1 00:01:13,156 --> 00:01:16,241 (CB radio) 'Uh, breaker 1-9. This here's the Rubber Duck. 2 00:01:16,367 --> 00:01:18,452 'Anybody got a copy on me out there? 3 00:01:18,578 --> 00:01:20,871 'Come on.' 4 00:02:22,600 --> 00:02:24,768 ♪ Arizona, noon, on the seventh of June 5 00:02:24,894 --> 00:02:27,146 ♪ When they highballed over the pass 6 00:02:27,272 --> 00:02:31,150 ♪ Bulldog Mack with a can on the back and a Jaguar haulin' ass 7 00:02:31,276 --> 00:02:33,443 ♪ He's ten on the floor, strokin' bore 8 00:02:33,570 --> 00:02:35,529 ♪ Seat covers startin' to gain 9 00:02:35,655 --> 00:02:37,656 ♪ Now, beaver you're truckin' with the Rubber Duck 10 00:02:37,782 --> 00:02:39,950 ♪ And I'm about to pull the plug on your drain... ♪ 11 00:02:53,923 --> 00:03:28,874 (Horn blares) 12 00:03:35,215 --> 00:04:06,328 (Camera shutter clicks) 13 00:04:08,539 --> 00:04:10,540 - Hey! - (Tyres screech) 14 00:04:18,716 --> 00:04:20,342 Son of a bitch! 15 00:04:21,010 --> 00:04:22,761 (Tyres screech) 16 00:04:23,638 --> 00:04:24,680 Goddammit! 17 00:04:26,432 --> 00:04:27,933 (Siren wails) 18 00:04:35,733 --> 00:04:38,110 - Son of a bitch! - (Laughs) 19 00:04:38,820 --> 00:04:40,153 Log book, please. 20 00:04:40,280 --> 00:04:42,239 Partner, you got the wrong vehicle. 21 00:04:42,365 --> 00:04:44,741 That gal in the XKE passed me doing about 80, 22 00:04:44,867 --> 00:04:47,661 then she slowed down to 40 to comb her hair. 23 00:04:47,787 --> 00:04:49,246 Wouldn't let me past her. 24 00:04:49,372 --> 00:04:53,083 I'm citing you for 11 miles over the speed limit and reckless driving. 25 00:04:54,419 --> 00:04:58,171 - Hell, that's a $100 fine. - It surely is. 26 00:04:58,298 --> 00:05:01,216 - Well, hell, it was worth it. - What was worth it? 27 00:05:01,342 --> 00:05:04,052 That gal in the XKE doesn't have any pants on, man. 28 00:05:04,178 --> 00:05:07,556 I took a look down, and bingo, there it was. 29 00:05:11,686 --> 00:05:13,562 There what was? 30 00:05:13,688 --> 00:05:17,607 Didn't you hear me? She doesn't have any pants on. 31 00:05:17,734 --> 00:05:20,360 Look at her. She's just waiting there. 32 00:05:24,532 --> 00:05:26,950 No panties or anything? 33 00:05:28,119 --> 00:05:29,911 Nothing. 34 00:05:31,831 --> 00:05:33,540 (Camera shutter clicks) 35 00:05:38,379 --> 00:05:39,629 OK. 36 00:05:39,756 --> 00:05:41,673 I'm gonna let you off with a stern warning. 37 00:05:41,799 --> 00:05:43,842 - You watch yourself, you hear? - Yes, sir! 38 00:05:50,516 --> 00:05:52,392 (Siren wails) 39 00:06:00,777 --> 00:06:01,818 (Tuts) 40 00:06:05,740 --> 00:06:08,283 (Duck) 'Uh, breaker 1-9 with a smokey report. 41 00:06:08,409 --> 00:06:10,994 'We got a bear running east on I-4-O. 42 00:06:11,120 --> 00:06:13,747 'His twenty is about a mile marker 2-4-3. 43 00:06:13,873 --> 00:06:15,999 'Anybody out there copy, over? ' 44 00:06:17,043 --> 00:06:20,420 (Man) '10-4, good buddy. I surely thank you. 45 00:06:20,546 --> 00:06:22,923 'What's your 20 there, guy? ' 46 00:06:23,049 --> 00:06:25,717 (Duck) 'Uh, we're eastbound about the same spot. 47 00:06:25,843 --> 00:06:27,427 'Where are you at? Over.' 48 00:06:27,929 --> 00:06:30,931 About a mile over your shoulder. Oh! 49 00:06:32,600 --> 00:06:34,851 Oh yeah, I got an eyeball on you. 50 00:06:34,977 --> 00:06:39,106 Say, partner, that's a pretty fancy rig you're driving, ain't it? Over. 51 00:06:39,232 --> 00:06:42,943 (Man) 'That's a big 10-4, good buddy. You got Spider Mike at your back door. 52 00:06:43,069 --> 00:06:44,569 'My handle's Love Machine. 53 00:06:44,695 --> 00:06:47,280 'You know why they call me Love Machine? 54 00:06:47,407 --> 00:06:50,325 'Quadraphonic sound, colour TV, 55 00:06:50,451 --> 00:06:52,828 'I got a big bar sitting right behind me. 56 00:06:52,954 --> 00:06:58,417 'Now, get this, a warm-water water bed. (Laughs) 57 00:06:58,543 --> 00:07:00,460 'All the creature comforts, friend.' 58 00:07:01,170 --> 00:07:05,215 Hey, Love Machine, you ain't hauling Go-Go Girls, are you? 59 00:07:05,341 --> 00:07:07,717 Yeah, dude. That's just what he's hauling. 60 00:07:07,844 --> 00:07:09,636 And they're closing up my sinuses, too. 61 00:07:09,762 --> 00:07:12,347 I hope you got the wherefore to back up that kind of lip. 62 00:07:12,473 --> 00:07:14,015 'How about it? ' 63 00:07:14,142 --> 00:07:16,351 Now, just simmer down, boy, back her on down. 64 00:07:16,477 --> 00:07:19,563 'Don't you recognise who this is? Come back.' 65 00:07:20,356 --> 00:07:21,940 Negatory. Who this is? 66 00:07:22,859 --> 00:07:24,818 This is the Duck, you old bandit. 67 00:07:25,361 --> 00:07:27,779 (Love Machine) 'Oh! Goddamn, Spider Mike, 68 00:07:27,905 --> 00:07:30,240 'it's Rubber Duck from Albuquerque. 69 00:07:30,366 --> 00:07:33,785 'We got us the best front door in this cotton-pickin' business.' 70 00:07:33,911 --> 00:07:35,036 (Spider Mike) 'Hey, look here, Duck.' 71 00:07:35,163 --> 00:07:37,456 I hear more stories about you than Jesse James. 72 00:07:37,582 --> 00:07:38,748 (Duck) 'Hello, Mike. 73 00:07:38,875 --> 00:07:41,668 'I guess you know you're running with a real desperado this time. 74 00:07:41,794 --> 00:07:45,505 'There ain't nobody more dedicated to the single-minded pursuit of cheap thrills 75 00:07:45,631 --> 00:07:47,799 'than that old Love Machine, but he does move it. Over.' 76 00:07:47,925 --> 00:07:49,843 - (Laughs) - (Spider Mike) Hey, Duck. 77 00:07:49,969 --> 00:07:54,681 What do you say we change his handle from Love Machine to Pig Pen this trip? 78 00:07:55,558 --> 00:07:58,852 Hey, sonny boy, it took me a lot of hard money to get that handle. 79 00:07:58,978 --> 00:08:01,521 Hey, man, I don't care how long it took you, Pig Pen. 80 00:08:01,647 --> 00:08:04,858 'All I know is that the paint is peeling off my cab and my fan don't work, 81 00:08:04,984 --> 00:08:07,110 'so I'm gonna have to take the rocking chair.' 82 00:08:07,236 --> 00:08:10,530 Yeah, yeah, OK. Come on, charge ahead, because I'm not movin' out. 83 00:08:10,656 --> 00:08:11,948 'Go on by.' 84 00:08:12,074 --> 00:08:14,159 (Man) 'Uh, breaker 1-9, breaker 1-9. 85 00:08:14,285 --> 00:08:17,370 'Uh, this is the Cotton Mouth to the Rubber Duck.' 86 00:08:17,497 --> 00:08:19,789 (Duck) 'Roger, Cotton Mouth, I got a copy on you. 87 00:08:19,916 --> 00:08:23,460 'Uh, I'm at 3-4-3, needing a bear report. Come on.' 88 00:08:23,586 --> 00:08:26,546 (Lyle) 'There ain't a bear in sight. She's all clean and green. 89 00:08:26,672 --> 00:08:28,006 'Bring it on up.' 90 00:08:28,132 --> 00:08:29,549 (Duck) 'Well, front door, Cotton Mouth, 91 00:08:29,675 --> 00:08:33,011 'it looks like you got me and two others in your rocking chair here, come on.' 92 00:08:33,137 --> 00:08:35,931 (Lyle) 'Ah, 10-4, that's definitely my pleasure.' 93 00:08:36,057 --> 00:08:39,434 (Spider Mike) 'Breaker, breaker, the smell is getting intense back here.' 94 00:08:39,560 --> 00:08:41,311 (Lyle) 'Uh, who is this? Come on back.' 95 00:08:41,437 --> 00:08:43,230 (Love Machine) 'This is the handsome Love Machine over here, 96 00:08:43,356 --> 00:08:46,399 'riding the fastest Mack machine this slab ever eye-balled.' 97 00:08:46,526 --> 00:08:49,110 That's all well and good, but from what I hear 98 00:08:49,237 --> 00:08:51,905 - Bulldog's is pussy! - What? 99 00:08:53,449 --> 00:08:56,535 (Love Machine) 'Is he talking to me with that pussy... pussy thing? 100 00:08:56,661 --> 00:08:59,996 'Hey! I'm gonna grab that alligator head of yours. 101 00:09:00,122 --> 00:09:02,749 'This here Big Mack can take anything, any GMC on the road. 102 00:09:02,875 --> 00:09:04,960 'I'm gonna bite the ass outta that raggedy trailer.' 103 00:09:05,920 --> 00:09:09,089 Well, you ain't about to get me behind you, Pig Pen. 104 00:09:12,093 --> 00:09:15,053 (Engine roars) 105 00:09:51,674 --> 00:09:55,093 Back 'em down. We got a bear in a plain brown wrapper! 106 00:09:59,599 --> 00:10:01,182 Son of a bitch! 107 00:10:12,111 --> 00:10:13,403 Goddammit! 108 00:10:19,660 --> 00:10:21,286 (Lyle) Nice day! 109 00:10:21,412 --> 00:10:23,663 Screwin' it down a bit, weren't you, boys? 110 00:10:23,789 --> 00:10:26,207 Jesus Christ! 111 00:10:26,334 --> 00:10:27,709 Hello, RD! 112 00:10:28,669 --> 00:10:31,546 Boys, this is the Papa Bear. 113 00:10:31,672 --> 00:10:34,633 - Been a long time. - It's been six years. 114 00:10:34,759 --> 00:10:36,384 Yeah. 115 00:10:37,345 --> 00:10:38,845 Six years. 116 00:10:40,306 --> 00:10:43,391 I should have known that'd be you on the other end of that two-way. 117 00:10:43,517 --> 00:10:46,686 - What two-way? - The CB, Cotton Mouth. 118 00:10:46,812 --> 00:10:50,357 Couldn't have been me. I ain't got no CB. 119 00:10:50,483 --> 00:10:54,069 Besides, I don't believe in police entrapment. Come on. 120 00:10:54,195 --> 00:10:56,404 Cotton Mouth ain't a snake. 121 00:10:56,530 --> 00:10:59,407 Son of a bitch! Beached belly whale, you. 122 00:11:03,454 --> 00:11:07,999 Now, I could write you up for doing 75. (Chuckles) 123 00:11:09,210 --> 00:11:14,714 But, uh... just for the sake of agreement and old times, 124 00:11:14,840 --> 00:11:18,760 let's just say you were doing, uh... 70? 125 00:11:19,470 --> 00:11:23,264 - Which could come to about, uh... - (Spider Mike)... about 35. 126 00:11:23,391 --> 00:11:26,059 Plus the insurance goes up another 100. 127 00:11:30,147 --> 00:11:32,023 Might be just a bit more than that. 128 00:11:32,149 --> 00:11:33,942 For Christ's sake, Lyle, come on! 129 00:11:34,068 --> 00:11:37,153 Now, if you boys wanna take your chances in court, 130 00:11:37,279 --> 00:11:40,115 hell, I got me a real nice jail. 131 00:11:40,241 --> 00:11:45,620 I'll impound your rigs, all safe and sound, and they'll just sit there. 132 00:11:45,746 --> 00:11:47,831 - How much is it, Lyle? - 50. 133 00:11:47,957 --> 00:11:49,290 Each. 134 00:11:49,417 --> 00:11:51,209 You rummy bastard! 135 00:11:51,335 --> 00:11:52,669 60. 136 00:11:52,795 --> 00:11:54,796 Hey, take it easy. This ain't an auction, man. 137 00:11:54,922 --> 00:11:57,298 Who gives a shit? I make more than him anyway. 138 00:11:57,425 --> 00:11:59,968 (Spider Mike) Well, it wipes me out. I can't even eat. 139 00:12:00,094 --> 00:12:03,805 I'm doing my job, keeping my part of the highway safe. 140 00:12:03,931 --> 00:12:06,891 Yeah, well, you keep it safe in a ditch somewhere, feeding flies. 141 00:12:07,017 --> 00:12:08,852 - 70! - My ass! 142 00:12:08,978 --> 00:12:10,895 Hey, cool it! 143 00:12:11,897 --> 00:12:14,023 I can't call on any more of them raises, y'all. 144 00:12:14,150 --> 00:12:16,234 Let's get outta here before he takes something else. 145 00:12:16,360 --> 00:12:19,112 Easy come, easy go. 146 00:12:19,238 --> 00:12:22,157 Hey, Lyle, you gonna be one of us pretty soon, you know. 147 00:12:23,033 --> 00:12:24,617 - How's that? - Ain't you heard? 148 00:12:24,744 --> 00:12:27,036 The Teamsters are gonna be organising the cops. 149 00:12:27,163 --> 00:12:30,915 Not this one. I don't want no part of your damn union. 150 00:12:32,752 --> 00:12:35,670 They ain't my damn union, Lyle. I'm independent, remember? 151 00:12:37,173 --> 00:12:39,466 At least we got one thing in common. 152 00:12:40,259 --> 00:12:41,426 Two. 153 00:12:41,552 --> 00:12:44,262 There ain't many of us left. 154 00:12:45,931 --> 00:12:48,266 (Horn blares) 155 00:12:51,979 --> 00:12:54,355 (Love Machine) That's some fun-loving bear you got there. 156 00:12:54,482 --> 00:12:56,399 Where the hell you meet this guy? 157 00:12:56,525 --> 00:12:58,276 (Duck) Uh, we go all the way back. 158 00:12:58,402 --> 00:13:02,572 Lyle gave me my first ticket - and fully intends to be writing my last. 159 00:13:02,698 --> 00:13:04,324 (Spider Mike) 'One kick in the huevos rancheros 160 00:13:04,450 --> 00:13:07,619 'and I'd have turned him into an omelette.' 161 00:13:09,246 --> 00:13:10,789 (Duck) 'Hey, y'all think you can stay outta trouble 162 00:13:10,915 --> 00:13:12,999 'long enough to get something to eat? ' 163 00:13:13,125 --> 00:13:16,461 (Love Machine) 'Yeah, let's go and eat. I don't feel like driving right now.' 164 00:13:16,587 --> 00:13:18,546 (Spider Mike) 'You have to buy me lunch, Pig Pen.' 165 00:13:18,672 --> 00:13:22,592 (Duck) 'Breaker 1-9 to Raphael's Glide Inn, this here's the Duck.' 166 00:13:25,554 --> 00:13:28,306 - Raphael's Glide Inn. - (Duck) 'Howdy, honey.' 167 00:13:29,433 --> 00:13:31,298 (Violet) Why is all this stuff on the table? 168 00:13:31,311 --> 00:13:33,186 We havin' a garage sale or something? 169 00:13:33,312 --> 00:13:37,690 (Melissa) I'm just trying to get it all into one bag, as I plan to travel light. 170 00:13:37,817 --> 00:13:39,734 Oh! She sellin' this stuff? 171 00:13:39,860 --> 00:13:43,321 No, honey, she's a bird of plumage. She's giving away her feathers. 172 00:13:43,447 --> 00:13:45,240 - Oh, really? - Yeah. 173 00:13:45,366 --> 00:13:48,326 - (Duck) Tell Violet I'm coming in. - 10-4. 174 00:13:48,452 --> 00:13:52,163 - $3 and a salad. - (Both laugh) 175 00:13:52,289 --> 00:13:54,332 Hey, Violet! 176 00:13:54,875 --> 00:13:56,543 The Duck is on his way. 177 00:13:56,669 --> 00:13:59,212 Woo, my birthday boy is coming. 178 00:13:59,338 --> 00:14:01,130 Now, there's a ride for you. 179 00:14:01,257 --> 00:14:03,424 If my cab doesn't show up, I'll sure think about it. 180 00:14:03,551 --> 00:14:06,261 - 2,000. I'm sorry it couldn't be more. - I wouldn't. He's a lotta trouble. 181 00:14:06,387 --> 00:14:08,304 But that thing out there needs a total rewire. 