1 00:00:17,640 --> 00:00:22,680 Live from WZIL, News 25 at noon starts now. 2 00:00:25,440 --> 00:00:28,205 Colin Evans, convicted of voluntary manslaughter 3 00:00:28,280 --> 00:00:30,681 for one of the most brutal murders in recent history, 4 00:00:30,800 --> 00:00:32,529 is up for parole today. 5 00:00:33,760 --> 00:00:38,721 Five years ago, Evans was one of the most wanted men in state history, 6 00:00:38,800 --> 00:00:42,327 having emerged as the prime suspect in the disappearance of five young women. 7 00:00:43,960 --> 00:00:46,611 Evans was eventually apprehended for the crimes, 8 00:00:46,680 --> 00:00:50,969 only to escape and elude authorities for several months, 9 00:00:51,040 --> 00:00:54,840 until the night he was arrested for the fatal barroom brawl 10 00:00:54,920 --> 00:00:57,321 that would lead to his manslaughter conviction. 11 00:00:57,680 --> 00:01:00,286 The evidence necessary to try Evans 12 00:01:00,360 --> 00:01:04,445 for the abduction of the five young women proved illusory. 13 00:01:04,520 --> 00:01:09,208 The DA's office decided to settle for what it knew it could prove in a court of law. 14 00:01:09,680 --> 00:01:13,002 Hence, the lesser manslaughter conviction. 15 00:01:14,000 --> 00:01:16,810 No mention of Evans being the primary suspect 16 00:01:16,880 --> 00:01:20,771 in the disappearance and presumed death of the five young women 17 00:01:20,840 --> 00:01:23,127 was ever made at his manslaughter trial. 18 00:01:23,720 --> 00:01:27,122 But now, on a day when one of the most feared men 19 00:01:27,200 --> 00:01:30,204 in the annals of state history might walk 20 00:01:30,280 --> 00:01:34,126 after having served only five years in prison for manslaughter, 21 00:01:34,200 --> 00:01:39,161 the five families are huddled together outside the courthouse hoping and praying 22 00:01:39,240 --> 00:01:42,767 that the man they believe to be nothing more than a vicious animal, 23 00:01:42,840 --> 00:01:44,808 is not set free. 24 00:01:47,760 --> 00:01:49,285 I'm hoping you get a fair shake today, Colin. 25 00:01:50,120 --> 00:01:51,485 I prayed hard for it Sunday. 26 00:01:51,560 --> 00:01:52,925 I appreciate that. 27 00:01:53,000 --> 00:01:54,604 In my experience, 28 00:01:54,680 --> 00:01:58,127 if you give a man a second chance, usually, they rise to the occasion. 29 00:01:58,200 --> 00:01:59,645 Well, except politicians. 30 00:01:59,720 --> 00:02:01,722 I've never met one of them ever learned from their mistakes. 31 00:02:01,800 --> 00:02:03,643 What about you, Officer Reid? 32 00:02:04,360 --> 00:02:07,125 Can I count on your support? 33 00:02:07,200 --> 00:02:10,409 They pay me to guard you, not to talk to you. 34 00:02:10,480 --> 00:02:12,767 Don't mind him, Colin. He's got woman troubles. 35 00:02:13,680 --> 00:02:15,364 You know how that goes. 36 00:02:18,120 --> 00:02:19,281 Yeah. 37 00:02:20,440 --> 00:02:25,526 Colin Evans, currently serving 10 to 15 years for involuntary manslaughter. 38 00:02:25,600 --> 00:02:29,127 Let the record show you've requested to address the parole board 39 00:02:29,200 --> 00:02:31,726 in lieu of your attorney. You may begin. 40 00:02:32,320 --> 00:02:33,321 Thank you, sir. 41 00:02:35,320 --> 00:02:39,405 I'm not going to stand here and lie to you, because I'm not very good at that. 42 00:02:41,040 --> 00:02:44,408 When I was sentenced, I was angry. 43 00:02:44,720 --> 00:02:46,927 I told myself fights like this get out of hand all the time. 44 00:02:47,880 --> 00:02:51,043 Accidents happen and I could have easily been the man that died that night. 45 00:02:52,480 --> 00:02:56,371 But as time went by, I realized I was wrong. I shouldn't have been angry. 46 00:02:57,680 --> 00:02:59,330 I should have been ashamed. 47 00:02:59,400 --> 00:03:03,803 A man had died, and there was no way I could bring him back. 48 00:03:05,760 --> 00:03:09,048 But I could make a change within myself. 49 00:03:09,520 --> 00:03:11,124 And others, perhaps. 50 00:03:12,040 --> 00:03:16,602 I started a teaching program, teaching other prisoners to read and write. 51 00:03:16,680 --> 00:03:18,284 And the warden saw this, 52 00:03:18,360 --> 00:03:21,921 and they're talking about taking my program statewide to other prisons. 53 00:03:22,520 --> 00:03:24,921 I feel like that's an achievement. 54 00:03:29,840 --> 00:03:33,811 I stand here right now as a changed, humble man. 55 00:03:34,840 --> 00:03:39,084 I've been in the prison correctional system for five years now, 56 00:03:39,160 --> 00:03:42,562 and that is exactly what I am, corrected. 57 00:03:43,320 --> 00:03:45,163 Rehabilitated. 58 00:03:46,520 --> 00:03:48,488 I just wanted you to give me a chance. 59 00:03:51,240 --> 00:03:52,571 I won't let you down. 60 00:03:54,920 --> 00:03:56,160 Thank you for your time. 61 00:03:59,960 --> 00:04:02,406 Mr. Chairman, if I could have just a moment? 62 00:04:02,480 --> 00:04:04,244 Go ahead. 63 00:04:04,320 --> 00:04:07,051 You see, I did my homework on this man. 64 00:04:09,000 --> 00:04:14,166 And I can tell you with confidence that he's actually quite a good liar. 65 00:04:14,840 --> 00:04:16,888 That fight that got out of hand, 66 00:04:17,440 --> 00:04:20,444 that was actually Mr. Evans flying into a murderous rage 67 00:04:20,520 --> 00:04:23,888 because of how the victim was looking at his girlfriend. 68 00:04:23,960 --> 00:04:27,123 And as a younger man, there were other acts of violence, 69 00:04:27,200 --> 00:04:30,090 frequently involving the attentions of a woman. 70 00:04:30,400 --> 00:04:34,450 Mr. Evans fits the criteria of a malignant narcissist. 71 00:04:35,640 --> 00:04:40,282 Charming, highly intelligent, as you've witnessed, 72 00:04:41,400 --> 00:04:46,201 but malignant narcissists are compelled to prove their superiority. 73 00:04:46,680 --> 00:04:48,364 Everything's a seduction, 74 00:04:48,720 --> 00:04:51,405 and if they're rejected, 75 00:04:51,520 --> 00:04:54,763 or things don't go their way, they lose control. 76 00:04:55,560 --> 00:04:59,121 Some other more well-known malignant narcissists were 77 00:04:59,200 --> 00:05:02,329 Jeffrey Dahmer, John Wayne Gacy... 78 00:05:02,400 --> 00:05:03,401 Now, hold on. 79 00:05:03,480 --> 00:05:05,084 No. Sir. Sir. 80 00:05:05,200 --> 00:05:08,044 Mr. Evans, please, just sit down. 81 00:05:08,840 --> 00:05:11,002 Please sit down, Mr. Evans. 82 00:05:13,920 --> 00:05:16,571 I can tell you there's violence in this man. 83 00:05:16,640 --> 00:05:20,690 And his control over himself is slender. 84 00:05:20,760 --> 00:05:23,843 I'll let my fellow board members make up their own minds, 85 00:05:23,920 --> 00:05:26,730 but there are five families outside 86 00:05:26,800 --> 00:05:31,203 who are hoping and praying that we do not set Colin Evans free. 87 00:05:31,320 --> 00:05:34,290 Mr. Evans, as I'm sure you're aware, 88 00:05:34,360 --> 00:05:37,045 to be granted parole in the state of Tennessee, 89 00:05:37,360 --> 00:05:39,681 it must be a unanimous vote. 90 00:05:39,760 --> 00:05:43,207 We'll take this up again in five years, as mandated. 91 00:05:46,160 --> 00:05:50,210 Ladies and gentlemen, that convenes the state of Tennessee parole hearing for today. 92 00:05:50,280 --> 00:05:52,521 Madame Secretary, you can turn off your recording devices. 93 00:05:52,600 --> 00:05:54,125 Ladies and gentlemen, you are free to go at this time. 94 00:06:25,480 --> 00:06:26,891 I don't know what to say, Colin. 95 00:06:26,960 --> 00:06:28,405 Why even waste your breath? 96 00:06:31,280 --> 00:06:33,442 A little help. My nose is bleeding. 97 00:06:33,520 --> 00:06:36,171 - Reid. - He'll be fine. 98 00:06:36,280 --> 00:06:38,044 Give him a tissue or something. 99 00:06:45,400 --> 00:06:46,401 Here. 100 00:06:54,040 --> 00:06:55,087 Shit! 101 00:06:55,160 --> 00:06:56,810 - No, no, put the gun down! - No! 102 00:06:56,960 --> 00:06:58,803 Or you can watch him die and I don't want that! 103 00:06:58,960 --> 00:07:00,530 - No! - You don't want that. 104 00:07:00,600 --> 00:07:03,604 Put the gun down and you both walk out of here! 105 00:07:04,440 --> 00:07:07,125 Come on. I just want to get out of here, that's all. 106 00:07:08,440 --> 00:07:10,044 Colin, please. 