1 00:01:37,759 --> 00:01:39,904 (COINS JANGLE) 2 00:01:40,239 --> 00:01:41,718 How is everything, Mr. Sabian? 3 00:01:41,719 --> 00:01:43,238 - Great, as always. - Good. 4 00:01:43,239 --> 00:01:45,838 You get home now, Eva. It's getting late. 5 00:01:45,839 --> 00:01:47,558 Stay safe. 6 00:01:47,559 --> 00:01:50,038 Yeah. You, too, Mr. Sabian. 7 00:01:50,039 --> 00:01:51,878 MAN: (ON TV) Traffic is building rapidly downtown, 8 00:01:51,879 --> 00:01:54,798 as citizens rush to get home before commencement. 9 00:01:54,799 --> 00:01:56,758 If you're not Purging, we advise you 10 00:01:56,759 --> 00:01:58,598 to get off the streets as quickly as possible. 11 00:01:58,599 --> 00:02:00,558 It'll soon be a war out there. 12 00:02:00,559 --> 00:02:02,678 Prognosticators estimate that more people 13 00:02:02,679 --> 00:02:03,918 will partake in this year's Purge... 14 00:02:03,919 --> 00:02:05,838 Sabian's gone. That's it. 15 00:02:05,839 --> 00:02:08,118 What is she waiting for? Why doesn't this bitch let us go? 16 00:02:08,119 --> 00:02:10,638 Hey, calm down. We got plenty of time. 17 00:02:10,639 --> 00:02:12,598 You girls up to anything fun tonight? 18 00:02:12,599 --> 00:02:14,798 I might kidnap Eva this year. 19 00:02:14,799 --> 00:02:17,069 Hope that's okay with you, mami. 20 00:02:18,279 --> 00:02:19,798 MRS. CRAWLEY: It's getting late. 21 00:02:19,799 --> 00:02:22,438 Hope to see you all tomorrow. Stay safe. 22 00:02:22,439 --> 00:02:23,638 Okay, stay safe. 23 00:02:23,639 --> 00:02:27,422 CARLOS: Finally. Stay safe, Mrs. Crawley. 24 00:02:32,119 --> 00:02:34,078 Eva. 25 00:02:34,079 --> 00:02:35,718 Need a ride home? 26 00:02:35,719 --> 00:02:37,398 I'm fine, Carlos. 27 00:02:37,399 --> 00:02:41,638 Stay safe. 28 00:02:41,639 --> 00:02:44,318 Bye, Carlito. Stay safe. 29 00:02:44,319 --> 00:02:45,438 (INHALES SHARPLY) 30 00:02:45,439 --> 00:02:48,318 If he asked to take me home, I'd accept that ride, girl. 31 00:02:48,319 --> 00:02:49,798 He's a dog. 32 00:02:49,799 --> 00:02:52,838 Oh, I like that dog. I would walk the shit out of that dog. 33 00:02:52,839 --> 00:02:54,798 But that dog doesn't want anything to do with me, 34 00:02:54,799 --> 00:02:56,158 he wants to sniff your ass. 35 00:02:56,159 --> 00:02:59,384 - (CHUCKLES) You're disgusting. - It's true. 36 00:03:00,399 --> 00:03:02,638 You're really gonna ask her tonight? 37 00:03:02,639 --> 00:03:04,238 I have to. 38 00:03:04,239 --> 00:03:07,385 I can't afford his medicine much longer. 39 00:03:08,119 --> 00:03:10,867 All right, good luck. (SIGHS) 40 00:03:11,399 --> 00:03:13,225 Stay safe. 41 00:03:13,799 --> 00:03:16,069 Stay safe, sweetie. 42 00:03:17,999 --> 00:03:19,798 (SIGHS) 43 00:03:19,799 --> 00:03:21,910 (WHISPERING) Okay. 44 00:04:11,439 --> 00:04:14,158 MAN 1 ON RADIO: Both the people and the government wanted the Purge. 45 00:04:14,159 --> 00:04:16,078 MAN 2 ON RADIO: The New Founding Fathers came into office... 46 00:04:16,079 --> 00:04:18,478 MAN 1 ON RADIO: Were voted into office by a country who wanted change... 47 00:04:18,479 --> 00:04:21,318 MAN 2 ON RADIO: This new regime took advantage of the nation's fear. 48 00:04:21,319 --> 00:04:23,464 (TURNS OFF RADIO) 49 00:04:29,999 --> 00:04:32,238 I'm glad we took the back roads. 50 00:04:32,239 --> 00:04:35,678 The highways are probably a mess right now. 51 00:04:35,679 --> 00:04:38,518 (SIGHING) Yeah. We'll be there in no time. 52 00:04:38,519 --> 00:04:40,425 Yeah. 53 00:04:49,519 --> 00:04:51,345 What are you looking at? 54 00:04:52,719 --> 00:04:56,309 Nothing. Just, you know, stuff. 55 00:05:00,759 --> 00:05:02,745 Are you okay? 56 00:05:03,279 --> 00:05:06,585 Yeah. I'm fine. 57 00:05:07,599 --> 00:05:09,598 You sure? 58 00:05:09,599 --> 00:05:12,347 You don't need to keep asking me. 59 00:05:18,959 --> 00:05:21,118 My name is Donald Talbot. 60 00:05:21,119 --> 00:05:24,478 Our regime was voted into office nine years ago. 61 00:05:24,479 --> 00:05:26,278 And the first order of business 62 00:05:26,279 --> 00:05:28,438 was to deal with the epidemic of crime 63 00:05:28,439 --> 00:05:30,518 that was plaguing this nation. 64 00:05:30,519 --> 00:05:34,109 The answer was the Purge. 65 00:05:36,519 --> 00:05:38,438 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 66 00:05:38,439 --> 00:05:40,238 You need some protection tonight? You need something? 67 00:05:40,239 --> 00:05:41,598 Hey, man, we running out of... 68 00:05:41,599 --> 00:05:43,318 Hey, that Purge tonight, y'all know what time it is. 69 00:05:43,319 --> 00:05:45,038 Hitting them in the face ain't gonna work no more. 70 00:05:45,039 --> 00:05:47,150 You need something powerful. 71 00:05:47,319 --> 00:05:48,478 How you doing, buddy? 72 00:05:48,479 --> 00:05:51,158 Use your hands, man. Just use your hands. Don't even worry about it. 73 00:05:51,159 --> 00:05:52,798 Hey, sweetheart, how you doing? How you doing? 74 00:05:52,799 --> 00:05:53,998 You gonna need something for protection tonight? 75 00:05:53,999 --> 00:05:55,518 - No. No, I'm good. I'm good. - UZI? Beretta? 76 00:05:55,519 --> 00:05:57,198 Look, on the cheap-cheap. 77 00:05:57,199 --> 00:06:00,078 Or a blade to cut your man's throat? Whatever you need. 78 00:06:00,079 --> 00:06:02,838 We take any kind of payment. 79 00:06:02,839 --> 00:06:05,064 (DOGS BARKING AT DISTANCE) 80 00:06:10,839 --> 00:06:11,958 Eva! 81 00:06:11,959 --> 00:06:13,998 - Hey, Diego. - What's up, girl? How you doing? 82 00:06:13,999 --> 00:06:15,798 - Good. How you doing? - Yeah? Everything's great? 83 00:06:15,799 --> 00:06:17,118 No, it's not great. I'm tired... 84 00:06:17,119 --> 00:06:18,318 Oh, it could be better. 85 00:06:18,319 --> 00:06:20,118 Take me up there with you tonight. Get a little protection. 86 00:06:20,119 --> 00:06:21,198 You know what I'm saying? 87 00:06:21,199 --> 00:06:22,358 - Come on, now. - I'm cool, Diego. I'm good. 88 00:06:22,359 --> 00:06:23,438 You sure you don't want no protection? 89 00:06:23,439 --> 00:06:24,518 - Huh? - No, thanks, Diego. 90 00:06:24,519 --> 00:06:26,358 (CHUCKLING) I'm the man for the job. You know what I mean? 91 00:06:26,359 --> 00:06:30,745 CARMELO: We've lost our souls to attain this peace. 92 00:06:30,879 --> 00:06:33,998 We no longer worship at the altar of Christ, 93 00:06:33,999 --> 00:06:37,038 Muhammad, Yahweh. 94 00:06:37,039 --> 00:06:40,718 We worship at the altar of Smith & Wesson. 95 00:06:40,719 --> 00:06:43,878 We, the people, know not what we do. 96 00:06:43,879 --> 00:06:47,198 Horseshit. Where'd you find this lunatic? 97 00:06:47,199 --> 00:06:49,158 I saw his protest posters all around the neighborhood. 98 00:06:49,159 --> 00:06:50,798 He lives here, Papa. He's just like us. 99 00:06:50,799 --> 00:06:54,238 Now, shush. Please listen. He's not a lunatic. (CHUCKLING) 100 00:06:54,239 --> 00:06:56,718 The Purge is not about containing crime to one night, 101 00:06:56,719 --> 00:06:59,798 and cleansing our souls by releasing aggression. 102 00:06:59,799 --> 00:07:03,628 It's about one thing. Money. 103 00:07:03,719 --> 00:07:07,878 - Who dies tonight? The poor. - (SIGHING) 104 00:07:07,879 --> 00:07:10,758 We can't afford to protect ourselves. 105 00:07:10,759 --> 00:07:12,598 That's enough. I can't listen to this crap. 106 00:07:12,599 --> 00:07:13,918 He's as full of shit as they are. 107 00:07:13,919 --> 00:07:16,678 No, he's right. Come on. They're keeping the population down 108 00:07:16,679 --> 00:07:19,078 by getting rid of people like us to save money. 109 00:07:19,079 --> 00:07:21,238 - Talk is cheap, Cali. - Mmm-hmm. 110 00:07:21,239 --> 00:07:24,158 He may be right, but he won't do anything about it. 111 00:07:24,159 --> 00:07:26,543 EVA: Home. 112 00:07:27,879 --> 00:07:29,638 (KEYS JANGLING) 113 00:07:29,639 --> 00:07:31,078 (EXHALES) 114 00:07:31,079 --> 00:07:32,238 Hey, Daddy. 115 00:07:32,239 --> 00:07:34,838 Don't "hey, Daddy" me. Where have you been? 116 00:07:34,839 --> 00:07:36,758 We're less than two hours until commencement, 117 00:07:36,759 --> 00:07:38,118 - and you're out gallivanting. - (SIGHING) 118 00:07:38,119 --> 00:07:39,758 Gallivanting? I was picking up your medicine. 119 00:07:39,759 --> 00:07:42,958 Even worse. A waste of time and money. 120 00:07:42,959 --> 00:07:45,158 Christ, Eva, I told you not to get this stuff. 121 00:07:45,159 --> 00:07:46,838 EVA: I'm tired of listening to this every day. 122 00:07:46,839 --> 00:07:48,278 It does nothing... I'm not taking it! 123 00:07:48,279 --> 00:07:50,198 - You're taking your medicine. - I'm not taking it! No, I'm not! 124 00:07:50,199 --> 00:07:52,518 - Yes, you are! - I'm not taking it. You're taking it back. 125 00:07:52,519 --> 00:07:54,158 Oh, my God, really? 126 00:07:54,159 --> 00:07:55,860 (STAMMERING) Can we stop? 127 00:07:58,079 --> 00:08:01,918 Look, Papa, maybe it doesn't do anything, but can you just take it? 128 00:08:01,919 --> 00:08:04,189 For me? 129 00:08:05,399 --> 00:08:07,464 (SIGHS) 130 00:08:08,119 --> 00:08:09,638 Okay. 131 00:08:09,639 --> 00:08:13,158 (SIGHS) We'll lockdown and then we'll eat after commencement. 132 00:08:13,159 --> 00:08:14,985 Count me out. 133 00:08:15,159 --> 00:08:18,558 I'm gonna take a long nap, and don't bother me. 134 00:08:18,559 --> 00:08:22,342 I'm gonna try to sleep through this godforsaken holiday. 135 00:08:25,439 --> 00:08:29,758 Look, I'm sorry I'm so grumpy, girls. 136 00:08:29,759 --> 00:08:32,398 I hate this night. 137 00:08:32,399 --> 00:08:35,864 Please, forgive me. 138 00:08:36,079 --> 00:08:37,198 (SIGHS) 139 00:08:37,199 --> 00:08:39,139 (CHUCKLES) 140 00:08:40,519 --> 00:08:43,586 EVA: You drive me crazy. 141 00:08:45,879 --> 00:08:47,198 (SNIFFLES) 142 00:08:47,199 --> 00:08:48,838 Uh... 143 00:08:48,839 --> 00:08:51,780 Make sure you lockdown everything. 144 00:08:52,479 --> 00:08:55,386 I'll take care of my room. 145 00:08:56,439 --> 00:08:58,823 I love you both. 146 00:08:58,839 --> 00:09:01,223 Very much. 147 00:09:02,519 --> 00:09:04,744 I know. 148 00:09:11,639 --> 00:09:13,718 That was weird. 149 00:09:13,719 --> 00:09:16,069 It must be the night. 150 00:09:16,479 --> 00:09:17,918 Yeah. 151 00:09:17,919 --> 00:09:19,038 (SNIFFS) 152 00:09:19,039 --> 00:09:21,678 I'm gonna take a quick shower, and then we'll lockdown. 153 00:09:21,679 --> 00:09:24,998 Okay, wait. How did things go with Mrs. Crawley? 154 00:09:24,999 --> 00:09:27,588 - Did you get the raise? - (EXHALES DEEPLY) 155 00:09:29,359 --> 00:09:31,558 God, what a bitch. 156 00:09:31,559 --> 00:09:32,958 Well, did you at least make a good argument? 157 00:09:32,959 --> 00:09:36,185 Did you say everything that we practiced? 158 00:09:38,079 --> 00:09:40,429 I'm sorry, baby. 159 00:09:41,559 --> 00:09:43,704 Yeah. 160 00:09:51,239 --> 00:09:54,146 - (LIZ MUMBLING) - (MACHINE BEEPING) 161 00:09:58,759 --> 00:10:01,348 I want to tell her, Shane. 162 00:10:08,439 --> 00:10:11,078 Hey, did you hear me? 163 00:10:11,079 --> 00:10:12,558 I said I wanna tell your sister... 164 00:10:12,559 --> 00:10:13,998 Yeah, I heard you. 165 00:10:13,999 --> 00:10:17,678 I just don't feel like telling her. 166 00:10:17,679 --> 00:10:19,619 Why? 167 00:10:20,759 --> 00:10:24,383 Because as soon as you say it out loud to another person, 168 00:10:24,519 --> 00:10:27,062 then it's irreversible. 169 00:10:28,359 --> 00:10:30,518 Do you have the keys? 170 00:10:30,519 --> 00:10:31,958 - Yeah. - (KEYS JANGLING) 171 00:10:31,959 --> 00:10:33,598 Handy? 172 00:10:33,599 --> 00:10:35,425 Right here. 173 00:10:35,599 --> 00:10:36,958 Can you unlock the car, please? 174 00:10:36,959 --> 00:10:38,518 It's unlocked. 175 00:10:38,519 --> 00:10:40,118 No, it's not. 176 00:10:40,119 --> 00:10:41,980 There. 