182 00:14:08,430 --> 00:14:10,473 - This is gorgeous. - Here, you should have this. 183 00:14:10,599 --> 00:14:14,060 - (Melissa) It'll be great with your hair. - (Mechanic) I gotta buy foreign parts... 184 00:14:14,186 --> 00:14:16,980 Listen, I wouldn't give this away if I was you. 185 00:14:17,106 --> 00:14:19,649 Here you go, miss. I'm taking a hell of a beating. 186 00:14:19,775 --> 00:14:21,776 Oh, sure you are(!) 187 00:14:21,902 --> 00:14:25,238 Don't you wanna see my ID, my driver's licence or nothing? 188 00:14:25,364 --> 00:14:26,614 Blow, baby. 189 00:14:28,075 --> 00:14:31,870 (Playing on jukebox) "Lucille" by Kenny Rogers 190 00:14:31,996 --> 00:14:34,664 OK, we're down to this. Who wants it? 191 00:14:34,790 --> 00:14:36,124 I'll take it. 192 00:14:36,584 --> 00:14:37,750 How much? 193 00:14:37,877 --> 00:14:39,294 - $5. - Ten. 194 00:14:39,962 --> 00:14:41,546 - 12. - 15. 195 00:14:41,672 --> 00:14:43,381 Are you kidding? 196 00:14:43,507 --> 00:14:46,009 - Fight over it. - (Chuckling) 197 00:14:56,478 --> 00:14:58,146 Hey, Duck. 198 00:14:59,690 --> 00:15:01,065 How's it, Jack? 199 00:15:01,191 --> 00:15:02,692 - Fine. - Fill her up, will you? 200 00:15:02,818 --> 00:15:04,152 I heard that. 201 00:15:13,078 --> 00:15:14,287 (Black Widow) This won't fit you. 202 00:15:14,413 --> 00:15:17,373 You know that red thing you wanted? That'd look much better on you. 203 00:15:17,499 --> 00:15:20,084 No man, this will swallow you up. 204 00:15:20,210 --> 00:15:21,961 Well, that's the style. 205 00:15:22,087 --> 00:15:24,297 Hi, Duck! 206 00:15:24,423 --> 00:15:26,382 Good. Fill her up, Thelma. 207 00:15:28,135 --> 00:15:30,845 Hi. Can I help you? 208 00:15:30,971 --> 00:15:33,973 Look here! 209 00:15:34,099 --> 00:15:35,308 Mmm... 210 00:15:35,434 --> 00:15:37,185 Sugar. Mmm... 211 00:15:37,311 --> 00:15:39,103 - Did you miss me? - I sure did. 212 00:15:39,229 --> 00:15:41,147 - Ouch! - Mmm... 213 00:15:41,273 --> 00:15:44,025 - Take it someplace else, you know? - See what you made me do? 214 00:15:45,277 --> 00:15:46,361 How's my black widow? 215 00:15:46,487 --> 00:15:48,988 Oh, I'm still a widow, but I cannot complain. 216 00:15:49,782 --> 00:15:52,867 - What's going on here? - Oh, Melissa, this is the Duck. 217 00:15:52,993 --> 00:15:54,702 She needs a ride. 218 00:15:54,828 --> 00:15:57,872 - What happened to the XKE? - I sold it. 219 00:15:57,998 --> 00:15:59,958 How do you two know each other? 220 00:16:00,084 --> 00:16:02,210 This is the guy I told you about. 221 00:16:02,336 --> 00:16:04,963 The one that told the cop that I was nude driving. 222 00:16:05,089 --> 00:16:07,924 - Oh, I should've known. - He get you? 223 00:16:08,050 --> 00:16:11,302 Well, after his proposition, I sent him to the motel of his choice 224 00:16:11,428 --> 00:16:13,554 where I think he's probably still waiting for me. 225 00:16:13,681 --> 00:16:15,473 (Laughing) 226 00:16:18,686 --> 00:16:21,980 - Did you ever ride in a truck? - No. 227 00:16:23,649 --> 00:16:25,358 Do you want to? 228 00:16:26,568 --> 00:16:27,694 Maybe. 229 00:16:31,782 --> 00:16:34,909 Come on, honey, I got a little birthday surprise for you. 230 00:16:35,035 --> 00:16:37,704 I bet you do. Don't you leave without me. 231 00:16:37,830 --> 00:16:40,498 - You ain't mad at me, are you? - Me mad at you? 232 00:16:40,624 --> 00:16:43,042 - Watch me. - Watch how I handle this. 233 00:16:43,168 --> 00:16:45,294 Come on. 234 00:16:45,421 --> 00:16:47,922 - That's my ride? - That's it, honey. 235 00:16:48,507 --> 00:16:51,426 Come on, baby, don't be like that. 236 00:16:51,552 --> 00:16:53,636 You know my heart belongs to you, Violet. 237 00:16:53,762 --> 00:16:56,764 Oh, yeah, sure, for about one hot second. 238 00:16:56,890 --> 00:16:59,058 Hey, well, that's not my fault, is it now? 239 00:16:59,184 --> 00:17:01,102 When are you gonna get rid of that sorry old man of yours? 240 00:17:01,228 --> 00:17:05,231 He's not so sorry. He's just had a little hard luck, that's all. 241 00:17:06,233 --> 00:17:09,152 Yeah, and I'm looking at the very worst part of it, ain't I? 242 00:17:09,278 --> 00:17:11,112 (Chuckles) 243 00:17:13,490 --> 00:17:16,576 - My handle's Love Machine. - (Spider Mike) No! Uh-uh! 244 00:17:17,202 --> 00:17:19,245 Miss, his name is Pig Pen. 245 00:17:19,371 --> 00:17:21,789 That's temporary. 246 00:17:27,713 --> 00:17:31,382 No, you just wait right there. I'll let you know when you can come in. 247 00:17:31,508 --> 00:17:34,177 I hear you're looking for a ride, a nice lady like you. 248 00:17:34,303 --> 00:17:36,804 She already has one with the Duck. 249 00:17:36,930 --> 00:17:38,765 Thank you, anyway. 250 00:17:39,558 --> 00:17:41,601 I'll take your bags to the truck then. 251 00:17:41,727 --> 00:17:45,438 Oh, Pig Pen, uh... excuse me, Love Machine. 252 00:17:45,564 --> 00:17:48,566 Just, it's his birthday, honey. Give him a break. 253 00:17:48,692 --> 00:17:50,860 - Come on, let's go have that salad. - Allow me. 254 00:17:50,986 --> 00:17:52,820 Thank you. 255 00:17:53,947 --> 00:17:57,867 - I think she likes me. - Yeah, it's obvious, man(!) 256 00:18:01,622 --> 00:18:04,373 (Violet) OK, it's ready. You can come in now. 257 00:18:20,349 --> 00:18:23,226 Help me unwrap the present? 258 00:18:36,323 --> 00:18:37,573 What am I supposed to do? 259 00:18:53,757 --> 00:18:55,591 Hey, Pig Pen, look outside, man. 260 00:18:57,553 --> 00:18:59,345 What do you think that fat slob is up to? 261 00:18:59,471 --> 00:19:00,847 Checking plates, I imagine. 262 00:19:00,973 --> 00:19:04,934 Ooh, come here. Watch what I do here. Hey, Mike, come here. 263 00:19:05,060 --> 00:19:07,937 - Man, I'm always game for some fun. - What is he doing? 264 00:19:08,063 --> 00:19:10,022 Mmm, never mess with a cop. 265 00:19:10,149 --> 00:19:13,484 How did you know it was my birthday, anyway? 266 00:19:13,610 --> 00:19:15,570 I know a lot of things about you. 267 00:19:16,446 --> 00:19:18,072 - You do, huh? - Mm-hmm. 268 00:19:18,198 --> 00:19:19,490 (Love Machine) 'Breaker, can you hear me? ' 269 00:19:19,616 --> 00:19:21,784 Anybody? Over. Say yeah. 270 00:19:21,910 --> 00:19:23,619 (Spider Mike) 'Yeah, I hear you.' 271 00:19:23,745 --> 00:19:26,289 'There's a cop cruising along, checking plates.' 272 00:19:26,874 --> 00:19:29,792 You know who that damn bear is? That's dirty Lyle. 273 00:19:29,918 --> 00:19:31,878 'Ain't he a heavy mother, though? ' 274 00:19:32,713 --> 00:19:34,589 'Hey man, Boulder Belly isn't heavy. 275 00:19:34,715 --> 00:19:37,258 'Boulder Belly is fat. There's a big difference.' 276 00:19:38,343 --> 00:19:40,970 Watch when he gets outta the car and starts bouncing around. 277 00:19:41,096 --> 00:19:43,848 Looks like a beach ball a little bit. Turkey face. 278 00:19:44,641 --> 00:19:47,226 'He bounces like a quasi-beaver.' 279 00:19:48,854 --> 00:19:50,813 (Spider Mike) 'I'll be damned. I should have known. 280 00:19:50,939 --> 00:19:53,858 'That's probably why he stoops so low to get cash. 281 00:19:53,984 --> 00:19:56,986 'He's saving for one of those sex operations.' 282 00:19:57,112 --> 00:19:59,071 (Crockery rattling) 283 00:20:01,575 --> 00:20:03,034 Hey, here he comes, guys. 284 00:20:04,536 --> 00:20:06,954 (Love Machine) 'Very nice talkin' to you, good buddy.' 285 00:20:07,080 --> 00:20:09,582 - 'My pleasure.' - 'Over and out.' 286 00:20:22,095 --> 00:20:23,429 (Horn blares) 287 00:20:27,309 --> 00:20:29,268 Here. 288 00:20:48,330 --> 00:20:49,872 (Sniffles) 289 00:20:54,169 --> 00:20:55,253 Hey, Duck. 290 00:20:57,881 --> 00:20:59,423 Duck! 291 00:21:09,810 --> 00:21:11,686 Where's the Duck? 292 00:21:12,980 --> 00:21:14,021 What Duck? 293 00:21:19,152 --> 00:21:20,611 (Chuckles) 294 00:21:27,828 --> 00:21:29,412 (Black Widow) Duck! 295 00:21:29,538 --> 00:21:31,664 'We got Lyle in here, man, and uh... ' 296 00:21:31,790 --> 00:21:34,834 and he's got pain written all over his face. 297 00:21:43,051 --> 00:21:45,428 Pig Pen. (Chuckles) 298 00:21:48,098 --> 00:21:50,683 How much cash you got in your pocket? 299 00:21:52,811 --> 00:21:55,438 I still got enough, thank you. 300 00:21:57,190 --> 00:22:00,901 Duck, I don't know what you're doing, but you'd better get your ass in here. 301 00:22:01,028 --> 00:22:03,696 Hey, baby, I'm sorry. 302 00:22:03,822 --> 00:22:05,031 I gotta go. 303 00:22:11,371 --> 00:22:12,788 Hey, boy. 304 00:22:13,749 --> 00:22:17,168 - (Lyle) 'How are you fixed? ' - Son of a bitch! 305 00:22:18,837 --> 00:22:20,713 Sorry, man, but I don't have nothing. 306 00:22:20,839 --> 00:22:23,341 - You know that. - Mmm-hmm. (Chuckles) 307 00:22:24,593 --> 00:22:27,094 Well, in that case then, young fella, 308 00:22:27,220 --> 00:22:29,180 I'm just gonna have to arrest you for vagrancy. 309 00:22:31,683 --> 00:22:34,727 Stand up and lean against that counter. 310 00:22:34,853 --> 00:22:36,103 (Shouts) I said stand up! 311 00:22:38,148 --> 00:22:40,941 - You heard me. Get up! - (Duck) Hey, hey, hey, hey. 312 00:22:41,068 --> 00:22:44,612 Thanks, friends. You all sure know how to mess up a birthday party, man. 313 00:22:44,738 --> 00:22:48,491 It's late now, so let's just be getting out of here. You too, darling. 314 00:22:48,617 --> 00:22:50,618 Go get your things. I'm so sorry about... 315 00:22:50,744 --> 00:22:52,953 Hold it! Hold it! 316 00:22:53,997 --> 00:22:56,999 Hey, come on, man. They ain't breaking no law. 317 00:22:57,125 --> 00:22:58,584 What's the matter? 318 00:22:58,710 --> 00:23:02,338 Your boy is going crazy, man. 319 00:23:02,464 --> 00:23:05,257 He's trying to bust me on some bullshit vagrancy charge. 320 00:23:05,926 --> 00:23:08,886 - And I'm not going to no goddamn jail. - Oh? 321 00:23:09,763 --> 00:23:12,932 My old lady's having a baby, man. I gotta get home. 322 00:23:13,058 --> 00:23:14,433 - Oh... - It's the truth, Lyle. 323 00:23:14,559 --> 00:23:17,895 She's over nine months gone, man, and she's about to drop. 324 00:23:27,656 --> 00:23:30,241 Anybody know who the father is? 325 00:23:33,912 --> 00:23:35,830 Now, get over there. 326 00:23:38,208 --> 00:23:39,875 (Spider Mike) You fat bastard! 327 00:23:40,001 --> 00:23:42,294 Let me go! I want to take that! 328 00:23:42,421 --> 00:23:43,546 You, son of a... 329 00:23:48,677 --> 00:23:49,969 Dammit! 330 00:23:52,639 --> 00:23:54,140 Well, you blew Arizona. 331 00:24:02,023 --> 00:24:03,566 You all better get to your trucks. 332 00:24:04,818 --> 00:24:06,026 Yeah, you, too. 333 00:24:06,153 --> 00:24:07,528 Yeah. 334 00:24:10,866 --> 00:24:11,907 (Cop) All right, freeze! 335 00:24:12,033 --> 00:24:14,702 We got real trouble now, man. 336 00:24:15,454 --> 00:24:16,912 Stand aside. 337 00:24:17,038 --> 00:24:19,540 - I waited for you. - My car broke down. 338 00:24:23,503 --> 00:24:25,129 Excuse me, please. 339 00:24:25,255 --> 00:24:26,881 - Get back! - Hey! 340 00:24:30,343 --> 00:24:32,136 - Hey! - Oooh! 341 00:24:33,263 --> 00:24:34,638 Wait. 342 00:24:34,764 --> 00:24:35,806 (Grunting) 343 00:24:38,310 --> 00:24:40,144 Ooooh! 344 00:24:43,106 --> 00:24:44,648 Runyon! 345 00:24:48,612 --> 00:24:50,237 (Moaning) Ooooh! 346 00:24:51,281 --> 00:24:53,365 Did you see that? 347 00:24:53,492 --> 00:24:54,533 Put it on their bill. 348 00:25:02,250 --> 00:25:03,792 Let's break this up! 349 00:25:19,809 --> 00:25:21,727 I just redecorated last month. 350 00:25:21,853 --> 00:25:23,812 - (Indistinct chatter) - Come on, get him! 351 00:25:23,939 --> 00:25:25,564 Hit him! Hit him! 352 00:25:34,574 --> 00:25:36,867 I don't have to work under these circumstances. 353 00:25:39,871 --> 00:25:41,288 I own the place! 354 00:25:41,414 --> 00:25:43,916 (Pig Pen) Get those kids out of here! Come on! 355 00:25:44,042 --> 00:25:46,919 - Hey, Widow, you OK? - I'll make it. 356 00:25:47,045 --> 00:25:49,171 - Get him, Pack. - I'll get him when I'm ready, White! 357 00:25:51,591 --> 00:25:54,635 (Spider Mike) You overgrown son of a bitch! I'll beat your ass! 358 00:25:54,761 --> 00:25:56,303 Now, Pack, bust him! 359 00:25:56,429 --> 00:25:57,638 Damn you! Get back! 360 00:26:02,978 --> 00:26:04,520 Ow! 361 00:26:04,646 --> 00:26:05,729 Get him! 362 00:26:19,077 --> 00:26:20,995 I got him, Pack! 363 00:26:41,683 --> 00:26:44,393 I'll eat your ears off, you big son of a bitch! 364 00:27:04,789 --> 00:27:06,957 - Come on. - That ain't no cop. 365 00:27:07,083 --> 00:27:10,002 - That's a mule wearing a uniform. - Hell of a fight, Duck. 366 00:27:10,128 --> 00:27:11,712 (Panting) Thanks. 367 00:27:17,552 --> 00:27:21,430 Gimme a hand here. Come on, Pack, don't waste no time. 368 00:27:28,980 --> 00:27:32,024 Come on, let's hit it. Let's go! 369 00:27:34,402 --> 00:27:38,447 Kick the sucker in. Go on! Get it! You can do it, Pig Pen! 370 00:27:38,573 --> 00:27:42,660 Hey, Bobby! You'd do better yankin' the wires on that thing. 371 00:27:47,123 --> 00:27:49,208 All right! Let's get the other wires. 372 00:27:49,334 --> 00:27:51,585 Open up, that. 373 00:27:51,711 --> 00:27:54,088 - Pull them suckers out! - Get them plug wires. 374 00:27:54,214 --> 00:27:55,673 Come on! Tear 'em out. 375 00:27:55,799 --> 00:27:57,549 (Grunting) They ain't going nowhere in this one! 376 00:27:57,676 --> 00:28:00,219 - (Black Widow) Hey, come on, man! - Get that distributor outta there. 377 00:28:00,345 --> 00:28:02,596 Get the whole damn mess. Let's take it all with us. 378 00:28:02,722 --> 00:28:04,765 Let's get it all. Let's go. 379 00:28:09,270 --> 00:28:12,398 - Where you goin'? - State line. 380 00:28:15,151 --> 00:28:16,443 Yeah, why the hell not? 381 00:28:17,237 --> 00:28:19,196 - We goin' with 'em? - Let's go. 382 00:28:19,322 --> 00:28:22,700 - Let's go! - (Cheering) 383 00:28:22,826 --> 00:28:24,326 Let's get the hell out of here! 384 00:28:24,452 --> 00:28:26,870 Let's go! Move 'em out! 385 00:28:54,107 --> 00:28:55,482 Happy birthday. 