1 00:00:21,791 --> 00:00:28,166 It is the year of our Lord 1997, an age of prosperity. 2 00:00:28,833 --> 00:00:33,458 The magnificence of God's creation, the bounty of this Earth, 3 00:00:33,541 --> 00:00:38,666 the miracle of modern life have never been so resplendent to our eyes. 4 00:00:39,250 --> 00:00:40,833 Yet for some of us, 5 00:00:41,583 --> 00:00:47,708 the American dream, the singular hope of our people, remains ever out of reach. 6 00:00:47,791 --> 00:00:50,041 - Amen! That's right, Preacher! - Yes, sir! 7 00:00:50,125 --> 00:00:54,708 {\an8}And though we may feel embittered, want to rail at injustice, 8 00:00:54,791 --> 00:00:56,458 {\an8}even in our God… 9 00:00:57,625 --> 00:01:00,000 And though others may scorn our beliefs, 10 00:01:00,750 --> 00:01:06,916 let us hold faith not only in that God, but in ourselves and our character. 11 00:01:07,000 --> 00:01:09,666 - Yes! Amen! - Amen! 12 00:01:09,750 --> 00:01:13,375 Our ability to rise, yea, to fly, 13 00:01:13,458 --> 00:01:19,458 be this flight generations in the making, be it delayed so long our faith is bound. 14 00:01:20,708 --> 00:01:22,666 Let that faith never be broken. 15 00:01:22,750 --> 00:01:24,708 - Yes, Father God! - Amen! 16 00:01:24,791 --> 00:01:29,250 At a time when families across the world are falling apart… 17 00:01:32,083 --> 00:01:34,416 - Where are you going, J.D.? - Swim hole! 18 00:01:34,500 --> 00:01:36,333 Don't get bit by a cottonmouth. 19 00:01:39,458 --> 00:01:41,000 When people ask where I'm from, 20 00:01:41,083 --> 00:01:44,333 I say Ohio 'cause that's where I lived most of my life, 21 00:01:44,416 --> 00:01:46,375 but that's only part of my story. 22 00:01:48,583 --> 00:01:50,583 Ask me where I feel most at home, 23 00:01:51,291 --> 00:01:53,833 that's the hill country, Jackson, Kentucky. 24 00:01:57,541 --> 00:02:00,125 Down those hollers is where I spent every summer. 25 00:02:00,750 --> 00:02:03,166 Hands down the best part of my childhood. 26 00:02:04,000 --> 00:02:05,833 It's where my people come from. 27 00:02:07,000 --> 00:02:08,000 Whoa. 28 00:02:11,000 --> 00:02:11,833 Hey. 29 00:02:25,291 --> 00:02:26,708 - Hey. - Hey. 30 00:02:29,791 --> 00:02:30,916 What you got there? 31 00:02:31,708 --> 00:02:32,625 It's a, uh… 32 00:02:33,500 --> 00:02:34,833 It's a turtle. See? 33 00:02:36,000 --> 00:02:38,833 - Shell's cracked. Pull it off. - No. 34 00:02:38,916 --> 00:02:42,833 It can't live without his shell. Ribcage is fused to the carapace. 35 00:02:43,333 --> 00:02:47,625 - Chuck it. See how far you can throw it. - No. No, they can heal, okay? 36 00:02:47,708 --> 00:02:48,666 Whatever. 37 00:02:53,083 --> 00:02:55,291 - Why isn't anybody packed? - I am. 38 00:02:55,375 --> 00:02:57,416 I told Kevin we'd be home by 1:00. 39 00:02:57,500 --> 00:03:01,125 - Hey, old woman. You packed? - What's your rush, Bev? Got a hot date? 40 00:03:01,208 --> 00:03:04,791 Yeah, with not being bored off my ass. Next time I'll bring Chip. 41 00:03:04,875 --> 00:03:07,541 No, you ain't. We don't need that drama here. 42 00:03:07,625 --> 00:03:08,541 Just get your stuff! 43 00:03:09,125 --> 00:03:12,250 Perch and swivel. I'll go when I'm ready. 44 00:03:12,333 --> 00:03:14,250 - Real nice, Mom. - Fire in the hole! 45 00:03:14,333 --> 00:03:16,125 Yeah! 46 00:03:16,208 --> 00:03:18,625 - Where's your brother at? - He rode off. 47 00:03:18,708 --> 00:03:21,375 You couldn't keep an eye on him for two seconds? 48 00:03:44,208 --> 00:03:47,041 - Yeah, get him! - Hey! He's coming up! 49 00:03:47,125 --> 00:03:49,375 - Go back to Ohio, boy! - Keep him under! 50 00:03:50,041 --> 00:03:51,041 Pussy! 51 00:04:00,041 --> 00:04:01,958 Get outta here. 52 00:04:02,666 --> 00:04:06,000 Things could get tough down in Jackson in a heartbeat, 53 00:04:06,083 --> 00:04:09,583 but Mamaw and Papaw taught me that you never start a fight. 54 00:04:10,125 --> 00:04:13,625 But if someone starts one with you, make damn sure you end it. 55 00:04:13,708 --> 00:04:17,541 Crawl on back to your mama, pussy. Tell her I'll be over tonight. 56 00:04:18,625 --> 00:04:22,208 - Aw, here he comes! - Yeah, Dane! Punk! 57 00:04:22,291 --> 00:04:25,791 If you can't end it, your people will always have your back. 58 00:04:25,875 --> 00:04:27,083 Get off him! 59 00:04:27,166 --> 00:04:31,208 And that was our code, and to me, our code was everything. 60 00:04:32,750 --> 00:04:35,666 - Get off him! - What the hell you think you're doing? 61 00:04:35,750 --> 00:04:36,708 You son of a bitch. 62 00:04:36,791 --> 00:04:41,500 I oughta put my foot up your ass so far, you gonna have hemorrhoids for ten years. 63 00:04:41,583 --> 00:04:43,833 - You Hugh McCall's boy? - Eat shit, old man. 64 00:04:43,916 --> 00:04:45,041 Ooh! 65 00:04:47,083 --> 00:04:48,916 Get your ass outta here before I call your pa. 66 00:04:50,125 --> 00:04:51,166 Freak. 67 00:04:51,250 --> 00:04:53,166 Come on, J.D. 68 00:05:00,416 --> 00:05:01,875 What happened to you? 69 00:05:01,958 --> 00:05:04,500 Well, he tried to get hisself into a fight. 70 00:05:04,583 --> 00:05:07,375 Of all the lamebrain ways to get out of going home… 71 00:05:08,250 --> 00:05:11,000 - Who did that? I'll kill him. - Mom, come on. 72 00:05:11,083 --> 00:05:13,000 I'll kill him. Give me a name. C'mon. 73 00:05:13,083 --> 00:05:16,083 Hugh McCall's boy and a couple other little assholes. 74 00:05:16,166 --> 00:05:18,791 That McCall boy had an idea, it'd die of loneliness. 75 00:05:18,875 --> 00:05:20,500 - Will you get him some ice? - Yup! 76 00:05:20,583 --> 00:05:24,791 Did you tell them dickhead bastards the three of them ain't worth one Vance? 77 00:05:24,875 --> 00:05:26,583 - Of course he did! - Good boy. 78 00:05:26,666 --> 00:05:28,416 - All right. - It'll be all right. 79 00:05:28,500 --> 00:05:31,208 - Are you all right? - I'm all right, Mom. 80 00:05:31,291 --> 00:05:33,416 - Are you sure? - Yeah. 81 00:05:36,291 --> 00:05:38,041 Get your things! 82 00:05:39,208 --> 00:05:43,083 Whoo! And dry off! I ain't sitting next to that for three hours! 83 00:05:46,083 --> 00:05:48,833 You know you gonna be starving in 45 minutes anyway. 84 00:05:49,500 --> 00:05:53,250 Let's get the family picture 'fore we go. Bev, get over here. 85 00:05:53,333 --> 00:05:55,375 God forbid, we get on the road before noon. 86 00:05:55,458 --> 00:05:58,916 - Where are we gonna do it? - Over there. Lori, stand by your sister. 87 00:05:59,000 --> 00:06:02,916 I want the sisters together. Everybody, look at the camera. C'mon. 88 00:06:16,750 --> 00:06:18,000 C'mon, let's go. 89 00:06:18,083 --> 00:06:20,458 I've had about all the Kentucky I can take. 90 00:06:20,541 --> 00:06:21,875 Bye, Daddy. Love you! 91 00:06:21,958 --> 00:06:23,916 - Bye-bye. - See you soon. 92 00:06:25,708 --> 00:06:28,666 Why can't we stay longer? We're always the first ones to leave. 93 00:06:28,750 --> 00:06:30,708 I don't get why you ever left Jackson. 94 00:06:30,791 --> 00:06:34,291 'Cause when you're knocked up at 13, you get the hell out of Dodge. That's why. 95 00:06:48,916 --> 00:06:52,041 When I was a kid, I couldn't make sense of it. 96 00:06:52,875 --> 00:06:55,291 Imagining Mamaw at almost my same age 97 00:06:55,375 --> 00:06:59,000 just running, pregnant, from everything she knew, 98 00:06:59,083 --> 00:07:01,250 every scrap of family she had. 99 00:07:03,666 --> 00:07:08,666 I felt like I'd stumbled onto something. A puzzle piece, an answer to a question 100 00:07:08,750 --> 00:07:13,416 I had barely begun to ask about our family and what became of us. 101 00:08:54,291 --> 00:08:56,583 Oh, thank God. Back to civilization. 102 00:08:57,125 --> 00:08:58,875 Kevin's here. 103 00:08:58,958 --> 00:09:00,666 - J.D., get my stuff. - No. 104 00:09:02,041 --> 00:09:04,250 I wouldn't call Middletown civilization. 105 00:09:04,333 --> 00:09:06,416 Kevin! Hi! 106 00:09:08,791 --> 00:09:13,000 Hey! Aw, now, there's my little buddy. 107 00:09:13,083 --> 00:09:14,958 Bev, give me some of them ribs. 108 00:09:16,041 --> 00:09:18,291 His no-good mother behind the curtains. 109 00:09:18,375 --> 00:09:21,583 Wouldn't spit on her ass if her guts were on fire. 110 00:09:22,625 --> 00:09:26,250 Here ya go, little buddy. Here. 111 00:09:27,333 --> 00:09:30,041 All right. You take that home. 112 00:09:30,583 --> 00:09:32,583 - All right. - Thank you. 113 00:09:32,666 --> 00:09:34,625 You're welcome. All right. 114 00:09:35,625 --> 00:09:37,000 Let's go! 115 00:09:37,083 --> 00:09:40,208 I'm gonna head on down to my place. See ya tomorrow. 116 00:09:40,291 --> 00:09:42,250 - Night, y'all. - Goodnight, Mamaw. 117 00:10:11,916 --> 00:10:14,625 - Good night, daughter. - Night, Dad. See ya tomorrow. 118 00:10:24,166 --> 00:10:28,125 Whatever better life my grandparents had chased up Route 23, 119 00:10:28,208 --> 00:10:29,458 they never caught it. 120 00:10:30,458 --> 00:10:33,250 {\an8}We were all different in Middletown somehow. 121 00:10:34,166 --> 00:10:36,250 {\an8}I don't know, like something was missing. 122 00:10:36,875 --> 00:10:38,125 {\an8}Maybe hope. 123 00:11:09,083 --> 00:11:10,583 - Paycheck. - Sorry. Thanks. 124 00:11:11,083 --> 00:11:13,000 You couldn't get to Yale on Route 23, 125 00:11:13,083 --> 00:11:17,458 but I'd come closer than any of 'em to that dream of something better. 126 00:11:17,541 --> 00:11:20,208 I could see it right there in front of me. 127 00:11:20,958 --> 00:11:24,375 {\an8}But a part of me knew the road from here to there is rocky. 128 00:11:25,541 --> 00:11:28,250 {\an8}There's no way around but through. 129 00:11:34,500 --> 00:11:35,875 What? Put it away. 130 00:11:35,958 --> 00:11:37,583 - Eat it. - No, I have to study. 131 00:11:37,666 --> 00:11:40,666 - Usha, you have to eat. - They'll boot me if they see food in here. 132 00:11:42,083 --> 00:11:44,375 I'll cover for you. Come on. 133 00:11:49,708 --> 00:11:50,708 Mm! 134 00:11:51,583 --> 00:11:53,041 - Stop! They're coming! - What? 135 00:11:53,125 --> 00:11:54,916 Put it away! They know! They're coming! 136 00:11:55,000 --> 00:11:56,250 - Okay. - The cameras! 137 00:11:56,333 --> 00:12:00,791 They're gonna take you to the dungeons, Usha, the famous Yale dungeons! 138 00:12:00,875 --> 00:12:04,208 You jerk! Stop! Do you want some? 139 00:12:04,291 --> 00:12:06,750 No, I have a dinner tonight. 140 00:12:06,833 --> 00:12:09,583 You're gonna do great. 141 00:12:09,666 --> 00:12:11,833 - Are you nervous? What's going on? - No. 142 00:12:11,916 --> 00:12:15,208 I'm going to shine up against the triple Ivy League types. 143 00:12:15,291 --> 00:12:18,916 If you're desperate, talk about the Hatfield-McCoy thing. 144 00:12:19,000 --> 00:12:20,958 I never should have told you that. 145 00:12:21,041 --> 00:12:22,125 This is ridiculous. 146 00:12:22,208 --> 00:12:25,375 Hey. You're gonna get this, okay? 147 00:12:25,458 --> 00:12:29,458 I have to 'cause I'm not letting you go to D.C. without me. 148 00:12:30,000 --> 00:12:31,916 I don't want to be there without you. 149 00:12:40,458 --> 00:12:41,916 I have a meeting. 150 00:12:42,000 --> 00:12:43,958 - Mm. - But I love you. 151 00:12:46,666 --> 00:12:47,958 I love you. 152 00:12:48,041 --> 00:12:49,541 - Yeah? - Yeah. 153 00:12:50,250 --> 00:12:51,458 I love you back. 154 00:12:55,833 --> 00:12:56,750 Thanks. 155 00:13:03,833 --> 00:13:06,458 - Hey, J.D., good to see you. - Hey. Yeah. 156 00:13:06,541 --> 00:13:08,916 So you got your aid package for next year? 157 00:13:09,791 --> 00:13:12,541 Yeah, I've been meaning to talk to you about that. 158 00:13:13,083 --> 00:13:15,541 I know. It's not as much as the first year. 159 00:13:15,625 --> 00:13:19,958 Jill, I'm working three jobs. I still can't afford $21,000. 160 00:13:21,333 --> 00:13:22,750 How's firm week going? 161 00:13:23,333 --> 00:13:27,541 It's going. I got a callback, a dinner tonight, interviews tomorrow... 162 00:13:27,625 --> 00:13:31,625 The standard salary for a summer associate is well over $30,000. 163 00:13:31,708 --> 00:13:34,875 If I get the job. What if I don't? 164 00:13:34,958 --> 00:13:37,125 I'm looking for a contingency plan. 165 00:13:37,750 --> 00:13:39,000 Is there one? 166 00:13:39,833 --> 00:13:41,875 I'd do more for you if I could. 167 00:13:43,333 --> 00:13:45,708 You're gonna get one of these jobs, J.D. 168 00:13:46,291 --> 00:13:47,708 I'm sure of it. 169 00:13:51,041 --> 00:13:53,250 I would definitely consider a clerkship, 170 00:13:53,333 --> 00:13:56,083 but I could also see myself going the firm route, as well. 171 00:13:56,166 --> 00:13:59,125 Makes perfect sense. Keep your options open. 172 00:14:00,125 --> 00:14:02,041 Let's introduce you around. 