9 00:03:43,990 --> 00:03:46,992 ah! 10 00:21:18,610 --> 00:21:20,911 buddy. 11 00:23:56,768 --> 00:23:59,570 Ah! Ugh! 12 00:23:59,572 --> 00:24:02,173 Ah ah ah. 13 00:24:02,175 --> 00:24:04,208 Ugh. Ugh. 14 00:25:05,937 --> 00:25:08,672 This is because I stuck my finger in you, isn't it? 15 00:25:08,674 --> 00:25:10,975 Oh, come on, baby, don't be like that. 16 00:25:10,977 --> 00:25:13,210 Well, when are we gonna get together? When are we gonna meet up? 17 00:25:13,212 --> 00:25:14,845 No, no, tomorrow. 18 00:25:14,847 --> 00:25:16,714 It's just my ear. It hurts a little bit. 19 00:25:44,644 --> 00:25:46,310 I got you, you little son-- 20 00:25:46,312 --> 00:25:48,078 oh! 21 00:25:54,953 --> 00:25:56,186 Phew. 22 00:26:10,870 --> 00:26:12,703 Fuck you! 23 00:34:30,201 --> 00:34:32,235 And now, 24 00:34:32,237 --> 00:34:36,506 Introducing that army charmer, that navy-baby, 25 00:34:36,508 --> 00:34:40,410 The marine-queen, the lady who's middle name is 'ka-boom'! 26 00:35:07,271 --> 00:35:10,240 whoo-hoo. 27 00:35:28,126 --> 00:35:29,793 Yoo-hoo. 28 00:35:49,847 --> 00:35:51,481 Huh? 29 00:36:00,191 --> 00:36:01,591 Frau scheisse? 30 00:36:05,563 --> 00:36:07,631 Rowr. 31 00:36:57,982 --> 00:36:59,649 Bertie. 32 00:37:00,651 --> 00:37:02,385 Bertie. 33 00:37:03,421 --> 00:37:06,423 Keep calm, my son... 34 00:37:06,425 --> 00:37:08,525 And carry on. 35 00:37:08,527 --> 00:37:10,961 - Never surrender! 36 00:37:16,635 --> 00:37:18,468 Fight! 37 00:37:35,553 --> 00:37:37,387 ow! 38 00:46:40,899 --> 00:46:43,533 hmm? 39 00:47:10,862 --> 00:47:12,862 Huh? 40 00:47:22,006 --> 00:47:23,239 Ooh! 41 00:47:47,331 --> 00:47:49,899 Oh! 42 00:48:23,534 --> 00:48:24,634 Mmm! 43 00:49:18,156 --> 00:49:21,090 Ooh la la! 44 00:49:21,092 --> 00:49:22,992 - Ooh! - Oh! 45 00:55:37,100 --> 00:55:41,970 ♪ why can't we be like this ♪ 46 00:55:43,606 --> 00:55:46,608 ♪ every day? 47 00:55:51,715 --> 00:55:54,550 - ♪ I'll make you 48 00:55:54,552 --> 00:55:56,685 - ♪ so proud of me... 49 00:55:56,687 --> 00:55:58,687 ♪ we could be... 50 00:55:58,689 --> 00:56:01,357 ♪ so perfect 51 00:56:01,359 --> 00:56:03,959 ♪ you will see 52 00:56:08,665 --> 00:56:11,066 ♪ you will- will... 53 00:56:15,739 --> 00:56:17,740 - ♪ you will... 54 00:57:27,143 --> 00:57:30,446 Oh. 55 01:01:23,046 --> 01:01:25,213 Ahh... 56 01:03:08,152 --> 01:03:09,918 Ah! 57 01:10:06,569 --> 01:10:08,937 god damn it. 58 01:10:24,454 --> 01:10:26,287 None of this is working. 59 01:10:27,756 --> 01:10:29,624 This is a fucking disaster. 60 01:10:39,702 --> 01:10:41,236 Ok, that was good. 61 01:10:41,238 --> 01:10:43,004 Ah, could you give me one more of those? 62 01:10:43,006 --> 01:10:46,274 Just like less high pitched and more just like terrified 63 01:10:46,276 --> 01:10:48,643 And kind of make it a little longer too, if you could. 64 01:10:48,645 --> 01:10:49,777 Okay. 65 01:10:56,652 --> 01:10:58,853 It's not my fault we got the letter 'q.' 66 01:10:58,855 --> 01:11:01,956 - That's you being disrespected. - I know. 67 01:11:01,958 --> 01:11:05,526 Did you see the press release? I was last! 68 01:11:05,528 --> 01:11:08,329 Yeah, I saw that. You were even after nacho vigalondo. 69 01:11:10,300 --> 01:11:12,834 Besides... 5 grand? How do they expect us 70 01:11:12,836 --> 01:11:14,969 To make any kind of movie for five thousand dollars? 