1 00:00:44,128 --> 00:00:46,797 Since before recorded time... 2 00:00:46,881 --> 00:00:51,802 ...it had swung through the universe in an elliptical orbit so large... 3 00:00:51,886 --> 00:00:57,308 ...that its very existence remained a secret of time and space. 4 00:00:57,892 --> 00:01:02,063 But now, in the last few years of the 20th century... 5 00:01:02,146 --> 00:01:05,149 ...the visitor was returning. 6 00:01:13,365 --> 00:01:17,244 The citizens of Earth would get an extra Christmas present this year... 7 00:01:17,328 --> 00:01:20,289 ...as their planet orbited through the tail of the comet. 8 00:01:20,372 --> 00:01:23,626 Scientists predicted a light show of stellar proportions... 9 00:01:23,709 --> 00:01:28,089 ...something not seen on Earth for 65 million years. 10 00:01:28,172 --> 00:01:32,259 Indeed, not since the time that the dinosaurs disappeared... 11 00:01:32,343 --> 00:01:34,303 ...virtually overnight. 12 00:01:37,640 --> 00:01:42,978 There were a few who saw this as more than just a coincidence. 13 00:01:44,563 --> 00:01:46,649 But most didn't. 14 00:02:19,473 --> 00:02:21,767 I'm showing you the top of the line here. 15 00:02:21,851 --> 00:02:25,563 {\an8}This is the best we have. This is $9.50. 16 00:02:25,646 --> 00:02:27,314 {\an8}- $9.50? - But wait a minute. 17 00:02:27,398 --> 00:02:30,317 {\an8}This is $8.00, okay? This is $7.50. 18 00:02:30,401 --> 00:02:31,962 {\an8}This lady over here, she's wearing the $7.50. 19 00:02:31,986 --> 00:02:34,780 - Yeah, I like it. - Let me tell you about this thing. 20 00:02:57,303 --> 00:02:58,679 Blow on it there. 21 00:02:58,762 --> 00:03:02,099 {\an8}See? See how nice that is? Isn't that great? 22 00:03:02,183 --> 00:03:04,310 {\an8}I know you got $9.50. 23 00:03:15,196 --> 00:03:19,241 {\an8}- Will it work? - Oh, yeah. I know it will. 24 00:03:19,325 --> 00:03:21,952 {\an8}This spring, look at it. Isn't that nice? 25 00:03:22,036 --> 00:03:25,414 {\an8}And the other side. Look at it. Isn't that great? $9.50. 26 00:03:26,165 --> 00:03:28,542 - Thanks. - Enjoy the movie. 27 00:03:29,376 --> 00:03:31,313 - Excuse me, where's the men's room? - One minute. 28 00:03:31,337 --> 00:03:33,631 - Do you work here or not? - Hey, Regina. 29 00:03:33,714 --> 00:03:36,258 - Regina, give that thing a rest, will ya? - In a minute, Mel. 30 00:03:36,342 --> 00:03:39,345 Look, I don't pay you to do that kind of stuff around here. 31 00:03:39,428 --> 00:03:41,680 Regina, I want you to clean everything up... 32 00:03:41,764 --> 00:03:44,266 ...so we can get out of here in time to watch the comet. 33 00:03:44,350 --> 00:03:46,185 Everything's cleaned up. 34 00:03:46,852 --> 00:03:49,939 - Damn! - I want you to take this flashlight... 35 00:03:50,022 --> 00:03:53,359 - ...and walk the house. - Aw, Mel, they throw things at me. 36 00:03:53,442 --> 00:03:56,528 Who cares? Walk the house. 37 00:03:56,612 --> 00:04:00,908 Have you ever been hit with Dots, Mel? Milk Duds? Those things hurt. 38 00:04:00,991 --> 00:04:04,411 I... I don... Oh, how are you, sir? 39 00:04:04,495 --> 00:04:06,413 The refreshments are right over there. 40 00:04:06,497 --> 00:04:07,998 Thank you. Thank you. 41 00:04:08,082 --> 00:04:12,336 I don't want those weirdos cutting up the seats, you understand? 42 00:04:12,419 --> 00:04:14,338 Okay, okay, okay. 43 00:04:15,005 --> 00:04:17,424 Replacing Reg in third place... 44 00:04:17,508 --> 00:04:22,137 ...is Reg, third place. 45 00:04:26,183 --> 00:04:27,893 Wait a minute. 46 00:04:27,977 --> 00:04:30,938 Somebody named DMK in sixth place. When did this happen? 47 00:04:31,021 --> 00:04:35,526 Look, don't be an overachiever, you'll fit in better with your age group, okay? 48 00:04:35,609 --> 00:04:37,444 This is really annoying. 49 00:04:37,528 --> 00:04:39,571 Regina, Regina, look this way. 50 00:04:39,655 --> 00:04:41,573 Regina! Look at me! 51 00:04:41,657 --> 00:04:43,701 Read my lips. 52 00:04:43,784 --> 00:04:46,078 Flashlight. 53 00:04:46,161 --> 00:04:50,916 - Walk house now, hm? - Okay, Mel. 54 00:04:53,085 --> 00:04:56,672 - Let me take this for you. - That... that's great, they go to profits. 55 00:04:56,755 --> 00:04:58,757 And listen, stay out of the projection booth. 56 00:04:58,841 --> 00:05:02,094 And stay away from Dupree! I'm gonna fire that guy some day. 57 00:05:02,177 --> 00:05:05,514 He's been doing to me what he's been doing to her in the booth. 58 00:05:05,597 --> 00:05:07,891 David, that was a scream. 59 00:05:07,975 --> 00:05:11,228 You're right, I'm gonna check it out. You stay here. 60 00:05:11,312 --> 00:05:15,024 I'm talkin' about a mint condition print of It Came from Outer Space. 61 00:05:15,983 --> 00:05:18,027 In 3D, man. 62 00:05:18,110 --> 00:05:20,863 Yeah, right, "tres dimensiones". 63 00:05:20,946 --> 00:05:23,198 Look, you know as well as I do, you got film freaks... 64 00:05:23,282 --> 00:05:26,535 ...who'd go down on you for a bootleg print of that. 65 00:05:27,786 --> 00:05:30,873 Oh, 100 bucks? 100 bucks, right. 66 00:05:30,956 --> 00:05:33,727 Something wrong with the phone here or did I hear you say a 100 dollars? 67 00:05:33,751 --> 00:05:36,754 Look, a 100 dollars isn't going to get it this time. 68 00:05:36,837 --> 00:05:38,606 Because I'm gonna have to spend the night in here... 69 00:05:38,630 --> 00:05:40,424 ...waiting for you to bring the print back. 70 00:05:40,507 --> 00:05:44,136 Think I'm gonna miss this comet thing for a lousy 100 dollars? 71 00:05:45,471 --> 00:05:47,931 Okay, $110's a little better, yeah. 72 00:05:48,432 --> 00:05:49,933 Hey, Reggie, here's the deal. 73 00:05:50,017 --> 00:05:51,685 You leave, I let you in the back door. 74 00:05:51,769 --> 00:05:54,205 Okay, I leave, you let me back in. Mel thinks everybody's gone. 75 00:05:54,229 --> 00:05:56,148 Larry, do you know anybody named DMK? 76 00:05:56,231 --> 00:05:57,608 No. 77 00:05:57,691 --> 00:06:00,027 No, you gotta have the print back by 6:00 in the morning. 78 00:06:00,110 --> 00:06:03,155 You know, if we spend the night in here, we're gonna miss the comet. 79 00:06:03,238 --> 00:06:06,033 It's not like you can't see it on television, you know. 80 00:06:06,116 --> 00:06:07,876 All right, hey, get your guy here in an hour. 81 00:06:07,951 --> 00:06:11,121 Yeah, well, maybe I want to see it for real, okay? 82 00:06:11,205 --> 00:06:14,333 Hey, television's real. Television's very real. 83 00:06:14,792 --> 00:06:17,419 So, what do you say? I'll give you $15. 84 00:06:18,545 --> 00:06:19,755 Are you kidding? 85 00:06:19,838 --> 00:06:21,566 We spend the night in here and we end up making it. 86 00:06:21,590 --> 00:06:23,818 And you give me 15 bucks? Do you know what that makes me look like? 87 00:06:23,842 --> 00:06:27,971 Reggie, I'm not giving you 15 bucks for making it with me. 88 00:06:28,847 --> 00:06:31,016 Okay, well, just so we have that straight, okay? 89 00:06:31,100 --> 00:06:32,726 Yeah, for sure. 90 00:06:32,810 --> 00:06:35,354 I mean, you'd be worth a lot more than 15 bucks. 91 00:06:35,437 --> 00:06:37,356 Everybody knows that. 92 00:06:38,774 --> 00:06:43,237 The first earthlings to see the effects will be in Newfundland. 93 00:06:43,320 --> 00:06:45,823 Or Newfoundland. 94 00:06:45,906 --> 00:06:49,076 This is expected to begin at... at 2:04. 95 00:06:49,159 --> 00:06:51,429 - That's Pacific Standard Time. - Hey, Sammy, Sammy, Sammy. 96 00:06:51,453 --> 00:06:55,999 Uh, interesting, uh, sidebar to this story is the fact that... 97 00:06:56,083 --> 00:06:59,795 ...all telecommunications seem to be out in that part of the world. 98 00:06:59,878 --> 00:07:02,214 Uh, this could have... 99 00:07:09,096 --> 00:07:10,305 Hello. 100 00:07:11,348 --> 00:07:13,392 Samantha, you sound pissed. 101 00:07:13,475 --> 00:07:17,855 I just had it out with Doris once and for all again. 102 00:07:18,647 --> 00:07:23,402 She wants me to like, haul chips and dips around for her little comet party. 103 00:07:23,485 --> 00:07:26,196 Yeah, well, speaking of Doris, look, I need your help. 104 00:07:26,280 --> 00:07:29,575 Tell her that, uh, you know all about this field trip that I'm gonna take. 105 00:07:29,658 --> 00:07:31,160 Okay? With my science class? 106 00:07:31,243 --> 00:07:33,537 We're gonna go to the observatory to watch the comet. 107 00:07:33,620 --> 00:07:37,249 - She won't go for it. - She'll go for it. Just tell her, okay? 108 00:07:37,332 --> 00:07:38,709 Okay. 109 00:07:44,173 --> 00:07:45,924 Doris. 110 00:07:46,008 --> 00:07:48,010 Reggie's on the phone. 111 00:07:48,594 --> 00:07:50,596 She's not having car trouble? 112 00:07:50,679 --> 00:07:55,434 She's gonna be out all night with her science class at the observatory. 113 00:07:55,517 --> 00:07:56,977 I know all about it. 114 00:08:00,063 --> 00:08:01,064 Yeah, hi, Doris. 