1 00:00:43,160 --> 00:00:45,680 WHERE THE WILD THINGS ARE 2 00:01:24,480 --> 00:01:27,320 Hey, Claire! Wanna see something great? 3 00:01:27,880 --> 00:01:29,000 Who else was there? 4 00:01:29,720 --> 00:01:31,240 It's an igloo. 5 00:01:31,520 --> 00:01:33,040 - And? - I made it. 6 00:01:33,440 --> 00:01:34,960 Yeah, my brother. 7 00:01:35,560 --> 00:01:36,400 Hey, Claire? 8 00:01:36,560 --> 00:01:38,760 I can't. We're supposed to go to my dad's that weekend. 9 00:01:38,840 --> 00:01:41,280 The snowplows left some snow across the street... 10 00:01:41,360 --> 00:01:45,080 - and I dug a hole into it. - Max, go play with your friends. 11 00:02:00,680 --> 00:02:04,080 You, go that way! You, go that way! 12 00:02:04,920 --> 00:02:07,640 No, don't talk to me like that! You're just a fence! 13 00:02:07,800 --> 00:02:09,880 You can go play with your own fence friends. 14 00:02:10,120 --> 00:02:11,360 Now move out! 15 00:02:30,480 --> 00:02:32,920 Hey, Claire, what's up? Are you ready? - Hey, guys! 16 00:03:06,400 --> 00:03:08,320 ...and chose him, okay? - Yeah! 17 00:03:14,560 --> 00:03:16,200 Claire, is that your brother? 18 00:03:20,400 --> 00:03:21,520 Get him! 19 00:03:28,040 --> 00:03:29,400 He's so dead! 20 00:03:32,880 --> 00:03:34,640 Max, go away! 21 00:03:35,080 --> 00:03:36,320 I got him! 22 00:03:38,000 --> 00:03:39,240 Come on! Come on! 23 00:03:41,000 --> 00:03:41,960 Get him! 24 00:04:03,280 --> 00:04:04,400 You okay? 25 00:04:04,920 --> 00:04:06,840 Come on, guys, let's go! 26 00:06:02,160 --> 00:06:03,920 Hey, I'm home. 27 00:06:09,000 --> 00:06:10,360 What's wrong? 28 00:06:17,080 --> 00:06:20,600 Claire and her stupid friends smashed my igloo. 29 00:06:23,440 --> 00:06:25,960 She didn't do anything about it. 30 00:06:27,600 --> 00:06:29,240 I'm sorry, honey. 31 00:06:33,240 --> 00:06:35,160 I would have done something about it. 32 00:06:47,720 --> 00:06:49,640 Max, what have you done? 33 00:06:52,040 --> 00:06:57,560 � I took my lucky break and I broke it in two, � 34 00:06:58,720 --> 00:07:00,480 � Put on my worried shoes, � 35 00:07:00,640 --> 00:07:03,880 No, I don't want to bother you. Just... just quickly... 36 00:07:04,440 --> 00:07:08,160 Can you tell me excatly what Mr. Lasseter didn't like about the report? 37 00:07:10,360 --> 00:07:12,560 Wha... What am I supposed to do? 38 00:07:16,240 --> 00:07:19,760 No, I'm just tired. And I'd a rough day here and... 39 00:07:20,960 --> 00:07:24,680 I... I cannot afford to lose this. 40 00:07:30,440 --> 00:07:31,680 I know. I know it. 41 00:07:31,760 --> 00:07:35,880 But I better get started because I'd like to turn it in the morning. 42 00:07:37,280 --> 00:07:38,800 No, I hear you. I hear you. 43 00:07:38,880 --> 00:07:41,880 And this will be the last time, I promise, okay? 44 00:07:42,640 --> 00:07:44,160 Thanks. 45 00:07:49,400 --> 00:07:54,520 � My shoes took me down a crooked path � 46 00:07:57,040 --> 00:08:00,680 Hey. - Hi. 47 00:08:01,600 --> 00:08:03,520 I could use a story. 48 00:08:09,160 --> 00:08:10,400 Sure. 49 00:08:14,240 --> 00:08:16,280 There were some buildings. 50 00:08:16,480 --> 00:08:19,480 There are these really tall buildings. 51 00:08:19,840 --> 00:08:21,600 And they could walk. 52 00:08:22,080 --> 00:08:24,280 Then there were some vampires. 53 00:08:24,520 --> 00:08:28,040 And one of the vampires bit the tallest building. 54 00:08:28,240 --> 00:08:30,440 And his fangs broke off. 55 00:08:32,160 --> 00:08:36,760 Then all his other teeth fell out. Then he started crying. 56 00:08:37,320 --> 00:08:40,440 And then all the other vampires... 57 00:08:41,600 --> 00:08:42,440 ...said... 58 00:08:42,600 --> 00:08:44,640 "Why are you crying? 59 00:08:45,640 --> 00:08:47,960 "Aren't those just your baby teeth?" 60 00:08:48,680 --> 00:08:49,920 And... 61 00:08:50,760 --> 00:08:54,880 He said, "No, those are my grown up teeth. " 62 00:08:55,560 --> 00:08:56,920 And... 63 00:08:57,120 --> 00:09:01,440 ...the vampires knew that he couldn't be a vampire anymore. 64 00:09:01,640 --> 00:09:03,560 So they left him. 65 00:09:07,920 --> 00:09:09,440 The end. 66 00:09:24,080 --> 00:09:27,640 And the sun is the center of our solar system. 67 00:09:27,800 --> 00:09:29,560 It's the reason that all the planets are here. 68 00:09:29,640 --> 00:09:33,040 It, uh, it's warmth gives the sunlight, makes our planet livable. 69 00:09:33,120 --> 00:09:35,640 And of course the sun won't always be here to keep us warm. 70 00:09:35,720 --> 00:09:38,840 It, uh, like all things will die. 71 00:09:39,360 --> 00:09:41,880 And when it does, first it expands. 72 00:09:41,960 --> 00:09:44,400 Enveloping all the surrounding planets, including earth... 73 00:09:44,440 --> 00:09:46,640 ...before consuming rapidly. 74 00:09:46,960 --> 00:09:50,680 The sun, after all, is just fuel, burning ferociously. 75 00:09:50,920 --> 00:09:53,920 When it runs of fuel, well, it'll be gone. 76 00:09:54,560 --> 00:09:56,480 Well, after that the... 77 00:09:57,000 --> 00:10:00,000 ...solar system will do dark, permanently. 78 00:10:01,360 --> 00:10:03,000 I'm sure by that time, the... 79 00:10:03,080 --> 00:10:05,440 ...human race will have fallen to any numbers of calamities. 80 00:10:05,600 --> 00:10:09,000 War, pollution, global warming, 81 00:10:09,440 --> 00:10:10,960 ...tsunamies... 82 00:10:11,760 --> 00:10:15,160 ...earthquakes, meteors... 83 00:10:16,280 --> 00:10:18,800 Hey, who knows, right? 84 00:10:47,200 --> 00:10:49,920 Mom? Mom, come up here! 85 00:10:50,200 --> 00:10:51,960 Max, I'm busy. 86 00:10:52,120 --> 00:10:54,960 I rebuit the fort. You gotta get inside it. 87 00:10:55,080 --> 00:10:56,840 The lava's coming. 88 00:10:58,240 --> 00:11:01,640 oh, and it's a rocket ship, and it's gonna take off. 89 00:11:06,320 --> 00:11:08,520 Want me to save you a seat? 90 00:11:37,680 --> 00:11:41,200 You're really... nice. - Cute. 91 00:11:41,840 --> 00:11:43,480 - No. - Not really. 92 00:11:54,600 --> 00:11:55,840 Hi, sweety. 93 00:11:56,720 --> 00:11:58,080 Claire!? 94 00:11:58,680 --> 00:12:03,000 It's almost dinner, get your stuff off the table, please. 95 00:12:22,760 --> 00:12:24,400 Mom, what is that? 96 00:12:25,560 --> 00:12:26,680 Pate. 97 00:12:30,680 --> 00:12:33,120 Frozen corn? What's wrong with real corn? 98 00:12:33,200 --> 00:12:36,600 Frozen corn is real, alright? And get off the chair, please. 99 00:12:36,800 --> 00:12:38,720 And go tell your sister to clear her stuff of the table. 100 00:12:38,840 --> 00:12:42,760 Claire, get your stuff off the dining room table. 101 00:12:45,560 --> 00:12:47,760 Max, don't pull that now. 102 00:12:54,000 --> 00:12:56,840 Max, get off the counter, please. Get off. 103 00:12:56,920 --> 00:12:58,960 I have a friend here... you're embarrassing me? 104 00:12:59,160 --> 00:13:01,360 Woman, feed me! 105 00:13:02,160 --> 00:13:04,480 Max, get off. Get off the counter! 106 00:13:05,280 --> 00:13:08,920 Get off the damn counter, Max! Now! Now! 107 00:13:09,040 --> 00:13:11,560 - I'll eat you up! - Get down! 108 00:13:12,000 --> 00:13:13,120 Get over here! 109 00:13:13,920 --> 00:13:14,880 Stop! 110 00:13:16,560 --> 00:13:19,680 What is wrong with you? This is not acceptable behavior. 111 00:13:19,760 --> 00:13:21,000 You are not acceptable. 112 00:13:21,160 --> 00:13:23,480 No dinner for you, Max. Go to your room. 113 00:13:25,480 --> 00:13:28,720 - You bit me, kind of hurt! - Connie, he can't treat you like that. 114 00:13:28,800 --> 00:13:31,520 Max, what is wrong with you? 115 00:13:31,600 --> 00:13:35,720 - You're out of control! - Not my fault. 116 00:13:42,680 --> 00:13:44,040 Max! 117 00:13:45,200 --> 00:13:46,320 Max! 118 00:14:07,400 --> 00:14:08,640 Max! 119 00:14:19,120 --> 00:14:20,640 I hate you. 120 00:15:59,760 --> 00:16:01,520 Hello? 121 00:19:17,080 --> 00:19:20,320 That's it. Tear them all down. Tear them down. 122 00:19:21,320 --> 00:19:22,680 Burn down! 123 00:19:25,920 --> 00:19:27,960 We've got a few more to go over here. 124 00:19:34,080 --> 00:19:35,840 Is anyone going to help me? 125 00:19:37,040 --> 00:19:39,240 We liked them. They were nice. 126 00:19:39,960 --> 00:19:42,600 I mean, this is a problem. Don't you see this is a problem? 127 00:19:42,680 --> 00:19:44,880 - I will... - No, I'll just do it myself. 128 00:19:44,960 --> 00:19:46,880 - Help? - As usual. 