71 01:11:14,971 --> 01:11:17,038 alright. So what are we going to do 72 01:11:17,040 --> 01:11:18,906 To make our segment stand out? 73 01:11:21,745 --> 01:11:24,045 What if our "a.B.C.S of death" short 74 01:11:24,047 --> 01:11:25,680 Is the only segment in the entire film 75 01:11:25,682 --> 01:11:27,448 To feature an actual on-screen death, 76 01:11:27,450 --> 01:11:30,418 Like, like somebody actually dies? 77 01:11:30,420 --> 01:11:31,853 Actually, that's a great idea. 78 01:11:31,855 --> 01:11:33,421 Like we kill an animal or something? 79 01:11:33,423 --> 01:11:34,989 Yeah, it wouldn't have to be a person. 80 01:11:34,991 --> 01:11:36,824 We could kill an animal. Nobody gives a shit about animals. 81 01:11:36,826 --> 01:11:38,993 But what animal could we kill? 82 01:11:38,995 --> 01:11:41,529 - It's gotta start with a 'q'... - A 'q'. 83 01:11:41,531 --> 01:11:44,465 ...Or something to do with a 'q.' 84 01:11:44,467 --> 01:11:46,334 A fucking 'q'. 85 01:12:02,951 --> 01:12:04,819 Actually, he's kind of cute. 86 01:12:04,821 --> 01:12:08,356 - Yeah, he is. - Hey, mr. Quackers, come here. 87 01:12:08,358 --> 01:12:11,392 yes, yes... 88 01:12:11,394 --> 01:12:14,462 ahhh, fuck! 89 01:12:14,464 --> 01:12:16,331 Let's kill this fucking duck. 90 01:12:25,107 --> 01:12:27,742 Juan, you might wanna back up just a little bit. 91 01:12:29,912 --> 01:12:31,379 Alright. 92 01:12:38,554 --> 01:12:40,488 Ok, so how do we wanna do this? 93 01:12:40,490 --> 01:12:42,690 Well, we gotta make sure we pretty much kill it right away. 94 01:12:42,692 --> 01:12:44,792 - We don't want it to suffer too much. - Right, right, right, 95 01:12:44,794 --> 01:12:46,861 Yeah, yeah. This isn't a snuff film, this is art. 96 01:12:46,863 --> 01:12:48,763 Ducks die all the time for food. 97 01:12:48,765 --> 01:12:51,733 Ok... Yeah, yeah. This is what you eat, america! 98 01:12:51,735 --> 01:12:53,368 You american pigs! 99 01:12:53,370 --> 01:12:55,036 They're the real killers, not us. 100 01:12:55,038 --> 01:12:57,638 That's right, yeah. Hey, juan, 101 01:12:57,640 --> 01:13:00,375 We're gonna just tail-slate this. Is that cool? 102 01:13:00,377 --> 01:13:01,943 Alright... So on the count of three? 103 01:13:01,945 --> 01:13:03,978 - Yeah, that sounds good. - Alright. 104 01:13:03,980 --> 01:13:06,013 One... 105 01:13:12,454 --> 01:13:13,588 Two... 106 01:13:20,963 --> 01:13:23,765 Thrrr... Hold on a second. 107 01:13:23,767 --> 01:13:25,967 Can you just shoot the duck? I mean I-- 108 01:13:25,969 --> 01:13:28,169 I know it's my, umm, you know, thing... 109 01:13:28,171 --> 01:13:30,905 But uhhh if you would shoot the duck, I'd appreciate it. 110 01:13:30,907 --> 01:13:33,674 Yeah, yeah, I got it. 111 01:13:33,676 --> 01:13:36,577 Ok... One... 112 01:13:37,780 --> 01:13:39,614 Two... 113 01:13:41,684 --> 01:13:44,152 This fucking thing, goddamnit. 114 01:13:44,154 --> 01:13:46,454 - You got the safety on? - You know, I don't even know what side it's on. 115 01:13:46,456 --> 01:13:47,922 Yeah, it's that thing sticking out the side right there. 116 01:13:52,862 --> 01:13:56,030 Oh, oh shit! 117 01:19:01,002 --> 01:19:02,036 Ugh. 118 01:20:35,530 --> 01:20:38,098 Let go of me, you crazy assed bitch! 119 01:20:52,013 --> 01:20:54,448 What you're trying to do, can't be done. 120 01:20:54,450 --> 01:20:58,219 Hell's coming down on you. I'm just along for the ride, baby. 121 01:20:58,221 --> 01:21:00,421 - Want me to shoot you? - You can't kill me. 122 01:21:02,124 --> 01:21:04,225 Lucky! 