386 00:29:00,530 --> 00:29:01,780 Take care. 387 00:29:15,628 --> 00:29:18,505 (Engines revving) 388 00:29:22,510 --> 00:29:27,097 (Horns honking) 389 00:29:53,625 --> 00:29:57,294 (Lyle) Don't just stand here like a bunch of dummies! See if you can find my gun! 390 00:29:57,420 --> 00:30:00,506 - If I get you out on the road... - (Violet) Here it is! 391 00:30:00,632 --> 00:30:02,466 (Lyle) "Here it is!" Bring it over here! 392 00:30:04,385 --> 00:30:06,053 Jesus Christ! 393 00:30:06,679 --> 00:30:09,890 Where the Hell have you been? Come on! Help me get the hell out of here! 394 00:30:10,809 --> 00:30:14,019 See if you can get a hacksaw, anything! You son of a b... 395 00:30:14,896 --> 00:30:16,980 (Waitress) I got it - a nail file! 396 00:30:17,106 --> 00:30:21,693 Uh? A nail file? Well, you know what you can do with your nail file! 397 00:30:24,405 --> 00:30:26,073 (Gun shot) 398 00:30:26,199 --> 00:30:27,282 Oh wait, wait! 399 00:30:28,451 --> 00:30:29,743 Wait! 400 00:30:30,578 --> 00:30:33,288 (Grunting) 401 00:30:53,935 --> 00:30:57,062 - I'll talk to you later. - OK. 402 00:30:59,440 --> 00:31:01,608 - Hey, come on! - Get out of here, you dumb... 403 00:31:07,240 --> 00:31:10,534 Any one of you jerks got a car? You got any keys? 404 00:31:10,660 --> 00:31:13,036 Don't just stand there! Come on, will ya? 405 00:31:13,162 --> 00:31:14,538 Hey! 406 00:31:14,664 --> 00:31:16,665 Hey, hold it, will ya? 407 00:31:16,791 --> 00:31:19,710 - Let's get rid of that stuff! - Hey, I need your car! 408 00:31:21,004 --> 00:31:22,880 I'm commandeering your car. 409 00:31:23,548 --> 00:31:26,174 Hey kid I'm sorry, I'm... What are you doing? 410 00:31:26,801 --> 00:31:29,052 - Nothing, officer. - What do you mean, "nothing"? 411 00:31:29,178 --> 00:31:32,973 What's that you got in your mouth? What are you kids chewing on? 412 00:31:33,099 --> 00:31:35,726 Get the hell out of there! Get the hell out of here! 413 00:31:36,477 --> 00:31:37,853 Get out of here! 414 00:31:37,979 --> 00:31:39,146 Go on, get out of there! 415 00:31:39,814 --> 00:31:42,399 Get the hell out of here! 416 00:31:42,942 --> 00:31:45,819 I'll be back after your ass! (Engine starting) 417 00:31:45,945 --> 00:31:47,446 (Engine revving) 418 00:32:00,501 --> 00:32:03,337 (Pig Pen) 'Breaker, breaker. How's that nose of yours, Duck? 419 00:32:03,463 --> 00:32:06,173 'It sure was pushing that cop around.' 420 00:32:07,050 --> 00:32:10,427 Yeah, I got a kind of slow start there. I don't think it's broke, though. 421 00:32:10,553 --> 00:32:13,555 (Spider Mike) 'Hey, Duck, we was just getting wound up, weren't we? ' 422 00:32:13,681 --> 00:32:15,849 (Duck) 'We were just fixin' to bother him to death, 423 00:32:15,975 --> 00:32:18,477 'till the Widow Woman kicked his lights out.' 424 00:32:18,603 --> 00:32:21,396 You'd better move your ass. (Laughing) 425 00:32:22,732 --> 00:32:23,899 How we travellin', Duck? 426 00:32:24,025 --> 00:32:26,902 'We're gonna get a certain amount of attention real soon.' 427 00:32:27,028 --> 00:32:28,904 (Duck) 'Remember that old road we used to use 428 00:32:29,030 --> 00:32:30,822 'when we was working with Sharkey? 429 00:32:30,949 --> 00:32:33,450 'There's just about room enough on it for us, man. 430 00:32:33,576 --> 00:32:36,328 'I think it'll give us a clean shot to the state line.' 431 00:32:36,454 --> 00:32:38,705 You got the White Rat here. I think ol' Pack can handle that. 432 00:32:38,831 --> 00:32:42,042 - 'All right, Duck. 10-4.' - 'You got the Lizard Tongue here. 433 00:32:42,168 --> 00:32:46,129 - 'Who have we got with us? ' - 'Old Iguana here! 434 00:32:46,255 --> 00:32:48,757 'I'm a lecherous old lizard with love on my mind! ' 435 00:32:55,890 --> 00:32:58,183 (Melissa) I'm supposed to catch a plane to Dallas. 436 00:32:59,477 --> 00:33:02,396 - To do what? - To photograph a wedding. 437 00:33:06,234 --> 00:33:10,237 Well, you're not gonna be catching no plane for a while. 438 00:33:13,366 --> 00:33:14,700 (Lyle) Hey! (Honking horn) 439 00:33:14,826 --> 00:33:16,910 Come on! Get out of there, will you? Come on! 440 00:33:17,036 --> 00:33:18,662 Hey! Where's your turning signal? 441 00:33:18,788 --> 00:33:22,874 (Honking horn) Where's your turn? Get the hell out of the way! 442 00:33:23,001 --> 00:33:24,501 You dumb... 443 00:33:28,923 --> 00:33:31,925 Give me something to wipe this shit off my face, will you? 444 00:33:39,225 --> 00:33:40,350 You want some coffee? 445 00:33:42,520 --> 00:33:43,478 Fuck. 446 00:33:44,522 --> 00:33:46,773 (Horn blaring) 447 00:33:48,026 --> 00:33:50,193 Good, cos we ain't got any, I forgot it. 448 00:33:59,370 --> 00:34:01,538 (Engine revving) 449 00:34:02,331 --> 00:34:04,291 'We're coming up on a hard left here.' 450 00:34:04,417 --> 00:34:06,752 We'll be going through a four-way intersection. 451 00:34:06,878 --> 00:34:09,296 OK. (Honking horn) 452 00:34:13,217 --> 00:34:15,177 (Horns blaring) 453 00:34:23,227 --> 00:34:24,895 (Tyre blows) 454 00:34:41,204 --> 00:34:42,913 Let's get her out of there! 455 00:34:46,459 --> 00:34:49,878 - You all right, baby? Got your key off? - I don't know, man! 456 00:34:50,963 --> 00:34:52,130 (Duck) Jesus. 457 00:34:54,926 --> 00:34:57,677 - Is she all right? - Let me go and see. 458 00:34:59,222 --> 00:35:00,931 Just get my stuff, please. 459 00:35:01,474 --> 00:35:03,600 - You OK, miss? - Yeah, I'm OK, I think. 460 00:35:04,143 --> 00:35:05,602 Goddam piece of white junk! 461 00:35:05,728 --> 00:35:07,687 I knew I should have bought myself a black truck! 462 00:35:08,314 --> 00:35:09,856 Well, come on, let's haul ass! 463 00:35:09,982 --> 00:35:12,526 (Black Widow) Y'all just got yourself a passenger! 464 00:35:19,492 --> 00:35:21,493 (Duck) 'Hey Widow, you all right? ' 465 00:35:22,620 --> 00:35:24,204 'Yeah, I'm fine. I got a bruised butt' 466 00:35:24,330 --> 00:35:25,997 and a black eye, but I'm OK. 467 00:35:27,041 --> 00:35:30,168 (Horn blaring) 468 00:35:33,047 --> 00:35:36,758 Oh! Holy jumpin'... 469 00:35:41,973 --> 00:35:44,766 That's one! That's one! 470 00:35:44,892 --> 00:35:46,893 Ah-ah! That's one! 471 00:35:47,019 --> 00:35:48,854 It's that crazy cop from Natosha. 472 00:36:12,628 --> 00:36:14,588 (Tyres screeching) 473 00:36:15,256 --> 00:36:17,757 Hey, get me one of those T-shirts, will you? 474 00:36:20,720 --> 00:36:22,053 Aaaah! 475 00:36:23,764 --> 00:36:25,307 - Oooh! - Watch it! 476 00:36:42,533 --> 00:36:44,618 (Chickens clucking) 477 00:36:47,622 --> 00:36:49,456 (Moaning) 478 00:36:49,582 --> 00:36:52,334 (Pack Rat) Holy Christ! I swear that was Lyle Wallace! 479 00:36:54,295 --> 00:36:57,005 Lyle? 480 00:36:57,757 --> 00:37:01,134 Uh, Rubber Duck here. Is that you back there, Lyle? 481 00:37:01,260 --> 00:37:03,470 You got your ears on, good buddy? 482 00:37:05,514 --> 00:37:07,015 (Coughing) I hear you. 483 00:37:09,644 --> 00:37:12,270 Are you OK? You need a meat wagon or somethin'? 484 00:37:12,813 --> 00:37:13,730 (Panting) 485 00:37:13,856 --> 00:37:15,649 You'll need somethin' else, you son of a bitch, 486 00:37:15,775 --> 00:37:17,609 once I get my hands on you! 487 00:37:18,486 --> 00:37:21,655 Hey, until you get a little better control over that machinery, 488 00:37:21,781 --> 00:37:23,531 'I'd suggest you lay off them acrobatics.' 489 00:37:23,658 --> 00:37:27,410 Yeah, well, listen, I'm gonna have the State Police in on this. 490 00:37:28,621 --> 00:37:33,333 And when we do, we're gonna lunch on your ass, you son of a bitch! 491 00:37:33,459 --> 00:37:36,836 'Hey, I'm sorry, Lyle. You're coming in real broken and garbled.' 492 00:37:37,797 --> 00:37:40,382 Uh, besides that, you gotta catch us first, right? 493 00:37:42,426 --> 00:37:43,635 Ten years. 494 00:37:44,762 --> 00:37:48,556 I figure it at ten years, with a little time off for good behaviour. 495 00:37:48,683 --> 00:37:53,520 This is Lyle Wallace, Natosha County Sheriff's Office. 496 00:37:53,646 --> 00:37:54,771 Need assistance. 497 00:37:56,023 --> 00:38:00,068 (Siren blares) 'I'm down by the old farmhouse on 109.' 498 00:38:00,194 --> 00:38:01,444 Amen. 499 00:38:02,863 --> 00:38:05,448 Well, I think I've had about enough of this, thank you very much. 500 00:38:05,574 --> 00:38:08,618 I think I'll just take my things and get out. 501 00:38:10,997 --> 00:38:15,125 If you wanna pull over, I'm sure I can hitch a ride very easily. 502 00:38:18,087 --> 00:38:19,129 OK, I'm ready. 503 00:38:21,424 --> 00:38:24,342 Weren't you listening to me? I said I'm ready to get out! 504 00:38:26,137 --> 00:38:27,220 You want out? 505 00:38:30,016 --> 00:38:32,726 We're being chased. If you want out, jump! 506 00:38:35,980 --> 00:38:38,023 Do you want to add the Mann Act to your collection? 507 00:38:39,108 --> 00:38:41,026 Mann Act's for 18-year-olds. 508 00:38:41,152 --> 00:38:44,362 Not... someone who's seen the best side of 30. 509 00:38:46,324 --> 00:38:50,076 (Sirens blaring) 510 00:38:51,620 --> 00:38:53,455 (Tyres screeching) 511 00:39:01,005 --> 00:39:03,506 (Groans) 512 00:39:09,889 --> 00:39:13,350 My name is Bob Bookman, sir, and I hate truckers. 513 00:39:16,812 --> 00:39:21,691 Lyle Wallace, Sheriff's Office, Natosha County. 514 00:39:26,655 --> 00:39:28,656 Ah, get your hands off me! 515 00:39:30,951 --> 00:39:35,080 It's around here somewhere. It's an old back way into New Mexico. 516 00:39:40,878 --> 00:39:44,339 By God, here we are. Get ready for a hard turn. 517 00:39:44,465 --> 00:39:47,050 (Sirens and horns) 518 00:40:06,112 --> 00:40:07,779 (Laughing) 519 00:40:15,454 --> 00:40:17,497 (Pack Rat) This ain't no damn road. It's a trail! 520 00:40:17,623 --> 00:40:19,791 (White Rat) Hell, it ain't even that. 521 00:40:19,917 --> 00:40:22,335 (Black Widow) Would you do me a favour? 522 00:40:22,461 --> 00:40:25,797 (Choking) Would you roll up that window, man? 523 00:40:25,923 --> 00:40:28,299 - The window's broke! - Shit. 524 00:40:37,643 --> 00:40:39,894 (Melissa) I get it. An invisible escape route. 525 00:40:40,020 --> 00:40:42,021 They'll never catch us now(!) 526 00:40:42,148 --> 00:40:43,815 Exactly. 527 00:40:43,941 --> 00:40:45,900 Now, here's the plan. 528 00:40:46,026 --> 00:40:49,112 When we get up to the pass, we'll put on our fish costumes. 529 00:40:49,238 --> 00:40:53,700 I'll hand out the Vaseline and an extra ration of rum for the men. 530 00:40:53,826 --> 00:40:55,702 That should do it. 531 00:40:59,582 --> 00:41:01,374 There they are. 532 00:41:01,500 --> 00:41:02,959 Lead car! Lead car! 533 00:41:03,085 --> 00:41:05,670 'Take that dirt road off to your right! ' 534 00:41:17,683 --> 00:41:21,269 - God! Look at all this dust! - Roll your window up, dummy! 535 00:41:24,482 --> 00:41:28,526 Hey, uh, this is the Duck to the Pig Pen. You all still with us back there? 536 00:41:29,195 --> 00:41:32,113 'My water bed is sloshin' around like it's gonna break.' 537 00:41:32,239 --> 00:41:35,783 Hasn't had this much action since I caught those twins in Carlsbad. 538 00:41:35,910 --> 00:41:38,369 I'm just followin' your smell, Pig Pen. 539 00:41:39,079 --> 00:41:41,789 - Watch your turn! - (Black Widow) Oooh! 540 00:41:41,916 --> 00:41:44,417 Jesus Christ! Why don't you watch what you're doing? 541 00:41:44,543 --> 00:41:46,419 (Pack Rat) Shut up or you drive the son of a bitch. 542 00:41:46,545 --> 00:41:48,213 (Laughing) 543 00:41:48,339 --> 00:41:50,423 Tell him to get on one side or the other. 544 00:41:51,175 --> 00:41:54,344 (Bookman) 'Lead car, get on one side of the road or the other.' 545 00:42:03,229 --> 00:42:05,230 Well now, what's he stopped for? 546 00:42:05,356 --> 00:42:07,690 (Coughing) Dammit! 547 00:42:07,816 --> 00:42:09,734 Well, we can't wait now. 548 00:42:22,831 --> 00:42:24,290 Watch it! 549 00:42:24,416 --> 00:42:26,543 (White Rat) You're gonna turn this damn thing over! 550 00:42:26,669 --> 00:42:27,919 (Pack Rat) Shut up! 551 00:42:28,045 --> 00:42:30,171 There's no point in gettin' mad, OK? 552 00:42:30,297 --> 00:42:33,591 - I ain't mad, I'm scared to death! - (Laughing) I know. 553 00:43:11,046 --> 00:43:13,089 I got 'em, Chief! I got 'em! 554 00:43:15,759 --> 00:43:18,886 (Screaming) Jesus Christ! 555 00:43:24,310 --> 00:43:26,352 - What happened to him? - I don't know. 556 00:43:26,478 --> 00:43:28,646 He's pulled off here for some reason or another. 557 00:43:32,735 --> 00:43:35,320 Them cops ain't up to par today on their drivin'. 558 00:43:35,446 --> 00:43:37,113 One just went over the side. 559 00:43:37,239 --> 00:43:39,449 There's some in bad trouble, Duck. 560 00:43:40,492 --> 00:43:42,827 'They're falling all over the road over here. 561 00:43:42,953 --> 00:43:46,080 (♪ Waltz) 562 00:44:23,118 --> 00:44:27,205 (♪ Waltz continues) 563 00:45:01,198 --> 00:45:03,658 Feels good, I tell you that! 564 00:45:03,784 --> 00:45:04,909 Ooooh! 565 00:45:10,207 --> 00:45:12,250 (Siren blares) 566 00:45:13,794 --> 00:45:16,129 'Breaker, this is Spider Mike at the back door. 567 00:45:16,255 --> 00:45:18,965 'Got us a smokey comin' up fast. 568 00:45:19,091 --> 00:45:21,259 'I'm gonna see if I can't slow him down a taste.' 