1
00:00:44,128 --> 00:00:46,797
Since before recorded time...
2
00:00:46,881 --> 00:00:51,802
...it had swung through the universe
in an elliptical orbit so large...
3
00:00:51,886 --> 00:00:57,308
...that its very existence
remained a secret of time and space.
4
00:00:57,892 --> 00:01:02,063
But now, in the last few years
of the 20th century...
5
00:01:02,146 --> 00:01:05,149
...the visitor was returning.
6
00:01:13,365 --> 00:01:17,244
The citizens of Earth would get
an extra Christmas present this year...
7
00:01:17,328 --> 00:01:20,289
...as their planet orbited
through the tail of the comet.
8
00:01:20,372 --> 00:01:23,626
Scientists predicted a light show
of stellar proportions...
9
00:01:23,709 --> 00:01:28,089
...something not seen on Earth
for 65 million years.
10
00:01:28,172 --> 00:01:32,259
Indeed, not since the time
that the dinosaurs disappeared...
11
00:01:32,343 --> 00:01:34,303
...virtually overnight.
12
00:01:37,640 --> 00:01:42,978
There were a few who saw this
as more than just a coincidence.
13
00:01:44,563 --> 00:01:46,649
But most didn't.
14
00:02:19,473 --> 00:02:21,767
I'm showing you
the top of the line here.
15
00:02:21,851 --> 00:02:25,563
{\an8}This is the best we have.
This is $9.50.
16
00:02:25,646 --> 00:02:27,314
{\an8}- $9.50?
- But wait a minute.
17
00:02:27,398 --> 00:02:30,317
{\an8}This is $8.00, okay?
This is $7.50.
18
00:02:30,401 --> 00:02:31,962
{\an8}This lady over here,
she's wearing the $7.50.
19
00:02:31,986 --> 00:02:34,780
- Yeah, I like it.
- Let me tell you about this thing.
20
00:02:57,303 --> 00:02:58,679
Blow on it there.
21
00:02:58,762 --> 00:03:02,099
{\an8}See? See how nice that is?
Isn't that great?
22
00:03:02,183 --> 00:03:04,310
{\an8}I know you got $9.50.
23
00:03:15,196 --> 00:03:19,241
{\an8}- Will it work?
- Oh, yeah. I know it will.
24
00:03:19,325 --> 00:03:21,952
{\an8}This spring, look at it.
Isn't that nice?
25
00:03:22,036 --> 00:03:25,414
{\an8}And the other side. Look at it.
Isn't that great? $9.50.
26
00:03:26,165 --> 00:03:28,542
- Thanks.
- Enjoy the movie.
27
00:03:29,376 --> 00:03:31,313
- Excuse me, where's the men's room?
- One minute.
28
00:03:31,337 --> 00:03:33,631
- Do you work here or not?
- Hey, Regina.
29
00:03:33,714 --> 00:03:36,258
- Regina, give that thing a rest, will ya?
- In a minute, Mel.
30
00:03:36,342 --> 00:03:39,345
Look, I don't pay you to do
that kind of stuff around here.
31
00:03:39,428 --> 00:03:41,680
Regina, I want you
to clean everything up...
32
00:03:41,764 --> 00:03:44,266
...so we can get out of here
in time to watch the comet.
33
00:03:44,350 --> 00:03:46,185
Everything's cleaned up.
34
00:03:46,852 --> 00:03:49,939
- Damn!
- I want you to take this flashlight...
35
00:03:50,022 --> 00:03:53,359
- ...and walk the house.
- Aw, Mel, they throw things at me.
36
00:03:53,442 --> 00:03:56,528
Who cares?
Walk the house.
37
00:03:56,612 --> 00:04:00,908
Have you ever been hit with Dots, Mel?
Milk Duds? Those things hurt.
38
00:04:00,991 --> 00:04:04,411
I... I don...
Oh, how are you, sir?
39
00:04:04,495 --> 00:04:06,413
The refreshments
are right over there.
40
00:04:06,497 --> 00:04:07,998
Thank you. Thank you.
41
00:04:08,082 --> 00:04:12,336
I don't want those weirdos cutting up
the seats, you understand?
42
00:04:12,419 --> 00:04:14,338
Okay, okay, okay.
43
00:04:15,005 --> 00:04:17,424
Replacing Reg in third place...
44
00:04:17,508 --> 00:04:22,137
...is Reg, third place.
45
00:04:26,183 --> 00:04:27,893
Wait a minute.
46
00:04:27,977 --> 00:04:30,938
Somebody named DMK in sixth place.
When did this happen?
47
00:04:31,021 --> 00:04:35,526
Look, don't be an overachiever,
you'll fit in better with your age group, okay?
48
00:04:35,609 --> 00:04:37,444
This is really annoying.
49
00:04:37,528 --> 00:04:39,571
Regina, Regina, look this way.
50
00:04:39,655 --> 00:04:41,573
Regina! Look at me!
51
00:04:41,657 --> 00:04:43,701
Read my lips.
52
00:04:43,784 --> 00:04:46,078
Flashlight.
53
00:04:46,161 --> 00:04:50,916
- Walk house now, hm?
- Okay, Mel.
54
00:04:53,085 --> 00:04:56,672
- Let me take this for you.
- That... that's great, they go to profits.
55
00:04:56,755 --> 00:04:58,757
And listen, stay out
of the projection booth.
56
00:04:58,841 --> 00:05:02,094
And stay away from Dupree!
I'm gonna fire that guy some day.
57
00:05:02,177 --> 00:05:05,514
He's been doing to me what
he's been doing to her in the booth.
58
00:05:05,597 --> 00:05:07,891
David, that was a scream.
59
00:05:07,975 --> 00:05:11,228
You're right, I'm gonna check it out.
You stay here.
60
00:05:11,312 --> 00:05:15,024
I'm talkin' about a mint condition print of
It Came from Outer Space.
61
00:05:15,983 --> 00:05:18,027
In 3D, man.
62
00:05:18,110 --> 00:05:20,863
Yeah, right, "tres dimensiones".
63
00:05:20,946 --> 00:05:23,198
Look, you know as well as I do,
you got film freaks...
64
00:05:23,282 --> 00:05:26,535
...who'd go down on you
for a bootleg print of that.
65
00:05:27,786 --> 00:05:30,873
Oh, 100 bucks?
100 bucks, right.
66
00:05:30,956 --> 00:05:33,727
Something wrong with the phone here
or did I hear you say a 100 dollars?
67
00:05:33,751 --> 00:05:36,754
Look, a 100 dollars
isn't going to get it this time.
68
00:05:36,837 --> 00:05:38,606
Because I'm gonna have
to spend the night in here...
69
00:05:38,630 --> 00:05:40,424
...waiting for you
to bring the print back.
70
00:05:40,507 --> 00:05:44,136
Think I'm gonna miss this comet thing
for a lousy 100 dollars?
71
00:05:45,471 --> 00:05:47,931
Okay, $110's
a little better, yeah.
72
00:05:48,432 --> 00:05:49,933
Hey, Reggie, here's the deal.
73
00:05:50,017 --> 00:05:51,685
You leave,
I let you in the back door.
74
00:05:51,769 --> 00:05:54,205
Okay, I leave, you let me back in.
Mel thinks everybody's gone.
75
00:05:54,229 --> 00:05:56,148
Larry, do you know anybody
named DMK?
76
00:05:56,231 --> 00:05:57,608
No.
77
00:05:57,691 --> 00:06:00,027
No, you gotta have the print back
by 6:00 in the morning.
78
00:06:00,110 --> 00:06:03,155
You know, if we spend the night in here,
we're gonna miss the comet.
79
00:06:03,238 --> 00:06:06,033
It's not like you can't see it
on television, you know.
80
00:06:06,116 --> 00:06:07,876
All right, hey,
get your guy here in an hour.
81
00:06:07,951 --> 00:06:11,121
Yeah, well, maybe I want
to see it for real, okay?
82
00:06:11,205 --> 00:06:14,333
Hey, television's real.
Television's very real.
83
00:06:14,792 --> 00:06:17,419
So, what do you say?
I'll give you $15.
84
00:06:18,545 --> 00:06:19,755
Are you kidding?
85
00:06:19,838 --> 00:06:21,566
We spend the night in here
and we end up making it.
86
00:06:21,590 --> 00:06:23,818
And you give me 15 bucks?
Do you know what that makes me look like?
87
00:06:23,842 --> 00:06:27,971
Reggie, I'm not giving you 15 bucks
for making it with me.
88
00:06:28,847 --> 00:06:31,016
Okay, well, just so we have
that straight, okay?
89
00:06:31,100 --> 00:06:32,726
Yeah, for sure.
90
00:06:32,810 --> 00:06:35,354
I mean, you'd be worth
a lot more than 15 bucks.
91
00:06:35,437 --> 00:06:37,356
Everybody knows that.
92
00:06:38,774 --> 00:06:43,237
The first earthlings to see the effects
will be in Newfundland.
93
00:06:43,320 --> 00:06:45,823
Or Newfoundland.
94
00:06:45,906 --> 00:06:49,076
This is expected
to begin at... at 2:04.
95
00:06:49,159 --> 00:06:51,429
- That's Pacific Standard Time.
- Hey, Sammy, Sammy, Sammy.
96
00:06:51,453 --> 00:06:55,999
Uh, interesting, uh, sidebar
to this story is the fact that...
97
00:06:56,083 --> 00:06:59,795
...all telecommunications seem to be out
in that part of the world.
98
00:06:59,878 --> 00:07:02,214
Uh, this could have...
99
00:07:09,096 --> 00:07:10,305
Hello.
100
00:07:11,348 --> 00:07:13,392
Samantha, you sound pissed.
101
00:07:13,475 --> 00:07:17,855
I just had it out with Doris
once and for all again.
102
00:07:18,647 --> 00:07:23,402
She wants me to like, haul chips
and dips around for her little comet party.
103
00:07:23,485 --> 00:07:26,196
Yeah, well, speaking of Doris,
look, I need your help.
104
00:07:26,280 --> 00:07:29,575
Tell her that, uh, you know
all about this field trip that I'm gonna take.
105
00:07:29,658 --> 00:07:31,160
Okay?
With my science class?
106
00:07:31,243 --> 00:07:33,537
We're gonna go to the observatory
to watch the comet.
107
00:07:33,620 --> 00:07:37,249
- She won't go for it.
- She'll go for it. Just tell her, okay?
108
00:07:37,332 --> 00:07:38,709
Okay.
109
00:07:44,173 --> 00:07:45,924
Doris.
110
00:07:46,008 --> 00:07:48,010
Reggie's on the phone.
111
00:07:48,594 --> 00:07:50,596
She's not having car trouble?
112
00:07:50,679 --> 00:07:55,434
She's gonna be out all night
with her science class at the observatory.
113
00:07:55,517 --> 00:07:56,977
I know all about it.
114
00:08:00,063 --> 00:08:01,064
Yeah, hi, Doris.