173 00:14:02,125 --> 00:14:04,708 Perfect. There's actually someone I was hoping to meet. 174 00:14:04,791 --> 00:14:07,000 Holly! You made it! 175 00:14:07,083 --> 00:14:09,000 Brooks! Yes, I did. 176 00:14:10,458 --> 00:14:12,541 As an editor at the Journal, 177 00:14:12,625 --> 00:14:16,208 I had the opportunity to meet with all the top firms, 178 00:14:16,291 --> 00:14:18,166 so I would consider something… 179 00:14:18,250 --> 00:14:19,083 Excuse me. 180 00:14:19,833 --> 00:14:21,041 Call me Tuesday. 181 00:14:22,250 --> 00:14:23,416 Care for wine, sir? 182 00:14:24,625 --> 00:14:27,208 Have some. They're serving the good stuff. 183 00:14:27,291 --> 00:14:28,208 Red or white? 184 00:14:28,291 --> 00:14:29,458 White is fine. 185 00:14:29,541 --> 00:14:32,083 Chardonnay or Sauvignon Blanc? 186 00:14:35,333 --> 00:14:36,375 Try the Chardonnay. 187 00:14:38,708 --> 00:14:40,541 - Thank you. - You were saying… 188 00:14:40,625 --> 00:14:42,958 Yes, I... Sorry. 189 00:14:46,208 --> 00:14:49,791 Um, so, my girlfriend has a summer position in D.C., 190 00:14:49,875 --> 00:14:52,041 and I was hoping to talk to Phillip Roseman 191 00:14:52,125 --> 00:14:54,375 - because his firm... - There he is right there. 192 00:14:54,458 --> 00:14:55,875 Tall guy with the glasses. 193 00:14:57,500 --> 00:15:00,000 Remind me. Where did you go for undergrad? 194 00:15:00,083 --> 00:15:03,166 - Ohio State. - Right. Plenty of great state schools. 195 00:15:14,000 --> 00:15:16,500 …corporate lawyer father upset about that? 196 00:15:16,583 --> 00:15:19,333 Oh, of course. We all have our share of that, too. 197 00:15:21,583 --> 00:15:24,583 So litigation, pretty big transition. 198 00:15:24,666 --> 00:15:25,833 Is this seat taken? 199 00:15:26,875 --> 00:15:27,708 Go ahead. 200 00:15:29,708 --> 00:15:30,666 Phillip Roseman. 201 00:15:31,458 --> 00:15:33,875 Uh, J.D. Vance. Thanks. 202 00:15:34,916 --> 00:15:38,000 That's the thing to do. That's what I did my first summer. 203 00:15:38,083 --> 00:15:42,666 …cutthroat nature of it all. I wanted to focus on the laws. 204 00:15:50,375 --> 00:15:51,958 You on the Journal? 205 00:15:52,541 --> 00:15:54,791 - No, I didn't get in this time. - Too bad. 206 00:15:55,875 --> 00:16:00,083 - I'm gonna try again, though. - Lot of firms won't touch you without it. 207 00:16:00,666 --> 00:16:02,583 Yes, sir. That's what I've heard. 208 00:16:05,916 --> 00:16:07,875 Will you excuse me? I'm sorry. 209 00:16:14,625 --> 00:16:15,458 J.D.? 210 00:16:15,541 --> 00:16:17,583 Why are there so many fuckin' forks? 211 00:16:17,666 --> 00:16:20,291 Usha, what am I supposed to do with all these forks? 212 00:16:20,791 --> 00:16:24,250 They had two different kinds of white wine. It's like a test. 213 00:16:24,333 --> 00:16:25,250 It is a test. 214 00:16:25,333 --> 00:16:28,041 Next time just say you'll have whatever's driest. 215 00:16:28,125 --> 00:16:28,958 Driest, okay. 216 00:16:29,541 --> 00:16:32,875 Listen, use the silverware from the outside in. 217 00:16:32,958 --> 00:16:36,125 If the knife has a funny edge, it's for fish. 218 00:16:36,208 --> 00:16:38,458 If the spoon's too big, it's for soup, 219 00:16:38,541 --> 00:16:41,208 and the spoon at the top, that's for dessert. 220 00:16:41,291 --> 00:16:45,666 Try this: put your first finger and your thumb together on each hand. 221 00:16:46,458 --> 00:16:48,125 - What? - Do it. Just do it. 222 00:16:49,750 --> 00:16:53,666 You have "D" for drink on the right and "B" for bread on the left. 223 00:16:54,416 --> 00:16:56,083 - Got it? - Okay. 224 00:16:56,166 --> 00:16:57,916 Now put your hands up to your eyes. 225 00:17:00,166 --> 00:17:03,333 - Now what? - Oh, my God. You actually did it? 226 00:17:03,416 --> 00:17:04,500 Oh, my God. 227 00:17:04,583 --> 00:17:07,791 Oh, my God. I'm such an idiot. Why are you with me? 228 00:17:07,875 --> 00:17:12,458 Well, because you're not a douchebag and you don't know how to use forks. 229 00:17:12,541 --> 00:17:16,000 You got a callback at the best firm. Are you registering that? 230 00:17:16,875 --> 00:17:18,541 It's just a dinner, right? 231 00:17:18,625 --> 00:17:22,958 Just a dinner, piece of cake. Thank you, spirit guide. 232 00:17:23,583 --> 00:17:27,625 - Ah, don't mention it. Okay, bye. - Bye. 233 00:17:32,000 --> 00:17:35,166 Jesus, Linds. What is it? I'm at a dinner interview thing. 234 00:17:35,250 --> 00:17:36,583 It's Mom. 235 00:17:37,541 --> 00:17:39,625 She's in the hospital. 236 00:17:39,708 --> 00:17:41,875 Well, is she okay? What happened? 237 00:17:42,708 --> 00:17:44,125 She started using again. 238 00:17:46,541 --> 00:17:48,958 I can't do this right now. 239 00:17:49,041 --> 00:17:50,166 Heroin. 240 00:17:51,541 --> 00:17:52,500 What? 241 00:17:54,083 --> 00:17:55,500 She OD'd. 242 00:18:02,166 --> 00:18:05,750 "'Class, this is a tadpole, ' said Mr. Shepherd." 243 00:18:05,833 --> 00:18:07,625 What do you think a tadpole becomes? 244 00:18:07,708 --> 00:18:08,791 - Frog! - A frog! 245 00:18:10,291 --> 00:18:12,791 J.D., go long! It's for you! 246 00:18:12,875 --> 00:18:15,583 That's my boy! 247 00:18:30,958 --> 00:18:32,208 Mom? 248 00:18:55,375 --> 00:18:56,541 Did I do something? 249 00:19:11,375 --> 00:19:14,541 I told her the only progeny I want are billable hours. 250 00:19:17,875 --> 00:19:19,958 - That's good. - You all right? 251 00:19:20,791 --> 00:19:22,708 Yes, sir. I'm fine. Thank you. 252 00:19:23,208 --> 00:19:25,708 Did you meet Rich and Pamela? 253 00:19:25,791 --> 00:19:26,958 - Hi. - Hello. 254 00:19:27,500 --> 00:19:30,000 - Great to meet you, J.D. - Good to meet you, sir. 255 00:19:30,083 --> 00:19:33,875 Brett was just telling us about his remarkable transformation 256 00:19:33,958 --> 00:19:37,416 from Harvard Business School grad to Yale law student. 257 00:19:38,291 --> 00:19:40,541 So… what's your story? 258 00:19:40,625 --> 00:19:43,833 Well, I'm from Ohio, but my family is from Kentucky. 259 00:19:43,916 --> 00:19:45,208 - Bluegrass State. - Yes, sir. 260 00:19:45,291 --> 00:19:48,208 I joined the Marines out of high school, served in Iraq. 261 00:19:48,291 --> 00:19:49,708 - Wow. - It was a great experience. 262 00:19:49,791 --> 00:19:52,375 It helped pay for college. 263 00:19:52,458 --> 00:19:54,375 - It's the American dream. - Exactly. 264 00:19:54,458 --> 00:19:57,500 Then I finished up and got my degree in two years. 265 00:19:57,583 --> 00:20:00,500 So your family, were they, uh, coal miners? 266 00:20:00,583 --> 00:20:03,916 No, actually, my grandfather went north to work at a steel plant 267 00:20:04,000 --> 00:20:06,375 like a lot of folks from Appalachia did. 268 00:20:13,666 --> 00:20:16,791 They were actually sort of hillbilly royalty 269 00:20:16,875 --> 00:20:20,791 because my Papaw was related to the guy who started the Hatfield-McCoy feud. 270 00:20:20,875 --> 00:20:22,000 - Really? - Yes, ma'am. 271 00:20:22,083 --> 00:20:24,666 - No kidding. - I just saw that miniseries. 272 00:20:26,250 --> 00:20:27,833 What's it like when you go back? 273 00:20:28,791 --> 00:20:31,750 I don't really get a lot of chances to go back. 274 00:20:32,625 --> 00:20:34,833 It must feel like you're from another planet. 275 00:20:36,875 --> 00:20:39,125 Yeah, uh, you know, I guess. 276 00:20:39,208 --> 00:20:43,208 Like, you know, "Who are all these rednecks?" 277 00:20:43,291 --> 00:20:45,208 We don't really use that term. 278 00:20:45,291 --> 00:20:48,333 Oh, no. Yeah, that's not at all what… 279 00:20:49,083 --> 00:20:50,625 It's just, you know, 280 00:20:50,708 --> 00:20:54,125 I mean, you're at a top educational institutions in the world... 281 00:20:54,208 --> 00:20:56,750 My mother was salutatorian of her high school. 282 00:20:56,833 --> 00:21:00,208 Smartest person I've met, probably smarter than anyone in this room. 283 00:21:01,291 --> 00:21:02,666 Maybe so. 284 00:21:02,750 --> 00:21:05,625 Well, I didn't mean any disrespect. 285 00:21:07,416 --> 00:21:09,375 Looks like you failed on that one. 286 00:21:10,791 --> 00:21:14,250 It sounds like we should be offering your mother a position. 287 00:21:23,291 --> 00:21:25,875 How'd it get so bad? You had to have known. 288 00:21:25,958 --> 00:21:28,416 I can't be with her every minute. 289 00:21:28,500 --> 00:21:29,916 I've got my own shit. 290 00:21:30,000 --> 00:21:33,541 Kevin's Bronco keeps breaking down, and now he's working nights 291 00:21:33,625 --> 00:21:36,208 and I'm the one that's got to get it fixed. 292 00:21:36,291 --> 00:21:41,958 And this dirtbag Mom's been screwing, Ray, is a junkie. 293 00:21:42,041 --> 00:21:45,083 And with Aunt Lori gone, it's all on me. 294 00:21:45,666 --> 00:21:47,500 - Guys! - No, he did not! 295 00:21:47,583 --> 00:21:50,958 Guys, I am trying to talk to your uncle! Stop it! 296 00:21:52,708 --> 00:21:54,000 Sorry for yelling. 297 00:21:55,291 --> 00:21:58,875 - I'm sorry I haven't been there, Lindsay. - Can you come now? 298 00:22:04,041 --> 00:22:07,791 I can't. It's Interview Week and if I'm not here, I just... 299 00:22:07,875 --> 00:22:09,166 Can't you come home? 300 00:22:18,541 --> 00:22:21,625 {\an8}Why do we do this every year? 301 00:22:21,708 --> 00:22:23,708 'Cause it's what we do. That's why. 302 00:22:23,791 --> 00:22:25,291 Couldn't we hide the old ones? 303 00:22:25,375 --> 00:22:28,875 At Christmas, I can rewrap your presents and put it under a fake tree. 304 00:22:28,958 --> 00:22:30,041 Would you like that? 305 00:22:31,166 --> 00:22:33,375 Can you turn down your show? I can't hear Whitney. 306 00:22:33,458 --> 00:22:34,916 She sounds better that way. 307 00:22:36,208 --> 00:22:37,416 Wiseass. 308 00:22:39,083 --> 00:22:40,916 Come on. Mom, I'm watching Gore. 309 00:22:41,000 --> 00:22:43,125 You made this one when you were five. 310 00:22:45,416 --> 00:22:46,250 I was ten. 311 00:22:46,333 --> 00:22:49,333 Whatever. It's a memory and I'm gonna have it when I'm old. 312 00:22:49,416 --> 00:22:51,083 - I just have to... - Lindsay? 313 00:22:52,625 --> 00:22:53,791 What? 314 00:22:54,791 --> 00:22:57,458 - It's Kevin. - I don't care if it's the baby Jesus. 315 00:22:57,541 --> 00:23:00,000 It's Easter, God damn it. Get your ass in here. 316 00:23:01,416 --> 00:23:02,375 I gotta go. 317 00:23:03,833 --> 00:23:04,833 "It's Kevin." 318 00:23:05,708 --> 00:23:06,791 It's always Kevin. 319 00:23:07,916 --> 00:23:09,500 What do you want me to do? 320 00:23:09,583 --> 00:23:12,541 Blow an egg or help out with Mamaw's basket. Git! 321 00:23:12,625 --> 00:23:14,333 - Ugh! - What do I even put on it? 322 00:23:15,083 --> 00:23:17,583 - Be creative. What will she like? - Menthols. 323 00:23:17,666 --> 00:23:20,291 She likes flowers. Make one out of this. 324 00:23:26,541 --> 00:23:27,958 Hey-hey! Hope someone's home. 325 00:23:28,041 --> 00:23:30,625 I hope that's Chip. He got something for you two. 326 00:23:31,500 --> 00:23:32,541 Come in! Come on. 327 00:23:33,375 --> 00:23:34,208 - What? - Hey. 328 00:23:35,208 --> 00:23:38,708 - What do you think, J.D.? - Don't just sit there. It's yours! 329 00:23:38,791 --> 00:23:39,708 Aww! 330 00:23:39,791 --> 00:23:42,458 What do we name him? This is great. 331 00:23:42,541 --> 00:23:45,541 - Jesus. How big is that thing gonna get? - He was the best one. 332 00:23:46,583 --> 00:23:48,083 - What do you say? - Hi. 333 00:23:48,166 --> 00:23:50,333 - What do you say? - Thank you. 334 00:23:50,416 --> 00:23:51,916 Take him outside. 335 00:23:52,000 --> 00:23:53,833 - He's good-looking. - Look at his paws. 336 00:23:53,916 --> 00:23:55,500 - Take him outside. - Come here. 337 00:23:55,583 --> 00:23:56,833 - Get him! - I got him! 338 00:23:56,916 --> 00:23:58,500 Get him before he pisses! 339 00:23:58,583 --> 00:24:00,458 - Come here. - He is sniffing around... 340 00:24:00,541 --> 00:24:02,041 - He's going in my room! - Oh, no. 341 00:24:02,125 --> 00:24:03,958 Get him before he ruins my rug! 342 00:24:08,791 --> 00:24:10,958 Bad dog. You are a bad dog! 343 00:24:11,041 --> 00:24:12,875 He does that again, I'll fucking kill him! 344 00:24:12,958 --> 00:24:15,125 - You're the one that wanted a dog! - Mom! 345 00:24:19,875 --> 00:24:23,000 He just pisses wherever the hell he wants. 346 00:24:23,583 --> 00:24:25,791 Should fit in just fine around here. 347 00:24:27,416 --> 00:24:30,750 - You take him outside. - I'll pick up the piss. 348 00:24:30,833 --> 00:24:32,541 - I can take him. - Making messes. 349 00:24:32,625 --> 00:24:34,875 - Here's the leash. - Give me that, okay? 350 00:24:34,958 --> 00:24:37,625 - I can take him! - Okay, but be careful. 351 00:24:39,583 --> 00:24:41,541 - I got him! - Get it! 352 00:24:42,500 --> 00:24:44,083 - J.D.! - I didn't mean... 353 00:24:44,166 --> 00:24:47,041 How many times have I told you not to be so fucking careless? 354 00:24:47,125 --> 00:24:48,458 - I'm sorry! - You're sorry? 355 00:24:48,541 --> 00:24:50,333 "I'm sorry." Go to your room! 356 00:24:50,916 --> 00:24:52,541 C'mon, babe. They're just eggs.' 357 00:24:52,625 --> 00:24:56,416 Oh, fuck you. Those are heirlooms. My family heirlooms. 