569 00:45:21,385 --> 00:45:23,344 (Siren blaring) 570 00:45:25,264 --> 00:45:28,266 (Love Machine) 'Hey, I see him to your left. Watch out! ' 571 00:45:28,392 --> 00:45:29,475 'Atta boy. 572 00:45:31,854 --> 00:45:34,355 (Siren blaring) 573 00:45:34,898 --> 00:45:36,983 (Honking horns/tyres screeching) 574 00:45:45,868 --> 00:45:48,035 You lousy son of a b... 575 00:45:49,455 --> 00:45:53,207 Well, Pig Pen, I think he deserves a break today, what do you say? 576 00:45:53,333 --> 00:45:56,627 Why don't we just, uh... let him on through, don't ya know? 577 00:45:56,754 --> 00:45:58,212 Hey, that's a big 10-4. 578 00:45:59,131 --> 00:46:01,257 (Siren blaring) 579 00:46:02,801 --> 00:46:04,093 Aaah! 580 00:46:04,219 --> 00:46:06,053 Ah, smartening up, huh? 581 00:46:06,180 --> 00:46:09,682 (Love Machine) 'How about we close this door? I'm gettin' a draught! ' 582 00:46:12,436 --> 00:46:13,644 (Bookman) Go back! 583 00:46:18,275 --> 00:46:20,193 Jesus Christ! Looks like they're making a sandwich 584 00:46:20,319 --> 00:46:21,903 outta the sheriff back there. 585 00:46:23,322 --> 00:46:25,156 Goddammit! 586 00:46:25,282 --> 00:46:28,075 - (Bookman) Unhook us! - (Lyle) I can't, we're hooked up! 587 00:46:28,202 --> 00:46:31,788 You must have a bear trap, Pig Pen, cos you sure have caught one! 588 00:46:34,249 --> 00:46:36,292 - Get down! Get down! - Shut up, will you? 589 00:46:36,418 --> 00:46:39,003 (Love Machine) Hey, think I'll try it again. 590 00:46:39,129 --> 00:46:43,341 - God, you bastards! - Get us away from here! 591 00:46:44,968 --> 00:46:46,928 I think you boys have been practising. 592 00:46:48,180 --> 00:46:50,515 - (Lyle) Aw, come on! - (Love Machine) Give it to him! 593 00:46:50,641 --> 00:46:52,600 They're tryin' to kill us! 594 00:46:52,726 --> 00:46:55,019 - Oh, shit! - Oh, noooo! 595 00:46:55,145 --> 00:46:57,480 We're falling apart! (Metal grinds and grates) 596 00:46:57,606 --> 00:46:59,232 They're trying to kill us! 597 00:46:59,358 --> 00:47:00,858 (Screaming) 598 00:47:01,360 --> 00:47:03,277 (Lyle) Get over, you son of a bitch! 599 00:47:03,403 --> 00:47:05,238 (Bookman) Oh my God! We're hooked again! 600 00:47:05,364 --> 00:47:07,865 (Siren blaring) 601 00:47:12,830 --> 00:47:15,414 (Siren fading out) 602 00:47:16,750 --> 00:47:18,709 (Bookman) Oh, good work, Sheriff. 603 00:47:18,836 --> 00:47:20,336 (Laughing) 604 00:47:20,462 --> 00:47:22,088 No more Smokey! 605 00:47:23,924 --> 00:47:27,260 (Exhausted) 'This is Sheriff Lyle Wallace... ' 606 00:47:27,386 --> 00:47:30,555 calling the Sheriff of Natchez. 607 00:47:30,681 --> 00:47:32,139 'Do you read me? ' 608 00:47:32,266 --> 00:47:35,768 Uh, this is Chief Stacy Love, of Agua Dulce, New Mexico. 609 00:47:35,894 --> 00:47:37,186 I got a copy on you. 610 00:47:37,312 --> 00:47:39,647 'I'm on Highway 109. 611 00:47:39,773 --> 00:47:42,984 'I'm on the trail of a convoy of runaway truckers. 612 00:47:44,027 --> 00:47:47,071 'And they're being led by a man called Rubber Duck. 613 00:47:47,197 --> 00:47:51,826 'I suspect that they'll be crossing your state line pretty quick.' 614 00:47:51,952 --> 00:47:53,244 Uh, thank you, sir. 615 00:47:53,370 --> 00:47:55,454 'We'll give you any help we can.' 616 00:47:55,581 --> 00:48:01,210 (Panting) Uh... We'd appreciate it... if you'd send a car... 617 00:48:02,087 --> 00:48:03,170 ...and, a... 618 00:48:03,297 --> 00:48:05,923 (Sniffing) 619 00:48:08,719 --> 00:48:10,386 ...new pair of pants. 620 00:48:14,933 --> 00:48:17,476 (Stacy Love) 'Attention all units. Attention all units. 621 00:48:17,603 --> 00:48:20,271 'This is Chief Stacy Love. Come back, please.' 622 00:48:30,657 --> 00:48:32,909 New Mexico, here we come! 623 00:48:33,035 --> 00:48:35,661 (Singing) I love you! 624 00:48:36,246 --> 00:48:37,663 (Chuckling) 625 00:48:37,789 --> 00:48:39,165 (Honking horn) 626 00:48:39,833 --> 00:48:42,168 (Melissa) New Mexico? I'm supposed to be in Texas! 627 00:48:42,920 --> 00:48:44,503 (Horn honking) 628 00:48:46,256 --> 00:48:48,549 Hey, do that again. That wasn't half bad. 629 00:48:49,051 --> 00:48:51,469 (Honking horn) Woo! New Mexico! 630 00:49:19,539 --> 00:49:21,332 'Breaker, breaker.' 631 00:49:21,458 --> 00:49:24,460 This is Love Machine. Lookin' at them rigs up on the hill. 632 00:49:25,420 --> 00:49:28,381 Uh, ten, Roger, we got you. Come on. 633 00:49:29,383 --> 00:49:33,386 - What ya doin' up there, fellas? Over. - We're waiting for you guys. 634 00:49:33,512 --> 00:49:36,180 We've been listening to you modulatin' for the last half hour, 635 00:49:36,306 --> 00:49:39,100 and we're hep to what's all gone down. 636 00:49:39,226 --> 00:49:42,478 'We wanna give you some congratulations, especially the Rubber Duck, 637 00:49:42,604 --> 00:49:44,897 'for a job well done, don't you know? ' 638 00:49:45,023 --> 00:49:47,149 Boy, we're famous now! 639 00:49:47,275 --> 00:49:49,652 Hey, we thank you very much, fellas. 640 00:49:49,778 --> 00:49:51,779 (Big Nasty) '10-4. If it'd be all right with you guys, 641 00:49:51,905 --> 00:49:54,240 'the Bald Eagle, Sneaky Snake,' 642 00:49:54,366 --> 00:49:55,866 and this here is Big Nasty, 643 00:49:55,993 --> 00:49:59,620 we'd be right proud to be part of your little old convoy! Come on. 644 00:49:59,746 --> 00:50:02,206 Sure, why not? Just slip in the back door, fellas. 645 00:50:02,332 --> 00:50:04,875 (Laughing) 'Oh, we sure do thank you all 646 00:50:05,002 --> 00:50:08,337 'and we all'd be proud to take a back door to the Rubber Duck.' 647 00:50:08,463 --> 00:50:12,341 (Man) 'Hey, don't forget about us! Hallelujah! ' 648 00:50:12,467 --> 00:50:16,387 (Big Nasty) 'Looks like we've got some long-haired friends of Jesus there.' 649 00:50:16,513 --> 00:50:18,139 'Hallelujah! ' 650 00:50:18,265 --> 00:50:21,308 'That's a big 10-4. You got the Reverend Joshua Duncan Sloane, 651 00:50:21,435 --> 00:50:23,519 'Church of the Wayfaring Stranger here. 652 00:50:23,645 --> 00:50:26,188 'I don't read nothin' in scripture that says, 653 00:50:26,314 --> 00:50:29,316 "'Thou shalt not put the pedal to the metal!"' 654 00:50:29,443 --> 00:50:30,776 Welcome aboard there, Reverend. 655 00:50:30,902 --> 00:50:33,112 We could sure use some spiritual help here. 656 00:50:33,238 --> 00:50:34,822 (Duck) 'Think you can handle it? ' 657 00:50:34,948 --> 00:50:36,407 Oh, it's a pleasure. Our pleasure. 658 00:50:36,533 --> 00:50:38,909 We're just trying to do a good job there, Brother Rubber. 659 00:50:39,036 --> 00:50:40,745 Brother Rubber? 660 00:50:40,871 --> 00:50:44,331 (Chuckling) What IS that guy's name? He ain't no reverend. 661 00:50:49,671 --> 00:50:51,714 (Melissa) Why do they call you the Duck? 662 00:50:51,840 --> 00:50:53,799 Cos it rhymes with "luck". 663 00:50:54,843 --> 00:50:57,845 Naw, my Daddy always told me I oughta be just like a duck. 664 00:50:57,971 --> 00:51:01,265 He said, "Stay smooth on the surface and paddle like the devil underneath." 665 00:51:08,607 --> 00:51:10,941 - What ya lookin' for? - I thought I'd have a beer. 666 00:51:11,068 --> 00:51:15,154 - Do you want one? - No, thanks. I'm trying to quit. 667 00:51:15,280 --> 00:51:19,283 But you can get me one of those T-shirts that's on the dresser back there. 668 00:51:21,328 --> 00:51:22,953 - Here you go. - Thank you. 669 00:51:23,080 --> 00:51:24,789 You're welcome. 670 00:51:29,920 --> 00:51:33,798 A couple of years ago, I was living with a man I didn't like very much. 671 00:51:33,924 --> 00:51:36,842 He talked me into doing something I really didn't want to do. 672 00:51:36,968 --> 00:51:38,511 - (Guard) Stop! - Hang gliding. 673 00:51:39,179 --> 00:51:40,554 (Guard) Damn! 674 00:51:43,433 --> 00:51:44,600 Speak up, honey. 675 00:51:46,561 --> 00:51:49,271 Hang gliding - but I tried it. 676 00:51:53,193 --> 00:51:55,194 And you know what? I was right, I hated it. 677 00:51:55,320 --> 00:51:58,030 50 trucks. A whole convoy of trucks bustin'. 678 00:51:58,156 --> 00:51:59,865 They're runnin' like there wasn't... 679 00:52:00,992 --> 00:52:04,537 - (Sloane) 'We're crossing to Jordan! ' - (Followers) 'Amen! ' 680 00:52:04,996 --> 00:52:06,664 Thank God, it worked. 681 00:52:06,790 --> 00:52:10,793 - How about the boyfriend? - Hm, that didn't work. 682 00:52:16,800 --> 00:52:18,634 - (Duck) Any kids? - (Melissa) Uh-uh. 683 00:52:18,760 --> 00:52:22,513 I was married. I got a couple of kids livin' up in Spokane. 684 00:52:22,639 --> 00:52:25,516 - Do you ever get to see them? - When I can. 685 00:52:26,226 --> 00:52:27,893 They're OK. They got a good mama. 686 00:52:34,234 --> 00:52:37,903 'You got room for one Septic Sam, the sewer man? ' 687 00:52:38,029 --> 00:52:40,698 'You got the Pack Rat and the White Rat here, and welcome aboard.' 688 00:52:40,824 --> 00:52:43,200 'You dump it, we pump it.' 689 00:52:43,326 --> 00:52:47,413 (Black Widow) 'Just remember, we keep pigs, cesspools and foul odours 690 00:52:47,539 --> 00:52:49,790 'all the way at the back! ' 691 00:52:50,584 --> 00:52:52,710 (Iguana) 'Well, howdy, boys. Welcome to the convoy.' 692 00:52:52,836 --> 00:52:54,670 That's right. Pull her on in there. 693 00:52:55,380 --> 00:52:56,672 ♪ New Mexico 694 00:52:56,798 --> 00:52:58,924 ♪ I-40 like a rattlesnake on glass 695 00:52:59,759 --> 00:53:01,802 ♪ Ten tonnes of pedal on red-hot metal 696 00:53:01,928 --> 00:53:03,637 ♪ And Jesus freaks on grass 697 00:53:03,763 --> 00:53:06,223 ♪ We was goin' for broke in a cloud of smoke 698 00:53:06,349 --> 00:53:08,309 ♪ With a thousand screaming trucks 699 00:53:08,435 --> 00:53:10,561 ♪ Sayin', "Praise the Lord and "Shut the back door" 700 00:53:10,687 --> 00:53:13,564 ♪ And follow that Rubber Duck 10-4 ♪ 701 00:53:13,690 --> 00:53:15,566 (Man) 'Y'all got the Mississippi Flash here. 702 00:53:15,692 --> 00:53:18,819 'And I'm here to tell you the only things in life that count 703 00:53:18,945 --> 00:53:22,323 'are fast trucks, fast women and fast food! ' 704 00:53:22,449 --> 00:53:23,949 (Black Widow) Do you how big this thing is? 705 00:53:24,075 --> 00:53:26,702 - How big? - Just look out there, man! 706 00:53:28,538 --> 00:53:32,208 (Love Machine) Hey Duck! I swear we got a goddamn convoy! 707 00:53:32,334 --> 00:53:34,710 Look at us, you crazy things! (Laughing) 708 00:53:36,004 --> 00:53:38,631 (Melissa) That's incredible! Where are they all coming from? 709 00:53:38,757 --> 00:53:39,924 Everywhere. 710 00:53:41,426 --> 00:53:43,928 (Melissa) I can't believe it. Why? 711 00:53:44,054 --> 00:53:47,389 Don't ask me, ask them. I'm running for my life, myself! 712 00:53:47,515 --> 00:53:49,266 Yeah, but they're all following you. 713 00:53:51,144 --> 00:53:52,603 No, they ain't. I'm just in front. 714 00:53:52,729 --> 00:53:53,771 ♪ By the time they found 715 00:53:53,897 --> 00:53:57,149 ♪ Old Stacy's town those trucks was havin' a ball 716 00:53:57,275 --> 00:53:59,235 ♪ There's a watch-out sign at the county line 717 00:53:59,361 --> 00:54:01,111 ♪ And them bears was wall-to-wall 718 00:54:01,238 --> 00:54:02,821 ♪ They even had a bear in the air 719 00:54:02,948 --> 00:54:03,989 ♪ Come on ♪ 720 00:54:04,616 --> 00:54:06,867 Hey, Duck! There's a bear in the air. 721 00:54:09,955 --> 00:54:11,830 (Man) 'Attention, all trucks! ' 722 00:54:11,957 --> 00:54:13,999 All trucks, attention! 723 00:54:14,125 --> 00:54:16,335 This is Federal Agent Hamilton! 724 00:54:16,920 --> 00:54:20,839 'I am ordering you to stop your vehicles immediately! 725 00:54:20,966 --> 00:54:24,843 'You are travelling in violation of federal law.' 726 00:54:29,891 --> 00:54:32,935 Attention, driver Martin Penwald. 727 00:54:34,980 --> 00:54:37,481 - Martin? - Penwald? 728 00:54:37,607 --> 00:54:39,566 (Laughing) It does sound kinda funny, doesn't it? 729 00:54:40,068 --> 00:54:41,568 You are under arrest! 730 00:54:41,695 --> 00:54:44,071 Stop your vehicle immediately! 731 00:54:44,197 --> 00:54:47,324 I don't believe this! What is going on! 732 00:54:48,451 --> 00:54:50,587 (Lyle) 'You're doing it all wrong, Hamilton! 733 00:54:50,600 --> 00:54:52,746 All you gotta say is, 734 00:54:52,872 --> 00:54:57,876 "Rubber Duck. Do you copy me, Rubber Duck?" 735 00:54:58,003 --> 00:55:00,045 Rubber Duck? 736 00:55:01,506 --> 00:55:04,425 That's his CB handle! 737 00:55:04,551 --> 00:55:06,844 He won't answer to anything else! 738 00:55:09,931 --> 00:55:12,016 Attention, Mr Rubber Duck. 739 00:55:12,684 --> 00:55:16,770 'Stop your vehicle immediately! You are under arrest! ' 740 00:55:24,821 --> 00:55:27,114 (Hamilton) Obviously, they can't hear me! 741 00:55:27,240 --> 00:55:29,033 (FBI man) They can hear you, sir! 742 00:55:29,159 --> 00:55:31,660 I checked this equipment out before we took off. 743 00:55:31,786 --> 00:55:34,121 This in an integrated system. 744 00:55:34,247 --> 00:55:36,957 It's comprised of a phase lock loop and crystal. 745 00:55:37,083 --> 00:55:41,003 Now, we know that they're on channel 19 of the frequency below us... 746 00:55:41,129 --> 00:55:45,215 - Let's go! C'mon! ...the binary encoded decimal switch. 747 00:55:45,342 --> 00:55:48,761 That's like a computerised system that scans... 748 00:55:48,887 --> 00:55:52,431 (Policeman) Back up there into position. Move it! 749 00:55:52,557 --> 00:55:54,433 OK, they're ready! 750 00:55:55,268 --> 00:55:58,812 Hello, Sheriff Lyle Wallace. We're down here, ready and waiting! 751 00:55:58,938 --> 00:56:00,981 Did you press the button, sir? 752 00:56:03,735 --> 00:56:06,320 (Radio crackles) 753 00:56:06,446 --> 00:56:08,697 They got a language all their own. 754 00:56:14,120 --> 00:56:15,871 Well, then, you try it. 755 00:56:19,626 --> 00:56:21,460 Uh, breaker 1-9. Breaker 1-9. 