1 00:01:06,076 --> 00:01:09,829 I want something that says, "I'm sorry he's dead... 2 00:01:09,913 --> 00:01:11,748 "but not that sorry. 3 00:01:11,831 --> 00:01:15,710 "He was just a dog and you shouldn't have loved him more than me." 4 00:01:15,960 --> 00:01:18,462 Can you do me a bunch that says that? 5 00:01:21,465 --> 00:01:24,009 Rachel, darling, tell your father he can't wear that suit. 6 00:01:24,092 --> 00:01:25,510 He looks nice. 7 00:01:26,345 --> 00:01:28,722 - You look nice. - Thank you, poppet. 8 00:01:28,847 --> 00:01:30,181 Seen better-dressed crab. 9 00:01:30,265 --> 00:01:31,349 I have a question. 10 00:01:31,433 --> 00:01:33,601 Oh, God, will somebody please put a gag on my daughter? 11 00:01:33,685 --> 00:01:35,311 Why is the alphabet in that order? 12 00:01:35,436 --> 00:01:39,565 Nobody knows, nobody cares. So, for once in your little life, would you just... 13 00:01:41,859 --> 00:01:43,110 What do you think? 14 00:01:43,527 --> 00:01:46,905 - Holy wow. - Oh, darling. 15 00:01:46,988 --> 00:01:48,490 You look like a meringue. 16 00:01:50,033 --> 00:01:51,076 Good. 17 00:01:53,036 --> 00:01:54,454 - You're late. - Balls. 18 00:01:54,537 --> 00:01:55,830 - What's the job? - Wedding. 19 00:01:55,913 --> 00:01:57,790 - You always pull. - One of us has to. 20 00:01:57,832 --> 00:01:59,417 - Nice couple? - Haven't met them. 21 00:01:59,667 --> 00:02:02,086 - All about the mother. - Isn't it always? 22 00:02:02,544 --> 00:02:04,087 - Come out with me afterwards. - Sure. 23 00:02:04,213 --> 00:02:05,881 - You will? - Absolutely. 24 00:02:06,006 --> 00:02:09,426 - Oh, cool. Well, we'll go together. - I'll meet you there. 25 00:02:10,135 --> 00:02:12,470 - You're not coming. - My favorite advert's on TV. 26 00:02:12,554 --> 00:02:15,681 - You need a love life. - I have a "like" life. It suits me fine. 27 00:02:16,015 --> 00:02:18,642 No, I feel good, actually, bizarrely good. 28 00:02:18,768 --> 00:02:21,437 Yeah, yeah, no nerves at all. None whatsoever. Thanks. 29 00:02:21,770 --> 00:02:23,230 - Thank you very much. Thank you. - Hi. 30 00:02:23,564 --> 00:02:25,190 - Hi. - You're Hector, right, the groom? 31 00:02:25,274 --> 00:02:27,150 Yeah, yeah, I am. Yeah, yeah, yeah. Call me Heck. 32 00:02:27,275 --> 00:02:29,653 - Well, I did your flowers. - Oh, did you? 33 00:02:29,861 --> 00:02:32,071 Oh, well, they're fabulous. Aren't they, Coop? 34 00:02:32,197 --> 00:02:36,033 Fabulous, yeah. Although, I wouldn't know a nice flower from a poke in the eye. 35 00:02:36,159 --> 00:02:37,243 But they're fabulous, aren't they, Coop? 36 00:02:40,079 --> 00:02:43,082 So, Ned, how long have you guys been married, then? 37 00:02:43,290 --> 00:02:44,208 Thirty years. 38 00:02:45,709 --> 00:02:48,503 If I'd killed her when I first thought about it, I'd be out by now. 39 00:02:49,504 --> 00:02:50,505 A free man. 40 00:02:52,132 --> 00:02:55,843 I remember all the way to the church I just wanted to shout... 41 00:02:55,968 --> 00:02:59,680 "Stop the car! This is a horrible mistake." 42 00:03:01,265 --> 00:03:02,766 But you can't, can you? 43 00:03:04,768 --> 00:03:07,521 So, you just sit there, say nothing... 44 00:03:07,646 --> 00:03:12,275 as the wheels keep turning, leading you on to the longest sentence... 45 00:03:12,358 --> 00:03:14,902 Stop the car! I forgot to pee. 46 00:03:24,328 --> 00:03:26,038 All right, panic over. 47 00:03:26,163 --> 00:03:27,164 They're here now. 48 00:03:27,289 --> 00:03:29,916 - Good luck, chum. - All right, Tessa? You all right? 49 00:03:30,542 --> 00:03:31,626 - Hi, Heck. - Hi, babe. 50 00:03:31,751 --> 00:03:32,877 You want some help with this thing? 51 00:03:33,336 --> 00:03:34,462 Yes. 52 00:03:34,921 --> 00:03:36,422 I do work out, yes. 53 00:03:37,131 --> 00:03:38,674 - Don't have a six-pack. - No? 54 00:03:38,799 --> 00:03:42,970 - No, 12-pack on this puppy. - I don't really like men with muscles. 55 00:03:43,053 --> 00:03:46,390 The bonus is, though, I'm very... I'm very sensitive, too. 56 00:03:46,682 --> 00:03:47,891 Heck, I've got a question. 57 00:03:47,974 --> 00:03:48,934 Not now. 58 00:03:49,059 --> 00:03:49,976 What's the question, H? 59 00:03:50,060 --> 00:03:53,313 What happens when an unstoppable force meets a immovable object? 60 00:03:56,065 --> 00:03:57,441 I haven't got a bastard clue, I'm afraid. 61 00:03:57,942 --> 00:04:00,194 There you are, you see. Now we can let him get married in peace. 62 00:04:00,277 --> 00:04:02,905 It never happens. If there's a thing that can't be stopped... 63 00:04:02,988 --> 00:04:07,409 it's not possible for there to be something else which can't be moved, and vice versa. 64 00:04:07,659 --> 00:04:10,829 They can't both exist. You see, it's a trick question... 65 00:04:11,287 --> 00:04:12,247 is the answer. 66 00:04:12,914 --> 00:04:14,207 Can she sit with me? 67 00:04:15,208 --> 00:04:18,377 - So what am I doing here? - When do fish sleep? 68 00:04:23,340 --> 00:04:25,676 - She's coming round, is she? - She is coming. 69 00:04:26,176 --> 00:04:27,844 Of course she is. 70 00:04:28,011 --> 00:04:28,929 Yep. 71 00:04:30,263 --> 00:04:31,639 When? When's she coming? 72 00:04:31,765 --> 00:04:34,183 - What's your name, anyway? - Everyone calls me "H." 73 00:04:34,475 --> 00:04:36,727 They tell me it's short for Henrietta, but it's not. 74 00:04:36,811 --> 00:04:38,896 It's short for Jesus "H" Christ. 75 00:04:39,438 --> 00:04:42,232 That's what my mummy said when she found out she was pregnant with me. 76 00:04:42,733 --> 00:04:44,234 Isn't Heck handsome? 77 00:04:44,943 --> 00:04:47,696 - I fancy that flower girl. - Yeah, yeah, I know you do. 78 00:04:48,196 --> 00:04:51,741 She likes me, right? I got a vibe that she likes me. 79 00:04:52,033 --> 00:04:54,202 Coop, it's my wedding day. Can we talk about me? 80 00:04:54,327 --> 00:04:55,495 Sure, yes. 81 00:04:59,665 --> 00:05:01,417 Did you get the vibe that she likes me? 82 00:05:08,965 --> 00:05:11,634 Right, last one to the altar's a sissy. 83 00:05:16,013 --> 00:05:19,558 - Well, this is it. - Wish me luck. 84 00:05:20,309 --> 00:05:21,435 Wish you luck? 85 00:05:21,560 --> 00:05:24,271 It's a wedding. Bridesmaids always blow weddings. 86 00:05:24,396 --> 00:05:26,148 - Wish me luck. - Good luck. 87 00:05:31,027 --> 00:05:32,445 She's here. 88 00:05:32,904 --> 00:05:35,406 Okay, you're sorted. I'm gonna set up the reception. 89 00:05:35,823 --> 00:05:37,158 Excuse me. 90 00:06:14,692 --> 00:06:16,861 - All good? - Always. 91 00:06:17,862 --> 00:06:22,491 Dearly beloved, we are gathered here in the sight of God... 92 00:06:22,908 --> 00:06:25,452 and in the face of this congregation... 93 00:06:25,577 --> 00:06:28,663 - You look beautiful. ...to join together this man... 94 00:06:29,247 --> 00:06:32,000 and this woman in holy matrimony. 95 00:06:34,085 --> 00:06:35,711 Congratulations! 96 00:06:57,398 --> 00:07:01,277 Please keep your arms by your side. It's like dancing with a gibbon. 97 00:07:01,860 --> 00:07:02,986 Nothing. 98 00:07:05,572 --> 00:07:06,782 Nothing. 99 00:07:09,701 --> 00:07:10,910 Over here! 100 00:07:17,792 --> 00:07:19,835 - Hi. - Hi. 101 00:07:21,003 --> 00:07:24,715 - We haven't met. I'm Luce. - Rachel. 102 00:07:25,507 --> 00:07:29,302 - I did your flowers. - You did? My flowers are nice. 103 00:07:29,886 --> 00:07:30,845 Anyway, I was just gonna get... 104 00:07:32,889 --> 00:07:34,098 a drink. 105 00:07:35,349 --> 00:07:36,267 I wouldn't. 106 00:07:37,268 --> 00:07:40,354 What, is there something wrong? I'm here to help. 107 00:07:41,939 --> 00:07:44,900 My ring. I was getting some of this punch crap and... 108 00:07:45,025 --> 00:07:47,402 - Your wedding ring? - It fell off. 109 00:07:47,819 --> 00:07:50,905 Off and in there. My wedding ring is in there. 110 00:07:51,739 --> 00:07:53,491 - And you tried the ladle? - Nothing. 111 00:07:53,616 --> 00:07:55,076 - And you can't empty... - No. 112 00:07:55,159 --> 00:07:56,702 No, it's too big. 113 00:07:56,827 --> 00:08:00,581 - Right. Only one thing to do. Cover me. - What? 114 00:08:00,831 --> 00:08:02,833 Use the dress. I'm going in. 115 00:08:02,958 --> 00:08:05,502 You can't just... Oh, yes, really, you can. 116 00:08:08,213 --> 00:08:09,130 Hi. 117 00:08:09,798 --> 00:08:11,508 They say white's the color of virgins. 118 00:08:11,591 --> 00:08:13,968 If I know Hector, the only thing virgin round here is the olive oil. 119 00:08:14,969 --> 00:08:16,804 The old jokes really are the best, aren't they? 120 00:08:16,888 --> 00:08:19,723 I'm Rob. Hector works underneath me, but not in the biblical sense. 121 00:08:20,141 --> 00:08:21,976 You're just like he described. 122 00:08:22,768 --> 00:08:26,021 Now, I need booze. I've just met a cracking filly... 123 00:08:26,146 --> 00:08:28,023 thought I'd grease the passage, so to speak. 124 00:08:28,565 --> 00:08:30,317 - Hi. - Hi. 125 00:08:30,442 --> 00:08:33,861 - This is Luce. She's a florist. - Name's Rob. 126 00:08:33,987 --> 00:08:36,656 - But you can call me anything you'd like. - And I'm sure I will. 127 00:08:48,208 --> 00:08:51,920 Mac, can you do me a favor and give me something that's soft and smooth, yeah? 128 00:09:11,938 --> 00:09:14,649 Hey, H, H. Why don't you go visit with your friends, they all miss you. 129 00:09:14,774 --> 00:09:15,858 Okay. 130 00:09:18,569 --> 00:09:20,529 Our turn for this dance, I think. 131 00:09:25,659 --> 00:09:28,036 - We fit nice, don't we, together? - Yes. 132 00:09:28,328 --> 00:09:31,122 Let me just come... Oh, that's... 133 00:09:31,790 --> 00:09:34,625 - You okay? - Yep. Bit tight there, Coop. 134 00:09:34,751 --> 00:09:36,836 I lost my virginity to this song. 135 00:09:44,426 --> 00:09:45,510 I love dancing with you. 136 00:09:47,012 --> 00:09:48,471 Hello, everybody. 137 00:09:49,848 --> 00:09:52,600 Is this... Is this thing... Is this thing on? 138 00:09:53,893 --> 00:09:54,977 Cooper, there you are. 139 00:09:55,103 --> 00:09:57,521 Get this berk off the microphone and make a proper speech. 140 00:09:57,688 --> 00:09:59,440 Unaccustomed... 141 00:09:59,774 --> 00:10:03,068 - What are you doing? ...as I am, to public speaking. 142 00:10:03,777 --> 00:10:05,153 Problem now. 143 00:10:05,696 --> 00:10:08,532 Anyway, these guys are in love... 144 00:10:08,615 --> 00:10:11,868 and I think that that's boring. 145 00:10:13,911 --> 00:10:16,622 They've been in love for years, years! 146 00:10:17,039 --> 00:10:20,501 Years that have seen endless amounts of drugs consumed... 147 00:10:20,751 --> 00:10:24,796 and meaningless sex thoroughly enjoyed by me! 148 00:10:24,880 --> 00:10:27,299 They just stayed at home, as they do. 149 00:10:27,424 --> 00:10:29,467 They've been like a married couple for so many years... 150 00:10:29,551 --> 00:10:31,469 it's a relief that they're finally married. 151 00:10:31,594 --> 00:10:35,515 So, before I do my duty as best man and shag a bridesmaid... 152 00:10:35,640 --> 00:10:37,016 you know who you are... 153 00:10:37,642 --> 00:10:41,186 I would like to raise a glass to Rachel and Hector. 154 00:10:41,854 --> 00:10:44,898 May they grow old together sharing the same pillow. 155 00:10:45,440 --> 00:10:46,483 Rachel and Hector. 156 00:10:46,566 --> 00:10:48,693 Rachel and Hector. 157 00:10:50,153 --> 00:10:53,531 Oh, and, now, this is a very big deal. 158 00:10:53,865 --> 00:10:56,826 Some say the reason it's taken him this long to get married is his fear... 159 00:10:56,909 --> 00:10:59,620 of making just this speech, but he's making it now! 160 00:10:59,703 --> 00:11:02,206 He's not sure he can do it, I know he can do it. 161 00:11:02,331 --> 00:11:06,168 Please put it together repeatedly, here's Hecky! 162 00:11:28,438 --> 00:11:32,025 I know something that helps, Hector. Imagine everybody naked. 