177 00:11:05,719 --> 00:11:07,864 (BELLOWS) 178 00:11:32,639 --> 00:11:34,864 Let's just get in the car. 179 00:11:38,519 --> 00:11:40,038 What the fuck was that all about? 180 00:11:40,039 --> 00:11:42,238 I don't know. He didn't tell me. 181 00:11:42,239 --> 00:11:44,678 You know, we don't have a whole lot of time before commencement, Shane. 182 00:11:44,679 --> 00:11:48,508 All right. (STAMMERING) We'll be fine, I promise. 183 00:11:59,519 --> 00:12:01,584 (KNOCK ON DOOR) 184 00:12:04,199 --> 00:12:05,900 Yeah. 185 00:12:08,199 --> 00:12:10,742 I've been calling. Why didn't you pick up? 186 00:12:11,559 --> 00:12:13,749 What do you want? 187 00:12:18,879 --> 00:12:20,910 (SIGHS) 188 00:12:21,919 --> 00:12:24,038 You can't go out there. You know how dangerous it is... 189 00:12:24,039 --> 00:12:26,264 You need to go. You need to leave. 190 00:12:27,839 --> 00:12:30,109 It's late. 191 00:12:30,959 --> 00:12:33,502 Don't do this. 192 00:12:34,559 --> 00:12:38,024 It won't make you feel any better. 193 00:12:39,639 --> 00:12:42,238 Go with your new husband, 194 00:12:42,239 --> 00:12:45,226 and your new family. 195 00:12:45,959 --> 00:12:48,263 Leave. 196 00:12:54,959 --> 00:12:57,423 (WHISPERING) Just stay safe. 197 00:13:05,919 --> 00:13:07,859 (SIGHS) 198 00:13:07,919 --> 00:13:10,223 You, too. (SIGHS) 199 00:13:15,119 --> 00:13:17,230 (WATER TRICKLING) 200 00:13:23,439 --> 00:13:26,506 CARMELO: Whatever happened to "Give me your needy, 201 00:13:26,999 --> 00:13:29,278 "your tired, 202 00:13:29,279 --> 00:13:34,268 "your huddled masses yearning to breathe free"? 203 00:13:34,279 --> 00:13:37,078 The redistribution of wealth upward 204 00:13:37,079 --> 00:13:39,668 through killing has to stop. 205 00:13:40,079 --> 00:13:42,588 We must pick up arms. 206 00:13:44,119 --> 00:13:47,663 This year, we will fight back! 207 00:14:38,679 --> 00:14:41,198 Jeez, that guy freaked me out. 208 00:14:41,199 --> 00:14:43,358 Did not see him coming. 209 00:14:43,359 --> 00:14:46,869 I thought we decided it was irreversible. 210 00:14:48,639 --> 00:14:51,318 No, you often decide things on your own, 211 00:14:51,319 --> 00:14:53,558 and then pretend that they were a joint decision. 212 00:14:53,559 --> 00:14:54,998 You often agree with me, 213 00:14:54,999 --> 00:14:56,198 and then a week later say, 214 00:14:56,199 --> 00:14:57,798 - "I don't remember doing that." - (SCOFFS) 215 00:14:57,799 --> 00:14:59,198 So, you're calling me a liar? 216 00:14:59,199 --> 00:15:01,678 And you're calling me a bully. 217 00:15:01,679 --> 00:15:03,438 Just say you changed your mind, 218 00:15:03,439 --> 00:15:06,585 not that we didn't come to a joint decision. 219 00:15:06,719 --> 00:15:09,103 This is the exact... 220 00:15:16,079 --> 00:15:19,238 See, this is exactly why we need to tell your sister 221 00:15:19,239 --> 00:15:21,158 that we're separating. 222 00:15:21,159 --> 00:15:23,238 You're right, it'll make it real, 223 00:15:23,239 --> 00:15:25,558 but I think we need to make it real. 224 00:15:25,559 --> 00:15:28,500 Maybe I don't wanna make it real. 225 00:15:31,879 --> 00:15:33,758 - (BANGING AND SQUEAKING) - Whoa, whoa, whoa. 226 00:15:33,759 --> 00:15:34,998 What the hell is that? 227 00:15:34,999 --> 00:15:36,238 The power steering's gone. 228 00:15:36,239 --> 00:15:37,758 What do you mean "the power steering's gone"? 229 00:15:37,759 --> 00:15:39,718 (STAMMERS) I don't know. There's something wrong with the car. 230 00:15:39,719 --> 00:15:42,421 - Can you pull over? - I'm trying. 231 00:15:50,279 --> 00:15:52,158 (ENGINE SPUTTERING) 232 00:15:52,159 --> 00:15:53,358 Shit. 233 00:15:53,359 --> 00:15:55,278 Try it again. 234 00:15:55,279 --> 00:15:57,788 (CLICKING) 235 00:15:59,679 --> 00:16:02,029 It's dead. 236 00:16:02,159 --> 00:16:04,145 (TIRES SQUEAL) 237 00:16:11,599 --> 00:16:13,824 (ENGINE REVS) 238 00:16:24,599 --> 00:16:29,065 WOMAN: (ON RADIO) The sixth Annual Purge will begin in 45 minutes. 239 00:16:36,839 --> 00:16:38,870 (SIGHS) 240 00:16:47,119 --> 00:16:48,358 Just in case. 241 00:16:48,359 --> 00:16:50,106 Yeah. 242 00:16:52,759 --> 00:16:54,540 Hey. 243 00:16:54,719 --> 00:16:57,038 We're gonna be fine. 244 00:16:57,039 --> 00:16:59,503 Just like every year. 245 00:17:00,079 --> 00:17:02,190 Yeah. (CHUCKLES) 246 00:17:03,359 --> 00:17:05,518 I'll pay three times as much if you just come out here... 247 00:17:05,519 --> 00:17:07,878 No, no, no. I don't care about the car. We just need a ride. 248 00:17:07,879 --> 00:17:09,740 - It's... Hello? - Whoa, whoa! Hey! 249 00:17:10,079 --> 00:17:12,518 Hey! Whoa, whoa, whoa! 250 00:17:12,519 --> 00:17:14,678 (BOTH SHOUTING) 251 00:17:14,679 --> 00:17:16,518 - Stop! - Shit. 252 00:17:16,519 --> 00:17:18,584 Please! 253 00:17:20,359 --> 00:17:23,038 - Shane, we can't be stuck outside. - I know. I know. 254 00:17:23,039 --> 00:17:25,598 We're downtown. Everyone comes downtown to Purge. 255 00:17:25,599 --> 00:17:27,318 Hey, hey. Don't worry. 256 00:17:27,319 --> 00:17:29,878 We'll figure something out, I promise. 257 00:17:29,879 --> 00:17:32,069 (LIQUID DRIPPING) 258 00:17:32,399 --> 00:17:35,181 Is that coming from our car? 259 00:17:38,919 --> 00:17:41,223 Oh, shit. 260 00:17:46,039 --> 00:17:48,582 (BIKES APPROACHING) 261 00:18:13,559 --> 00:18:15,758 (WHISPERING) He cut those wires, Shane. 262 00:18:15,759 --> 00:18:17,506 Yeah. 263 00:18:23,639 --> 00:18:25,118 (PANTS) We need to run. 264 00:18:25,119 --> 00:18:26,820 Yeah, go, go. 265 00:18:36,639 --> 00:18:38,478 NEWSREADER: News 13 wishes anyone 266 00:18:38,479 --> 00:18:41,878 who is not participating in this year's Purge a safe evening 267 00:18:41,879 --> 00:18:45,438 and for those releasing the beast, a successful cleanse. 268 00:18:45,439 --> 00:18:46,558 Good luck. 269 00:18:46,559 --> 00:18:48,478 - (BEEPING) - Should I get Papa? 270 00:18:48,479 --> 00:18:50,558 (SIGHS) He hates this. Let him sleep. 271 00:18:50,559 --> 00:18:52,278 FEMALE VOICE: This is not a test. 272 00:18:52,279 --> 00:18:54,798 This is your Emergency Broadcast System 273 00:18:54,799 --> 00:18:57,078 announcing the commencement of The Annual Purge 274 00:18:57,079 --> 00:19:00,180 sanctioned by the US Government. 275 00:19:00,319 --> 00:19:02,278 Weapons of Class 4 and lower 276 00:19:02,279 --> 00:19:05,158 have been authorized for use during the Purge. 277 00:19:05,159 --> 00:19:07,318 All other weapons are restricted. 278 00:19:07,319 --> 00:19:11,501 Government officials of ranking 10 have been granted immunity... 279 00:19:14,559 --> 00:19:18,838 Commencing at the siren, any and all crime, including murder, 280 00:19:18,839 --> 00:19:21,758 will be legal for 12 continuous hours. 281 00:19:21,759 --> 00:19:25,118 Police, fire and emergency medical services 282 00:19:25,119 --> 00:19:28,318 will be unavailable until tomorrow morning at 7:00 a.m. 283 00:19:28,319 --> 00:19:30,038 when the Purge concludes. 284 00:19:30,039 --> 00:19:34,398 Blessed be our New Founding Fathers, and America, a nation reborn. 285 00:19:34,399 --> 00:19:37,118 - May God be with you all. - Let's go this way. Let's just go. 286 00:19:37,119 --> 00:19:39,548 (SIREN BLARING) 287 00:19:41,319 --> 00:19:43,038 (EXHALES) 288 00:19:43,039 --> 00:19:44,900 (SIGHS) 289 00:19:48,959 --> 00:19:50,660 (SIGHS DEEPLY) 290 00:20:01,879 --> 00:20:04,388 (BLARING CONTINUES) 291 00:20:39,839 --> 00:20:42,109 (DOG BARKING) 292 00:20:55,879 --> 00:20:58,104 (YELLING) 293 00:21:25,799 --> 00:21:28,024 (DOOR BUZZES) 294 00:21:39,439 --> 00:21:41,584 (THUDDING) 295 00:21:45,119 --> 00:21:47,150 (MAN GRUNTING) 296 00:21:49,759 --> 00:21:50,958 (GUNSHOTS) 297 00:21:50,959 --> 00:21:53,309 (MAN WHOOPING) 298 00:21:57,159 --> 00:21:59,588 (GUNSHOTS CONTINUE) 299 00:22:02,039 --> 00:22:04,343 (TIRES SQUEALING) 300 00:22:23,399 --> 00:22:25,718 Come on. Come on. Come on. Do you think they're still after us? 301 00:22:25,719 --> 00:22:27,318 - I have no idea. - Okay. 302 00:22:27,319 --> 00:22:29,908 - Let's just get out of here. - (MAN YELLING) 303 00:22:31,879 --> 00:22:33,838 - Oh, God! - Let's get out of here. Go! 304 00:22:33,839 --> 00:22:35,158 (HEAVY BREATHING) 305 00:22:35,159 --> 00:22:36,638 (MEN SHOUTING INDISTINCTLY) 306 00:22:36,639 --> 00:22:38,198 LIZ: Where do we go? 307 00:22:38,199 --> 00:22:39,838 Here, get in this. Get in this! 308 00:22:39,839 --> 00:22:42,906 We'll just hide in here. Come on. 309 00:22:43,519 --> 00:22:44,598 (BOTH PANTING) 310 00:22:44,599 --> 00:22:46,539 - Go. - (SCREAMS) Oh, God! 311 00:22:49,199 --> 00:22:51,185 Let's just get out of here. 312 00:22:52,599 --> 00:22:54,710 Come on, come on. You're good. 313 00:22:55,199 --> 00:22:57,708 (MEN SHOUTING INDISTINCTLY) 314 00:23:04,519 --> 00:23:06,459 (ENGINE STARTS) 315 00:23:06,999 --> 00:23:09,110 SHANE: Fuck, it's them. 316 00:23:09,119 --> 00:23:12,220 We gotta move, we gotta move. We gotta move. 317 00:23:22,559 --> 00:23:24,590 (DISTANT GUNSHOT) 318 00:23:31,239 --> 00:23:33,509 (CUTLERY CLATTERS) 319 00:23:35,239 --> 00:23:37,318 I'm gonna go get Papa for dinner. 320 00:23:37,319 --> 00:23:38,798 He said don't bother him. 321 00:23:38,799 --> 00:23:41,786 Yeah. I just wanna see if he's awake. 322 00:23:46,919 --> 00:23:48,859 CALI: Mom! 323 00:23:49,079 --> 00:23:51,668 - What? What is it? - Mom, come here! 324 00:23:52,079 --> 00:23:53,678 What's wrong? 325 00:23:53,679 --> 00:23:54,838 Where's Papa? 326 00:23:54,839 --> 00:23:56,779 Look at this. 327 00:23:58,079 --> 00:24:00,598 PAPA RICO: "Dearest Eva and Cali, 328 00:24:00,599 --> 00:24:03,838 "my greatest heartache is seeing the two girls I love so much 329 00:24:03,839 --> 00:24:06,507 "struggling in this world. 330 00:24:06,559 --> 00:24:10,342 "I am dying, you know this. 331 00:24:10,839 --> 00:24:14,798 "I'll be a martyr for a wealthy family tonight. 332 00:24:14,799 --> 00:24:17,678 "They paid me for this service. 333 00:24:17,679 --> 00:24:22,748 "$100,000 will be transferred into your accounts, my darlings. 334 00:24:23,479 --> 00:24:25,638 "Take their money. 335 00:24:25,639 --> 00:24:30,078 - "Survive the night and live a safe life. - (INDISTINCT) 336 00:24:30,079 --> 00:24:32,190 "I love you." 337 00:24:33,559 --> 00:24:38,787 ALL: Blessed be America, a nation reborn. 338 00:24:56,399 --> 00:24:58,878 I don't understand. 339 00:24:58,879 --> 00:25:02,423 It's how the wealthy Purge, baby. (INHALES SHARPLY) 340 00:25:02,679 --> 00:25:05,398 They buy poor and sick people, 341 00:25:05,399 --> 00:25:07,198 and they take them in their homes 342 00:25:07,199 --> 00:25:10,550 and they kill them where they're safe. 343 00:25:10,599 --> 00:25:12,758 (WHISPERING) Oh, my God. 344 00:25:12,759 --> 00:25:15,905 It's just like Carmelo said. 345 00:25:16,119 --> 00:25:19,158 Why would Papa do that? I don't understand why he would do that. 346 00:25:19,159 --> 00:25:20,238 (SNIFFLES) 347 00:25:20,239 --> 00:25:21,518 Okay, he must have left something 348 00:25:21,519 --> 00:25:22,758 that could tell us where he went. 349 00:25:22,759 --> 00:25:24,958 - Cali. Cali. - (SNIFFLES) Like his phone. We should call his phone. 