh, your hair. May I? 894 00:40:53,668 --> 00:40:55,104 Oh. Yes. 895 00:40:59,500 --> 00:41:01,328 [CRUNCHING] 896 00:41:03,417 --> 00:41:04,549 That's better. 897 00:41:05,201 --> 00:41:06,772 BETH: Is this crazy? 898 00:41:06,855 --> 00:41:08,557 It's been a long time. 899 00:41:08,640 --> 00:41:11,381 I'm afraid I may have forgotten how to kiss. 900 00:41:11,947 --> 00:41:14,867 Mmm. Mmm. 901 00:41:14,950 --> 00:41:16,125 [KISSES] Mmm. 902 00:41:17,300 --> 00:41:19,825 [BOTH GROANING SOFTLY] 903 00:41:24,612 --> 00:41:26,532 [NOTHING'S GONNA STOP US NOW BY STARSHIP PLAYING] 904 00:41:30,836 --> 00:41:31,967 BETH: Oh, wow. 905 00:41:33,099 --> 00:41:35,453 How beautiful. [CHUCKLES] 906 00:41:35,536 --> 00:41:37,977 MALE SINGER: ♪ Lookin' in your eyes 907 00:41:38,060 --> 00:41:39,936 ♪ I see a paradise 908 00:41:40,019 --> 00:41:44,157 ♪ This world that I found Is too good to be true 909 00:41:44,240 --> 00:41:45,376 [CAMERA SHUTTER CLICKS] 910 00:41:45,459 --> 00:41:47,683 ♪ Standin' here beside you 911 00:41:47,766 --> 00:41:49,815 ♪ Want so much to give you 912 00:41:49,898 --> 00:41:52,818 ♪ This love in my heart That I'm feeling for you 913 00:41:52,901 --> 00:41:53,902 [WHOOSHING] 914 00:41:56,209 --> 00:41:58,650 FEMALE SINGER: ♪ Let 'em say we're crazy 915 00:41:58,733 --> 00:42:00,826 ♪ I don't care about that 916 00:42:00,909 --> 00:42:05,701 ♪ Put your hand in my hand Baby, don't ever look back 917 00:42:05,784 --> 00:42:10,967 ♪ Let the world around us Just fall apart 918 00:42:11,050 --> 00:42:15,014 ♪ Baby, we can make it If we're heart to heart 919 00:42:15,097 --> 00:42:16,581 [WHOOSHING] 920 00:42:16,664 --> 00:42:20,411 ♪ And we can build This dream together 921 00:42:20,494 --> 00:42:22,979 ♪ Standing strong forever 922 00:42:23,062 --> 00:42:26,896 ♪ Nothing's gonna stop us now 923 00:42:26,979 --> 00:42:30,421 ♪ And if this world Runs out of lovers 924 00:42:30,504 --> 00:42:33,163 ♪ We'll still have each other 925 00:42:33,246 --> 00:42:38,037 ♪ Nothing's gonna stop us now 926 00:42:38,120 --> 00:42:39,952 [INHALER PUFFS] 927 00:42:40,035 --> 00:42:41,733 ♪ Whoa, whoa 928 00:42:43,082 --> 00:42:45,392 MALE SINGER: ♪ I'm so glad I found you 929 00:42:45,475 --> 00:42:48,134 ♪ I'm not gonna lose you 930 00:42:48,217 --> 00:42:53,139 ♪ Whatever it takes I will stay here with you 931 00:42:53,222 --> 00:42:55,315 ♪ Take it to the good times 932 00:42:55,398 --> 00:42:57,840 ♪ See it through the bad times 933 00:42:57,923 --> 00:43:03,933 ♪ Whatever it takes Is what I'm gonna do 934 00:43:04,016 --> 00:43:08,285 FEMALE SINGER: ♪ Let them say we're crazy What do they know? 935 00:43:08,368 --> 00:43:13,769 ♪ Put your arms around me Baby, don't ever let go 936 00:43:13,852 --> 00:43:18,251 ♪ Let the world around us Just fall apart 937 00:43:18,334 --> 00:43:23,648 ♪ Baby, we can make it If we're heart to heart 938 00:43:23,731 --> 00:43:25,951 [SONG SLOWS DOWN, DISTORTING] 939 00:43:30,956 --> 00:43:32,309 [THUNDER CLAPS] [PUFFING] 940 00:43:32,392 --> 00:43:33,915 [SINISTER MUSIC PLAYING] 941 00:43:35,874 --> 00:43:37,440 [BETH SCREAMING] 942 00:43:39,138 --> 00:43:39,969 [GASPING] 943 00:43:40,052 --> 00:43:41,270 [FRANK PANTING] 944 00:43:43,533 --> 00:43:44,970 [GASPING, WHEEZING] 945 00:43:47,450 --> 00:43:48,669 [CLICKS] [INHALES] 946 00:43:49,975 --> 00:43:50,975 [CLICKING] 947 00:43:58,548 --> 00:44:00,072 [METAL CLINKS, ECHOES] 948 00:44:03,989 --> 00:44:07,866 ♪ And we can build This dream together 949 00:44:07,949 --> 00:44:10,782 ♪ Standing strong forever 950 00:44:10,865 --> 00:44:13,350 ♪ Nothing's gonna stop us now 951 00:44:13,433 --> 00:44:15,526 ♪ Nothing's gonna stop us 952 00:44:15,609 --> 00:44:17,920 ♪ And if this world Runs out of lovers 953 00:44:18,003 --> 00:44:20,575 ♪ We'll still have each other 954 00:44:20,658 --> 00:44:25,227 ♪ Nothing's gonna stop us Now ♪ 955 00:44:27,316 --> 00:44:29,584 [JAZZ MUSIC PLAYING] 956 00:44:29,667 --> 00:44:32,151 FRANK: After a relaxing weekend away with Beth... 957 00:44:32,234 --> 00:44:33,631 CYCLIST: [SCREAMS] Not again! 958 00:44:33,714 --> 00:44:35,720 ...it was time to get back to the case. 959 00:44:35,803 --> 00:44:37,853 So I called the L.A. Chronicle news desk 960 00:44:37,936 --> 00:44:39,985 to follow up on Douglas O'Reilly, 961 00:44:40,068 --> 00:44:42,509 but was informed that he hadn't made it into work. 962 00:44:42,592 --> 00:44:44,290 So I headed to his apartment. 963 00:44:46,161 --> 00:44:48,298 Douglas O'Reilly? 964 00:44:48,381 --> 00:44:51,036 Lieutenant Frank Drebin here, Police Squad. 965 00:44:54,735 --> 00:44:55,954 [DOOR CREAKS] 966 00:44:58,739 --> 00:44:59,958 Hello? 967 00:45:03,004 --> 00:45:04,310 Anyone home? 968 00:45:06,094 --> 00:45:07,360 [SQUELCH] 969 00:45:07,443 --> 00:45:09,711 Oh, no. 970 00:45:09,794 --> 00:45:13,192 Hey, Douglas, I stepped in some kind of red liquid! 971 00:45:13,275 --> 00:45:14,973 You got any paper towels? 972 00:45:16,583 --> 00:45:18,541 I'm dragging it all over your place. 973 00:45:20,892 --> 00:45:22,375 Huh. 974 00:45:22,458 --> 00:45:24,377 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 975 00:45:24,460 --> 00:45:26,945 I picked up your knife for you! 976 00:45:27,028 --> 00:45:28,464 Where do you want it? 977 00:45:30,640 --> 00:45:32,817 [READING] 978 00:45:36,864 --> 00:45:38,478 [CLICKS] 979 00:45:38,561 --> 00:45:40,742 Lieutenant Frank Drebin. 980 00:45:40,825 --> 00:45:42,478 I did it. [CLICKS] 981 00:45:43,392 --> 00:45:45,133 Okay. [OBJECTS CLATTER] 982 00:45:47,309 --> 00:45:49,050 O'Reilly, that you? 983 00:45:58,712 --> 00:45:59,800 O'Reilly? 984 00:46:01,976 --> 00:46:02,976 [GASPS] 985 00:46:10,506 --> 00:46:11,947 And that's when it hit me. 986 00:46:12,030 --> 00:46:14,427 Like an idiot's finished jigsaw puzzle, 987 00:46:14,510 --> 00:46:16,908 I was being framed. 988 00:46:16,991 --> 00:46:18,649 I needed to clean the crime scene. 989 00:46:18,732 --> 00:46:20,433 No body, no crime. [GROANS] 990 00:46:20,516 --> 00:46:21,826 [FAN RATTLES] 991 00:46:21,909 --> 00:46:23,610 [BLOOD SPURTS] [GROANS] 992 00:46:23,693 --> 00:46:25,134 Hiding the body was no longer an option. 993 00:46:25,217 --> 00:46:26,479 COP: Freeze! 994 00:46:27,523 --> 00:46:28,354 It's not what it looks like! 995 00:46:28,437 --> 00:46:29,791 [GRIPPING MUSIC PLAYING] 996 00:46:29,874 --> 00:46:30,874 [BODY THUDS] 997 00:46:35,140 --> 00:46:36,140 He's running! 998 00:46:38,883 --> 00:46:40,580 [PANTING] Car, drive. 