1 00:01:05,542 --> 00:01:07,542 Alexandria. 2 00:01:24,250 --> 00:01:26,250 - Goodbye. - Bye. 3 00:01:45,458 --> 00:01:48,458 - Goodbye. - Goodbye. 4 00:02:02,607 --> 00:02:04,860 - Goodbye. - Goodbye. 5 00:02:28,375 --> 00:02:29,708 Mum... 6 00:02:29,750 --> 00:02:32,000 Can I keep her stick? 7 00:02:32,042 --> 00:02:33,208 Yes. 8 00:03:58,708 --> 00:04:00,708 Put your belt on, Nelly. 9 00:04:18,417 --> 00:04:20,917 Say goodbye. 10 00:04:20,958 --> 00:04:22,958 I said goodbye. 11 00:04:43,542 --> 00:04:45,542 - Aperitif time? - Yes. 12 00:06:14,667 --> 00:06:15,860 We're there. 13 00:06:26,958 --> 00:06:29,958 - Where's your room? - There, on the right. 14 00:07:27,593 --> 00:07:29,742 That, for example, we don't need. 15 00:07:32,038 --> 00:07:34,778 The fridge, if you want to put it in the cellar... 16 00:07:36,083 --> 00:07:38,583 I can't move this thing. 17 00:07:38,625 --> 00:07:41,083 We won't start here, anyway. 18 00:07:41,125 --> 00:07:43,500 - Hi. - Hiya. 19 00:07:55,500 --> 00:07:57,750 Mum, where was your hut? 20 00:07:59,292 --> 00:08:01,000 In the woods outside. 21 00:08:01,042 --> 00:08:03,500 - Show me? - I have to get ahead here. 22 00:08:07,250 --> 00:08:09,750 Was it three trees or four? 23 00:08:09,792 --> 00:08:12,417 - Four. - In a square? 24 00:08:13,833 --> 00:08:14,833 Yes. 25 00:08:18,125 --> 00:08:19,917 I want to make one. 26 00:08:19,958 --> 00:08:21,708 What hut do you mean? 27 00:08:21,750 --> 00:08:24,583 Mum's hut when she was little. 28 00:08:24,625 --> 00:08:26,833 Don't bother, he's forgotten. 29 00:08:33,333 --> 00:08:36,375 They decorated around the dresser. 30 00:08:36,417 --> 00:08:38,417 Remember that, Marion? 31 00:08:39,750 --> 00:08:41,360 Yes, I remember. 32 00:08:52,083 --> 00:08:53,250 I'm off. 33 00:11:03,208 --> 00:11:06,417 - What's that? - My childhood things. 34 00:11:06,458 --> 00:11:08,458 She kept them all. 35 00:11:13,708 --> 00:11:15,708 You weren't an ace at spelling. 36 00:11:21,042 --> 00:11:24,042 - But you drew well. - You think so? 37 00:11:27,042 --> 00:11:30,250 Look at that fox smoking. He's really good. 38 00:11:30,292 --> 00:11:32,542 You're right, he looks nice. 39 00:11:36,667 --> 00:11:39,458 It depresses me, taking all this home. 40 00:12:13,292 --> 00:12:15,583 I went into the woods too. 41 00:12:17,792 --> 00:12:19,792 Time for bed. 42 00:12:32,167 --> 00:12:35,042 Does it upset you, being here? 43 00:12:35,083 --> 00:12:37,542 I liked this room. 44 00:12:37,583 --> 00:12:39,500 I didn't like it at night. 45 00:12:39,542 --> 00:12:41,833 - Why not? - Child's stuff. 46 00:12:42,917 --> 00:12:45,625 I'm interested, I'm a child. 47 00:12:45,667 --> 00:12:47,875 Beddy-byes for children now. 48 00:12:48,958 --> 00:12:51,917 You always ask questions at bedtime. 49 00:12:51,958 --> 00:12:54,042 That's when I see you. 50 00:13:10,042 --> 00:13:11,833 You have to wait. 51 00:13:11,875 --> 00:13:13,958 Wait for what? 52 00:13:14,000 --> 00:13:16,583 For our eyes to get used to the dark. 53 00:13:17,792 --> 00:13:20,125 That's when it appears. 