129 00:19:47,600 --> 00:19:49,360 Carol, could I talk to you for a second? 130 00:19:49,440 --> 00:19:52,280 - No, Douglas, not right now. I'm busy. - Okay. 131 00:19:52,600 --> 00:19:53,960 Can you hear me from up here? 132 00:19:54,040 --> 00:19:56,560 And I'm the only one who cares enough to do this. 133 00:19:58,200 --> 00:19:59,440 Or this! 134 00:20:00,320 --> 00:20:03,560 Carol, is this really necessary? - Ask KW. 135 00:20:03,680 --> 00:20:07,080 - You ask KW if it's necessary. - She's not here. She left. 136 00:20:07,120 --> 00:20:10,640 I, huh, she left! She left, exactly! 137 00:20:10,800 --> 00:20:12,320 That's why it's necessary. 138 00:20:12,480 --> 00:20:14,240 - I'll help. - Okay. 139 00:20:14,440 --> 00:20:16,640 Okay, good. Come on, come on, here you go. 140 00:20:19,400 --> 00:20:21,040 - Thank you. - Glad to help. 141 00:20:21,120 --> 00:20:23,440 Who else want to lend a hand? - What do you say, Judith? 142 00:20:23,640 --> 00:20:25,680 - Should I help too? - No, you shouldn't help him! 143 00:20:25,760 --> 00:20:28,480 - I just thought it'll make him feel better. - Yup, good idea, Ira. 144 00:20:28,600 --> 00:20:30,240 Go stand in this hut over here before it gets wrecked. 145 00:20:30,320 --> 00:20:33,040 I know, I know, I shouldn't. - Ira, you're not helping. 146 00:20:33,200 --> 00:20:34,720 - Go in the hut. - I'll stand right over here. 147 00:20:34,880 --> 00:20:35,840 No! 148 00:20:39,640 --> 00:20:41,000 This is crazy! 149 00:20:41,400 --> 00:20:42,760 No, no, it was crazy already. 150 00:20:42,840 --> 00:20:44,760 I'm just eliminating the crazy. 151 00:20:44,920 --> 00:20:47,440 I don't think the crazy's been eliminated. 152 00:20:47,600 --> 00:20:49,800 Isn't anyone gonna be on my side anymore? 153 00:20:51,040 --> 00:20:54,040 Yeah, well, I guess not. 154 00:20:56,960 --> 00:20:58,320 Fine. 155 00:20:59,280 --> 00:21:00,920 I'll just be on my own side. 156 00:21:02,600 --> 00:21:03,960 By myself. 157 00:21:09,400 --> 00:21:11,320 Nobody cares. I'm the only one that cares... 158 00:21:11,400 --> 00:21:13,160 ...that we don't stay together. 159 00:21:14,240 --> 00:21:16,680 I'm the only one who cares about that, so... 160 00:21:17,840 --> 00:21:20,840 - See? I care! - Carol? 161 00:21:21,440 --> 00:21:23,480 You don't care and just stand there... 162 00:21:23,560 --> 00:21:25,200 ...and whisper to each other about me, 163 00:21:25,360 --> 00:21:27,280 - like you always do. - That's true. 164 00:21:27,440 --> 00:21:28,680 But I know what I'm doing. 165 00:21:35,400 --> 00:21:37,600 Ira, what is it? - I don't know. 166 00:22:07,960 --> 00:22:09,200 Hello. 167 00:22:40,600 --> 00:22:43,440 See? This guy gets it. 168 00:22:45,440 --> 00:22:48,840 Hey, uh, weird little thing... 169 00:22:49,000 --> 00:22:50,640 I like the way you destroy stuff. Good technique. 170 00:22:50,720 --> 00:22:52,760 There's a spark to your work, that can't be taught. 171 00:22:52,960 --> 00:22:53,800 Thanks. 172 00:22:54,080 --> 00:22:55,440 Alright, you see that one over there? 173 00:22:55,520 --> 00:22:57,160 You get that one, I'll get this one. 174 00:22:57,320 --> 00:22:59,240 - See who can do it faster, okay? - Okay. 175 00:22:59,600 --> 00:23:00,960 Go! 176 00:23:24,040 --> 00:23:26,560 What are you doing? - I... I... 177 00:23:28,120 --> 00:23:30,840 - I'm just helping. - My smashing our houses? 178 00:23:30,920 --> 00:23:33,240 - These are your houses? - Yeah. 179 00:23:34,000 --> 00:23:35,840 - What's wrong with them? - What do your houses look like? 180 00:23:35,920 --> 00:23:39,560 - I bet his houses are funny looking. - Look, we worked very hard on these. 181 00:23:39,640 --> 00:23:42,760 Then you, sir, showed up and started "helping. " 182 00:23:42,840 --> 00:23:44,080 - I�m cold. - Who are you? 183 00:23:44,160 --> 00:23:46,080 Are you one of KW's new friends? 184 00:23:46,480 --> 00:23:49,680 - Are you Bob or Terry? - I don't even know who that is. 185 00:23:49,760 --> 00:23:52,280 - Looks like a Bob. - Thing's are getting crazy here. 186 00:23:52,360 --> 00:23:54,400 - This thing's dangerous. - You're scaring me. 187 00:23:54,480 --> 00:23:56,520 You know what I say, if you've got a problem? 188 00:23:56,840 --> 00:23:57,960 Eat it! 189 00:23:58,600 --> 00:24:00,800 It's the only way to solve these types of issues. 190 00:24:00,880 --> 00:24:01,440 The only way. 191 00:24:01,480 --> 00:24:04,600 - Oh, he's probably got those little bird bones. - Oh, I hate those. 192 00:24:04,680 --> 00:24:07,200 You've those little bird bones that are gonna cut up my mouth, do you? 193 00:24:07,280 --> 00:24:09,200 - No, I don't have bird bones. - You better not! 194 00:24:09,280 --> 00:24:12,000 You better not be difficult to eat. Did you have even think of that? 195 00:24:12,160 --> 00:24:13,520 God, you're selfish! 196 00:24:13,760 --> 00:24:15,960 I hope you don't taste as selfish as your look. 197 00:24:16,600 --> 00:24:18,520 - Let's eat it. - Stop! 198 00:24:22,440 --> 00:24:23,280 - Stop! - Oh, look at him. 199 00:24:23,360 --> 00:24:26,200 So delectable... so chewable. 200 00:24:26,920 --> 00:24:28,680 Be still! 201 00:24:33,440 --> 00:24:36,680 - Why? - Be... because... 202 00:24:39,280 --> 00:24:42,120 - Because... - Why? 203 00:24:42,200 --> 00:24:44,920 Well, because... you can't eat me. 204 00:24:46,480 --> 00:24:47,800 You didn't know, that's why I forgive you. 205 00:24:47,840 --> 00:24:50,160 - But never try it again! - Why not? 206 00:24:50,760 --> 00:24:54,680 - I... I've powers from another land. - Powers? 207 00:24:55,000 --> 00:24:56,640 From ancient times. 208 00:24:57,920 --> 00:24:59,560 Don't make me show you. 209 00:25:00,200 --> 00:25:02,720 - I destroyed these Vikings once. - Vikings? 210 00:25:03,000 --> 00:25:06,720 - What's a Viking? - Well, they wear horn hats. 211 00:25:07,000 --> 00:25:08,240 And they are big. 212 00:25:08,880 --> 00:25:10,640 Bigger than all of you. 213 00:25:11,160 --> 00:25:13,360 One time they attacked me in my ice fortress. 214 00:25:13,600 --> 00:25:15,120 They tried to cave in the roof. 215 00:25:15,280 --> 00:25:17,320 But I made it too strong. 216 00:25:17,920 --> 00:25:20,120 I told them to be still, but they didn't. 217 00:25:20,720 --> 00:25:22,080 I conquered them. 218 00:25:22,440 --> 00:25:24,200 I had to make their heads explode. 219 00:25:25,240 --> 00:25:26,760 And then they realized... 220 00:25:27,000 --> 00:25:29,520 ...that I knew all the secrets of the world. 221 00:25:30,320 --> 00:25:32,240 And then you know what happened? 222 00:25:34,960 --> 00:25:37,160 They made me their king. 223 00:25:38,080 --> 00:25:40,000 - A king? - You were a king? 224 00:25:40,480 --> 00:25:43,320 I knew there was something special about him, I've told you, guys. 225 00:25:43,480 --> 00:25:45,920 So wait, you exploded their heads? 226 00:25:46,000 --> 00:25:47,760 Oh, come on! Our heads are bigger. 227 00:25:47,840 --> 00:25:49,360 You can't explode big heads. 228 00:25:49,440 --> 00:25:51,960 No, their heads were bigger than yours, believe me. 229 00:25:52,440 --> 00:25:55,200 - But you're so small. - Small is good. 230 00:25:55,360 --> 00:25:58,080 My powers are able to slip right through the cracks. 231 00:25:58,720 --> 00:26:00,480 And what if the cracks are closed up? 232 00:26:00,640 --> 00:26:02,800 Then I�ve a re-cracker which goes right through that. 233 00:26:02,880 --> 00:26:05,760 But what if there's some sort of material that re-crackers can't get through? 234 00:26:05,840 --> 00:26:07,360 Then I've a double re-cracker... 235 00:26:07,400 --> 00:26:09,600 ...which can get through anything in this whole universe. 236 00:26:09,680 --> 00:26:13,040 And that's end and there's nothing more powerful after that ever. 237 00:26:13,080 --> 00:26:13,800 Period. 238 00:26:13,840 --> 00:26:16,160 - He has a double re-cracker. - He does sound powerful. 239 00:26:16,240 --> 00:26:18,200 Yeah! Yeah! But there has to be some material somewhere. 240 00:26:18,280 --> 00:26:20,320 I mean, maybe really deep underground that... 241 00:26:20,400 --> 00:26:21,120 Quiet! 242 00:26:21,240 --> 00:26:23,160 - something... - Be quiet! 243 00:26:24,400 --> 00:26:25,760 I'm sorry, so... 244 00:26:26,480 --> 00:26:28,240 You were their king... 245 00:26:28,520 --> 00:26:30,440 ...and you made everything right? 