107 00:07:10,120 --> 00:07:11,690 You have my word. 108 00:07:13,240 --> 00:07:14,480 Go on. 109 00:07:16,760 --> 00:07:17,761 Come on. 110 00:07:18,320 --> 00:07:20,800 Just put it down. Just put it down! 111 00:07:54,600 --> 00:07:56,170 Yes, I'm still here. 112 00:07:56,240 --> 00:07:58,891 Yeah. Ryan, honey, please don't do that. 113 00:07:59,120 --> 00:08:01,726 Yeah, can you please tell me how long ago my husband left? 114 00:08:02,400 --> 00:08:04,084 Ryan, stop it. 115 00:08:04,160 --> 00:08:06,242 Yeah. Javier, one second. 116 00:08:07,080 --> 00:08:09,845 Yeah, well, if he checks in, can you please have him call me? 117 00:08:09,920 --> 00:08:14,050 Yeah. Thanks, Karen. Okay. Bye-bye. What's up? 118 00:08:14,120 --> 00:08:15,770 There's a storm coming. 119 00:08:16,080 --> 00:08:17,605 Is everything gonna be okay out there? 120 00:08:17,960 --> 00:08:20,008 I covered the concrete with plastic. 121 00:08:20,080 --> 00:08:22,162 It will delay the dry-time a little, but nothing to worry about... 122 00:08:22,240 --> 00:08:25,483 Ryan, paint Mommy a picture. Please, go make me a picture. Go ahead. 123 00:08:25,560 --> 00:08:27,085 Come on. Go get your coloring book. 124 00:08:27,840 --> 00:08:31,447 With the storm coming, there's really not much we can do. 125 00:08:38,520 --> 00:08:41,285 Hey, Javier. The house is looking great. 126 00:08:41,360 --> 00:08:43,840 - It's getting there. Have a good weekend. - You, too. Bye. 127 00:08:43,960 --> 00:08:45,291 All right, let's go, guys. Load it up! 128 00:08:45,360 --> 00:08:46,930 - Terry? - Hey! 129 00:08:47,000 --> 00:08:48,047 Hey! 130 00:08:48,120 --> 00:08:51,010 - When are they going to be done? - Last month. 131 00:08:51,280 --> 00:08:52,884 Maybe I should remodel. 132 00:08:54,640 --> 00:08:58,247 Who's got the prettiest goddaughter in the whole world? 133 00:08:58,320 --> 00:08:59,606 You! 134 00:08:59,680 --> 00:09:02,047 - And who's Meg's best friend? - Ryan. 135 00:09:02,120 --> 00:09:03,884 - And who's Ryan's best friend? - Meg. 136 00:09:03,960 --> 00:09:05,962 - And what's all the rest? - Bullshit! 137 00:09:06,120 --> 00:09:08,930 Meg. Yeah, you're going to school 138 00:09:09,000 --> 00:09:11,401 the first time she gets called to the principal's office, not me. 139 00:09:11,480 --> 00:09:12,845 What's he look like, and is he single? 140 00:09:12,920 --> 00:09:15,969 You are a mess, but you look good. 141 00:09:16,040 --> 00:09:17,087 Thanks. So do you. 142 00:09:17,200 --> 00:09:18,645 Yeah, covered in spit-up 143 00:09:18,720 --> 00:09:22,327 and carrying an extra 10 pounds, but thanks. 144 00:09:22,400 --> 00:09:25,847 Do you know what I think? I think you're not the reason you feel bad about yourself. 145 00:09:25,960 --> 00:09:30,010 I think that Jeffrey should be making you feel appreciated and he should... 146 00:09:30,160 --> 00:09:32,447 Meg, Jeffrey makes me feel appreciated, okay? 147 00:09:32,520 --> 00:09:33,601 He appreciates me. 148 00:09:33,680 --> 00:09:35,648 - I am just saying... Okay. - Thanks for your concern. 149 00:09:38,560 --> 00:09:41,245 Daddy! Daddy! 150 00:09:41,320 --> 00:09:43,402 Hey, sweetheart. 151 00:09:43,760 --> 00:09:46,001 - Jeffrey's home early. - I forgot to tell you. 152 00:09:46,160 --> 00:09:49,164 It's his dad's birthday, so, he's taking him on a golf trip. 153 00:09:51,080 --> 00:09:54,368 Okay. You know what? We're going to have a girls' night. 154 00:09:55,040 --> 00:09:57,202 - I'm going to get some wine. - Great. 155 00:09:57,280 --> 00:09:58,770 My girl needs a girls' night. 156 00:09:58,840 --> 00:10:00,410 We're going to get drunk! 157 00:10:01,600 --> 00:10:02,886 I can't wait. 158 00:10:03,480 --> 00:10:04,641 Hey, Jeffrey. 159 00:10:04,800 --> 00:10:06,245 Hey, Meg. 160 00:10:06,320 --> 00:10:07,651 What are the two of you up to? 161 00:10:07,720 --> 00:10:11,566 You know, just braiding each other's hair and talking about the boys we like. 162 00:10:11,640 --> 00:10:13,244 Meg stopped by on her run. 163 00:10:13,320 --> 00:10:15,209 Which I should probably get back to, so, I'll see you tonight? 164 00:10:15,280 --> 00:10:16,964 Yes, I can't wait. 165 00:10:17,040 --> 00:10:18,565 Jeffrey, you're a lucky man. 166 00:10:20,080 --> 00:10:21,411 Yes, I am. 167 00:10:21,480 --> 00:10:23,289 - See you later, Meg. - Bye, honey. 168 00:10:23,360 --> 00:10:25,522 - Hi. - Hello, darling. 169 00:10:25,600 --> 00:10:27,841 Damn, baby. 170 00:10:28,360 --> 00:10:31,489 I was feeding your children. Can you try not to act so grossed out? 171 00:10:31,680 --> 00:10:35,162 I'm sorry. It's just this Hopkins case is turning into a nightmare. 172 00:10:35,280 --> 00:10:37,009 The judge rejected our plea today. 173 00:10:37,080 --> 00:10:39,401 I am sorry to hear that. 174 00:10:40,280 --> 00:10:42,123 That's life, right? 175 00:10:44,400 --> 00:10:46,482 I saw that Meg sold that house down by the school. 176 00:10:46,560 --> 00:10:47,561 She must be making a killing. 177 00:10:47,640 --> 00:10:49,404 Meg has quite the life. 178 00:10:51,120 --> 00:10:54,249 Here we go. I'm home two minutes and you're already being negative. 179 00:10:54,400 --> 00:10:57,244 - All I said was that Meg had the life. - And you don't? 180 00:10:57,320 --> 00:10:58,321 Jeffrey, I... 181 00:10:58,400 --> 00:11:00,801 Babe, just remember it was your idea to be a full-time mom. 182 00:11:01,000 --> 00:11:03,002 This is what you wanted, not me. 183 00:11:03,080 --> 00:11:05,321 Yes, it is what I wanted, Jeffrey. 184 00:11:06,800 --> 00:11:09,690 I hardly saw you all week and I'm going to miss you. 185 00:11:09,760 --> 00:11:12,764 I know. I'm sorry. Okay? 186 00:11:13,080 --> 00:11:15,606 Let's get away. Okay? Just you and me. 187 00:11:15,680 --> 00:11:18,001 Without the kids. Somewhere for a couple of days. 188 00:11:18,080 --> 00:11:20,731 We need it. It's been a long time. 189 00:11:20,960 --> 00:11:22,530 Okay? 190 00:11:22,840 --> 00:11:25,810 All right. We can do that. 191 00:11:31,320 --> 00:11:32,606 I'm going to the store. 192 00:11:33,120 --> 00:11:35,600 That way, you can spend some time with the kids before you leave. 193 00:11:35,680 --> 00:11:37,091 No, wait a minute. No, no. 194 00:11:37,160 --> 00:11:38,650 I'm already running late and I still got to pack. 195 00:11:38,760 --> 00:11:41,491 Jeffrey. That's why I asked you to be home early. 196 00:11:42,000 --> 00:11:43,650 It's my dad's birthday. 197 00:11:45,960 --> 00:11:47,928 I'm going to go pack. 198 00:12:40,880 --> 00:12:45,044 You're not taking your big, warm coat? It's going to be cold up there. 199 00:12:45,160 --> 00:12:47,845 It's just two hours away. I'll be fine. 200 00:12:49,400 --> 00:12:51,721 They say the storm is going to be really bad. 201 00:12:51,800 --> 00:12:53,768 Are you sure you want to drive all the way there? 202 00:12:53,840 --> 00:12:55,729 Is all this worrying because you need me to stay? 203 00:12:55,840 --> 00:12:59,970 Of course not. I know how important this is for your father. 204 00:13:00,720 --> 00:13:02,768 I better get going. 205 00:13:03,240 --> 00:13:05,004 Tell your dad I said, "Happy birthday. " 206 00:13:05,080 --> 00:13:06,491 I will. 207 00:13:06,560 --> 00:13:08,324 Make sure you use the alarm when I'm gone, all right? 208 00:13:08,480 --> 00:13:11,723 I know, I know, but just use it for my peace of mind. 209 00:13:11,800 --> 00:13:13,040 All right. 210 00:13:13,120 --> 00:13:15,361 - Do you remember the code? - Yes. I'll use it. 211 00:13:15,480 --> 00:13:16,481 All right. 212 00:13:27,400 --> 00:13:28,481 I'll miss you. 213 00:13:29,240 --> 00:13:31,288 When I get back, we'll plan that trip. 214 00:13:31,360 --> 00:13:33,567 Maybe, we'll go back to that little place on the vineyard. 215 00:13:33,640 --> 00:13:34,721 How does that sound? 216 00:13:34,920 --> 00:13:37,048 Great. 217 00:13:42,080 --> 00:13:43,161 I love you. 218 00:13:43,240 --> 00:13:44,890 I love you, too. 219 00:14:10,400 --> 00:14:13,847 Hey, it's Ren�e. I hope you're having a great day. 220 00:14:13,920 --> 00:14:16,002 Listen, we should catch up this weekend. 221 00:14:16,080 --> 00:14:19,243 I have to tell you about the horrible date I went on last week. 222 00:14:19,320 --> 00:14:24,042 Anyway, give me a call and maybe we can meet up for a movie or something? 