999 00:46:45,454 --> 00:46:47,983 Thank you, car. [CAR DINGS] 1000 00:46:48,066 --> 00:46:50,026 [LATCHES CLICK, ELECTRIC ENGINE WHIRS] What the... 1001 00:46:50,285 --> 00:46:51,896 [ACCELERATING] 1002 00:46:52,766 --> 00:46:54,072 Car, stop it. 1003 00:46:54,681 --> 00:46:55,860 I said stop! 1004 00:46:55,943 --> 00:46:58,254 Hello, Drebin. Mind if I take the wheel? 1005 00:46:58,337 --> 00:47:00,038 Cane. What's going on? 1006 00:47:00,121 --> 00:47:01,866 I've taken control of the car. 1007 00:47:01,949 --> 00:47:03,389 It's a little trick I have 1008 00:47:03,472 --> 00:47:04,869 for when I want to fix mistakes. 1009 00:47:04,952 --> 00:47:06,697 So that's how Davenport died. 1010 00:47:06,780 --> 00:47:08,917 He didn't drive himself off a cliff, you did. 1011 00:47:09,000 --> 00:47:10,570 Now you're getting somewhere, Detective. 1012 00:47:10,653 --> 00:47:13,182 But not before he spilled your secrets to that reporter. 1013 00:47:13,265 --> 00:47:14,618 So you went and killed him, too. 1014 00:47:14,701 --> 00:47:16,794 I didn't kill him, Frank. You did. 1015 00:47:16,877 --> 00:47:18,753 You're the crazy cop who stabbed the reporter 1016 00:47:18,836 --> 00:47:20,537 and then drove himself into the ocean. 1017 00:47:20,620 --> 00:47:21,969 The hell I am. [HANDLE CLICKING] 1018 00:47:23,014 --> 00:47:24,541 There's no escape, Drebin. 1019 00:47:24,624 --> 00:47:26,848 I'm just a little sad that you won't be there 1020 00:47:26,931 --> 00:47:29,067 to see what I have in store when the New Year's Eve balls drop. 1021 00:47:29,150 --> 00:47:31,287 Oh, well. Have a nice trip. 1022 00:47:31,370 --> 00:47:33,115 [LINE DISCONNECTS] [PHONE CLICKS ON TABLE] 1023 00:47:33,198 --> 00:47:34,852 [SIZZLING] Ohh. [SIGHS] 1024 00:47:36,331 --> 00:47:37,684 Hi, Susan. 1025 00:47:37,767 --> 00:47:39,295 [ELECTRIC ENGINE WHIRS] 1026 00:47:39,378 --> 00:47:40,553 [BEEPING] 1027 00:47:41,380 --> 00:47:42,468 [CHIMES] 1028 00:47:51,825 --> 00:47:52,913 [GRUNTS] [GLASS SHATTERS] 1029 00:48:03,619 --> 00:48:05,887 Move! Move, move! 1030 00:48:05,970 --> 00:48:07,058 [YELPS] 1031 00:48:08,929 --> 00:48:09,930 [GRUNTING] 1032 00:48:11,627 --> 00:48:12,719 [BUZZING] FRANK: Bees? 1033 00:48:12,802 --> 00:48:14,413 No. No. No! 1034 00:48:15,980 --> 00:48:17,198 [BUZZING] 1035 00:48:17,982 --> 00:48:19,113 [ACCELERATING] 1036 00:48:22,943 --> 00:48:24,858 Move! Out of the way! Move! 1037 00:48:32,953 --> 00:48:34,215 [BEEPING] 1038 00:48:38,524 --> 00:48:39,964 [CLIPPY READING] 1039 00:48:40,047 --> 00:48:41,923 What? Open the doors! 1040 00:48:42,006 --> 00:48:43,398 CLIPPY: You got it! [DINGS] 1041 00:48:46,227 --> 00:48:47,227 [GRUNTS] 1042 00:48:51,058 --> 00:48:53,325 Frank! Are you okay? Where are you? 1043 00:48:53,408 --> 00:48:55,937 Never mind that. I know how Simon Davenport was killed. 1044 00:48:56,020 --> 00:48:58,156 It was Richard Cane. He drove him off the cliff. 1045 00:48:58,239 --> 00:49:00,376 Well, there's a warrant out for your arrest. 1046 00:49:00,459 --> 00:49:02,334 [OVER PHONE] They're claiming that you killed a reporter. 1047 00:49:02,417 --> 00:49:03,248 Say it isn't so. 1048 00:49:03,331 --> 00:49:04,380 It ain't so, Ed. 1049 00:49:04,463 --> 00:49:05,729 There's another thing, Frank. 1050 00:49:05,812 --> 00:49:07,557 The mayor got wind of this whole mess 1051 00:49:07,640 --> 00:49:09,602 and they're pulling our funding. What? 1052 00:49:09,685 --> 00:49:11,866 Police Squad is shut down effective immediately. 1053 00:49:11,949 --> 00:49:14,390 This is all because of me. I'll fix this. 1054 00:49:14,473 --> 00:49:16,348 Do me a favor, Frank. Lay low. You got it. 1055 00:49:16,431 --> 00:49:17,431 Thank you, Ed. 1056 00:49:18,085 --> 00:49:19,085 [SIGHS] 1057 00:49:20,087 --> 00:49:21,480 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 1058 00:49:26,180 --> 00:49:28,140 FRANK: Excuse me, do you have a phone I could use? 1059 00:49:28,748 --> 00:49:29,836 Thanks. 1060 00:49:31,359 --> 00:49:32,451 FRANK: As soon as I could, 1061 00:49:32,534 --> 00:49:34,497 I called Beth to break her the news. 1062 00:49:34,580 --> 00:49:38,062 It wasn't easy, but I hoped it would bring her some peace. 1063 00:49:39,628 --> 00:49:40,628 Thanks. 1064 00:49:41,239 --> 00:49:42,805 What the hell, man? 1065 00:49:49,421 --> 00:49:50,552 Oh, Frank. 1066 00:49:51,684 --> 00:49:52,815 Thank you. 1067 00:49:53,903 --> 00:49:56,345 God, you're hurt. It's nothing. 1068 00:49:56,428 --> 00:49:57,777 Don't be silly. Come in. 1069 00:50:03,217 --> 00:50:04,392 This is all I could find. 1070 00:50:06,133 --> 00:50:07,134 Might sting a bit. 1071 00:50:07,917 --> 00:50:08,917 Go for it. 1072 00:50:09,789 --> 00:50:11,577 [WINCES] 1073 00:50:11,660 --> 00:50:14,145 It's okay. Keep going. Okay. 1074 00:50:14,228 --> 00:50:17,714 Cane said he had something big in store tomorrow for New Year's Eve. 1075 00:50:17,797 --> 00:50:22,371 I'm willing to bet it's whatever Simon was trying to warn us about. 1076 00:50:22,454 --> 00:50:23,981 What do you mean, something big? 1077 00:50:24,064 --> 00:50:25,591 [GRINDING] I don't know. 1078 00:50:25,674 --> 00:50:27,024 But people could be in danger. 1079 00:50:27,502 --> 00:50:28,768 I see. 1080 00:50:28,851 --> 00:50:30,466 Frank, I have a confession. 1081 00:50:30,549 --> 00:50:32,207 When my brother called me before he died, 1082 00:50:32,290 --> 00:50:34,292 he told me some things that I haven't told you. 1083 00:50:34,901 --> 00:50:36,559 Go on. 1084 00:50:36,642 --> 00:50:38,735 He told me he was working on some kind of therapeutic device. 1085 00:50:38,818 --> 00:50:40,650 Something to calm people down. 1086 00:50:40,733 --> 00:50:42,869 But he was worried now that someone could use it to do the opposite. 1087 00:50:42,952 --> 00:50:45,437 Calm people up? He didn't say. 1088 00:50:45,520 --> 00:50:47,874 He just told me that if anything were to happen to him, 1089 00:50:47,957 --> 00:50:51,661 I needed to do whatever it took to stop the device. 1090 00:50:51,744 --> 00:50:53,271 Those were his last words to me. 1091 00:50:53,354 --> 00:50:55,839 So that's why you inserted yourself into my investigation. 1092 00:50:55,922 --> 00:50:57,145 Well, at first. 1093 00:50:57,228 --> 00:50:59,277 And that's why you showed up at the Bengal Club. 1094 00:50:59,360 --> 00:51:01,105 Yes. 1095 00:51:01,188 --> 00:51:03,455 And that's why - you pretended to love me. -No! 1096 00:51:03,538 --> 00:51:04,717 Frank... 1097 00:51:04,800 --> 00:51:06,458 No, how could you say that? 1098 00:51:06,541 --> 00:51:09,766 I can't believe I opened myself up to love again. 1099 00:51:09,849 --> 00:51:13,766 I wrote that whole song about it. I rented studio space! 1100 00:51:15,898 --> 00:51:17,248 Don't go, please. 