115 00:08:01,148 --> 00:08:03,317 What's this about a science class, Regina? 116 00:08:03,400 --> 00:08:06,487 Well, you want me to do better in science, don't you? 117 00:08:06,570 --> 00:08:09,156 I want you home in five minutes after you finish work. 118 00:08:09,239 --> 00:08:11,533 If you want to watch the comet, you can do it here. 119 00:08:11,617 --> 00:08:14,495 Look, Doris, like, I'm 18, okay? 120 00:08:14,578 --> 00:08:18,040 And I can watch the comet wherever I want to watch the comet. 121 00:08:18,832 --> 00:08:21,835 Here, Samantha. You and your sister share a lot of secrets. 122 00:08:21,919 --> 00:08:23,629 I want you to share this one with her. 123 00:08:23,712 --> 00:08:27,758 If it were up to me, I couldn't care less what she did. 124 00:08:27,841 --> 00:08:29,968 But if your father makes it back home... 125 00:08:30,052 --> 00:08:33,013 ...without some Sandinista blowing his brains out... 126 00:08:33,096 --> 00:08:37,476 ...he's gonna hold me responsible for any kind of trouble you two girls get into. 127 00:08:37,559 --> 00:08:40,270 What we have here is a chain of command. 128 00:08:40,354 --> 00:08:43,565 The Major jumps on me, I jump on you. 129 00:08:43,649 --> 00:08:45,442 Did you get that? 130 00:08:46,235 --> 00:08:47,653 Okay. 131 00:08:47,736 --> 00:08:50,697 Now, are you going to join the party? 132 00:08:50,781 --> 00:08:52,783 Join the party for what, Doris? 133 00:08:52,866 --> 00:08:57,204 So I can watch Chuck from across the street stick his hands down your pants? 134 00:08:57,287 --> 00:08:59,873 I think that's something Daddy should know. 135 00:08:59,957 --> 00:09:01,750 Chuck's a nice guy. 136 00:09:01,833 --> 00:09:05,045 He's certainly nice to be with while Daddy's down in Banana Land. 137 00:09:05,128 --> 00:09:09,383 You were born with an asshole, Doris, you don't need Chuck. 138 00:09:17,474 --> 00:09:22,145 Looks like a... a... a real nice crowd we have out here tonight. 139 00:09:32,030 --> 00:09:33,782 Sarah, Chucky. 140 00:09:33,865 --> 00:09:35,343 Hey, where have you been? You're gonna miss everything. 141 00:09:35,367 --> 00:09:37,035 - It's gonna start. - Oh, kids. 142 00:09:37,119 --> 00:09:39,538 I'll never marry another man with kids. 143 00:09:39,621 --> 00:09:42,708 In 1910, Halley's Comet returned. 144 00:09:42,791 --> 00:09:45,836 Everybody thought they were going to die then. 145 00:09:51,341 --> 00:09:53,885 - What was that? - Look! 146 00:10:01,935 --> 00:10:04,187 You want to know what bugs me about all this? 147 00:10:04,271 --> 00:10:05,564 What? 148 00:10:06,815 --> 00:10:10,569 Well, I'm always afraid someone's gonna see us, you know? 149 00:10:10,652 --> 00:10:12,321 See us how? There's no windows. 150 00:10:12,404 --> 00:10:14,615 They can't see through walls. 151 00:10:15,365 --> 00:10:17,951 Well, Superman can see through walls. 152 00:10:18,035 --> 00:10:20,245 Not these walls, they're made out of steel. 153 00:10:20,329 --> 00:10:22,205 Used to be a fire law. 154 00:10:23,457 --> 00:10:26,001 Superman can see through steel. 155 00:10:26,084 --> 00:10:29,755 Nope, it's the one thing he cannot see through. 156 00:10:29,838 --> 00:10:32,132 That's lead, you nerd. 157 00:10:32,633 --> 00:10:34,426 - Lead? - Yeah. 158 00:10:34,509 --> 00:10:38,055 I mean, Superman can see through steel like it wasn't there even. 159 00:10:39,848 --> 00:10:40,515 Larry! 160 00:10:40,599 --> 00:10:43,328 Well, I guess I'm the only one who's not outside watching the meteor shower. 161 00:10:43,352 --> 00:10:46,480 I just might put the radio station on autopilot and sneak out myself. 162 00:13:23,011 --> 00:13:24,763 This is the big K in Los Angeles. 163 00:13:24,846 --> 00:13:26,723 A great looking morning in Southern California. 164 00:13:26,807 --> 00:13:30,519 50,000 watts of coiled steel and passion FM in the AM. 165 00:13:30,602 --> 00:13:34,356 It's wake up time in the city of angels, and I'm Steve LaBeau. 166 00:13:34,439 --> 00:13:35,816 God damn it! 167 00:13:35,899 --> 00:13:37,526 What? What? 168 00:13:39,402 --> 00:13:41,380 I've been waiting by that door for the last 30 minutes... 169 00:13:41,404 --> 00:13:43,257 ...and that pinhead hasn't brought the film back yet! 170 00:13:43,281 --> 00:13:44,741 Oh, give the guy a break. 171 00:13:44,825 --> 00:13:47,160 I mean, people are late sometimes. 172 00:13:48,119 --> 00:13:50,497 No, something's wrong. 173 00:13:50,580 --> 00:13:54,042 If he screwed that film up, we could all be in a lot of trouble. 174 00:13:55,669 --> 00:13:57,420 I'm gonna go over there on the bike. 175 00:13:57,504 --> 00:14:00,715 Aw, jeez, don't I get an Egg McMuffin or anything? 176 00:14:00,799 --> 00:14:03,718 - You could do me a favor. - I did you a favor last night. 177 00:14:03,802 --> 00:14:05,679 That guy calls... 178 00:14:06,847 --> 00:14:10,684 ...you tell him I'm on my way over and I'm very, very, very, very pissed! 179 00:14:10,767 --> 00:14:14,396 - Hey, what about my 15 bucks? - Tell him you're pissed too. 180 00:14:34,416 --> 00:14:36,084 DMK... 181 00:14:40,630 --> 00:14:44,634 You trust people, you get screwed over every God damn time. 182 00:14:48,138 --> 00:14:51,641 Oh, is that you? Yeah, it's about friggin time. 183 00:15:18,043 --> 00:15:19,377 Yeah! 184 00:15:29,846 --> 00:15:33,642 End of you, DMK. You're history. 185 00:16:36,079 --> 00:16:38,581 God, bad smog. 186 00:16:39,916 --> 00:16:41,418 Shit! 187 00:16:42,502 --> 00:16:44,212 Shit. 188 00:16:45,755 --> 00:16:47,048 Oh, damn it! 189 00:16:48,508 --> 00:16:50,010 Just great! 190 00:16:53,680 --> 00:16:55,682 Places closed everywhere. 191 00:16:59,728 --> 00:17:02,147 I hate days that start like this! 192 00:17:11,072 --> 00:17:12,449 Okay. 193 00:17:12,907 --> 00:17:15,994 Oh, damn it, damn it! 194 00:17:28,923 --> 00:17:30,842 Uh, gross. 195 00:17:37,640 --> 00:17:38,975 Larry? 196 00:18:22,352 --> 00:18:24,938 Whoa, what is this, trick or treat? 197 00:18:25,605 --> 00:18:28,108 - Come here! - What? 198 00:18:29,109 --> 00:18:31,986 - Come here! - Come here, your ass. 199 00:18:37,117 --> 00:18:39,828 Uh, look, I don't know what your scene is... 200 00:18:39,911 --> 00:18:42,705 ...but don't do anything stupid, okay? 201 00:18:45,542 --> 00:18:49,045 No, no, you don't seem to understand. I've been trained to take care of myself. 202 00:18:49,129 --> 00:18:50,880 You know what I'm saying? 203 00:18:50,964 --> 00:18:52,924 I don't want to hurt you. 204 00:18:55,802 --> 00:18:57,095 Oh, shit. 205 00:19:03,309 --> 00:19:04,561 No, let go! 206 00:19:08,690 --> 00:19:10,775 Let go of me! 207 00:19:10,859 --> 00:19:12,360 No! 208 00:19:22,704 --> 00:19:24,747 Come on, come on, come on! 209 00:22:15,877 --> 00:22:17,462 Samantha? 210 00:22:19,547 --> 00:22:20,965 Doris? 211 00:23:01,881 --> 00:23:03,674 - Samantha? - What? 212 00:23:05,385 --> 00:23:08,012 God, what are trying to do, give me a heart attack? 213 00:23:08,096 --> 00:23:09,597 I thought you were Doris. 214 00:23:09,680 --> 00:23:12,517 You know she decked me last night? Knocked one of my teeth loose even. 215 00:23:12,600 --> 00:23:14,644 Wait till Daddy hears about that. 216 00:23:14,727 --> 00:23:16,997 You know how he's always telling me to be careful with my mouth... 217 00:23:17,021 --> 00:23:20,191 ...on account of the dental plan doesn't cover anything cosmetic. 218 00:23:20,274 --> 00:23:21,859 Ooh, anyway, get this... 219 00:23:21,943 --> 00:23:24,445 I think Chuck and Doris spent the night together last night. 220 00:23:24,529 --> 00:23:26,781 Wait till Daddy hears about that. 221 00:23:26,864 --> 00:23:31,452 I mean, even if he isn't pissed off about my mouth, which I can't imagine. 222 00:23:32,370 --> 00:23:33,746 What's happening? 223 00:23:33,830 --> 00:23:36,541 Oh, yeah, I guess you are a little confused. 224 00:23:37,792 --> 00:23:39,043 God, you look terrible. 225 00:23:39,127 --> 00:23:41,671 I ran away last night after she slugged me. 226 00:23:41,754 --> 00:23:44,549 Left a note and everything. But I didn't have any place to go... 227 00:23:44,632 --> 00:23:47,260 ...so I spent the night in a lawn storage shed. 228 00:23:47,343 --> 00:23:50,179 Pretty gross with the Synerol and everything. 229 00:23:50,263 --> 00:23:53,099 God, look at this kitchen. 230 00:23:53,933 --> 00:23:56,185 I'm not cleaning this up. 231 00:23:56,269 --> 00:23:59,605 So anyway, since I was still here this morning, I thought: 232 00:23:59,689 --> 00:24:03,234 "Hey, I'll go to pep squad practice and split after." 233 00:24:03,317 --> 00:24:05,987 Except for I don't know if pep squad practice is on or not. 234 00:24:06,070 --> 00:24:08,614 - I can't get anybody on the phone. - Sammy... 