223 00:14:24,120 --> 00:14:25,246 Talk to you soon. Bye. 224 00:14:25,320 --> 00:14:26,446 Honey, I'm home. 225 00:14:34,960 --> 00:14:36,041 Colin... 226 00:14:36,120 --> 00:14:37,406 I just want to talk. 227 00:14:47,760 --> 00:14:52,721 You know, I wanted to tell you that after what happened that night, 228 00:14:55,120 --> 00:14:57,248 I don't blame you for pulling away from me. 229 00:14:57,320 --> 00:14:59,891 You know, moving out here. 230 00:15:02,320 --> 00:15:06,120 The point is, I can't do anything about that now. 231 00:15:08,480 --> 00:15:09,925 When I was in prison, 232 00:15:12,840 --> 00:15:15,286 I thought a lot about you. 233 00:15:27,760 --> 00:15:30,127 What do you want from me? 234 00:15:30,440 --> 00:15:33,523 I just want you to forgive me. 235 00:15:34,640 --> 00:15:37,769 Give me a chance. 236 00:15:38,440 --> 00:15:41,523 I know someone that can make passports. 237 00:15:42,360 --> 00:15:46,968 We can get two new names. Travel, you know? 238 00:15:47,040 --> 00:15:48,929 Go around the world, you and me, like we talked about. 239 00:15:55,800 --> 00:15:56,847 Maybe get married. 240 00:16:03,720 --> 00:16:05,529 Would you come with me? 241 00:16:11,240 --> 00:16:13,208 I'm going to need an answer, yes or no. 242 00:16:14,640 --> 00:16:15,641 Yes. 243 00:16:16,520 --> 00:16:18,010 Yes? 244 00:16:18,880 --> 00:16:20,644 Do you still love me? 245 00:16:20,720 --> 00:16:22,051 Yes. 246 00:16:22,240 --> 00:16:24,322 Because I wrote you a lot of letters and you ain't answer them. 247 00:16:27,720 --> 00:16:30,564 But that's because I didn't know what to say. 248 00:16:31,240 --> 00:16:33,971 And there's no one else? 249 00:16:34,320 --> 00:16:35,446 - No. - That's right. 250 00:16:38,520 --> 00:16:41,091 Because you still love me. 251 00:16:44,680 --> 00:16:46,125 Right? 252 00:16:50,240 --> 00:16:51,765 Is that him? 253 00:16:52,400 --> 00:16:54,926 - Who? - "Who?" 254 00:16:56,920 --> 00:16:59,491 The guy I saw you talking to at the coffee shop. 255 00:17:01,440 --> 00:17:02,521 Nice looking fellow. 256 00:17:03,520 --> 00:17:05,204 He and I are going to have to have a chat later on. 257 00:17:05,280 --> 00:17:08,090 He's my trainer. He wanted to talk to me about his boyfriend. 258 00:17:08,160 --> 00:17:09,207 His boyfriend? 259 00:17:09,280 --> 00:17:12,568 Do you think I spent five years in prison for you to come and lie to me now? 260 00:17:12,640 --> 00:17:14,529 Where did you meet him? 261 00:17:15,920 --> 00:17:19,129 You know, I found this on your bed. 262 00:17:26,920 --> 00:17:29,446 "Didn't want to wake you, 263 00:17:31,480 --> 00:17:34,131 "'cause you look so beautiful when you sleep. " 264 00:17:34,600 --> 00:17:36,489 Colin... 265 00:17:39,000 --> 00:17:41,207 - I tried to wait. - No, you didn't. 266 00:17:45,160 --> 00:17:46,685 I found these, too. 267 00:17:47,320 --> 00:17:49,641 You didn't even read any of these. 268 00:17:49,960 --> 00:17:53,169 Didn't read that one. Not one. Not one! 269 00:18:00,000 --> 00:18:01,240 Hey! 270 00:18:01,320 --> 00:18:03,641 Hey!No! 271 00:18:06,280 --> 00:18:07,281 Here. 272 00:18:17,680 --> 00:18:19,842 - Colin! - You didn't give me a chance! 273 00:18:22,360 --> 00:18:23,691 You murdered a man! 274 00:18:23,840 --> 00:18:27,401 It's manslaughter in the eyes of the law. It's very, very different. 275 00:18:27,480 --> 00:18:29,369 And those girls? What about them? 276 00:18:31,000 --> 00:18:32,047 Does he even know about me? 277 00:18:32,120 --> 00:18:33,884 Who? 278 00:18:35,240 --> 00:18:38,403 Do you love him? Do you love him? 279 00:18:38,480 --> 00:18:40,244 - Leave me alone. - Just tell me. Just tell me! 280 00:18:40,320 --> 00:18:42,004 - Leave me alone! - Just answer the question! 281 00:18:42,080 --> 00:18:44,731 - What? - Did you have sex in this bed? 282 00:18:45,000 --> 00:18:48,721 You're just being ridiculous. It's stupid. 283 00:18:48,800 --> 00:18:50,484 That's what's going on? 284 00:18:50,560 --> 00:18:54,565 While I'm in jail, you're sitting here having sex with this man. is that right? 285 00:18:54,640 --> 00:18:57,450 Why don't you just tell me the truth? Why don't you just tell me? 286 00:18:57,520 --> 00:18:58,885 Yes! Yes, Colin! 287 00:19:00,040 --> 00:19:04,728 We do it right here, in this bed. All the time! And it's great! 288 00:19:05,360 --> 00:19:06,407 Is that what you want to hear? 289 00:19:07,080 --> 00:19:11,722 Is that what I need to say to get you to just leave me alone? 290 00:19:11,800 --> 00:19:14,167 Just leave me alone. 291 00:19:26,200 --> 00:19:27,361 I'm sorry. 292 00:19:29,040 --> 00:19:30,280 I'm sorry. 293 00:19:31,240 --> 00:19:32,287 That's okay. 294 00:19:36,040 --> 00:19:37,929 - I just missed you. - It's okay. 295 00:19:38,440 --> 00:19:40,807 I missed you so much. 296 00:19:45,280 --> 00:19:46,281 I... 297 00:19:49,600 --> 00:19:50,601 I am done! 298 00:20:31,800 --> 00:20:35,168 Shit. Okay. 299 00:20:47,480 --> 00:20:51,644 Mr. Evans fits the criteria of a malignant narcissist. 300 00:20:52,960 --> 00:20:56,601 Some other more well-known malignant narcissists were 301 00:20:56,680 --> 00:20:58,728 Jeffrey Dahmer, John Wayne Gacy... 302 00:21:55,720 --> 00:21:58,610 Cut those up. 303 00:22:10,560 --> 00:22:12,847 Go ahead, cut it up and put it on the plate. 304 00:22:18,760 --> 00:22:21,969 That's very good. Big girl. 305 00:22:23,240 --> 00:22:26,483 Okay, baby. Finish that up, okay? I'll be right back. 306 00:22:26,560 --> 00:22:28,767 Okay, Mommy. 307 00:22:31,920 --> 00:22:33,206 You are so early. 308 00:22:35,760 --> 00:22:36,761 Hello? 309 00:22:38,280 --> 00:22:39,441 Hello? 310 00:22:41,120 --> 00:22:42,770 I'm sorry, I don't mean to bother you. 311 00:22:43,440 --> 00:22:45,488 You were the only house with the lights on. 312 00:22:47,080 --> 00:22:50,402 I just lost control of my car. I skidded and wrecked it. 313 00:22:50,480 --> 00:22:53,529 - Are you all right? - I'm good. I just had a scratch. 314 00:22:53,640 --> 00:22:54,880 Oh, my God. 315 00:22:55,160 --> 00:22:57,811 I'm all right. Do you think I could use your phone? 316 00:23:00,120 --> 00:23:02,009 I don't even need to come in. 317 00:23:02,080 --> 00:23:04,401 I'll stand right here. You can hand the phone and shut the door. 318 00:23:10,200 --> 00:23:11,326 Okay. I'll be right back. 319 00:23:11,400 --> 00:23:13,641 All right, thank you. 320 00:23:19,640 --> 00:23:22,564 Okay, baby. I guess somebody needs to use the phone. 321 00:23:22,640 --> 00:23:24,130 Okay, finish cutting that up, baby. 322 00:23:24,200 --> 00:23:25,929 Put it on the plate, and then come over here and eat, 323 00:23:26,000 --> 00:23:28,571 because I want you in bed at a decent hour tonight, okay? 324 00:23:28,640 --> 00:23:31,211 - Okay. - All right. I'll be right back. 325 00:23:32,560 --> 00:23:34,164 Okay. Here. 326 00:23:36,640 --> 00:23:39,120 - I'll get that for you. - You don't have to worry about that. 327 00:23:39,520 --> 00:23:40,931 That's all right. 328 00:23:41,000 --> 00:23:43,480 I really can get that later. 329 00:23:43,680 --> 00:23:46,160 You know, the one time I forget my cell phone... 330 00:23:47,440 --> 00:23:49,681 - Here. - Thank you. 331 00:23:50,320 --> 00:23:51,367 Oh, boy. 332 00:23:53,160 --> 00:23:54,491 Do you live around here? 333 00:23:57,160 --> 00:24:00,004 - Yeah, over on River Road. - Okay. 334 00:24:00,400 --> 00:24:01,401 Yeah. 335 00:24:01,480 --> 00:24:02,561 Mommy! 336 00:24:05,120 --> 00:24:07,805 - I'm feeding my daughter. I'm sorry. - Go on. 337 00:24:07,880 --> 00:24:10,531 Look, why don't you make the call and I'll be right back? 338 00:24:10,600 --> 00:24:13,046 - Go on. I'll be fine. - Okay. All right. 339 00:24:13,120 --> 00:24:14,246 Okay, Ryan. 340 00:24:20,320 --> 00:24:23,085 Ryan. I need your help, baby. 341 00:24:23,160 --> 00:24:25,481 I'm trying to help a neighbor. You have to clean that up. 342 00:24:27,040 --> 00:24:28,644 Lord. 343 00:24:29,000 --> 00:24:32,049 Wait right... I'll be back, baby. 344 00:24:35,360 --> 00:24:38,125 Yeah, it's going to need a tow. 345 00:24:38,520 --> 00:24:40,363 It's totaled. 