1 00:02:30,233 --> 00:02:31,598 Mr. Roberts? 2 00:02:32,152 --> 00:02:33,768 William Roberts? 3 00:02:34,905 --> 00:02:36,691 Thought you lost me. 4 00:02:36,698 --> 00:02:38,939 You weren't kiddin', were you? 5 00:02:42,079 --> 00:02:43,820 Charles Phalen, sir. 6 00:02:44,331 --> 00:02:48,165 Stackpole, McFee, Lassiter and Phalen, Attorneys at Law. 7 00:02:52,422 --> 00:02:54,129 How you doing? 8 00:03:09,773 --> 00:03:12,936 So, what is it I can do for you, sir? 9 00:03:14,778 --> 00:03:16,268 I'm dying, 10 00:03:17,698 --> 00:03:20,440 and I wanna go before the Governor. 11 00:03:20,450 --> 00:03:21,611 I wanna be pardoned. 12 00:03:23,120 --> 00:03:25,703 Pardoned? For what? 13 00:03:27,207 --> 00:03:29,448 For the killin' of 21 men. 14 00:03:30,585 --> 00:03:35,125 I was promised a pardon 70 years and three months ago. 15 00:03:36,174 --> 00:03:37,664 And you tell him 16 00:03:37,676 --> 00:03:40,919 that you're bringing in Brushy Bill Roberts, 17 00:03:41,680 --> 00:03:43,717 alias William Antrim, 18 00:03:44,725 --> 00:03:46,591 also known as William H. Bonney. 19 00:03:46,601 --> 00:03:49,059 Whoa, whoa, whoa. William H. Bonney? 20 00:03:51,106 --> 00:03:52,938 Alias "Billy the Kid." 21 00:03:54,484 --> 00:03:55,815 Billy the Kid, huh? 22 00:03:57,446 --> 00:04:00,905 Billy the Kid was shot and killed by Pat Garrett. 23 00:04:00,907 --> 00:04:03,524 Everybody knows that. It's common knowledge. 24 00:04:03,535 --> 00:04:07,995 There are other lawyers around, you piece of chicken shit. 25 00:04:09,499 --> 00:04:11,957 Get back in your vehicle and drive 26 00:04:11,960 --> 00:04:15,419 before I make it 22, just for the goddamn hell of it. 27 00:04:18,675 --> 00:04:20,382 Can you show me some evidence? 28 00:04:22,763 --> 00:04:25,346 Scars or something? I don't know. 29 00:04:27,768 --> 00:04:29,475 Do you have any scars? 30 00:05:21,655 --> 00:05:24,397 What I'm gonna tell you is historical fact. 31 00:05:24,407 --> 00:05:28,822 It took place a year after the great McSween fire of 1878, 32 00:05:28,829 --> 00:05:31,992 what some call the end of the Lincoln County War. 33 00:05:31,998 --> 00:05:32,998 That's him. 34 00:05:33,708 --> 00:05:36,325 When they ask, he drew first. 35 00:05:37,379 --> 00:05:38,995 I got the drop on him. 36 00:05:39,005 --> 00:05:40,370 Say what you will. 37 00:05:40,590 --> 00:05:44,834 I figure to get at least 100 dogies for his trigger finger. 38 00:06:12,414 --> 00:06:13,449 Wait. 39 00:06:14,958 --> 00:06:15,958 Do I know you? 40 00:06:17,043 --> 00:06:20,456 Yeah. Yeah, you know me. You do. 41 00:06:20,463 --> 00:06:21,498 Yeah. 42 00:06:21,673 --> 00:06:23,084 Yeah. 43 00:06:23,466 --> 00:06:24,501 What's your name? 44 00:06:25,010 --> 00:06:27,718 Travers. From Tularosa. 45 00:06:29,180 --> 00:06:30,295 Travers... 46 00:06:33,977 --> 00:06:35,058 No. 47 00:06:37,939 --> 00:06:40,397 Why you just didn't wanna hide out up in the canyons 48 00:06:40,400 --> 00:06:42,141 don't make the sense God gave a mule. 49 00:06:42,652 --> 00:06:43,687 I don't know. 50 00:06:45,488 --> 00:06:47,775 Well, now, this here's a dandy. 51 00:06:56,207 --> 00:06:59,666 I'd taken up with Arkansas Dave Rudabaugh 52 00:07:01,880 --> 00:07:03,996 and Patrick Floyd Garrett. 53 00:07:04,633 --> 00:07:08,843 Me and Garrett had a common interest in the horse and cattle trade. 54 00:07:08,845 --> 00:07:13,055 And contrary to what they say, I liked the son of a bitch. 55 00:07:13,058 --> 00:07:16,926 Now, most of the boys that ran with me during that little war 56 00:07:16,937 --> 00:07:19,395 are dead or gone or hiding. 57 00:07:20,106 --> 00:07:22,473 But I never let them push me out. 58 00:07:22,484 --> 00:07:24,771 New Mexico Territory was my home. 59 00:07:24,778 --> 00:07:26,360 Well... 60 00:07:27,197 --> 00:07:28,687 Shall we give him a proper burial? 61 00:07:28,698 --> 00:07:30,780 Yeah, Why not? 62 00:07:32,535 --> 00:07:35,402 And I was making one hell of a name for myself. 63 00:08:01,356 --> 00:08:02,938 Um, Friday? 64 00:08:05,235 --> 00:08:07,897 Good. Very good, Pietro. 65 00:08:08,905 --> 00:08:10,896 Okay, so we have Friday. 66 00:08:11,449 --> 00:08:12,655 Family. 67 00:08:13,743 --> 00:08:15,074 Fulminate. 68 00:08:17,497 --> 00:08:18,612 What else? 69 00:08:23,503 --> 00:08:24,959 Over there. 70 00:08:39,185 --> 00:08:41,643 - A watch? - Watch. Very good. 71 00:08:44,107 --> 00:08:45,518 Uh... 72 00:08:45,984 --> 00:08:47,270 Wobbly! 73 00:08:47,902 --> 00:08:49,358 Whoa! 74 00:08:50,822 --> 00:08:52,278 Don't move. 75 00:09:10,800 --> 00:09:13,167 Hey, Dave, put your lips around that. 76 00:09:40,538 --> 00:09:42,154 How you doin', Beaver? 77 00:09:42,165 --> 00:09:43,496 What happened to you? 78 00:09:52,801 --> 00:09:54,132 Padre. 79 00:09:55,929 --> 00:10:00,173 Militia's been through. And the cavalry. And they keep on comin'. 80 00:10:00,183 --> 00:10:03,266 When you was in Guadalupe, they sent in a new governor to clean up. 81 00:10:03,269 --> 00:10:05,510 He's going through the territory like the pox, 82 00:10:05,522 --> 00:10:08,105 runnin' in everybody who fired a shot in the Lincoln War, 83 00:10:08,108 --> 00:10:10,725 draggin' them all back across the whole damn country. 84 00:10:10,735 --> 00:10:14,023 This says General Lew Wallace has proclaimed a state of insurrection. 85 00:10:14,030 --> 00:10:16,692 They're fixin' to do a big exterminatin'. 86 00:10:16,699 --> 00:10:19,862 And, Kid, you're on the top of their hanging list. 87 00:10:21,412 --> 00:10:23,403 They want to put you down. 88 00:10:27,460 --> 00:10:30,373 Are you Billy the Kid? 89 00:10:30,588 --> 00:10:33,080 No, but I am Arkansas Dave Rudabaugh. 90 00:10:33,633 --> 00:10:34,873 You ever hear of me? 91 00:10:36,719 --> 00:10:40,087 I killed 65 men, not counting Mexicans and Indians. 92 00:10:40,765 --> 00:10:43,348 You must have heard of me. Come on. Rudabaugh! 93 00:10:46,855 --> 00:10:48,016 Great. 94 00:10:49,899 --> 00:10:52,937 I'd like some frijoles, and some coffee. 95 00:10:53,945 --> 00:10:55,106 Please. 96 00:10:59,534 --> 00:11:02,196 Get out of here, boy! If I have to tell you one more goddamn time, 97 00:11:02,203 --> 00:11:03,819 - I'll put an iron to you! - Quien es? 98 00:11:03,830 --> 00:11:07,073 Goddamn vagrant. Came out in the orphan train. 99 00:11:07,083 --> 00:11:09,074 - Eatin' out of my ashcans. - Come over here. 100 00:11:09,085 --> 00:11:11,372 Steam bread from my ovens. 101 00:11:12,922 --> 00:11:15,835 - You know who I am? - Yes. 102 00:11:17,802 --> 00:11:19,008 "Yes"? 103 00:11:20,221 --> 00:11:22,337 Where are you from? New York? 104 00:11:23,558 --> 00:11:25,048 Pennsylvania. 105 00:11:26,603 --> 00:11:28,935 What you got in that satchel? 106 00:11:28,938 --> 00:11:30,770 Eastern tenderfoot son of a bitch. 107 00:11:30,773 --> 00:11:32,093 Beever, leave him alone. Shut up. 108 00:11:32,984 --> 00:11:34,566 So, what do you want? 109 00:11:35,069 --> 00:11:38,653 You want to just look at me? 110 00:11:38,656 --> 00:11:40,442 Uh, go on. Have a look. 111 00:11:44,078 --> 00:11:46,786 I want to ride the trail with the Kid... 112 00:11:48,958 --> 00:11:50,494 Billy the Kid. 113 00:11:50,960 --> 00:11:53,292 Prince of Piss... 114 00:11:54,255 --> 00:11:56,041 Prince of Pistoleers. 115 00:11:56,049 --> 00:11:57,960 Hey, Beever! 116 00:11:57,967 --> 00:12:00,880 Hey, Beever, did you hear that? Prince of Pistoleers. 117 00:12:02,931 --> 00:12:05,218 I haven't heard that one before. 118 00:12:07,101 --> 00:12:09,138 You want to ride with Billy the Kid? Hmm? 119 00:12:10,104 --> 00:12:14,143 Is that what you want? You want lead shot in your leg like this? 120 00:12:14,150 --> 00:12:15,311 Huh? 121 00:12:15,944 --> 00:12:17,355 How about in your skull? 122 00:12:17,362 --> 00:12:19,482 Hiding out in the damn brush like some kind of lizard. 123 00:12:20,156 --> 00:12:22,927 Everybody in the territory trying to take a shot at you. Boom, boom, boom! 124 00:12:22,951 --> 00:12:25,238 Is that what you want, Mr. Pennsylvania, huh? 125 00:12:25,245 --> 00:12:26,360 Huh? Is that what you want? 126 00:12:32,669 --> 00:12:33,784 Yes. 127 00:12:36,339 --> 00:12:37,500 "Yes"? 128 00:12:42,929 --> 00:12:45,341 Beever, puff with him. 129 00:12:47,934 --> 00:12:49,550 I got you, you little vagrant! 130 00:12:49,560 --> 00:12:51,096 - Get out! - Let go! 131 00:12:51,896 --> 00:12:54,604 And stay the hell out! 132 00:12:58,403 --> 00:13:00,690 Soldados! Ándale, ándale 133 00:13:03,283 --> 00:13:05,490 What do you keep botherin' me for? 134 00:13:05,493 --> 00:13:07,951 Can't you see I run a respectable place? 135 00:13:07,954 --> 00:13:09,661 Go on. Bother somebody else, will you? 136 00:13:09,664 --> 00:13:11,371 Shut up, Beever. 137 00:13:13,251 --> 00:13:16,289 Gringo, vente pa 'a ca. 138 00:13:17,922 --> 00:13:21,460 What's the matter? You don't... You only like boys? 139 00:13:22,844 --> 00:13:24,630 Putos. 140 00:13:31,644 --> 00:13:32,805 Hey, you bringing someone in? 141 00:13:32,812 --> 00:13:34,018 They got one! 142 00:13:43,323 --> 00:13:45,655 Doc Scurlock. Open her up. 143 00:13:54,459 --> 00:13:56,666 - What you doing, boy? - Yeah! 144 00:14:01,507 --> 00:14:03,669 Nice to see you again, Doc. 145 00:14:06,179 --> 00:14:08,295 Got a few of your friends waitin' for you. 146 00:14:09,974 --> 00:14:11,840 Scurlock. 147 00:14:11,851 --> 00:14:13,137 I know you. 148 00:14:13,144 --> 00:14:18,014 You've been delivered into my hands, you stinking Presbyterian filth! 149 00:14:27,158 --> 00:14:30,367 Chavez. Good to see you. 150 00:14:31,371 --> 00:14:34,705 "When troubles come, they come not single spies," 151 00:14:35,083 --> 00:14:36,869 "but in battalions." 152 00:14:37,710 --> 00:14:38,825 Josiah G. Scurlock. 153 00:14:39,212 --> 00:14:41,920 I never wrote that. I always wanted to tell you. 154 00:14:41,923 --> 00:14:44,756 William Shakespeare wrote it. You look good. 155 00:14:44,967 --> 00:14:46,327 What about a drink, Doc? 156 00:14:50,390 --> 00:14:52,097 Where did they catch you? 157 00:14:52,100 --> 00:14:53,682 Seven rail days east. 158 00:14:54,769 --> 00:14:56,180 Wife? 159 00:14:56,187 --> 00:14:57,552 Child. 160 00:14:59,273 --> 00:15:00,638 Chavez. 161 00:15:00,650 --> 00:15:02,232 Where the hell is he? 162 00:15:07,073 --> 00:15:08,404 Billy. 163 00:15:08,408 --> 00:15:09,864 Whoa, whoa. 164 00:15:11,744 --> 00:15:13,576 Heavy steps, Patsy. 165 00:15:16,666 --> 00:15:18,077 Hey, gracias. 