1 00:01:23,233 --> 00:01:25,941 My name is Karan... Karan Choudhry. 2 00:01:27,233 --> 00:01:28,940 Samir... Samir Sharma. 3 00:02:17,633 --> 00:02:19,943 Hey guys ! Gurukul ? 4 00:02:27,233 --> 00:02:30,942 This was their first meeting. Even they did not know then that this... 5 00:02:31,300 --> 00:02:34,941 little acquaintance at the station, would lead to a lifetime of friendship. 6 00:03:34,267 --> 00:03:35,940 Quite a big room. 7 00:03:42,367 --> 00:03:44,608 First come first served, guys! This bed is mine. 8 00:03:44,967 --> 00:03:49,939 Oh God! Is this a bed or a rock...? Can't do anything about it, can we ? 9 00:03:50,700 --> 00:03:52,941 Now that we are in Gurukul, We have to study. 10 00:03:53,567 --> 00:03:55,945 Even if the bed feels like a rock, We have to sleep. 11 00:03:56,500 --> 00:03:59,606 Hey guys! That was a cool poem, wasn't it? 12 00:04:00,167 --> 00:04:02,613 No one is listening. No reaction. 13 00:04:04,367 --> 00:04:07,940 If you guys snore at night, just let me know... 14 00:04:08,233 --> 00:04:10,611 so I can hustle up some cotton for my ears. 15 00:04:10,967 --> 00:04:13,208 That's because I really cherish my eight hours of sleep... 16 00:04:13,500 --> 00:04:15,946 dreaming of pretty girls! So let me know, thanks 17 00:04:20,033 --> 00:04:22,138 What's that ? Who's voice is that ? 18 00:04:30,967 --> 00:04:32,207 Who is that ? 19 00:04:36,367 --> 00:04:40,941 That is the principal of Gurukul. The one and only, Mr. Narayan Shankar. 20 00:06:03,233 --> 00:06:09,946 Tradition, Honour and Discipline. 21 00:06:12,500 --> 00:06:15,947 These are the three pillars of GurukuL... 22 00:06:18,500 --> 00:06:21,947 the values with which we shape your future. 23 00:06:24,167 --> 00:06:25,942 Those who have been here... 24 00:06:26,167 --> 00:06:28,272 have set very high standards for you. 25 00:06:30,233 --> 00:06:32,941 Today, all of them are successful men in their own respective fields 26 00:06:33,967 --> 00:06:38,609 some are great writers, great businessmen and some great politicians. 27 00:06:39,100 --> 00:06:45,608 But all of them have one thing in common. All their lives... 28 00:06:45,967 --> 00:06:48,948 they have followed the principles taught to them, by this Gurukul. 29 00:06:50,300 --> 00:06:54,942 Today you have the opportunity to be a part of this great lineage. 30 00:06:58,767 --> 00:07:02,271 You have been selected from all over the country, and brought here... 31 00:07:02,633 --> 00:07:07,605 because we believe that you have what it takes to be great men. 32 00:07:09,100 --> 00:07:11,944 But success does not come so easily. 33 00:07:12,567 --> 00:07:15,946 Behind every great success lies a great sacrifice. 34 00:07:20,167 --> 00:07:22,272 By entering this institution today... 35 00:07:22,633 --> 00:07:28,276 you have shut yourself from the outside world. 36 00:07:30,567 --> 00:07:33,480 We expect that you will work with full concentration," 37 00:07:33,967 --> 00:07:37,938 and follow the rules and regulations of t his institution with strict discipline. 38 00:07:40,100 --> 00:07:43,547 If any one is found guilty of misconduct," 39 00:07:43,967 --> 00:07:48,279 he will be expelled immediately. And remember one thing. 40 00:07:48,500 --> 00:07:53,950 Once you are expelled from here the doors of all other... 41 00:07:54,433 --> 00:07:57,937 educational institutions would also be shut for you, forever. 42 00:08:01,567 --> 00:08:05,947 So if there is anyone here who is not willing to make this sacrifice... 43 00:08:07,567 --> 00:08:09,945 then he is free to walk out of that gate right now. 44 00:08:12,300 --> 00:08:14,610 But if you have decided to stay here... 45 00:08:14,967 --> 00:08:20,747 then that gate and the world outside does not exist for you anymore. 46 00:08:27,567 --> 00:08:32,949 Now I want all of you to close your eyes, bow your heads... 47 00:08:35,967 --> 00:08:38,641 and think of every word I have said to you... 48 00:08:39,100 --> 00:08:40,477 and make your own decision. 49 00:12:22,633 --> 00:12:25,273 Vicky! That's my photograph! - I can see that, my friend... 50 00:12:25,567 --> 00:12:28,070 but who is this lady in red with you? - Nobody, give it back to me. 51 00:12:28,433 --> 00:12:30,413 Stop it, Vicky... what are you doing? 52 00:12:36,833 --> 00:12:37,937 Oh God! It's you. You scared us. 53 00:12:39,233 --> 00:12:41,611 Come here quickly. I've got something to show you. 54 00:12:44,300 --> 00:12:45,278 Who is this? 55 00:12:45,500 --> 00:12:48,572 This? Romeo and Juliet, Heer Ran]ha... 56 00:12:49,233 --> 00:12:50,940 Samir and ...Samir and ...? 57 00:12:51,500 --> 00:12:54,481 Santana! And it's nothing like what you think. 58 00:12:54,967 --> 00:12:58,938 She's just a good friend of mine... actually, she was a friend. 59 00:13:00,633 --> 00:13:01,941 She was a friend? 60 00:13:02,167 --> 00:13:05,614 Saniu was my childhood friend. We were best friends. 61 00:13:06,033 --> 00:13:08,946 We were neighbours and literally grew up together. 62 00:13:11,433 --> 00:13:15,939 We had this photograph taken at a funfair. It was her birthday... 63 00:13:16,433 --> 00:13:19,573 and the next day, she was supposed to leave. Forever. 64 00:13:20,100 --> 00:13:24,947 Her father had been transferred and that was the last time that I saw her. 65 00:13:27,567 --> 00:13:32,277 That was six years ago. I was just fourteen years old 66 00:13:32,767 --> 00:13:34,212 But do you know where she is now? 67 00:13:34,833 --> 00:13:37,473 I heard a few months ago that she could be in this very town. 68 00:13:38,033 --> 00:13:40,274 That's great! Which means that you know where she lives? 69 00:13:40,967 --> 00:13:43,277 No, I don't. And I don't want to find out. 70 00:13:43,967 --> 00:13:44,741 Why not? 71 00:13:44,967 --> 00:13:48,938 Because it's been a long time and I do not know if she will recognize me... 72 00:13:49,367 --> 00:13:51,404 or whether she would like to meet me or not. 73 00:13:51,833 --> 00:13:54,939 So, we'll meet if we are destined to. Otherwise we won't. 74 00:13:59,233 --> 00:14:01,941 Hey Samir! You really love this girl. 75 00:14:02,567 --> 00:14:05,741 Oh no, nothing of the sort. she's just an old friend. 76 00:14:06,167 --> 00:14:08,545 Shut up! Just an old friend! 77 00:14:08,767 --> 00:14:09,939 Tell me something. How many other old friends' photographs... 78 00:14:10,233 --> 00:14:12,736 have you been carrying with you for the last six years? 79 00:14:14,500 --> 00:14:15,604 That's the bell for your love! 80 00:14:15,833 --> 00:14:17,210 Come on, it's time to sleep. 81 00:14:17,433 --> 00:14:18,935 Old friend, my foot! 82 00:14:19,233 --> 00:14:21,076 I wish I had that photograph in my pocket. By now... 83 00:14:21,300 --> 00:14:24,611 I'd have been in her house, relishing the savouries she'd make for me. 84 00:14:24,967 --> 00:14:29,939 And look at you! "We'll meet if we're destined to; otherwise, we won't" 85 00:14:33,667 --> 00:14:36,944 Know what, Karan! There's a girls' hostel behind our college? 86 00:14:37,433 --> 00:14:39,208 So what do I do? - Oh no. You don't do anything. 87 00:14:39,500 --> 00:14:41,946 You just think. And I'll do it. 88 00:14:44,300 --> 00:14:47,611 Oh shit! I'm late. Why do we have to begin so early? 89 00:14:47,967 --> 00:14:48,945 Where is my sleeve...? 90 00:15:00,233 --> 00:15:02,736 Who's that...? Stop there! 91 00:15:03,100 --> 00:15:05,944 Stop it! You theif. 92 00:15:30,700 --> 00:15:34,944 Ishika! Miss Monica is coming! Hurry up! 93 00:15:48,433 --> 00:15:51,937 Ishika! - lshk... 94 00:16:06,500 --> 00:16:09,606 We're through at last! Let's return... I'm terribly hungry. 95 00:16:09,967 --> 00:16:13,278 We've still got to buy mineral water. - It was there in the shop back there 96 00:16:13,633 --> 00:16:16,944 You guys take the stuff to the ieep. I 'II go and get it. 97 00:16:17,267 --> 00:16:19,611 You're always thinking about food. You know nothing else, do you. 98 00:16:23,700 --> 00:16:25,077 How much is this for? - "dedh" rupees 99 00:16:25,433 --> 00:16:26,411 How can it be "Dedh"? 100 00:16:26,633 --> 00:16:27,737 The real price is "dhai" rupees. 101 00:16:27,967 --> 00:16:29,275 No madam, it's for "dedh" rupees. 102 00:16:29,567 --> 00:16:31,604 I know everything. The price is "dhai" rupees 103 00:16:31,967 --> 00:16:34,948 and I will pay you accordingly - not a penny more, not a penny less. 104 00:16:35,300 --> 00:16:38,144 Please try to understand what I say... - I will listen to nothing! 105 00:16:38,433 --> 00:16:40,276 Do you want to give it or don't you? Tell me clearly. 106 00:16:40,567 --> 00:16:43,207 But ma'am... it costs "dedh" rupees, Not "dhai" rupees! 107 00:16:43,500 --> 00:16:46,947 Only last week my friend bought the same thing from your shop... 108 00:16:47,167 --> 00:16:48,942 at "dhai" rupees. - Maybe... 109 00:16:49,233 --> 00:16:52,407 but the price now is "dedh" rupees. - But I'll pay "dhai" Rupees. 110 00:16:52,700 --> 00:16:56,147 Quickly pack it for me. - Somebody, please make her see reason 111 00:16:57,567 --> 00:16:59,945 "We'll meet, if we are destined to." 112 00:17:00,833 --> 00:17:03,939 Are you giving it or not? - How can I charge... 113 00:17:04,167 --> 00:17:05,942 "dhai" rupees when it costs "dedh" rupees? 114 00:17:06,167 --> 00:17:08,943 I don't know! I'll pay "dhai"... here's the money, if you want it. 115 00:17:09,833 --> 00:17:13,940 By the way, "dedh" is lesser than "dhai" Rupees. 116 00:17:14,967 --> 00:17:16,947 Is it really...? - That's just what I was... 117 00:17:17,233 --> 00:17:20,476 trying to explain. - How much is "Dedh" rupees? 118 00:17:20,967 --> 00:17:22,947 Well... one and a half rupees. 119 00:17:24,167 --> 00:17:26,613 Ok, so give it to me for one and a half rupees. 120 00:17:26,967 --> 00:17:29,948 As you wish. Your bangles and change. 121 00:17:39,833 --> 00:17:40,777 Show me these bangles, please. 122 00:17:40,967 --> 00:17:41,945 For you? - Yes 123 00:17:42,167 --> 00:17:44,147 What? - No, for a friend of mine... 124 00:17:44,433 --> 00:17:47,937 that red one... yes, the green one... 125 00:17:48,433 --> 00:17:54,941 Samir...Samir Sharma ! - San]u... 126 00:18:00,433 --> 00:18:03,141 What are you doing here? - Me I am a student at Gurukul. 127 00:18:03,433 --> 00:18:05,606 Not bad, Mr. Sharma. - Cool huh ! 128 00:18:05,967 --> 00:18:08,208 Which means you've been here for so long... 129 00:18:08,500 --> 00:18:12,949 and did not even bother to call me! - I didn't have your telephone number. 130 00:18:13,233 --> 00:18:14,940 Stop making excuses! 131 00:18:15,267 --> 00:18:17,611 The truth is that you didn't even think of me... 132 00:18:17,833 --> 00:18:21,212 so it did not bother you whether I was in this town or not. 133 00:18:21,500 --> 00:18:23,946 What is my phone number ! 134 00:18:24,233 --> 00:18:25,940 Excuse me ma'am. - This is mine. Thank you. 135 00:18:26,567 --> 00:18:27,204 What is it? 136 00:18:27,367 --> 00:18:29,278 Nothing... just the list of things I had to buy. 137 00:18:29,567 --> 00:18:34,949 Have you found everything? - Yes... I've found everything. 138 00:18:35,967 --> 00:18:37,947 So come with me! I'm going to set you straight! 139 00:18:38,300 --> 00:18:40,940 Who do you think you are...? Just because you're a student at Gurukul... 140 00:18:41,167 --> 00:18:44,205 you think you can act tough! We're going home straight away. 141 00:18:44,500 --> 00:18:47,344 Papa will be so happy to see you. - Saniu, I cannot come now... 142 00:18:47,633 --> 00:18:50,079 I've got to return to Gurukul. - Then promise you'll come on Sunday. 143 00:18:50,433 --> 00:18:51,935 A true promise? - True promise. 144 00:19:04,367 --> 00:19:09,214 Khan Baba, when is the train from Aligarh scheduled to arrive? 145 00:19:09,967 --> 00:19:14,939 The train should be here any moment. Whom have you come to recieve? 146 00:19:15,233 --> 00:19:17,474 The professor of my college. - I see... 147 00:19:17,767 --> 00:19:19,212 the train should be here any moment. 148 00:19:34,167 --> 00:19:36,943 Khan Baba, who's that girl? 149 00:19:40,267 --> 00:19:42,941 That's Kiran. She comes here quite often. 150 00:19:46,433 --> 00:19:47,138 Ki ran ! 151 00:20:19,833 --> 00:20:24,942 Hey! Gurukul. Are you from Gurukul? ...No, No, its OK. 152 00:20:36,633 --> 00:20:37,941 Shall we leave? - Yes sir... 153 00:20:54,633 --> 00:20:59,275 Ok guys, this is it! I have decided! The first thing tomorrow morning... 154 00:20:59,567 --> 00:21:01,945 I'm going to cross that gate, enter that girls' hostel... 155 00:21:02,233 --> 00:21:05,271 and wherever that girl is, I am going to find her... 156 00:21:05,567 --> 00:21:10,949 and look deep into her eyes and tell her - You're beautiful. 157 00:21:11,233 --> 00:21:12,211 I am going to do it! 158 00:21:13,633 --> 00:21:15,271 Now you guys tell me what you'll have decided. 159 00:21:15,500 --> 00:21:20,950 What say, Samir? Is she going to be just a friend all your life. 160 00:21:22,567 --> 00:21:28,950 For years, I have been just a friend of hers. 161 00:21:29,167 --> 00:21:31,943 But now it's time to move ahead. 162 00:21:32,233 --> 00:21:34,474 Hey Karan! What have you thought ? 163 00:21:34,767 --> 00:21:36,940 I am going to think of her as the most beautiful dream I've ever had... 164 00:21:37,300 --> 00:21:40,144 and forget about her. - What? Don't be such a sissy! 165 00:21:41,967 --> 00:21:44,948 You guys must've have forgotten, but I still remember every word 166 00:21:45,100 --> 00:21:49,014 Narayan Shankar uttered: "if you break the rules of Gurukul..." 167 00:21:49,300 --> 00:21:50,608 "you will be expelled immediately." 168 00:21:50,967 --> 00:21:53,470 Oh c'mon, Karan! Don't be so scared! 169 00:21:53,767 --> 00:21:55,747 People usually go overboard during a speech... 170 00:21:55,967 --> 00:21:57,947 that doesn't mean that one has to take it so seriously. 171 00:21:58,433 --> 00:22:01,243 Narayan Shankar means every word he says. 172 00:22:01,567 --> 00:22:04,946 He has done it earlier, and he can do it again. 173 00:22:05,300 --> 00:22:07,940 What has he done earlier? 174 00:22:08,167 --> 00:22:10,204 It's a famous story. 175 00:22:10,600 --> 00:22:13,080 There used to be this student here a few years ago, 176 00:22:13,433 --> 00:22:17,939 He was brilliant. Everyone thought he would do something in life. 177 00:22:19,167 --> 00:22:25,482 But he made the mistake of breaking a rule of Gurukul - he fell in love. 178 00:22:28,233 --> 00:22:31,612 Narayan Shankar expelled him without even seeing him or meeting him. 179 00:22:31,967 --> 00:22:33,605 And, as everyone knows... 180 00:22:33,967 --> 00:22:36,948 once you're expelled from here, you cannot get admission elsewhere. 181 00:22:38,167 --> 00:22:44,948 Today, no one knows where he is or what has happened to him. 182 00:22:46,967 --> 00:22:53,282 As for the girl he loved, she committed suicide. 183 00:22:55,233 --> 00:22:57,941 She was Narayan Shankar's one and only child! 