115
00:08:01,148 --> 00:08:03,317
What's this about
a science class, Regina?
116
00:08:03,400 --> 00:08:06,487
Well, you want me to do better
in science, don't you?
117
00:08:06,570 --> 00:08:09,156
I want you home in five minutes
after you finish work.
118
00:08:09,239 --> 00:08:11,533
If you want to watch the comet,
you can do it here.
119
00:08:11,617 --> 00:08:14,495
Look, Doris, like, I'm 18, okay?
120
00:08:14,578 --> 00:08:18,040
And I can watch the comet
wherever I want to watch the comet.
121
00:08:18,832 --> 00:08:21,835
Here, Samantha.
You and your sister share a lot of secrets.
122
00:08:21,919 --> 00:08:23,629
I want you to share
this one with her.
123
00:08:23,712 --> 00:08:27,758
If it were up to me,
I couldn't care less what she did.
124
00:08:27,841 --> 00:08:29,968
But if your father
makes it back home...
125
00:08:30,052 --> 00:08:33,013
...without some Sandinista
blowing his brains out...
126
00:08:33,096 --> 00:08:37,476
...he's gonna hold me responsible
for any kind of trouble you two girls get into.
127
00:08:37,559 --> 00:08:40,270
What we have here
is a chain of command.
128
00:08:40,354 --> 00:08:43,565
The Major jumps on me,
I jump on you.
129
00:08:43,649 --> 00:08:45,442
Did you get that?
130
00:08:46,235 --> 00:08:47,653
Okay.
131
00:08:47,736 --> 00:08:50,697
Now, are you going
to join the party?
132
00:08:50,781 --> 00:08:52,783
Join the party for what, Doris?
133
00:08:52,866 --> 00:08:57,204
So I can watch Chuck from across the street
stick his hands down your pants?
134
00:08:57,287 --> 00:08:59,873
I think that's something
Daddy should know.
135
00:08:59,957 --> 00:09:01,750
Chuck's a nice guy.
136
00:09:01,833 --> 00:09:05,045
He's certainly nice to be with
while Daddy's down in Banana Land.
137
00:09:05,128 --> 00:09:09,383
You were born with an asshole, Doris,
you don't need Chuck.
138
00:09:17,474 --> 00:09:22,145
Looks like a... a... a real nice crowd
we have out here tonight.
139
00:09:32,030 --> 00:09:33,782
Sarah, Chucky.
140
00:09:33,865 --> 00:09:35,343
Hey, where have you been?
You're gonna miss everything.
141
00:09:35,367 --> 00:09:37,035
- It's gonna start.
- Oh, kids.
142
00:09:37,119 --> 00:09:39,538
I'll never marry
another man with kids.
143
00:09:39,621 --> 00:09:42,708
In 1910,
Halley's Comet returned.
144
00:09:42,791 --> 00:09:45,836
Everybody thought
they were going to die then.
145
00:09:51,341 --> 00:09:53,885
- What was that?
- Look!
146
00:10:01,935 --> 00:10:04,187
You want to know
what bugs me about all this?
147
00:10:04,271 --> 00:10:05,564
What?
148
00:10:06,815 --> 00:10:10,569
Well, I'm always afraid someone's
gonna see us, you know?
149
00:10:10,652 --> 00:10:12,321
See us how?
There's no windows.
150
00:10:12,404 --> 00:10:14,615
They can't see through walls.
151
00:10:15,365 --> 00:10:17,951
Well, Superman
can see through walls.
152
00:10:18,035 --> 00:10:20,245
Not these walls,
they're made out of steel.
153
00:10:20,329 --> 00:10:22,205
Used to be a fire law.
154
00:10:23,457 --> 00:10:26,001
Superman can see through steel.
155
00:10:26,084 --> 00:10:29,755
Nope, it's the one thing
he cannot see through.
156
00:10:29,838 --> 00:10:32,132
That's lead, you nerd.
157
00:10:32,633 --> 00:10:34,426
- Lead?
- Yeah.
158
00:10:34,509 --> 00:10:38,055
I mean, Superman can see through steel
like it wasn't there even.
159
00:10:39,848 --> 00:10:40,515
Larry!
160
00:10:40,599 --> 00:10:43,328
Well, I guess I'm the only one who's
not outside watching the meteor shower.
161
00:10:43,352 --> 00:10:46,480
I just might put the radio station
on autopilot and sneak out myself.
162
00:13:23,011 --> 00:13:24,763
This is the big K
in Los Angeles.
163
00:13:24,846 --> 00:13:26,723
A great looking morning
in Southern California.
164
00:13:26,807 --> 00:13:30,519
50,000 watts of coiled steel
and passion FM in the AM.
165
00:13:30,602 --> 00:13:34,356
It's wake up time in the city of angels,
and I'm Steve LaBeau.
166
00:13:34,439 --> 00:13:35,816
God damn it!
167
00:13:35,899 --> 00:13:37,526
What? What?
168
00:13:39,402 --> 00:13:41,380
I've been waiting by that door
for the last 30 minutes...
169
00:13:41,404 --> 00:13:43,257
...and that pinhead
hasn't brought the film back yet!
170
00:13:43,281 --> 00:13:44,741
Oh, give the guy a break.
171
00:13:44,825 --> 00:13:47,160
I mean,
people are late sometimes.
172
00:13:48,119 --> 00:13:50,497
No, something's wrong.
173
00:13:50,580 --> 00:13:54,042
If he screwed that film up,
we could all be in a lot of trouble.
174
00:13:55,669 --> 00:13:57,420
I'm gonna go over there
on the bike.
175
00:13:57,504 --> 00:14:00,715
Aw, jeez, don't I get
an Egg McMuffin or anything?
176
00:14:00,799 --> 00:14:03,718
- You could do me a favor.
- I did you a favor last night.
177
00:14:03,802 --> 00:14:05,679
That guy calls...
178
00:14:06,847 --> 00:14:10,684
...you tell him I'm on my way over
and I'm very, very, very, very pissed!
179
00:14:10,767 --> 00:14:14,396
- Hey, what about my 15 bucks?
- Tell him you're pissed too.
180
00:14:34,416 --> 00:14:36,084
DMK...
181
00:14:40,630 --> 00:14:44,634
You trust people, you get screwed over
every God damn time.
182
00:14:48,138 --> 00:14:51,641
Oh, is that you?
Yeah, it's about friggin time.
183
00:15:18,043 --> 00:15:19,377
Yeah!
184
00:15:29,846 --> 00:15:33,642
End of you, DMK.
You're history.
185
00:16:36,079 --> 00:16:38,581
God, bad smog.
186
00:16:39,916 --> 00:16:41,418
Shit!
187
00:16:42,502 --> 00:16:44,212
Shit.
188
00:16:45,755 --> 00:16:47,048
Oh, damn it!
189
00:16:48,508 --> 00:16:50,010
Just great!
190
00:16:53,680 --> 00:16:55,682
Places closed everywhere.
191
00:16:59,728 --> 00:17:02,147
I hate days that start like this!
192
00:17:11,072 --> 00:17:12,449
Okay.
193
00:17:12,907 --> 00:17:15,994
Oh, damn it, damn it!
194
00:17:28,923 --> 00:17:30,842
Uh, gross.
195
00:17:37,640 --> 00:17:38,975
Larry?
196
00:18:22,352 --> 00:18:24,938
Whoa, what is this,
trick or treat?
197
00:18:25,605 --> 00:18:28,108
- Come here!
- What?
198
00:18:29,109 --> 00:18:31,986
- Come here!
- Come here, your ass.
199
00:18:37,117 --> 00:18:39,828
Uh, look, I don't know
what your scene is...
200
00:18:39,911 --> 00:18:42,705
...but don't do
anything stupid, okay?
201
00:18:45,542 --> 00:18:49,045
No, no, you don't seem to understand.
I've been trained to take care of myself.
202
00:18:49,129 --> 00:18:50,880
You know what I'm saying?
203
00:18:50,964 --> 00:18:52,924
I don't want to hurt you.
204
00:18:55,802 --> 00:18:57,095
Oh, shit.
205
00:19:03,309 --> 00:19:04,561
No, let go!
206
00:19:08,690 --> 00:19:10,775
Let go of me!
207
00:19:10,859 --> 00:19:12,360
No!
208
00:19:22,704 --> 00:19:24,747
Come on, come on, come on!
209
00:22:15,877 --> 00:22:17,462
Samantha?
210
00:22:19,547 --> 00:22:20,965
Doris?
211
00:23:01,881 --> 00:23:03,674
- Samantha?
- What?
212
00:23:05,385 --> 00:23:08,012
God, what are trying to do,
give me a heart attack?
213
00:23:08,096 --> 00:23:09,597
I thought you were Doris.
214
00:23:09,680 --> 00:23:12,517
You know she decked me last night?
Knocked one of my teeth loose even.
215
00:23:12,600 --> 00:23:14,644
Wait till Daddy
hears about that.
216
00:23:14,727 --> 00:23:16,997
You know how he's always telling me
to be careful with my mouth...
217
00:23:17,021 --> 00:23:20,191
...on account of the dental plan
doesn't cover anything cosmetic.
218
00:23:20,274 --> 00:23:21,859
Ooh, anyway, get this...
219
00:23:21,943 --> 00:23:24,445
I think Chuck and Doris
spent the night together last night.
220
00:23:24,529 --> 00:23:26,781
Wait till Daddy
hears about that.
221
00:23:26,864 --> 00:23:31,452
I mean, even if he isn't pissed off
about my mouth, which I can't imagine.
222
00:23:32,370 --> 00:23:33,746
What's happening?
223
00:23:33,830 --> 00:23:36,541
Oh, yeah,
I guess you are a little confused.
224
00:23:37,792 --> 00:23:39,043
God, you look terrible.
225
00:23:39,127 --> 00:23:41,671
I ran away last night
after she slugged me.
226
00:23:41,754 --> 00:23:44,549
Left a note and everything.
But I didn't have any place to go...
227
00:23:44,632 --> 00:23:47,260
...so I spent the night
in a lawn storage shed.
228
00:23:47,343 --> 00:23:50,179
Pretty gross with the Synerol
and everything.
229
00:23:50,263 --> 00:23:53,099
God, look at this kitchen.
230
00:23:53,933 --> 00:23:56,185
I'm not cleaning this up.
231
00:23:56,269 --> 00:23:59,605
So anyway, since I was still here
this morning, I thought:
232
00:23:59,689 --> 00:24:03,234
"Hey, I'll go to pep squad practice
and split after."
233
00:24:03,317 --> 00:24:05,987
Except for I don't know
if pep squad practice is on or not.
234
00:24:06,070 --> 00:24:08,614
- I can't get anybody on the phone.
- Sammy...
235
00:24:08,698 --> 00:24:12,368
...you can't get anybody on the phone
because everybody's gone.
236
00:24:12,452 --> 00:24:15,246
What?
Would you grab the milk please?
237
00:24:15,329 --> 00:24:18,207
- I swear to God!
- You made me swallow my gum.