166 00:15:18,626 --> 00:15:22,540 A messenger came through town today from the new governor. 167 00:15:24,590 --> 00:15:25,830 He wants to meet with you. 168 00:15:26,259 --> 00:15:29,217 He can't catch ya. You're making him look a fool. 169 00:15:29,220 --> 00:15:30,426 Go on. 170 00:15:30,596 --> 00:15:31,882 He wants to talk treaty. 171 00:15:31,889 --> 00:15:33,095 You're boshin' me. 172 00:15:33,099 --> 00:15:35,966 He wants you to turn state's evidence and testify. 173 00:15:37,103 --> 00:15:38,389 Testify against who? 174 00:15:38,688 --> 00:15:40,895 Against the Murphy boys he's got in that pit in Lincoln. 175 00:15:41,274 --> 00:15:43,060 You can hang your old enemies, Kid. 176 00:15:43,943 --> 00:15:45,934 It's the only chance you got to save your neck. 177 00:15:46,487 --> 00:15:48,023 You got no place left to hide. 178 00:15:51,492 --> 00:15:53,950 So everybody's lookin' for me. Hmm. 179 00:15:57,748 --> 00:15:59,785 Hey, Paulita Maxwell around? She lookin' for me? 180 00:15:59,792 --> 00:16:01,282 It's gettin' kinda lonely in here. 181 00:16:01,294 --> 00:16:03,581 No, I don't think Paulita Maxwell is looking for you. 182 00:16:04,464 --> 00:16:06,171 I think Celsa Baca's lookin' for you. 183 00:16:06,549 --> 00:16:08,256 Whoa, Celsa Baca! 184 00:16:08,259 --> 00:16:10,751 You'd have to bear-grease the damn walls to get that pig in here. 185 00:16:10,761 --> 00:16:13,423 Yeah, that's the only thing we'd have to bear-grease. 186 00:16:14,849 --> 00:16:19,309 Well, Garrett was right. I was running out of places to hide. 187 00:16:19,812 --> 00:16:22,144 And here was Governor Lew Wallace, 188 00:16:22,148 --> 00:16:24,810 the second best-known man in New Mexico, 189 00:16:24,817 --> 00:16:27,479 proposin' to make a treaty with me in Lincoln. 190 00:16:27,487 --> 00:16:30,275 Then why give up the sanctuary of a little village 191 00:16:30,281 --> 00:16:32,147 where I was protected by my friends? 192 00:16:38,372 --> 00:16:40,079 I found him! He's... 193 00:16:41,167 --> 00:16:43,329 Well, I'll tell you Why. 194 00:16:43,336 --> 00:16:45,577 'Cause $500 cuts a lot of ties... 195 00:16:45,588 --> 00:16:48,046 Ah, damn it, Ignio. 196 00:17:06,400 --> 00:17:08,141 Move it! All right. 197 00:17:22,083 --> 00:17:23,494 Keep it down! 198 00:17:34,303 --> 00:17:35,793 Ride, Little Casino. 199 00:17:35,805 --> 00:17:37,921 Rum Whom.! 200 00:17:44,647 --> 00:17:45,933 Go, Billy! 201 00:17:48,859 --> 00:17:52,568 Your Excellency, it's him. He's here. 202 00:17:53,322 --> 00:17:54,812 Well, show him in. 203 00:18:05,084 --> 00:18:06,165 Hi. 204 00:18:08,629 --> 00:18:09,710 Mr. Bonney? 205 00:18:10,298 --> 00:18:12,585 I appreciate your good faith. 206 00:18:13,759 --> 00:18:15,045 Who are you? 207 00:18:15,344 --> 00:18:17,051 Oh, I'm Governor Lew Wallace. 208 00:18:20,891 --> 00:18:22,097 Extraordinary. 209 00:18:22,977 --> 00:18:25,719 I was expecting a rather rough and older fellow. 210 00:18:25,730 --> 00:18:27,812 Not so smooth of face. 211 00:18:27,815 --> 00:18:29,055 Cognac, Mr. Bonney? 212 00:18:29,066 --> 00:18:30,397 Uh-uh. 213 00:18:30,401 --> 00:18:31,812 Well, then, to the point. 214 00:18:32,236 --> 00:18:34,944 The various crimes committed during the Lincoln Cattle War... 215 00:18:34,947 --> 00:18:38,156 Excuse me, sir, it was no cattle war. 216 00:18:38,159 --> 00:18:40,651 It was a merchant war. Irish against the English. 217 00:18:41,579 --> 00:18:44,822 They killed my employer, Mr. Tunstall, and I made war. 218 00:18:45,583 --> 00:18:48,575 Those men that killed your employer, 219 00:18:48,586 --> 00:18:52,204 the group that evaded the revenge of your so-called Regulators, 220 00:18:52,923 --> 00:18:56,416 they've become a rather rough bunch since this merchants' war, 221 00:18:56,427 --> 00:18:59,340 cutting prominent ranchers' herds, like John Chisum's. 222 00:18:59,972 --> 00:19:01,633 Yes, sir, they have. 223 00:19:01,641 --> 00:19:03,006 And you have, too. 224 00:19:04,644 --> 00:19:05,759 However... 225 00:19:08,648 --> 00:19:12,186 you're one, and the Murphy-Dolan rustlers are many. 226 00:19:12,193 --> 00:19:16,027 If you can testify against what you saw in your little war, 227 00:19:16,656 --> 00:19:18,988 I can then eliminate the many. 228 00:19:22,244 --> 00:19:24,906 Well, what about the one? 229 00:19:25,373 --> 00:19:26,784 My terms are simple. 230 00:19:27,166 --> 00:19:30,375 Your testimony against those who murdered your employer 231 00:19:30,378 --> 00:19:32,665 in exchange for leniency. 232 00:19:32,672 --> 00:19:33,787 No. 233 00:19:35,841 --> 00:19:38,629 My testimony in exchange for a full pardon. 234 00:19:40,179 --> 00:19:41,419 Well, I'm afraid that's... 235 00:19:41,681 --> 00:19:45,174 I testify, and I ride out of Lincoln a free man. 236 00:19:45,851 --> 00:19:48,343 If not, I ride out of Lincoln now. 237 00:19:49,480 --> 00:19:53,519 Any of your boys try to follow me, they wind up in a pine box. 238 00:20:07,707 --> 00:20:10,699 If you were given pardon, you would leave New Mexico 239 00:20:11,711 --> 00:20:12,997 never to return. 240 00:20:18,008 --> 00:20:20,875 You go on the stand and help me hang 15 rustlers 241 00:20:21,887 --> 00:20:23,719 and I'll give you pardon. 242 00:20:28,894 --> 00:20:30,680 Of course, 15 minutes later, 243 00:20:30,688 --> 00:20:33,646 the Murphy boys will shoot you dead as a mangy dog in the street. 244 00:20:34,942 --> 00:20:36,228 So we'll arrest you. 245 00:20:36,736 --> 00:20:40,445 A staged arrest, for your own protection before the trial. 246 00:20:41,574 --> 00:20:43,030 But that's for you to decide. 247 00:20:45,578 --> 00:20:47,160 Can I have some of that cake? 248 00:20:49,248 --> 00:20:50,409 Pendleton. 249 00:20:55,254 --> 00:20:56,744 Ah, ah, Pendleton. 250 00:20:57,423 --> 00:20:58,584 Uh-uh. 251 00:20:59,008 --> 00:21:01,090 The, uh, white cake, 252 00:21:02,511 --> 00:21:04,172 with the sweet frost. 253 00:21:17,276 --> 00:21:19,984 So, shall we proclaim our secret parlay a success? 254 00:21:23,866 --> 00:21:25,277 It's a deal. 255 00:21:29,997 --> 00:21:33,456 When the neck is broken there's only a sharp pain. Fast. 256 00:21:33,459 --> 00:21:36,997 Then, if the other place accepts you, the Spirit Horse comes. 257 00:21:37,004 --> 00:21:39,336 It takes you there to the other side. 258 00:21:40,758 --> 00:21:42,169 So don't worry too much. 259 00:21:43,093 --> 00:21:44,629 When you die, you're gonna see the Spirit Horse. 260 00:21:44,637 --> 00:21:46,378 She'll come for you, my friend. 261 00:21:46,388 --> 00:21:49,221 Great. Let me tell you something, Chavez. 262 00:21:49,225 --> 00:21:51,011 I don't really want to catch a Spirit Horse. 263 00:21:51,018 --> 00:21:52,804 I don't even want see the other side. 264 00:21:52,812 --> 00:21:56,021 I sure as hell don't want to have my neck broke with a sharp, quick pain. 265 00:21:56,023 --> 00:21:59,436 The only thing I really wanna do is get the hell out of here. 266 00:22:00,528 --> 00:22:01,689 Me, too. 267 00:22:19,672 --> 00:22:22,881 Well done, William. Splendid performance. 268 00:22:23,342 --> 00:22:27,051 However, there are three candles left, and only two bullets. 269 00:22:31,892 --> 00:22:33,474 Splendid! Splendid! 270 00:22:33,477 --> 00:22:35,388 What did I say? Didn't I tell you? 271 00:22:36,689 --> 00:22:40,398 Mr. Bonney, District Attorney Rynerson is here to see you. 272 00:22:41,861 --> 00:22:44,853 The Governor thinks it's best if you have your restraints on. 273 00:22:45,698 --> 00:22:46,938 Hey, Sheriff? 274 00:22:48,075 --> 00:22:50,692 Can you bring that fiddle player in again? He was quite good. 275 00:22:50,703 --> 00:22:53,070 How 'bout some more of that cake, when you get a chance? 276 00:22:53,080 --> 00:22:56,163 And it's getting a little nippy in here. Could you stoke up that fire? 277 00:22:56,166 --> 00:22:57,497 Thanks, George. 278 00:22:59,253 --> 00:23:02,837 Yes, sir. I was starting to grow fond of prison life. 279 00:23:05,926 --> 00:23:09,294 Top of the morning to you, Mr. Bonney. Finally in chains, are you? 280 00:23:09,763 --> 00:23:11,925 Still trying to keep up your game? 281 00:23:13,350 --> 00:23:16,888 Well, we'll be seeing you on the floor of the courts very soon. 282 00:23:17,187 --> 00:23:18,769 I ain't being tried. 283 00:23:19,189 --> 00:23:21,271 I'm testifying against Dolan and all the other swine 284 00:23:21,275 --> 00:23:23,607 who killed my friend John Tunstall, yessir. 285 00:23:24,236 --> 00:23:26,022 Are the bloody cocks still running the coop? 286 00:23:26,322 --> 00:23:28,522 Ah, to be sure, that's right. 287 00:23:35,664 --> 00:23:37,246 Who gives testimony 288 00:23:37,750 --> 00:23:40,833 is strictly within the discretion of the prosecuting attorney, 289 00:23:41,253 --> 00:23:42,664 who happens to be me, 290 00:23:43,339 --> 00:23:45,250 who happens to think 291 00:23:45,758 --> 00:23:49,092 not a bloody chance in the pit of Hades. 292 00:23:53,557 --> 00:23:55,013 You can't bluff me. 293 00:23:55,309 --> 00:23:57,971 No, I'll charge you. 294 00:23:58,479 --> 00:24:01,392 Sentence you. I will hang you. 295 00:24:03,025 --> 00:24:04,356 But I'd never bluff you. 296 00:24:05,861 --> 00:24:07,351 See for yourself. 297 00:24:10,449 --> 00:24:12,289 The Governor's on his way back to Santa Fe now. 298 00:24:12,576 --> 00:24:15,659 Pardon Billy the Kid? Impossible. 299 00:24:16,413 --> 00:24:17,869 I should've dusted His Excellency's 300 00:24:17,873 --> 00:24:19,910 regal ass when I had the chance. 301 00:24:21,043 --> 00:24:22,533 He didn't exactly lie to me. 302 00:24:23,796 --> 00:24:26,709 He just didn't have the power against the Irish politicians 303 00:24:27,466 --> 00:24:28,986 who were still running Lincoln County. 304 00:24:31,762 --> 00:24:33,218 Good day, Mr. Bonney. 305 00:24:36,350 --> 00:24:37,840 Good day, Mr. Dung Pile. 306 00:24:45,776 --> 00:24:49,235 Another historical and biological fact 307 00:24:49,238 --> 00:24:52,981 was that I had small hands and big wrists. 308 00:24:54,702 --> 00:24:59,447 And that has saved my life more times than Colonel Colt's equalizer. 309 00:24:59,957 --> 00:25:02,289 Looks like it's getting near to suppertime. 310 00:25:02,751 --> 00:25:04,207 You boys hungry? 311 00:25:05,546 --> 00:25:09,130 I got two lots of news for you, good and bad. 312 00:25:09,133 --> 00:25:11,670 I'll give you the bad news first. 