246 00:26:31,480 --> 00:26:32,600 Yeah. 247 00:26:33,120 --> 00:26:36,760 Well, you know, what about loneliness? 248 00:26:37,000 --> 00:26:40,400 What he's saying is, will you keep out all the sadness? 249 00:26:50,720 --> 00:26:53,560 I have a sadness shield, it keeps out all the sadness. 250 00:26:53,960 --> 00:26:55,880 It's big enough for all of us. 251 00:26:57,720 --> 00:26:59,480 And I do this to loneliness. 252 00:27:02,280 --> 00:27:03,520 I knew it! I knew it! 253 00:27:03,640 --> 00:27:05,560 When he showed up, I saw it. 254 00:27:06,080 --> 00:27:08,000 Why don't guys ever listen to me? 255 00:27:08,160 --> 00:27:11,000 You're right, Carol. I didn't see it. 256 00:27:11,080 --> 00:27:13,920 I don't understand. He doesn't look like a king. 257 00:27:14,000 --> 00:27:16,320 If he could be king, I could be king. 258 00:27:16,600 --> 00:27:18,520 Were you the King where you came from? 259 00:27:18,600 --> 00:27:20,800 Yeah. Yeah, for twenty years. 260 00:27:22,000 --> 00:27:24,200 - That's impressive! - That's incredible, right? 261 00:27:25,560 --> 00:27:27,480 Looks like we found our king. 262 00:27:28,000 --> 00:27:30,720 - You're a king, right? - Yeah. 263 00:27:32,480 --> 00:27:33,840 Yeah, I am. 264 00:27:34,360 --> 00:27:36,560 - Oh, I'm so relieved. - Sorry, we were gonna eat you. 265 00:27:36,640 --> 00:27:37,760 We didn't know you were a king. 266 00:27:37,840 --> 00:27:39,360 - That was insane! - Yeah! Yeah, I mean... 267 00:27:39,440 --> 00:27:40,800 Oh, my god, it's KW! 268 00:27:40,880 --> 00:27:41,600 - What? - What? 269 00:27:41,680 --> 00:27:42,800 Oh, hi, KW! 270 00:27:43,040 --> 00:27:44,960 KW, good to see you. 271 00:27:45,000 --> 00:27:47,720 I thought you were with your new best friends, Bob and Terry. 272 00:27:47,800 --> 00:27:49,720 What are you guys doing? 273 00:27:50,240 --> 00:27:52,560 - Who is that? - KW, get in here, you gotta hear this. 274 00:27:52,640 --> 00:27:54,200 - We finally got a king. - That's true. 275 00:27:54,280 --> 00:27:56,800 - A very impressive one. - Yeah, KW, we got a king. 276 00:27:56,960 --> 00:28:00,080 You and me could go for a walk and I'll tell you about it, anytime. 277 00:28:00,240 --> 00:28:02,440 You can carry me like a little baby. 278 00:28:04,320 --> 00:28:06,920 Yeah, anyway I don't know if I'm sticking around. 279 00:28:06,960 --> 00:28:08,720 I just came back to... 280 00:28:10,000 --> 00:28:13,000 ...to get that one stick I left here. Anyone see it? 281 00:28:13,320 --> 00:28:16,160 I'll help find it, KW. I'm good at finding sticks. 282 00:28:16,640 --> 00:28:20,040 KW, he's very powerful. - Stop, stop, don't push her. 283 00:28:20,120 --> 00:28:23,120 She'll figure it out for herself. Just leave her be, okay? 284 00:28:23,200 --> 00:28:26,440 King. King, this way your Majesty, please. 285 00:28:31,440 --> 00:28:34,560 Look. He's gonna make us happy, Judy. 286 00:28:34,680 --> 00:28:35,920 Yeah. 287 00:28:36,440 --> 00:28:38,640 But happiness isn't always the best way to be happy. 288 00:28:38,720 --> 00:28:41,840 - Judith, stop. - He's small for a king. 289 00:28:42,000 --> 00:28:43,960 - Am I nuts? He's small. - Yeah, that's what I said. 290 00:28:44,040 --> 00:28:45,960 - Alexander! - Sorry! 291 00:28:55,600 --> 00:28:58,120 I like it better when we have a king. 292 00:28:59,960 --> 00:29:02,280 I like Carol better when we have a king. 293 00:29:02,840 --> 00:29:04,760 Hey, what happened to our houses? 294 00:29:06,160 --> 00:29:08,080 They fell down. 295 00:29:18,400 --> 00:29:20,320 Are those... other kings? 296 00:29:22,720 --> 00:29:24,920 They were here before we got here. I never saw them. 297 00:29:24,960 --> 00:29:27,280 I've never even... noticed them. 298 00:29:34,040 --> 00:29:35,280 You okay? 299 00:29:36,840 --> 00:29:38,200 Yeah. 300 00:29:43,680 --> 00:29:45,600 You are now the king. 301 00:29:46,560 --> 00:29:48,760 And you'll be a truly great king. 302 00:29:50,000 --> 00:29:51,760 Oh, look at... Looks good on him. Look! 303 00:29:52,000 --> 00:29:54,320 - He looks great. Our king! - He looks perfect! 304 00:29:54,400 --> 00:29:56,040 - He looks perfect! - We have a king. 305 00:29:56,120 --> 00:29:57,400 First king! 306 00:29:58,200 --> 00:29:59,520 First king! 307 00:30:00,560 --> 00:30:01,520 King! King! King! 308 00:30:01,600 --> 00:30:04,440 Hey King! What's your first order of business? 309 00:30:07,400 --> 00:30:10,240 Let the wild rumpus start! 310 00:30:10,480 --> 00:30:12,400 Perfect answer! 311 00:30:17,840 --> 00:30:18,880 Come on! 312 00:30:19,200 --> 00:30:20,840 Come on, King. 313 00:30:26,800 --> 00:30:29,120 Come on, KW, believe me. 314 00:30:43,920 --> 00:30:46,240 Guys, follow me. 315 00:32:00,960 --> 00:32:02,320 What? 316 00:32:03,200 --> 00:32:05,920 You're funny looking. That's all. 317 00:32:11,640 --> 00:32:13,960 Hey, king, king, king! Watch this! 318 00:32:22,880 --> 00:32:26,280 Hey, jumping guy! Jumping guy! 319 00:32:26,560 --> 00:32:28,760 Hey, mister! 320 00:32:30,040 --> 00:32:31,680 Wait up! 321 00:32:35,320 --> 00:32:38,440 Hey, jumping guy! Hey! 322 00:32:38,520 --> 00:32:40,840 Hey, king, watch this! 323 00:32:50,720 --> 00:32:53,240 Alright, tree, let's settle this later. 324 00:32:53,520 --> 00:32:56,520 Look, everyone wants to be friends with the new guy. 325 00:32:57,280 --> 00:32:59,200 Well, this is our family. 326 00:32:59,320 --> 00:33:01,520 I hope you can see how excited they're to have a king. 327 00:33:01,600 --> 00:33:03,960 Sometimes they have an odd way of showing it, I mean... 328 00:33:04,080 --> 00:33:06,400 They act weird, you know? And... 329 00:33:07,000 --> 00:33:08,520 It hurt other people's feelings. 330 00:33:08,720 --> 00:33:11,160 Ira, my love? Come here. - What? 331 00:33:11,280 --> 00:33:14,280 Oh, that's just Judith and Ira, they are in love. 332 00:33:18,440 --> 00:33:19,960 What are you thinking? 333 00:33:22,400 --> 00:33:24,160 Watch me! Look! 334 00:33:24,520 --> 00:33:25,760 That's Alexander. 335 00:33:26,000 --> 00:33:28,040 Look, I hate this tree. 336 00:33:29,440 --> 00:33:32,280 Oh, he just wants attention. Don't give him the satisfaction. 337 00:33:32,440 --> 00:33:33,680 Seventy seven! 338 00:33:34,480 --> 00:33:35,440 Seventy eight! 339 00:33:35,520 --> 00:33:36,960 No, wait. No, no, that was... 340 00:33:37,040 --> 00:33:38,400 That's Douglas. 341 00:33:38,640 --> 00:33:40,280 I count on him for everything. 342 00:33:40,680 --> 00:33:43,520 If I was stranded on a desert island and I could only take one thing.. 343 00:33:43,680 --> 00:33:44,520 ...it would be Douglas. 344 00:33:44,600 --> 00:33:46,840 - We can share him if you want? - Yeah, he's good. 345 00:33:46,920 --> 00:33:48,400 I might need one of those. 346 00:33:49,160 --> 00:33:50,680 Douglas, no! No, no, Stop! 347 00:33:50,760 --> 00:33:53,280 That's not the way I want you to do it. Here, I'll show you. 348 00:33:54,320 --> 00:33:55,440 How did that happen? 349 00:33:55,600 --> 00:33:58,120 It's an accident. I don't know how that happened. 350 00:33:59,120 --> 00:34:00,880 We haven't formally met. 351 00:34:01,200 --> 00:34:02,320 I'm Ira. 352 00:34:02,640 --> 00:34:05,160 I put the holes in the trees, maybe you saw those? 353 00:34:07,520 --> 00:34:08,480 Or maybe not. 354 00:34:08,680 --> 00:34:10,880 Anyways... it's what I do. 355 00:34:11,480 --> 00:34:13,120 They aren't really important like... 356 00:34:13,320 --> 00:34:14,440 ...things you do. 357 00:34:14,600 --> 00:34:16,800 Oh, and this is Judith. 358 00:34:17,200 --> 00:34:20,040 You don't really need to know me. I'm kind of a downer. 359 00:34:20,560 --> 00:34:22,200 King, that's not true. 360 00:34:22,360 --> 00:34:23,600 Hey, let me see your face. 361 00:34:23,680 --> 00:34:25,440 You can introduce me to the king if you want... 362 00:34:25,520 --> 00:34:26,760 Here, let me see your face. 363 00:34:28,360 --> 00:34:31,080 Oh, what's that? Don't worry, let me see it. 364 00:34:44,920 --> 00:34:46,160 Good shot, Douglas. 365 00:34:46,720 --> 00:34:49,240 You almost got me! Almost got me! 366 00:34:50,000 --> 00:34:54,600 We'll get him next time, won't we? Yes, we will. 367 00:34:56,960 --> 00:34:58,880 Hey, what are you doing? 368 00:35:02,520 --> 00:35:05,040 Is she the one you're mad at when you're smashing stuff? 