346 00:24:40,840 --> 00:24:42,410 Hold on. 347 00:24:42,480 --> 00:24:44,960 Is there anyone here that can give me a ride to my car? 348 00:24:45,040 --> 00:24:48,601 They want me to sign something before they can tow me. 349 00:24:48,680 --> 00:24:49,886 My husband's not home... 350 00:24:51,120 --> 00:24:53,930 ...yet, but he should be home soon. 351 00:24:55,040 --> 00:24:56,007 You know what? 352 00:24:56,080 --> 00:24:58,447 Why don't you have them meet you here just in case he's late? 353 00:24:58,520 --> 00:25:00,488 - Here? - Yeah. 354 00:25:00,600 --> 00:25:03,001 - Are you sure? - Yeah, it's fine. 355 00:25:03,160 --> 00:25:07,404 Okay. Sir, is there any way the driver can meet me here where I am right now? 356 00:25:08,440 --> 00:25:09,521 Great. 357 00:25:10,720 --> 00:25:12,609 - I'm at... -17 Creston Lane. 358 00:25:13,160 --> 00:25:14,491 -17... - Creston... 359 00:25:14,560 --> 00:25:15,721 - Creston. - ... Lane. 360 00:25:15,800 --> 00:25:16,801 Lane. 361 00:25:17,080 --> 00:25:19,208 - All right. - Okay. 362 00:25:19,280 --> 00:25:23,569 He said he doesn't know how long it's going to take because of the storm, but... 363 00:25:25,280 --> 00:25:28,204 They're on their way. So, thank you again. 364 00:25:28,400 --> 00:25:30,562 - Yeah, sure. - I appreciate it. 365 00:25:30,720 --> 00:25:33,007 - All right. - Okay. 366 00:25:37,960 --> 00:25:39,121 You know what? 367 00:25:44,200 --> 00:25:46,441 - You can come in. - I don't want to bother you. 368 00:25:46,520 --> 00:25:48,648 No, it's no bother. Just come on. 369 00:25:49,800 --> 00:25:50,801 - Are you sure? - Yeah. 370 00:25:50,880 --> 00:25:55,044 I can't leave you out in the rain to bleed to death. It's fine. 371 00:25:55,120 --> 00:25:57,009 - You're sure? - I'm positive. 372 00:25:57,880 --> 00:26:00,724 - Thank you. - That cut's really bad. 373 00:26:01,920 --> 00:26:03,410 No, it's not that bad. 374 00:26:03,480 --> 00:26:05,847 Yeah, let me see if I have something for that. 375 00:26:06,080 --> 00:26:08,970 - Stay right there. I'll be right back. - All right. 376 00:26:14,600 --> 00:26:15,965 Okay. 377 00:26:17,480 --> 00:26:19,847 - It's really nice of you... - Okay, there's this. 378 00:26:20,640 --> 00:26:24,690 ...to look after a stranger 379 00:26:25,240 --> 00:26:27,163 on your doorstep like this. 380 00:26:28,280 --> 00:26:32,080 I mean, really, you don't have to do this. 381 00:26:34,640 --> 00:26:38,690 Like I said, I couldn't leave you out in the rain bleeding like that. 382 00:26:38,760 --> 00:26:41,889 You can dry yourself off with that. You can come over here. 383 00:26:41,960 --> 00:26:45,362 This is all I have, so, hopefully, I can patch you up. 384 00:26:45,840 --> 00:26:47,569 It's a beautiful house you've got here. 385 00:26:47,640 --> 00:26:48,971 Thanks. 386 00:26:49,040 --> 00:26:52,010 - Let me get this for you. Thank you. - Okay. 387 00:26:52,480 --> 00:26:54,801 - Do you want me to take that for you? - No, I'll just leave it here. 388 00:26:55,080 --> 00:26:56,206 Okay. 389 00:26:58,360 --> 00:27:00,761 Okay. Let's see. 390 00:27:01,880 --> 00:27:04,804 Well, hello, little princess. What's your name? 391 00:27:07,000 --> 00:27:08,923 This is Ryan. 392 00:27:09,000 --> 00:27:11,571 - I'm a superhero! - Ryan, no hitting. 393 00:27:13,040 --> 00:27:16,487 That's a mean right hook you have there. Who taught you that, your daddy? 394 00:27:16,560 --> 00:27:19,928 I'm so sorry. I don't know where she's learning this from. 395 00:27:20,040 --> 00:27:21,769 Ryan, do me a favor. 396 00:27:21,840 --> 00:27:23,763 Go in the kitchen and get Mommy a wet paper towel, 397 00:27:23,840 --> 00:27:25,490 so I can clean up his boo-boo. 398 00:27:25,560 --> 00:27:27,881 - She is so beautiful. - Thank you. 399 00:27:28,720 --> 00:27:29,801 Is that your only child? 400 00:27:29,880 --> 00:27:32,929 No. Sam's in the nursery, sleeping. 401 00:27:34,560 --> 00:27:35,686 You lucked out. 402 00:27:35,760 --> 00:27:37,922 It can be quite the zoo around here sometimes. 403 00:27:38,440 --> 00:27:39,805 And trust me, 404 00:27:39,880 --> 00:27:44,602 I don't turn down an opportunity to have some adult interaction these days. 405 00:27:45,640 --> 00:27:46,880 Thank you, baby. 406 00:27:47,760 --> 00:27:49,728 Finish cleaning up your mess, okay? 407 00:27:51,200 --> 00:27:53,202 All right, let's see here. 408 00:27:58,920 --> 00:28:02,527 You must have thought I was your husband. At the door? 409 00:28:04,400 --> 00:28:06,004 Yeah, he'll be home shortly. 410 00:28:06,120 --> 00:28:07,849 Yeah, you said. 411 00:28:09,720 --> 00:28:11,051 So, I'm Colin. 412 00:28:13,760 --> 00:28:15,410 - Terry. - Terry? 413 00:28:15,480 --> 00:28:16,970 Nice to meet you. 414 00:28:25,640 --> 00:28:27,881 Okay. That should do it. 415 00:28:28,040 --> 00:28:31,931 I don't think I'll put a Band-Aid on it. It looks like it needs to breathe. 416 00:28:33,480 --> 00:28:36,211 Okay, bugaboo. What about Spy Dogs? 417 00:28:36,280 --> 00:28:37,691 - Spy Dogs! - Yeah! 418 00:28:38,480 --> 00:28:40,642 Bye-bye. Watch some Spy Dogs. 419 00:28:40,720 --> 00:28:42,961 'SPY Dogs. 'SW "Bye-bye. " 420 00:28:43,040 --> 00:28:47,284 Spy Dogs, Spy Dogs. Get you good and sleepy. 421 00:28:53,560 --> 00:28:57,281 Okay. God, that should keep her occupied. 422 00:28:57,480 --> 00:28:58,891 You know what? 423 00:28:58,960 --> 00:29:02,362 Why don't you come in here? I'll see if I have a dry shirt for you. 424 00:29:08,800 --> 00:29:10,404 You're soaking wet. Here. 425 00:29:10,480 --> 00:29:13,404 - Thank you. - Hopefully, the sizes are okay. 426 00:29:13,520 --> 00:29:15,602 - Thanks so much. - You're welcome. 427 00:29:20,360 --> 00:29:23,921 So, your husband went to NYU? 428 00:29:24,320 --> 00:29:28,211 We both did, actually. We met in law school. 429 00:29:28,680 --> 00:29:31,411 So, you're both lawyers? 430 00:29:31,880 --> 00:29:36,807 Yeah. I was a prosecutor at the DA's office. 431 00:29:39,360 --> 00:29:42,170 - That's fascinating. - It was. 432 00:29:43,280 --> 00:29:46,124 Well, most of my cases were violence against women. 433 00:29:46,200 --> 00:29:48,441 They're easier to make. 434 00:29:48,520 --> 00:29:49,646 Why is that? 435 00:29:49,720 --> 00:29:52,963 Well, it's almost always someone close to the victim. 436 00:29:53,040 --> 00:29:55,805 - Husband, boyfriend. - They beat them? 437 00:29:56,360 --> 00:30:00,046 They kill them. I worked in the homicide division. 438 00:30:00,880 --> 00:30:03,565 I bet you were a force to be reckoned with, though. 439 00:30:04,960 --> 00:30:08,726 That's the nicest thing anyone has said to me in a long time. 440 00:30:09,680 --> 00:30:11,762 Come here. 441 00:30:12,880 --> 00:30:14,564 There you go. Got it. 442 00:30:17,280 --> 00:30:19,009 Give me your shirt. I can dry that for you. 443 00:30:19,080 --> 00:30:20,445 Right. Okay. 444 00:30:21,240 --> 00:30:24,130 It helped that the men made my job easy. 445 00:30:24,200 --> 00:30:25,247 How come? 446 00:30:25,640 --> 00:30:30,646 Unlike what you see on TV, most killers aren't that smart or clever. 447 00:30:30,720 --> 00:30:32,245 Actually, they're pretty pathetic. 448 00:30:32,880 --> 00:30:35,360 - Pathetic? - Yeah, they're weak. 449 00:30:36,720 --> 00:30:38,370 Shit, that's going to wake Sam. 450 00:31:03,760 --> 00:31:07,207 - Is everything all right? - No. It's networking. 451 00:31:07,280 --> 00:31:09,726 - It does this sometimes. - Do you want me to take a look? 452 00:31:09,800 --> 00:31:14,124 Do you mind? Yeah, just grab that coat right there. 453 00:31:17,280 --> 00:31:19,089 - Thank you. - Yeah. 454 00:31:34,680 --> 00:31:36,409 Alarm. Alarm. 455 00:31:37,800 --> 00:31:39,643 - It's loud! - Yes! 456 00:31:39,800 --> 00:31:43,486 It says there's a valet button underneath the steering wheel. 457 00:31:43,640 --> 00:31:46,041 - Wait. I think I know where that is. - You know where it is? 458 00:31:46,280 --> 00:31:48,169 - That's not it. - What now? 459 00:31:48,960 --> 00:31:50,405 We need to do something else. 460 00:31:53,960 --> 00:31:56,122 - What did you do? - I have no idea. 461 00:32:04,040 --> 00:32:05,769 That was bizarre. 462 00:32:05,840 --> 00:32:09,845 I don't know. Maybe it was a fuse. Something's gone wrong. 463 00:32:11,520 --> 00:32:13,010 Let me lock this. 464 00:32:14,520 --> 00:32:16,443 Do you want some hot tea? 465 00:32:16,520 --> 00:32:18,204 - Sure. - Okay. 466 00:32:41,600 --> 00:32:43,125 Did you get lost? 467 00:32:43,720 --> 00:32:45,324 No. 468 00:32:45,560 --> 00:32:48,040 I'm just drying off. 469 00:32:55,600 --> 00:32:57,648 - Is this your husband? - Yeah. 470 00:32:57,720 --> 00:32:58,767 Nice. 471 00:32:58,840 --> 00:33:00,410 What about you? Are you married? 