313 00:25:11,677 --> 00:25:15,011 All we got for supper is horse shit. 314 00:25:15,848 --> 00:25:17,464 What the hell's the good news? 315 00:25:17,474 --> 00:25:19,056 There's tons of it. 316 00:25:20,561 --> 00:25:22,973 The world hates a smart mouth, Scurlock. 317 00:25:24,606 --> 00:25:27,598 You're gonna realize that tomorrow when you swing from the gallows. 318 00:25:40,456 --> 00:25:43,414 That's if the lynch mob don't come for you first, 319 00:25:43,417 --> 00:25:45,658 which I hear tell they intend to do. 320 00:25:46,587 --> 00:25:49,249 Let me know if you boys want some dessert. 321 00:25:58,015 --> 00:26:00,382 Howdy, Bell. Good evening. Howdy, boys. 322 00:26:08,984 --> 00:26:10,850 If they stick their fingers up again, 323 00:26:10,861 --> 00:26:13,694 I'll blow 'em off like I did yours, hey, Murphy? 324 00:26:19,036 --> 00:26:24,076 If there was one thing an outlaw feared in the New Mexico Territory, 325 00:26:24,083 --> 00:26:25,665 it was lynch-mob justice. 326 00:26:26,043 --> 00:26:27,408 Right on time. 327 00:26:27,836 --> 00:26:30,544 With no patience for courts and trials, 328 00:26:30,964 --> 00:26:32,750 they did it their own way. 329 00:26:32,758 --> 00:26:35,466 And there was no stoppin' 'em. 330 00:26:35,469 --> 00:26:37,631 Mainly because the so-called law... 331 00:26:37,638 --> 00:26:38,753 Howdy. 332 00:26:38,764 --> 00:26:40,801 Had no damn intentions of stopping them. 333 00:26:40,808 --> 00:26:41,923 You're a bit late. 334 00:26:41,934 --> 00:26:43,345 Vigilantes! 335 00:26:43,352 --> 00:26:45,434 Jesus, it's a lynch mob! 336 00:26:45,437 --> 00:26:48,600 The Kid's escaped. Little weasel. 337 00:26:48,607 --> 00:26:50,314 Oh, I'm sure he did, mister. 338 00:26:50,317 --> 00:26:51,773 See for yourself. 339 00:26:54,321 --> 00:26:55,777 Open the pit. 340 00:27:02,955 --> 00:27:05,196 No Billy the Kid in there. 341 00:27:05,916 --> 00:27:08,078 It's true. He's gone. 342 00:27:08,794 --> 00:27:10,000 We might as well go. 343 00:27:10,003 --> 00:27:14,338 We got some of his Regulators in there, an Indian and a tenderfoot. 344 00:27:14,716 --> 00:27:16,798 Rode with the Kid on the Tunstall-McSween side. 345 00:27:18,512 --> 00:27:19,877 How'd they be? 346 00:27:19,888 --> 00:27:22,004 Ah, shit. They'll have to do. Bring 'em up. 347 00:27:30,732 --> 00:27:32,769 Pick your tree, breed. 348 00:27:32,776 --> 00:27:36,565 Stop! I order you as a peace officer of Lincoln County. 349 00:27:38,490 --> 00:27:41,573 Gentlemen, I'm a schoolteacher from the city of New York. 350 00:27:41,577 --> 00:27:44,114 And the breed back there, well, he's my guide. 351 00:27:44,121 --> 00:27:46,488 And I believe you're about to make an enormous error. 352 00:27:46,498 --> 00:27:49,240 We know you rode with the boy-devil and you're gonna hang for it. 353 00:27:49,418 --> 00:27:51,625 I swear to you, I never even laid eyes on him. 354 00:27:51,628 --> 00:27:53,744 I was a schoolteacher from the city of New York. 355 00:27:53,755 --> 00:27:56,359 "I'm a school teacher from the city of New York." 356 00:27:58,051 --> 00:28:00,463 Howdy, Doc. How are your drawers? 357 00:28:02,055 --> 00:28:04,012 Nice to see you again, Billy. 358 00:28:04,016 --> 00:28:05,381 It's the Kid! 359 00:28:05,392 --> 00:28:06,848 Come on, let's get out. 360 00:28:07,352 --> 00:28:11,266 Jesus. You sure got a lot of boys riding with you these days. 361 00:28:11,273 --> 00:28:12,354 Them ain't my boys. 362 00:28:12,733 --> 00:28:15,100 It's a real lynch mob! Get out! Ha! Ha! 363 00:28:21,533 --> 00:28:23,900 Ha! Ha! Ha! 364 00:28:40,844 --> 00:28:43,302 - Where'd they go? - I don't know. 365 00:28:43,305 --> 00:28:44,585 They went over that way! 366 00:29:42,906 --> 00:29:44,237 I think we got him. 367 00:30:13,103 --> 00:30:16,221 We've got to get out of here! Come on! 368 00:30:31,246 --> 00:30:32,327 Hold still, now. 369 00:30:32,873 --> 00:30:34,910 Got this buckshot infection in my elbow. 370 00:30:35,876 --> 00:30:38,208 Makes my right arm kind of... Whoa! 371 00:30:39,212 --> 00:30:40,498 Hold still, now. 372 00:30:40,839 --> 00:30:43,672 I am still. Just shoot the chain, okay? 373 00:30:45,635 --> 00:30:47,251 God damn. It's good to see you, Doc. 374 00:30:49,056 --> 00:30:51,639 I knew you'd come back. We made a pact, remember? 375 00:30:52,267 --> 00:30:55,760 You, me, and Chavez. Pals, forever. 376 00:30:55,771 --> 00:30:57,307 Billy, the chain. Come on. 377 00:30:57,314 --> 00:30:59,180 Look, I don't care if you guys swapped spittle 378 00:30:59,191 --> 00:31:00,602 and pissed in each other's boots. 379 00:31:00,609 --> 00:31:03,317 I don't take to tenderfoots in my gang. 380 00:31:03,320 --> 00:31:05,277 And I definitely don't take to no Mexicans. 381 00:31:05,530 --> 00:31:07,112 It ain't your gang, Dave. 382 00:31:07,532 --> 00:31:09,398 Mexican-Indian, you son of a bitch. 383 00:31:09,826 --> 00:31:13,535 I'm sorry. Tell me something, Chavez. 384 00:31:14,414 --> 00:31:16,951 Was it the savages putting it to a Mexican whore 385 00:31:16,958 --> 00:31:19,996 or was it an Indian whore putting it to the whole goddamn Mexican army? 386 00:31:20,003 --> 00:31:21,843 - Whoa, whoa, whoa. - Come on! 387 00:31:22,506 --> 00:31:24,247 God damn it. 388 00:31:24,257 --> 00:31:26,214 You remember something, Dave. 389 00:31:26,593 --> 00:31:29,301 These boys are the Lincoln County Regulators. 390 00:31:30,472 --> 00:31:31,712 Yeah, was. 391 00:31:31,723 --> 00:31:34,260 Were. Billy, come on, the chain. 392 00:31:35,310 --> 00:31:37,722 You're right, Doc. Were. 393 00:31:39,981 --> 00:31:41,847 There ain't no Regulators no more. 394 00:31:42,317 --> 00:31:43,807 No room for 'em. 395 00:31:45,487 --> 00:31:46,602 No room for me. 396 00:31:46,613 --> 00:31:48,069 Billy, please. 397 00:31:50,158 --> 00:31:52,320 I'm taking the Mexican Blackbird. 398 00:31:52,828 --> 00:31:54,318 What are you taking? 399 00:31:54,329 --> 00:31:56,449 The broken trail that goes down to Old Mexico. 400 00:31:56,957 --> 00:31:58,447 Only me and a few other boys know it. 401 00:31:59,584 --> 00:32:02,167 Take the trail below. And, Doc, 402 00:32:02,504 --> 00:32:05,292 once you're down there, these basket men... 403 00:32:05,298 --> 00:32:08,086 Pay 'em, they'll come up and they'll get your belongings, 404 00:32:08,093 --> 00:32:09,333 your family, whatever you need. 405 00:32:09,428 --> 00:32:10,793 Come here, Billy. 406 00:32:12,097 --> 00:32:13,883 Why don't you just shoot the chain, okay? 407 00:32:14,975 --> 00:32:17,467 All right, listen here. Mount up. 408 00:32:18,228 --> 00:32:21,937 We're taking the Mexican Blackbird, huh? Old Mexico. Let's go. 409 00:32:21,940 --> 00:32:23,101 Come on. 410 00:32:23,108 --> 00:32:24,644 Where'd you find him? 411 00:32:35,662 --> 00:32:37,244 That was pretty good. 412 00:32:38,915 --> 00:32:39,996 That's for you. 413 00:32:41,168 --> 00:32:43,785 It's from New York. It's for the horse. 414 00:32:52,721 --> 00:32:54,052 That horse ain't for sale, Doc. 415 00:32:56,057 --> 00:32:59,140 But, uh, how about my boots? They're nice and broke and... 416 00:32:59,144 --> 00:33:00,600 Son of a bitch! 417 00:33:02,105 --> 00:33:04,972 Come on, Billy! Kill that tenderfoot son of a bitch. 418 00:33:04,983 --> 00:33:07,441 Come on. Get on top of him. Come on! 419 00:33:08,403 --> 00:33:10,064 Come on. Break it up, Billy. 420 00:33:10,405 --> 00:33:11,645 I know you, you son of a bitch! 421 00:33:11,656 --> 00:33:12,862 You know me, huh? 422 00:33:13,325 --> 00:33:14,941 Well, I know you, Scurlock! 423 00:33:14,951 --> 00:33:16,551 You killed half the men I got credit for. 424 00:33:16,828 --> 00:33:20,196 I saw you with blood all over yourself. I saw you kill. 425 00:33:20,749 --> 00:33:23,616 Just because you went back East and married, and put on a silk cravat, 426 00:33:24,002 --> 00:33:26,722 - that doesn't change what you did! - Damn it, Chavez, let me at him! 427 00:33:27,255 --> 00:33:28,416 You remember John Tunstall? 428 00:33:31,718 --> 00:33:34,678 Remember the stories he'd tell us about the three Chinamen playing fan tan? 429 00:33:35,597 --> 00:33:39,135 Someone runs up to them and says, "Hey, the world is coming to an end." 430 00:33:39,142 --> 00:33:41,975 And the first one says, "Well, I best go to the mission and pray." 431 00:33:42,604 --> 00:33:44,436 And the second one says, "Well, hell," 432 00:33:44,439 --> 00:33:46,771 "I'm gonna go buy me a case of mescal and six whores." 433 00:33:47,275 --> 00:33:50,939 And the third one says, "Well, I shall finish the game." 434 00:33:52,405 --> 00:33:54,396 I shall finish the game, Doc. 435 00:33:55,492 --> 00:33:58,405 Whosoever's going for Old Mexico, we ride now. 436 00:34:00,080 --> 00:34:02,993 This ain't the untamed prairie you used to run free over. 437 00:34:02,999 --> 00:34:04,831 I got a family I gotta get back to... 438 00:34:04,834 --> 00:34:06,495 The new governor was a general at Shiloh. 439 00:34:06,503 --> 00:34:08,460 He's got militia, he's got army. 440 00:34:08,463 --> 00:34:11,171 He's got money to pay glory hunters to run you day and night. 441 00:34:11,466 --> 00:34:13,048 And they're on their way. 442 00:34:14,010 --> 00:34:15,296 And they will kill you, Doc. 443 00:34:15,303 --> 00:34:17,169 You take care of yourself, Pat. 444 00:34:18,765 --> 00:34:22,759 They'll catch you, Doc, and they'll catch me. Everybody but him. 445 00:34:23,353 --> 00:34:24,764 The villagers say he's diablero. 446 00:34:24,771 --> 00:34:28,435 He can change into a coyote, disappear, and never gets killed. 447 00:34:30,735 --> 00:34:33,727 I just think he's the luckiest white eye in New Mexico. 448 00:34:34,281 --> 00:34:36,568 I think he'll cross the border. He will. 449 00:34:36,575 --> 00:34:39,442 Chavez, I can't ride with him anymore. 450 00:34:39,995 --> 00:34:42,908 Trying to spend the last year forgetting about him. 451 00:34:42,914 --> 00:34:46,327 I read about him in the newspaper and them damn 5-cent books. 452 00:34:46,334 --> 00:34:48,245 Jesus Christ, the children of New York City 453 00:34:48,253 --> 00:34:49,664 imitate him in the streets. 454 00:34:50,213 --> 00:34:51,703 He's in my sleep. 455 00:34:51,715 --> 00:34:54,002 You gotta understand what I'm sayin'. It's over. 456 00:34:54,009 --> 00:34:56,967 When the Spirit Horse comes, then it's over. 457 00:35:02,809 --> 00:35:06,143 Well, Chavez knew what he was talking about. 458 00:35:06,521 --> 00:35:10,014 He'd seen the soldiers murder his entire family. 459 00:35:10,358 --> 00:35:14,568 And he'd been hunted down like a dog and thrown in the pit. 460 00:35:14,988 --> 00:35:19,027 He knew his only chance was to skin out and head south. 