350 00:25:24,959 --> 00:25:26,398 We could stop him. 351 00:25:26,399 --> 00:25:27,878 - EVA: Cali... - CALI: Okay, that's fine. 352 00:25:27,879 --> 00:25:29,638 We can do something about this. I don't know what, 353 00:25:29,639 --> 00:25:31,038 - but we can still do something about it. - Cali, stop. 354 00:25:31,039 --> 00:25:33,070 Just stop. He's gone. 355 00:25:33,399 --> 00:25:35,544 - He's gone. - (SNIFFLES) 356 00:25:36,359 --> 00:25:38,868 (BREATHING HEAVILY) 357 00:25:42,599 --> 00:25:44,300 (SNIFFLES) 358 00:25:44,359 --> 00:25:46,220 (SOBS) 359 00:25:49,999 --> 00:25:52,588 (LOUD RUMBLING) 360 00:25:53,879 --> 00:25:56,388 (FOOTSTEPS APPROACHING) 361 00:26:00,119 --> 00:26:02,150 (LOUD THUDDING) 362 00:26:05,959 --> 00:26:08,149 (DOOR BUZZES) 363 00:26:16,239 --> 00:26:18,907 (EXHALES) What is this? 364 00:26:19,879 --> 00:26:21,478 Who are they? It looks like an army. 365 00:26:21,479 --> 00:26:24,038 (WHISPERING) I have no idea. 366 00:26:24,039 --> 00:26:25,278 - (EXPLOSION) - (BOTH GASP) 367 00:26:25,279 --> 00:26:26,398 (GLASS SHATTERS) 368 00:26:26,399 --> 00:26:28,158 - It's them. - No, it can't be them. 369 00:26:28,159 --> 00:26:29,318 They haven't even come inside yet. 370 00:26:29,319 --> 00:26:32,181 That was right in the other room. (BREATHING HEAVILY) 371 00:26:32,639 --> 00:26:34,989 (DOOR OPENS) 372 00:26:38,039 --> 00:26:39,945 DIEGO: Eva! 373 00:26:40,199 --> 00:26:42,708 I'm here to protect you. 374 00:26:42,759 --> 00:26:44,958 Protect you from me. (CHUCKLES) 375 00:26:44,959 --> 00:26:48,310 (WHISPERING) Mom, where's the gun? 376 00:26:50,199 --> 00:26:52,663 It's in the kitchen. 377 00:27:12,279 --> 00:27:14,219 (SNIFFLES) 378 00:27:15,239 --> 00:27:17,270 (WHISTLING) 379 00:27:17,399 --> 00:27:19,838 Where you hiding, bitch? 380 00:27:19,839 --> 00:27:23,827 Don't you know that you gotta be polite to people in this society? 381 00:27:24,159 --> 00:27:26,509 Because if not, 382 00:27:26,959 --> 00:27:29,478 this is what happens tonight! 383 00:27:29,479 --> 00:27:33,900 Diego, don't come back here. We have guns and we will shoot you. 384 00:27:34,199 --> 00:27:36,264 Cali? 385 00:27:36,319 --> 00:27:38,669 That you? 386 00:27:39,759 --> 00:27:41,998 Oh, I got a little bonus. 387 00:27:41,999 --> 00:27:45,589 - (WOMAN SCREAMS) - Got a little package deal. 388 00:27:45,599 --> 00:27:49,798 But I'll tell you what, tonight I'm gonna release the beast, 389 00:27:49,799 --> 00:27:52,979 on the both of you fucking lame bitches! 390 00:27:53,279 --> 00:27:55,158 It's my right, 391 00:27:55,159 --> 00:27:58,988 granted to me by the New Found Fathers! 392 00:28:05,159 --> 00:28:06,878 (BREATHING HEAVILY) 393 00:28:06,879 --> 00:28:08,865 (CHUCKLING) 394 00:28:09,599 --> 00:28:11,278 You thought your little weak-ass protection 395 00:28:11,279 --> 00:28:13,638 was gonna keep me out or what, huh? 396 00:28:13,639 --> 00:28:15,386 Let me tell you something. 397 00:28:15,679 --> 00:28:17,758 Not with the barricade buster. 398 00:28:17,759 --> 00:28:20,198 Saved up a lot of pennies for this bitch, let me tell you. 399 00:28:20,199 --> 00:28:21,878 Diego, don't you hear those people in our building? 400 00:28:21,879 --> 00:28:24,229 Now you shut the fuck up! 401 00:28:25,839 --> 00:28:28,598 The only thing you gotta be concerned with is who wants to go first. 402 00:28:28,599 --> 00:28:30,118 - (SOBBING) - Huh? 403 00:28:30,119 --> 00:28:31,278 Who? 404 00:28:31,279 --> 00:28:32,438 Leave my daughter alone. 405 00:28:32,439 --> 00:28:33,598 CALI: Mom, don't. 406 00:28:33,599 --> 00:28:35,358 - You can do what you want to me, Diego. - (CALI SNIFFLES) 407 00:28:35,359 --> 00:28:38,038 I will. Trust me when I tell you, I will. 408 00:28:38,039 --> 00:28:39,758 You better prepare yourself tonight, 409 00:28:39,759 --> 00:28:42,238 'cause tonight, it's motherfucking on, bitch. 410 00:28:42,239 --> 00:28:44,038 That's right, because it's Diego's night! 411 00:28:44,039 --> 00:28:47,265 It's my night to motherfucking Purge! 412 00:28:47,319 --> 00:28:49,718 My fucking time! 413 00:28:49,719 --> 00:28:51,750 (MAN PLEADING) 414 00:28:52,199 --> 00:28:53,478 (GUNSHOTS FIRING) 415 00:28:53,479 --> 00:28:55,419 (MAN GRUNTING) 416 00:29:04,559 --> 00:29:07,068 (ENGINE REVVING) 417 00:29:09,239 --> 00:29:11,350 (HOOTING) 418 00:29:15,519 --> 00:29:18,638 Every fucking day, you pass me by in the hallway, 419 00:29:18,639 --> 00:29:20,864 like I ain't shit! 420 00:29:20,879 --> 00:29:25,709 Well, now, that shit fucking changes! I change shit! 421 00:29:25,919 --> 00:29:27,558 I beg you, please! 422 00:29:27,559 --> 00:29:29,678 - Oh, fucking beg, bitch! - Please... 423 00:29:29,679 --> 00:29:31,798 You fucking beg! Beg! 424 00:29:31,799 --> 00:29:34,438 - Please! I'm saying please! - (CALI SOBBING) 425 00:29:34,439 --> 00:29:35,638 Beg, yeah. 426 00:29:35,639 --> 00:29:37,278 - Don't touch my daughter, please. - (CHUCKLING) 427 00:29:37,279 --> 00:29:38,678 EVA: Please, leave her alone. 428 00:29:38,679 --> 00:29:40,678 - Let me hear you say please. - She's got nothing to do with it. 429 00:29:40,679 --> 00:29:42,638 - Please. - (THUDDING) 430 00:29:42,639 --> 00:29:44,518 (BREATHING HEAVILY) 431 00:29:44,519 --> 00:29:46,718 What's that? Huh? 432 00:29:46,719 --> 00:29:48,944 - Is it your father? - I don't know. 433 00:29:49,519 --> 00:29:51,838 - Is that your father? - CALI: Please, please. 434 00:29:51,839 --> 00:29:53,438 I like that. 435 00:29:53,439 --> 00:29:55,278 (GROANING) 436 00:29:55,279 --> 00:29:56,878 - (THUDS) - (GASPS) 437 00:29:56,879 --> 00:29:59,998 Come on, motherfucker! You want some, too? 438 00:29:59,999 --> 00:30:01,678 Come and get it! 439 00:30:01,679 --> 00:30:03,426 - Where you at? - (GUN COCKS) 440 00:30:03,439 --> 00:30:05,265 (GRUNTS) 441 00:30:13,839 --> 00:30:16,064 (BREATHING HEAVILY) 442 00:30:30,639 --> 00:30:32,670 (WHISPERING) Is it him? 443 00:30:33,159 --> 00:30:35,145 (STIFLED SOBBING) 444 00:30:44,919 --> 00:30:46,798 (BOTH GASP) 445 00:30:46,799 --> 00:30:48,398 GUNMAN 1: This is what he was looking for tonight. 446 00:30:48,399 --> 00:30:50,318 Let's bring these two downstairs. 447 00:30:50,319 --> 00:30:53,078 GUNMAN 2: Big Daddy, we have two for your personal Purge. 448 00:30:53,079 --> 00:30:54,998 Bringing them down now. 449 00:30:54,999 --> 00:30:56,860 (SCREAMING) 450 00:30:58,119 --> 00:30:59,518 Get off me! 451 00:30:59,519 --> 00:31:01,345 (GRUNTS) 452 00:31:05,919 --> 00:31:08,064 (GRUNTING) 453 00:31:09,479 --> 00:31:10,998 Cali! 454 00:31:10,999 --> 00:31:13,064 (EVA SCREAMING) 455 00:31:18,199 --> 00:31:20,583 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 456 00:31:31,359 --> 00:31:33,629 (WOMAN SOBBING) 457 00:31:41,239 --> 00:31:43,270 (SCREAMING) 458 00:31:43,519 --> 00:31:44,638 CALI: No! No! 459 00:31:44,639 --> 00:31:46,340 EVA: Cali! 460 00:31:46,639 --> 00:31:48,798 Oh, God, no! Let go! 461 00:31:48,799 --> 00:31:50,478 No! (GRUNTING) 462 00:31:50,479 --> 00:31:52,998 Get the fuck off me! 463 00:31:52,999 --> 00:31:54,638 - EVA: Please! - (GRUNTING) 464 00:31:54,639 --> 00:31:56,078 Leave my daughter alone! 465 00:31:56,079 --> 00:31:58,118 (BOTH SCREAMING) 466 00:31:58,119 --> 00:32:00,264 (INDISTINCT) 467 00:32:03,359 --> 00:32:05,478 EVA: Please, don't. Please, please, please. 468 00:32:05,479 --> 00:32:07,078 (CALI GROANING) 469 00:32:07,079 --> 00:32:09,349 (EVA AND CALI STRUGGLING) 470 00:32:11,919 --> 00:32:15,278 Just drive. Just drive. Just drive. 471 00:32:15,279 --> 00:32:17,344 (GRUNTING) 472 00:32:24,559 --> 00:32:26,198 Get off of me! 473 00:32:26,199 --> 00:32:27,900 Mom! 474 00:32:28,079 --> 00:32:30,224 (POUNDING) 475 00:32:32,639 --> 00:32:34,998 Just fucking drive. 476 00:32:34,999 --> 00:32:37,638 Please! Let my daughter go! 477 00:32:37,639 --> 00:32:38,878 Cali! 478 00:32:38,879 --> 00:32:40,910 No, fucking... 479 00:32:40,959 --> 00:32:42,878 Mom! 480 00:32:42,879 --> 00:32:44,740 Mom! 481 00:32:54,479 --> 00:32:56,510 (GUN COCKS) 482 00:33:00,839 --> 00:33:03,064 (STRUGGLING) 483 00:33:15,159 --> 00:33:17,020 (PANTING) 484 00:33:19,559 --> 00:33:21,784 (DOOR BUZZES) 485 00:33:26,519 --> 00:33:29,347 - I don't know. - They were right behind us. 486 00:33:30,079 --> 00:33:31,780 What the fuck is that? 487 00:33:32,639 --> 00:33:35,023 - Shit. - What do we do? 488 00:33:35,519 --> 00:33:38,381 SHANE: Here, get in. It's open. 489 00:33:45,119 --> 00:33:47,059 No! 490 00:33:51,479 --> 00:33:53,544 Get off! 491 00:33:56,479 --> 00:33:58,385 (GROANING) 492 00:34:07,999 --> 00:34:09,860 (GROANS) 493 00:34:14,239 --> 00:34:15,598 What is going on out there? 494 00:34:15,599 --> 00:34:17,789 We're safe, we're safe. We're in here. We're good. 495 00:34:32,359 --> 00:34:34,424 (SIGHS) 496 00:34:49,679 --> 00:34:52,108 - Let's go. - (BREATHING HEAVILY) 497 00:35:08,879 --> 00:35:10,718 - SERGEANT: Hey! Out of the car! - LIZ: No, no, no! 498 00:35:10,719 --> 00:35:12,118 Please! Please, don't! 499 00:35:12,119 --> 00:35:13,918 Get out of the car, or I will shoot! 500 00:35:13,919 --> 00:35:15,678 We're not Purging! We don't have any weapons! Please. 501 00:35:15,679 --> 00:35:17,518 - I will shoot you! - LIZ: Please don't shoot! 502 00:35:17,519 --> 00:35:20,038 - SERGEANT: Move out of the car now! - SHANE: No, we're not armed! 503 00:35:20,039 --> 00:35:22,518 - SERGEANT: Get out of the car! - LIZ: We can't! They're after us! 504 00:35:22,519 --> 00:35:25,638 Wait, wait, wait. We have to go! We have to go, please! 505 00:35:25,639 --> 00:35:27,638 We don't wanna hurt anybody! 506 00:35:27,639 --> 00:35:29,758 - LIZ: Please, don't... - Shut up! Shut up! 507 00:35:29,759 --> 00:35:31,598 Hands up, and shut your mouth! 508 00:35:31,599 --> 00:35:32,758 - Please. Please. - LIZ: Hands are up! 509 00:35:32,759 --> 00:35:33,958 SHANE: Thank you, thank you. 510 00:35:33,959 --> 00:35:35,740 SERGEANT: Get in, get in, get in. 511 00:35:40,959 --> 00:35:43,741 - Shane? - What? 512 00:35:45,719 --> 00:35:47,998 - They're coming. - We gotta go! 513 00:35:47,999 --> 00:35:49,078 Over there, too! 514 00:35:49,079 --> 00:35:51,678 There's people over here, too! You gotta move, you gotta move! 515 00:35:51,679 --> 00:35:53,380 Please, go! Please. 516 00:35:54,639 --> 00:35:55,798 SERGEANT: Shut up! 517 00:35:55,799 --> 00:35:57,500 LIZ: Drive! 518 00:36:06,399 --> 00:36:08,100 (GASPS) 519 00:36:09,279 --> 00:36:10,980 (TIRES SCREECHING) 520 00:36:14,159 --> 00:36:15,860 (SCREAMS) 521 00:36:16,639 --> 00:36:19,068 SHANE: He's shooting at the motorcycles. They're turning! 522 00:36:31,559 --> 00:36:32,678 They're not following us. 523 00:36:32,679 --> 00:36:34,398 They're gone, they're gone. They're all gone. 524 00:36:34,399 --> 00:36:35,638 - Are you sure? - SHANE: Yeah, yeah, yeah. 525 00:36:35,639 --> 00:36:36,718 Yeah, there's no one there! 526 00:36:36,719 --> 00:36:37,838 Are you okay, baby? 527 00:36:37,839 --> 00:36:39,598 Yeah, I'm fine. Are you? 528 00:36:39,599 --> 00:36:41,318 (SIGHS) Yeah. 529 00:36:41,319 --> 00:36:43,318 Sir, are you okay? 530 00:36:43,319 --> 00:36:44,998 (BREATHING HEAVILY) 531 00:36:44,999 --> 00:36:47,278 You. What was that army doing in your building? 532 00:36:47,279 --> 00:36:48,358 - Why were they after you? - I don't know. 533 00:36:48,359 --> 00:36:49,398 Why were they after you? 534 00:36:49,399 --> 00:36:51,146 I don't know! I don't know. 535 00:36:51,319 --> 00:36:53,318 - Why are you in the streets? - Our car just broke down. 536 00:36:53,319 --> 00:36:55,638 We're not out to Purge. We don't wanna hurt anybody. 537 00:36:55,639 --> 00:36:58,198 - Are you armed? - No! No! 538 00:36:58,199 --> 00:37:01,584 What about you? What were you doing outside? 539 00:37:26,599 --> 00:37:28,438 Oh, God. 540 00:37:28,439 --> 00:37:31,558 Look, Mom... Mom, it's okay. We're safe now. 541 00:37:31,559 --> 00:37:33,784 (WHISPERING) No, we're not. 542 00:37:34,239 --> 00:37:37,146 Sir, where are we going? 543 00:37:37,199 --> 00:37:40,903 Honestly, anywhere but here is fine with me. Just... 544 00:37:40,959 --> 00:37:42,158 (ENGINE SPUTTERS) 545 00:37:42,159 --> 00:37:44,623 God damn it. 546 00:37:47,959 --> 00:37:50,741 Maybe nowhere. 547 00:37:57,599 --> 00:37:59,664 (DISTANT SHOUTING) 548 00:38:19,359 --> 00:38:21,678 Whoever's in that truck was using armor piercing bullets. 549 00:38:21,679 --> 00:38:22,958 The car is dead. 550 00:38:22,959 --> 00:38:24,718 So, that's it. We're stuck outside on Purge Night. 