235 00:24:08,698 --> 00:24:12,368 ...you can't get anybody on the phone because everybody's gone. 236 00:24:12,452 --> 00:24:15,246 What? Would you grab the milk please? 237 00:24:15,329 --> 00:24:18,207 - I swear to God! - You made me swallow my gum. 238 00:24:18,291 --> 00:24:21,210 There's nobody! I mean, there's nobody! 239 00:24:21,878 --> 00:24:25,131 Oh, right, nobody. I'm sure. 240 00:24:25,214 --> 00:24:27,091 - Come here. - Hey! 241 00:24:28,009 --> 00:24:31,429 Hey, back off! This sweater cost 80 bucks. 242 00:24:35,766 --> 00:24:37,185 Buffy? 243 00:24:39,770 --> 00:24:41,189 Stupid dog. 244 00:24:42,064 --> 00:24:44,400 Look. Look at this! 245 00:24:45,568 --> 00:24:47,236 At what? 246 00:24:47,320 --> 00:24:49,238 Doris isn't at Chuck's. 247 00:24:49,322 --> 00:24:51,324 I'll show you Doris. 248 00:24:52,492 --> 00:24:53,910 Here's Doris. 249 00:24:53,993 --> 00:24:56,787 This is all that's left of her. This and dust. 250 00:24:58,498 --> 00:24:59,916 Look. 251 00:25:00,708 --> 00:25:02,418 Here's Chuck. 252 00:25:09,091 --> 00:25:11,302 Where are the kids? 253 00:25:13,554 --> 00:25:17,892 It's Saturday morning. Where are the God damn kids? 254 00:25:42,083 --> 00:25:44,085 They're around. 255 00:25:44,585 --> 00:25:46,712 They're not around. 256 00:25:47,421 --> 00:25:51,050 Look, if you're trying to scare me, you're doing it, okay? 257 00:25:51,133 --> 00:25:54,345 - I'm not trying to scare you. - Then stop it. 258 00:25:54,428 --> 00:25:57,723 I'm not doing it! You try calling someone. 259 00:25:57,807 --> 00:26:01,978 Not just your pep squad. Anyone! Nobody's home! 260 00:26:02,061 --> 00:26:04,981 Unbelievable, that's song number 16 on the survey this week. 261 00:26:05,064 --> 00:26:08,150 Don't forget, we preview the top 20 every Friday night. 262 00:26:08,234 --> 00:26:10,861 A great way to start a super weekend here in the Southland. 263 00:26:10,945 --> 00:26:12,196 Get down! 264 00:26:36,679 --> 00:26:39,015 Are you sure this is the radio station? 265 00:26:39,098 --> 00:26:42,310 - Yeah, just go on in. - Well, don't push. 266 00:26:54,405 --> 00:26:56,405 Do you think whatever happened happened everywhere? 267 00:26:56,449 --> 00:26:59,243 Like in Burbank and places like that? 268 00:27:01,495 --> 00:27:03,789 We'll ask the DJ. He does the news, doesn't he? 269 00:27:03,873 --> 00:27:07,251 Search me, I always change the channel when the news comes on. 270 00:27:11,631 --> 00:27:13,591 There's something in here. 271 00:27:19,472 --> 00:27:21,307 So, where is he? 272 00:27:26,646 --> 00:27:29,190 I mean, somebody has to run this stuff, don't they? 273 00:27:29,273 --> 00:27:31,376 "We Got Trouble, Not Us", that's the name of the song. 274 00:27:31,400 --> 00:27:33,319 And I'm Steve LaBeau trapped inside your radio. 275 00:27:33,402 --> 00:27:35,279 The guy who really cares about you. 276 00:27:35,363 --> 00:27:38,783 I mean, who else would sit in this little box every day just to play music for you? 277 00:27:39,659 --> 00:27:41,744 Well, it's time to reach into the old mailbag here. 278 00:27:41,827 --> 00:27:44,914 - I got a letter from... - Beam me up, Scotty. 279 00:27:44,997 --> 00:27:47,249 Okay, girls, hold it right there. 280 00:27:47,333 --> 00:27:49,752 You, the blonde, get into the light. 281 00:27:49,835 --> 00:27:51,170 Wait. 282 00:27:51,796 --> 00:27:53,881 Why don't you just let my sister go... 283 00:27:53,964 --> 00:27:55,692 ...and maybe you and I can work something out. 284 00:27:55,716 --> 00:27:56,943 - I'm not going anywhere. - Shut up! 285 00:27:56,967 --> 00:27:59,011 You got the wrong idea! You, into the light! 286 00:27:59,095 --> 00:28:02,431 I'll give you to five! One, two... 287 00:28:02,515 --> 00:28:03,766 No? 288 00:28:04,266 --> 00:28:06,018 All right, let's try it this way. 289 00:28:06,102 --> 00:28:09,647 - Five, four, three... - Okay, okay. 290 00:28:10,690 --> 00:28:13,109 Do you get a lot of dates this way? 291 00:28:14,235 --> 00:28:16,153 Open your eyes. 292 00:28:22,201 --> 00:28:23,619 Okay. 293 00:28:26,497 --> 00:28:30,251 - Hey, I know what you're thinkin', but... - That you're a cretin? 294 00:28:30,334 --> 00:28:31,752 Sweetheart... 295 00:28:32,628 --> 00:28:35,297 You haven't seen those freaked-out zombies runnin' around here? 296 00:28:35,381 --> 00:28:37,258 Yeah, I was jumped by one. 297 00:28:38,050 --> 00:28:40,136 Well, you got off lucky. 298 00:28:40,886 --> 00:28:42,698 Me and this girl pulled into town this morning... 299 00:28:42,722 --> 00:28:44,724 You don't work here? 300 00:28:45,307 --> 00:28:47,435 No, I drive a truck. 301 00:28:47,518 --> 00:28:50,688 I was headin' to San Diego with this girl I picked up. 302 00:28:51,689 --> 00:28:54,108 We were lookin' for a gas station. 303 00:28:55,025 --> 00:28:57,862 That's when we spotted one of those... 304 00:28:58,904 --> 00:29:00,823 Whatever they are. 305 00:29:01,782 --> 00:29:03,743 Looked like it was eating... 306 00:29:04,243 --> 00:29:07,663 - Looked like it was eating a cat. - A dead cat? 307 00:29:07,747 --> 00:29:09,957 Semi dead. 308 00:29:10,040 --> 00:29:12,835 Who'd want to eat a live cat? 309 00:29:12,918 --> 00:29:14,837 Beats the shit out of me. 310 00:29:16,088 --> 00:29:18,090 This girl freaked out. 311 00:29:18,758 --> 00:29:20,509 Took off running. 312 00:29:22,428 --> 00:29:24,263 I spotted her about... 313 00:29:25,514 --> 00:29:27,808 ...twenty minutes later. 314 00:29:27,892 --> 00:29:30,644 Looked like one of those things had... 315 00:29:30,728 --> 00:29:32,229 What? 316 00:29:35,775 --> 00:29:37,693 ...torn her apart. 317 00:29:40,529 --> 00:29:42,031 Oh, God... 318 00:29:44,450 --> 00:29:45,785 Larry... 319 00:29:45,868 --> 00:29:47,703 Oh, shit. 320 00:29:48,496 --> 00:29:50,164 What's with her? 321 00:29:51,040 --> 00:29:54,084 I think she's gonna be sick or something. 322 00:29:54,168 --> 00:29:56,253 This guy she knew... 323 00:29:56,337 --> 00:29:58,714 ...same thing might have happened. 324 00:30:02,551 --> 00:30:04,970 Is it safe around here, do you think? 325 00:30:05,054 --> 00:30:06,388 Yeah. 326 00:30:06,931 --> 00:30:08,724 I checked it out. 327 00:30:12,937 --> 00:30:14,605 Swell. 328 00:30:21,237 --> 00:30:23,072 Are you all right? 329 00:30:27,409 --> 00:30:29,078 My name's Hector. 330 00:30:29,662 --> 00:30:31,080 What's yours? 331 00:30:31,163 --> 00:30:34,041 Just leave me alone, okay? 332 00:30:35,376 --> 00:30:36,877 Look, I... 333 00:30:37,878 --> 00:30:40,172 I know we got off on the wrong foot. 334 00:30:40,256 --> 00:30:43,509 But considering what the alternative is... 335 00:30:43,592 --> 00:30:46,554 ...I think we should try to get along, what do you say? 336 00:30:49,181 --> 00:30:52,518 Listen, this is no time for an attitude problem. 337 00:30:52,601 --> 00:30:56,313 Your little sister seems to be taking this a lot better than you. 338 00:30:56,397 --> 00:30:58,649 That's 'cause she doesn't know what's goin' on. 339 00:30:58,732 --> 00:30:59,817 And you do, I suppose? 340 00:30:59,900 --> 00:31:03,070 Whatever's going on isn't just here, it's everywhere. 341 00:31:03,153 --> 00:31:04,989 She thinks we're gonna be rescued. 342 00:31:05,072 --> 00:31:06,912 That her dad's gonna come back from Honduras... 343 00:31:06,991 --> 00:31:10,828 - ...with the God damn Green Berets. - She could be right. 344 00:31:11,704 --> 00:31:14,415 Give us a break, Hector. 345 00:31:18,419 --> 00:31:20,880 Where'd you spend the night last night? 346 00:31:26,093 --> 00:31:30,472 I spent the night in the back of my truck with the girl I picked up. 347 00:31:31,891 --> 00:31:34,768 - What else do you want to know? - Skip it. 348 00:31:35,811 --> 00:31:37,688 Steel's gotta be the answer. 349 00:31:37,771 --> 00:31:40,733 If Sam spent the night in a lawn storage shed... 350 00:31:42,818 --> 00:31:45,029 - What? - Again, I'm an employee. I can't... 351 00:31:45,112 --> 00:31:48,240 Just our way of saying Merry Christmas to you from all... 352 00:32:07,092 --> 00:32:10,137 Testing. One, two, three, four. 353 00:32:17,227 --> 00:32:19,688 This is Samantha Belmont, one-third owner... 354 00:32:19,772 --> 00:32:23,359 ...of the Greater Los Angeles basin speaking. 355 00:32:24,401 --> 00:32:26,195 You guys? 356 00:32:27,154 --> 00:32:29,198 Hey, is anybody there? 357 00:32:31,867 --> 00:32:33,953 Where'd you get this, a dime store? 358 00:32:34,912 --> 00:32:37,414 Beats me. It was given to me. 359 00:32:37,498 --> 00:32:40,626 Yeah, well, it might be all right for date night in the barrio... 360 00:32:40,709 --> 00:32:42,729 ...but if we run into any more of those guys outside... 361 00:32:42,753 --> 00:32:45,506 ...we're gonna need a little more stopping power. 362 00:32:50,427 --> 00:32:52,805 Date night in the barrio? 363 00:33:01,647 --> 00:33:03,983 And here's some other changes. 