1 00:02:32,018 --> 00:02:33,576 Hello. 2 00:02:33,620 --> 00:02:35,019 Do you live here? 3 00:02:36,055 --> 00:02:37,647 Nobody lives here. 4 00:02:41,194 --> 00:02:42,354 Where's Freddy? 5 00:02:43,263 --> 00:02:44,525 He's not home. 6 00:03:31,110 --> 00:03:32,907 One, two 7 00:03:32,946 --> 00:03:35,779 Freddy's coming for you 8 00:03:35,815 --> 00:03:37,373 Three, four 9 00:03:37,417 --> 00:03:40,147 Better lock your door 10 00:03:40,186 --> 00:03:41,312 Five, six 11 00:03:41,354 --> 00:03:43,822 Grab your crucifix 12 00:04:11,451 --> 00:04:13,544 Be calm, Kristen. 13 00:05:27,293 --> 00:05:28,692 Joey! 14 00:05:28,728 --> 00:05:30,286 Kincaid! 15 00:05:30,330 --> 00:05:32,491 Help me! 16 00:05:46,746 --> 00:05:49,909 Aw, shit, Kristen, not again. 17 00:05:49,949 --> 00:05:51,439 I'm sorry, Kincaid. 18 00:05:51,484 --> 00:05:52,781 Sorry? 19 00:05:52,819 --> 00:05:54,878 You are one spooked chick. 20 00:06:01,461 --> 00:06:03,554 Thank God. 21 00:06:03,596 --> 00:06:05,564 - I thought for a minute... - What? 22 00:06:05,598 --> 00:06:06,826 Dragging us in here? 23 00:06:06,866 --> 00:06:08,094 Yeah. Cut it out. 24 00:06:08,134 --> 00:06:11,069 You're putting one serious dent in my beauty sleep. 25 00:06:11,104 --> 00:06:14,437 It's Freddy. He's here. I heard him. 26 00:06:14,474 --> 00:06:17,204 Freddy is dead... buried and consecrated. 27 00:06:17,243 --> 00:06:18,938 We won, remember? 28 00:06:18,978 --> 00:06:20,445 He's coming back for us. 29 00:06:20,480 --> 00:06:22,675 Kincaid's right. 30 00:06:22,715 --> 00:06:24,205 Fred Krueger's history. 31 00:06:24,250 --> 00:06:25,683 Come here. 32 00:06:27,987 --> 00:06:29,818 The pipes are cold. 33 00:06:29,856 --> 00:06:31,824 The boiler is cold. 34 00:06:31,858 --> 00:06:33,223 See for yourself. 35 00:06:43,202 --> 00:06:44,499 I don't know. 36 00:08:00,313 --> 00:08:01,644 How are you, Mr. Johnson? 37 00:08:03,883 --> 00:08:05,612 That's nice. 38 00:08:07,253 --> 00:08:09,244 Hi, Kristen. Rick will be out any second. 39 00:08:10,156 --> 00:08:11,282 You going out dressed like that? 40 00:08:11,324 --> 00:08:13,292 What's wrong with me this time? 41 00:08:14,494 --> 00:08:16,325 I'll just wait by the car. 42 00:08:16,362 --> 00:08:17,522 Me, too. 43 00:08:23,469 --> 00:08:24,936 Something wrong with the stairs? 44 00:08:24,971 --> 00:08:26,598 It's avoid all contact day. 45 00:08:27,273 --> 00:08:28,433 What? 46 00:08:31,944 --> 00:08:34,435 When Dad's popping aspirin like popcorn... 47 00:08:34,480 --> 00:08:36,311 it's avoid all contact day. 48 00:08:40,286 --> 00:08:41,583 Waiting for a limo? 49 00:08:44,123 --> 00:08:45,283 I'm off to the club, honey! 50 00:08:50,296 --> 00:08:51,729 Let's go. 51 00:09:00,006 --> 00:09:02,406 All right, anybody have trig this semester? 52 00:09:02,441 --> 00:09:03,908 What happened? 53 00:09:03,943 --> 00:09:06,002 I had a conflict... homework or "Dynasty"... 54 00:09:06,045 --> 00:09:07,740 and "Dynasty" won. 55 00:09:07,780 --> 00:09:09,839 Sad story. Soaps will kill you. 56 00:09:12,618 --> 00:09:14,552 Mmm. There's Dan Jordan. 57 00:09:16,122 --> 00:09:19,956 We are talking one major-league hunk. 58 00:09:25,731 --> 00:09:29,326 You know, you are one major-league hunk. 59 00:09:30,903 --> 00:09:32,234 Thanks, Alice. 60 00:09:33,039 --> 00:09:34,199 Earth to Alice. 61 00:09:36,042 --> 00:09:37,976 Hey, you spacing again? 62 00:09:38,010 --> 00:09:39,272 Rick, please. 63 00:09:39,312 --> 00:09:41,280 Well, tell you what, he's a friend of mine. 64 00:09:41,314 --> 00:09:42,474 I'll introduce you. 65 00:09:43,916 --> 00:09:46,407 Just kidding. But I would introduce her. 66 00:09:46,452 --> 00:09:49,615 All right. I think I see salvation. 67 00:10:00,166 --> 00:10:01,463 How can you ride this health hazard? 68 00:10:01,500 --> 00:10:03,661 It's no wonder that you have asthma. 69 00:10:04,303 --> 00:10:06,897 No, you see, asthma is an inherited condition. 70 00:10:06,939 --> 00:10:08,736 Read a book now and then, you might know something. 71 00:10:09,809 --> 00:10:12,141 Speaking of books, isn't trig your favorite? 72 00:10:13,679 --> 00:10:15,146 "Dynasty" again? 73 00:10:16,482 --> 00:10:19,110 Deb, do us a favor and get a VCR. 74 00:10:20,886 --> 00:10:22,319 Hey, baby... 75 00:10:22,355 --> 00:10:24,619 you're sucking on the wrong nozzle. 76 00:10:24,657 --> 00:10:25,988 Hey, yo, needle dick! 77 00:10:26,025 --> 00:10:27,390 I bet you're the only male in this school... 78 00:10:27,426 --> 00:10:29,485 suffering from penis envy. 79 00:10:32,999 --> 00:10:34,159 I owe you one. 80 00:10:38,871 --> 00:10:40,930 - So disgusting. - Hey, Supergirl, it's dead. 81 00:10:40,973 --> 00:10:42,201 Give a bug a break. 82 00:10:59,859 --> 00:11:01,690 - Hi, guys. - Hi, guys? 83 00:11:01,727 --> 00:11:04,491 That's all you have to say after last night? 84 00:11:04,530 --> 00:11:07,260 You better be careful. He's coming back. 85 00:11:07,299 --> 00:11:08,596 Listen, little sister... 86 00:11:08,634 --> 00:11:11,102 you got this freako talent to bring folks into your dream... 87 00:11:11,137 --> 00:11:13,196 but we don't need it anymore. 88 00:11:13,239 --> 00:11:14,900 Time to start living like regular people. 89 00:11:14,940 --> 00:11:16,805 Yeah. Let it rest. 90 00:11:16,842 --> 00:11:18,707 Did it ever occur to you if you keep going in... 91 00:11:18,744 --> 00:11:20,473 you might stir him up again? 