163 00:11:37,905 --> 00:11:40,282 Hi, everyone. I'm Heck... 164 00:11:41,367 --> 00:11:43,243 and welcome to my wedding. 165 00:11:44,995 --> 00:11:47,789 So, I'm glad you're all here looking at me because... 166 00:11:48,665 --> 00:11:52,001 'cause I want to tell you how much I love Rachel. 167 00:11:52,919 --> 00:11:57,214 What an amazing, wonderful, uniquely fantastic person she is. 168 00:11:59,884 --> 00:12:02,177 - Do you want to keep going? - No, no, I think you're doing great. 169 00:12:04,179 --> 00:12:06,264 Okay, so this is me now. 170 00:12:07,516 --> 00:12:09,184 I've been looking forward to this day all my life. 171 00:12:11,478 --> 00:12:15,189 And I'm glad to share it with so many people I love... 172 00:12:16,149 --> 00:12:17,441 and a few people I've never met before. 173 00:12:18,901 --> 00:12:20,402 But I'm sure you're all great, too. 174 00:12:23,989 --> 00:12:28,702 I feel like I've known Heck all my life. And I know I'll know him for the rest of it. 175 00:12:30,537 --> 00:12:31,788 He's my best friend. 176 00:12:33,456 --> 00:12:38,169 They say fairytales have happy endings, even though the passage can be rough. 177 00:12:39,086 --> 00:12:42,214 But Heck and I were mates and then lovers. 178 00:12:43,340 --> 00:12:44,758 And it's been smooth all the way. 179 00:12:47,928 --> 00:12:49,804 Maybe that's a better kind of fairytale. 180 00:12:50,096 --> 00:12:51,514 - Hear, hear. - Hear, hear! 181 00:12:51,598 --> 00:12:53,474 Sort of, toast-schmoast won't do all that. 182 00:12:53,600 --> 00:12:57,186 But if you could all just wish us luck, Heck and I would appreciate it very much. 183 00:12:57,270 --> 00:12:58,562 All ready? 184 00:12:58,979 --> 00:13:02,024 One, two, three. 185 00:13:02,191 --> 00:13:03,400 Good luck! 186 00:13:28,131 --> 00:13:29,341 - Hello. - Hi. 187 00:13:29,424 --> 00:13:33,219 You gotta help me. I need a flower. Just one. A good one. The best. 188 00:13:33,303 --> 00:13:35,430 - Okay. - This is my last chance. 189 00:13:35,513 --> 00:13:37,682 - My last-chance flower. - Your last chance? 190 00:13:37,765 --> 00:13:39,475 I really twatted up. 191 00:13:39,558 --> 00:13:42,186 Only the right flower can save me. What about a rose? 192 00:13:42,269 --> 00:13:43,979 - A red rose, what would that say? - Love. 193 00:13:44,104 --> 00:13:46,356 - Love's nice, that works. - And fidelity. 194 00:13:46,440 --> 00:13:48,525 - Not a red rose, then. - No. 195 00:13:48,650 --> 00:13:50,276 Not a rose at all. It's too obvious. 196 00:13:50,402 --> 00:13:53,738 If this really is your last chance, we need to find you something spectacular. 197 00:13:56,199 --> 00:13:58,159 - Be right with you. - That's fine. 198 00:13:59,368 --> 00:14:01,245 - Hi. - Hey. 199 00:14:01,620 --> 00:14:03,205 - How you doing? - Good. 200 00:14:03,539 --> 00:14:04,623 Great. I just... 201 00:14:04,748 --> 00:14:06,124 See what's out here. 202 00:14:07,918 --> 00:14:10,628 - Came by to say thanks. - It was a total pleasure. 203 00:14:12,213 --> 00:14:15,550 - Listen, sorry, I'm just dealing with... - Oh, God, of course. Go right ahead. 204 00:14:15,633 --> 00:14:16,801 What's your favorite flower? 205 00:14:18,386 --> 00:14:20,346 I don't know. I think I like lilies. 206 00:14:21,138 --> 00:14:22,306 They're wrong. 207 00:14:24,183 --> 00:14:28,478 - How about this? Bird of paradise. - Keep talking. 208 00:14:28,562 --> 00:14:31,564 Real name's Strelitzia, named after Charlotte of Strelitz. 209 00:14:31,648 --> 00:14:35,359 She married King George III, had 15 kids. They never spent more than an hour apart. 210 00:14:35,443 --> 00:14:36,861 - Okay, stop talking. - He actually... 211 00:14:37,820 --> 00:14:39,697 - Do you want to come to dinner? - Sorry? 212 00:14:40,114 --> 00:14:42,324 Dinner with us, Heck and me. 213 00:14:43,700 --> 00:14:45,077 - I mean, you don't... - I'd love to. 214 00:14:45,577 --> 00:14:50,165 - Really? This Friday? - Yeah, Friday. Why not? 215 00:14:50,957 --> 00:14:52,208 Great, I'll just write down the... 216 00:14:52,333 --> 00:14:53,751 Perfect. 217 00:14:54,419 --> 00:14:58,172 This is the one. My last-chance flower. 218 00:14:58,756 --> 00:15:00,299 - Wish me luck. - Good luck. 219 00:15:02,718 --> 00:15:07,347 Next item, lot 48, the 1930s American oak mantle clock. 220 00:15:07,431 --> 00:15:10,975 Here at £48. At £48. 221 00:15:11,267 --> 00:15:13,728 £50. Thank you. Lady bid £50. Lady bid £50. 222 00:15:13,811 --> 00:15:16,439 Okay, baby, now you got to glare, give out the red eye. 223 00:15:16,522 --> 00:15:18,149 I'd do it, it's just that you're a lot more frightening. 224 00:15:18,274 --> 00:15:19,275 No, I'm not. 225 00:15:19,400 --> 00:15:22,111 - Who am I glaring at? - Anyone who wants that sofa. 226 00:15:22,277 --> 00:15:24,029 - They can't have it, it's mine. - Ours. 227 00:15:24,112 --> 00:15:26,782 - Ours? - If it's under the limit, £200. 228 00:15:27,074 --> 00:15:30,785 - I don't see how we need a limit. - I like limits, otherwise, you'll go mad. 229 00:15:30,910 --> 00:15:31,828 Damn right I will. That thing is mine. 230 00:15:32,954 --> 00:15:33,871 Ours. 231 00:15:35,248 --> 00:15:36,374 Do you think they'll have a limit? 232 00:15:37,333 --> 00:15:39,126 £75. £75... 233 00:15:39,251 --> 00:15:42,379 I invited someone to dinner, Friday. That florist, Luce. 234 00:15:42,546 --> 00:15:44,381 - Lucy, whatever. - Oh, great, I'll cook. 235 00:15:44,506 --> 00:15:45,465 Please don't. 236 00:15:45,590 --> 00:15:48,009 - Moving right along. Lot 49. - Okay, baby, this is us. 237 00:15:48,093 --> 00:15:50,678 The very attractive leather sofa, there. 238 00:15:51,096 --> 00:15:53,765 Brown leather chesterfield, brass stud decoration... 239 00:15:53,848 --> 00:15:56,309 in slightly distressed condition at £90. 240 00:15:56,392 --> 00:15:58,310 I asked because... And this is my plan. 241 00:15:58,436 --> 00:16:00,396 - Oh, no. - I thought we'd get Coop along. 242 00:16:00,479 --> 00:16:02,981 Great idea. Excellent. But what would be better is if we didn't do that. 243 00:16:03,107 --> 00:16:04,858 £90. Do I hear £90? 244 00:16:04,983 --> 00:16:07,527 Not from us. Come in late. Psych them on the way out. 245 00:16:07,611 --> 00:16:10,864 I think they'd be perfect for each other. Don't you think they'd be perfect? 246 00:16:10,947 --> 00:16:13,491 £100, £100. £110, thank you. 247 00:16:13,616 --> 00:16:15,368 Red eye, baby. Still the red eye. Who? 248 00:16:15,451 --> 00:16:17,328 Luce and Coop. I think they'd be perfect. 249 00:16:17,411 --> 00:16:20,748 £120. £130, thank you. 250 00:16:20,873 --> 00:16:23,125 He did say that he was onto a promise at the wedding before she bailed. 251 00:16:23,250 --> 00:16:25,002 There you go. It's totally on. 252 00:16:25,127 --> 00:16:27,212 - £150 at the back. - Okay. 253 00:16:27,629 --> 00:16:28,672 It's funny. 254 00:16:28,964 --> 00:16:32,383 I went round to say thank you for what she did at our wedding. 255 00:16:32,508 --> 00:16:33,635 Not yet. 256 00:16:33,718 --> 00:16:36,053 You know when you've just met someone but straight away... 257 00:16:36,137 --> 00:16:38,472 you feel as if they're going to be your friend? 258 00:16:38,556 --> 00:16:40,849 - £170, £180. - Nearly there. 259 00:16:41,016 --> 00:16:44,228 Who knows why? Past life, physiognomy. 260 00:16:44,311 --> 00:16:45,479 £190. 261 00:16:45,979 --> 00:16:48,064 But for some reason, you just kind of click. 262 00:16:48,190 --> 00:16:49,149 Here we go. 263 00:16:49,232 --> 00:16:51,484 £210? £210. 264 00:16:52,235 --> 00:16:54,028 - £210. - Bollocks. 265 00:16:54,153 --> 00:16:55,780 I don't know what I'm saying. But do you know what I mean? 266 00:16:55,905 --> 00:16:56,989 Are we there at £210, all done at £210? 267 00:16:57,073 --> 00:16:58,949 Baby, we lost it. The sofa. 268 00:16:59,408 --> 00:17:01,410 - What? - Over our limit. 269 00:17:01,535 --> 00:17:02,745 £400! 270 00:17:04,913 --> 00:17:06,081 £400? 271 00:17:19,802 --> 00:17:23,055 - What are you doing? - I live here. What are you doing? 272 00:17:23,597 --> 00:17:25,140 Came to tidy. 273 00:17:25,849 --> 00:17:27,350 You should be dressed, Mum. 274 00:17:27,434 --> 00:17:30,437 Well, I was. I'm just settling in for the evening. 275 00:17:30,562 --> 00:17:33,731 It's 5:00. You said you were going out later. 276 00:17:33,856 --> 00:17:36,359 No, you said I was going out later. 277 00:17:38,194 --> 00:17:41,155 - Have you finished work already? - I'm busy tonight. 278 00:17:42,281 --> 00:17:45,909 What, a date? Does my daughter have a date? 279 00:17:46,576 --> 00:17:49,120 No. But you could have. 280 00:17:54,792 --> 00:17:59,588 "Tea dances, reading groups, bridge clubs." 281 00:18:00,881 --> 00:18:03,550 Tragic attempts by lonely old coffin dodgers... 282 00:18:03,634 --> 00:18:06,720 to meet someone before they give up and peg out. 283 00:18:06,928 --> 00:18:08,847 Everybody looking for love. 284 00:18:08,972 --> 00:18:11,766 Well, they won't find it, and they certainly won't get sex. 285 00:18:11,850 --> 00:18:15,603 All those men are so old, it'd be like playing snooker with a rope. 286 00:18:18,356 --> 00:18:19,690 You know, those people are sad. 287 00:18:19,773 --> 00:18:21,317 - You're sad. - No. 288 00:18:21,859 --> 00:18:24,069 I'm depressed. There's a difference. 289 00:18:25,362 --> 00:18:26,446 I wish you'd get a life. 290 00:18:29,032 --> 00:18:29,949 I wish you would. 291 00:18:32,035 --> 00:18:33,202 Yes, I know you do. 292 00:18:34,704 --> 00:18:37,498 Toby, I'm telling you, that's the number. You've gotta believe me. 293 00:18:37,581 --> 00:18:41,043 Oh, come on, Toby, don't be like that. We're friends. Aren't we friends? 294 00:18:41,126 --> 00:18:45,130 Well, I like you. Look, would you believe it if Heck told you? 295 00:18:45,255 --> 00:18:47,507 You would? Thank you very much. 296 00:18:48,425 --> 00:18:49,801 Hey, Toby. 297 00:18:50,468 --> 00:18:53,471 Yeah, I know. Weird, but believe him, okay? 298 00:18:53,972 --> 00:18:55,765 Okay. Speak to you soon. 299 00:18:57,099 --> 00:18:58,184 All good. 300 00:18:58,684 --> 00:19:03,063 - You see, the truth never fails. - Yeah, except we were lying. 301 00:19:06,191 --> 00:19:07,109 Hmm. 302 00:19:09,903 --> 00:19:11,654 Sorry I'm late, beautiful person. 303 00:19:13,072 --> 00:19:15,324 - You look spectacular. - How was work? 304 00:19:16,033 --> 00:19:17,827 Shite. Quitting. 305 00:19:18,411 --> 00:19:19,453 You always say that. 306 00:19:19,578 --> 00:19:21,830 Just watch me. One day, I'll do it. 307 00:19:22,373 --> 00:19:26,793 Tell them I don't like them or their cash. Although I do like their cash. 308 00:19:27,127 --> 00:19:31,047 Whatever. I'll think of something and then walk out. 309 00:19:32,257 --> 00:19:33,758 I'll be waiting with champagne. 310 00:19:34,675 --> 00:19:36,302 How much do I wish it was just us tonight. 311 00:19:36,385 --> 00:19:38,346 He'll definitely be into her, right? 312 00:19:38,471 --> 00:19:41,515 - Coop? He'll fancy Luce? - She's got a pulse, hasn't she? 313 00:19:41,598 --> 00:19:45,394 No, but, I mean... You do. You would? 314 00:19:45,477 --> 00:19:49,356 Well, she's not really my bag of chips, darling, but, yeah, I suppose. 315 00:19:50,440 --> 00:19:54,110 - Oh, what do you think? - Of her? I haven't really... 316 00:19:54,193 --> 00:19:55,820 Oh, no, no. The shirt? 317 00:19:57,071 --> 00:19:58,030 Oh, uh... 318 00:19:58,489 --> 00:20:01,450 - It's gorgeous. You're gorgeous. - Yeah? 319 00:20:01,992 --> 00:20:03,785 Want to fool around? 320 00:20:05,579 --> 00:20:08,498 Saved by the bell. But you're in a lot of trouble later. 321 00:20:11,501 --> 00:20:12,627 Hey. Hey. 322 00:20:13,920 --> 00:20:16,339 - Come in. You look fab. - Thank you. 323 00:20:16,464 --> 00:20:19,717 - Guess what I brought? - Oh, bless you. Rachel'll flip. 324 00:20:19,925 --> 00:20:21,844 - Sweetheart. - Here I am. 325 00:20:22,761 --> 00:20:24,137 - Hey. - Hi. 326 00:20:26,014 --> 00:20:29,017 - So, come check out our new sofa. - Our expensive new sofa. 327 00:20:29,100 --> 00:20:32,395 - You can't put a price on comfort. - You see, a woman after my own heart. 