1101 00:51:18,945 --> 00:51:20,077 Frank, please. 1102 00:51:20,686 --> 00:51:21,687 Look at me. 1103 00:51:26,126 --> 00:51:27,126 What is that? 1104 00:51:27,997 --> 00:51:29,695 What? [SCOFFS] 1105 00:51:33,873 --> 00:51:35,487 That. 1106 00:51:35,570 --> 00:51:37,794 That's my TiVo that I lent you yesterday 1107 00:51:37,877 --> 00:51:40,318 so that you could watch season one of Buffy. 1108 00:51:40,401 --> 00:51:42,146 So that you could start getting my references. 1109 00:51:42,229 --> 00:51:43,843 I know that, Frank. 1110 00:51:43,926 --> 00:51:46,455 And I specifically told you not to plug it into the internet. 1111 00:51:46,538 --> 00:51:48,283 Oh. "Oh?" 1112 00:51:48,366 --> 00:51:50,459 That's an Ethernet cord 1113 00:51:50,542 --> 00:51:53,723 going from my TiVo directly into your router, 1114 00:51:53,806 --> 00:51:55,072 where the internet comes from! 1115 00:51:55,155 --> 00:51:56,552 I was just trying to plug it into the electricity. 1116 00:51:56,635 --> 00:51:57,901 And now they might be expired. 1117 00:51:57,984 --> 00:51:59,377 That means gone! 1118 00:52:00,334 --> 00:52:01,731 No musical special. 1119 00:52:01,814 --> 00:52:05,648 No Xander. No Spike. No Cordelia Chase. 1120 00:52:05,731 --> 00:52:08,085 No Daniel "Oz" Osbourne. 1121 00:52:08,168 --> 00:52:11,088 No Willow-meets-her-doppelganger episode. Nothing! 1122 00:52:11,171 --> 00:52:14,352 Sorry, I didn't know they were so... [INTERRUPTS] 1123 00:52:14,435 --> 00:52:16,615 Frank, we're in the middle of an important... [INTERRUPTS] 1124 00:52:16,698 --> 00:52:18,052 Just stand there. 1125 00:52:18,135 --> 00:52:20,441 [TiVo CHIRPING] 1126 00:52:24,184 --> 00:52:25,184 [SCOFFS] 1127 00:52:27,013 --> 00:52:28,013 They're gone! 1128 00:52:28,623 --> 00:52:30,368 [PHONE RINGS] 1129 00:52:30,451 --> 00:52:32,022 BETH: It's okay. It's just the landline. 1130 00:52:32,105 --> 00:52:33,106 I'll get it. 1131 00:52:35,978 --> 00:52:36,940 Hello. 1132 00:52:37,023 --> 00:52:38,681 It's Ed. I've got something. 1133 00:52:38,764 --> 00:52:40,030 Okay. 1134 00:52:40,113 --> 00:52:41,375 I'll be right there. 1135 00:52:50,863 --> 00:52:52,564 FRANK: Ed had dug through the bank footage 1136 00:52:52,647 --> 00:52:55,437 and identified a man who'd slipped out the back, 1137 00:52:55,520 --> 00:52:59,310 who also happened to be Cane's head of security and right-hand man. 1138 00:52:59,393 --> 00:53:02,748 If anyone knew Cane's plan, it would be him. [CAMERA SHUTTER CLICKS] 1139 00:53:02,831 --> 00:53:05,273 We needed to get him alone and put the squeeze on. 1140 00:53:05,356 --> 00:53:08,189 [CAMERA SHUTTER CLICKING] FRANK: But we had to do it in our own way, 1141 00:53:08,272 --> 00:53:10,317 off the books. We're on our way now. 1142 00:53:12,841 --> 00:53:14,582 You're not my normal driver. 1143 00:53:16,497 --> 00:53:19,200 [DOOR CLOSES] This isn't my normal car. 1144 00:53:19,283 --> 00:53:21,376 [HISSES] 1145 00:53:21,459 --> 00:53:23,200 That's not my normal gas. 1146 00:53:25,245 --> 00:53:27,378 This isn't the normal way I fall asleep. [GROANS] 1147 00:53:31,382 --> 00:53:34,689 [MONITOR BEEPING] 1148 00:53:37,823 --> 00:53:39,651 [GUSTAFSON SIGHS] 1149 00:53:44,743 --> 00:53:46,792 NURSE: Hello, doctor? He's waking up. 1150 00:53:46,875 --> 00:53:49,708 What day is it? NURSE: January 2nd. 1151 00:53:49,791 --> 00:53:51,536 You've been here for three days. 1152 00:53:51,619 --> 00:53:52,929 Three days? 1153 00:53:53,012 --> 00:53:54,796 [EXHALES] What the... 1154 00:53:56,711 --> 00:53:58,935 Can you turn that up, please? 1155 00:53:59,018 --> 00:54:01,238 That won't be necessary, nurse. 1156 00:54:02,021 --> 00:54:04,197 Hello, Mr. Gustafson. 1157 00:54:04,850 --> 00:54:05,681 You! 1158 00:54:05,764 --> 00:54:07,378 Surprised to see me? 1159 00:54:07,461 --> 00:54:09,772 Your little plan, it didn't work out. 1160 00:54:09,855 --> 00:54:12,644 We stopped it. The good guys won. 1161 00:54:12,727 --> 00:54:14,168 Cane's in jail. 1162 00:54:14,251 --> 00:54:17,083 And here's the bad news for you. He's singing. 1163 00:54:17,166 --> 00:54:20,609 He told us you killed Simon Davenport and that reporter. 1164 00:54:20,692 --> 00:54:22,915 There's talk you might get the chair for this. 1165 00:54:22,998 --> 00:54:24,656 -You're lying. -Am I? 1166 00:54:24,739 --> 00:54:27,398 Mm-hmm. Then tell me what really happened. 1167 00:54:27,481 --> 00:54:28,569 [SCOFFS] Yeah, right. 1168 00:54:31,572 --> 00:54:33,099 Tough guy, huh? 1169 00:54:33,182 --> 00:54:37,408 You know what happens to big pretty boys like you in San Quentin? 1170 00:54:37,491 --> 00:54:39,758 Ooh! They're gonna love you. 1171 00:54:39,841 --> 00:54:41,282 What are you talking about? 1172 00:54:41,365 --> 00:54:43,414 Oh, yeah. I've seen it a hundred times. 1173 00:54:43,497 --> 00:54:47,592 Massive cutie pie like you? You'll be very popular. 1174 00:54:47,675 --> 00:54:52,162 First day in, probably have your mugshot go viral online. 1175 00:54:52,245 --> 00:54:53,772 The "sexy jailbird." 1176 00:54:53,855 --> 00:54:55,644 Congrats, you're famous. 1177 00:54:55,727 --> 00:54:57,298 Okay. 1178 00:54:57,381 --> 00:55:00,431 Then one day, your new fan army finds a legal loophole, 1179 00:55:00,514 --> 00:55:03,869 and suddenly, you're free! You're back on the streets! 1180 00:55:03,952 --> 00:55:05,480 That's... That's not bad. 1181 00:55:05,563 --> 00:55:07,699 Only now, you've got an image to uphold. 1182 00:55:07,782 --> 00:55:09,614 The "sexy jailbird." 1183 00:55:09,697 --> 00:55:12,791 Say goodbye to carbs. Hello, intermittent fasting. 1184 00:55:12,874 --> 00:55:16,360 You like ramen? Well, it's all broth for you, baby! 1185 00:55:16,443 --> 00:55:19,798 Not to mention, there's a new sexy jailbird now. 1186 00:55:19,881 --> 00:55:22,453 And he's all about body positivity. 1187 00:55:22,536 --> 00:55:25,064 He's eating burgers on the prison Instagram 1188 00:55:25,147 --> 00:55:27,284 while you're starving to death. No. 1189 00:55:27,367 --> 00:55:29,982 But your brand is skinny. You can't change course now! 1190 00:55:30,065 --> 00:55:31,458 So you decide to end it. 1191 00:55:32,329 --> 00:55:33,899 Bang! Bullet in the head! 1192 00:55:33,982 --> 00:55:36,554 I wouldn't do that. But you miss. 1193 00:55:36,637 --> 00:55:39,078 You only get the part of the brain that regulates farts. 