92 00:11:20,513 --> 00:11:22,447 Look, we'll help you. 93 00:11:22,481 --> 00:11:24,472 We all have better things to dream about. 94 00:11:24,517 --> 00:11:27,543 You got that right... signed and sealed. 95 00:11:27,586 --> 00:11:29,486 Then what about this? 96 00:11:29,522 --> 00:11:32,082 That don't mean dick. My dog is like me... 97 00:11:32,124 --> 00:11:34,592 drag him into your crazy dream, and he gets wild. 98 00:11:35,594 --> 00:11:36,993 Here comes your boyfriend. 99 00:11:37,029 --> 00:11:38,496 Can he give you a good night's sleep? 100 00:11:38,531 --> 00:11:39,964 We don't kiss and tell. How about you guys? 101 00:11:43,235 --> 00:11:44,725 Look, we'll talk later, all right? 102 00:11:48,040 --> 00:11:51,009 Those guys are kinda spooky. 103 00:11:51,043 --> 00:11:54,342 Oh... then you must think I'm a total freak. 104 00:11:54,380 --> 00:11:55,677 I go back and forth. 105 00:11:56,549 --> 00:11:59,040 Hey, lighten up. No one died. 106 00:13:10,956 --> 00:13:12,218 Hi, Dad. 107 00:13:18,664 --> 00:13:19,995 Looking for something? 108 00:13:21,133 --> 00:13:22,293 Shithead. 109 00:13:31,677 --> 00:13:33,645 I'm late. I know. 110 00:13:34,480 --> 00:13:36,004 Damn contracts. 111 00:13:37,316 --> 00:13:38,476 Let's eat. 112 00:13:40,219 --> 00:13:42,187 We waited a long time. 113 00:13:42,221 --> 00:13:43,779 And we gave up, as usual. 114 00:13:48,194 --> 00:13:51,493 You call this vegetation a meal after a ten-hour workday? 115 00:13:51,530 --> 00:13:54,431 What the hell am I, a rabbit? 116 00:13:54,466 --> 00:13:57,196 Christ, Alice, try to think a little more. 117 00:14:01,207 --> 00:14:02,606 Yeah, I can think. 118 00:14:02,641 --> 00:14:05,371 I can think of how sick I am... 119 00:14:05,411 --> 00:14:07,174 of watching you drink your life away... 120 00:14:07,213 --> 00:14:09,738 and taking it out on me. 121 00:14:12,651 --> 00:14:15,415 I'm talking to you. Are you awake or what? 122 00:14:15,454 --> 00:14:17,046 Dad, don't start. 123 00:14:17,089 --> 00:14:18,215 Start what? 124 00:14:18,257 --> 00:14:20,782 Telling the little daydreamer to wake up? 125 00:14:20,826 --> 00:14:22,794 It's long overdue. 126 00:14:23,729 --> 00:14:25,526 I don't need this aggravation. 127 00:15:05,104 --> 00:15:07,265 Jason. Come on, boy, come on. 128 00:15:08,140 --> 00:15:10,108 Come on. That's a boy. 129 00:15:10,142 --> 00:15:12,133 You almost scared me, boy. 130 00:15:32,998 --> 00:15:35,330 You ugly sucker! 131 00:15:35,367 --> 00:15:36,595 Damn! 132 00:15:44,276 --> 00:15:45,675 This ain't my dreamland. 133 00:15:50,249 --> 00:15:52,308 If you're here, I'm gonna pound your ass! 134 00:17:40,359 --> 00:17:42,350 Fuckin' "A." 135 00:18:18,030 --> 00:18:20,328 You shouldn't have buried me. 136 00:18:20,365 --> 00:18:22,333 I'm not dead. 137 00:19:07,446 --> 00:19:09,676 Take that, motherfucker! 138 00:19:46,685 --> 00:19:50,314 Kristen, Freddy's back! 139 00:20:02,968 --> 00:20:04,765 I'll see you in hell. 140 00:20:05,871 --> 00:20:07,930 Tell 'em Freddy sent ya. 141 00:20:13,278 --> 00:20:15,337 One down... 142 00:20:15,380 --> 00:20:16,813 two to go. 143 00:22:19,638 --> 00:22:20,798 Wait. 144 00:22:26,878 --> 00:22:29,108 How's this for a wet dream? 145 00:22:35,354 --> 00:22:37,254 Kristen! Help! 146 00:22:46,798 --> 00:22:47,958 Show it! 147 00:23:03,148 --> 00:23:04,376 Hi, guys. 148 00:23:36,415 --> 00:23:38,144 Sorta defeats the purpose, don't it? 149 00:23:38,183 --> 00:23:40,583 - What? - The mirror. 150 00:23:40,619 --> 00:23:42,018 You can't see yourself in it. 151 00:23:43,021 --> 00:23:44,454 I don't want to. 152 00:23:46,191 --> 00:23:49,285 You know, if Mom was still alive... 153 00:23:49,327 --> 00:23:51,386 Dad wouldn't treat us like this. 154 00:23:52,230 --> 00:23:55,631 Alice, you gotta learn to stand up for yourself. 155 00:23:56,368 --> 00:23:57,699 You know, fight back. 156 00:24:00,238 --> 00:24:01,637 Like that. It's all in the mind. 157 00:24:01,673 --> 00:24:02,935 You see yourself doing something... 158 00:24:02,974 --> 00:24:04,441 and your body reacts and does it. 159 00:24:04,476 --> 00:24:05,636 Like so. 160 00:24:07,179 --> 00:24:08,305 Like that. Now you do it. 161 00:24:08,346 --> 00:24:09,870 Me? No, I can't. 162 00:24:09,915 --> 00:24:11,906 - Yeah, you can. - No, I can't. 163 00:24:11,950 --> 00:24:15,408 Yes, you can. Just get up there and just... 164 00:24:16,354 --> 00:24:17,981 Like that. Big and strong. Do it. 165 00:24:21,393 --> 00:24:23,623 Good, but, Alice-san... 166 00:24:23,662 --> 00:24:26,062 you must have balance. 167 00:24:27,499 --> 00:24:28,659 So go to it. 168 00:24:36,441 --> 00:24:38,773 Swish. Killed a fish. 169 00:24:46,451 --> 00:24:50,217 Joey, I'm getting tired of picking up your clothes. 170 00:24:50,989 --> 00:24:52,115 And this crap... 171 00:24:52,157 --> 00:24:54,250 I wish you'd turn it off. 172 00:25:22,721 --> 00:25:24,621 Here you are. 173 00:25:24,656 --> 00:25:27,318 Where were you this morning? Rick's looking all over. 174 00:25:27,359 --> 00:25:30,226 Have you seen Joey and Kincaid? I can't find them. 175 00:25:30,262 --> 00:25:31,729 I'm sure they're around. 176 00:25:31,763 --> 00:25:33,560 Well, I'm not so sure. 177 00:25:37,335 --> 00:25:38,962 We have matching luggage again. 