184 00:23:03,167 --> 00:23:07,946 Everyone thought that this incident would soften Narayan Shankar. 185 00:23:08,167 --> 00:23:12,946 Instead, it only made him harder. 186 00:23:14,633 --> 00:23:17,944 So I'm neither a sissy nor a coward... 187 00:23:19,767 --> 00:23:23,943 but I am not strong enough to fight Mr. Narayan Shankar. 188 00:23:24,433 --> 00:23:25,935 I am not that strong. 189 00:23:33,967 --> 00:23:39,940 I guess she is destined to be just a friend of mine. 190 00:23:42,500 --> 00:23:45,947 You will have to wait a little, Ishk... 191 00:23:46,167 --> 00:23:48,943 till someone comes and saves us from Narayan Shankar. 192 00:23:54,233 --> 00:23:56,213 What do you want? You can't get inside. 193 00:23:56,500 --> 00:23:57,945 Go away... Go! 194 00:24:23,967 --> 00:24:26,607 I can't do this on my own. Where have you been? 195 00:24:26,967 --> 00:24:29,607 I was at the market to get all the stuff... 196 00:24:29,967 --> 00:24:31,469 and you are having problems with the bulb. 197 00:24:35,233 --> 00:24:39,272 Mr Seera, I had asked you for some paper work. Is it ready? 198 00:24:39,567 --> 00:24:41,945 Yes, sir, it's ready. - Please leave it on my table., 199 00:25:15,767 --> 00:25:16,939 What's happening here? 200 00:25:25,967 --> 00:25:28,948 Good morning sir! My name is Ra] Aryan. 201 00:25:29,300 --> 00:25:31,644 I have an appointment with you, sir. - Don't you know... 202 00:25:31,967 --> 00:25:34,948 that there are students here who are trying to concentrate on their work? 203 00:25:35,567 --> 00:25:38,207 Don't you understand that you mustn't make noise in a place like this? 204 00:25:38,833 --> 00:25:41,609 I'm sorry sir. It's just that the I ittle girl saw the violin in my hand.. 205 00:25:42,100 --> 00:25:45,138 And insisted on hearing it. I just couldn't break her heart. 206 00:25:45,967 --> 00:25:48,948 It is more important not to break rules here. 207 00:25:49,300 --> 00:25:50,040 Follow me. 208 00:26:18,967 --> 00:26:22,938 So you teach music. - Yes sir. 209 00:26:23,834 --> 00:26:26,940 And you want to be given the opportunity t o teach music in this university. 210 00:26:27,633 --> 00:26:28,941 Yes sir. 211 00:26:31,033 --> 00:26:32,944 Being fully aware of the traditions of the Gurukul? 212 00:26:33,434 --> 00:26:34,412 Yes. 213 00:26:35,100 --> 00:26:38,274 Knowing for a fact that no form of music has ever been taught here... 214 00:26:38,567 --> 00:26:43,949 nor probably will it ever be? - Yes sir 215 00:26:48,500 --> 00:26:52,949 I read here that you have already been o ffered jobs in 3 other universiities.. 216 00:26:53,300 --> 00:26:58,943 And yet you have come here all the way to seek a job - Why? 217 00:27:03,300 --> 00:27:07,942 I was told that you would not allow me to teach music here. 218 00:27:08,233 --> 00:27:11,942 They said that it was impossible. 219 00:27:12,967 --> 00:27:16,938 It seemed like a challenge to me and I like challenges. 220 00:27:22,100 --> 00:27:27,072 And what makes you think that you can make me change my mind. 221 00:27:27,433 --> 00:27:29,606 From what I have heard about you, sir... 222 00:27:29,967 --> 00:27:35,940 I think even you like challenges. Right sir? 223 00:27:45,567 --> 00:27:47,945 How can your music help my students? 224 00:27:48,967 --> 00:27:52,210 Students remain buried in their books the whole day, sir. 225 00:27:52,500 --> 00:27:56,607 Music will rejuvenate them and make their learning process less stressful. 226 00:27:56,967 --> 00:27:59,607 Besides, they will end up learning music, which is a joy in itself. 227 00:27:59,967 --> 00:28:01,275 Music is a wonderful thing sir! It's... 228 00:28:01,600 --> 00:28:07,949 What happens if you do not find enough students, who want to learn music? 229 00:28:08,367 --> 00:28:11,940 That's no problem, sir. I'll pack this small bag, and leave. 230 00:28:12,500 --> 00:28:14,070 I'll be gone. 231 00:28:21,233 --> 00:28:24,942 I like your self confidence Mr. Aryan. - Thank you sir. 232 00:28:25,233 --> 00:28:26,940 I will give you one opportunity. 233 00:28:27,833 --> 00:28:33,283 If you do find enough students wishing to learn music in their spare time... 234 00:28:33,634 --> 00:28:36,945 you've got yourself a job. Otherwise, you will leave. 235 00:29:01,200 --> 00:29:03,180 Yes, set it here... thank you. 236 00:31:03,033 --> 00:31:07,140 That's quite a classroom you've made for yourself, Mr. Aryan. 237 00:31:07,500 --> 00:31:10,003 I'm sorry sir! I just thought, that at the end of the day... 238 00:31:10,367 --> 00:31:14,941 the students would feel much better being outside. That's all. 239 00:31:15,633 --> 00:31:19,945 You already have ten more students registered since yesterday. 240 00:31:21,500 --> 00:31:25,607 That's quite an achievement in one day. - Thank you sir! As I said... 241 00:31:25,833 --> 00:31:26,470 music is such a wonderful thing...sir 242 00:31:26,767 --> 00:31:29,475 You have the job, Mr. Aryan. 243 00:31:30,167 --> 00:31:33,944 This is the contract. Please read it carefully and sign it. 244 00:31:40,967 --> 00:31:43,948 Mr. Aryan, you're about to become a part of Gurukul. 245 00:31:44,234 --> 00:31:47,477 I would like to explain something. - Please do. 246 00:31:51,033 --> 00:31:53,206 For the last 25 years... 247 00:31:53,500 --> 00:31:57,949 I have run this place with tradition, honour, and discipline. 248 00:31:58,634 --> 00:32:01,945 Nothing has changed since then. 249 00:32:02,233 --> 00:32:08,275 Which is why Gurkul has retained its pristine glory. 250 00:32:09,100 --> 00:32:12,138 Yesterday, you changed the order of a few chairs. 251 00:32:12,567 --> 00:32:16,947 Tomorrow, you might want to change something else. 252 00:32:17,634 --> 00:32:21,605 I do not like change of any kind, Mr. Aryan. 253 00:32:22,167 --> 00:32:25,944 I just don't like changes. 254 00:32:32,300 --> 00:32:33,938 I understand sir. 255 00:32:36,267 --> 00:32:39,544 Good. Welcome to Gurukul Mr. Aryan. 256 00:33:25,433 --> 00:33:29,939 Love... the greatest inspiration for music. 257 00:33:31,300 --> 00:33:33,280 Love and music are very closely connected to each other. 258 00:33:33,567 --> 00:33:35,342 Both originate from the heart... 259 00:33:35,633 --> 00:33:39,945 and the destinies of both depend on whether the heart expresses it or not. 260 00:33:40,500 --> 00:33:46,416 If you love somebody... just go and tell her. 261 00:33:46,833 --> 00:33:49,746 Don't worry about whether she accepts or refuses. 262 00:33:50,100 --> 00:33:53,081 Similarily, if you feel like playing the instrument in front of you... 263 00:33:53,434 --> 00:33:58,941 just pick it up and play it; do not worry about being good or bad, 264 00:33:59,433 --> 00:34:03,939 Just listen to your heart and do what it says. 265 00:34:08,767 --> 00:34:13,944 Now carefully look at that gate. It's the gate you look at everyday. 266 00:34:16,300 --> 00:34:18,940 It's the gate you guys can never cross. 267 00:34:20,967 --> 00:34:22,947 Look at that gate again and imagine. 268 00:34:23,967 --> 00:34:30,612 That the girl you truly love, is standing behind that gate... 269 00:34:33,100 --> 00:34:34,943 waiting for you... calling out to you! 270 00:35:08,433 --> 00:35:11,937 Yes, yes! She's calling out to you! 271 00:35:13,300 --> 00:35:15,940 She's asking you to come and break down that gate... 272 00:35:16,433 --> 00:35:18,208 so that it never closes again. 273 00:35:22,300 --> 00:35:25,941 She's not going to wait forever! Listen to your heart.! 274 00:35:26,767 --> 00:35:28,212 Go on! Get up and break open that gate! 275 00:35:28,967 --> 00:35:31,948 C'mon! Just listen to your heart Get up! And get going! 276 00:35:33,500 --> 00:35:34,945 Go on...! 277 00:36:06,567 --> 00:36:08,945 There is so much of hatred in this world. 278 00:36:09,233 --> 00:36:10,940 Even then, the hearts are full of love. 279 00:36:11,100 --> 00:36:12,943 Go forth and tell this universe... 280 00:36:13,234 --> 00:36:16,943 Nothing can stop these love stories. 281 00:37:06,967 --> 00:37:10,938 "I stop in mid-walk" 282 00:37:11,934 --> 00:37:16,349 "Left to myself I am lost" 283 00:37:17,000 --> 00:37:21,346 "And midway, I lose my words" 284 00:37:22,200 --> 00:37:26,342 "Is this love?" 285 00:37:26,800 --> 00:37:31,340 "Yes, this is love" 286 00:39:11,567 --> 00:39:15,947 "Why do I die to see you?" 287 00:39:16,367 --> 00:39:19,940 "I don't know" 288 00:39:21,367 --> 00:39:24,348 "Why do I do what I do?" 289 00:39:26,367 --> 00:39:29,348 "I don't know" 290 00:39:31,234 --> 00:39:38,948 "I try sometimes, to make my way through blind alleys" 291 00:39:41,134 --> 00:39:46,345 "Everything in the world seems to startle me" 292 00:39:50,967 --> 00:39:54,346 "Oh, what is this doing to me?" 293 00:39:55,367 --> 00:39:59,338 "Is this love?" 294 00:39:59,967 --> 00:40:04,347 "Yes, this is love" 295 00:41:39,900 --> 00:41:43,347 "In the way you are..." 296 00:41:44,967 --> 00:41:48,346 "there's something very naughty" 297 00:41:54,500 --> 00:41:58,346 "In the way you are..." 298 00:41:59,600 --> 00:42:03,343 "there's something very naughty" 299 00:42:04,467 --> 00:42:07,346 "on my lips---" 300 00:42:09,467 --> 00:42:12,346 "lingers something of a grievance" 301 00:42:14,467 --> 00:42:18,347 "I am kissing your eyes with mine..." 302 00:42:24,467 --> 00:42:29,348 "I hold you, I go into raptures" 303 00:42:34,267 --> 00:42:37,942 "Oh, what is this doing to me?" 304 00:42:38,634 --> 00:42:42,343 "Is this love?" 305 00:42:43,534 --> 00:42:47,346 "Yes, this is love" 306 00:43:58,167 --> 00:44:00,147 Mr. Aryan do you know what you are asking for? 307 00:44:00,367 --> 00:44:02,472 Have you forgotten the rules o f Gurukul? 308 00:44:02,767 --> 00:44:05,475 Please sir. Think about it he has no other choice. 309 00:44:05,767 --> 00:44:08,748 Mr. Aryan, you are asking me to allow a student of Gurukul... 310 00:44:08,967 --> 00:44:10,139 to do a part time job. 311 00:44:10,967 --> 00:44:11,945 Ifs impossible! 312 00:44:13,167 --> 00:44:15,477 Sir, Samir's father has passed away. 313 00:44:15,767 --> 00:44:18,213 His mother works day and night to support him. 314 00:44:18,500 --> 00:44:21,947 Thats why, he thinks by getting a job he can share his mother's burden. 315 00:44:22,167 --> 00:44:25,944 And I think...we should help him out. 316 00:44:39,300 --> 00:44:42,213 You must be back before 10 every night. 317 00:44:42,500 --> 00:44:43,478 Yes sir! 318 00:45:00,767 --> 00:45:07,275 How can one live without love? How can one die unloved? 319 00:45:12,834 --> 00:45:14,609 Sweeter than sugar! Love, Love. 320 00:45:14,967 --> 00:45:16,605 More sour than tamarind. Love, Love. 321 00:45:16,834 --> 00:45:18,939 This is love. Yes love, love. 322 00:45:24,967 --> 00:45:29,939 Oh, Kakeii, what happened why did you stop? 323 00:45:30,833 --> 00:45:32,938 Preeto's come. 324 00:45:33,434 --> 00:45:38,941 You came close and smiled at me You filled my life with sweet dreams... 325 00:45:41,367 --> 00:45:46,367 Now my heart does'nt listen to me What do I do, something happens to me, 326 00:46:13,767 --> 00:46:15,940 Oh Jaggi, Preeto's coming here. 327 00:46:17,500 --> 00:46:19,946 Yes.. but today she is coming... 328 00:46:20,234 --> 00:46:22,805 with a smile on her face and not with her shoes in her hand. 329 00:46:23,100 --> 00:46:26,274 What are you saying! 330 00:46:26,634 --> 00:46:28,944 Excuse me - Kake ii - One minute. Go away. 331 00:46:33,967 --> 00:46:35,947 Kakeii - Yes ma'am? 332 00:46:36,967 --> 00:46:40,938 Something happens to you? - Yes ma'am. 333 00:46:41,700 --> 00:46:43,941 Where? - Here. 334 00:46:45,967 --> 00:46:49,938 To tell you the truth Kakeii something happens to me too. 335 00:46:50,300 --> 00:46:52,280 Oh really. - Oh yes 336 00:46:52,967 --> 00:46:54,947 Where? - Here 337 00:47:01,067 --> 00:47:06,278 Kakeii, did you remember something? - Yes ma'am, I remembered. 338 00:47:06,967 --> 00:47:10,938 So, now something happens to you? - No ma'am, nothing happens. 339 00:47:11,967 --> 00:47:14,948 Jolly good! - Very good ma'am. 340 00:47:15,500 --> 00:47:18,208 Eat sugar and die! Stupid... 341 00:47:18,500 --> 00:47:20,275 How many times have I told you not to mess with me. 342 00:47:20,634 --> 00:47:22,944 Oh, this is love, love. Love... love. 343 00:47:24,967 --> 00:47:26,947 Ishika, Ishika! Miss Monica is calling you! 344 00:47:45,167 --> 00:47:46,271 Did you call me Ma'am? 345 00:47:46,567 --> 00:47:50,947 Yes, Ishika come in Your cousin Viren has come to see you. 346 00:47:52,100 --> 00:47:56,549 I told him that I do not like visitors who do not take prior permission... 347 00:47:56,834 --> 00:47:58,939 but I believe there is some sort of urgency... 348 00:47:59,834 --> 00:48:03,941 so I have given him permission... 349 00:48:12,433 --> 00:48:14,936 Excuse me... You! 350 00:48:15,767 --> 00:48:19,146 How have you been, quickly put your arm around me otherwise" 351 00:48:19,434 --> 00:48:23,940 I will tell Miss Monica about your morning visits to Gurukul. 352 00:48:28,567 --> 00:48:30,604 I am seeing you after so many years 353 00:48:30,967 --> 00:48:34,938 and just look at how you've really grown. 354 00:48:39,633 --> 00:48:42,204 Keep smiling, keep smiling, that's lovely. 355 00:48:42,500 --> 00:48:45,947 Now you must be wondering what the hell I am doing here, right... 356 00:48:46,367 --> 00:48:47,744 The thing is that Ishika, ever since I've seen you 357 00:48:48,100 --> 00:48:50,546 I see flashes of you all the time and 358 00:48:50,833 --> 00:48:53,074 you've even started coming in my dreams now... 359 00:48:53,500 --> 00:48:57,607 and I am sure I must be in your dreams too Right? I knew it... 360 00:48:58,234 --> 00:49:00,612 I feel we should'nt waste any time now... 361 00:49:00,967 --> 00:49:02,947 There is no point just looking at each other... 362 00:49:03,234 --> 00:49:06,613 and not saying anything to one another...it's so stupid? 363 00:49:07,234 --> 00:49:10,215 I feel we should take our love story further. 364 00:49:10,500 --> 00:49:11,274 So I will wait for you on Sunday... 365 00:49:11,500 --> 00:49:14,606 at the Mall Road Coffee House at 4 p.m. 366 00:49:15,167 --> 00:49:18,944 Just be there. Okay. - Never. 367 00:49:36,634 --> 00:49:39,945 Excuse me My name is Karan, and yours? 368 00:49:41,100 --> 00:49:45,947 Hi! I'm Karan! What did you say your name was? 369 00:49:47,500 --> 00:49:50,947 How do you end up hurting yourself in the same place, all the time? 370 00:49:51,967 --> 00:49:52,945 Sorry, what? 371 00:49:53,433 --> 00:49:54,605 I asked how do you end up... 372 00:49:54,967 --> 00:49:57,140 hurting yourself in the same place all the time? 373 00:49:57,434 --> 00:50:02,941 I do not know, may be my mind is elsewhere, these days. 374 00:50:03,600 --> 00:50:07,946 Did you always want to be a doctor? - I am not a doctor. 