472 00:33:03,240 --> 00:33:04,287 Girlfriend? 473 00:33:07,920 --> 00:33:10,491 - Ex-fianc�e. - I'm sorry. 474 00:33:10,680 --> 00:33:12,967 Yeah. It just happened. 475 00:33:13,960 --> 00:33:16,440 Sugar? Fresh lemon? 476 00:33:16,560 --> 00:33:17,686 She was cheating on me. 477 00:33:18,600 --> 00:33:19,601 That's got to hurt. 478 00:33:20,560 --> 00:33:23,086 The knowing is the tough part. 479 00:33:24,040 --> 00:33:27,726 The act itself, well, that's going to happen whether you know about it or not. 480 00:33:29,120 --> 00:33:31,566 The only way to stop it is to know more. 481 00:33:31,920 --> 00:33:35,606 So, you want to know who he was, what he was wearing, what he was driving. 482 00:33:37,280 --> 00:33:38,805 It sounds like torture. 483 00:33:38,960 --> 00:33:43,568 No, it's worse. It's like getting your heart ripped out of your chest. 484 00:33:47,080 --> 00:33:50,607 Yeah, but at least you know. Isn't that better? 485 00:33:52,960 --> 00:33:54,200 No. 486 00:33:55,160 --> 00:33:59,449 - We were going to get married. - I can tell you, marriage is not all that. 487 00:34:00,840 --> 00:34:03,684 - Do you still love him? - Of course. 488 00:34:04,960 --> 00:34:08,601 I guess I just miss my own fire. Does that make sense? 489 00:34:09,160 --> 00:34:10,571 Yeah. 490 00:34:10,640 --> 00:34:13,928 When we met, I was independent, 491 00:34:15,160 --> 00:34:18,289 strong, and powerful. 492 00:34:21,200 --> 00:34:23,771 I just think he sees me differently now. 493 00:34:31,120 --> 00:34:32,884 He's just gone blind, that's all. 494 00:34:33,040 --> 00:34:37,125 Because you're still beautiful, powerful, 495 00:34:38,320 --> 00:34:39,606 fierce. 496 00:34:42,840 --> 00:34:44,683 Yeah. 497 00:34:47,000 --> 00:34:49,844 I'm going to go put Ryan to sleep. 498 00:34:51,520 --> 00:34:55,047 - Can I use the restroom? - It's this way. 499 00:35:09,680 --> 00:35:11,887 - Night-night, bugaboo. - Night-night. 500 00:35:11,960 --> 00:35:13,325 Okay. 501 00:36:24,080 --> 00:36:25,923 You scared me. 502 00:36:34,320 --> 00:36:35,685 Is everything okay? 503 00:36:35,760 --> 00:36:37,842 I couldn't find the sugar. 504 00:36:41,080 --> 00:36:42,445 I offered you sugar. 505 00:36:43,400 --> 00:36:45,164 Are you looking for your husband? 506 00:36:49,800 --> 00:36:51,165 I feel silly. 507 00:36:53,640 --> 00:36:55,130 He's not coming home. 508 00:36:56,080 --> 00:36:57,366 He's not what? 509 00:37:01,360 --> 00:37:03,328 The tow truck's here. 510 00:37:20,320 --> 00:37:21,651 - Hey! - Hey. 511 00:37:21,760 --> 00:37:24,161 - Did you walk? - It's just down the street. I'm fine. 512 00:37:24,280 --> 00:37:26,044 Crazy lady, give me that coat. 513 00:37:26,120 --> 00:37:27,884 - You're soaking... - I know. 514 00:37:27,960 --> 00:37:29,644 - Here. Give me the coat. - Sorry. 515 00:37:30,480 --> 00:37:32,642 Look, I meant to call you because I have... 516 00:37:34,120 --> 00:37:35,201 - What? - Hi. 517 00:37:38,160 --> 00:37:40,640 Hi. And who are you? 518 00:37:40,880 --> 00:37:41,927 I'm Colin. 519 00:37:42,000 --> 00:37:43,047 That's why I wanted to call you. 520 00:37:43,120 --> 00:37:47,887 Colin got into an accident and I was the first house that he stumbled upon, 521 00:37:47,960 --> 00:37:49,564 and he needed to use the phone. 522 00:37:49,640 --> 00:37:52,166 So, he called a tow truck and we're just waiting for the tow truck. 523 00:37:52,240 --> 00:37:54,607 - We're waiting. - You don't have your own cell phone? 524 00:37:54,880 --> 00:37:56,245 I left it at home. 525 00:37:58,640 --> 00:38:01,644 That cut's pretty nasty. Are you all right? 526 00:38:01,720 --> 00:38:04,200 No, I'm good. Terry's been looking after me. 527 00:38:04,520 --> 00:38:06,090 - I'm sure she has. - Stop it. 528 00:38:06,160 --> 00:38:08,049 She's a good little nurse, isn't she? 529 00:38:08,120 --> 00:38:11,647 Well, listen, I thought we were going to have a girls' night, 530 00:38:11,720 --> 00:38:14,724 but I suppose we can all share. 531 00:38:14,840 --> 00:38:17,081 Yeah, sure. I'll get glasses. 532 00:38:21,200 --> 00:38:22,884 - Meg. - Meg. Colin. 533 00:38:23,000 --> 00:38:24,206 - So you said. - Right. 534 00:38:24,920 --> 00:38:26,046 You know, 535 00:38:27,880 --> 00:38:29,450 it's funny. 536 00:38:30,040 --> 00:38:32,520 I thought I knew all the good looking men in this town. 537 00:38:32,600 --> 00:38:33,601 I bet you do. 538 00:38:33,680 --> 00:38:36,081 Well, obviously not. 539 00:38:36,200 --> 00:38:38,646 - Now, where do you live? - River Road. 540 00:38:38,720 --> 00:38:41,291 Hey, I just sold a house there. 541 00:38:42,200 --> 00:38:44,407 - I'm a realtor. - Really? 542 00:38:45,520 --> 00:38:48,444 Yeah, 6267. It's an old Georgian. 543 00:38:48,520 --> 00:38:50,409 It was a horrible shade of brown. The new owners just painted. 544 00:38:50,480 --> 00:38:53,768 Do you know the one? Do you know the one that I'm talking about? 545 00:38:54,120 --> 00:38:56,361 - The new owners just painted. - Nope. 546 00:38:56,440 --> 00:38:59,603 - No, I don't think I've seen that one. - I know all the families on that street. 547 00:38:59,680 --> 00:39:00,681 What's your address? 548 00:39:01,920 --> 00:39:04,730 - Come on. What is it? - My address? 549 00:39:04,800 --> 00:39:05,926 Yeah, which house are you in? 550 00:39:07,280 --> 00:39:08,964 Are you going to stalk me? 551 00:39:09,520 --> 00:39:10,760 You should be so lucky. 552 00:39:11,480 --> 00:39:13,289 Yeah, I think I should stalk you. 553 00:39:14,120 --> 00:39:16,771 Now, seriously, where do you live? 554 00:39:17,120 --> 00:39:18,281 I... 555 00:39:20,160 --> 00:39:21,605 What happened? 556 00:39:21,720 --> 00:39:22,960 Terry, are you okay? What happened? 557 00:39:23,040 --> 00:39:24,451 God, that scared the hell out of me. 558 00:39:24,600 --> 00:39:26,648 - Look at that. - You got garbage bags? 559 00:39:26,760 --> 00:39:28,808 - Duct tape? Garbage bags? - What? Yeah, everything's in there. 560 00:39:29,000 --> 00:39:31,128 Do you believe that? That was such a freak accident. 561 00:39:31,280 --> 00:39:34,250 No, I'm fine, but that scared the shit out of me. 562 00:39:36,240 --> 00:39:39,369 - Jeffrey's not going to be happy. - No, he's not. 563 00:39:39,480 --> 00:39:42,882 - It's just a broken branch. There you go. - I need a drink. 564 00:39:43,080 --> 00:39:45,606 Jeffrey's not going to like that. 565 00:39:48,120 --> 00:39:51,283 - Colin, you're so handy. - I've fixed a couple of windows before. 566 00:39:52,800 --> 00:39:54,006 Stop it. 567 00:39:54,760 --> 00:39:57,240 - Come on. - This is for you. 568 00:39:57,320 --> 00:39:58,651 Thank you. 569 00:39:58,800 --> 00:40:00,529 - To Terry. - Me? 570 00:40:00,800 --> 00:40:05,010 A great friend, a great mom, and a great wife... 571 00:40:05,080 --> 00:40:06,081 Thank you. 572 00:40:06,160 --> 00:40:08,481 - ... who Jeffrey doesn't deserve. - Meg. 573 00:40:08,560 --> 00:40:10,164 To Terry. 574 00:40:11,120 --> 00:40:12,246 Cheers. 575 00:40:23,840 --> 00:40:25,524 You were thirsty. 576 00:40:26,000 --> 00:40:28,526 Come on, let's go in the living room. Bring the bottle. 577 00:40:28,680 --> 00:40:30,489 Come on. I'll give you some more. 578 00:40:30,640 --> 00:40:31,687 Meg. 579 00:40:31,840 --> 00:40:32,921 Exactly what I needed. 580 00:40:33,840 --> 00:40:35,729 A definite step up from tea, huh? 581 00:40:35,880 --> 00:40:38,850 - You guys were drinking tea? - Yeah. It's cold out. 582 00:40:39,680 --> 00:40:43,480 Terry, a man that looks like this shows up on your doorstep, 583 00:40:43,560 --> 00:40:44,800 and you offer him tea. 584 00:40:46,080 --> 00:40:47,889 You would have plied him full of alcohol. 585 00:40:48,840 --> 00:40:50,524 Yes. I would have. 586 00:40:50,680 --> 00:40:52,728 Would you have taken advantage of me? 587 00:40:53,320 --> 00:40:54,731 Where's your glass? 588 00:40:55,360 --> 00:40:58,569 In every way possible. 589 00:40:59,400 --> 00:41:00,811 Cheers. 590 00:41:01,680 --> 00:41:04,570 Married women so quickly forget what a sex drive is. 591 00:41:04,720 --> 00:41:06,563 - Meg. - Honey, I'm just kidding. 