756 00:56:22,420 --> 00:56:24,922 This is the Bear. In the air. 757 00:56:25,048 --> 00:56:27,341 Officer Lyle Wallace, 758 00:56:27,467 --> 00:56:30,719 calling Rubber Jerk, and that rattlin' piece 759 00:56:30,845 --> 00:56:33,972 of black crap at your side door. Come on! 760 00:56:36,518 --> 00:56:39,520 Please don't be using that kinda language on the air, Lyle. 761 00:56:39,646 --> 00:56:43,440 'Especially don't be using it in regard to my beautiful black truck. Over.' 762 00:56:43,566 --> 00:56:45,692 That THING you call a truck 763 00:56:45,819 --> 00:56:48,779 'is the worst pile of garbage 764 00:56:48,905 --> 00:56:53,450 'I ever had the misfortune of writin' a citation on! ' 765 00:56:53,576 --> 00:56:55,661 And, uh... Martin? 766 00:56:55,787 --> 00:56:59,415 'You'd better take a look up the road there, fella. 767 00:56:59,541 --> 00:57:04,253 'Cos we got us a roadblock with 20 armed men! ' 768 00:57:05,672 --> 00:57:08,132 OK, men, get ready cos they're coming! 769 00:57:08,258 --> 00:57:10,217 (Lyle) 'And they all got orders 770 00:57:10,343 --> 00:57:11,718 'to shoot you 771 00:57:11,845 --> 00:57:13,429 'and that rattlin' piece of crap 772 00:57:13,555 --> 00:57:17,558 'full of holes, unless you pull over. You hear? Come on! ' 773 00:57:19,602 --> 00:57:21,395 (Duck) 'OK, Lyle, I'll tell you what to do! 774 00:57:21,521 --> 00:57:25,441 'You go up there and stand personally on that roadblock of yours. 775 00:57:26,067 --> 00:57:27,818 'But before you do, take a good look 776 00:57:27,944 --> 00:57:30,028 at the signs on my trailer. 777 00:57:30,155 --> 00:57:32,698 Says "chemicals"! That's explosives, Lyle! 778 00:57:32,824 --> 00:57:35,826 'Nitromannite. Class B explosives. 779 00:57:35,952 --> 00:57:38,203 'I don't know what that'll do, 780 00:57:38,329 --> 00:57:41,373 'but I wouldn't wanna be in the immediate vicinity when we make contact 781 00:57:41,499 --> 00:57:42,624 'with your damn roadblock.' 782 00:57:42,750 --> 00:57:46,670 Are you serious? You must be out of your mind! 783 00:57:49,215 --> 00:57:51,800 Now, why wasn't I told he was carrying explosives? 784 00:57:52,886 --> 00:57:54,136 He's just bluffing! 785 00:57:54,262 --> 00:57:57,556 Sir, it's confirmed in this report here, 786 00:57:57,682 --> 00:58:00,642 that he's carrying 10,000 gallons of nitromannite. 787 00:58:00,768 --> 00:58:03,228 That is a class B explosive, sir. 788 00:58:03,354 --> 00:58:05,522 Chief, the front truck is carrying explosives. 789 00:58:05,648 --> 00:58:06,648 Explosives! 790 00:58:06,774 --> 00:58:09,776 This is official now. I want to speak to who's in charge down there. 791 00:58:09,903 --> 00:58:11,236 Give me the man in charge. 792 00:58:11,362 --> 00:58:14,031 Get off the road! Get 'em off the road! 793 00:58:18,328 --> 00:58:21,955 (Hamilton) 'There's gonna be a terrible explosion down there. Yes, I mean it! 794 00:58:22,081 --> 00:58:24,166 'Now get back to me! Immediately! Get back! ' 795 00:58:24,292 --> 00:58:26,210 Are you gone? Are you deaf down there? 796 00:58:26,336 --> 00:58:29,338 He's carrying explosives! Get those cars outta there! Move 'em out! 797 00:58:31,549 --> 00:58:35,385 (Hamilton) 'Will somebody, uh, get back to me? Come back to me, Chief! ' 798 00:58:46,773 --> 00:58:49,691 'Is there anyone down there who can answer me? ' 799 00:58:53,696 --> 00:58:57,157 Wait a second. Uh, my mother wants to talk to you. 800 00:58:57,283 --> 00:58:59,785 Get your asses out of there, now! 801 00:58:59,911 --> 00:59:01,411 Where are those goddam keys? 802 00:59:06,417 --> 00:59:08,043 The steering's locked! 803 00:59:11,297 --> 00:59:14,383 They're gonna run us over! Get outta there! 804 00:59:19,889 --> 00:59:21,056 Let's get outta here! 805 00:59:21,182 --> 00:59:24,059 (Crashing) 806 00:59:32,569 --> 00:59:35,737 (Honking horns) 807 00:59:42,370 --> 00:59:44,037 Wooo! 808 00:59:52,255 --> 00:59:54,172 Hey, you can come up for air now. 809 01:00:01,306 --> 01:00:04,182 Oh, my God! They're headed right for my town. 810 01:00:04,309 --> 01:00:07,603 I want all traffic stopped! I want somebody to wave 'em through! 811 01:00:07,729 --> 01:00:09,688 Get traffic control at every signal! 812 01:00:10,732 --> 01:00:11,898 And hurry! 813 01:00:12,609 --> 01:00:13,734 (Sighs) 814 01:00:13,860 --> 01:00:15,444 See? I told you, it was nothin'. 815 01:00:18,197 --> 01:00:19,781 Whew! 816 01:00:19,907 --> 01:00:21,658 Come on, sergeant. Let's get goin'! 817 01:00:23,286 --> 01:00:25,454 (Siren blaring) 818 01:00:26,831 --> 01:00:29,666 (Engine not turning over) It won't start! 819 01:00:29,792 --> 01:00:32,085 Do you read, Wallace? Do you read me? 820 01:00:34,839 --> 01:00:36,131 Do you read me? Over. 821 01:00:37,383 --> 01:00:41,094 (Engine starts) 822 01:00:45,350 --> 01:00:46,725 They're headed straight for town... 823 01:00:46,851 --> 01:00:48,185 Damn that water truck! 824 01:00:48,311 --> 01:00:51,021 Get those, uh, windshield wipers! Dad-gum-it! 825 01:00:51,648 --> 01:00:54,650 Get over there. Come on, go over there. What's wrong with that guy? 826 01:00:55,318 --> 01:00:59,863 ♪ Over yonder, over yonder, I'll be there 827 01:00:59,989 --> 01:01:01,740 (Sloane) ♪ Hallelujah, praise the Lord! 828 01:01:01,866 --> 01:01:05,285 (♪ Singing) 829 01:01:06,162 --> 01:01:09,081 ♪ When the group is called up yonder... ♪ 830 01:01:09,207 --> 01:01:11,708 (Sirens blaring) 831 01:01:16,422 --> 01:01:19,132 (Elderly man) 'Break 1-9 for 18-Wheel Eddie. 832 01:01:19,258 --> 01:01:24,638 'I'm screwin' it down, tryin' to catch up with you, convoy.' 833 01:01:24,764 --> 01:01:28,016 And I say damn the double nickel. Come on. 834 01:01:28,601 --> 01:01:31,395 (Duck) 'It'll be a pleasure to have you join our convoy, 18-Wheeler. 835 01:01:31,521 --> 01:01:32,854 'Come ahead on.' 836 01:01:32,980 --> 01:01:34,356 10-4. 837 01:01:38,194 --> 01:01:40,696 (♪ Playing country music) 838 01:01:44,701 --> 01:01:46,952 Duck, did you see what you did? 839 01:01:47,078 --> 01:01:50,497 (Chuckling) I think they're on our side. 840 01:01:50,623 --> 01:01:52,249 (Horn blasts) 841 01:01:54,460 --> 01:01:56,670 (♪ Play marching music) 842 01:01:56,796 --> 01:02:00,215 (Crowd cheering) 843 01:02:11,561 --> 01:02:13,770 (Laughing) 844 01:02:25,616 --> 01:02:29,494 (Reporter) 'Citizens of New Mexico, many of you may have heard 845 01:02:29,620 --> 01:02:31,872 'that we seem to be having a phenomenon in our state. 846 01:02:31,998 --> 01:02:34,207 'Six trucks crossed our border, 847 01:02:34,333 --> 01:02:37,419 'followed closely by the Arizona State Police. 848 01:02:37,545 --> 01:02:39,963 'They were soon joined by many, many more. 849 01:02:40,089 --> 01:02:42,299 'It seems they're not interested in stopping. 850 01:02:42,425 --> 01:02:44,801 'They've ignored roadblocks and official orders.' 851 01:02:44,927 --> 01:02:47,345 My God! Take a look, ladies and gentlemen. Can you see that? 852 01:02:47,472 --> 01:02:48,972 They seem to have grown! 853 01:02:49,098 --> 01:02:51,850 It's not six of one and half a dozen of another anymore. 854 01:02:51,976 --> 01:02:54,144 It's 25, 50, 100. 855 01:02:54,270 --> 01:02:58,482 Ladies and gentlemen, I'm looking back, back, back as far as I can see, 856 01:02:58,608 --> 01:03:00,817 and there's just no end to it! 857 01:03:00,943 --> 01:03:03,195 Now we're gonna find out who they are, 858 01:03:03,321 --> 01:03:05,906 what they are and where they're going. 859 01:03:06,032 --> 01:03:07,657 So far, no one's been hurt except, uh, 860 01:03:07,784 --> 01:03:10,202 maybe, the pride of a couple of law enforcement officers. 861 01:03:17,376 --> 01:03:25,675 Breaker 1-9 to the Rubber Duck. 862 01:03:26,302 --> 01:03:28,970 My name's Chuck Arnoldi. 863 01:03:29,096 --> 01:03:31,223 I'm a special assistant 864 01:03:31,349 --> 01:03:34,851 and press representative for Governor Haskins of New Mexico. 865 01:03:34,977 --> 01:03:36,937 I'd like you to know that Governor Haskins 866 01:03:37,063 --> 01:03:40,148 has had a long-time interest in the problems of the trucking industry 867 01:03:40,274 --> 01:03:42,609 and would like to help work out some of those problems. 868 01:03:44,320 --> 01:03:47,447 Which ones does he have in mind? Over. 869 01:03:49,325 --> 01:03:52,494 We'd like to know, is this convoy... 870 01:03:52,620 --> 01:03:54,955 some sort of protest demonstration? 871 01:03:55,081 --> 01:03:58,375 And if it is, what's its purpose? 872 01:04:01,921 --> 01:04:04,422 The purpose of the convoy is to keep movin'. 873 01:04:05,716 --> 01:04:07,342 Ask him why he wants to know. 874 01:04:08,761 --> 01:04:10,637 You wanna run this? 875 01:04:13,140 --> 01:04:17,936 Hey, look, I'm a little busy right now, as you can see. 876 01:04:18,062 --> 01:04:21,356 Why don't you try and talk to some of them back there? 877 01:04:21,482 --> 01:04:25,527 All right, will do, Rubber Duck, uh... I'll be back to you later. 878 01:04:25,653 --> 01:04:28,029 - (Arnoldi) 10-4. - Good buddy(!) 879 01:04:32,034 --> 01:04:34,327 'This is Chuck Arnoldi of the Governor's Office, sir. 880 01:04:34,453 --> 01:04:38,290 - 'I wonder if I could talk to you. - 'Call me Old Iguana.' 881 01:04:38,416 --> 01:04:40,917 'Old Iguana, eh? Where were you born, sir? ' 882 01:04:42,211 --> 01:04:44,004 Originally? 883 01:04:46,007 --> 01:04:48,258 (Iguana) 'I've been driving 18-wheelers as long as... ' 884 01:04:48,384 --> 01:04:50,176 How about it? 885 01:04:50,303 --> 01:04:53,513 - Think I oughta talk to him? - Yeah, I do. 886 01:04:57,184 --> 01:05:00,020 We're sick and tired of beatin' our eyeballs out coast to coast 887 01:05:00,146 --> 01:05:02,814 and havin' the damn Smokies rip us off for our green stamps. 888 01:05:02,940 --> 01:05:05,066 So you believe in what the Rubber Duck's doing, is that it? 889 01:05:06,819 --> 01:05:09,362 I'm tired of seein' the way black people have to live. 890 01:05:09,488 --> 01:05:13,533 'Went to Vietnam and got shot for the right to live in a ghetto.' 891 01:05:13,659 --> 01:05:15,201 (Trucker) 'I go from A to B. 892 01:05:15,328 --> 01:05:18,288 'The faster I can get from A to B the more money I make. 893 01:05:18,414 --> 01:05:20,707 'At 55, I can't deal with it.' 894 01:05:21,417 --> 01:05:26,087 (Trucker) 'Big oil companies raise the prices of oil and gas 895 01:05:26,213 --> 01:05:28,423 'which gets back to the consumer, we gotta raise all our prices... ' 896 01:05:28,549 --> 01:05:30,216 Listen to them! 897 01:05:30,343 --> 01:05:32,510 Big money's what I'm trying to say. 898 01:05:33,638 --> 01:05:36,514 They're talking about their future, not just yours. 899 01:05:36,641 --> 01:05:38,850 (Sneaky snake) 'Well, the whole thing was a cover-up for Watergate. 900 01:05:38,976 --> 01:05:40,393 'It went way back to Nixon.' 901 01:05:40,519 --> 01:05:42,979 First thing to remember... Nixon... 902 01:05:43,105 --> 01:05:44,731 Nixon got caught with his pants down 903 01:05:44,857 --> 01:05:47,984 before the guys from the Washington Post had it out. 904 01:05:49,195 --> 01:05:52,072 'Governor Rockefeller retired as Governor of New York, 905 01:05:52,198 --> 01:05:54,616 'who just happens to be president of Standard Oil. 906 01:05:54,742 --> 01:05:57,953 'Not to mention his brother David - he opened up Chase Manhattan Bank 907 01:05:58,079 --> 01:06:01,164 for the first time in the history of the free world behind the Iron Curtain. 908 01:06:01,290 --> 01:06:03,208 'I'm not tellin' you how to run the country, 909 01:06:03,334 --> 01:06:07,879 'but this whole 55 double nickel was a jive-ass turkey wrap,' 910 01:06:08,005 --> 01:06:10,465 and I don't like people giving me bullshit! 911 01:06:11,217 --> 01:06:13,186 Yes, sir. Well, you put that very well, sir. 912 01:06:13,199 --> 01:06:15,178 Thank you very much! 913 01:06:15,304 --> 01:06:19,557 Sir, I wonder if I could ask you why you're in this convoy with the Rubber Duck. 914 01:06:19,684 --> 01:06:23,645 Well, I'm just along to kick ass and for the ride. 915 01:06:23,771 --> 01:06:26,856 Yeah, but, well, uh, surely you must have some kind of personal grievance 916 01:06:26,983 --> 01:06:29,943 against the laws of this state? 917 01:06:30,069 --> 01:06:34,322 No, I just like kickin' ass. You sure are a pretty red-headed little boy. 918 01:06:34,448 --> 01:06:38,243 Wanna ride in my truck? We oughta have supper! 919 01:06:38,369 --> 01:06:40,036 (Big Nasty cackling) 920 01:06:40,162 --> 01:06:42,956 Why do you think you have the right to break the laws of this state? 921 01:06:43,082 --> 01:06:46,001 - You want me to tell you why? - Yes, I'd like to... 922 01:06:46,127 --> 01:06:49,004 - OK, watch this! - Jesus Christ! 923 01:06:50,131 --> 01:06:52,632 - Some of these people are crazy. - Watch this! 924 01:06:52,758 --> 01:06:55,427 (Mumbling) Uh... Uh... 925 01:06:56,262 --> 01:06:58,888 Well, Reverend, can you tell me if you see this convoy 926 01:06:59,015 --> 01:07:01,641 as more of a spiritual than a political event? 927 01:07:01,767 --> 01:07:05,812 Well, life itself is a spiritual event. 928 01:07:05,938 --> 01:07:08,148 - (Followers) Amen! Amen! - (Sloane) That's a big 10-4! 929 01:07:08,274 --> 01:07:15,488 ♪ When I was prayin' somebody touched me 930 01:07:15,614 --> 01:07:19,826 ♪ When I was prayin' somebody touched me ♪ 931 01:07:23,539 --> 01:07:26,041 (Arnoldi) Breaker 1-9. Breaker 1-9 to the Rubber Duck. 932 01:07:26,167 --> 01:07:28,752 This is Chuck Arnoldi. Can I talk to you again, please? 933 01:07:29,712 --> 01:07:31,963 Uh, this is the Duck, Chuck. What did you learn? 934 01:07:32,089 --> 01:07:33,548 I learned a lot. 935 01:07:33,674 --> 01:07:38,678 Now look, the Governor is very interested in meeting with you, personally. 