375 00:50:08,267 --> 00:50:12,943 Oh, so you are a nurse in this hospital. - I do not work here. 376 00:50:13,967 --> 00:50:15,947 My father had built this hospital... 377 00:50:16,300 --> 00:50:18,803 and he had left the decoration of this room to me. 378 00:50:19,233 --> 00:50:23,272 Since then I just come here to spend some time with these kids. 379 00:50:23,567 --> 00:50:26,810 So, what do you do? - Nothing. 380 00:50:27,167 --> 00:50:28,942 Wow! I wish I could do nothing. 381 00:50:33,500 --> 00:50:36,947 Excuse me? I have been wanting to ask you something... 382 00:50:37,900 --> 00:50:41,939 the other night I saw you at the station you were standing all alone... 383 00:50:42,834 --> 00:50:45,940 the train came, and I turned to look at you and you had walked away... 384 00:50:46,567 --> 00:50:50,947 I could'nt understand anything were you waiting for someone? 385 00:50:52,767 --> 00:50:54,940 If you do not want to talk about it it's ok, no problem. 386 00:50:59,500 --> 00:51:02,242 You saw the girl standing at the station... 387 00:51:03,967 --> 00:51:06,243 but you did not see her red bridal dress... 388 00:51:07,500 --> 00:51:12,210 the henna on her hands the sindoor on her forehead... 389 00:51:14,167 --> 00:51:17,808 It was Karva Chauth... I was waiting for my husband. 390 00:51:37,100 --> 00:51:39,603 Hey Samir, come here. What is happening... 391 00:51:40,434 --> 00:51:43,608 why are girls and boys giving... red and yellow flowers to one another? 392 00:51:44,167 --> 00:51:47,011 Kakeii, today is rose day. - Rose day? You mean, "flower" Rose day. 393 00:51:47,300 --> 00:51:48,404 Yes sir. 394 00:51:48,567 --> 00:51:52,413 I have heard about Republic day Independence day, Happy Birthday... 395 00:51:52,700 --> 00:51:55,476 what is this Rose day all about? - It is a very special day sir. 396 00:51:55,967 --> 00:51:59,210 Today, you can give any girl a rose and tell her what you feel for her... 397 00:51:59,500 --> 00:52:02,743 and she cannot refuse it. - This is a very nice day. 398 00:52:03,100 --> 00:52:04,602 Definitely sir - see... 399 00:52:04,967 --> 00:52:06,605 yellow rose is for friendship... and red roses for love. 400 00:52:06,967 --> 00:52:09,811 Hey, keep the yellow in your pocket... I need only the red rose. 401 00:52:10,100 --> 00:52:11,807 Why do you leave all the cleaning up to me... 402 00:52:12,100 --> 00:52:13,943 Navneet these days you are... 403 00:52:20,167 --> 00:52:25,947 Preetoji, preetoii. Never mind Kakeii, never mind. 404 00:52:29,167 --> 00:52:30,942 Happy "loose" day ma'am. - What? 405 00:52:31,834 --> 00:52:33,939 I mean - happy Rose day ma'am. Happy rose day! 406 00:52:34,767 --> 00:52:35,609 Rose day? 407 00:52:35,834 --> 00:52:37,279 Yes ma'am - today is a very special day. 408 00:52:37,567 --> 00:52:39,945 Today you will have to accept Kake's rose today you cannot refuse me. 409 00:52:41,634 --> 00:52:43,545 Is that so? - Yes ma'am - you can ask anyone. 410 00:52:46,833 --> 00:52:49,939 Oh no, Kakeii, why ask anyone since you are saying today, is Rose day... 411 00:52:50,500 --> 00:52:52,946 why don't you put it with your own hands. 412 00:52:53,367 --> 00:52:55,938 What? - Yes 413 00:52:57,634 --> 00:52:58,942 Preetoii? - Yes sir. 414 00:52:59,767 --> 00:53:01,940 You are really looking like my Juliet. 415 00:53:02,633 --> 00:53:10,950 Oh my Romeo, on this occassion I want to give you something special. 416 00:53:11,434 --> 00:53:14,278 So give it ma'am. - Should I? 417 00:53:17,100 --> 00:53:18,602 So take this Eat sugar and die... 418 00:53:18,833 --> 00:53:22,474 to hell with your rose day do not mess with Preeto. 419 00:53:38,434 --> 00:53:41,938 Forget friendship, today, just say it. 420 00:53:55,434 --> 00:53:59,610 I have been waiting for you for the past half an hour. 421 00:53:59,967 --> 00:54:03,073 What sorry Deepak. You just do not care for anyone else's time. 422 00:54:03,500 --> 00:54:06,947 You see, I got late trying to find you these beautiful flowers. 423 00:54:22,233 --> 00:54:23,940 Come on, I will introduce you to Samir. - Who's that? 424 00:54:29,567 --> 00:54:34,209 Hi! Saniu, this is my girlfriend whom I wanted you to meet... 425 00:54:34,500 --> 00:54:38,209 shocked you, did'nt I? - Definitely, shocked me. 426 00:54:38,500 --> 00:54:42,949 Deepak, this is Samir... my oldest and dearest friend... 427 00:54:43,500 --> 00:54:45,946 and Samir, this is Deepak the love of my life. 428 00:54:48,433 --> 00:54:51,209 Nice to see you man. Is this cafe yours? 429 00:54:51,767 --> 00:54:52,609 No, I work here. 430 00:54:53,834 --> 00:54:56,940 You mean to say you're a waiter here. - Yes. 431 00:54:59,834 --> 00:55:01,745 Ok c'mon, come with us we have come to take you 432 00:55:02,167 --> 00:55:03,475 we are going for a movie with some friends. 433 00:55:03,767 --> 00:55:05,747 I cannot come Saniu, I have got lots of work. 434 00:55:06,100 --> 00:55:08,546 C'mon Samir, you can take leave for one day. 435 00:55:08,834 --> 00:55:10,142 No, I cannot -I have just joined here. 436 00:55:42,967 --> 00:55:44,947 So, what are you going to do now? 437 00:55:46,234 --> 00:55:51,946 Nothing - I'll just never see her again... 438 00:55:53,234 --> 00:55:57,944 never go in front of her I'll just forget her. 439 00:56:05,067 --> 00:56:07,946 You're on the right track. 440 00:56:08,500 --> 00:56:10,946 If I'm not mistaken this is the same girl for whom... 441 00:56:11,167 --> 00:56:13,704 you crossed the gate, the other night, right. 442 00:56:13,967 --> 00:56:17,938 And today you want to forget her, just because she loves someone else... 443 00:56:18,234 --> 00:56:21,613 very good - thats really great. 444 00:56:21,967 --> 00:56:25,938 Excuse me sir, there are some people who fall in love but their love... 445 00:56:26,234 --> 00:56:29,943 is not reciprocated everyone does not have your kind of luck! 446 00:56:32,767 --> 00:56:35,941 I pray to God everyday Karan that no one has my kind of luck... 447 00:56:37,567 --> 00:56:39,274 especially none of you. 448 00:56:43,233 --> 00:56:50,947 At least Samir loves someone who he can see, whose laughter he can hear... 449 00:56:53,167 --> 00:56:54,805 I can't even do that. 450 00:56:55,234 --> 00:56:56,941 Why not Sir? 451 00:56:59,767 --> 00:57:04,944 Because the girl I love is no more. 452 00:57:07,567 --> 00:57:09,274 She's dead! 453 00:57:17,434 --> 00:57:19,937 I did not fall in love with her on the condition... 454 00:57:20,467 --> 00:57:21,445 that she would live longer than me... 455 00:57:21,600 --> 00:57:26,879 there are no conditions in love so there should'nt be any regrets. 456 00:57:28,467 --> 00:57:36,443 So what if today she is not with me I still love her the same way... 457 00:57:36,634 --> 00:57:43,950 not because I can't find someone else to love, but loving her makes me happy. 458 00:57:45,967 --> 00:57:50,882 Whenever I miss her, I close my eyes and she is with me. 459 00:57:53,134 --> 00:57:59,949 You didn't fall in love with her on the condition that she will love you too... 460 00:58:00,300 --> 00:58:05,010 so just because she loves someone else you want to forget her, 461 00:58:07,967 --> 00:58:10,140 don't let go so easily. 462 00:58:15,467 --> 00:58:17,208 Love is just like life, 463 00:58:17,367 --> 00:58:21,110 its not always easy, and it does not always bring happiness... 464 00:58:21,467 --> 00:58:28,612 but when we do not stop living why should we stop loving! 465 00:58:32,134 --> 00:58:37,106 Sorry for the long lecture anyway if Mr. Narayan Shankar sees you'll here... 466 00:58:37,300 --> 00:58:41,339 then all the love stories will come to an end today itself. 467 00:58:48,500 --> 00:58:50,480 Love is just like life its not always easy... 468 00:58:50,634 --> 00:58:54,673 and it does not always bring happiness. 469 00:58:55,234 --> 00:58:59,614 But when we do not stop living why should we stop loving. 470 00:59:12,067 --> 00:59:14,206 Made you wait for a long time? 471 01:00:21,300 --> 01:00:26,272 This is for hugging me that day I know what guys like you are all about... 472 01:00:26,467 --> 01:00:30,609 but this time you have messed with the wrong girl. 473 01:00:31,467 --> 01:00:33,777 My name is ISHIKA DHANRAJGIR... 474 01:00:34,033 --> 01:00:37,776 and I can employ hundred boys like you as servants in my house. 475 01:00:37,967 --> 01:00:46,148 So next time, before fooling around with any girl remember this slap and me. 476 01:01:13,700 --> 01:01:17,671 By slapping me you have taught me a lesson. 477 01:01:20,634 --> 01:01:24,446 But ma'am this really was my first time 478 01:01:24,634 --> 01:01:27,774 and I was unaware of the rules of this game. 479 01:01:27,967 --> 01:01:33,883 I did not know one had to exchange one's bank accounts before asking a girl out. 480 01:01:35,634 --> 01:01:39,138 If I knew this, I would have introduced myself much earlier to you... 481 01:01:39,300 --> 01:01:41,007 my name is Vikram Oberoi, 482 01:01:41,300 --> 01:01:44,110 and my father is one of the leading industrialists of this nation... 483 01:01:44,334 --> 01:01:50,285 and if he wants he can employ your father but I am so stupid... 484 01:01:50,467 --> 01:01:55,007 I was not aware of the importance of all this. 485 01:01:55,367 --> 01:01:58,610 I just knew that I had seen a beautiful girl... 486 01:01:58,800 --> 01:02:05,945 whom I wanted to get to know, and become friends with. 487 01:02:06,967 --> 01:02:11,609 I thought this was enough to ask someone out for a date. How stupid I was... 488 01:02:11,800 --> 01:02:16,772 but now I have understood. Next time I won't get slapped. 489 01:02:36,467 --> 01:02:43,442 You shut her up man, and I was not aware that my friend is the son of a rich man. 490 01:02:44,034 --> 01:02:47,948 What do you think if I was the son of such a rich man... 491 01:02:48,100 --> 01:02:49,943 would I be a waiter's friend? - What? What do you mean? 492 01:02:50,167 --> 01:02:52,204 My dad works in a bank. - What? 493 01:02:52,367 --> 01:02:52,674 Yes. 494 01:02:52,834 --> 01:02:53,676 Then - what was all this? 495 01:02:55,634 --> 01:02:57,614 I had to shut the rich girl up... 496 01:02:57,800 --> 01:03:00,212 so I just made myself richer than her, and she shut up. 497 01:03:01,900 --> 01:03:06,781 Ok, forget this - tell me are all beautiful girls this snooty? 498 01:03:07,433 --> 01:03:10,937 Well since they're beautiful they are bound to be a little proud. 499 01:03:11,134 --> 01:03:13,171 Is your Santana also like this? 500 01:03:13,334 --> 01:03:17,942 Not at all, she is very sweet. - Then she must be very ugly. 501 01:03:24,367 --> 01:03:29,441 I had seen Kiran for the first time on this very platform. 502 01:03:29,633 --> 01:03:31,772 She had just got married and come... 503 01:03:31,934 --> 01:03:37,885 and it was also the last time I saw her happy... 504 01:03:38,100 --> 01:03:42,742 because her husband had to leave that very night... 505 01:03:42,900 --> 01:03:52,014 due to some tension at the border, and he was an Airforce pilot. 506 01:03:58,967 --> 01:04:02,471 Since then she often comes here... 507 01:04:02,634 --> 01:04:10,280 hoping to see her husband get down from the train... 508 01:04:10,567 --> 01:04:15,448 but everybody knows that is impossible because two years back we got to hear.. 509 01:04:15,667 --> 01:04:18,045 That two planes were found missing at the border. 510 01:04:18,400 --> 01:04:22,940 I feel even she knows that her husband is no more... 511 01:04:23,167 --> 01:04:29,413 but she still comes here to please one man her husbands father - 512 01:04:29,567 --> 01:04:30,545 Major General Khanna... 513 01:04:33,633 --> 01:04:37,547 a retired army officer and one of the richest men in this town who believes... 514 01:04:37,800 --> 01:04:42,749 that till he does not see the dead body of his son, he is not dead 515 01:04:43,233 --> 01:04:50,879 he insists that Kiran dutifully fulfills all the traditions of a married girl. 516 01:04:51,734 --> 01:04:57,207 Kiran's sister-in-law, Nandini, is her only friend. 517 01:04:57,467 --> 01:05:02,280 She is the wife of Major Khanna's elder son... 518 01:05:02,467 --> 01:05:07,280 who is a computer engineer in the military and is away most of the time. 519 01:05:07,467 --> 01:05:12,143 Nandini loves Kiran like a sister and wants to see her happy. 520 01:05:12,967 --> 01:05:16,107 She has a naughty son named Ayush. 521 01:05:16,300 --> 01:05:19,543 He is the bright light in Kiran's dark life... 522 01:05:19,734 --> 01:05:25,275 they laugh, cry, play and fight together. 523 01:05:25,400 --> 01:05:30,349 Kiran forgets all her pains and sorrows and she becomes a child with him. 524 01:05:30,700 --> 01:05:35,445 She is after all just 19 years old. 525 01:05:35,800 --> 01:05:41,182 This is Kiran - who had had come here to laugh and love... 526 01:05:41,434 --> 01:05:45,940 hope she gets her share of happiness. 527 01:05:46,133 --> 01:05:52,106 I promise you Khan Baba she will definitely get her share of happiness. 528 01:06:14,400 --> 01:06:19,281 What exactly are you doing? - The same thing that you are doing sir. 529 01:06:19,467 --> 01:06:21,447 I am doing Suryanamaskar. 530 01:06:22,534 --> 01:06:27,506 So am I. Its just that you do it your way and I do it my way. 531 01:06:34,067 --> 01:06:37,139 I wanted to ask you, why do you do it. 532 01:06:39,067 --> 01:06:44,107 It makes we feel good to stare directly at the sun... 533 01:06:44,267 --> 01:06:46,543 without having to blink my eyes. 534 01:06:46,733 --> 01:06:53,446 I feel I am not weaker than the sun. I like it - why do you do it? 535 01:06:53,700 --> 01:06:54,678 Just like that sir, unlike you, 536 01:06:54,900 --> 01:06:57,210 I do not have a battle going on with the sun.. 537 01:06:57,400 --> 01:07:01,940 I just enjoy basking in the sunshine I call this suryanamaskar. 538 01:07:03,767 --> 01:07:08,773 Excuse me sir I wanted to ask you for something. 539 01:07:08,967 --> 01:07:09,604 Yes. 540 01:07:10,467 --> 01:07:12,276 Sir, I do not know if you are aware that today is the festival of Holi... 541 01:07:12,467 --> 01:07:14,606 and I wanted the students to celebrate it. 542 01:07:14,767 --> 01:07:17,441 But I have been told that Holi has never been celebrated here in Gurukul. 543 01:07:18,967 --> 01:07:22,938 Holi has never been celebrated here for the simple reason that... 544 01:07:23,134 --> 01:07:25,774 no one has ever wanted to at least no one has asked me before. 545 01:07:25,967 --> 01:07:29,210 Sir, no one has asked you because everybody is scared of you. 546 01:07:30,300 --> 01:07:32,940 And you are not scared of me Mr. Aryan? 547 01:07:34,067 --> 01:07:41,144 No sir, I have never been scared of doing the right thing, so as long as... 548 01:07:41,367 --> 01:07:46,214 I know that I am not asking for anything wrong, I am not scared. 549 01:07:46,534 --> 01:07:51,608 Holi has never been and never will be celebrated inside Gurukul, however... 