461 00:35:22,912 --> 00:35:26,871 But Doc, he did have something else to go back to. 462 00:35:27,500 --> 00:35:30,037 And although him and me were like brothers 463 00:35:30,045 --> 00:35:32,503 and he really wanted to ride with me, 464 00:35:32,505 --> 00:35:34,837 he just needed some time to think about it. 465 00:35:34,841 --> 00:35:36,423 Oh, no. 466 00:36:02,410 --> 00:36:03,866 Where's the hammer? 467 00:36:06,122 --> 00:36:07,829 Give us a hand. 468 00:36:07,832 --> 00:36:09,789 That's it. Got it? 469 00:36:19,052 --> 00:36:22,511 We want his head. You understand that, Sheriff Kimbel? 470 00:36:23,348 --> 00:36:25,589 I want you to get on your horse 471 00:36:25,600 --> 00:36:28,183 and I want you to track this little fiend to the edge of the Earth. 472 00:36:28,186 --> 00:36:29,676 I want you to assassinate him. 473 00:36:29,688 --> 00:36:32,396 I want you to deliver his head in burlap. 474 00:36:34,150 --> 00:36:38,269 I'd rather drink turpentine and piss on a brush fire. 475 00:36:38,738 --> 00:36:40,649 I ain't touching this one. 476 00:36:47,414 --> 00:36:50,247 Billy, where are the men you promised us? 477 00:36:51,292 --> 00:36:52,782 You said you had an army. 478 00:36:52,794 --> 00:36:53,875 I do. 479 00:36:55,588 --> 00:36:56,999 Here it comes. 480 00:37:03,012 --> 00:37:04,127 Jesus. 481 00:37:05,265 --> 00:37:07,381 Just one? And that's all you could find? 482 00:37:07,392 --> 00:37:08,928 No one want to come. 483 00:37:09,686 --> 00:37:11,142 Everyone afraid. 484 00:37:13,606 --> 00:37:15,597 - Are you a farmer? - Yes, sir. 485 00:37:15,859 --> 00:37:17,770 My name is Hendry William French. 486 00:37:17,777 --> 00:37:20,940 You ever shoot anybody before, Hendry William French? 487 00:37:23,533 --> 00:37:25,274 You ever shoot anything before? 488 00:37:26,369 --> 00:37:27,859 Sage hen. 489 00:37:27,871 --> 00:37:29,908 Sage hen. 490 00:37:33,126 --> 00:37:34,332 Well, tell me something, Hendry, 491 00:37:34,335 --> 00:37:36,417 why is it that you want to join my gang, huh? 492 00:37:37,255 --> 00:37:38,541 Well, I ain't... 493 00:37:39,966 --> 00:37:41,752 I ain't a farmer no more. 494 00:37:42,802 --> 00:37:45,134 Uh, lost my wife to the pox. 495 00:37:46,055 --> 00:37:47,762 Lost my land to the money men. 496 00:37:47,766 --> 00:37:51,555 Hey, Big Casino, why don't you saw a foot off this thing 497 00:37:51,561 --> 00:37:54,394 in case we run into Governor Wallace on the way. 498 00:38:00,528 --> 00:38:02,394 I don't think I'm gonna make this one, Kid. 499 00:38:09,078 --> 00:38:10,489 What do you mean? 500 00:38:11,414 --> 00:38:12,745 You gotta come with us, Pat. 501 00:38:13,249 --> 00:38:15,741 What are you gonna do, stay here and scrub pots for Beaver? 502 00:38:15,752 --> 00:38:18,039 I may have old Beever scrub the pots for me. 503 00:38:18,713 --> 00:38:20,670 I'm buyin' this place, turning it into an eatin' house. 504 00:38:20,673 --> 00:38:22,255 There's wildcat money comin' in here. 505 00:38:22,258 --> 00:38:25,671 I gotta stake my piece while I still got a fair enough name. 506 00:38:25,678 --> 00:38:27,260 What name? 507 00:38:27,597 --> 00:38:29,679 You'd be ridin' with known men, Patsy. 508 00:38:29,682 --> 00:38:32,515 You always wanted to be a known man in New Mexico. 509 00:38:33,019 --> 00:38:35,260 Hell, I'll be a known man. Next time you ride through here, 510 00:38:35,271 --> 00:38:38,764 there'll be a big old sign out there that says "Garrett's Place." 511 00:38:40,443 --> 00:38:42,775 It's time I got an income that ain't from stealin' horses. 512 00:38:43,780 --> 00:38:45,521 You remember somethin', Pat. 513 00:38:45,532 --> 00:38:48,069 I never stole a horse from someone I didn't like. 514 00:38:48,076 --> 00:38:49,942 If I didn't like them, I just wouldn't even bother with 'em. 515 00:38:49,953 --> 00:38:51,034 Nah, he'd just kill 'em. 516 00:38:55,458 --> 00:38:57,449 Hey, come on, Pat. You're one of us. 517 00:38:58,461 --> 00:39:00,543 You've always been one of us! 518 00:39:02,215 --> 00:39:04,126 I always will be, Billy. 519 00:39:09,305 --> 00:39:12,639 Well, go on, then! Go on! We don't need you, Pat. 520 00:39:16,563 --> 00:39:18,053 We don't need him. 521 00:39:26,072 --> 00:39:28,734 Soapweed, I got you! 522 00:39:28,741 --> 00:39:32,575 You want to eat out of my ashcans? Go on. Have a chew. 523 00:39:40,712 --> 00:39:41,873 Howdy, Beever. 524 00:39:45,550 --> 00:39:46,881 Go on, sit with the boys. 525 00:39:47,260 --> 00:39:48,466 What the hell's this? 526 00:39:49,012 --> 00:39:50,173 This? 527 00:39:51,514 --> 00:39:53,846 This is the Prince of Pennsylvania. 528 00:40:13,077 --> 00:40:17,071 The first stop along the Blackbird was to raise some dineros. 529 00:40:17,624 --> 00:40:21,709 And John Simpson Chisum was the richest man in the territory. 530 00:40:22,962 --> 00:40:27,581 Not only that, but as anyone familiar with the Lincoln War knows, 531 00:40:27,592 --> 00:40:31,130 he was a financial partner of Tunstall and McSween, 532 00:40:31,137 --> 00:40:33,003 which made him an ally. 533 00:40:39,312 --> 00:40:44,227 Old John admired my pluck and loved me like I was his own son. 534 00:40:44,233 --> 00:40:45,564 Well, by God. 535 00:40:46,569 --> 00:40:48,685 You've really turned out to be a snake, Billy. 536 00:40:49,405 --> 00:40:52,318 When they catch you, they're gonna dry-gulch your stinkin' bones. 537 00:40:52,909 --> 00:40:56,573 I'm just tryin' to get my friends to Old Mexico. We need some pesos. 538 00:40:56,579 --> 00:40:58,069 Now, I've done some figurin' 539 00:40:58,081 --> 00:41:00,163 and I figure that you owe us, Mr. Chisum. 540 00:41:01,167 --> 00:41:04,410 $250 for the fightin' we did last year 541 00:41:04,420 --> 00:41:06,878 and $250 for me leaving your stock alone. 542 00:41:06,881 --> 00:41:08,212 Is that what you figured? 543 00:41:08,591 --> 00:41:09,922 Yes, sir. That's what I figured. 544 00:41:10,802 --> 00:41:12,258 Well, you can take those figures 545 00:41:12,261 --> 00:41:14,468 and shove 'em up your arrogant little ass 546 00:41:14,472 --> 00:41:17,681 and set fire to 'em. I don't owe you a goddamn thing. 547 00:41:18,434 --> 00:41:19,970 Now get the hell out of here! 548 00:41:19,978 --> 00:41:22,640 I'll bring my 50 down and give you a real game. 549 00:41:23,022 --> 00:41:26,435 Yeah, we, uh... We saw some of your men up there on the high range. 550 00:41:27,110 --> 00:41:29,226 Passed right by them. Fine bunch. 551 00:41:31,531 --> 00:41:32,737 Mr. Chisum, 552 00:41:33,324 --> 00:41:35,691 you're right. The Lincoln County War is over. 553 00:41:36,494 --> 00:41:37,774 We just want to get out of here. 554 00:41:37,954 --> 00:41:38,954 Get down below. 555 00:41:39,414 --> 00:41:41,781 Oh, you'll get down below all right, Doc. 556 00:41:42,667 --> 00:41:44,157 You'll get down below. 557 00:41:45,378 --> 00:41:47,335 You're Billy the Kid, too, you know. 558 00:41:48,464 --> 00:41:51,547 You all are dirty, little Billy bastards. 559 00:41:52,635 --> 00:41:56,674 And I don't owe you anything, Doc, or you, Chavez. 560 00:41:56,681 --> 00:41:58,968 You took my farm, Mr. Chisum. 561 00:42:02,311 --> 00:42:04,018 You took a lot of farms, Mr. Chisum. 562 00:42:05,398 --> 00:42:09,392 As long as Billy the Kid is taking some back, I'm with him. 563 00:42:09,402 --> 00:42:11,484 Everything all right, Mr. Chisum? 564 00:42:12,822 --> 00:42:15,530 Yes. Yes, everything's fine. Uh... 565 00:42:16,743 --> 00:42:19,485 Well, go on and bring the men in, and, uh... 566 00:42:19,495 --> 00:42:21,736 We'll have a little fresh coffee with the boys here. 567 00:42:22,248 --> 00:42:23,248 Yoo-hoo. 568 00:42:24,584 --> 00:42:25,619 I'll make you famous. 569 00:42:26,335 --> 00:42:29,248 Mr. Chisum, which one of these boys is fastest with the iron? 570 00:42:29,255 --> 00:42:30,620 Don't you do it, Billy. 571 00:42:31,799 --> 00:42:33,039 That'll be me. 572 00:42:33,968 --> 00:42:36,710 - You, drop Sam Colt. - Billy. 573 00:42:37,597 --> 00:42:39,429 Put her down, now. 574 00:42:41,517 --> 00:42:42,757 Step away. 575 00:42:49,942 --> 00:42:52,309 You owe me $500, Mr. Chisum. 576 00:42:52,695 --> 00:42:53,981 So what I'm gonna do 577 00:42:54,530 --> 00:42:56,897 is kill one of your men for every $5 you owe me. 578 00:42:58,076 --> 00:42:59,441 Only, I'm gonna do it fair. 579 00:43:10,880 --> 00:43:12,120 How's that for square? 580 00:43:14,550 --> 00:43:17,417 Now, when I go for my gun, you start shootin'. 581 00:43:18,221 --> 00:43:20,883 But I promise you, you will not make it. 582 00:43:25,144 --> 00:43:26,384 Ready? 583 00:43:26,813 --> 00:43:28,303 Yeah, I'm ready. 584 00:43:31,150 --> 00:43:32,356 Dave. 585 00:43:36,239 --> 00:43:38,196 Oh, my God. 586 00:43:38,491 --> 00:43:39,606 $495. 587 00:43:44,080 --> 00:43:45,241 Hendry. 588 00:43:46,249 --> 00:43:47,249 Oh, my God. 589 00:43:48,251 --> 00:43:49,251 Hendry. 590 00:43:49,794 --> 00:43:50,794 Oh, my... 591 00:43:56,676 --> 00:43:58,041 $490. 592 00:43:58,052 --> 00:43:59,463 You just killed yourself. 593 00:44:04,433 --> 00:44:06,595 Bonney, you are a fool! 594 00:44:06,602 --> 00:44:09,435 You call yourself the scourge of New Mexico? 595 00:44:09,856 --> 00:44:13,565 Well, by God, I am New Mexico. 596 00:44:14,610 --> 00:44:16,271 And you are dead. 597 00:44:19,365 --> 00:44:22,528 Let me tell you somethin', Mr. New Mexico. 598 00:44:22,535 --> 00:44:24,993 I wouldn't give a bucket of piss for your future. 599 00:44:26,914 --> 00:44:28,245 Skin out, boys. 600 00:44:29,792 --> 00:44:31,152 You have yourself a good day, now. 601 00:44:39,385 --> 00:44:40,716 I want him dead. 602 00:44:40,720 --> 00:44:44,463 Well, the problem is he's protected by all the surrounding communities. 603 00:44:44,473 --> 00:44:47,511 They've made a bloody hero out of a half-wit common horse thief. 604 00:44:47,518 --> 00:44:48,974 That's what I say! 605 00:44:51,063 --> 00:44:53,805 Let's hire a thief to catch one. 606 00:44:55,568 --> 00:44:58,401 Bring him in, Governor, and make the offer. 607 00:45:01,365 --> 00:45:02,696 Pendleton. 608 00:45:27,391 --> 00:45:29,723 If I've been brought here to be, uh, 609 00:45:29,727 --> 00:45:33,015 implicated in anything, I just want you to know that I'm a family man, 610 00:45:33,022 --> 00:45:35,434 fixing to settle and run a business. 611 00:45:35,441 --> 00:45:39,435 Mr. Chisum has informed us of your ambitions, Mr. Garrett. 