551 00:38:24,719 --> 00:38:26,038 What are we gonna do? 552 00:38:26,039 --> 00:38:30,505 Can we just hide in here? We have seven hours until morning. 553 00:38:31,239 --> 00:38:32,918 There's hunters out there with dogs. 554 00:38:32,919 --> 00:38:35,678 Sooner or later, they're gonna find you. 555 00:38:35,679 --> 00:38:37,460 But you do what you want. 556 00:38:37,639 --> 00:38:39,438 - You're on your own now. - Huh? 557 00:38:39,439 --> 00:38:41,158 - What? - Whoa! 558 00:38:41,159 --> 00:38:42,798 Whoa, what do you mean, we're on our own? 559 00:38:42,799 --> 00:38:44,998 I should never have gotten involved. It's none of my business. 560 00:38:44,999 --> 00:38:47,198 Okay, but you did, so it is your business now, all right? 561 00:38:47,199 --> 00:38:48,318 So, what are we all going to do? 562 00:38:48,319 --> 00:38:51,590 Take this. It's loaded. Take it. 563 00:38:52,159 --> 00:38:55,066 - Take it. - You're just giving us guns? 564 00:38:58,039 --> 00:38:59,238 Where are you going? 565 00:38:59,239 --> 00:39:00,918 I got somewhere to be before the sun comes up. 566 00:39:00,919 --> 00:39:02,558 I can't take you with me, you'll slow me down. 567 00:39:02,559 --> 00:39:05,227 So, you're really just gonna leave us here? 568 00:39:05,959 --> 00:39:07,038 (SIGHS) 569 00:39:07,039 --> 00:39:10,238 Stay off the streets. Find somewhere to go. 570 00:39:10,239 --> 00:39:11,398 Please, take us with you. 571 00:39:11,399 --> 00:39:13,518 We are not the kind of people who will survive tonight. 572 00:39:13,519 --> 00:39:14,878 SHANE: Let him go, all right? He doesn't wanna help. 573 00:39:14,879 --> 00:39:16,318 - Shane, shut up! - SHANE: Let him... 574 00:39:16,319 --> 00:39:19,598 Why did you save us if you were just gonna leave us here to die? 575 00:39:19,599 --> 00:39:20,998 Please, help us! 576 00:39:20,999 --> 00:39:23,428 EVA: Wait! I can get you a car. 577 00:39:24,799 --> 00:39:27,638 I have a friend in the city not far from here. 578 00:39:27,639 --> 00:39:29,678 I've worked with her for years. 579 00:39:29,679 --> 00:39:31,638 If you get us there safely, 580 00:39:31,639 --> 00:39:35,558 you can take her car and do what you have to do. 581 00:39:35,559 --> 00:39:37,749 Where does she live? 582 00:39:37,999 --> 00:39:39,598 Third and Bryant. 583 00:39:39,599 --> 00:39:41,598 - Will she give me her car? - Mmm-hmm. 584 00:39:41,599 --> 00:39:43,158 Are you sure? 585 00:39:43,159 --> 00:39:44,906 Mmm-hmm. 586 00:39:45,079 --> 00:39:46,985 Make sure. 587 00:39:47,599 --> 00:39:48,718 (SIGHS) 588 00:39:48,719 --> 00:39:50,580 Okay. 589 00:39:55,839 --> 00:39:58,278 Hey, it's Eva. 590 00:39:58,279 --> 00:39:59,838 Listen, we're in trouble. 591 00:39:59,839 --> 00:40:02,038 That was a real dick move, you know? 592 00:40:02,039 --> 00:40:03,558 Walking away and then coming back. 593 00:40:03,559 --> 00:40:06,678 EVA: Thank you so much. Thank you. Okay, we'll be there really soon. 594 00:40:06,679 --> 00:40:09,950 And listen, I need your car as well. 595 00:40:10,599 --> 00:40:13,278 I'll explain when I get there, is that okay? 596 00:40:13,279 --> 00:40:15,390 What are you looking for? 597 00:40:15,439 --> 00:40:17,425 Snipers. 598 00:40:21,959 --> 00:40:24,661 Thank you so much. Okay. 599 00:40:24,999 --> 00:40:27,878 Uh, she lives with her parents. They're happy to have us. 600 00:40:27,879 --> 00:40:31,718 If you can get us to her place safely, the car is yours. 601 00:40:31,719 --> 00:40:33,638 Can she help us, too? 602 00:40:33,639 --> 00:40:35,398 Yeah. 603 00:40:35,399 --> 00:40:37,225 Thank you. 604 00:40:37,879 --> 00:40:39,785 She'll give me the car? 605 00:40:42,399 --> 00:40:45,198 All right, I'm gonna help you get to your friend's, but I want that car. 606 00:40:45,199 --> 00:40:47,139 I know. 607 00:40:47,479 --> 00:40:49,478 All right, you listen to what I say. You stay close. 608 00:40:49,479 --> 00:40:52,198 You slow me down, I cut you all loose, you understand? 609 00:40:52,199 --> 00:40:54,139 Yeah. Yeah. 610 00:40:57,199 --> 00:41:00,948 Okay. Let's go. 611 00:41:21,479 --> 00:41:23,749 (GUNSHOTS) 612 00:41:23,999 --> 00:41:26,303 WOMAN: I'm doing God's work. 613 00:41:26,519 --> 00:41:29,638 He uses an earthquake, a virus. 614 00:41:29,639 --> 00:41:31,078 (GUNSHOTS) 615 00:41:31,079 --> 00:41:33,078 Population under control. 616 00:41:33,079 --> 00:41:35,861 The masses nourish and flourish. 617 00:41:36,399 --> 00:41:39,386 I am that virus tonight. 618 00:41:39,439 --> 00:41:42,798 I am a one-woman fucking plague 619 00:41:42,799 --> 00:41:45,069 and you're all in my path! 620 00:41:45,919 --> 00:41:48,318 I am the Holy Trinity. Oh, I am the Holy Trinity. 621 00:41:48,319 --> 00:41:49,678 I am the Holy Trinity. 622 00:41:49,679 --> 00:41:53,358 I am the Father Fucker, Son of a Bitch, and Holy Shit! 623 00:41:53,359 --> 00:41:57,718 When I move, you move, understand? Stay close, don't stray. 624 00:41:57,719 --> 00:41:58,798 - Okay? - Yeah. 625 00:41:58,799 --> 00:42:03,998 And my MP-9 silver-tipped Auto Magnum. 626 00:42:03,999 --> 00:42:07,958 The right arm of the free world and the left hand of God! 627 00:42:07,959 --> 00:42:09,865 Go! 628 00:42:11,159 --> 00:42:16,958 In flaming fire, I take the heads of them that know not God. 629 00:42:16,959 --> 00:42:19,678 We're gonna go down Fifth. Your friend's building is close. 630 00:42:19,679 --> 00:42:23,866 Go through the business district, stay away from the gangs downtown. 631 00:42:25,719 --> 00:42:26,878 (MAN SCREAMING) 632 00:42:26,879 --> 00:42:28,598 LIZ: Wait a minute. 633 00:42:28,599 --> 00:42:30,585 (BIKES APPROACHING) 634 00:42:30,799 --> 00:42:33,024 (MAN SCREAMING) 635 00:42:35,439 --> 00:42:36,878 (ENGINE REVVING) 636 00:42:36,879 --> 00:42:38,910 (MAN SCREAMS) 637 00:42:39,879 --> 00:42:42,741 Stay back, stay back. 638 00:42:43,359 --> 00:42:46,790 No! Please, don't! 639 00:42:47,999 --> 00:42:51,678 (SCREAMING) No! No! 640 00:42:51,679 --> 00:42:52,998 What are they doing? Where are they taking him? 641 00:42:52,999 --> 00:42:54,078 It's not our business. 642 00:42:54,079 --> 00:42:56,478 Those are the guys that were after us. 643 00:42:56,479 --> 00:42:58,478 SERGEANT: It's okay. It's not our problem. 644 00:42:58,479 --> 00:43:01,478 We're gonna have people in front of us, and we're gonna have people behind us. 645 00:43:01,479 --> 00:43:03,358 As long as we move, we'll be fine. 646 00:43:03,359 --> 00:43:04,638 We're gonna cross Banks. 647 00:43:04,639 --> 00:43:05,958 No, no, no, that's the long way. 648 00:43:05,959 --> 00:43:08,149 It's gonna be much quicker if we go down here. 649 00:43:08,599 --> 00:43:10,585 (SCREAMING) 650 00:43:12,559 --> 00:43:13,878 (GRUNTS) 651 00:43:13,879 --> 00:43:15,318 LIZ: What is this? 652 00:43:15,319 --> 00:43:17,038 Get it off of me, I'm stuck! 653 00:43:17,039 --> 00:43:18,358 It's a trap. It's a trap. We don't have time. 654 00:43:18,359 --> 00:43:19,758 - Move away, I gotta shoot it. - What? 655 00:43:19,759 --> 00:43:20,798 SHANE: What? You're gonna what? 656 00:43:20,799 --> 00:43:21,918 I'm gonna shoot it. Move! 657 00:43:21,919 --> 00:43:23,666 - LIZ: What? - Okay. 658 00:43:23,879 --> 00:43:25,580 (SCREAMS) 659 00:43:25,719 --> 00:43:27,078 Shoot it! Shoot the cable! 660 00:43:27,079 --> 00:43:28,478 (SCREAMING) 661 00:43:28,479 --> 00:43:30,180 (GRUNTS) 662 00:43:30,439 --> 00:43:32,220 Shoot it! 663 00:43:33,759 --> 00:43:35,878 Shane, hurry up! 664 00:43:35,879 --> 00:43:37,740 SERGEANT: Get up, get up! 665 00:43:39,359 --> 00:43:41,060 (GROANS) 666 00:43:46,879 --> 00:43:49,183 - Move! - LIZ: Okay, let's go! 667 00:43:54,439 --> 00:43:56,709 (GUNSHOTS) 668 00:43:57,599 --> 00:43:59,630 (WOMAN SCREAMS) 669 00:43:59,879 --> 00:44:02,118 AUTOMATED VOICE: There are six hours remaining in this year's... 670 00:44:02,119 --> 00:44:03,958 (STATIC AND SHOUTING) 671 00:44:03,959 --> 00:44:08,300 CARMELO: The NFFA pigs are wrong. They're fucking wrong! 672 00:44:08,719 --> 00:44:12,558 Profit-making is not the essence of democracy. 673 00:44:12,559 --> 00:44:17,230 Wake up, people. Wake up! It's time to take a stand. 674 00:44:17,399 --> 00:44:20,838 Tonight, we write our message in blood. 675 00:44:20,839 --> 00:44:23,348 Their blood! 676 00:44:28,719 --> 00:44:30,838 It's so quiet here. 677 00:44:30,839 --> 00:44:32,758 SERGEANT: The business district's always quiet on Purge Night. 678 00:44:32,759 --> 00:44:35,838 The banks move their money, so no one's ever down here. 679 00:44:35,839 --> 00:44:37,904 Let's go. 680 00:44:44,959 --> 00:44:46,878 (DISTANT SCREAMING) 681 00:44:46,879 --> 00:44:48,705 (WHISPERING) Stop. 682 00:44:53,319 --> 00:44:55,358 We don't even know your names. 683 00:44:55,359 --> 00:44:56,998 I'm Liz, and this is Shane. 684 00:44:56,999 --> 00:44:58,118 Hi. 685 00:44:58,119 --> 00:45:00,198 Eva. My daughter, Cali. 686 00:45:00,199 --> 00:45:03,358 It's nice to officially meet you on this shitty night. 687 00:45:03,359 --> 00:45:05,060 Yeah. 688 00:45:06,639 --> 00:45:09,638 Is anyone else kind of curious about this guy? 689 00:45:09,639 --> 00:45:11,518 I'm just glad that he's out here with us. 690 00:45:11,519 --> 00:45:12,598 Yeah, me, too. 691 00:45:12,599 --> 00:45:15,118 But we all got stuck out here, and he chose to be. 692 00:45:15,119 --> 00:45:16,438 That means he's Purging. 693 00:45:16,439 --> 00:45:18,878 (WHISPERING) Hey. Let's go. 694 00:45:18,879 --> 00:45:21,758 Are you saying that we shouldn't trust him? 695 00:45:21,759 --> 00:45:23,278 He saved our lives. 696 00:45:23,279 --> 00:45:25,278 All I'm saying is that he's out here 697 00:45:25,279 --> 00:45:28,318 armed to the teeth, on Purge Night, voluntarily. 698 00:45:28,319 --> 00:45:29,958 That means he's trying to do something nasty. 699 00:45:29,959 --> 00:45:32,184 I can hear you. 700 00:45:33,599 --> 00:45:36,905 Sorry. Just go. 701 00:45:42,679 --> 00:45:45,541 Hey, are you doing okay? 702 00:45:46,919 --> 00:45:50,543 (WHISPERING) Yeah. Yeah. It's gonna be fine. 703 00:45:51,799 --> 00:45:53,398 I'm gonna go talk to him. 704 00:45:53,399 --> 00:45:55,260 Cali. 705 00:45:55,639 --> 00:45:56,838 Cali... 706 00:45:56,839 --> 00:45:59,428 - What's your name? - Shh. 707 00:46:01,959 --> 00:46:04,278 You're good with guns. 708 00:46:04,279 --> 00:46:06,638 I'm guessing you're either a cop or a criminal, huh? 709 00:46:06,639 --> 00:46:11,742 And I'm guessing you're either a pain in my ass or a pain in my ass. 710 00:46:13,799 --> 00:46:16,278 You're out here to do it, aren't you? 711 00:46:16,279 --> 00:46:20,198 To Purge? That's what you have to do later on, right? 712 00:46:20,199 --> 00:46:21,318 What are you gonna do? 713 00:46:21,319 --> 00:46:22,638 Stop. 714 00:46:22,639 --> 00:46:26,343 New rules. You shut up. 715 00:46:26,479 --> 00:46:29,718 All of you, shut up. 716 00:46:29,719 --> 00:46:32,078 I'm gonna stop talking because you're being an asshole, okay? 717 00:46:32,079 --> 00:46:33,278 Not because you told me to shut up. 718 00:46:33,279 --> 00:46:35,140 Cali. 719 00:46:35,479 --> 00:46:37,510 Hey, hey, hey. 720 00:46:38,879 --> 00:46:40,910 Okay. 721 00:46:48,439 --> 00:46:49,798 Oh, my God. 722 00:46:49,799 --> 00:46:54,558 SHANE: "Here hangs stockbroker David Neustadter. He stole our pensions. 723 00:46:54,559 --> 00:46:57,261 "Now, he's gone." 724 00:46:59,559 --> 00:47:01,863 Maybe David deserved it. 725 00:47:03,559 --> 00:47:06,182 Just a bad joke. 726 00:47:21,759 --> 00:47:24,382 What the hell is that? 727 00:47:27,719 --> 00:47:29,438 Is that tear gas? 728 00:47:29,439 --> 00:47:31,638 Smoke canister. 729 00:47:31,639 --> 00:47:34,990 Stay close, stay close, stay close. 