550 01:07:51,800 --> 01:07:53,780 I have nothing against this festival, 551 01:07:54,634 --> 01:07:55,942 if some of the students wish to celebrate... 552 01:07:56,100 --> 01:07:57,477 they can go outside Gurukul and do so. 553 01:08:14,367 --> 01:08:18,782 From where I come there is a tradition of starting this day... 554 01:08:18,967 --> 01:08:22,779 with putting a teeka on the eldest of the family... 555 01:08:22,967 --> 01:08:25,948 if you do not mind, on behalf of... 556 01:08:26,167 --> 01:08:32,482 me and my students I would like to put this on you. 557 01:08:32,700 --> 01:08:33,610 I'll just put a little sir, 558 01:09:51,967 --> 01:09:55,244 "0' golden-eyed one..." 559 01:09:56,867 --> 01:10:00,838 "whether you give me your heart, or whether you chide me" 560 01:10:11,734 --> 01:10:15,238 "We're crazy about you" 561 01:10:16,267 --> 01:10:20,841 "We're your playful paramours" 562 01:10:35,667 --> 01:10:39,479 "You liars" 563 01:10:40,367 --> 01:10:44,838 "Behind that innocent face, there's hidden a black heart" 564 01:10:55,400 --> 01:10:59,246 "These Romeos are ruinous" 565 01:11:00,034 --> 01:11:04,244 "They will break every heart" 566 01:12:03,867 --> 01:12:05,847 "Go on lass" 567 01:12:06,067 --> 01:12:08,240 "Do what you will" 568 01:12:08,867 --> 01:12:12,246 "I've tainted you all over" 569 01:12:13,567 --> 01:12:15,478 "Hey you..." 570 01:12:16,034 --> 01:12:17,911 "I swear..." 571 01:12:18,534 --> 01:12:22,243 "I'm going to have you spiked" 572 01:12:23,334 --> 01:12:27,510 "I'll climb the spike for you. Just tell me, I'll die right now" 573 01:12:28,034 --> 01:12:29,843 "Shock me if you can" 574 01:12:30,067 --> 01:12:32,240 "And I'm all yours" 575 01:12:32,534 --> 01:12:34,514 "Remember my words" 576 01:12:34,667 --> 01:12:37,238 "Some day, two hearts will meet" 577 01:12:37,534 --> 01:12:40,845 "We're crazy about you" 578 01:12:42,367 --> 01:12:46,247 "We're playful paramours" 579 01:12:47,534 --> 01:12:50,845 "These Romeos are ruinous" 580 01:12:51,867 --> 01:12:55,838 "They will break every heart" 581 01:13:54,867 --> 01:13:57,245 "Why are you standing off?" 582 01:13:59,867 --> 01:14:02,245 "Are you on a high?" 583 01:14:04,867 --> 01:14:09,247 "Why are you standing off? You're so close to my heart" 584 01:14:09,867 --> 01:14:12,848 "Embrace me. Just find an excuse" 585 01:14:17,067 --> 01:14:21,846 "Is it the stand-off which sends you on a high?" 586 01:14:22,000 --> 01:14:25,504 "if you're calling me, here I come" 587 01:14:26,201 --> 01:14:28,841 "You should've thought before taking the leap" 588 01:14:29,167 --> 01:14:31,841 "Now that you've come, don't go away" 589 01:14:32,201 --> 01:14:35,842 "We're crazy about you" 590 01:14:36,534 --> 01:14:40,243 "We're playful paramours" 591 01:14:41,900 --> 01:14:45,245 "These Romeos are ruinous" 592 01:14:46,167 --> 01:14:50,240 "They will break every heart" 593 01:15:35,367 --> 01:15:38,246 "Be there sorrow, or come joy" 594 01:15:39,867 --> 01:15:43,246 "The easterly still blows" 595 01:15:44,534 --> 01:15:48,243 "One comes, one goes..." 596 01:15:49,667 --> 01:15:53,240 "why are you holding your heart back?" 597 01:15:54,667 --> 01:16:00,845 "I'm not holding my heart back; my heart holds me back" 598 01:16:04,500 --> 01:16:12,248 "Will someone tell me, what's the truth, what a mirage is...?" 599 01:16:13,501 --> 01:16:15,344 "Everything in the world..." 600 01:16:15,867 --> 01:16:17,847 "is so lovely" 601 01:16:18,267 --> 01:16:20,247 "That's the only truth" 602 01:16:20,867 --> 01:16:23,245 "Aren't the colours lively?" 603 01:16:24,067 --> 01:16:27,241 "We're crazy about you" 604 01:16:28,367 --> 01:16:32,247 "We're playful paramours" 605 01:16:33,934 --> 01:16:37,245 "These Romeos are ruinous" 606 01:16:38,100 --> 01:16:42,242 "They will break every heart" 607 01:16:43,234 --> 01:16:46,477 "0' golden-eyed one..." 608 01:16:47,867 --> 01:16:51,838 "either give me your heart, or chide me" 609 01:16:52,867 --> 01:16:55,848 "You liars" 610 01:16:57,367 --> 01:17:01,838 "Behind that innocent face, there's hidden a black heart" 611 01:17:03,034 --> 01:17:06,243 "We're crazy about you" 612 01:17:07,367 --> 01:17:11,247 "We're playful paramours" 613 01:17:12,667 --> 01:17:16,240 "These Romeos are ruinous" 614 01:17:17,267 --> 01:17:21,238 "They will break every heart" 615 01:17:22,534 --> 01:17:25,845 "I'm crazy about you" 616 01:17:26,667 --> 01:17:30,479 "I'm your playful paramour" 617 01:17:31,267 --> 01:17:34,840 "These Romeos are ruinous" 618 01:17:36,034 --> 01:17:40,244 "They will break every heart" 619 01:18:44,300 --> 01:18:49,272 My friends think that I was very rude to you at the cafe... 620 01:18:49,500 --> 01:18:51,810 the other day and I must apologise. 621 01:18:52,434 --> 01:18:53,606 Oh! And what do you think? 622 01:18:56,634 --> 01:18:58,614 I think they are right. I am sorry. 623 01:19:02,567 --> 01:19:05,776 My friends think that you were in the wrong too, 624 01:19:06,034 --> 01:19:07,012 and you should also apologise. 625 01:19:08,434 --> 01:19:09,606 Oh! And what do you think? 626 01:19:10,967 --> 01:19:11,945 I think they are right. 627 01:19:16,300 --> 01:19:18,280 Good. Now we are quits. 628 01:19:18,967 --> 01:19:22,608 Oh no, we are not. - Why not? 629 01:19:22,800 --> 01:19:27,943 Because that day you slapped me and I have still not hit you. 630 01:19:28,067 --> 01:19:30,946 So, you want to slap me? 631 01:19:32,801 --> 01:19:35,111 You want to hit a girl? 632 01:19:35,301 --> 01:19:40,250 Well if the girl insists on quitting things, what can I do. 633 01:19:40,567 --> 01:19:44,538 Alright, I want to finish this, once and for all. 634 01:19:46,034 --> 01:19:48,014 Hit me. Come on hit me. 635 01:20:01,067 --> 01:20:05,038 Actually, let it be, my hands will get dirty. 636 01:20:06,634 --> 01:20:11,606 My friends were totally wrong about you and I was right. 637 01:20:29,034 --> 01:20:31,275 You - how come you are here? 638 01:20:31,467 --> 01:20:32,673 I have come to tell you something 639 01:20:33,134 --> 01:20:34,112 Tell me? 640 01:20:35,067 --> 01:20:38,571 Yes, but before that you will have to promise me that you won't get angry. 641 01:20:38,734 --> 01:20:39,269 Ok, I won't. 642 01:20:41,467 --> 01:20:47,281 I found out everything about your life about why you go to the station... 643 01:20:47,467 --> 01:20:51,244 about your husband, Major Khanna, everything. 644 01:20:52,567 --> 01:20:56,538 I was brought up with the belief that boys are the tough ones... 645 01:20:56,734 --> 01:21:00,739 ...and girls are weak, but you made me realise how untrue it is. 646 01:21:01,767 --> 01:21:06,443 You are very different from other girls and it would make me proud if we... 647 01:21:06,601 --> 01:21:11,107 could be friends, you promised me that you will not get angry. 648 01:21:14,067 --> 01:21:15,273 I am not angry - its just that... 649 01:21:20,367 --> 01:21:22,472 I am not used to hearing nice things about myself. 650 01:21:24,500 --> 01:21:26,275 I am a married girl, 651 01:21:26,501 --> 01:21:29,948 living in a small town here a boy and a girl can never be friends... 652 01:21:30,134 --> 01:21:35,140 it is considered wrong, and I do not have the strength to prove it right. 653 01:21:37,300 --> 01:21:43,342 You overestimated me, I'm not that strong. 654 01:21:45,067 --> 01:21:48,776 Who are you and me to decide what is wrong and right? 655 01:21:49,034 --> 01:21:51,947 Thats his job, lets leave it to him. 656 01:21:53,500 --> 01:21:57,471 We can only follow our hearts thats exactly what I am doing... 657 01:21:57,634 --> 01:22:02,447 now its your turn - if your heart says that... 658 01:22:02,634 --> 01:22:06,275 ...this is right then put your hand forward... 659 01:22:06,467 --> 01:22:12,349 otherwise walk away, and I promise l"ll never come in your way. 660 01:22:22,567 --> 01:22:26,208 Hi! My name is Karan. And yours ma'am? 661 01:22:26,534 --> 01:22:30,277 Friends are not addressed as ma'am. I am Kiran. 662 01:22:30,501 --> 01:22:35,473 Great, lets go. - Hey! At least do your prayers. 663 01:22:36,201 --> 01:22:39,182 No need, my prayers are done. Lets leave. 664 01:22:42,100 --> 01:22:46,071 I don't believe this Samir can't you find yourself a decent job? 665 01:22:46,267 --> 01:22:49,737 Saniu, who is going to give a student a part time job here? 666 01:22:49,967 --> 01:22:53,107 And in any case, my mother says that no work is big or small... 667 01:22:53,301 --> 01:22:56,441 as long as you do it with all your heart. 668 01:22:56,634 --> 01:23:02,141 Okay, okay, stop giving me a lecture. - I can't see Tom uncle, where is he? 669 01:23:02,300 --> 01:23:04,211 Don't ask. - Why? 670 01:23:04,367 --> 01:23:07,541 For the past three hours he has locked himself in the room... 671 01:23:07,734 --> 01:23:08,940 opening all the old trunks and whenever... 672 01:23:09,134 --> 01:23:09,942 I ask him for a reason, he does not answer. 673 01:23:23,100 --> 01:23:25,080 Papa, what are you doing? 674 01:23:27,134 --> 01:23:31,605 I can see that, but why are you wearing this pre-historic costume. 675 01:23:32,800 --> 01:23:34,404 Because I am going for a date with Jenny. 676 01:23:35,767 --> 01:23:37,747 Jenny aunty is going out with you. 677 01:23:38,734 --> 01:23:43,342 Yes sir, after six months of wooing her she has finally agreed. 678 01:23:43,567 --> 01:23:46,241 But you never wear a suit so why today? 679 01:23:46,500 --> 01:23:48,605 You see, Jenny likes classy gentlemen... 680 01:23:48,767 --> 01:23:52,613 thats why I thought I'll impress her with the suit. 681 01:23:52,767 --> 01:23:53,472 How am I looking. 682 01:23:53,634 --> 01:23:55,944 You are not looking good at all Remove this. 683 01:23:56,100 --> 01:23:56,942 What are you saying? 684 01:23:57,101 --> 01:23:59,604 This was your mothers favourite suit, wasn't it, tell me? 685 01:24:00,000 --> 01:24:01,775 Papa, that was twenty years ago. 686 01:24:01,967 --> 01:24:04,607 So what, does a suit change in twenty years. What say Samir. 687 01:24:04,800 --> 01:24:08,475 I think you are looking terriffic Uncle. Smashing, superb 688 01:24:08,634 --> 01:24:10,443 He does not know anything you are not looking nice... 689 01:24:10,634 --> 01:24:12,614 and you are not going out like this, understood. 690 01:24:12,767 --> 01:24:16,738 I am going my love - bye bye Samir 691 01:24:38,567 --> 01:24:45,451 Relax uncle, Saniu just talks rubbish. Would you like some chips? 692 01:24:45,634 --> 01:24:46,612 Lift your arms up. 693 01:25:06,500 --> 01:25:13,008 One should love you, the way you are, Not the way she wants you to be... 694 01:25:13,234 --> 01:25:19,344 If someone tries to change you then its not love but a compromise... 695 01:25:20,267 --> 01:25:25,444 And darling, one doesn't compromise in love, right. 696 01:25:30,734 --> 01:25:32,714 Darling, no compromises in love. 697 01:25:42,767 --> 01:25:44,610 Me and you locked in a room. 698 01:25:47,434 --> 01:25:50,938 Samir, have you gone mad Samir behave yourself. 699 01:25:51,001 --> 01:25:51,979 And the key gets lost. 700 01:25:52,501 --> 01:25:55,778 I'll be back from the conference by tomorrow morning, make sure that... 701 01:25:55,967 --> 01:25:57,947 everything is alright in Gurukul. - Yes sir. 702 01:26:04,500 --> 01:26:08,949 Morning Mr Aryan, what changes would you like to make in Gurukul today. 703 01:26:09,101 --> 01:26:12,947 Just a small change sir I would like you to begin the day... 704 01:26:13,134 --> 01:26:15,944 with some sweets - Today is my birthday. 705 01:26:17,634 --> 01:26:19,238 Congraluations Mr Aryan. 706 01:26:20,234 --> 01:26:24,114 I'm sorry I am not allowed to have sweets... 707 01:26:24,301 --> 01:26:29,341 Actually sir, there was something I wanted to ask you for. 708 01:26:29,700 --> 01:26:35,082 I knew you would ask me for something tell me what can I do for you. 709 01:26:35,234 --> 01:26:37,544 Sir, I was thinking of throwing a small party for the students... 710 01:26:37,701 --> 01:26:41,615 they have given me so much respect in such a small span of time. 711 01:26:41,767 --> 01:26:45,772 I will be very happy to do something for them sir - only if you permit. 712 01:26:51,067 --> 01:26:54,048 Alright Mr Aryan. You can have the party. 713 01:26:55,700 --> 01:26:57,441 But make sure that you do not do anything... 714 01:26:57,634 --> 01:26:59,944 ...that will spoil the reputation of Gurukul. 715 01:27:02,067 --> 01:27:04,274 One more small request sir. 716 01:27:05,701 --> 01:27:06,941 Now what Mr Aryan! 717 01:27:07,634 --> 01:27:10,080 Sir, most of the students are learning music... 718 01:27:10,234 --> 01:27:14,478 ...so I thought it would be really nice to have a dance party. 719 01:27:14,834 --> 01:27:17,075 I was wondering if I could invite our neighbours, 720 01:27:17,234 --> 01:27:19,942 Miss Monica's girls to join us... that is only if you permit sir. 721 01:27:21,067 --> 01:27:24,071 Till today girls have never entered Gurukul Mr. Aryan... 722 01:27:24,234 --> 01:27:27,943 and I would like to maintain that tradition. 723 01:27:29,767 --> 01:27:34,944 You are right sir, but we really cannot have a dance party without girls sir... 724 01:27:35,101 --> 01:27:39,015 and actually sir I have sort of promised the boys. 725 01:27:39,234 --> 01:27:44,274 Before making the promise you should have asked me Mr Aryan! 726 01:27:44,467 --> 01:27:46,606 You know I don't like changes. Come on Flam Singh. 727 01:29:41,434 --> 01:29:43,414 "There was this infatuated girl..." 728 01:29:44,601 --> 01:29:46,911 "who loved a boy to death" 729 01:29:48,434 --> 01:29:49,913 "Her eyes downcast..." 730 01:29:50,434 --> 01:29:51,913 "she blushed..." 731 01:29:52,434 --> 01:29:54,414 "as she traipsed down the alley" 732 01:29:55,234 --> 01:30:00,411 "On the sly, she'd pen her love-letters" 733 01:30:01,934 --> 01:30:06,076 "Was it something she wished to say? Oh, but whom was she afraid of?" 734 01:30:07,601 --> 01:30:11,811 "And whenever we met, she'd ask me..." 735 01:30:13,100 --> 01:30:14,807 "How does love happen?" 736 01:30:15,634 --> 01:30:17,910 "How does this love happen?" 737 01:30:18,934 --> 01:30:21,676 "All I could tell her was..." 738 01:30:27,934 --> 01:30:30,813 "Whether your eyes are open or shut..." 739 01:30:35,634 --> 01:30:39,411 "you will always dream of your loved one" 740 01:30:43,767 --> 01:30:46,805 "Oh how do I tell you, my love...?" 741 01:30:47,734 --> 01:30:51,739 "How love happens" 742 01:32:56,434 --> 01:33:01,406 "Today, let's see what dying for someone is like" 743 01:33:04,234 --> 01:33:10,344 "Let's see how love happens" 744 01:33:12,100 --> 01:33:17,812 "I was lost thinking of someone when I wove my dreams" 745 01:33:19,834 --> 01:33:26,809 "I was lost in someone's arms when I fell in love with him" 746 01:33:35,434 --> 01:33:42,818 "When you're in love, you're never awake, nor asleep" 747 01:33:43,234 --> 01:33:47,808 "Oh how do I tell you, my love, how love happens?" 