612 00:45:39,445 --> 00:45:41,982 Now, Pat, we know that you've been with Billy Bonney 613 00:45:42,782 --> 00:45:44,568 several times when he cut my herd. 614 00:45:45,034 --> 00:45:49,028 Now, Pat, we're looking for somebody who knows his haunts, his, uh, hideouts. 615 00:45:49,580 --> 00:45:51,571 Somebody who is familiar with his patterns. 616 00:45:51,582 --> 00:45:54,199 You are familiar with him, Mr. Garrett? 617 00:45:56,212 --> 00:45:57,498 You see, Patrick, 618 00:45:58,130 --> 00:46:00,417 certain changes need to be structured. 619 00:46:01,217 --> 00:46:05,552 We need a sheriff who can eliminate this particular problem. 620 00:46:07,723 --> 00:46:09,634 I don't quite follow what you're sayin'. 621 00:46:09,642 --> 00:46:12,509 We're sayin', "Sheriff of Lincoln County." 622 00:46:13,646 --> 00:46:15,182 Sheriff Pat Garrett. 623 00:46:16,274 --> 00:46:18,185 Now, that ought to make you feel pretty good. 624 00:46:19,235 --> 00:46:22,648 And we're saying $500. 625 00:46:22,655 --> 00:46:23,986 Up front. 626 00:46:25,658 --> 00:46:27,444 And $500 after. 627 00:46:27,451 --> 00:46:29,567 $1,000, Mr. Garrett. 628 00:46:29,996 --> 00:46:34,991 And all the resources you need to carry out the extermination 629 00:46:35,001 --> 00:46:38,414 of one William H. Bonney. 630 00:46:38,421 --> 00:46:40,458 Is that satisfactory? 631 00:46:49,098 --> 00:46:53,262 While Pat was thinking about the Santa Fe ring's generous offer, 632 00:46:53,269 --> 00:46:56,261 me and the boys were busy sorting out our finances. 633 00:46:56,272 --> 00:46:59,685 We figured that if it was too much of a hardship 634 00:46:59,692 --> 00:47:01,774 - for Chisum to give us any money... - Howdy. 635 00:47:01,777 --> 00:47:04,064 Well, then we'd help him out 636 00:47:04,071 --> 00:47:06,153 - and just take a few of his cows. - Bought some cows. 637 00:47:06,157 --> 00:47:09,946 I guess what I'm trying to say is, you're called Kid 638 00:47:10,619 --> 00:47:13,657 and, uh, Rudabaugh's called Arkansas Dave. 639 00:47:13,664 --> 00:47:17,282 And, uh, I dare say Doc's Christian name ain't Doc. 640 00:47:17,293 --> 00:47:18,624 You want a name? 641 00:47:18,627 --> 00:47:23,042 Yes, sir. I would like that. I would like that very much indeed. 642 00:47:24,383 --> 00:47:26,294 You have to earn it, Hendry. 643 00:47:26,302 --> 00:47:29,840 Until then, you're stuck with plain old Hendry. Sorry. 644 00:48:16,560 --> 00:48:19,769 Still trying to get this ragsheet off the ground, Ash? 645 00:48:19,772 --> 00:48:22,184 The copy is good, the machine is bad. 646 00:48:23,109 --> 00:48:25,726 I hear you're gonna be opening up an eatin' house, Garrett. 647 00:48:25,736 --> 00:48:27,818 Would you like to secure an advertisement? 648 00:48:27,822 --> 00:48:29,358 I've changed my mind. 649 00:48:31,700 --> 00:48:33,190 Jesus Christ. 650 00:48:34,703 --> 00:48:36,239 You're the one that the Santa Fe ring hired... 651 00:48:36,247 --> 00:48:37,408 Never mind that. 652 00:48:37,706 --> 00:48:38,946 I want to hire you for a job. 653 00:48:39,291 --> 00:48:40,452 You do? 654 00:48:41,210 --> 00:48:44,123 I want you to document the hunt for the most famous man in New Mexico. 655 00:48:44,880 --> 00:48:46,245 I want a book written on it, 656 00:48:47,800 --> 00:48:49,720 so that the people will understand the situation. 657 00:48:50,636 --> 00:48:52,468 I want you to ride along with me 658 00:48:52,471 --> 00:48:54,382 and record the dangers of the expedition. 659 00:48:54,390 --> 00:48:57,382 Ride along with you? On a horse? 660 00:48:57,643 --> 00:48:59,475 Oh... 661 00:49:00,062 --> 00:49:03,896 This I can't do. I came out West to save my last lung. 662 00:49:05,067 --> 00:49:06,398 I'm a journalist. 663 00:49:06,402 --> 00:49:08,018 You're a broke journalist. 664 00:49:10,322 --> 00:49:12,154 And you're a drunk. 665 00:49:18,998 --> 00:49:23,287 The country was overgrown with weed and brush 666 00:49:23,294 --> 00:49:25,752 and encumbered with loose rock, 667 00:49:26,255 --> 00:49:28,166 making it almost impassable. 668 00:49:29,258 --> 00:49:30,669 I like that. That's very good. 669 00:49:36,015 --> 00:49:37,756 Good morning, Sheriff. 670 00:49:37,766 --> 00:49:41,930 We met at the Governor's. John W. Poe, Cattlemen's Association. 671 00:49:42,188 --> 00:49:44,475 The Governor sent me and these men to lend you a hand. 672 00:49:45,608 --> 00:49:48,270 Encumbered by idiots, we pressed on. 673 00:49:49,528 --> 00:49:52,361 I like that. It's very good. 674 00:50:04,043 --> 00:50:06,535 What did they do now? Spell your name wrong? 675 00:50:06,545 --> 00:50:09,879 Got a new sheriff on us, boys. Goes by the name of Pat Garrett. 676 00:50:10,299 --> 00:50:13,837 Jesus Christ! What the hell did he do that for? 677 00:50:14,887 --> 00:50:18,471 To make himself famous. Be a known man like me. 678 00:50:18,474 --> 00:50:20,340 What about me? What'd they say about me, huh? 679 00:50:20,351 --> 00:50:21,762 Nothing, Dave. 680 00:50:22,728 --> 00:50:24,560 Just playing the game, Doc. 681 00:50:25,439 --> 00:50:27,021 We'll give him a game, all right. 682 00:50:27,024 --> 00:50:28,890 All right, Dave's boys, we ride now. 683 00:50:28,901 --> 00:50:30,517 We are gonna give Pat Garrett the ride 684 00:50:30,528 --> 00:50:32,860 of his miserable two-faced stinking life. 685 00:50:32,863 --> 00:50:34,570 Let's skin out, come on! 686 00:50:41,163 --> 00:50:42,574 Come on! 687 00:50:45,751 --> 00:50:46,957 Do you believe this? 688 00:50:47,545 --> 00:50:48,910 Hey, Tom. 689 00:50:49,547 --> 00:50:54,212 Last one out of here drinks dirty dishwater. Come on! 690 00:50:54,927 --> 00:50:56,088 - Son of a bitch. - Whoo! 691 00:51:20,035 --> 00:51:21,366 Halt. 692 00:51:24,039 --> 00:51:26,952 Burial ground. Warm Springs People. 693 00:51:28,711 --> 00:51:29,917 Apache. 694 00:51:31,547 --> 00:51:33,163 We better get going. 695 00:51:33,716 --> 00:51:35,206 We'll go around. 696 00:51:35,718 --> 00:51:39,382 Chavez, why don't you go peck shit with the chickens, huh? 697 00:51:39,388 --> 00:51:42,597 You know what they're payin' for Apache bone in Silver City, right now? 698 00:51:42,600 --> 00:51:45,558 Christ Almighty, they're making... They're making ashtrays, 699 00:51:45,561 --> 00:51:48,053 they're making combs, they're making knife handles... 700 00:51:48,063 --> 00:51:50,475 You get 50 cents for a good Indian leg bone. 701 00:51:50,482 --> 00:51:52,894 It's all out there, so don't you go getting sentimental 702 00:51:52,901 --> 00:51:55,063 and all that, all right? Come on. 703 00:51:56,905 --> 00:51:59,442 You go in there, smart gringo, and I'll bury you there. 704 00:52:01,952 --> 00:52:03,818 - Okay. - Let's go. 705 00:52:06,540 --> 00:52:08,076 Come on. 706 00:52:13,005 --> 00:52:15,588 Whoo! Silver City, here I come. 707 00:53:11,980 --> 00:53:13,391 Shit. 708 00:53:14,191 --> 00:53:15,306 Son of a... 709 00:53:20,698 --> 00:53:21,904 I don't think so, Dave. 710 00:53:31,166 --> 00:53:34,249 That Mexican-Indian may have lost his family, 711 00:53:34,253 --> 00:53:36,494 but he hadn't lost a trick when it came down 712 00:53:36,505 --> 00:53:38,917 to an old-fashioned pig-sticking match. 713 00:53:38,924 --> 00:53:40,335 You want your knife back? 714 00:53:43,262 --> 00:53:44,548 Shit. 715 00:53:44,555 --> 00:53:45,841 Get up. 716 00:53:47,349 --> 00:53:51,843 And, Dave, well, he appreciated the value of fair play. 717 00:53:52,396 --> 00:53:56,105 But he also appreciated the value of a good bone-handled knife. 718 00:53:57,192 --> 00:54:00,776 And we were going around that cemetery, I promise you. 719 00:54:00,779 --> 00:54:03,020 Thank you. 720 00:54:31,268 --> 00:54:32,633 Garrett! 721 00:54:33,061 --> 00:54:36,645 Get me off this animal! I have to have a movement. 722 00:54:37,566 --> 00:54:39,056 You have to have a what? 723 00:54:39,067 --> 00:54:40,478 He has to have a shit. 724 00:54:40,486 --> 00:54:42,648 I have to have a movement, please. 725 00:54:42,654 --> 00:54:44,065 That's the fourth one today. 726 00:54:46,658 --> 00:54:48,069 And, Sheriff, at the risk of offending you, 727 00:54:48,076 --> 00:54:51,740 your newspaperman is hindering an important government operation. 728 00:54:52,539 --> 00:54:55,827 I have to request that he be discharged from service. 729 00:55:02,341 --> 00:55:03,752 What do you make of it? 730 00:55:03,759 --> 00:55:05,375 A tobacco pouch. 731 00:55:05,803 --> 00:55:07,589 It's his. I gave it to him. 732 00:55:09,431 --> 00:55:11,923 It's buffalo scrotum, from my first kill. 733 00:55:11,934 --> 00:55:14,016 Big old bull near Fort Griffin. 734 00:55:16,021 --> 00:55:18,479 That's a pretty story, Sheriff. 735 00:55:18,482 --> 00:55:20,519 Why'd he leave it hangin' there like that? 736 00:55:20,526 --> 00:55:22,392 Just to say hello. 737 00:55:24,613 --> 00:55:27,981 Looks like he's saying more than hello. 738 00:55:45,425 --> 00:55:46,665 What's "scum"? 739 00:55:46,677 --> 00:55:48,088 Well, Tom, that's bad types. 740 00:55:48,679 --> 00:55:52,889 Politicians, bankers, cattle kings. Scum. 741 00:55:52,891 --> 00:55:54,598 Come on. 742 00:56:04,069 --> 00:56:05,275 Come along, Mother. 743 00:56:18,709 --> 00:56:22,247 Oh, well, I'll be hog-tied and sent to Hades! Billy! 744 00:56:22,254 --> 00:56:23,915 Oh! 745 00:56:23,922 --> 00:56:26,004 What have we got here? 746 00:56:26,008 --> 00:56:28,249 - How are you, Jane? - Wicked boys. 747 00:56:28,260 --> 00:56:31,343 Four, five, six wicked boys. 748 00:56:32,055 --> 00:56:34,262 Wicked and wanted, or just plain wicked? 749 00:56:34,808 --> 00:56:35,923 $1,000 are on me. 750 00:56:35,934 --> 00:56:37,845 Yeah? I heard $500. 751 00:56:37,853 --> 00:56:39,059 Well, you heard wrong, Jane. 752 00:56:39,062 --> 00:56:41,019 Well, I also heard that you ain't long for the territory. 753 00:56:41,023 --> 00:56:43,014 We're not. 754 00:56:43,025 --> 00:56:45,062 We're going to Old Mexico. Right, Billy? 755 00:56:45,068 --> 00:56:47,935 Well, good luck. How old is this fellow? 756 00:56:47,946 --> 00:56:49,306 - Seventeen. - Fourteen and a half. 757 00:56:51,366 --> 00:56:52,697 Fourteen and a half? 758 00:56:54,036 --> 00:56:55,743 Oh, well, don't forget that half. 759 00:56:56,288 --> 00:56:58,620 There's a lot of experience packed into that half. 760 00:57:00,542 --> 00:57:01,953 It's different. 761 00:57:02,878 --> 00:57:05,290 My hair? It's the new fashion. You like it? 762 00:57:05,923 --> 00:57:07,755 Yeah, your hair, but... But everything. 