369 00:35:05,360 --> 00:35:06,200 Yeah. 370 00:35:06,400 --> 00:35:09,240 No, no! No... 371 00:35:09,960 --> 00:35:12,160 I thought she said, she wasn't gonna come back. 372 00:35:13,360 --> 00:35:16,080 - Well, looks like she's back now. - Yeah. 373 00:35:17,120 --> 00:35:18,640 Yeah, I hope so. 374 00:35:20,160 --> 00:35:21,520 I'm gonna get her! 375 00:35:21,720 --> 00:35:23,240 Don't, don't, she doesn't like that kind of thing. 376 00:35:23,320 --> 00:35:24,560 Come back! Come back, here! 377 00:35:24,640 --> 00:35:26,400 Ira, my dear, come here. 378 00:35:26,600 --> 00:35:29,720 - Hey, king! - King, I wouldn't recommed that. 379 00:35:33,920 --> 00:35:35,040 Stop it! 380 00:35:37,080 --> 00:35:38,200 Hey, stop it. 381 00:35:38,440 --> 00:35:40,880 Go, pick someone else's nose. 382 00:35:42,320 --> 00:35:43,560 Max, look out! 383 00:35:44,600 --> 00:35:45,840 Gotcha! 384 00:35:51,760 --> 00:35:54,200 Alexander, get over there and be social. 385 00:35:58,120 --> 00:36:00,320 Let's be like this forever! 386 00:36:02,760 --> 00:36:04,000 This is really me. 387 00:36:04,040 --> 00:36:06,360 He's started things off right, our king. 388 00:36:07,200 --> 00:36:09,240 - Well, this guy get things done. - Yeah. 389 00:36:09,320 --> 00:36:11,840 - That was great. - Yeah, that was. 390 00:36:12,120 --> 00:36:13,240 That was fun! 391 00:36:13,400 --> 00:36:15,320 - We forgot how to have fun. - That's true, Carol. 392 00:36:15,400 --> 00:36:17,840 - Even I didn't. - No, no, you didn't, Carol. 393 00:36:17,920 --> 00:36:19,280 KW, your toe's are in my ear. 394 00:36:19,360 --> 00:36:20,720 Good, you're keeping it warm. 395 00:36:20,800 --> 00:36:24,040 - Hey, who's on my face? - Oh, I'm sorry, Carol. 396 00:36:24,200 --> 00:36:25,320 Let me move. 397 00:36:25,680 --> 00:36:26,800 Oh, I like this. 398 00:36:27,320 --> 00:36:30,560 - Let's be like this forever. - The king having a problem? 399 00:36:30,920 --> 00:36:33,240 My foot�s stuck under this fat guy. 400 00:36:35,440 --> 00:36:36,560 There. 401 00:36:37,080 --> 00:36:37,800 Thanks. 402 00:36:37,960 --> 00:36:40,560 - I'm KW. - I'm Max. 403 00:36:40,880 --> 00:36:42,000 I know. 404 00:36:43,600 --> 00:36:45,800 Hey, so are you gonna stay? 405 00:36:47,480 --> 00:36:50,600 - Well... it's complicated. - They all want you to. 406 00:36:50,760 --> 00:36:53,280 I don't even know how everything got this way. 407 00:36:54,440 --> 00:36:56,360 Things seem better now, though. 408 00:36:56,520 --> 00:36:58,560 Yeah, well, they are. 409 00:36:59,880 --> 00:37:01,240 Okay, King. 410 00:37:01,400 --> 00:37:04,120 Hey, who are Bob and Terry? 411 00:37:04,920 --> 00:37:06,680 They're really good friends of mine. 412 00:37:06,840 --> 00:37:09,680 No, I don't even know how to describe them, they're just... 413 00:37:10,000 --> 00:37:11,920 ...different from everybody here. 414 00:37:12,560 --> 00:37:13,920 It's just different. 415 00:37:14,960 --> 00:37:17,960 - Well, do you like them more than... - You ask lot of questions. 416 00:37:18,400 --> 00:37:21,520 So what's your story? Why did you come here? 417 00:37:21,800 --> 00:37:26,400 Well... I'm an explorer, and I travel a lot. 418 00:37:26,680 --> 00:37:29,040 - And... I travel by sea... - Right. 419 00:37:29,120 --> 00:37:30,520 I used to travel by air. 420 00:37:30,560 --> 00:37:33,080 So obviously, you have no home or family? 421 00:37:35,120 --> 00:37:37,320 I have one of those but... 422 00:37:38,320 --> 00:37:40,640 - Did you ate them all? - No! 423 00:37:41,040 --> 00:37:43,880 No, I just bit one of them, that's all and... 424 00:37:44,560 --> 00:37:46,080 ...they went crazy. 425 00:37:49,120 --> 00:37:50,360 And... 426 00:37:51,680 --> 00:37:53,720 I don't like frozen corn. 427 00:37:55,000 --> 00:37:58,240 I'm sorry. That's why you left? 428 00:38:00,080 --> 00:38:02,600 They act like I'm a bad person. 429 00:38:03,480 --> 00:38:06,480 - Well, are you? - I don't know. 430 00:38:08,040 --> 00:38:09,400 I don't know. 431 00:38:11,160 --> 00:38:14,000 Well, I'm glad you came. 432 00:38:14,720 --> 00:38:16,920 It'll be good to have someone around who doesn't eat everybody. 433 00:38:17,160 --> 00:38:20,120 I mean, you just bite everyone, the biters aren't so bad. 434 00:38:20,160 --> 00:38:22,360 Eaters are the one's that I just can't stand. 435 00:38:22,480 --> 00:38:24,800 I have no plans to eat anybody. 436 00:38:25,240 --> 00:38:27,760 Alright... good. 437 00:38:29,360 --> 00:38:30,480 Good night. 438 00:38:37,680 --> 00:38:40,920 Good night, KW. - Good night. 439 00:38:41,200 --> 00:38:43,120 - Good night, Ira. - Good night. 440 00:38:43,400 --> 00:38:45,920 - Good night, Douglas. - Good night, Carol. 441 00:38:46,440 --> 00:38:48,960 - Good night, Judith. - Good night. 442 00:38:49,120 --> 00:38:51,840 - Good night, Judy. - Good night, darling. 443 00:38:52,360 --> 00:38:54,120 - Good night. - Good night, Alex. 444 00:38:54,440 --> 00:38:55,800 - Good night, King. - Good night. 445 00:38:55,880 --> 00:38:58,720 - Oh, good night, King. - Hey, good night, King. 446 00:38:59,760 --> 00:39:01,520 Oh, this is nice. 447 00:39:02,560 --> 00:39:04,080 Good night, everybody. 448 00:39:04,960 --> 00:39:06,880 Everybody, sweet dreams. 449 00:39:37,240 --> 00:39:38,760 I didn't want to wake you up. 450 00:39:39,200 --> 00:39:41,120 But I really want to show you something. 451 00:39:42,720 --> 00:39:44,760 - Okay. - And on the way... 452 00:39:46,080 --> 00:39:47,600 I can show you your kingdom. 453 00:39:47,920 --> 00:39:49,040 This is all yours. 454 00:39:49,280 --> 00:39:50,920 You are the owner of this world. 455 00:39:51,560 --> 00:39:53,480 Everything you see is yours. 456 00:39:54,280 --> 00:39:55,520 Oh, except... 457 00:39:55,920 --> 00:39:57,680 ...that hole over there, that's Ira's. 458 00:39:58,160 --> 00:39:59,920 I mean, the tree is yours but the hole is Ira's. 459 00:40:00,000 --> 00:40:01,520 But everything else is yours. 460 00:40:02,080 --> 00:40:03,760 Except that rock over there, that's not yours. 461 00:40:03,840 --> 00:40:05,600 That little rock next to the big rock. 462 00:40:05,760 --> 00:40:08,760 But everything else in the kingdom, except for that stick... 463 00:40:08,840 --> 00:40:11,040 ...that little stick right there, that's not yours. 464 00:40:14,520 --> 00:40:16,720 I want you to be king forever, Max. 465 00:40:17,960 --> 00:40:20,280 Yeah... definitely. 466 00:40:26,640 --> 00:40:28,960 This part of your kingdom is not so good. 467 00:40:29,520 --> 00:40:30,640 Why? 468 00:40:31,040 --> 00:40:34,440 Well, look, this used to be all rock, and now it's sand... 469 00:40:34,480 --> 00:40:36,040 ...and then one day it's gonna be dust. 470 00:40:36,120 --> 00:40:38,640 And then the whole island will be dust and... 471 00:40:40,080 --> 00:40:42,600 Then I don't even know what comes after dust. 472 00:40:48,800 --> 00:40:50,560 Carol? - Hm-hmm. 473 00:40:50,880 --> 00:40:53,080 Did you know the sun was gonna die? 474 00:40:53,800 --> 00:40:54,920 What? 475 00:40:59,120 --> 00:41:00,760 I've never heard that. 476 00:41:05,000 --> 00:41:06,520 Oh, come on... 477 00:41:07,840 --> 00:41:09,200 ...that can't happen. 478 00:41:10,640 --> 00:41:14,960 You're the king. And look at me... I'm big. 479 00:41:16,080 --> 00:41:20,800 How could guys like us worry about a tiny thing like the sun, hm? 480 00:41:34,840 --> 00:41:38,240 Carol, what's that? - Oh, it's that dog. 481 00:41:39,160 --> 00:41:41,360 Don't feed it, it'll just follow you around. 482 00:41:51,080 --> 00:41:53,280 Carol, wait up for me! 483 00:42:29,360 --> 00:42:32,760 � Hideaway � 484 00:42:33,200 --> 00:42:37,120 � Well they'll seat us in the sun � 485 00:42:41,440 --> 00:42:44,560 � By the way � 486 00:42:45,080 --> 00:42:48,800 � Know you've always been the one � 487 00:42:51,320 --> 00:42:53,240 Did you make this? 488 00:42:54,080 --> 00:42:55,840 Yeah. Yeah. 489 00:42:56,720 --> 00:42:58,240 It's very good. 490 00:43:03,680 --> 00:43:06,400 We were gonna make a whole world like this, but... 491 00:43:07,040 --> 00:43:08,680 Everyone used to come here... 492 00:43:10,200 --> 00:43:11,720 But now.. 493 00:43:13,600 --> 00:43:15,360 Do you know what it feels like when all your teeth are... 494 00:43:15,440 --> 00:43:18,560 ...falling out really slowly and... 495 00:43:18,960 --> 00:43:21,960 ...you don't realize and then you notice that... 496 00:43:22,200 --> 00:43:24,120 ...well, they're really far apart. 