328 00:20:32,478 --> 00:20:34,022 Listen, do you believe in reincarnation? 329 00:20:34,105 --> 00:20:37,108 It's just that Rach thought you guys had met before. 330 00:20:37,233 --> 00:20:40,819 - That's not quite what I... - I'd have remembered, I think. 331 00:20:41,695 --> 00:20:44,615 Well, let's hang these flowers and get that jacket in some water. 332 00:20:44,656 --> 00:20:45,866 - I'll do it. - Ta. 333 00:20:47,993 --> 00:20:49,077 - Thanks. - Thank you, darling. 334 00:20:49,202 --> 00:20:51,913 Well, so, basically, the book I've wanted to write is... 335 00:20:51,996 --> 00:20:55,458 a guide to wherever is the coolest place on the planet at the time. 336 00:20:55,583 --> 00:20:57,627 If it's February, it's the Rio Carnival. 337 00:20:57,752 --> 00:21:01,505 And if it's, I don't know, May, it's bulls in Pamplona. 338 00:21:01,588 --> 00:21:03,173 So, if you... 339 00:21:03,257 --> 00:21:07,594 want a holiday /party, then, you know, you open the book... 340 00:21:07,677 --> 00:21:09,095 and there's me telling you where to go. 341 00:21:09,220 --> 00:21:10,722 'Cause you've been there. 342 00:21:10,847 --> 00:21:13,725 Yeah, that was the plan, but, you know... 343 00:21:14,017 --> 00:21:17,186 Rach, life, work. 344 00:21:18,020 --> 00:21:19,647 - Rach. - Some day. 345 00:21:19,980 --> 00:21:21,398 Yeah. Yeah, maybe. 346 00:21:23,525 --> 00:21:25,527 Anyway, how about you? Married? 347 00:21:25,902 --> 00:21:27,654 Ever been married, ever gonna be married? 348 00:21:27,737 --> 00:21:30,657 No. No. Maybe now the laws have changed. 349 00:21:30,865 --> 00:21:31,950 - How do you mean? - Well, I'm gay. 350 00:21:35,411 --> 00:21:36,454 Mmm. 351 00:21:37,121 --> 00:21:39,498 Lovely. Well done. 352 00:21:45,254 --> 00:21:48,215 - That'll be Cooper. - Cooper's coming. 353 00:21:49,549 --> 00:21:50,633 Yeah. 354 00:21:56,222 --> 00:21:57,265 Mmm. 355 00:21:57,765 --> 00:21:58,682 Heck? 356 00:21:59,058 --> 00:22:01,935 - This is absolutely revolting. - You think so? 357 00:22:02,061 --> 00:22:04,313 It is, sweetheart. It's atrocious. 358 00:22:04,396 --> 00:22:07,524 Anyway, more importantly, listen. It's been three weeks now. 359 00:22:07,816 --> 00:22:10,485 Let's have it. How much better is sex after marriage? 360 00:22:10,568 --> 00:22:12,278 - Please. - Because, when I've had sex... 361 00:22:12,362 --> 00:22:15,865 with people after they were married, they have said that it's fantastic. 362 00:22:15,990 --> 00:22:18,743 - Rach? - Get wed and find out yourself. 363 00:22:18,826 --> 00:22:20,119 Come on, Cooper couldn't make that commitment. 364 00:22:20,202 --> 00:22:21,829 We're talking about two or three years of his life. 365 00:22:21,954 --> 00:22:23,330 Well, not a one-person person. 366 00:22:23,455 --> 00:22:24,873 You really don't think your other half's out there? 367 00:22:24,998 --> 00:22:27,542 - Or, you know, in here? - Actually, Rach... 368 00:22:27,667 --> 00:22:29,002 What, there's some gorgeous women around. 369 00:22:29,085 --> 00:22:32,338 Yes, there are, and I'm trying to sleep with as many as I can. 370 00:22:32,422 --> 00:22:33,798 And you never fail, do you? 371 00:22:33,923 --> 00:22:35,842 You know, they teach the birds and the bees about me. 372 00:22:38,427 --> 00:22:40,179 It'll all change when you meet Miss Right. 373 00:22:40,262 --> 00:22:41,972 And how am I supposed to know when I do that? 374 00:22:42,097 --> 00:22:44,683 You don't know, not straight away. It just feels... 375 00:22:46,685 --> 00:22:48,687 warm and comfortable... 376 00:22:48,812 --> 00:22:52,774 and you hang in there and give it a chance, before you know it, you're like... 377 00:22:52,857 --> 00:22:55,526 "Yeah, this is it. Must be love." 378 00:22:56,110 --> 00:22:58,821 - Yeah, I'm with her. - I'm with her, too. Give me that. 379 00:22:59,238 --> 00:23:00,864 I don't agree. 380 00:23:01,156 --> 00:23:04,159 I think you know immediately. You know, as soon as your eyes... 381 00:23:05,577 --> 00:23:08,038 Then everything that happens from then on, just proves... 382 00:23:08,163 --> 00:23:10,415 that you had been right in that first moment. 383 00:23:10,498 --> 00:23:13,584 When you suddenly realized you had been incomplete and now you are whole. 384 00:23:16,003 --> 00:23:18,297 - Actually, I'm with her, I'd say. - I'm with her, too. 385 00:23:18,422 --> 00:23:20,674 Sorted. So, who's for pudding? 386 00:23:20,799 --> 00:23:22,009 - Yes. - No. 387 00:23:22,134 --> 00:23:23,177 - No? - No. 388 00:23:23,260 --> 00:23:26,638 If you think that, you think that everyone that doesn't have all that... 389 00:23:28,098 --> 00:23:29,766 business is settling for less. 390 00:23:29,891 --> 00:23:32,852 - That's not what I'm saying. - That kind of is what you're saying. 391 00:23:32,977 --> 00:23:34,062 I think she said it a bit nicer. 392 00:23:35,605 --> 00:23:36,731 Trifle? 393 00:23:38,107 --> 00:23:40,484 You look tired, chief. You have a good day at work? 394 00:23:40,609 --> 00:23:43,570 - Shite. I'm quitting. - Did you check out flower girl back there? 395 00:23:43,695 --> 00:23:44,905 Made that speech for me. 396 00:23:45,030 --> 00:23:47,365 Later on tonight, we're gonna fall madly in bed. 397 00:23:47,449 --> 00:23:49,951 - Oh, it's going well for you guys? - It's going very well. 398 00:23:52,787 --> 00:23:53,997 She's a lesbian. 399 00:23:56,374 --> 00:23:58,918 Is that right? Cool. 400 00:23:59,001 --> 00:24:01,670 You don't think that slightly impedes your plans for seduction? 401 00:24:02,504 --> 00:24:03,630 Anyone can change teams. 402 00:24:06,758 --> 00:24:09,761 Not anyone. I wouldn't... 'Cause, you know... But anyone, I mean... 403 00:24:21,897 --> 00:24:23,357 What are you doing? 404 00:24:25,567 --> 00:24:28,528 - It's gorgeous. - It's raining. 405 00:24:31,114 --> 00:24:32,615 Heck won't come up here. 406 00:24:32,991 --> 00:24:34,992 They say it's subconscious fear you'll throw yourself off... 407 00:24:35,076 --> 00:24:37,828 but he freaks when I go near the edge, too. 408 00:24:40,956 --> 00:24:41,915 Sorry about dinner. 409 00:24:43,876 --> 00:24:45,294 I've eaten worse. 410 00:24:47,254 --> 00:24:50,548 - Kind of went off. - You didn't go off. 411 00:24:52,050 --> 00:24:53,926 You went a little way off. 412 00:24:56,846 --> 00:24:58,431 - You're wet. - I'm fine. 413 00:24:58,514 --> 00:25:00,182 - And you're cold. - I'm fine! 414 00:25:00,266 --> 00:25:02,559 - You can have it. Really, you can have it. - I'm so fine. 415 00:25:02,643 --> 00:25:03,936 - It's fine. Well... - Okay, now you're cold. 416 00:25:04,061 --> 00:25:05,646 Hey, what are you guys up to? 417 00:25:06,730 --> 00:25:07,772 Nothing. 418 00:25:07,981 --> 00:25:10,608 Well, Coop wants to play strip poker or strip Cooper... 419 00:25:10,692 --> 00:25:12,527 and I really want him to go home. 420 00:25:13,194 --> 00:25:14,946 - Good night. - See you soon. 421 00:25:15,530 --> 00:25:17,114 - Two. - Thanks for dinner. 422 00:25:17,698 --> 00:25:18,616 Bye. 423 00:25:20,284 --> 00:25:21,285 Cheers, Coop. 424 00:25:28,208 --> 00:25:30,460 Next left. It's one option, yes. 425 00:25:30,543 --> 00:25:32,712 How about instead, we just go straight back to my place? 426 00:25:32,837 --> 00:25:34,297 Coop, take the next left. 427 00:25:35,715 --> 00:25:38,884 - You all right, Luce? - Why, 'cause I don't want to shag you? 428 00:25:39,885 --> 00:25:44,223 You're welcome not to shag me, just don't sit in my car all bored like that. 429 00:25:47,142 --> 00:25:48,351 I'm sorry. 430 00:25:49,477 --> 00:25:50,478 Really. 431 00:25:51,938 --> 00:25:54,190 You've got something on your mind, that's obvious. 432 00:25:55,733 --> 00:25:59,570 You know what you should do? You should share with me. 433 00:26:00,738 --> 00:26:03,449 Because beneath this rugged exterior... 434 00:26:04,241 --> 00:26:05,701 there beats a sensitive soul. 435 00:26:05,784 --> 00:26:08,912 - No, there doesn't. - No, there doesn't, but tell me anyway. 436 00:26:10,330 --> 00:26:13,374 Bet it's a girl thing, no, right? I mean, it's got to be. 437 00:26:13,958 --> 00:26:18,087 It's a hot and horny scene. It's you and another vegetarian. 438 00:26:18,462 --> 00:26:22,174 Come on. Tell Uncle Cooper all about it. Spare me no detail. 439 00:26:22,633 --> 00:26:26,678 Have you ever met someone and just... 440 00:26:30,140 --> 00:26:32,725 - But there was someone else already? - Yeah, sure. 441 00:26:33,184 --> 00:26:34,477 Hot ones are always taken. 442 00:26:34,811 --> 00:26:36,395 - So, what do you do? - What do I do? 443 00:26:39,148 --> 00:26:40,274 I shag them. 444 00:26:41,692 --> 00:26:43,235 Partner is their problem, it's not mine. 445 00:26:46,238 --> 00:26:47,989 Yeah, I think you don't mess with other couples. 446 00:26:48,990 --> 00:26:50,367 Don't cause that pain, ever. 447 00:26:51,493 --> 00:26:53,286 You just face facts that it can't happen... 448 00:26:55,246 --> 00:26:58,249 walk away. Hook up with someone available instead. 449 00:26:58,666 --> 00:27:02,211 Well, your place or mine? Come on, let's... I'm so good in bed. 450 00:27:04,755 --> 00:27:07,674 So, you promise me the whole matchmaking thing is over, right? 451 00:27:07,799 --> 00:27:10,719 Last night was a big success. They left together. 452 00:27:10,844 --> 00:27:13,971 That distant sound you hear is wedding bells. 453 00:27:14,055 --> 00:27:15,264 What, you didn't twig? 454 00:27:16,224 --> 00:27:19,810 - Oh, damn, you are so uncool. - What? Twig what? 455 00:27:19,935 --> 00:27:23,647 Well, the thing you didn't know about Luce is the fact that she's... right here. 456 00:27:23,772 --> 00:27:25,482 - Hey, hey. - Hey, hi! 457 00:27:25,565 --> 00:27:26,650 - Hello. - Hi. 458 00:27:26,733 --> 00:27:28,318 Weirdest thing, we were just talking about you. 459 00:27:28,443 --> 00:27:29,944 Oh, all nice, I hope. 460 00:27:30,945 --> 00:27:33,990 - Oh, sorry. Heck, this is Edie. - Edie. 461 00:27:34,198 --> 00:27:35,825 - Heck. - And Rachel. 462 00:27:36,033 --> 00:27:37,952 - Rachel. - Edie. 463 00:27:38,619 --> 00:27:40,829 - Luce? - Good. 464 00:27:41,205 --> 00:27:43,415 - So, Saturday shopping? - Is right. 465 00:27:43,916 --> 00:27:45,000 Great. 466 00:27:45,292 --> 00:27:48,920 Enjoy it. And listen, thanks for dinner. We should definitely... 467 00:27:49,045 --> 00:27:50,171 - Definitely. - We will. 468 00:27:50,255 --> 00:27:53,257 - Okay. Well, have a nice rest of shop. - You, too. 469 00:27:56,427 --> 00:27:57,845 So, are you going out tonight, 'cause I was thinking... 470 00:27:57,928 --> 00:28:00,889 Whoa, pussycat. What the hell was going on there? 471 00:28:01,598 --> 00:28:03,892 That's what I'm trying to tell you. Luce is gay. 472 00:28:06,937 --> 00:28:09,064 - She's gay. - As a tennis player. 473 00:28:09,731 --> 00:28:11,274 Hey, you reckon that's the girlfriend? 474 00:28:11,357 --> 00:28:15,528 She's not just heterosexual. She's, like, Barbie heterosexual. 475 00:28:16,028 --> 00:28:18,197 Oh, hey. How you doing? 476 00:28:18,280 --> 00:28:19,657 We were just talking about you this time. 477 00:28:19,740 --> 00:28:22,034 - Baby, we'll be late for kickoff. - Oh, there's hours yet. 478 00:28:22,159 --> 00:28:23,160 Sport thing, football team. 479 00:28:23,285 --> 00:28:26,496 - Oh, how darling. Isn't that darling? - Good, well, I hope you win. 480 00:28:27,247 --> 00:28:29,040 - Edie, are you gay? - Oh, God. 481 00:28:29,457 --> 00:28:33,169 Am I gay? I'm ecstatic. 482 00:28:33,294 --> 00:28:35,296 - And are you two... - No. We're not. 483 00:28:35,421 --> 00:28:38,758 I tried and I tried, but she loves another. 