1194 00:55:39,161 --> 00:55:40,863 No. Now you're a new meme, 1195 00:55:40,946 --> 00:55:43,169 "farting guy." Is that what you want? 1196 00:55:43,252 --> 00:55:44,823 To be "farting guy"? No. 1197 00:55:44,906 --> 00:55:46,260 Come on, - tell me, farting guy! -No. No. 1198 00:55:46,343 --> 00:55:47,217 You love it! No! 1199 00:55:47,300 --> 00:55:48,914 Tell me! You love it! Stop it! 1200 00:55:48,997 --> 00:55:51,522 It was all Cane's plan! It wasn't my plan! 1201 00:55:52,827 --> 00:55:54,398 What was? 1202 00:55:54,481 --> 00:55:56,487 He wanted to blast a frequency 1203 00:55:56,570 --> 00:56:00,404 that would infect people's brains and turn them into savages. 1204 00:56:00,487 --> 00:56:03,973 And where was he gonna do that? At the WWFC fight. 1205 00:56:04,056 --> 00:56:05,714 Downtown, midnight. 1206 00:56:05,797 --> 00:56:07,117 Where was he gonna put the device? 1207 00:56:07,712 --> 00:56:09,322 In the New Year's balls. 1208 00:56:10,584 --> 00:56:11,584 The balls. 1209 00:56:12,369 --> 00:56:14,418 Hey... where you going? 1210 00:56:14,501 --> 00:56:15,811 I want a lawyer, okay? 1211 00:56:15,894 --> 00:56:18,161 I'm sorry that we framed you! I'm sorry! 1212 00:56:18,244 --> 00:56:20,294 Did you get all that? BARNES: Every word. 1213 00:56:20,377 --> 00:56:21,943 [POWER SWITCH CLICKS] 1214 00:56:29,211 --> 00:56:32,349 We don't have much time. It's only 90 minutes till New Year's. 1215 00:56:32,432 --> 00:56:33,611 What? What is happening? 1216 00:56:33,694 --> 00:56:35,744 How is getting a confession like this legal? 1217 00:56:35,827 --> 00:56:38,703 Sometimes to get the job done, you have to break the law. 1218 00:56:38,786 --> 00:56:39,835 I do it all the time. 1219 00:56:39,918 --> 00:56:41,315 Huh. 1220 00:56:41,398 --> 00:56:43,400 Did we get all that? MAN: We got it. 1221 00:56:47,055 --> 00:56:48,055 Huh? 1222 00:56:51,146 --> 00:56:52,717 BARNES: Internal Affairs. 1223 00:56:52,800 --> 00:56:54,980 You're under arrest for the illegal detainment of Sig Gustafson. 1224 00:56:55,063 --> 00:56:58,723 No! Ah! So you set me up. Impressive. 1225 00:56:58,806 --> 00:57:00,116 Uh, just one thing, 1226 00:57:00,199 --> 00:57:02,248 how were you able to build these sets so quickly? 1227 00:57:02,331 --> 00:57:03,902 I just told some city contractors 1228 00:57:03,985 --> 00:57:06,688 that I'd pull their licenses if they didn't help us. 1229 00:57:06,771 --> 00:57:08,994 Did you get all that? MAN: Loud and clear. 1230 00:57:09,077 --> 00:57:11,384 [ELECTRONIC WARBLING] 1231 00:57:13,560 --> 00:57:16,437 Hector Gutierrez, Department of Occupational Safety and Health. 1232 00:57:16,520 --> 00:57:18,700 Officer Barnes, you are under arrest. 1233 00:57:18,783 --> 00:57:21,220 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 1234 00:57:23,309 --> 00:57:24,793 [BRAKES SQUEAL] [GRUNTING] 1235 00:57:24,876 --> 00:57:26,747 [CROWD CHEERING] 1236 00:57:29,228 --> 00:57:30,828 What are you doing? [INDISTINCT SHOUTING] 1237 00:57:34,407 --> 00:57:35,760 [HORN BLOWING] ANNOUNCER 1: Five minutes down. 1238 00:57:35,843 --> 00:57:38,502 There is the horn signifying the end of round one. 1239 00:57:38,585 --> 00:57:40,678 ANNOUNCER 2: This crowd is not happy, Jon. 1240 00:57:40,761 --> 00:57:42,332 All right, very exciting stuff, 1241 00:57:42,415 --> 00:57:43,638 but we are now thrilled to be joined in the broadcast booth 1242 00:57:43,721 --> 00:57:45,988 by one of the most vicious bare-knuckle brawlers 1243 00:57:46,071 --> 00:57:48,904 from the first season of WWFC, 1244 00:57:48,987 --> 00:57:51,990 Dan "The Bloody Widowmaker" Daly. Welcome, Dan. 1245 00:57:52,599 --> 00:57:53,996 It's weird. 1246 00:57:54,079 --> 00:57:57,216 I, uh... I left my wife at home and she was wearing makeup. 1247 00:57:57,299 --> 00:57:59,044 Said she didn't have any plans. 1248 00:57:59,127 --> 00:58:01,264 What do you think that's about? 1249 00:58:01,347 --> 00:58:03,919 I don't know. Me, neither. 1250 00:58:04,002 --> 00:58:05,529 And of course, none of this would be possible 1251 00:58:05,612 --> 00:58:06,704 without tonight's sponsor, 1252 00:58:06,787 --> 00:58:08,793 EdenTech's Richard Cane. 1253 00:58:08,876 --> 00:58:10,791 [APPLAUSE] 1254 00:58:13,141 --> 00:58:16,410 The boys in the lab loaned me these special earplugs. 1255 00:58:16,493 --> 00:58:18,150 They block digital frequency. 1256 00:58:18,233 --> 00:58:20,762 So if that bomb does go off, we're protected. 1257 00:58:20,845 --> 00:58:21,976 Nice work. 1258 00:58:22,803 --> 00:58:24,069 Now, where's Cane? 1259 00:58:24,152 --> 00:58:25,288 Cane is in the sky box. 1260 00:58:25,371 --> 00:58:27,421 And what about backup? There is no backup. 1261 00:58:27,504 --> 00:58:29,335 What? You're wanted for murder. 1262 00:58:29,418 --> 00:58:30,728 But Gustafson confessed. 1263 00:58:30,811 --> 00:58:31,990 We coerced him. 1264 00:58:32,073 --> 00:58:33,514 Haven't you ever heard of the Miranda rights? 1265 00:58:33,597 --> 00:58:36,473 What? I'm pretty sure it's Carrie that writes. 1266 00:58:36,556 --> 00:58:37,953 Miranda is a lawyer. 1267 00:58:38,036 --> 00:58:41,391 Charlotte's an art dealer. And Samantha's a whore. 1268 00:58:41,474 --> 00:58:43,001 What? What is it? 1269 00:58:43,084 --> 00:58:46,091 I've been trying to call Beth for hours. She's not picking up. 1270 00:58:46,174 --> 00:58:47,611 I just hope she's okay. 1271 00:58:48,612 --> 00:58:49,878 EMCEE: Live... 1272 00:58:49,961 --> 00:58:55,449 from scary downtown Los Angeles, 1273 00:58:55,532 --> 00:59:01,193 this is the main event of the evening! 1274 00:59:01,276 --> 00:59:03,888 [EMCEE CONTINUES INDISTINCTLY] 1275 00:59:04,758 --> 00:59:07,805 Hmm. [PEELING] 1276 00:59:10,547 --> 00:59:11,595 Yeah. 1277 00:59:11,678 --> 00:59:12,678 GUARD: Sir? Yes? 1278 00:59:14,986 --> 00:59:16,727 Oh! Please. 1279 00:59:19,033 --> 00:59:20,557 Can I help you? 1280 00:59:22,080 --> 00:59:23,738 Remember me? 1281 00:59:23,821 --> 00:59:27,219 Well, hello, Miss Cherry Roosevelt Fat Bozo Chowing Spaghetti. 1282 00:59:27,302 --> 00:59:28,394 [CHUCKLES SOFTLY] I, uh, 1283 00:59:28,477 --> 00:59:30,392 love your new look. BETH: Thank you. 1284 00:59:31,219 --> 00:59:32,703 Please. Join me. 1285 00:59:32,786 --> 00:59:34,749 EMCEE: Ladies and gentlemen! 1286 00:59:34,832 --> 00:59:38,666 It's... 1287 00:59:38,749 --> 00:59:42,579 time! [CROWD CHEERING] 1288 00:59:44,668 --> 00:59:46,848 Check, check. I'm on my way to the balls. 1289 00:59:46,931 --> 00:59:49,154 Okay, Frank, comms working. 1290 00:59:49,237 --> 00:59:52,066 I'm in position. We have 25 minutes. 1291 00:59:52,806 --> 00:59:54,638 Hey, one beer, please. 1292 00:59:54,721 --> 00:59:55,987 We're closed. 1293 00:59:56,070 --> 00:59:58,468 Man, come on. One beer's not gonna kill you. 1294 00:59:58,551 --> 01:00:00,161 One beer. [LIQUID POURS] 1295 01:00:01,554 --> 01:00:02,603 Get lost. 1296 01:00:02,686 --> 01:00:03,995 How much? 1297 01:00:04,078 --> 01:00:06,084 It's free. Just get the hell out of here. [GASPS] 1298 01:00:06,167 --> 01:00:08,478 FRANK: [OVER COMMS] Ed, do you hear me? I can hear you, Frank. 