358 00:25:20,333 --> 00:25:24,208 Who's that? One of them chatterboxes in a haunted house? 359 00:25:24,291 --> 00:25:25,208 Atog. 360 00:25:27,041 --> 00:25:29,250 How long are you gonna be mad at me, huh? 361 00:25:29,833 --> 00:25:31,666 'Cause I don't have the money! 362 00:25:31,750 --> 00:25:34,291 Why didn't you tell me? Wasn't it important? 363 00:25:34,375 --> 00:25:35,916 No, you stupid bitch! 364 00:25:36,000 --> 00:25:37,708 Oh, I'm the stupid bitch? 365 00:25:37,791 --> 00:25:39,541 - Those two. - I could pay the bills! 366 00:25:39,625 --> 00:25:41,708 Never gets old. 367 00:25:42,750 --> 00:25:43,916 Come back here! 368 00:25:44,000 --> 00:25:46,833 Look, I'm sorry. 369 00:25:46,916 --> 00:25:49,375 Sometimes I just fuck up, but… 370 00:25:54,416 --> 00:25:56,208 Wanna go to your favorite store? 371 00:25:59,541 --> 00:26:01,291 Get some football cards… 372 00:26:03,250 --> 00:26:06,375 'Cause I'm gonna go with or without you right now. 373 00:26:06,458 --> 00:26:08,083 Then it'll be me standing there 374 00:26:08,166 --> 00:26:10,583 staring at all those cute men in tight pants. 375 00:26:10,666 --> 00:26:13,541 - Come on. - All right. Okay. 376 00:26:14,375 --> 00:26:16,583 - See ya next time. - Thanks, Steve. 377 00:26:21,208 --> 00:26:22,333 Who you got? 378 00:26:26,791 --> 00:26:30,375 You need to find a new favorite. Joe Montana's not playing anymore. 379 00:26:30,458 --> 00:26:33,583 He's a four-time Super Bowl champion, three-time MVP, 380 00:26:33,666 --> 00:26:36,875 All-Pro First Team three times and 117 career wins. 381 00:26:36,958 --> 00:26:38,666 You sound like an automaton. 382 00:26:38,750 --> 00:26:40,583 40,551 career passing yards. 383 00:26:40,666 --> 00:26:42,041 - Okay. - Yeah. 384 00:26:42,125 --> 00:26:44,500 - How'd you get so smart? - I dunno. 385 00:26:44,583 --> 00:26:46,375 Who do you think it came from? 386 00:26:48,458 --> 00:26:50,958 - Sure. - Me! It's true. 387 00:26:51,041 --> 00:26:52,791 - Okay. - You remember that. 388 00:26:52,875 --> 00:26:55,916 - Whatever you say. - Joe Montana has all of that. 389 00:26:56,000 --> 00:26:58,333 But who has the best touchdown dance, huh? 390 00:27:00,458 --> 00:27:01,791 {\an8}Deion. 391 00:27:01,875 --> 00:27:03,000 - Mm-hmm. - Of course. 392 00:27:04,041 --> 00:27:06,708 - Mom! Mom, stop! - That's how it goes, right? 393 00:27:06,791 --> 00:27:09,250 - No! Not at all. It's like this. - Okay. 394 00:27:15,833 --> 00:27:17,333 Hey, pick those up. 395 00:27:17,416 --> 00:27:20,041 You shouldn't be dancing in the store. 396 00:27:20,125 --> 00:27:21,916 "Don't dance in the store." 397 00:27:22,000 --> 00:27:23,625 Pick those up now! 398 00:27:23,708 --> 00:27:24,708 He's doing it! 399 00:27:26,041 --> 00:27:27,375 Just… get out! 400 00:27:28,416 --> 00:27:31,000 - He hasn't bought his cards! - Get out! 401 00:27:31,083 --> 00:27:32,958 Fine! Come on, J.D. 402 00:27:38,500 --> 00:27:39,500 Bitch! 403 00:27:41,208 --> 00:27:42,041 Quick! 404 00:27:43,625 --> 00:27:45,458 Take it. Hide it. 405 00:27:46,583 --> 00:27:48,750 Go get in the car! Come on! 406 00:27:51,500 --> 00:27:54,166 {\an8}Chip would've lost his shit if he'd been there. 407 00:27:54,250 --> 00:27:56,458 {\an8}I might not even tell him. 408 00:27:57,625 --> 00:28:00,791 Of course I'll tell him. It's too good. Come on. 409 00:28:01,333 --> 00:28:02,416 You like Chip, right? 410 00:28:02,500 --> 00:28:06,208 Yeah, he's okay. He just… He talks about police all the time. 411 00:28:06,291 --> 00:28:07,541 Well, he's a cop. 412 00:28:07,625 --> 00:28:10,958 Yeah, but he could still talk about other stuff, I guess. 413 00:28:12,750 --> 00:28:15,958 We've been talking about moving in… 414 00:28:18,291 --> 00:28:20,000 To Chip's house, all of us. 415 00:28:21,375 --> 00:28:25,375 You'd have your own room, and he's got a ping-pong table. 416 00:28:25,458 --> 00:28:27,166 That'd be good, right? 417 00:28:29,416 --> 00:28:31,166 I don't know. 418 00:28:32,125 --> 00:28:32,958 Why not? 419 00:28:34,375 --> 00:28:38,333 We'd just move out again. And then we'd have to find a new place. 420 00:28:38,416 --> 00:28:40,166 It's kinda what always happens. 421 00:28:40,250 --> 00:28:43,708 You know, Chris, he calls him your flavor of the month. 422 00:28:44,500 --> 00:28:45,333 What? 423 00:28:47,541 --> 00:28:49,416 He's met a few of your boyfriends... 424 00:28:49,500 --> 00:28:52,625 You let that little shit talk about your mom like that? 425 00:28:52,708 --> 00:28:56,083 - I don't let him! He just said it. - After everything that I do for you? 426 00:29:00,583 --> 00:29:03,041 You think I'd give these losers the time of day? 427 00:29:03,125 --> 00:29:04,666 What do you think I do it for? 428 00:29:04,750 --> 00:29:07,708 So you and Lindsay will have everything I never had. 429 00:29:08,708 --> 00:29:10,000 You have no clue. 430 00:29:10,083 --> 00:29:14,166 I was second in my whole class, out of 400 people. Did you know that? 431 00:29:14,250 --> 00:29:16,125 I coulda done whatever I wanted, 432 00:29:16,208 --> 00:29:19,000 but I didn't have somebody taking me to the library 433 00:29:19,083 --> 00:29:23,291 and telling me I could go to college, and gonna help me pay for it. 434 00:29:29,416 --> 00:29:31,666 - I could crash. - Mom! 435 00:29:31,750 --> 00:29:33,625 I could crash this car and I could kill us. 436 00:29:33,708 --> 00:29:36,583 - Then you would know how lucky you are! - Stop the car please! 437 00:29:43,750 --> 00:29:46,708 - Stop! - J.D., get back in your goddamn seat! 438 00:29:51,083 --> 00:29:53,750 Quit your crying! You really think I was gonna kill us? 439 00:29:53,833 --> 00:29:55,750 Chris is right! You're a bitch! 440 00:29:56,708 --> 00:29:58,625 Is that what you think of your mother? 441 00:29:59,375 --> 00:30:00,666 - You're a loser! - Yeah? 442 00:30:00,750 --> 00:30:03,500 Just look at yourself, you little fat ass! 443 00:30:03,583 --> 00:30:06,541 Yeah? You think you can say that to me? 444 00:30:06,625 --> 00:30:08,458 - You can't! - Let go of me, Mom! 445 00:30:08,541 --> 00:30:09,791 Get back here! 446 00:30:12,250 --> 00:30:13,583 God damn it! 447 00:30:16,250 --> 00:30:17,291 J.D.! 448 00:30:20,500 --> 00:30:22,333 J.D., you get back here! 449 00:30:22,416 --> 00:30:24,083 God damn it! 450 00:30:24,166 --> 00:30:25,750 Help me! Please! Please! 451 00:30:25,833 --> 00:30:27,666 - Help me! - What's going on? 452 00:30:27,750 --> 00:30:30,833 - Please, my mom is trying to kill me! - God damn it. 453 00:30:30,916 --> 00:30:33,541 - You get out here! - Get inside quickly. 454 00:30:33,625 --> 00:30:37,416 - J.D.! You get out here now! - I got dogs, they bite! 455 00:30:37,500 --> 00:30:40,583 I wasn't talking to you! You get fucking out here! 456 00:30:40,666 --> 00:30:44,208 - Fuck! J.D.? - I ain't opening the door! 457 00:30:44,791 --> 00:30:49,000 - Hello? Mamaw, come get me! I'm at... - 11345 County Road! 458 00:30:49,083 --> 00:30:50,583 - 11345 County Road. - Let me in! 459 00:30:50,666 --> 00:30:52,125 - I ain't opening the door! - Open! 460 00:30:52,208 --> 00:30:53,833 Mom's losing it! Bring Papaw! 461 00:30:53,916 --> 00:30:56,375 - Open the door! - You were trying to kill him! 462 00:30:56,458 --> 00:30:58,166 Let me the fuck in! 463 00:30:59,666 --> 00:31:01,625 - Are you kidding me? - Bring Papaw! 464 00:31:01,708 --> 00:31:03,291 Get your ass out to the car! 465 00:31:03,375 --> 00:31:08,666 - Mom! - 11345 County Road! Hurry, come here now! 466 00:31:09,625 --> 00:31:12,416 - I'm gonna call Children's Services! - Go ahead and fucking do that. 467 00:31:12,500 --> 00:31:14,291 Get on your fucking feet! 468 00:31:14,375 --> 00:31:16,625 Get in the fucking car! Come on! 469 00:31:17,375 --> 00:31:20,208 - Thank God you're here! - Did you call them, you bitch, huh? 470 00:31:20,291 --> 00:31:21,458 She barged in! 471 00:31:21,541 --> 00:31:23,583 - This is a family matter. - Let the boy go! 472 00:31:23,666 --> 00:31:26,833 - I didn't do anything. He's a brat. - Take your hands off of the boy! 473 00:31:26,916 --> 00:31:29,791 - Are you kidding me right now? - Step back. 474 00:31:31,000 --> 00:31:31,958 Come on, son. 475 00:31:42,958 --> 00:31:44,916 Are you kidding me? 476 00:31:46,625 --> 00:31:47,708 Christ. 477 00:31:48,750 --> 00:31:51,458 Can y'all do something about this Wi-Fi? It's shit. 478 00:31:51,541 --> 00:31:53,875 Nah, man, it comes and it goes. 479 00:31:59,458 --> 00:32:02,750 - God. Hey, babe. - Hey. 480 00:32:03,458 --> 00:32:05,875 I thought you were coming over after your dinner. 481 00:32:05,958 --> 00:32:09,333 Yeah, uh, sorry about that. I sort of got sidetracked. 482 00:32:10,000 --> 00:32:11,291 So, how was it? 483 00:32:12,666 --> 00:32:13,666 Uh… 484 00:32:15,208 --> 00:32:18,500 I don't know. I think I fucked it up pretty good. 485 00:32:18,583 --> 00:32:22,916 - Come on, J.D. - I sort of lost it on one of the partners. 486 00:32:23,000 --> 00:32:24,208 He deserved it, 487 00:32:24,291 --> 00:32:27,166 but I'm guessing that isn't what gets you a final interview. 488 00:32:28,833 --> 00:32:31,083 - J.D.? - Yeah, I'm here. 489 00:32:32,166 --> 00:32:33,208 Here where? 490 00:32:34,708 --> 00:32:36,666 Somewhere in New Jersey, I think. 491 00:32:38,125 --> 00:32:39,125 What? 492 00:32:40,791 --> 00:32:43,875 But… don't you have interviews tomorrow? 493 00:32:44,583 --> 00:32:45,583 Um… 494 00:32:48,208 --> 00:32:49,583 My mom's in the hospital. 495 00:32:50,083 --> 00:32:53,458 Oh, my God. What happened? Is she okay? 496 00:32:55,083 --> 00:32:56,333 She's using again. 497 00:32:58,625 --> 00:33:01,333 Oh, my God, I'm so sorry, J.D. 498 00:33:02,166 --> 00:33:04,166 Yeah, I just… I gotta get back there. 499 00:33:05,041 --> 00:33:07,958 - Hey, um, do you want me to fly out? - No, please. 500 00:33:08,041 --> 00:33:10,375 I can look up a flight right now. 501 00:33:10,458 --> 00:33:13,375 Usha, thank you, but you don't have to do that. 502 00:33:16,708 --> 00:33:17,541 Okay. 503 00:33:18,958 --> 00:33:21,666 Maybe you could ask a professor to reach out for you. 504 00:33:21,750 --> 00:33:24,416 - Ask for another chance. - What are they gonna say? 505 00:33:25,083 --> 00:33:28,041 "He tanked his interview, but he's from a fucked up family." 506 00:33:28,125 --> 00:33:29,625 "Let's give him another chance." 507 00:33:29,708 --> 00:33:32,708 Hey. Sorry, man. Your card declined. 508 00:33:35,333 --> 00:33:37,291 Really? Sorry… Um… 509 00:33:39,000 --> 00:33:41,333 Sorry, Usha. Can I call you back? 510 00:33:41,416 --> 00:33:42,250 Yeah. Um… 511 00:33:43,625 --> 00:33:45,500 Call me when you get there. 512 00:33:45,583 --> 00:33:48,000 This one should work. Sorry. 513 00:33:49,333 --> 00:33:50,333 Okay. 514 00:33:51,833 --> 00:33:55,291 Listen, it's all going to be okay, J.D. 515 00:33:56,875 --> 00:33:59,416 Just… just drive safe. 516 00:34:01,416 --> 00:34:02,375 Thanks, babe. 517 00:34:02,958 --> 00:34:03,916 Okay, bye. 518 00:34:04,750 --> 00:34:05,708 Bye. 519 00:34:30,500 --> 00:34:32,958 - Where's my grandson? - Right here. 520 00:34:33,041 --> 00:34:35,833 What's he doing in a cop car like a goddamn criminal? 521 00:34:35,916 --> 00:34:37,583 We're making sure he's safe. 522 00:34:37,666 --> 00:34:40,416 Well, we're here, ain't we? Get him out of there. 523 00:34:40,500 --> 00:34:43,458 - I'll let him out. Everybody stay calm. - All right. 524 00:34:46,041 --> 00:34:49,708 Come here. You're all right, J.D. You're all right. 525 00:34:49,791 --> 00:34:51,416 I didn't do anything! 526 00:34:51,500 --> 00:34:53,083 - Let her go! - No, J.D.! 527 00:34:53,166 --> 00:34:56,125 - Let my mom go! - Son, let me explain how this'll work. 528 00:34:56,208 --> 00:34:57,875 - No! Nothing happened! - Listen to me! 529 00:34:57,958 --> 00:34:59,291 Listen to me. 530 00:35:00,000 --> 00:35:03,125 This might be normal in your family, but it's not right. 531 00:35:03,208 --> 00:35:04,750 Your mom's gonna need some help. 532 00:35:04,833 --> 00:35:07,666 Now, we can get it for her if you tell us what happened. 533 00:35:08,958 --> 00:35:10,375 Son, did she hit you? 534 00:35:19,625 --> 00:35:20,458 No. 535 00:35:22,250 --> 00:35:23,750 She didn't do anything. 536 00:35:26,958 --> 00:35:28,666 I was just being stupid. 537 00:35:32,583 --> 00:35:33,416 All right. 538 00:35:36,375 --> 00:35:39,125 Take 'em off. Nobody's gonna press charges. 539 00:35:48,625 --> 00:35:52,125 It's gonna be all right. You're a good boy, J.D. 540 00:36:06,750 --> 00:36:10,833 You did good to call us, son. You did good. 541 00:36:11,791 --> 00:36:14,416 - Are you okay now? - I'm okay. 542 00:36:27,250 --> 00:36:30,916 All right, folks! It's 8:15 a.m. here at WGGC. 543 00:36:31,000 --> 00:36:32,375 You're with Trish and Scott. 