123 01:21:04,227 --> 01:21:07,628 Yeah, woo-fucking-hoo, it's my lucky day, you fucking psycho! 124 01:21:21,009 --> 01:21:23,010 Enjoy the ride, bitch! 125 01:21:23,012 --> 01:21:25,446 Fuck you! Motherfucker! 126 01:21:55,644 --> 01:22:00,047 you'll never outrun him, you crazy junkie bitch! 127 01:22:00,049 --> 01:22:02,016 - Shut up, bitch! - Fuck you! 128 01:22:02,018 --> 01:22:04,518 - You fucking whore! 129 01:22:06,022 --> 01:22:10,257 Close your eyes... 130 01:22:49,431 --> 01:22:51,332 fuck. 131 01:22:59,074 --> 01:23:02,643 for the first time in a long time 132 01:23:02,645 --> 01:23:05,679 - I'm impressed. - Good. Now leave me alone. 133 01:23:05,681 --> 01:23:09,049 Take her. She's given up and you know it. 134 01:23:09,051 --> 01:23:10,684 You cunt! 135 01:23:10,686 --> 01:23:15,289 Huh, na... It's not her time! 136 01:23:15,291 --> 01:23:17,758 Please... 137 01:23:17,760 --> 01:23:19,159 Leave me alone. 138 01:23:20,462 --> 01:23:22,529 There's still so much I wanna do. 139 01:23:22,531 --> 01:23:25,733 You gave me a run for my money. 140 01:23:25,735 --> 01:23:28,502 Nobody's ever made me chase them that hard before, 141 01:23:28,504 --> 01:23:30,571 But you can't run forever. 142 01:23:56,231 --> 01:23:57,431 Fuck! 143 01:24:50,085 --> 01:24:52,553 - It's showtime! - I can't understand 144 01:24:52,555 --> 01:24:54,421 Why he's so afraid of the toilet. 145 01:24:54,423 --> 01:24:56,657 well, for young boys the most common cause 146 01:24:56,659 --> 01:24:59,093 Of genital injury is when the toilet seat falls down. 147 01:24:59,095 --> 01:25:01,829 He's not gonna have that problem if he's going for a poo. 148 01:25:01,831 --> 01:25:03,697 Loads of people have died on the toilet. 149 01:25:03,699 --> 01:25:06,166 - Like who? - Elvis. 150 01:25:06,168 --> 01:25:09,870 - He died on the bathroom floor. - Yeah! Died on the toilet and then fell over. 151 01:25:09,872 --> 01:25:13,540 If I were him, I'd be more scared of those screws I put in. They're the wrong size. 152 01:25:13,542 --> 01:25:15,876 Honey, you go do a poo poo. 153 01:25:15,878 --> 01:25:17,744 There's nothing to be afraid of. 154 01:25:17,746 --> 01:25:20,747 Danny glover had nothing to be afraid of in "lethal weapon 2." 155 01:25:20,749 --> 01:25:22,349 - Shhh! - We might even have 156 01:25:22,351 --> 01:25:24,518 A lethal weapon of his own in a moment. 157 01:25:27,255 --> 01:25:29,656 Uh... 158 01:25:35,497 --> 01:25:37,364 Whoa! 159 01:25:37,366 --> 01:25:40,400 - Bleeding hell fire. That's odd. - Shh shh. 160 01:25:47,176 --> 01:25:48,709 That's really odd. 161 01:25:53,681 --> 01:25:54,882 Look at the state-- 162 01:25:54,884 --> 01:25:55,582 Whoa! 163 01:25:59,721 --> 01:26:01,722 What on earth? 164 01:26:11,466 --> 01:26:15,636 Call the plumber now. It's an emergency. 165 01:26:16,905 --> 01:26:18,705 What? 166 01:26:19,875 --> 01:26:21,175 Help! 167 01:26:26,414 --> 01:26:28,815 Oh! You fucking bastard! 168 01:27:00,582 --> 01:27:03,784 Huh? 169 01:27:18,334 --> 01:27:20,367 Hey! Hey! Wake up. 170 01:27:20,369 --> 01:27:24,805 He's finally using the toilet... About fucking time. 171 01:28:48,022 --> 01:28:50,457 Stand back! 172 01:28:56,465 --> 01:29:00,367 he's spitting. He's spitting! Hold him! 173 01:29:02,638 --> 01:29:04,705 Get in! 174 01:29:04,707 --> 01:29:07,607 - E nomine patris... 