748 01:34:54,434 --> 01:35:00,407 "Or is this some spell that binds you?" 749 01:35:02,400 --> 01:35:08,407 "A thousand hurdles the heart will overcome" 750 01:35:10,034 --> 01:35:15,814 "Far up, somewhere in the Heavens, all this is decided" 751 01:35:17,934 --> 01:35:24,818 "Who knows when, how, one will meet the fellow traveller" 752 01:35:33,234 --> 01:35:40,812 "The name that's writ on the heart is the one you will fall for" 753 01:35:41,067 --> 01:35:48,417 "Oh how do I tell you, my love, how love happens?" 754 01:35:57,301 --> 01:36:00,407 "Whether your eyes are open or shut..." 755 01:36:00,834 --> 01:36:04,407 "you will always dream of your loved one" 756 01:36:12,967 --> 01:36:18,815 "Oh how do I tell you, my love, how love happens?" 757 01:39:44,800 --> 01:39:47,076 You will have to leave Mr. Aryan! 758 01:39:53,067 --> 01:39:59,245 I am sorry that this had to happen, because I had started liking you. 759 01:40:00,267 --> 01:40:03,248 I thought that inspite of your different ideas... 760 01:40:03,434 --> 01:40:06,074 and non-traditional methods you could... 761 01:40:06,234 --> 01:40:09,647 become an important part of Gurukul but I was wrong. 762 01:40:14,434 --> 01:40:17,904 My first instinct about you was correct... 763 01:40:18,100 --> 01:40:22,640 you are a very arrogant and indisciplined man... 764 01:40:22,867 --> 01:40:25,177 and we do not need people like you here. 765 01:40:27,034 --> 01:40:32,006 I want your resignation on my table first thing in the morning. 766 01:40:38,534 --> 01:40:40,514 Why the sniggering Mr Aryan? 767 01:40:45,034 --> 01:40:49,744 I'm sorry sir! Till today, I had a lot of respect for you 768 01:40:50,768 --> 01:40:55,239 - I thought you were a very intelligent... 769 01:40:55,434 --> 01:40:59,610 and sharp man - a man who would never miss 770 01:40:59,867 --> 01:41:02,746 anything but I am afraid I am dissappointed. 771 01:41:03,101 --> 01:41:05,411 What are you trying to say Mr Aryan? 772 01:41:07,567 --> 01:41:11,743 Do you remember sir, when I first came here for a job, 773 01:41:11,934 --> 01:41:13,914 I told you my name - Ra] Aryan... 774 01:41:15,867 --> 01:41:20,407 today I am going to tell you my full name... 775 01:41:20,967 --> 01:41:25,279 Mr. Shankar, my full name is Ra] A Malhotra. 776 01:41:41,267 --> 01:41:44,248 Yes, I am the same Ra] Malhotra... 777 01:41:48,034 --> 01:41:52,983 who had dared to fall in love with your daughter... 778 01:41:53,167 --> 01:42:00,244 the same Ra] Malhotra whom your daughter loved very much... 779 01:42:00,434 --> 01:42:04,405 the same Ra] Malhotra whom you hated so much that you threw him out of Gurukul. 780 01:42:04,567 --> 01:42:10,074 Without even seeing his face without even giving him a chance to meet you... 781 01:42:10,501 --> 01:42:16,213 without even hearing what he had to say. 782 01:42:19,034 --> 01:42:21,571 The same Ra] Malhotra who could not get 783 01:42:21,767 --> 01:42:23,872 ...admission in any other educational institution... 784 01:42:24,101 --> 01:42:30,245 who could not get a decent job anywhere but he worked on his own... 785 01:42:32,634 --> 01:42:34,614 and today the country's most prestigous... 786 01:42:34,767 --> 01:42:36,405 ...educational institution has employed him. 787 01:42:37,034 --> 01:42:41,244 Yes sir, the same man who promised... 788 01:42:41,434 --> 01:42:46,679 to destroy me has welcomed me with open arms. 789 01:42:49,767 --> 01:42:55,547 And as far as my resignation goes I am sorry, I cannot. 790 01:42:57,567 --> 01:43:01,913 I have a contract in my hand which clearly states that... 791 01:43:02,934 --> 01:43:08,077 I cannot leave or be expelled... 792 01:43:08,234 --> 01:43:13,149 till the end of the term - signed Narayan Shankar. 793 01:43:15,134 --> 01:43:20,083 And Mr Narayan Shankar - by the time this term is over... 794 01:43:20,267 --> 01:43:26,240 I promise you that Gurukul will not be the same. 795 01:43:30,734 --> 01:43:38,710 I loved only one woman all my life and I will love her forever. 796 01:43:39,834 --> 01:43:45,807 She gave up her life for you, believing that it would make you kinder... 797 01:43:45,967 --> 01:43:52,248 and bring love into this place and that everything would change. 798 01:43:52,434 --> 01:43:55,415 You denied me of my only love and... 799 01:43:55,567 --> 01:44:01,017 this is a truth that I will have to live with all my life. 800 01:44:02,367 --> 01:44:08,079 But there is one more truth that I cannot live with... 801 01:44:08,234 --> 01:44:17,416 and that is the fact that the girl I loved died in vain. 802 01:44:19,567 --> 01:44:24,482 The fact that nothing has changed here that I cannot bear to live with. 803 01:44:31,034 --> 01:44:38,418 I promise you Mr. Shankar, by the time I leave... 804 01:44:38,667 --> 01:44:41,739 I will fill this place with so much love that 805 01:44:42,100 --> 01:44:47,072 it will take you ten lifetimes to remove it. 806 01:44:47,267 --> 01:44:49,838 I will fill this place with so much sunshine... 807 01:44:50,034 --> 01:44:56,679 that a man who has been staring at the sun for 5O years, will have to blink. 808 01:44:59,501 --> 01:45:04,075 What happened to us will not happen to anyone else. 809 01:45:12,500 --> 01:45:13,478 This I promise. 810 01:45:35,900 --> 01:45:39,814 "Even after the lovers have died..." 811 01:45:40,767 --> 01:45:44,806 "after their beloveds have perished..." 812 01:45:45,934 --> 01:45:50,076 "their loves live on, forever 813 01:45:51,067 --> 01:45:55,812 "Their loves live on, forever" 814 01:47:47,200 --> 01:47:51,080 Today's newspaper and your tea both are kept next to your chair. 815 01:47:51,267 --> 01:47:55,079 I had made the tea ten minutes back so its already cold, 816 01:47:55,234 --> 01:47:56,338 just the way you like. 817 01:47:56,700 --> 01:47:58,008 I am leaving early for college today but... 818 01:47:58,167 --> 01:48:00,238 I have told Bahadur for your breakfast... 819 01:48:00,401 --> 01:48:04,816 and I have also given your clothes for ironing - and by the way... 820 01:48:04,967 --> 01:48:06,878 today is my birthday you can wish me if you want. 821 01:48:12,134 --> 01:48:16,082 I forgot once again. Come here. 822 01:48:32,534 --> 01:48:35,071 I must be the worlds worst father. 823 01:48:35,567 --> 01:48:39,538 No, not at all you are the best father in the world. 824 01:48:44,500 --> 01:48:45,877 Happy birthday my child. 825 01:48:46,100 --> 01:48:49,877 I pray that you get everything you ever want, 826 01:48:50,034 --> 01:48:51,240 and all your dreams come true. 827 01:49:00,967 --> 01:49:03,413 Pretty, but still not as beautiful as mom. 828 01:49:04,034 --> 01:49:05,012 Let me see. 829 01:49:05,534 --> 01:49:09,311 Oh its you, papa when did you come I was just... 830 01:49:09,501 --> 01:49:12,482 Wait a minute, lets see 831 01:49:23,734 --> 01:49:29,707 I think my daughter is more beautiful than your mother. What do you think? 832 01:49:34,767 --> 01:49:38,579 Do you know ever since you were a kid you have been wearing your... 833 01:49:38,734 --> 01:49:42,238 mother's mangalsutra and duppatta and dressing up as a bride. 834 01:49:43,234 --> 01:49:47,205 I think now the time has come to get you married. 835 01:49:49,534 --> 01:49:52,515 Stop it papa! - Why? 836 01:49:54,067 --> 01:49:59,710 Hello, Hi. I am busy now I 'II phone you later - ok ...bye! 837 01:50:01,734 --> 01:50:02,474 Who was that? 838 01:50:02,634 --> 01:50:05,615 That was Priya. She keeps calling and boring me. 839 01:50:05,967 --> 01:50:11,940 Now you go change your clothes and I will make you some hot coffee. 840 01:50:35,701 --> 01:50:41,014 Papa, papa I have come to apologize to you. 841 01:50:42,034 --> 01:50:44,014 Apologize! For what? 842 01:50:48,634 --> 01:50:57,179 Papa, you always taught me never to lie but I lied to you. 843 01:50:59,200 --> 01:51:04,081 That day when you were in my room and the phone rang... 844 01:51:04,500 --> 01:51:10,940 I told you it was Priya but it was not Priya papa - 845 01:51:11,234 --> 01:51:12,212 - it was someone else. 846 01:51:13,900 --> 01:51:15,072 Who was it? 847 01:51:17,534 --> 01:51:19,514 It was a boy. 848 01:51:23,134 --> 01:51:31,076 A boy whom I have known for a very longtime - someone who has... 849 01:51:31,234 --> 01:51:38,675 become much more than a friend a boy who loves me very much... 850 01:51:41,234 --> 01:51:44,215 someone who I love very much. 851 01:51:47,434 --> 01:51:49,004 I know I should have told you earlier... 852 01:51:49,200 --> 01:51:55,412 but I was scared that you would get angry. 853 01:51:57,034 --> 01:52:02,006 You have always told me that love leads to pain 854 01:52:06,001 --> 01:52:09,972 but I do not know what it was about him... 855 01:52:10,134 --> 01:52:13,081 that I just could not stop myself. 856 01:52:14,734 --> 01:52:20,013 When you meet him you will realize that how different he is, 857 01:52:21,700 --> 01:52:25,671 how sweet he is, how true he is. 858 01:52:28,167 --> 01:52:34,413 You had hoped that all my dreams come true... 859 01:52:37,834 --> 01:52:44,410 he is my one and only dream and... 860 01:52:44,901 --> 01:52:48,872 after this I do not want anything else. - Whats his name? 861 01:52:52,534 --> 01:52:56,505 Ra]...Ra] Malhotra. - What does he do? 862 01:53:00,434 --> 01:53:03,415 He is a student in Gurukul. 863 01:53:09,234 --> 01:53:14,946 You are not angry no papa! Papa, please don't be angry. 864 01:53:55,767 --> 01:53:56,905 I have come to tell you that... 865 01:53:57,101 --> 01:53:59,581 Ra] Malhotra has been expelled from Gurukul. 866 01:53:59,800 --> 01:54:05,944 I did not meet him, I do not know what he looks like, 867 01:54:06,100 --> 01:54:08,137 and I hope I never see him. 868 01:54:10,867 --> 01:54:13,575 I have sent him somewhere far away from here, 869 01:54:13,767 --> 01:54:15,178 and I would like you to forget him. 870 01:54:19,701 --> 01:54:27,916 I know you must be thinking that my decision is cruel, and wrong... 871 01:54:28,101 --> 01:54:33,073 but I know that this is the best thing for your future. 872 01:55:28,201 --> 01:55:32,741 Your tea is kept there but the newspaper guy has still not come... 873 01:55:32,901 --> 01:55:37,748 Its Sunday, so I think he is running a little late by the way... 874 01:55:37,900 --> 01:55:38,935 Bahadur is unwell. 875 01:55:39,134 --> 01:55:46,074 So let me know what you will have for breakfast, I will make it myself. 876 01:55:52,034 --> 01:55:53,012 Are you alright? 877 01:55:55,034 --> 01:55:59,073 I am absolutely fine papa I am absolutely fine. 878 01:56:03,567 --> 01:56:05,877 Thats enough, its quite late... 879 01:56:06,000 --> 01:56:10,244 and you have to get up early in the morning - open your mouth. 880 01:56:23,267 --> 01:56:27,238 Do you know that you are the world's best daughter. 881 01:56:30,201 --> 01:56:31,179 Are you haPPY7 882 01:56:32,900 --> 01:56:35,847 Are you happy, papa? - Very much. 883 01:56:36,201 --> 01:56:40,741 Then I am also very happy. Good night, papa. 884 01:57:17,867 --> 01:57:22,714 I'm sorry papa I tried to forget him... 885 01:57:23,034 --> 01:57:26,072 I tried very hard not to think about him... 886 01:57:26,434 --> 01:57:30,746 to stop loving him but I just could not. 887 01:57:31,967 --> 01:57:34,038 I love you very much, papa and 888 01:57:35,434 --> 01:57:41,248 I can never hurt you, but I love him too... 889 01:57:41,700 --> 01:57:43,680 and I cannot live without him. 890 01:57:46,767 --> 01:57:52,410 I hope someday you realise that love is very beautiful... 891 01:57:52,567 --> 01:57:55,548 even if it comes with a little pain. 892 01:59:17,200 --> 01:59:22,172 Ever since the day she told me about you, I have hated you. 893 01:59:24,434 --> 01:59:29,816 I hated you so much that I never wanted to see your face. 894 01:59:30,234 --> 01:59:34,205 I never ever wanted to hear your voice... 895 01:59:34,567 --> 01:59:38,413 and today you are standing in front of me on my doorstep. 896 01:59:39,201 --> 01:59:41,579 If I want I can drag you out of that gate... 897 01:59:41,767 --> 01:59:43,405 and throw you out of this place... 898 01:59:43,600 --> 01:59:50,540 and no piece of paper can stop me but I am not going to do that... 899 01:59:50,734 --> 01:59:53,078 because now I want you to stay. 900 01:59:55,200 --> 02:00:00,200 You have given a 55 year old man a reason to fight again - 901 02:00:05,900 --> 02:00:11,907 he has to prove all over again, that for 25 years whatever... 902 02:00:12,434 --> 02:00:17,076 he has stood for and believed in, still holds true. 903 02:00:18,101 --> 02:00:24,074 You were right about me Mr. Aryan like you even I love challenges. 904 02:00:28,768 --> 02:00:32,079 So, now you do what you have to and I'll do 905 02:00:32,267 --> 02:00:34,679 what I have been doing for the last 25 years. 906 02:00:37,567 --> 02:00:46,248 The foundation of this structure is so strong that no Ra] Aryan, 907 02:00:46,434 --> 02:00:49,415 with a violin in his hand and a smile on his face... 908 02:00:49,567 --> 02:00:52,844 will ever dare to walk in here to change things around. 909 02:00:54,900 --> 02:00:55,878 Never, Mr. Ra] Aryan, never. 910 02:01:11,434 --> 02:01:17,749 Megha, you were right. Its not easy to win from your father. 911 02:01:21,867 --> 02:01:26,509 He is one tough man - but we are no less. 912 02:01:49,434 --> 02:01:56,010 Vicky, Vicky, give it back. Samir I am warning you. 913 02:02:00,034 --> 02:02:01,843 Do any of you know how to play the piano? 914 02:02:02,700 --> 02:02:06,739 It's okay, it's okay. I needed somebody to teach... 915 02:02:06,934 --> 02:02:11,405 Major Khanna's grandson, but never mind maybe someone else would know. 916 02:02:18,034 --> 02:02:25,009 Vicky have'nt we heard this name before, Major Khanna 917 02:02:32,767 --> 02:02:37,739 So, you would like to learn the piano, Right. - Yes sir! 918 02:02:38,301 --> 02:02:42,408 Come down in ten minutes we have a lot of work to do... 919 02:02:42,567 --> 02:02:46,208 and do come with some clothes on. 920 02:03:13,834 --> 02:03:19,716 Now Ayush, I want you to learn to play the piano before your papa comes back. 921 02:03:20,734 --> 02:03:24,375 Do not worry sir, in one month he will be playing even better than me. 922 02:03:26,701 --> 02:03:29,682 Ok Karan, I am leaving you carry on! Right Ayush. 923 02:03:35,167 --> 02:03:39,411 Karan, just a minute, this is our younger daughter in - law Kiran and... 924 02:03:39,600 --> 02:03:43,571 this is Karan Chaudhry, Ayush's piano teacher. 925 02:03:49,500 --> 02:03:54,415 Karan, if you do not mind, can you teach her too, along with Ayush. 926 02:03:54,567 --> 02:03:55,204 Sister - in - law! 927 02:03:55,767 --> 02:03:59,408 Hold on, she loves music in fact she has learnt classical dance. 928 02:03:59,567 --> 02:04:00,204 Sister - in - law! 929 02:04:00,434 --> 02:04:02,937 Ok, ok, she does not do it anymore. 