238
00:24:18,291 --> 00:24:21,210
There's nobody!
I mean, there's nobody!
239
00:24:21,878 --> 00:24:25,131
Oh, right, nobody.
I'm sure.
240
00:24:25,214 --> 00:24:27,091
- Come here.
- Hey!
241
00:24:28,009 --> 00:24:31,429
Hey, back off!
This sweater cost 80 bucks.
242
00:24:35,766 --> 00:24:37,185
Buffy?
243
00:24:39,770 --> 00:24:41,189
Stupid dog.
244
00:24:42,064 --> 00:24:44,400
Look. Look at this!
245
00:24:45,568 --> 00:24:47,236
At what?
246
00:24:47,320 --> 00:24:49,238
Doris isn't at Chuck's.
247
00:24:49,322 --> 00:24:51,324
I'll show you Doris.
248
00:24:52,492 --> 00:24:53,910
Here's Doris.
249
00:24:53,993 --> 00:24:56,787
This is all that's left of her.
This and dust.
250
00:24:58,498 --> 00:24:59,916
Look.
251
00:25:00,708 --> 00:25:02,418
Here's Chuck.
252
00:25:09,091 --> 00:25:11,302
Where are the kids?
253
00:25:13,554 --> 00:25:17,892
It's Saturday morning.
Where are the God damn kids?
254
00:25:42,083 --> 00:25:44,085
They're around.
255
00:25:44,585 --> 00:25:46,712
They're not around.
256
00:25:47,421 --> 00:25:51,050
Look, if you're trying to scare me,
you're doing it, okay?
257
00:25:51,133 --> 00:25:54,345
- I'm not trying to scare you.
- Then stop it.
258
00:25:54,428 --> 00:25:57,723
I'm not doing it!
You try calling someone.
259
00:25:57,807 --> 00:26:01,978
Not just your pep squad. Anyone!
Nobody's home!
260
00:26:02,061 --> 00:26:04,981
Unbelievable, that's song number 16
on the survey this week.
261
00:26:05,064 --> 00:26:08,150
Don't forget, we preview
the top 20 every Friday night.
262
00:26:08,234 --> 00:26:10,861
A great way to start a super weekend
here in the Southland.
263
00:26:10,945 --> 00:26:12,196
Get down!
264
00:26:36,679 --> 00:26:39,015
Are you sure
this is the radio station?
265
00:26:39,098 --> 00:26:42,310
- Yeah, just go on in.
- Well, don't push.
266
00:26:54,405 --> 00:26:56,405
Do you think whatever happened
happened everywhere?
267
00:26:56,449 --> 00:26:59,243
Like in Burbank
and places like that?
268
00:27:01,495 --> 00:27:03,789
We'll ask the DJ.
He does the news, doesn't he?
269
00:27:03,873 --> 00:27:07,251
Search me, I always change the channel
when the news comes on.
270
00:27:11,631 --> 00:27:13,591
There's something in here.
271
00:27:19,472 --> 00:27:21,307
So, where is he?
272
00:27:26,646 --> 00:27:29,190
I mean, somebody has
to run this stuff, don't they?
273
00:27:29,273 --> 00:27:31,376
"We Got Trouble, Not Us",
that's the name of the song.
274
00:27:31,400 --> 00:27:33,319
And I'm Steve LaBeau
trapped inside your radio.
275
00:27:33,402 --> 00:27:35,279
The guy who really cares
about you.
276
00:27:35,363 --> 00:27:38,783
I mean, who else would sit in this little box
every day just to play music for you?
277
00:27:39,659 --> 00:27:41,744
Well, it's time to reach
into the old mailbag here.
278
00:27:41,827 --> 00:27:44,914
- I got a letter from...
- Beam me up, Scotty.
279
00:27:44,997 --> 00:27:47,249
Okay, girls,
hold it right there.
280
00:27:47,333 --> 00:27:49,752
You, the blonde,
get into the light.
281
00:27:49,835 --> 00:27:51,170
Wait.
282
00:27:51,796 --> 00:27:53,881
Why don't you just
let my sister go...
283
00:27:53,964 --> 00:27:55,692
...and maybe you and I
can work something out.
284
00:27:55,716 --> 00:27:56,943
- I'm not going anywhere.
- Shut up!
285
00:27:56,967 --> 00:27:59,011
You got the wrong idea!
You, into the light!
286
00:27:59,095 --> 00:28:02,431
I'll give you to five!
One, two...
287
00:28:02,515 --> 00:28:03,766
No?
288
00:28:04,266 --> 00:28:06,018
All right, let's try it this way.
289
00:28:06,102 --> 00:28:09,647
- Five, four, three...
- Okay, okay.
290
00:28:10,690 --> 00:28:13,109
Do you get a lot of dates
this way?
291
00:28:14,235 --> 00:28:16,153
Open your eyes.
292
00:28:22,201 --> 00:28:23,619
Okay.
293
00:28:26,497 --> 00:28:30,251
- Hey, I know what you're thinkin', but...
- That you're a cretin?
294
00:28:30,334 --> 00:28:31,752
Sweetheart...
295
00:28:32,628 --> 00:28:35,297
You haven't seen those freaked-out
zombies runnin' around here?
296
00:28:35,381 --> 00:28:37,258
Yeah, I was jumped by one.
297
00:28:38,050 --> 00:28:40,136
Well, you got off lucky.
298
00:28:40,886 --> 00:28:42,698
Me and this girl pulled
into town this morning...
299
00:28:42,722 --> 00:28:44,724
You don't work here?
300
00:28:45,307 --> 00:28:47,435
No, I drive a truck.
301
00:28:47,518 --> 00:28:50,688
I was headin' to San Diego
with this girl I picked up.
302
00:28:51,689 --> 00:28:54,108
We were lookin'
for a gas station.
303
00:28:55,025 --> 00:28:57,862
That's when we spotted
one of those...
304
00:28:58,904 --> 00:29:00,823
Whatever they are.
305
00:29:01,782 --> 00:29:03,743
Looked like it was eating...
306
00:29:04,243 --> 00:29:07,663
- Looked like it was eating a cat.
- A dead cat?
307
00:29:07,747 --> 00:29:09,957
Semi dead.
308
00:29:10,040 --> 00:29:12,835
Who'd want to eat a live cat?
309
00:29:12,918 --> 00:29:14,837
Beats the shit out of me.
310
00:29:16,088 --> 00:29:18,090
This girl freaked out.
311
00:29:18,758 --> 00:29:20,509
Took off running.
312
00:29:22,428 --> 00:29:24,263
I spotted her about...
313
00:29:25,514 --> 00:29:27,808
...twenty minutes later.
314
00:29:27,892 --> 00:29:30,644
Looked like
one of those things had...
315
00:29:30,728 --> 00:29:32,229
What?
316
00:29:35,775 --> 00:29:37,693
...torn her apart.
317
00:29:40,529 --> 00:29:42,031
Oh, God...
318
00:29:44,450 --> 00:29:45,785
Larry...
319
00:29:45,868 --> 00:29:47,703
Oh, shit.
320
00:29:48,496 --> 00:29:50,164
What's with her?
321
00:29:51,040 --> 00:29:54,084
I think she's gonna be sick
or something.
322
00:29:54,168 --> 00:29:56,253
This guy she knew...
323
00:29:56,337 --> 00:29:58,714
...same thing
might have happened.
324
00:30:02,551 --> 00:30:04,970
Is it safe around here,
do you think?
325
00:30:05,054 --> 00:30:06,388
Yeah.
326
00:30:06,931 --> 00:30:08,724
I checked it out.
327
00:30:12,937 --> 00:30:14,605
Swell.
328
00:30:21,237 --> 00:30:23,072
Are you all right?
329
00:30:27,409 --> 00:30:29,078
My name's Hector.
330
00:30:29,662 --> 00:30:31,080
What's yours?
331
00:30:31,163 --> 00:30:34,041
Just leave me alone, okay?
332
00:30:35,376 --> 00:30:36,877
Look, I...
333
00:30:37,878 --> 00:30:40,172
I know we got off
on the wrong foot.
334
00:30:40,256 --> 00:30:43,509
But considering
what the alternative is...
335
00:30:43,592 --> 00:30:46,554
...I think we should try to get along,
what do you say?
336
00:30:49,181 --> 00:30:52,518
Listen, this is no time
for an attitude problem.
337
00:30:52,601 --> 00:30:56,313
Your little sister seems to be taking this
a lot better than you.
338
00:30:56,397 --> 00:30:58,649
That's 'cause she doesn't know
what's goin' on.
339
00:30:58,732 --> 00:30:59,817
And you do, I suppose?
340
00:30:59,900 --> 00:31:03,070
Whatever's going on
isn't just here, it's everywhere.
341
00:31:03,153 --> 00:31:04,989
She thinks
we're gonna be rescued.
342
00:31:05,072 --> 00:31:06,912
That her dad's gonna
come back from Honduras...
343
00:31:06,991 --> 00:31:10,828
- ...with the God damn Green Berets.
- She could be right.
344
00:31:11,704 --> 00:31:14,415
Give us a break, Hector.
345
00:31:18,419 --> 00:31:20,880
Where'd you spend the night
last night?
346
00:31:26,093 --> 00:31:30,472
I spent the night in the back of my truck
with the girl I picked up.
347
00:31:31,891 --> 00:31:34,768
- What else do you want to know?
- Skip it.
348
00:31:35,811 --> 00:31:37,688
Steel's gotta be the answer.
349
00:31:37,771 --> 00:31:40,733
If Sam spent the night
in a lawn storage shed...
350
00:31:42,818 --> 00:31:45,029
- What?
- Again, I'm an employee. I can't...
351
00:31:45,112 --> 00:31:48,240
Just our way of saying Merry Christmas
to you from all...
352
00:32:07,092 --> 00:32:10,137
Testing.
One, two, three, four.
353
00:32:17,227 --> 00:32:19,688
This is Samantha Belmont,
one-third owner...
354
00:32:19,772 --> 00:32:23,359
...of the Greater Los Angeles basin
speaking.
355
00:32:24,401 --> 00:32:26,195
You guys?
356
00:32:27,154 --> 00:32:29,198
Hey, is anybody there?
357
00:32:31,867 --> 00:32:33,953
Where'd you get this,
a dime store?
358
00:32:34,912 --> 00:32:37,414
Beats me.
It was given to me.
359
00:32:37,498 --> 00:32:40,626
Yeah, well, it might be all right
for date night in the barrio...
360
00:32:40,709 --> 00:32:42,729
...but if we run into any more
of those guys outside...
361
00:32:42,753 --> 00:32:45,506
...we're gonna need
a little more stopping power.
362
00:32:50,427 --> 00:32:52,805
Date night in the barrio?
363
00:33:01,647 --> 00:33:03,983
And here's some other changes.
364
00:33:04,066 --> 00:33:06,360
Most of you guys
had finals this week.
365
00:33:06,443 --> 00:33:09,863
Huh, later. They're history.
They're canceled.