175 01:29:10,646 --> 01:29:11,978 I've got hold of it... 176 01:29:19,087 --> 01:29:21,621 don't! Nooooo! 177 01:29:21,623 --> 01:29:23,457 Ah! 178 01:29:35,504 --> 01:29:38,605 Be careful, man! 179 01:29:38,607 --> 01:29:40,574 - He's in here, I heard something! 180 01:29:43,078 --> 01:29:45,579 I can hear it breathing! 181 01:29:51,552 --> 01:29:53,019 Come on, let's go! 182 01:30:18,179 --> 01:30:20,981 wake up! Wake up! 183 01:30:23,952 --> 01:30:26,787 I'll make you one promise-- 184 01:30:26,789 --> 01:30:29,623 Your children will never know how this ended. 185 01:30:58,953 --> 01:31:01,021 See? 186 01:31:01,023 --> 01:31:03,056 Father... 187 01:31:08,463 --> 01:31:10,096 Finish it! 188 01:31:15,603 --> 01:31:16,937 Geoff... 189 01:33:14,322 --> 01:33:17,324 The world is dying. It's one of the reasons 190 01:33:17,326 --> 01:33:19,593 We implemented the infant sterilization act. 191 01:33:19,595 --> 01:33:21,661 Still, every citizen has the right 192 01:33:21,663 --> 01:33:23,296 To earn back their fertility permits. 193 01:33:23,298 --> 01:33:24,998 The fastest route has always been 194 01:33:25,000 --> 01:33:27,067 Through service to propagation control. 195 01:33:27,069 --> 01:33:28,935 Oh yes, sir, it's why I joined-- 196 01:33:28,937 --> 01:33:32,672 That and making the world a safer place, of course. 197 01:33:32,674 --> 01:33:35,675 Of course. Why do you want children? 198 01:33:38,212 --> 01:33:40,347 Propagation control... 199 01:33:40,349 --> 01:33:43,316 You are charged with acts of terror through illegal propagation. 200 01:33:43,318 --> 01:33:45,819 You are hereby ordered to surrender all contraband. 201 01:33:45,821 --> 01:33:48,021 Please, you don't know what they'll do to him. 202 01:33:49,857 --> 01:33:52,092 - It's not up to me. - I'm sorry, 203 01:33:52,094 --> 01:33:53,860 There's been a misunderstanding. 204 01:33:55,396 --> 01:33:57,931 You've already verified our permits. 205 01:33:59,401 --> 01:34:01,835 A misunderstanding... 206 01:34:01,837 --> 01:34:03,970 The illegals have escaped. 207 01:34:05,673 --> 01:34:07,240 We're free to go. 208 01:34:09,043 --> 01:34:10,410 ...Free to go... 209 01:34:27,194 --> 01:34:28,828 No! 210 01:34:28,830 --> 01:34:30,430 Bad, nezbit, bad! 211 01:34:30,432 --> 01:34:32,999 Calm down, officer. 212 01:34:33,001 --> 01:34:35,735 Your nezbit unit simply auto-responded 213 01:34:35,737 --> 01:34:37,103 To para-psychic activity. 214 01:34:37,105 --> 01:34:38,371 Commander stoker... 215 01:34:39,440 --> 01:34:41,341 Congratulations, 216 01:34:41,343 --> 01:34:46,279 You've dispatched a rather dangerous group of mentals. 217 01:34:46,281 --> 01:34:48,915 - Mentals? - Telekinesis, telepathy, 218 01:34:48,917 --> 01:34:50,917 Mind control-- all very real... 219 01:34:50,919 --> 01:34:53,953 - All valuable genetic materials. 220 01:34:59,261 --> 01:35:03,363 "materials"? We just killed a child. 221 01:35:03,365 --> 01:35:06,800 oh, it wasn't alive to begin with. Not by law. 222 01:35:06,802 --> 01:35:08,802 Hmm. The rebels were delivering the child 223 01:35:08,804 --> 01:35:13,039 To the vatic, "prophet" of all mentals. 224 01:35:13,041 --> 01:35:16,476 With such power, his very existence threatens humanity, 225 01:35:16,478 --> 01:35:18,912 But, once we've reanimated 226 01:35:18,914 --> 01:35:21,481 And bio-vac'd every last bit of brain matter, 227 01:35:21,483 --> 01:35:24,050 We may finally ascertain his location. 