763 00:57:08,717 --> 00:57:11,425 This whole town. Outside, too. They got a church. 764 00:57:12,471 --> 00:57:13,677 This ain't White Oaks. 765 00:57:13,680 --> 00:57:16,968 Yeah, well, there's 2,011 souls in this town, Kid. 766 00:57:16,975 --> 00:57:19,091 A lot of back East money. 767 00:57:19,102 --> 00:57:21,139 The town's different. It's respectable. 768 00:57:21,521 --> 00:57:23,961 You're not telling us you've gone respectable, Jane, have you? 769 00:57:25,025 --> 00:57:29,485 Well, to the eye that don't know no better, yeah, I have. 770 00:57:29,488 --> 00:57:32,150 Well, I've heard enough. 771 00:57:32,157 --> 00:57:35,445 My boys here would like some boonda upstairs right quick, darling. 772 00:57:35,953 --> 00:57:38,786 Did I hear you say you'd like a "Excellent malt", 773 00:57:38,997 --> 00:57:42,160 "six times served, in a room with a southern view"? 774 00:57:43,168 --> 00:57:45,626 You're a lady to the manor born, Jane. 775 00:57:48,131 --> 00:57:49,917 To the manor born. 776 00:57:54,972 --> 00:57:56,883 He was hurt pretty good. 777 00:57:57,975 --> 00:57:59,966 Looks like the muskrats are in a trap 778 00:57:59,977 --> 00:58:01,888 and chewing their own legs off. 779 00:58:01,895 --> 00:58:03,477 All right, we're going north. 780 00:58:03,480 --> 00:58:05,062 South, you mean. 781 00:58:05,065 --> 00:58:07,056 No, I mean north. 782 00:58:07,067 --> 00:58:11,026 But, Sheriff, the last time I heard, Old Mexico is still south. 783 00:58:11,989 --> 00:58:14,151 You ever hear of a coydog, Poe? 784 00:58:14,157 --> 00:58:16,489 - Half common dog, half coyote. - Yeah. 785 00:58:16,493 --> 00:58:19,360 You feed one, he keeps coming around. No fear of man. 786 00:58:19,371 --> 00:58:20,577 The Kid's a coydog. 787 00:58:21,581 --> 00:58:24,164 We've come 150 miles without a town. 788 00:58:24,501 --> 00:58:27,368 Right about now, he's looking for some attention. 789 00:58:30,048 --> 00:58:31,163 Ash! 790 00:58:32,592 --> 00:58:34,424 He ain't my concern. 791 00:59:16,094 --> 00:59:18,711 Sheriff, I think I need to have a movement. 792 00:59:19,389 --> 00:59:20,845 Me, too. 793 00:59:22,392 --> 00:59:23,928 ”Over the Mountains Of the Moon 794 00:59:23,935 --> 00:59:25,551 "'Down the Valley of the Shadow" 795 00:59:25,562 --> 00:59:28,554 "'Ride, boldly ride' The shade replied" 796 00:59:29,941 --> 00:59:31,898 "'If you seek for Eldorado!" 797 00:59:32,235 --> 00:59:33,600 Why, that was heavenly. 798 00:59:34,738 --> 00:59:36,479 Who wrote it? 799 00:59:36,490 --> 00:59:40,028 Josiah "Doc" Scurlock. 800 00:59:41,578 --> 00:59:42,909 Who the hell is that? 801 00:59:43,580 --> 00:59:45,162 You come back, now. 802 01:00:12,025 --> 01:00:13,140 Oh, no. 803 01:00:14,486 --> 01:00:16,022 Billy! 804 01:00:16,029 --> 01:00:17,986 Look out the window, Billy! 805 01:00:22,285 --> 01:00:23,285 Billy! 806 01:00:24,454 --> 01:00:26,036 They don't tolerate scum. 807 01:00:26,039 --> 01:00:28,121 Help me gather the boys. Go on, get everyone downstairs. 808 01:00:28,125 --> 01:00:29,456 Billy the Kid, 809 01:00:30,669 --> 01:00:32,285 alias William H. Bonney. 810 01:00:32,462 --> 01:00:34,453 It's Deputy Carlyle. I best go speak to him. 811 01:00:35,298 --> 01:00:37,380 And Dave Rudabaugh of Las Vegas! 812 01:00:37,634 --> 01:00:39,625 He said Dave Rudabaugh of Las Vegas! 813 01:00:39,636 --> 01:00:41,092 I'm real happy for you, Dave. 814 01:00:41,096 --> 01:00:43,133 Black knights on the premises, 815 01:00:43,140 --> 01:00:45,222 turn your bodies over to the law 816 01:00:46,059 --> 01:00:47,265 or perish in flame! 817 01:00:50,230 --> 01:00:53,063 Carlyle, what the hell's going on down here? 818 01:00:53,775 --> 01:00:54,775 Billy the Kid, 819 01:00:55,735 --> 01:00:57,817 we have Jane Greathouse held out here. 820 01:00:58,738 --> 01:01:00,354 I'm coming in to talk to you. 821 01:01:01,116 --> 01:01:02,732 If anything happens to me, 822 01:01:02,742 --> 01:01:05,484 the citizens here say they will string her up 823 01:01:05,495 --> 01:01:06,985 and burn her. 824 01:01:07,914 --> 01:01:09,621 Do you agree to those terms? 825 01:01:09,624 --> 01:01:12,241 Do I agree to those terms? 826 01:01:12,252 --> 01:01:13,663 Who is this guy? 827 01:01:13,670 --> 01:01:16,458 Uh... Yes, sir, we agree to those terms. 828 01:01:18,425 --> 01:01:19,425 I'm goin' in. 829 01:01:19,926 --> 01:01:22,509 All right, boys, put your guns away and look respectable. 830 01:01:22,512 --> 01:01:23,798 Ladies, upstairs. 831 01:01:25,098 --> 01:01:26,930 O'Folliard, disappear. 832 01:01:39,446 --> 01:01:40,481 Gentlemen. 833 01:01:44,284 --> 01:01:47,151 Uh, gentlemen, which of you is the leader of your gang? 834 01:01:50,707 --> 01:01:51,993 That would be me. 835 01:01:52,000 --> 01:01:53,456 Arkansas Dave. 836 01:01:53,460 --> 01:01:54,825 You are not, Dave. 837 01:01:54,836 --> 01:01:56,668 - I am so! - You are not! 838 01:01:56,880 --> 01:01:58,587 - I am so. - Are not. 839 01:01:58,590 --> 01:02:00,331 - I am so. - Gentlemen. 840 01:02:00,342 --> 01:02:04,210 I am a deputized man. I do things the law way. 841 01:02:04,804 --> 01:02:06,135 Which way? 842 01:02:07,807 --> 01:02:09,172 Law way. 843 01:02:09,476 --> 01:02:13,470 Law way. I see. Okay, go ahead. Go ahead. 844 01:02:13,480 --> 01:02:16,393 Now, the people out there, they do things their own way. 845 01:02:16,399 --> 01:02:18,515 They got their minds set on a hanging. 846 01:02:18,526 --> 01:02:21,894 It's gonna be hell if I can't control this situation. 847 01:02:22,239 --> 01:02:25,322 So, what I propose is this. 848 01:02:25,575 --> 01:02:28,158 I understand you have an Indian in your group. 849 01:02:28,161 --> 01:02:30,653 Yes, sir. Jose Chavez y Chavez. 850 01:02:31,248 --> 01:02:33,580 He's a Mexican-Indian. How'd that be? 851 01:02:34,000 --> 01:02:35,832 Well, that'll be just fine. 852 01:02:36,044 --> 01:02:38,126 If I can give this Indian to those people out there, 853 01:02:38,129 --> 01:02:39,369 they'll be well satisfied. 854 01:02:39,881 --> 01:02:42,543 And the rest of you can just ride out. 855 01:02:44,177 --> 01:02:45,884 You hear that, Chavez? 856 01:02:46,680 --> 01:02:49,012 Sir, I agree to those terms. 857 01:02:49,015 --> 01:02:50,597 They are an angry mob, indeed. 858 01:02:50,600 --> 01:02:53,012 And we do happen to have an Indian on the premises. 859 01:02:54,896 --> 01:02:56,352 Give me your hat. 860 01:03:08,743 --> 01:03:10,529 Now, Mr. Law Way, 861 01:03:11,454 --> 01:03:12,740 may I see your hat? 862 01:03:13,581 --> 01:03:16,915 I really don't see how hats are relevant in this situation. 863 01:03:16,918 --> 01:03:18,079 I do. 864 01:03:21,423 --> 01:03:22,423 Dave. 865 01:03:26,052 --> 01:03:27,713 The gentleman's jacket. 866 01:03:33,810 --> 01:03:34,810 There. 867 01:03:35,895 --> 01:03:37,385 Deputy Carlyle! 868 01:03:37,397 --> 01:03:38,979 Now I can talk to you. 869 01:03:38,982 --> 01:03:41,314 Now you don't look like such a politician. 870 01:03:42,110 --> 01:03:44,397 Can I take the Indian with me, or not? 871 01:03:44,404 --> 01:03:47,442 The Indian's goin' out to satisfy the crowd. 872 01:03:47,449 --> 01:03:50,362 But you obviously don't understand the meaning of the word "pals." 873 01:03:51,286 --> 01:03:54,278 You think I'd hand my friend over to a bucket of mule dung like you? 874 01:03:54,748 --> 01:03:56,204 That's an insult. 875 01:03:56,791 --> 01:03:58,077 Turn around, chief. 876 01:04:01,296 --> 01:04:04,834 Come on, Carlyle, are you bringing him out or not? 877 01:04:04,841 --> 01:04:06,627 All right, you white caps! 878 01:04:06,634 --> 01:04:09,922 We're coming out, but we're coming out shooting! 879 01:04:10,096 --> 01:04:11,928 Get ready for war! 880 01:04:28,323 --> 01:04:29,438 Uh-oh. 881 01:04:29,449 --> 01:04:31,941 Oh, my God. That's Deputy Carlyle. 882 01:04:32,494 --> 01:04:34,155 That's James Carlyle. 883 01:04:34,454 --> 01:04:36,286 Come on, let's go. 884 01:04:36,289 --> 01:04:38,781 They're leaving. They're all skinning out. 885 01:04:39,459 --> 01:04:40,620 Pals. 886 01:04:41,252 --> 01:04:43,334 Of course they were skinning out. 887 01:04:43,338 --> 01:04:45,955 They had just murdered their own deputy. 888 01:04:45,965 --> 01:04:50,209 They pinned that one on me, too, but I never fired one shot. 889 01:04:57,477 --> 01:04:59,434 Just saying hello, Pat? 890 01:05:27,590 --> 01:05:28,830 Did you entertain him? 891 01:05:29,634 --> 01:05:30,920 Maybe. 892 01:05:33,680 --> 01:05:34,761 Did you like it? 893 01:05:37,058 --> 01:05:38,264 Maybe. 894 01:05:45,358 --> 01:05:48,441 Remember the time you, me, and him looked all the doors, 895 01:05:48,445 --> 01:05:51,938 stayed up till the sun, breaking the place up with six shooters? 896 01:05:51,948 --> 01:05:53,609 Every bottle in the bar. 897 01:05:54,033 --> 01:05:57,196 Naked as jaybirds, and there was no law. 898 01:05:58,955 --> 01:06:02,198 No law, and no barbed wire. 899 01:06:02,459 --> 01:06:05,201 Patrick, I'm going to part with a nasty secret. 900 01:06:06,212 --> 01:06:08,499 You used to make me hotter than a June bride 901 01:06:08,506 --> 01:06:11,715 sitting bareback on a depot stove. 902 01:06:13,219 --> 01:06:15,085 But I don't share my bed with the law. 903 01:06:21,144 --> 01:06:22,726 And I don't keep with whores no more. 904 01:06:23,980 --> 01:06:25,937 So ain't we both content. 905 01:06:35,200 --> 01:06:37,066 Jane Steakhouse, 906 01:06:37,076 --> 01:06:41,411 the citizens of White Oaks have proclaimed this place the devil's den. 907 01:06:41,581 --> 01:06:43,447 As Sheriff of Lincoln County, 908 01:06:43,458 --> 01:06:46,621 I have to honor and protect their civic virtues. 909 01:06:50,757 --> 01:06:53,294 I'll show them what my civic virtues look like, 910 01:06:53,301 --> 01:06:56,919 all those stall-fed tenderfeet, with their shin plaster 911 01:06:56,930 --> 01:07:00,093 and their Sunday wives in their Sunday dresses 912 01:07:00,099 --> 01:07:02,306 with a preacher at the back door by morning 913 01:07:02,519 --> 01:07:04,055 to see if they got the Connecticut blue laws 914 01:07:04,062 --> 01:07:05,894 tattooed on their lily-white buttocks! 915 01:07:17,283 --> 01:07:18,739 Oh, Lord! 916 01:07:28,503 --> 01:07:31,712 White Oaks, you can kiss my ass! 917 01:08:28,980 --> 01:08:29,980 Hey. 918 01:08:30,940 --> 01:08:32,522 You got any water? 919 01:08:33,359 --> 01:08:35,851 Old timer, when did this place boom up? 920 01:08:36,446 --> 01:08:37,607 Last week. 921 01:08:38,114 --> 01:08:39,275 Copper? 