366
00:33:09,947 --> 00:33:13,367
The legal drinking age is now ten,
but you will need ID.
367
00:33:13,450 --> 00:33:14,576
Let's be real.
368
00:33:14,660 --> 00:33:20,040
I'll be taking requests from all you
teenage comet zombies on the hit line.
369
00:33:20,124 --> 00:33:25,212
That's 5-5-5-4-4-8-7.
370
00:33:25,295 --> 00:33:28,298
Get it? 5-5-5-HITS.
371
00:33:36,223 --> 00:33:40,185
Do you know where the Armed Forces
Reserve Center is at Los Alamitos?
372
00:33:40,269 --> 00:33:41,895
Yeah.
373
00:33:41,979 --> 00:33:44,815
My dad used to take us there
for target practice.
374
00:33:45,607 --> 00:33:47,943
They store
automatic weapons there.
375
00:33:48,610 --> 00:33:50,279
You know how to use 'em?
376
00:33:50,779 --> 00:33:52,489
Come on, Hector.
377
00:33:52,573 --> 00:33:56,910
The MAC-10 submachine gun
was practically designed for housewives.
378
00:33:59,079 --> 00:34:00,706
I got a call.
379
00:34:00,789 --> 00:34:03,250
It came in on the hit line.
380
00:34:03,333 --> 00:34:04,710
Hello?
381
00:34:05,753 --> 00:34:07,463
- Hello.
- It went dead.
382
00:34:07,546 --> 00:34:09,381
- Did they say they were okay?
- I don't know.
383
00:34:09,465 --> 00:34:12,551
- They said they were in the desert.
- The desert. What desert was it?
384
00:34:12,634 --> 00:34:14,636
- I don't know.
- Shit! Think!
385
00:34:14,720 --> 00:34:18,390
Why don't you just pull your gun on her?
Maybe you can scare it out of her.
386
00:34:18,474 --> 00:34:20,559
They said they were like,
part of a think tank...
387
00:34:20,642 --> 00:34:24,188
- ... a research group or something.
- Where, was it in this State?
388
00:34:24,897 --> 00:34:27,900
- I forget.
- Okay, let's take it real slow.
389
00:34:27,983 --> 00:34:29,735
Did they mention a town?
390
00:34:29,818 --> 00:34:33,697
Uh, someplace they were near,
like maybe Blythe, Bishop?
391
00:34:33,781 --> 00:34:35,824
Uh, what about
Edwards Air Force Base?
392
00:34:35,908 --> 00:34:39,203
If I knew, I'd tell you.
I didn't expect the call, you know.
393
00:34:39,286 --> 00:34:42,581
- I didn't take notes or something.
- Just try and remember.
394
00:34:42,664 --> 00:34:44,559
You think I'm not telling you
something on purpose?
395
00:34:44,583 --> 00:34:46,960
Well, if they'll stay put,
we can get them.
396
00:34:47,044 --> 00:34:48,420
From a
psychological standpoint...
397
00:34:48,504 --> 00:34:50,672
...the radio station represents
a link to normalcy.
398
00:34:50,756 --> 00:34:53,801
I don't think they'll wander far
as long as it's operating.
399
00:34:53,884 --> 00:34:58,180
Dr. Carter, I'd just like to say up front,
I'm opposed to this.
400
00:34:58,263 --> 00:35:01,225
There's no reason for us
to bring those people...
401
00:35:01,308 --> 00:35:04,144
...or any other survivors
back here.
402
00:35:04,686 --> 00:35:08,607
What about the disintegration factor?
You just want to let that happen?
403
00:35:08,690 --> 00:35:11,401
We don't know that the condition
is progressive.
404
00:35:11,485 --> 00:35:13,570
I think we've established that,
Audrey.
405
00:35:13,654 --> 00:35:16,490
Partial protection seems to result
in a slowing of the overall effect.
406
00:35:16,573 --> 00:35:18,367
But progression is steady
in any case.
407
00:35:18,450 --> 00:35:21,870
- Drying of the body fluids...
- Oh, get to the point, Oscar!
408
00:35:21,954 --> 00:35:24,915
We've heard this a thousand times.
What about the dust?
409
00:35:24,998 --> 00:35:28,168
Ultimately, there is nothing left
but calcium dust.
410
00:35:28,252 --> 00:35:30,879
Right, so there isn't even
enough hope...
411
00:35:30,963 --> 00:35:34,299
...to warrant bringing
anybody back here.
412
00:35:34,383 --> 00:35:37,594
So, what you're saying is,
we shouldn't even try.
413
00:35:38,804 --> 00:35:40,139
Right.
414
00:35:42,182 --> 00:35:43,952
We don't want to be caught
in the city after dark.
415
00:35:43,976 --> 00:35:45,811
We'll leave tomorrow.
416
00:35:47,521 --> 00:35:51,358
We've had an indication of some survivors
in San Bernardino, as well.
417
00:35:51,441 --> 00:35:52,901
- Four, maybe five.
- Wait a minute!
418
00:35:52,985 --> 00:35:55,112
Wait, girls, just shut up!
419
00:35:55,195 --> 00:35:59,283
Samantha,
did they say anything else?
420
00:35:59,366 --> 00:36:01,076
Anything?
421
00:36:02,619 --> 00:36:07,082
Yeah. They said
be careful on the street.
422
00:36:07,166 --> 00:36:11,003
Because some people were exposed
to the comet a little bit.
423
00:36:11,712 --> 00:36:14,798
What happened to Doris
is happening to them.
424
00:36:14,882 --> 00:36:16,717
Only slower.
425
00:36:17,885 --> 00:36:19,344
And like...
426
00:36:20,512 --> 00:36:22,347
...they're dangerous.
427
00:36:23,891 --> 00:36:25,976
Like what happened to Larry.
428
00:37:00,719 --> 00:37:03,722
You're not gonna blame me
because the phone went dead.
429
00:37:03,805 --> 00:37:05,891
I'm not the phone company.
430
00:37:05,974 --> 00:37:08,810
Nobody's the phone company
anymore.
431
00:37:22,991 --> 00:37:24,701
What?
432
00:37:25,661 --> 00:37:27,204
Cops?
433
00:37:28,372 --> 00:37:30,958
Where were you guys earlier?
434
00:37:39,216 --> 00:37:42,094
Oh, shit... My license.
435
00:37:43,220 --> 00:37:45,138
Oh, shit!
436
00:37:52,813 --> 00:37:55,750
I know you guys are probably going
to give me a ticket or something, but...
437
00:37:55,774 --> 00:37:57,985
...I am really glad to see...
438
00:38:15,252 --> 00:38:17,587
It's the weekend comet sale.
Everything must go.
439
00:38:17,671 --> 00:38:19,965
Big savings on tuners,
turntables, car stereos.
440
00:38:20,048 --> 00:38:21,591
Also demos
and crate damaged items.
441
00:38:21,675 --> 00:38:23,760
This weekend only.
Henry's Stereo warehouse.
442
00:38:23,844 --> 00:38:25,655
Fourth and Alameda.
Free coffee for the adults.
443
00:38:25,679 --> 00:38:27,639
Free balloons for the kids.
444
00:38:29,808 --> 00:38:31,852
Number one!
445
00:39:52,724 --> 00:39:55,143
This is from your stepmom,
you little punk.
446
00:39:57,145 --> 00:40:00,190
They're here, they're here!
447
00:40:00,273 --> 00:40:02,734
- What's wrong?
- It's okay, I got it.
448
00:40:02,818 --> 00:40:05,737
- You've got her?
- Yeah, I got her!
449
00:40:12,411 --> 00:40:14,830
Sammy, Sam, it's only a dream.
450
00:40:16,081 --> 00:40:17,666
I know.
451
00:40:20,168 --> 00:40:21,503
I know.
452
00:40:24,047 --> 00:40:26,091
Is there anything I can do?
453
00:40:27,509 --> 00:40:29,010
I'm fine.
454
00:40:29,094 --> 00:40:31,346
Interstate Technologies
is an equal opportunity employer.
455
00:40:31,430 --> 00:40:34,391
Looks like the weather
is shaping up for a great weekend.
456
00:40:34,474 --> 00:40:38,228
You know, it's hard to believe that there's
only 11 more shopping days till Christmas.
457
00:40:38,311 --> 00:40:41,314
Good luck finding a parking space
within hitchhiking distance of a mall.
458
00:40:41,398 --> 00:40:43,608
You know how jammed it can get.
459
00:40:52,325 --> 00:40:54,327
She okay?
460
00:40:54,411 --> 00:40:56,788
Yeah. I guess so.
461
00:40:59,666 --> 00:41:01,668
Come on in, have a seat.
462
00:41:07,132 --> 00:41:08,508
Listen.
463
00:41:09,634 --> 00:41:12,262
I have to go
to San Diego tomorrow.
464
00:41:12,345 --> 00:41:13,722
Why?
465
00:41:14,681 --> 00:41:16,349
My mom.
466
00:41:17,434 --> 00:41:19,853
Some friends, my sister.
467
00:41:19,936 --> 00:41:21,980
But you know they're gone.
468
00:41:22,063 --> 00:41:23,815
I know, but...
469
00:41:24,774 --> 00:41:25,942
...I still have to find out.
470
00:41:26,026 --> 00:41:28,695
I mean, you guys know for sure,
but I don't know.
471
00:41:31,114 --> 00:41:33,742
Did you have like,
a close family?
472
00:41:36,119 --> 00:41:37,662
Yeah.
473
00:41:38,413 --> 00:41:40,207
Pretty close.
474
00:41:41,958 --> 00:41:43,627
You?
475
00:41:43,710 --> 00:41:45,670
No, not really.
476
00:41:45,754 --> 00:41:48,673
My real mom hung around
till my dad came back from Vietnam...
477
00:41:48,757 --> 00:41:52,552
...and then she split.
So, it's been mostly me and Sam.
478
00:41:52,636 --> 00:41:56,014
And Dad
and Third Special Forces.
479
00:41:56,681 --> 00:41:58,642
Smoke Bomb Hill.
480
00:41:59,267 --> 00:42:00,810
Fort Bragg.
481
00:42:06,483 --> 00:42:09,236
But then, around about
sixth or seventh grade...
482
00:42:09,319 --> 00:42:11,488
...it became real obvious
that we weren't boys...
483
00:42:11,571 --> 00:42:14,574
...and we were never gonna go
to Ranger school.
484
00:42:15,784 --> 00:42:19,871
So, I guess Dad figured
there was nothing more to offer us.
485
00:42:19,955 --> 00:42:22,499
So, he found us a new mom.
486
00:42:22,582 --> 00:42:24,834
Went off looking for a war.
487
00:42:29,548 --> 00:42:31,466
What about the, um...
488
00:42:33,843 --> 00:42:35,637
...the guy?
489
00:42:36,304 --> 00:42:37,514
Larry?
490
00:42:37,597 --> 00:42:41,768
Oh, he and I weren't going steady
or anything like that.
491
00:42:57,200 --> 00:42:59,744
Look, don't go
to San Diego, okay?
