1 00:02:20,949 --> 00:02:23,108 Hi, babe. 2 00:02:24,286 --> 00:02:28,043 - I have something for you. - What is it? 3 00:02:28,123 --> 00:02:30,813 Just a little something. 4 00:02:30,893 --> 00:02:33,018 Here you go. 5 00:02:38,500 --> 00:02:41,933 Johnny, it's beautiful. Thank you. 6 00:02:46,975 --> 00:02:49,298 You wait right here. 7 00:02:49,378 --> 00:02:52,538 I'm gonna try it on right now. 8 00:03:03,625 --> 00:03:06,091 Wow. You look so sexy, Lisa. 9 00:03:10,566 --> 00:03:14,659 - Isn't it fabulous? - I would do anything for my girl. 10 00:03:15,938 --> 00:03:19,940 - Oh, hey, guys. - Oh, hi, Denny. 11 00:03:22,611 --> 00:03:26,435 - Wow. Look at you. - It's from Johnny. 12 00:03:26,515 --> 00:03:30,439 Anything for my princess. 13 00:03:30,519 --> 00:03:33,776 - How much was it? - Denny, don't ask a question like that. 14 00:03:33,856 --> 00:03:37,446 Nice to see you, Denny. I'm going to take a nap. 15 00:03:37,526 --> 00:03:40,416 Can I go upstairs too? 16 00:03:40,496 --> 00:03:44,692 Denny, I think I'm gonna join him. 17 00:03:47,035 --> 00:03:48,957 I've got some candles upstairs. 18 00:03:49,037 --> 00:03:51,393 You always think. 19 00:03:51,473 --> 00:03:53,395 All right. I'm ready. 20 00:03:53,475 --> 00:03:56,098 This is so great. I can't wait for you to get it off of me. 21 00:03:56,178 --> 00:03:58,701 Oh, yeah. 22 00:03:58,781 --> 00:04:01,103 - You're in for it. - Oh, yeah. 23 00:04:01,183 --> 00:04:03,105 How much you pay for this dress? 24 00:04:03,185 --> 00:04:05,378 Don't even ask. 25 00:04:24,039 --> 00:04:26,595 Stop. 26 00:04:26,675 --> 00:04:28,497 Stop. No, stop. 27 00:04:28,577 --> 00:04:30,577 Get up. 28 00:04:37,853 --> 00:04:41,009 Denny, do you have something else to do? 29 00:04:41,089 --> 00:04:43,011 I just like to watch you guys. 30 00:04:43,091 --> 00:04:46,482 Oh, Denny, Denny. Denny boy. 31 00:04:46,562 --> 00:04:50,428 Denny, two's great, but three is a crowd. 32 00:04:53,535 --> 00:04:57,366 - I get it. You guys wanna be alone. - That's the idea. 33 00:04:59,274 --> 00:05:01,463 Fine. I have homework to do anyway. 34 00:05:01,543 --> 00:05:03,699 Bye, lovebirds. 35 00:05:03,779 --> 00:05:06,109 - Bye, Denny. - Bye, Denny. 36 00:05:24,867 --> 00:05:27,663 Come here. 37 00:05:31,273 --> 00:05:33,671 Oh, Lisa, you know. Oh, yeah. 38 00:05:44,987 --> 00:05:48,911 It'd be a shame 39 00:05:48,991 --> 00:05:53,882 Living in this world without you 40 00:05:53,962 --> 00:05:58,253 There's nothing I wouldn't do for you 41 00:05:58,333 --> 00:06:02,927 You are my fantasy dream come true 42 00:06:06,508 --> 00:06:10,966 When I see your face 43 00:06:11,046 --> 00:06:15,304 It stirs up my emotions 44 00:06:15,384 --> 00:06:19,374 Your style and grace 45 00:06:19,454 --> 00:06:24,279 It inspires my devotion 46 00:06:24,359 --> 00:06:28,684 There's nothing I wouldn't do for you 47 00:06:28,764 --> 00:06:33,130 You are my fantasy dream come true 48 00:06:36,571 --> 00:06:40,829 And I will stand in the way of a bullet 49 00:06:40,909 --> 00:06:45,200 I will run through a forest of flames 50 00:06:45,280 --> 00:06:49,638 I will climb the highest of mountains 51 00:06:49,718 --> 00:06:53,909 Just to show you I love you I will 52 00:06:53,989 --> 00:06:58,247 I will stand in the way of a bullet 53 00:06:58,327 --> 00:07:02,651 I will run through a forest of flames 54 00:07:02,731 --> 00:07:06,989 I will climb the highest of mountains 55 00:07:07,069 --> 00:07:11,693 Just to show you I love you I will 56 00:07:11,773 --> 00:07:14,865 I will, I will 57 00:07:15,377 --> 00:07:18,337 I will, I will 58 00:07:20,449 --> 00:07:24,139 I will, I will 59 00:07:24,219 --> 00:07:27,954 I will, I will 60 00:07:29,157 --> 00:07:32,648 I will, I will 61 00:07:32,728 --> 00:07:34,788 I will, I will 62 00:07:37,799 --> 00:07:40,460 I will, I will 63 00:07:41,470 --> 00:07:43,530 I will, I will 64 00:08:03,525 --> 00:08:07,716 And I will stand in the way of a bullet 65 00:08:07,796 --> 00:08:12,020 I will run through a forest of flames 66 00:08:12,100 --> 00:08:16,425 I will climb the highest of mountains 67 00:08:16,505 --> 00:08:20,729 Just to show you I love you I will 68 00:08:20,809 --> 00:08:25,278 I will stand in the way of a bullet 69 00:09:48,196 --> 00:09:50,118 Did you like last night? 70 00:09:50,198 --> 00:09:53,021 Yes, I did. 71 00:09:53,101 --> 00:09:55,023 Can I get you anything? 72 00:09:55,103 --> 00:09:58,593 - I have to go now. - Okay. 73 00:09:58,673 --> 00:10:00,707 - Bye. - Bye. 74 00:10:11,119 --> 00:10:13,119 Hi, Mom. How are you? 75 00:10:14,456 --> 00:10:17,389 I'm fine. How are you? 76 00:10:19,928 --> 00:10:22,462 Okay. Let's go to the couch. 77 00:10:23,932 --> 00:10:26,688 And we will sit down. 78 00:10:26,768 --> 00:10:28,890 Now... 79 00:10:28,970 --> 00:10:30,959 what's happening with you? 80 00:10:31,039 --> 00:10:34,696 Nothin' much. Do you want some coffee? 81 00:10:34,776 --> 00:10:37,132 What's wrong? Tell me. 82 00:10:37,212 --> 00:10:39,234 I'm not feeling good today. 83 00:10:39,314 --> 00:10:41,314 Well, why not? 84 00:10:42,617 --> 00:10:44,539 I don't love him anymore. 85 00:10:44,619 --> 00:10:47,109 Why don't you love him anymore? Tell me. 86 00:10:47,189 --> 00:10:49,611 He's so... boring. 87 00:10:49,691 --> 00:10:52,347 You've known him for over five years. 88 00:10:52,427 --> 00:10:54,382 You're engaged. 89 00:10:54,462 --> 00:10:57,219 You said you loved him. 90 00:10:57,299 --> 00:11:00,122 He supports you. He provides for you. 91 00:11:00,202 --> 00:11:02,429 And, darling, you can't support yourself. 92 00:11:03,905 --> 00:11:07,963 He's a wonderful man, and he loves you very much. 93 00:11:08,043 --> 00:11:11,466 And his position is very secure. 94 00:11:11,546 --> 00:11:15,604 And he told me he plans to buy you a house. 95 00:11:15,684 --> 00:11:17,739 That's why he's so boring. 96 00:11:17,819 --> 00:11:21,209 - Well, what are you going to do? - I don't know. 97 00:11:21,289 --> 00:11:23,078 I don't mind living with him. 98 00:11:23,158 --> 00:11:26,882 Well, you can't do that. Have you talked to him about it? 99 00:11:26,962 --> 00:11:27,662 No. 100 00:11:28,964 --> 00:11:33,355 - I don't know what to do. - He's a wonderful person. 101 00:11:33,435 --> 00:11:36,892 And he's getting a promotion very soon. 102 00:11:36,972 --> 00:11:38,894 He bought you a car. 103 00:11:38,974 --> 00:11:42,397 He bought you a ring, clothes- whatever you wanted. 104 00:11:42,477 --> 00:11:46,101 Now you wanna dump him. That's not right. 105 00:11:46,181 --> 00:11:48,909 I've always thought of him as my son-in-law. 106 00:11:50,118 --> 00:11:53,842 You should marry Johnny. He would be good for you. 107 00:11:53,922 --> 00:11:57,846 - I guess you're right about that. - Of course I'm right. 108 00:11:57,926 --> 00:12:01,616 I know men. I wasn't born yesterday. 109 00:12:01,696 --> 00:12:04,052 I'm glad you're listening to your mother. 110 00:12:04,132 --> 00:12:06,121 Nobody else listens to me. 111 00:12:06,201 --> 00:12:08,757 You're probably right about that, Mom. 112 00:12:08,837 --> 00:12:11,726 Well, I'm glad you're listening to your mother. 113 00:12:11,806 --> 00:12:13,962 Listen, I've gotta go. 114 00:12:14,042 --> 00:12:17,737 But you remember what I told you, okay? 115 00:12:19,748 --> 00:12:22,009 Bye-bye, now. 116 00:12:27,055 --> 00:12:29,248 Thanks, Mom. 117 00:12:34,396 --> 00:12:37,052 - Hello? - Hey, baby. How you doin'? 118 00:12:37,132 --> 00:12:40,422 Oh, hey. How you doin'? Yeah, I'm very busy. What's goin' on? 119 00:12:40,502 --> 00:12:42,424 I just finished talking to my mom. 120 00:12:42,504 --> 00:12:44,492 She gave me this big lecture about Johnny. 121 00:12:44,572 --> 00:12:46,938 We'll talk about it later. I told you I'm very busy. 122 00:12:47,019 --> 00:12:48,163 We'll talk about it now. 123 00:12:48,243 --> 00:12:51,233 Whenever you say we'll talk about it later, we never do. 124 00:12:51,313 --> 00:12:53,835 I can't wait till later. I wanna talk right now. 125 00:12:53,915 --> 00:12:55,837 You owe me one anyway. 126 00:12:55,917 --> 00:12:58,306 Okay. All right, what do you want to talk about? 127 00:12:58,386 --> 00:13:00,308 She's a stupid bitch. 128 00:13:00,388 --> 00:13:04,045 She wants to control my life. I'm not gonna put up with that. 129 00:13:04,125 --> 00:13:07,115 I'm gonna do what I wanna do, and that's it. 130 00:13:07,195 --> 00:13:09,117 What do you think I should do? 131 00:13:09,197 --> 00:13:12,921 Why do you ask me? You've been very happy with Johnny. 132 00:13:13,001 --> 00:13:16,358 What do you want me to say? You should enjoy your life. 133 00:13:16,438 --> 00:13:18,793 What's the problem? 134 00:13:18,873 --> 00:13:23,031 Maybe you're right. Can I see you tomorrow? 135 00:13:23,111 --> 00:13:25,700 Okay. All right. How about noon? 136 00:13:25,780 --> 00:13:30,078 - I'll be waiting for you. Bye. - All right, see ya. 137 00:13:50,071 --> 00:13:53,470 - Hi. How you doin'? - Hi. I'm fine. Come in. 138 00:13:58,947 --> 00:14:00,947 Have a seat. 139 00:14:25,840 --> 00:14:27,840 Thank you. 140 00:14:31,045 --> 00:14:33,113 It's hot in here. 141 00:14:35,517 --> 00:14:38,950 - Do you mind? - No. 142 00:14:58,473 --> 00:15:00,862 I mean, the candles... 143 00:15:00,942 --> 00:15:03,598 the music, the sexy dress. 