364 00:33:04,066 --> 00:33:06,360 Most of you guys had finals this week. 365 00:33:06,443 --> 00:33:09,863 Huh, later. They're history. They're canceled. 366 00:33:09,947 --> 00:33:13,367 The legal drinking age is now ten, but you will need ID. 367 00:33:13,450 --> 00:33:14,576 Let's be real. 368 00:33:14,660 --> 00:33:20,040 I'll be taking requests from all you teenage comet zombies on the hit line. 369 00:33:20,124 --> 00:33:25,212 That's 5-5-5-4-4-8-7. 370 00:33:25,295 --> 00:33:28,298 Get it? 5-5-5-HITS. 371 00:33:36,223 --> 00:33:40,185 Do you know where the Armed Forces Reserve Center is at Los Alamitos? 372 00:33:40,269 --> 00:33:41,895 Yeah. 373 00:33:41,979 --> 00:33:44,815 My dad used to take us there for target practice. 374 00:33:45,607 --> 00:33:47,943 They store automatic weapons there. 375 00:33:48,610 --> 00:33:50,279 You know how to use 'em? 376 00:33:50,779 --> 00:33:52,489 Come on, Hector. 377 00:33:52,573 --> 00:33:56,910 The MAC-10 submachine gun was practically designed for housewives. 378 00:33:59,079 --> 00:34:00,706 I got a call. 379 00:34:00,789 --> 00:34:03,250 It came in on the hit line. 380 00:34:03,333 --> 00:34:04,710 Hello? 381 00:34:05,753 --> 00:34:07,463 - Hello. - It went dead. 382 00:34:07,546 --> 00:34:09,381 - Did they say they were okay? - I don't know. 383 00:34:09,465 --> 00:34:12,551 - They said they were in the desert. - The desert. What desert was it? 384 00:34:12,634 --> 00:34:14,636 - I don't know. - Shit! Think! 385 00:34:14,720 --> 00:34:18,390 Why don't you just pull your gun on her? Maybe you can scare it out of her. 386 00:34:18,474 --> 00:34:20,559 They said they were like, part of a think tank... 387 00:34:20,642 --> 00:34:24,188 - ... a research group or something. - Where, was it in this State? 388 00:34:24,897 --> 00:34:27,900 - I forget. - Okay, let's take it real slow. 389 00:34:27,983 --> 00:34:29,735 Did they mention a town? 390 00:34:29,818 --> 00:34:33,697 Uh, someplace they were near, like maybe Blythe, Bishop? 391 00:34:33,781 --> 00:34:35,824 Uh, what about Edwards Air Force Base? 392 00:34:35,908 --> 00:34:39,203 If I knew, I'd tell you. I didn't expect the call, you know. 393 00:34:39,286 --> 00:34:42,581 - I didn't take notes or something. - Just try and remember. 394 00:34:42,664 --> 00:34:44,559 You think I'm not telling you something on purpose? 395 00:34:44,583 --> 00:34:46,960 Well, if they'll stay put, we can get them. 396 00:34:47,044 --> 00:34:48,420 From a psychological standpoint... 397 00:34:48,504 --> 00:34:50,672 ...the radio station represents a link to normalcy. 398 00:34:50,756 --> 00:34:53,801 I don't think they'll wander far as long as it's operating. 399 00:34:53,884 --> 00:34:58,180 Dr. Carter, I'd just like to say up front, I'm opposed to this. 400 00:34:58,263 --> 00:35:01,225 There's no reason for us to bring those people... 401 00:35:01,308 --> 00:35:04,144 ...or any other survivors back here. 402 00:35:04,686 --> 00:35:08,607 What about the disintegration factor? You just want to let that happen? 403 00:35:08,690 --> 00:35:11,401 We don't know that the condition is progressive. 404 00:35:11,485 --> 00:35:13,570 I think we've established that, Audrey. 405 00:35:13,654 --> 00:35:16,490 Partial protection seems to result in a slowing of the overall effect. 406 00:35:16,573 --> 00:35:18,367 But progression is steady in any case. 407 00:35:18,450 --> 00:35:21,870 - Drying of the body fluids... - Oh, get to the point, Oscar! 408 00:35:21,954 --> 00:35:24,915 We've heard this a thousand times. What about the dust? 409 00:35:24,998 --> 00:35:28,168 Ultimately, there is nothing left but calcium dust. 410 00:35:28,252 --> 00:35:30,879 Right, so there isn't even enough hope... 411 00:35:30,963 --> 00:35:34,299 ...to warrant bringing anybody back here. 412 00:35:34,383 --> 00:35:37,594 So, what you're saying is, we shouldn't even try. 413 00:35:38,804 --> 00:35:40,139 Right. 414 00:35:42,182 --> 00:35:43,952 We don't want to be caught in the city after dark. 415 00:35:43,976 --> 00:35:45,811 We'll leave tomorrow. 416 00:35:47,521 --> 00:35:51,358 We've had an indication of some survivors in San Bernardino, as well. 417 00:35:51,441 --> 00:35:52,901 - Four, maybe five. - Wait a minute! 418 00:35:52,985 --> 00:35:55,112 Wait, girls, just shut up! 419 00:35:55,195 --> 00:35:59,283 Samantha, did they say anything else? 420 00:35:59,366 --> 00:36:01,076 Anything? 421 00:36:02,619 --> 00:36:07,082 Yeah. They said be careful on the street. 422 00:36:07,166 --> 00:36:11,003 Because some people were exposed to the comet a little bit. 423 00:36:11,712 --> 00:36:14,798 What happened to Doris is happening to them. 424 00:36:14,882 --> 00:36:16,717 Only slower. 425 00:36:17,885 --> 00:36:19,344 And like... 426 00:36:20,512 --> 00:36:22,347 ...they're dangerous. 427 00:36:23,891 --> 00:36:25,976 Like what happened to Larry. 428 00:37:00,719 --> 00:37:03,722 You're not gonna blame me because the phone went dead. 429 00:37:03,805 --> 00:37:05,891 I'm not the phone company. 430 00:37:05,974 --> 00:37:08,810 Nobody's the phone company anymore. 431 00:37:22,991 --> 00:37:24,701 What? 432 00:37:25,661 --> 00:37:27,204 Cops? 433 00:37:28,372 --> 00:37:30,958 Where were you guys earlier? 434 00:37:39,216 --> 00:37:42,094 Oh, shit... My license. 435 00:37:43,220 --> 00:37:45,138 Oh, shit! 436 00:37:52,813 --> 00:37:55,750 I know you guys are probably going to give me a ticket or something, but... 437 00:37:55,774 --> 00:37:57,985 ...I am really glad to see... 438 00:38:15,252 --> 00:38:17,587 It's the weekend comet sale. Everything must go. 439 00:38:17,671 --> 00:38:19,965 Big savings on tuners, turntables, car stereos. 440 00:38:20,048 --> 00:38:21,591 Also demos and crate damaged items. 441 00:38:21,675 --> 00:38:23,760 This weekend only. Henry's Stereo warehouse. 442 00:38:23,844 --> 00:38:25,655 Fourth and Alameda. Free coffee for the adults. 443 00:38:25,679 --> 00:38:27,639 Free balloons for the kids. 444 00:38:29,808 --> 00:38:31,852 Number one! 445 00:39:52,724 --> 00:39:55,143 This is from your stepmom, you little punk. 446 00:39:57,145 --> 00:40:00,190 They're here, they're here! 447 00:40:00,273 --> 00:40:02,734 - What's wrong? - It's okay, I got it. 448 00:40:02,818 --> 00:40:05,737 - You've got her? - Yeah, I got her! 449 00:40:12,411 --> 00:40:14,830 Sammy, Sam, it's only a dream. 450 00:40:16,081 --> 00:40:17,666 I know. 451 00:40:20,168 --> 00:40:21,503 I know. 452 00:40:24,047 --> 00:40:26,091 Is there anything I can do? 453 00:40:27,509 --> 00:40:29,010 I'm fine. 454 00:40:29,094 --> 00:40:31,346 Interstate Technologies is an equal opportunity employer. 455 00:40:31,430 --> 00:40:34,391 Looks like the weather is shaping up for a great weekend. 456 00:40:34,474 --> 00:40:38,228 You know, it's hard to believe that there's only 11 more shopping days till Christmas. 457 00:40:38,311 --> 00:40:41,314 Good luck finding a parking space within hitchhiking distance of a mall. 458 00:40:41,398 --> 00:40:43,608 You know how jammed it can get. 459 00:40:52,325 --> 00:40:54,327 She okay? 460 00:40:54,411 --> 00:40:56,788 Yeah. I guess so. 461 00:40:59,666 --> 00:41:01,668 Come on in, have a seat. 462 00:41:07,132 --> 00:41:08,508 Listen. 463 00:41:09,634 --> 00:41:12,262 I have to go to San Diego tomorrow. 464 00:41:12,345 --> 00:41:13,722 Why? 465 00:41:14,681 --> 00:41:16,349 My mom. 466 00:41:17,434 --> 00:41:19,853 Some friends, my sister. 467 00:41:19,936 --> 00:41:21,980 But you know they're gone. 468 00:41:22,063 --> 00:41:23,815 I know, but... 469 00:41:24,774 --> 00:41:25,942 ...I still have to find out. 470 00:41:26,026 --> 00:41:28,695 I mean, you guys know for sure, but I don't know. 471 00:41:31,114 --> 00:41:33,742 Did you have like, a close family? 472 00:41:36,119 --> 00:41:37,662 Yeah. 473 00:41:38,413 --> 00:41:40,207 Pretty close. 474 00:41:41,958 --> 00:41:43,627 You? 475 00:41:43,710 --> 00:41:45,670 No, not really. 476 00:41:45,754 --> 00:41:48,673 My real mom hung around till my dad came back from Vietnam... 477 00:41:48,757 --> 00:41:52,552 ...and then she split. So, it's been mostly me and Sam. 478 00:41:52,636 --> 00:41:56,014 And Dad and Third Special Forces. 479 00:41:56,681 --> 00:41:58,642 Smoke Bomb Hill. 480 00:41:59,267 --> 00:42:00,810 Fort Bragg. 481 00:42:06,483 --> 00:42:09,236 But then, around about sixth or seventh grade... 482 00:42:09,319 --> 00:42:11,488 ...it became real obvious that we weren't boys... 483 00:42:11,571 --> 00:42:14,574 ...and we were never gonna go to Ranger school. 484 00:42:15,784 --> 00:42:19,871 So, I guess Dad figured there was nothing more to offer us. 485 00:42:19,955 --> 00:42:22,499 So, he found us a new mom. 486 00:42:22,582 --> 00:42:24,834 Went off looking for a war. 487 00:42:29,548 --> 00:42:31,466 What about the, um... 488 00:42:33,843 --> 00:42:35,637 ...the guy? 489 00:42:36,304 --> 00:42:37,514 Larry? 