492
00:42:59,828 --> 00:43:01,371
I have to.
493
00:43:02,747 --> 00:43:04,457
But I'll be back.
494
00:43:07,502 --> 00:43:09,254
Please, okay?
495
00:43:15,176 --> 00:43:17,846
What'll you give me
if I come back?
496
00:43:24,644 --> 00:43:25,729
Texas?
497
00:43:28,398 --> 00:43:31,401
I'll give you Florida.
Florida and Texas.
498
00:43:31,484 --> 00:43:33,987
Florida, Texas, and Hawaii.
499
00:43:35,363 --> 00:43:38,658
Hawaii?
I wanted Hawaii.
500
00:43:39,451 --> 00:43:41,202
When I come back...
501
00:43:42,746 --> 00:43:44,664
...I'll take you to dinner.
502
00:43:46,541 --> 00:43:48,376
Your choice.
503
00:44:03,224 --> 00:44:04,643
Here.
504
00:44:20,367 --> 00:44:22,077
Great.
505
00:44:30,001 --> 00:44:32,212
See, this is the problem
with these things.
506
00:44:32,295 --> 00:44:34,589
Daddy would have gotten us Uzis.
507
00:44:36,508 --> 00:44:38,760
The car didn't know
the difference.
508
00:44:47,852 --> 00:44:50,522
So, did you make it
with him last night?
509
00:44:50,605 --> 00:44:51,606
Who?
510
00:44:51,690 --> 00:44:53,817
The good humor man,
who do you think?
511
00:44:55,652 --> 00:44:59,572
- Jeez, is that what's buggin' you?
- That's no answer, man!
512
00:44:59,656 --> 00:45:02,617
No, I didn't make it with him
last night.
513
00:45:02,701 --> 00:45:04,035
Why are you so weirded out?
514
00:45:04,119 --> 00:45:05,995
Oh, right, Reg,
why should I be weirded out?
515
00:45:06,079 --> 00:45:08,456
My sister, who swiped every guy
I ever had my eye on...
516
00:45:08,540 --> 00:45:12,502
...has now swiped the last guy
in the whole freaked-out world.
517
00:45:54,419 --> 00:45:55,879
Mom!
518
00:46:01,468 --> 00:46:02,969
Mother!
519
00:46:05,513 --> 00:46:06,973
Ma?
520
00:47:31,474 --> 00:47:35,144
I don't know who you are out there,
but I have a gun.
521
00:47:35,228 --> 00:47:38,439
So, if I were you,
I'd split while I had a chance.
522
00:47:40,024 --> 00:47:41,526
Okay?
523
00:47:52,412 --> 00:47:54,789
Look, kid, just stay away,
we don't want any!
524
00:47:58,918 --> 00:48:00,336
Shit!
525
00:48:02,338 --> 00:48:04,340
Get outta here,
you little creep.
526
00:48:12,891 --> 00:48:14,809
Lucky for you I like kids!
527
00:48:23,276 --> 00:48:25,987
Jesus!
There goes the neighborhood.
528
00:48:42,545 --> 00:48:44,005
Shit.
529
00:48:49,677 --> 00:48:51,930
Audrey, what's the code?
530
00:49:13,201 --> 00:49:15,536
We found survivors.
531
00:49:15,620 --> 00:49:18,039
How long will
the blood tests take?
532
00:49:21,250 --> 00:49:22,335
Not long.
533
00:49:22,418 --> 00:49:25,964
I've talked with some of the others
and we decided...
534
00:49:26,047 --> 00:49:30,385
...that it would be more beneficial
to conduct the blood tests in the field.
535
00:49:30,468 --> 00:49:33,846
So, I want you to go to L.A.
with the rest of the group.
536
00:49:33,930 --> 00:49:36,099
Whatever the majority wants.
537
00:49:41,229 --> 00:49:45,274
You don't seem to hold majority rule
in very high regard.
538
00:49:45,358 --> 00:49:47,151
If something's wrong,
it's wrong.
539
00:49:47,235 --> 00:49:50,321
Majority rule doesn't have
anything to do with it.
540
00:49:50,405 --> 00:49:54,617
But it goes straight to the core purpose
of our group, which is to survive.
541
00:49:54,701 --> 00:49:56,619
You'll grant me that?
542
00:49:56,703 --> 00:50:01,332
The core purpose never included
bringing outsiders to the facility.
543
00:51:05,354 --> 00:51:08,149
It's about the twelfth can
you've downed this morning.
544
00:51:08,232 --> 00:51:09,025
Thirsty.
545
00:51:09,108 --> 00:51:11,861
Yeah, well, what are you going to do
when your complexion freaks out?
546
00:51:11,944 --> 00:51:14,072
Dermatologist is dead, you know.
547
00:51:14,155 --> 00:51:16,657
I know, and I'm getting a rash
or something too.
548
00:51:16,741 --> 00:51:18,826
Oh, God, you and your rashes.
549
00:51:18,910 --> 00:51:22,163
Hey, I'm sorry if the end of the world
makes me a little nervous.
550
00:51:29,045 --> 00:51:31,339
So, do you like him?
551
00:51:32,924 --> 00:51:36,260
- Come on, Sam.
- I'm just interested.
552
00:51:38,679 --> 00:51:40,723
Yeah, well, I guess so.
553
00:51:41,224 --> 00:51:42,975
I mean, he's nice.
554
00:51:45,812 --> 00:51:48,689
There was this new guy at school,
Paul Morgan.
555
00:51:48,773 --> 00:51:51,818
He transferred from Taft.
Junior.
556
00:51:51,901 --> 00:51:54,737
Oh, I don't hang around
with juniors much.
557
00:51:57,365 --> 00:51:59,075
I liked him.
558
00:51:59,992 --> 00:52:04,080
I mean, he was from Taft, but...
559
00:52:06,374 --> 00:52:08,167
...he was nice.
560
00:52:13,631 --> 00:52:16,926
Kathy said he was probably
going to ask me out.
561
00:52:19,345 --> 00:52:20,847
Kathy...
562
00:52:22,056 --> 00:52:24,326
She was flunking algebra
and she was trying to figure out...
563
00:52:24,350 --> 00:52:27,270
...some way to keep her parents
from finding out.
564
00:52:29,939 --> 00:52:32,567
This was a really
lucky break for her.
565
00:52:39,365 --> 00:52:42,493
No wonder I'm breaking out.
Think we could go home and change?
566
00:52:42,577 --> 00:52:44,036
Look.
567
00:52:44,745 --> 00:52:46,873
Why don't we get
a little creative?
568
00:52:46,956 --> 00:52:48,374
What?
569
00:52:48,457 --> 00:52:51,210
Do you have your, uh...
Do you have your MasterCard on ya?
570
00:52:51,294 --> 00:52:52,712
No...
571
00:52:52,795 --> 00:52:54,922
Good, 'cause you don't need it.
572
00:52:55,006 --> 00:52:57,508
The stores are open!
573
00:54:06,869 --> 00:54:09,121
Hey, Reg,
which do you like better?
574
00:54:09,205 --> 00:54:10,539
This...
575
00:54:11,207 --> 00:54:12,708
...or this?
576
00:54:12,792 --> 00:54:15,920
Um, the second one.
Yeah, definitely.
577
00:54:16,003 --> 00:54:19,382
- How come?
- 'Cause it'll stay in style longer.
578
00:54:20,132 --> 00:54:22,593
- Come on...
- I guess you're right, actually.
579
00:54:22,677 --> 00:54:25,638
Yeah, we gotta think
of these things, you know?
580
00:54:44,573 --> 00:54:48,286
All right, let's do it.
581
00:54:53,874 --> 00:54:57,670
- You know, I've been thinking.
- Don't set any dangerous precedents.
582
00:54:57,753 --> 00:55:00,131
What if Hector's
got the same problem we have?
583
00:55:00,214 --> 00:55:01,674
Such as?
584
00:55:01,757 --> 00:55:03,884
Such as no guys.
585
00:55:05,094 --> 00:55:07,013
- What?
- Really.
586
00:55:08,723 --> 00:55:11,142
I mean, what if Hector's gay?
587
00:55:13,144 --> 00:55:15,062
I'm sure...
588
00:55:15,146 --> 00:55:18,024
Think it over. You said he didn't
come on to you last night.
589
00:55:18,107 --> 00:55:19,108
So?
590
00:55:19,191 --> 00:55:23,362
So, that means that the last guy on Earth
is either a gentleman or a fag.
591
00:55:23,446 --> 00:55:26,073
I mean,
what are the odds in L.A.?
592
00:55:27,283 --> 00:55:30,619
Things could be very interesting
around here, Regina.
593
00:55:44,383 --> 00:55:46,886
Attention shoppers.
594
00:55:46,969 --> 00:55:51,349
I trust you've got credit cards
to pay for all that stuff.
595
00:56:19,126 --> 00:56:21,670
What's the matter?
Lost something?
596
00:56:21,754 --> 00:56:25,674
Check with lost and found
on the second floor.
597
00:56:26,342 --> 00:56:28,302
Didn't find this one.
598
00:56:36,685 --> 00:56:39,814
You dirty rat.
599
00:56:41,273 --> 00:56:42,942
Get her, boys.
600
00:57:45,421 --> 00:57:46,630
Bummer.
601
00:58:09,945 --> 00:58:11,989
- Mommy.
- Take it easy.
602
00:58:15,993 --> 00:58:19,205
Well, I think it's time
to take the high ground.
603
00:58:25,085 --> 00:58:26,962
Listen, you guys!
604
00:58:27,046 --> 00:58:29,840
We're expecting some friends here
any minute!
605
00:58:29,924 --> 00:58:32,843
Look, you just split now, okay?
And we'll tell them not to hurt you.
606
00:58:32,927 --> 00:58:34,220
Yeah!
607
00:58:38,891 --> 00:58:40,684
No imagination.
608
00:59:02,748 --> 00:59:05,543
- Look, over there.
- Sitting duck.
609
00:59:13,259 --> 00:59:14,593
Hey!
610
00:59:15,302 --> 00:59:16,470
Hey!
611
00:59:17,179 --> 00:59:19,473
Eat glass, creeps.
612
00:59:21,267 --> 00:59:23,185
How'd you like that?
613
00:59:27,439 --> 00:59:31,026
You guys are a bunch of wimps!
You can't hit anything!
614
00:59:32,611 --> 00:59:34,113
Hi.
615
00:59:43,831 --> 00:59:45,541
Get her.
616
01:00:04,101 --> 01:00:06,103
Knock that shit off.
617
01:00:11,400 --> 01:00:14,737
Hello out there
in television land.
618
01:00:15,487 --> 01:00:18,324
All right, here's the deal.
619
01:00:18,407 --> 01:00:22,077
If bachelorette number one
isn't out here in half a tick...
620
01:00:22,161 --> 01:00:25,914
...I'm gonna ice
bachelorette number two.
621
01:00:25,998 --> 01:00:27,666
Got it?
622
01:00:43,223 --> 01:00:44,808
Come on.