730 00:47:39,799 --> 00:47:41,278 - Help me! - (SCREAMING) 731 00:47:41,279 --> 00:47:43,238 Grab him! Get off her! 732 00:47:43,239 --> 00:47:44,358 Get off her! 733 00:47:44,359 --> 00:47:46,220 (GRUNTING) 734 00:47:47,999 --> 00:47:50,158 We were just doing our duty. 735 00:47:50,159 --> 00:47:51,318 Is she okay? 736 00:47:51,319 --> 00:47:53,478 - He scared the shit out of me. - All right. You're okay, though. 737 00:47:53,479 --> 00:47:54,558 (LIZ BREATHING HEAVILY) 738 00:47:54,559 --> 00:47:56,704 SHANE: Just breathe. Just breathe. Just take a breath. 739 00:47:58,319 --> 00:48:00,350 CALI: Look at his uniform. 740 00:48:01,359 --> 00:48:04,585 This is one of the bastards who came into our building. 741 00:48:04,679 --> 00:48:07,143 And that looks like their truck. 742 00:48:07,319 --> 00:48:10,260 All right, stay here. Stay here. 743 00:48:11,399 --> 00:48:13,863 MAN: (OVER PA) Truck 3, come in. 744 00:48:18,879 --> 00:48:20,078 Come in, please. 745 00:48:20,079 --> 00:48:21,918 - Come on. - Come on, let's go, let's go. 746 00:48:21,919 --> 00:48:24,318 Just stay together. Let's go. 747 00:48:24,319 --> 00:48:26,350 Oh, Jesus. 748 00:48:26,399 --> 00:48:29,918 MAN: (OVER PA) Truck 3, please respond! 749 00:48:29,919 --> 00:48:32,798 Go check the cab, see if this thing's working. 750 00:48:32,799 --> 00:48:35,069 - Stay alert. Stay alert. - (BREATHING HEAVILY) 751 00:48:35,719 --> 00:48:36,838 (GRUNTS) 752 00:48:36,839 --> 00:48:39,038 Go ahead. Go. Go, go, go. 753 00:48:39,039 --> 00:48:41,423 CALI: This is some high-tech shit. 754 00:48:42,479 --> 00:48:43,918 Yo, somebody spent a lot of money 755 00:48:43,919 --> 00:48:46,518 trying to do some heavy-duty Purging. 756 00:48:46,519 --> 00:48:49,187 Look at this. They're accessing the city's traffic cams. 757 00:48:50,159 --> 00:48:51,878 Looking for targets, I guess. 758 00:48:51,879 --> 00:48:54,078 Traffic cams are controlled by the government. 759 00:48:54,079 --> 00:48:55,718 How did they get into these? 760 00:48:55,719 --> 00:48:57,278 I mean, who are these people? 761 00:48:57,279 --> 00:48:59,798 Maybe you just answered your own question. 762 00:48:59,799 --> 00:49:02,238 Look at this. Seventh Street. 763 00:49:02,239 --> 00:49:03,718 Is that your building? 764 00:49:03,719 --> 00:49:05,278 Yeah, but why is it all red? 765 00:49:05,279 --> 00:49:07,798 You're being targeted for something, along with all these other buildings. 766 00:49:07,799 --> 00:49:09,678 Here, here. All over the city. 767 00:49:09,679 --> 00:49:11,518 EVA: All around the projects. 768 00:49:11,519 --> 00:49:12,998 Maybe you were right, Cali. 769 00:49:12,999 --> 00:49:15,478 Look, I'm telling you, this is the New Founding Fathers. 770 00:49:15,479 --> 00:49:16,718 - The government... - SHANE: The truck is fucked. 771 00:49:16,719 --> 00:49:20,468 - No good? - No, the engine's all blown out or something. 772 00:49:21,359 --> 00:49:23,220 Hey, look at this. 773 00:49:24,239 --> 00:49:26,429 That's Carmelo's mark, Mom. 774 00:49:27,879 --> 00:49:29,438 I told Papa he was the real deal. 775 00:49:29,439 --> 00:49:30,958 His group took these fuckers out. 776 00:49:30,959 --> 00:49:32,740 SERGEANT: Everybody got a weapon? 777 00:49:34,799 --> 00:49:38,582 Hey, grab this. Take the weapon. Go. Go! 778 00:49:38,679 --> 00:49:40,238 - Go! - Oh, shit, there's another one. 779 00:49:40,239 --> 00:49:41,758 Looks like an army. Come on. 780 00:49:41,759 --> 00:49:44,302 Get down, let's go. 781 00:49:57,679 --> 00:49:59,869 (INDISTINCT SHOUTING) 782 00:50:21,319 --> 00:50:23,350 (SQUEAKING) 783 00:50:24,999 --> 00:50:26,905 (SCREAMS) 784 00:50:28,839 --> 00:50:30,700 (MUFFLED GASP) 785 00:50:35,559 --> 00:50:37,420 Take this. 786 00:50:39,999 --> 00:50:41,746 Shh. 787 00:51:00,359 --> 00:51:02,709 (GRUNTING) 788 00:51:16,559 --> 00:51:18,909 (BREATHING HEAVILY) 789 00:51:34,479 --> 00:51:36,783 Come on. 790 00:51:52,839 --> 00:51:54,540 (EXHALES DEEPLY) 791 00:52:02,639 --> 00:52:03,878 Hey. 792 00:52:03,879 --> 00:52:06,678 Why did you stop at our building? 793 00:52:06,679 --> 00:52:09,347 Why did you help us? 794 00:52:10,279 --> 00:52:13,425 Didn't we establish a no-talking rule? 795 00:52:13,519 --> 00:52:16,238 People are getting killed all over the city. 796 00:52:16,239 --> 00:52:18,907 Why did you stop for us? 797 00:52:20,399 --> 00:52:24,278 I saw you. You were putting up a hell of a fight. 798 00:52:24,279 --> 00:52:25,358 (CHUCKLES) 799 00:52:25,359 --> 00:52:28,027 You reminded me of someone. 800 00:52:28,279 --> 00:52:30,140 Who? 801 00:52:33,279 --> 00:52:38,358 Look, Purging, no matter what the reason, is wrong. 802 00:52:38,359 --> 00:52:40,318 Killing doesn't help anything. 803 00:52:40,319 --> 00:52:41,518 It doesn't heal someone. 804 00:52:41,519 --> 00:52:44,460 Enough. Enough. 805 00:52:45,799 --> 00:52:48,820 Go back with your mommy. 806 00:52:49,199 --> 00:52:50,798 Go. 807 00:52:50,799 --> 00:52:52,785 (SIGHS) 808 00:53:09,639 --> 00:53:12,501 There's no air in here. (INHALES SHARPLY) 809 00:53:18,119 --> 00:53:19,878 (EXHALES) 810 00:53:19,879 --> 00:53:22,038 Come over here. Put this on. 811 00:53:22,039 --> 00:53:23,558 - I don't need that. - Put it on, I said. 812 00:53:23,559 --> 00:53:26,068 - I said I don't need it. - Put it on. 813 00:53:29,759 --> 00:53:32,382 Put your arm through here. 814 00:53:35,399 --> 00:53:38,227 Now, hopefully, you won't need it. 815 00:53:39,039 --> 00:53:41,343 Let's move. 816 00:53:47,879 --> 00:53:48,998 (CLANGING) 817 00:53:48,999 --> 00:53:51,064 - EVA: What was that? - SERGEANT: Shh. 818 00:53:54,079 --> 00:53:56,383 (GRUNTING) 819 00:53:59,559 --> 00:54:01,238 SERGEANT: There's no threat. 820 00:54:01,239 --> 00:54:04,385 They're just trying to make it through the night. 821 00:54:04,479 --> 00:54:06,863 Keep moving. 822 00:54:12,279 --> 00:54:13,398 (BREATHING HEAVILY) 823 00:54:13,399 --> 00:54:15,198 Hey, are you okay? 824 00:54:15,199 --> 00:54:17,822 I just wanna get out of here. 825 00:54:26,839 --> 00:54:28,779 (VEHICLES APPROACHING) 826 00:54:33,479 --> 00:54:35,198 (INDISTINCT YELLING) 827 00:54:35,199 --> 00:54:37,105 Oh, shit! 828 00:54:37,679 --> 00:54:39,078 Move! 829 00:54:39,079 --> 00:54:40,918 SHANE: Go! Come on! 830 00:54:40,919 --> 00:54:42,700 (YELLING) 831 00:54:45,039 --> 00:54:46,740 (GRUNTS) 832 00:54:48,279 --> 00:54:49,718 Run! Move! 833 00:54:49,719 --> 00:54:51,909 (INDISTINCT SHOUTING) 834 00:54:57,279 --> 00:54:58,980 (GROANS) 835 00:55:02,039 --> 00:55:03,238 Move! 836 00:55:03,239 --> 00:55:04,438 (ALL PANTING) 837 00:55:04,439 --> 00:55:06,278 (SHOUTING) 838 00:55:06,279 --> 00:55:08,219 (GRUNTS) 839 00:55:08,799 --> 00:55:11,118 Get up! Get up! Come on! 840 00:55:11,119 --> 00:55:12,558 Get up, get up, get up! 841 00:55:12,559 --> 00:55:15,198 Mom, we have to go right now! 842 00:55:15,199 --> 00:55:17,118 SERGEANT: Move it, move it! Move! 843 00:55:17,119 --> 00:55:18,798 (EVIL LAUGHING) 844 00:55:18,799 --> 00:55:20,864 (SCREAMING) 845 00:55:22,639 --> 00:55:24,278 Go, go! 846 00:55:24,279 --> 00:55:25,638 (BREATHING HEAVILY) 847 00:55:25,639 --> 00:55:27,750 (SCREAMING) 848 00:55:27,959 --> 00:55:29,238 Up, up, up! 849 00:55:29,239 --> 00:55:30,940 (SCREAMS) 850 00:55:33,119 --> 00:55:35,105 (BREATHING HEAVILY) 851 00:55:37,359 --> 00:55:41,142 We're not gonna make it. Fuck it. 852 00:55:44,399 --> 00:55:46,260 Shane! 853 00:55:46,519 --> 00:55:48,238 - What are you doing? - SHANE: Get down! 854 00:55:48,239 --> 00:55:50,941 - What do we do? - Just shoot! Just shoot! 855 00:55:58,839 --> 00:56:00,238 (GROANS) 856 00:56:00,239 --> 00:56:01,518 Shane! 857 00:56:01,519 --> 00:56:03,459 (SERGEANT PANTING) 858 00:56:04,279 --> 00:56:06,105 (GRUNTS) 859 00:56:07,559 --> 00:56:09,758 - Oh, my God. - I'm fine, I'm fine, I'm fine! 860 00:56:09,759 --> 00:56:12,461 Just keep shooting. Just keep shooting. Go! Go! 861 00:56:22,039 --> 00:56:24,150 (GROANS) 862 00:56:27,639 --> 00:56:29,420 (MAN SCREAMING) 863 00:56:29,599 --> 00:56:32,984 - All right. You're okay. - (BREATHING HEAVILY) 864 00:56:33,159 --> 00:56:34,478 Stay here. Give me this. 865 00:56:34,479 --> 00:56:38,706 I'm so sorry. I'm so sorry, I'm so sorry. 866 00:56:38,759 --> 00:56:40,998 I was just so scared. 867 00:56:40,999 --> 00:56:42,878 (ALL PANTING) 868 00:56:42,879 --> 00:56:44,238 You're bleeding. 869 00:56:44,239 --> 00:56:46,878 - I cut it on the platform. It's fine. - We'll help you. Just tell us... 870 00:56:46,879 --> 00:56:48,626 I said, it's fine! 871 00:56:49,959 --> 00:56:51,518 Get up. Get up. 872 00:56:51,519 --> 00:56:54,062 (BREATHING HEAVILY) 873 00:56:55,759 --> 00:56:58,268 EVA: What's taking them so long? 874 00:57:09,119 --> 00:57:12,398 Help! He's been shot! I have no idea how bad. 875 00:57:12,399 --> 00:57:14,385 (SHANE GROANS) 876 00:57:14,799 --> 00:57:16,758 - SERGEANT: Open up. - LIZ: We're gonna be fine, okay? 877 00:57:16,759 --> 00:57:20,158 Call your friend. Tell her we're close. We're gonna get him up. 878 00:57:20,159 --> 00:57:22,598 Okay. Look at me. Look at me, Shane. Yeah? 879 00:57:22,599 --> 00:57:24,918 One, two, three. Get him up. 880 00:57:24,919 --> 00:57:27,030 - LIZ: Let's go! - (GROANING) 881 00:57:33,839 --> 00:57:36,198 AUTOMATED VOICE: There are four hours and 30 minutes 882 00:57:36,199 --> 00:57:38,758 remaining in this year's Purge. 883 00:57:38,759 --> 00:57:42,941 - SERGEANT: Go! Just don't worry! Go! Come on, come on! - (PANTING) 884 00:57:46,599 --> 00:57:47,958 Keep moving! 885 00:57:47,959 --> 00:57:51,358 Go! Don't slow down! Keep moving! 886 00:57:51,359 --> 00:57:52,478 It's right up ahead. 887 00:57:52,479 --> 00:57:54,118 Come on! 888 00:57:54,119 --> 00:57:56,821 Cali! Slow down! 889 00:58:01,359 --> 00:58:03,390 (GRUNTING) 890 00:58:05,319 --> 00:58:07,278 Hey, look, that's her building! 891 00:58:07,279 --> 00:58:09,822 She said to meet around the back. 892 00:58:13,999 --> 00:58:15,700 (WHIRRING) 893 00:58:19,799 --> 00:58:25,110 MAN: (OVER PA) We have a target match on the civilians who attacked Truck 2. 894 00:58:32,719 --> 00:58:36,025 EVA: She said, "Meet us around the back." 895 00:58:37,599 --> 00:58:39,478 Tanya! Let us in! 896 00:58:39,479 --> 00:58:41,863 It's Eva and Cali! 897 00:58:44,599 --> 00:58:46,798 Holy shit! You guys look like hell. 898 00:58:46,799 --> 00:58:49,038 Come on, come on, hurry up. Get in here. Hurry up! 899 00:58:49,039 --> 00:58:51,518 - EVA: Thank you. - I don't like being out here. Come on. 900 00:58:51,519 --> 00:58:53,459 (LOCK CLICKS) 901 00:58:56,759 --> 00:58:58,665 SERGEANT: All right. 902 00:58:59,879 --> 00:59:02,229 - Bullet went right through. - (SHANE GROANS) 903 00:59:04,719 --> 00:59:06,638 I can't believe you guys went through all that stuff. 904 00:59:06,639 --> 00:59:08,989 It's just insane! 905 00:59:09,479 --> 00:59:11,998 Get him to the hospital first thing after this is over. 906 00:59:11,999 --> 00:59:13,998 - Yeah. - You'll be okay. 907 00:59:13,999 --> 00:59:15,998 It's gonna hurt like a son of a bitch, but you're gonna be okay. 908 00:59:15,999 --> 00:59:18,478 - (EXHALES DEEPLY) Thanks. - I can't thank you enough. 909 00:59:18,479 --> 00:59:20,398 That's what you get for being a hero. 910 00:59:20,399 --> 00:59:22,100 (CHUCKLES) 911 00:59:28,319 --> 00:59:29,518 (SIGHS) 912 00:59:29,519 --> 00:59:31,478 - I need the car. - I know. 913 00:59:31,479 --> 00:59:32,918 Come on, everybody. Eat, drink! 914 00:59:32,919 --> 00:59:34,718 TANYA: Yes, I recommend drinking. 915 00:59:34,719 --> 00:59:36,758 It's the best way to get through the evening. 916 00:59:36,759 --> 00:59:37,998 And the food is delicious. 917 00:59:37,999 --> 00:59:39,278 My mother's a wonderful cook. 918 00:59:39,279 --> 00:59:41,078 My sister's a testament to that. 919 00:59:41,079 --> 00:59:42,758 What the hell does that mean? 920 00:59:42,759 --> 00:59:44,838 TANYA: That she's a good cook! 921 00:59:44,839 --> 00:59:48,198 You know, you didn't have to go this far. Just having us here was really enough. 