592 00:41:06,720 --> 00:41:09,121 But I do think sex is like going to the gym. 593 00:41:09,400 --> 00:41:12,802 You should do it every day and never use the same equipment two days in a row. 594 00:41:14,880 --> 00:41:16,928 I guess you're not the settling-down type. 595 00:41:17,720 --> 00:41:20,610 The term "settling down," it just seems redundant to me. 596 00:41:20,720 --> 00:41:21,721 And marriage? 597 00:41:23,520 --> 00:41:26,603 It's not really a goal for me like it is for most women. 598 00:41:26,680 --> 00:41:30,241 If I found the right guy, but that's a big if. 599 00:41:30,400 --> 00:41:34,041 The right guy has to make me laugh and be smarter than me. 600 00:41:34,120 --> 00:41:36,691 Do you think love follows all those rules? 601 00:41:37,240 --> 00:41:39,129 You could get swept off your feet, right? 602 00:41:39,280 --> 00:41:43,808 Absolutely. By an incredibly smart and really funny guy. 603 00:41:46,200 --> 00:41:48,089 How did you two meet? 604 00:41:49,080 --> 00:41:51,651 - Where do we start? - College BFFs. 605 00:41:51,720 --> 00:41:55,008 Yeah, we've known each other and we go so far back. 606 00:41:55,080 --> 00:41:56,889 And don't let this one fool you. 607 00:41:57,880 --> 00:41:59,689 I wasn't always the wild one of the pair. 608 00:42:09,600 --> 00:42:11,489 It's true. It's shocking, right? 609 00:42:13,400 --> 00:42:16,165 This one, the wild one. It's surprising, right? 610 00:42:17,280 --> 00:42:19,726 No, not really. 611 00:42:25,280 --> 00:42:26,486 When... 612 00:42:27,600 --> 00:42:28,567 When Meg... 613 00:42:28,640 --> 00:42:30,881 When I told her I was moving back to Georgia, 614 00:42:30,960 --> 00:42:33,440 she insisted on being our real estate agent. 615 00:42:33,600 --> 00:42:36,080 And just happened to own a house down the street from me. 616 00:42:36,440 --> 00:42:37,726 Which Jeffrey loved. 617 00:42:41,920 --> 00:42:46,608 I was talking to Colin about where he lived, but he wouldn't tell me where he lived. 618 00:42:46,760 --> 00:42:49,604 Yeah, well, I don't blame him. 619 00:42:49,680 --> 00:42:52,160 Colin just broke up with his fianc�e. 620 00:42:53,000 --> 00:42:54,490 It's been really tough for him. 621 00:42:56,480 --> 00:42:59,211 Did you two know each other before tonight? 622 00:42:59,280 --> 00:43:00,327 - No. - Yes. 623 00:43:00,400 --> 00:43:02,323 - No. - No. 624 00:43:09,960 --> 00:43:11,405 Drink some more wine. 625 00:43:13,200 --> 00:43:14,850 Oh, God. 626 00:43:16,200 --> 00:43:19,204 A mother's work is never done. You two behave yourselves. 627 00:43:19,280 --> 00:43:21,647 - I'll be right back. - Okay. 628 00:43:29,680 --> 00:43:33,162 - Are you going to behave yourself? - I don't know, Colin. 629 00:43:34,080 --> 00:43:35,809 Behave yourself. 630 00:43:37,480 --> 00:43:39,369 I will. 631 00:43:49,720 --> 00:43:53,566 Where can I smoke without getting wet? 632 00:43:56,840 --> 00:44:01,129 The garage should be good. It's just... It's the door at the end of the hall. 633 00:44:42,280 --> 00:44:43,964 Hey- 634 00:44:44,080 --> 00:44:46,287 Can I get one of those? 635 00:44:48,320 --> 00:44:52,086 Sure, there you go. You can have that one. 636 00:44:52,160 --> 00:44:53,446 Thank you. 637 00:45:06,400 --> 00:45:07,970 So, what's the deal? 638 00:45:08,880 --> 00:45:09,927 What do you mean? 639 00:45:11,640 --> 00:45:13,802 She's happily married. 640 00:45:13,960 --> 00:45:16,645 Well, I guess, that depends on how you define happily. 641 00:45:16,760 --> 00:45:19,889 What does that mean? 642 00:45:20,160 --> 00:45:22,845 It means you just never know what's going on behind closed doors. 643 00:45:22,960 --> 00:45:24,724 Is there something going on between you two? 644 00:45:28,960 --> 00:45:30,883 Is there? 645 00:45:34,000 --> 00:45:35,604 Are you serious? 646 00:45:38,040 --> 00:45:40,008 You two are having an affair? 647 00:45:46,960 --> 00:45:48,928 I can't believe she didn't tell me. 648 00:45:49,000 --> 00:45:51,446 You know, sometimes you like someone... 649 00:45:51,600 --> 00:45:53,125 I don't... What? 650 00:45:54,160 --> 00:45:55,571 You feel close to them. 651 00:45:56,560 --> 00:45:58,722 But they don't feel the same way about you. 652 00:45:58,880 --> 00:46:00,166 You know? 653 00:46:03,840 --> 00:46:09,051 She hasn't told me because she doesn't think we're very close anymore? 654 00:46:11,160 --> 00:46:14,369 What are you saying? 655 00:46:15,000 --> 00:46:16,525 You talked about this? 656 00:46:20,840 --> 00:46:24,367 When I got here, I didn't even know you were coming. 657 00:46:25,440 --> 00:46:29,570 She didn't want you to find out. Not this way. 658 00:46:30,360 --> 00:46:34,524 I wrecked my car and the first place I came was here. 659 00:46:34,920 --> 00:46:36,809 Because I knew Jeffrey wasn't going to be here. 660 00:46:48,640 --> 00:46:49,801 Hey, Colin. 661 00:46:53,920 --> 00:46:55,410 You're so full of shit. 662 00:46:57,880 --> 00:47:00,645 - What? - I said, "You're so full of shit. " 663 00:47:01,520 --> 00:47:03,648 Terry is my best friend. 664 00:47:03,720 --> 00:47:08,601 I know everything about her, and she knows everything about me. 665 00:47:08,720 --> 00:47:12,611 So, there's no way she would ever have an affair and not tell me. 666 00:47:13,600 --> 00:47:15,090 It doesn't add up. 667 00:47:15,440 --> 00:47:17,966 And, you know what else doesn't add up? You don't add up. 668 00:47:18,920 --> 00:47:21,969 And I'm going to find out exactly what's going on. 669 00:47:22,440 --> 00:47:24,329 Hey, Terry! Terry! 670 00:47:24,440 --> 00:47:25,487 Hey! 671 00:47:55,400 --> 00:47:58,768 - Where's Meg? - She changed her mind. 672 00:47:59,040 --> 00:48:00,121 About? 673 00:48:01,200 --> 00:48:03,043 Staying- 674 00:48:03,120 --> 00:48:05,282 - She left? - Yeah. 675 00:48:05,880 --> 00:48:07,848 Well, was she upset? 676 00:48:08,320 --> 00:48:11,688 No. But I don't know her. 677 00:48:12,960 --> 00:48:14,200 I'm going to call her. 678 00:48:19,200 --> 00:48:21,168 So, you lied? 679 00:48:22,160 --> 00:48:23,764 Excuse me? 680 00:48:24,000 --> 00:48:26,765 About your husband. You lied. 681 00:48:29,120 --> 00:48:31,009 So, where is he? 682 00:48:33,960 --> 00:48:36,247 He went on a golf trip with his father. 683 00:48:36,880 --> 00:48:39,167 - A golf trip? - Yeah. 684 00:48:40,280 --> 00:48:43,011 I'm going to get some water. Are you thirsty? Do you want anything? 685 00:48:43,080 --> 00:48:44,081 No. 686 00:48:45,160 --> 00:48:49,609 Yeah, I'm going to call Meg and the tow truck, see if they're coming. 687 00:48:59,480 --> 00:49:02,051 Are you sure she wasn't upset when she left? 688 00:49:02,120 --> 00:49:03,121 Yeah. 689 00:49:04,760 --> 00:49:07,923 But like I said, I don't know her. 690 00:49:33,120 --> 00:49:34,531 Colin? 691 00:49:45,560 --> 00:49:47,130 Colin? 692 00:50:03,960 --> 00:50:06,531 Up again? Here we go. 693 00:50:08,160 --> 00:50:09,969 - Here we go. - Put her down! 694 00:50:10,360 --> 00:50:12,010 Hey, Mom. 695 00:50:12,080 --> 00:50:15,687 - Do it again. - Again? All right. Let's do it. Let's go. 696 00:50:15,880 --> 00:50:17,450 And up! Touch the sky! 697 00:50:18,960 --> 00:50:20,246 No, Ryan. 698 00:50:20,320 --> 00:50:24,245 Ryan, baby, you have to go to bed, okay? Please. 699 00:50:24,680 --> 00:50:27,365 Ryan and I are just having some fun, that's all. Aren't we, Ryan? 700 00:50:27,520 --> 00:50:30,569 No. Ryan, come on, bugaboo. 701 00:50:30,640 --> 00:50:34,486 It's past your bedtime, sweetie. Okay? 702 00:50:35,240 --> 00:50:36,526 Please. 703 00:50:36,720 --> 00:50:39,963 Terry, is there something wrong? Did I do something wrong? 704 00:50:41,360 --> 00:50:44,330 Go to bed, sweetheart, okay? 705 00:50:44,600 --> 00:50:46,364 What is this? 706 00:50:46,480 --> 00:50:48,369 Who gave you this? No. Give it to me. 707 00:50:48,480 --> 00:50:51,370 Ryan and I are friends. I wanted her to have something real special, that's all. 708 00:50:51,440 --> 00:50:52,521 Keep it. 709 00:50:53,920 --> 00:50:57,641 Baby, go to sleep, okay? 710 00:50:57,720 --> 00:51:01,645 Mommy and her friend will be downstairs. All right, sweetheart? 711 00:51:02,280 --> 00:51:04,203 Okay, bugaboo. 