623
01:00:49,271 --> 01:00:50,814
Let her go!
624
01:00:50,898 --> 01:00:55,235
I'm sorry, miss, I can't have you
holding one of my people hostage.
625
01:00:55,319 --> 01:00:58,614
Even if you pull the trigger,
I can still take him out.
626
01:00:58,697 --> 01:01:01,200
- And you.
- Come on, Willy, she means it.
627
01:01:01,283 --> 01:01:03,744
Miss, you're not
getting the point.
628
01:01:03,827 --> 01:01:07,539
I can't have you holding
one of my people hostage.
629
01:01:12,711 --> 01:01:14,296
You're crazy!
630
01:01:14,380 --> 01:01:17,925
I'm not crazy,
I just don't give a fuck!
631
01:01:18,008 --> 01:01:20,928
- What do you think, 20, 30 minutes?
- No more.
632
01:01:21,011 --> 01:01:24,098
They could be anywhere by now.
Let's go back.
633
01:01:24,181 --> 01:01:28,268
- Let's apply a little deductive reasoning.
- Deductive reasoning?
634
01:01:29,603 --> 01:01:32,898
Where would adolescents
with nothing to do go?
635
01:01:39,029 --> 01:01:42,741
See, we worked really hard
to get ahead in this business, girls.
636
01:01:42,825 --> 01:01:45,369
And we don't get shit for it!
637
01:01:46,620 --> 01:01:51,125
But we do it because we know
we can work our way up through the system.
638
01:01:51,208 --> 01:01:54,628
And the system works.
Why, just a few days ago...
639
01:01:54,712 --> 01:01:57,631
...we were only stock boys.
640
01:01:57,715 --> 01:02:01,427
Now we own the store.
The American way!
641
01:02:01,510 --> 01:02:04,138
And then this happens.
642
01:02:05,556 --> 01:02:07,850
What are you talking about?
643
01:02:07,933 --> 01:02:10,144
Well, I'm talking about you!
644
01:02:10,227 --> 01:02:13,647
- Coming in here and ripping us off!
- What do you want?
645
01:02:13,731 --> 01:02:16,275
You want us to pay for it, what?
646
01:02:19,027 --> 01:02:21,989
You wouldn't believe
what we want from you.
647
01:02:22,865 --> 01:02:27,619
In your worst nightmare,
you wouldn't believe.
648
01:02:30,456 --> 01:02:35,002
Let's play a game!
It's called "Scary Noises".
649
01:02:35,753 --> 01:02:38,213
This is the closest
shopping arcade.
650
01:02:38,297 --> 01:02:41,842
But the whole area is an absolute
monument to consumerism.
651
01:02:41,925 --> 01:02:43,844
All we can do is hope.
652
01:02:43,927 --> 01:02:46,555
Check all the floors
including the basement.
653
01:02:54,188 --> 01:02:56,315
Isn't that a scary noise?
654
01:02:56,398 --> 01:02:58,567
Wanna hear it again?
655
01:02:59,067 --> 01:03:01,570
Gosh, the suspense
is killing me.
656
01:03:03,655 --> 01:03:05,491
Let's do it again.
657
01:03:07,743 --> 01:03:09,787
An E-ticket attraction.
658
01:03:09,870 --> 01:03:11,622
Let's do it again.
659
01:03:15,042 --> 01:03:16,460
Now, wait a minute.
660
01:03:16,543 --> 01:03:20,506
I don't think
there's really a bullet in here.
661
01:03:20,589 --> 01:03:24,426
No, now see there, it's loaded.
662
01:03:24,510 --> 01:03:27,721
I just needed to be
a little more patient.
663
01:03:27,805 --> 01:03:30,849
I think this is it, girls.
I really do.
664
01:03:56,792 --> 01:03:58,460
We're not with these guys.
665
01:03:58,544 --> 01:04:01,547
Really, like,
we just met 'em an hour ago.
666
01:04:03,465 --> 01:04:05,300
I mean,
look at this stuff that we have.
667
01:04:05,384 --> 01:04:08,053
- Look at this skirt...
- It's ironic.
668
01:04:08,136 --> 01:04:11,306
Of all the great minds of the world,
all the great intellects...
669
01:04:11,390 --> 01:04:15,102
...who should survive?
Or almost survive.
670
01:04:16,186 --> 01:04:18,814
I don't have to see the result
of the blood test.
671
01:04:18,897 --> 01:04:21,525
I can guess what they say
about that one.
672
01:04:25,320 --> 01:04:26,905
You're right.
673
01:04:27,656 --> 01:04:31,660
It would be senseless to take her back.
Look, I'll stay and take care of it.
674
01:04:31,743 --> 01:04:35,873
Then if this Hector person shows up,
I can run tests on him too.
675
01:04:35,956 --> 01:04:41,461
Of course, uh, it would be out of the question
to let you remain by yourself.
676
01:04:41,545 --> 01:04:42,921
I'll stay here with you.
677
01:05:03,567 --> 01:05:06,904
Listen, thanks for suggesting
that I wait for Hector.
678
01:05:06,987 --> 01:05:11,158
I mean, I know Reggie'll probably get him,
but I'd like to have a shot at it.
679
01:05:11,241 --> 01:05:13,994
Samantha,
I need you to lie down.
680
01:05:14,077 --> 01:05:16,997
Hector's not exactly
a fox, but...
681
01:05:17,080 --> 01:05:20,334
...considering what's left,
he's not bad.
682
01:05:20,417 --> 01:05:22,252
He sounds cute.
683
01:05:22,336 --> 01:05:24,630
- Is he coming back?
- Yeah.
684
01:05:24,713 --> 01:05:27,758
But we should wait for him
at the radio station.
685
01:05:28,634 --> 01:05:30,469
That's where he'll go.
686
01:05:30,552 --> 01:05:32,262
What's that?
687
01:05:32,846 --> 01:05:34,973
Um, I'm gonna give
you something.
688
01:05:35,057 --> 01:05:36,850
For what?
689
01:05:36,934 --> 01:05:41,188
Well, your skin's been
a little irritated.
690
01:05:41,271 --> 01:05:44,024
- Yeah, a rash.
- It could be a rash, but...
691
01:05:44,107 --> 01:05:46,902
...it could also
be something else.
692
01:05:46,985 --> 01:05:49,488
- It's one of the main symptoms of...
- ...the comet? No.
693
01:05:49,571 --> 01:05:54,242
See, I always get rashes,
like, when I have a fight with Doris...
694
01:05:54,326 --> 01:05:57,829
...or I break up with a boyfriend.
It's nerves, and you know...
695
01:05:57,913 --> 01:06:00,113
...the way things have been going
around here lately...
696
01:06:00,165 --> 01:06:03,585
...I'm surprised I don't look
like strawberry Jell-O.
697
01:06:04,670 --> 01:06:09,174
But if I do have that stuff,
this'll get rid of it, right?
698
01:06:10,968 --> 01:06:13,303
- Yeah.
- God, you had me worried.
699
01:06:15,305 --> 01:06:17,224
Don't worry.
700
01:06:17,307 --> 01:06:19,101
Just a pinch, now.
701
01:06:25,899 --> 01:06:28,902
So you guys are like,
geniuses, right?
702
01:06:31,154 --> 01:06:32,906
Yeah, I thought so.
703
01:06:40,247 --> 01:06:43,000
We have a couple of geniuses
at my school.
704
01:06:43,083 --> 01:06:44,418
Yeah?
705
01:06:44,918 --> 01:06:48,588
Yeah, they're both wimps.
706
01:07:05,147 --> 01:07:06,648
Is, uh...
707
01:07:08,525 --> 01:07:10,193
Is that it?
708
01:07:11,987 --> 01:07:14,281
What did you want me
to do, Oscar?
709
01:07:14,364 --> 01:07:17,451
Take her out back
and shoot her in the head?
710
01:07:18,076 --> 01:07:22,164
I simply meant
I was glad it was... painless.
711
01:07:24,041 --> 01:07:26,585
I don't think
we have to stay around.
712
01:07:27,335 --> 01:07:29,838
She didn't think
that he was coming back.
713
01:07:30,422 --> 01:07:32,632
I feel we can wait.
714
01:07:33,300 --> 01:07:34,843
But, uh...
715
01:07:35,761 --> 01:07:39,931
I... I feel the radio station
is the more logical place.
716
01:07:42,809 --> 01:07:48,398
Listen, Oscar, you were right about
the condition being progressive.
717
01:07:48,482 --> 01:07:52,652
But it is also accelerating,
apparently.
718
01:07:53,153 --> 01:07:55,238
We don't have weeks.
719
01:07:55,322 --> 01:07:58,075
We have maybe hours.
I don't know.
720
01:07:58,158 --> 01:07:59,242
We have a commitment.
721
01:07:59,326 --> 01:08:01,486
But I do know, I don't have enough
to debate the issue.
722
01:08:01,536 --> 01:08:06,208
I am not going to be a party
to taking anybody else back.
723
01:08:06,291 --> 01:08:08,627
You have to live up to it.
724
01:08:09,711 --> 01:08:12,172
What do you expect
me to do, Oscar?
725
01:08:12,255 --> 01:08:13,840
Go for my gun?
726
01:08:15,008 --> 01:08:17,177
Of course not.
727
01:08:56,258 --> 01:08:58,176
Hey, it's 450 FM in the PM.
728
01:08:58,260 --> 01:09:01,638
I'm Steve LaBeau, and you're listening
to 50,000 watts of rock and roll...
729
01:09:01,721 --> 01:09:05,183
...at tower of power
over the City of Angels.
730
01:09:24,452 --> 01:09:25,912
Reggie?
731
01:09:26,454 --> 01:09:28,206
Merry Christmas!
732
01:09:32,377 --> 01:09:33,879
Reggie?
733
01:09:40,302 --> 01:09:41,928
Samantha?
734
01:09:47,309 --> 01:09:48,560
Hi.
735
01:09:49,811 --> 01:09:51,229
Hi.
736
01:09:54,065 --> 01:09:57,319
Did you happen to see
two girls runnin' around here?
737
01:09:57,402 --> 01:09:59,321
One's a cheerleader.
738
01:10:00,113 --> 01:10:02,407
I'm not thinking straight.
739
01:10:02,991 --> 01:10:05,452
I wrote everything down, but...
740
01:10:06,036 --> 01:10:09,331
I think I misspelled it.
That pad on the table.
741
01:10:11,750 --> 01:10:15,003
- You need this?
- No, thanks, I have one.
742
01:10:17,464 --> 01:10:20,342
Seems to be the perfect
Christmas gift this year.
743
01:10:22,010 --> 01:10:24,012
I'm gonna miss Christmas.
744
01:10:25,096 --> 01:10:26,640
Permanently.
745
01:10:29,059 --> 01:10:33,730
I want you to know that I thought
they were talking hypothetically.
746
01:10:33,813 --> 01:10:36,191
Until they found
the first survivors.
747
01:10:36,274 --> 01:10:38,151
Then they really did it.