922 00:59:48,199 --> 00:59:50,358 You guys have had a terrible night. 923 00:59:50,359 --> 00:59:51,718 Get some food in your system, 924 00:59:51,719 --> 00:59:53,478 and we'll get through this together. 925 00:59:53,479 --> 00:59:55,305 LORRAINE: Excuse me. 926 00:59:56,039 --> 00:59:57,478 Cali? 927 00:59:57,479 --> 01:00:00,278 TANYA: I can't believe nobody's drinking with me. 928 01:00:00,279 --> 01:00:01,598 What about you, tough guy? 929 01:00:01,599 --> 01:00:02,838 Want a drink? 930 01:00:02,839 --> 01:00:04,678 No, thanks. 931 01:00:04,679 --> 01:00:06,638 Okay. 932 01:00:06,639 --> 01:00:08,829 You're really going back out there? 933 01:00:10,799 --> 01:00:13,638 - (DOOR OPENS) - TANYA: Mmm! 934 01:00:13,639 --> 01:00:16,078 Relax! It's my father and my brother-in-law. He's the super. 935 01:00:16,079 --> 01:00:19,305 They were just checking the building. It's all good. 936 01:00:19,959 --> 01:00:23,638 Everyone, please don't mind my husband's clothes. 937 01:00:23,639 --> 01:00:24,958 He's not Purging. 938 01:00:24,959 --> 01:00:27,158 He just thought it was a crazy idea 939 01:00:27,159 --> 01:00:29,518 to go out and see what's happening tonight. 940 01:00:29,519 --> 01:00:30,958 Yeah, I chickened out. 941 01:00:30,959 --> 01:00:33,158 No way I was going out there. 942 01:00:33,159 --> 01:00:35,398 - I don't know what the hell I was thinking. - (LORRAINE CHUCKLES) 943 01:00:35,399 --> 01:00:37,958 Thank God he came to his senses. I mean, look at him. 944 01:00:37,959 --> 01:00:41,549 He would've been the laughingstock of the neighborhood. 945 01:00:42,199 --> 01:00:44,558 That's not very nice, Lorraine. 946 01:00:44,559 --> 01:00:47,358 I'm sorry. I didn't mean for it to be mean. 947 01:00:47,359 --> 01:00:49,278 It's not mean, it's just true. 948 01:00:49,279 --> 01:00:50,558 (GUN COCKS) 949 01:00:50,559 --> 01:00:51,758 How's everything, Daddy? 950 01:00:51,759 --> 01:00:52,998 It's all good, baby. 951 01:00:52,999 --> 01:00:55,318 The building's locked down and good. 952 01:00:55,319 --> 01:00:56,598 It's quiet. 953 01:00:56,599 --> 01:00:59,438 I see you had a rough go of it, my friend. 954 01:00:59,439 --> 01:01:00,958 - Oh, yeah. - BARNEY: Relax. 955 01:01:00,959 --> 01:01:03,358 Make yourself at home. You're safe here. 956 01:01:03,359 --> 01:01:05,478 We are anti-Purge in this household. 957 01:01:05,479 --> 01:01:08,238 (CHUCKLES) Speak for yourself, Daddy. 958 01:01:08,239 --> 01:01:09,718 What does that mean? 959 01:01:09,719 --> 01:01:13,702 I could think of a couple situations where Purging could be the answer. 960 01:01:14,199 --> 01:01:16,198 - Like when? - TANYA: I'm not telling. 961 01:01:16,199 --> 01:01:19,379 I'm just saying, don't piss me off, bitch. 962 01:01:20,759 --> 01:01:22,958 - KATHERINE: Uh, please excuse my daughter. - LIZ: No, it's fine. 963 01:01:22,959 --> 01:01:25,878 And, please, if there's anything else you need, just ask. 964 01:01:25,879 --> 01:01:27,598 I could use a clean shirt. 965 01:01:27,599 --> 01:01:29,918 BARNEY: Down the hall, second door on the left. 966 01:01:29,919 --> 01:01:33,270 Top drawer of the bureau. What's mine is yours. 967 01:01:38,559 --> 01:01:39,838 Okay. Excuse me, too. 968 01:01:39,839 --> 01:01:41,398 I'm gonna go to the little girl's room 969 01:01:41,399 --> 01:01:43,198 'cause this wine is going right through me. 970 01:01:43,199 --> 01:01:45,918 KATHERINE: Come on, everyone, please eat and drink. 971 01:01:45,919 --> 01:01:48,542 Come on. Honey? 972 01:02:13,119 --> 01:02:14,945 (TANYA COUGHS) 973 01:02:21,679 --> 01:02:25,558 REPORTER: This is News 10 reporting on a lively Purge Night across the country. 974 01:02:25,559 --> 01:02:27,678 We have riots in East Los Angeles, 975 01:02:27,679 --> 01:02:30,598 as well as record participation in Pittsburgh. 976 01:02:30,599 --> 01:02:32,518 (WHISPERING) He wasn't lying. 977 01:02:32,519 --> 01:02:33,638 This shit hurts. 978 01:02:33,639 --> 01:02:35,909 Aw, I'm sorry. 979 01:02:37,679 --> 01:02:39,665 (SIGHS) 980 01:02:41,439 --> 01:02:44,141 You scared the shit out of me. 981 01:02:44,879 --> 01:02:47,468 I thought I was losing you. 982 01:02:54,279 --> 01:02:57,983 But I still think we should tell your sister. 983 01:03:03,479 --> 01:03:05,438 (STUTTERS) 984 01:03:05,439 --> 01:03:06,718 You're an asshole. 985 01:03:06,719 --> 01:03:08,478 - I'm sorry. - That's not funny. 986 01:03:08,479 --> 01:03:10,758 - I'm sorry. - No, I got shot. 987 01:03:10,759 --> 01:03:13,318 Oh, are you gonna use this excuse for the rest of our lives? 988 01:03:13,319 --> 01:03:16,238 - Well, at least the rest of the night. - (CHUCKLING) Okay. 989 01:03:16,239 --> 01:03:19,158 All right, people, let's change the atmosphere up in here. 990 01:03:19,159 --> 01:03:22,518 No more Purge news. No more nothing depressing. 991 01:03:22,519 --> 01:03:26,398 Let's put on some music, and let's just liven it up a little bit, right? 992 01:03:26,399 --> 01:03:28,305 - (MUSIC PLAYING) - Come on, you want to dance? 993 01:03:28,639 --> 01:03:30,118 Why not? 994 01:03:30,119 --> 01:03:32,478 Liven up the party, come on. 995 01:03:32,479 --> 01:03:35,678 Let's dance. (CHUCKLING) Let's dance! 996 01:03:35,679 --> 01:03:38,188 Okay, I gotta go. I need the car. 997 01:03:38,479 --> 01:03:40,438 - (WHISPERING) I know. - You trust these people? 998 01:03:40,439 --> 01:03:42,638 Because your friend likes to drink, 999 01:03:42,639 --> 01:03:44,398 and she's taking pills back there. 1000 01:03:44,399 --> 01:03:46,998 Yeah, she's pretty wild. 1001 01:03:46,999 --> 01:03:49,718 But we'll be okay. She's a good friend. 1002 01:03:49,719 --> 01:03:51,958 What? You don't wanna do it? What? 1003 01:03:51,959 --> 01:03:53,798 Lorraine, do you care if we dance? 1004 01:03:53,799 --> 01:03:55,598 She doesn't even care. She's not even paying attention. 1005 01:03:55,599 --> 01:03:56,798 Now he's... Look at him. 1006 01:03:56,799 --> 01:03:59,024 - (CHUCKLING) He's asleep. - He is. 1007 01:03:59,639 --> 01:04:02,278 I don't know how to thank you. 1008 01:04:02,279 --> 01:04:06,038 Okay, if you can just tell her I need the car right now, 1009 01:04:06,039 --> 01:04:08,078 that would be really great. 1010 01:04:08,079 --> 01:04:10,986 I know what you're doing tonight. 1011 01:04:11,639 --> 01:04:14,678 You're going out there to kill someone who wronged you. 1012 01:04:14,679 --> 01:04:16,118 You believe in this night, don't you? 1013 01:04:16,119 --> 01:04:18,278 I think you should just take care of your daughter. 1014 01:04:18,279 --> 01:04:21,598 She's special, and you're very lucky. 1015 01:04:21,599 --> 01:04:24,506 And I need the car. 1016 01:04:27,159 --> 01:04:29,623 There is no car. 1017 01:04:29,639 --> 01:04:31,838 What? 1018 01:04:31,839 --> 01:04:34,158 I'm sorry, they don't have a car. 1019 01:04:34,159 --> 01:04:36,987 But we needed you. 1020 01:04:37,199 --> 01:04:38,718 And I needed the car. 1021 01:04:38,719 --> 01:04:41,318 I did what I had to. I did it for my daughter. 1022 01:04:41,319 --> 01:04:43,878 I was doing this for my son. 1023 01:04:43,879 --> 01:04:46,502 And I trusted you. 1024 01:04:47,679 --> 01:04:51,667 You have no idea what you might have taken away from me tonight. 1025 01:04:57,199 --> 01:04:59,518 - Hey. - Hey. 1026 01:04:59,519 --> 01:05:01,398 Look, I know you're angry with my mother, 1027 01:05:01,399 --> 01:05:03,398 but I really think you should just stay here. 1028 01:05:03,399 --> 01:05:06,750 Just wait out the night with us, okay? 1029 01:05:08,559 --> 01:05:12,078 Look, I heard you say that you're doing it for your son. 1030 01:05:12,079 --> 01:05:13,398 Now, I don't know him, 1031 01:05:13,399 --> 01:05:16,990 but I'm sure he would not want you to do whatever it is that you're going to do. 1032 01:05:17,399 --> 01:05:19,478 - Bye, Cali. - Please, come on, you're safe here. 1033 01:05:19,479 --> 01:05:21,118 - Get out of my way. - Please, just... 1034 01:05:21,119 --> 01:05:22,358 I gotta go. Goodbye. 1035 01:05:22,359 --> 01:05:23,958 - Stay here. It's fine. - Get out of the way. 1036 01:05:23,959 --> 01:05:25,660 Get back! 1037 01:05:26,879 --> 01:05:28,910 No! (SCREAMS) 1038 01:05:29,279 --> 01:05:30,478 RODDY: Lorraine! 1039 01:05:30,479 --> 01:05:32,226 KATHERINE: What are you doing? 1040 01:05:33,039 --> 01:05:35,238 Tanya! Tanya! 1041 01:05:35,239 --> 01:05:37,270 (GRUNTING) 1042 01:05:37,719 --> 01:05:39,466 RODDY: Lorraine! 1043 01:05:40,199 --> 01:05:42,598 What've you done? What are you doing, Lorraine? 1044 01:05:42,599 --> 01:05:44,398 Jesus Christ, she's dead. 1045 01:05:44,399 --> 01:05:46,958 RODDY: You killed your sister! She's your sister! 1046 01:05:46,959 --> 01:05:48,358 Lorraine! What are you doing? 1047 01:05:48,359 --> 01:05:50,140 You know what I'm doing. 1048 01:05:50,399 --> 01:05:53,038 I read all your emails, you cheating motherfuckers. 1049 01:05:53,039 --> 01:05:55,229 You both deserve to die! 1050 01:05:55,279 --> 01:05:56,398 (SCREAMS) 1051 01:05:56,399 --> 01:05:59,067 Okay, Lorraine! Lorraine, stop! 1052 01:05:59,199 --> 01:06:01,238 - No! - Get back, get back. Back up, back up! 1053 01:06:01,239 --> 01:06:02,478 I'm sorry, okay? I'm sorry. 1054 01:06:02,479 --> 01:06:04,038 - What the fuck are you doing? - Lorraine. 1055 01:06:04,039 --> 01:06:06,398 If you shoot me, you shoot this woman. 1056 01:06:06,399 --> 01:06:07,958 Just let her go! 1057 01:06:07,959 --> 01:06:09,438 RODDY: You don't wanna do that! 1058 01:06:09,439 --> 01:06:11,598 Lorraine, I'm sorry. I didn't mean anything. 1059 01:06:11,599 --> 01:06:14,598 I didn't mean it. She hasn't done anything to you. 1060 01:06:14,599 --> 01:06:16,518 Okay? So, cut this out! 1061 01:06:16,519 --> 01:06:21,383 Fuck you! This is my right, granted to me by my government. 1062 01:06:21,999 --> 01:06:23,358 (BOTH SCREAMING) 1063 01:06:23,359 --> 01:06:25,504 Leave him alone! He's mine! 1064 01:06:28,839 --> 01:06:31,189 Door, now. Go. 1065 01:06:31,599 --> 01:06:32,678 (SCREAMS) 1066 01:06:32,679 --> 01:06:34,983 Door! Go! 1067 01:06:35,079 --> 01:06:36,558 Door, door, door! 1068 01:06:36,559 --> 01:06:38,385 Now! 1069 01:06:39,599 --> 01:06:41,585 Move, move, move! 1070 01:06:43,079 --> 01:06:45,019 (GROANS) 1071 01:06:50,399 --> 01:06:52,544 - SERGEANT: Go, go! - (CALI PANTING) 1072 01:06:58,199 --> 01:07:00,478 I can't believe Tanya's dead. 1073 01:07:00,479 --> 01:07:02,438 What do we do now? Where do we go? 1074 01:07:02,439 --> 01:07:04,629 (PANTING) 1075 01:07:22,679 --> 01:07:24,904 (GRUNTING) 1076 01:07:30,359 --> 01:07:31,958 Are you gonna leave us now? 1077 01:07:31,959 --> 01:07:33,238 What? 1078 01:07:33,239 --> 01:07:35,350 Are you gonna leave us now? 1079 01:07:45,119 --> 01:07:47,901 (VEHICLES APPROACHING) 1080 01:07:50,919 --> 01:07:52,518 You've gotta be fucking kidding me. 1081 01:07:52,519 --> 01:07:54,505 - Shh! - How did they find us? 1082 01:07:54,559 --> 01:07:55,798 Stay here. 1083 01:07:55,799 --> 01:07:57,580 Don't move! 1084 01:08:12,919 --> 01:08:15,269 (BREATHING HEAVILY) 1085 01:08:15,439 --> 01:08:17,478 Do you think he's gonna come back? 1086 01:08:17,479 --> 01:08:20,238 What do we do if he doesn't? 1087 01:08:20,239 --> 01:08:22,198 (EXHALES DEEPLY) 1088 01:08:22,199 --> 01:08:24,438 BIG DADDY: Come on, guys. Let's go, okay? 1089 01:08:24,439 --> 01:08:28,063 We don't have all night. I want this building surrounded. 1090 01:08:28,839 --> 01:08:30,078 He's here. 1091 01:08:30,079 --> 01:08:33,878 I know it, and I want him. Understood? 1092 01:08:33,879 --> 01:08:35,398 He shot me. 1093 01:08:35,399 --> 01:08:39,899 He shot half my team. I want him dead. 1094 01:08:40,559 --> 01:08:42,909 (BREATHING HEAVILY) 1095 01:08:45,679 --> 01:08:48,038 (WHISPERING) Come on, come on, come on. 1096 01:08:48,039 --> 01:08:50,638 BIG DADDY: And I want the two women he saved. 