484 00:28:39,592 --> 00:28:40,759 So, I... I'll call you. 485 00:28:40,884 --> 00:28:42,011 - Do, 'cause we should definitely... - Definitely. 486 00:28:42,094 --> 00:28:42,636 - We will. - We're going that way. 487 00:28:42,678 --> 00:28:43,137 - We will. - We're going that way. 488 00:28:43,262 --> 00:28:45,722 - Yep. Bye again. - Bye. 489 00:28:48,683 --> 00:28:51,853 So, I found out they are not an item. 490 00:28:51,936 --> 00:28:52,979 Yeah, very tactful. Let's pay. 491 00:28:53,021 --> 00:28:54,022 Yeah, very tactful. Let's pay. 492 00:28:55,148 --> 00:28:56,274 Hi. 493 00:28:57,775 --> 00:29:00,694 - Are you stalking us? - And why would we do a thing like that? 494 00:29:00,778 --> 00:29:02,571 - We'll be at this till. - Waving. 495 00:29:02,654 --> 00:29:03,989 - We'll wave back. - And do. 496 00:29:04,114 --> 00:29:05,115 - Yes. - Well, we must. 497 00:29:05,240 --> 00:29:06,366 Definitely. 498 00:29:39,480 --> 00:29:41,065 You know if there's a travel section, babe? 499 00:29:45,152 --> 00:29:46,653 I like this jam. 500 00:29:47,821 --> 00:29:49,197 It's really good jam. 501 00:29:50,657 --> 00:29:51,825 I should make jam. 502 00:29:52,492 --> 00:29:55,369 - I could make it, you know. - 'Course you could. 503 00:29:56,078 --> 00:29:59,540 - You don't think I could. - Not for a second. 504 00:29:59,665 --> 00:30:01,417 Anyway, I was talking to Rob yesterday. 505 00:30:01,583 --> 00:30:04,253 - That man's an arse. - That man is an arse. 506 00:30:04,336 --> 00:30:06,755 But he's got this really sweet girlfriend. 507 00:30:06,880 --> 00:30:09,049 God knows what she found to love about him, but she does. 508 00:30:09,132 --> 00:30:10,592 He cheats on her like a nutter. 509 00:30:12,218 --> 00:30:14,637 - Oh, come back to bed. - I'm up now. 510 00:30:15,304 --> 00:30:16,347 Does she know? 511 00:30:16,472 --> 00:30:18,307 Well, I'm like, "If you wanna leave, tell her." 512 00:30:20,726 --> 00:30:23,437 - You're really up? - I really am. 513 00:30:24,813 --> 00:30:25,939 Maybe he doesn't want to leave. 514 00:30:27,232 --> 00:30:28,525 Maybe he doesn't know what he wants. 515 00:30:28,733 --> 00:30:30,777 Anyway, he should figure it out before someone gets hurt. 516 00:30:33,571 --> 00:30:34,697 Why are you looking at me? 517 00:30:36,365 --> 00:30:37,867 'Cause you're a good person. 518 00:30:38,743 --> 00:30:41,120 You wait till I make jam, then I'll rock your world. 519 00:30:43,914 --> 00:30:46,249 What about a bit more color in there? I've got some lovely lilac. 520 00:30:46,375 --> 00:30:47,876 Oh, why not? 521 00:30:48,501 --> 00:30:50,837 They're for my boyfriend. 522 00:30:51,546 --> 00:30:54,966 - I'm gonna tell him we're having a baby. - That's great. 523 00:30:55,049 --> 00:30:58,386 I think so. He will, too. He definitely will. 524 00:30:59,345 --> 00:31:01,472 He's a bit of a control freak. 525 00:31:01,597 --> 00:31:03,265 I'm surprised he doesn't wear the diaphragm. 526 00:31:05,767 --> 00:31:06,852 He's... 527 00:31:07,561 --> 00:31:08,478 He's gonna hate me. 528 00:31:12,815 --> 00:31:14,317 He's gonna hate me. 529 00:31:15,860 --> 00:31:19,113 I love him so much. 530 00:31:19,238 --> 00:31:21,073 Yeah, I'm not surprised. He sounds wonderful. 531 00:31:21,156 --> 00:31:22,408 I didn't... 532 00:31:24,785 --> 00:31:27,621 - I don't know what to do. - I should... 533 00:31:27,746 --> 00:31:29,706 If you'll just let me... 534 00:31:30,915 --> 00:31:32,125 Flowered Up. 535 00:31:32,834 --> 00:31:34,877 Yes, I can do delivery. 536 00:31:34,961 --> 00:31:36,963 Right now? No, it's no problem. 537 00:31:38,005 --> 00:31:38,964 Hi. 538 00:31:39,090 --> 00:31:40,633 I was told to deliver these to Table 7. 539 00:31:40,716 --> 00:31:42,551 Oh, certainly. It's through there. 540 00:31:55,605 --> 00:31:57,815 - Cute, huh? - Very cute. 541 00:31:58,441 --> 00:32:00,651 Fuck me if I'm wrong, but I think you want to kiss me. 542 00:32:01,277 --> 00:32:03,237 Coop, you and me... 543 00:32:04,696 --> 00:32:05,656 it's not gonna happen. 544 00:32:06,448 --> 00:32:07,365 It's not? 545 00:32:08,450 --> 00:32:09,409 I'll be your friend. 546 00:32:10,827 --> 00:32:11,870 Well, that'll do... 547 00:32:14,914 --> 00:32:15,832 for now. 548 00:32:22,671 --> 00:32:25,382 Really. My daughter's school presentation. 549 00:32:25,507 --> 00:32:27,509 You should've let me get T-shirts made. 550 00:32:27,592 --> 00:32:29,427 It's not really that kind of deal. 551 00:32:29,511 --> 00:32:32,222 Probably a blessing. Your father doesn't have the body for them. 552 00:32:32,305 --> 00:32:34,140 'Course I'm just speaking from memory. 553 00:32:34,265 --> 00:32:36,559 - Hi. - Lucy, darling, what are you doing here? 554 00:32:36,684 --> 00:32:38,060 I helped H with her... 555 00:32:38,144 --> 00:32:41,021 - Well, she invited me, so... - Henrietta's ready to start now. 556 00:32:41,563 --> 00:32:44,858 This is space. Space is many light years away. 557 00:32:45,359 --> 00:32:48,987 Light years are not measured in days or months, but in kilometers. 558 00:32:49,779 --> 00:32:52,657 There's a good reason for this, but I don't quite understand it yet. 559 00:32:53,700 --> 00:32:55,243 This bit is the Milky Way. 560 00:32:55,576 --> 00:32:58,913 It's made up of lots of stars and lots of celestial phenona... 561 00:32:59,413 --> 00:33:02,416 Phenona... Phenonema. 562 00:33:04,209 --> 00:33:06,586 One of the best constellations is Ursa Major... 563 00:33:06,711 --> 00:33:08,588 which is Latin American for Big Bear. 564 00:33:09,881 --> 00:33:12,258 It's called that because one day in the olden times... 565 00:33:12,383 --> 00:33:13,843 that never really happened... 566 00:33:13,968 --> 00:33:17,221 a naughty god called Zeus wanted to go to bed with someone he wasn't married to. 567 00:33:18,347 --> 00:33:20,432 His wife was about to catch him and be very cross... 568 00:33:20,558 --> 00:33:23,227 so Zeus turned his girlfriend into a bear. 569 00:33:23,310 --> 00:33:25,896 But Mrs. Zeus... 570 00:33:37,907 --> 00:33:39,909 And that's everything you need to know about space. 571 00:33:47,916 --> 00:33:50,293 - So good. - Very good. 572 00:33:50,960 --> 00:33:52,795 You have to go, right? 573 00:33:53,421 --> 00:33:55,590 But I don't. I'm okay. 574 00:33:56,549 --> 00:33:58,384 Luce, I... 575 00:34:02,513 --> 00:34:05,223 I think that we should talk about something that... 576 00:34:06,808 --> 00:34:10,270 - It's just, I don't know. When I'm with... - Yeah, I do have to go. 577 00:34:10,687 --> 00:34:13,398 Actually, I've just realized I've got a delivery. 578 00:34:13,523 --> 00:34:14,607 Oh, yeah, right. 579 00:34:15,733 --> 00:34:16,651 You go. 580 00:34:18,027 --> 00:34:19,028 Yeah. 581 00:34:22,156 --> 00:34:23,198 Listen to this. 582 00:34:23,866 --> 00:34:25,784 "In her acceptance speech, the distinguished scientist... 583 00:34:25,867 --> 00:34:28,703 "paid tribute to her husband, Dr. Chris Davis." Spelled wrong. 584 00:34:28,787 --> 00:34:31,164 "Tomorrow the pair celebrate their 42nd wedding anniversary... 585 00:34:31,289 --> 00:34:33,708 "after eloping together on the day they met. 586 00:34:33,833 --> 00:34:36,127 "When asked how they could possibly have known it would all work out... 587 00:34:36,252 --> 00:34:38,337 "Professor Harrison... Professor... 588 00:34:38,462 --> 00:34:40,839 "replied in true scientific fashion... 589 00:34:40,965 --> 00:34:45,135 "'You don't know. You can never be sure. But you take the plunge anyway. 590 00:34:45,469 --> 00:34:47,053 "'Sure is for people who don't love enough."' 591 00:34:48,138 --> 00:34:49,264 Aw. 592 00:34:50,181 --> 00:34:53,351 - Do you guys believe in love at first sight? - Well, it saves time. 593 00:34:56,437 --> 00:35:00,232 No. Really, that you could meet someone, or just... 594 00:35:01,066 --> 00:35:02,109 across a room... 595 00:35:03,485 --> 00:35:06,029 and with that one glance you could look in their eyes and see their soul. 596 00:35:06,947 --> 00:35:08,114 Do you believe that could happen? 597 00:35:11,201 --> 00:35:13,369 - No. - Absolutely not. 598 00:35:15,037 --> 00:35:16,122 No. Me, neither. 599 00:35:22,336 --> 00:35:24,171 These are due back Thursday. 600 00:35:24,296 --> 00:35:26,798 If we're closed, just pop them through the door. Enjoy. 601 00:35:26,882 --> 00:35:28,842 Thanks a lot. Thanks. 602 00:35:30,969 --> 00:35:32,887 Hi. These, please. 603 00:35:48,276 --> 00:35:49,235 And this as well. 604 00:35:56,033 --> 00:35:58,077 It's just... It's for research. 605 00:35:58,744 --> 00:35:59,954 Call it what you want, darling. 606 00:36:01,664 --> 00:36:03,957 - It's actually out. - Oh, that's okay. 607 00:36:04,082 --> 00:36:05,417 - It doesn't matter... - Although, it's due back. 608 00:36:05,459 --> 00:36:07,043 - I'll give them a call. - Oh, no, honestly... 609 00:36:07,169 --> 00:36:09,462 Babe, trust me. This one you wanna see. 610 00:36:10,964 --> 00:36:13,591 Hello, Cas? Yeah, it's Terri from the vid shop. 611 00:36:15,468 --> 00:36:17,178 Thought it was you. 612 00:36:17,261 --> 00:36:18,596 - Mum. - I was just dropping by... 613 00:36:18,679 --> 00:36:19,889 with the wedding snaps. 614 00:36:20,014 --> 00:36:22,182 Though, I tell you, that photographer should be sacked. 615 00:36:22,266 --> 00:36:25,644 He made me look like a thug. A thug in lilac. 616 00:36:25,769 --> 00:36:28,939 - Anything good? - No, no. 617 00:36:29,064 --> 00:36:31,608 There's a lady here needs your copy of Georgie's Bush. 618 00:36:32,483 --> 00:36:35,361 - Georgie's Bush? - It's for research. 619 00:36:36,404 --> 00:36:37,655 It's for Heck. 620 00:36:38,114 --> 00:36:39,949 He's very interested in American politics. 621 00:36:40,032 --> 00:36:41,116 She's bringing it round. 622 00:36:41,241 --> 00:36:43,494 Well, I call that very sexy. 623 00:36:43,577 --> 00:36:44,536 Hmm? 624 00:36:45,746 --> 00:36:48,665 Wouldn't kick him out of bed for eating crackers, would you? 625 00:36:48,790 --> 00:36:49,916 Whoa. 626 00:36:51,668 --> 00:36:54,504 Oh, Georgie! Oh! Call me Mrs. President. 627 00:36:55,671 --> 00:36:56,964 Babe, are you home? 628 00:36:57,089 --> 00:36:59,550 "You have won a share of £1 million." 629 00:37:00,092 --> 00:37:01,135 Excellent. 630 00:37:02,803 --> 00:37:04,555 - Oh, you are home. - Hi. 631 00:37:04,638 --> 00:37:07,933 Oh, God. Am I glad to see you. 632 00:37:08,308 --> 00:37:11,644 The morning I've had. I just had to get away, you know? 633 00:37:14,022 --> 00:37:16,274 - Shall I burn some lunch? - Please. 634 00:37:16,899 --> 00:37:18,526 Hey, you got some vids. 635 00:37:18,651 --> 00:37:20,778 - Yeah, don't bother looking. I just got... - This one's great. 636 00:37:20,903 --> 00:37:23,197 This one's pants, but whatever. 637 00:37:25,365 --> 00:37:27,784 And here's one I haven't seen before. 638 00:37:28,451 --> 00:37:30,412 Which, are you... 639 00:37:33,331 --> 00:37:36,209 They gave me the wrong one. That... Oh, my God! That... 640 00:37:36,292 --> 00:37:38,544 The woman at the video store. 641 00:37:39,253 --> 00:37:42,047 - I'll take it back. - Yeah, take it back. That's excellent, yeah. 642 00:37:42,131 --> 00:37:45,425 I mean, what, it's porn, right? It's degrading. 643 00:37:45,550 --> 00:37:46,718 - It's offensive. - God, yes. 644 00:37:46,843 --> 00:37:48,762 Yeah. Let's watch it anyway. 645 00:37:48,845 --> 00:37:50,305 Come on, Rach, I mean, things have been getting... 646 00:37:50,388 --> 00:37:53,266 a bit slack in that department recently. 647 00:37:53,391 --> 00:37:56,727 - I know it's my fault and it's... Yeah. - No, it's mine. I... 648 00:37:57,603 --> 00:37:58,729 But I don't wanna watch this. 649 00:37:59,897 --> 00:38:02,232 - Why? - It doesn't turn me on. 650 00:38:07,988 --> 00:38:09,281 Makes one of us. 651 00:38:19,081 --> 00:38:21,208 I love the smell of hot dog in the evening. 