936 01:07:38,804 --> 01:07:43,433 He is prepared to fly here at once and get together with all of you. 937 01:07:43,559 --> 01:07:46,352 So we've set aside a field here in Albuquerque 938 01:07:46,479 --> 01:07:47,687 where you can spend the night. 939 01:07:47,813 --> 01:07:49,814 Now look, the police have orders not to bother you. 940 01:07:49,940 --> 01:07:51,357 That's the truth! 941 01:07:53,319 --> 01:07:54,569 Bullshit! 942 01:07:57,281 --> 01:07:59,115 Can I level with you? 943 01:07:59,617 --> 01:08:02,952 - Level with me. - I want to talk to him off the record. 944 01:08:03,079 --> 01:08:06,456 I don't want this on the television. I don't want this printed. 945 01:08:09,668 --> 01:08:12,796 - Can you hear me? - Yeah. 946 01:08:13,672 --> 01:08:18,093 The Governor has been requested to call out the National Guard on you. 947 01:08:19,804 --> 01:08:23,640 But this is an election year and the Governor wants to... 948 01:08:23,766 --> 01:08:27,769 hell, he expects to be part of it, on a Senatorial level. 949 01:08:29,522 --> 01:08:31,397 These people out here watching you. 950 01:08:31,524 --> 01:08:34,234 Do you know who they are, what they are? 951 01:08:34,360 --> 01:08:35,401 Do you? 952 01:08:35,528 --> 01:08:37,237 They're voters! 953 01:08:38,864 --> 01:08:40,532 How it's gonna look to them 954 01:08:40,658 --> 01:08:44,244 if the Governor tells the army to blow the shit out of your convoy? 955 01:08:45,162 --> 01:08:48,915 Maybe you can help him. Maybe he can help you! 956 01:08:49,667 --> 01:08:51,334 (Camera clicking) 957 01:08:54,255 --> 01:08:55,463 Do we have any choice? 958 01:09:01,428 --> 01:09:03,596 (Thunder rumbles) 959 01:09:05,266 --> 01:09:09,686 'Spider Mike callin' the Duck. Say Duck, I just got a skip from my home 20. 960 01:09:09,812 --> 01:09:11,646 'My old lady's about to pop. 961 01:09:11,772 --> 01:09:14,524 'You're talking to a damn near daddy. Can you dig it? ' 962 01:09:14,650 --> 01:09:16,442 Hey, that's great news, Mike. 963 01:09:16,986 --> 01:09:19,028 I'm gonna have to split, though. 964 01:09:19,155 --> 01:09:21,531 So, uh, you all take care. 965 01:09:21,657 --> 01:09:24,200 (Duck) 'We're gonna miss you, buddy. Give our love to the old lady. 966 01:09:24,326 --> 01:09:27,537 'Hey Mike, this is Love Machine. It's been good travellin' with you. 967 01:09:27,663 --> 01:09:29,622 'Good luck with your baby, OK? ' 968 01:09:29,748 --> 01:09:31,416 (Melissa) 'It was nice meeting you, Mike.' 969 01:09:31,542 --> 01:09:33,585 (Black Widow) 'We'll catch you later, baby-maker! ' 970 01:09:33,711 --> 01:09:35,962 (Pack Rat) 'Hey Mike, old partner, keep the pedal to the metal 971 01:09:36,088 --> 01:09:37,755 'and get on home to that good little woman.' 972 01:09:37,882 --> 01:09:40,216 'Breaker 1-9, this is the Saddle Burner here, 973 01:09:40,342 --> 01:09:43,178 'wishin' Spider Mike high ridin' back to Texas. 974 01:09:43,304 --> 01:09:46,264 'Say hello to the Alamo for me, yeah? ' 975 01:09:46,390 --> 01:09:49,309 (Spider Mike) 'Next time we hook up, you'll all get to meet my son.' 976 01:09:49,435 --> 01:09:52,687 You all take care. Keep 'em movin' all right for me. 977 01:09:53,981 --> 01:09:55,899 Jesus, I hope he makes it. 978 01:09:56,901 --> 01:10:00,028 He's going through some bad country for a black truck driver. 979 01:10:00,738 --> 01:10:03,448 (Arnoldi) Governor, you couldn't ask 980 01:10:03,574 --> 01:10:06,117 for a better opportunity to make the headlines. 981 01:10:06,243 --> 01:10:10,538 Liberal, humanitarian headlines. 982 01:10:10,664 --> 01:10:15,376 Truckers. Trash. Just plain old trash. 983 01:10:15,502 --> 01:10:18,796 - No, average people. - Trash! 984 01:10:19,715 --> 01:10:22,133 To tell you the truth, Henry, I think this damn convoy 985 01:10:22,259 --> 01:10:24,719 has more public support than we do. 986 01:10:27,264 --> 01:10:28,473 Bring in Sheriff Wallace. 987 01:10:29,767 --> 01:10:32,518 I'm afraid Sheriff Wallace left for Texas in a hurry. 988 01:10:32,645 --> 01:10:33,645 Texas? 989 01:10:33,771 --> 01:10:36,105 Well, what the hell is he going to do in Texas? 990 01:10:36,941 --> 01:10:41,903 (Duck) 'We're runnin' RPM up about 21 hundred and shifting, 991 01:10:42,029 --> 01:10:45,031 'and it'll fall back to about 18. 992 01:10:46,367 --> 01:10:49,827 'That's your normal operating range when you're pullin' something. 993 01:10:49,954 --> 01:10:52,121 'Between 18 and 21.' 994 01:10:52,248 --> 01:10:54,499 (Melissa) You really love this truck, don't you? 995 01:10:54,625 --> 01:10:57,252 (Duck) I certainly do NOT love this truck. 996 01:10:59,255 --> 01:11:01,506 You oughta meet Ramblin' Jack Elliott. 997 01:11:01,632 --> 01:11:04,384 Talk about a man who loves his truck, bumper to bumper. 998 01:11:05,386 --> 01:11:07,637 He named his dog "Kenworth". 999 01:11:07,763 --> 01:11:10,974 I like knowin' how she runs but, uh, 1000 01:11:11,100 --> 01:11:13,351 it's really the driving! 1001 01:11:13,477 --> 01:11:15,853 (Reporter) 'Although there is no official comment at this time, 1002 01:11:15,980 --> 01:11:20,275 'it seems to be a mass protest against the 55 mile an hour... ' 1003 01:11:20,401 --> 01:11:22,819 (Motorbike engine starts) 1004 01:11:22,945 --> 01:11:24,779 Yahooo! 1005 01:11:24,905 --> 01:11:28,783 Come over here! (Laughing) 1006 01:11:30,953 --> 01:11:32,453 Baby... 1007 01:11:32,579 --> 01:11:35,206 (♪ Group singing) 1008 01:11:40,170 --> 01:11:42,130 Goddammit, I'll meet you outside. 1009 01:11:45,134 --> 01:11:48,303 Give me one shot at the Governor and I'll corner him with documented evidence 1010 01:11:48,429 --> 01:11:49,470 to prove the Republican Party... 1011 01:11:49,596 --> 01:11:52,265 Does anybody know where we can find the Rubber Duck? 1012 01:11:52,391 --> 01:11:54,392 Hey man, lay off. Give him a chance to dry off, uh? 1013 01:11:54,518 --> 01:11:55,685 We're just trying to get a couple pictures! 1014 01:11:55,811 --> 01:11:58,688 No, no, I don't think so. You're not gonna get no pictures. 1015 01:11:58,814 --> 01:12:00,648 You know what you can do with your money? 1016 01:12:01,358 --> 01:12:04,110 No, you take your body out of here. Your cameras, too. 1017 01:12:04,236 --> 01:12:08,239 - Hey, you made good time, Lyle. - Yeah, I had a pretty good pilot. 1018 01:12:08,365 --> 01:12:10,325 A little tired, though. 1019 01:12:12,328 --> 01:12:13,453 Here he is, Lyle. 1020 01:12:22,212 --> 01:12:26,758 Boy, you sure are one dumb black son of a bitch! 1021 01:12:30,095 --> 01:12:34,640 You got here a little late for the fun. You would have enjoyed it. 1022 01:12:39,730 --> 01:12:41,606 Man, you sure know how to hurt. 1023 01:12:42,566 --> 01:12:43,983 You resisted arrest. 1024 01:12:45,110 --> 01:12:49,238 I'll plead guilty, whatever you say. (Gasping) Just don't hit me anymore. 1025 01:12:49,865 --> 01:12:53,701 I didn't hit you. I helped you up. 1026 01:12:54,870 --> 01:12:57,372 Thank you, sir, but I don't need any more of your help. 1027 01:12:58,749 --> 01:12:59,874 Let's go, Lyle. 1028 01:13:00,000 --> 01:13:07,048 Yeah. Listen boy, if I hear anything about your kid I'll let you know. 1029 01:13:10,511 --> 01:13:13,513 Looks like you're gonna be with us for a while. 1030 01:13:13,639 --> 01:13:14,680 What for? 1031 01:13:16,225 --> 01:13:17,308 Bait. 1032 01:13:23,023 --> 01:13:26,025 What happens, Lyle, when he brings all those trucks? 1033 01:13:26,151 --> 01:13:28,569 Ah, he won't do that. Not his style. 1034 01:13:28,695 --> 01:13:32,657 Our syndicate would be very interested in buying any photographs you have. 1035 01:13:32,783 --> 01:13:35,827 - We'll give you a very good deal. - What's a very good deal? 1036 01:13:36,870 --> 01:13:39,539 Oh, if the photographs are good, $500. 1037 01:13:39,665 --> 01:13:42,166 (Laughing) More like $2,500. 1038 01:13:42,292 --> 01:13:44,502 Then you'll have an exclusive for the first instalment. 1039 01:13:44,628 --> 01:13:46,546 - I don't think... - Hey, hey, hey! 1040 01:13:46,672 --> 01:13:48,381 This is no time to be talking business. 1041 01:13:48,507 --> 01:13:51,008 Excuse me, please, I think I'll get dressed. 1042 01:13:51,135 --> 01:13:53,594 - Hey, you're the Rubber Duck! - That's right. I'm in a real hurry. 1043 01:13:53,720 --> 01:13:57,014 - I'm just tryin' to work a deal. - So am I, brother. So am I. 1044 01:13:58,767 --> 01:14:00,643 You're all wet. 1045 01:14:00,769 --> 01:14:01,894 Is that so? 1046 01:14:03,814 --> 01:14:05,064 It's becoming. 1047 01:14:05,858 --> 01:14:06,941 - Guess what. - What? 1048 01:14:07,609 --> 01:14:09,193 I'm about to sell you out! 1049 01:14:10,654 --> 01:14:12,196 (Man) You all right? 1050 01:14:13,657 --> 01:14:15,950 You, you with that convoy? 1051 01:14:18,579 --> 01:14:21,164 Don't you worry. I'll get ya help. 1052 01:14:31,717 --> 01:14:33,759 I ain't sellin' no stories. 1053 01:14:33,886 --> 01:14:37,513 The hell you're not. We're talking about a lot of money. 1054 01:14:37,639 --> 01:14:40,475 Whoever buys this story is gonna have to pay through the nose. 1055 01:14:40,601 --> 01:14:41,851 I believe that! 1056 01:14:43,520 --> 01:14:44,604 And we're gonna need it. 1057 01:14:44,730 --> 01:14:47,190 Because I see a lot of lawyers in our future. 1058 01:14:47,316 --> 01:14:48,858 - You do, uh? - Mm-hm. 1059 01:14:48,984 --> 01:14:50,985 And I'm involved. 1060 01:14:51,695 --> 01:14:52,820 You are, uh? 1061 01:14:55,157 --> 01:14:56,282 What in? 1062 01:14:56,408 --> 01:14:58,284 Don't give me any more of your nonsense, please. 1063 01:14:58,410 --> 01:15:00,203 I'm really trying to help. 1064 01:15:00,704 --> 01:15:02,205 I know you are. 1065 01:15:02,331 --> 01:15:04,425 I'm serious. I'm really interested in knowing 1066 01:15:04,438 --> 01:15:06,542 what it is you think you're involved in. 1067 01:15:08,086 --> 01:15:11,088 Because I'm beginning to think I got no idea. 1068 01:15:16,136 --> 01:15:18,971 We can go talk it over in the truck, if you want. 1069 01:15:22,518 --> 01:15:26,312 (Laughing) 1070 01:15:26,438 --> 01:15:30,816 (Man) 'Breaker 1-9. Emergency 10-33. 1071 01:15:31,944 --> 01:15:36,072 'Is there any 18-wheelers out there westbound who can read me? 1072 01:15:36,198 --> 01:15:37,907 'Come on.' 1073 01:15:38,867 --> 01:15:43,329 'Hey, you got the Spanish Fly here. I got a copy on you, go! ' 1074 01:15:43,455 --> 01:15:47,583 I need a message relayed west to Rubber Duck in the convoy. 1075 01:16:06,144 --> 01:16:08,938 (Knocking) Hey, Duck! 1076 01:16:10,274 --> 01:16:11,440 Hey, Duck! (Knocking) 1077 01:16:16,363 --> 01:16:19,699 'Bobby, you know you're really something. You're perfect. 1078 01:16:19,825 --> 01:16:22,827 - I'll come back. - No, wait a minute, man. 1079 01:16:22,953 --> 01:16:25,955 (Door closes) What you got on your mind? 1080 01:16:26,081 --> 01:16:29,125 This Disneyland. Let's get off this merry-go-round. 1081 01:16:29,251 --> 01:16:32,670 - I didn't fight my way outta... - 'Breaker 1-9 for 10-33. 1082 01:16:32,796 --> 01:16:35,298 'Spider Mike's in jail in Alvarez, Texas. 1083 01:16:35,424 --> 01:16:37,883 'Tiny's beat him half to death. He needs help.' 1084 01:16:38,343 --> 01:16:41,637 'Breaker, breaker, this is Mother Trucker. 10-33 emergency. 1085 01:16:41,763 --> 01:16:43,514 'Repeat. Spider Mike needs help.' 1086 01:16:47,811 --> 01:16:49,604 (Duck) I don't know what to do, Bobby. 1087 01:16:49,730 --> 01:16:52,481 I've been thinking about all those towns we've gone through 1088 01:16:52,608 --> 01:16:54,984 and all them people who was cheerin' us, man. 1089 01:16:55,110 --> 01:16:56,902 People fallin' in behind us. 1090 01:16:57,487 --> 01:17:00,072 - And I think I've figured it out. - A chopper! 1091 01:17:00,198 --> 01:17:03,492 The reason they're coming in behind us is who the hell else they got? 1092 01:17:03,619 --> 01:17:05,453 Nobody, that's who. 1093 01:17:06,622 --> 01:17:09,415 This guy up here, man, he may not be any straighter than anybody else, 1094 01:17:09,541 --> 01:17:11,792 but he sees somethin' down here that he wants to use 1095 01:17:11,918 --> 01:17:13,794 or he wouldn't even be messin' with us. 1096 01:17:13,920 --> 01:17:15,921 So that means he's worth dealin' with. 1097 01:17:16,048 --> 01:17:17,882 (Helicopter approaching) 1098 01:17:18,008 --> 01:17:19,425 Look at all them people. 1099 01:17:19,551 --> 01:17:22,219 Just remember, when I used to steal cookies, 1100 01:17:22,346 --> 01:17:25,014 the faster I ran the less I had to split. 1101 01:17:27,392 --> 01:17:31,312 'Breaker 1-9 for 10-33. This is the Midnight Mover. 1102 01:17:31,438 --> 01:17:35,107 'Spider Mike's in truckers' hell down in Alvarez, Texas.' 1103 01:17:41,907 --> 01:17:43,949 Give me time alone with him first. 1104 01:17:48,664 --> 01:17:51,582 Are you sure the perimeters are manned? 1105 01:17:51,708 --> 01:17:54,377 (Crowd cheering) Haskins! Here comes Haskins! 1106 01:17:54,503 --> 01:17:57,505 Haskins! Haskins! Here comes Haskins! 1107 01:17:58,799 --> 01:18:02,343 Duck! Don't pass the buck! Duck! 1108 01:18:03,011 --> 01:18:05,596 Don't pass the buck! Duck! Duck! 1109 01:18:05,722 --> 01:18:08,224 Don't pass the buck! Duck! 1110 01:18:09,017 --> 01:18:11,727 Duck! Don't pass the buck! Duck! 1111 01:18:12,354 --> 01:18:13,854 Duck! 1112 01:18:16,400 --> 01:18:19,276 (Crowd cheering) 1113 01:18:19,403 --> 01:18:22,947 Gerry Haskins, Duck. Glad you could take the time to see me. 1114 01:18:23,073 --> 01:18:24,949 I mean, I know how busy you are. 1115 01:18:25,492 --> 01:18:28,577 Well, it looks like you got a hell of a cross-section of people here. 1116 01:18:28,704 --> 01:18:32,873 (Chuckling) I mean, there's no question that most of their bitches are... 1117 01:18:32,999 --> 01:18:36,252 probably legitimate, but you know... 1118 01:18:37,379 --> 01:18:39,380 ...I think the question we're facing is, 1119 01:18:39,506 --> 01:18:41,590 how do we take effective action together? 