144 00:15:03,678 --> 00:15:06,474 I mean, what's goin' on here? 145 00:15:17,292 --> 00:15:22,352 I like you very much, lover boy. 146 00:15:23,331 --> 00:15:25,899 What are you doin' this for? 147 00:15:27,235 --> 00:15:29,157 What's the matter? 148 00:15:29,237 --> 00:15:31,159 Don't you like me? 149 00:15:31,239 --> 00:15:33,466 I'm your girl. 150 00:15:39,080 --> 00:15:41,002 Johnny's my best friend. 151 00:15:41,082 --> 00:15:44,083 You're gonna be married next month. Come on. 152 00:15:48,590 --> 00:15:51,215 Forget... about Johnny. 153 00:15:52,360 --> 00:15:56,089 This is between you... and me. 154 00:16:05,139 --> 00:16:09,531 I don't think so. I-I'm leaving now. 155 00:16:09,611 --> 00:16:12,467 Please don't leave. Please don't leave. 156 00:16:12,547 --> 00:16:15,637 I need you. I love you. 157 00:16:15,717 --> 00:16:17,906 I don't wanna get married anymore. 158 00:16:17,986 --> 00:16:22,420 I don't love Johnny. I dream about you. 159 00:16:24,893 --> 00:16:26,893 I need you to make love to me. 160 00:16:31,799 --> 00:16:34,122 I don't think so. 161 00:16:34,202 --> 00:16:36,998 Everything's gonna be fine. I promise. 162 00:17:24,953 --> 00:17:28,819 Oh, yeah. 163 00:17:31,559 --> 00:17:33,581 Your touch 164 00:17:33,661 --> 00:17:37,485 Pulling fire out of me 165 00:17:37,565 --> 00:17:39,487 Your touch 166 00:17:39,567 --> 00:17:43,625 Like a wave crashing on the sea 167 00:17:43,705 --> 00:17:45,760 Your kiss 168 00:17:45,840 --> 00:17:49,864 As gentle as a summer breeze 169 00:17:49,944 --> 00:17:55,983 Your love is what I need to set me free 170 00:17:57,585 --> 00:18:00,408 A rose 171 00:18:00,488 --> 00:18:03,444 Is what 172 00:18:03,524 --> 00:18:06,514 You are 173 00:18:06,594 --> 00:18:09,651 To me 174 00:18:09,731 --> 00:18:12,754 The smell 175 00:18:12,834 --> 00:18:16,224 Of wonders 176 00:18:16,304 --> 00:18:21,896 Oh, so sweet 177 00:18:21,976 --> 00:18:24,999 - You are - Oh, Lisa. 178 00:18:25,079 --> 00:18:29,571 - A rose - A rose to me 179 00:18:29,651 --> 00:18:34,042 - To me, to me - To me 180 00:18:34,122 --> 00:18:37,245 - You are - You are 181 00:18:37,325 --> 00:18:40,682 - My rose - My rose, my rose 182 00:18:40,762 --> 00:18:46,387 - Baby - Baby, baby, baby 183 00:18:46,467 --> 00:18:49,691 - You are - You are 184 00:18:49,771 --> 00:18:52,560 - A rose - A rose 185 00:18:52,640 --> 00:18:55,563 A rose to me 186 00:18:55,643 --> 00:18:59,100 - To me, to me - Yes, you are 187 00:18:59,180 --> 00:19:01,703 - You are - You are 188 00:19:01,783 --> 00:19:04,439 - My rose - My rose 189 00:19:04,519 --> 00:19:07,842 - Baby - Baby 190 00:19:07,922 --> 00:19:10,478 - Baby - Yes, you are 191 00:19:10,558 --> 00:19:12,513 Oh, yes. 192 00:19:12,593 --> 00:19:15,283 You are my rose You are my rose 193 00:19:15,363 --> 00:19:18,386 You are my rose 194 00:19:18,466 --> 00:19:21,389 You are my rose You are my rose 195 00:19:21,469 --> 00:19:24,459 You are my rose 196 00:19:24,539 --> 00:19:27,528 You are my rose You are my rose 197 00:19:27,608 --> 00:19:30,598 You are my rose 198 00:19:30,678 --> 00:19:33,635 You are my rose You are my rose 199 00:19:33,715 --> 00:19:36,147 You are my rose 200 00:19:40,488 --> 00:19:43,244 God. Why did you do this to me? 201 00:19:43,324 --> 00:19:45,880 Why? 202 00:19:45,960 --> 00:19:48,654 Johnny's my best friend. 203 00:19:50,765 --> 00:19:52,833 Didn't you enjoy it? 204 00:19:54,035 --> 00:19:56,103 That's not the point. 205 00:19:58,272 --> 00:20:00,499 I love you, Mark. 206 00:20:03,344 --> 00:20:06,277 Look, you're very attractive. All right? You're beautiful. 207 00:20:07,548 --> 00:20:10,446 But we can't do this anymore. 208 00:20:11,753 --> 00:20:14,108 I can't hurt Johnny. 209 00:20:14,188 --> 00:20:16,511 I know. 210 00:20:16,591 --> 00:20:18,591 He's your best friend. 211 00:20:20,862 --> 00:20:23,430 Hey. This'll be our secret. 212 00:20:50,892 --> 00:20:52,814 - Hi. - Can I help you? 213 00:20:52,894 --> 00:20:55,283 Yeah. Can I have a dozen red roses, please? 214 00:20:55,363 --> 00:20:57,885 Oh, hi, Johnny. I didn't know it was you. 215 00:20:57,965 --> 00:21:01,322 - Here you go. - That's me. How much is it? 216 00:21:01,402 --> 00:21:03,958 - It'll be $18. - Here you go. Keep the change. 217 00:21:04,038 --> 00:21:06,060 - Hi, doggy. - You're my favorite customer. 218 00:21:06,140 --> 00:21:08,071 - Thanks a lot. Bye. - Bye-bye. 219 00:21:17,685 --> 00:21:20,341 Yeah. Deliver it. 220 00:21:20,421 --> 00:21:22,751 555-4828. 221 00:21:23,858 --> 00:21:25,780 Half Canadian bacon with pineapple... 222 00:21:25,860 --> 00:21:28,616 half artichoke with pesto, and light on the cheese. 223 00:21:28,696 --> 00:21:30,696 Thanks. 224 00:21:33,401 --> 00:21:36,357 Who is it? 225 00:21:36,437 --> 00:21:37,525 Denny. 226 00:21:37,605 --> 00:21:39,360 Denny. 227 00:21:39,440 --> 00:21:42,830 - Hey, Denny. How are you doing? - I'm fine. What's new? 228 00:21:42,910 --> 00:21:45,533 Actually, I'm really busy. Do you want something to drink? 229 00:21:45,613 --> 00:21:48,876 No, thanks. I just wanna talk to Johnny. 230 00:21:50,084 --> 00:21:52,273 You look beautiful today. 231 00:21:52,353 --> 00:21:56,010 - Can I kiss you? - You are such a little brat. 232 00:21:56,090 --> 00:21:58,513 I'm just kidding. I love you and Johnny. 233 00:21:58,593 --> 00:22:00,982 Okay, okay. Johnny's gonna be here any minute. 234 00:22:01,062 --> 00:22:04,218 - You can wait if you want. - I gotta go. 235 00:22:04,298 --> 00:22:06,521 - You'll tell him I stopped by. - Of course I will. 236 00:22:06,601 --> 00:22:08,601 - Bye. - Bye, Denny. 237 00:22:26,153 --> 00:22:29,814 Hi, babe. These are for you. 238 00:22:31,158 --> 00:22:33,158 Thanks, honey. They're beautiful. 239 00:22:35,329 --> 00:22:38,364 - Did you get your promotion? - Nah. 240 00:22:49,310 --> 00:22:51,666 You didn't get it, did you? 241 00:22:51,746 --> 00:22:55,036 That son of a bitch told me that I would get it within three months. 242 00:22:55,116 --> 00:22:59,740 I saved them bundles. They're crazy. I don't think I will ever get it. 243 00:22:59,820 --> 00:23:02,543 They betrayed me. They didn't keep their promise. 244 00:23:02,623 --> 00:23:05,213 They tricked me, and I don't care anymore. 245 00:23:05,293 --> 00:23:07,248 Did you tell them how much you save them? 246 00:23:07,328 --> 00:23:10,785 Of course. What do you think? They already put my ideas into practice. 247 00:23:10,865 --> 00:23:15,756 The bank saves money, and they are using me. And I am the fool. 248 00:23:15,836 --> 00:23:18,326 I still love you. 249 00:23:18,406 --> 00:23:22,263 - You're the only one who does. - At least you have friends. 250 00:23:22,343 --> 00:23:24,465 I didn't get any calls today. 251 00:23:24,545 --> 00:23:28,479 You're right. The computer business is too competitive. 252 00:23:30,017 --> 00:23:31,806 Do you want me to order a pizza? 253 00:23:31,886 --> 00:23:35,209 - Whatever. I don't care. - I already ordered a pizza. 254 00:23:35,289 --> 00:23:37,478 You think about everything. 255 00:23:37,558 --> 00:23:40,615 What's the matter? You all right? 256 00:23:40,695 --> 00:23:42,783 It's just a lousy promotion. 257 00:23:42,863 --> 00:23:47,722 You know what you need? You need a drink. 258 00:23:47,802 --> 00:23:50,735 I don't drink. You know that. 259 00:24:21,936 --> 00:24:24,664 Don't worry about it. It's good for you. 260 00:24:26,774 --> 00:24:29,604 You must be crazy. I can't drink this. 261 00:24:36,917 --> 00:24:40,077 If you love me, you'll drink this. 262 00:24:47,695 --> 00:24:50,418 You're right. It tastes good. 263 00:24:50,498 --> 00:24:52,498 I know. I am right. 264 00:24:54,368 --> 00:24:56,924 Don't worry about those fuckers. You're a good man. 265 00:24:57,004 --> 00:24:59,299 Drink, and let's have some fun. 266 00:25:22,997 --> 00:25:25,086 You have nice legs, Lisa. 267 00:25:25,166 --> 00:25:27,826 And you have nice pecs. 268 00:25:30,004 --> 00:25:34,595 I'm tired. I'm wasted. I love you, darling. 269 00:25:34,675 --> 00:25:38,099 Come on. Make love to me. 270 00:25:38,179 --> 00:25:40,577 Come on. You owe me one. 271 00:25:43,050 --> 00:25:45,172 I love you, Lisa. 272 00:25:45,252 --> 00:25:47,252 I love you, Johnny. 273 00:26:25,526 --> 00:26:28,315 I see you walkin' by, yeah 274 00:26:28,395 --> 00:26:31,218 I hear your lullaby 275 00:26:31,298 --> 00:26:35,890 It seems to reel me in 276 00:26:35,970 --> 00:26:37,691 Yeah, yeah 277 00:26:37,771 --> 00:26:40,494 You really got me good from 278 00:26:40,574 --> 00:26:43,531 From just one little look now 279 00:26:43,611 --> 00:26:48,369 All my mind can do is spin 280 00:26:48,449 --> 00:26:52,306 I'm goin' crazy crazy thinkin' about you 281 00:26:52,386 --> 00:26:55,443 Crazy, so crazy about you 282 00:26:55,523 --> 00:27:00,614 Crazy, wantin' you with me 283 00:27:00,694 --> 00:27:04,718 I'm goin' crazy crazy thinkin' about you 284 00:27:04,798 --> 00:27:08,055 Crazy, so crazy about you 285 00:27:08,135 --> 00:27:11,859 I need you here with me 286 00:27:11,939 --> 00:27:12,960 I need you here with me 287 00:27:14,275 --> 00:27:17,398 So, I'm organizing a party for Johnny's birthday. 288 00:27:17,478 --> 00:27:20,634 - Can you come? - When is it? 289 00:27:20,714 --> 00:27:23,571 Next Friday at 6:00. It's a surprise. 290 00:27:23,651 --> 00:27:26,340 You can bring someone if you want. 291 00:27:26,420 --> 00:27:31,011 Well, sure, I can come, but I don't know if I'll bring anybody. 292 00:27:31,091 --> 00:27:34,115 Oh, that jerk, Harold. 