544 00:36:32,458 --> 00:36:36,625 We are broadcasting live all day from Middletown Skateway with giveaways. 545 00:36:36,708 --> 00:36:38,125 - Right, Trish? - That's right, Scott! 546 00:36:38,208 --> 00:36:40,625 93.8's got the hookup for you. 547 00:36:40,708 --> 00:36:43,708 Twenty-five people are gonna go home with free T-shirts… 548 00:36:46,083 --> 00:36:51,291 We have not one but two free tickets to see Brad Paisley… 549 00:37:05,833 --> 00:37:07,000 - Excuse me, ma'am. - Yes? 550 00:37:07,083 --> 00:37:09,833 - Can you please tell me where... - Don't tell me the rule! 551 00:37:09,916 --> 00:37:13,708 What rule tells you you gotta kick someone out after they almost died? 552 00:37:13,791 --> 00:37:16,916 As I have explained, it is a 24-hour policy. 553 00:37:17,000 --> 00:37:19,833 I worked at this hospital before you had zits. 554 00:37:19,916 --> 00:37:22,125 Lower your voice. We have other patients here. 555 00:37:22,208 --> 00:37:25,000 There's a news flash. We're in a hospital. She's a genius. 556 00:37:25,083 --> 00:37:29,291 - We are not asking for more than a week. - She's stable. Her vitals are normal. 557 00:37:29,375 --> 00:37:32,083 Excuse me. I'm her son. 558 00:37:32,166 --> 00:37:33,458 Guys, what's going on? 559 00:37:33,541 --> 00:37:35,833 They're trying to kick Mom out, that's what's goin' on. 560 00:37:35,916 --> 00:37:38,083 Your mother's stable, ready for discharge. 561 00:37:38,166 --> 00:37:41,000 - My ass. I'm clammy, I have a fever. - Look at her! 562 00:37:41,083 --> 00:37:43,416 - Where are you sending her? - Wherever you want. 563 00:37:43,500 --> 00:37:46,333 Is there a facility that you set up for patients? 564 00:37:46,416 --> 00:37:48,416 There are several private options in the area. 565 00:37:48,500 --> 00:37:50,958 I can have the discharge planner come speak with you. 566 00:37:51,041 --> 00:37:52,708 - Oh, please. - That would be great. 567 00:37:52,791 --> 00:37:56,500 We need help to figure out what insurance will cover and what we gotta do. 568 00:37:56,583 --> 00:37:58,125 Your mother doesn't have insurance. 569 00:37:59,916 --> 00:38:01,125 I let it lapse. 570 00:38:01,708 --> 00:38:05,416 When I worked here, we didn't turf patients because they couldn't pay. 571 00:38:05,500 --> 00:38:07,291 Ma'am, this is the hospital's policy. 572 00:38:07,375 --> 00:38:11,416 - Call Terry Cleary... - He hasn't worked here in over ten years. 573 00:38:11,500 --> 00:38:14,166 Okay, well, call somebody who knows something! 574 00:38:14,250 --> 00:38:16,708 - Can you call in the attending, please? - Done. 575 00:38:16,791 --> 00:38:19,000 - Great. Thank you. - Thank you. 576 00:38:19,083 --> 00:38:21,666 - She is good for something. - Dr. Newton? 577 00:38:22,708 --> 00:38:24,791 Morning. How are we all today? 578 00:38:24,875 --> 00:38:27,958 We'd be a lot better if we could figure something fuckin' out... 579 00:38:28,041 --> 00:38:30,291 Can we talk out in the hallway, please? 580 00:38:30,375 --> 00:38:31,916 - Sure. - Thank you. 581 00:38:32,000 --> 00:38:35,916 Go out in the hall like I can't hear a fucking conversation with my doctor! 582 00:38:36,833 --> 00:38:41,125 I'm, uh, J.D., Beverly's son, and I'm sorry about all that, okay? 583 00:38:41,208 --> 00:38:43,958 I just got into town. I'm gonna find her a program. 584 00:38:44,041 --> 00:38:48,333 - I only need a place for one night. - Unfortunately, we don't have the beds. 585 00:38:48,416 --> 00:38:52,416 The best you'll do is a Suboxone prescription for her to take home. 586 00:38:53,208 --> 00:38:57,000 She doesn't… I don't know where she's going to go. 587 00:38:58,125 --> 00:38:58,958 I'm sorry. 588 00:38:59,708 --> 00:39:02,625 You know she worked at this hospital for years, right? 589 00:39:02,708 --> 00:39:06,333 This is probably where this shit started with the pain pills and the bullshit. 590 00:39:06,416 --> 00:39:08,166 I wish I could help you. 591 00:39:09,208 --> 00:39:12,500 You have until 3:00 today. It's the best I can do. 592 00:39:24,375 --> 00:39:25,625 I got us until 3:00. 593 00:39:27,083 --> 00:39:30,625 That's what your law school negotiating could get us, till 3:00. 594 00:39:30,708 --> 00:39:32,333 Oh, let's hear it for Yale. 595 00:39:32,416 --> 00:39:34,750 See you later, Mom. I'll be back to get you. 596 00:39:39,541 --> 00:39:41,458 How's that fancy school anyway? 597 00:39:42,000 --> 00:39:43,416 It's fine, Mom. 598 00:39:44,583 --> 00:39:46,291 Linds says you got a girlfriend. 599 00:39:47,916 --> 00:39:48,958 What's her name? 600 00:39:49,583 --> 00:39:52,125 I'll be back to pick you up at 3:00, okay? 601 00:39:56,000 --> 00:39:58,791 - Welcome home. - Gee, thanks. 602 00:40:00,125 --> 00:40:02,666 - Shit. I'm late now. - For what? 603 00:40:02,750 --> 00:40:05,250 One of the moms from Meghan's soccer team 604 00:40:05,333 --> 00:40:07,125 dumped this party on me last-minute. 605 00:40:07,208 --> 00:40:09,750 We've got, like, five paper napkins 606 00:40:09,833 --> 00:40:11,416 and a half a pack of hot dogs. 607 00:40:12,250 --> 00:40:14,583 Sorry about this, Linds. Hello. 608 00:40:14,666 --> 00:40:16,375 - J.D. Vance? - Yes? 609 00:40:16,458 --> 00:40:19,416 I'm calling from Phillip Roseman's office at Glaston Hamburg. 610 00:40:19,500 --> 00:40:22,541 We'd like to invite you to a final interview tomorrow at 10:00 a.m. 611 00:40:22,625 --> 00:40:27,375 Uh, that's amazing. Thank you so much. That's so great. 612 00:40:27,458 --> 00:40:28,750 But 10:00 a.m. tomorrow… 613 00:40:28,833 --> 00:40:31,500 Is there another time Mr. Roseman can meet me? 614 00:40:31,583 --> 00:40:33,833 I'm a ten-hour drive away from New Haven. 615 00:40:34,750 --> 00:40:36,125 I'm afraid not. 616 00:40:36,208 --> 00:40:38,750 Mr. Roseman's only in New Haven for one more day. 617 00:40:39,916 --> 00:40:44,916 Okay, 10:00 a.m. tomorrow. Uh, thank you. Bye. 618 00:40:47,083 --> 00:40:49,458 - What? - Summer internship. 619 00:40:49,541 --> 00:40:52,500 My final interview's tomorrow. It's the only one I got. 620 00:40:52,583 --> 00:40:54,916 - I gotta be there. - One day? 621 00:40:56,458 --> 00:40:58,333 - Short visit. - Yeah. 622 00:40:58,416 --> 00:41:01,916 Yeah, just about a day too long. Heroin, Lindsay? Jesus. 623 00:41:02,000 --> 00:41:03,750 When did she go off a cliff? 624 00:41:04,500 --> 00:41:07,333 - Dad? - Papaw! 625 00:41:07,916 --> 00:41:09,875 - Do you hear anything? - No! 626 00:41:09,958 --> 00:41:11,375 - I can see him! - I see him! 627 00:41:11,458 --> 00:41:14,291 He got the TV on too loud. I'm breaking it. 628 00:41:14,375 --> 00:41:15,958 - What? - I'm breaking it. 629 00:41:16,833 --> 00:41:18,875 Just move! 630 00:41:22,750 --> 00:41:24,750 J.D.! Unlock the door! 631 00:41:26,833 --> 00:41:28,958 Dad! Dad! 632 00:41:29,583 --> 00:41:31,541 - Oh, my God. Call an ambulance. - Dad? 633 00:41:33,625 --> 00:41:34,583 Call! 634 00:41:38,750 --> 00:41:41,041 - It's too late. - How do you know? 635 00:41:41,125 --> 00:41:44,625 'Cause I'm a nurse, Mom. I know. He's dead. 636 00:41:55,208 --> 00:41:58,958 No, it's not an emergency. We just need a coroner. 637 00:42:01,416 --> 00:42:02,583 Yeah, I'm sure. 638 00:42:10,125 --> 00:42:11,125 Jimmy… 639 00:43:11,166 --> 00:43:12,791 Why do they do that, Mamaw? 640 00:43:14,125 --> 00:43:18,541 'Cause we're hill people, honey. We respect our dead. 641 00:43:33,166 --> 00:43:35,541 I didn't know till after he was gone 642 00:43:35,625 --> 00:43:38,291 how Papaw had protected my mom from the world. 643 00:43:40,000 --> 00:43:43,416 Now the only person who ever got her was gone. 644 00:43:44,958 --> 00:43:47,458 Whatever dreams she or any of us had… 645 00:43:49,583 --> 00:43:51,875 They all just seemed that much further away. 646 00:43:54,333 --> 00:43:56,000 Hey, you all right, babe? 647 00:43:56,083 --> 00:43:57,625 Matt, I'm fine. 648 00:44:37,125 --> 00:44:39,625 - Is this going to hurt? - I already did it. 649 00:44:41,000 --> 00:44:44,250 I give you the special treatment, Janice. You know that. 650 00:44:44,333 --> 00:44:45,875 That other one sure don't. 651 00:44:45,958 --> 00:44:49,458 Kit? She's new, she'll learn. 652 00:44:51,583 --> 00:44:55,000 - Can I get you anything else? - No, I'm good. 653 00:44:55,083 --> 00:44:57,500 - All right. Here. - Thank you. 654 00:45:20,541 --> 00:45:22,666 You're back. How was the funeral? 655 00:45:23,208 --> 00:45:25,625 Oh, you know, same old family bullshit. 656 00:45:31,416 --> 00:45:32,833 Oh, my God, are those yours? 657 00:45:33,375 --> 00:45:36,041 Mm. I go after work. The parking lot is perfect for it. 658 00:45:36,125 --> 00:45:38,375 Oh, my God, I used to… 659 00:45:40,000 --> 00:45:44,458 - Can I try 'em? What size are they? - Um, they're a seven. 660 00:45:44,541 --> 00:45:45,375 Wow. 661 00:45:45,458 --> 00:45:47,791 - Do they fit? - Like a glove. 662 00:45:50,041 --> 00:45:51,041 Wow. 663 00:45:51,125 --> 00:45:53,916 I used to love these. You know, the roller rink. 664 00:45:54,000 --> 00:45:57,916 - Yeah, and go on dates? - Oh, I was so hot. 665 00:45:58,791 --> 00:46:02,041 I went dancing and everything. Can I try them out? 666 00:46:03,083 --> 00:46:05,333 Where're you gonna go? 667 00:46:07,250 --> 00:46:08,416 Sorry! 668 00:46:24,666 --> 00:46:26,750 Hello! 669 00:46:29,166 --> 00:46:30,416 Whoa, whoa, whoa. Hey! 670 00:46:30,500 --> 00:46:32,958 - Whoa, whoa, whoa. - Nurse! Nurse! 671 00:46:33,041 --> 00:46:35,791 - Somebody call security! - Security! 672 00:46:38,541 --> 00:46:40,083 So what did they do? 673 00:46:40,166 --> 00:46:42,708 They fired my ass. What do you think they did? 674 00:46:42,791 --> 00:46:45,791 - Oh, Beverly! - I was sick of that place anyway. 675 00:46:45,875 --> 00:46:48,583 Gainful employment was cramping her style. 676 00:46:48,666 --> 00:46:50,000 I will get another job. 677 00:46:50,083 --> 00:46:52,000 You could lose your fucking license. 678 00:46:52,916 --> 00:46:53,916 What are you doing? 679 00:46:54,000 --> 00:46:55,458 I got a headache. I need a... 680 00:46:55,541 --> 00:46:59,625 You can't have a goddamn hissy every time you have an off day. 681 00:46:59,708 --> 00:47:01,375 You gotta think about these kids. 682 00:47:01,458 --> 00:47:05,041 What do you think I've been thinking about since I was 18 years old, huh? 683 00:47:05,125 --> 00:47:08,166 Never had a life where I wasn't thinking about the kids. 684 00:47:09,375 --> 00:47:10,708 It's all about us. 685 00:47:12,458 --> 00:47:16,125 - So what are you gonna do? - Figure something out. 686 00:47:16,208 --> 00:47:17,625 Great plan, Mom. 687 00:47:21,500 --> 00:47:25,083 It isn't easy, all right? Just wait till you get pregnant. 688 00:47:25,166 --> 00:47:26,583 I'm not having a kid. 689 00:47:26,666 --> 00:47:30,000 You think you're special? That's what happens to girls. 690 00:47:30,083 --> 00:47:31,708 Only girls that are stupid. 691 00:47:32,791 --> 00:47:34,625 - Beverly! - You wanna call me stupid? 692 00:47:34,708 --> 00:47:36,583 - Little bitch! - I'm going to Kevin's! 693 00:47:36,666 --> 00:47:39,291 It's easy when someone else is paying the bills! 694 00:47:39,375 --> 00:47:42,583 - I'm smarter than you! - You gotta respect your mother! 695 00:47:47,500 --> 00:47:51,041 Can I put on Meet the Press? There's a special about Monica Lewinsky. 696 00:47:51,125 --> 00:47:54,041 I don't want to hear any more of that filth. 697 00:47:54,125 --> 00:47:56,166 - What's the name of this game? - Son of a bitch! 698 00:47:56,250 --> 00:47:57,916 Watch your mouth. Gin. 699 00:47:58,500 --> 00:48:00,125 I never win. 700 00:48:00,958 --> 00:48:05,041 Well, if you don't like it, find some lame-ass loser to play with. 701 00:48:07,166 --> 00:48:08,333 Deal. 702 00:48:19,625 --> 00:48:20,958 - Oh, my God. - Shit! 703 00:48:21,041 --> 00:48:24,291 You are the worst fucking card player I ever met. 704 00:48:28,666 --> 00:48:31,000 Hasta la vista, baby. 705 00:48:31,083 --> 00:48:33,416 Hasta la vista, baby. 706 00:48:38,000 --> 00:48:41,916 - How many times you've seen this movie? - Oh, about a hundred. 707 00:48:42,000 --> 00:48:43,416 Why do you keep watching it? 708 00:48:44,000 --> 00:48:46,458 Like it, I figure. 709 00:48:46,541 --> 00:48:49,333 Everyone in this world is one of three kinds: 710 00:48:49,416 --> 00:48:53,750 a good Terminator, a bad Terminator, and neutral. 711 00:48:53,833 --> 00:48:55,375 You're a good Terminator. 712 00:48:55,458 --> 00:48:58,583 Well, wasn't always. I had to learn. 713 00:49:00,375 --> 00:49:03,291 You could be, too, if you don't fuck it up. 714 00:49:04,208 --> 00:49:05,208 You're like me. 715 00:49:07,291 --> 00:49:08,291 Is Mom like you? 716 00:49:08,875 --> 00:49:11,166 She and Papaw were more the same. 717 00:49:11,250 --> 00:49:13,208 He was a good Terminator. 