652 00:38:22,000 --> 00:38:23,001 Smells like... 653 00:38:24,628 --> 00:38:27,005 - hot dog. - Yeah. 654 00:38:27,464 --> 00:38:29,758 The thing is, Ned, what I wanted to ask was... 655 00:38:29,841 --> 00:38:33,011 - Two, please. - I was just wondering if it was a bit... 656 00:38:33,136 --> 00:38:35,847 odd for you guys, you know, after you got married? 657 00:38:35,972 --> 00:38:39,308 If the interplay between you two... 658 00:38:39,391 --> 00:38:41,310 got a bit... 659 00:38:41,435 --> 00:38:42,853 - clutchy? - Do you want onions? 660 00:38:42,936 --> 00:38:44,313 No, thanks. 661 00:38:44,396 --> 00:38:46,982 - Because what I'm finding... - Mustard? Ketchup? 662 00:38:47,065 --> 00:38:50,360 - I can recommend both. - No, I'm trying to talk to you here. 663 00:38:50,443 --> 00:38:54,238 - Oh? What about, dear boy? - Well, it's just... I'm just... Well... 664 00:38:54,781 --> 00:38:57,408 I'm finding it a bit tricky at the moment with Rachel... 665 00:38:57,491 --> 00:38:59,743 Oh, God, you mustn't discuss her with me. Never do that. 666 00:38:59,869 --> 00:39:01,245 - Sorry? - Well, that's our problem, you see. 667 00:39:02,329 --> 00:39:05,123 Two of us, we can be most pleasant to each other... 668 00:39:05,666 --> 00:39:07,918 talk of sport or weather till our throats hurt. 669 00:39:08,043 --> 00:39:10,045 - Yeah, yeah. - Never mention Rachel. 670 00:39:11,004 --> 00:39:12,630 As soon as you do, the only concrete thought... 671 00:39:12,714 --> 00:39:13,923 running through my mind is... 672 00:39:15,007 --> 00:39:16,842 that hound is putting it up my daughter. 673 00:39:22,264 --> 00:39:23,182 Rach. 674 00:39:34,358 --> 00:39:36,819 Darling, I don't know what to do about your father. 675 00:39:36,944 --> 00:39:38,738 He's never been the last of the red hot lovers... 676 00:39:38,821 --> 00:39:42,574 but, recently, it's got to the point where he's jealous of stiff wind. 677 00:39:42,658 --> 00:39:43,659 Hey, you guys. 678 00:39:43,742 --> 00:39:46,161 - Thank God you're here. - You have no idea. 679 00:39:46,244 --> 00:39:47,245 Good. Got you both. 680 00:39:47,370 --> 00:39:49,456 Now, how are my grandchildren coming along? 681 00:39:49,539 --> 00:39:50,749 Could you get me away from her, please? 682 00:39:50,874 --> 00:39:52,250 Just hinting, darling. 683 00:39:52,917 --> 00:39:56,212 One wants to have them while one's still young enough to pick them up. 684 00:40:05,304 --> 00:40:08,056 You know, what I do with your parents is remind myself... 685 00:40:08,181 --> 00:40:10,642 that if it wasn't for them, I wouldn't have you. 686 00:40:19,608 --> 00:40:20,693 What's up, baby? 687 00:40:22,403 --> 00:40:23,320 Let's go home. 688 00:40:24,529 --> 00:40:27,449 Now, remember, try not to look like you're my child, okay? 689 00:40:27,574 --> 00:40:29,409 Because it puts men off. 690 00:40:29,492 --> 00:40:32,078 But keep your eyes peeled, and if you spot anyone, you think... 691 00:40:32,203 --> 00:40:34,038 - you know, "Well, he looks nice..." - Hi. 692 00:40:34,122 --> 00:40:36,165 - Luce! - Hey, hey. 693 00:40:36,290 --> 00:40:39,585 - How you doing? - This is my friend, Beth. She's on her own. 694 00:40:40,127 --> 00:40:41,795 Now you've found a friend, can I go home? 695 00:40:41,879 --> 00:40:43,005 No. 696 00:40:43,088 --> 00:40:45,132 - Trying to find her a man. - There aren't any. 697 00:40:45,257 --> 00:40:47,551 Trust me, I've looked. Oh, careful. 698 00:40:47,634 --> 00:40:50,387 - Sorry, Mrs... - Don't call me "Mrs." 699 00:40:53,264 --> 00:40:54,724 Hello. 700 00:40:54,849 --> 00:40:56,017 All right? 701 00:41:02,856 --> 00:41:03,774 Brilliant. 702 00:41:06,068 --> 00:41:09,863 You've got a boyfriend You've got a boyfriend 703 00:41:09,988 --> 00:41:11,990 No, I haven't. Not yet. 704 00:41:13,866 --> 00:41:16,035 I can't wait till you get a boyfriend. 705 00:41:16,160 --> 00:41:19,413 - You probably can, actually. - You could even get a husband. 706 00:41:19,497 --> 00:41:21,332 You're old enough. Find one like Heck. 707 00:41:22,875 --> 00:41:25,168 H, I should explain something to you. 708 00:41:25,252 --> 00:41:28,672 I do believe I will be with one person for the rest of my life... 709 00:41:28,755 --> 00:41:31,090 but that person will be a woman. 710 00:41:31,883 --> 00:41:32,884 I understand. 711 00:41:33,801 --> 00:41:34,719 You do? 712 00:41:35,094 --> 00:41:37,013 My best friend is Natalie Curtis. 713 00:41:37,138 --> 00:41:39,765 I'd rather spend the rest of my life with her than any boy. 714 00:41:40,391 --> 00:41:41,350 There you go. 715 00:41:43,310 --> 00:41:45,270 It doesn't mean that you're a lesbian or anything. 716 00:41:46,271 --> 00:41:47,606 Come on, let's go. 717 00:41:52,986 --> 00:41:55,571 - I'll put the kettle on, babe. - I'll have a beer instead. 718 00:41:56,405 --> 00:41:57,365 Really? 719 00:41:59,366 --> 00:42:02,036 - I was gonna offer, but... - But what? 720 00:42:03,579 --> 00:42:04,538 Rach, are you pregnant? 721 00:42:08,833 --> 00:42:10,251 No. No, I'm not, no. 722 00:42:11,336 --> 00:42:13,046 I just thought it might explain your recent... 723 00:42:15,590 --> 00:42:17,383 Whatever. Nothing. 724 00:42:22,888 --> 00:42:24,097 Unless... 725 00:42:25,640 --> 00:42:26,600 Unless what? 726 00:42:29,936 --> 00:42:31,062 Mmm. 727 00:42:32,021 --> 00:42:32,981 Do you want to get pregnant? 728 00:42:34,774 --> 00:42:36,067 You and my mum. 729 00:42:37,026 --> 00:42:39,737 Listen, I know we said we were going to wait... 730 00:42:39,820 --> 00:42:42,364 but until what, you know, we're even more settled? 731 00:42:43,282 --> 00:42:44,199 Come on, what do you think? 732 00:42:52,415 --> 00:42:53,374 I got to take it. 733 00:42:54,917 --> 00:42:56,043 Rob, hey, what's up? 734 00:42:57,962 --> 00:42:59,130 No, I've a minute. 735 00:42:59,880 --> 00:43:01,674 Yeah, yeah, yeah. They're in my briefcase, hang on. 736 00:43:19,148 --> 00:43:20,399 Hello. 737 00:43:22,734 --> 00:43:23,777 Hello. 738 00:43:30,200 --> 00:43:31,576 Hey, gorgeous. 739 00:43:31,659 --> 00:43:35,454 That was Rob. Look, I'm really sorry about this but... 740 00:43:38,499 --> 00:43:40,251 No, of course you should still go. 741 00:43:40,334 --> 00:43:43,921 You know, I wouldn't put you through my evening for all the coke in Colombia. 742 00:43:44,004 --> 00:43:46,715 You know, it'll be the usual bollocks, everyone will get pissed. 743 00:43:46,840 --> 00:43:47,799 I'll get pissed... 744 00:43:48,925 --> 00:43:51,261 And start singing country and western songs badly like I always do. 745 00:43:51,344 --> 00:43:52,387 Hello? 746 00:43:52,929 --> 00:43:56,641 - Heck, it's Luce. - Hey, Luce. How's it going? 747 00:43:57,516 --> 00:43:58,851 It's Luce. What's up? 748 00:43:59,268 --> 00:44:01,437 Nothing. My phone just rang and... 749 00:44:01,562 --> 00:44:04,398 Sorry, you busy Tuesday night? 750 00:44:04,898 --> 00:44:06,233 Do you fancy escorting my wife somewhere? 751 00:44:06,358 --> 00:44:09,694 It's just, like, I've got this wanky work thing which I can't get out of. 752 00:44:09,778 --> 00:44:11,988 You know, it'll be really great if you could look after Rach for me. 753 00:44:12,113 --> 00:44:13,239 Go on, say yes. Go on. 754 00:44:13,364 --> 00:44:15,741 - Then, yes. - Brilliant. Brilliant. 755 00:44:16,325 --> 00:44:19,161 Well, Rach will ring you with the details... 756 00:44:19,245 --> 00:44:21,163 and be safe. 757 00:44:21,622 --> 00:44:22,539 You, too. 758 00:44:25,709 --> 00:44:28,086 You shouldn't have done that. I hardly know her. 759 00:44:28,169 --> 00:44:29,671 Yeah, but she's your... 760 00:44:29,921 --> 00:44:33,216 soul-mate-for-life type thing. You'll have a belter. 761 00:44:33,341 --> 00:44:34,258 Beer. 762 00:44:37,345 --> 00:44:38,679 Does she know where we're going? 763 00:44:39,972 --> 00:44:43,267 Go on, hound him! Hound his legs, chop him! 764 00:44:44,017 --> 00:44:46,812 - Over there! - On the left side! 765 00:44:48,813 --> 00:44:51,149 - You know, you're kind of shrill. - What? 766 00:44:51,274 --> 00:44:52,900 When you shout. 767 00:44:53,026 --> 00:44:55,444 You want them to hear your abuse better, you've got to project it. 768 00:44:58,072 --> 00:44:59,782 - Teach me. - Okay. 769 00:44:59,907 --> 00:45:02,284 First off, tighten your stomach muscles. 770 00:45:02,409 --> 00:45:04,911 - I don't think I've got any. - Yeah, you do. 771 00:45:04,995 --> 00:45:07,164 - You really do. They're right here. - There? 772 00:45:07,247 --> 00:45:08,206 Mmm-hmm. 773 00:45:08,331 --> 00:45:09,874 - Tighten. - Tighten. 774 00:45:10,333 --> 00:45:11,793 - Tense them. - They're pretty tense. 775 00:45:11,876 --> 00:45:14,295 Okay, next, broaden your diaphragm. 776 00:45:15,046 --> 00:45:17,423 - My what? - It's here. 777 00:45:18,632 --> 00:45:19,550 Oh. 778 00:45:20,009 --> 00:45:22,136 Okay, push it out against my hand. 779 00:45:24,012 --> 00:45:25,555 You feel my hand? 780 00:45:27,224 --> 00:45:29,225 Maybe if you put them both there. 781 00:45:35,148 --> 00:45:36,482 Okay. 782 00:45:37,900 --> 00:45:39,610 And now, for the big one. 783 00:45:40,110 --> 00:45:42,863 Imagine the roof of your mouth is a cathedral. 784 00:45:44,656 --> 00:45:47,033 - No, you've lost me. - Oh, come on. 785 00:45:47,117 --> 00:45:49,035 No, the muscles, the diaphragm, I'm there, but... 786 00:45:49,119 --> 00:45:50,245 It's a space thing. 787 00:45:50,370 --> 00:45:54,040 All right, your mouth is that big that you have to fill it with sound. 788 00:45:54,248 --> 00:45:55,875 Deep from inside, filling the space, then throwing it out. 789 00:45:55,917 --> 00:45:57,543 Deep from inside, filling the space, then throwing it out. 790 00:45:58,794 --> 00:46:00,004 Like how? 791 00:46:01,672 --> 00:46:02,840 Like this. 792 00:46:03,549 --> 00:46:08,261 You're a wanker, Number 9! 793 00:46:10,013 --> 00:46:11,764 That's not bad, is it? No. 794 00:46:15,101 --> 00:46:17,395 All right, so your turn. Where do you want to go? 795 00:46:17,478 --> 00:46:19,355 I don't care where we go. 796 00:46:19,438 --> 00:46:21,398 Good. I'll decide again. 797 00:46:21,565 --> 00:46:22,733 Okay. 798 00:46:22,900 --> 00:46:24,318 I feel like dancing. 799 00:46:24,985 --> 00:46:27,487 Boom. Hold that thought. 800 00:46:27,696 --> 00:46:30,073 What? What, you know somewhere we should go? 801 00:46:30,156 --> 00:46:31,157 Got an idea. 802 00:46:31,574 --> 00:46:33,743 Let's begin the dancing. 803 00:46:40,249 --> 00:46:42,376 Disco, disco, disco. 804 00:46:45,462 --> 00:46:47,547 Okay, do the dog kick. 805 00:46:51,634 --> 00:46:54,137 Now we are talking boogie. 806 00:47:01,310 --> 00:47:04,605 Yeah, that's the way, uh-huh, uh-huh. 807 00:47:09,192 --> 00:47:12,695 I know what I like, and I am liking what I see. 808 00:47:18,284 --> 00:47:19,535 You guys rule! 809 00:47:20,828 --> 00:47:23,956 - All right, more. - Tell me about the lily. 810 00:47:24,122 --> 00:47:27,417 - You don't want to know about the lily. - It's my favorite. 811 00:47:29,836 --> 00:47:32,130 Ask me about the azalea. 812 00:47:33,673 --> 00:47:36,550 All right. What about the azalea? 813 00:47:36,801 --> 00:47:39,803 The azalea means, "May you achieve financial security." 814 00:47:40,304 --> 00:47:41,680 - Bah. - See? 815 00:47:43,432 --> 00:47:46,268 Lovely. Now, tell me about the lily. 816 00:47:48,436 --> 00:47:50,397 The lily means... 817 00:47:52,065 --> 00:47:53,900 The lily means, "I dare you to love me." 818 00:48:01,657 --> 00:48:02,825 Well, thanks for this evening. 819 00:48:04,201 --> 00:48:06,328 - Thank you. - It was my birthday. 820 00:48:07,245 --> 00:48:10,540 No, today? You should've said. 821 00:48:10,665 --> 00:48:13,835 - It's mine coming up. - We're practically twins. 822 00:48:16,128 --> 00:48:17,630 This is me. 823 00:48:22,926 --> 00:48:24,011 I... 824 00:48:25,012 --> 00:48:26,513 Okay, good night. 825 00:48:27,389 --> 00:48:28,431 Yeah. 826 00:48:29,182 --> 00:48:30,475 Night. 