293 00:27:34,195 --> 00:27:37,418 He wants me to give him a share of my house. 294 00:27:37,498 --> 00:27:40,421 That house belongs to me. He has no right. 295 00:27:40,501 --> 00:27:42,790 I am not giving him a penny. 296 00:27:42,870 --> 00:27:46,127 - Who does he think he is? - He's your brother. 297 00:27:46,207 --> 00:27:48,963 He is always bugging me about my house. 298 00:27:49,043 --> 00:27:53,634 Fifteen years ago, we agreed that house belongs to me. 299 00:27:53,714 --> 00:27:57,371 Now the value of the house is going up, and he's seeing dollar signs. 300 00:27:57,451 --> 00:27:59,573 Everything goes wrong at once. 301 00:27:59,653 --> 00:28:04,378 - Nobody wants to help me, and I'm dying. - You're not dying, Mom. 302 00:28:04,458 --> 00:28:07,748 I got the results of the test back. 303 00:28:07,828 --> 00:28:10,084 I definitely have breast cancer. 304 00:28:10,164 --> 00:28:13,087 Look, don't worry about it. Everything will be fine. 305 00:28:13,167 --> 00:28:16,090 They're curing lots of people every day. 306 00:28:16,170 --> 00:28:18,292 I'm sure I'll be all right. 307 00:28:18,372 --> 00:28:21,228 I heard Edward is talking about me. 308 00:28:21,308 --> 00:28:26,233 He is a hateful man. Oh, I'm so glad I divorced him. 309 00:28:26,313 --> 00:28:29,937 Look, don't worry about it. You just concentrate on getting well. 310 00:28:30,017 --> 00:28:33,908 Well, at least you have a good man. 311 00:28:33,988 --> 00:28:38,078 You're wrong. Mom, he's not what you think he is. 312 00:28:38,158 --> 00:28:42,449 He didn't get his promotion, and he got drunk last night. 313 00:28:42,529 --> 00:28:44,618 And he hit me. 314 00:28:44,698 --> 00:28:48,455 Johnny doesn't drink. What are you talking about? 315 00:28:48,535 --> 00:28:52,393 He did last night, and I don't love him anymore. 316 00:28:52,473 --> 00:28:54,628 Johnny is your financial security. 317 00:28:54,708 --> 00:28:57,364 You can't afford to ignore this. 318 00:28:57,444 --> 00:29:00,201 Yeah, okay, Mom. Can I just talk to you later? 319 00:29:00,281 --> 00:29:02,679 You don't want to talk to me. 320 00:29:04,184 --> 00:29:06,106 I just got done talking with a client... 321 00:29:06,186 --> 00:29:08,642 and I have to get ready to meet him. 322 00:29:08,722 --> 00:29:11,278 - Can I just talk to you later? - Okay. 323 00:29:11,358 --> 00:29:13,647 I will see you later. 324 00:29:13,727 --> 00:29:16,295 - Bye-bye. - Bye. 325 00:29:36,717 --> 00:29:38,906 How much time do we have? 326 00:29:38,986 --> 00:29:42,109 I don't know. Couple hours. 327 00:29:42,189 --> 00:29:44,189 At least. 328 00:29:45,292 --> 00:29:49,328 Well, let's have some fun. 329 00:29:51,932 --> 00:29:54,455 Did you, know... 330 00:29:54,535 --> 00:29:58,158 that chocolate is the symbol of love? 331 00:29:58,238 --> 00:30:01,330 Feed me. 332 00:30:25,599 --> 00:30:28,759 That's delicious. 333 00:30:30,838 --> 00:30:32,929 Arms up. 334 00:30:41,615 --> 00:30:44,240 Chocolate is a symbol of love. 335 00:31:11,679 --> 00:31:15,502 Hello? 336 00:31:15,582 --> 00:31:19,106 What are these characters doing here? 337 00:31:19,186 --> 00:31:22,609 - They like to come here to do their homework. - What homework? 338 00:31:22,689 --> 00:31:25,779 Mom, this is Michelle's boyfriend, Mike. 339 00:31:25,859 --> 00:31:29,883 Mike, this is my mother. 340 00:31:29,963 --> 00:31:32,122 It's a pleasure to meet you. 341 00:31:43,343 --> 00:31:45,366 All that shopping wore me out. 342 00:31:45,446 --> 00:31:47,868 - Hey, Lisa. - Hey, Denny. 343 00:31:47,948 --> 00:31:51,805 Denny, this is my mom. Mom, this is Denny. 344 00:31:51,885 --> 00:31:54,808 How many people come in and out of this apartment every day? 345 00:31:54,888 --> 00:31:57,745 This is worse than Grand Central Station. 346 00:31:57,825 --> 00:32:00,814 - I just need to borrow some sugar. - Help yourself, Denny. 347 00:32:00,894 --> 00:32:03,417 I also need a cup of flour and a half a stick of butter. 348 00:32:03,497 --> 00:32:07,624 - Doesn't your home have a kitchen? - I'll come back later. 349 00:32:14,174 --> 00:32:18,499 - Tell me, what does Denny do? - Johnny wanted to adopt Denny. 350 00:32:18,579 --> 00:32:22,903 It's really a tragedy how many kids out there don't have parents. 351 00:32:22,983 --> 00:32:26,206 When Denny turned 18, Johnny found him a little apartment in this building... 352 00:32:26,286 --> 00:32:29,176 and he's paying for it until he graduates from school. 353 00:32:29,256 --> 00:32:33,180 Johnny really loves Denny even though he doesn't say it much. 354 00:32:33,260 --> 00:32:35,582 He's, like, a father figure to him. 355 00:32:35,662 --> 00:32:39,520 I told you, Mom. Johnny is very caring about the people in his life. 356 00:32:39,600 --> 00:32:43,257 And he gave Denny his own set of keys to our place. 357 00:32:43,337 --> 00:32:46,293 Please, don't hurt Johnny. 358 00:32:46,373 --> 00:32:51,103 Now, if you really don't love him, so be it. But you should tell him. 359 00:32:52,079 --> 00:32:54,368 I forgot my, book. 360 00:32:54,448 --> 00:32:57,805 What-What's this? 361 00:32:57,885 --> 00:33:01,682 That's-That's nothing. Really. 362 00:33:03,957 --> 00:33:06,146 Homework. 363 00:33:06,226 --> 00:33:08,148 Don't worry about it. 364 00:33:08,228 --> 00:33:11,118 If I were a burglar, you would be my best friend. 365 00:33:11,198 --> 00:33:13,120 Look, I don't wanna talk about it. 366 00:33:13,200 --> 00:33:16,857 You know I worry about you. 367 00:33:16,937 --> 00:33:20,473 - I have to go home. - Okay, Mom. 368 00:33:22,209 --> 00:33:24,277 Bye-bye. 369 00:33:29,983 --> 00:33:32,813 Oh, my God. 370 00:33:54,107 --> 00:33:56,029 Hey, Denny. 371 00:33:56,109 --> 00:33:58,234 Chris-R. I've been lookin' for you. 372 00:33:59,513 --> 00:34:01,935 Yeah, sure you have. You have my money, right? 373 00:34:02,015 --> 00:34:06,074 Yeah. It's comin'. It'll be here in a few minutes. 374 00:34:08,088 --> 00:34:10,477 What do you mean it's coming, Denny? 375 00:34:10,557 --> 00:34:13,547 Where's... my money? 376 00:34:13,627 --> 00:34:16,958 Okay. Just- Just give me five minutes. 377 00:34:17,965 --> 00:34:21,188 - Just give me five. - Five minutes? 378 00:34:21,268 --> 00:34:23,757 You want five fuckin' minutes, Denny? 379 00:34:23,837 --> 00:34:24,489 You know what? 380 00:34:24,570 --> 00:34:26,247 I haven't got five fucking minutes! 381 00:34:29,276 --> 00:34:31,198 I'm gonna ask you again, Denny. 382 00:34:31,278 --> 00:34:33,934 - Where's my money? - I don't have anything. 383 00:34:34,014 --> 00:34:35,936 Where's my money, Denny? 384 00:34:36,016 --> 00:34:38,005 Where's my fucking money, Denny? 385 00:34:38,085 --> 00:34:41,608 - What did you do with my fucking money? - I swear to God. It's coming. 386 00:34:41,688 --> 00:34:44,244 - Where's my fuckin' money, Denny? - Put the gun down! 387 00:34:44,324 --> 00:34:46,313 My fucking money! Where's my fucking money, Denny? 388 00:34:46,393 --> 00:34:48,315 What's with this guy? Get off! 389 00:34:48,395 --> 00:34:52,553 You're fuckin' dead, Denny! 390 00:34:52,633 --> 00:34:56,823 What's going on here? Somebody help! 391 00:34:56,903 --> 00:34:59,826 - Let's take him to the police. - You're fucking dead! 392 00:34:59,906 --> 00:35:02,462 Denny. Are you okay? 393 00:35:02,542 --> 00:35:04,831 - What did that man want from you? - Nothing. 394 00:35:04,911 --> 00:35:06,833 Oh, that was not nothing. 395 00:35:06,913 --> 00:35:07,888 Tell me everything. 396 00:35:07,969 --> 00:35:10,737 You have no idea what kind of trouble you're in here, do you? 397 00:35:10,817 --> 00:35:14,241 - I owe him some money. - What kind of money? 398 00:35:14,321 --> 00:35:16,510 - I owe him some money. - What kind of money? 399 00:35:16,590 --> 00:35:19,279 - Everything is okay. He's gone. - Everything is not okay. 400 00:35:19,359 --> 00:35:21,481 Denny, that is a dangerous man. 401 00:35:21,561 --> 00:35:23,350 Just calm down. He's going to jail. 402 00:35:23,430 --> 00:35:26,787 - Denny, what kind of money? Just tell me! - What do you need money for? 403 00:35:26,867 --> 00:35:29,790 Mom, please! Denny's with me and Johnny! 404 00:35:29,870 --> 00:35:32,359 A man like that, with a gun. My God! 405 00:35:32,439 --> 00:35:35,796 Denny, look at me in the eyes and tell me the truth. 406 00:35:35,876 --> 00:35:39,266 - We're your friends. - I bought some drugs off of him. 407 00:35:39,346 --> 00:35:42,336 Things got mixed up. I didn't mean this to happen. 408 00:35:42,416 --> 00:35:45,439 - Denny! - And I don't have them anymore. 409 00:35:45,519 --> 00:35:48,709 - What kind of drugs, Denny? - It doesn't matter. I don't have them anymore. 410 00:35:48,789 --> 00:35:51,545 It doesn't matter? How in the hell did you get involved with drugs? 411 00:35:51,625 --> 00:35:54,448 Were you giving them to him? Selling them to him? 412 00:35:54,528 --> 00:35:57,818 - Where in the hell did you meet that man? - What kind of drugs do you take? 413 00:35:57,898 --> 00:36:00,954 - It's nothing like that. - What the hell is wrong with you? 414 00:36:01,034 --> 00:36:03,490 I just needed some money to pay off some stuff. 