712 00:51:05,040 --> 00:51:06,087 BYE, Ryan. 713 00:51:09,280 --> 00:51:10,805 I'll see you later, okay? 714 00:51:15,400 --> 00:51:16,561 Kids. 715 00:51:17,960 --> 00:51:19,564 They know, you know? 716 00:51:19,760 --> 00:51:23,970 They have a real sense of who's good, who's bad. 717 00:51:24,880 --> 00:51:26,803 And your daughter, she has... 718 00:51:39,040 --> 00:51:40,087 Okay. 719 00:51:42,760 --> 00:51:44,842 Come on. Come on, get up. 720 00:51:48,520 --> 00:51:50,204 Put the baby back down. 721 00:51:54,240 --> 00:51:56,527 - Please. - Put the baby back. 722 00:51:59,160 --> 00:52:01,527 It's okay, baby. Just go back to sleep. 723 00:52:01,720 --> 00:52:03,722 Everything's going to be okay, okay? 724 00:52:24,040 --> 00:52:27,442 Don't you do anything stupid like that again. Do you understand me? 725 00:52:27,520 --> 00:52:29,522 - Yes. - You do? 726 00:52:33,360 --> 00:52:35,328 Come on. In the bathroom. 727 00:52:37,960 --> 00:52:40,440 Let's go. Come on! 728 00:52:44,280 --> 00:52:45,520 Go on. 729 00:52:47,480 --> 00:52:49,801 In the bathroom. 730 00:52:56,080 --> 00:52:57,161 - Get in. - What? 731 00:52:57,240 --> 00:52:58,765 Get in. 732 00:53:00,520 --> 00:53:01,646 Get in. 733 00:53:02,880 --> 00:53:04,530 Stay right there. 734 00:54:05,040 --> 00:54:07,486 Come on. Get out. 735 00:54:22,400 --> 00:54:23,811 Turn the lights on. 736 00:54:28,440 --> 00:54:30,408 - Are these your clothes? - Yes. 737 00:54:30,480 --> 00:54:33,324 - Right here? - Yeah. 738 00:54:38,840 --> 00:54:41,207 - Put those on. - I'm fine. 739 00:54:43,320 --> 00:54:44,810 Hey. Hey. 740 00:54:45,600 --> 00:54:48,046 Put those clothes on. 741 00:54:48,360 --> 00:54:50,488 I'm not going to tell you again. 742 00:54:52,040 --> 00:54:53,724 Go on. 743 00:55:12,840 --> 00:55:13,887 Turn around. 744 00:55:16,120 --> 00:55:17,770 Stand up straight. 745 00:55:33,200 --> 00:55:36,204 Please. Please. 746 00:55:37,160 --> 00:55:38,366 Please, what? 747 00:55:40,560 --> 00:55:43,131 You don't have to do this. 748 00:56:04,720 --> 00:56:06,290 Don't flatter yourself. 749 00:56:09,360 --> 00:56:10,850 Put your clothes on. 750 00:56:14,440 --> 00:56:16,841 - Fuck you. - What did you say? 751 00:56:17,000 --> 00:56:20,766 - I said, "Fuck you. " - I would be real careful if I were you. 752 00:56:20,840 --> 00:56:22,205 You're not going to kill me. 753 00:56:22,720 --> 00:56:25,291 If you were going to kill me, you would have done that already. 754 00:56:25,880 --> 00:56:29,202 Maybe, this is some sick fantasy 755 00:56:29,760 --> 00:56:34,004 you're playing out against your ex-girlfriend. What was it, your fianc�e? 756 00:56:34,880 --> 00:56:39,522 Or your sick mother. I don't know. I don't care. 757 00:56:40,520 --> 00:56:41,965 Can we just move it along? 758 00:56:42,040 --> 00:56:46,011 Because I'm really getting sick and tired of your sadistic bullshit. 759 00:56:46,120 --> 00:56:50,011 Terry, I would have thought with all those brains you've got, DA, 760 00:56:50,320 --> 00:56:52,846 you would have figured out the game we're playing by now. 761 00:56:53,160 --> 00:56:56,164 - This is a game? - It's all a game. 762 00:56:56,240 --> 00:56:57,969 Yeah, well, I don't play, asshole. 763 00:56:58,040 --> 00:56:59,804 Well, we're just getting to the fun part. 764 00:56:59,880 --> 00:57:02,611 Yeah, well, I'm sure the fun is long over. 765 00:57:20,080 --> 00:57:22,048 Answer the phone. 766 00:57:25,320 --> 00:57:27,766 Hello. Yes, there's an intruder in my house. 767 00:57:27,880 --> 00:57:31,043 There's a crazy man in my house. He's trying to kill me. 17 Creston Lane. 768 00:57:31,120 --> 00:57:32,326 Please hurry! 769 00:57:33,000 --> 00:57:35,207 - Put that down! - Okay. Okay. 770 00:57:43,800 --> 00:57:44,881 Hey! 771 00:57:48,560 --> 00:57:50,324 Hey! Hey, Stop! 772 00:57:50,400 --> 00:57:51,686 Please, Colin. 773 00:57:51,840 --> 00:57:53,604 - I will shoot you! - Okay. 774 00:57:54,000 --> 00:57:55,968 - Do you understand? - Yes! Okay. 775 00:57:56,040 --> 00:57:59,726 - I will shoot you! - Okay. Okay. Okay. 776 00:58:00,120 --> 00:58:04,569 I called 911. The police are on their way. It's over, Colin. Okay? 777 00:58:04,640 --> 00:58:07,484 So, just leave, okay? All you have to do is just leave. 778 00:58:07,560 --> 00:58:10,166 Look. If you leave now, 779 00:58:10,320 --> 00:58:12,561 you haven't hurt me, you haven't hurt my family. 780 00:58:12,640 --> 00:58:16,087 I don't have a reason to carry this on, Colin, but you've got to go. Just go! 781 00:58:16,160 --> 00:58:17,764 - Go get the kids. - What do you mean? 782 00:58:17,840 --> 00:58:19,410 You're absolutely right. We've got to go. 783 00:58:19,480 --> 00:58:21,448 No. I will call the operator right now. 784 00:58:21,560 --> 00:58:24,848 - Go get the kids. - No, please. Please let... 785 00:58:24,920 --> 00:58:26,843 - I'll go get them! - No, I'll go! I'll get them. 786 00:58:26,920 --> 00:58:28,684 I'll get them. 787 00:58:32,080 --> 00:58:35,289 It's okay, baby. I know. 788 00:58:39,360 --> 00:58:41,408 Go that way. 789 00:58:54,080 --> 00:58:56,208 Don't stop. Keep moving. 790 00:58:56,880 --> 00:58:58,120 Keep moving. 791 00:58:59,800 --> 00:59:00,881 Come on, let's go. 792 00:59:03,720 --> 00:59:05,165 Keep moving. 793 00:59:05,240 --> 00:59:07,129 - Mommy. - Get up! 794 00:59:08,360 --> 00:59:12,968 Come on, get in the car. Let's go. 795 00:59:31,320 --> 00:59:33,926 - Are you going to tell me where we're going? - Just keep straight. 796 00:59:40,720 --> 00:59:41,846 You don't look so good. 797 00:59:45,480 --> 00:59:48,404 You lost a lot of blood. You need to get to a hospital. 798 00:59:52,600 --> 00:59:55,809 I need you to shut up. Just keep driving straight. 799 01:00:01,440 --> 01:00:02,521 Just keep driving. 800 01:00:05,720 --> 01:00:07,848 Don't even think about it. 801 01:00:26,280 --> 01:00:31,047 You know, when the cops get to my house and see signs of struggle, 802 01:00:31,520 --> 01:00:33,648 your blood all over my kitchen, 803 01:00:34,480 --> 01:00:38,405 and an empty house, they'll run my tags. 804 01:00:41,720 --> 01:00:43,643 It's not too late. 805 01:00:43,720 --> 01:00:46,326 If not a hospital, I can take you somewhere, anywhere, 806 01:00:46,400 --> 01:00:50,849 but you can't stay in this car because they'll eventually spot my tags and pull me over. 807 01:00:50,920 --> 01:00:54,925 I'm not going to warn you again. I need you to shut the hell up. 808 01:01:29,000 --> 01:01:30,047 Shit. 809 01:01:41,640 --> 01:01:44,803 Shit. God damn it. 810 01:01:46,560 --> 01:01:48,801 - What do you want me to do? - Pull over. 811 01:01:50,120 --> 01:01:51,281 Stay calm. 812 01:01:58,440 --> 01:02:00,044 - What are you doing? - Get off me. 813 01:02:00,200 --> 01:02:03,170 - No, no. Please. No. - Come on. 814 01:02:03,680 --> 01:02:04,681 No. 815 01:02:04,840 --> 01:02:06,922 It's just a little motivation to keep your mouth shut. 816 01:02:07,040 --> 01:02:09,202 I won't do anything, I promise. Please put my baby back. 817 01:02:09,280 --> 01:02:10,361 Just shut up! 818 01:02:11,840 --> 01:02:14,320 I hope my APB hasn't crossed state lines. 819 01:02:14,400 --> 01:02:15,401 Your what? 820 01:02:22,000 --> 01:02:23,126 Just keep your mouth shut. 821 01:02:23,200 --> 01:02:25,851 I ain't got nothing to lose. You stand to lose it all. 822 01:02:25,920 --> 01:02:27,001 I won't do anything, I promise. 823 01:02:27,080 --> 01:02:28,491 - Please put him down. - Just be smart. 824 01:02:32,400 --> 01:02:34,687 License and registration, please. 825 01:02:34,760 --> 01:02:36,364 - Mom my? - Okay. 826 01:02:38,480 --> 01:02:41,643 - Mommy. - Everything's okay, baby. 827 01:02:42,960 --> 01:02:44,769 Your baby needs to be in a car seat. 828 01:02:44,840 --> 01:02:49,368 He was, he was, but we took him out just as we stopped. 829 01:02:49,440 --> 01:02:51,249 He was crying. He's gone to sleep now. 830 01:02:52,800 --> 01:02:54,211 Mommy. 831 01:02:54,920 --> 01:02:57,366 - What happened to your head? - What now? 832 01:02:57,520 --> 01:02:59,284 Your head. What happened to it? 833 01:02:59,440 --> 01:03:03,411 I was fixing the windows in the storm, but it fought back. 834 01:03:03,640 --> 01:03:05,051 Mommy. 835 01:03:05,640 --> 01:03:06,926 Right back. 836 01:03:08,320 --> 01:03:11,802 - Is everything all right, Officer? - Mommy, where is Daddy? 837 01:03:13,000 --> 01:03:14,809 I want to go home. 838 01:03:20,200 --> 01:03:21,929 Ma'am, could you step out of the car, please? 