497 00:43:26,520 --> 00:43:28,280 And then one day... 498 00:43:30,320 --> 00:43:32,240 ...you don't have any teeth anymore. 499 00:43:34,640 --> 00:43:38,040 - Yeah. - Well, it was like that. 500 00:43:39,960 --> 00:43:42,280 Alright, put... put your head right here. 501 00:43:43,120 --> 00:43:44,480 Right here. 502 00:43:56,360 --> 00:43:57,720 Alright, now watch. 503 00:44:16,760 --> 00:44:18,680 I wish I could live in there. 504 00:44:19,320 --> 00:44:20,440 Yeah. 505 00:44:22,440 --> 00:44:25,440 It's gonna be a place where only the things you want to have happen... 506 00:44:25,680 --> 00:44:27,040 ...would happen. 507 00:44:27,520 --> 00:44:28,880 Yeah. 508 00:44:29,520 --> 00:44:31,360 I guess it does not gonna happen, I'll just... 509 00:44:31,440 --> 00:44:33,360 ...probably end up eating my feet off. 510 00:44:41,160 --> 00:44:44,400 Carol, we can totally build a place like that. 511 00:44:46,680 --> 00:44:49,400 - Really? - We're gonna start with the perfect fort. 512 00:44:49,480 --> 00:44:51,920 And then we're gonna build the city around it. 513 00:44:51,960 --> 00:44:54,000 Because, we gotta be realistic, I mean... 514 00:44:54,080 --> 00:44:56,000 We need to start with the perfect fort... 515 00:44:56,080 --> 00:44:58,280 ...and then we're gonna build the underground complex, 516 00:44:58,320 --> 00:45:00,240 ...that's gonna tie everything together. 517 00:45:00,440 --> 00:45:02,080 I like your brain, Max. 518 00:45:03,720 --> 00:45:06,440 Hey, I'm not gonna eat off my feet anymore. 519 00:45:06,600 --> 00:45:09,120 - Why? - Max is gonna build a fortress. 520 00:45:09,160 --> 00:45:12,400 Yeah, it's gonna be as tall as twelve of you and six of me. 521 00:45:12,480 --> 00:45:15,480 And only we can get in. We can make an ice cream parlor. 522 00:45:15,520 --> 00:45:17,960 A swimming pool with a bottom that's a trampoline! 523 00:45:18,040 --> 00:45:20,080 Hey, where were you? We... we were just here. 524 00:45:20,160 --> 00:45:22,480 And anyone who gets in there, that we don't want there... 525 00:45:22,520 --> 00:45:23,840 ...will get their brains cut out. 526 00:45:23,880 --> 00:45:27,200 - The building will do it automatically. - How does it know which brains to cut off? 527 00:45:27,280 --> 00:45:28,800 Okay, so there will be a tree, 528 00:45:28,880 --> 00:45:30,920 ...but it's a fake tree, that's a tunnel. 529 00:45:38,440 --> 00:45:41,280 So anyways, it's not a tree. It's a tunnel. 530 00:45:41,400 --> 00:45:44,240 And it will lead you into the fort through a compartment. 531 00:45:44,520 --> 00:45:46,440 Ira, do you wanna be in charge of the tunnels? 532 00:45:46,520 --> 00:45:49,120 - Because you can make great holes. - Wow! Wow! 533 00:45:49,160 --> 00:45:52,000 - I don't want my brains cut out! - This fort is already making me happy. 534 00:45:52,040 --> 00:45:53,560 Does anybody ever hear me? 535 00:45:53,640 --> 00:45:57,360 We'll take care for each other, and we'll all sleep together in a real pile. 536 00:45:58,080 --> 00:45:58,800 What do you think? 537 00:45:58,880 --> 00:46:01,600 I don't think anything like this ever works, really. 538 00:46:01,880 --> 00:46:03,000 - But if it did... - Fine. 539 00:46:03,160 --> 00:46:05,360 I don't know. I don't know. I don't know anything. 540 00:46:05,520 --> 00:46:07,280 But I do like sleeping in a real pile. 541 00:46:07,360 --> 00:46:09,880 Carol, will you be in charge of building it? 542 00:46:11,280 --> 00:46:13,200 You should definitely be in charge, Carol. 543 00:46:13,280 --> 00:46:17,280 - You're the only one who can pull it off. - Yeah, well, you're right but, uh... 544 00:46:17,360 --> 00:46:20,360 KW, don't you think that Carol should build it? 545 00:46:20,920 --> 00:46:23,640 Yeah, he's the only one who can. 546 00:46:23,960 --> 00:46:25,320 I'll build it if he doesn't want. 547 00:46:25,600 --> 00:46:29,600 - Wow... you really want to do this? - Yeah. 548 00:46:29,720 --> 00:46:31,920 - I think it's a perfect idea. - Well... 549 00:46:32,120 --> 00:46:34,320 Alright, if you want to do it then... 550 00:46:34,960 --> 00:46:36,320 You want me... 551 00:46:37,320 --> 00:46:38,680 I would be honored. 552 00:46:40,360 --> 00:46:42,480 - Judy, you would have been good too. - Yeah. 553 00:46:47,800 --> 00:46:49,840 We gotta put the doorway up here. 554 00:46:59,360 --> 00:47:01,400 A little more that way. A little more. 555 00:47:01,480 --> 00:47:02,440 Yeah, right there. 556 00:47:02,480 --> 00:47:04,000 � Big fun � 557 00:47:04,320 --> 00:47:05,840 � No sleep � 558 00:47:06,400 --> 00:47:07,920 � Faces � 559 00:47:08,320 --> 00:47:09,680 � Face me � 560 00:47:10,080 --> 00:47:13,600 � Come on! Save me � 561 00:47:14,160 --> 00:47:15,680 � Hold on � 562 00:47:16,080 --> 00:47:17,000 � Grow � 563 00:47:17,160 --> 00:47:22,360 � All is love, is love, is love � 564 00:47:22,520 --> 00:47:23,840 How about here? You like it here? 565 00:47:23,880 --> 00:47:26,400 Yeah, one more up there, one more up there... 566 00:47:26,440 --> 00:47:28,480 ...and then we can have the other mark over there. 567 00:47:28,680 --> 00:47:30,880 Yeah. A little more this way. 568 00:47:31,400 --> 00:47:32,520 That�s five, Carol. 569 00:47:32,560 --> 00:47:35,400 And then seven Douglases across we'll have the other mark. 570 00:47:35,480 --> 00:47:37,000 - What you've been eating? - Rocks. 571 00:47:37,080 --> 00:47:39,000 Rocks? What did I tell you about eating rocks? 572 00:47:39,120 --> 00:47:41,040 - That's six. - You're getting a little paunch. 573 00:47:41,160 --> 00:47:41,880 I know. 574 00:47:42,120 --> 00:47:44,040 Hey, KW. - Hey, King. 575 00:47:44,600 --> 00:47:45,360 How about here? 576 00:47:45,440 --> 00:47:48,440 It needs seven Douglas's. No more and no less. 577 00:47:48,880 --> 00:47:51,200 - Seven chubby Douglases. - Hey, Carol! 578 00:47:51,360 --> 00:47:55,800 It's gonna be part castle, part fort, part mountain, and part ship. 579 00:47:56,560 --> 00:47:57,680 We'll have a laboratory, 580 00:47:57,760 --> 00:48:00,760 ...so we could build robots to do stuff for us. 581 00:48:01,040 --> 00:48:02,960 Our private detective agency, 582 00:48:03,240 --> 00:48:04,760 and... and our own language. 583 00:48:04,880 --> 00:48:07,880 And we'll make a machine that can take our legs off... 584 00:48:08,040 --> 00:48:09,800 ...and that way we can float. 585 00:48:12,920 --> 00:48:14,040 Alright, Carol! 586 00:48:14,320 --> 00:48:15,560 You smiled. 587 00:48:15,920 --> 00:48:18,240 You can't deny that this is a good idea. 588 00:48:18,280 --> 00:48:19,800 I didn't deny it. 589 00:48:21,160 --> 00:48:23,360 I believe part of that idea was mine. 590 00:48:24,960 --> 00:48:26,080 What part? 591 00:48:26,360 --> 00:48:28,680 The part where I said, 'Yeah, good idea. " 592 00:48:43,880 --> 00:48:44,840 I got it! 593 00:48:45,520 --> 00:48:46,480 I got it. 594 00:48:49,680 --> 00:48:51,320 Judith, that tickles. 595 00:48:59,680 --> 00:49:01,600 I like the tunnel, Ira. - Oh! 596 00:49:01,720 --> 00:49:02,840 Impressive! 597 00:49:03,040 --> 00:49:04,800 Why, thank you, King. 598 00:49:08,120 --> 00:49:09,760 Great beams, Douglas. 599 00:49:10,000 --> 00:49:11,240 Strong. 600 00:49:12,040 --> 00:49:15,440 Thanks. They're just the standard beams I always do. 601 00:50:16,160 --> 00:50:18,080 What were you doing with Carol just now? 602 00:50:18,320 --> 00:50:19,680 Just talking. 603 00:50:20,200 --> 00:50:22,120 Oh, a secret, huh? 604 00:50:22,520 --> 00:50:24,720 Well let me ask you something. How does it work around here? 605 00:50:24,960 --> 00:50:27,600 Are we all the same, or are some of us better than others? 606 00:50:27,920 --> 00:50:29,840 You like to play favorites, huh, King? 607 00:50:31,640 --> 00:50:33,280 No. I like all you guys equally. 608 00:50:33,360 --> 00:50:36,200 Don't give me that. I can see how it is. 609 00:50:36,280 --> 00:50:38,480 The King has a favorites, that's really cute. 610 00:50:39,320 --> 00:50:40,040 Stop! 611 00:50:40,200 --> 00:50:41,440 Do you have a favorite color? 612 00:50:41,600 --> 00:50:43,640 Hey, can I be your favorite color? 613 00:51:04,360 --> 00:51:05,600 You know what? 614 00:51:06,280 --> 00:51:08,200 You can't do that back to me. 615 00:51:08,760 --> 00:51:11,600 If we're upset, your job is not to get upset back at us. 616 00:51:11,840 --> 00:51:13,760 Our job is to be upset. 