490 00:42:37,597 --> 00:42:41,768 Oh, he and I weren't going steady or anything like that. 491 00:42:57,200 --> 00:42:59,744 Look, don't go to San Diego, okay? 492 00:42:59,828 --> 00:43:01,371 I have to. 493 00:43:02,747 --> 00:43:04,457 But I'll be back. 494 00:43:07,502 --> 00:43:09,254 Please, okay? 495 00:43:15,176 --> 00:43:17,846 What'll you give me if I come back? 496 00:43:24,644 --> 00:43:25,729 Texas? 497 00:43:28,398 --> 00:43:31,401 I'll give you Florida. Florida and Texas. 498 00:43:31,484 --> 00:43:33,987 Florida, Texas, and Hawaii. 499 00:43:35,363 --> 00:43:38,658 Hawaii? I wanted Hawaii. 500 00:43:39,451 --> 00:43:41,202 When I come back... 501 00:43:42,746 --> 00:43:44,664 ...I'll take you to dinner. 502 00:43:46,541 --> 00:43:48,376 Your choice. 503 00:44:03,224 --> 00:44:04,643 Here. 504 00:44:20,367 --> 00:44:22,077 Great. 505 00:44:30,001 --> 00:44:32,212 See, this is the problem with these things. 506 00:44:32,295 --> 00:44:34,589 Daddy would have gotten us Uzis. 507 00:44:36,508 --> 00:44:38,760 The car didn't know the difference. 508 00:44:47,852 --> 00:44:50,522 So, did you make it with him last night? 509 00:44:50,605 --> 00:44:51,606 Who? 510 00:44:51,690 --> 00:44:53,817 The good humor man, who do you think? 511 00:44:55,652 --> 00:44:59,572 - Jeez, is that what's buggin' you? - That's no answer, man! 512 00:44:59,656 --> 00:45:02,617 No, I didn't make it with him last night. 513 00:45:02,701 --> 00:45:04,035 Why are you so weirded out? 514 00:45:04,119 --> 00:45:05,995 Oh, right, Reg, why should I be weirded out? 515 00:45:06,079 --> 00:45:08,456 My sister, who swiped every guy I ever had my eye on... 516 00:45:08,540 --> 00:45:12,502 ...has now swiped the last guy in the whole freaked-out world. 517 00:45:54,419 --> 00:45:55,879 Mom! 518 00:46:01,468 --> 00:46:02,969 Mother! 519 00:46:05,513 --> 00:46:06,973 Ma? 520 00:47:31,474 --> 00:47:35,144 I don't know who you are out there, but I have a gun. 521 00:47:35,228 --> 00:47:38,439 So, if I were you, I'd split while I had a chance. 522 00:47:40,024 --> 00:47:41,526 Okay? 523 00:47:52,412 --> 00:47:54,789 Look, kid, just stay away, we don't want any! 524 00:47:58,918 --> 00:48:00,336 Shit! 525 00:48:02,338 --> 00:48:04,340 Get outta here, you little creep. 526 00:48:12,891 --> 00:48:14,809 Lucky for you I like kids! 527 00:48:23,276 --> 00:48:25,987 Jesus! There goes the neighborhood. 528 00:48:42,545 --> 00:48:44,005 Shit. 529 00:48:49,677 --> 00:48:51,930 Audrey, what's the code? 530 00:49:13,201 --> 00:49:15,536 We found survivors. 531 00:49:15,620 --> 00:49:18,039 How long will the blood tests take? 532 00:49:21,250 --> 00:49:22,335 Not long. 533 00:49:22,418 --> 00:49:25,964 I've talked with some of the others and we decided... 534 00:49:26,047 --> 00:49:30,385 ...that it would be more beneficial to conduct the blood tests in the field. 535 00:49:30,468 --> 00:49:33,846 So, I want you to go to L.A. with the rest of the group. 536 00:49:33,930 --> 00:49:36,099 Whatever the majority wants. 537 00:49:41,229 --> 00:49:45,274 You don't seem to hold majority rule in very high regard. 538 00:49:45,358 --> 00:49:47,151 If something's wrong, it's wrong. 539 00:49:47,235 --> 00:49:50,321 Majority rule doesn't have anything to do with it. 540 00:49:50,405 --> 00:49:54,617 But it goes straight to the core purpose of our group, which is to survive. 541 00:49:54,701 --> 00:49:56,619 You'll grant me that? 542 00:49:56,703 --> 00:50:01,332 The core purpose never included bringing outsiders to the facility. 543 00:51:05,354 --> 00:51:08,149 It's about the twelfth can you've downed this morning. 544 00:51:08,232 --> 00:51:09,025 Thirsty. 545 00:51:09,108 --> 00:51:11,861 Yeah, well, what are you going to do when your complexion freaks out? 546 00:51:11,944 --> 00:51:14,072 Dermatologist is dead, you know. 547 00:51:14,155 --> 00:51:16,657 I know, and I'm getting a rash or something too. 548 00:51:16,741 --> 00:51:18,826 Oh, God, you and your rashes. 549 00:51:18,910 --> 00:51:22,163 Hey, I'm sorry if the end of the world makes me a little nervous. 550 00:51:29,045 --> 00:51:31,339 So, do you like him? 551 00:51:32,924 --> 00:51:36,260 - Come on, Sam. - I'm just interested. 552 00:51:38,679 --> 00:51:40,723 Yeah, well, I guess so. 553 00:51:41,224 --> 00:51:42,975 I mean, he's nice. 554 00:51:45,812 --> 00:51:48,689 There was this new guy at school, Paul Morgan. 555 00:51:48,773 --> 00:51:51,818 He transferred from Taft. Junior. 556 00:51:51,901 --> 00:51:54,737 Oh, I don't hang around with juniors much. 557 00:51:57,365 --> 00:51:59,075 I liked him. 558 00:51:59,992 --> 00:52:04,080 I mean, he was from Taft, but... 559 00:52:06,374 --> 00:52:08,167 ...he was nice. 560 00:52:13,631 --> 00:52:16,926 Kathy said he was probably going to ask me out. 561 00:52:19,345 --> 00:52:20,847 Kathy... 562 00:52:22,056 --> 00:52:24,326 She was flunking algebra and she was trying to figure out... 563 00:52:24,350 --> 00:52:27,270 ...some way to keep her parents from finding out. 564 00:52:29,939 --> 00:52:32,567 This was a really lucky break for her. 565 00:52:39,365 --> 00:52:42,493 No wonder I'm breaking out. Think we could go home and change? 566 00:52:42,577 --> 00:52:44,036 Look. 567 00:52:44,745 --> 00:52:46,873 Why don't we get a little creative? 568 00:52:46,956 --> 00:52:48,374 What? 569 00:52:48,457 --> 00:52:51,210 Do you have your, uh... Do you have your MasterCard on ya? 570 00:52:51,294 --> 00:52:52,712 No... 571 00:52:52,795 --> 00:52:54,922 Good, 'cause you don't need it. 572 00:52:55,006 --> 00:52:57,508 The stores are open! 573 00:54:06,869 --> 00:54:09,121 Hey, Reg, which do you like better? 574 00:54:09,205 --> 00:54:10,539 This... 575 00:54:11,207 --> 00:54:12,708 ...or this? 576 00:54:12,792 --> 00:54:15,920 Um, the second one. Yeah, definitely. 577 00:54:16,003 --> 00:54:19,382 - How come? - 'Cause it'll stay in style longer. 578 00:54:20,132 --> 00:54:22,593 - Come on... - I guess you're right, actually. 579 00:54:22,677 --> 00:54:25,638 Yeah, we gotta think of these things, you know? 580 00:54:44,573 --> 00:54:48,286 All right, let's do it. 581 00:54:53,874 --> 00:54:57,670 - You know, I've been thinking. - Don't set any dangerous precedents. 582 00:54:57,753 --> 00:55:00,131 What if Hector's got the same problem we have? 583 00:55:00,214 --> 00:55:01,674 Such as? 584 00:55:01,757 --> 00:55:03,884 Such as no guys. 585 00:55:05,094 --> 00:55:07,013 - What? - Really. 586 00:55:08,723 --> 00:55:11,142 I mean, what if Hector's gay? 587 00:55:13,144 --> 00:55:15,062 I'm sure... 588 00:55:15,146 --> 00:55:18,024 Think it over. You said he didn't come on to you last night. 589 00:55:18,107 --> 00:55:19,108 So? 590 00:55:19,191 --> 00:55:23,362 So, that means that the last guy on Earth is either a gentleman or a fag. 591 00:55:23,446 --> 00:55:26,073 I mean, what are the odds in L.A.? 592 00:55:27,283 --> 00:55:30,619 Things could be very interesting around here, Regina. 593 00:55:44,383 --> 00:55:46,886 Attention shoppers. 594 00:55:46,969 --> 00:55:51,349 I trust you've got credit cards to pay for all that stuff. 595 00:56:19,126 --> 00:56:21,670 What's the matter? Lost something? 596 00:56:21,754 --> 00:56:25,674 Check with lost and found on the second floor. 597 00:56:26,342 --> 00:56:28,302 Didn't find this one. 598 00:56:36,685 --> 00:56:39,814 You dirty rat. 599 00:56:41,273 --> 00:56:42,942 Get her, boys. 600 00:57:45,421 --> 00:57:46,630 Bummer. 601 00:58:09,945 --> 00:58:11,989 - Mommy. - Take it easy. 602 00:58:15,993 --> 00:58:19,205 Well, I think it's time to take the high ground. 603 00:58:25,085 --> 00:58:26,962 Listen, you guys! 604 00:58:27,046 --> 00:58:29,840 We're expecting some friends here any minute! 605 00:58:29,924 --> 00:58:32,843 Look, you just split now, okay? And we'll tell them not to hurt you. 606 00:58:32,927 --> 00:58:34,220 Yeah! 607 00:58:38,891 --> 00:58:40,684 No imagination. 608 00:59:02,748 --> 00:59:05,543 - Look, over there. - Sitting duck. 609 00:59:13,259 --> 00:59:14,593 Hey! 610 00:59:15,302 --> 00:59:16,470 Hey! 611 00:59:17,179 --> 00:59:19,473 Eat glass, creeps. 612 00:59:21,267 --> 00:59:23,185 How'd you like that? 613 00:59:27,439 --> 00:59:31,026 You guys are a bunch of wimps! You can't hit anything! 614 00:59:32,611 --> 00:59:34,113 Hi. 615 00:59:43,831 --> 00:59:45,541 Get her. 616 01:00:04,101 --> 01:00:06,103 Knock that shit off. 617 01:00:11,400 --> 01:00:14,737 Hello out there in television land. 618 01:00:15,487 --> 01:00:18,324 All right, here's the deal. 619 01:00:18,407 --> 01:00:22,077 If bachelorette number one isn't out here in half a tick... 620 01:00:22,161 --> 01:00:25,914 ...I'm gonna ice bachelorette number two. 621 01:00:25,998 --> 01:00:27,666 Got it? 622 01:00:43,223 --> 01:00:44,808 Come on. 623 01:00:49,271 --> 01:00:50,814 Let her go! 624 01:00:50,898 --> 01:00:55,235 I'm sorry, miss, I can't have you holding one of my people hostage. 