1299 01:00:08,561 --> 01:00:11,437 Uh-oh. I think one of Cane's goons is up there. FRANK: Come in, Ed. 1300 01:00:11,520 --> 01:00:12,917 Frank, can you hear me? FRANK: Check, check. 1301 01:00:13,000 --> 01:00:15,703 Somebody's up there, Frank! A guy is up there, Frank! 1302 01:00:15,786 --> 01:00:18,140 Oh, God! [SCREAMS] 1303 01:00:18,223 --> 01:00:19,141 -What's that, Ed? -ED: Oh. 1304 01:00:19,224 --> 01:00:20,838 Uh, never mind. 1305 01:00:20,921 --> 01:00:22,231 Gentlemen, we've been over the rules in the back. 1306 01:00:22,314 --> 01:00:24,494 I expect you to fight clean, fight hard, fight fair. 1307 01:00:24,577 --> 01:00:26,278 All right, the tension in this arena is palpable. 1308 01:00:26,361 --> 01:00:28,237 The moment of truth is here, folks. 1309 01:00:28,320 --> 01:00:30,761 Straight to voicemail. I'll bet she's with Gary. 1310 01:00:30,844 --> 01:00:32,937 Let me use your phone. She won't know your number. 1311 01:00:33,020 --> 01:00:34,848 You ready? Let's get it on! 1312 01:00:35,980 --> 01:00:37,246 [CROWD CHEERING] 1313 01:00:37,329 --> 01:00:40,728 Yeah! Let's go! [CHUCKLES] 1314 01:00:40,811 --> 01:00:44,684 Oh! [CHUCKLES] 1315 01:00:45,467 --> 01:00:47,600 [GROANS] God, I love this. 1316 01:00:48,209 --> 01:00:49,475 Come on! [LAUGHS] 1317 01:00:49,558 --> 01:00:51,042 [TENSE MUSIC PLAYING] 1318 01:00:51,125 --> 01:00:52,391 CANE: Wunderbar! 1319 01:00:52,474 --> 01:00:53,436 [MUSIC INTENSIFIES] 1320 01:00:53,519 --> 01:00:55,003 [GUN CLICKS] 1321 01:00:55,086 --> 01:00:57,788 [GUN CLICKING] 1322 01:00:57,871 --> 01:01:00,482 Read any good books lately, Miss "Spaghetti"? 1323 01:01:01,396 --> 01:01:04,099 Or should I say, Miss Davenport? 1324 01:01:04,182 --> 01:01:07,276 I especially like the part where the erudite housewife 1325 01:01:07,359 --> 01:01:10,754 transforms herself into a would-be assassin seeking revenge, 1326 01:01:12,277 --> 01:01:13,713 hiding a... [GRUNTS] 1327 01:01:14,235 --> 01:01:15,545 ...gun... 1328 01:01:15,628 --> 01:01:16,803 in her garter belt. 1329 01:01:18,805 --> 01:01:20,550 And another... [GASPS] 1330 01:01:20,633 --> 01:01:22,330 ...in the small of her back. 1331 01:01:23,941 --> 01:01:24,941 And a... 1332 01:01:25,682 --> 01:01:26,987 shotgun... [RATTLING] 1333 01:01:27,858 --> 01:01:29,515 ...in her beautiful... 1334 01:01:29,598 --> 01:01:30,774 brunette wig. 1335 01:01:31,339 --> 01:01:32,475 Tie her up. 1336 01:01:32,558 --> 01:01:34,734 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 1337 01:01:38,433 --> 01:01:41,615 Okay, Ed... I'm at the balls. 1338 01:01:41,698 --> 01:01:44,135 I'm gonna look for the device. [CHEERING IN DISTANCE] 1339 01:01:47,181 --> 01:01:48,404 ED: Nice work, Frank. 1340 01:01:48,487 --> 01:01:50,362 MAN: Hey, you got free beer? 1341 01:01:50,445 --> 01:01:52,103 No, there's not free... 1342 01:01:52,186 --> 01:01:53,670 Oh, boy. 1343 01:01:53,753 --> 01:01:55,759 It's got to be in here somewhere. 1344 01:01:55,842 --> 01:01:57,322 [GRUNTS] 1345 01:01:58,845 --> 01:02:02,200 [CLICKS] [ELECTRICAL HUMMING] 1346 01:02:02,283 --> 01:02:03,941 FRANK: Ed, come in. 1347 01:02:04,024 --> 01:02:05,199 Go on, take it and go. 1348 01:02:06,287 --> 01:02:07,902 Uh, Frank, can you hear me? 1349 01:02:07,985 --> 01:02:10,596 ANNOUNCER 2: Coker lands a brutal knee to the chest! 1350 01:02:13,468 --> 01:02:14,517 FRANK: I think I see it, Ed. 1351 01:02:14,600 --> 01:02:16,737 [GRUNTS] [INDISTINCT CHATTER] 1352 01:02:16,820 --> 01:02:19,827 All right, it looks as though we're having some technical difficulties 1353 01:02:19,910 --> 01:02:21,306 with the New Year's Eve ball. 1354 01:02:21,389 --> 01:02:23,478 I can't quite reach. 1355 01:02:25,306 --> 01:02:26,960 Uh. [CREAKING] 1356 01:02:28,962 --> 01:02:30,002 ANNOUNCER 2: Look at this! 1357 01:02:30,834 --> 01:02:31,882 The pants are off! 1358 01:02:31,965 --> 01:02:33,010 [CROWD LAUGHING] 1359 01:02:34,620 --> 01:02:36,234 What the hell is going on? 1360 01:02:36,317 --> 01:02:38,149 DAN: All right. I believe the TV networks 1361 01:02:38,232 --> 01:02:39,673 have blurred what's happening here. 1362 01:02:39,756 --> 01:02:42,980 So for those of you back home, I will try to paint a picture. 1363 01:02:43,063 --> 01:02:45,766 The legs themselves are pale and white, 1364 01:02:45,849 --> 01:02:47,811 sprinkled with cinnamon soft hair. 1365 01:02:47,894 --> 01:02:50,161 Now turning our gaze to the middle, 1366 01:02:50,244 --> 01:02:52,511 where we find something quite magnificent. 1367 01:02:52,594 --> 01:02:54,209 The main event, if you will. 1368 01:02:54,292 --> 01:02:56,124 A grand bratwurst, 1369 01:02:56,207 --> 01:02:59,867 fit for the Imperial Court of the Kaiser himself. 1370 01:02:59,950 --> 01:03:02,260 Or maybe a loaf of unbaked bread 1371 01:03:02,343 --> 01:03:04,088 wearing an afro wig. 1372 01:03:04,171 --> 01:03:06,525 [RATTLES] [GRUNTS] I got it. I got it, Ed. 1373 01:03:06,608 --> 01:03:08,088 [OVER SCREEN] Okay, I'm gonna get out. 1374 01:03:13,615 --> 01:03:15,313 [CROWD LAUGHING] 1375 01:03:16,227 --> 01:03:17,319 Drebin. 1376 01:03:17,402 --> 01:03:19,625 All right, get security down there now! 1377 01:03:19,708 --> 01:03:20,888 Nothing to see here, folks! 1378 01:03:20,971 --> 01:03:22,890 Police business. Please, carry on. 1379 01:03:22,973 --> 01:03:24,235 All right, buddy, time to go. 1380 01:03:25,627 --> 01:03:27,372 FRANK: [ON MIC] Now listen to me good. 1381 01:03:27,455 --> 01:03:30,027 My name is Frank Drebin. From Police Squad. 1382 01:03:30,110 --> 01:03:31,594 Drebin! 1383 01:03:31,677 --> 01:03:32,856 FRANK: This event is now over. 1384 01:03:32,939 --> 01:03:35,119 Everyone vacate the premises immediately. 1385 01:03:35,202 --> 01:03:36,381 [CROWD BOOING] Now! 1386 01:03:36,464 --> 01:03:38,209 Okay, playtime's over. Give me the mic. 1387 01:03:38,292 --> 01:03:40,599 Don't take another step, buddy! That's it. 1388 01:03:41,774 --> 01:03:42,823 ANNOUNCER 2: Oh! 1389 01:03:42,906 --> 01:03:44,738 Buffer goes down! [CHEERING] 1390 01:03:44,821 --> 01:03:47,305 You like watching a real man kick ass? 1391 01:03:47,388 --> 01:03:49,260 [CHEERING] 1392 01:03:50,000 --> 01:03:51,875 Oh! 1393 01:03:51,958 --> 01:03:54,356 ED: [OVER COMMS] Frank, get the hell out of there! You've got company! 1394 01:03:54,439 --> 01:03:57,398 All right. Goodbye, everyone. Uh... 1395 01:03:58,008 --> 01:03:59,008 Have a good night. 