1120 01:18:41,717 --> 01:18:45,344 I mean I know your cause or causes should be defined and, uh... 1121 01:18:45,470 --> 01:18:47,221 - Katie, darling, how are you? - Governor, welcome. 1122 01:18:47,347 --> 01:18:51,726 - The press are waiting for you. - Oh, good. Let's go over to the tent. 1123 01:18:51,852 --> 01:18:53,894 I'll have a little talk with the Duck. 1124 01:18:54,020 --> 01:18:56,939 We got a legitimate hero, a public figure. 1125 01:18:58,734 --> 01:19:00,776 (Press and crowd chattering) 1126 01:19:00,902 --> 01:19:04,238 'Breaker 1-9 to 10-33. This is White Line Willie... ' 1127 01:19:04,364 --> 01:19:06,449 It's obvious this represents something more 1128 01:19:06,575 --> 01:19:10,035 than the banning of the 55-mile speed limit, right? 1129 01:19:10,162 --> 01:19:12,121 It's nothing to do with the 55 mile an hour... 1130 01:19:12,247 --> 01:19:14,623 (Trucker) 'Spider Mike's in jail and they beat him up bad. 1131 01:19:14,750 --> 01:19:16,834 'Pass the message on.' 1132 01:19:16,960 --> 01:19:20,004 With my aides, we can draft up a list of your grievances. 1133 01:19:20,130 --> 01:19:23,215 'Spider Mike's down in Alvarez, Texas, and Old Tiny beat the hell out of him.' 1134 01:19:23,341 --> 01:19:26,719 'Lyle Wallace got Spider Mike in jail. I heard they broke his back.' 1135 01:19:26,845 --> 01:19:29,138 'Lyle split his skull wide open.' 1136 01:19:29,264 --> 01:19:33,309 I will be elected! (Crowd cheering) 1137 01:19:38,982 --> 01:19:40,983 Hello, Bertie. Good to see you. 1138 01:19:41,109 --> 01:19:44,528 Oh, Governor Haskins, we're so happy to have you here in Albuquerque. 1139 01:19:44,654 --> 01:19:47,865 Well, it's great to be here, cos you're doing such a wonderful job, all of you. 1140 01:19:47,991 --> 01:19:49,334 In fact, I'd like to just have a moment... 1141 01:19:49,347 --> 01:19:50,701 How about some comments? 1142 01:19:50,827 --> 01:19:52,745 Jake, just a minute. You know better than that. 1143 01:19:52,871 --> 01:19:55,289 I'd like to have a moment alone with the Duck. 1144 01:19:55,832 --> 01:19:58,250 And then I'll be happy to talk to all of you. 1145 01:19:58,376 --> 01:20:01,295 Everybody out, please. Everybody. 1146 01:20:02,130 --> 01:20:05,674 - We got deadlines to meet, you know. - Bill, I'll do the best I can. 1147 01:20:19,314 --> 01:20:21,232 Think he's gonna need some help? 1148 01:20:23,318 --> 01:20:24,443 Yeah, let's go. 1149 01:20:25,278 --> 01:20:28,447 But I'll give you my word that I'll apply all the pressure I can. 1150 01:20:29,241 --> 01:20:30,991 And I can apply pressure. 1151 01:20:32,536 --> 01:20:36,580 But I wouldn't plan a return visit to Arizona for a while, if I were you. 1152 01:20:36,706 --> 01:20:38,707 - I don't. - Good. 1153 01:20:39,334 --> 01:20:41,377 - Black or white? - What do you have in mind? 1154 01:20:42,212 --> 01:20:43,379 Coffee. 1155 01:20:44,881 --> 01:20:47,383 Black. What else do you have in mind? 1156 01:20:48,134 --> 01:20:51,846 I want to take you to Washington DC, as a people's leader. 1157 01:20:52,681 --> 01:20:56,684 Which is just what you've become. See, I need you there, Duck. 1158 01:20:57,143 --> 01:20:59,854 Come on, Reverend. We've got a problem. 1159 01:21:07,070 --> 01:21:08,737 And I think you need me here. 1160 01:21:10,323 --> 01:21:11,365 All of you. 1161 01:21:14,369 --> 01:21:16,787 - OK, let us through. - Let us through. 1162 01:21:17,914 --> 01:21:19,832 They got Mike! They got Spider Mike. 1163 01:21:19,958 --> 01:21:22,459 Lyle and Tiny Alvarez have him in truckers' hell. 1164 01:21:22,586 --> 01:21:25,671 Yeah! I hear they beat him half to death and got him in jail! 1165 01:21:25,797 --> 01:21:28,632 What the hell is Lyle doin' in Alvarez, Texas? 1166 01:21:28,758 --> 01:21:30,217 Hey, don't worry, I'll go get him. 1167 01:21:30,343 --> 01:21:32,553 - (Chatter) I'll go with you. - Hey, we'll all go get him. 1168 01:21:33,388 --> 01:21:35,639 Wait a minute! Just wait a minute, all of you! 1169 01:21:35,765 --> 01:21:38,058 Hold it! Hey! Will you grow up? 1170 01:21:38,685 --> 01:21:40,644 I mean, all of you, will you just grow up? 1171 01:21:41,396 --> 01:21:42,605 Hey, will you help us? 1172 01:21:42,731 --> 01:21:46,275 That's what I'm trying to do! I'm just one man. 1173 01:21:46,401 --> 01:21:50,613 I can't reach outta my office and, uh, pluck criminals out of jail, 1174 01:21:50,739 --> 01:21:51,864 left and right. 1175 01:21:51,990 --> 01:21:53,991 (Uproar) 1176 01:21:54,951 --> 01:21:57,328 Sometimes, you have to sacrifice the individual. 1177 01:21:57,454 --> 01:21:59,121 Bullshit! 1178 01:21:59,247 --> 01:22:02,958 - For the cause of the common purpose. - He's right, you know. 1179 01:22:04,711 --> 01:22:07,963 It could take weeks, months. Don't kill this! 1180 01:22:08,089 --> 01:22:12,009 - You started something very good here. - Look, I'll do all I can to help you. 1181 01:22:12,844 --> 01:22:16,388 But I'm afraid he's gonna have to fend for himself for a while. 1182 01:22:16,514 --> 01:22:18,098 Is that it? 1183 01:22:18,683 --> 01:22:20,684 Yeah, that's it. 1184 01:22:22,812 --> 01:22:24,730 OK, partner, I gotta go. 1185 01:22:24,856 --> 01:22:26,607 You're in charge, now. 1186 01:22:26,733 --> 01:22:30,235 You know what we need and what we're up against. 1187 01:22:31,363 --> 01:22:33,405 Get what you can from the man, and... 1188 01:22:33,531 --> 01:22:35,199 she'll help you. 1189 01:22:35,325 --> 01:22:37,618 You're leaving? 1190 01:22:37,744 --> 01:22:39,745 Why? 1191 01:22:39,871 --> 01:22:42,164 Hey, why does it always have to be you? 1192 01:22:44,542 --> 01:22:45,668 I don't know. 1193 01:22:45,794 --> 01:22:47,962 Just when we were starting to get something accomplished. 1194 01:22:48,088 --> 01:22:50,839 All these people! Don't you give a damn what's gonna happen to them? 1195 01:22:51,841 --> 01:22:53,384 - (Chatter) - Chuck... 1196 01:22:53,510 --> 01:22:56,387 Stay back, stay back. 1197 01:22:57,263 --> 01:23:00,015 Hey, you can do me a favour. Will you stay here and... 1198 01:23:00,141 --> 01:23:01,558 Watch it. 1199 01:23:01,685 --> 01:23:05,354 You can do me a favour. Stay here and help Bobby sort this out. 1200 01:23:06,648 --> 01:23:09,817 He ain't so good at stringing them words together as you are. 1201 01:23:10,735 --> 01:23:14,488 - Where you goin', Duck? - Governor didn't do anything, did he? 1202 01:23:23,498 --> 01:23:25,082 Hey, Duck? 1203 01:23:26,626 --> 01:23:27,918 You comin' back? 1204 01:23:37,429 --> 01:23:41,306 Son of a bitch! What are we gonna do without the Duck, now? 1205 01:23:44,269 --> 01:23:47,271 (Engine starting) 1206 01:24:38,865 --> 01:24:41,700 Hey, Melissa? 1207 01:24:41,826 --> 01:24:45,412 How come you didn't stay with the press people? 1208 01:24:45,538 --> 01:24:47,081 They seemed to like you. 1209 01:24:48,124 --> 01:24:49,583 I just didn't feel like it. 1210 01:24:50,627 --> 01:24:52,377 (Sighing) Oh. 1211 01:24:52,504 --> 01:24:55,255 Uh... Well... 1212 01:24:59,177 --> 01:25:00,969 Ma'am... 1213 01:25:02,597 --> 01:25:04,306 Can I let you off some place? 1214 01:25:06,309 --> 01:25:08,519 - No? - No, thank you. 1215 01:25:11,606 --> 01:25:14,399 Oh, oh, boy! 1216 01:25:16,569 --> 01:25:21,698 These lonely long highways sure grind the souls off us cowpokes. 1217 01:26:36,441 --> 01:26:38,400 (Dog barking) 1218 01:26:41,279 --> 01:26:45,032 (♪ Country music on radio) 1219 01:26:47,702 --> 01:26:48,744 Diamonds! 1220 01:27:39,003 --> 01:27:40,754 (Melissa) I think I'll get in the back. 1221 01:28:15,790 --> 01:28:18,458 (Horns blowing) 1222 01:28:44,110 --> 01:28:46,278 ♪ Texas, dawn and the charge was on 1223 01:28:46,404 --> 01:28:48,238 ♪ To the pits in Alvarez town 1224 01:28:48,364 --> 01:28:49,448 ♪ We had nine of our best 1225 01:28:49,574 --> 01:28:52,159 ♪ Comin' outta the west and the ultimate hammer was down 1226 01:28:53,036 --> 01:28:55,120 ♪ Yes, Speed Trap City and we showed no pity 1227 01:28:55,246 --> 01:28:57,664 ♪ Cos the whole damn place was a pile 1228 01:28:57,790 --> 01:28:59,624 ♪ You could tell by the smell it was trucker's hell 1229 01:28:59,751 --> 01:29:02,002 ♪ And the devil was Dirty Lyle ♪ 1230 01:29:20,563 --> 01:29:23,857 (Horn blowing) 1231 01:29:25,526 --> 01:29:28,278 I thought you said he was going to come alone? 1232 01:29:28,946 --> 01:29:32,240 - I'll be seein' you, Lyle. - Where the hell are you going? 1233 01:29:34,160 --> 01:29:35,535 Come back here! 1234 01:30:51,112 --> 01:30:52,362 Madre mia! 1235 01:31:08,504 --> 01:31:10,714 Operator. Operator! 1236 01:31:27,940 --> 01:31:30,775 (Engines off) 1237 01:31:38,618 --> 01:31:41,286 (Moaning) 1238 01:31:44,373 --> 01:31:47,792 - The keys! Where are the keys? - Let's look in the back. 1239 01:31:56,344 --> 01:31:58,428 I knew you'd come, 1240 01:31:58,554 --> 01:32:00,764 but I never figured you'd need help, too. 1241 01:32:00,890 --> 01:32:02,390 I didn't bring nobody. 1242 01:32:03,184 --> 01:32:05,018 They came on their own. 1243 01:32:06,270 --> 01:32:08,188 This was between you and me. 1244 01:32:08,773 --> 01:32:09,898 You knew it. 1245 01:32:14,028 --> 01:32:15,570 Now, look what you've done. 1246 01:32:15,696 --> 01:32:19,157 You ain't nothin' but a two-bit, lyin', cheatin', 1247 01:32:19,283 --> 01:32:21,785 law-breakin' trucker! 1248 01:32:23,329 --> 01:32:25,038 And what the hell are you? 1249 01:32:26,374 --> 01:32:27,415 Take a look at yourself. 1250 01:32:29,210 --> 01:32:34,839 You're just a broke-down old bribe-takin' piece of meanness. 1251 01:32:34,966 --> 01:32:38,093 You tell me, old man. What good are you? 1252 01:32:39,637 --> 01:32:44,849 I am the law! Don't you understand? I represent the law! 1253 01:32:50,815 --> 01:32:52,232 Well, piss on you. 1254 01:32:52,733 --> 01:32:54,359 And piss on your law. 1255 01:32:56,153 --> 01:32:58,321 I sure am glad to see you. 1256 01:32:58,447 --> 01:33:01,241 You oughta be shot right where you're standing. 1257 01:33:02,285 --> 01:33:05,161 So help me, if I had a gun I'd do it myself. 1258 01:33:06,998 --> 01:33:09,416 And that badge would make it all right, wouldn't it? 1259 01:33:14,088 --> 01:33:16,756 Throw him in a cell and get a doctor for him. 1260 01:33:25,641 --> 01:33:28,935 It wasn't him. Fat man didn't have nothing to do with it. 1261 01:33:29,979 --> 01:33:31,021 It was Alvarez. 1262 01:33:32,440 --> 01:33:33,565 Forget it. 1263 01:33:33,691 --> 01:33:37,819 I ain't forgettin' nothing! Cos this ain't over yet! 1264 01:33:40,656 --> 01:33:41,990 It is, for me. 1265 01:33:48,456 --> 01:33:49,956 Man, I'm sorry. 1266 01:33:51,042 --> 01:33:52,292 Don't worry about it. 1267 01:33:53,377 --> 01:33:54,419 I'm really sorry. 1268 01:33:57,548 --> 01:33:59,466 I hate somebody else payin' my dues. 1269 01:34:05,348 --> 01:34:07,515 (Engine starts) 1270 01:34:11,896 --> 01:34:13,938 Wheee! Doggie! 1271 01:34:14,065 --> 01:34:16,274 (Cheering) 1272 01:34:35,127 --> 01:34:36,878 (Horn blows) 1273 01:34:39,090 --> 01:34:41,257 (Laughing) 1274 01:34:45,680 --> 01:34:48,598 'Uh, breaker 1-9 calling all trucks.' 1275 01:34:48,724 --> 01:34:50,684 Anyone who don't like the sound of Mexico 1276 01:34:50,810 --> 01:34:52,435 can speak up now or split. 1277 01:34:52,561 --> 01:34:54,354 (Love Machine) 'Wait, I gotta have a conference. 1278 01:34:54,480 --> 01:34:57,023 'Oink oink oink. It's OK with them.' 1279 01:34:58,067 --> 01:35:00,026 'You got it, brother! Amen! ' 1280 01:35:00,152 --> 01:35:04,114 'Eh amigo, fume mota de Jalisco, Guillero, 1281 01:35:04,240 --> 01:35:07,951 'Michoacan, Oaxaca, aiiii! ' 1282 01:35:08,953 --> 01:35:10,495 When you boys get down to Mazatlan, 1283 01:35:10,621 --> 01:35:13,498 just order me up about four fingers of tequila in a malt glass. 1284 01:35:13,624 --> 01:35:15,083 I'll be right behind you. 1285 01:35:15,209 --> 01:35:17,794 Well, the Bald Eagle's been tuned into that. 1286 01:35:17,920 --> 01:35:19,671 Jeez, I'm glad we didn't pick Haiti. 1287 01:35:19,797 --> 01:35:22,215 'Viva Zapata! ' 1288 01:35:24,468 --> 01:35:27,721 - 'Pues, vamos a ver! ' - 'Vamos a ver! ' 1289 01:35:28,472 --> 01:35:31,641 'How about you? I love Mexico! ' 1290 01:35:32,393 --> 01:35:34,018 'Don't leave without me! ' 1291 01:35:35,938 --> 01:35:38,481 'Ole! Viva tequila! ' 1292 01:35:39,358 --> 01:35:42,026 'Ai, Chihuahua! ' 1293 01:35:42,153 --> 01:35:45,947 (Laughing) 1294 01:35:57,293 --> 01:36:02,005 (Sloane's crowd) ♪ Shall we gather in the river 1295 01:36:02,131 --> 01:36:06,468 ♪The beautiful, beautiful river ♪ 1296 01:36:14,643 --> 01:36:17,312 'Hey, Bobby, we're gonna be turning up here, 1297 01:36:17,438 --> 01:36:19,773 'about a quarter of a mile and headin' for the river.' 1298 01:36:27,281 --> 01:36:28,948 Did you hear me, Bobby? 1299 01:36:29,074 --> 01:36:31,618 Por favor, buy a drinko! 1300 01:36:45,966 --> 01:36:47,842 OK, kids. School time, come on. 1301 01:36:52,056 --> 01:36:54,390 (Horn blaring) 1302 01:36:54,975 --> 01:36:57,101 Come on! Move it! Get out of the way! 1303 01:36:57,228 --> 01:36:59,312 (Kids screaming) 1304 01:37:00,147 --> 01:37:01,689 (Tyres screeching) 1305 01:37:01,816 --> 01:37:02,982 (Crashing) 1306 01:37:21,210 --> 01:37:23,294 (Siren blares) 1307 01:37:27,508 --> 01:37:29,050 That idiot tried to kill me! 1308 01:37:29,176 --> 01:37:31,261 Get outta here! 1309 01:37:34,765 --> 01:37:36,391 (Duck) 'Hey Bobby, where you at? ' 1310 01:37:36,517 --> 01:37:38,184 Jesus Christ! 