625 01:00:55,319 --> 01:00:58,614 Even if you pull the trigger, I can still take him out. 626 01:00:58,697 --> 01:01:01,200 - And you. - Come on, Willy, she means it. 627 01:01:01,283 --> 01:01:03,744 Miss, you're not getting the point. 628 01:01:03,827 --> 01:01:07,539 I can't have you holding one of my people hostage. 629 01:01:12,711 --> 01:01:14,296 You're crazy! 630 01:01:14,380 --> 01:01:17,925 I'm not crazy, I just don't give a fuck! 631 01:01:18,008 --> 01:01:20,928 - What do you think, 20, 30 minutes? - No more. 632 01:01:21,011 --> 01:01:24,098 They could be anywhere by now. Let's go back. 633 01:01:24,181 --> 01:01:28,268 - Let's apply a little deductive reasoning. - Deductive reasoning? 634 01:01:29,603 --> 01:01:32,898 Where would adolescents with nothing to do go? 635 01:01:39,029 --> 01:01:42,741 See, we worked really hard to get ahead in this business, girls. 636 01:01:42,825 --> 01:01:45,369 And we don't get shit for it! 637 01:01:46,620 --> 01:01:51,125 But we do it because we know we can work our way up through the system. 638 01:01:51,208 --> 01:01:54,628 And the system works. Why, just a few days ago... 639 01:01:54,712 --> 01:01:57,631 ...we were only stock boys. 640 01:01:57,715 --> 01:02:01,427 Now we own the store. The American way! 641 01:02:01,510 --> 01:02:04,138 And then this happens. 642 01:02:05,556 --> 01:02:07,850 What are you talking about? 643 01:02:07,933 --> 01:02:10,144 Well, I'm talking about you! 644 01:02:10,227 --> 01:02:13,647 - Coming in here and ripping us off! - What do you want? 645 01:02:13,731 --> 01:02:16,275 You want us to pay for it, what? 646 01:02:19,027 --> 01:02:21,989 You wouldn't believe what we want from you. 647 01:02:22,865 --> 01:02:27,619 In your worst nightmare, you wouldn't believe. 648 01:02:30,456 --> 01:02:35,002 Let's play a game! It's called "Scary Noises". 649 01:02:35,753 --> 01:02:38,213 This is the closest shopping arcade. 650 01:02:38,297 --> 01:02:41,842 But the whole area is an absolute monument to consumerism. 651 01:02:41,925 --> 01:02:43,844 All we can do is hope. 652 01:02:43,927 --> 01:02:46,555 Check all the floors including the basement. 653 01:02:54,188 --> 01:02:56,315 Isn't that a scary noise? 654 01:02:56,398 --> 01:02:58,567 Wanna hear it again? 655 01:02:59,067 --> 01:03:01,570 Gosh, the suspense is killing me. 656 01:03:03,655 --> 01:03:05,491 Let's do it again. 657 01:03:07,743 --> 01:03:09,787 An E-ticket attraction. 658 01:03:09,870 --> 01:03:11,622 Let's do it again. 659 01:03:15,042 --> 01:03:16,460 Now, wait a minute. 660 01:03:16,543 --> 01:03:20,506 I don't think there's really a bullet in here. 661 01:03:20,589 --> 01:03:24,426 No, now see there, it's loaded. 662 01:03:24,510 --> 01:03:27,721 I just needed to be a little more patient. 663 01:03:27,805 --> 01:03:30,849 I think this is it, girls. I really do. 664 01:03:56,792 --> 01:03:58,460 We're not with these guys. 665 01:03:58,544 --> 01:04:01,547 Really, like, we just met 'em an hour ago. 666 01:04:03,465 --> 01:04:05,300 I mean, look at this stuff that we have. 667 01:04:05,384 --> 01:04:08,053 - Look at this skirt... - It's ironic. 668 01:04:08,136 --> 01:04:11,306 Of all the great minds of the world, all the great intellects... 669 01:04:11,390 --> 01:04:15,102 ...who should survive? Or almost survive. 670 01:04:16,186 --> 01:04:18,814 I don't have to see the result of the blood test. 671 01:04:18,897 --> 01:04:21,525 I can guess what they say about that one. 672 01:04:25,320 --> 01:04:26,905 You're right. 673 01:04:27,656 --> 01:04:31,660 It would be senseless to take her back. Look, I'll stay and take care of it. 674 01:04:31,743 --> 01:04:35,873 Then if this Hector person shows up, I can run tests on him too. 675 01:04:35,956 --> 01:04:41,461 Of course, uh, it would be out of the question to let you remain by yourself. 676 01:04:41,545 --> 01:04:42,921 I'll stay here with you. 677 01:05:03,567 --> 01:05:06,904 Listen, thanks for suggesting that I wait for Hector. 678 01:05:06,987 --> 01:05:11,158 I mean, I know Reggie'll probably get him, but I'd like to have a shot at it. 679 01:05:11,241 --> 01:05:13,994 Samantha, I need you to lie down. 680 01:05:14,077 --> 01:05:16,997 Hector's not exactly a fox, but... 681 01:05:17,080 --> 01:05:20,334 ...considering what's left, he's not bad. 682 01:05:20,417 --> 01:05:22,252 He sounds cute. 683 01:05:22,336 --> 01:05:24,630 - Is he coming back? - Yeah. 684 01:05:24,713 --> 01:05:27,758 But we should wait for him at the radio station. 685 01:05:28,634 --> 01:05:30,469 That's where he'll go. 686 01:05:30,552 --> 01:05:32,262 What's that? 687 01:05:32,846 --> 01:05:34,973 Um, I'm gonna give you something. 688 01:05:35,057 --> 01:05:36,850 For what? 689 01:05:36,934 --> 01:05:41,188 Well, your skin's been a little irritated. 690 01:05:41,271 --> 01:05:44,024 - Yeah, a rash. - It could be a rash, but... 691 01:05:44,107 --> 01:05:46,902 ...it could also be something else. 692 01:05:46,985 --> 01:05:49,488 - It's one of the main symptoms of... - ...the comet? No. 693 01:05:49,571 --> 01:05:54,242 See, I always get rashes, like, when I have a fight with Doris... 694 01:05:54,326 --> 01:05:57,829 ...or I break up with a boyfriend. It's nerves, and you know... 695 01:05:57,913 --> 01:06:00,113 ...the way things have been going around here lately... 696 01:06:00,165 --> 01:06:03,585 ...I'm surprised I don't look like strawberry Jell-O. 697 01:06:04,670 --> 01:06:09,174 But if I do have that stuff, this'll get rid of it, right? 698 01:06:10,968 --> 01:06:13,303 - Yeah. - God, you had me worried. 699 01:06:15,305 --> 01:06:17,224 Don't worry. 700 01:06:17,307 --> 01:06:19,101 Just a pinch, now. 701 01:06:25,899 --> 01:06:28,902 So you guys are like, geniuses, right? 702 01:06:31,154 --> 01:06:32,906 Yeah, I thought so. 703 01:06:40,247 --> 01:06:43,000 We have a couple of geniuses at my school. 704 01:06:43,083 --> 01:06:44,418 Yeah? 705 01:06:44,918 --> 01:06:48,588 Yeah, they're both wimps. 706 01:07:05,147 --> 01:07:06,648 Is, uh... 707 01:07:08,525 --> 01:07:10,193 Is that it? 708 01:07:11,987 --> 01:07:14,281 What did you want me to do, Oscar? 709 01:07:14,364 --> 01:07:17,451 Take her out back and shoot her in the head? 710 01:07:18,076 --> 01:07:22,164 I simply meant I was glad it was... painless. 711 01:07:24,041 --> 01:07:26,585 I don't think we have to stay around. 712 01:07:27,335 --> 01:07:29,838 She didn't think that he was coming back. 713 01:07:30,422 --> 01:07:32,632 I feel we can wait. 714 01:07:33,300 --> 01:07:34,843 But, uh... 715 01:07:35,761 --> 01:07:39,931 I... I feel the radio station is the more logical place. 716 01:07:42,809 --> 01:07:48,398 Listen, Oscar, you were right about the condition being progressive. 717 01:07:48,482 --> 01:07:52,652 But it is also accelerating, apparently. 718 01:07:53,153 --> 01:07:55,238 We don't have weeks. 719 01:07:55,322 --> 01:07:58,075 We have maybe hours. I don't know. 720 01:07:58,158 --> 01:07:59,242 We have a commitment. 721 01:07:59,326 --> 01:08:01,486 But I do know, I don't have enough to debate the issue. 722 01:08:01,536 --> 01:08:06,208 I am not going to be a party to taking anybody else back. 723 01:08:06,291 --> 01:08:08,627 You have to live up to it. 724 01:08:09,711 --> 01:08:12,172 What do you expect me to do, Oscar? 725 01:08:12,255 --> 01:08:13,840 Go for my gun? 726 01:08:15,008 --> 01:08:17,177 Of course not. 727 01:08:56,258 --> 01:08:58,176 Hey, it's 450 FM in the PM. 728 01:08:58,260 --> 01:09:01,638 I'm Steve LaBeau, and you're listening to 50,000 watts of rock and roll... 729 01:09:01,721 --> 01:09:05,183 ...at tower of power over the City of Angels. 730 01:09:24,452 --> 01:09:25,912 Reggie? 731 01:09:26,454 --> 01:09:28,206 Merry Christmas! 732 01:09:32,377 --> 01:09:33,879 Reggie? 733 01:09:40,302 --> 01:09:41,928 Samantha? 734 01:09:47,309 --> 01:09:48,560 Hi. 735 01:09:49,811 --> 01:09:51,229 Hi. 736 01:09:54,065 --> 01:09:57,319 Did you happen to see two girls runnin' around here? 737 01:09:57,402 --> 01:09:59,321 One's a cheerleader. 738 01:10:00,113 --> 01:10:02,407 I'm not thinking straight. 739 01:10:02,991 --> 01:10:05,452 I wrote everything down, but... 740 01:10:06,036 --> 01:10:09,331 I think I misspelled it. That pad on the table. 741 01:10:11,750 --> 01:10:15,003 - You need this? - No, thanks, I have one. 742 01:10:17,464 --> 01:10:20,342 Seems to be the perfect Christmas gift this year. 743 01:10:22,010 --> 01:10:24,012 I'm gonna miss Christmas. 