617 00:51:14,480 --> 00:51:16,800 If I get mad and wanna eat you, then you have to say, 618 00:51:16,960 --> 00:51:20,480 "Oh, okay! You can eat me! I love you!" 619 00:51:20,560 --> 00:51:22,760 "Whatever makes you happy, Judith. " 620 00:51:22,920 --> 00:51:25,120 That's what you're supposed to do. 621 00:51:27,880 --> 00:51:29,920 Come on, Max. Let's go get those sticks. 622 00:51:30,080 --> 00:51:32,120 Yeah... okay. 623 00:51:32,400 --> 00:51:34,040 I hope you heard me, King. 624 00:51:35,400 --> 00:51:38,800 Yeah, he heard you, Judith. Everyone always hears you. 625 00:51:41,280 --> 00:51:44,800 You think you have power, K.W.? That's not real power. 626 00:51:46,720 --> 00:51:48,360 I'm talking to you! 627 00:51:48,840 --> 00:51:51,680 No! Not you! I'm still talking to K.W.! 628 00:51:58,680 --> 00:52:00,720 Don't worry about Judith. She's... 629 00:52:01,040 --> 00:52:02,400 ...a downer. 630 00:52:03,720 --> 00:52:05,360 Now you figure it out. 631 00:52:06,000 --> 00:52:08,720 Hey, you should talk to Bob and Terry about it. 632 00:52:08,840 --> 00:52:09,960 Come on! 633 00:52:11,160 --> 00:52:12,400 King! 634 00:52:17,760 --> 00:52:20,080 Seriously, they're really smart. 635 00:52:20,280 --> 00:52:22,320 They have the answers to everything. 636 00:53:27,480 --> 00:53:30,200 Hold on. Hold on. I'm coming! 637 00:53:38,080 --> 00:53:40,800 Well, what do you think? 638 00:53:44,680 --> 00:53:46,320 This is Bob and Terry. 639 00:53:49,080 --> 00:53:51,120 They love it, when I do this to them. 640 00:53:52,160 --> 00:53:54,760 Bob, Terry, this is Max... 641 00:53:54,960 --> 00:53:57,280 ...he's the biter I was telling you about. 642 00:53:59,640 --> 00:54:00,760 Say hi. 643 00:54:01,560 --> 00:54:02,520 Hi. 644 00:54:03,560 --> 00:54:05,760 He wanted to ask you guys some advice. 645 00:54:08,640 --> 00:54:11,160 Go ahead, they're not judgmental. 646 00:54:11,840 --> 00:54:14,680 You mean just ask them? 647 00:54:14,880 --> 00:54:15,840 Yeah. 648 00:54:17,440 --> 00:54:18,680 They say it's better for you... 649 00:54:18,720 --> 00:54:21,440 ...if you can ask the question in seven words. 650 00:54:25,120 --> 00:54:26,240 Okay... 651 00:54:33,960 --> 00:54:35,320 How. 652 00:54:35,720 --> 00:54:37,080 Do. 653 00:54:39,040 --> 00:54:40,800 I. Make. 654 00:54:41,960 --> 00:54:43,600 Everyone. 655 00:54:47,200 --> 00:54:48,840 O. Kay. 656 00:54:52,240 --> 00:54:54,560 Oh, yeah. I didn't think of that. 657 00:54:56,560 --> 00:54:59,280 Wow, they really get to the heart of it, don't they? 658 00:54:59,680 --> 00:55:01,200 Aren't they great? 659 00:55:02,280 --> 00:55:03,920 What if they came and lived with us? 660 00:55:04,080 --> 00:55:06,000 Bob, Terry, why don't you come live with us? 661 00:55:06,080 --> 00:55:08,000 We're building something great! 662 00:55:09,440 --> 00:55:12,280 Oh, good! Right, Max? 663 00:55:15,360 --> 00:55:17,000 What about Carol? 664 00:55:17,640 --> 00:55:19,160 He's Carol. 665 00:55:21,160 --> 00:55:24,040 I can like him and still be friends with Bob and Terry. 666 00:55:24,200 --> 00:55:26,720 � Heads up! Heads up! Heads up! � 667 00:55:26,800 --> 00:55:31,120 � You hold me up You hold me down � 668 00:55:34,240 --> 00:55:37,240 � Not talking about a holiday � 669 00:55:37,320 --> 00:55:40,800 � Pretend my feet are running away � 670 00:55:40,880 --> 00:55:44,400 � Well, if my feet don't touch the ground � 671 00:55:44,960 --> 00:55:46,720 Hey, Douglas! 672 00:55:47,000 --> 00:55:49,200 Hey, where's Carol? 673 00:55:49,280 --> 00:55:53,600 He's in the fort. Aft section, main chamber. 674 00:56:03,800 --> 00:56:06,000 Carol! Carol! The fort looks great! 675 00:56:06,160 --> 00:56:09,400 Yeah, thanks, we were all working really hard on it. 676 00:56:09,640 --> 00:56:11,680 - Where have you been? - Well... I... 677 00:56:11,880 --> 00:56:14,320 K.W. took me to see her friends Bob and Terry. 678 00:56:14,480 --> 00:56:17,880 They really wanna meet you. They may even stay over. 679 00:56:23,640 --> 00:56:25,680 Oh, this is the famous Bob and Terry? 680 00:56:26,240 --> 00:56:28,560 What? K.W. told you about me? 681 00:56:28,640 --> 00:56:30,400 - Hey, guys. - What did she say? 682 00:56:32,440 --> 00:56:33,000 Really? 683 00:56:33,080 --> 00:56:35,400 Precious little Bob and Terry get carried. 684 00:56:36,960 --> 00:56:39,480 Excuse me, my voice? Oh, thank you! 685 00:56:39,640 --> 00:56:42,160 Well, thank you. You know, sometimes I... 686 00:56:46,040 --> 00:56:49,040 I know. I know. I'm a very lucky man. 687 00:56:49,760 --> 00:56:51,400 Hey, do you guys know any jokes? 688 00:56:54,760 --> 00:56:55,720 Who's there? 689 00:56:56,640 --> 00:56:58,400 Loud interrupting cow... 690 00:57:00,480 --> 00:57:02,000 That's hilarious! 691 00:57:03,160 --> 00:57:04,520 They're amazing, K.W. 692 00:57:04,680 --> 00:57:06,720 Max, what's wrong with the fort? 693 00:57:07,480 --> 00:57:09,400 I thought you said it would be automatic. 694 00:57:09,680 --> 00:57:10,680 What? 695 00:57:11,080 --> 00:57:13,600 I thought you said if anybody got in here we didn't want, 696 00:57:13,680 --> 00:57:16,120 ...the fort would automatically cut their brains out. 697 00:57:16,240 --> 00:57:17,360 Carol? 698 00:57:17,720 --> 00:57:19,240 Oh, well... 699 00:57:20,640 --> 00:57:22,560 I thought that then, but... 700 00:57:23,320 --> 00:57:27,640 I kinda decided that if we know them, they should keep their brains. 701 00:57:31,600 --> 00:57:34,120 Even if we don't know them that well... 702 00:57:36,120 --> 00:57:38,640 I think you should apologize to Bob and Terry. 703 00:57:38,960 --> 00:57:40,880 I don't apologize to owls. 704 00:57:41,360 --> 00:57:42,720 Owls are stupid! 705 00:57:43,040 --> 00:57:45,360 Carol, that's hateful. 706 00:57:45,960 --> 00:57:47,720 Why did you bring them here? 707 00:57:50,200 --> 00:57:52,520 This place was supposed to be for us! 708 00:57:53,400 --> 00:57:55,600 They're not sleeping in our pile! 709 00:58:01,640 --> 00:58:04,760 Gee, you're the best king ever. 710 00:58:04,840 --> 00:58:06,760 You've changed everything. 711 00:58:29,920 --> 00:58:31,040 Hey, Carol. 712 00:58:33,000 --> 00:58:35,320 I don't get why she likes them so much. 713 00:58:37,400 --> 00:58:39,840 And I couldn't even understand what they were saying... 714 00:58:39,920 --> 00:58:41,680 ...all I heard was squeaking. 715 00:58:46,600 --> 00:58:49,440 I couldn't really understand what they were saying either. 716 00:58:50,320 --> 00:58:51,840 - Really? - Yeah. 717 00:58:57,200 --> 00:58:58,840 Now everybody�s mad at me. 718 00:59:04,800 --> 00:59:06,720 Is there anything you can do to... 719 00:59:07,600 --> 00:59:08,720 You know... 720 00:59:13,200 --> 00:59:16,920 There's something I like to do, that sometimes makes me feel better. 721 00:59:19,080 --> 00:59:20,440 What is it? 722 00:59:21,640 --> 00:59:23,160 Okay, we're gonna have a war! 723 00:59:23,240 --> 00:59:26,640 And we are gonna completely clobber each other! 724 00:59:27,320 --> 00:59:30,720 - Clobber each other? - Yeah, with huge dirt clods. 725 00:59:30,880 --> 00:59:33,400 I used to do it a ton when I was a little kid. 726 00:59:33,480 --> 00:59:36,600 Yeah, we haven't had a dirt clod fight in a long time... 727 00:59:36,680 --> 00:59:38,600 Yeah, it's the best way to have a fun together. 728 00:59:38,680 --> 00:59:41,920 Yeah, life was simpler back then, with the dirt clods. 729 00:59:42,040 --> 00:59:44,240 - Yeah. - So who wants to be a bad guy? 730 00:59:48,440 --> 00:59:50,960 Okay. I'll pick one then. 731 00:59:52,440 --> 00:59:54,960 - Okay you're a bad guy. - Yeah, saw that coming. 732 00:59:55,280 --> 00:59:58,000 And then... you're definitely a bad guy. 733 00:59:58,240 --> 01:00:00,760 - What? Damn. - And you can pick one other. 734 01:00:01,680 --> 01:00:02,640 I'm bad... really. 735 01:00:02,720 --> 01:00:04,360 - Okay. We pick you. - No. 736 01:00:04,480 --> 01:00:06,680 No, I can't be a bad guy. I'm the king. 737 01:00:06,760 --> 01:00:07,880 I'm a good guy. 738 01:00:08,040 --> 01:00:09,680 I'm a bad guy! I'm a bad guy! 739 01:00:09,720 --> 01:00:11,640 - Okay. You can be a bad guy. - I'm a bad guy! 740 01:00:11,680 --> 01:00:13,680 - Judy, I'm with you. - Yeah. I heard. 