415 00:36:03,570 --> 00:36:05,492 How much do you have to give him? 416 00:36:05,572 --> 00:36:07,728 - This is not the way you make money. - How much? 417 00:36:07,808 --> 00:36:09,730 Stop ganging up on me! 418 00:36:09,810 --> 00:36:13,066 Well, it is time somebody ganged up on you. For God's sake! 419 00:36:13,146 --> 00:36:15,736 A man like that! Where in the hell did you meet a man like that? 420 00:36:15,816 --> 00:36:19,806 - It doesn't matter. - It matters a great deal. 421 00:36:19,886 --> 00:36:23,577 A man holds a gun on you. You almost got killed. You expect me to forget that? 422 00:36:23,657 --> 00:36:25,412 You're not my fucking mother! 423 00:36:25,492 --> 00:36:28,482 - You listen to me, little boy! - No, no! No, don't! 424 00:36:28,562 --> 00:36:31,718 Somebody had better do something around here. 425 00:36:31,798 --> 00:36:34,221 It's okay. 426 00:36:34,301 --> 00:36:36,356 Are you okay, Denny? 427 00:36:36,436 --> 00:36:38,592 - I'm okay. I'm okay. - Are you okay? 428 00:36:38,672 --> 00:36:40,761 What's okay? He's taking drugs. 429 00:36:40,841 --> 00:36:44,698 - Come on, stop. It was a mistake. - A mistake. That he takes drugs. 430 00:36:44,778 --> 00:36:47,200 - Let's go home. - Come on. It's clear. 431 00:36:47,280 --> 00:36:50,937 - What's clear? I am going to call the police. - Mom, stop. 432 00:36:51,017 --> 00:36:53,607 - It was Denny's mistake. Just stop. - Let's go. 433 00:36:53,687 --> 00:36:56,209 - Why did you do this? You know better, right? - I'm sorry. 434 00:36:56,289 --> 00:36:58,211 - Why? - I'm sorry. 435 00:36:58,291 --> 00:37:00,914 You know better, Denny. You almost got killed. 436 00:37:00,994 --> 00:37:02,849 I'm sorry. 437 00:37:02,929 --> 00:37:04,851 It won't happen again. I promise. 438 00:37:04,931 --> 00:37:07,287 Denny, you know that Johnny's like your father. 439 00:37:07,367 --> 00:37:09,799 And we're your friends. We're gonna help you. 440 00:37:11,972 --> 00:37:13,972 Let's go home. 441 00:37:15,675 --> 00:37:17,631 I miss you. I miss you. 442 00:37:17,711 --> 00:37:20,133 I just saw you. What are you talking about? 443 00:37:20,213 --> 00:37:22,402 I just wanted to hear your sexy voice. 444 00:37:22,482 --> 00:37:25,105 I keep thinking about your strong hands around my body. 445 00:37:25,185 --> 00:37:27,374 It excites me so much. 446 00:37:27,454 --> 00:37:30,177 I love you. 447 00:37:30,257 --> 00:37:32,179 Is Johnny there? 448 00:37:32,259 --> 00:37:34,448 He's... in the shower. 449 00:37:34,528 --> 00:37:38,418 I don't understand you. Why do you do things like this? 450 00:37:38,498 --> 00:37:41,321 Because I love you. You just don't care, do you? 451 00:37:41,401 --> 00:37:43,890 No, I do care. 452 00:37:43,970 --> 00:37:47,427 But we agreed. It's over between us. 453 00:37:47,507 --> 00:37:49,763 I understand. It's our secret. 454 00:37:49,843 --> 00:37:52,032 But I still have feelings for you. 455 00:37:52,112 --> 00:37:55,635 - You just don't care. - I do care. 456 00:37:55,715 --> 00:37:58,205 I have to go now. I'll see you later, darling. 457 00:37:58,285 --> 00:38:01,218 - Don't call me that. - Okay. Bye. 458 00:38:03,456 --> 00:38:05,545 I did not hit her. It's not true. 459 00:38:05,625 --> 00:38:09,316 It's bullshit! I did not hit her. I did not. 460 00:38:09,396 --> 00:38:11,318 Oh, hi, Mark. 461 00:38:11,398 --> 00:38:13,320 - Hey, Johnny. What's up? - I have a problem with Lisa. 462 00:38:13,400 --> 00:38:15,989 - She said that I hit her. - What? 463 00:38:16,069 --> 00:38:19,493 - Well, did you? - No. It's not true. Don't even ask. 464 00:38:19,573 --> 00:38:23,997 - What's new with you? - I'm just sittin' up here thinkin', you know. 465 00:38:24,077 --> 00:38:26,032 - I got a question for you. - Yeah? 466 00:38:26,112 --> 00:38:28,001 You think girls like to cheat like guys do? 467 00:38:28,081 --> 00:38:30,137 What makes you say that? 468 00:38:30,217 --> 00:38:32,205 I don't know. 469 00:38:32,285 --> 00:38:34,975 I'm just-I'm just thinkin'. 470 00:38:35,055 --> 00:38:37,878 I don't have to worry about that, because Lisa's loyal to me. 471 00:38:37,958 --> 00:38:40,280 Yeah, man, you never know. 472 00:38:40,360 --> 00:38:42,282 People are very strange these days. 473 00:38:42,362 --> 00:38:46,453 I used to know a girl. She had a dozen guys. 474 00:38:46,533 --> 00:38:50,190 One of 'em found out, beat her up so bad she ended up in a hospital on Guerrero Street. 475 00:38:50,270 --> 00:38:53,126 What a story, Mark. 476 00:38:53,206 --> 00:38:55,128 You can say that again. 477 00:38:55,208 --> 00:38:59,399 I'm so happy I have you as my best friend, and I love Lisa so much. 478 00:38:59,479 --> 00:39:02,536 Yeah, man. Yeah, you are very lucky. 479 00:39:02,616 --> 00:39:04,538 Maybe you should have a girl, Mark. 480 00:39:04,618 --> 00:39:08,882 Yeah. Yeah, maybe you're right. 481 00:39:10,056 --> 00:39:13,146 Maybe I have one already. I don't know yet. 482 00:39:13,226 --> 00:39:15,882 What happened? Remember Betty? That's her name? 483 00:39:15,962 --> 00:39:17,884 - Betty? - Yeah. 484 00:39:17,964 --> 00:39:21,588 Yeah, we don't see each other anymore. 485 00:39:21,668 --> 00:39:25,826 She wasn't any good in bed. She was beautiful, but we had too many arguments. 486 00:39:25,906 --> 00:39:29,296 That's too bad. My Lisa is great when I can get it. 487 00:39:29,376 --> 00:39:31,865 Man. I just can't figure women out. 488 00:39:31,945 --> 00:39:34,768 Sometimes they're just too smart. 489 00:39:34,848 --> 00:39:37,604 Sometimes they're flat-out stupid. 490 00:39:37,684 --> 00:39:39,606 Other times they're just evil. 491 00:39:39,686 --> 00:39:43,410 It seems to me like you're the expert, Mark. 492 00:39:43,490 --> 00:39:45,879 No, definitely not an expert, Johnny. 493 00:39:45,959 --> 00:39:48,027 What's bothering you, Mark? 494 00:39:51,798 --> 00:39:53,887 - Nothin', man. - Do you have some secrets? 495 00:39:53,967 --> 00:39:55,889 - Forget it. Forget it, dude. - Why don't you tell me? 496 00:39:55,969 --> 00:39:58,225 - Is it some secret? Tell me. - Forget it. I'll talk to you later. 497 00:39:58,305 --> 00:40:00,965 Well, whatever. 498 00:40:08,381 --> 00:40:10,303 - Hey, Johnny. - Hi, Denny. 499 00:40:10,383 --> 00:40:13,640 - What's wrong with Mark? - He's cranky today. 500 00:40:13,720 --> 00:40:15,876 Girl trouble, I guess. 501 00:40:15,956 --> 00:40:18,178 - What's new with you? - Not much. 502 00:40:18,258 --> 00:40:20,981 - Still goin' to the movie tonight? - Oh, sure. We are. 503 00:40:21,061 --> 00:40:23,049 What kind of movie are we gonna see? 504 00:40:23,129 --> 00:40:25,752 Well, we'll see- 505 00:40:25,832 --> 00:40:29,089 Denny, don't plan too much. It may not come out right. 506 00:40:29,169 --> 00:40:31,458 All right. Let's toss the ball around. 507 00:40:31,538 --> 00:40:33,833 Okay. 508 00:40:35,642 --> 00:40:38,064 Gotta tell you about somethin'. 509 00:40:38,144 --> 00:40:40,433 Shoot, Denny. 510 00:40:40,513 --> 00:40:44,404 - It's about Lisa. - Go on. 511 00:40:44,484 --> 00:40:46,640 She's beautiful. 512 00:40:46,720 --> 00:40:48,788 She looks great in her red dress. 513 00:40:51,124 --> 00:40:55,181 - I think I'm in love with her. - Go on. 514 00:40:55,261 --> 00:40:57,817 I know she doesn't like me, because sometimes she's mean to me. 515 00:40:57,897 --> 00:41:01,321 But sometimes, when I'm around her... 516 00:41:01,401 --> 00:41:03,857 I feel like wantin' to kiss her and tell her that I love her. 517 00:41:03,937 --> 00:41:06,126 I don't know. 518 00:41:06,206 --> 00:41:08,161 I'm just confused. 519 00:41:08,241 --> 00:41:12,165 Denny, don't worry about that. 520 00:41:12,245 --> 00:41:14,267 Lisa loves you, too, as a person... 521 00:41:14,347 --> 00:41:17,871 as a human being, as a friend. 522 00:41:17,951 --> 00:41:20,407 You know, people don't have to say it. 523 00:41:20,487 --> 00:41:22,943 They can feel it. 524 00:41:23,023 --> 00:41:25,284 What do you mean? 525 00:41:26,493 --> 00:41:29,182 You can love someone deep inside your heart... 526 00:41:29,262 --> 00:41:31,151 and there is nothing wrong with it. 527 00:41:31,231 --> 00:41:33,453 If a lot of people loved each other... 528 00:41:33,533 --> 00:41:35,722 the world would be a better place to live. 529 00:41:35,802 --> 00:41:39,459 - Lisa's your future wife. - Denny, don't worry about it. 530 00:41:39,539 --> 00:41:43,063 You are part of our family, and we love you very much. 531 00:41:43,143 --> 00:41:45,165 And we'll help you anytime. 532 00:41:45,245 --> 00:41:49,035 And Lisa loves you, too, as a friend. 533 00:41:49,115 --> 00:41:51,204 You are sort of like her son. 534 00:41:51,284 --> 00:41:53,239 You mean you're not upset with me? 535 00:41:53,319 --> 00:41:56,445 No, because I trust you, and I trust Lisa. 536 00:41:58,124 --> 00:42:02,092 - What about Elizabeth, huh? - Well- 537 00:42:05,965 --> 00:42:08,388 I love her. 538 00:42:08,468 --> 00:42:11,191 When I graduate from college, get a good job... 539 00:42:11,271 --> 00:42:13,193 I wanna marry her and have kids with her. 540 00:42:13,273 --> 00:42:17,002 - That's the idea. - You're right. 541 00:42:18,311 --> 00:42:20,333 Thanks for paying my tuition. 542 00:42:20,413 --> 00:42:22,569 You're very welcome, Denny, and keep in mind... 543 00:42:22,649 --> 00:42:26,006 if you have any problems, talk to me, and I will help you. 544 00:42:26,086 --> 00:42:29,175 - Awesome. Thanks, Johnny. - Let's go eat, huh? 545 00:42:29,255 --> 00:42:31,711 Come on. Let's go. 546 00:42:31,791 --> 00:42:34,553 Let's go, huh? I'm starving. 547 00:42:40,633 --> 00:42:41,288 So, how's Johnny? 548 00:42:41,368 --> 00:42:43,323 So, how's Johnny? 549 00:42:43,403 --> 00:42:47,527 - He didn't get his promotion. - Is he disappointed? 