744 01:10:25,096 --> 01:10:26,640 Permanently. 745 01:10:29,059 --> 01:10:33,730 I want you to know that I thought they were talking hypothetically. 746 01:10:33,813 --> 01:10:36,191 Until they found the first survivors. 747 01:10:36,274 --> 01:10:38,151 Then they really did it. 748 01:10:40,487 --> 01:10:42,530 Some of those survivors were just kids. 749 01:10:42,614 --> 01:10:46,117 Hey, wait a minute. What's all this about blood? 750 01:10:48,745 --> 01:10:51,206 They think they can generate a serum. 751 01:10:51,915 --> 01:10:53,083 A serum? 752 01:10:53,166 --> 01:10:57,128 We were exposed. Not a lot. Just enough. 753 01:10:58,213 --> 01:11:00,799 They left the ventilating ducts wide open. 754 01:11:00,882 --> 01:11:02,717 The fans going. 755 01:11:02,801 --> 01:11:04,511 Very scientific. 756 01:11:05,053 --> 01:11:06,888 Very stupid. 757 01:11:09,015 --> 01:11:11,017 In 36 hours... 758 01:11:12,435 --> 01:11:16,773 ...you will be able to vacuum up the last of them up from the carpet. 759 01:11:19,067 --> 01:11:21,861 Hey, you know what? 760 01:11:24,114 --> 01:11:26,074 She was right. 761 01:11:26,533 --> 01:11:28,201 You are cute. 762 01:11:29,661 --> 01:11:31,746 Santa Claus... 763 01:11:44,050 --> 01:11:45,468 Hey. 764 01:12:03,570 --> 01:12:07,032 - Have you ever had hepatitis? - Darn tags. 765 01:12:07,115 --> 01:12:08,616 Do you have a pair of scissors? 766 01:12:09,659 --> 01:12:12,037 No. Have you ever had hepatitis? 767 01:12:15,415 --> 01:12:17,000 Cute kids. 768 01:12:17,542 --> 01:12:19,461 They a part of you guys? 769 01:12:19,544 --> 01:12:20,795 No. 770 01:12:21,421 --> 01:12:23,965 They're survivors just like you are. 771 01:12:24,049 --> 01:12:27,552 - Neat girl, huh? - If you like the type. 772 01:12:27,635 --> 01:12:29,804 Come on, kids, come with me. 773 01:12:31,639 --> 01:12:33,475 Have you ever had hepatitis? 774 01:12:37,228 --> 01:12:39,814 No, I had mono once, though. 775 01:12:39,898 --> 01:12:43,109 Caught if from this guy named Randy Sharp. 776 01:12:43,193 --> 01:12:45,987 - Anemia? - No. 777 01:12:46,071 --> 01:12:49,866 - Are you pregnant? - Nope. Thought I was once, though. 778 01:12:51,201 --> 01:12:54,662 - That's not important. - That's what you think. 779 01:12:54,746 --> 01:12:57,916 That was the longest three weeks of my life. 780 01:13:02,796 --> 01:13:04,172 You know, I can't remember. 781 01:13:04,255 --> 01:13:06,966 How much blood were we expected to get from these people? 782 01:13:07,050 --> 01:13:12,013 - Uh, 300 ccs, yes, that's it. - That can't be right. 783 01:13:12,097 --> 01:13:15,433 If we draw 300 ccs a day, they'll expire altogether. 784 01:13:15,517 --> 01:13:19,187 No, I don't think so, now that we've terminated brain functions. 785 01:13:19,270 --> 01:13:20,980 I mean, they're brain dead. 786 01:13:21,064 --> 01:13:24,526 All they can do now is manufacture blood. 787 01:13:25,276 --> 01:13:27,320 Well, maybe. 788 01:13:28,530 --> 01:13:32,117 Well, we aren't going to get anything like 300 ccs out of those children. 789 01:13:32,200 --> 01:13:34,160 No, but we will out of that teenager. 790 01:13:34,244 --> 01:13:36,454 I hope she's just as healthy as she looks. 791 01:13:36,538 --> 01:13:38,540 Boy, did you see her hair? 792 01:13:38,623 --> 01:13:40,959 What I've give to have hair like that. 793 01:13:42,794 --> 01:13:44,796 What is this place? 794 01:13:45,922 --> 01:13:49,134 - Do you have diabetes? - I mean, is this some sort of... 795 01:13:49,217 --> 01:13:52,303 ...I don't know, underground hospital, or what? 796 01:13:54,681 --> 01:13:57,392 You're a very strong willed young lady. 797 01:13:57,892 --> 01:13:59,436 Cancer. 798 01:14:00,061 --> 01:14:01,563 You have cancer? 799 01:14:01,646 --> 01:14:03,773 No, I am a Cancer. 800 01:14:03,857 --> 01:14:07,861 I just want to know where I am and what I'm doing here. 801 01:14:21,124 --> 01:14:24,169 Oops. Oh, gosh, uh, could you hand me that arterial... 802 01:14:24,252 --> 01:14:25,837 Got it. 803 01:14:33,052 --> 01:14:37,974 - Well, it's up to the respirators now. - Why don't we prep the children? 804 01:14:38,057 --> 01:14:41,227 When we're finished with them, we can start on that girl. 805 01:14:41,311 --> 01:14:44,063 They're so cute. I love working with kids. 806 01:14:44,856 --> 01:14:47,984 Yeah. Oh, don't forget the lights. 807 01:14:52,405 --> 01:14:54,782 Are you taking any medication? 808 01:15:00,455 --> 01:15:05,001 Have you had any medication within the last 24 hours? 809 01:15:06,461 --> 01:15:08,546 Where's my sister? 810 01:15:12,258 --> 01:15:14,802 Dr. Carter, may I see you a moment? 811 01:15:16,262 --> 01:15:17,680 All right. 812 01:15:17,764 --> 01:15:19,807 I mean, she should be here by now, shouldn't she? 813 01:15:19,891 --> 01:15:23,478 - Even if Hector didn't show up? - Your sister's dead. 814 01:15:27,565 --> 01:15:30,944 - What? - I realize this comes as a shock... 815 01:15:31,027 --> 01:15:35,865 ...but she had been exposed, and in 48 hours she would have died anyway. 816 01:15:35,949 --> 01:15:39,327 It was quite painless I can assure you. 817 01:15:46,668 --> 01:15:49,087 My, you both have nice, strong hearts. 818 01:15:49,170 --> 01:15:54,425 - Are we gonna get shots? - No, no shots, I promise. 819 01:15:55,176 --> 01:15:57,095 - Audrey? - Not back yet. 820 01:15:57,178 --> 01:15:59,597 Listen, we may have a situation on our hands here. 821 01:15:59,681 --> 01:16:02,058 I can't locate Rogers anyplace in the compound. 822 01:16:02,141 --> 01:16:03,643 Shi... 823 01:16:04,185 --> 01:16:09,023 I can't rule out the possibility that he may already have gone into transition. 824 01:16:11,568 --> 01:16:13,611 We can't wait for Audrey. 825 01:16:13,695 --> 01:16:16,131 You're gonna have to start with the children and that one in there. 826 01:16:16,155 --> 01:16:18,992 We need blood to develop the serum. 827 01:16:19,075 --> 01:16:21,452 We don't have enough for everyone. 828 01:16:23,288 --> 01:16:24,872 We're not robots, Doctor. 829 01:16:24,956 --> 01:16:27,292 We're not all gonna fall over at one time. 830 01:16:27,375 --> 01:16:29,544 Some of us will last a little longer... 831 01:16:29,627 --> 01:16:32,714 ...while others of us have more immediate need. 832 01:16:32,797 --> 01:16:35,466 You're smart. You can figure that out. 833 01:16:35,550 --> 01:16:39,012 Psychology's not an exact science, but my God, man... 834 01:16:39,095 --> 01:16:41,848 ...anybody can add two and two! 835 01:16:45,518 --> 01:16:47,770 I'm very sorry about your sister. 836 01:16:47,854 --> 01:16:52,567 It's a tragedy. It, uh, it truly is. 837 01:16:59,365 --> 01:17:03,536 And I can understand your hostility, but no matter how upset you are... 838 01:17:03,620 --> 01:17:07,915 ...breaking an expensive piece of equipment won't solve anything. 839 01:17:07,999 --> 01:17:12,211 I mean, striking out at inanimate objects is really quite childish. 840 01:17:12,295 --> 01:17:15,214 Even you should be able to realize that. 841 01:17:17,884 --> 01:17:19,510 Jerk. 842 01:17:47,497 --> 01:17:49,957 Howdy, partner. How you doin'? 843 01:17:51,292 --> 01:17:54,295 - Who are you? - My names Hec. 844 01:17:55,046 --> 01:17:56,714 Hec Gomez. 845 01:17:58,341 --> 01:18:00,468 Hey, them's real fine duds you got there. 846 01:18:00,551 --> 01:18:03,054 You a Maytag repairman? 847 01:18:03,137 --> 01:18:05,348 How'd you find this place? 848 01:18:05,932 --> 01:18:09,477 Well, uh, this lady back in L.A. sent me. 849 01:18:09,560 --> 01:18:11,729 Hey, you been to L.A. lately? 850 01:18:11,813 --> 01:18:14,315 It's cleaned out, man, I'm tellin' ya. 851 01:18:14,399 --> 01:18:17,318 Hey, come here, I wanna show you somethin'. Come on. 852 01:18:19,278 --> 01:18:22,657 Hey, you know how the Harbor Freeway's always bumper to bumper? 853 01:18:22,740 --> 01:18:26,035 Well, you can go 150 miles an hour if you want to. 854 01:18:26,119 --> 01:18:27,912 Me and this baby. 855 01:18:27,995 --> 01:18:31,791 We go through them freeways like turkey crap through a tin horn. 856 01:18:36,838 --> 01:18:38,256 Hey, uh... 857 01:18:41,342 --> 01:18:43,177 You like girls? 858 01:18:44,470 --> 01:18:45,972 Look in here. 859 01:18:51,269 --> 01:18:53,730 - She's dead. - She ain't dead. 860 01:18:53,813 --> 01:18:56,065 See, this lady shot her up with sodium pentothal... 861 01:18:56,149 --> 01:18:58,860 ...and make this fella think she was dead. 862 01:19:02,864 --> 01:19:06,033 So you wouldn't suck her blood out, you asshole. 863 01:19:08,828 --> 01:19:10,872 Son of a bitch! 864 01:19:13,374 --> 01:19:14,876 Shit! 865 01:19:24,802 --> 01:19:26,679 Excuse me, everyone. 866 01:19:26,763 --> 01:19:29,599 I'm afraid our adolescent guest has escaped. 867 01:19:29,682 --> 01:19:31,642 She's quite hostile. 