718 00:49:14,083 --> 00:49:17,041 At times, he could be the bad one. 719 00:49:18,083 --> 00:49:21,000 Why do you think he was living down the street there? 720 00:49:21,083 --> 00:49:22,541 How was he bad? 721 00:49:24,291 --> 00:49:28,291 He let things get to him, make him feel small. 722 00:49:29,791 --> 00:49:30,958 Could I be bad? 723 00:49:33,166 --> 00:49:36,333 Ugh. One of them crazies down the street. 724 00:49:38,416 --> 00:49:39,750 It's always something. 725 00:49:41,250 --> 00:49:42,166 J.D. 726 00:49:48,458 --> 00:49:49,875 Somebody get help! 727 00:49:55,208 --> 00:49:57,666 We need help! Someone call 911! 728 00:49:57,750 --> 00:50:01,041 - Mom? - What about me? Huh? Anybody? 729 00:50:01,125 --> 00:50:03,583 - Ma'am, get out of the road! - Help me! 730 00:50:04,333 --> 00:50:06,541 - You won't help me! - Please help her! 731 00:50:06,625 --> 00:50:11,500 - Help me! Can anyone help me? - Calm down! Bev! 732 00:50:11,583 --> 00:50:13,625 - Hey! - You're just upset... 733 00:50:13,708 --> 00:50:15,125 No! 734 00:50:15,208 --> 00:50:17,125 - Mom? - Hey! 735 00:50:17,208 --> 00:50:20,125 You're just upset! We all miss him! 736 00:50:20,208 --> 00:50:24,291 Stop acting like he was your dad! He was my dad! 737 00:50:24,375 --> 00:50:26,666 - You little bitch! - Hey! Stop! 738 00:50:26,750 --> 00:50:28,750 - He's my dad! - Stop it, Bev! Stop it! 739 00:50:28,833 --> 00:50:30,208 Mom, please… 740 00:50:30,291 --> 00:50:33,500 Stand back! Calm down, we just need you to breathe. 741 00:50:33,583 --> 00:50:35,291 - Bev… - He's my dad! 742 00:50:43,875 --> 00:50:45,958 Hey! Hey! 743 00:50:48,125 --> 00:50:49,916 Stand back! 744 00:50:57,458 --> 00:51:01,333 No! No! No! 745 00:51:06,625 --> 00:51:08,541 - J.D.! - No! 746 00:51:08,625 --> 00:51:11,333 Don't look at that! Come on! Don't you look at… 747 00:51:11,416 --> 00:51:12,541 - You look at me! - Okay. 748 00:51:12,625 --> 00:51:14,250 You look at me! All right? 749 00:51:14,333 --> 00:51:16,458 Lindsay, honey! Come back down to my house! 750 00:51:16,541 --> 00:51:18,166 - You need to calm down. - No! 751 00:51:18,250 --> 00:51:20,541 - Calm down! - Help her! 752 00:51:34,791 --> 00:51:37,458 Yes, I'm looking for a bed for my mother. 753 00:51:39,875 --> 00:51:42,125 No, she doesn't have insurance. But, um… 754 00:51:44,250 --> 00:51:46,083 No? Okay. Thanks. 755 00:51:47,375 --> 00:51:48,333 Shit. 756 00:51:54,875 --> 00:51:56,458 Please don't put me on hold. 757 00:51:58,375 --> 00:52:01,125 Oh, my God. Is that a fried baloney sandwich? 758 00:52:01,208 --> 00:52:03,125 My savior. 759 00:52:03,208 --> 00:52:05,958 Come on, Linds. Seriously. I need this. 760 00:52:06,541 --> 00:52:09,583 - Give me the damn sandwich. - I saved you the last slice. 761 00:52:09,666 --> 00:52:12,125 I figured they don't have that at Yale. 762 00:52:13,208 --> 00:52:16,625 I think this might be outlawed at Yale. My God. 763 00:52:17,833 --> 00:52:19,125 I miss this. 764 00:52:19,208 --> 00:52:20,916 Hey! 765 00:52:21,000 --> 00:52:23,541 There they are. Oh, look at you, huh? 766 00:52:23,625 --> 00:52:26,125 Keep it down! He's talking to Yale! Ooh! 767 00:52:26,208 --> 00:52:28,291 I ain't seen you since your Mamaw's funeral. 768 00:52:28,375 --> 00:52:30,250 - Been that long? - Hey, Linds. 769 00:52:30,333 --> 00:52:32,125 - Was she a holy terror. - Yeah. 770 00:52:32,208 --> 00:52:33,583 - You got the beer. - Yes, I do. 771 00:52:33,666 --> 00:52:35,000 Did you get the buns? 772 00:52:35,541 --> 00:52:37,375 Uh… I… 773 00:52:37,458 --> 00:52:40,791 Well, enjoy your bunless dogs then. 774 00:52:40,875 --> 00:52:42,458 - I will. - Nice. 775 00:52:44,833 --> 00:52:46,416 So what are you doing here, man? 776 00:52:46,500 --> 00:52:48,791 Taking care of my mother, dealing with all that. 777 00:52:48,875 --> 00:52:50,916 I was there when Lindsay brought her in. 778 00:52:51,000 --> 00:52:53,375 - I'm sorry. - I was trying to find her a rehab. 779 00:52:53,458 --> 00:52:56,041 - Whatever you do, don't go to Cedar Creek. - Trade ya. 780 00:52:56,125 --> 00:52:57,583 Why? What's with Cedar Creek? 781 00:52:57,666 --> 00:53:00,541 - Cedar Creek? Food's shit. - My brother-in-law was there. 782 00:53:00,625 --> 00:53:02,291 - What's that one… - Got bed mites. 783 00:53:02,375 --> 00:53:05,166 Get her into Fairlawn. It's like a resort. 784 00:53:05,250 --> 00:53:08,458 They don't have beds. Plus, we can't afford that shit. 785 00:53:08,541 --> 00:53:10,333 - Hey, honey! - Yeah? 786 00:53:10,416 --> 00:53:13,333 Doesn't your friend Sally work over at that rehab… 787 00:53:13,416 --> 00:53:14,375 New Beginnings. 788 00:53:14,458 --> 00:53:17,750 - Call and see if they got anything open. - Sure. 789 00:53:18,333 --> 00:53:20,125 Can you believe someone married this guy? 790 00:53:20,208 --> 00:53:22,541 Hell no. You kidding me? You blindfold her? 791 00:53:22,625 --> 00:53:25,583 Yeah, I blindfolded her. That's what I did. 792 00:53:31,541 --> 00:53:32,375 Anything? 793 00:53:33,500 --> 00:53:36,041 I'm still on hold. It's unbelievable. 794 00:53:44,791 --> 00:53:46,375 Have you even talked to her? 795 00:53:47,208 --> 00:53:49,500 I just don't want to drag her into it, you know? 796 00:53:50,083 --> 00:53:52,083 You don't think she's in it? 797 00:53:57,750 --> 00:54:02,625 Don't be an asshole. Let her decide. 798 00:54:03,791 --> 00:54:04,625 Damn. 799 00:54:06,125 --> 00:54:08,375 But Parker has taken it a step further 800 00:54:08,458 --> 00:54:11,041 to say judges are inherently political… 801 00:54:11,125 --> 00:54:12,666 …which isn't necessarily true. 802 00:54:12,750 --> 00:54:14,375 - Be right back. - Usha's right. 803 00:54:14,458 --> 00:54:15,875 - Hey. - Hey. 804 00:54:16,458 --> 00:54:20,250 - Did you make it home all right? - Yeah, sorry I didn't call sooner. 805 00:54:20,333 --> 00:54:22,458 I've just been dealing with all this stuff. 806 00:54:22,541 --> 00:54:24,583 Um, is your mom okay? 807 00:54:24,666 --> 00:54:26,916 It's hard to tell, honestly, 808 00:54:27,000 --> 00:54:29,791 but the hospital's kicking her out at 3:00 p.m. 809 00:54:29,875 --> 00:54:33,500 and, uh, we're having a bitch of a time finding her a rehab so… 810 00:54:35,333 --> 00:54:38,458 But, uh… Oh! Guess what? 811 00:54:38,541 --> 00:54:39,375 What? 812 00:54:40,125 --> 00:54:43,583 I got a call from Glaston Hamburg. 813 00:54:43,666 --> 00:54:46,083 You did? For a final interview? 814 00:54:46,166 --> 00:54:48,166 - Yeah, uh, with Phillip Roseman… - Yes! 815 00:54:48,250 --> 00:54:50,958 - …tomorrow at 10:00 a.m. - That's incredible, J.D. 816 00:54:51,041 --> 00:54:52,791 Yeah, if I can make it. 817 00:54:53,291 --> 00:54:54,666 Listen. Let me come. 818 00:54:54,750 --> 00:54:57,208 I can stay with your mom and you come back and interview. 819 00:54:57,291 --> 00:54:58,500 Usha, I appreciate it. 820 00:54:58,583 --> 00:55:01,166 But you'd have no idea what you'd be walking into. 821 00:55:01,250 --> 00:55:04,250 I've been in hospitals before, when my grandmother was sick. 822 00:55:04,333 --> 00:55:06,583 It's not the fucking flu, Usha! 823 00:55:07,541 --> 00:55:10,708 Okay? My mom overdosed on heroin. 824 00:55:12,416 --> 00:55:14,625 - What? - Is that the kind of problem you want? 825 00:55:18,208 --> 00:55:19,333 I didn't think so. 826 00:55:26,500 --> 00:55:30,500 Look, I gotta get back and deal with all this stuff. Bye. 827 00:55:41,125 --> 00:55:42,333 - J.D.! - Yeah? 828 00:55:43,291 --> 00:55:44,416 Come here. 829 00:55:48,791 --> 00:55:53,750 The guy said, "Objectivity doesn't exist and legal interpretation is subjective." 830 00:55:53,833 --> 00:55:57,833 Exactly. What does that mean? We can't trust the judicial system? 831 00:56:13,083 --> 00:56:16,541 Cheryl thinks they might have space. Let's go. 832 00:56:16,625 --> 00:56:17,916 Talk to Sally Coates. 833 00:56:18,000 --> 00:56:20,958 She said there was a spot that was spoken for, but go on down. 834 00:56:21,041 --> 00:56:23,541 - Thank you, Cheryl. - Yeah. You're welcome. 835 00:56:23,625 --> 00:56:25,166 Mom, where are my cleats? 836 00:56:25,250 --> 00:56:28,875 Check under your bed, honey. Get me outta here. 837 00:56:31,125 --> 00:56:34,166 - So you're a soccer mom. - Such a fake. 838 00:56:34,250 --> 00:56:37,541 I don't know. I think I got you out-faked by a mile. 839 00:56:40,166 --> 00:56:41,708 You really think rehab… 840 00:56:42,791 --> 00:56:43,791 What? 841 00:56:43,875 --> 00:56:45,583 Think it'll do any good this time? 842 00:56:55,375 --> 00:56:56,416 You miss me? 843 00:56:57,666 --> 00:56:58,500 Yeah. 844 00:57:00,333 --> 00:57:01,333 Is Lindsay around? 845 00:57:01,416 --> 00:57:04,500 Not spending all her time with Prince Charming? 846 00:57:04,583 --> 00:57:05,875 You know how it is. 847 00:57:13,291 --> 00:57:14,333 I, uh… 848 00:57:15,500 --> 00:57:17,708 - I brought you this. - What's this? 849 00:57:18,791 --> 00:57:21,625 Some stuff for you to do while you're in here 850 00:57:21,708 --> 00:57:23,000 so you don't get bored. 851 00:57:23,666 --> 00:57:28,208 It's got funny jokes and math problems and some Bible stuff, too. 852 00:57:28,791 --> 00:57:29,916 I made it. 853 00:57:43,083 --> 00:57:44,166 I love you. 854 00:57:46,583 --> 00:57:49,791 When I get out of here, I'm going to make a real home for us. 855 00:57:50,708 --> 00:57:51,541 Okay? 856 00:57:52,083 --> 00:57:55,708 You gotta help me do more cooking and all that healthy stuff, okay? 857 00:57:59,083 --> 00:58:00,791 It's gonna be different now. 858 00:58:06,416 --> 00:58:10,208 New Beginnings. How may I direct your call? 859 00:58:10,291 --> 00:58:11,291 - Hi. - Hi. 860 00:58:11,375 --> 00:58:14,666 We're here to visit my son Victor. Victor Boyd. 861 00:58:14,750 --> 00:58:17,041 Oh, of course. Please have a seat. 862 00:58:18,791 --> 00:58:19,708 Hi, sir. Yes? 863 00:58:19,791 --> 00:58:23,041 Hello. I'm J.D. Vance. I'm here to see Sally Coates. 864 00:58:25,208 --> 00:58:28,291 To be honest with you, I know you and Cheryl go back, 865 00:58:28,375 --> 00:58:32,625 I'd love to help, but there's a procedure to getting on the wait list... 866 00:58:32,708 --> 00:58:33,916 Ma'am, I understand. 867 00:58:34,000 --> 00:58:38,791 Okay, but my mom's had a really tough time since Mamaw died a few years back. 868 00:58:39,375 --> 00:58:41,125 I wish I could help. It's just... 869 00:58:41,208 --> 00:58:43,833 I respect your need to follow procedure. 870 00:58:44,500 --> 00:58:46,000 I know she messed up. 871 00:58:46,625 --> 00:58:48,541 And she's had a history of it, 872 00:58:48,625 --> 00:58:51,791 but she also has a history of being a pretty good person. 873 00:58:56,000 --> 00:58:59,375 She put herself through nursing school as a single mother, 874 00:58:59,958 --> 00:59:01,833 and now I'm at law school. 875 00:59:02,708 --> 00:59:05,958 I just… I really… Ma'am, I really think that… 876 00:59:07,750 --> 00:59:10,666 If my mom had somebody to believe in her… 877 00:59:12,000 --> 00:59:15,166 You need to understand that I can't leave here. 878 00:59:15,750 --> 00:59:18,916 I can't until I've done everything humanly possible. 879 00:59:20,833 --> 00:59:22,333 All right? This is my family. 880 00:59:23,791 --> 00:59:27,958 So until you drag me out of here, I'm gonna keep giving you reasons. 881 00:59:31,083 --> 00:59:33,416 Jason Flip, please report to the Group Room. 882 00:59:33,500 --> 00:59:36,166 Jason Flip, to the group room please. Thank you. 883 00:59:40,583 --> 00:59:43,166 - Glad I was able to help. - Thank you so much. 884 00:59:44,333 --> 00:59:45,541 Good, Linds. 885 00:59:48,500 --> 00:59:50,541 Okay, uh, bear with me here. 886 00:59:52,041 --> 00:59:56,583 Five hundred on this one and a thousand on this one. 887 00:59:56,666 --> 01:00:00,208 Sorry. Five hundred on this one and a thousand on this one. 888 01:00:00,291 --> 01:00:01,208 This one? 889 01:00:01,291 --> 01:00:04,625 We'll authorize it now, but it won't charge till she's admitted. 890 01:00:06,958 --> 01:00:08,291 {\an8}Yup. Okay. 891 01:00:08,375 --> 01:00:10,041 That should be for the first week. 892 01:00:10,125 --> 01:00:11,208 Pick me up here. 893 01:00:11,291 --> 01:00:14,208 I need payment for the first two weeks to check her in. 894 01:00:15,000 --> 01:00:16,458 Okay. Um… 895 01:00:18,625 --> 01:00:21,333 Okay, put 500 more on this one 896 01:00:21,416 --> 01:00:24,541 and, uh… 1,000 on that one. 897 01:00:24,625 --> 01:00:28,333 And that should be… good. Let me know if those all go through. 898 01:00:29,416 --> 01:00:30,625 Sorry about this. 899 01:00:31,666 --> 01:00:32,875 Last one. 900 01:00:37,166 --> 01:00:38,250 Okay, you're good. 901 01:00:38,833 --> 01:00:40,375 - Are you serious? - I am! 902 01:00:40,458 --> 01:00:42,041 Okay, perfect. Thank you. 903 01:00:42,125 --> 01:00:43,208 That's done. 904 01:00:43,291 --> 01:00:45,250 Amazing. I'll come back and sign those. 