228 01:35:25,386 --> 01:35:28,855 A fine achievement, officer. 229 01:35:28,857 --> 01:35:32,992 You see, the agency has a far greater purpose than its... 230 01:35:35,130 --> 01:35:37,130 "public position." 231 01:35:40,101 --> 01:35:43,136 You've given ten years of service to your unit, officer. 232 01:35:43,138 --> 01:35:45,004 Your records are excellent. 233 01:35:45,006 --> 01:35:47,207 I'm pleased to say that your permits have been approved. 234 01:35:47,209 --> 01:35:49,776 Sir... 235 01:35:49,778 --> 01:35:52,045 - Yes, sir. Uh... - I'm not finished... 236 01:35:56,517 --> 01:35:58,518 While your permits are approved, 237 01:35:58,520 --> 01:36:02,055 There are biological factors beyond the agency's control. 238 01:36:05,526 --> 01:36:08,128 Reanimate the infant. 239 01:36:15,337 --> 01:36:17,771 I can't let you do this. 240 01:36:17,773 --> 01:36:21,474 - Nezbit, officer lainey has clearly been compromised. 241 01:36:21,476 --> 01:36:23,009 Arrest her. 242 01:36:23,011 --> 01:36:24,844 I won't let you re-murder a child. 243 01:36:24,846 --> 01:36:27,380 Oh, grow up! 244 01:36:31,486 --> 01:36:34,554 Better a cruel truth than a comfortable delusion. 245 01:36:34,556 --> 01:36:35,555 Sir... 246 01:36:37,224 --> 01:36:40,226 Sir, the baby is... 247 01:36:40,228 --> 01:36:41,528 Where'd he go? 248 01:36:48,102 --> 01:36:50,036 Sir? Did you hear that? 249 01:37:05,452 --> 01:37:08,087 It's a mental, idiot! Shoot for the head! 250 01:37:11,058 --> 01:37:12,258 Oh, shit... 251 01:37:27,409 --> 01:37:30,143 Oh, such vitality... Mmm! 252 01:37:30,145 --> 01:37:32,946 I'll keep the corpse alive for weeks... 253 01:37:32,948 --> 01:37:35,915 Wasn't taking him to the prophet. 254 01:37:35,917 --> 01:37:38,384 Farm every burning neuron... 255 01:37:38,386 --> 01:37:40,386 He is the prophet. 256 01:37:42,423 --> 01:37:44,324 Feast on his pain. 257 01:37:44,326 --> 01:37:47,293 - Take him... - Unite the mentals... 258 01:37:47,295 --> 01:37:50,363 - Oh! - You're his mother now. 259 01:37:59,106 --> 01:38:01,574 scream, witch. 260 01:38:01,576 --> 01:38:06,246 - No-one will hear you as I harvest your intestines. 261 01:38:06,248 --> 01:38:07,614 What? 262 01:38:07,616 --> 01:38:09,315 Unhand her, witch! 263 01:38:09,317 --> 01:38:11,217 - Willowford! - Wendy! 264 01:38:11,219 --> 01:38:13,653 - Save me! - Now, warlock! 265 01:38:24,498 --> 01:38:26,399 - What the fuck? - What's up, tommy? 266 01:38:26,401 --> 01:38:28,635 - Where the fuck have you been? - Look, the thing's almost done. 267 01:38:28,637 --> 01:38:31,137 - What is that!? - Well, um, it's for animated-- 268 01:38:31,139 --> 01:38:32,572 It's the last frame of the animation I've been working on, remember? 269 01:38:32,574 --> 01:38:34,274 - Animation? - Yeah. 270 01:38:34,276 --> 01:38:36,442 We weren't even supposed to have animation. 271 01:38:36,444 --> 01:38:38,344 Well, I thought we talked about a bunch of different ideas, remember? 272 01:38:38,346 --> 01:38:40,346 Look at this list of, err, 'w's I got here. 273 01:38:40,348 --> 01:38:42,315 Oh my god, what the fuck is wrong with you? 274 01:38:42,317 --> 01:38:44,117 We're gonna get this done. Hold on, it's a-- 275 01:38:44,119 --> 01:38:45,985 - Why do you do this? - Here's the thing, walrus, 276 01:38:45,987 --> 01:38:48,254 It's like a godzilla-walrus. 