550 00:42:47,607 --> 00:42:51,666 Quite a bit. He got drunk last night. 551 00:42:53,012 --> 00:42:56,736 - And he hit me. - He hit you? 552 00:42:56,816 --> 00:42:59,472 He didn't know what he was doing. 553 00:42:59,552 --> 00:43:02,742 Are you okay? 554 00:43:02,822 --> 00:43:05,445 - Well, I don't wanna marry him anymore. - What? 555 00:43:05,525 --> 00:43:10,784 Johnny's... okay, but I found somebody else. 556 00:43:10,864 --> 00:43:14,621 Lisa. This isn't right. 557 00:43:14,701 --> 00:43:18,458 You're living with one guy, and you're sleeping with another guy? 558 00:43:18,538 --> 00:43:21,294 I'm doing what I wanna do. 559 00:43:21,374 --> 00:43:23,830 Well, who is he? 560 00:43:23,910 --> 00:43:26,274 His best friend. 561 00:43:27,747 --> 00:43:30,703 And he lives in this building. 562 00:43:30,783 --> 00:43:32,906 I can't believe you're telling me this. 563 00:43:32,986 --> 00:43:35,642 It's Mark, isn't it? 564 00:43:35,722 --> 00:43:38,511 Lisa, you know what? 565 00:43:38,591 --> 00:43:41,347 You're just thinking about yourself. 566 00:43:41,427 --> 00:43:45,151 Somebody's gonna get hurt. You've gotta be honest with Johnny. 567 00:43:45,231 --> 00:43:48,455 I can't do that. He would be devastated. 568 00:43:48,535 --> 00:43:51,157 If you care so much for him, why cheat on him? 569 00:43:51,237 --> 00:43:54,494 Look, I really don't know what to do. 570 00:43:54,574 --> 00:43:57,063 I love Mark. 571 00:43:57,143 --> 00:43:59,065 I don't have any more feelings for Johnny. 572 00:43:59,145 --> 00:44:02,936 Johnny is so excited about this wedding. 573 00:44:03,016 --> 00:44:06,806 - I know. - You've got to tell Johnny. 574 00:44:06,886 --> 00:44:09,542 No guilt trips. 575 00:44:09,622 --> 00:44:11,711 You don't feel guilty about this at all? 576 00:44:11,791 --> 00:44:14,416 No. I'm happy. 577 00:44:15,695 --> 00:44:19,452 Something awful is gonna happen. 578 00:44:19,532 --> 00:44:22,760 Please don't tell anybody. 579 00:44:31,611 --> 00:44:35,401 Don't worry. You can trust me. 580 00:44:35,481 --> 00:44:38,209 Your secret is safe with me. 581 00:44:41,221 --> 00:44:44,210 Hello, Michelle. I heard you. 582 00:44:44,290 --> 00:44:46,212 What secret? 583 00:44:46,292 --> 00:44:48,748 - It's between us women. - Hi, Johnny. 584 00:44:48,828 --> 00:44:50,984 Did you get a new dress? 585 00:44:51,064 --> 00:44:54,154 Um, well, I guess I'd better be going. 586 00:44:54,234 --> 00:44:56,632 I'll just talk to you guys later? 587 00:44:58,705 --> 00:45:00,705 Excuse me. 588 00:45:06,346 --> 00:45:09,108 Lisa, remember what I told you. 589 00:45:16,623 --> 00:45:21,683 - What's she talking about? - It's girl talk. I just told you that. 590 00:45:25,798 --> 00:45:30,857 I never hit you. You shouldn't have any secrets from me. 591 00:45:30,937 --> 00:45:34,360 I'm your future husband. 592 00:45:34,440 --> 00:45:36,396 You sure about that? 593 00:45:36,476 --> 00:45:38,531 Maybe I'll change my mind. 594 00:45:38,611 --> 00:45:42,735 - Don't talk like that. What do you mean? - What do you think? 595 00:45:42,815 --> 00:45:45,104 Women change their minds all the time. 596 00:45:45,184 --> 00:45:48,074 You must be kidding, aren't you? 597 00:45:48,154 --> 00:45:50,076 I don't wanna talk about it. 598 00:45:50,156 --> 00:45:52,312 I'm gonna go upstairs and wash up and go to bed. 599 00:45:52,392 --> 00:45:55,148 How dare you talk to me like that? 600 00:45:55,228 --> 00:45:58,885 - You should tell me everything. - I can't talk right now. 601 00:45:58,965 --> 00:46:02,255 Why, Lisa? Why, Lisa? Please talk to me. 602 00:46:02,335 --> 00:46:04,057 Please! 603 00:46:04,137 --> 00:46:06,492 You're part of my life. You're everything. 604 00:46:06,572 --> 00:46:08,962 I could not go on without you, Lisa. 605 00:46:09,042 --> 00:46:11,064 You're scaring me. 606 00:46:11,144 --> 00:46:13,800 You are lying! I never hit you! 607 00:46:13,880 --> 00:46:16,469 You are tearing me apart, Lisa! 608 00:46:16,549 --> 00:46:21,107 - Why are you so hysterical? - Do you understand life? 609 00:46:21,187 --> 00:46:23,221 Do you? 610 00:46:32,665 --> 00:46:35,154 Don't worry about it. Everything will be all right. 611 00:46:35,234 --> 00:46:37,323 You drive me crazy. 612 00:46:37,403 --> 00:46:40,093 Good night, Johnny. 613 00:46:40,173 --> 00:46:42,962 Don't worry about it. I still love you. 614 00:46:43,042 --> 00:46:45,042 Good night, Lisa. 615 00:46:58,191 --> 00:46:58,543 - Hey, Johnny. What's goin' on, man? - Hi, Mike. What's new? 616 00:46:58,623 --> 00:47:00,980 - Hey, Johnny. What's goin' on, man? - Hi, Mike. What's new? 617 00:47:01,060 --> 00:47:03,316 - How you doing? - Um, actually, Johnny... 618 00:47:03,396 --> 00:47:07,186 I-I got a little bit of a tragedy on my hands. 619 00:47:07,266 --> 00:47:12,025 Yeah. Me and Michelle, we were-we were makin' out. 620 00:47:12,105 --> 00:47:14,027 At your place. 621 00:47:14,107 --> 00:47:17,530 And, Lisa and Claudette sort of... 622 00:47:17,610 --> 00:47:19,499 walked in on us in the middle of it. 623 00:47:19,579 --> 00:47:22,702 - That's not the end of the story. - Go on. I'm listening. 624 00:47:22,782 --> 00:47:26,539 We're goin' at it, and, um, I get out of there as fast as possible. 625 00:47:26,619 --> 00:47:29,275 I get my pants, I get my shirt, and I get outta there. 626 00:47:29,355 --> 00:47:31,778 Then about halfway down the stairs, I realize that I- 627 00:47:31,858 --> 00:47:34,580 I have misplaced- I've forgotten something. 628 00:47:34,660 --> 00:47:37,150 My underwear. 629 00:47:37,230 --> 00:47:38,245 I know. 630 00:47:38,326 --> 00:47:41,220 So, I come back to get it, and I pretend I need a book. 631 00:47:41,300 --> 00:47:44,290 I'm lookin' for my book. I reach in, put the underwear in my pocket... 632 00:47:44,370 --> 00:47:46,292 and sort of slide out real quick. 633 00:47:46,372 --> 00:47:48,695 Claudette-She saw it sticking out of my pocket. 634 00:47:48,775 --> 00:47:53,666 She pulls it out, and she's showing everybody me underwears. 635 00:47:53,746 --> 00:47:55,702 You must be kidding. Underwear-I got the picture. 636 00:47:55,782 --> 00:47:58,371 - Yeah. I don't know what- - That's life. 637 00:47:58,451 --> 00:48:00,373 - Hey, Johnny. Hey, Mike. - Oh, hey, Denny. 638 00:48:00,453 --> 00:48:02,375 - What's up, buddy? - Wanna play some football? 639 00:48:02,455 --> 00:48:05,211 I gotta go see Michelle in a little bit to make out with her. 640 00:48:05,291 --> 00:48:07,447 - I'm sorry. - Come on. - Come on. Football. 641 00:48:07,527 --> 00:48:10,383 - You think I'm-All right. Whatever. - Let's go for it. 642 00:48:10,463 --> 00:48:12,885 - I'm goin' out. - All right. 643 00:48:12,965 --> 00:48:15,621 - Yeah. Sorry you had to see that. - I'm not sorry. 644 00:48:15,701 --> 00:48:19,425 Your turn. Almost as much as I was. 645 00:48:19,505 --> 00:48:22,495 - Studying, right? - Come on, guys. 646 00:48:22,575 --> 00:48:25,166 - I don't study like that. - He doesn't. 647 00:48:27,814 --> 00:48:29,769 - Denny, what's up? - What's up, Mark? - Hi, Mark. 648 00:48:29,849 --> 00:48:32,472 - Catch it. - Not too much. What about you guys? 649 00:48:32,552 --> 00:48:35,942 He's just tellin' us about an underwear issue. 650 00:48:36,022 --> 00:48:38,010 - Dude, it's- - Underwear? What's that? 651 00:48:38,090 --> 00:48:40,079 It's embarrassing, man. I don't wanna get into it. 652 00:48:40,160 --> 00:48:40,780 Underwear, man? 653 00:48:40,860 --> 00:48:43,950 You okay? 654 00:48:44,030 --> 00:48:45,952 - Are you okay? - Yeah, I'm fine. 655 00:48:46,032 --> 00:48:47,954 You sure? 656 00:48:48,034 --> 00:48:51,391 - Do you want to see a doctor? - No. No, no, no. 657 00:48:51,471 --> 00:48:54,193 I'm good. I'm all right. I'm fine. 658 00:48:54,273 --> 00:48:56,195 - I'll take him home. - Why don't you take him home? 659 00:48:56,275 --> 00:48:58,798 Mike, listen. If you need anything, call me. Anytime, all right? 660 00:48:58,878 --> 00:49:00,800 - You gonna be all right? - Yeah. 661 00:49:00,880 --> 00:49:03,244 - See you guys. - See you guys. 662 00:49:05,651 --> 00:49:07,719 Let's go home, Denny. 663 00:49:11,390 --> 00:49:14,313 You look really tired today, Mom. Are you feeling okay? 664 00:49:14,393 --> 00:49:18,317 - I didn't get much sleep last night. - Why not? What's wrong? 665 00:49:18,397 --> 00:49:20,820 You remember my friend, Shirley Hamilton? 666 00:49:20,900 --> 00:49:22,822 She wants to buy a new house... 667 00:49:22,902 --> 00:49:26,325 and so I asked Johnny if he could help her with the down payment. 668 00:49:26,405 --> 00:49:30,196 All he can tell me is, "It's an awkward situation." 669 00:49:30,276 --> 00:49:33,599 I expected your husband to be a little more generous. 670 00:49:33,679 --> 00:49:35,868 - He's not my husband. - I know. 671 00:49:35,948 --> 00:49:38,604 But Johnny is part of our family. 672 00:49:38,684 --> 00:49:40,684 Mom, I don't love Johnny anymore. 673 00:49:42,688 --> 00:49:44,610 I don't even like him. 674 00:49:44,690 --> 00:49:48,481 - I had sex with someone else. - You can't be serious. 675 00:49:48,561 --> 00:49:52,118 - You don't understand. - Who? 676 00:49:52,198 --> 00:49:54,120 Who is it? 677 00:49:54,200 --> 00:49:57,423 - I don't wanna talk about it. - You don't want to talk about it. 678 00:49:57,503 --> 00:50:00,305 Then why did you bring it up in the first place? 