930 02:04:03,167 --> 02:04:07,946 Thank god she does'nt, otherwise she use to disturb me every morning. 931 02:04:08,167 --> 02:04:13,139 Ok ok, time out, time out! Ayush get me a glass of water. 932 02:04:19,601 --> 02:04:20,579 Sister, get water. 933 02:04:20,734 --> 02:04:25,410 Ayush, this is wrong, your sister is older to you, you go and get me water. 934 02:04:25,634 --> 02:04:29,411 Ok! In this house I have to do all the work. 935 02:04:29,701 --> 02:04:32,409 Ramu kaka water! 936 02:04:32,734 --> 02:04:35,408 You never told me that you used to dance? 937 02:04:35,634 --> 02:04:41,607 What is there to say in that Anyway I use to dance, now I do not. 938 02:04:42,700 --> 02:04:43,678 Why? 939 02:04:44,034 --> 02:04:48,414 You ask mo many questions. - Tums because you never answer. 940 02:04:48,534 --> 02:04:52,414 Have you come here to teach Ayush piano lessons or to chat with me? 941 02:04:52,567 --> 02:04:55,548 What do you think? 942 02:05:07,634 --> 02:05:13,676 Ishika my child, meet your new dance partner Vikram, not Viren! - right. 943 02:05:14,034 --> 02:05:18,005 Vikram I want you know that this dance competition... 944 02:05:18,167 --> 02:05:20,909 ...is a matter of prestige for our college and... 945 02:05:21,067 --> 02:05:27,746 that is why on my request Mr.Ra] Aryan has sent you to help us out. 946 02:05:30,034 --> 02:05:35,746 Ishika, I want you'll to become friends and in one month, show me something... 947 02:05:35,901 --> 02:05:37,938 really spectacular and special. 948 02:05:46,134 --> 02:05:50,344 Wipe that stupid grin off your face it makes you look even more stupid. 949 02:05:50,534 --> 02:05:56,075 I have been winning this dance competition for the past three years... 950 02:05:56,234 --> 02:06:00,614 and I am not going to end up loosing this year because of an idiot like you 951 02:06:00,767 --> 02:06:06,080 - so if you do not wish to make a fool of yourself just leave quietly. 952 02:06:06,234 --> 02:06:07,406 No please, don't do that. 953 02:06:07,567 --> 02:06:10,104 I have been waiting for this all my life, 954 02:06:10,267 --> 02:06:13,805 all I have ever wanted is to be able to dance with you. 955 02:06:14,000 --> 02:06:23,250 After this even if I die I will have no regrets. Please dance with me. 956 02:06:23,434 --> 02:06:29,680 Your sense of humour is just like you sick and disgusting! 957 02:06:30,001 --> 02:06:30,979 My name is Ishika! 958 02:06:33,167 --> 02:06:34,077 My friends feel that I was rude 959 02:06:34,234 --> 02:06:37,977 to you the other day when you had come to apologize. 960 02:06:39,034 --> 02:06:40,012 And what do you feel? 961 02:06:41,767 --> 02:06:44,748 I think they are right. I am sorry. 962 02:06:50,267 --> 02:06:51,075 Now, can you leave me? 963 02:06:52,734 --> 02:06:58,707 I do not feel like. - Do you feel like a slap you. 964 02:06:59,434 --> 02:07:04,076 If the girl smiles then she's yours. - What? 965 02:07:04,334 --> 02:07:05,074 Nothing. 966 02:07:06,767 --> 02:07:10,738 Ok, leave me. - Leave you? 967 02:07:52,534 --> 02:07:54,810 You did'nt join us. - I am just. 968 02:08:12,134 --> 02:08:15,115 I would like to remind you that till you are a part of Gurukul... 969 02:08:15,267 --> 02:08:18,214 it is your duty to follow the traditions of this place. 970 02:08:18,834 --> 02:08:22,941 Next time I do not want to see you outside the temple 971 02:08:23,367 --> 02:08:27,679 I'm sorry sir but I will not come into the temple. 972 02:08:29,201 --> 02:08:31,078 I have an old score to settle with him... 973 02:08:31,234 --> 02:08:35,910 he took the one person who believed in him the most. 974 02:08:37,534 --> 02:08:39,411 Challenging us mortals was not enough for you, 975 02:08:39,567 --> 02:08:41,233 that you have decided to take on God. 976 02:08:41,234 --> 02:08:45,011 No sir, My God is my consience. 977 02:08:47,700 --> 02:08:49,680 I do not believe in any other God. 978 02:08:58,501 --> 02:09:02,916 Take this - for all your battles. 979 02:09:03,267 --> 02:09:06,805 I'm sorry sir, but I cannot. 980 02:09:07,168 --> 02:09:12,311 Because to take this I would have to touch your feet, like the others... 981 02:09:12,701 --> 02:09:15,409 and that is something that my heart will not allow me to do. 982 02:09:15,701 --> 02:09:23,244 I do not force anyone to touch my feet Mr. Aryan - they do it out of respect. 983 02:09:23,601 --> 02:09:28,414 They touch your feet out of fear and you mistake their fear for respect 984 02:09:28,634 --> 02:09:29,612 - but I'm... 985 02:09:29,834 --> 02:09:33,407 But you are not scared of me Mr. Aryan. I know that... 986 02:09:36,034 --> 02:09:38,605 the other day you had put at tika on my forehead .. 987 02:09:38,967 --> 02:09:42,471 ...that day I had nothing to give you. 988 02:09:43,967 --> 02:09:47,073 Today, accept this as a blessing... 989 02:09:48,434 --> 02:09:50,277 and it would remove a burden from my head... 990 02:09:51,234 --> 02:10:00,211 and make us quits and yes you do not have to touch my feet. 991 02:10:01,434 --> 02:10:08,409 If this is about removing your burden then I accept. 992 02:10:13,567 --> 02:10:15,513 You too sir. 993 02:10:51,334 --> 02:10:53,610 Samir! What are you doing here? 994 02:10:53,934 --> 02:10:55,208 Working, what else? 995 02:10:55,568 --> 02:10:59,414 For 500 rupees on a Sunday and the chance to see a Singhania party... 996 02:10:59,767 --> 02:11:03,010 ...only a fool can refuse such an offer. 997 02:11:03,300 --> 02:11:04,404 I don't believe you, anyway its great that 998 02:11:04,634 --> 02:11:05,942 ...i found you, now just stay with me. 999 02:11:06,234 --> 02:11:08,407 Santana, leave my hand it does not look good 1000 02:11:08,701 --> 02:11:09,611 I am supposed to be working here and besides this is... 1001 02:11:09,901 --> 02:11:13,405 your boyfriends party so I am sure you know everyone here. 1002 02:11:13,701 --> 02:11:16,682 No, I do not - these are all Deepak's friends. I do not know them that well. 1003 02:11:16,967 --> 02:11:20,346 I'm sorry Santana - but I do not want to get fired because of you - Ok. 1004 02:11:23,234 --> 02:11:26,215 Come let me introduce you to everyone. Where have you been, come on, come on. 1005 02:11:26,701 --> 02:11:28,112 What rubbish. 1006 02:11:58,901 --> 02:12:07,082 I was just kidding - Come on give me your hand, c'mon 1007 02:12:44,100 --> 02:12:47,741 Listen Santana I'm sorry, ok. I should not have done that - please. 1008 02:12:48,034 --> 02:12:50,605 Enough Deepak, enough. 1009 02:13:14,700 --> 02:13:16,077 All guys are alike. 1010 02:13:16,500 --> 02:13:17,604 You said something? 1011 02:13:18,967 --> 02:13:21,277 You know, you boys are so stupid. 1012 02:13:21,567 --> 02:13:25,140 Its so easy for any girl to draw your attention. 1013 02:13:25,834 --> 02:13:29,008 All she needs to do is dress suggestively like our dear friend... 1014 02:13:29,234 --> 02:13:32,147 Sonia and she's got you'll all wrapped around her little finger. 1015 02:13:33,167 --> 02:13:35,738 Thats all you boys ever think of, right. 1016 02:13:36,100 --> 02:13:39,172 You'll never think of what kind of person she is what is in her heart... 1017 02:13:39,701 --> 02:13:42,238 ...how she talks, do you'll? 1018 02:13:42,500 --> 02:13:45,879 You're right, we never think of such things, never! 1019 02:13:51,201 --> 02:13:56,310 Do you know what your problem is you are jealous of Sonia. 1020 02:13:56,967 --> 02:13:59,277 I am jealous of Sonia? 1021 02:13:59,500 --> 02:14:02,947 Yes. Because basically you want to be just like Sonia, 1022 02:14:03,301 --> 02:14:05,406 but you know that is impossible lets face it... 1023 02:14:05,634 --> 02:14:10,310 ...you do not have what it takes and that makes you hate her even more. 1024 02:14:10,634 --> 02:14:14,673 I think you have a big complex and you should deal with it. 1025 02:14:18,034 --> 02:14:22,483 Listen Mr Vikram Oberoi, Neither am I jealous nor do I hate anyone. 1026 02:14:22,767 --> 02:14:26,738 I am very happy the way I am - as for your Sonia 1027 02:14:27,034 --> 02:14:29,412 I can be like her anytime, if I want to. 1028 02:14:29,701 --> 02:14:33,672 But she can never be like me, ever - understand. 1029 02:14:33,934 --> 02:14:39,407 Believe me Ishika You can never look like Sonia 1030 02:14:43,401 --> 02:14:49,010 Vicky, I am not getting this dance step do help me please. 1031 02:15:03,934 --> 02:15:06,813 Why are you not ready yet we have to go to Mr. Sharma's house. 1032 02:15:07,101 --> 02:15:09,547 I do not feel like going. 1033 02:15:09,900 --> 02:15:16,317 Every time the same excuse, sometimes its good to go out... 1034 02:15:16,668 --> 02:15:18,409 meet people, make friends. 1035 02:15:19,300 --> 02:15:22,144 You cannot shut yourself from the world, forever - can you? 1036 02:15:25,300 --> 02:15:28,144 Ok, take your time... 1037 02:15:31,234 --> 02:15:34,408 we will be late make sure that Ayush sleeps on time... 1038 02:15:34,700 --> 02:15:36,077 and no MTV or ZTV for him. 1039 02:15:57,300 --> 02:16:01,612 A small gift, for a girl, who is incomplete without this. 1040 02:16:05,301 --> 02:16:09,272 What happened? You did not like the gift. 1041 02:16:09,568 --> 02:16:11,946 You, what are you doing here? Have you gone mad? 1042 02:16:12,300 --> 02:16:14,075 If somebody sees you, do you know what will happen. 1043 02:16:14,334 --> 02:16:15,677 Relax, no one has seen me. 1044 02:16:15,968 --> 02:16:17,003 I don't know anything, just go from here. 1045 02:16:17,300 --> 02:16:20,679 Ok, Ok, I will go on one condition. 1046 02:16:20,901 --> 02:16:21,743 What? 1047 02:16:22,100 --> 02:16:25,206 I want to see you dance wearing these ghungroos, just once. 1048 02:16:25,434 --> 02:16:25,935 I cannot do it. 1049 02:16:26,300 --> 02:16:30,874 Hey, you can't say no, its the first rule of friendship... 1050 02:16:31,234 --> 02:16:33,737 you can never say no to anything that a friend asks for. 1051 02:16:34,034 --> 02:16:35,411 Karan stop it - I am getting very scared. 1052 02:16:35,700 --> 02:16:39,614 Nandini, Nandini - hurry up, we are getting late. 1053 02:16:39,834 --> 02:16:41,404 Yes father, I am downstairs. 1054 02:16:41,634 --> 02:16:43,807 Karan, you please go from here. 1055 02:16:44,101 --> 02:16:45,079 First promise me. 1056 02:16:45,434 --> 02:16:50,884 I do not know how to dance - I used to do it before, but now I have forgotten. 1057 02:16:51,100 --> 02:16:57,881 Listen, I wanted to make my friend happy so I got her a gift. 1058 02:16:58,101 --> 02:17:01,674 Now if you feel like making your friend happy then come to 1059 02:17:02,034 --> 02:17:07,484 ...the terrace wearing those ghungroos it's as simple as that. 1060 02:17:13,534 --> 02:17:15,571 Why are you doing all this, Karan? 1061 02:17:17,267 --> 02:17:21,613 Because there is this friend of mine who is scared to be happy... 1062 02:17:21,967 --> 02:17:27,417 ...I want to show her how easy it is, to be happy. 1063 02:17:41,967 --> 02:17:47,747 Why did this happen Samir how could I make such a big mistake. 1064 02:17:49,834 --> 02:17:52,075 Do you really want to know? 1065 02:18:11,300 --> 02:18:16,409 This was your mistake this is not Santana, this is someone else. 1066 02:18:45,267 --> 02:18:50,546 This is my Saniu clumsy, messy, cute. 1067 02:18:51,901 --> 02:18:54,677 You had forgotten yourself, when you were with Deepak... 1068 02:18:57,434 --> 02:19:01,405 you had become the way he wanted to see you - this was your mistake. 1069 02:19:12,300 --> 02:19:21,618 He should love you for what you are and not for what he wants you to be... 1070 02:19:22,634 --> 02:19:29,142 If someone tries to change you, then it is not love, but a compromise 1071 02:19:31,167 --> 02:19:39,917 And darling, one does'nt compromise in love. You forgot your own rule. 1072 02:19:45,567 --> 02:19:46,409 Lets go. 1073 02:19:52,634 --> 02:19:57,982 Samir, can you hold me in your arms please. 1074 02:28:21,167 --> 02:28:29,678 You won. Their love stories have begun, you won. 1075 02:28:29,967 --> 02:28:31,947 We won! 1076 02:29:02,367 --> 02:29:05,814 "Come, steal me from my self" 1077 02:29:07,433 --> 02:29:11,813 "Hide me somewhere in your heart" 1078 02:29:23,934 --> 02:29:28,405 "Don't let me get lost in loneliness" 1079 02:29:29,633 --> 02:29:33,809 "Don't let me lose you" 1080 02:29:34,701 --> 02:29:39,810 "Come to me. Take me in your arms" 1081 02:29:41,300 --> 02:29:44,804 "Come, steal me from my self" 1082 02:29:46,601 --> 02:29:50,811 "Hide me somewhere in your heart" 1083 02:29:52,134 --> 02:29:56,810 "Don't let me get lost in loneliness" 1084 02:29:57,600 --> 02:30:01,810 "Don't let me lose you" 1085 02:30:03,100 --> 02:30:07,810 "Come to me. Take me in your arms" 1086 02:30:09,800 --> 02:30:13,407 "Come, steal me from my self" 1087 02:30:14,734 --> 02:30:18,807 "Hide me somewhere in your heart" 1088 02:31:05,767 --> 02:31:08,805 "Make my heart beat faster" 1089 02:31:11,101 --> 02:31:14,412 "Let your hair spread out" 1090 02:31:16,601 --> 02:31:19,810 "Give me a shy smile" 1091 02:31:21,934 --> 02:31:25,814 "Let the wind catch your veil" 1092 02:31:27,000 --> 02:31:31,813 "I could let my hair spread, but it could turn day into night" 1093 02:31:32,734 --> 02:31:37,808 "I could let my veil wave with the wind but there could be a cloudburst of desire" 1094 02:31:38,367 --> 02:31:42,076 "Let it pour" 1095 02:31:43,867 --> 02:31:47,815 "We have something to talk about" 1096 02:31:49,633 --> 02:31:53,809 "Come to me.Take me in your arms" 1097 02:31:55,767 --> 02:31:59,408 "Come, steal me from my self" 1098 02:32:01,434 --> 02:32:05,405 "Hide me somewhere in your heart" 1099 02:32:06,233 --> 02:32:10,807 "Don't let me get lost in loneliness" 1100 02:32:11,767 --> 02:32:16,409 "Don't let me lose you" 1101 02:32:17,434 --> 02:32:21,814 "Come to me. Take me in your arms" 1102 02:33:37,100 --> 02:33:39,808 "I could die for you" 1103 02:33:42,434 --> 02:33:45,813 "I'm going to die" 1104 02:33:47,934 --> 02:33:50,813 "They all say that" 1105 02:33:53,434 --> 02:33:56,813 "ru do n" 1106 02:33:58,433 --> 02:34:00,811 "A little vermilion..." 1107 02:34:00,934 --> 02:34:03,414 "fill in my hair" 1108 02:34:03,767 --> 02:34:06,407 "Who has seen tomorrow?" 1109 02:34:06,734 --> 02:34:09,408 "Do it all, today, now" 1110 02:34:09,834 --> 02:34:13,805 "Whether or not, everyone agrees" 1111 02:34:14,734 --> 02:34:16,805 "When hearts avow" 1112 02:34:17,934 --> 02:34:19,811 "God acquiesces" 1113 02:34:20,934 --> 02:34:25,405 "Come to me.Take me in your arms" 1114 02:34:27,234 --> 02:34:30,807 "Come, steal me from my self" 1115 02:34:32,434 --> 02:34:36,405 "Hide me somewhere in your heart" 1116 02:34:38,434 --> 02:34:41,813 "Come, steal me from my self" 1117 02:34:43,834 --> 02:34:47,805 "Hide me somewhere in your heart" 1118 02:34:49,267 --> 02:34:53,409 "Don't let me get lost in loneliness" 1119 02:34:54,434 --> 02:34:58,814 "Don't let me lose you" 1120 02:35:00,434 --> 02:35:04,814 "Come to me. Take me in your arms" 1121 02:36:44,934 --> 02:36:45,912 What is your name? 1122 02:36:47,433 --> 02:36:49,674 Sir, Vi ..Vi...Vic...Vikram , Sir. 1123 02:36:50,967 --> 02:36:53,140 Are you aware of the rules of Gurukul? 