54 00:13:20,167 --> 00:13:21,958 The black panther. 55 00:13:22,000 --> 00:13:24,000 At the end of the bed. 56 00:13:27,583 --> 00:13:30,708 I could hear its heart beating in my pillow, 57 00:13:30,750 --> 00:13:32,583 louder and louder. 58 00:13:32,625 --> 00:13:34,625 But, in fact, it was mine. 59 00:13:42,083 --> 00:13:44,375 - Can you see it? - No. 60 00:13:46,375 --> 00:13:47,958 Neither can I. 61 00:15:18,458 --> 00:15:21,292 I'm sad too. 62 00:15:21,333 --> 00:15:23,000 Tell me why. 63 00:15:23,042 --> 00:15:25,583 I didn't say goodbye to her. 64 00:15:25,625 --> 00:15:28,083 You always said goodbye to her. 65 00:15:28,125 --> 00:15:30,167 The last goodbye wasn't good. 66 00:15:32,000 --> 00:15:34,000 Because I didn't know. 67 00:15:35,875 --> 00:15:38,042 She didn't know either. 68 00:15:38,083 --> 00:15:40,708 We can't know. 69 00:15:40,750 --> 00:15:43,000 No, you're right. We can't know. 70 00:15:49,833 --> 00:15:52,167 How would you have liked to say it? 71 00:15:54,917 --> 00:15:56,917 Goodbye. 72 00:16:01,917 --> 00:16:03,917 Goodbye. 73 00:16:42,042 --> 00:16:44,042 Hold on... 74 00:16:53,542 --> 00:16:56,292 I slept in the living room. 75 00:17:00,500 --> 00:17:03,083 - With Mum. - Yes. She told me. 76 00:17:10,750 --> 00:17:13,083 She's sad. 77 00:17:14,625 --> 00:17:16,625 I know. 78 00:17:18,458 --> 00:17:21,042 She preferred to leave this morning. 79 00:17:21,083 --> 00:17:22,833 We felt it was better. 80 00:17:30,250 --> 00:17:32,417 - I have a job for you. - What? 81 00:17:32,458 --> 00:17:34,833 The cupboard in the hallway. 82 00:17:34,875 --> 00:17:37,125 Once we finish, we'll go back to her. 83 00:18:26,625 --> 00:18:28,708 Dad. What's this thing? 84 00:18:31,083 --> 00:18:33,083 It's a paddle ball. 85 00:18:35,167 --> 00:18:37,250 Hit the ball and it comes back. 86 00:18:40,125 --> 00:18:42,000 A game you play alone. 87 00:18:42,042 --> 00:18:44,042 Yeah, I guess. 88 00:18:45,250 --> 00:18:47,167 It's perfect. 89 00:20:05,125 --> 00:20:06,583 Can you help me? 90 00:21:29,458 --> 00:21:31,750 What's your name? 91 00:21:31,792 --> 00:21:33,792 Marion. 92 00:21:37,250 --> 00:21:38,250 Come on. 93 00:22:38,833 --> 00:22:40,833 Give me your sweater. 94 00:23:32,167 --> 00:23:34,167 Want something to drink? 95 00:23:38,000 --> 00:23:39,458 Yes. 96 00:24:16,833 --> 00:24:18,833 Sit down. 97 00:24:25,625 --> 00:24:27,875 You haven't told me your name. 98 00:24:27,917 --> 00:24:29,750 Nelly. 99 00:24:29,792 --> 00:24:31,583 I've never seen you before. 100 00:24:32,667 --> 00:24:34,458 I'm at my grandmother's. 101 00:24:34,500 --> 00:24:35,833 Who's your grandmother? 102 00:24:37,000 --> 00:24:40,000 She died last week. We're clearing her house. 103 00:25:20,750 --> 00:25:23,542 I like to make cocoa islands and eat them. 104 00:25:32,458 --> 00:25:34,458 My grandmother died last year too. 105 00:25:36,000 --> 00:25:37,625 She had the same name as you. 106 00:25:44,625 --> 00:25:46,625 Is the toilet down the hall? 107 00:25:46,667 --> 00:25:48,458 Yes. 108 00:27:09,417 --> 00:27:11,417 Are you leaving? 