748
01:10:40,487 --> 01:10:42,530
Some of those survivors
were just kids.
749
01:10:42,614 --> 01:10:46,117
Hey, wait a minute.
What's all this about blood?
750
01:10:48,745 --> 01:10:51,206
They think
they can generate a serum.
751
01:10:51,915 --> 01:10:53,083
A serum?
752
01:10:53,166 --> 01:10:57,128
We were exposed.
Not a lot. Just enough.
753
01:10:58,213 --> 01:11:00,799
They left the ventilating ducts
wide open.
754
01:11:00,882 --> 01:11:02,717
The fans going.
755
01:11:02,801 --> 01:11:04,511
Very scientific.
756
01:11:05,053 --> 01:11:06,888
Very stupid.
757
01:11:09,015 --> 01:11:11,017
In 36 hours...
758
01:11:12,435 --> 01:11:16,773
...you will be able to vacuum up
the last of them up from the carpet.
759
01:11:19,067 --> 01:11:21,861
Hey, you know what?
760
01:11:24,114 --> 01:11:26,074
She was right.
761
01:11:26,533 --> 01:11:28,201
You are cute.
762
01:11:29,661 --> 01:11:31,746
Santa Claus...
763
01:11:44,050 --> 01:11:45,468
Hey.
764
01:12:03,570 --> 01:12:07,032
- Have you ever had hepatitis?
- Darn tags.
765
01:12:07,115 --> 01:12:08,616
Do you have a pair of scissors?
766
01:12:09,659 --> 01:12:12,037
No.
Have you ever had hepatitis?
767
01:12:15,415 --> 01:12:17,000
Cute kids.
768
01:12:17,542 --> 01:12:19,461
They a part of you guys?
769
01:12:19,544 --> 01:12:20,795
No.
770
01:12:21,421 --> 01:12:23,965
They're survivors
just like you are.
771
01:12:24,049 --> 01:12:27,552
- Neat girl, huh?
- If you like the type.
772
01:12:27,635 --> 01:12:29,804
Come on, kids, come with me.
773
01:12:31,639 --> 01:12:33,475
Have you ever had hepatitis?
774
01:12:37,228 --> 01:12:39,814
No, I had mono once, though.
775
01:12:39,898 --> 01:12:43,109
Caught if from this guy
named Randy Sharp.
776
01:12:43,193 --> 01:12:45,987
- Anemia?
- No.
777
01:12:46,071 --> 01:12:49,866
- Are you pregnant?
- Nope. Thought I was once, though.
778
01:12:51,201 --> 01:12:54,662
- That's not important.
- That's what you think.
779
01:12:54,746 --> 01:12:57,916
That was the longest three weeks
of my life.
780
01:13:02,796 --> 01:13:04,172
You know, I can't remember.
781
01:13:04,255 --> 01:13:06,966
How much blood were we expected
to get from these people?
782
01:13:07,050 --> 01:13:12,013
- Uh, 300 ccs, yes, that's it.
- That can't be right.
783
01:13:12,097 --> 01:13:15,433
If we draw 300 ccs a day,
they'll expire altogether.
784
01:13:15,517 --> 01:13:19,187
No, I don't think so,
now that we've terminated brain functions.
785
01:13:19,270 --> 01:13:20,980
I mean, they're brain dead.
786
01:13:21,064 --> 01:13:24,526
All they can do now
is manufacture blood.
787
01:13:25,276 --> 01:13:27,320
Well, maybe.
788
01:13:28,530 --> 01:13:32,117
Well, we aren't going to get anything
like 300 ccs out of those children.
789
01:13:32,200 --> 01:13:34,160
No, but we will
out of that teenager.
790
01:13:34,244 --> 01:13:36,454
I hope she's just as healthy
as she looks.
791
01:13:36,538 --> 01:13:38,540
Boy, did you see her hair?
792
01:13:38,623 --> 01:13:40,959
What I've give
to have hair like that.
793
01:13:42,794 --> 01:13:44,796
What is this place?
794
01:13:45,922 --> 01:13:49,134
- Do you have diabetes?
- I mean, is this some sort of...
795
01:13:49,217 --> 01:13:52,303
...I don't know,
underground hospital, or what?
796
01:13:54,681 --> 01:13:57,392
You're a very strong willed
young lady.
797
01:13:57,892 --> 01:13:59,436
Cancer.
798
01:14:00,061 --> 01:14:01,563
You have cancer?
799
01:14:01,646 --> 01:14:03,773
No, I am a Cancer.
800
01:14:03,857 --> 01:14:07,861
I just want to know where I am
and what I'm doing here.
801
01:14:21,124 --> 01:14:24,169
Oops. Oh, gosh, uh,
could you hand me that arterial...
802
01:14:24,252 --> 01:14:25,837
Got it.
803
01:14:33,052 --> 01:14:37,974
- Well, it's up to the respirators now.
- Why don't we prep the children?
804
01:14:38,057 --> 01:14:41,227
When we're finished with them,
we can start on that girl.
805
01:14:41,311 --> 01:14:44,063
They're so cute.
I love working with kids.
806
01:14:44,856 --> 01:14:47,984
Yeah.
Oh, don't forget the lights.
807
01:14:52,405 --> 01:14:54,782
Are you taking any medication?
808
01:15:00,455 --> 01:15:05,001
Have you had any medication
within the last 24 hours?
809
01:15:06,461 --> 01:15:08,546
Where's my sister?
810
01:15:12,258 --> 01:15:14,802
Dr. Carter,
may I see you a moment?
811
01:15:16,262 --> 01:15:17,680
All right.
812
01:15:17,764 --> 01:15:19,807
I mean, she should be here by now,
shouldn't she?
813
01:15:19,891 --> 01:15:23,478
- Even if Hector didn't show up?
- Your sister's dead.
814
01:15:27,565 --> 01:15:30,944
- What?
- I realize this comes as a shock...
815
01:15:31,027 --> 01:15:35,865
...but she had been exposed,
and in 48 hours she would have died anyway.
816
01:15:35,949 --> 01:15:39,327
It was quite painless
I can assure you.
817
01:15:46,668 --> 01:15:49,087
My, you both have nice,
strong hearts.
818
01:15:49,170 --> 01:15:54,425
- Are we gonna get shots?
- No, no shots, I promise.
819
01:15:55,176 --> 01:15:57,095
- Audrey?
- Not back yet.
820
01:15:57,178 --> 01:15:59,597
Listen, we may have a situation
on our hands here.
821
01:15:59,681 --> 01:16:02,058
I can't locate Rogers
anyplace in the compound.
822
01:16:02,141 --> 01:16:03,643
Shi...
823
01:16:04,185 --> 01:16:09,023
I can't rule out the possibility that
he may already have gone into transition.
824
01:16:11,568 --> 01:16:13,611
We can't wait for Audrey.
825
01:16:13,695 --> 01:16:16,131
You're gonna have to start with the children
and that one in there.
826
01:16:16,155 --> 01:16:18,992
We need blood
to develop the serum.
827
01:16:19,075 --> 01:16:21,452
We don't have enough
for everyone.
828
01:16:23,288 --> 01:16:24,872
We're not robots, Doctor.
829
01:16:24,956 --> 01:16:27,292
We're not all gonna fall over
at one time.
830
01:16:27,375 --> 01:16:29,544
Some of us
will last a little longer...
831
01:16:29,627 --> 01:16:32,714
...while others of us
have more immediate need.
832
01:16:32,797 --> 01:16:35,466
You're smart.
You can figure that out.
833
01:16:35,550 --> 01:16:39,012
Psychology's not an exact science,
but my God, man...
834
01:16:39,095 --> 01:16:41,848
...anybody can add two and two!
835
01:16:45,518 --> 01:16:47,770
I'm very sorry
about your sister.
836
01:16:47,854 --> 01:16:52,567
It's a tragedy.
It, uh, it truly is.
837
01:16:59,365 --> 01:17:03,536
And I can understand your hostility,
but no matter how upset you are...
838
01:17:03,620 --> 01:17:07,915
...breaking an expensive piece
of equipment won't solve anything.
839
01:17:07,999 --> 01:17:12,211
I mean, striking out at inanimate objects
is really quite childish.
840
01:17:12,295 --> 01:17:15,214
Even you should be able
to realize that.
841
01:17:17,884 --> 01:17:19,510
Jerk.
842
01:17:47,497 --> 01:17:49,957
Howdy, partner.
How you doin'?
843
01:17:51,292 --> 01:17:54,295
- Who are you?
- My names Hec.
844
01:17:55,046 --> 01:17:56,714
Hec Gomez.
845
01:17:58,341 --> 01:18:00,468
Hey, them's real fine duds
you got there.
846
01:18:00,551 --> 01:18:03,054
You a Maytag repairman?
847
01:18:03,137 --> 01:18:05,348
How'd you find this place?
848
01:18:05,932 --> 01:18:09,477
Well, uh, this lady
back in L.A. sent me.
849
01:18:09,560 --> 01:18:11,729
Hey, you been to L.A. lately?
850
01:18:11,813 --> 01:18:14,315
It's cleaned out, man,
I'm tellin' ya.
851
01:18:14,399 --> 01:18:17,318
Hey, come here, I wanna show you somethin'.
Come on.
852
01:18:19,278 --> 01:18:22,657
Hey, you know how the Harbor Freeway's
always bumper to bumper?
853
01:18:22,740 --> 01:18:26,035
Well, you can go 150 miles an hour
if you want to.
854
01:18:26,119 --> 01:18:27,912
Me and this baby.
855
01:18:27,995 --> 01:18:31,791
We go through them freeways
like turkey crap through a tin horn.
856
01:18:36,838 --> 01:18:38,256
Hey, uh...
857
01:18:41,342 --> 01:18:43,177
You like girls?
858
01:18:44,470 --> 01:18:45,972
Look in here.
859
01:18:51,269 --> 01:18:53,730
- She's dead.
- She ain't dead.
860
01:18:53,813 --> 01:18:56,065
See, this lady shot her up
with sodium pentothal...
861
01:18:56,149 --> 01:18:58,860
...and make this fella think
she was dead.
862
01:19:02,864 --> 01:19:06,033
So you wouldn't suck her blood out,
you asshole.
863
01:19:08,828 --> 01:19:10,872
Son of a bitch!
864
01:19:13,374 --> 01:19:14,876
Shit!
865
01:19:24,802 --> 01:19:26,679
Excuse me, everyone.
866
01:19:26,763 --> 01:19:29,599
I'm afraid our adolescent guest
has escaped.
867
01:19:29,682 --> 01:19:31,642
She's quite hostile.
868
01:19:31,726 --> 01:19:34,061
She may have already
gone topside, so please...
869
01:19:34,145 --> 01:19:36,939
...take a moment
to look around you.
870
01:19:59,754 --> 01:20:02,298
Check those rooms
and I'll check this one.
871
01:22:00,041 --> 01:22:01,626
Let's go.
872
01:22:08,966 --> 01:22:11,010
Everything's under control.