905 01:00:45,333 --> 01:00:47,791 - I'll let my mom know what's going on. - Yes, sir. 906 01:00:49,541 --> 01:00:51,833 Okay, uh, you're good to go. 907 01:00:51,916 --> 01:00:55,083 Once the doctor and the therapist do their assessment of you. 908 01:00:55,166 --> 01:00:57,541 - No, thanks. - What are you talking about? 909 01:00:58,041 --> 01:00:59,000 I changed my mind. 910 01:00:59,083 --> 01:01:00,708 - Where are you going? - What? 911 01:01:00,791 --> 01:01:04,125 - I begged them to let you stay here. - Nobody asked you to. 912 01:01:05,041 --> 01:01:07,375 - I'm not a charity case. - Why am I here, Mom? 913 01:01:08,125 --> 01:01:11,375 - Feel superior maybe? - How can you be so fucking selfish? 914 01:01:11,458 --> 01:01:13,875 - You even care what you do to Lindsay? - J.D., shut up. 915 01:01:13,958 --> 01:01:16,708 - Leave her out of this! - You did the same thing to Mamaw. 916 01:01:16,791 --> 01:01:20,291 You just took and took from her until she was practically bankrupt. 917 01:01:20,375 --> 01:01:23,791 - Yeah, she was a goddamn saint. - All she ever did was bail you out! 918 01:01:23,875 --> 01:01:25,541 Except when it mattered! 919 01:01:27,000 --> 01:01:30,000 Do you actually want to be dead? Or you just too lazy to try? 920 01:01:30,083 --> 01:01:32,541 - J.D.! Don't! - Oh, I tried… plenty! 921 01:01:39,708 --> 01:01:41,583 - I'm done with her. - Don't be stupid. 922 01:01:41,666 --> 01:01:44,666 We can't leave her here. She's got no place to go. 923 01:01:44,750 --> 01:01:46,583 - You keep defending her. - I'm not! 924 01:01:46,666 --> 01:01:49,791 She was worse to you than anybody. Now she's making you feel guilty. 925 01:01:49,875 --> 01:01:51,333 Just like she did with Mamaw. 926 01:01:54,375 --> 01:01:56,208 You don't know everything, J.D. 927 01:01:56,291 --> 01:01:59,208 She's been doing this since we were kids, Lindsay. Come on. 928 01:02:00,125 --> 01:02:02,833 Well, it didn't start with her. 929 01:02:04,791 --> 01:02:08,750 Mom and Aunt Lori, they had it worse than us. 930 01:02:09,541 --> 01:02:11,250 It was a war in that house. 931 01:02:12,416 --> 01:02:14,916 Beverly, hide your sister in the closet! Go on! 932 01:02:15,000 --> 01:02:17,125 - Shut up! - What kinda man are you? 933 01:02:17,208 --> 01:02:21,125 You come home drunk one more time, I'm gonna light your ass on fire! 934 01:02:21,208 --> 01:02:23,791 I'll come home whenever I goddamn please! 935 01:02:23,875 --> 01:02:26,750 Get out, you drunk asshole! 936 01:02:26,833 --> 01:02:28,875 - Shut your mouth! See what happens! - Stop! 937 01:02:28,958 --> 01:02:30,708 Stop it! Get out! 938 01:02:32,166 --> 01:02:35,875 You goddamn son of a bitch. You're lying there in your own piss! 939 01:02:36,583 --> 01:02:38,750 I told you what I was gonna do! 940 01:02:43,458 --> 01:02:44,833 This is your own doing! 941 01:02:45,625 --> 01:02:47,291 You're no goddamn father! 942 01:03:14,541 --> 01:03:16,208 I can't defend her… 943 01:03:17,291 --> 01:03:19,500 But I'm trying to forgive her. 944 01:03:22,625 --> 01:03:26,791 If you don't, you're never gonna get out of what you're trying to get out of. 945 01:04:10,875 --> 01:04:12,125 Mom, this is… 946 01:04:14,000 --> 01:04:16,208 This is my girlfriend. This is Usha. 947 01:04:21,958 --> 01:04:23,166 What is she? 948 01:04:25,000 --> 01:04:26,125 She's Indian. 949 01:04:28,833 --> 01:04:30,375 Well, she's really pretty. 950 01:04:30,875 --> 01:04:32,625 I think you'd like her a lot. 951 01:04:32,708 --> 01:04:34,333 You should bring her here. 952 01:04:39,833 --> 01:04:41,750 I've been doing real good. 953 01:04:42,583 --> 01:04:46,000 I've been working, trying to get my license back. I… 954 01:04:48,958 --> 01:04:50,625 I just had a down… 955 01:04:52,083 --> 01:04:53,666 You know, month. 956 01:05:05,000 --> 01:05:06,958 I got an interview tomorrow, Mom. 957 01:05:07,041 --> 01:05:08,458 - Otherwise, I'd... - Yeah. 958 01:05:12,666 --> 01:05:14,416 You sure you don't wanna stay here? 959 01:05:14,500 --> 01:05:16,000 - I got you the bed. - Oh, no. 960 01:05:17,083 --> 01:05:18,708 Just take me to Ray's. 961 01:05:18,791 --> 01:05:21,375 - Mom, come on. - Oh, you know me. 962 01:05:22,083 --> 01:05:23,750 I always land on my feet. 963 01:05:29,041 --> 01:05:32,416 Congratulate me, why don't you? I'm a married woman. 964 01:05:32,500 --> 01:05:34,000 You're getting married? 965 01:05:34,083 --> 01:05:36,958 I got married. 966 01:05:37,666 --> 01:05:38,666 Well? 967 01:05:39,625 --> 01:05:41,375 Aren't you happy for me? Hello? 968 01:05:42,041 --> 01:05:44,041 Why didn't you tell anybody? 969 01:05:44,125 --> 01:05:47,291 - I thought you two were gonna break up. - I didn't marry Matt. 970 01:05:47,375 --> 01:05:48,500 I married Ken. 971 01:05:48,583 --> 01:05:49,666 What? 972 01:05:49,750 --> 01:05:51,083 Who the hell's Ken? 973 01:05:51,166 --> 01:05:53,916 My boss at the dialysis center. 974 01:05:54,458 --> 01:05:57,500 Ugh. Kiss my ruby-red asshole. When'd all this happen? 975 01:05:57,583 --> 01:05:58,791 It's been going on. 976 01:05:58,875 --> 01:06:01,750 Anyway, it's been over with Matt for a while. 977 01:06:01,833 --> 01:06:03,291 It's over with Matt? 978 01:06:03,375 --> 01:06:06,250 Well, obviously. I married somebody else. 979 01:06:22,541 --> 01:06:25,875 This is a kitchen with kitchen stuff. 980 01:06:27,541 --> 01:06:28,583 And… 981 01:06:29,666 --> 01:06:32,583 This was a kegerator when we moved in. 982 01:06:33,083 --> 01:06:35,375 Yeah, I wanted to keep it, but… 983 01:06:35,458 --> 01:06:37,416 We keep sodas there now. 984 01:06:41,458 --> 01:06:43,541 Hey, I'm sorry about your dog. 985 01:06:44,208 --> 01:06:47,000 You know, I can't breathe. It's the dander. 986 01:06:48,291 --> 01:06:50,291 Hey, let me show you your room. 987 01:06:50,875 --> 01:06:51,916 Over here. 988 01:06:56,833 --> 01:06:57,958 This is Travis. 989 01:06:58,041 --> 01:07:00,041 Uh, Travis, this is J.D. 990 01:07:03,541 --> 01:07:04,750 Settle in. 991 01:07:16,541 --> 01:07:17,958 You wanna see something? 992 01:07:19,500 --> 01:07:22,750 My dad smokes all the time. He doesn't know I take it. 993 01:07:24,208 --> 01:07:26,500 He keeps it in here. 994 01:07:29,375 --> 01:07:30,291 Wanna get high? 995 01:07:37,000 --> 01:07:38,458 What? You never smoked? 996 01:07:39,083 --> 01:07:40,375 It's a gateway drug. 997 01:07:40,875 --> 01:07:42,916 - My mom's in recovery... - Chickenshit! 998 01:07:44,250 --> 01:07:46,416 What do they do where you come from, hmm? 999 01:07:47,166 --> 01:07:48,958 - Whippits? - No. 1000 01:07:50,708 --> 01:07:52,958 Come on! It's no big deal. 1001 01:07:53,041 --> 01:07:55,708 - You gotta loosen up a bit, man. - I, uh… 1002 01:07:55,791 --> 01:07:58,166 You just gotta go for it. Come on. 1003 01:07:58,250 --> 01:07:59,125 I gotta go. 1004 01:07:59,208 --> 01:08:01,083 - Maybe next time. - Pussy! 1005 01:08:13,125 --> 01:08:17,083 I'm Joie Chen. Coming up, reaction to our interview with Iran's new president. 1006 01:08:17,166 --> 01:08:19,916 J.D., I've been looking for you. 1007 01:08:20,000 --> 01:08:21,625 I need you to piss in this. 1008 01:08:22,208 --> 01:08:26,083 I got a call from the nursing board. I have to give them a sample today. 1009 01:08:26,166 --> 01:08:27,583 - A sample? - Clean piss. 1010 01:08:27,666 --> 01:08:30,333 Mamaw's got 100 prescriptions in hers, so... 1011 01:08:30,416 --> 01:08:31,500 Why isn't yours clean? 1012 01:08:33,166 --> 01:08:34,666 Just do it. Okay? 1013 01:08:34,750 --> 01:08:37,541 - Why isn't yours clean? - Come on now. Go do it! 1014 01:08:37,625 --> 01:08:39,583 - No! - Please! 1015 01:08:44,416 --> 01:08:45,250 Look… 1016 01:08:47,500 --> 01:08:49,500 I know that I messed up. 1017 01:08:51,791 --> 01:08:55,500 I've been trying really hard with Ken, but it just… 1018 01:08:57,083 --> 01:09:01,250 It isn't easy, and… I promise that I'm gonna do better, 1019 01:09:01,333 --> 01:09:02,750 but I can't lose my job. 1020 01:09:02,833 --> 01:09:06,333 - You should've thought of that before. - I know. I really need this. 1021 01:09:06,416 --> 01:09:08,916 No! If you want clean piss, stop fucking up your life 1022 01:09:09,000 --> 01:09:10,583 and get it from your own bladder! 1023 01:09:10,666 --> 01:09:12,416 What is going on down here? 1024 01:09:12,500 --> 01:09:14,916 She wants my piss because hers is dirty. 1025 01:09:15,000 --> 01:09:16,708 It's for the nursing board! 1026 01:09:39,333 --> 01:09:41,791 J.D., you need to help your mama on this. 1027 01:09:44,916 --> 01:09:48,666 You let her get away with this every time. How is she gonna learn? 1028 01:09:48,750 --> 01:09:50,291 I told you I would do better. 1029 01:09:50,375 --> 01:09:52,875 - You always say that! You're lying! - I always try! 1030 01:09:52,958 --> 01:09:53,833 J.D... 1031 01:09:53,916 --> 01:09:57,791 If you'd put your foot down years ago, she wouldn't be like this! She wouldn't! 1032 01:09:57,875 --> 01:10:00,875 You're a shitty mom and so are you! 1033 01:10:17,791 --> 01:10:19,291 - J.D. - What? 1034 01:10:21,416 --> 01:10:24,041 You may be right about some of what you said. 1035 01:10:25,750 --> 01:10:29,000 But things haven't exactly worked out for your mama. 1036 01:10:31,916 --> 01:10:34,041 We can't let them take her license. 1037 01:10:34,125 --> 01:10:36,916 Why? It's her own stupid fault. 1038 01:10:38,166 --> 01:10:41,833 I know this ain't right, honey, but she's your mother. 1039 01:10:42,416 --> 01:10:45,541 And maybe if we help her this one last time, 1040 01:10:45,625 --> 01:10:48,791 she'll finally learn her lesson and keep her job. 1041 01:10:48,875 --> 01:10:51,083 Why can't we let her clean her own mess up? 1042 01:10:51,166 --> 01:10:55,166 'Cause family is the only thing that means a goddamn. 1043 01:10:57,583 --> 01:10:58,791 You'll learn that. 1044 01:11:04,166 --> 01:11:05,750 Mamaw, I wanna stay with you. 1045 01:11:08,166 --> 01:11:09,333 Can I stay? 1046 01:11:11,208 --> 01:11:13,916 Can't do that. We're not gonna do that to her. 1047 01:11:15,666 --> 01:11:17,416 But you always got me. 1048 01:11:19,500 --> 01:11:20,458 Now… 1049 01:11:21,875 --> 01:11:23,250 Do this for her. 1050 01:12:01,958 --> 01:12:02,916 Mamaw! 1051 01:12:06,208 --> 01:12:07,083 Mamaw! 1052 01:12:12,916 --> 01:12:14,166 Mamaw! 1053 01:12:18,791 --> 01:12:20,541 Mamaw! 1054 01:12:21,291 --> 01:12:24,041 Are you okay? Say something! 1055 01:12:24,541 --> 01:12:25,833 Oh, no! 1056 01:12:27,166 --> 01:12:28,083 Shit! 1057 01:12:37,375 --> 01:12:39,375 - Mamaw? - Hmm. 1058 01:12:45,458 --> 01:12:46,541 Are you gonna die? 1059 01:12:48,875 --> 01:12:52,500 - What the hell are you asking me that for? - They said you have pneumonia. 1060 01:12:53,416 --> 01:12:55,208 People can die from pneumonia. 1061 01:12:55,291 --> 01:12:58,291 - Are you trying to kill me off? - I know you know. 1062 01:12:59,166 --> 01:13:00,083 People know. 1063 01:13:00,166 --> 01:13:04,208 What kind of feather-brained idea is that? Who knows they're gonna die? 1064 01:13:04,291 --> 01:13:07,916 People do. Like… Native Americans. 1065 01:13:08,416 --> 01:13:12,291 They're called "Indians." Like the Cleveland Indians, 1066 01:13:12,375 --> 01:13:14,916 and they don't know more than other people. 1067 01:13:15,916 --> 01:13:18,958 They're not magic just 'cause they don't have microwaves. 1068 01:13:19,041 --> 01:13:20,333 Just tell me! 1069 01:13:20,916 --> 01:13:23,375 - I don't know. - Are you gonna die now? 1070 01:13:23,458 --> 01:13:24,916 You mean right now? 1071 01:13:25,000 --> 01:13:28,416 Are you gonna come home from this hospital? 1072 01:13:28,500 --> 01:13:32,416 I just told you, I don't goddamn know. 1073 01:13:33,000 --> 01:13:35,583 Fine. Just go ahead and die. 1074 01:13:35,666 --> 01:13:37,458 Oh, J.D. 1075 01:13:39,000 --> 01:13:43,250 You might think that algebra is jail, but it's not. 1076 01:13:43,833 --> 01:13:47,083 It's freedom. Boil it down. 1077 01:13:47,166 --> 01:13:50,166 Balance. If it's good on the left, it's good on the right. 1078 01:13:50,750 --> 01:13:53,791 Boil it down. B-I-D. 1079 01:13:53,875 --> 01:13:57,583 All right, next week, quadratic equations. Bum-bum-bum. 1080 01:13:58,166 --> 01:14:01,375 We'll be putting those graphing calculators to use, so, 1081 01:14:01,458 --> 01:14:03,791 if you don't have one, go get one. 1082 01:14:04,625 --> 01:14:05,708 J.D. 1083 01:14:10,666 --> 01:14:13,250 You're gonna need a parent's signature on that. 1084 01:14:16,958 --> 01:14:19,083 You're gonna fail if you keep this up. 1085 01:14:20,333 --> 01:14:22,000 I think you're smarter than that. 1086 01:14:44,416 --> 01:14:46,791 - Do it, man! - That's it. Under the shirt. 