109 00:27:13,708 --> 00:27:15,375 Yes. 110 00:27:16,458 --> 00:27:19,292 They must be getting worried at home. 111 00:27:19,333 --> 00:27:21,750 Okay, then. Bye. 112 00:27:21,792 --> 00:27:22,792 Bye. 113 00:28:03,833 --> 00:28:05,917 Dad? 114 00:28:05,958 --> 00:28:07,958 I'm here. 115 00:28:15,125 --> 00:28:16,708 Are you okay? 116 00:28:17,792 --> 00:28:20,625 I was scared you'd be gone. 117 00:28:20,667 --> 00:28:22,667 I'm here. 118 00:28:23,833 --> 00:28:26,167 Your sweater's inside out. 119 00:28:26,208 --> 00:28:28,208 Anorak off. 120 00:28:37,250 --> 00:28:40,833 - Enjoy the paddle ball? - The band snapped and I lost the ball. 121 00:28:46,458 --> 00:28:49,333 I found where Mum had her hut. 122 00:28:49,375 --> 00:28:51,375 The trees were like she said. 123 00:28:52,667 --> 00:28:55,542 You really don't remember that hut? 124 00:28:55,583 --> 00:28:57,667 No. 125 00:28:57,708 --> 00:29:00,292 She made it just before her operation. 126 00:29:03,667 --> 00:29:05,750 You don't forget, you just don't listen. 127 00:29:08,083 --> 00:29:09,917 That's true. 128 00:29:09,958 --> 00:29:11,375 I like this string. 129 00:29:11,417 --> 00:29:14,833 Maybe, but it's my string to wrap the books. 130 00:29:14,875 --> 00:29:16,708 You have miles of it. 131 00:31:48,667 --> 00:31:50,667 There. 132 00:31:52,042 --> 00:31:54,042 I'll cut it... 133 00:32:01,292 --> 00:32:03,292 One more. Hold it. 134 00:32:34,458 --> 00:32:35,792 How old are you? 135 00:32:37,292 --> 00:32:39,292 I'm eight. And you? 136 00:32:39,333 --> 00:32:40,875 The same. 137 00:32:40,917 --> 00:32:42,792 Any brothers and sisters? 138 00:32:42,833 --> 00:32:45,333 - No. I'd like some. - Me too. 139 00:32:53,583 --> 00:32:55,583 Are you thirsty? 140 00:33:04,583 --> 00:33:07,500 How long are you staying here? 141 00:33:07,542 --> 00:33:09,125 I don't know. 142 00:33:09,167 --> 00:33:11,250 The time it takes to clear the house. 143 00:33:11,292 --> 00:33:13,625 We could do stuff together. 144 00:33:13,667 --> 00:33:16,542 - I have to go home now. - Okay. 145 00:33:18,250 --> 00:33:20,083 What are you going to do? 146 00:33:20,125 --> 00:33:21,917 I don't know. 147 00:33:21,958 --> 00:33:23,417 Want to come with me? 148 00:33:35,417 --> 00:33:37,958 - What colour do you want? - Blue. 149 00:33:42,250 --> 00:33:44,250 Ten. 150 00:33:46,125 --> 00:33:47,667 Three. 151 00:33:50,167 --> 00:33:52,167 Six. 152 00:33:55,458 --> 00:33:57,042 "Each player picks a goose." 153 00:33:57,083 --> 00:33:59,208 Where's the six? 154 00:34:00,292 --> 00:34:02,833 You skip a turn, I play twice... 155 00:34:03,917 --> 00:34:05,917 Five. 156 00:34:09,708 --> 00:34:11,693 Eight. 157 00:34:11,733 --> 00:34:14,733 One, two, three, four, five, six, seven, eight. 158 00:34:16,875 --> 00:34:19,950 Six. One, two, three, four, five, six. 159 00:34:21,000 --> 00:34:25,103 "You're in the dungeon. Back to square one." 160 00:34:25,143 --> 00:34:26,360 No! 161 00:34:29,625 --> 00:34:31,625 Hello. 162 00:34:33,250 --> 00:34:34,500 Hello, ma'am. 163 00:34:36,125 --> 00:34:38,500 Did you go out, Marion? 