839 01:03:48,000 --> 01:03:51,402 - Is everything all right, ma'am? - Yeah, everything's fine. 840 01:03:51,920 --> 01:03:55,242 Were you trying to signal me with your headlights back there? 841 01:03:55,960 --> 01:03:58,167 You flashed your brights at me back there. 842 01:03:59,560 --> 01:04:00,561 Ma'am. 843 01:04:03,080 --> 01:04:04,570 No, I... 844 01:04:06,880 --> 01:04:08,723 I was reaching for the radio 845 01:04:08,800 --> 01:04:12,566 and my hand must have slipped and hit the brights. 846 01:04:14,400 --> 01:04:17,882 Honestly, it wouldn't be the first time. I'm really sorry. 847 01:04:20,520 --> 01:04:22,204 Who's the man in the car with you? 848 01:04:25,720 --> 01:04:27,290 The man in the car? 849 01:04:28,840 --> 01:04:30,569 Who is he? 850 01:04:30,800 --> 01:04:33,883 Well, Officer, 851 01:04:36,200 --> 01:04:37,690 it's kind of embarrassing. 852 01:04:39,720 --> 01:04:41,370 My husband, 853 01:04:44,160 --> 01:04:46,401 he's out of town. 854 01:04:47,800 --> 01:04:51,930 And you must think I'm awful. 855 01:04:52,200 --> 01:04:54,282 Look, lady, it's none of my business. 856 01:04:54,360 --> 01:04:58,001 But you might do whatever you're doing without the kids around. 857 01:04:58,200 --> 01:05:01,124 - Do you know what I'm saying? - Yes, Officer. I'm really sorry. 858 01:05:02,080 --> 01:05:05,163 Are you sure everything's all right? You keep looking back at the car. 859 01:05:05,240 --> 01:05:06,924 Is there something you need to tell me? 860 01:05:12,560 --> 01:05:15,450 I can't say anything right now. 861 01:05:19,200 --> 01:05:21,168 All right, ma'am. Have a nice night. 862 01:05:21,320 --> 01:05:22,481 Don't move. 863 01:05:24,560 --> 01:05:26,005 Stay right there! 864 01:05:29,000 --> 01:05:31,571 Get over here! Right here. 865 01:05:35,840 --> 01:05:39,003 He could have been alive if it wasn't for you. 866 01:05:49,520 --> 01:05:50,521 It's your fault! 867 01:05:50,600 --> 01:05:53,046 I tell you to do something, you do it. Do you understand me? 868 01:05:53,120 --> 01:05:55,248 - I will kill you. Do you understand me? - Yes. 869 01:05:55,320 --> 01:05:56,685 - Do you understand me? - Yes! 870 01:05:58,040 --> 01:06:00,486 Go on and get in the car. Get around there. 871 01:06:00,680 --> 01:06:04,765 You're at my mercy. Do you understand me? You are going to do exactly as you're told. 872 01:06:05,760 --> 01:06:07,888 Get in the car. Let's go. 873 01:06:34,000 --> 01:06:35,650 Why are you doing this? 874 01:06:38,280 --> 01:06:39,566 You'll see. 875 01:06:44,440 --> 01:06:46,408 Pull in here. 876 01:06:47,960 --> 01:06:50,361 This house right here. Pull in. 877 01:06:51,400 --> 01:06:52,970 There you go. 878 01:06:53,840 --> 01:06:57,811 Pull straight in. And I want you to back up on the side right here. 879 01:07:00,160 --> 01:07:04,449 Back it up a little bit. That's right. 880 01:07:05,200 --> 01:07:07,202 Keep going. 881 01:07:09,400 --> 01:07:10,970 That's good. 882 01:07:12,840 --> 01:07:14,808 Grab the kids, let's go. 883 01:07:21,960 --> 01:07:24,804 Go on. Put the kids in here. 884 01:07:34,360 --> 01:07:38,126 We're just going to have a little sleepover, okay,baby? 885 01:07:40,480 --> 01:07:42,482 - Listen. - Come on. 886 01:07:46,200 --> 01:07:47,804 I love you. 887 01:07:50,320 --> 01:07:53,767 - Why are you doing this? - Shut up. Go on. 888 01:07:55,640 --> 01:07:58,166 Through the door right there. Come on. 889 01:08:01,040 --> 01:08:05,841 I want you to go in that bathroom over there. Find a first aid kit. 890 01:08:06,760 --> 01:08:09,684 Patch me up. Come on. 891 01:08:14,000 --> 01:08:16,844 - I don't know where a first aid kit is. - Just keep looking. 892 01:08:17,120 --> 01:08:19,282 There's something in there. 893 01:08:30,080 --> 01:08:32,560 Terry, meet Alexis. 894 01:08:32,760 --> 01:08:35,411 Alexis, Terry. 895 01:08:37,440 --> 01:08:40,205 You should have seen the look on her face. 896 01:08:43,400 --> 01:08:45,050 Life draining from her eyes. 897 01:08:48,080 --> 01:08:50,481 And after all I did for her. 898 01:08:54,040 --> 01:08:55,644 Come on, what have you got? 899 01:09:00,240 --> 01:09:01,765 Give me the key. 900 01:09:01,840 --> 01:09:02,887 - Give me the key. Come on! - Okay. 901 01:09:09,840 --> 01:09:10,921 Shit! 902 01:09:15,240 --> 01:09:17,208 - Come here. Get on your knees. - Why? 903 01:09:17,360 --> 01:09:19,044 On your knees. Take your coat off. Take your coat off. 904 01:09:19,720 --> 01:09:23,167 There you go. Put your hands behind your back. Now. 905 01:09:23,240 --> 01:09:24,366 There you go. 906 01:09:25,200 --> 01:09:26,247 You stay right here. 907 01:09:27,600 --> 01:09:31,321 I don't want you running around. Right here. Stay right there. Legs out. 908 01:09:33,280 --> 01:09:37,001 - Please don't. - Shut up. Just shut up. 909 01:10:36,600 --> 01:10:39,126 - Hello? Hello? - Finally, babe. 910 01:10:39,200 --> 01:10:40,964 I'm at the hotel. I've been here all night. 911 01:10:41,040 --> 01:10:42,804 I left you, like, five messages. Where are you? 912 01:10:44,640 --> 01:10:46,529 Jeffrey'? - Alexis. 913 01:10:48,320 --> 01:10:49,560 Alexis? 914 01:10:52,600 --> 01:10:54,090 Alexis? 915 01:10:58,120 --> 01:11:01,488 "Didn't want to wake you, 'cause you looked so beautiful sleeping. " 916 01:11:01,880 --> 01:11:03,689 -17... -17 Creston Lane. 917 01:11:03,760 --> 01:11:04,761 - ... Creston. - Lane. 918 01:11:04,840 --> 01:11:05,841 Lane. 919 01:11:06,480 --> 01:11:08,050 Oh, my God. 920 01:11:11,000 --> 01:11:12,809 Alexis? I'm at the hotel. 921 01:11:13,640 --> 01:11:15,210 She's dead, Jeffrey. 922 01:11:16,080 --> 01:11:19,050 - Your goddamn girlfriend is dead. - Terry. 923 01:11:19,160 --> 01:11:20,241 - Call the police. - Wait a minute. 924 01:11:21,160 --> 01:11:24,084 Jeffrey, call the goddamn police. 925 01:11:30,000 --> 01:11:32,401 You've reached 911 emergency response. 926 01:11:32,600 --> 01:11:35,922 We are receiving a high volume of calls in this area. 927 01:11:40,240 --> 01:11:42,083 Ryan, baby. Come on. 928 01:12:06,560 --> 01:12:07,686 Come on. 929 01:12:14,040 --> 01:12:15,610 Shit! 930 01:13:02,680 --> 01:13:05,411 Okay, Ryan. I need you to stay right here, okay? 931 01:13:05,480 --> 01:13:07,244 Be very quiet and wait for Mommy to come back, okay? 932 01:16:03,520 --> 01:16:05,284 - You bitch! - Jeffrey called! 933 01:16:05,480 --> 01:16:06,447 What? 934 01:16:06,520 --> 01:16:09,364 Jeffrey called. He's on his way. I know why you killed her. 935 01:16:09,640 --> 01:16:11,210 The affair she was having with my husband. 936 01:16:11,600 --> 01:16:13,568 - Where is he? - This is about getting revenge with Jeffrey. 937 01:16:13,640 --> 01:16:15,085 - Where is he? - Mommy. 938 01:16:16,960 --> 01:16:18,644 Run, Ryan, run! 939 01:16:24,000 --> 01:16:25,843 - Where are you going? Come here. - Get off of me. 940 01:18:16,000 --> 01:18:18,651 - Excuse me. What's your business? - I'm sorry, sir. You can't go in there. 941 01:18:18,720 --> 01:18:20,484 - That's my... Terry! Terry! - Hold up. 942 01:18:21,680 --> 01:18:22,806 Terry. 943 01:18:23,040 --> 01:18:24,804 Terry. 944 01:18:35,720 --> 01:18:39,008 Baby, I'm sorry. 945 01:18:41,800 --> 01:18:43,165 Listen to me. 946 01:18:44,560 --> 01:18:46,608 It's not what you think. 947 01:18:47,640 --> 01:18:49,483 It didn't mean anything to me. 948 01:18:50,760 --> 01:18:51,841 Baby. 949 01:18:53,120 --> 01:18:54,167 Terry, it didn't mean... 950 01:19:43,440 --> 01:19:46,205 Great. That goes on the first level. Thanks. 951 01:19:48,640 --> 01:19:50,802 So, it looks like you'll be right at home in there. 952 01:19:50,880 --> 01:19:52,120 It's perfect. 953 01:19:52,200 --> 01:19:54,168 If you have any questions, you know how to reach me. 954 01:19:54,240 --> 01:19:57,767 Everything is going to be great. Thank you so much. Thank you. 955 01:20:09,520 --> 01:20:11,249 Come on, Ryan. 956 01:20:12,680 --> 01:20:14,523 - Are you taking them to the park? - Yeah. 957 01:20:14,600 --> 01:20:17,809 Great. I'll walk over on my way to the court house. 958 01:20:17,880 --> 01:20:20,645 Come on, baby. How do you like the house, bugaboo? 959 01:20:20,720 --> 01:20:22,131 - Yes. - Yay. 960 01:20:24,699 --> 01:20:28,242 Ripped by Freaky.