922 01:08:39,282 --> 01:08:40,363 No. 923 01:08:41,200 --> 01:08:44,443 Guano. Bat droppings. 924 01:08:44,454 --> 01:08:45,489 Bat droppings? 925 01:08:46,205 --> 01:08:48,947 I've been to gold towns, silver towns. 926 01:08:48,958 --> 01:08:52,701 I've even been to turquoise towns. But I've never to a bat-shit town. 927 01:08:53,546 --> 01:08:55,332 I can't wait to see the women. 928 01:09:05,308 --> 01:09:06,764 We got 'em. 929 01:09:20,365 --> 01:09:23,198 Come on! Go! 930 01:09:51,813 --> 01:09:52,928 Whoa! 931 01:10:01,823 --> 01:10:04,656 Ash leeh! Ash leeh! Ash leeh! Ash leeh! 932 01:10:24,137 --> 01:10:25,377 Phew! 933 01:10:42,405 --> 01:10:45,568 Jesus Christ! Even their horses are crazy. 934 01:10:57,170 --> 01:10:58,410 Hey! 935 01:11:15,730 --> 01:11:19,598 It's all right. We got time. We'll go back through the arroyo. 936 01:11:21,360 --> 01:11:22,720 Well, That's convenient, ain't it? 937 01:11:23,571 --> 01:11:26,404 - Pardon me? - The Kid'll be long gone. 938 01:11:27,033 --> 01:11:29,115 Maybe that's what you want, Pat. 939 01:11:29,118 --> 01:11:32,281 What I want is for you to cork your goddamn government mouth, mister. 940 01:11:32,288 --> 01:11:34,370 And the next time you address me common, 941 01:11:34,540 --> 01:11:36,247 I will put you on your prissy little ass. 942 01:11:38,628 --> 01:11:41,791 Sweet Mary's ass. How the hell did you get him to do that, huh? 943 01:11:41,964 --> 01:11:44,422 What's that mean, anyway, "ash leeh, ash leeh"? 944 01:11:45,635 --> 01:11:47,546 It's an ancient Navajo word. 945 01:11:48,721 --> 01:11:50,132 It means "stop." 946 01:11:52,099 --> 01:11:53,099 Stop. 947 01:11:57,730 --> 01:11:59,812 When we get to the top of this bluff, 948 01:11:59,816 --> 01:12:02,478 we'll have a clear view of the Naschitti River. 949 01:12:03,152 --> 01:12:04,813 We'll sell the horses off, 950 01:12:04,821 --> 01:12:07,153 then we'll take a skiff downriver into Mexico. 951 01:12:10,910 --> 01:12:13,823 Hey, Tommy, last one up the hill's a three-legged dog! 952 01:12:24,590 --> 01:12:25,590 Billy. 953 01:12:27,093 --> 01:12:29,255 Is this Old Mexico? 954 01:12:29,262 --> 01:12:30,262 No. 955 01:12:33,474 --> 01:12:34,474 It's Garrett. 956 01:12:35,518 --> 01:12:36,599 Skin out, Tom! 957 01:12:43,276 --> 01:12:44,357 I got him. 958 01:13:04,046 --> 01:13:05,286 My God! 959 01:13:08,217 --> 01:13:09,457 You shot me. 960 01:13:11,345 --> 01:13:13,131 You really shot me. 961 01:13:18,644 --> 01:13:20,601 Take your medicine, son. 962 01:13:36,829 --> 01:13:38,319 Well, it's a start. 963 01:14:29,256 --> 01:14:32,294 I spent a lot of nights in this cabin after the Lincoln War. 964 01:14:33,970 --> 01:14:36,883 Tried to put another outfit together 965 01:14:36,889 --> 01:14:38,550 but it never was the same. 966 01:14:38,724 --> 01:14:40,965 When you boys came back, 967 01:14:40,977 --> 01:14:44,561 I felt like there was nothing I wouldn't do to keep a gang together. 968 01:14:44,563 --> 01:14:46,179 Keep ridin'. 969 01:14:46,649 --> 01:14:48,105 What are you saying? 970 01:14:50,903 --> 01:14:52,769 You know what the Mexican Blackbird is? 971 01:14:53,406 --> 01:14:55,238 It's a broken trail that leads to Old Mexico. 972 01:14:59,453 --> 01:15:03,242 It's a half-black, half-Mexican whore 973 01:15:03,249 --> 01:15:04,785 up in Puerto de Luna. 974 01:15:05,459 --> 01:15:09,077 So you mean you named the trail after her, right? 975 01:15:16,345 --> 01:15:19,588 There is no trail, is there, Billy? Is there? 976 01:15:22,018 --> 01:15:24,134 What about Old Mexico you promised us? 977 01:15:25,187 --> 01:15:27,929 I'd be just another gringo in Old Mexico. 978 01:15:28,858 --> 01:15:30,394 It's the same as being dead. 979 01:15:30,401 --> 01:15:31,687 What about Tommy? 980 01:15:33,946 --> 01:15:35,812 You son of a bitch! 981 01:15:36,782 --> 01:15:39,615 You're starting to believe what they're writing about you, aren't you? 982 01:15:39,785 --> 01:15:41,617 Let me tell you what you really are. 983 01:15:42,329 --> 01:15:45,367 You rode a 15-year-old boy straight into his grave 984 01:15:45,374 --> 01:15:48,287 and the rest of us straight to hell. 985 01:15:50,296 --> 01:15:51,707 Straight to hell. 986 01:15:52,214 --> 01:15:54,000 William H. Bonney, 987 01:15:55,134 --> 01:15:58,001 you are not a god. 988 01:16:06,729 --> 01:16:09,562 Why don't you pull the trigger and find out? 989 01:16:21,660 --> 01:16:23,025 I got to get back home. 990 01:16:34,048 --> 01:16:35,880 What the hell are you doing? We aren't in position yet. 991 01:16:35,883 --> 01:16:37,214 They killed him. 992 01:16:37,510 --> 01:16:41,003 That bastard killed you. Get up, Doc. Come on, get up. 993 01:16:41,013 --> 01:16:42,344 You leave him alone! 994 01:16:42,348 --> 01:16:43,428 He's a dead man! 995 01:16:47,019 --> 01:16:49,339 They're starting to surround us. We gotta skin out of here. 996 01:16:53,609 --> 01:16:54,849 We gotta make a break! 997 01:16:54,860 --> 01:16:57,101 Don't look at this. Look up. 998 01:16:57,279 --> 01:16:58,769 So who's going to bust out first? 999 01:16:59,698 --> 01:17:01,689 Well, Hendry William French, you never killed nobody. 1000 01:17:01,700 --> 01:17:02,940 They ain't gonna shoot at you. 1001 01:17:02,952 --> 01:17:04,784 Go to hell. They shot Tommy! 1002 01:17:04,787 --> 01:17:06,448 Somebody's gotta do it. 1003 01:17:14,880 --> 01:17:16,712 Jesus, there must be at least 10 of 'em out there. 1004 01:17:16,715 --> 01:17:18,080 Get me up. 1005 01:17:21,554 --> 01:17:22,554 Dave, 1006 01:17:23,889 --> 01:17:25,971 - it's your gang. - What? 1007 01:17:26,559 --> 01:17:28,470 It's your gang. You lead us out. Come on! 1008 01:17:28,477 --> 01:17:31,185 It ain't my gang, it's your gang. It's always been your gang. 1009 01:17:32,231 --> 01:17:33,392 Don't cross me, Dave. 1010 01:17:33,566 --> 01:17:34,566 Billy! 1011 01:17:39,655 --> 01:17:41,566 Let's finish the game. 1012 01:18:10,019 --> 01:18:11,225 Come on, Chavez! Go! 1013 01:18:27,328 --> 01:18:28,784 What the hell did you do that for? 1014 01:18:37,213 --> 01:18:40,331 Pat, you son of a bitch! 1015 01:18:41,300 --> 01:18:42,961 You killed a boy! 1016 01:18:46,722 --> 01:18:49,680 And you killed Doc! You knew him! 1017 01:18:53,145 --> 01:18:54,226 Chavez is back there! 1018 01:18:54,230 --> 01:18:56,722 Hendry, you gotta forget about him. He's buzzard meat. 1019 01:18:56,732 --> 01:18:59,224 Come on, they all are. It's just you and me, farm boy. 1020 01:18:59,235 --> 01:19:00,555 We've got to head for the border. 1021 01:19:02,321 --> 01:19:03,482 Shit. 1022 01:19:43,028 --> 01:19:46,020 It is therefore considered by the court here 1023 01:19:46,198 --> 01:19:49,691 that said defendant William H. Bonney, alias Kid, 1024 01:19:50,035 --> 01:19:53,403 alias William Antrim, alias Henry McCarty, 1025 01:19:53,789 --> 01:19:57,123 be confined in prison in said Lincoln County 1026 01:19:57,126 --> 01:19:59,288 by the Sheriff of such county 1027 01:19:59,295 --> 01:20:03,960 until on the day aforesaid he be taken from such prison 1028 01:20:03,966 --> 01:20:08,756 to a suitable and convenient place of execution within said county 1029 01:20:08,762 --> 01:20:13,381 and there be hanged by the neck till he be dead, 1030 01:20:13,392 --> 01:20:16,225 dead, dead! 1031 01:20:16,228 --> 01:20:18,094 Now, do you have anything to say, young man? 1032 01:20:18,897 --> 01:20:20,934 Yes, Your Honor, I do. 1033 01:20:22,985 --> 01:20:25,818 You can go to hell, hell, hell! 1034 01:20:31,910 --> 01:20:34,493 I got 18 dimes in each barrel, boy. 1035 01:20:38,167 --> 01:20:41,660 You ever see what $1.80 can do to a $40 steer? 1036 01:20:42,338 --> 01:20:44,830 Let alone a cheap little crook like yourself. 1037 01:20:47,593 --> 01:20:49,584 You just taunt me again, boy. 1038 01:20:49,803 --> 01:20:52,420 That's all I'm asking. Just taunt me again. 1039 01:20:52,848 --> 01:20:54,464 I want to talk to Garrett. 1040 01:20:54,475 --> 01:20:55,510 He's in Mesilla. 1041 01:20:56,352 --> 01:20:58,764 Got a big interview and a tintype with the Independent. 1042 01:20:59,646 --> 01:21:00,646 Oh, yes. 1043 01:21:01,523 --> 01:21:03,434 Famous man now. 1044 01:21:03,442 --> 01:21:04,557 Hey, Bell, 1045 01:21:05,277 --> 01:21:08,360 did you send my letter to the Governor, or did you burn it? 1046 01:21:08,364 --> 01:21:09,854 It was sent, Kid. 1047 01:21:09,865 --> 01:21:12,277 The Sheriff had me put it on the mail stage myself. 1048 01:21:12,284 --> 01:21:13,524 Then why isn't he answerin'? 1049 01:21:14,119 --> 01:21:17,783 I don't know. Maybe he ain't one for correspondence. 1050 01:21:17,790 --> 01:21:20,122 My sister up in Colorado's like that... 1051 01:21:20,125 --> 01:21:22,662 Will you just shut the hell up, Bell? 1052 01:21:31,887 --> 01:21:32,887 Chavez. 1053 01:21:33,555 --> 01:21:35,011 Chavez, you all right? 1054 01:21:36,141 --> 01:21:37,256 What? 1055 01:21:38,394 --> 01:21:39,805 Yeah. 1056 01:21:39,812 --> 01:21:41,052 Yeah. 1057 01:21:41,647 --> 01:21:44,059 - You? - Just fine. 1058 01:21:49,446 --> 01:21:50,446 Just fine. 1059 01:21:54,451 --> 01:21:57,489 Okay, Bell, here's another one to prove that the hand is quicker than your mind. 1060 01:21:57,496 --> 01:21:58,986 Are you ready? Are you watching? 1061 01:22:19,226 --> 01:22:21,433 - Ma'am? - Hello, Jane. 1062 01:22:22,521 --> 01:22:25,183 May I visit Mr. Bonney? I'm an old acquaintance. 1063 01:22:25,190 --> 01:22:27,022 No, ma'am. That ain't possible. 1064 01:22:27,025 --> 01:22:29,062 Sheriff Garrett won't allow any visitations. 1065 01:22:30,195 --> 01:22:32,778 Well, may I leave a gift for him then? 1066 01:22:37,870 --> 01:22:41,283 You open up a new rooming establishment, Greathouse? 1067 01:22:41,874 --> 01:22:43,160 Hell, no. 1068 01:22:43,167 --> 01:22:46,705 I opened a good sawdust-on-the-floor, proper whorehouse. 1069 01:22:49,381 --> 01:22:50,381 Ma'am? 1070 01:22:52,759 --> 01:22:54,716 Goodbye, William H. Bonney. 1071 01:22:54,720 --> 01:22:55,801 Thank you. 1072 01:23:11,987 --> 01:23:13,193 Oops! 1073 01:23:15,824 --> 01:23:19,408 All right, Kid. Let your squirrel go. Move it, pronto. 1074 01:23:27,252 --> 01:23:29,118 I wouldn't go in there if I were you. 1075 01:23:37,304 --> 01:23:39,261 Kid? Hey... 1076 01:23:49,024 --> 01:23:50,606 Yoo-hoo, Bell? 1077 01:23:52,861 --> 01:23:54,101 I'll make you famous. 1078 01:23:59,034 --> 01:24:02,277 Don't do it, Bell. Bell, come on, don't do it. I ain't kidding. 