277 01:38:48,256 --> 01:38:51,357 It's a city-- people are being destroyed, you pan over, it's a walrus. 278 01:38:51,359 --> 01:38:52,659 'w.' 279 01:38:52,661 --> 01:38:54,560 - Ok, do you have a city? - No. 280 01:38:54,562 --> 01:38:56,562 - Do you have a guy in a walrus outfit? - No. 281 01:38:56,564 --> 01:38:58,665 - Can you do that by this weekend? - No. 282 01:38:58,667 --> 01:39:01,301 well, what the fuck are you talking about then? 283 01:39:01,303 --> 01:39:03,937 - Warrior. - Super hot chick. 284 01:39:03,939 --> 01:39:07,040 She's just killed a bunch of, like... Trolls? 285 01:39:07,042 --> 01:39:09,242 Alright, whatever, she's covered in blood. 286 01:39:09,244 --> 01:39:11,444 Ok. Let's do that. Lets do that this weekend. 287 01:39:11,446 --> 01:39:13,646 I'm not sure that I want to do that one. I'm just saying it's an idea... 288 01:39:13,648 --> 01:39:16,416 W' is for wheelchair. It's an old man. 289 01:39:16,418 --> 01:39:19,452 An evil old man. He's in the wheelchair-- everybody hates old people. 290 01:39:19,454 --> 01:39:21,654 - He gets pushed off a fucking cliff. 291 01:39:21,656 --> 01:39:27,193 I got it-- ummm... I got-- I got nothing. 292 01:39:27,195 --> 01:39:29,495 You guys! You gotta come to the conference room. Come on, you gotta see this! 293 01:39:29,497 --> 01:39:33,299 Nancy, I'm coming to you from downtown hollywood, 294 01:39:33,301 --> 01:39:35,234 And I've got to tell you, some of the strangest things I have ever seen... 295 01:39:35,236 --> 01:39:36,669 - Oh fuck, what's going on? - ...Are going on right now. 296 01:39:36,671 --> 01:39:39,205 If you can see, over my head, 297 01:39:39,207 --> 01:39:40,707 The most oddest looking colored gases. 298 01:39:40,709 --> 01:39:43,509 Uh, they're like chemtrails, I guess, 299 01:39:43,511 --> 01:39:48,381 And they seem to be followed by other planes and copters, and a general sense... 300 01:39:48,383 --> 01:39:50,450 - 'w'! - ...Of panic seems to have hit the area. 301 01:39:50,452 --> 01:39:52,352 Believe it or not, nancy, we're actually getting reports 302 01:39:52,354 --> 01:39:54,988 Of people seeing clown zombies in the streets. 303 01:39:54,990 --> 01:39:58,224 Fuckin' clown zombies? That's fucking stupid! 304 01:39:58,226 --> 01:40:01,494 What are they looking for? Magnets? 'w'? I just... 305 01:40:01,496 --> 01:40:04,130 Is that a 'w' on there? What's up with these 'w's? 306 01:40:04,132 --> 01:40:06,532 Is this some kind of self-fulfilling prophecy, 307 01:40:06,534 --> 01:40:08,534 As we watch the horror 308 01:40:08,536 --> 01:40:10,136 Of our own minds 309 01:40:10,138 --> 01:40:13,473 Pushing humanity toward extinction? 310 01:40:13,475 --> 01:40:16,009 Can we live in a world 311 01:40:16,011 --> 01:40:19,245 That is more immoral than our own brains, 312 01:40:19,247 --> 01:40:21,247 - Our own ideas... - No! Don't open the door! 313 01:40:21,249 --> 01:40:23,783 We live in a process that is already infested, 314 01:40:23,785 --> 01:40:26,019 Already mutated, already over! 315 01:40:26,021 --> 01:40:28,221 Already blank... 316 01:40:28,223 --> 01:40:31,357 ...From a wave of congealed confidence! 317 01:40:31,359 --> 01:40:35,094 my elbows are untouchable!! 318 01:40:35,096 --> 01:40:37,463 My elbows are sharp!! 319 01:40:37,465 --> 01:40:40,433 I am transparent. 