1311 01:37:38,310 --> 01:37:40,186 'Hey Duck, kinda got a little problem here. 1312 01:37:40,312 --> 01:37:41,980 We can handle it, though, 1313 01:37:42,106 --> 01:37:44,482 'but it certainly looks like a problem.' 1314 01:37:45,150 --> 01:37:48,278 Man, this is no time to be having problems. We're almost there. 1315 01:37:48,404 --> 01:37:51,114 'Hey, Duck, look, we're gonna fall behind you.' 1316 01:37:51,240 --> 01:37:53,157 We'll meet you in Old Mex, OK? 1317 01:37:53,284 --> 01:37:54,951 'We'll meet you at the Posada Duran.' 1318 01:37:58,706 --> 01:38:02,959 - What the hell's going on, Bobby? - 'We're doin' fine. It'll be OK.' 1319 01:38:03,085 --> 01:38:05,211 But don't let the back door slap you in the ass, buddy. 1320 01:38:06,547 --> 01:38:07,755 'I heard you, buddy.' 1321 01:38:07,882 --> 01:38:11,259 Your registration's in the glove box. You take care of your own licence. 1322 01:38:11,385 --> 01:38:13,636 That's 10-30, boy. 1323 01:38:14,805 --> 01:38:17,056 'It was his fault, we were just minding our own... ' 1324 01:38:38,787 --> 01:38:39,913 He's coming. 1325 01:39:09,443 --> 01:39:10,485 Breaker 1-9. 1326 01:39:10,611 --> 01:39:13,571 'Breaker 1-9. This is the Bear. 1327 01:39:13,697 --> 01:39:16,532 'In the hardware at your front door. 1328 01:39:16,659 --> 01:39:19,327 'If you don't get your ass outta that truck, 1329 01:39:19,453 --> 01:39:21,287 'with your hands in the air, 1330 01:39:21,413 --> 01:39:24,123 'I'm gonna blow you sky high. Come on.' 1331 01:39:31,006 --> 01:39:32,715 (Sighing) 1332 01:39:32,841 --> 01:39:35,426 'Martin, do you read me? This is Lyle Wallace! ' 1333 01:39:36,220 --> 01:39:39,389 Well, I guess this is as far as it goes. You'd better get on out. 1334 01:39:44,019 --> 01:39:45,269 I'm staying. 1335 01:39:46,981 --> 01:39:48,189 I said, get out! 1336 01:39:50,109 --> 01:39:51,317 Come on. 1337 01:40:09,211 --> 01:40:11,462 'Hey, Duck. Hey, Duck! ' 1338 01:40:11,588 --> 01:40:14,590 (Ice cream vendor) 'Own snow cones... Trying to make a living. 1339 01:40:14,717 --> 01:40:16,801 Let's get this door outta the street. 1340 01:40:20,556 --> 01:40:23,057 Duck! Did you hear me? 1341 01:40:37,406 --> 01:40:42,285 That's it. It's all yours, Colonel. Fire when you're ready. 1342 01:40:43,537 --> 01:40:45,204 Hey, Duck. 1343 01:40:45,789 --> 01:40:50,752 'You're finished. You're finished! You're finished! ' 1344 01:40:51,503 --> 01:40:52,545 Hey, Duck! 1345 01:40:55,424 --> 01:40:57,467 All right, you people. Let's get outta here! 1346 01:41:04,141 --> 01:41:05,475 Prepare to fire! 1347 01:41:12,566 --> 01:41:13,566 Ready! 1348 01:41:15,277 --> 01:41:16,778 Aim! 1349 01:41:23,118 --> 01:41:24,160 Fire! 1350 01:41:29,166 --> 01:41:30,833 (Gun shots) 1351 01:41:38,509 --> 01:41:40,802 You poor son of a bitch! 1352 01:41:52,981 --> 01:41:55,108 'Hey, Duck! Hey, Duck! ' 1353 01:43:04,428 --> 01:43:06,554 (Explosion) 1354 01:43:09,224 --> 01:43:12,268 (Explosions) 1355 01:43:16,940 --> 01:43:21,986 (Honking horn) 1356 01:43:28,368 --> 01:43:33,539 (Honking horns) 1357 01:43:39,504 --> 01:43:42,298 (Explosions) 1358 01:43:46,845 --> 01:43:49,597 (Gasping) 1359 01:43:53,352 --> 01:43:55,645 (Haskins) A lonely breed. 1360 01:43:55,771 --> 01:44:01,108 Hard men, proud men, not too proud to cry, 1361 01:44:01,235 --> 01:44:03,152 nor shed a tear. 1362 01:44:06,031 --> 01:44:09,033 The living embodiment 1363 01:44:09,159 --> 01:44:11,702 of the American cowboy tradition. 1364 01:44:13,413 --> 01:44:17,166 Ladies and gentlemen, we are gathered here today 1365 01:44:17,292 --> 01:44:21,170 to honour this great Native American son, 1366 01:44:21,296 --> 01:44:27,468 who gave his life to dramatise a cause so vital to us all, 1367 01:44:27,594 --> 01:44:30,429 as many great Americans before him have. 1368 01:44:31,765 --> 01:44:33,808 As you can see, 1369 01:44:33,934 --> 01:44:37,019 these truckers are going to start passing, 1370 01:44:37,145 --> 01:44:39,438 paying their respects to their lost comrade, 1371 01:44:39,564 --> 01:44:41,482 the Rubber Duck. 1372 01:44:41,608 --> 01:44:43,776 Can we have an amen for our sister? 1373 01:44:44,403 --> 01:44:46,195 Amen. 1374 01:44:46,780 --> 01:44:49,865 In their Macks, their Jimmys, 1375 01:44:49,992 --> 01:44:54,662 their K-Whoppers, fruit liners, garbage trucks, 1376 01:44:54,788 --> 01:44:56,956 dump trucks 1377 01:44:57,082 --> 01:44:58,708 and even limousines... 1378 01:44:59,626 --> 01:45:01,168 Truckers all! 1379 01:45:05,716 --> 01:45:09,010 From the covered wagons and trains to the 18-wheelers... 1380 01:45:10,137 --> 01:45:12,096 ...that keep this country alive. 1381 01:45:12,806 --> 01:45:17,935 His controlled individualism made this cause so vital... 1382 01:45:18,895 --> 01:45:22,523 ...that I promise to take it to Washington 1383 01:45:22,649 --> 01:45:25,234 and present it to the Senate myself. 1384 01:45:25,360 --> 01:45:28,654 (Crowd cheering) 1385 01:45:30,991 --> 01:45:32,366 (Honking horn) 1386 01:45:32,951 --> 01:45:35,661 You can do your part as well... 1387 01:45:36,455 --> 01:45:37,913 What do you think you're doing? 1388 01:45:38,040 --> 01:45:41,083 - This thing isn't over! - They're selling tickets, the bums! 1389 01:45:41,209 --> 01:45:44,503 ...You can contribute. You can write to the White House! 1390 01:45:44,629 --> 01:45:45,796 (Horn blowing) 1391 01:45:45,922 --> 01:45:48,007 And I'll be there to back you up! 1392 01:45:48,133 --> 01:45:50,676 Hey, Pig Pen, would you give us a statement? 1393 01:45:50,802 --> 01:45:52,219 Hey, Chuck! 1394 01:45:52,346 --> 01:45:54,764 - Make 'em believe this is part of it. - Bullshit! 1395 01:45:54,890 --> 01:45:58,059 Ladies and gentlemen, we will guarantee 1396 01:45:58,185 --> 01:46:00,728 that the Rubber Duck's voice will be heard. 1397 01:46:00,854 --> 01:46:03,522 - Quack, quack! - (Laughing) You son of a bitch! 1398 01:46:04,399 --> 01:46:06,192 Martin Penwald! 1399 01:46:07,444 --> 01:46:09,028 Did you ever see a duck that couldn't swim? 1400 01:46:09,154 --> 01:46:11,864 Where are you going? Why are you leaving? 1401 01:46:15,202 --> 01:46:16,660 What's going on? 1402 01:46:16,787 --> 01:46:19,080 Stop that truck! This is civil disobedience! 1403 01:46:19,206 --> 01:46:24,710 For God's sake, stop that truck! (Horns blowing) 1404 01:46:24,836 --> 01:46:26,629 (Love Machine) 'We're on our own.' 1405 01:46:26,755 --> 01:46:30,174 'Tell 'em like it is, Pig Pen. You got it! Yes, sir.' 1406 01:46:30,300 --> 01:46:33,427 Ladies and gentlemen, the true spirit of America... 1407 01:46:33,553 --> 01:46:36,055 I'm sure you see it represented in these truckers. 1408 01:46:37,432 --> 01:46:40,559 - (Haskins) This demonstration... - (Duck) Quack, quack! 1409 01:46:42,479 --> 01:46:43,646 10-4, good buddy! 1410 01:46:50,404 --> 01:46:52,988 - Bye. - (Laughing) 1411 01:46:53,115 --> 01:46:55,699 Get that FBI man over here. 1412 01:46:55,826 --> 01:46:57,701 - Right now? - I warned you about this. 1413 01:46:57,828 --> 01:46:59,495 It's out of control. 1414 01:46:59,621 --> 01:47:01,997 Gentlemen! Let the Governor get out! 1415 01:47:02,124 --> 01:47:06,877 'Political bullshit! And you damn well better tell 'em it's no good! 1416 01:47:07,003 --> 01:47:10,297 'He's using the truckers for a red carpet to the White House! ' 1417 01:47:10,424 --> 01:47:14,093 'Somebody ought to dehorn that rotten son of a bitch! ' 1418 01:47:14,219 --> 01:47:16,637 (Laughing and singing) 1419 01:47:21,685 --> 01:47:23,727 What are they doing here? 1420 01:47:23,854 --> 01:47:26,730 (Arnoldi) What do they think this is, a parade? 1421 01:47:26,857 --> 01:47:28,274 (Laughing) 1422 01:47:33,655 --> 01:47:36,073 What the hell's he laughing at? 1423 01:47:39,369 --> 01:47:43,998 'For mercy's sake alive! Looks like we got us a convoy.' 1424 01:47:45,500 --> 01:47:47,751 (Lyle laughing) 1425 01:47:49,629 --> 01:47:51,589 ♪ Arizona, noon, on the seventh of June 1426 01:47:51,715 --> 01:47:53,883 ♪ When they high-balled over the pass 1427 01:47:54,009 --> 01:47:55,968 ♪ Bull dog Mack with a can on the back 1428 01:47:56,094 --> 01:47:57,720 ♪ And a Jaguar haulin' ass 1429 01:47:57,846 --> 01:48:00,347 ♪ He's ten on the floor, strokin' bore 1430 01:48:00,474 --> 01:48:02,391 ♪ Seat covers startin' to gain 1431 01:48:02,517 --> 01:48:04,477 ♪ Now Beaver you were trucking with the Rubber Duck 1432 01:48:04,603 --> 01:48:06,854 ♪ And I'm about to pull a plug on your drain 1433 01:48:06,980 --> 01:48:11,400 ♪ Cos we got a big old convoy rocking through the night 1434 01:48:11,526 --> 01:48:15,362 ♪ Yeah, we got a great big convoy, ain't she a beautiful sight? 1435 01:48:15,489 --> 01:48:19,241 ♪ Come on and join our convoy, ain't nothin' gonna get in our way 1436 01:48:19,367 --> 01:48:24,079 ♪ We're gonna hold this trucking convoy across the USA 1437 01:48:24,206 --> 01:48:25,414 ♪ Convoy 1438 01:48:25,540 --> 01:48:28,417 'Breaker, Pig Pen. This here's the Duck again. 1439 01:48:28,543 --> 01:48:30,836 'You wanna back off with them go-go girls? ' 1440 01:48:30,962 --> 01:48:35,508 'Roger. About five miles or so. Them hogs is getting intense up here.' 1441 01:48:37,427 --> 01:48:41,430 ♪ New Mexico on I-40 like a Texas lizard on glass 1442 01:48:41,556 --> 01:48:45,559 ♪ 1,000 pedals was mashing the metal, them bears were walking the grass 1443 01:48:45,685 --> 01:48:47,978 ♪ We trucked all day and we trucked all night 1444 01:48:48,104 --> 01:48:50,105 ♪ Pig Pen he had proven our style 1445 01:48:50,232 --> 01:48:52,399 ♪ We could tell by the smell he was heading for hell 1446 01:48:52,526 --> 01:48:54,485 ♪ And the devil was a dirty liar 1447 01:48:54,611 --> 01:48:58,614 ♪ Cos we got a great big convoy trucking through the night 1448 01:48:58,740 --> 01:49:03,244 ♪ Yeah, we got a great big convoy, ain't she a beautiful sight? 1449 01:49:03,370 --> 01:49:06,914 ♪ Come on and join our convoy, ain't nothin' gonna get in our way 1450 01:49:07,040 --> 01:49:11,585 ♪ We're gonna roll this trucking convoy across the USA 1451 01:49:11,711 --> 01:49:13,254 ♪ Convoy 1452 01:49:13,380 --> 01:49:15,339 'Well, here's the plan, Pig Pen. 1453 01:49:15,465 --> 01:49:18,926 'When we get to the pass, we gonna put on our fish costumes, 1454 01:49:19,052 --> 01:49:22,346 'pass out the Vaseline and an extra ration of rum for the men. 1455 01:49:22,472 --> 01:49:23,556 'That should do it.' 1456 01:49:23,682 --> 01:49:25,933 ♪ Now, Lyle was a creep, he was tacky and cheap 1457 01:49:26,059 --> 01:49:28,185 ♪ But he had him a badge and a gun 1458 01:49:28,311 --> 01:49:30,020 ♪ He hated the Duck and he hated his truck 1459 01:49:30,146 --> 01:49:32,231 ♪ And he loved to bust truckers for fun 1460 01:49:32,357 --> 01:49:34,483 ♪ So he followed the line and he bided his time 1461 01:49:34,609 --> 01:49:36,944 ♪ And he watched for his chance to strike 1462 01:49:37,070 --> 01:49:38,988 ♪ He picked on a trucker, a wiry little sucker 1463 01:49:39,114 --> 01:49:41,115 ♪ A trucker they called Spider Mike 1464 01:49:41,241 --> 01:49:43,117 ♪ But the great Rubber Duck sure run out of luck 1465 01:49:43,243 --> 01:49:45,244 ♪ When he crossed that final bridge 1466 01:49:45,370 --> 01:49:47,329 ♪ There was choppers and rigs full of guns and pigs 1467 01:49:47,455 --> 01:49:49,623 ♪ They was wall-to-wall on a ridge 1468 01:49:49,749 --> 01:49:51,959 ♪ He showed no fear as he grabbed his gear 1469 01:49:52,085 --> 01:49:53,961 ♪ And he stuck it into granddaddy low 1470 01:49:54,087 --> 01:49:56,797 ♪ Those guns went boom and his ass went zoom 1471 01:49:56,923 --> 01:49:58,966 ♪ And the Mack took a terminal blow 1472 01:49:59,092 --> 01:50:01,635 'How about you, Big Nasty, come on? 1473 01:50:01,761 --> 01:50:05,347 'Say, listen, Big Nasty. We sure are glad you was along on this here run. 1474 01:50:05,473 --> 01:50:06,932 'To kick ass, don't ya know? 1475 01:50:07,058 --> 01:50:10,519 '10-4, I know you can't say "ass" on the CB. Back.' 1476 01:50:11,354 --> 01:50:13,480 ♪ Well, that big black Mack stopped dead in her tracks 1477 01:50:13,607 --> 01:50:15,774 ♪ When the trailer blew high in the air 1478 01:50:15,900 --> 01:50:18,569 ♪ There was pieces of truck and some pieces of Duck 1479 01:50:18,695 --> 01:50:20,029 ♪ Junk and debris everywhere 1480 01:50:20,155 --> 01:50:22,281 ♪ Then the rig took a drink and commenced to sink 1481 01:50:22,407 --> 01:50:24,533 ♪ There was no Duck no more 1482 01:50:24,659 --> 01:50:26,452 ♪ But the evil smile from dirty ol' Lyle 1483 01:50:26,578 --> 01:50:28,996 ♪ Shone south from the north Texas shore 1484 01:50:29,122 --> 01:50:33,125 ♪ Cos we got a mighty convoy rockin' through the night 1485 01:50:33,251 --> 01:50:36,837 ♪ Yeah, we got a mighty convoy, ain't she a beautiful sight? 1486 01:50:37,797 --> 01:50:40,674 ♪ Convoy 1487 01:50:40,800 --> 01:50:44,428 'Uh, 10-4, Pig Pen. What's your 20? 1488 01:50:44,554 --> 01:50:46,096 'Omaha? 1489 01:50:46,222 --> 01:50:49,141 'Hell, they ought to know what to do with those hogs out there for sure. 1490 01:50:49,267 --> 01:50:50,517 'Listen, good buddy. 1491 01:50:50,644 --> 01:50:54,438 'Keep the bugs off your glass and the bears off your ass. 1492 01:50:54,564 --> 01:50:57,524 'Well, catch you on the flip-flop. This here's Rubber Duck on the side. 1493 01:50:57,651 --> 01:51:01,320 'Southbound and down.