827 00:48:50,785 --> 00:48:52,120 Your feet. 828 00:48:53,454 --> 00:48:56,374 - Are they cold? - No, stinking. 829 00:48:58,292 --> 00:49:00,252 Yes, of course, they're cold. 830 00:49:01,003 --> 00:49:02,379 Come here. 831 00:49:13,848 --> 00:49:16,851 You fancy coming round mine tonight, or are you too married? 832 00:49:16,976 --> 00:49:18,519 Actually, Rach wants to take me to dinner. 833 00:49:19,145 --> 00:49:21,480 Just phoned me up and wants to take me to dinner... 834 00:49:21,605 --> 00:49:23,857 - which is sweet. - Very sweet. 835 00:49:23,941 --> 00:49:25,150 Yeah. 836 00:49:25,192 --> 00:49:27,319 Blow her off. Come round mine for pizza. 837 00:49:27,444 --> 00:49:30,196 Really, no, I want you to meet the Italian girl that delivers it. 838 00:49:30,321 --> 00:49:33,282 What about that flower girl, Luce? I thought you had plans there. 839 00:49:33,366 --> 00:49:35,284 There's another one that won't let me get it wet. 840 00:49:35,368 --> 00:49:36,285 She's gay. 841 00:49:36,410 --> 00:49:38,746 - I'm a cure for lesbianism. - No, you're a deeply shallow man. 842 00:49:38,829 --> 00:49:40,039 Yes, I am. 843 00:49:40,122 --> 00:49:41,248 When's it gonna stop? 844 00:49:41,832 --> 00:49:44,251 - Never, I hope. - God bless you. 845 00:49:46,920 --> 00:49:49,506 Really, though, you know, I'm 29 years old. 846 00:49:49,589 --> 00:49:52,050 - You're 31. - Precisely my point. I'm getting older. 847 00:49:54,177 --> 00:49:55,803 And I see you... 848 00:49:56,262 --> 00:49:57,638 I see what you've got with... 849 00:49:59,223 --> 00:50:00,641 I can see that stability. 850 00:50:02,017 --> 00:50:04,686 And the trust, and permanence. 851 00:50:06,188 --> 00:50:07,189 And I think... 852 00:50:08,106 --> 00:50:09,774 "God, I'm glad I'm not you." 853 00:50:11,776 --> 00:50:14,737 Actually things don't feel totally 100% stable at the moment. 854 00:50:14,987 --> 00:50:16,155 You got trouble in paradise? 855 00:50:17,865 --> 00:50:18,866 No, no, no. 856 00:50:20,242 --> 00:50:21,702 How could there be? We only just got married. 857 00:50:22,161 --> 00:50:23,453 That's all it... All it is, isn't it? 858 00:50:23,537 --> 00:50:24,997 Millie! Millie, darling. 859 00:50:25,122 --> 00:50:27,124 I'm sorry I'm late. 860 00:50:27,249 --> 00:50:28,750 - Coop. - Don't move. 861 00:50:29,501 --> 00:50:31,336 - What? - No, there's just... 862 00:50:31,461 --> 00:50:35,047 a girl back there that I never called back. Just stay perfectly still, okay? 863 00:50:35,506 --> 00:50:36,966 We'll get through this. 864 00:50:44,848 --> 00:50:47,475 Did you ever, you know... 865 00:50:47,601 --> 00:50:48,768 cross the street? 866 00:50:48,893 --> 00:50:49,894 That depends. 867 00:50:50,353 --> 00:50:53,314 - On what? - On what the hell you're talking about. 868 00:50:54,232 --> 00:50:56,317 - Drink after work tonight? - Dinner with Heck. 869 00:50:58,152 --> 00:51:00,404 I mean, did you ever... 870 00:51:01,030 --> 00:51:03,866 fancy, or think you might've briefly before you realized you didn't... 871 00:51:03,991 --> 00:51:07,327 - another woman? - Why? 872 00:51:08,912 --> 00:51:11,247 I'm trying to find someone for Beth, and I thought I'd double my chances. 873 00:51:13,666 --> 00:51:15,835 Already tried it. It didn't happen for me. 874 00:51:16,377 --> 00:51:17,294 I like men. 875 00:51:17,628 --> 00:51:19,880 I mean, I hate men, but, you know. 876 00:51:20,339 --> 00:51:22,299 I always hoped to do a woman before I died. 877 00:51:22,758 --> 00:51:23,926 But it's kind of like... 878 00:51:24,009 --> 00:51:26,053 I want to go to Norway sometime. Do you know what I mean? 879 00:51:26,803 --> 00:51:28,096 Probably never gonna happen. 880 00:51:30,515 --> 00:51:33,226 - So Heck's taking you to dinner? - I'm taking him. 881 00:51:35,186 --> 00:51:36,479 How perfect. 882 00:51:45,862 --> 00:51:46,822 That was fun. 883 00:51:48,448 --> 00:51:49,366 Wasn't it fun? 884 00:51:50,408 --> 00:51:51,659 Had a good time. 885 00:51:54,162 --> 00:51:56,330 - You know, Rach, I think... - Hey, the heath! 886 00:51:56,872 --> 00:51:58,499 You remember that night you took me in the bushes? 887 00:51:59,125 --> 00:52:01,460 - I never took you in the bushes. - Sorry, wrong guy. 888 00:52:01,543 --> 00:52:03,462 I took you up against a tree. 889 00:52:03,545 --> 00:52:06,339 I can't be dealing with bushes, nettles, and deadly nightshade. 890 00:52:06,465 --> 00:52:08,508 - Let's do it. - What? 891 00:52:08,592 --> 00:52:10,802 - Let's go. Let's do it now. - No. 892 00:52:12,053 --> 00:52:13,346 Rach, no. 893 00:52:15,806 --> 00:52:16,807 Rach. 894 00:52:18,017 --> 00:52:19,560 Rach, where are you? 895 00:52:20,436 --> 00:52:21,395 Come on, darling. 896 00:52:22,604 --> 00:52:23,564 Rachel! 897 00:52:24,439 --> 00:52:27,150 I just, I just don't understand why we have to do this stuff anymore. 898 00:52:27,275 --> 00:52:30,236 You know, we've got a flat. It's a good one. 899 00:52:30,737 --> 00:52:33,865 And I've confiscated your mother's key, so she can't sneak up on us anymore. 900 00:52:34,532 --> 00:52:36,450 And I swear that woman's got a sex radar. 901 00:52:36,576 --> 00:52:38,577 We've got a bed, you know. Warm, it's welcoming... 902 00:52:38,702 --> 00:52:40,746 it smells nice, it's a damn sight better than this arsing place. 903 00:52:41,914 --> 00:52:42,998 Jesus Christ. 904 00:52:43,874 --> 00:52:46,793 - Did I scare you? - No. Nettles everywhere. 905 00:52:46,877 --> 00:52:48,837 - What are you doing? - Taking off your clothes. 906 00:52:48,962 --> 00:52:50,797 Actually, it's one of the great things about being a man. 907 00:52:50,880 --> 00:52:52,298 You can do these things without stripping off. 908 00:52:52,382 --> 00:52:55,259 Just a zip. Simple zip is all you need. 909 00:52:55,343 --> 00:52:57,553 Give it a yank, and you're well away, darling. 910 00:52:57,636 --> 00:53:00,973 - You gonna talk all through this? - Did I mention we have a bed? 911 00:53:04,142 --> 00:53:05,852 - What was that? - What? 912 00:53:07,771 --> 00:53:09,397 Nothing. Nothing. 913 00:53:15,111 --> 00:53:16,279 All right, whoever is behind there... 914 00:53:16,404 --> 00:53:18,239 come out before we beat the crap out of you. 915 00:53:18,364 --> 00:53:19,949 Yeah, damn it. 916 00:53:22,409 --> 00:53:23,577 Terribly sorry. 917 00:53:23,660 --> 00:53:24,786 - Sorry. - Sorry. 918 00:53:24,911 --> 00:53:26,246 Oh, God. 919 00:53:26,538 --> 00:53:29,374 - We were trying not to disturb you. - That's fine, really. 920 00:53:29,457 --> 00:53:31,668 Disturb us? No. No, you didn't disturb us. 921 00:53:31,751 --> 00:53:34,504 - We, we... We were just, you know. - So were we. 922 00:53:35,671 --> 00:53:38,382 So, you think we were... No, and we're married. 923 00:53:38,966 --> 00:53:40,175 And we have a bed. 924 00:53:40,634 --> 00:53:42,636 - I'm Heck, by the way. - Michael. 925 00:53:42,719 --> 00:53:43,845 - How do you do? - How do you do? 926 00:53:43,971 --> 00:53:45,597 - Michael, too. - Oh, really. 927 00:53:45,722 --> 00:53:47,015 I'm Rachel. 928 00:53:47,140 --> 00:53:48,767 It was lovely to meet you two chaps. 929 00:53:52,312 --> 00:53:55,523 - Must be very nice to be married. - We only just met this evening. 930 00:53:57,274 --> 00:53:58,734 Yeah, sometimes I feel like we did, too. 931 00:54:23,048 --> 00:54:25,592 - Hi. - No, no, you're not happy to see... 932 00:54:25,717 --> 00:54:27,594 You can't. I don't want you to be happy to see me. 933 00:54:27,719 --> 00:54:28,928 - Okay. - Okay. 934 00:54:29,054 --> 00:54:31,681 So, I'm here because I don't know what's going on. 935 00:54:31,764 --> 00:54:32,807 I don't. 936 00:54:32,849 --> 00:54:36,269 You make me feel something. Something I absolutely cannot feel. 937 00:54:36,352 --> 00:54:37,687 I'm married. 938 00:54:37,770 --> 00:54:40,773 I'm married, for Christ's sake. I have a husband, this... 939 00:54:40,898 --> 00:54:44,735 man that I... This lovely guy. He's done nothing wrong. 940 00:54:44,818 --> 00:54:46,486 I was wondering if you could help me? 941 00:54:46,570 --> 00:54:48,530 I'm hoping to start a herb garden. 942 00:54:48,655 --> 00:54:50,490 It's a pretty little corner space... 943 00:54:50,573 --> 00:54:53,242 - north, right? - These, these. On the house. Go. 944 00:54:57,788 --> 00:55:00,291 Okay, so do you see? You have to see. 945 00:55:00,374 --> 00:55:02,876 I can't do this. I can't actually do this. 946 00:55:02,960 --> 00:55:05,754 So whatever it is or was, it's got to stop, and it's got to stop now. 947 00:55:05,837 --> 00:55:06,797 Do you understand? 948 00:55:07,464 --> 00:55:08,465 It's over. 949 00:55:46,792 --> 00:55:47,792 Ow! 950 00:55:47,918 --> 00:55:50,253 - What, what? - Thorns in my bum. 951 00:55:56,092 --> 00:55:57,093 I'm sorry. 952 00:56:02,181 --> 00:56:03,265 It's another customer. 953 00:56:06,143 --> 00:56:07,269 Hello? 954 00:56:11,397 --> 00:56:12,565 Luce? 955 00:56:15,109 --> 00:56:16,485 Luce, you in the back? 956 00:56:17,320 --> 00:56:19,822 Don't come in, Heck, I... 957 00:56:23,575 --> 00:56:26,161 I was stock taking. 958 00:56:26,286 --> 00:56:27,329 You know, counting the... 959 00:56:28,830 --> 00:56:30,790 - Hey. - Hey, yourself. 960 00:56:32,709 --> 00:56:33,835 What do you want, Heck? 961 00:56:34,752 --> 00:56:36,879 Buy some flowers. What else? 962 00:56:38,255 --> 00:56:41,842 - Flowers, of course. - Not for me, for my wife, Rachel. 963 00:56:42,718 --> 00:56:44,219 Recently, she's just been a bit... 964 00:56:45,053 --> 00:56:46,012 I don't know. 965 00:56:46,221 --> 00:56:47,139 But you know what they say... 966 00:56:47,264 --> 00:56:48,932 there's nothing quite so cheering as a well-timed bloom. 967 00:56:49,349 --> 00:56:51,392 So, I thought one of your finest arrangements. 968 00:56:51,434 --> 00:56:52,435 Absolutely. 969 00:56:52,977 --> 00:56:55,354 - What does she like? - You know what she likes. 970 00:56:58,149 --> 00:56:59,942 Lilies. She likes lilies. 971 00:57:01,652 --> 00:57:04,947 - Lilies? Right, well, that's simple. - Yeah. 972 00:57:06,239 --> 00:57:07,657 So, did you enjoy the football the other night? 973 00:57:07,741 --> 00:57:09,492 It was an experience. 974 00:57:11,244 --> 00:57:13,496 How did you find Rachel? 975 00:57:15,248 --> 00:57:17,291 Fine. I mean, I wouldn't... 976 00:57:18,167 --> 00:57:19,418 Fine. 977 00:57:20,210 --> 00:57:21,712 I don't suppose she... 978 00:57:22,504 --> 00:57:24,214 No. Well... 979 00:57:24,339 --> 00:57:27,717 I was just wondering if she said anything about... 980 00:57:27,842 --> 00:57:28,677 me or... 981 00:57:28,718 --> 00:57:29,511 me or... 982 00:57:34,974 --> 00:57:37,685 I just think I'm doing something wrong, is all. 983 00:57:37,810 --> 00:57:38,769 I mean, that's what I think. 984 00:57:39,478 --> 00:57:41,480 And if she said what it is... 985 00:57:42,439 --> 00:57:45,650 that I'm doing, or not doing, then I can stop it. 986 00:57:46,610 --> 00:57:48,903 Or start, or whatever, you see. 987 00:57:49,195 --> 00:57:50,280 And then we can... 988 00:57:51,823 --> 00:57:52,740 Like before. 989 00:57:53,991 --> 00:57:55,576 We can get back to being like before. 990 00:57:57,995 --> 00:58:00,080 - She didn't say anything. - No. 991 00:58:02,166 --> 00:58:03,083 And I've embarrassed you. 992 00:58:03,959 --> 00:58:07,546 And myself, which is normal, very normal. 993 00:58:07,754 --> 00:58:10,381 - These are beautiful. How much do I... - No, they're on the house. 994 00:58:12,133 --> 00:58:13,259 Thanks. 995 00:58:15,178 --> 00:58:18,097 You should ask her, you know. Not me. 996 00:58:19,765 --> 00:58:21,266 Bless you, but... 997 00:58:21,850 --> 00:58:23,769 I can't ask Rachel if there's anything wrong. 998 00:58:23,894 --> 00:58:25,979 I mean, that's way too scary. 999 00:58:26,813 --> 00:58:27,814 Why? 1000 00:58:30,316 --> 00:58:31,276 What if there is? 1001 00:58:34,612 --> 00:58:35,738 Thanks. 