741 01:00:13,840 --> 01:00:15,200 And you... 742 01:00:17,640 --> 01:00:19,960 - He's with you. - Am I a good guy? 743 01:00:20,040 --> 01:00:22,480 Yes, of course, you have the best arm. 744 01:00:22,560 --> 01:00:24,200 Hey, where were you? 745 01:00:24,360 --> 01:00:27,080 I was just making sure, Bob and Terry still have their brains. 746 01:00:27,160 --> 01:00:29,080 - K.W.! - They do. 747 01:00:29,160 --> 01:00:31,360 Hey K.W., you wanna be on my team? 748 01:00:31,440 --> 01:00:33,760 - We're the bad guys. - No, no... no, no. 749 01:00:33,840 --> 01:00:35,760 You're with us. You're a good guy. 750 01:00:36,280 --> 01:00:39,680 Hey, come on. K.W., be a good guy. 751 01:00:39,800 --> 01:00:42,000 Okay. So, you're on my team. 752 01:00:42,080 --> 01:00:44,800 You and me and Carol. 753 01:00:45,440 --> 01:00:46,800 Hi, K.W. 754 01:00:49,240 --> 01:00:52,640 So what we are gonna do is we're gonna try to kill the bad guys... 755 01:00:53,080 --> 01:00:56,080 ...by beaning them in the head with these dirt clods. 756 01:00:56,160 --> 01:00:59,000 We're gonna try to find the biggest pieces... 757 01:01:00,120 --> 01:01:01,640 You didn't see that coming! 758 01:01:01,960 --> 01:01:04,800 - Run! - Yeah. You'd better run! 759 01:01:05,280 --> 01:01:08,280 Hey, wait! We didn't make the official starting noise! 760 01:01:10,640 --> 01:01:12,160 Alright, come on! 761 01:01:19,160 --> 01:01:22,160 Look out for the bad guys! 762 01:01:26,840 --> 01:01:29,560 We got them pinned down! They can't even move! 763 01:01:30,840 --> 01:01:32,600 - Fire on three! - Okay! 764 01:01:32,680 --> 01:01:35,920 One, two, three! 765 01:01:36,080 --> 01:01:38,000 You guys are gonna... 766 01:01:45,360 --> 01:01:48,080 Wait, wait... wait, wait! I have an idea! 767 01:01:48,800 --> 01:01:50,320 Come out! 768 01:01:51,720 --> 01:01:52,840 No! 769 01:01:53,560 --> 01:01:55,080 Why not? 770 01:01:56,200 --> 01:01:58,640 Because you're gonna hit us in the head with dirt. 771 01:02:00,120 --> 01:02:01,640 Come out! 772 01:02:03,080 --> 01:02:04,440 No! 773 01:02:04,640 --> 01:02:06,160 Why not? 774 01:02:06,320 --> 01:02:08,240 Because when I said you were gonna hit us in the head with dirt, 775 01:02:08,320 --> 01:02:09,520 ...you didn't say anything. 776 01:02:09,600 --> 01:02:12,600 That means you're planning to hit us in the head with dirt. 777 01:02:15,200 --> 01:02:17,920 Man, they really have us figured out. 778 01:02:18,080 --> 01:02:19,200 Yeah. 779 01:02:20,360 --> 01:02:22,280 Okay! Let's go! 780 01:02:22,520 --> 01:02:24,040 Charge! 781 01:02:25,160 --> 01:02:26,120 Come on! 782 01:02:26,600 --> 01:02:28,640 Ira, help! Get Carol. 783 01:02:28,880 --> 01:02:31,720 Oh, good shot. I'm gonna get you! 784 01:02:45,240 --> 01:02:47,160 Hey, who threw Richard? 785 01:02:47,320 --> 01:02:48,840 Well, he's on our team now. 786 01:02:52,440 --> 01:02:54,640 - Gotcha! - No animals! 787 01:02:55,280 --> 01:02:57,200 It really hurts. It's hurting! 788 01:02:57,920 --> 01:02:59,560 - Yeah! - Hold! 789 01:03:06,360 --> 01:03:08,680 - Hey, Douglas. Get the goat. - Okay. 790 01:03:08,760 --> 01:03:10,520 - Knock his legs out! - I got it. 791 01:03:13,600 --> 01:03:15,640 That's cheating. I'm not gonna play anymore. 792 01:03:15,720 --> 01:03:16,680 - Alexander, come on! - Do it again. 793 01:03:16,760 --> 01:03:18,120 - Okay. - Fight with us! 794 01:03:20,240 --> 01:03:22,440 That's... That's not fair. 795 01:03:22,520 --> 01:03:25,040 - Are you crazy? - You're supposed to get hit, it's a war. 796 01:03:25,120 --> 01:03:27,440 That wasn't fair. Douglas hit me when I was hurt. 797 01:03:27,520 --> 01:03:29,440 You can't hit someone, when they're hurt. 798 01:03:29,600 --> 01:03:31,640 - I quit. - Get back in here right now. 799 01:03:31,680 --> 01:03:33,240 Alex! Count to ten. 800 01:03:33,280 --> 01:03:34,720 - Things will be better. - Alexander, don't you cry! 801 01:03:34,760 --> 01:03:36,800 If I count to ten then you'll be gone, Ira? 802 01:03:36,880 --> 01:03:39,600 - Don't you dare talk to Ira the way I do! - Knock it off! 803 01:03:40,720 --> 01:03:41,680 That's my eye! 804 01:03:42,520 --> 01:03:43,360 Come on! 805 01:03:43,880 --> 01:03:45,400 Look out! Duck! 806 01:03:48,920 --> 01:03:49,880 Yeah! 807 01:04:01,840 --> 01:04:03,760 Oh, Carol, I'm sorry. 808 01:04:06,760 --> 01:04:09,760 What happened? Somebody stepped on your head? 809 01:04:09,960 --> 01:04:11,480 What are you doing? 810 01:04:12,320 --> 01:04:13,040 What? 811 01:04:13,240 --> 01:04:14,760 You stepped on my head! 812 01:04:15,040 --> 01:04:16,800 What do you mean? It's a war! 813 01:04:17,280 --> 01:04:18,400 Douglas just did it. 814 01:04:18,480 --> 01:04:21,200 Yeah, but he did it by accident. You did it on purpose! 815 01:04:21,880 --> 01:04:24,400 And he didn't step on the face part of my head! 816 01:04:25,960 --> 01:04:27,720 It was a joke. 817 01:04:28,480 --> 01:04:29,840 I was just joking. 818 01:04:30,160 --> 01:04:31,440 Sure you were. 819 01:04:31,680 --> 01:04:35,480 Like you aren't always looking for the opportunity to step on my head. 820 01:04:35,680 --> 01:04:37,440 Because that's what you do. 821 01:04:41,320 --> 01:04:43,080 Fine, fine. You know what? 822 01:04:43,320 --> 01:04:46,720 This is exactly why I don't ever wanna do anything with you anymore. 823 01:04:47,240 --> 01:04:48,600 Go ahead. 824 01:04:49,320 --> 01:04:50,840 Step on my head. 825 01:04:51,840 --> 01:04:53,800 No. Forget it. I'm not going to step on your head... 826 01:04:53,840 --> 01:04:55,760 ...just to make you feel better. 827 01:04:59,760 --> 01:05:00,880 Let's go, Douglas. 828 01:05:01,040 --> 01:05:03,640 Carol, I think you did the right thing... 829 01:05:03,720 --> 01:05:06,240 ...you know, not stepping on her head. 830 01:05:27,320 --> 01:05:31,040 Thanks, Max. But I'm done. 831 01:05:32,200 --> 01:05:34,240 I don't know, why I came back here. 832 01:05:35,680 --> 01:05:37,600 I'm glad I met you, I guess. 833 01:05:51,440 --> 01:05:52,960 So King. What's going on? 834 01:05:53,200 --> 01:05:55,920 This is how you rule a kingdom? Everyone fighting? 835 01:05:56,360 --> 01:05:59,600 The bad guys feel bad. Everyone feels bad. 836 01:06:01,520 --> 01:06:04,640 Yeah. I'm still sorta dizzy and my eyeballs feel loose. 837 01:06:04,760 --> 01:06:07,600 Oh, can it, Ira? Everyone's eyeballs feel loose. 838 01:06:07,720 --> 01:06:08,840 No! 839 01:06:11,040 --> 01:06:12,960 Max will bring K.W. back. 840 01:06:13,800 --> 01:06:15,560 He'll keep us all together. 841 01:06:15,760 --> 01:06:18,600 He has powers. He told us. 842 01:06:18,920 --> 01:06:20,280 Right, Max? 843 01:06:21,000 --> 01:06:22,240 Show us. 844 01:06:49,480 --> 01:06:52,200 Oh, somebody broke the king. 845 01:06:53,080 --> 01:06:54,320 I don't get it. 846 01:06:54,400 --> 01:06:56,920 Oh, wait, I do. It's stupid. 847 01:07:00,680 --> 01:07:02,600 I think he's done now. 848 01:07:03,760 --> 01:07:05,680 That's what we waited for? 849 01:07:49,840 --> 01:07:51,760 Carol? 850 01:09:07,120 --> 01:09:08,480 Hi. 851 01:09:43,800 --> 01:09:45,840 Is that from the dirt clods? 852 01:09:45,920 --> 01:09:46,880 Yeah. 853 01:09:47,240 --> 01:09:49,960 It's from when you had Douglas hit me. 854 01:09:53,400 --> 01:09:55,040 I'm sorry about that. 855 01:09:59,680 --> 01:10:01,200 It's okay. 856 01:10:05,080 --> 01:10:07,400 No one really listens to you, huh? 857 01:10:07,840 --> 01:10:09,600 Oh, you've noticed. 858 01:10:11,320 --> 01:10:13,080 Yeah. I guess you're not... 859 01:10:13,320 --> 01:10:15,840 ...used to that being a king and all. 860 01:10:24,120 --> 01:10:26,320 I really messed this place up. 861 01:10:32,760 --> 01:10:36,160 You�re not really a king, huh? 862 01:10:38,040 --> 01:10:39,680 You're just regular. 863 01:10:44,400 --> 01:10:45,920 I knew it. 864 01:10:47,600 --> 01:10:51,000 I don't even know if there's such a thing as... 865 01:10:51,240 --> 01:10:54,080 ...a king who can do all the things you said. 866 01:10:56,320 --> 01:10:57,560 Look... 867 01:10:58,040 --> 01:10:59,400 I don't care. 868 01:11:01,040 --> 01:11:03,560 Just don't ever let Carol find out. 869 01:11:23,840 --> 01:11:25,760 Why did you leave us? 870 01:11:52,440 --> 01:11:54,080 Hey, Max. 871 01:11:55,080 --> 01:11:56,440 What's that? 872 01:11:56,840 --> 01:11:59,560 Well, I was thinking we needed a place... 873 01:12:01,040 --> 01:12:02,560 ...where the king is secret. 