178 00:25:40,171 --> 00:25:42,503 The bags under your eyes. 179 00:25:42,541 --> 00:25:44,304 Nightmares? 180 00:25:44,342 --> 00:25:45,934 God, I hate dreaming. 181 00:25:46,711 --> 00:25:48,406 I love to dream. 182 00:25:48,446 --> 00:25:50,914 I just hate the ones about my dad. 183 00:25:50,949 --> 00:25:52,917 How do you handle your nightmares? 184 00:25:52,951 --> 00:25:55,283 My mom taught me when I was little. 185 00:25:56,955 --> 00:25:58,855 Did you ever hear of the dream master? 186 00:25:58,890 --> 00:26:00,983 Sounds like a game show host to me. 187 00:26:01,026 --> 00:26:02,618 No, it's a rhyme. 188 00:26:02,661 --> 00:26:05,824 Just have to dream about someplace fun. 189 00:26:05,864 --> 00:26:07,388 Remember, you're in control. 190 00:26:09,701 --> 00:26:11,965 How do you know so much about dreams? 191 00:26:13,171 --> 00:26:16,265 When it's all you have, you kinda become an expert. 192 00:26:19,244 --> 00:26:20,370 We better get going... 193 00:26:20,412 --> 00:26:22,277 before your brother starts a search party. 194 00:26:24,416 --> 00:26:28,250 Anyway, Kafka and Goethe have never been irreconcilable. 195 00:26:29,588 --> 00:26:31,112 Kris, where were you? 196 00:26:37,095 --> 00:26:39,620 - Hey, what... - He killed them! 197 00:26:39,664 --> 00:26:41,529 What? Wait! Calm down! 198 00:26:45,270 --> 00:26:46,760 Hey, somebody help her. 199 00:27:00,185 --> 00:27:02,085 Feeling better now? 200 00:27:02,621 --> 00:27:03,952 Yeah, I guess so. 201 00:27:07,926 --> 00:27:09,325 What happened? 202 00:27:10,128 --> 00:27:11,493 You had quite a nasty bump. 203 00:27:12,597 --> 00:27:13,996 I gotta get out of here! 204 00:27:14,032 --> 00:27:15,260 Now, now, now. 205 00:27:15,300 --> 00:27:16,858 You stay put. 206 00:27:16,901 --> 00:27:18,664 You need to rest. 207 00:27:18,703 --> 00:27:20,603 You don't get it. 208 00:27:20,639 --> 00:27:22,197 He's after me. 209 00:27:24,976 --> 00:27:26,466 It's OK, honey. 210 00:27:36,121 --> 00:27:38,180 I wanna draw some blood. 211 00:27:45,997 --> 00:27:47,259 Feeling better now? 212 00:27:48,266 --> 00:27:49,426 What happened? 213 00:27:50,135 --> 00:27:51,932 You had quite a nasty bump. 214 00:28:21,399 --> 00:28:22,559 You seen Rick around? 215 00:28:26,471 --> 00:28:27,904 You are his sister, right? 216 00:28:29,307 --> 00:28:31,434 Rick stayed late after school. 217 00:28:31,476 --> 00:28:33,239 Kristen wasn't feeling very well. 218 00:28:33,278 --> 00:28:34,802 Could you tell him I'm looking for him? 219 00:28:36,147 --> 00:28:38,377 Oh, by the way, I'm Dan. 220 00:28:44,155 --> 00:28:45,349 Sorry, Alice. 221 00:28:45,390 --> 00:28:47,381 Your shift's over. My table now. 222 00:28:50,995 --> 00:28:52,895 Hi, guys. Hi, Dan. How are you doing? 223 00:28:52,931 --> 00:28:56,367 Hi. Can I get just a Coke and some fries? 224 00:28:56,401 --> 00:28:59,495 Do you wanna hear our specials, or do you want any dessert? 225 00:28:59,537 --> 00:29:02,005 Oh, hi, handsome. Care for some buns? 226 00:29:03,308 --> 00:29:05,367 - Here. - You in a hurry? 227 00:29:05,410 --> 00:29:07,401 Gotta get to the library before it closes. 228 00:29:07,445 --> 00:29:08,707 Killer physics test. 229 00:29:08,747 --> 00:29:11,307 I know. I hardly have any time to study. 230 00:29:11,349 --> 00:29:13,840 Maybe you shouldn't be working here so much. 231 00:29:13,885 --> 00:29:16,513 You don't want to wait tables the rest of your life. 232 00:29:16,554 --> 00:29:19,216 I know. It's my greatest fear. 233 00:29:19,257 --> 00:29:22,693 You know, he is so cute. 234 00:29:22,727 --> 00:29:24,854 - I wonder where he works out? - Save it, Deb. 235 00:29:24,896 --> 00:29:27,490 I mean, there is life after exercise. 236 00:29:27,532 --> 00:29:28,658 One of these days... 237 00:29:28,700 --> 00:29:30,998 I'm gonna set you up with a real guy... 238 00:29:31,035 --> 00:29:33,026 teach you to get your priorities straight. 239 00:29:33,071 --> 00:29:34,436 I think Sheila's more interested... 240 00:29:34,472 --> 00:29:36,599 in dissecting bodies than their outsides. 241 00:29:36,641 --> 00:29:40,042 Give her time. Her hormones will kick in some day. 242 00:29:40,078 --> 00:29:44,037 Deb, later in life, you'll appreciate my motto. 243 00:29:44,082 --> 00:29:47,848 - What's that? - Mind over matter. 244 00:29:49,220 --> 00:29:50,380 I'll see you later, OK? 245 00:29:57,262 --> 00:29:58,854 Alice, can you leave here? 246 00:29:58,897 --> 00:30:00,125 What's wrong? 247 00:30:00,165 --> 00:30:01,996 Kincaid and Joey died last night. 248 00:30:02,033 --> 00:30:03,591 What? 249 00:30:03,635 --> 00:30:06,035 Hey, Rick, come here! 250 00:30:06,070 --> 00:30:07,230 Stay with her. 251 00:30:08,239 --> 00:30:10,139 Kristen, what happened? 252 00:30:11,142 --> 00:30:13,337 Look, you're gonna hear all kinds of stories. 253 00:30:14,579 --> 00:30:16,843 And after all we've been through together... 254 00:30:17,515 --> 00:30:19,608 how could I let him get to them? 255 00:30:19,651 --> 00:30:21,380 We were a team. 256 00:30:22,086 --> 00:30:24,247 I'm gonna get that son of a bitch. 257 00:30:24,289 --> 00:30:25,449 Who? 258 00:30:26,524 --> 00:30:28,219 Rick, we gotta go. 259 00:30:29,160 --> 00:30:30,559 - Now. - I'm coming. 260 00:30:31,429 --> 00:30:33,056 Before it's too late. 261 00:30:33,097 --> 00:30:35,156 I gotta go. I guess I'll talk to you later. 