320 01:40:40,435 --> 01:40:43,736 I am solid in the form of this new liberty reborn! 321 01:40:43,738 --> 01:40:47,540 You are invisible in this new world! 322 01:40:47,542 --> 01:40:53,346 I hover above you... Above as below. 323 01:40:53,348 --> 01:40:56,349 I am legion. 324 01:40:56,351 --> 01:41:00,286 A traced mindfuck of a billion bombs 325 01:41:00,288 --> 01:41:02,755 Dropping on your fired synapses, 326 01:41:02,757 --> 01:41:05,792 Your tired synapses! 327 01:41:05,794 --> 01:41:10,363 You are inserted, digested, gestated! 328 01:41:10,365 --> 01:41:15,301 Lie in the waste of your own vision, 329 01:41:15,303 --> 01:41:20,139 Gutter punks to bigger words that you ate years ago! 330 01:41:20,141 --> 01:41:23,810 That you tasted and shat upon years ago! 331 01:41:23,812 --> 01:41:29,615 That you chewed and corrupted after the seeds were buried long ago! 332 01:41:29,617 --> 01:41:33,786 I am the one with seven heads! 333 01:41:33,788 --> 01:41:37,223 I am the thing that laughs! 334 01:41:37,225 --> 01:41:41,094 I am the thing that waits... For you! 335 01:41:45,400 --> 01:41:46,766 What the fuck? 336 01:45:43,537 --> 01:45:46,572 ah! Ah! 337 01:58:56,863 --> 01:59:00,465 ♪ watch a horror movie right there on my tv ♪ 338 01:59:00,467 --> 01:59:03,902 ♪ horror movie right there on my tv ♪ 339 01:59:03,904 --> 01:59:07,339 ♪ horror movie right there on my tv ♪ 340 01:59:07,341 --> 01:59:10,609 ♪ shocking me right out of my brains ♪ 341 01:59:10,611 --> 01:59:13,512 ♪ shocking me right out of my brains ♪ 342 01:59:13,514 --> 01:59:17,349 ♪ watch a horror movie right there on my tv ♪ 343 01:59:17,351 --> 01:59:20,719 ♪ horror movie right there on my tv ♪ 344 01:59:20,721 --> 01:59:23,922 ♪ horror movie right there on my tv ♪ 345 01:59:23,924 --> 01:59:27,559 ♪ shocking me right out of my brains ♪ 346 01:59:27,561 --> 01:59:30,295 ♪ shocking me right out of my brains ♪ 347 01:59:30,297 --> 01:59:32,297 ♪ it's bound to get ya in 348 01:59:32,299 --> 01:59:33,932 ♪ get ya under your skin 349 01:59:33,934 --> 01:59:37,469 ♪ hit you right on the chin, oh yeah ♪ 350 01:59:37,471 --> 01:59:39,171 ♪ it's bound to be a thriller ♪ 351 01:59:39,173 --> 01:59:40,805 ♪ it's bound to be a chiller ♪ 352 01:59:40,807 --> 01:59:43,842 ♪ it's bound to be a killer, oh yeah ♪ 353 01:59:43,844 --> 01:59:47,746 ♪ watch a horror movie right there on my tv ♪ 354 01:59:47,748 --> 01:59:51,383 ♪ horror movie right there on my tv ♪ 355 01:59:51,385 --> 01:59:54,653 ♪ horror movie right there on my tv ♪ 356 01:59:54,655 --> 01:59:57,822 ♪ shocking me right out of my brains ♪ 357 01:59:57,824 --> 02:00:01,560 ♪ shocking me right out of my brains ♪ 358 02:00:01,562 --> 02:00:04,796 ♪ the planes are a-crashin', the cars are a-smashin' ♪ 359 02:00:04,798 --> 02:00:07,933 ♪ they come for a-bashin', oh yeah ♪ 360 02:00:07,935 --> 02:00:09,834 ♪ the kids are a-fightin' 361 02:00:09,836 --> 02:00:11,836 ♪ the fires are a-lightin' ♪ 362 02:00:11,838 --> 02:00:14,573 ♪ the dogs are a-bitin', oh yeah ♪ 363 02:00:14,575 --> 02:00:18,443 ♪ watch a horror movie right there on my tv ♪ 364 02:00:18,445 --> 02:00:21,947 ♪ horror movie right there on my tv ♪ 365 02:00:21,949 --> 02:00:25,450 ♪ horror movie right there on my tv ♪ 366 02:00:25,452 --> 02:00:28,520 ♪ shocking me right out of my brains ♪ 367 02:00:28,522 --> 02:00:31,723 ♪ shocking me right out of my brains ♪ 368 02:00:59,318 --> 02:01:02,754 ♪ you think it's just a movie on a silver screen ♪ 369 02:01:02,756 --> 02:01:06,491 ♪ and they're all actors and fake all scenes ♪ 370 02:01:06,493 --> 02:01:09,661 ♪ maybe you don't care who's gonna lose or win ♪ 371 02:01:09,663 --> 02:01:13,031 ♪ listen to this and I'll tell you somethin' ♪ 372 02:01:13,033 --> 02:01:16,801 ♪ it's a horror movie right there on my tv ♪ 373 02:01:16,803 --> 02:01:20,338 ♪ horror movie right there on my tv ♪ 374 02:01:20,340 --> 02:01:23,742 ♪ horror movie and there's known abuse ♪ 375 02:01:23,744 --> 02:01:27,012 ♪ horror movie, it's the 6:30 news ♪ 376 02:01:27,014 --> 02:01:30,615 ♪ horror movie, it's the 6:30 news ♪ 377 02:01:30,617 --> 02:01:33,985 ♪ the public's waitin' for the killin' and the hatin' ♪ 378 02:01:33,987 --> 02:01:37,055 ♪ switch on your station, oh yeah ♪ 379 02:01:37,057 --> 02:01:40,625 ♪ they do a lot a-sellin' 'tween the firin' and the yellin' ♪ 380 02:01:40,627 --> 02:01:43,728 ♪ you believe in what they're tellin', oh yeah ♪ 381 02:01:43,730 --> 02:01:47,632 ♪ it's a horror movie right there on my tv ♪ 382 02:01:47,634 --> 02:01:51,002 ♪ horror movie right there on my tv ♪ 383 02:01:51,004 --> 02:01:54,572 ♪ horror movie and there's known abuse ♪ 384 02:01:54,574 --> 02:01:58,043 ♪ horror movie, it's the 6:30 news ♪ 385 02:01:58,045 --> 02:02:01,346 ♪ horror movie, it's the 6:30 news ♪ 386 02:02:01,348 --> 02:02:08,586 ♪ and it's shocking me right out of my brains. ♪ 387 02:02:58,438 --> 02:03:00,372 what's wrong, kawabe? 388 02:05:43,235 --> 02:05:46,905 For the first time in a long time 389 02:05:46,907 --> 02:05:49,941 - I'm impressed. Good. Now leave me alone. 390 02:05:49,943 --> 02:05:53,111 Take her. She's given up and you know it. 391 02:05:53,113 --> 02:05:54,913 You cunt! 392 02:06:23,676 --> 02:06:26,844 I can't let you do this. 393 02:06:26,846 --> 02:06:30,748 Nezbit, officer lainey has clearly been compromised. 394 02:06:30,750 --> 02:06:33,918 - Arrest her. I won't let you re-murder a child. 395 02:06:33,920 --> 02:06:36,287 Oh, grow up! 396 02:06:40,760 --> 02:06:43,828 Better a cruel truth than a comfortable delusion. 397 02:06:43,830 --> 02:06:44,829 Sir... 398 02:06:46,298 --> 02:06:49,300 Sir, the baby is... 399 02:06:49,302 --> 02:06:50,802 Where'd he go? 400 02:06:57,176 --> 02:06:59,110 Sir? Did you hear that? 401 02:07:07,720 --> 02:07:10,321 Such vitality... Mmm! 402 02:07:10,323 --> 02:07:14,225 I'll keep the corpse alive for weeks... 403 02:07:14,227 --> 02:07:18,129 Scream, witch. 404 02:07:18,131 --> 02:07:23,301 - No-one will hear you as I harvest your intestines. 405 02:07:23,303 --> 02:07:25,370 - What? - Unhand her, witch! 406 02:07:25,372 --> 02:07:27,338 - Willowford! - Wendy! 407 02:07:27,340 --> 02:07:29,841 - Save me! - Now, warlock! 408 02:07:36,916 --> 02:07:39,050 Me, with my cereal 409 02:07:39,052 --> 02:07:40,952 I can manage my summer slimness. 410 02:07:40,954 --> 02:07:43,721 Slimness, flat tummy... 411 02:07:43,723 --> 02:07:45,790 - Get ready for the summer! 412 02:07:49,728 --> 02:07:52,163 With low dye... 413 02:07:52,165 --> 02:07:54,032 Say no to fat! 414 02:07:57,936 --> 02:07:59,237 - Rich in vitamins... 415 02:08:02,741 --> 02:08:05,443 My body loves it, as you can see! 416 02:08:40,179 --> 02:08:43,715 It's a gift from our beloved, 417 02:08:43,717 --> 02:08:46,884 - Nice country america.