1087 01:14:46,875 --> 01:14:48,916 - Breathe in. There you go. - Oh! 1088 01:14:49,416 --> 01:14:52,500 - Stand up. - No! 1089 01:14:52,583 --> 01:14:54,333 All right, one foot. One foot. 1090 01:14:54,416 --> 01:14:56,250 One foot, one foot, one foot. 1091 01:14:56,333 --> 01:14:58,541 - There you go. - Oh, shit! 1092 01:15:00,208 --> 01:15:01,666 Hey, check it out. 1093 01:15:11,041 --> 01:15:12,500 Aren't you gonna work, man? 1094 01:15:13,166 --> 01:15:16,333 Nah, dude. I quit. 1095 01:15:17,291 --> 01:15:18,291 Why? 1096 01:15:19,708 --> 01:15:23,250 They fired Cheyenne. Said she missed too many days or some shit. 1097 01:15:23,333 --> 01:15:24,625 There you go, Pee-Wee. 1098 01:15:24,708 --> 01:15:29,208 It was all 'cause she was puking, mostly, but that was just the first three months. 1099 01:15:29,291 --> 01:15:31,000 Three months of what? 1100 01:15:31,083 --> 01:15:32,500 She's pregnant, idiot. 1101 01:15:34,041 --> 01:15:35,250 Guy's such an asshole. 1102 01:15:35,333 --> 01:15:38,458 Always bitching at me to take shorter bathroom breaks. 1103 01:15:39,083 --> 01:15:41,250 Anyway, the guy fucked me out of a week's pay. 1104 01:15:41,333 --> 01:15:44,250 Fuckin' Trent. Not even a real name. 1105 01:15:44,833 --> 01:15:47,416 Get a fuckin' name, Trent! 1106 01:15:48,291 --> 01:15:50,250 I was thinkin' about going over there. 1107 01:15:50,916 --> 01:15:51,791 Fuck shit up. 1108 01:15:51,875 --> 01:15:53,666 How are we gonna get out there? 1109 01:15:54,291 --> 01:15:55,333 Shit. 1110 01:15:59,750 --> 01:16:01,958 My mamaw's car is here. 1111 01:16:04,333 --> 01:16:07,083 - All right! - Hell yeah. 1112 01:16:13,041 --> 01:16:14,000 Fuckin' Trent. 1113 01:16:15,583 --> 01:16:16,416 Let's go. 1114 01:16:17,541 --> 01:16:18,583 All right! 1115 01:16:19,916 --> 01:16:20,750 Come on, J.D. 1116 01:16:21,458 --> 01:16:22,666 Come on. Let's go. 1117 01:16:23,250 --> 01:16:25,166 - Come on, man! - What are you waitin' for? 1118 01:16:29,625 --> 01:16:31,083 Who's Trent now, motherfucker? 1119 01:16:33,208 --> 01:16:36,583 - Pee-Wee needs a bat. Let's go. - Let's go, Pee-Wee! 1120 01:16:37,333 --> 01:16:39,125 Hey! 1121 01:16:40,250 --> 01:16:42,791 Now for Shelby! Fuck you! 1122 01:16:44,041 --> 01:16:45,041 Yeah! 1123 01:16:48,083 --> 01:16:48,958 Yes! 1124 01:16:51,000 --> 01:16:52,875 - Smash it! - All righty! 1125 01:16:59,291 --> 01:17:00,583 Are you sure he's here? 1126 01:17:00,666 --> 01:17:04,083 Well, where else would he be? He hasn't worked since 2007. 1127 01:17:04,166 --> 01:17:07,791 He inherited the top floor of this dump. Thinks he's a land baron. 1128 01:17:24,125 --> 01:17:25,500 - What the fuck, Ray? - The hell? 1129 01:17:25,583 --> 01:17:28,416 - Stay out of my house! - You're a piece of shit! 1130 01:17:28,500 --> 01:17:30,250 Take your shit, bitch! 1131 01:17:30,333 --> 01:17:34,125 - Get down and talk to me, motherfucker! - It's none of your goddamn business, boy! 1132 01:17:35,041 --> 01:17:38,000 You're a hillbilly loser. You ain't even got any of your teeth. 1133 01:17:38,083 --> 01:17:39,625 You junkie whore! 1134 01:17:39,708 --> 01:17:42,250 Don't call my mom a whore, you son of a bitch! 1135 01:17:42,333 --> 01:17:46,000 She is a whore! She'll suck anybody's dick that's got one! 1136 01:17:46,083 --> 01:17:47,708 - I'm gonna fucking kill you! - J.D.! 1137 01:17:47,791 --> 01:17:49,208 I'll beat your ass! 1138 01:17:56,833 --> 01:17:58,833 Let me in, you bastard! 1139 01:18:00,333 --> 01:18:01,250 Open up! 1140 01:18:06,583 --> 01:18:08,750 What the hell? What are you doing? 1141 01:18:08,833 --> 01:18:12,041 Get outta here! I got kids here! Get the fuck outta here! 1142 01:18:39,375 --> 01:18:40,750 He's an asshole. 1143 01:18:41,916 --> 01:18:44,083 Why'd he have to wreck my things? 1144 01:18:59,666 --> 01:19:03,291 You and your sister are the only things I ever did in my life worth shit. 1145 01:19:03,958 --> 01:19:05,916 I don't know how you got so far. 1146 01:19:06,625 --> 01:19:08,833 I don't know how far I've really gotten. 1147 01:19:18,458 --> 01:19:21,500 - We gotta get outta here! - Get to the fucking car! 1148 01:19:21,583 --> 01:19:22,625 Shit! 1149 01:19:24,458 --> 01:19:26,541 Go, go, go! Go, get in the car! 1150 01:19:26,625 --> 01:19:28,208 Start the fucking car, Doug! 1151 01:19:29,375 --> 01:19:32,416 - Come in! Just go, Doug! - Go! 1152 01:19:42,375 --> 01:19:43,416 Motorcycle! 1153 01:19:45,708 --> 01:19:47,000 Turn, turn! 1154 01:19:52,375 --> 01:19:53,833 He coulda been killed. 1155 01:19:54,416 --> 01:19:57,125 They all coulda, or he coulda gone to jail. 1156 01:19:58,750 --> 01:20:01,958 He needed me and I just kept leaving him there. 1157 01:20:02,041 --> 01:20:04,708 What he needed was his damn mother. 1158 01:20:05,250 --> 01:20:07,458 I just kept running off with Kevin. 1159 01:20:08,291 --> 01:20:10,791 Didn't even ask him if he wanted to come. 1160 01:20:11,791 --> 01:20:15,458 Aw, honey, you got a right to your own life. 1161 01:20:16,041 --> 01:20:18,208 J.D. ain't your responsibility. 1162 01:20:22,250 --> 01:20:23,416 Whose is he? 1163 01:20:36,166 --> 01:20:37,125 Hey! 1164 01:20:38,750 --> 01:20:40,708 What in God's name happened back there? 1165 01:20:40,791 --> 01:20:42,875 That lard-ass called the cops on me. 1166 01:20:42,958 --> 01:20:46,500 Why did J.D. think you was going to kill him? What'd you do to him? 1167 01:20:46,583 --> 01:20:49,750 Nothing. He said some shit. I got mad... 1168 01:20:49,833 --> 01:20:51,666 - Did you hit him? - It's not serious. 1169 01:20:51,750 --> 01:20:53,708 Should I have let him get hit by a car? 1170 01:20:53,791 --> 01:20:56,916 - If he wasn't being a little shit... - You've always got a reason! 1171 01:20:57,000 --> 01:20:58,666 It's always someone else's fault. 1172 01:20:58,750 --> 01:21:01,916 Some point, you're gonna have to take responsibility 1173 01:21:02,000 --> 01:21:04,000 - or someone else is gonna have to… - Or what? 1174 01:21:04,083 --> 01:21:06,666 - …step in! - Who, huh? Who? 1175 01:21:07,541 --> 01:21:08,833 You? 1176 01:21:09,500 --> 01:21:11,208 What are you gonna do? 1177 01:22:14,791 --> 01:22:15,875 Hey. 1178 01:22:17,708 --> 01:22:20,000 Hello? What are you doing? 1179 01:22:22,166 --> 01:22:23,166 Mom? 1180 01:22:23,250 --> 01:22:24,750 What is she doing here, hon? 1181 01:22:26,541 --> 01:22:27,750 I don't know. 1182 01:22:32,583 --> 01:22:33,791 Get your stuff. 1183 01:22:36,250 --> 01:22:39,375 I don't give a rat fart what you're smoking, kid. 1184 01:22:39,958 --> 01:22:43,166 If you think you're hiding it, honey, you're dumb as a bag of hair. 1185 01:22:43,250 --> 01:22:44,750 - Pack up. - For what? 1186 01:22:44,833 --> 01:22:45,958 What are you doing? 1187 01:22:46,041 --> 01:22:49,250 - I'm taking him. - Where? 1188 01:22:49,333 --> 01:22:50,750 To live with me. 1189 01:22:50,833 --> 01:22:54,791 If you got a problem with that, you can talk to the barrel of my gun. 1190 01:22:55,375 --> 01:22:59,125 - You can't just come in... - He's gettin' in trouble. He's in trouble. 1191 01:22:59,208 --> 01:23:01,250 - He's a teenager. - It's not just that. 1192 01:23:01,333 --> 01:23:04,666 He needs somebody to pay some fucking attention before it's too late. 1193 01:23:04,750 --> 01:23:07,958 What do you think I've been doing, huh? I got us into this new house, 1194 01:23:08,041 --> 01:23:10,875 - good new school... - He coulda gone to jail, Beverly. 1195 01:23:11,625 --> 01:23:16,000 He's got loser friends and he's gonna be a loser if somebody don't do something. 1196 01:23:16,083 --> 01:23:19,291 No, he's not, and you can't take him because he's not yours. 1197 01:23:19,375 --> 01:23:20,541 He might as well be. 1198 01:23:20,625 --> 01:23:21,500 I want to go. 1199 01:23:26,541 --> 01:23:27,750 You want to go? 1200 01:23:28,750 --> 01:23:29,958 And live with her? 1201 01:23:34,250 --> 01:23:37,916 She's crazy, you know that. She's been crazy my whole life. 1202 01:23:38,000 --> 01:23:40,750 If you wanna live with that crazy old witch, go right ahead. 1203 01:23:40,833 --> 01:23:42,541 You two were made for each other. 1204 01:23:50,875 --> 01:23:52,208 Go on. Get your stuff. 1205 01:24:03,958 --> 01:24:07,125 Hey, Lindsay. Sorry to bother you at work. I've been calling you. 1206 01:24:07,208 --> 01:24:08,583 I couldn't get a hold of you. 1207 01:24:09,208 --> 01:24:12,250 Mom's not staying at Ray's. 'Cause she can't. 1208 01:24:13,375 --> 01:24:16,791 Big surprise. Guy's a piece of shit. 1209 01:24:16,875 --> 01:24:18,250 Tell me about it. 1210 01:24:18,333 --> 01:24:20,958 - Where is she at? - She's out by the car. 1211 01:24:22,625 --> 01:24:24,583 I'm trying to think of, uh… 1212 01:24:25,208 --> 01:24:27,291 I don't know. I was wondering if… 1213 01:24:29,708 --> 01:24:31,375 She can't stay with us. 1214 01:24:32,083 --> 01:24:35,000 Not in the shape she's in, not with the kids. 1215 01:24:35,666 --> 01:24:36,708 Yeah. 1216 01:24:36,791 --> 01:24:38,000 When you got to go? 1217 01:24:38,666 --> 01:24:41,500 An hour and a half if I want to make it on time. 1218 01:24:49,125 --> 01:24:52,250 Take her to that motel out on Verity. She's stayed there before. 1219 01:24:52,333 --> 01:24:54,541 I'll try to get off work early and check on her. 1220 01:24:55,083 --> 01:24:56,500 I don't know, Lindsay. 1221 01:24:57,083 --> 01:24:58,208 What? 1222 01:24:58,291 --> 01:25:00,916 I could drive ten hours and not even get the job. 1223 01:25:02,166 --> 01:25:03,416 Or you could. 1224 01:25:03,500 --> 01:25:05,541 But it just doesn't feel right. 1225 01:25:05,958 --> 01:25:08,708 I wouldn't feel good leaving you to deal with this shit. 1226 01:25:10,291 --> 01:25:12,666 Don't make us your excuse, J.D. 1227 01:25:14,416 --> 01:25:15,833 It's just the way it is. 1228 01:25:17,166 --> 01:25:18,166 I'm all right. 1229 01:25:21,666 --> 01:25:22,708 Yeah. 1230 01:25:22,791 --> 01:25:23,625 Lindsay. 1231 01:25:24,166 --> 01:25:25,250 Register. 1232 01:25:27,708 --> 01:25:29,583 - I love you. - Love you. 1233 01:25:31,875 --> 01:25:32,916 I'm going. 1234 01:25:38,083 --> 01:25:40,375 - Nah, look at this. Three in a row. - Yeah. 1235 01:25:41,458 --> 01:25:42,291 Yo. 1236 01:25:43,458 --> 01:25:47,333 I don't suppose one of you deadbeats want to help me with my groceries. 1237 01:25:51,666 --> 01:25:56,666 Well, I guess you two are too busy eating my food. 1238 01:25:57,958 --> 01:25:59,250 Which one are you? 1239 01:26:00,041 --> 01:26:03,000 I'm Louis… Zablocki. 1240 01:26:04,833 --> 01:26:06,375 That's a Polish name. 1241 01:26:07,208 --> 01:26:09,291 You know what's interesting about the Poles? 1242 01:26:09,375 --> 01:26:12,791 They bury their dead with their asses sticking out of the ground. 1243 01:26:12,875 --> 01:26:15,458 That way they got a place to park their bikes. 1244 01:26:17,750 --> 01:26:18,875 What about you? 1245 01:26:19,458 --> 01:26:21,375 I'm… Frank? 1246 01:26:21,458 --> 01:26:22,791 Is that a question? 1247 01:26:23,375 --> 01:26:24,791 You got a job, Frank? 1248 01:26:25,958 --> 01:26:29,750 Had a paper route, but… got laid off. 1249 01:26:29,833 --> 01:26:32,458 Which one of you can spell Mississippi? 1250 01:26:36,250 --> 01:26:37,083 Out! 1251 01:26:37,708 --> 01:26:40,875 And don't you come back or I'll run you over with my car. 1252 01:26:40,958 --> 01:26:43,625 - You know I'll by God do it. - What are you doing? 1253 01:26:43,708 --> 01:26:45,750 You can stay or go with them. 1254 01:26:51,541 --> 01:26:52,458 What the hell? 1255 01:26:53,416 --> 01:26:54,541 Those are my friends. 1256 01:26:54,625 --> 01:26:57,041 Not anymore. You can thank me later. 1257 01:26:57,625 --> 01:27:01,625 Three years from now, those idiots will be on food stamps or in jail. 1258 01:27:02,166 --> 01:27:05,333 - Who am I supposed to talk to? - Talk to yourself. Works for me. 1259 01:27:07,750 --> 01:27:08,875 Your homework done? 1260 01:27:08,958 --> 01:27:10,875 - No. - Why the hell not? 1261 01:27:10,958 --> 01:27:13,875 - I don't have the right calculator. - Go get the damn thing! 1262 01:27:14,458 --> 01:27:15,666 Costs $84. 1263 01:27:21,250 --> 01:27:22,958 What, is it made out of gold? 1264 01:27:25,416 --> 01:27:27,833 Do your damn dishes! This ain't a hotel. 1265 01:27:30,708 --> 01:27:32,875 Not like that. You'll break it all! 1266 01:27:32,958 --> 01:27:34,541 All you do is yell at me! 1267 01:27:34,625 --> 01:27:37,625 If you didn't act like a shit-for-brains, I wouldn't have to. 1268 01:28:01,750 --> 01:28:03,625 Hey, can I help you? 1269 01:28:04,958 --> 01:28:05,958 Um… 1270 01:28:07,375 --> 01:28:08,291 No, thank you. 1271 01:28:08,375 --> 01:28:10,666 Okay. If you need anything, just let me know. 1272 01:28:31,916 --> 01:28:33,458 Hey. Hey! 1273 01:28:34,708 --> 01:28:36,791 Hey! Take it out! 1274 01:28:37,958 --> 01:28:39,833 Take it out now! Give it to me. 1275 01:28:42,166 --> 01:28:44,083 The hell do you think you're doing? 1276 01:28:47,958 --> 01:28:50,500 You do that again, I'll leave you there. 