874 01:12:02,640 --> 01:12:05,360 Like a... Like a secret chamber for the king. 875 01:12:05,880 --> 01:12:07,800 Well, I don't understand... What... 876 01:12:08,400 --> 01:12:11,400 Well, you know like a... like a small place. 877 01:12:11,480 --> 01:12:14,000 With a door that's not so big. 878 01:12:15,040 --> 01:12:16,560 I don't know... 879 01:12:16,760 --> 01:12:19,280 I didn't picture it with a secret doors. 880 01:12:23,920 --> 01:12:27,640 What if it were a big place with big secret doors? 881 01:12:29,320 --> 01:12:33,040 That... That's not really how it would be done. 882 01:12:33,520 --> 01:12:36,360 It's more like... it's like a... 883 01:12:42,200 --> 01:12:43,720 About that big? 884 01:12:54,920 --> 01:12:56,560 Everybody, get out here! 885 01:12:58,560 --> 01:12:59,800 Wake up! 886 01:13:00,720 --> 01:13:02,240 Everybody wake up! 887 01:13:03,240 --> 01:13:04,760 And get out here! 888 01:13:06,960 --> 01:13:08,480 - Ira, what is that? - Everybody wake up! 889 01:13:08,520 --> 01:13:09,880 It's Carol. 890 01:13:10,680 --> 01:13:12,200 I knew this was gonna happen. 891 01:13:13,280 --> 01:13:14,520 It's all wrong. 892 01:13:14,880 --> 01:13:16,400 It wasn't supposed to be like this. 893 01:13:16,560 --> 01:13:18,320 Judith, what's happening right now? 894 01:13:18,880 --> 01:13:19,800 Judith? 895 01:13:20,240 --> 01:13:21,480 Wake up and come out here. 896 01:13:21,560 --> 01:13:22,680 What is it? 897 01:13:22,760 --> 01:13:24,680 - Get out here! - What's he talking about? 898 01:13:24,840 --> 01:13:26,080 It's wrong! 899 01:13:26,800 --> 01:13:27,920 I can't even look at it. 900 01:13:28,080 --> 01:13:29,440 - What is it? - The fort. 901 01:13:29,600 --> 01:13:31,640 - We gotta tear the fort down. - What? 902 01:13:31,800 --> 01:13:34,120 - It wasn't supposed to be like this! - No, Carol. 903 01:13:34,200 --> 01:13:36,920 You said we were all going to sleep together in a real pile, 904 01:13:37,040 --> 01:13:38,800 ...and now you want a secret room... 905 01:13:39,240 --> 01:13:40,480 ...and K.W. is gone for good. 906 01:13:40,560 --> 01:13:42,480 And now I have to worry if the sun is gonna die. 907 01:13:42,640 --> 01:13:44,280 - The sun? - Look at it. It didn't come up! 908 01:13:44,360 --> 01:13:46,120 - It's dead. - What? 909 01:13:46,200 --> 01:13:47,160 - Oh, my God! - Dead! 910 01:13:47,240 --> 01:13:49,120 - Carol, stop! - It's dead! It's dead. 911 01:13:49,200 --> 01:13:51,400 - You're scaring everybody. - It's morning. 912 01:13:51,480 --> 01:13:53,400 The sun's not dead. It's just nighttime. 913 01:13:53,440 --> 01:13:56,440 How do you know? I can't trust what you say. 914 01:13:56,800 --> 01:13:58,320 Everything keeps changing. 915 01:13:58,560 --> 01:13:59,920 Alright, come on, Douglas. We're ripping it down. 916 01:14:00,000 --> 01:14:01,920 Carol, we're not ripping the fort down! 917 01:14:02,000 --> 01:14:02,960 It was supposed to be a place... 918 01:14:03,040 --> 01:14:05,560 ...where only things you wanted to have happen would happen. 919 01:14:05,720 --> 01:14:07,360 Come on, Douglas, do what I tell you. 920 01:14:07,400 --> 01:14:10,400 No! We all live here, not just you. 921 01:14:11,600 --> 01:14:14,320 It's everybody's. It's Judith and Ira and everybody. 922 01:14:14,400 --> 01:14:15,360 Oh, finally! 923 01:14:15,400 --> 01:14:16,760 You were supposed to keep us safe. 924 01:14:16,840 --> 01:14:18,760 You were supposed to take care of us, and you didn't. 925 01:14:18,840 --> 01:14:20,240 - Carol? - I'm sorry! 926 01:14:20,320 --> 01:14:22,240 - That's not good enough. - Carol? 927 01:14:22,400 --> 01:14:23,920 You're a terrible King! 928 01:14:23,960 --> 01:14:25,480 - Carol! - What? 929 01:14:26,920 --> 01:14:28,440 He is not our King. 930 01:14:28,520 --> 01:14:29,480 What? 931 01:14:29,760 --> 01:14:31,000 Don't say that. 932 01:14:31,240 --> 01:14:33,120 How could you say that? Don't you dare say that. 933 01:14:33,200 --> 01:14:35,720 There's no such thing as a king. 934 01:14:36,040 --> 01:14:37,280 Don't you say that! 935 01:14:37,360 --> 01:14:38,600 He's just a boy... 936 01:14:38,680 --> 01:14:42,200 ...pretending to be a wolf pretending to be a king. 937 01:14:42,440 --> 01:14:44,360 - That's not true! - He's just like us. 938 01:14:44,800 --> 01:14:46,160 - Why don't I listen to myself? - No! No! 939 01:14:46,240 --> 01:14:47,360 That's not true! 940 01:14:47,400 --> 01:14:50,920 Look, I just went along with it because I knew you wanted it so much. 941 01:14:51,000 --> 01:14:53,520 - Don't say that! - No! Carol, stop it! 942 01:14:55,320 --> 01:14:56,440 Stop it! What are you doing? 943 01:14:56,480 --> 01:14:57,440 - Carol! - What? 944 01:14:57,520 --> 01:15:01,360 - That was my favorite arm. - Well, I was just holding on to it. 945 01:15:01,480 --> 01:15:02,440 - You pulled away. - What? 946 01:15:02,520 --> 01:15:04,360 - Carol, stop it! - You lied! 947 01:15:04,440 --> 01:15:06,760 - You're out of control! - I'm not out of control! 948 01:15:06,840 --> 01:15:09,560 You were supposed to take care of us. You promised. 949 01:15:09,680 --> 01:15:11,200 I'll eat you up! 950 01:15:28,840 --> 01:15:30,080 Come back here! 951 01:15:32,280 --> 01:15:33,520 Carol! 952 01:15:35,560 --> 01:15:36,680 Max! 953 01:15:37,280 --> 01:15:38,400 Max! 954 01:15:42,440 --> 01:15:44,360 Come on. Come here. 955 01:15:49,600 --> 01:15:50,960 Get in, get inside! 956 01:15:52,080 --> 01:15:54,800 Get in. Crawl inside my mouth. I'll hide you! 957 01:16:10,000 --> 01:16:12,200 - Hi, Richard. - Max! 958 01:16:14,040 --> 01:16:15,280 - Where is he? - I don't know! 959 01:16:15,320 --> 01:16:16,480 - Where is he? - I don't know! 960 01:16:16,560 --> 01:16:18,200 I can smell him! 961 01:16:20,320 --> 01:16:21,560 I just want to talk to him. 962 01:16:21,640 --> 01:16:24,240 - You're out of control! - I'm not out of control! 963 01:16:24,320 --> 01:16:27,320 - You were gonna eat him! - No, no... I want... 964 01:16:27,520 --> 01:16:28,760 I wasn't gonna... 965 01:16:29,080 --> 01:16:30,840 I don�t know... I just said it. 966 01:16:36,960 --> 01:16:38,880 Am I as bad as he says I am? 967 01:16:40,400 --> 01:16:41,920 Just go away. 968 01:16:43,840 --> 01:16:46,040 I just wanted us all to be together... 969 01:17:03,440 --> 01:17:05,080 Can you believe him? 970 01:17:09,880 --> 01:17:12,600 He doesn't mean to be that way, K.W. 971 01:17:17,760 --> 01:17:19,680 He's just scared. 972 01:17:24,520 --> 01:17:26,840 Well, he only makes it harder. 973 01:17:28,600 --> 01:17:30,520 And it's hard enough already. 974 01:17:36,240 --> 01:17:37,760 But he loves you. 975 01:17:38,000 --> 01:17:39,920 You're his family. 976 01:17:42,320 --> 01:17:43,680 Yeah. 977 01:17:44,720 --> 01:17:46,760 It's hard being a family. 978 01:17:55,160 --> 01:17:57,600 I can't breathe that well in here. 979 01:17:57,800 --> 01:17:59,440 Can you get me out? 980 01:18:36,560 --> 01:18:38,480 I wish you guys had a mom. 981 01:18:46,680 --> 01:18:48,600 I'm gonna go home. 982 01:19:12,760 --> 01:19:14,120 Carol! 983 01:20:23,320 --> 01:20:24,560 Max. 984 01:20:31,400 --> 01:20:32,760 Well... 985 01:20:34,080 --> 01:20:35,320 Yeah. 986 01:20:37,400 --> 01:20:38,640 Yeah. 987 01:20:50,040 --> 01:20:52,880 So whatever happened with you and the Vikings? 988 01:20:55,440 --> 01:20:57,200 Well, in the end, I... 989 01:20:58,120 --> 01:20:59,640 ...had to leave. 990 01:20:59,880 --> 01:21:01,120 Why? 991 01:21:04,680 --> 01:21:07,200 I'm not a Viking or a king or... 992 01:21:09,000 --> 01:21:10,360 ...or anything. 993 01:21:12,920 --> 01:21:14,280 So what are you? 994 01:21:22,800 --> 01:21:24,160 I'm Max. 995 01:21:27,880 --> 01:21:31,600 Well, that's not very much, is it? 996 01:22:04,200 --> 01:22:05,720 Hey, Max? 997 01:22:07,440 --> 01:22:08,560 Yeah? 998 01:22:09,360 --> 01:22:13,280 When you go home will you say good things about us? 999 01:22:14,640 --> 01:22:17,160 Yeah. Bye, Bull. 1000 01:22:21,520 --> 01:22:22,880 Thanks, Max. 1001 01:22:48,920 --> 01:22:50,960 You're the first king we haven't eaten. 1002 01:22:51,120 --> 01:22:53,040 Yeah, that's true. 1003 01:22:58,080 --> 01:22:59,320 See ya. 1004 01:22:59,960 --> 01:23:01,200 Bye, Max. 1005 01:23:01,680 --> 01:23:03,040 Bye. 1006 01:24:57,360 --> 01:24:58,880 Don't go. 1007 01:24:59,280 --> 01:25:01,480 I'll eat you up, I love you so. 1008 01:29:22,690 --> 01:29:25,478 Subtitle by silentF�X