679 00:50:00,386 --> 00:50:01,260 I don't know. 680 00:50:01,340 --> 00:50:03,262 You don't know. 681 00:50:03,342 --> 00:50:08,100 If you think I'm tired today, wait till you see me tomorrow. 682 00:50:08,180 --> 00:50:10,102 Coming to the party? 683 00:50:10,182 --> 00:50:12,409 Sure. I suppose so. 684 00:50:18,424 --> 00:50:21,347 How can they say this about me? 685 00:50:21,427 --> 00:50:23,349 I don't believe it. 686 00:50:23,429 --> 00:50:25,351 I'll show them. 687 00:50:25,431 --> 00:50:27,499 I'll record everything. 688 00:51:44,076 --> 00:51:45,998 I don't understand women. 689 00:51:46,078 --> 00:51:48,000 Do you, Peter? 690 00:51:48,080 --> 00:51:50,002 What man does? 691 00:51:50,082 --> 00:51:53,172 - What's the problem? - They never say what they mean. 692 00:51:53,252 --> 00:51:56,309 And they always play games. 693 00:51:56,389 --> 00:51:59,946 Okay, um, what do you mean? 694 00:52:00,026 --> 00:52:02,815 I have a serious problem with Lisa. 695 00:52:02,895 --> 00:52:05,351 Um, I don't think she's faithful to me. 696 00:52:05,431 --> 00:52:08,054 In fact, I know she isn't. 697 00:52:08,134 --> 00:52:10,623 Lisa? Are you sure? 698 00:52:10,703 --> 00:52:15,461 Yeah, I'm sure. I overheard a conversation between Lisa and her mother. 699 00:52:15,541 --> 00:52:17,609 What should I do, Peter? 700 00:52:19,178 --> 00:52:22,168 - This is Lisa we're talking about? - Yeah. 701 00:52:22,248 --> 00:52:26,505 - I don't know what to say. - But you are a psychologist. 702 00:52:26,585 --> 00:52:28,710 Do you have some advice? 703 00:52:31,490 --> 00:52:33,717 It's a complicated situation, Johnny. 704 00:52:35,828 --> 00:52:39,864 I mean, you're my friend, and I don't wanna get between you and Lisa. 705 00:52:41,867 --> 00:52:45,691 But look, if you want to, you should confront her. 706 00:52:45,771 --> 00:52:48,694 I can't confront her. 707 00:52:48,774 --> 00:52:52,698 I want to give her a second chance. After all, she's my future wife. 708 00:52:52,778 --> 00:52:56,439 You know what they say- Love is blind. 709 00:52:58,384 --> 00:53:00,884 You got a lot of faith in Lisa. 710 00:53:01,821 --> 00:53:04,377 Sometimes life gets complicated. 711 00:53:04,457 --> 00:53:06,525 The unexpected can happen. 712 00:53:08,994 --> 00:53:12,351 When it does, you just gotta deal with it. 713 00:53:12,431 --> 00:53:14,353 Did you hear the door? 714 00:53:14,433 --> 00:53:16,501 Yeah. I did. 715 00:53:21,207 --> 00:53:24,263 - Oh, hi, Mark. Come in. - Oh, hey, Johnny. 716 00:53:24,343 --> 00:53:26,265 Hey, Peter. 717 00:53:26,345 --> 00:53:28,413 We're just talking about women. 718 00:53:35,688 --> 00:53:39,019 Women, man. Women just confuse me. 719 00:53:40,826 --> 00:53:44,016 I have a girl, but she's married. 720 00:53:44,096 --> 00:53:47,253 She's very attractive. It's just... It's driving me crazy. 721 00:53:47,333 --> 00:53:49,922 Why didn't you mention this before? Is it anyone I know? 722 00:53:50,002 --> 00:53:54,193 - No, man. You don't know her. - Can I meet her? 723 00:53:54,273 --> 00:53:58,030 I don't think so. It's an awkward situation. 724 00:53:58,110 --> 00:54:01,976 You mean she's too old, or you think I would take her away from you? 725 00:54:05,017 --> 00:54:06,772 No. 726 00:54:06,852 --> 00:54:09,275 I have my own problems. 727 00:54:09,355 --> 00:54:11,777 Tell me about your problems, Johnny. 728 00:54:11,857 --> 00:54:14,747 Peter, you always play psychologist with us. 729 00:54:14,827 --> 00:54:18,918 Look, I'm just your friend, and I'm just worried about you. 730 00:54:18,998 --> 00:54:22,822 Lisa's teasing me about whether we are going to get married or not. 731 00:54:22,902 --> 00:54:25,458 And we didn't make love in a while... 732 00:54:25,538 --> 00:54:27,460 and I don't know what to do. 733 00:54:27,540 --> 00:54:30,996 You never really know. I mean- 734 00:54:31,076 --> 00:54:33,999 Look, you should tell her about your feelings. Okay? 735 00:54:34,079 --> 00:54:36,001 You shouldn't hide 'em. 736 00:54:36,081 --> 00:54:38,003 You two have been together forever. 737 00:54:38,083 --> 00:54:41,435 You can work out anything as long as you talk about it. 738 00:54:41,516 --> 00:54:42,475 Not always. 739 00:54:42,555 --> 00:54:45,945 People are people. Sometimes they just can't see their own faults. 740 00:54:46,025 --> 00:54:49,749 I'm thinking of moving to a bigger place, man. I'm making some good money. 741 00:54:49,829 --> 00:54:53,319 You should tell her the truth. You're doing this for your girl, right? 742 00:54:53,399 --> 00:54:55,921 You're right, Peter. 743 00:54:56,001 --> 00:54:59,291 - Is she getting a divorce, Mark? - You guys are too much. 744 00:54:59,371 --> 00:55:01,827 Hey, are you running Bay to Breakers this year? 745 00:55:01,907 --> 00:55:04,663 - I am, sure. - No, I'm not doing it this year. 746 00:55:04,743 --> 00:55:08,634 Chicken, Peter! You're just a little chicken! 747 00:55:08,714 --> 00:55:10,970 Cheep! Cheep-cheep-cheep cheep! 748 00:55:11,050 --> 00:55:13,706 Who are you calling a chicken? 749 00:55:13,786 --> 00:55:16,709 I just don't like all the weirdos. There's too many weirdos there. 750 00:55:16,789 --> 00:55:19,044 I-I-I don't mind. 751 00:55:19,124 --> 00:55:22,047 Mark, do you remember the one with the big tits? The blondie one? 752 00:55:22,127 --> 00:55:24,243 How about the one with the bridal gown, with the sign? 753 00:55:24,324 --> 00:55:25,551 Oh, yeah... "Can you marry me?" 754 00:55:25,631 --> 00:55:28,788 I thought I would take her up on it. 755 00:55:28,868 --> 00:55:32,024 - I never ate so much. - The barbecue chicken was delicious. 756 00:55:32,104 --> 00:55:34,527 Rice. That was cool. 757 00:55:34,607 --> 00:55:37,096 You guys prove my point- You're both weird. 758 00:55:37,176 --> 00:55:39,098 You guys wanna play cards? 759 00:55:39,178 --> 00:55:41,867 No, we can't. I expect Lisa any minute. 760 00:55:41,947 --> 00:55:43,869 Come on, man. Who's the king of the house? 761 00:55:43,949 --> 00:55:47,873 You gotta establish these guidelines before you get married. 762 00:55:47,953 --> 00:55:50,376 How did you ever meet Lisa? You never told us. 763 00:55:50,456 --> 00:55:52,378 That's a very interesting story. 764 00:55:52,458 --> 00:55:56,715 When I moved to San Francisco with two suitcases, I didn't know anyone. 765 00:55:56,795 --> 00:55:59,518 I have-I hit Y.M.C.A... 766 00:55:59,598 --> 00:56:02,688 with a $2,000 check which I couldn't cash. 767 00:56:02,768 --> 00:56:07,026 - Why not? - Well, because it was an out-of-state bank. 768 00:56:07,106 --> 00:56:10,029 Anyway, I was working as a busboy in a hotel... 769 00:56:10,109 --> 00:56:13,465 and, she was sitting... 770 00:56:13,545 --> 00:56:15,467 drinking her coffee. 771 00:56:15,547 --> 00:56:17,770 She was so beautiful. 772 00:56:17,850 --> 00:56:20,773 And I say "Hi" to her. That's how we met. 773 00:56:20,853 --> 00:56:23,108 So, what's the interesting part? 774 00:56:23,188 --> 00:56:27,746 Well, the interesting part is that on our first date, she paid for dinner. 775 00:56:27,826 --> 00:56:30,649 - What? No tips from your job? - Whatever. 776 00:56:30,729 --> 00:56:34,094 Do you guys wanna eat something? 777 00:56:40,639 --> 00:56:44,096 Hey, guys. What's going on? 778 00:56:44,176 --> 00:56:46,938 - Oh, hey, Lisa. - Hi, Lisa. 779 00:56:51,817 --> 00:56:54,940 - Where's Johnny? - In the kitchen. 780 00:56:55,020 --> 00:56:56,942 I gotta go. 781 00:56:57,022 --> 00:57:01,213 I didn't mean to chase you off. Wish you'd stick around for a while. 782 00:57:01,293 --> 00:57:03,884 I gotta work early. 783 00:57:05,497 --> 00:57:08,088 See ya. 784 00:57:20,212 --> 00:57:24,870 - Did you get your wedding gown yet? - No. I've got plenty of time. 785 00:57:24,950 --> 00:57:28,374 Are you sure you have plenty of time? It's only a month away. 786 00:57:28,454 --> 00:57:31,377 It'll be fine. What are you so worried about? 787 00:57:31,457 --> 00:57:33,379 Everything's okay. 788 00:57:33,459 --> 00:57:35,381 Johnny doesn't seem very excited. 789 00:57:35,461 --> 00:57:37,383 Is there a problem? 790 00:57:37,463 --> 00:57:40,532 There's no problem. Why do you ask? 791 00:57:41,700 --> 00:57:43,956 I just want you and Johnny to be happy. 792 00:57:44,036 --> 00:57:45,958 I am happy. 793 00:57:46,038 --> 00:57:49,762 Look, Denny, I need to talk to Johnny. Okay? I'll see you later. 794 00:57:49,842 --> 00:57:52,911 - Okay. Tell him I said hello? - Yeah. 795 00:58:04,623 --> 00:58:06,545 Hey, Mark. What's up? 796 00:58:06,625 --> 00:58:08,547 Oh, hey, Peter. 797 00:58:08,627 --> 00:58:11,594 It's a good place to think up here, isn't it? 798 00:58:12,698 --> 00:58:15,821 What, man? You wanna put me on the clock? 799 00:58:15,901 --> 00:58:17,992 What the hell is that? 800 00:58:19,872 --> 00:58:22,027 You want some? It's good, bro. 801 00:58:22,107 --> 00:58:25,643 You know I don't smoke that stuff. 802 00:58:30,883 --> 00:58:32,951 You look depressed. 803 00:58:34,353 --> 00:58:37,776 I got this sick feeling in my stomach, man. 804 00:58:37,856 --> 00:58:40,512 I did something awful. 805 00:58:40,592 --> 00:58:43,661 I don't think I can forgive myself. 806 00:58:45,197 --> 00:58:47,265 Tell me about it. 807 00:58:50,035 --> 00:58:52,660 I just feel like-like running... 808 00:58:55,074 --> 00:58:57,629 killing myself. 