873
01:22:11,093 --> 01:22:12,553
Good.
874
01:22:41,582 --> 01:22:43,334
You said no shots.
875
01:22:43,417 --> 01:22:46,754
This isn't a shot, sweetheart.
It'll just...
876
01:22:47,254 --> 01:22:50,675
You'll just giggle
and then you'll feel a little sleepy.
877
01:22:50,758 --> 01:22:52,134
That's right.
878
01:22:52,218 --> 01:22:54,595
And when you wake up,
do you know where you'll be?
879
01:22:54,679 --> 01:22:58,015
- Where?
- With Santa Claus at the North Pole.
880
01:22:58,099 --> 01:23:02,019
In fact, you'll live with Santa Claus
for the rest of your life.
881
01:23:02,103 --> 01:23:04,689
Hey, there's no such thing
as Santa Claus.
882
01:23:04,772 --> 01:23:06,148
What?
883
01:23:07,066 --> 01:23:08,859
You don't believe in Santa?
884
01:23:28,087 --> 01:23:30,089
Life support systems.
885
01:23:31,799 --> 01:23:33,634
Wilson, come with me.
886
01:23:34,343 --> 01:23:35,720
- Keep an eye on her.
- Right.
887
01:23:35,803 --> 01:23:37,513
Now, Wilson!
888
01:23:38,180 --> 01:23:41,017
Forget the door!
Turn off the alarm!
889
01:23:56,198 --> 01:23:57,950
I don't know...
890
01:23:58,034 --> 01:24:01,495
My parents told me never
to breathe anything from strangers.
891
01:24:01,579 --> 01:24:03,122
Hey!
892
01:24:04,248 --> 01:24:05,750
Get your hands up.
893
01:24:12,590 --> 01:24:15,426
- What are you guys doing?
- They said if we breathe this...
894
01:24:15,509 --> 01:24:19,180
...we could go to the North Pole
and see Santa Claus.
895
01:24:19,263 --> 01:24:21,474
- That's so sick.
- Hey!
896
01:24:22,099 --> 01:24:23,434
Holy shit!
897
01:24:23,517 --> 01:24:24,852
- Whoa...
- Sam?
898
01:24:24,935 --> 01:24:26,771
I give, I give.
899
01:24:26,854 --> 01:24:31,400
- They said you were dead.
- They were exaggerating totally.
900
01:24:31,484 --> 01:24:33,778
- Hey, that's a great outfit.
- Thanks.
901
01:24:33,861 --> 01:24:35,696
Is that guy in the hallway dead?
902
01:24:36,906 --> 01:24:38,574
Don't.
903
01:24:49,502 --> 01:24:51,045
Well?
904
01:24:54,924 --> 01:24:58,135
You can give up
if you want to, Wilson.
905
01:25:01,097 --> 01:25:04,266
But we still have
the two children and that girl.
906
01:25:05,768 --> 01:25:07,996
- I forgot my football.
- We'll get you another football.
907
01:25:08,020 --> 01:25:10,106
We'll get you a stadium.
908
01:25:12,566 --> 01:25:14,068
Now.
909
01:25:25,871 --> 01:25:28,124
Get everybody topside.
Now!
910
01:25:28,207 --> 01:25:29,750
What about them?
911
01:25:29,834 --> 01:25:31,335
Screw them.
912
01:25:37,758 --> 01:25:40,261
Okay, kids, going up.
913
01:25:40,344 --> 01:25:43,264
Put your hands down, kids.
914
01:25:43,347 --> 01:25:45,766
God, don't be so stupid.
915
01:25:57,570 --> 01:25:59,697
- Come on, kids!
- Who are the kids?
916
01:25:59,780 --> 01:26:01,282
- I'm Brian!
- I'm Sarah!
917
01:26:01,365 --> 01:26:03,617
Yeah, and I'm Aunt Reg
and that's Aunt Sam...
918
01:26:03,701 --> 01:26:06,162
- ...and that's Uncle Hector.
- Can I have my bunny?
919
01:26:06,245 --> 01:26:08,914
In a minute.
Beat feet, Uncle Hector.
920
01:26:08,998 --> 01:26:12,042
- Uncle Hector?
- Hey, it's my bunny, you know?
921
01:26:20,551 --> 01:26:22,553
- Where have you been?
- Can we change this?
922
01:26:22,636 --> 01:26:24,388
Arranging a hotfoot
for your friends.
923
01:26:24,471 --> 01:26:27,516
- I really hate this music.
- Give me a break!
924
01:26:30,311 --> 01:26:32,438
- What are you doing?
- I'm not kidding.
925
01:26:32,521 --> 01:26:34,940
I get car sick without my bunny.
926
01:26:35,024 --> 01:26:37,276
Come on, Reg,
give the kid the bunny.
927
01:26:37,359 --> 01:26:39,195
We've stopped,
why have we stopped?
928
01:26:39,278 --> 01:26:42,239
- Son of a...
- Don't shoot them, you idiot.
929
01:26:42,323 --> 01:26:45,784
Okay, kids, cover your eyes
for Uncle Hector.
930
01:26:48,162 --> 01:26:49,872
Hey!
931
01:26:49,955 --> 01:26:53,918
- Think tank, huh?
- Uh, look, couldn't we just like, leave?
932
01:26:54,001 --> 01:26:55,920
Think over this!
933
01:26:56,962 --> 01:26:58,422
We can get them.
934
01:26:58,505 --> 01:27:01,342
- Hey, we'll be taking off now!
- We have to get them.
935
01:27:01,425 --> 01:27:04,428
Look us up at Chasen's.
Uh, we'll party down, huh?
936
01:27:04,511 --> 01:27:07,473
- Come on.
- Come on, come on, this is fun.
937
01:27:07,556 --> 01:27:09,850
The kids would like to say good-bye,
it's been fun.
938
01:27:09,934 --> 01:27:12,228
Hope to see you around
real soon.
939
01:27:14,980 --> 01:27:17,107
Is that gasoline I smell?
940
01:27:21,528 --> 01:27:23,447
Wait, wait, don't, don't!
941
01:27:47,263 --> 01:27:49,515
Wow. All right, Hector.
942
01:28:05,698 --> 01:28:08,367
Let go of her!
Leave her alone!
943
01:28:10,286 --> 01:28:11,662
Hector!
944
01:28:16,500 --> 01:28:18,085
Reggie...
945
01:28:18,168 --> 01:28:21,213
It's all right. It's all right.
946
01:28:21,297 --> 01:28:22,756
It's okay.
947
01:28:23,257 --> 01:28:26,093
I got you.
It's all right.
948
01:28:26,176 --> 01:28:27,678
It's okay.
949
01:28:27,761 --> 01:28:29,346
I got you.
950
01:29:12,723 --> 01:29:15,351
Okay, kids, smile, come on.
951
01:29:17,102 --> 01:29:20,773
Oh, don't... God, you're so cute!
You're just so cute... Wait.
952
01:29:20,856 --> 01:29:23,025
Mr. Bunny needs to be
in this picture too.
953
01:29:23,108 --> 01:29:25,944
- So, okay, that's great.
- Can I take this jacket off?
954
01:29:26,028 --> 01:29:27,488
- It itches.
- No, you can't.
955
01:29:27,571 --> 01:29:29,257
I just want to take
another picture, all right?
956
01:29:29,281 --> 01:29:31,867
- Please?
- No. Now, you just hold on to that.
957
01:29:31,950 --> 01:29:33,553
- Stay there. Okay, perfect.
- Oh, brother.
958
01:29:33,577 --> 01:29:35,579
- There's still a few zombies around.
- Okay.
959
01:29:35,662 --> 01:29:38,332
Don't slouch.
And Sarah...
960
01:29:38,415 --> 01:29:39,958
Hold that.
961
01:29:41,418 --> 01:29:43,253
Smile.
962
01:29:44,588 --> 01:29:48,092
Did the flash go off?
Can't tell on these things.
963
01:29:48,175 --> 01:29:52,137
Hey, if you're gonna throw
those guns away, can I have one?
964
01:29:55,349 --> 01:29:56,392
Don't look at me.
965
01:29:56,475 --> 01:29:59,686
I mean, I don't know
where she gets that stuff.
966
01:30:02,231 --> 01:30:04,316
Smile, Hec.
967
01:30:06,944 --> 01:30:08,153
Handsome.
968
01:30:10,030 --> 01:30:12,825
Maybe I could be a nun
or something.
969
01:30:12,908 --> 01:30:15,285
Ooh, I just love these pictures!
970
01:30:15,369 --> 01:30:18,497
- You've only taken about 30 of 'em.
- We're going to need some more film soon.
971
01:30:18,580 --> 01:30:21,041
- Let me straighten your tie.
- Okay.
972
01:30:21,125 --> 01:30:23,752
God, they look like
the Brady Bunch.
973
01:30:25,087 --> 01:30:27,089
What are you waiting for?
974
01:30:27,172 --> 01:30:28,549
Can I see 'em?
975
01:30:28,632 --> 01:30:32,553
- We're waiting for the light to change.
- We do not cross against the light.
976
01:30:36,014 --> 01:30:38,183
Are you nuts, Auntie Regina?
977
01:30:39,601 --> 01:30:42,646
You may as well
face the facts, Samantha.
978
01:30:42,729 --> 01:30:47,401
The whole burden of civilization
has fallen upon us.
979
01:30:49,069 --> 01:30:51,738
What's that supposed to mean?
980
01:30:52,739 --> 01:30:55,701
It means we do not cross
against the light!
981
01:30:57,870 --> 01:31:01,415
That's totally stupid!
There's nobody here!
982
01:31:01,498 --> 01:31:05,043
See, we're talking ghost town!
983
01:31:13,093 --> 01:31:15,012
See what happens.
984
01:31:20,350 --> 01:31:23,937
God, I'm sorry, but you shouldn't cross
against the light like that.
985
01:31:26,940 --> 01:31:29,776
Hey, you guys
are survivors too, huh?
986
01:31:32,029 --> 01:31:35,824
- What?
- Nothin'. Great car.
987
01:31:35,908 --> 01:31:38,702
Thanks, I have 23 of them.
You want to go for a ride?
988
01:31:38,785 --> 01:31:41,038
More than you know.
989
01:31:44,458 --> 01:31:47,002
We don't know anything
about this guy.
990
01:31:47,085 --> 01:31:49,171
Where's he from?
What's his name?
991
01:31:49,254 --> 01:31:52,508
- What's your name?
- Danny Mason Keener.
992
01:31:52,591 --> 01:31:54,927
Danny Mason Keener, okay?
993
01:31:56,470 --> 01:31:59,556
Yeah, all right, well,
just be back by midnight, okay?
994
01:31:59,640 --> 01:32:01,308
Midnight?
995
01:32:01,391 --> 01:32:04,394
The burden of civilization
is on us, okay?
996
01:32:04,478 --> 01:32:06,146
Oh, yeah...
997
01:32:06,230 --> 01:32:08,148
Bitchin', isn't it?