1002 00:58:53,212 --> 00:58:54,297 Rachel! 1003 00:58:54,547 --> 00:58:56,424 - Rachel, wait! - Luce, please! 1004 00:58:56,465 --> 00:58:58,717 - Just talk to me. - What do you want me to say? 1005 00:58:58,843 --> 00:59:01,887 I heard him. Jesus, I'm lying there, and I heard him... 1006 00:59:02,012 --> 00:59:03,347 and he's blaming himself. 1007 00:59:03,931 --> 00:59:05,015 You can put an end to this. 1008 00:59:05,098 --> 00:59:06,349 - How? - Tell me to go. 1009 00:59:10,186 --> 00:59:12,438 Tell me that's what you want, and I will walk away... 1010 00:59:12,563 --> 00:59:13,481 and you will never see me again. 1011 00:59:16,859 --> 00:59:17,777 Is that what you want? 1012 00:59:20,738 --> 00:59:21,655 I want you. 1013 00:59:27,994 --> 00:59:29,037 Luce. 1014 00:59:29,788 --> 00:59:30,955 I know. 1015 00:59:32,749 --> 00:59:33,666 I can't... 1016 00:59:35,084 --> 00:59:36,210 I know. 1017 00:59:43,258 --> 00:59:44,676 We'll be okay. 1018 00:59:49,514 --> 00:59:51,015 Don't forget me. 1019 00:59:53,267 --> 00:59:55,311 I won't remember anything else. 1020 01:00:35,681 --> 01:00:38,642 Come on, Jeff, you scratch my back and I'll kiss your arse. 1021 01:00:39,852 --> 01:00:40,978 Okay, can you repeat that, please? 1022 01:00:41,937 --> 01:00:43,772 Okay, 41 flat. 1023 01:00:43,855 --> 01:00:46,650 Okay, well, let me just factor that into the computer and crunch some numbers. 1024 01:00:46,733 --> 01:00:49,152 He can't go any higher. I mean, he hasn't got it. He can't. 1025 01:00:50,403 --> 01:00:52,322 Yeah, the screen's flashing red at me here, Jeff. 1026 01:00:52,447 --> 01:00:54,782 It's not gonna cut it. In fact, the figure that I'm reading is... 1027 01:00:55,908 --> 01:00:57,952 Yeah, but the figure I'm reading is forty-one and a half. 1028 01:00:58,077 --> 01:01:00,663 That's 41.5. Any lower just can't be a go. 1029 01:01:00,788 --> 01:01:02,706 That's way too much. It's too much. 1030 01:01:05,042 --> 01:01:08,003 So let's do it, Jeff. Let's work our way up. Give me 41.1. Give me that. 1031 01:01:08,128 --> 01:01:09,879 We're feeling no pain there, and you know what? 1032 01:01:10,004 --> 01:01:13,007 If we're at 0.1, let's have some fun. Let's double down. 1033 01:01:14,008 --> 01:01:15,343 Yeah. Yeah, there you go. 1034 01:01:19,471 --> 01:01:20,431 All right, keep on coming. 1035 01:01:20,556 --> 01:01:23,559 Keep on coming. Give me three, three is well in. You give me that right now... 1036 01:01:23,684 --> 01:01:26,228 You will? Well, then go one more. Go to four. 1037 01:01:26,353 --> 01:01:28,813 I really, really, really don't wanna do it. 1038 01:01:32,400 --> 01:01:34,360 Yeah, yeah. Jeff, you know, don't take that tone with me. 1039 01:01:34,485 --> 01:01:37,113 You know, I'm giving you a chance here. Now, do you wanna be a big dog... 1040 01:01:37,238 --> 01:01:38,739 or do you wanna play on the porch with the puppies? 1041 01:01:38,864 --> 01:01:41,617 Yeah. Yeah, yeah, I feel that. Okay, last one, my friend. 1042 01:01:41,742 --> 01:01:44,411 Over the cliff. I'm holding your hand, I'm cupping your balls. 1043 01:01:44,494 --> 01:01:47,539 I'm there with you, and I'm there for you. You've gotta ask yourself, Jeffrey... 1044 01:01:47,664 --> 01:01:50,208 do you trust me? Do you trust me? 1045 01:01:52,877 --> 01:01:54,337 Congratulations. We can deal. 1046 01:01:57,631 --> 01:02:00,384 My boy, for that, you get a bonus as big as my knob. 1047 01:02:00,467 --> 01:02:01,427 Well, screw your bonus. 1048 01:02:01,552 --> 01:02:03,387 I wish I could. Now, where d'you wanna go for a drink? 1049 01:02:03,512 --> 01:02:04,680 Screw you, too, Rob. 1050 01:02:06,056 --> 01:02:07,807 Hecky, what is it? 1051 01:02:08,016 --> 01:02:11,269 It just... It makes me sick, you know. You lie. You just lie. 1052 01:02:14,730 --> 01:02:15,731 Well, so do you. 1053 01:02:17,066 --> 01:02:17,983 Not anymore. 1054 01:02:22,696 --> 01:02:25,574 Heck. Hecky. Hecky, come back! 1055 01:02:31,412 --> 01:02:33,081 - Hi. - Afternoon. 1056 01:02:34,749 --> 01:02:36,459 I'm looking for a breakup plant. 1057 01:02:36,542 --> 01:02:38,794 - A what? - A breakup plant. 1058 01:02:38,961 --> 01:02:40,045 Explain. 1059 01:02:40,170 --> 01:02:42,923 Well, I don't like my girlfriend. I wanna break up with her... 1060 01:02:43,006 --> 01:02:44,800 via the means of plant. 1061 01:02:44,925 --> 01:02:47,969 Well, it should be a breakup bouquet, and it should be hydrangeas. 1062 01:02:48,094 --> 01:02:50,472 They mean, "It's over, but think well of me." 1063 01:02:50,597 --> 01:02:52,181 Perfect. I'll take one. 1064 01:02:52,307 --> 01:02:54,725 - One bouquet? - One hyer-whatsit. 1065 01:02:54,976 --> 01:02:56,644 But that's not a lot. 1066 01:02:56,727 --> 01:02:58,437 Well, I don't care if she thinks well of me. 1067 01:02:59,980 --> 01:03:01,398 D'you know what? Piss off! 1068 01:03:01,482 --> 01:03:03,442 - Pardon? - Out! Get out of my shop. 1069 01:03:03,525 --> 01:03:06,069 She's well rid of your fat arse, anyway. 1070 01:03:24,169 --> 01:03:25,962 Mum? 1071 01:03:26,004 --> 01:03:27,297 I'll be right out. 1072 01:03:28,548 --> 01:03:30,050 Take your time. 1073 01:03:43,395 --> 01:03:46,440 Oh, sweet shit in a bucket, what's wrong with you? 1074 01:03:47,607 --> 01:03:49,859 Blow your nose, then explain. 1075 01:03:54,197 --> 01:03:55,156 I met this girl. 1076 01:03:58,159 --> 01:03:59,326 She's with someone else. 1077 01:04:00,536 --> 01:04:01,620 And does she love you? 1078 01:04:03,622 --> 01:04:04,539 I don't know. 1079 01:04:05,791 --> 01:04:06,708 No. 1080 01:04:10,503 --> 01:04:11,546 Yes. 1081 01:04:14,465 --> 01:04:15,550 But it doesn't matter. 1082 01:04:16,592 --> 01:04:18,803 Oh, it's all that matters. 1083 01:04:20,054 --> 01:04:21,764 She's with someone else. She can't... 1084 01:04:27,060 --> 01:04:28,728 When Dad left you, he broke your heart. 1085 01:04:31,105 --> 01:04:32,190 It mends again. 1086 01:04:37,361 --> 01:04:38,946 Look at you, you look fantastic. 1087 01:04:40,531 --> 01:04:43,075 I may be older than God, but I can still make an effort. 1088 01:04:43,450 --> 01:04:46,286 A date? Does my mother have a date? 1089 01:04:47,078 --> 01:04:48,955 I'm going to eat food with a man, yes. 1090 01:04:50,165 --> 01:04:51,124 And how do you feel? 1091 01:04:51,875 --> 01:04:52,959 Oh. 1092 01:04:54,168 --> 01:04:57,505 Well, you know, when you're holding a hot cup of coffee... 1093 01:04:57,630 --> 01:04:59,131 and you realize you're going to sneeze? 1094 01:05:00,424 --> 01:05:01,508 That's how I feel. 1095 01:05:03,093 --> 01:05:04,344 Come here. 1096 01:05:04,845 --> 01:05:06,263 Well, yippee. 1097 01:05:18,357 --> 01:05:21,151 Oh, shit. Heck, where have you... 1098 01:05:27,282 --> 01:05:28,700 Never fails. 1099 01:05:28,783 --> 01:05:32,537 Eight pints of water before bed, and next day, you feel no pain. 1100 01:05:34,455 --> 01:05:36,040 Are you well, my gorgeous darling? 1101 01:05:37,375 --> 01:05:39,960 - I want to talk to you. - I want to talk to you, too. 1102 01:05:40,085 --> 01:05:43,881 Just three more of these and I'm quite literally all ears. 1103 01:05:44,589 --> 01:05:45,590 I'll be waiting. 1104 01:05:45,799 --> 01:05:46,925 Mmm-hmm. 1105 01:05:50,136 --> 01:05:52,221 Very listening. 1106 01:05:55,933 --> 01:05:57,018 Shoot. 1107 01:05:57,435 --> 01:05:59,895 I wanted to talk to you because... 1108 01:06:00,729 --> 01:06:02,606 I have to talk to you because this thing happened. 1109 01:06:07,861 --> 01:06:09,612 I wasn't looking for it, it just... 1110 01:06:10,321 --> 01:06:12,615 It just happened, and although... 1111 01:06:14,325 --> 01:06:15,743 it's over... 1112 01:06:20,623 --> 01:06:21,707 you've a right to know. 1113 01:06:35,052 --> 01:06:36,721 I went crazy, Heck. 1114 01:06:42,392 --> 01:06:44,728 I went crazy for someone, and it wasn't you. 1115 01:06:50,859 --> 01:06:52,068 I'm sorry. 1116 01:06:57,198 --> 01:06:59,241 I'm so very sorry, so... 1117 01:07:03,453 --> 01:07:04,538 please believe me. 1118 01:07:05,831 --> 01:07:06,873 Heck? 1119 01:07:09,459 --> 01:07:12,462 No, no, no. Don't sleep. Wake up, Heck. 1120 01:07:13,379 --> 01:07:15,506 I can't say this more than once. 1121 01:07:18,592 --> 01:07:19,927 I'm staying. 1122 01:07:23,388 --> 01:07:26,224 I couldn't, wouldn't leave you. 1123 01:07:28,935 --> 01:07:30,687 You are my best friend. 1124 01:07:33,189 --> 01:07:37,068 And that was enough before. It'll be enough again, so... 1125 01:08:15,895 --> 01:08:16,937 Coop. 1126 01:08:18,272 --> 01:08:20,649 It is you, then, is it? 1127 01:08:21,817 --> 01:08:24,486 - Is what? I don't... - Heck doesn't know. 1128 01:08:25,195 --> 01:08:27,531 He said that she didn't tell who... 1129 01:08:27,781 --> 01:08:29,699 but I figured it out. 1130 01:08:32,076 --> 01:08:33,036 What did he say? 1131 01:08:34,412 --> 01:08:35,621 Just tell me I'm wrong, girl. 1132 01:08:36,998 --> 01:08:37,915 Tell me. 1133 01:08:41,001 --> 01:08:42,211 - You dumb slut. - Don't start, Coop. 1134 01:08:42,252 --> 01:08:43,420 - You dumb slut. - Don't start, Coop. 1135 01:08:44,296 --> 01:08:45,380 "Don't start"? 1136 01:08:46,173 --> 01:08:50,176 Her husband, her flipping husband calls me in the middle of the night. 1137 01:08:50,260 --> 01:08:52,512 And you wanna know how he was? He was busted! 1138 01:08:52,637 --> 01:08:53,554 You know, just get out. 1139 01:08:53,679 --> 01:08:55,890 What was that thing that you said? What was that? 1140 01:08:56,015 --> 01:08:57,433 "Never wreck another couple." 1141 01:08:58,559 --> 01:09:00,019 You really stuck to that one good, didn't you? 1142 01:09:12,030 --> 01:09:14,323 Okay, then. Okay. Yeah. 1143 01:09:14,866 --> 01:09:16,325 See you. Bye. 1144 01:09:24,458 --> 01:09:26,626 It's wonderful. Thank you. 1145 01:09:26,710 --> 01:09:29,212 There's a lovely section on cooking with your children. 1146 01:09:30,088 --> 01:09:32,173 - Who was on the phone, honey? - Luce. 1147 01:09:32,840 --> 01:09:35,343 She was supposed to take me and my boyfriend to the museum... 1148 01:09:35,468 --> 01:09:36,427 but now we're not. 1149 01:09:36,636 --> 01:09:37,595 Oh. 1150 01:09:37,720 --> 01:09:38,804 Maybe some other time. 1151 01:09:38,888 --> 01:09:41,598 Not for a while. She's going on a very long holiday. 1152 01:09:43,559 --> 01:09:44,518 She is? 1153 01:09:44,643 --> 01:09:46,269 When was the last time you took me on holiday? 1154 01:09:46,937 --> 01:09:49,689 The summer of '94. Great Barrier Reef. 1155 01:09:50,315 --> 01:09:51,858 You scared all the sharks away. 1156 01:09:53,484 --> 01:09:54,861 She didn't mention that the other night. 1157 01:09:56,070 --> 01:09:57,738 No, yes, she did say something, I remember now. 1158 01:09:57,822 --> 01:10:00,949 Will you take us to the museum? And can Heck come, too? 1159 01:10:01,033 --> 01:10:02,493 Of course he can. 1160 01:10:02,618 --> 01:10:03,911 Do penguins have knees? 1161 01:10:04,453 --> 01:10:07,789 Well, this is fun, isn't it? Shame it's only once a year. 1162 01:10:19,633 --> 01:10:21,260 - I can't handle this. - Heck. 1163 01:10:23,887 --> 01:10:26,056 I can't do it, Rachel, I can't do it. I thought I could, but I can't. 1164 01:10:26,181 --> 01:10:27,098 Blow out the candles, darling. 1165 01:10:27,933 --> 01:10:29,476 - What's happening? - I'm going. 1166 01:10:29,601 --> 01:10:30,685 But it's, it's good cake. 1167 01:10:30,727 --> 01:10:33,312 Your mother got the recipe from the book before she wrapped it. 1168 01:10:33,438 --> 01:10:34,814 I'm not gonna leave you. 1169 01:10:34,897 --> 01:10:37,566 If you respect me at all, that's exactly what you will do. 1170 01:10:37,691 --> 01:10:39,026 Will you kindly tell me what you're talking about? 