262 00:30:50,882 --> 00:30:52,611 So, why the haunted house? 263 00:30:53,718 --> 00:30:55,845 It's not just a house. 264 00:30:55,887 --> 00:30:58,185 It's his home. 265 00:30:58,223 --> 00:31:00,521 He's waiting in there for me to dream. 266 00:31:00,558 --> 00:31:02,025 Hey, it's OK. We're with you. 267 00:31:02,994 --> 00:31:04,791 I told you, you can't help me. 268 00:31:05,663 --> 00:31:07,392 This isn't a normal nightmare. 269 00:31:08,466 --> 00:31:09,763 I'm history. 270 00:31:10,869 --> 00:31:12,461 I don't get it. 271 00:31:14,539 --> 00:31:16,063 - Come on. - Jeez. What'd I miss? 272 00:31:16,908 --> 00:31:18,739 She told us a story about Freddy. 273 00:31:18,776 --> 00:31:21,472 Fred Krueger. He's a town legend. 274 00:31:21,512 --> 00:31:24,003 He was a child killer freed on a technicality. 275 00:31:25,016 --> 00:31:26,142 So? 276 00:31:26,184 --> 00:31:28,448 So, a lot of parents got pissed off... 277 00:31:29,387 --> 00:31:31,617 and, according to Kris... 278 00:31:31,656 --> 00:31:33,283 they hunted him down and roasted him... 279 00:31:33,324 --> 00:31:35,019 like a Thanksgiving turkey. 280 00:31:35,994 --> 00:31:37,154 Nice neighborhood. 281 00:31:38,229 --> 00:31:39,958 Anyway, that's where it gets weird. 282 00:31:39,998 --> 00:31:42,899 She says that he comes back in dreams. 283 00:31:42,934 --> 00:31:44,629 And if he kills you in your dream... 284 00:31:45,670 --> 00:31:47,069 you're dead for real. 285 00:31:50,909 --> 00:31:53,002 Now I lay me down to sleep. 286 00:31:53,044 --> 00:31:56,036 The master of dreams, my soul I'll keep. 287 00:31:57,115 --> 00:31:59,845 Dream master. I think I remember the rhyme. 288 00:32:03,688 --> 00:32:06,657 Kristen, get the hell away from that house! 289 00:32:06,691 --> 00:32:08,158 �Andale! 290 00:32:13,264 --> 00:32:15,289 You don't have to go if you don't want to. 291 00:32:15,333 --> 00:32:16,493 I'll take care of you. 292 00:32:19,003 --> 00:32:20,163 I better go. 293 00:32:20,204 --> 00:32:21,728 OK... 294 00:32:21,773 --> 00:32:23,968 but I'll call you tonight, and we'll get through this. 295 00:32:40,158 --> 00:32:41,648 Shotgun. 296 00:32:54,639 --> 00:32:56,368 Something the matter with the cuisine? 297 00:32:57,475 --> 00:32:59,375 Well, Mom, I'll tell you... 298 00:32:59,410 --> 00:33:02,937 when two of your friends die in the same day... 299 00:33:02,981 --> 00:33:05,108 let me know what it does to your appetite. 300 00:33:05,149 --> 00:33:06,275 You're just tired. 301 00:33:06,317 --> 00:33:09,252 Don't think I haven't noticed you aren't sleeping. 302 00:33:09,287 --> 00:33:12,484 That has got to stop, honey. 303 00:33:19,163 --> 00:33:20,892 What's wrong with me? 304 00:33:20,932 --> 00:33:22,763 Adolescent anxiety. 305 00:33:22,800 --> 00:33:24,290 That'll make it better. 306 00:33:30,174 --> 00:33:31,903 Oh, God. 307 00:33:31,943 --> 00:33:33,968 Mom, what did you do? 308 00:33:37,382 --> 00:33:39,976 Jesus! Sleeping pills? 309 00:33:41,352 --> 00:33:43,479 Look, Kristen, I'm sorry. 310 00:33:43,521 --> 00:33:44,988 Sorry? 311 00:33:45,023 --> 00:33:47,321 Sorry that you and your tennis pals... 312 00:33:47,358 --> 00:33:49,724 torched this guy, and now he's after me? 313 00:33:49,761 --> 00:33:53,060 In case you haven't been keeping score... 314 00:33:53,097 --> 00:33:56,692 it's his fucking banquet, and I'm the last course! 315 00:33:56,734 --> 00:33:59,532 We went over this in therapy! 316 00:33:59,570 --> 00:34:01,504 No, Mother. 317 00:34:01,539 --> 00:34:03,439 You just murdered me. 318 00:34:03,474 --> 00:34:06,068 Take that to your goddamn therapy. 319 00:34:53,658 --> 00:34:55,319 Dream someplace fun. 320 00:35:17,715 --> 00:35:19,808 Thanks, Alice. 321 00:35:22,987 --> 00:35:24,215 Hi, little girl. 322 00:35:26,557 --> 00:35:29,287 - What's your name? - Alice. 323 00:35:29,327 --> 00:35:31,295 I have a friend named Alice. 324 00:37:27,979 --> 00:37:30,106 Elm Street's last brat. 325 00:37:30,147 --> 00:37:32,274 Farewell. 326 00:37:32,316 --> 00:37:34,341 We beat you before! 327 00:37:34,385 --> 00:37:37,912 And now you're all alone! 328 00:37:37,955 --> 00:37:41,686 Kristen, why don't you... 329 00:37:42,426 --> 00:37:44,485 call on one of your little friends? 330 00:37:44,528 --> 00:37:45,722 Maybe they could help. 331 00:37:45,763 --> 00:37:47,128 Never! 332 00:37:47,164 --> 00:37:49,462 I'm the last! 333 00:37:49,500 --> 00:37:51,934 Why don't you reach out... 334 00:37:51,969 --> 00:37:53,596 and cut someone? 335 00:38:13,457 --> 00:38:14,754 How sweet. 336 00:38:14,792 --> 00:38:16,760 Fresh meat. 337 00:38:21,632 --> 00:38:23,964 Alice, wake up and get out! 338 00:38:24,969 --> 00:38:27,494 Alice, I'm so sorry. It was a mistake. 339 00:38:27,538 --> 00:38:29,403 I pulled you in. 340 00:38:29,440 --> 00:38:32,341 Alice, come to Daddy. 341 00:38:32,376 --> 00:38:34,844 Leave her alone, you son of a bitch! 342 00:38:36,414 --> 00:38:39,178 Now no one sleeps. 343 00:38:44,989 --> 00:38:47,321 The souls of my children. 344 00:38:50,494 --> 00:38:53,088 You'll need my power. 345 00:39:27,698 --> 00:39:29,029 Are you OK? 346 00:39:30,267 --> 00:39:32,462 Kristen... we've gotta get to her house! 347 00:39:54,158 --> 00:39:55,785 Oh, God! Kristen! 