1124 02:36:54,233 --> 02:36:54,802 Yes sir! 1125 02:36:56,234 --> 02:36:58,942 So you know that you have broken one of the rules... 1126 02:37:00,834 --> 02:37:02,939 ...and that you can be expelled for it. 1127 02:37:04,100 --> 02:37:04,874 Yes sir! 1128 02:37:06,101 --> 02:37:10,743 So tell me Vikram what is the reason for your carelessness? 1129 02:37:11,100 --> 02:37:14,309 Sir, I was, I was... 1130 02:37:18,234 --> 02:37:23,234 Vicky... Did you reach the station on time. 1131 02:37:30,834 --> 02:37:31,744 Station sir? 1132 02:37:32,101 --> 02:37:33,307 The parcel that I gave you did the station master accept it? 1133 02:37:36,367 --> 02:37:41,407 Parcel, yes sir. The station master accepted your parcel sir. 1134 02:37:41,967 --> 02:37:47,007 Great - its very late, you go to bed and Vicky thank you very much. 1135 02:38:06,234 --> 02:38:09,408 Its very late sir - you should also go to sleep, 1136 02:38:09,701 --> 02:38:10,805 otherwise for the first time... 1137 02:38:11,100 --> 02:38:16,100 the sun will rise before you do. Good night. 1138 02:39:05,300 --> 02:39:08,406 I have called all of you here because 1139 02:39:08,767 --> 02:39:10,405 I have found out that a few students are... 1140 02:39:10,634 --> 02:39:12,944 trying to break the discipline of Gurukul a few students have been... 1141 02:39:13,434 --> 02:39:19,476 ...leaving the campus regularly and not returning on time. 1142 02:39:22,500 --> 02:39:26,209 I would like to remind them that breaking the rules of Gurukul... 1143 02:39:26,501 --> 02:39:30,244 will not be tolerated. 1144 02:39:34,034 --> 02:39:39,416 I think my silence has been misunderstood to be my weakness. 1145 02:39:42,634 --> 02:39:45,137 So from today, the Gurukul gate will be shut at all times. 1146 02:39:46,767 --> 02:39:50,078 From now on no one will leave the gates of this campus, under any circumstance. 1147 02:39:51,334 --> 02:39:54,213 Anyone caught will be expelled immediately I repeat... 1148 02:39:54,434 --> 02:39:59,434 ...anyone caught will be expelled immediately. You'll can go now. 1149 02:40:34,100 --> 02:40:39,675 Mr.Aryan I know everything that goes on in Gurukul... 1150 02:40:39,967 --> 02:40:44,814 ...nothing escapes my eyes. 1151 02:40:46,834 --> 02:40:54,150 Those three boys will have to stop going out. 1152 02:40:55,834 --> 02:41:02,809 There will be no part time working no piano playing, and no dancing. 1153 02:41:05,434 --> 02:41:08,540 I would like you to be the one to break this news to them. 1154 02:41:14,200 --> 02:41:15,270 Yes sir. 1155 02:41:41,833 --> 02:41:44,746 Its nice to see you smiling Mr. Shankar. 1156 02:41:47,167 --> 02:41:49,147 It must be a very special morning. 1157 02:41:50,267 --> 02:41:51,473 Definitely Mr. Aryan. 1158 02:41:52,700 --> 02:41:54,543 Do you see these blowing winds these winds... 1159 02:41:54,901 --> 02:41:59,247 have been blowing from the east for years. 1160 02:42:00,767 --> 02:42:07,742 Some time back they had changed their direction to the west, but now... 1161 02:42:08,101 --> 02:42:13,141 they are back to normal. 1162 02:42:15,434 --> 02:42:19,007 Today, everything is back to normal Mr. Aryan. 1163 02:42:21,200 --> 02:42:23,077 It is a very special morning. 1164 02:42:23,300 --> 02:42:27,407 Congratulations Mr. Shankar, even the winds are scared of you... 1165 02:42:27,833 --> 02:42:30,814 even they know that you do not like changes. 1166 02:42:31,234 --> 02:42:34,807 It just shows the power of your fear. 1167 02:42:37,300 --> 02:42:41,077 You were the one who made me aware of the power of my fear Mr. Aryan. 1168 02:42:43,700 --> 02:42:48,012 You were the one who told me that everyone is scared of me - 1169 02:42:48,301 --> 02:42:50,281 that they love you, and fear me - right. 1170 02:42:51,701 --> 02:42:53,942 But I want you to know something Mr. Aryan... 1171 02:42:55,700 --> 02:43:01,309 ...that in the battle of love and fear, fear will always win. 1172 02:43:01,767 --> 02:43:07,410 Till now you have only seen the power of fear. 1173 02:43:07,767 --> 02:43:11,010 You have still not seen the power of love. 1174 02:43:12,167 --> 02:43:19,483 Love can crumble all the bricks of this building with just this single leaf. 1175 02:43:22,334 --> 02:43:25,042 I would like to see such power, Mr. Aryan. 1176 02:43:30,434 --> 02:43:31,811 I would really like to see that happen. 1177 02:43:35,900 --> 02:43:41,543 Now you'll definitely see the power of love you definitely will. 1178 02:44:03,433 --> 02:44:07,882 Today is 14th February Valentines Day ,the day of love. 1179 02:44:08,234 --> 02:44:12,273 Today I am going to begin by telling you a love story. 1180 02:44:12,634 --> 02:44:18,084 A story of a boy, a girl and a leaf a story of one of you'll, a boy 1181 02:44:18,434 --> 02:44:24,476 from Gurukul, but there was one difference he was in love, 1182 02:44:24,767 --> 02:44:27,179 and he had decided that on this day, 1183 02:44:27,434 --> 02:44:34,215 he would tell her everything, not worrying about the consequences. 1184 02:44:37,700 --> 02:44:40,203 She was standing at the bus stop with her friends... 1185 02:44:40,434 --> 02:44:42,607 waiting to leave for the college picnic. 1186 02:44:42,967 --> 02:44:46,278 The boy had sneaked out of Gurukul and had come running to see her. 1187 02:44:46,634 --> 02:44:49,137 He saw her getting into the bus, 1188 02:44:49,434 --> 02:44:51,744 he immediately took out a pen from his pocket... 1189 02:44:52,100 --> 02:44:54,137 and tried to find something to write on. 1190 02:44:54,501 --> 02:44:57,675 Then he picked up a leaf from the ground and wrote on it. 1191 02:44:58,033 --> 02:45:02,948 Dear Megha, I love you. He gave it to a kid on the street... 1192 02:45:03,300 --> 02:45:04,608 and pointed towards the girl. 1193 02:45:05,100 --> 02:45:06,602 The kid ran with the leaf towards the girl... 1194 02:45:06,834 --> 02:45:08,871 who was just about to enter the bus. 1195 02:45:09,101 --> 02:45:13,015 Just then there was a convoy of army trucks which blocked his view, 1196 02:45:13,301 --> 02:45:15,076 and he could not see the girl. 1197 02:45:15,334 --> 02:45:20,283 When the last truck crossed him... 1198 02:45:20,501 --> 02:45:22,981 he saw that all the girls had already got into the bus. 1199 02:45:25,434 --> 02:45:27,710 As he turned, he saw the same kid standing in front of him... 1200 02:45:28,034 --> 02:45:29,411 holding the leaf. 1201 02:45:29,767 --> 02:45:31,872 There was something written on the other side of the leaf... 1202 02:45:32,234 --> 02:45:35,738 I have waited so long to hear this - Megha. 1203 02:45:36,100 --> 02:45:37,943 But, by that time the bus had already left. 1204 02:45:38,101 --> 02:45:44,074 He ran behind the bus and stopped in the middle of the road. 1205 02:45:47,300 --> 02:45:50,611 He turned, he saw her standing in front of him. 1206 02:46:34,767 --> 02:46:42,686 So this was a true love story that happened on Valentines Day. 1207 02:46:44,300 --> 02:46:45,870 Sir, what happened next? 1208 02:46:46,167 --> 02:46:50,013 Then, they got married and they lived happily ever after, right sir? 1209 02:46:53,700 --> 02:46:58,308 Wrong! What happened next, you all know. 1210 02:46:59,901 --> 02:47:02,677 Because this is the story of the one... 1211 02:47:02,967 --> 02:47:05,072 and only student who was thrown out of Gurukul. 1212 02:47:05,434 --> 02:47:10,247 The one who some of you'll call the crazy lover. 1213 02:47:10,601 --> 02:47:17,815 Was he crazy or was he just mad, or was he a boy just like you'll... 1214 02:47:21,234 --> 02:47:22,872 I do not know. 1215 02:47:23,234 --> 02:47:26,807 But I know one thing that he listened to his heart all his life. 1216 02:47:28,101 --> 02:47:32,481 I know that he gave up everything for the woman he loved... 1217 02:47:32,834 --> 02:47:41,117 and I know that he stills loves her... 1218 02:47:42,567 --> 02:47:47,567 and each day the love deepens more and more. 1219 02:47:57,233 --> 02:48:00,680 How do you know so much about him? 1220 02:48:06,633 --> 02:48:14,484 How do I know so much about him how do I know so much! 1221 02:49:32,767 --> 02:49:36,214 My name is not Vikram Oberoi, but Vikram kapoor. 1222 02:49:37,434 --> 02:49:42,474 My father is not a rich industrialist but is a bank accountant. 1223 02:49:43,600 --> 02:49:46,672 And the friendship that I had started with a lie... 1224 02:49:47,034 --> 02:49:49,275 I want to end it with the truth... 1225 02:49:49,634 --> 02:49:56,745 and the truth is that I am madly in love with you. 1226 02:50:03,034 --> 02:50:07,141 I know it is not easy to love a stubborn, 1227 02:50:08,167 --> 02:50:14,743 and spoilt girl like you, but I know that... 1228 02:50:15,167 --> 02:50:19,741 behind this stubborn girl, is a cute little girl... 1229 02:50:21,033 --> 02:50:27,678 who reads love stories at night and dreams about love, even in the day. 1230 02:50:29,700 --> 02:50:33,876 Behind this spoilt girl, there is a girl with a clear consience... 1231 02:50:35,034 --> 02:50:41,007 who sweetly accepts her mistakes and says "sorry." 1232 02:50:42,434 --> 02:50:45,677 Behind this Ishika Dhanrajgir is my cute, 1233 02:50:46,434 --> 02:50:51,434 stupid little Ishq whom I love and cannot live without. 1234 02:51:39,001 --> 02:51:40,674 You talk a lot. 1235 02:51:42,567 --> 02:51:47,016 If you quieten me like this, I will never shut up. 1236 02:51:56,001 --> 02:51:59,949 I want you to leave Karan - for ever. 1237 02:52:00,767 --> 02:52:04,738 But why, what have I done? 1238 02:52:05,167 --> 02:52:11,607 You've not done anything Karan in fact, you have only given me happiness. 1239 02:52:11,967 --> 02:52:15,414 You brought back music and gave me your friendship... 1240 02:52:15,767 --> 02:52:18,805 for which I will always be grateful - 1241 02:52:19,167 --> 02:52:24,617 but you also brought back those dreams, desires, and hopes... 1242 02:52:24,967 --> 02:52:27,675 that I had shut out, and kept in a little corner of my heart - 1243 02:52:28,034 --> 02:52:32,414 those dreams that belonged to a seventeen year old Kiran... 1244 02:52:32,767 --> 02:52:38,581 those dreams that have no place in this Kiran's life. 1245 02:52:40,300 --> 02:52:45,300 I cannot be your friend anymore please forgive me and forget me. 1246 02:52:52,834 --> 02:52:57,283 There is a rule of friendship Kiran that once you put your hand forward... 1247 02:52:57,633 --> 02:52:59,408 it can never be taken back. 1248 02:52:59,701 --> 02:53:01,408 Please Karan, go from here. 1249 02:53:01,634 --> 02:53:04,308 Today I had come here to tell you something Kiran... 1250 02:53:04,634 --> 02:53:07,877 and I am not going back till I say it. 1251 02:53:25,967 --> 02:53:30,814 What did you want to tell her even I would like to hear it. 1252 02:53:44,934 --> 02:53:50,008 Sir, I came here to tell her that I love her... 1253 02:53:52,233 --> 02:53:58,081 ...that I love her very much and I know that even she 1254 02:54:12,500 --> 02:54:21,181 I think you have got your answer now leave and never come back. 1255 02:54:34,767 --> 02:54:35,745 Wait, Karan! 1256 02:54:48,133 --> 02:54:50,010 Do you love this boy? 1257 02:54:50,300 --> 02:54:54,680 Tell me the truth, do you love him. 1258 02:54:54,967 --> 02:54:56,605 Nandini, do you realise what you are saying? 1259 02:54:56,967 --> 02:54:59,743 For once in your life Kiran, listen to your heart and... 1260 02:55:00,034 --> 02:55:01,411 tell me if you love Karan. 1261 02:55:01,567 --> 02:55:03,945 Nandini, you are talking to a married girl. 1262 02:55:04,234 --> 02:55:05,269 No, Major General Khanna 1263 02:55:05,434 --> 02:55:08,210 I am talking to a girl whose husband is dead 1264 02:55:08,434 --> 02:55:11,210 I am talking to a widow Major General Khanna 1265 02:55:11,434 --> 02:55:12,742 I am talking to a widow 1266 02:55:17,300 --> 02:55:18,904 Look at this girl closely, 1267 02:55:19,167 --> 02:55:26,016 and for once do not look at her as the youngest daughter-in-law 1268 02:55:26,300 --> 02:55:28,940 of your family, but instead, look at her as the young girl, 1269 02:55:29,167 --> 02:55:30,544 whom you had brought into this... 1270 02:55:30,900 --> 02:55:33,403 house with promises and dreams of a happy life. 1271 02:55:35,034 --> 02:55:39,676 Look at her as the girl, who has, for two years... 1272 02:55:40,034 --> 02:55:41,877 quietly played the role of a married girl just for you. 1273 02:55:42,234 --> 02:55:46,080 So that by seeing her, you can keep believing that your son is alive. 1274 02:55:50,767 --> 02:55:55,807 Look at her, and ask yourself, 1275 02:55:59,767 --> 02:56:02,805 what is wrong if someone falls in love with her... 1276 02:56:04,700 --> 02:56:12,414 what is wrong if she falls in love with someone, what is so wrong? 1277 02:56:16,167 --> 02:56:22,413 Your son is dead, at least let her live. 1278 02:56:28,100 --> 02:56:33,482 My son is not dead. My son is not dead. 1279 02:57:20,900 --> 02:57:27,283 Ever since we used to laugh and cry about small things, I have loved you. 1280 02:57:27,634 --> 02:57:33,744 Ever since we used to dance in the rains I have loved you. 1281 02:57:34,100 --> 02:57:39,482 When we used to sneak out to the terrace and count the stars... 1282 02:57:39,834 --> 02:57:42,007 I have loved you. 1283 02:57:42,300 --> 02:57:48,012 Now, I myself, have forgotten since when, I have loved you. 1284 02:57:48,434 --> 02:57:54,544 I can only say, that I have loved you and only you. 1285 02:58:21,767 --> 02:58:24,213 You love me so much? 1286 02:58:28,500 --> 02:58:29,672 Since when? 1287 02:58:32,100 --> 02:58:33,306 Always. 1288 02:58:34,967 --> 02:58:37,743 And till today, you never said a thing. 1289 02:58:40,967 --> 02:58:46,918 Idiot - Stupid - Now what are you standing and staring at my face. 1290 02:58:48,234 --> 02:58:51,078 Come on, take me in your arms. 1291 02:59:09,834 --> 02:59:16,274 Kakeii, you used to give me roses etc. today am I not getting a leaf? 1292 02:59:18,434 --> 02:59:24,476 No Preetoji, from now on Kake will never trouble you. 1293 02:59:25,033 --> 02:59:31,609 Seeing these kids, I have figured out what a perfect pair looks like. 1294 02:59:33,167 --> 02:59:41,279 You are very pretty, and smart and I'm a stupid looking and uneducated. 1295 02:59:41,567 --> 02:59:43,069 This pair is all wrong. 1296 02:59:44,901 --> 02:59:47,677 You need not worry, from today, you'll never have to take your shoes in... 1297 02:59:47,967 --> 02:59:54,748 your hand, from today Kake will never trouble you. 1298 02:59:56,367 --> 02:59:58,574 This is my final goodbye to you. 1299 02:59:58,934 --> 03:00:03,747 And what if after today Preeto starts troubling Kake. 1300 03:00:04,700 --> 03:00:05,542 What? 1301 03:00:06,967 --> 03:00:10,540 Then what. Eat sugar and die. What do you think of yourself? 