1396 01:04:01,881 --> 01:04:04,279 All right, you, you, come with me. 1397 01:04:04,362 --> 01:04:06,237 Tell everybody to put in their frequency plugs. 1398 01:04:06,320 --> 01:04:07,630 And her, too. 1399 01:04:07,713 --> 01:04:09,153 We don't want her going crazy in here, do we? 1400 01:04:09,236 --> 01:04:10,372 ED: What do you see, Frank? 1401 01:04:10,455 --> 01:04:12,548 The device has some lights on it. 1402 01:04:12,631 --> 01:04:14,811 Various holes. Weighs about... 1403 01:04:14,894 --> 01:04:16,857 two-and-a-half chili dogs. 1404 01:04:16,940 --> 01:04:20,034 It's got some sort of timer on it synced up to midnight. 1405 01:04:20,117 --> 01:04:22,166 CANE: Hello, Detective. 1406 01:04:22,249 --> 01:04:24,255 Easy now. Let's have it. [GUN CLICKS] 1407 01:04:24,338 --> 01:04:25,256 Stop right there. 1408 01:04:25,339 --> 01:04:27,519 Don't do it. Make one more move, 1409 01:04:27,602 --> 01:04:30,566 and I'll blow its freaking computer brains all over this floor! 1410 01:04:30,649 --> 01:04:31,785 CANE: Think about it, Drebin. 1411 01:04:31,868 --> 01:04:33,351 Everything I'm doing is for guys like us. 1412 01:04:33,434 --> 01:04:35,005 -Guys like us? -Yes. 1413 01:04:35,088 --> 01:04:37,961 Powerful, righteous men, who actually give a damn. 1414 01:04:38,526 --> 01:04:40,010 Come on, Frank, 1415 01:04:40,093 --> 01:04:43,100 you said it yourself, "The world was better before." 1416 01:04:43,183 --> 01:04:44,663 [CLICKS] [DEVICE BEEPS] 1417 01:04:46,447 --> 01:04:47,670 What have you done? 1418 01:04:47,753 --> 01:04:48,627 [BEEPS] [CHUCKLES] 1419 01:04:48,710 --> 01:04:49,890 [PULSES] 1420 01:04:49,973 --> 01:04:51,413 [BANGING] [MAN SCREAMING] 1421 01:04:51,496 --> 01:04:52,849 [OBJECTS CLATTERING] 1422 01:04:52,932 --> 01:04:54,978 [CROWD SCREAMING] 1423 01:04:56,327 --> 01:04:58,550 [SCREAMING CONTINUES] [GRUNTING] 1424 01:04:58,633 --> 01:05:00,161 [BLOWS LANDING] [INDISTINCT SHOUTING] 1425 01:05:00,244 --> 01:05:01,640 [GRUNTING] 1426 01:05:01,723 --> 01:05:02,723 [SHOUTS] 1427 01:05:11,298 --> 01:05:12,564 [GROANING] 1428 01:05:12,647 --> 01:05:14,653 [SCREAMING] Whoa! Ah! 1429 01:05:14,736 --> 01:05:15,785 [SCREAMING] 1430 01:05:15,868 --> 01:05:17,565 [SHOUTING, GRUNTING] 1431 01:05:19,654 --> 01:05:21,356 [SCREAMING] 1432 01:05:21,439 --> 01:05:22,657 Ahh. 1433 01:05:23,397 --> 01:05:25,969 Get out! Shh! Quiet! 1434 01:05:26,052 --> 01:05:29,843 "Four wheels move the body, two wheels move the soul." 1435 01:05:29,926 --> 01:05:32,019 ALL: All right. It's a famous quote I got from... 1436 01:05:32,102 --> 01:05:33,107 Quotes.com. 1437 01:05:33,190 --> 01:05:34,848 HENCHMAN: Hey, boss! Yeah. 1438 01:05:34,931 --> 01:05:36,066 What do you want me to do with her? 1439 01:05:36,149 --> 01:05:37,981 Leave her here. She'll be dead by morning. 1440 01:05:38,064 --> 01:05:39,809 [GASPS] You fellas know how to ride, right? 1441 01:05:39,892 --> 01:05:40,854 Let's do it! Yeah! 1442 01:05:40,937 --> 01:05:43,334 [ELECTRICAL HUMMING] 1443 01:05:43,417 --> 01:05:45,206 WOMAN: Hold on. [TIRES SCREECHING] 1444 01:05:45,289 --> 01:05:46,729 [GROANING] 1445 01:05:46,812 --> 01:05:48,644 [SHOUTS] [CRASHES] 1446 01:05:48,727 --> 01:05:51,734 WOMAN: Whoa! Whoopsie. Go, go, go. No! 1447 01:05:51,817 --> 01:05:53,993 [SHOUTING] 1448 01:05:55,473 --> 01:05:56,957 [PEOPLE SCREAMING] 1449 01:05:57,040 --> 01:05:58,132 Look at this! 1450 01:05:58,215 --> 01:05:59,607 [LAUGHS] [CRASHES] 1451 01:06:05,439 --> 01:06:06,701 [BEEPS] 1452 01:06:07,398 --> 01:06:08,398 [BEEPING] 1453 01:06:09,704 --> 01:06:11,232 [BEEPS] 1454 01:06:11,315 --> 01:06:12,842 [LAUGHS MALICIOUSLY] 1455 01:06:12,925 --> 01:06:14,144 [CROWD SHOUTING] 1456 01:06:22,674 --> 01:06:23,674 Ahh! 1457 01:06:27,200 --> 01:06:29,685 Stay back! I don't want to hurt you. 1458 01:06:29,768 --> 01:06:31,813 [SHOUTING] [FERGALICIOUS BY FERGIE PLAYING] 1459 01:06:32,771 --> 01:06:33,946 [GROANS] 1460 01:06:36,993 --> 01:06:38,824 [SHOUTS, YELPS] 1461 01:06:38,907 --> 01:06:40,000 [MAGAZINE DROPS, KICKS] [SCREAMS] 1462 01:06:40,083 --> 01:06:41,388 [WOMAN SCREAMS] 1463 01:06:42,824 --> 01:06:46,136 [SHOUTS, GRUNTS] 1464 01:06:46,219 --> 01:06:47,655 [GROANS, GRUNTS] [MAGAZINE CLICKS] 1465 01:06:49,048 --> 01:06:51,007 To the bunker, gentlemen! [EVIL LAUGH] 1466 01:06:51,746 --> 01:06:53,100 [TEETH CRACKING] 1467 01:06:53,183 --> 01:06:53,883 FERGIE: ♪ Hold, hold, hold Hold, hold up! 1468 01:06:53,966 --> 01:06:55,185 ♪ Check it out 1469 01:06:59,232 --> 01:07:00,842 [SQUELCHING] [GROANS] 1470 01:07:02,583 --> 01:07:03,583 [GROANS, SCREAMS] 1471 01:07:04,716 --> 01:07:05,939 [RHYTHMIC GRUNTING] 1472 01:07:06,022 --> 01:07:07,810 ♪ I'm the F to the E-R-G The I, the E 1473 01:07:07,893 --> 01:07:09,551 Whoa! [GRUNTING] 1474 01:07:09,634 --> 01:07:11,683 ♪ And can't no other lady Put it down like me 1475 01:07:11,766 --> 01:07:13,250 ♪ I'm fergalicious ♪ 1476 01:07:13,333 --> 01:07:14,817 [SIGHS] 1477 01:07:14,900 --> 01:07:16,423 [PEOPLE SHOUTING] 1478 01:07:20,253 --> 01:07:21,533 FRANK: Come on. Come on. Come on. 1479 01:07:25,911 --> 01:07:27,434 [PEOPLE SCREAMING IN DISTANCE] 1480 01:07:32,483 --> 01:07:35,051 [NEW AGE MUSIC PLAYING] 1481 01:07:42,449 --> 01:07:43,280 Daddy? 1482 01:07:43,363 --> 01:07:45,239 [SQUAWKS] 1483 01:07:45,322 --> 01:07:47,628 Help me, Daddy. What do we do? 1484 01:07:50,022 --> 01:07:52,724 [CANE LAUGHS] 1485 01:07:52,807 --> 01:07:55,854 Come on! Weird Al's waiting! [CHUCKLES] 1486 01:07:58,291 --> 01:07:59,731 [OWL SQUAWKS] 1487 01:07:59,814 --> 01:08:02,908 Whoo-hoo! Just like old times. 1488 01:08:02,991 --> 01:08:04,080 [SQUAWKS] 1489 01:08:04,689 --> 01:08:05,689 Come on! 1490 01:08:08,823 --> 01:08:09,611 Let me get this guy first. 1491 01:08:09,694 --> 01:08:10,869 [GROANS] 1492 01:08:12,218 --> 01:08:14,746 Got him! Okay, this guy on the right. 1493 01:08:14,829 --> 01:08:15,791 [GRUNTS] 1494 01:08:15,874 --> 01:08:18,402 Ew. [CAWS] 1495 01:08:18,485 --> 01:08:20,444 Come on, Daddy, enough playing around. 1496 01:08:21,184 --> 01:08:22,184 Oh, thanks. 1497 01:08:23,708 --> 01:08:25,840 That's him! A little lower. 1498 01:08:28,191 --> 01:08:29,196 [OWL HOOTS] 1499 01:08:29,279 --> 01:08:30,279 Okay, here. 1500 01:08:31,455 --> 01:08:32,630 You've got a clear shot. 1501 01:08:35,937 --> 01:08:36,768 Take it! 1502 01:08:36,851 --> 01:08:39,032 [SCREECHES, FARTS] Ahh! 1503 01:08:39,115 --> 01:08:41,773 Whoa! That was so much! 1504 01:08:41,856 --> 01:08:43,862 You still got it, Daddy. [CAWS] 1505 01:08:43,945 --> 01:08:46,256 [GRUNTS] 1506 01:08:46,339 --> 01:08:47,339 [SHOUTING] 1507 01:08:48,472 --> 01:08:49,821 [YELPING] 1508 01:08:52,780 --> 01:08:53,959 Thank you, Daddy! 