1097 01:08:50,639 --> 01:08:52,158 They're mine. 1098 01:08:52,159 --> 01:08:54,827 I want them alive. 1099 01:08:59,199 --> 01:09:01,788 Please come back. 1100 01:09:04,119 --> 01:09:07,425 They found us. Move fast, now. Come on. 1101 01:09:10,639 --> 01:09:11,958 Move now. We have 30 seconds. 1102 01:09:11,959 --> 01:09:14,998 Over the fence, fast. Now. Go! 1103 01:09:14,999 --> 01:09:16,678 Next. Come on, come on, come on. 1104 01:09:16,679 --> 01:09:18,824 (FENCE JANGLING) 1105 01:09:22,359 --> 01:09:23,918 (GRUNTING) 1106 01:09:23,919 --> 01:09:26,238 Look at me. You go, you get over that fence, you run. 1107 01:09:26,239 --> 01:09:27,558 You don't stop. You run for your life. 1108 01:09:27,559 --> 01:09:29,438 Do you understand? You don't fucking wait for me. 1109 01:09:29,439 --> 01:09:32,187 Go. Go, go, go! 1110 01:09:35,759 --> 01:09:37,506 Fuck! 1111 01:09:41,479 --> 01:09:43,704 (WHIRRING) 1112 01:10:13,239 --> 01:10:15,304 (GRUNTS) 1113 01:10:18,639 --> 01:10:20,670 (GROANING) 1114 01:10:30,559 --> 01:10:32,704 (ENGINE REVVING) 1115 01:10:39,039 --> 01:10:40,865 (SERGEANT BREATHING HEAVILY) 1116 01:11:04,319 --> 01:11:06,464 (SOBBING) 1117 01:11:15,319 --> 01:11:17,278 How did you find us? 1118 01:11:17,279 --> 01:11:19,743 No, Cali, no. 1119 01:11:33,439 --> 01:11:35,198 We got lucky. 1120 01:11:35,199 --> 01:11:37,838 I mean, we was roaming around out there all night. 1121 01:11:37,839 --> 01:11:41,438 Just picking up the people who got away from those badass trucks. 1122 01:11:41,439 --> 01:11:42,678 (CHUCKLES) 1123 01:11:42,679 --> 01:11:44,790 We get their scraps. 1124 01:11:45,639 --> 01:11:48,467 Why haven't you just killed us already? 1125 01:11:49,159 --> 01:11:50,758 We're not Purging tonight. 1126 01:11:50,759 --> 01:11:52,790 We don't need to kill anyone. 1127 01:11:54,279 --> 01:11:57,869 We just need money. Right, bro? 1128 01:12:00,479 --> 01:12:02,118 Money! 1129 01:12:02,119 --> 01:12:04,309 (VEHICLE APPROACHING) 1130 01:12:04,519 --> 01:12:06,278 - (BRAKES SCREECHING) - MAN: Whoa! 1131 01:12:06,279 --> 01:12:08,038 All right, let's go. 1132 01:12:08,039 --> 01:12:09,758 Let's go, let's go, let's go! 1133 01:12:09,759 --> 01:12:11,518 Come on, come on, let's go, let's go! 1134 01:12:11,519 --> 01:12:14,620 LIZ: No, no, no! 1135 01:12:15,479 --> 01:12:17,465 Who the fuck are they? 1136 01:12:17,479 --> 01:12:19,998 What the fuck are you doing to us? 1137 01:12:19,999 --> 01:12:22,558 I need my money, man. Let's go, let's do this. 1138 01:12:22,559 --> 01:12:25,227 - What are they doing? - (SERGEANT SHUSHING) 1139 01:12:25,759 --> 01:12:27,918 - MAN: It's all there. - Yeah! 1140 01:12:27,919 --> 01:12:30,238 Let's go! Let's go, move! 1141 01:12:30,239 --> 01:12:32,589 (INDISTINCT SHOUTING) 1142 01:12:34,759 --> 01:12:36,745 (GRUNTS) 1143 01:12:38,039 --> 01:12:40,503 - MAN: Get in there! - CALI: No! 1144 01:12:46,079 --> 01:12:48,118 - EVA: Cali? - Mom! 1145 01:12:48,119 --> 01:12:49,358 Get up the stairs, now. 1146 01:12:49,359 --> 01:12:51,060 (GRUNTS) 1147 01:12:54,119 --> 01:12:55,558 (GROANS) 1148 01:12:55,559 --> 01:12:57,988 MAN: Get up! Get up! 1149 01:12:58,799 --> 01:13:02,662 Get on your knees. Get down! Get down! 1150 01:13:02,919 --> 01:13:04,878 - Get on your knees. - (GRUNTS) 1151 01:13:04,879 --> 01:13:06,398 On your knees! 1152 01:13:06,399 --> 01:13:08,544 (BREATHES HEAVILY) 1153 01:13:10,479 --> 01:13:12,278 - Where are we? What is this? - Shh. 1154 01:13:12,279 --> 01:13:14,060 MAN: If you move or speak, 1155 01:13:14,479 --> 01:13:16,158 you will be shot. 1156 01:13:16,159 --> 01:13:21,438 WOMAN: Ladies and gentlemen, the next batch has just arrived. 1157 01:13:21,439 --> 01:13:23,558 Let's take a look, shall we? 1158 01:13:23,559 --> 01:13:24,718 (DOOR BUZZING) 1159 01:13:24,719 --> 01:13:26,705 (PIANO PLAYING) 1160 01:13:48,919 --> 01:13:51,986 Quite an impressive lot, isn't it? 1161 01:13:53,079 --> 01:13:57,638 Ladies and gentlemen, since this is the last Purge of the evening, 1162 01:13:57,639 --> 01:14:02,344 the entry price will be $200,000. 1163 01:14:05,919 --> 01:14:07,678 Mr. Lockhart! 1164 01:14:07,679 --> 01:14:10,638 And his wonderful wife, Lauren. 1165 01:14:10,639 --> 01:14:12,829 Fantastic. 1166 01:14:13,879 --> 01:14:15,278 The Hanover sisters! 1167 01:14:15,279 --> 01:14:16,678 Ah! 1168 01:14:16,679 --> 01:14:19,238 I've been waiting all evening for your participation. 1169 01:14:19,239 --> 01:14:20,758 Fantastic. 1170 01:14:20,759 --> 01:14:25,678 And I assume you brought your signature blades. 1171 01:14:25,679 --> 01:14:28,586 All right, one spot left. Anyone else? 1172 01:14:29,239 --> 01:14:32,158 Mr. Hearst! Oh, wonderful! 1173 01:14:32,159 --> 01:14:34,518 And will your handsome sons be joining you? 1174 01:14:34,519 --> 01:14:36,998 - (WHISPERING) What do you say, guys? - Yeah, let's do it. 1175 01:14:36,999 --> 01:14:41,829 Ladies and gentlemen, this will be Charles and Tom's first. 1176 01:14:42,639 --> 01:14:46,627 I am so happy that you have this to share together. 1177 01:14:47,919 --> 01:14:50,078 Oh, and one last reminder. 1178 01:14:50,079 --> 01:14:55,718 The weapons rack is stocked with the latest and the greatest. 1179 01:14:55,719 --> 01:14:57,598 And my personal favorite 1180 01:14:57,599 --> 01:15:02,838 is the Mauser Elite SSX Double Barrel. 1181 01:15:02,839 --> 01:15:05,718 It has a delicate trigger, 1182 01:15:05,719 --> 01:15:08,358 and smoothest discharge. 1183 01:15:08,359 --> 01:15:11,318 It is so precise, 1184 01:15:11,319 --> 01:15:15,785 - it's as if God handcrafted it himself. - (BREATHING HEAVILY) 1185 01:15:16,079 --> 01:15:17,918 Well, that will do it. 1186 01:15:17,919 --> 01:15:21,678 Purgers, please suit up. 1187 01:15:21,679 --> 01:15:22,878 Good luck. 1188 01:15:22,879 --> 01:15:27,186 Good luck. We'll see you shortly on the hunting grounds. 1189 01:15:27,319 --> 01:15:31,068 Get up. Come on! Get up! Get up! Get up! 1190 01:15:32,479 --> 01:15:34,718 MAN: Quit stalling! 1191 01:15:34,719 --> 01:15:36,318 Come on! 1192 01:15:36,319 --> 01:15:38,358 - Move your ass! - CALI: Okay! 1193 01:15:38,359 --> 01:15:40,390 (INDISTINCT SHOUTING) 1194 01:15:40,719 --> 01:15:42,158 Move it! Go! 1195 01:15:42,159 --> 01:15:45,180 - Move it! - Get in there! 1196 01:15:50,159 --> 01:15:52,358 Stay close to me. 1197 01:15:52,359 --> 01:15:54,982 Follow me. Move. 1198 01:15:55,439 --> 01:15:57,478 Get down. 1199 01:15:57,479 --> 01:16:00,078 Get down, get down. 1200 01:16:00,079 --> 01:16:01,278 Wait. 1201 01:16:01,279 --> 01:16:02,758 (BREATHING HEAVILY) 1202 01:16:02,759 --> 01:16:04,238 SHANE: What is this? 1203 01:16:04,239 --> 01:16:05,758 We're being hunted. 1204 01:16:05,759 --> 01:16:07,904 SHANE: What? 1205 01:16:27,719 --> 01:16:29,944 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 1206 01:16:35,559 --> 01:16:38,198 ALL: Blessed be the New Founding Fathers 1207 01:16:38,199 --> 01:16:40,798 for letting us Purge and cleanse our souls. 1208 01:16:40,799 --> 01:16:44,758 Blessed be America, a nation reborn. 1209 01:16:44,759 --> 01:16:46,949 All right, they're here. 1210 01:16:59,879 --> 01:17:02,183 (INAUDIBLE) 1211 01:17:05,959 --> 01:17:07,998 (GUNSHOTS) 1212 01:17:07,999 --> 01:17:11,078 SERGEANT: They're coming, and they got night vision. 1213 01:17:11,079 --> 01:17:13,238 I gotta take one of them down. If we can't see, we're dead. 1214 01:17:13,239 --> 01:17:14,518 We should come with you. 1215 01:17:14,519 --> 01:17:17,318 - No, no, no. I need you to stay here. - Don't go. I'm scared. 1216 01:17:17,319 --> 01:17:20,829 I'm coming back, I'm coming back. Stay here. 1217 01:17:31,839 --> 01:17:33,779 (SCREAMING) 1218 01:17:40,559 --> 01:17:42,784 - (GUNSHOTS) - (MAN GRUNTING) 1219 01:17:48,439 --> 01:17:50,425 (GUNSHOTS) 1220 01:17:56,159 --> 01:17:57,358 (FOOTSTEPS APPROACHING) 1221 01:17:57,359 --> 01:17:59,299 MAN: No! (GROANS) 1222 01:18:08,159 --> 01:18:10,145 (GRUNTING) 1223 01:18:41,599 --> 01:18:43,630 (GRUNTING) 1224 01:18:47,959 --> 01:18:50,548 (BREATHING HEAVILY) 1225 01:18:57,679 --> 01:18:59,619 (GASPS) 1226 01:19:17,039 --> 01:19:19,309 (BOTH GRUNTING) 1227 01:19:29,399 --> 01:19:31,624 (GROANING) 1228 01:19:33,279 --> 01:19:35,743 (GRUNTING) 1229 01:19:41,759 --> 01:19:44,109 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 1230 01:19:46,239 --> 01:19:48,623 (BREATHING HEAVILY) 1231 01:19:56,599 --> 01:19:58,664 (GROANING) 1232 01:19:59,439 --> 01:20:01,629 (GRUNTS) 1233 01:20:05,399 --> 01:20:07,100 (ALL SCREAMING) 1234 01:20:18,279 --> 01:20:19,980 (ALL PANTING) 1235 01:20:20,519 --> 01:20:21,918 - Are you okay? - Fine. 1236 01:20:21,919 --> 01:20:25,038 We only get two sets of eyes now, okay? Put those on. 1237 01:20:25,039 --> 01:20:26,958 I took out four of these fuckers. 1238 01:20:26,959 --> 01:20:28,318 There's three left. 1239 01:20:28,319 --> 01:20:31,670 It's loaded. You point and you shoot. 1240 01:20:31,919 --> 01:20:33,198 Someone's coming right at us. 1241 01:20:33,199 --> 01:20:34,900 Light him up. 1242 01:20:35,279 --> 01:20:36,980 (MAN GRUNTS) 1243 01:20:41,159 --> 01:20:42,860 (PANTING) 1244 01:20:42,879 --> 01:20:44,580 (BOTH PANTING) 1245 01:20:46,399 --> 01:20:47,878 SERGEANT: They're going. 1246 01:20:47,879 --> 01:20:49,705 LIZ: They're all gone. 1247 01:20:49,959 --> 01:20:52,758 - They're leaving. - (WHISPERING) Get down, get down. 1248 01:20:52,759 --> 01:20:54,699 - (ALL PANTING) - Is it over? 1249 01:20:57,399 --> 01:20:59,598 Stay down. 1250 01:20:59,599 --> 01:21:02,478 We need help right now. 1251 01:21:02,479 --> 01:21:06,103 They've killed five people. They've killed five of us. 1252 01:21:07,799 --> 01:21:09,989 LIZ: (WHISPERING) They're gone. 1253 01:21:12,319 --> 01:21:13,798 What the fuck? 1254 01:21:13,799 --> 01:21:16,263 What was that? 1255 01:21:32,959 --> 01:21:35,598 There's a whole fucking army. 1256 01:21:35,599 --> 01:21:38,825 I don't have any more bullets. 1257 01:21:42,199 --> 01:21:45,982 Just hold my hand, baby. 1258 01:21:47,519 --> 01:21:50,558 (WHISPERING) They're not gonna let us out of here. 1259 01:21:50,559 --> 01:21:52,749 You make them earn it. 1260 01:21:54,359 --> 01:21:58,381 I'm sorry for everything. 1261 01:21:58,719 --> 01:21:59,798 (PANTING) 1262 01:21:59,799 --> 01:22:02,199 - I love you. I need you to know that. - (MACHINE GUN FIRING) 1263 01:22:06,639 --> 01:22:08,340 (GASPS) 1264 01:22:09,199 --> 01:22:10,398 No! 1265 01:22:10,399 --> 01:22:13,878 No. Okay. Come on. 1266 01:22:13,879 --> 01:22:15,580 (SOBBING) 1267 01:22:16,679 --> 01:22:18,665 Come on. 1268 01:22:23,719 --> 01:22:25,718 Okay. 1269 01:22:25,719 --> 01:22:27,580 It's gonna be okay. 1270 01:22:30,919 --> 01:22:32,558 You're okay. 1271 01:22:32,559 --> 01:22:34,260 (SOBBING) 1272 01:22:36,479 --> 01:22:38,478 Okay, okay. 1273 01:22:38,479 --> 01:22:40,180 (DISTANT EXPLOSIONS) 1274 01:22:47,679 --> 01:22:49,619 What is that? 1275 01:22:50,039 --> 01:22:51,198 Oh, my God. 1276 01:22:51,199 --> 01:22:52,558 WOMAN: (OVER SPEAKER) The use of explosives 1277 01:22:52,559 --> 01:22:56,198 higher than Class 4 is prohibited on Purge Night. 1278 01:22:56,199 --> 01:22:58,139 You will be prosecuted. 1279 01:22:58,359 --> 01:23:00,060 (MEN SCREAMING) 1280 01:23:00,879 --> 01:23:04,867 The use of explosives higher than Class 4 is prohibited... 1281 01:23:08,599 --> 01:23:12,826 The use of explosives higher than Class 4 is prohibited on Purge Night. 1282 01:23:13,119 --> 01:23:16,060 You will be prosecuted. 1283 01:23:16,479 --> 01:23:21,118 The use of explosives higher than Class 4 is prohibited on Purge Night. 1284 01:23:21,119 --> 01:23:22,438 You will be prosecuted. 