809 00:58:57,709 --> 00:58:59,665 Something crazy like that. 810 00:58:59,745 --> 00:59:01,667 Why are you smoking that crap? 811 00:59:01,747 --> 00:59:05,112 It's no wonder you can't think straight. It's gonna screw with your head. 812 00:59:07,686 --> 00:59:09,608 It's none of your business, man. 813 00:59:09,688 --> 00:59:11,610 You think you know everything. 814 00:59:11,690 --> 00:59:14,613 - You don't know shit. - Wait a second. Who do you think you are? 815 00:59:14,693 --> 00:59:17,116 You're acting like a kid. Just grow up. 816 00:59:17,196 --> 00:59:19,118 Who you calling a kid? Fuck you! 817 00:59:19,198 --> 00:59:22,267 Just chill out, Mark. I'm just trying to help. 818 00:59:24,937 --> 00:59:27,860 You're having an affair with Lisa, aren't you? 819 00:59:27,940 --> 00:59:30,008 - Am I wrong? - What? 820 00:59:31,376 --> 00:59:34,172 What are you, nuts? 821 00:59:41,420 --> 00:59:43,842 Sorry. 822 00:59:43,922 --> 00:59:45,844 I'm sorry, man. Are you okay? 823 00:59:45,924 --> 00:59:47,846 Yeah, I'm fine. 824 00:59:47,926 --> 00:59:50,849 Let's just talk about your problem. 825 00:59:50,929 --> 00:59:52,997 - You sure you're okay? - Yeah. 826 01:00:00,305 --> 01:00:02,428 Goddamn it, man. Fuck! 827 01:00:02,508 --> 01:00:05,764 Why do you want to know my secret, man? 828 01:00:05,844 --> 01:00:07,766 Well, you're right. 829 01:00:07,846 --> 01:00:09,768 It's Lisa. 830 01:00:09,848 --> 01:00:12,171 I don't know what to do, man. 831 01:00:12,251 --> 01:00:15,174 I'm so depressed. It's all her fault. She's such a manipulative bitch! 832 01:00:15,254 --> 01:00:17,676 - How the hell did you let this happen? - Fuck! 833 01:00:17,756 --> 01:00:20,679 You know this is gonna ruin your friendship with Johnny. 834 01:00:20,759 --> 01:00:23,482 What were you thinking? 835 01:00:23,562 --> 01:00:26,151 All right, you want my advice? 836 01:00:26,231 --> 01:00:28,887 Sometimes life can get complicated... 837 01:00:28,967 --> 01:00:31,056 and you've gotta be responsible. 838 01:00:31,136 --> 01:00:35,060 So you don't see Lisa again, and you definitely don't sleep with her again. 839 01:00:35,140 --> 01:00:36,962 Just find yourself another girl. 840 01:00:37,042 --> 01:00:38,864 She's a sociopath. 841 01:00:38,944 --> 01:00:42,707 She only cares about herself. She can't love anyone. 842 01:00:44,816 --> 01:00:46,884 Whatever, Peter. Come on. 843 01:00:59,264 --> 01:01:01,753 Oh, thank you. Yeah. Thanks a lot. 844 01:01:01,833 --> 01:01:04,022 Oh, hi, Denny. 845 01:01:04,102 --> 01:01:06,024 Nice tux! You look great! 846 01:01:06,104 --> 01:01:08,026 You look really handsome. 847 01:01:08,106 --> 01:01:11,573 - Your wedding picture's gonna look great. - Oh, thanks. 848 01:01:15,047 --> 01:01:16,969 Hey, Peter. Come on in. 849 01:01:17,049 --> 01:01:18,971 - Hi, guys. - Hey, Peter. Come in. 850 01:01:19,051 --> 01:01:21,051 - You look good too. - Sit down. 851 01:01:28,894 --> 01:01:31,483 Hey, guys. 852 01:01:31,563 --> 01:01:33,952 - You like it? - Yeah. It looks good. 853 01:01:34,032 --> 01:01:36,955 You look great. You look like a baby-face now. 854 01:01:37,035 --> 01:01:39,458 You guys wanna play some football? 855 01:01:39,538 --> 01:01:42,461 In tuxes? No. You gotta be kidding. 856 01:01:42,541 --> 01:01:44,963 - Come on, Mark. Let's do it. - I'm up for it. 857 01:01:45,043 --> 01:01:46,965 Johnny? 858 01:01:47,045 --> 01:01:48,967 - Ask Peter. - Come on, Peter! 859 01:01:49,047 --> 01:01:50,969 - No, I don't think so. - Please? 860 01:01:51,049 --> 01:01:52,971 - Nope. - Come on! 861 01:01:53,051 --> 01:01:55,942 - No. - Cheep-cheep-cheep-cheep! 862 01:01:56,022 --> 01:01:58,277 Yeah! 863 01:01:58,357 --> 01:02:00,546 Catch, Johnny! 864 01:02:00,626 --> 01:02:02,548 Yeah! Nice snag! 865 01:02:02,628 --> 01:02:04,816 All right, Peter! 866 01:02:04,896 --> 01:02:06,818 Here we go, Mark! 867 01:02:06,898 --> 01:02:08,987 Come on! Come on! Come on! 868 01:02:09,067 --> 01:02:10,989 Yeah! 869 01:02:11,069 --> 01:02:12,758 - Catch, Mark! - Go. 870 01:02:12,838 --> 01:02:14,838 Go deep! 871 01:02:19,478 --> 01:02:21,400 Gee, Peter, you're clumsy. 872 01:02:21,480 --> 01:02:23,402 All right, that's it. I'm done. 873 01:02:23,482 --> 01:02:26,415 Great idea, Denny. 874 01:02:51,043 --> 01:02:54,299 I'm gonna get a slice of cheesecake and a bottle of water. 875 01:02:54,379 --> 01:02:57,302 I'll have a large peanut butter whip with extra whipped cream, please. 876 01:02:57,382 --> 01:03:00,872 - All right. - And I'll take some cheesecake and a coffee. 877 01:03:00,952 --> 01:03:04,376 Okay. Have a seat. We'll have that right out for you. 878 01:03:04,456 --> 01:03:07,379 Hi. How you doing? What would you like? 879 01:03:07,459 --> 01:03:10,616 - Can I get a bagel and an Americana? - Great. Sure. 880 01:03:10,696 --> 01:03:13,619 I'm gonna get a slice of cheesecake and a bottle of water. 881 01:03:13,699 --> 01:03:16,622 Sounds good. Have a seat. We'll have that right out for you. 882 01:03:16,702 --> 01:03:19,057 - Hi, Susan. - Hi, Johnny. How are you? 883 01:03:19,137 --> 01:03:22,294 - Good to see you. What would you like? - Hot chocolate, please. 884 01:03:22,374 --> 01:03:24,296 - What size? - Medium, please. 885 01:03:24,376 --> 01:03:26,632 - How about you? - I'll have the mint tea. 886 01:03:26,712 --> 01:03:28,634 - Medium also? - Yeah. 887 01:03:28,714 --> 01:03:30,782 Go sit down. We'll be right there. 888 01:03:33,685 --> 01:03:35,674 I'm so tired of girls' games. 889 01:03:35,754 --> 01:03:37,676 What happened now, Mark? 890 01:03:37,756 --> 01:03:41,380 Relationships never work. I don't know why I waste my time. 891 01:03:41,460 --> 01:03:44,082 What makes you say that? 892 01:03:44,162 --> 01:03:46,151 It's not that easy, Johnny. 893 01:03:46,231 --> 01:03:49,788 Well, you should be happy, Mark. 894 01:03:49,868 --> 01:03:52,691 Yeah, I know. Life is too short. 895 01:03:52,771 --> 01:03:55,193 - Oh, thank you, Susan. - You're welcome. 896 01:03:55,273 --> 01:03:57,195 How 'bout somethin' like cheesecake? 897 01:03:57,275 --> 01:03:59,197 - No. - Not today. 898 01:03:59,277 --> 01:04:01,345 It's real good. All right. 899 01:04:02,381 --> 01:04:04,970 - How was work today? - Oh, pretty good. 900 01:04:05,050 --> 01:04:08,707 We got a new client, and the bank will make a lot of money. 901 01:04:08,787 --> 01:04:12,210 - What client? - I cannot tell you. It's confidential. 902 01:04:12,290 --> 01:04:14,713 - Come on. Why not? - No, I can't. 903 01:04:14,793 --> 01:04:16,715 Anyway, how's your sex life? 904 01:04:16,795 --> 01:04:19,084 I can't talk about it. 905 01:04:19,164 --> 01:04:20,719 Why not? 906 01:04:20,799 --> 01:04:23,722 - Take your time. - Oh, God, I have to run. 907 01:04:23,802 --> 01:04:25,724 - Already? - Yeah, I'm sorry. 908 01:04:25,804 --> 01:04:27,726 - It's on me. - See you, Mark. 909 01:04:27,806 --> 01:04:29,895 - You wanna go jogging? - Sure. What time? 910 01:04:29,975 --> 01:04:32,197 - Golden Gate Park, 6:30. - Right on. 911 01:04:32,277 --> 01:04:33,901 - All right? See ya. - Okey dokey, pal. 912 01:04:50,061 --> 01:04:51,983 What's going on here? 913 01:04:52,063 --> 01:04:54,653 I like you very much, Mark. 914 01:04:54,733 --> 01:04:57,656 Come on. Johnny's my best friend. 915 01:04:57,736 --> 01:04:59,736 Just one more time. 916 01:05:21,793 --> 01:05:24,649 I couldn't picture 917 01:05:24,729 --> 01:05:28,920 Spending life with anyone but you 918 01:05:29,000 --> 01:05:33,658 And we wouldn't be here 919 01:05:33,738 --> 01:05:38,430 If it weren't for all the things we've been through 920 01:05:38,510 --> 01:05:41,833 And my heart wouldn't beat if 921 01:05:41,913 --> 01:05:43,835 Oh, yeah. 922 01:05:43,915 --> 01:05:46,271 If you didn't come and save me 923 01:05:46,351 --> 01:05:48,673 With your love 924 01:05:48,753 --> 01:05:53,145 You are the reason I breathe 925 01:05:53,225 --> 01:05:57,682 You are my everything 926 01:05:57,762 --> 01:06:00,786 In your eyes I can see 927 01:06:00,866 --> 01:06:04,868 Baby, you are the one for me 928 01:06:06,238 --> 01:06:09,528 I can't imagine 929 01:06:09,608 --> 01:06:15,367 Sharing love with no one in this world but you 930 01:06:15,447 --> 01:06:18,570 It's so exciting 931 01:06:18,650 --> 01:06:21,006 When you're here with me 932 01:06:21,086 --> 01:06:24,376 And I am here with you 933 01:06:24,456 --> 01:06:27,512 My heart couldn't beat if 934 01:06:27,592 --> 01:06:33,585 If it wasn't for your warm and tender touch 935 01:06:33,665 --> 01:06:38,023 You are the reason I breathe 936 01:06:38,103 --> 01:06:42,527 You are my everything 937 01:06:42,607 --> 01:06:45,530 In your eyes I can see 938 01:06:45,610 --> 01:06:50,306 Baby, you are the one for me 939 01:06:51,750 --> 01:06:54,206 Even though at times 940 01:06:54,286 --> 01:06:56,942 It's been hard 941 01:06:57,022 --> 01:07:00,879 We've conquered winds and storms 942 01:07:00,959 --> 01:07:05,984 And our hearts will always be one 943 01:07:06,064 --> 01:07:12,157 Until the very end 944 01:07:12,237 --> 01:07:12,881 Very end 945 01:07:18,677 --> 01:07:23,001 You are the reason I breathe 946 01:07:23,081 --> 01:07:27,439 You are my everything 947 01:07:27,519 --> 01:07:30,709 In your eyes I can see 948 01:07:30,789 --> 01:07:36,448 Baby, you are the one for me 949 01:07:36,528 --> 01:07:40,860 You are the reason I breathe 950 01:08:14,265 --> 01:08:16,388 - Hey. - Hey, Johnny. How's it going? 