348 00:39:55,826 --> 00:39:58,056 Let me go. 349 00:40:18,249 --> 00:40:21,275 Hi, Alice. Wish you were here. 350 00:40:21,318 --> 00:40:23,946 Your horrible brother's up to his old tricks. 351 00:40:23,988 --> 00:40:26,821 Rick, as long as I've known you, I've always wanted to ask... 352 00:40:26,857 --> 00:40:29,792 what the hell this shit is you put in your hair. 353 00:40:37,234 --> 00:40:38,496 I want his body. 354 00:40:38,536 --> 00:40:40,504 That's bullshit. What else do you want? 355 00:40:40,538 --> 00:40:42,028 She wants my body. 356 00:40:46,544 --> 00:40:49,240 Alice, what are you doing? 357 00:40:51,182 --> 00:40:52,342 I don't know. 358 00:40:57,087 --> 00:40:59,055 It makes me feel better. 359 00:41:03,627 --> 00:41:05,094 What are you doing? 360 00:41:05,129 --> 00:41:06,960 Hello, baby. 361 00:41:06,997 --> 00:41:08,157 Great. 362 00:41:09,500 --> 00:41:11,263 You made her so happy then. 363 00:41:13,337 --> 00:41:15,498 Until all this Freddy shit. 364 00:41:17,174 --> 00:41:18,766 Why didn't I just stay with her? 365 00:41:18,809 --> 00:41:20,800 It wouldn't have made any difference. 366 00:41:20,845 --> 00:41:22,836 Sure it would have. 367 00:41:22,880 --> 00:41:27,408 No. I saw it happen in my dream. 368 00:41:29,386 --> 00:41:30,819 There was this horrible man. 369 00:41:33,357 --> 00:41:34,984 I don't wanna hear about Freddy, OK? 370 00:41:35,025 --> 00:41:37,960 I heard it all from Kristen, so stop it. 371 00:41:37,995 --> 00:41:40,987 I could smell the smoke. 372 00:41:41,031 --> 00:41:43,192 I could feel the heat from the fire. 373 00:41:43,234 --> 00:41:45,532 - It wasn't a dream! - Just stop it! 374 00:41:46,537 --> 00:41:49,005 She wasn't crazy and neither are you... 375 00:41:49,039 --> 00:41:51,507 so just cut it out. Please. 376 00:41:53,177 --> 00:41:55,372 Jeez. Why are you acting this way? 377 00:41:57,381 --> 00:41:58,871 I don't know, Rick. 378 00:41:59,950 --> 00:42:01,713 I just feel so different. 379 00:42:07,157 --> 00:42:09,352 Something happened in the dream. 380 00:42:10,661 --> 00:42:14,392 And now it's like part of her is with me. 381 00:42:20,838 --> 00:42:22,305 I love you, too! 382 00:42:22,339 --> 00:42:24,000 Hello, everyone! 383 00:42:26,944 --> 00:42:29,640 Girl, I am so dead on my feet. 384 00:42:29,680 --> 00:42:32,649 - We have matching luggage. - What do you mean? 385 00:42:32,683 --> 00:42:35,151 You didn't sleep last night? 386 00:42:35,185 --> 00:42:37,016 It's that obvious, huh? 387 00:42:37,054 --> 00:42:40,455 - Then you saw him, too. - Saw who? 388 00:42:40,491 --> 00:42:42,755 I was up all night cramming for that physics test. 389 00:42:44,161 --> 00:42:46,823 Oh, and I put this little baby together. 390 00:42:46,864 --> 00:42:49,992 You know Deb's afraid of bugs. I made it for her. 391 00:42:50,034 --> 00:42:52,002 Ultrahigh sound waves. 392 00:42:52,036 --> 00:42:54,266 It'll make 'em run, screaming their antennas off. 393 00:42:56,540 --> 00:42:58,440 Look, I'll see you in class, OK? 394 00:43:10,487 --> 00:43:12,148 I don't smoke. 395 00:43:28,005 --> 00:43:31,463 All right, you've got forty minutes. 396 00:43:31,508 --> 00:43:34,204 So good luck. Go for it. 397 00:45:04,101 --> 00:45:05,432 Help me! 398 00:45:05,469 --> 00:45:06,595 Help! 399 00:45:06,637 --> 00:45:08,764 Wake up! 400 00:45:08,806 --> 00:45:09,966 Wake up, damn it! 401 00:46:04,061 --> 00:46:06,529 Wanna suck face? 402 00:46:11,668 --> 00:46:13,568 Sheila, wake up! 403 00:46:18,509 --> 00:46:20,272 You flunked. 404 00:46:28,685 --> 00:46:30,084 Give her her thing. 405 00:46:36,994 --> 00:46:39,986 Didn't you see it? He was here. 406 00:46:40,030 --> 00:46:41,497 What are you talking about? 407 00:46:41,532 --> 00:46:42,692 He was here! 408 00:47:04,721 --> 00:47:06,188 Step back, please. 409 00:47:06,223 --> 00:47:07,383 Stand back. 410 00:47:11,962 --> 00:47:14,055 Asthma attack? 411 00:47:16,633 --> 00:47:19,932 What 17-year-old has fatal asthma? 412 00:47:19,970 --> 00:47:22,939 God, she was gonna be a doctor. 413 00:47:22,973 --> 00:47:25,942 - It was Freddy. - Enough with that crap! 414 00:47:25,976 --> 00:47:29,104 I saw it. It was my dream. 415 00:47:29,146 --> 00:47:30,977 I brought Sheila in. 416 00:47:33,817 --> 00:47:35,944 Oh, God. 417 00:47:35,986 --> 00:47:38,955 I brought Sheila in like Kristen did with me. 418 00:47:38,989 --> 00:47:40,456 No, don't! 419 00:47:40,490 --> 00:47:42,287 I gave Sheila to him! 420 00:47:42,326 --> 00:47:44,385 And now she's dead! 421 00:47:48,498 --> 00:47:52,457 I really think Kristen's story is getting to her. 422 00:47:52,502 --> 00:47:55,471 Dan, I really don't know if it's a story. 423 00:47:55,505 --> 00:47:57,564 Look at us. 424 00:47:57,608 --> 00:47:59,508 We're dropping off like flies here. 425 00:48:37,981 --> 00:48:41,041 - Good seeing you. - Bye. 426 00:48:41,084 --> 00:48:42,608 Come on. 427 00:49:05,442 --> 00:49:08,275 Excuse me, miss. Can I get a pack of gum? 428 00:49:11,415 --> 00:49:14,907 Hey. Where you been? I haven't seen you around. 429 00:49:14,952 --> 00:49:16,579 I've been working double shifts. 430 00:49:16,620 --> 00:49:18,850 Guess you need the extra money, huh? 431 00:49:18,889 --> 00:49:22,848 Look, you know why. You don't want to believe me. 432 00:49:25,462 --> 00:49:27,430 Don't you understand? 433 00:49:27,464 --> 00:49:29,432 I can't sleep. 