1277 01:29:02,250 --> 01:29:03,250 You're welcome. 1278 01:29:04,875 --> 01:29:06,416 Now stop stealing things, 1279 01:29:06,500 --> 01:29:09,166 do your fucking homework and find some decent friends. 1280 01:29:09,250 --> 01:29:12,083 - I don't want new friends. - Then you're not gonna have any. 1281 01:29:12,166 --> 01:29:14,375 You can't tell me that. You're not my mom. 1282 01:29:14,458 --> 01:29:15,541 I'm all you got. 1283 01:29:20,125 --> 01:29:20,958 Mamaw! 1284 01:29:22,291 --> 01:29:26,083 Now get out before I cancel your birth certificate. 1285 01:29:28,500 --> 01:29:32,208 Get out and get that calculator 1286 01:29:32,291 --> 01:29:34,583 or don't bother getting back in. 1287 01:29:52,041 --> 01:29:54,750 You're damn lucky that thing ain't busted. 1288 01:29:55,250 --> 01:29:56,333 If I weren't crippled, 1289 01:29:56,416 --> 01:30:00,458 I'd get out of this car, walk around and smack your head and your ass together! 1290 01:30:00,541 --> 01:30:03,291 - Why do you even want me? - Who said I wanted you? 1291 01:30:04,458 --> 01:30:06,250 I really hate you, you know that? 1292 01:30:06,333 --> 01:30:09,791 I don't care you hate me. I ain't in it for popularity. 1293 01:30:11,791 --> 01:30:14,375 You gotta take care of business, go to school, 1294 01:30:14,458 --> 01:30:17,000 get good grades to even have a chance. 1295 01:30:17,083 --> 01:30:19,708 Mom was the best in her class. What's the point? 1296 01:30:19,791 --> 01:30:22,291 The point is you don't know shit. 1297 01:30:23,416 --> 01:30:25,666 I'm talking about a chance. 1298 01:30:25,750 --> 01:30:28,458 You might not make it, but you sure won't if you don't try. 1299 01:30:28,541 --> 01:30:30,291 Why do you even care what I do? 1300 01:30:30,875 --> 01:30:32,958 I ain't gonna live forever. 1301 01:30:34,958 --> 01:30:37,750 Who's gonna take care of this family when I'm gone? 1302 01:30:42,458 --> 01:30:45,291 I thought your mama was gonna be all right. 1303 01:30:46,083 --> 01:30:48,500 Be happy, do good. 1304 01:30:49,333 --> 01:30:51,375 But she got tore up around here. 1305 01:30:51,458 --> 01:30:53,208 She just up and quit. 1306 01:30:53,291 --> 01:30:55,291 She just stopped trying. 1307 01:30:58,083 --> 01:30:59,166 I know… 1308 01:31:04,125 --> 01:31:05,750 I coulda done better. 1309 01:31:09,958 --> 01:31:13,291 But you, you got to decide, 1310 01:31:14,375 --> 01:31:17,208 you want to be somebody or not? 1311 01:32:25,291 --> 01:32:27,708 It's just till we figure everything out. 1312 01:32:37,500 --> 01:32:39,708 Here. Let me. 1313 01:32:44,291 --> 01:32:46,541 All right, Mom. I gotta get on the road. 1314 01:32:46,625 --> 01:32:49,166 But I'll run across, get us something to eat. 1315 01:32:49,250 --> 01:32:50,166 You want anything? 1316 01:32:50,833 --> 01:32:56,916 Yeah, get me some, um… Funyuns and some Grandmother's cookies, not oatmeal. 1317 01:32:57,791 --> 01:32:59,458 - And some juice. - Okay. 1318 01:33:01,000 --> 01:33:02,208 Thanks for, um… 1319 01:33:04,041 --> 01:33:04,875 Thanks. 1320 01:33:05,833 --> 01:33:06,666 Yeah. 1321 01:33:44,458 --> 01:33:45,750 Are you gonna sit there? 1322 01:33:45,833 --> 01:33:48,333 Or are you gonna get up off your ass and help me? 1323 01:33:57,666 --> 01:34:00,125 - Got Meals on Wheels for Bonnie Vance. - Thank you. 1324 01:34:01,916 --> 01:34:03,666 Well, this isn't enough. 1325 01:34:03,750 --> 01:34:05,958 I told 'em I got my grandson now. 1326 01:34:06,041 --> 01:34:08,041 Sorry, ma'am. They only gave me the one. 1327 01:34:08,125 --> 01:34:09,208 Well, I called. 1328 01:34:09,291 --> 01:34:11,708 I'm sorry. That's all I've got. 1329 01:34:12,916 --> 01:34:13,833 Look, uh… 1330 01:34:14,958 --> 01:34:17,416 I'm spread a little thin right now. 1331 01:34:17,500 --> 01:34:19,708 I couldn't buy my pills this month. 1332 01:34:21,083 --> 01:34:22,208 Can you maybe… 1333 01:34:24,625 --> 01:34:26,291 Um… 1334 01:34:26,375 --> 01:34:27,791 Let me see here. 1335 01:34:28,708 --> 01:34:30,083 Well, I got some fruit. 1336 01:34:30,625 --> 01:34:33,166 That's the best I can do. Will that help? 1337 01:34:34,791 --> 01:34:37,708 Well, I'd take anything else you got. 1338 01:34:39,625 --> 01:34:41,875 Um, how about this? 1339 01:34:45,125 --> 01:34:48,166 - I really do appreciate that. - Mm-hmm. 1340 01:35:12,208 --> 01:35:13,750 Go ahead. Eat. 1341 01:36:26,041 --> 01:36:27,750 125 or 140? 1342 01:36:27,833 --> 01:36:28,791 Uh, 140. 1343 01:36:41,875 --> 01:36:42,833 Thanks. 1344 01:36:47,583 --> 01:36:48,666 Ah, shit! 1345 01:36:49,583 --> 01:36:51,208 Hey, Mamaw! 1346 01:36:51,291 --> 01:36:52,875 I'm back here. 1347 01:36:56,625 --> 01:36:57,833 Wanna see something? 1348 01:36:57,916 --> 01:37:02,208 I want to see these cans get on the shelf without coming down on my foot. 1349 01:37:03,125 --> 01:37:04,875 - I got those. - Oh. 1350 01:37:06,541 --> 01:37:08,083 Great, after that you can help... 1351 01:37:08,166 --> 01:37:10,875 Guess who got the highest grade on the algebra test. 1352 01:37:21,958 --> 01:37:26,250 It's the best grade in the class. Best grade in the class. 1353 01:37:27,208 --> 01:37:28,166 That so? 1354 01:37:30,625 --> 01:37:31,583 Yeah. 1355 01:37:36,125 --> 01:37:38,083 Well… 1356 01:37:40,833 --> 01:37:41,791 Keep that up. 1357 01:38:15,416 --> 01:38:16,750 Mom, I got your food. 1358 01:38:18,500 --> 01:38:19,583 Mom. 1359 01:38:24,333 --> 01:38:25,291 Mom! 1360 01:38:31,333 --> 01:38:32,416 Mom! 1361 01:38:33,458 --> 01:38:34,583 No! 1362 01:38:38,333 --> 01:38:39,833 - Give me the... - No! 1363 01:38:39,916 --> 01:38:41,625 No! No! 1364 01:38:43,750 --> 01:38:46,000 - No! - Mom! Stop it! 1365 01:38:46,083 --> 01:38:48,875 - Just… Mom! Stop it! - What are you doing? 1366 01:38:48,958 --> 01:38:52,375 - Please, stop it! - No! 1367 01:38:56,666 --> 01:38:57,750 Christ, Mom! 1368 01:39:00,750 --> 01:39:03,041 What's wrong with you, Mom? Come on! 1369 01:39:17,250 --> 01:39:18,625 - Mom, I... - Don't you touch me! 1370 01:39:18,708 --> 01:39:21,000 You get away from me! Bastard! 1371 01:39:40,791 --> 01:39:41,791 Christ. 1372 01:39:45,583 --> 01:39:48,250 - Let's get you to bed. - I'm so sorry, baby. 1373 01:39:48,333 --> 01:39:49,916 - I know, Mom. - I'm so sorry. 1374 01:39:50,000 --> 01:39:52,166 I know, Mom. It's okay. 1375 01:39:57,833 --> 01:39:59,750 I know, Mom. 1376 01:40:33,833 --> 01:40:35,291 Stay with me. 1377 01:41:36,250 --> 01:41:38,791 "For now we see through a glass darkly, 1378 01:41:40,541 --> 01:41:41,916 but then face-to-face. 1379 01:41:42,000 --> 01:41:43,333 Now I know in part, 1380 01:41:43,958 --> 01:41:47,125 then shall I know even as also I am known." 1381 01:42:03,000 --> 01:42:03,875 Get the surp. 1382 01:42:04,375 --> 01:42:06,583 - Get the what? - The surp. 1383 01:42:07,625 --> 01:42:09,333 Can't have pancakes without surp. 1384 01:42:09,416 --> 01:42:12,500 Oh, my God, J.D. It's not "surp," it's "syrup." 1385 01:42:12,583 --> 01:42:13,708 - Surp. - Syrup. 1386 01:42:13,791 --> 01:42:15,000 Oh, God. 1387 01:42:15,083 --> 01:42:17,166 - If you think that... - You're so cute! 1388 01:42:17,250 --> 01:42:18,791 If you think this is so… 1389 01:42:18,875 --> 01:42:21,375 - We're not gonna be able to eat. Usha. - Say it again. 1390 01:42:21,458 --> 01:42:22,291 - Syrup. - Surp. 1391 01:42:22,375 --> 01:42:24,375 If I say it, will you get the damn surp? 1392 01:42:24,458 --> 01:42:25,458 - Say it again. - Surp. 1393 01:42:25,541 --> 01:42:26,791 - Surp. - Now please… 1394 01:42:47,000 --> 01:42:48,041 I love you, Mom. 1395 01:42:54,041 --> 01:42:55,416 I want you to get better. 1396 01:42:56,000 --> 01:42:57,958 - I know. - For you to be happy. 1397 01:43:01,125 --> 01:43:02,250 And I'll help you. 1398 01:43:02,750 --> 01:43:04,375 I'll do everything I can. 1399 01:43:09,250 --> 01:43:10,500 But I can't stay. 1400 01:43:15,750 --> 01:43:17,583 I'm not saving anyone here. 1401 01:43:22,750 --> 01:43:24,083 Lindsay's on her way. 1402 01:43:27,083 --> 01:43:29,166 I really hope you'll wait for her. 1403 01:43:33,583 --> 01:43:34,875 But I have to go. 1404 01:44:17,583 --> 01:44:18,875 Don't give up, Mom. 1405 01:45:16,208 --> 01:45:17,125 Hey. 1406 01:45:17,208 --> 01:45:18,750 Hey. 1407 01:45:19,291 --> 01:45:20,333 Where are you? 1408 01:45:20,916 --> 01:45:21,750 I'm driving. 1409 01:45:22,375 --> 01:45:23,250 Back? 1410 01:45:24,250 --> 01:45:25,083 Yeah. 1411 01:45:30,208 --> 01:45:31,083 Yeah. uh… 1412 01:45:32,625 --> 01:45:35,416 Look, Usha, I'm… I'm sorry. 1413 01:45:36,416 --> 01:45:41,708 I'm sorry I didn't just come out and tell you all this stuff before. Uh… 1414 01:45:43,208 --> 01:45:46,583 Guess I was just worried that I'd scare you off. 1415 01:45:51,041 --> 01:45:52,000 Did I? 1416 01:45:54,791 --> 01:45:55,875 Not even close. 1417 01:45:58,833 --> 01:45:59,916 Where are you now? 1418 01:46:01,000 --> 01:46:03,250 Uh, comin' up on Columbus. 1419 01:46:03,333 --> 01:46:07,000 Columbus? Unless you drive like hell, you're not gonna make it. 1420 01:46:07,083 --> 01:46:11,375 I survived Tactical Driving in the Marines, okay? I can handle I-70. 1421 01:46:11,458 --> 01:46:13,750 Okay. I'm keeping you company. 1422 01:46:13,833 --> 01:46:17,041 No, babe. Just go back to sleep. Please, it's late. 1423 01:46:17,125 --> 01:46:18,916 Nope. We're doin' this. 1424 01:46:21,750 --> 01:46:22,875 Let's see, uh… 1425 01:46:24,333 --> 01:46:25,375 So, um… 1426 01:46:26,416 --> 01:46:28,125 Read any good books lately? 1427 01:46:28,208 --> 01:46:32,416 Yeah. Yeah, Cases and Materials on Statutory Interpretation. 1428 01:46:32,500 --> 01:46:34,125 Oh, sounds hot. 1429 01:46:34,208 --> 01:46:35,833 It's a best seller. 1430 01:46:39,208 --> 01:46:44,166 In boot camp, the only way you're allowed to talk to your family is with letters. 1431 01:46:44,250 --> 01:46:47,541 And my family, they... Yeah, they wrote me every day. 1432 01:46:48,583 --> 01:46:51,500 Mamaw's letters were just the greatest. 1433 01:46:52,125 --> 01:46:56,166 She would go from, "Jesus walks with you, J.D. Stay strong. 1434 01:46:56,250 --> 01:46:58,791 Don't forget that." To, uh… 1435 01:46:59,375 --> 01:47:03,958 "I wish I had a gun so I could shoot that dickhead drill sergeant of yours." 1436 01:47:11,166 --> 01:47:14,500 My grandparents just left everything they knew behind 1437 01:47:14,583 --> 01:47:18,000 and started over with what they could fit in Papaw's truck. 1438 01:47:18,083 --> 01:47:19,750 Yeah. 1439 01:47:19,833 --> 01:47:22,083 That's… that's like my dad. 1440 01:47:22,958 --> 01:47:24,500 He came here with nothing. 1441 01:47:25,500 --> 01:47:27,208 He had to just find his way. 1442 01:47:34,458 --> 01:47:37,375 I think that's what kills me the most about Mamaw. 1443 01:47:39,791 --> 01:47:42,166 I never got to tell people, uh… 1444 01:47:43,083 --> 01:47:45,416 Just how much she meant to me. 1445 01:47:48,708 --> 01:47:50,625 She'd been sick a long time, 1446 01:47:50,708 --> 01:47:52,750 but when it happened, I couldn't… 1447 01:47:57,541 --> 01:48:01,500 Yeah, I couldn't, like, believe she was actually gone. 1448 01:48:02,833 --> 01:48:04,250 Wish I could have met her. 1449 01:48:06,416 --> 01:48:07,500 Yeah, me, too. 1450 01:48:11,916 --> 01:48:14,125 Yeah. 1451 01:48:19,458 --> 01:48:20,500 Where are you now? 1452 01:48:20,583 --> 01:48:23,916 I had to get off I-95 because the traffic was so bad. 1453 01:48:24,000 --> 01:48:27,250 I'm on some side street. I'll be there in about an hour. 1454 01:48:28,208 --> 01:48:29,291 An hour? 1455 01:48:30,125 --> 01:48:32,250 - You're not gonna make it. - I know. 1456 01:48:32,333 --> 01:48:33,791 I don't know what to do, Usha. 1457 01:48:33,875 --> 01:48:36,791 Can you go down there and tell him I'm on my way, please? 1458 01:48:38,458 --> 01:48:40,750 Yeah, yes, I can do that. 1459 01:48:41,375 --> 01:48:43,291 Okay, I'll call you right back. 1460 01:48:43,375 --> 01:48:45,291 Okay? It's gonna be fine. Drive safe. 1461 01:49:03,833 --> 01:49:06,166 Twice I've needed to be rescued. 1462 01:49:07,041 --> 01:49:09,875 The first time it was Mamaw who saved me. 1463 01:49:11,083 --> 01:49:12,250 J.D. Vance? 1464 01:49:12,333 --> 01:49:13,166 Yeah. 1465 01:49:13,250 --> 01:49:15,666 The second, it was what she taught me. 1466 01:49:15,750 --> 01:49:17,875 That where we come from is who we are, 1467 01:49:17,958 --> 01:49:20,875 but we choose every day who we become. 1468 01:49:21,791 --> 01:49:25,166 My family's not perfect, but they made me who I am 1469 01:49:25,250 --> 01:49:27,625 and gave me chances that they never had. 1470 01:49:28,250 --> 01:49:32,083 My future, whatever it is, is our shared legacy. 1471 01:49:33,083 --> 01:49:34,375 Good to see you again. 1472 01:49:34,458 --> 01:49:35,458 Thank you. 1473 01:49:36,333 --> 01:49:37,583 I'm glad to be here.