164 00:34:38,542 --> 00:34:40,167 I was careful. 165 00:34:41,375 --> 00:34:44,958 The doctor will tell you again later. He's less patient than me. 166 00:34:45,000 --> 00:34:46,375 We won't tell him. 167 00:34:56,375 --> 00:34:58,375 We leave in an hour. 168 00:35:12,292 --> 00:35:14,375 I'm having an operation soon. 169 00:35:18,042 --> 00:35:19,042 Okay. 170 00:35:20,625 --> 00:35:24,042 If they don't do it now, I'll have my mum's problem when I grow up. 171 00:35:25,875 --> 00:35:28,816 - When's the operation? - In three days. 172 00:35:38,875 --> 00:35:42,360 Seven. One, two, three, four, five, six, seven. 173 00:36:02,917 --> 00:36:05,083 What's up? You look miles away. 174 00:36:05,125 --> 00:36:07,042 I've made a friend, I think. 175 00:36:08,125 --> 00:36:10,292 Do you mind if I smoke? 176 00:36:10,333 --> 00:36:12,333 It's bad for you, but go on. 177 00:36:12,375 --> 00:36:14,375 Thanks. 178 00:36:24,667 --> 00:36:27,208 Would you let me sleep at her place? 179 00:36:27,250 --> 00:36:28,750 When? 180 00:36:28,792 --> 00:36:30,375 Dunno. When she invites me. 181 00:36:33,167 --> 00:36:35,167 We'll be here a few more days. 182 00:36:37,333 --> 00:36:40,167 You can go if she invites you. 183 00:36:40,208 --> 00:36:42,000 But don't invite yourself, Nelly. 184 00:36:45,667 --> 00:36:48,250 Did Mum's operation go well? 185 00:36:48,292 --> 00:36:50,375 She told you about it, didn't she? 186 00:36:50,417 --> 00:36:52,417 Yes, but maybe not everything. 187 00:36:55,958 --> 00:36:58,708 You never tell me about when you were children. 188 00:36:58,750 --> 00:37:01,292 Come on, we tell you about it all the time. 189 00:37:02,417 --> 00:37:05,375 Yes, but just little stories. 190 00:37:05,417 --> 00:37:07,458 What are little stories? 191 00:37:07,500 --> 00:37:10,250 Christmas presents you had or if you loved pizza. 192 00:37:11,375 --> 00:37:13,375 I don't know the real stuff. 193 00:37:14,458 --> 00:37:16,542 What's the real stuff? 194 00:37:16,583 --> 00:37:19,250 Things that scared you, say. 195 00:37:19,292 --> 00:37:22,000 I was scared of loads of things. Like everyone. 196 00:37:23,083 --> 00:37:25,083 Tell me one. 197 00:37:34,625 --> 00:37:36,708 Have you forgotten? 198 00:37:37,833 --> 00:37:39,917 No. I haven't forgotten. 199 00:37:46,458 --> 00:37:48,458 I was scared of my father. 200 00:39:02,083 --> 00:39:03,750 How do you die? 201 00:39:03,792 --> 00:39:05,542 Stabbed. In my sleep. 202 00:39:05,583 --> 00:39:07,458 And why are you killed? 203 00:39:07,500 --> 00:39:11,500 For money. I'm American, but I have a Coca Cola plant in France. 204 00:39:12,917 --> 00:39:15,208 So, you're really rich. 205 00:39:15,250 --> 00:39:17,208 Business is pretty good, yes. 206 00:39:17,250 --> 00:39:19,500 Then again, there's a recession on. 207 00:39:20,583 --> 00:39:22,958 - Who else will you be? - The inspector. 208 00:39:24,167 --> 00:39:26,167 I'll be the countess. 