434 00:49:29,466 --> 00:49:31,400 Someone might die. 435 00:49:42,813 --> 00:49:45,941 Let's say that this is real, right? 436 00:49:45,983 --> 00:49:49,111 Why, all of a sudden, is this Freddy guy after you? 437 00:49:56,159 --> 00:50:00,323 Kristen was the last child left of the people who killed Freddy. 438 00:50:02,199 --> 00:50:05,168 Maybe Freddy can't get to the new kids... 439 00:50:05,202 --> 00:50:07,534 unless there's someone to bring them to him. 440 00:50:12,142 --> 00:50:14,303 We're gonna be late for the drive-in. 441 00:50:14,344 --> 00:50:16,369 I have to get back. 442 00:50:20,017 --> 00:50:21,314 I guess I'll see you later. 443 00:50:33,964 --> 00:50:36,330 Ninety-three days till summer vacation, man. 444 00:50:36,366 --> 00:50:39,494 - You tired? - No. Worried. 445 00:50:39,536 --> 00:50:41,504 Let's see if we can make it until summer. 446 00:50:41,538 --> 00:50:43,005 It's like open season around here. 447 00:50:43,040 --> 00:50:45,668 Pretty weird stuff. 448 00:50:45,709 --> 00:50:48,678 Speaking of weird, you gotta feel for that guy. 449 00:50:48,712 --> 00:50:51,510 Dead girlfriend, basket case for a sister... 450 00:50:51,548 --> 00:50:52,776 Shut up, asshole! 451 00:50:54,151 --> 00:50:56,085 What a dick. 452 00:50:56,119 --> 00:50:58,019 You know... 453 00:50:58,055 --> 00:50:59,522 You look wasted, man. 454 00:50:59,556 --> 00:51:01,524 I've been up with Alice. 455 00:51:01,558 --> 00:51:02,957 Hey, how's she doing? 456 00:51:02,993 --> 00:51:04,961 I saw her last night at the diner. 457 00:51:04,995 --> 00:51:06,963 She's blaming herself for Sheila. 458 00:51:06,997 --> 00:51:08,965 I know how she feels. 459 00:51:08,999 --> 00:51:11,467 I think about Kristen all the time. 460 00:51:11,501 --> 00:51:15,801 Maybe I could have stopped it if I'd have listened. 461 00:51:15,839 --> 00:51:17,306 You mean Freddy? 462 00:51:17,340 --> 00:51:18,967 What else? 463 00:51:19,009 --> 00:51:20,977 You ever take a look at our town's history? 464 00:51:21,011 --> 00:51:22,979 It's not exactly a safe place to be a teenager. 465 00:51:23,013 --> 00:51:25,573 Hey, bozos, let's hustle... now. 466 00:51:27,517 --> 00:51:30,509 Well, if I'm next, watch your back, man. 467 00:51:40,630 --> 00:51:42,120 Where were we? 468 00:51:44,034 --> 00:51:47,492 Every society, dating back to the ancients... 469 00:51:47,537 --> 00:51:50,005 has had theories regarding dreams. 470 00:51:50,040 --> 00:51:53,498 What they mean, how to control them. 471 00:51:53,543 --> 00:51:57,343 Aristotle believed during sleep your soul roams free. 472 00:51:57,380 --> 00:51:59,848 What it sees are dreams. 473 00:51:59,883 --> 00:52:02,943 The skilled dreamers are able to control what they see. 474 00:52:02,986 --> 00:52:06,319 There is a myth that there's two gates your soul can enter. 475 00:52:06,356 --> 00:52:08,950 One is a positive gate... 476 00:52:08,992 --> 00:52:11,187 the other a negative gate. 477 00:52:11,228 --> 00:52:14,288 The key element is that there's a dream master... 478 00:52:14,331 --> 00:52:16,458 someone who guards the positive gate... 479 00:52:16,500 --> 00:52:18,968 and, in fact, protects the sleeping host. 480 00:52:19,002 --> 00:52:22,460 Taken altogether, they offer a fascinating perspective... 481 00:52:22,506 --> 00:52:23,973 on ancient history. 482 00:52:24,007 --> 00:52:26,475 Those of you who don't find it fascinating... 483 00:52:26,510 --> 00:52:29,308 you better listen up, because it's on the final. 484 00:53:03,146 --> 00:53:06,206 Rick, make me laugh. 485 00:53:11,988 --> 00:53:14,149 Going down. 486 00:53:48,024 --> 00:53:49,355 What? 487 00:54:02,472 --> 00:54:05,999 A true warrior needs no eyes. 488 00:54:12,349 --> 00:54:14,909 Come on out and fight me, you chickenshit! 489 00:54:24,327 --> 00:54:27,626 Ninja warriors have calm. 490 00:54:27,664 --> 00:54:30,326 Find your balance, Rick! 491 00:54:32,502 --> 00:54:35,938 Too wimpy to show yourself, Krueger? 492 00:54:39,209 --> 00:54:41,040 Well, how's this for balance? 493 00:54:56,359 --> 00:54:57,917 Banzai. 494 00:55:00,864 --> 00:55:03,958 How you gonna fight me without your weapon, Freddy? 495 00:55:11,141 --> 00:55:13,075 Sayonara, Rick-san! 496 00:55:26,056 --> 00:55:27,853 Though I walk through the valley of the shadow of death... 497 00:55:27,891 --> 00:55:29,950 I shall fear no evil... 498 00:55:29,993 --> 00:55:32,325 for Thou art with me with Thy rod and Thy staff. 499 00:55:32,362 --> 00:55:34,830 They comfort me. 500 00:55:34,864 --> 00:55:38,766 Dearly bereaved, we gather here in remorse for Rick Johnson... 501 00:55:38,802 --> 00:55:42,636 a young man whose death confounds and mystifies us... 502 00:55:42,672 --> 00:55:46,039 for Rick was in his prime, beloved by all... 503 00:55:46,076 --> 00:55:48,340 exemplary of young men's ideals... 504 00:55:48,378 --> 00:55:50,608 and of strong moral fiber. 505 00:55:50,647 --> 00:55:54,583 We grieve our loss but take comfort in knowing such a man... 506 00:55:54,617 --> 00:55:56,585 rests in the kingdom of God. 507 00:55:56,619 --> 00:55:59,053 Let our faith supersede our knowledge... 508 00:55:59,089 --> 00:56:01,887 for truly the Lord works in mysterious ways. 509 00:56:04,761 --> 00:56:08,219 Hello, baby! 510 00:56:14,571 --> 00:56:16,801 I love this. 511 00:56:19,242 --> 00:56:22,211 They think I'm dead, don't they? 512 00:56:22,245 --> 00:56:24,008 This is great. 