1079 01:24:02,287 --> 01:24:03,402 Bell! 1080 01:24:06,875 --> 01:24:08,616 That was stupid, Bell. 1081 01:24:09,253 --> 01:24:11,870 Bell kill him? Did Bell kill the Kid? 1082 01:24:20,264 --> 01:24:21,425 Hello, Bob! 1083 01:24:21,974 --> 01:24:23,180 Shit. 1084 01:24:26,144 --> 01:24:27,350 Goodbye, Bob. 1085 01:24:28,313 --> 01:24:31,351 Best $1.80 I ever spent. 1086 01:24:54,172 --> 01:24:56,004 Quit nappin' on the job, Bob! 1087 01:25:17,821 --> 01:25:18,821 Hey, uh... 1088 01:25:19,698 --> 01:25:21,530 Is this Old Mexico here? 1089 01:25:24,286 --> 01:25:25,367 Uh... 1090 01:25:32,461 --> 01:25:33,792 I made it. 1091 01:25:35,047 --> 01:25:37,459 Well, you do know who I am, don't ya? 1092 01:25:39,051 --> 01:25:40,337 Arkansas Dave Rudabaugh. 1093 01:25:41,553 --> 01:25:42,964 You know the name? 1094 01:25:50,437 --> 01:25:51,802 They know the name. 1095 01:27:14,479 --> 01:27:15,640 You're not dead. 1096 01:27:15,814 --> 01:27:16,975 Do I look dead? 1097 01:27:18,066 --> 01:27:20,979 You should've seen the short work I made of Bob Ollinger. 1098 01:27:20,986 --> 01:27:22,977 Spread him out like Tularosa. 1099 01:27:27,743 --> 01:27:29,074 We're skinning out. 1100 01:27:29,077 --> 01:27:32,741 There's a herd of slow elk resting at Grezchelowski's sheep camp. 1101 01:27:33,749 --> 01:27:36,366 We'll cut 'em, then we'll ride for Canada. 1102 01:27:37,502 --> 01:27:39,994 Chavez, make sure the horses are watered. 1103 01:27:40,589 --> 01:27:41,704 Hendry... 1104 01:27:41,715 --> 01:27:43,547 I'll be staying here. 1105 01:27:44,342 --> 01:27:46,128 You stay here and Garrett'“ take you. 1106 01:27:46,511 --> 01:27:48,502 Garrett already took me. 1107 01:27:54,102 --> 01:27:55,263 When? 1108 01:27:58,440 --> 01:28:00,181 When he took Doc. 1109 01:28:10,535 --> 01:28:12,697 That's a bad shot, Chavez. 1110 01:28:16,374 --> 01:28:18,706 A man gets shot like that, it's... 1111 01:28:19,377 --> 01:28:20,617 It's over. 1112 01:28:41,066 --> 01:28:42,477 Well, I guess... 1113 01:28:43,485 --> 01:28:46,102 I guess I really got us into it this time, huh? 1114 01:28:52,661 --> 01:28:55,904 It ain't supposed to be you sittin' there like that. 1115 01:28:58,750 --> 01:29:00,036 It's supposed to be me. 1116 01:29:19,938 --> 01:29:21,053 Where you goin'? 1117 01:29:28,363 --> 01:29:29,363 Chavez? 1118 01:29:39,583 --> 01:29:40,583 Chavez. 1119 01:30:22,834 --> 01:30:24,370 Buckshot George. 1120 01:30:25,754 --> 01:30:27,165 That's your name. 1121 01:30:28,006 --> 01:30:30,668 You wanted a name. That's it. 1122 01:30:32,302 --> 01:30:33,302 Buckshot George. 1123 01:30:34,512 --> 01:30:35,547 It's a good name. 1124 01:30:37,682 --> 01:30:40,094 My name's Hendry William French. 1125 01:30:43,605 --> 01:30:45,266 That's a good name, too. 1126 01:32:28,126 --> 01:32:30,288 In the ice house. A fresh beef. 1127 01:32:31,171 --> 01:32:33,788 Pete Maxwell butchered this morning. 1128 01:32:35,216 --> 01:32:37,799 Bring back here and I cook for you. 1129 01:32:38,845 --> 01:32:40,631 You are hungry, no? 1130 01:32:44,517 --> 01:32:47,134 Si, tengo hambre. 1131 01:33:22,680 --> 01:33:24,591 Let's finish the game. 1132 01:33:34,192 --> 01:33:35,192 Pete. 1133 01:33:41,074 --> 01:33:43,862 Pete, did you butcher this morning? 1134 01:33:48,706 --> 01:33:49,912 Quien es? 1135 01:33:57,132 --> 01:33:59,544 I shot everything in the world except you. 1136 01:33:59,801 --> 01:34:02,793 But you still wouldn't go below. Why? 1137 01:34:03,471 --> 01:34:06,338 The same reason you couldn't stay here and run a cantina. 1138 01:34:06,808 --> 01:34:10,301 But you'd be alive. In Old Mexico you'd be alive. 1139 01:34:11,437 --> 01:34:13,303 I'm still alive, Pat. 1140 01:34:14,732 --> 01:34:16,473 And I belong here. 1141 01:34:18,653 --> 01:34:20,439 Not no more, Billy. 1142 01:34:20,989 --> 01:34:23,947 The people like me here. They want me here. 1143 01:34:24,993 --> 01:34:26,199 Not no more, Billy. 1144 01:34:32,584 --> 01:34:34,120 You gonna shoot me, Pat? 1145 01:34:34,127 --> 01:34:35,288 I got no choice. 1146 01:34:36,254 --> 01:34:38,165 What are you waiting for? 1147 01:34:42,760 --> 01:34:44,922 You could let me go, Pat. 1148 01:34:44,929 --> 01:34:48,092 I could walk out that door, and head straight for Old Mexico. 1149 01:34:48,099 --> 01:34:50,261 You could say you killed me and no one would ever know. 1150 01:34:50,643 --> 01:34:52,429 You'd come back. 1151 01:34:52,437 --> 01:34:55,429 Like a damn nightmare, you'd show up in Arizona, stealing cows. 1152 01:34:55,440 --> 01:34:56,896 Then they'd stone me. 1153 01:34:57,108 --> 01:34:58,644 You killed the boys, Patsy. 1154 01:35:03,198 --> 01:35:04,609 No, Billy. 1155 01:35:05,617 --> 01:35:06,617 You did. 1156 01:35:07,827 --> 01:35:10,615 If I was with ya, I'd be one of them. 1157 01:35:11,164 --> 01:35:12,529 This hurts, Kid. 1158 01:35:14,542 --> 01:35:18,661 But I'm in a place I can't get out of, and I gotta do it. 1159 01:35:21,925 --> 01:35:22,925 Yeah. 1160 01:35:24,802 --> 01:35:26,668 You got to do it, Pat. 1161 01:35:33,228 --> 01:35:34,468 Do it. 1162 01:35:48,243 --> 01:35:50,780 I always said that if I cared for someone, 1163 01:35:50,787 --> 01:35:53,154 there's nothing I would fail to do. 1164 01:35:54,082 --> 01:35:56,414 So I'm gonna make it easy on you. 1165 01:36:06,511 --> 01:36:08,718 You remember somethin', Pat. 1166 01:36:09,347 --> 01:36:10,837 You'll never be me. 1167 01:36:11,683 --> 01:36:14,425 You'll only be the man that shot Billy the Kid. 1168 01:36:15,270 --> 01:36:16,556 Hasta la vista. 1169 01:36:17,730 --> 01:36:21,223 Hasta la vista, you crazy son of a bitch. 1170 01:37:25,340 --> 01:37:27,172 Remember, William Bonney, 1171 01:37:27,175 --> 01:37:30,338 dust thou art and unto dust thou shalt return. 1172 01:37:37,477 --> 01:37:40,765 I never stole a horse from someone I didn't like. 1173 01:37:41,356 --> 01:37:42,938 Did I like him? 1174 01:37:43,608 --> 01:37:44,814 Hell, no. 1175 01:37:45,985 --> 01:37:47,771 I loved the son of a bitch. 1176 01:37:50,406 --> 01:37:52,443 You ask me if I have scars. 1177 01:37:53,826 --> 01:37:54,987 Yes, sir. 1178 01:37:55,953 --> 01:37:57,614 I have my scars. 1179 01:38:04,379 --> 01:38:05,835 Mr. Roberts. 1180 01:38:07,298 --> 01:38:08,504 Bill, wait. 1181 01:38:13,971 --> 01:38:14,971 Billy! 1182 01:38:18,643 --> 01:38:20,054 I don't think so, Dave. 1183 01:38:31,823 --> 01:38:32,984 Pals. 1184 01:38:42,917 --> 01:38:43,917 Ash leeh! 1185 01:38:51,551 --> 01:38:54,043 I wake up in the morning 1186 01:38:54,053 --> 01:38:57,171 And I raise my weary head 1187 01:38:57,181 --> 01:39:00,515 I've got an old coat for a pillow 1188 01:39:00,518 --> 01:39:03,101 And the earth was last night's bed 1189 01:39:03,855 --> 01:39:06,517 I don't know where I'm going 1190 01:39:06,524 --> 01:39:09,733 Only God knows where I've been 1191 01:39:09,735 --> 01:39:11,521 I'm a devil on the run 1192 01:39:11,529 --> 01:39:13,019 A six-gun lover 1193 01:39:13,030 --> 01:39:15,397 A candle in the wind 1194 01:39:15,408 --> 01:39:16,898 Yeah 1195 01:39:21,706 --> 01:39:23,288 I'll make you famous. 1196 01:39:28,045 --> 01:39:30,582 When you're brought into this world 1197 01:39:30,590 --> 01:39:34,049 They say you're born in sin 1198 01:39:34,051 --> 01:39:36,543 Well at least they gave me something 1199 01:39:36,554 --> 01:39:39,842 I didn't have to steal or have to win 1200 01:39:39,849 --> 01:39:42,932 Well, they tell me that I'm wanted 1201 01:39:42,935 --> 01:39:46,223 Yeah, I'm a wanted man 1202 01:39:46,230 --> 01:39:47,720 I'm a colt in your stable 1203 01:39:47,732 --> 01:39:49,393 I'm what Cain was to Abel 1204 01:39:49,400 --> 01:39:51,858 Mister, catch me if you can 1205 01:39:51,861 --> 01:39:57,948 I'm going down in a blaze of glory 1206 01:39:57,950 --> 01:40:02,615 Take me now but know the truth 1207 01:40:03,789 --> 01:40:10,081 I'm going down in a blaze of glory 1208 01:40:10,087 --> 01:40:12,249 Lord, I never drew first 1209 01:40:12,256 --> 01:40:13,792 But I drew first blood 1210 01:40:13,799 --> 01:40:15,585 I'm the devil's son 1211 01:40:15,593 --> 01:40:18,005 Call me young gun 1212 01:40:46,791 --> 01:40:52,662 Shot down in a blaze of glory 1213 01:40:52,672 --> 01:40:58,293 Take me now but know the truth 1214 01:40:58,302 --> 01:41:05,049 I'm going out in a blaze of glory 1215 01:41:05,059 --> 01:41:06,970 Lord, I never drew first 1216 01:41:06,978 --> 01:41:08,639 But I drew first blood 1217 01:41:08,646 --> 01:41:10,307 And I'm no one's son 1218 01:41:10,314 --> 01:41:13,648 Call me young gun 1219 01:41:16,112 --> 01:41:21,858 I'm a young gun 1220 01:41:22,910 --> 01:41:26,824 Young gun 1221 01:41:28,874 --> 01:41:33,664 Young gun 1222 01:41:57,945 --> 01:41:59,982 I've just seen trouble 1223 01:41:59,989 --> 01:42:03,448 He's calling out your name tonight 1224 01:42:03,451 --> 01:42:06,193 Billy, get your guns 1225 01:42:06,203 --> 01:42:10,663 You could walk away but I know you were born to fight 1226 01:42:10,666 --> 01:42:13,374 80 Billy, get your guns 1227 01:42:13,377 --> 01:42:18,338 The bandileros are strung out in the promenade 1228 01:42:18,341 --> 01:42:21,208 Billy, get your guns 1229 01:42:21,218 --> 01:42:25,928 And the wind whispers softly that the devil's to blame 1230 01:42:25,931 --> 01:42:27,968 Billy, get your guns 1231 01:42:27,975 --> 01:42:30,888 Billy, get your guns 1232 01:42:30,895 --> 01:42:35,230 There's trouble blowing like a hurricane 1233 01:42:35,232 --> 01:42:38,065 Billy, get your guns 1234 01:42:38,069 --> 01:42:41,778 That's the price on your head for the price of fame 1235 01:42:41,781 --> 01:42:44,569 And it'll never change 1236 01:42:45,576 --> 01:42:48,489 They christened you with whiskey 1237 01:42:48,496 --> 01:42:52,740 And there's fire running through your veins 1238 01:42:52,750 --> 01:42:55,993 Well, you're an outlaw just the same 1239 01:42:57,088 --> 01:43:01,298 And every night a bullet wears your name 1240 01:43:14,647 --> 01:43:17,605 Billy, get your guns 1241 01:43:17,608 --> 01:43:22,068 There's trouble blowing like a hurricane 1242 01:43:22,071 --> 01:43:24,938 Billy, get your guns 1243 01:43:24,949 --> 01:43:28,613 That's the price on your head for the price of fame 1244 01:43:28,619 --> 01:43:31,657 And it'll never change 1245 01:43:31,664 --> 01:43:35,282 Billy, get your guns 1246 01:43:39,171 --> 01:43:42,789 Billy, get your guns 1247 01:43:46,470 --> 01:43:49,758 Billy, get your guns