1302 03:00:10,834 --> 03:00:12,404 Since so many years, every day, 1303 03:00:12,767 --> 03:00:15,270 you have been giving me wierd stuff, and saying rubbish... 1304 03:00:15,500 --> 03:00:19,607 and now you are saying, that from today you will never trouble me. 1305 03:00:19,967 --> 03:00:23,141 Why will you not trouble me you'll have to trouble me. 1306 03:00:23,500 --> 03:00:26,913 Because Preeto, has gotten used to Kake nonsense. 1307 03:00:27,267 --> 03:00:32,239 And besides, Preeto likes Kake. 1308 03:00:32,600 --> 03:00:33,601 Likes ma'am? 1309 03:00:33,834 --> 03:00:41,480 Yes. And who said you are stupid looking. You are very cute. 1310 03:00:42,700 --> 03:00:47,672 Yes, and what do they say in english I love you. 1311 03:00:47,967 --> 03:00:49,605 What? 1312 03:01:10,900 --> 03:01:16,543 I can hear the bricks crumbling Mr. Shankar, can you hear it? 1313 03:01:18,367 --> 03:01:20,643 The winds have changed their direction once again... 1314 03:01:23,767 --> 03:01:28,273 the power of love Mr. Shankar... 1315 03:01:31,367 --> 03:01:39,946 you better lock your windows and doors properly sir because love is in the... 1316 03:01:42,701 --> 03:01:47,241 air and no one can stop it now. 1317 03:02:39,700 --> 03:02:41,873 "On chained feet..." 1318 03:02:46,801 --> 03:02:49,475 "chiming anklets scream..." 1319 03:02:54,901 --> 03:02:59,475 "shut all doors..." 1320 03:03:00,001 --> 03:03:02,481 "but the thief will steal in" 1321 03:03:08,167 --> 03:03:10,477 "Break your shackles" 1322 03:03:16,000 --> 03:03:17,980 "Let your anklets chime" 1323 03:03:23,700 --> 03:03:26,146 "Open the doors of your heart" 1324 03:03:28,501 --> 03:03:31,482 "Let the thief in" 1325 03:04:07,467 --> 03:04:11,882 "Oh what do I say, what do I do? I feel so shy" 1326 03:04:12,501 --> 03:04:16,881 "Don't make me pine. This is killing me" 1327 03:04:17,634 --> 03:04:22,481 "First let me get to believe that you truly love me" 1328 03:04:22,833 --> 03:04:27,873 "if there's any doubt in your heart, let's forget it" 1329 03:04:28,967 --> 03:04:33,473 "I won't give myself up so easily" 1330 03:04:34,000 --> 03:04:35,877 "I'll think it over first" 1331 03:04:36,167 --> 03:04:38,875 "Then I'll tell you tomorrow or the day after" 1332 03:04:39,267 --> 03:04:46,879 "if you won't say yes today, someone else can marry you" 1333 03:06:41,434 --> 03:06:45,883 "Those who are made for each other, shall meet, come what may" 1334 03:06:46,234 --> 03:06:50,876 "Hearts blossom, even in autumn" 1335 03:06:51,967 --> 03:06:55,881 "My friends, the whole world says the heart is crazy" 1336 03:06:56,500 --> 03:07:00,880 "Loving hearts say that the world is crazy" 1337 03:07:02,701 --> 03:07:07,480 "I have come, my love, I have left the world behind" 1338 03:07:07,801 --> 03:07:12,875 "I have broken all ties, I come to bind myself to you" 1339 03:07:13,001 --> 03:07:15,140 "Let's bind ourselves to each other" 1340 03:07:15,501 --> 03:07:20,473 "In bondage let us fly together, like kite and string" 1341 03:07:21,167 --> 03:07:23,477 "On chained feet..." 1342 03:07:28,500 --> 03:07:30,878 "chiming anklets scream..." 1343 03:07:31,433 --> 03:07:35,882 "shut all doors..." 1344 03:07:36,567 --> 03:07:39,480 "but the thief will steal in" 1345 03:07:39,700 --> 03:07:41,873 "Break your shackles" 1346 03:07:46,500 --> 03:07:49,481 "Let your anklets chime" 1347 03:07:49,701 --> 03:07:52,011 "Open the doors of your heart" 1348 03:07:54,500 --> 03:07:57,140 "Let the thief in" 1349 03:07:57,500 --> 03:07:59,878 "Shut all doors..." 1350 03:08:02,501 --> 03:08:04,879 "but the thief will steal in" 1351 03:08:05,001 --> 03:08:07,140 "The thief will steal in" 1352 03:08:07,501 --> 03:08:09,879 "The thief will steal in" 1353 03:09:31,500 --> 03:09:35,471 "For all the hatred in the world..." 1354 03:09:36,667 --> 03:09:40,479 "hearts are still full of love" 1355 03:09:51,867 --> 03:09:56,475 "Even after lovers have died..." 1356 03:09:56,801 --> 03:10:01,477 "after their beloveds have perished..." 1357 03:10:02,500 --> 03:10:06,880 "their loves live on, forever" 1358 03:10:59,667 --> 03:11:03,877 "Even after lovers have died..." 1359 03:11:04,500 --> 03:11:08,880 "after their beloveds have perished..." 1360 03:11:09,900 --> 03:11:13,871 "their loves live on, forever" 1361 03:11:14,901 --> 03:11:18,872 "Their loves live on, forever" 1362 03:12:00,300 --> 03:12:01,540 I know that this is not the first time that the three of... 1363 03:12:01,767 --> 03:12:03,644 you'll have broken the rules of Gurukul. 1364 03:12:07,167 --> 03:12:09,010 I also know that you'll are responsible for... 1365 03:12:09,167 --> 03:12:10,737 the others behaving in a similar fashion. 1366 03:12:23,567 --> 03:12:31,384 You'll have left me with no choice, but before I take a decision, 1367 03:12:33,034 --> 03:12:35,275 I would like to ask you'll one question, 1368 03:12:35,700 --> 03:12:39,739 and I would like you'll to think very carefully before answering it... 1369 03:12:42,701 --> 03:12:47,172 ...because whatever you will say, will decide your fate. 1370 03:12:59,834 --> 03:13:02,815 Did you do this out of your own free will 1371 03:13:04,300 --> 03:13:06,610 or is someone else responsible for this... 1372 03:13:08,767 --> 03:13:16,083 someone who encouraged and forced you'll to do this, 1373 03:13:19,767 --> 03:13:21,678 think carefully and answer. 1374 03:13:29,100 --> 03:13:33,071 We take full responsibility for our actions... 1375 03:13:33,367 --> 03:13:35,278 nobody else is responsible for what we did. 1376 03:13:36,400 --> 03:13:40,542 We did what our hearts told us to do. 1377 03:13:41,100 --> 03:13:43,376 And we do not regret anything because... 1378 03:13:43,701 --> 03:13:47,205 we do not think we did anything wrong. 1379 03:13:56,767 --> 03:14:01,477 This is your last day in Gurukul start packing your bags. 1380 03:14:02,000 --> 03:14:04,537 You'll will be expelled in the morning in front of everyone. 1381 03:16:03,034 --> 03:16:06,538 You won, I lost! 1382 03:16:08,767 --> 03:16:11,077 But do not punish them for my mistakes... 1383 03:16:12,201 --> 03:16:13,737 do not do this to them, please. 1384 03:16:15,034 --> 03:16:18,243 I did not come here to make another Ra] Aryan. 1385 03:16:20,100 --> 03:16:24,742 I came here to make sure that no one else becomes a Ra] Aryan. 1386 03:16:26,301 --> 03:16:34,345 Forgive them, your battle is with me and I am in front of you... 1387 03:16:34,700 --> 03:16:38,204 Defeated and lost. 1388 03:16:38,701 --> 03:16:48,418 I will do whatever you want just forgive them. 1389 03:16:51,101 --> 03:16:54,742 You won, I lost. 1390 03:17:17,634 --> 03:17:18,942 I want you to come tomorrow morning... 1391 03:17:19,100 --> 03:17:21,137 and tell the students, that whatever you... 1392 03:17:21,334 --> 03:17:26,334 have taught them, and believed in, was wrong. 1393 03:17:35,101 --> 03:17:39,982 I want you to tell them, that you do not believe in love and... 1394 03:17:41,501 --> 03:17:46,501 ...that you are sorry for misleading them... 1395 03:17:55,901 --> 03:18:02,147 ...and then quietly leave Gurukul... 1396 03:18:05,634 --> 03:18:12,142 ...and never come back. 1397 03:18:16,767 --> 03:18:17,609 Yes. 1398 03:18:23,400 --> 03:18:26,006 Good, you can go now. 1399 03:18:38,767 --> 03:18:43,944 I had told you Mr. Aryan, in the battle of love and fear... 1400 03:18:45,101 --> 03:18:46,876 fear will always win. 1401 03:18:48,167 --> 03:18:54,083 I had told you I would win, Mr. Aryan, I had told you. 1402 03:19:08,000 --> 03:19:15,145 I am sorry sir, but from where I see you lost. 1403 03:19:17,634 --> 03:19:22,947 Because from where I see, I see a 55 year old father standing below... 1404 03:19:23,900 --> 03:19:27,814 a garlanded photograph of his 19 year old daughter. 1405 03:19:31,567 --> 03:19:36,312 You lost then, and you lost now. 1406 03:19:44,233 --> 03:19:47,476 You ever wondered Mr. Shankar that why did I ever come back to Gurukul? 1407 03:19:49,401 --> 03:19:56,876 For whom? The girl I loved is no more... 1408 03:19:58,400 --> 03:20:01,745 who are Vicky, Samir, and Karan to me. 1409 03:20:02,834 --> 03:20:08,216 I did not even know them, I did not know anyone here. 1410 03:20:11,633 --> 03:20:16,207 I came back for you, Mr. Shankar. 1411 03:20:18,700 --> 03:20:24,275 I came back for the father of the girl, I loved. 1412 03:20:28,100 --> 03:20:34,210 I came back because she always told me that you were a very loving man... 1413 03:20:35,301 --> 03:20:39,613 that you were just hard from the outside but very soft from the inside. 1414 03:20:41,168 --> 03:20:44,547 I came to break that hardness. 1415 03:20:47,101 --> 03:20:52,642 Do you know, Mr. Shankar, I do not have any photograph of Megha... 1416 03:20:54,367 --> 03:20:55,607 I never felt the need for it, 1417 03:20:57,234 --> 03:21:02,684 because I see Megha wherever I see love. 1418 03:21:04,034 --> 03:21:08,278 I thought if I could make just one love story 1419 03:21:10,234 --> 03:21:12,214 bloom in front of your eyes, you too would see her... 1420 03:21:13,100 --> 03:21:19,676 and you would see how happy she is and that will take your pain away. 1421 03:21:22,901 --> 03:21:25,541 I had come to share your pain Mr. Shankar 1422 03:21:27,500 --> 03:21:29,070 I had come to show you love. 1423 03:21:32,134 --> 03:21:34,478 I came here because I realised one thing... 1424 03:21:36,033 --> 03:21:38,172 that Megha was incomplete without you... 1425 03:21:39,967 --> 03:21:45,679 but you failed to realise that she was incomplete without me too... 1426 03:21:47,966 --> 03:21:50,276 we together made her complete. 1427 03:21:52,000 --> 03:21:58,349 I came to complete what we could'nt do in her lifetime. 1428 03:21:59,834 --> 03:22:06,342 I came to complete her I came to complete Megha. 1429 03:22:10,567 --> 03:22:13,070 You won every battle of life... 1430 03:22:15,334 --> 03:22:18,008 but you lost everything that was worth living for. 1431 03:22:20,967 --> 03:22:27,816 You lost a daughter then and now you have lost a son. 1432 03:22:31,368 --> 03:22:39,617 I am sorry sir, but from where I see you lost everything. 1433 03:22:41,367 --> 03:22:48,808 Because I see a stubborn man standing with his backturned... 1434 03:22:50,101 --> 03:22:59,078 to the two people who truly loved him. 1435 03:23:10,568 --> 03:23:14,744 I am sorry sir, I am sorry. 1436 03:25:14,633 --> 03:25:17,944 For 25 years, I have been very proud of the fact, 1437 03:25:18,167 --> 03:25:20,738 that I've run this institution with... 1438 03:25:21,034 --> 03:25:24,243 tradition, honour, and discipline, 1439 03:25:26,433 --> 03:25:29,141 believing that I have made my students... 1440 03:25:31,101 --> 03:25:38,485 stronger, fuller, and better men... 1441 03:25:40,167 --> 03:25:43,614 men who will always come out as winners in the battle of life. 1442 03:25:46,033 --> 03:25:52,473 I have been very proud of the fact that somewhere there is a... 1443 03:25:52,900 --> 03:25:56,814 Narayan Shankar in each and every student of Gurukul. 1444 03:25:59,234 --> 03:26:03,478 But, today, as I stand before you I am not feeling so proud. 1445 03:26:06,767 --> 03:26:09,611 Because, today, I do not like the Narayan Shankar... 1446 03:26:11,234 --> 03:26:13,145 who is standing in front of you. 1447 03:26:16,701 --> 03:26:21,701 Because today Narayan Shankar is a man who did not come out as a winner... 1448 03:26:27,367 --> 03:26:31,338 in the battle of life... 1449 03:26:33,167 --> 03:26:36,614 ...he has lost. 1450 03:26:39,234 --> 03:26:41,942 He is a sad, stubborn, and lonely man... 1451 03:26:44,100 --> 03:26:46,376 who just did not understand the meaning of life. 1452 03:26:52,167 --> 03:26:57,139 And today, when he looks back, he cannot help but feel that somewhere... 1453 03:26:57,501 --> 03:27:03,417 all his students, must be sad and lonely, just like him... 1454 03:27:06,101 --> 03:27:14,145 because he knows, he never smiled at them when they were scared... 1455 03:27:15,633 --> 03:27:21,481 he never patted their backs when they did well... 1456 03:27:23,234 --> 03:27:27,148 he never held them in his arms, when they were sad. 1457 03:27:31,033 --> 03:27:33,206 Because he always believed that showing any kind of love 1458 03:27:33,501 --> 03:27:35,879 and affection leads to pain... 1459 03:27:36,233 --> 03:27:41,205 and pain leads to weakness. 1460 03:27:43,367 --> 03:27:50,012 And in this process he became so hard, that he forgot how to love. 1461 03:27:54,634 --> 03:28:00,676 And today he wants to go back to each of his students... 1462 03:28:02,700 --> 03:28:07,479 hold them in his arms and apologise to them. 1463 03:28:07,767 --> 03:28:13,740 And tell them one simple thing, that life is about giving and... 1464 03:28:14,034 --> 03:28:19,677 recieving love, and nothing else, nothing else 1465 03:28:24,234 --> 03:28:30,378 But he knows he cannot do that he cannot go back. 1466 03:28:33,367 --> 03:28:35,677 But there is something he can do. 1467 03:28:37,566 --> 03:28:40,376 Something that he has not done for 25 years... 1468 03:28:42,167 --> 03:28:44,147 something that he should have done along... 1469 03:28:45,233 --> 03:28:51,013 time back, and that is change. He will have to change. 1470 03:28:53,400 --> 03:28:58,474 The old generation will have to change their old traditions, so that" 1471 03:28:58,834 --> 03:29:02,805 a new generation can create a new tradition. 1472 03:29:09,300 --> 03:29:14,875 Now its time for me to step down 1473 03:29:16,300 --> 03:29:20,806 and give you someone who has shown me that... 1474 03:29:21,167 --> 03:29:26,480 ...respect is not earned by fear, but by love. 1475 03:29:33,234 --> 03:29:37,808 Mr. Aryan, please come up. 1476 03:30:21,034 --> 03:30:24,072 I request you to please take over... 1477 03:30:25,367 --> 03:30:30,367 and teach my students the essence of love and life. 1478 03:30:39,100 --> 03:30:44,277 So that from now on I can proudly say 1479 03:30:45,767 --> 03:30:52,685 that there is a Ra] Aryan in each and every student of Gurukul. 1480 03:30:55,701 --> 03:31:00,701 And probably then my daughter would forgive me. 1481 03:32:12,967 --> 03:32:16,141 Yes, the doors to Gurukul opened forever. 1482 03:32:16,501 --> 03:32:20,244 And the colours of Holi changed the winds forever. 1483 03:32:20,567 --> 03:32:22,478 Now singing dancing, laughter, happiness... 1484 03:32:22,833 --> 03:32:25,006 became the new identity of Gurukul. 1485 03:32:25,368 --> 03:32:26,608 Everything changed, 1486 03:32:26,968 --> 03:32:28,948 ...yes Suryanamaskar too. 1487 03:32:29,301 --> 03:32:34,683 Now we do not stare at the sun instead we close open your arms... 1488 03:32:34,900 --> 03:32:36,607 and bask in the sunshine. 1489 03:32:36,834 --> 03:32:38,279 Now there is everything here, 1490 03:32:38,567 --> 03:32:42,982 Music, friendship, love and ...Megha.