513 00:56:25,915 --> 00:56:28,816 Hey. What's with the tears? 514 00:56:28,852 --> 00:56:32,310 I wouldn't leave ya. Come on, don't cry. 515 00:56:32,355 --> 00:56:35,984 I'm here. It was a big joke to fool Freddy. 516 00:56:36,025 --> 00:56:38,084 Come on, smile for me. 517 00:56:39,295 --> 00:56:41,092 No more daydreams. 518 00:56:41,131 --> 00:56:44,100 Well, gotta go. 519 00:56:53,476 --> 00:56:54,943 Good night. 520 00:56:58,715 --> 00:57:00,080 You OK? 521 00:57:01,885 --> 00:57:03,216 Not really. 522 00:57:05,622 --> 00:57:07,715 Is there anything we can do? 523 00:57:07,757 --> 00:57:09,281 I don't think so. 524 00:57:11,227 --> 00:57:14,321 I guess this is my own war. 525 00:57:14,364 --> 00:57:16,889 No, it's not. 526 00:57:16,933 --> 00:57:20,369 We all have to survive. 527 00:57:20,403 --> 00:57:22,735 I mean, I don't spend hours working out... 528 00:57:22,772 --> 00:57:25,741 to let some night stalker beat me. 529 00:57:25,775 --> 00:57:28,005 You don't really get it. 530 00:57:28,044 --> 00:57:30,012 He's not a night stalker. 531 00:57:31,381 --> 00:57:34,714 And it'll take more than bench presses to beat him. 532 00:57:34,751 --> 00:57:36,810 So what do we do? 533 00:57:36,853 --> 00:57:38,411 Let's go over to Debbie's tonight. 534 00:57:38,455 --> 00:57:40,116 We have to make a plan. 535 00:57:42,258 --> 00:57:44,055 I got to go. 536 00:57:44,093 --> 00:57:46,084 How about I pick you up at the diner at 8:00? 537 00:57:48,331 --> 00:57:49,958 Here. It's a good luck charm. 538 00:57:49,999 --> 00:57:53,230 Brings bad luck to the creep you flatten with it. 539 00:57:53,269 --> 00:57:54,930 This is it. 540 00:57:56,139 --> 00:57:58,630 Mind over matter. 541 00:58:07,150 --> 00:58:09,380 Mind over matter? 542 00:58:11,855 --> 00:58:14,483 Sheila used to say that. 543 00:58:14,524 --> 00:58:17,891 God, every day, she changes. 544 00:58:17,927 --> 00:58:21,693 No. It's after every death. 545 00:59:38,408 --> 00:59:40,774 What's happening to me? 546 00:59:45,949 --> 00:59:48,440 Alice, where are you going? 547 00:59:48,484 --> 00:59:50,076 Just to see Debbie. 548 00:59:50,119 --> 00:59:51,381 No, you're not. 549 00:59:54,691 --> 00:59:56,659 I want you to stay in. 550 00:59:56,693 --> 01:00:00,390 Dad, I gotta go, and there's nothing you can do about it. 551 01:00:06,035 --> 01:00:08,697 You have no right to stop me. 552 01:00:12,075 --> 01:00:14,737 If you just knew what was going on. 553 01:00:14,777 --> 01:00:18,508 I know very much what's going on with you and your friends. 554 01:00:18,548 --> 01:00:23,008 Everybody thinks they know, but they don't. 555 01:00:23,052 --> 01:00:24,212 Look at me, Alice. 556 01:00:25,655 --> 01:00:29,284 I lost Rick because I didn't watch him. 557 01:00:29,325 --> 01:00:31,418 I don't want to lose you. 558 01:00:31,461 --> 01:00:33,190 We're all we have. 559 01:01:07,930 --> 01:01:10,160 All the towns in America... 560 01:01:10,199 --> 01:01:12,667 and I gotta move to the Bermuda Triangle. 561 01:01:14,037 --> 01:01:15,334 That's great. 562 01:03:02,178 --> 01:03:04,146 See ya, Alvin. 563 01:03:04,180 --> 01:03:05,807 Hey, he ain't no paper man. 564 01:03:05,848 --> 01:03:08,009 Why, don't you know him? That's "Hot Fingers" Curly. 565 01:03:08,050 --> 01:03:10,450 Boy, he really swings out hoppin' with a jive. 566 01:03:10,486 --> 01:03:12,750 - You want to dance? - Do I? 567 01:05:54,684 --> 01:05:55,912 What'll it be? 568 01:06:00,423 --> 01:06:03,722 Come on, honey. I don't want to be here forever. 569 01:06:08,431 --> 01:06:12,231 If the food don't kill ya, the service will. 570 01:06:12,268 --> 01:06:14,361 Help us, Alice! 571 01:06:16,739 --> 01:06:18,639 The usual. 572 01:06:18,674 --> 01:06:20,733 No, Alice, don't let him do it! 573 01:06:20,776 --> 01:06:22,334 My favorite. 574 01:06:22,378 --> 01:06:23,845 No! Come on, no! 575 01:06:23,879 --> 01:06:25,278 Eeney, meeney, miney... 576 01:06:25,314 --> 01:06:26,872 Come on, no! 577 01:06:26,916 --> 01:06:28,076 Moe! 578 01:06:30,987 --> 01:06:32,579 No, Alice, don't let him do it! 579 01:06:32,621 --> 01:06:35,089 Rick, you little meatball. 580 01:06:35,124 --> 01:06:36,489 I love soul food. 581 01:06:36,525 --> 01:06:39,494 No! No! Stop! 582 01:06:47,770 --> 01:06:49,533 Bring me more. 583 01:06:57,613 --> 01:07:00,377 Your shift is over. 584 01:07:33,983 --> 01:07:35,382 Come on. We have to hurry! 585 01:07:35,418 --> 01:07:37,477 - What's going on? - I'm driving. 586 01:07:46,529 --> 01:07:48,895 He's going after Debbie. I've got to stop him. 587 01:07:48,931 --> 01:07:50,626 We got to stop him. I'm with you on this thing. 588 01:07:50,666 --> 01:07:53,965 I want to help you. I'm on your side, OK? 589 01:08:10,219 --> 01:08:11,584 Here we are. 590 01:08:20,196 --> 01:08:22,187 Come on. We have to hurry! 591 01:08:22,231 --> 01:08:24,426 - What's going on? - I'm driving. 592 01:08:41,750 --> 01:08:43,547 I don't believe in you. 593 01:08:43,586 --> 01:08:45,747 I believe in you. 594 01:08:58,534 --> 01:09:01,401 No pain... no gain. 595 01:09:07,443 --> 01:09:10,901 He's going after Debbie. I've got to stop him. 596 01:09:36,472 --> 01:09:40,738 Help me! 597 01:09:49,685 --> 01:09:51,084 Here we are. 598 01:09:58,160 --> 01:09:59,491 Come on. We have to hurry! 599 01:09:59,528 --> 01:10:01,359 - What's going on? - I'm driving. 