209 00:39:28,500 --> 00:39:31,833 That means you're the countess's son too. 210 00:39:33,625 --> 00:39:35,625 And the maid. 211 00:39:36,708 --> 00:39:39,417 So, I'll be the inspector's wife. 212 00:39:40,792 --> 00:39:42,917 You're the journalist too. 213 00:39:42,958 --> 00:39:46,083 I can't be, as there's a scene between her and the countess. 214 00:39:55,708 --> 00:39:57,833 I have loads more characters. 215 00:39:57,875 --> 00:39:59,958 Because my part is so big. 216 00:40:57,458 --> 00:40:59,458 Can you help me with the tie? 217 00:41:01,000 --> 00:41:03,167 Of course. 218 00:41:03,208 --> 00:41:05,208 Come here. 219 00:41:35,417 --> 00:41:37,417 There you go. 220 00:41:39,042 --> 00:41:41,042 Thank you. 221 00:41:48,417 --> 00:41:50,333 "Bulb". 222 00:41:50,375 --> 00:41:52,375 - Where? - There. 223 00:42:07,083 --> 00:42:10,042 So, here it's... 224 00:42:10,083 --> 00:42:12,250 "Ablution". 225 00:42:28,667 --> 00:42:30,667 "Zone" here. 226 00:42:32,042 --> 00:42:34,125 You're gifted for your age. 227 00:42:51,917 --> 00:42:54,250 Could you pass that glass of water? 228 00:42:58,708 --> 00:43:00,708 Thank you, Nelly. 229 00:43:05,042 --> 00:43:07,292 I haven't said that name in ages. 230 00:43:12,875 --> 00:43:15,333 I went to bed at nine o'clock. 231 00:43:15,375 --> 00:43:17,083 It was still light. 232 00:43:17,125 --> 00:43:20,000 When I woke up, he was lying next to me. 233 00:43:20,042 --> 00:43:21,375 Dead. 234 00:43:21,417 --> 00:43:24,542 He died between three and six in the morning. 235 00:43:24,583 --> 00:43:26,958 You didn't notice anything odd? 236 00:43:27,000 --> 00:43:29,000 He seemed worried lately. 237 00:43:29,042 --> 00:43:31,250 Problems at the Coca Cola plant. 238 00:43:31,292 --> 00:43:32,833 What problems? 239 00:43:32,875 --> 00:43:35,125 I don't know. He was secretive. 240 00:43:35,167 --> 00:43:37,583 - And you? - Me? 241 00:43:38,635 --> 00:43:39,896 Are you secretive? 242 00:43:40,958 --> 00:43:45,333 You know, secrets aren't always things we try to hide. 243 00:43:45,375 --> 00:43:47,375 There's just no-one to tell them to. 244 00:43:48,792 --> 00:43:50,792 I'm listening. 245 00:43:51,917 --> 00:43:54,083 You act really well. 246 00:43:54,125 --> 00:43:57,042 - You too. - I'd like to be an actress. 247 00:43:59,292 --> 00:44:01,000 Really? 248 00:44:02,050 --> 00:44:04,050 Yes. That's my dream. 249 00:44:05,792 --> 00:44:08,167 You could be one. 250 00:44:08,208 --> 00:44:10,208 - You think so? - Yes. 251 00:44:17,208 --> 00:44:18,917 I'm sick of staying in. 252 00:44:18,958 --> 00:44:21,625 Can't we go to your place for a change? 253 00:44:21,667 --> 00:44:23,542 My place isn't possible. 254 00:44:23,583 --> 00:44:26,583 - Why not? - A bad atmosphere. 255 00:44:27,792 --> 00:44:30,500 Because of your grandmother? 256 00:44:30,542 --> 00:44:32,000 No. 257 00:44:32,042 --> 00:44:33,583 My mother left. 258 00:44:33,625 --> 00:44:35,125 Why? 259 00:44:35,167 --> 00:44:37,167 I don't know. 260 00:44:39,250 --> 00:44:41,250 She'll come back, for sure. 261 00:44:43,458 --> 00:44:46,167 Scared about the operation? 