1285 01:23:22,439 --> 01:23:24,038 Do not fire! We're here to help you! 1286 01:23:24,039 --> 01:23:25,198 Take positions over there. 1287 01:23:25,199 --> 01:23:27,947 We need a firing line. Let's go! 1288 01:23:31,479 --> 01:23:33,180 (GRUNTING) 1289 01:23:37,999 --> 01:23:39,598 Who the fuck are you? 1290 01:23:39,599 --> 01:23:41,438 MAN: Nobody special. 1291 01:23:41,439 --> 01:23:43,918 Just some people who don't necessarily agree with the Purge is all. 1292 01:23:43,919 --> 01:23:45,620 (GUNS FIRING) 1293 01:23:46,599 --> 01:23:49,678 You're with Carmelo Johns. 1294 01:23:49,679 --> 01:23:51,038 (PANTING) Yes. 1295 01:23:51,039 --> 01:23:53,423 CARMELO: Fuck the New Founding Fathers! 1296 01:23:55,919 --> 01:23:57,558 Fuck you! 1297 01:23:57,559 --> 01:24:01,358 Fuck your money! And motherfuck the Purge! 1298 01:24:01,359 --> 01:24:03,158 - (GUNS FIRING IN DISTANCE) - Carmelo! 1299 01:24:03,159 --> 01:24:06,100 - We're over here. - (MAN GRUNTS) 1300 01:24:10,079 --> 01:24:11,878 I know you. 1301 01:24:11,879 --> 01:24:12,998 You once said that 1302 01:24:12,999 --> 01:24:16,438 the market mentality would no longer keep the American people stunted. 1303 01:24:16,439 --> 01:24:19,038 "We are outraged and we're fighting back." 1304 01:24:19,039 --> 01:24:20,358 - (GUNS FIRING) - (MAN GRUNTING) 1305 01:24:20,359 --> 01:24:23,027 Nice to meet you, too, young lady. 1306 01:24:23,599 --> 01:24:25,949 There's a lot of them out here. 1307 01:24:26,079 --> 01:24:27,878 (WHISPERING) Yeah, well, there's more of us. 1308 01:24:27,879 --> 01:24:29,580 We're more pissed off. 1309 01:24:29,639 --> 01:24:32,198 It's time for them to feel what it's like. 1310 01:24:32,199 --> 01:24:34,628 Change only comes when their blood spills. 1311 01:24:37,839 --> 01:24:41,941 You might wanna get out of here. It's about to get nasty. 1312 01:24:43,199 --> 01:24:44,278 (LIZ WHISPERING INDISTINCTLY) 1313 01:24:44,279 --> 01:24:46,140 SERGEANT: Hey. 1314 01:24:46,239 --> 01:24:47,798 We gotta go. 1315 01:24:47,799 --> 01:24:49,838 Look at me. 1316 01:24:49,839 --> 01:24:52,118 He's gone. 1317 01:24:52,119 --> 01:24:53,820 Come on. 1318 01:24:54,199 --> 01:24:56,310 I wanna Purge. 1319 01:24:58,999 --> 01:25:01,110 Look, we'll take care of her. 1320 01:25:01,519 --> 01:25:02,998 - (GUN FIRING) - (MAN GRUNTS) 1321 01:25:02,999 --> 01:25:04,939 Are you sure? 1322 01:25:06,199 --> 01:25:08,708 MAN: Go. We got it. 1323 01:25:09,199 --> 01:25:11,424 Come on. 1324 01:25:12,319 --> 01:25:14,464 I'm sorry. 1325 01:25:27,279 --> 01:25:30,903 MAN: Here, take it. (PANTING) 1326 01:25:32,639 --> 01:25:38,505 Get ready to bleed, rich bitches! This is our time now! 1327 01:25:38,879 --> 01:25:40,580 (GUNS FIRING) 1328 01:25:58,799 --> 01:25:59,918 (TIRES SCREECHING) 1329 01:25:59,919 --> 01:26:01,780 Get out of the car. 1330 01:26:02,199 --> 01:26:06,028 Leave the keys and get out of the car. Get out of the car! 1331 01:26:08,159 --> 01:26:09,678 Oh! Oh, God, no! 1332 01:26:09,679 --> 01:26:11,758 - No, don't shoot me. No. No, don't shoot me. - SERGEANT: Look at me! 1333 01:26:11,759 --> 01:26:15,238 - Please, don't shoot me. - You don't deserve to live, you piece of shit. 1334 01:26:15,239 --> 01:26:18,638 - (WHIMPERING) - You remember me, okay? You remember me. 1335 01:26:18,639 --> 01:26:20,500 No! 1336 01:26:20,599 --> 01:26:22,438 Now, run. 1337 01:26:22,439 --> 01:26:24,982 - Run! Run! - (WHIMPERS) 1338 01:26:25,919 --> 01:26:28,064 Faster! 1339 01:26:33,119 --> 01:26:34,598 CALI: Look, it's almost over. 1340 01:26:34,599 --> 01:26:37,905 (PANTING) No, there's still time. I can make it. 1341 01:26:40,999 --> 01:26:42,758 I can make it. 1342 01:26:42,759 --> 01:26:46,518 MAN: (OVER SPEAKER) There isn't much time left in this year's Purge. 1343 01:26:46,519 --> 01:26:51,622 Get out there and make yourself better citizens. 1344 01:26:51,679 --> 01:26:54,222 God be with you all. 1345 01:26:55,439 --> 01:26:58,619 You want to tell us what we're doing here? 1346 01:27:00,719 --> 01:27:03,740 Do you see that house on the corner? 1347 01:27:08,439 --> 01:27:13,508 The owner of that house killed my son 12 months ago. 1348 01:27:13,999 --> 01:27:15,700 (SERGEANT SIGHS) 1349 01:27:15,799 --> 01:27:18,183 Nicholas 1350 01:27:19,399 --> 01:27:21,078 was coming home from school, 1351 01:27:21,079 --> 01:27:23,941 and he swerved off the road. 1352 01:27:27,359 --> 01:27:30,398 That bastard's blood alcohol level was three times the legal limit, 1353 01:27:30,399 --> 01:27:35,678 but, you know, he got off on a technicality, so... 1354 01:27:35,679 --> 01:27:37,638 Him and his wife and his two little kids, 1355 01:27:37,639 --> 01:27:39,518 well, they live in that house, 1356 01:27:39,519 --> 01:27:42,221 happily ever after. 1357 01:27:44,159 --> 01:27:45,598 Two weeks ago, I came here 1358 01:27:45,599 --> 01:27:47,118 and I disabled his back barricade. 1359 01:27:47,119 --> 01:27:50,026 That's what we're doing here. 1360 01:27:54,039 --> 01:27:57,278 I want you both to stay in this car, do you understand me? 1361 01:27:57,279 --> 01:28:00,558 I don't want you to move. You'll be safe. 1362 01:28:00,559 --> 01:28:02,358 - It's almost over. - Don't, please. 1363 01:28:02,359 --> 01:28:03,478 Let go of my arm. 1364 01:28:03,479 --> 01:28:04,878 You can just stay here with us. 1365 01:28:04,879 --> 01:28:07,581 - And we can drive away and it'll be fine. - Let go of my arm. 1366 01:28:07,599 --> 01:28:08,758 Let go of my arm. 1367 01:28:08,759 --> 01:28:11,318 No, please. I know. I'm so sorry. 1368 01:28:11,319 --> 01:28:14,238 I'm so sorry about what happened to your son. 1369 01:28:14,239 --> 01:28:16,828 Let go of my arm! 1370 01:28:21,599 --> 01:28:24,108 Stay in this car. 1371 01:29:43,519 --> 01:29:44,718 (RAPID TICKING) 1372 01:29:44,719 --> 01:29:49,788 WOMAN: (ON TV) There are five minutes remaining in this year's Purge. 1373 01:30:09,079 --> 01:30:11,238 Hey. 1374 01:30:11,239 --> 01:30:12,398 - (MAN GRUNTS) - (WOMAN GASPS) 1375 01:30:12,399 --> 01:30:14,078 No! Don't talk. 1376 01:30:14,079 --> 01:30:16,838 Shut your mouth. I'm not here for your kids. 1377 01:30:16,839 --> 01:30:18,638 - I'm here for you. - MAN: Okay. 1378 01:30:18,639 --> 01:30:19,758 Get up. 1379 01:30:19,759 --> 01:30:22,302 MAN: No, no, no. 1380 01:30:24,639 --> 01:30:26,838 - Come on, come on, come on. Get up, get up, get up. - (WOMAN GRUNTING) 1381 01:30:26,839 --> 01:30:27,998 MAN: No, please don't... 1382 01:30:27,999 --> 01:30:29,998 Shut up, or I'll shoot you in the face! 1383 01:30:29,999 --> 01:30:32,278 - Shut up! Get down! - MAN: Okay! Okay, okay! 1384 01:30:32,279 --> 01:30:35,346 You get on your stomach. Lay down, flat. 1385 01:30:35,399 --> 01:30:38,238 - Look at me. Look at me. - MAN: Okay, okay. 1386 01:30:38,239 --> 01:30:39,598 - Look at my face. - Okay. 1387 01:30:39,599 --> 01:30:42,638 - Do you remember me? Look at my face! - Okay. 1388 01:30:42,639 --> 01:30:44,358 - Do you know what you took from me? - I know. 1389 01:30:44,359 --> 01:30:46,278 - Do you know what you took from me? - I know. 1390 01:30:46,279 --> 01:30:50,758 You took my boy! You took my boy! You took my fucking boy! 1391 01:30:50,759 --> 01:30:52,998 - MAN: I am so sorry. - You took my son. 1392 01:30:52,999 --> 01:30:55,158 You killed my son, you son of a bitch! 1393 01:30:55,159 --> 01:30:58,829 WOMAN: Please! Please don't do this. 1394 01:30:59,199 --> 01:31:01,158 Look at me. Look at my face. 1395 01:31:01,159 --> 01:31:04,078 Did you see him when you hit him? Did you see him? 1396 01:31:04,079 --> 01:31:06,198 Tell me what he looks like. Tell me what he looked like! 1397 01:31:06,199 --> 01:31:08,238 - Tell me what he looks like. - MAN: I'm so sorry for what I did. 1398 01:31:08,239 --> 01:31:10,384 Tell me you saw his face! 1399 01:31:10,519 --> 01:31:12,998 - Tell me you saw his face! - I saw him. 1400 01:31:12,999 --> 01:31:15,598 You're gonna pay for what you did to me. 1401 01:31:15,599 --> 01:31:17,878 - For what you did to my boy. - No, please. 1402 01:31:17,879 --> 01:31:19,078 MAN: Please! 1403 01:31:19,079 --> 01:31:20,860 (SCREAMING) 1404 01:31:41,359 --> 01:31:43,060 (GUNSHOTS) 1405 01:31:50,559 --> 01:31:52,260 (PANTING) 1406 01:31:58,559 --> 01:32:00,306 (GROANING) 1407 01:32:08,319 --> 01:32:11,829 We found your car, Sergeant. 1408 01:32:11,879 --> 01:32:15,344 Your plates told us who you were. 1409 01:32:15,999 --> 01:32:20,067 It was easy to see where you were headed tonight. 1410 01:32:21,399 --> 01:32:24,750 Hell, I would've done the same thing. 1411 01:32:28,639 --> 01:32:32,786 There's an unwritten Purge rule, Sergeant. 1412 01:32:33,159 --> 01:32:35,588 Don't save lives. 1413 01:32:36,279 --> 01:32:39,027 Tonight, we take lives. 1414 01:32:39,479 --> 01:32:43,103 We make things manageable for us. 1415 01:32:44,319 --> 01:32:48,262 Unfortunately, the citizens aren't killing enough. 1416 01:32:49,159 --> 01:32:54,547 So, we supplement it all to keep things balanced. 1417 01:32:55,679 --> 01:32:58,718 It's important work the NFFA does, 1418 01:32:58,719 --> 01:33:01,899 and we can't have any interference. 1419 01:33:02,239 --> 01:33:04,623 We can't have heroes. 1420 01:33:04,719 --> 01:33:07,228 Oh, no, sir. 1421 01:33:07,399 --> 01:33:09,863 No heroes. 1422 01:33:16,839 --> 01:33:19,587 I hope you feel cleansed. 1423 01:33:26,759 --> 01:33:28,918 Blessed be America, 1424 01:33:28,919 --> 01:33:30,278 (COCKING GUN) 1425 01:33:30,279 --> 01:33:32,478 a nation reborn. 1426 01:33:32,479 --> 01:33:34,180 (GUNSHOT) 1427 01:34:00,399 --> 01:34:03,067 (INDISTINCT CHATTER ON RADIO) 1428 01:34:06,439 --> 01:34:08,345 (ALARM RINGING) 1429 01:34:26,119 --> 01:34:28,278 Oh, no. Oh, God. 1430 01:34:28,279 --> 01:34:30,278 EVA: Oh, my God. 1431 01:34:30,279 --> 01:34:31,358 Oh. 1432 01:34:31,359 --> 01:34:32,758 (PANTING) You got a car? 1433 01:34:32,759 --> 01:34:35,118 - Uh... Uh, yes. - You got a fucking car? 1434 01:34:35,119 --> 01:34:36,758 - Go get it now! - Yes, okay. Okay! 1435 01:34:36,759 --> 01:34:38,478 EVA: Okay! 1436 01:34:38,479 --> 01:34:40,318 Okay. Come on, Cali. 1437 01:34:40,319 --> 01:34:42,918 Come here and help me now, okay? 1438 01:34:42,919 --> 01:34:44,798 Look at me! Do you want him to survive? 1439 01:34:44,799 --> 01:34:48,198 Then it's up to us. We gotta help him now, okay? Okay? 1440 01:34:48,199 --> 01:34:49,838 On three, we're gonna pick him up. 1441 01:34:49,839 --> 01:34:53,238 One, two, three! 1442 01:34:53,239 --> 01:34:55,278 - (SERGEANT GRUNTING) - Come on! 1443 01:34:55,279 --> 01:34:57,549 Come on! 1444 01:34:58,519 --> 01:35:01,108 Hurry up and get that car! 1445 01:35:12,399 --> 01:35:14,260 Okay. 1446 01:35:17,599 --> 01:35:20,038 - Hospital's not far. We'll be there in minutes. - (SERGEANT GROANING) 1447 01:35:20,039 --> 01:35:23,868 Come on, just hit it! Go, go, go! 1448 01:35:24,359 --> 01:35:26,060 (PANTING) 1449 01:35:28,679 --> 01:35:31,586 You did it. 1450 01:35:32,039 --> 01:35:34,707 You saved us. 1451 01:35:34,999 --> 01:35:38,430 So, please, just let us take care of you, okay? 1452 01:35:51,879 --> 01:35:53,580 (SIRENS WAILING) 1453 01:35:59,159 --> 01:36:01,543 (HELICOPTER BLADES WHIRRING) 1454 01:36:10,959 --> 01:36:14,663 It's over. It's over. 1455 01:36:18,079 --> 01:36:20,598 MAN: (OVER SPEAKER) Just after 7:00 a.m., March 22nd, 1456 01:36:20,599 --> 01:36:22,878 and The Annual Purge has just concluded. 1457 01:36:22,879 --> 01:36:25,518 This is your American morning news program. 1458 01:36:25,519 --> 01:36:28,438 Reports are coming in from all around the country, 1459 01:36:28,439 --> 01:36:31,798 as police, firefighters and paramedics take to the streets, 1460 01:36:31,799 --> 01:36:34,069 assisting victims of last night.