868 01:19:31,726 --> 01:19:34,061 She may have already gone topside, so please... 869 01:19:34,145 --> 01:19:36,939 ...take a moment to look around you. 870 01:19:59,754 --> 01:20:02,298 Check those rooms and I'll check this one. 871 01:22:00,041 --> 01:22:01,626 Let's go. 872 01:22:08,966 --> 01:22:11,010 Everything's under control. 873 01:22:11,093 --> 01:22:12,553 Good. 874 01:22:41,582 --> 01:22:43,334 You said no shots. 875 01:22:43,417 --> 01:22:46,754 This isn't a shot, sweetheart. It'll just... 876 01:22:47,254 --> 01:22:50,675 You'll just giggle and then you'll feel a little sleepy. 877 01:22:50,758 --> 01:22:52,134 That's right. 878 01:22:52,218 --> 01:22:54,595 And when you wake up, do you know where you'll be? 879 01:22:54,679 --> 01:22:58,015 - Where? - With Santa Claus at the North Pole. 880 01:22:58,099 --> 01:23:02,019 In fact, you'll live with Santa Claus for the rest of your life. 881 01:23:02,103 --> 01:23:04,689 Hey, there's no such thing as Santa Claus. 882 01:23:04,772 --> 01:23:06,148 What? 883 01:23:07,066 --> 01:23:08,859 You don't believe in Santa? 884 01:23:28,087 --> 01:23:30,089 Life support systems. 885 01:23:31,799 --> 01:23:33,634 Wilson, come with me. 886 01:23:34,343 --> 01:23:35,720 - Keep an eye on her. - Right. 887 01:23:35,803 --> 01:23:37,513 Now, Wilson! 888 01:23:38,180 --> 01:23:41,017 Forget the door! Turn off the alarm! 889 01:23:56,198 --> 01:23:57,950 I don't know... 890 01:23:58,034 --> 01:24:01,495 My parents told me never to breathe anything from strangers. 891 01:24:01,579 --> 01:24:03,122 Hey! 892 01:24:04,248 --> 01:24:05,750 Get your hands up. 893 01:24:12,590 --> 01:24:15,426 - What are you guys doing? - They said if we breathe this... 894 01:24:15,509 --> 01:24:19,180 ...we could go to the North Pole and see Santa Claus. 895 01:24:19,263 --> 01:24:21,474 - That's so sick. - Hey! 896 01:24:22,099 --> 01:24:23,434 Holy shit! 897 01:24:23,517 --> 01:24:24,852 - Whoa... - Sam? 898 01:24:24,935 --> 01:24:26,771 I give, I give. 899 01:24:26,854 --> 01:24:31,400 - They said you were dead. - They were exaggerating totally. 900 01:24:31,484 --> 01:24:33,778 - Hey, that's a great outfit. - Thanks. 901 01:24:33,861 --> 01:24:35,696 Is that guy in the hallway dead? 902 01:24:36,906 --> 01:24:38,574 Don't. 903 01:24:49,502 --> 01:24:51,045 Well? 904 01:24:54,924 --> 01:24:58,135 You can give up if you want to, Wilson. 905 01:25:01,097 --> 01:25:04,266 But we still have the two children and that girl. 906 01:25:05,768 --> 01:25:07,996 - I forgot my football. - We'll get you another football. 907 01:25:08,020 --> 01:25:10,106 We'll get you a stadium. 908 01:25:12,566 --> 01:25:14,068 Now. 909 01:25:25,871 --> 01:25:28,124 Get everybody topside. Now! 910 01:25:28,207 --> 01:25:29,750 What about them? 911 01:25:29,834 --> 01:25:31,335 Screw them. 912 01:25:37,758 --> 01:25:40,261 Okay, kids, going up. 913 01:25:40,344 --> 01:25:43,264 Put your hands down, kids. 914 01:25:43,347 --> 01:25:45,766 God, don't be so stupid. 915 01:25:57,570 --> 01:25:59,697 - Come on, kids! - Who are the kids? 916 01:25:59,780 --> 01:26:01,282 - I'm Brian! - I'm Sarah! 917 01:26:01,365 --> 01:26:03,617 Yeah, and I'm Aunt Reg and that's Aunt Sam... 918 01:26:03,701 --> 01:26:06,162 - ...and that's Uncle Hector. - Can I have my bunny? 919 01:26:06,245 --> 01:26:08,914 In a minute. Beat feet, Uncle Hector. 920 01:26:08,998 --> 01:26:12,042 - Uncle Hector? - Hey, it's my bunny, you know? 921 01:26:20,551 --> 01:26:22,553 - Where have you been? - Can we change this? 922 01:26:22,636 --> 01:26:24,388 Arranging a hotfoot for your friends. 923 01:26:24,471 --> 01:26:27,516 - I really hate this music. - Give me a break! 924 01:26:30,311 --> 01:26:32,438 - What are you doing? - I'm not kidding. 925 01:26:32,521 --> 01:26:34,940 I get car sick without my bunny. 926 01:26:35,024 --> 01:26:37,276 Come on, Reg, give the kid the bunny. 927 01:26:37,359 --> 01:26:39,195 We've stopped, why have we stopped? 928 01:26:39,278 --> 01:26:42,239 - Son of a... - Don't shoot them, you idiot. 929 01:26:42,323 --> 01:26:45,784 Okay, kids, cover your eyes for Uncle Hector. 930 01:26:48,162 --> 01:26:49,872 Hey! 931 01:26:49,955 --> 01:26:53,918 - Think tank, huh? - Uh, look, couldn't we just like, leave? 932 01:26:54,001 --> 01:26:55,920 Think over this! 933 01:26:56,962 --> 01:26:58,422 We can get them. 934 01:26:58,505 --> 01:27:01,342 - Hey, we'll be taking off now! - We have to get them. 935 01:27:01,425 --> 01:27:04,428 Look us up at Chasen's. Uh, we'll party down, huh? 936 01:27:04,511 --> 01:27:07,473 - Come on. - Come on, come on, this is fun. 937 01:27:07,556 --> 01:27:09,850 The kids would like to say good-bye, it's been fun. 938 01:27:09,934 --> 01:27:12,228 Hope to see you around real soon. 939 01:27:14,980 --> 01:27:17,107 Is that gasoline I smell? 940 01:27:21,528 --> 01:27:23,447 Wait, wait, don't, don't! 941 01:27:47,263 --> 01:27:49,515 Wow. All right, Hector. 942 01:28:05,698 --> 01:28:08,367 Let go of her! Leave her alone! 943 01:28:10,286 --> 01:28:11,662 Hector! 944 01:28:16,500 --> 01:28:18,085 Reggie... 945 01:28:18,168 --> 01:28:21,213 It's all right. It's all right. 946 01:28:21,297 --> 01:28:22,756 It's okay. 947 01:28:23,257 --> 01:28:26,093 I got you. It's all right. 948 01:28:26,176 --> 01:28:27,678 It's okay. 949 01:28:27,761 --> 01:28:29,346 I got you. 950 01:29:12,723 --> 01:29:15,351 Okay, kids, smile, come on. 951 01:29:17,102 --> 01:29:20,773 Oh, don't... God, you're so cute! You're just so cute... Wait. 952 01:29:20,856 --> 01:29:23,025 Mr. Bunny needs to be in this picture too. 953 01:29:23,108 --> 01:29:25,944 - So, okay, that's great. - Can I take this jacket off? 954 01:29:26,028 --> 01:29:27,488 - It itches. - No, you can't. 955 01:29:27,571 --> 01:29:29,257 I just want to take another picture, all right? 956 01:29:29,281 --> 01:29:31,867 - Please? - No. Now, you just hold on to that. 957 01:29:31,950 --> 01:29:33,553 - Stay there. Okay, perfect. - Oh, brother. 958 01:29:33,577 --> 01:29:35,579 - There's still a few zombies around. - Okay. 959 01:29:35,662 --> 01:29:38,332 Don't slouch. And Sarah... 960 01:29:38,415 --> 01:29:39,958 Hold that. 961 01:29:41,418 --> 01:29:43,253 Smile. 962 01:29:44,588 --> 01:29:48,092 Did the flash go off? Can't tell on these things. 963 01:29:48,175 --> 01:29:52,137 Hey, if you're gonna throw those guns away, can I have one? 964 01:29:55,349 --> 01:29:56,392 Don't look at me. 965 01:29:56,475 --> 01:29:59,686 I mean, I don't know where she gets that stuff. 966 01:30:02,231 --> 01:30:04,316 Smile, Hec. 967 01:30:06,944 --> 01:30:08,153 Handsome. 968 01:30:10,030 --> 01:30:12,825 Maybe I could be a nun or something. 969 01:30:12,908 --> 01:30:15,285 Ooh, I just love these pictures! 970 01:30:15,369 --> 01:30:18,497 - You've only taken about 30 of 'em. - We're going to need some more film soon. 971 01:30:18,580 --> 01:30:21,041 - Let me straighten your tie. - Okay. 972 01:30:21,125 --> 01:30:23,752 God, they look like the Brady Bunch. 973 01:30:25,087 --> 01:30:27,089 What are you waiting for? 974 01:30:27,172 --> 01:30:28,549 Can I see 'em? 975 01:30:28,632 --> 01:30:32,553 - We're waiting for the light to change. - We do not cross against the light. 976 01:30:36,014 --> 01:30:38,183 Are you nuts, Auntie Regina? 977 01:30:39,601 --> 01:30:42,646 You may as well face the facts, Samantha. 978 01:30:42,729 --> 01:30:47,401 The whole burden of civilization has fallen upon us. 979 01:30:49,069 --> 01:30:51,738 What's that supposed to mean? 980 01:30:52,739 --> 01:30:55,701 It means we do not cross against the light! 981 01:30:57,870 --> 01:31:01,415 That's totally stupid! There's nobody here! 982 01:31:01,498 --> 01:31:05,043 See, we're talking ghost town! 983 01:31:13,093 --> 01:31:15,012 See what happens. 984 01:31:20,350 --> 01:31:23,937 God, I'm sorry, but you shouldn't cross against the light like that. 985 01:31:26,940 --> 01:31:29,776 Hey, you guys are survivors too, huh? 986 01:31:32,029 --> 01:31:35,824 - What? - Nothin'. Great car. 987 01:31:35,908 --> 01:31:38,702 Thanks, I have 23 of them. You want to go for a ride? 988 01:31:38,785 --> 01:31:41,038 More than you know. 989 01:31:44,458 --> 01:31:47,002 We don't know anything about this guy. 990 01:31:47,085 --> 01:31:49,171 Where's he from? What's his name? 991 01:31:49,254 --> 01:31:52,508 - What's your name? - Danny Mason Keener. 992 01:31:52,591 --> 01:31:54,927 Danny Mason Keener, okay? 993 01:31:56,470 --> 01:31:59,556 Yeah, all right, well, just be back by midnight, okay? 994 01:31:59,640 --> 01:32:01,308 Midnight? 995 01:32:01,391 --> 01:32:04,394 The burden of civilization is on us, okay? 996 01:32:04,478 --> 01:32:06,146 Oh, yeah... 997 01:32:06,230 --> 01:32:08,148 Bitchin', isn't it?