1509 01:08:54,042 --> 01:08:56,049 [IN OWL] I'm proud of you, son. 1510 01:08:56,132 --> 01:08:58,264 [GROANS] 1511 01:08:59,787 --> 01:09:01,137 [GRUNTS] 1512 01:09:03,878 --> 01:09:05,141 You see what you've done, Cane? 1513 01:09:06,881 --> 01:09:09,975 It's not too late to stop this madness! 1514 01:09:10,058 --> 01:09:11,890 This isn't madness, Drebin. 1515 01:09:11,973 --> 01:09:12,978 This is progress! 1516 01:09:13,061 --> 01:09:14,763 MAN: Progress? 1517 01:09:14,846 --> 01:09:17,331 The needs of the few should never outweigh the needs of the many. 1518 01:09:17,414 --> 01:09:19,376 There was a time when you knew that. 1519 01:09:19,459 --> 01:09:20,943 So it's come to this. 1520 01:09:21,026 --> 01:09:23,076 The culmination of our journey. 1521 01:09:23,159 --> 01:09:26,688 All this... this stuff that's taken place 1522 01:09:26,771 --> 01:09:28,298 between you and me! [TOILET FLUSHES] 1523 01:09:28,381 --> 01:09:30,692 This, uh... Thanks, Dave. I got it from here. 1524 01:09:30,775 --> 01:09:33,390 I'm so sorry. I messed up the lines a little bit. 1525 01:09:33,473 --> 01:09:35,000 No problem. You did great. Yeah. 1526 01:09:35,083 --> 01:09:36,437 See you Sunday? See you Sunday. 1527 01:09:36,520 --> 01:09:37,873 [GRUFFLY] Okay, Cane! 1528 01:09:37,956 --> 01:09:39,048 DAVE: Please, no! Get off me! 1529 01:09:39,131 --> 01:09:42,356 Stop! I'm not even in this movie! 1530 01:09:42,439 --> 01:09:43,574 Somebody! 1531 01:09:43,657 --> 01:09:46,664 Anyway, look at us! Isn't this beautiful? 1532 01:09:46,747 --> 01:09:48,492 Exactly as nature intended. 1533 01:09:48,575 --> 01:09:52,627 Two great Kodiak bears, facing one another 1534 01:09:52,710 --> 01:09:54,890 in an epic battle for dominance. 1535 01:09:54,973 --> 01:09:57,932 If it's a fight you want... very well. 1536 01:10:00,196 --> 01:10:03,068 [GROWLS] [GROWLS] 1537 01:10:08,421 --> 01:10:09,513 [GRUNTS] 1538 01:10:09,596 --> 01:10:10,728 [BLOW LANDS] [GROANS] 1539 01:10:11,685 --> 01:10:14,866 Oh! Ow! 1540 01:10:14,949 --> 01:10:18,779 You hit my belly! You hit the soft part of my belly! 1541 01:10:19,954 --> 01:10:21,177 What the hell? 1542 01:10:21,260 --> 01:10:23,658 Have you ever actually been in a fight before? 1543 01:10:23,741 --> 01:10:25,312 Uh, yeah! I have. 1544 01:10:25,395 --> 01:10:27,832 Oh, my God. I think I'm gonna barf. 1545 01:10:28,833 --> 01:10:30,273 Is that normal? 1546 01:10:30,356 --> 01:10:32,057 Do you want to keep fighting? 1547 01:10:32,140 --> 01:10:33,668 What? No! 1548 01:10:33,751 --> 01:10:35,713 My tummy still hurts a lot! 1549 01:10:35,796 --> 01:10:36,714 Well, in that case... [GROANS] 1550 01:10:36,797 --> 01:10:38,499 ...I'm gonna arrest you. 1551 01:10:38,582 --> 01:10:41,676 You can't arrest me. You still didn't catch me. 1552 01:10:41,759 --> 01:10:42,851 There's nowhere to run! 1553 01:10:42,934 --> 01:10:44,501 I won't be running. [METALLIC CLINKING] 1554 01:10:45,415 --> 01:10:46,677 I'll be flying. 1555 01:10:47,460 --> 01:10:48,461 [WHIRRING] 1556 01:10:49,375 --> 01:10:51,551 [SHOUTS, CACKLES] 1557 01:10:55,033 --> 01:10:56,382 [GROANS] 1558 01:11:04,651 --> 01:11:05,783 Richard Cane... 1559 01:11:08,046 --> 01:11:09,265 [SIGHS SOFTLY] 1560 01:11:10,222 --> 01:11:12,097 ...you're under arrest. 1561 01:11:12,180 --> 01:11:14,099 [CUFFS CLANKING] 1562 01:11:14,182 --> 01:11:15,314 [BIKE BELL DINGS] 1563 01:11:19,144 --> 01:11:20,493 [TRIUMPHANT MUSIC PLAYING] 1564 01:11:26,282 --> 01:11:27,809 [SIGHING GRIMLY] 1565 01:11:27,892 --> 01:11:30,155 He won't be hurting anyone anymore. 1566 01:11:31,112 --> 01:11:32,112 It's over. 1567 01:11:34,028 --> 01:11:35,508 Not for me, it isn't. 1568 01:11:37,510 --> 01:11:39,777 No. Please. 1569 01:11:39,860 --> 01:11:41,997 Think about this, Beth. 1570 01:11:42,080 --> 01:11:43,433 Killing him won't fix anything. 1571 01:11:43,516 --> 01:11:45,348 Why should I let him live? 1572 01:11:45,431 --> 01:11:47,002 It won't bring Simon back. 1573 01:11:47,085 --> 01:11:48,960 You don't know that for sure. 1574 01:11:49,043 --> 01:11:51,833 You're right. Anything is possible. 1575 01:11:51,916 --> 01:11:55,271 But you have to let the justice system do its job. 1576 01:11:55,354 --> 01:11:57,230 That's rich, coming from you. 1577 01:11:57,313 --> 01:11:59,362 The truth is, Beth, 1578 01:11:59,445 --> 01:12:02,539 once you kill a man for revenge, there's no going back. 1579 01:12:02,622 --> 01:12:06,239 It stays with you forever, following you like a shadow. 1580 01:12:06,322 --> 01:12:08,763 A voice in your head saying over and over, 1581 01:12:08,846 --> 01:12:11,109 "Man, that was awesome!" 1582 01:12:11,849 --> 01:12:13,985 So, put the gun down. 1583 01:12:14,068 --> 01:12:16,727 If not for me, then for us. 1584 01:12:16,810 --> 01:12:18,377 For our future together. 1585 01:12:19,204 --> 01:12:20,905 I love you, Beth. 1586 01:12:20,988 --> 01:12:24,474 Don't throw it all away for a few seconds of... 1587 01:12:24,557 --> 01:12:27,042 the best feeling you would ever have in your life. 1588 01:12:27,125 --> 01:12:28,474 [CRIES] 1589 01:12:37,614 --> 01:12:39,442 [SHOUTING CONTINUES] 1590 01:12:48,451 --> 01:12:49,451 [SIGHS SOFTLY] 1591 01:12:53,891 --> 01:12:55,070 Go ahead. 1592 01:12:55,153 --> 01:12:56,154 Do it. 1593 01:13:01,420 --> 01:13:03,335 [ONE TIMEBY ENYA PLAYING] 1594 01:13:07,208 --> 01:13:12,305 ♪ Who can say Where the road goes? 1595 01:13:12,388 --> 01:13:14,176 I love you. I love you. 1596 01:13:14,259 --> 01:13:15,699 [LAUGHING] 1597 01:13:15,782 --> 01:13:17,310 ♪ Only time 1598 01:13:17,393 --> 01:13:19,050 Ronald, wake up! 1599 01:13:19,133 --> 01:13:20,965 [GASPS] You got the promotion! 1600 01:13:21,048 --> 01:13:22,358 Oh! 1601 01:13:22,441 --> 01:13:23,925 Bring it in. [CHUCKLES] 1602 01:13:24,008 --> 01:13:26,362 ♪ As your heart chose? Only time 1603 01:13:26,445 --> 01:13:28,229 [INDISTINCT CHATTER] 1604 01:13:35,933 --> 01:13:38,766 Not bad for a stubborn old fool. 1605 01:13:38,849 --> 01:13:43,553 I guess old men really are the toughest, smartest, most capable, 1606 01:13:43,636 --> 01:13:45,638 sexiest beings on the planet. 1607 01:13:46,378 --> 01:13:47,644 Oh, Frank, 1608 01:13:47,727 --> 01:13:49,686 you've made me a very happy woman. 