600 01:10:08,404 --> 01:10:10,599 He's going after Debbie. I've got to stop him. 601 01:10:10,639 --> 01:10:13,472 I get the weirdest feeling we've done this before. 602 01:10:56,218 --> 01:10:58,880 Come on. We have to hurry. I'm driving. 603 01:10:58,921 --> 01:11:01,685 Oh, my God. 604 01:11:01,724 --> 01:11:03,191 We're both asleep. 605 01:11:03,225 --> 01:11:05,489 He's got us going in circles. 606 01:11:05,527 --> 01:11:07,461 We got to go! 607 01:11:26,081 --> 01:11:30,450 You can check in, but you can't check out. 608 01:11:36,992 --> 01:11:38,983 What the hell was that? 609 01:11:41,297 --> 01:11:42,821 She's gone. 610 01:11:44,333 --> 01:11:47,598 I've collected her like the others. 611 01:11:57,813 --> 01:12:00,304 All right, I'm gonna punch his ticket in. 612 01:12:36,485 --> 01:12:38,282 I'm sorry. 613 01:12:38,454 --> 01:12:39,887 All right, get him in there. 614 01:12:48,030 --> 01:12:49,861 Base, this is med seven. 615 01:12:49,898 --> 01:12:54,631 We have a male Caucasian, 16-18 years of age. 616 01:12:54,670 --> 01:12:57,798 Multiple lacerations about the head and neck area. 617 01:12:57,840 --> 01:13:00,138 Possible internal injuries. 618 01:13:00,175 --> 01:13:02,700 - What's that do? - Relaxes your boyfriend. 619 01:13:02,745 --> 01:13:05,441 - Put the needle down. - Rules is rules. 620 01:13:05,481 --> 01:13:07,312 He stays awake! 621 01:13:07,349 --> 01:13:09,408 Those are my rules, understand? 622 01:13:09,451 --> 01:13:10,816 Are you nuts? 623 01:13:10,853 --> 01:13:12,582 He's allergic, OK? 624 01:13:12,621 --> 01:13:15,647 You should have said something in the first place. 625 01:13:15,691 --> 01:13:17,124 Damn kids. 626 01:13:18,327 --> 01:13:20,557 Don't let them put you to sleep. 627 01:13:20,596 --> 01:13:23,565 We have to get ready for him. 628 01:13:39,515 --> 01:13:42,450 - When does he have surgery? - Fifteen minutes. 629 01:13:42,484 --> 01:13:43,917 Let him be, Alice! 630 01:13:46,188 --> 01:13:47,746 They're gonna kill him! 631 01:13:47,790 --> 01:13:49,621 What are you talking about? 632 01:13:49,658 --> 01:13:50,784 Let me go! 633 01:13:50,826 --> 01:13:53,021 Alice! Damn it! Get back here! 634 01:14:27,696 --> 01:14:28,993 Come on! 635 01:15:14,142 --> 01:15:15,769 No. No gas. 636 01:15:15,811 --> 01:15:18,279 No gas. No. Don't put... 637 01:16:43,065 --> 01:16:44,896 Fuckin' "A." 638 01:16:55,711 --> 01:16:58,646 Well, it ain't Dr. Seuss. 639 01:17:05,253 --> 01:17:08,222 Get away from him, you son of a bitch! 640 01:17:20,502 --> 01:17:22,129 - I saw him. He was here. - I know. 641 01:17:22,170 --> 01:17:24,434 We have to get out of this place. 642 01:17:51,633 --> 01:17:54,693 Out for a spin, lovebirds? 643 01:17:54,736 --> 01:17:56,135 Dan, hold on! 644 01:18:21,763 --> 01:18:24,960 Alice, it's too late. 645 01:18:26,334 --> 01:18:27,460 He's hemorrhaging. 646 01:18:27,502 --> 01:18:29,663 Bring him out of it! Hurry! 647 01:18:43,585 --> 01:18:45,917 You got to put me back under now! 648 01:18:45,954 --> 01:18:49,219 Relax, son. It was rough, but we pulled you out. 649 01:18:49,257 --> 01:18:50,849 You're gonna be OK. 650 01:18:52,127 --> 01:18:56,894 One, two, Freddy's coming for you 651 01:18:56,932 --> 01:19:01,460 Three, four, better lock your door 652 01:19:01,503 --> 01:19:05,837 Five, six, grab your crucifix 653 01:19:05,874 --> 01:19:08,035 Seven, eight, better stay up late 654 01:19:10,479 --> 01:19:14,882 Nine, ten, never sleep again 655 01:19:14,916 --> 01:19:17,783 Welcome to Wonderland, Alice. 656 01:20:13,642 --> 01:20:16,839 You've got their power. I've got their souls. 657 01:20:16,878 --> 01:20:18,072 Come on. 658 01:20:39,868 --> 01:20:41,927 Banzai. 659 01:20:56,651 --> 01:20:59,814 You think you've got what it takes? 660 01:21:01,389 --> 01:21:06,383 I've been guarding my gate for a long time, bitch. 661 01:22:05,520 --> 01:22:10,321 I am eternal. 662 01:22:24,306 --> 01:22:28,766 Now I lay me down to sleep. 663 01:22:28,810 --> 01:22:34,942 The master of dreams, my soul I'll keep. 664 01:22:34,983 --> 01:22:39,511 In the reflection of my mind's eye... 665 01:22:39,554 --> 01:22:44,218 Evil will see itself, and it shall die! 666 01:23:05,847 --> 01:23:07,747 Let them out! 667 01:23:26,101 --> 01:23:27,966 You're dead, Krueger. 668 01:24:39,607 --> 01:24:41,438 Thank you, Alice. 669 01:24:41,476 --> 01:24:43,137 You saved us. 670 01:24:44,245 --> 01:24:46,440 Freedom. 671 01:25:00,929 --> 01:25:03,022 Rest in hell. 672 01:25:54,883 --> 01:25:57,181 You know, I slept through all of last night... 673 01:25:57,218 --> 01:25:59,186 and I haven't done that in days. 674 01:25:59,220 --> 01:26:01,586 I'm still having trouble. 675 01:26:01,623 --> 01:26:05,423 I can sleep two, maybe three hours, if I'm lucky. 676 01:26:05,460 --> 01:26:06,757 I don't mind, though. 677 01:26:06,794 --> 01:26:09,354 I have more reasons to stay awake now. 678 01:26:11,833 --> 01:26:12,993 Come on. 679 01:26:14,469 --> 01:26:15,595 Make a wish. 680 01:26:15,637 --> 01:26:18,731 Come on, you don't believe in that stuff. 681 01:26:18,773 --> 01:26:22,368 Yeah, I do, and I think you do, too. 682 01:26:24,312 --> 01:26:25,472 Here it goes. 683 01:26:35,223 --> 01:26:36,451 What'd you wish for? 684 01:26:45,633 --> 01:26:48,261 If I tell you, it won't come true.