1171 01:10:39,109 --> 01:10:40,402 Why is Heck being sad? 1172 01:10:40,486 --> 01:10:42,529 It's not you leaving that's gonna kill me. 1173 01:10:43,322 --> 01:10:45,157 It's you loving someone more. 1174 01:10:45,574 --> 01:10:46,867 Sorry to interrupt you. 1175 01:10:46,950 --> 01:10:49,994 Those candles are dripping wax all over your mother's creation. 1176 01:10:50,120 --> 01:10:52,080 Will you fuck off with the fucking candles? 1177 01:10:54,373 --> 01:10:55,708 Yeah. Yeah. 1178 01:10:59,378 --> 01:11:01,797 No, you're not walking away. Don't walk away from me. 1179 01:11:01,922 --> 01:11:04,383 Yeah, keep saying that. Let me pretend this is my choice. 1180 01:11:04,508 --> 01:11:05,926 What do you mean? 1181 01:11:06,051 --> 01:11:08,261 Oh, come on, Rach, we both know you'd have left me in the end anyway. 1182 01:11:08,345 --> 01:11:10,054 - That's not true. - Yes, it is! 1183 01:11:14,642 --> 01:11:15,601 Yes, it is. 1184 01:11:18,354 --> 01:11:19,522 You know, I want you to be happy. 1185 01:11:20,564 --> 01:11:23,317 More than anything else, I wanted to be the cause of happiness in you. 1186 01:11:26,236 --> 01:11:27,571 But if I'm not, then... 1187 01:11:29,489 --> 01:11:30,865 I can't stand in the way. 1188 01:11:31,824 --> 01:11:32,742 Do you see? 1189 01:11:34,744 --> 01:11:37,663 Because what you're feeling now, Rachel... 1190 01:11:40,165 --> 01:11:42,084 is the unstoppable force. 1191 01:11:45,420 --> 01:11:46,880 Which means that I've got to move. 1192 01:12:03,562 --> 01:12:04,479 Darling... 1193 01:12:05,147 --> 01:12:08,650 what did Heck mean when he said you're in love with someone else? 1194 01:12:10,568 --> 01:12:11,861 I am in love with someone else. 1195 01:12:12,904 --> 01:12:16,324 Cooper. That trollop. He'd shag an open wound. 1196 01:12:17,700 --> 01:12:18,909 Not him. 1197 01:12:19,702 --> 01:12:20,995 Who, then? 1198 01:12:21,328 --> 01:12:23,413 Well, out with it. What's his name? 1199 01:12:23,539 --> 01:12:24,498 Who is the lucky chap? 1200 01:12:28,918 --> 01:12:31,671 Her name is Luce. 1201 01:12:33,840 --> 01:12:36,300 - Luce? - Yes. 1202 01:12:37,718 --> 01:12:38,677 Who's a woman. 1203 01:12:40,554 --> 01:12:41,680 As are you a woman. 1204 01:12:43,015 --> 01:12:43,932 That's right. 1205 01:12:45,225 --> 01:12:48,561 So the two of you are lesbi-friends. 1206 01:12:49,687 --> 01:12:51,564 It doesn't matter what you call it, it's not going to happen. 1207 01:12:53,107 --> 01:12:55,526 - Not after all this. - Quite bloody right. 1208 01:12:55,651 --> 01:12:58,112 Could I say something here? 1209 01:13:04,618 --> 01:13:05,994 When I first met your mother... 1210 01:13:07,746 --> 01:13:08,997 back in the Trojan War... 1211 01:13:12,375 --> 01:13:15,503 I fell for her right off the bat. 1212 01:13:18,380 --> 01:13:20,924 And although she loved me back, she married me... 1213 01:13:23,302 --> 01:13:26,054 somehow I always knew I was... 1214 01:13:28,682 --> 01:13:30,558 never quite up to snuff. 1215 01:13:33,186 --> 01:13:36,522 We muddled along, got through the years... 1216 01:13:38,149 --> 01:13:42,319 but I've never doubted that if she ever met anyone she really fell for... 1217 01:13:43,737 --> 01:13:46,406 who made her realize what true love is... 1218 01:13:48,241 --> 01:13:50,452 she'd leave me like a shot... 1219 01:13:52,245 --> 01:13:53,955 and how could I argue? 1220 01:13:56,540 --> 01:13:59,084 Whatever you choose to do from here... 1221 01:13:59,710 --> 01:14:02,129 we'll support you, we always will. 1222 01:14:03,130 --> 01:14:05,007 But please, my darling... 1223 01:14:06,758 --> 01:14:08,009 follow your heart. 1224 01:14:09,469 --> 01:14:12,180 - Could I borrow your car? - I'll drive you. 1225 01:14:14,640 --> 01:14:16,225 Nothing happens without me there. 1226 01:14:20,896 --> 01:14:22,147 You coming? 1227 01:14:24,816 --> 01:14:28,111 When we come back, we'll talk about this if you want to. 1228 01:14:28,361 --> 01:14:29,404 Yeah. 1229 01:14:31,197 --> 01:14:33,032 Do you know what I wish? 1230 01:14:33,533 --> 01:14:34,951 That you won't grow up so fast. 1231 01:14:47,003 --> 01:14:48,004 You take care, then. 1232 01:14:48,088 --> 01:14:50,215 You take care. I'm going to enjoy myself. 1233 01:14:52,967 --> 01:14:55,720 Hey. You did nothing wrong. 1234 01:14:57,680 --> 01:15:00,349 I did. Truth is, I'd do it again. 1235 01:15:38,801 --> 01:15:41,345 Why don't you have pudding after breakfast? 1236 01:15:42,054 --> 01:15:45,432 You have it after lunch and dinner, so why not in the morning as well? 1237 01:15:45,557 --> 01:15:46,808 I think it weird. 1238 01:15:49,811 --> 01:15:51,229 You're still sad, aren't you? 1239 01:15:53,398 --> 01:15:54,982 Yeah. Yeah, I am. 1240 01:15:55,900 --> 01:15:58,944 I knew you would be. I bought you sweets. 1241 01:16:00,779 --> 01:16:03,615 Thank you. Great. 1242 01:16:04,616 --> 01:16:07,452 I didn't know which is your favorite, so I bought pick-and-mix. 1243 01:16:14,208 --> 01:16:16,127 Oh, sorry, H, sorry. 1244 01:16:18,337 --> 01:16:19,672 It's just... 1245 01:16:20,381 --> 01:16:22,299 I'm trying to do the right thing... 1246 01:16:24,635 --> 01:16:26,386 and now I think I should have not... 1247 01:16:28,471 --> 01:16:29,723 'cause... 1248 01:16:29,889 --> 01:16:33,142 if she'd stayed with me out of guilt, that would have been fine, wouldn't it? 1249 01:16:34,560 --> 01:16:36,270 I mean, wouldn't it? 1250 01:16:36,604 --> 01:16:38,856 My math teacher, Mrs. O'Casey... 1251 01:16:38,981 --> 01:16:42,025 has something she always says when people are sad. 1252 01:16:42,109 --> 01:16:46,113 She says, "No problem is insoluble, given a big enough plastic bag." 1253 01:16:50,200 --> 01:16:53,494 - What does that mean? - I don't know. She's very unusual. 1254 01:16:55,746 --> 01:16:57,248 I should have married you. 1255 01:16:57,373 --> 01:16:58,499 Maybe in 10 years. 1256 01:16:58,582 --> 01:17:01,126 If you're still lonely, we could get married then. 1257 01:17:02,794 --> 01:17:04,504 You know, it's funny. 1258 01:17:05,547 --> 01:17:09,092 Ever since we first met, I was scared that she was gonna leave me. 1259 01:17:10,093 --> 01:17:13,346 You shouldn't be afraid, Heck. You can do anything. 1260 01:17:21,770 --> 01:17:24,273 Hurry. Hurry, please. Take a left here. 1261 01:17:24,940 --> 01:17:28,068 I just think, if not Heck, there must be other fish in the sea. 1262 01:17:28,151 --> 01:17:29,152 Male fish. 1263 01:17:29,277 --> 01:17:31,154 - Is it straight on? - Yes. 1264 01:17:31,446 --> 01:17:32,488 Rather exciting. 1265 01:17:32,572 --> 01:17:35,032 And what about my grandchildren? Who'll be providing them? 1266 01:17:35,157 --> 01:17:37,159 I believe there's a marvelous new invention... 1267 01:17:37,284 --> 01:17:39,495 - somewhat akin to the turkey baster. - Just up here. 1268 01:17:43,040 --> 01:17:45,333 - And where did you two meet? - At my wedding. 1269 01:17:45,417 --> 01:17:48,128 But it's such a short time. How can you be sure? 1270 01:17:48,169 --> 01:17:50,046 I knew after three seconds. 1271 01:17:50,296 --> 01:17:54,092 I've heard of love happening that fast. The French call it le flash. 1272 01:17:54,217 --> 01:17:55,885 They would, bloody perverts. 1273 01:17:58,304 --> 01:18:00,222 Where's Luce? Is she here? 1274 01:18:00,639 --> 01:18:02,266 Would you like to try that entrance again? 1275 01:18:03,976 --> 01:18:06,686 Hello. Please, I'm looking for Luce. 1276 01:18:08,688 --> 01:18:10,148 You're her, aren't you? 1277 01:18:11,107 --> 01:18:12,191 You're the girl. 1278 01:18:14,318 --> 01:18:15,278 Yes, I am. 1279 01:18:15,945 --> 01:18:16,988 You have a husband. 1280 01:18:18,906 --> 01:18:19,865 I left him. 1281 01:18:21,283 --> 01:18:22,201 He left me. 1282 01:18:23,577 --> 01:18:24,911 It doesn't matter. It's over. 1283 01:18:26,663 --> 01:18:29,165 So you're free? 1284 01:18:31,125 --> 01:18:33,252 And you love my daughter? 1285 01:18:35,379 --> 01:18:36,505 Golly. 1286 01:18:40,801 --> 01:18:43,053 Have you ever sold flowers before? 1287 01:18:49,142 --> 01:18:50,602 Watch it! 1288 01:18:52,186 --> 01:18:54,272 And what would you be wearing? 1289 01:18:54,522 --> 01:18:56,691 Oh, yeah, I like that. 1290 01:18:56,816 --> 01:18:59,026 Oh, yeah, I like that very much. 1291 01:18:59,526 --> 01:19:01,195 Excuse me. Yeah? 1292 01:19:01,320 --> 01:19:03,363 - Excuse me. - Do you mind? I'm talking here. 1293 01:19:03,447 --> 01:19:05,282 Are you sure this is the best way? 'Cause the traffic's... 1294 01:19:05,323 --> 01:19:09,494 I'll meet you at home, angel. And will you be waiting downstairs... 1295 01:19:10,078 --> 01:19:11,538 or upstairs? 1296 01:19:17,043 --> 01:19:20,629 You're quite wrong, you know. You've always been enough for me. 1297 01:19:20,879 --> 01:19:21,839 Not recently. 1298 01:19:25,842 --> 01:19:27,052 There are pills one can take. 1299 01:19:29,304 --> 01:19:30,638 I could buy some... 1300 01:19:33,349 --> 01:19:35,851 if you could perhaps... 1301 01:19:37,228 --> 01:19:38,687 be a little kinder. 1302 01:19:40,189 --> 01:19:41,565 Yes, I could. 1303 01:19:45,527 --> 01:19:48,655 Darling, try a left up here. It's generally quicker. 1304 01:19:49,322 --> 01:19:50,573 Well done. 1305 01:20:01,542 --> 01:20:02,709 Hang on. 1306 01:20:05,253 --> 01:20:09,049 Three cheers for my husband. As much use as a fart in a jam jar. 1307 01:20:09,215 --> 01:20:11,551 Well, that was the shortest honeymoon in history. 1308 01:20:26,523 --> 01:20:28,358 - Hello? - Luce, it's me. Listen. 1309 01:20:28,441 --> 01:20:31,611 - We have to talk. Everything's changed. - There's nothing to say. 1310 01:20:31,736 --> 01:20:33,988 You can't do it. Bye. 1311 01:20:36,699 --> 01:20:38,451 How did that go, then? 1312 01:20:38,659 --> 01:20:40,995 She'll be back. She'll be back soon, and then you can... 1313 01:20:41,036 --> 01:20:42,579 - It's over. - Good. 1314 01:20:44,706 --> 01:20:46,124 Well, you know what I mean. 1315 01:20:53,256 --> 01:20:54,215 That singing. 1316 01:21:00,095 --> 01:21:02,139 I heard that singing before. 1317 01:21:02,431 --> 01:21:03,390 What're you talking about? 1318 01:21:03,432 --> 01:21:04,349 What're you talking about? 1319 01:21:04,933 --> 01:21:05,976 Where? 1320 01:21:07,644 --> 01:21:09,604 Mind the car. 1321 01:21:09,729 --> 01:21:12,065 Yes, but... Oh, forget the car. 1322 01:21:21,740 --> 01:21:22,783 Luce! 1323 01:21:23,951 --> 01:21:24,951 Luce! 1324 01:21:24,993 --> 01:21:26,328 Oh, my God. 1325 01:21:26,870 --> 01:21:27,871 Luce! 1326 01:21:28,788 --> 01:21:30,582 Luce, where are you? 1327 01:21:30,957 --> 01:21:33,084 This couldn't possibly get more embarrassing. 1328 01:21:33,167 --> 01:21:34,210 Luce! 1329 01:21:35,044 --> 01:21:36,712 Luce, please! 1330 01:21:38,089 --> 01:21:39,089 Luce! 1331 01:21:51,935 --> 01:21:56,480 You're a wanker, Number 9! 1332 01:22:10,577 --> 01:22:12,412 Luce, I can do this! 1333 01:22:13,371 --> 01:22:15,081 I can do this! 1334 01:22:28,551 --> 01:22:29,969 Let's go and talk to her. Let's go. 1335 01:23:47,541 --> 01:23:48,667 - Hey. - Hi. 1336 01:24:05,640 --> 01:24:07,934 Hey. Come here. Hi. 1337 01:24:08,476 --> 01:24:10,311 Hi. What're you doing? 1338 01:24:10,895 --> 01:24:12,522 - Can I just... - Yeah. 1339 01:24:12,897 --> 01:24:13,981 Thanks. 1340 01:24:27,077 --> 01:24:30,205 Just making some notes for this book that I'm writing. 1341 01:24:30,288 --> 01:24:32,332 - Oh, you're writing a book? - Yeah. 1342 01:24:32,457 --> 01:24:33,458 Great. 1343 01:24:34,459 --> 01:24:36,127 Because I can read. 1344 01:24:43,175 --> 01:24:44,092 Hi. 1345 01:24:49,222 --> 01:24:50,515 It's cold. 1346 01:24:50,682 --> 01:24:51,933 It's good. 1347 01:24:52,100 --> 01:24:53,393 It's nice. 1348 01:24:55,061 --> 01:24:56,312 It's cold. 1349 01:24:59,607 --> 01:25:01,108 How long's the flight anyway, do you know? 1350 01:25:01,233 --> 01:25:02,651 About 24 hours. 1351 01:25:03,819 --> 01:25:05,278 Plenty of time.