262 00:44:46,208 --> 00:44:48,208 Yes. 263 00:44:50,292 --> 00:44:53,542 Tomorrow, say you're going to my place, but come to the hut. 264 00:44:55,083 --> 00:44:57,083 Okay. 265 00:44:59,458 --> 00:45:01,667 I'm glad we met. 266 00:45:22,583 --> 00:45:24,583 Are you okay? 267 00:45:27,042 --> 00:45:29,583 I'll make one of your dreams come true. 268 00:45:29,625 --> 00:45:30,917 Which one? 269 00:45:32,000 --> 00:45:34,375 - Guess. - You'll cut off your beard? 270 00:45:44,625 --> 00:45:47,583 This classy old gear made me want to do it. 271 00:45:53,542 --> 00:45:55,542 Close your mouth. 272 00:46:43,708 --> 00:46:45,708 - Hi. - Hi. 273 00:46:51,792 --> 00:46:54,500 - You're handsome. - Thanks. 274 00:46:57,250 --> 00:46:59,792 - You're keeping these books? - Yes. 275 00:47:01,542 --> 00:47:04,583 - Want us to read one this evening? - No. 276 00:47:04,625 --> 00:47:07,250 I want to sleep to get to tomorrow. 277 00:47:07,292 --> 00:47:10,083 Let's activate teleporting to tomorrow. 278 00:47:13,125 --> 00:47:15,000 - Ready? - Ready. 279 00:47:36,792 --> 00:47:39,375 Thank you. It's better than I imagined. 280 00:47:41,458 --> 00:47:42,750 Marion. 281 00:47:49,042 --> 00:47:52,000 I have a secret. Not just mine. 282 00:47:53,208 --> 00:47:55,458 It's yours too. 283 00:47:55,500 --> 00:47:57,167 You have to know it. 284 00:47:58,250 --> 00:48:00,250 What's wrong? 285 00:48:02,625 --> 00:48:04,875 Promise me you'll believe me. 286 00:48:08,125 --> 00:48:10,125 I'll believe you. 287 00:48:13,792 --> 00:48:15,792 I'm your child. 288 00:48:17,042 --> 00:48:18,708 I'm your daughter. 289 00:48:26,042 --> 00:48:28,542 You come from the future? 290 00:48:30,625 --> 00:48:33,167 I come from the path behind you. 291 00:48:37,500 --> 00:48:39,500 Show me. 292 00:50:36,638 --> 00:50:38,115 How old am I? 293 00:50:39,167 --> 00:50:41,083 31. 294 00:50:44,000 --> 00:50:45,667 She dies when I'm 31? 295 00:50:46,792 --> 00:50:48,792 That's old. 296 00:50:49,958 --> 00:50:52,542 It's not that old. 297 00:50:52,583 --> 00:50:55,000 She always talks like it's for tomorrow. 298 00:50:56,333 --> 00:50:58,333 Always. 299 00:51:00,625 --> 00:51:02,458 She used to say, 300 00:51:02,500 --> 00:51:04,708 "We might not see each other again." 301 00:51:05,792 --> 00:51:08,292 She already says that. 302 00:51:12,542 --> 00:51:14,125 You've kept her stick? 303 00:51:14,167 --> 00:51:16,167 Yes. 304 00:51:22,292 --> 00:51:24,292 It smells like her hand. 305 00:51:27,667 --> 00:51:29,458 You loved her a lot. 306 00:51:31,875 --> 00:51:33,875 Very much. 307 00:51:39,042 --> 00:51:41,042 - Nelly? - That's my father. 308 00:51:43,833 --> 00:51:45,792 Nelly? 309 00:51:45,833 --> 00:51:47,833 What do we do? 310 00:51:49,042 --> 00:51:50,958 Go on. 311 00:51:56,417 --> 00:51:58,083 All done. 312 00:51:59,167 --> 00:52:01,000 Shall we get our stuff and go? 313 00:52:02,083 --> 00:52:03,792 Weren't we going tomorrow? 314 00:52:03,833 --> 00:52:06,458 It took less time than I thought. 315 00:52:06,500 --> 00:52:08,792 Can't we leave in the morning? 316 00:52:08,833 --> 00:52:11,542 It's Mum's birthday. It'll be a nice surprise for her. 317 00:52:13,542 --> 00:52:15,250 I don't understand. 