1609 01:13:50,687 --> 01:13:51,731 Me, too. 1610 01:13:52,732 --> 01:13:54,865 ♪ Only time 1611 01:13:56,214 --> 01:14:01,528 ♪ And who can say Why your heart cries 1612 01:14:01,611 --> 01:14:05,314 ♪ When your love lies? Only time ♪ 1613 01:14:05,397 --> 01:14:07,098 [OWL CAWING] 1614 01:14:07,181 --> 01:14:08,618 [SONG FADES] 1615 01:14:10,271 --> 01:14:11,403 [CAWS] 1616 01:14:13,274 --> 01:14:15,668 [HEROIC MUSIC PLAYING] 1617 01:14:24,285 --> 01:14:26,422 CHIEF DAVIS: As a result of Lieutenant Frank Drebin's 1618 01:14:26,505 --> 01:14:28,729 heroic work on New Year's Eve, 1619 01:14:28,812 --> 01:14:32,080 I am happy to announce that Police Squad is back 1620 01:14:32,163 --> 01:14:37,433 with a renewed commitment to accountability and justice. 1621 01:14:37,516 --> 01:14:40,262 And in that spirit, we will not ignore 1622 01:14:40,345 --> 01:14:43,047 Lieutenant Drebin's questionable actions 1623 01:14:43,130 --> 01:14:45,833 on the days leading up to the event. 1624 01:14:45,916 --> 01:14:48,226 And right now, Frank Drebin 1625 01:14:48,309 --> 01:14:54,058 is being subject to a rigorous and thorough internal investigation. 1626 01:14:54,141 --> 01:14:55,103 Thank you. 1627 01:14:55,186 --> 01:14:56,844 [OVERLAPPING CHATTER] 1628 01:14:56,927 --> 01:14:59,412 [BABY WANTS TO ROCK BY MONDO ROCK PLAYING] 1629 01:14:59,495 --> 01:15:00,495 [INDISTINCT CONVERSATION] 1630 01:15:01,888 --> 01:15:03,198 [SHRIEKS] 1631 01:15:03,281 --> 01:15:05,283 SINGER: ♪ Baby wants to rock ♪ 1632 01:15:07,198 --> 01:15:08,203 Oh! 1633 01:15:08,286 --> 01:15:09,770 [PLAYING STEEL DRUMS] 1634 01:15:09,853 --> 01:15:11,728 Well, Beth, here's to us. 1635 01:15:11,811 --> 01:15:13,426 To us. [GLASS CLINKS] 1636 01:15:13,509 --> 01:15:15,749 [THE NAKED GUN FROM THE FILES OF THE POLICE SQUADPLAYING] 1637 01:15:36,314 --> 01:15:38,229 What is happening? What? 1638 01:15:39,839 --> 01:15:41,058 This is strange. 1639 01:15:41,754 --> 01:15:42,754 Come on. 1640 01:15:44,627 --> 01:15:45,627 Taylor? 1641 01:15:46,629 --> 01:15:48,809 Are you all right? 1642 01:15:48,892 --> 01:15:51,115 BETH: What's happening, Frank? I'm scared. 1643 01:15:51,198 --> 01:15:53,766 Okay, honey. We'll get to the bottom of this. 1644 01:15:55,376 --> 01:15:56,599 Oh, God. 1645 01:15:56,682 --> 01:15:58,597 Wake up, you piece of shit! 1646 01:15:59,946 --> 01:16:01,078 FRANK: Keep it together. 1647 01:16:03,210 --> 01:16:05,473 Wait a second. What is this? 1648 01:16:06,649 --> 01:16:08,564 Do you hear that music? Yeah. 1649 01:16:15,179 --> 01:16:18,534 [MUFFLED GURGLING] 1650 01:16:18,617 --> 01:16:21,232 Who the heck are you people? 1651 01:16:21,315 --> 01:16:23,361 Have you been watching us this whole time? 1652 01:16:24,580 --> 01:16:26,016 You've seen me in shorts? 1653 01:16:27,017 --> 01:16:28,453 Step back, honey, please. 1654 01:16:30,890 --> 01:16:32,592 [GLASS BREAKING] FRANK: Ow! 1655 01:16:32,675 --> 01:16:34,985 [MUSIC CONTINUES PLAYING] 1656 01:16:35,068 --> 01:16:37,767 [SIREN WAILS] Yo! Cops! 1657 01:16:51,737 --> 01:16:52,825 [PINS RATTLE] 1658 01:16:54,261 --> 01:16:55,615 [SIREN CONTINUES WAILING] 1659 01:16:55,698 --> 01:16:57,134 [BRAKES SQUEAL] 1660 01:17:00,093 --> 01:17:01,181 Whoa! 1661 01:17:02,748 --> 01:17:04,097 [SIREN WAILS] 1662 01:17:16,893 --> 01:17:18,721 [MUSIC CONCLUDES] 1663 01:17:20,374 --> 01:17:22,333 [MY SWEET BETH BY FRANK DREBIN PLAYING] 1664 01:17:26,206 --> 01:17:29,427 FRANK: This goes out to a very special lady. 1665 01:17:31,081 --> 01:17:32,386 ♪ Beth 1666 01:17:34,127 --> 01:17:37,653 ♪ You are The love of my life 1667 01:17:38,958 --> 01:17:42,614 ♪ I want to make you my wife 1668 01:17:43,615 --> 01:17:45,269 ♪ Sweet Beth 1669 01:17:48,054 --> 01:17:51,671 ♪ You opened my heart up 1670 01:17:51,754 --> 01:17:54,848 ♪ To loving again... 1671 01:17:54,931 --> 01:17:56,676 You did that. 1672 01:17:56,759 --> 01:17:58,503 You know what, I've never really been 1673 01:17:58,586 --> 01:18:02,029 in a professional recording studio before. 1674 01:18:02,112 --> 01:18:03,334 What does this do? 1675 01:18:03,417 --> 01:18:04,771 [DRUMBEAT PLAYS] FRANK: Oh, 1676 01:18:04,854 --> 01:18:06,424 that... that's nice. 1677 01:18:06,507 --> 01:18:09,123 That's got a good sound to it, huh? 1678 01:18:09,206 --> 01:18:11,687 No, no, no. I don't need to touch it. That's fine. 1679 01:18:12,383 --> 01:18:13,471 ♪ Beth 1680 01:18:14,254 --> 01:18:15,912 ♪ Oh 1681 01:18:15,995 --> 01:18:19,089 ♪ Top-shelf curves 1682 01:18:19,172 --> 01:18:22,615 ♪ And brains to boot 1683 01:18:22,698 --> 01:18:28,616 ♪ And boots that would top my brain's Top Ten list... 1684 01:18:29,269 --> 01:18:30,884 ♪ Aboot boots... 1685 01:18:30,967 --> 01:18:34,666 ♪ And the curvy brains That bought them 1686 01:18:35,798 --> 01:18:37,756 ♪ Also breasts 1687 01:18:39,540 --> 01:18:41,499 ♪ My sweet Beth 1688 01:18:43,849 --> 01:18:49,293 ♪ When I first saw you In my office 1689 01:18:49,376 --> 01:18:53,859 ♪ I kept thinking About your body 1690 01:18:55,556 --> 01:19:00,431 ♪ 'Cause I didn't yet know Your mind 1691 01:19:01,780 --> 01:19:03,695 ♪ I don't mind 1692 01:19:08,613 --> 01:19:11,054 ♪ My sweet Beth 1693 01:19:11,137 --> 01:19:12,229 [DRUMBEAT PLAYS] 1694 01:19:12,312 --> 01:19:14,710 It is just fun to play those things. 1695 01:19:14,793 --> 01:19:18,409 Do you mind if I... I pick up this guitar? 1696 01:19:18,492 --> 01:19:20,411 I always wished I knew how to do it. [PLAYING ELECTRIC GUITAR SOLO] 1697 01:19:20,494 --> 01:19:22,892 FRANK: Hey! 1698 01:19:22,975 --> 01:19:24,150 Ah, here we go. 1699 01:19:26,805 --> 01:19:28,724 You know, it's surprisingly easy. 1700 01:19:28,807 --> 01:19:31,244 [GUITAR SOLO CONTINUES] 1701 01:19:32,985 --> 01:19:35,600 FRANK: Ow! It kind of hurts your fingertips. 1702 01:19:35,683 --> 01:19:37,250 No one tells you about that part. 1703 01:19:38,817 --> 01:19:41,298 ♪ My sweet Beth ♪ 1704 01:19:42,995 --> 01:19:46,694 Thank you, Beth, for opening up my heart... 1705 01:19:47,695 --> 01:19:48,744 to love again. 1706 01:19:48,827 --> 01:19:49,915 [PIANO MUSIC SWELLS] 1707 01:19:50,742 --> 01:19:51,965 [DRUMBEAT PLAYING] 1708 01:19:52,048 --> 01:19:54,528 FRANK: I just had to get one more.[GIGGLES] 1709 01:19:59,533 --> 01:20:02,710 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 1710 01:22:07,226 --> 01:22:10,926 [UPBEAT JAZZ MUSIC PLAYING] 1711 01:24:38,682 --> 01:24:40,427 ANNOUNCER: Everyone, put your hands together 1712 01:24:40,510 --> 01:24:43,560 for the world's last living entertainer, 1713 01:24:43,643 --> 01:24:45,475 "Weird Al" Yankovic! 1714 01:24:45,558 --> 01:24:47,956 [ACCORDION MUSIC PLAYING] 1715 01:24:48,039 --> 01:24:50,476 How's everybody doing tonight? 1716 01:24:53,088 --> 01:24:54,088 Hello? 1717 01:24:56,526 --> 01:24:57,570 Anybody here? 1718 01:24:58,354 --> 01:24:59,354 Cane? 1719 01:25:00,269 --> 01:25:01,748 Evil billionaires? 1720 01:25:03,794 --> 01:25:05,100 Crab-hands guy? 1721 01:25:07,754 --> 01:25:09,408 Oh, what the heck?