318 00:52:15,292 --> 00:52:17,167 Aren't you keen to get back to her? 319 00:52:17,208 --> 00:52:19,500 - I am. - Why look so upset, then? 320 00:52:20,583 --> 00:52:23,167 I wanted to stay one more night. 321 00:52:23,208 --> 00:52:25,208 Are you leaving? 322 00:52:28,458 --> 00:52:30,375 Yes. 323 00:52:30,417 --> 00:52:32,625 - Hello. - Hello. 324 00:52:33,708 --> 00:52:37,000 I wanted to invite Nelly to stay at my place tonight. 325 00:52:38,083 --> 00:52:40,000 See, I was invited. 326 00:52:40,042 --> 00:52:41,750 I see. 327 00:52:42,833 --> 00:52:46,250 - Why are you leaving now? - To go back to my mum. 328 00:52:47,333 --> 00:52:49,958 That's a pity. We were making pancakes. 329 00:52:50,000 --> 00:52:52,000 Yes, it's a pity. 330 00:52:53,500 --> 00:52:55,500 Some other time? 331 00:53:08,792 --> 00:53:10,792 There won't be another time. 332 00:53:31,000 --> 00:53:32,750 Thank you. 333 00:53:55,833 --> 00:53:57,833 Stop! 334 00:54:00,583 --> 00:54:02,583 That's way too much! 335 00:54:03,625 --> 00:54:06,708 - Good, isn't it? - No, it's not good. 336 00:54:06,750 --> 00:54:08,750 It's not good. 337 00:54:10,958 --> 00:54:12,958 Wait a second... 338 00:54:40,292 --> 00:54:42,817 You've got half a moustache. A moustache. 339 00:55:00,042 --> 00:55:02,042 Come in. 340 00:55:09,250 --> 00:55:12,250 - You're late. - Forgive me. 341 00:55:12,292 --> 00:55:14,292 When was the last time? 342 00:55:16,042 --> 00:55:17,833 It was a year ago. 343 00:55:20,583 --> 00:55:22,583 You're injured? 344 00:55:28,667 --> 00:55:30,833 An accident. 345 00:55:30,875 --> 00:55:33,208 You're incorrigible, inspector. 346 00:55:37,083 --> 00:55:38,958 I wanted to see you again. 347 00:55:39,000 --> 00:55:41,500 I wanted to see you too. 348 00:55:41,542 --> 00:55:44,833 - Why? - You know very well why. 349 00:55:44,875 --> 00:55:46,667 Tell me all the same. 350 00:55:46,708 --> 00:55:48,708 Because I love you. 351 00:55:50,458 --> 00:55:51,875 Leave with me, ma'am. 352 00:55:54,958 --> 00:55:56,667 That's impossible. 353 00:55:58,125 --> 00:56:01,750 I have family in New York. We could make a fresh start. 354 00:56:01,792 --> 00:56:05,250 Don't you want to know why I sent for you? 355 00:56:05,292 --> 00:56:07,292 I do. 356 00:56:26,292 --> 00:56:28,458 Hush, it's all right. 357 00:56:30,667 --> 00:56:32,667 This is our child. 358 00:56:34,000 --> 00:56:36,000 He's beautiful. 359 00:56:42,208 --> 00:56:44,625 This is why I can't leave. 360 00:56:49,708 --> 00:56:51,708 He looks like you. 361 00:57:31,167 --> 00:57:33,167 Nelly. 362 00:57:38,320 --> 00:57:39,610 Marion. 363 00:58:03,625 --> 00:58:05,625 Come on, girls. 364 00:58:07,708 --> 00:58:10,417 First soup, then the party. 365 00:58:52,750 --> 00:58:56,042 ♪ Happy birthday to you 366 00:58:57,125 --> 00:59:01,500 ♪ Happy birthday to you 367 00:59:01,542 --> 00:59:07,167 ♪ Happy birthday, dear Marion 368 00:59:07,208 --> 00:59:11,375 ♪ Happy birthday to you. ♪ 369 00:59:17,417 --> 00:59:19,417 Again. 370 00:59:20,708 --> 00:59:23,708 ♪ Happy birthday to you 371 00:59:24,792 --> 00:59:28,792 ♪ Happy birthday to you 372 00:59:28,833 --> 00:59:34,042 ♪ Happy birthday, dear Marion 373 00:59:34,083 --> 00:59:38,208 ♪ Happy birthday to you. ♪ 374 00:59:48,042 --> 00:59:50,042 Why did she leave? 375 00:59:54,167 --> 00:59:55,359 Your mother. 376 00:59:56,875 --> 00:59:58,362 She didn't tell me. 377 01:00:01,750 --> 01:00:03,750 What does your father say? 378 01:00:04,917 --> 01:00:06,917 Not a lot. 379 01:00:06,958 --> 01:00:08,490 But he's sad. 380 01:00:13,042 --> 01:00:15,083 I get the feeling... 381 01:00:15,125 --> 01:00:17,125 everyone is asking themselves questions. 382 01:00:18,958 --> 01:00:20,583 You are too. 383 01:00:21,667 --> 01:00:23,667 Yes. 384 01:00:25,958 --> 01:00:28,958 You were young when you had me. 385 01:00:29,000 --> 01:00:31,125 And? 386 01:00:34,292 --> 01:00:36,125 I don't know. 387 01:00:36,167 --> 01:00:38,250 It's what you say. 388 01:00:38,292 --> 01:00:40,292 So, I'm listening. 389 01:00:42,667 --> 01:00:44,833 At what age? 390 01:00:44,875 --> 01:00:46,875 23. 391 01:00:48,292 --> 01:00:50,292 Did I want you? 392 01:00:51,792 --> 01:00:53,792 Yes. 393 01:00:57,625 --> 01:00:59,375 I'm not surprised. 394 01:01:00,458 --> 01:01:02,458 I'm already thinking about you. 395 01:02:23,292 --> 01:02:24,833 What time is it? 396 01:02:24,875 --> 01:02:26,250 Seven o'clock. 397 01:02:34,042 --> 01:02:37,375 - When do you leave for the hospital? - Midday. 398 01:02:50,958 --> 01:02:53,583 There's time for one last thing together. 399 01:02:58,458 --> 01:03:01,708 - Is that the music of the future? - Yes. 400 01:03:05,250 --> 01:03:07,250 Let me listen. 401 01:06:05,042 --> 01:06:06,500 Should I take some games? 402 01:06:07,542 --> 01:06:09,042 They probably have some there. 403 01:06:10,083 --> 01:06:12,583 But will there be children to play with? 404 01:06:14,042 --> 01:06:15,448 Take them. 405 01:06:29,958 --> 01:06:32,792 - Are you scared? - Of what? 406 01:06:34,042 --> 01:06:36,042 That I might not come back. 407 01:06:38,917 --> 01:06:40,542 It will all go well. 408 01:06:41,625 --> 01:06:43,792 I meant in the future. 409 01:06:43,833 --> 01:06:46,292 I meant your mum. 410 01:06:46,333 --> 01:06:48,792 Yes, a little. 411 01:06:48,833 --> 01:06:50,458 Why? 412 01:06:54,333 --> 01:06:55,917 Because you're often unhappy. 413 01:06:56,958 --> 01:06:59,417 You're not often glad to be around. 414 01:07:03,208 --> 01:07:05,917 I don't think it's your fault. 415 01:07:07,000 --> 01:07:08,167 Really? 416 01:07:09,208 --> 01:07:11,208 I sometimes wonder. 417 01:07:17,875 --> 01:07:20,208 You didn't invent my sadness. 418 01:08:01,167 --> 01:08:03,167 - Goodbye. - Goodbye. 419 01:09:24,333 --> 01:09:25,667 Sorry. 420 01:09:26,708 --> 01:09:28,417 Sorry for what? 421 01:09:29,458 --> 01:09:30,917 For leaving you. 422 01:09:31,958 --> 01:09:33,625 Don't apologise. 423 01:09:34,667 --> 01:09:36,667 It was nice. 424 01:09:47,708 --> 01:09:49,833 I wanted to see it one last time. 425 01:10:00,167 --> 01:10:02,584 - It feels strange. - Yes. 426 01:10:12,875 --> 01:10:14,458 Marion. 427 01:10:22,625 --> 01:10:24,125 Nelly.