951 01:08:16,468 --> 01:08:18,729 Really good. 952 01:08:22,307 --> 01:08:24,829 - What's going on, Johnny? - Not much. 953 01:08:24,909 --> 01:08:26,965 Oh, yeah! 954 01:08:27,045 --> 01:08:28,967 Throw it, dude. Throw it. 955 01:08:29,047 --> 01:08:31,670 - What's new with you, man? - Not much, man. 956 01:08:31,750 --> 01:08:33,672 - Catch this! - All right! 957 01:08:33,752 --> 01:08:36,408 Whee! whee! 958 01:08:36,488 --> 01:08:37,488 Boom! 959 01:08:38,490 --> 01:08:39,615 Oh, yeah! 960 01:08:41,126 --> 01:08:43,194 Catch this, Johnny! 961 01:08:45,563 --> 01:08:47,519 Right on, man. 962 01:08:47,599 --> 01:08:51,089 - What's new with you, man? - I'm doin' good. 963 01:08:51,169 --> 01:08:53,091 - How's your work? - Things are good. 964 01:08:53,171 --> 01:08:55,093 Try and catch me! Come on- 965 01:08:55,173 --> 01:08:57,095 I got you! 966 01:08:57,175 --> 01:08:59,106 - Oh, man! - There you go! 967 01:09:02,113 --> 01:09:04,344 Who is it? 968 01:09:05,450 --> 01:09:07,150 Delivery man. 969 01:09:07,452 --> 01:09:09,874 It's me, Lisa. Come on. Open up. 970 01:09:09,954 --> 01:09:11,722 Come on in. 971 01:09:15,326 --> 01:09:17,094 Hey, Mark. 972 01:09:21,700 --> 01:09:24,956 Wow. So, you gonna be ready? 973 01:09:25,036 --> 01:09:26,958 How do you mean that? 974 01:09:27,038 --> 01:09:28,960 I'm always ready... for you. 975 01:09:29,040 --> 01:09:31,463 I mean for the party. 976 01:09:31,543 --> 01:09:33,465 We have plenty of time. 977 01:09:33,545 --> 01:09:36,239 All I have to do is put on my party dress. 978 01:09:39,584 --> 01:09:41,773 - Come on. - What are you doing? 979 01:09:41,853 --> 01:09:43,621 Nothing. 980 01:09:48,193 --> 01:09:50,727 You're so beautiful. 981 01:10:04,676 --> 01:10:08,075 - Hurry up. I have to open the door. - Wait! Hang on. Hang on. 982 01:10:11,349 --> 01:10:13,417 Come on in. It's open. 983 01:10:18,156 --> 01:10:19,017 Hi! 984 01:10:19,924 --> 01:10:21,846 I brought the stuff. 985 01:10:21,926 --> 01:10:24,382 I knew I could count on you. 986 01:10:24,462 --> 01:10:26,584 Hi, Mark. X-Y-Z. 987 01:10:26,664 --> 01:10:28,520 What are you talking about? 988 01:10:28,600 --> 01:10:30,964 Examine your zipper. 989 01:10:32,170 --> 01:10:34,626 You guys are too much. 990 01:10:34,706 --> 01:10:36,774 So, what can I do to help? 991 01:10:39,177 --> 01:10:41,370 I gotta go. 992 01:10:49,821 --> 01:10:53,220 - Come on and help me move the coffee table. - Okay. 993 01:10:55,160 --> 01:10:57,115 What was he doing here? 994 01:10:57,195 --> 01:11:00,118 He just brought by some take-out. 995 01:11:00,198 --> 01:11:02,620 What about his zipper? 996 01:11:02,700 --> 01:11:04,927 What about his zipper? 997 01:11:08,807 --> 01:11:11,229 Leave him alone. He's a good guy. 998 01:11:11,309 --> 01:11:13,064 Did you tell Johnny yet? 999 01:11:13,144 --> 01:11:16,768 No. Mark's his best friend. 1000 01:11:16,848 --> 01:11:19,337 Tricky, tricky. 1001 01:11:19,417 --> 01:11:22,645 You know, I really loved Johnny at first. 1002 01:11:23,588 --> 01:11:25,510 Everything's changed. 1003 01:11:25,590 --> 01:11:28,279 I need more from life than what Johnny can give me. 1004 01:11:28,359 --> 01:11:29,981 Suddenly my eyes are wide open... 1005 01:11:30,061 --> 01:11:31,983 and I can see everything so clearly. 1006 01:11:32,063 --> 01:11:33,618 I want it all. 1007 01:11:33,698 --> 01:11:36,421 You think you can get it all from Mark? 1008 01:11:36,501 --> 01:11:41,159 If he can't give me what I want, somebody else will. 1009 01:11:41,239 --> 01:11:43,795 Lisa, you're sounding just like your mother. 1010 01:11:43,875 --> 01:11:45,864 You're being so manipulative. 1011 01:11:45,944 --> 01:11:48,366 So what? You can learn something from me. 1012 01:11:48,446 --> 01:11:51,369 You have to take as much as you can. 1013 01:11:51,449 --> 01:11:53,972 You have to live, live, live. 1014 01:11:54,052 --> 01:11:57,041 Don't worry about me. I have everything covered. 1015 01:11:57,121 --> 01:11:59,878 Your point of view is so different from mine. 1016 01:11:59,958 --> 01:12:02,618 Look, I don't wanna talk about it. 1017 01:12:04,796 --> 01:12:08,186 People are gonna be getting here soon, and we have to finish. 1018 01:12:08,266 --> 01:12:09,834 Lisa. 1019 01:12:11,569 --> 01:12:14,137 I don't see what the big deal is. 1020 01:12:15,340 --> 01:12:18,068 Doesn't everybody look out for number one? 1021 01:12:20,011 --> 01:12:22,409 Don't I deserve the best? 1022 01:12:23,848 --> 01:12:27,572 I couldn't do that. You're too much for me, Lisa. 1023 01:12:27,652 --> 01:12:30,575 You know, you're not such an angel yourself. 1024 01:12:30,655 --> 01:12:33,883 Yeah, but we're not talking about me, are we? 1025 01:12:35,126 --> 01:12:38,627 Stop it! Are you trying to ruin my party? 1026 01:12:47,371 --> 01:12:50,732 - Live fast, die young, man. - Yeah, you're right. 1027 01:12:50,842 --> 01:12:54,139 - Yeah. That's the idea. - Yeah! 1028 01:12:56,147 --> 01:12:58,215 Catch me! Come on! 1029 01:13:08,059 --> 01:13:10,448 I'm looking at this property in Sausalito. 1030 01:13:10,528 --> 01:13:12,450 How are the loans like these days? 1031 01:13:12,530 --> 01:13:15,186 Pretty good. Yeah. You'll be qualified. 1032 01:13:15,266 --> 01:13:17,188 - You serious? - Yeah, I'm sure. 1033 01:13:17,268 --> 01:13:20,525 - When can we meet about that? - We can talk about this tomorrow. 1034 01:13:20,605 --> 01:13:22,527 - Tomorrow? - Yeah. 1035 01:13:22,607 --> 01:13:25,530 - I can come in, like, in the late afternoon? - Absolutely. 8:00? 1036 01:13:25,610 --> 01:13:29,305 Really? Right on. That's great. 1037 01:14:06,517 --> 01:14:08,085 Bye, Lisa. 1038 01:14:12,857 --> 01:14:14,779 Oh, hi, Claudette. 1039 01:14:14,859 --> 01:14:15,859 Bye! 1040 01:14:16,861 --> 01:14:19,784 Hello, Mom. How are you? 1041 01:14:19,864 --> 01:14:22,253 I'm okay. How are you? 1042 01:14:22,333 --> 01:14:25,823 I'm fixing the apartment for Johnny's birthday, but I'm really not into it. 1043 01:14:25,903 --> 01:14:27,825 Oh? Why not? 1044 01:14:27,905 --> 01:14:30,028 'Cause I'm in love with Mark, not Johnny. 1045 01:14:30,108 --> 01:14:33,164 And here I am planning his party. 1046 01:14:33,244 --> 01:14:35,166 It's not right, Lisa. 1047 01:14:35,246 --> 01:14:38,169 I still think you should marry Johnny. 1048 01:14:38,249 --> 01:14:40,972 Now, you can't live on love. 1049 01:14:41,052 --> 01:14:43,141 You need financial security. 1050 01:14:43,221 --> 01:14:45,710 But I'm not happy. 1051 01:14:45,790 --> 01:14:48,379 He still thinks I'm gonna marry him next month. 1052 01:14:48,459 --> 01:14:50,049 He's a fool. 1053 01:14:51,929 --> 01:14:53,985 You expect to be happy. 1054 01:14:54,065 --> 01:14:57,989 I haven't been happy since I married my first husband. 1055 01:14:58,069 --> 01:15:01,392 I didn't even want to marry your father. 1056 01:15:01,472 --> 01:15:03,394 You never told me that. 1057 01:15:03,474 --> 01:15:06,030 Well, it's true. All men are assholes. 1058 01:15:06,110 --> 01:15:10,568 Men and women use and abuse each other all the time. There's nothing wrong with it. 1059 01:15:10,648 --> 01:15:13,338 Marriage has nothing to do with love. 1060 01:15:13,418 --> 01:15:16,207 Johnny's okay, I suppose. 1061 01:15:16,287 --> 01:15:17,909 Actually... 1062 01:15:17,989 --> 01:15:20,878 I have him wrapped around my little finger. 1063 01:15:20,958 --> 01:15:22,814 You should be happy then. 1064 01:15:22,894 --> 01:15:26,157 But I don't love him. 1065 01:15:27,598 --> 01:15:31,556 Don't throw your life away just because you don't love him. 1066 01:15:31,636 --> 01:15:33,658 That's ridiculous! 1067 01:15:33,738 --> 01:15:37,161 You need to grow up, and you need to listen to me. 1068 01:15:37,241 --> 01:15:39,897 Okay. Mom, I'll see you at the party. 1069 01:15:39,977 --> 01:15:43,171 I just need to be alone right now. 1070 01:15:48,252 --> 01:15:51,014 Bye-bye, my precious. 1071 01:16:31,062 --> 01:16:33,357 Surprise! 1072 01:16:36,033 --> 01:16:39,957 Happy birthday to you 1073 01:16:40,037 --> 01:16:44,796 - Happy birthday to you - Hey. Oh, wow! 1074 01:16:44,876 --> 01:16:47,832 Happy birthday, dear Johnny 1075 01:16:47,912 --> 01:16:50,635 Wow. All right. Thank you, thank you. 1076 01:16:50,715 --> 01:16:54,512 - Happy birthday to you - All right, I'm blushing. 1077 01:16:56,521 --> 01:16:59,911 - Cheers! - Happy birthday! 1078 01:16:59,991 --> 01:17:03,514 Thank you. You guys pre-Hey! 1079 01:17:03,594 --> 01:17:07,085 - So, were you surprised? - Yeah, I'm surprised. That's right. 1080 01:17:07,165 --> 01:17:08,765 Well- 1081 01:17:09,167 --> 01:17:12,090 Thanks a lot again. Thank you. Thanks. Hey! 1082 01:17:12,170 --> 01:17:14,625 Wanna drink this one? 1083 01:17:14,705 --> 01:17:16,627 Yeah, later. Later. 1084 01:17:16,707 --> 01:17:18,934 - Later? - Yes. 1085 01:17:55,112 --> 01:17:58,202 That's, like, the third time you've told me that joke tonight. 1086 01:17:58,282 --> 01:18:01,715 Now, listen, have you given any more thought to- 1087 01:18:06,958 --> 01:18:10,414 - I know you think I'm awfully bold- - No, it's okay. 1088 01:18:10,494 --> 01:18:12,917 Well, you know, I don't want to be a pest... 1089 01:18:12,997 --> 01:18:15,429 but we have to help her. 1090 01:18:17,068 --> 01:18:19,136 Oh, yeah. Yeah. 1091 01:18:25,977 --> 01:18:28,699 I'm just f- 1092 01:18:28,779 --> 01:18:29,779 Okay. 1093 01:18:30,781 --> 01:18:33,281 That's what friends are for. 1094 01:18:36,787 --> 01:18:39,710 It's up to us, as her friends... 1095 01:18:39,790 --> 01:18:42,713 to give her a little boost when she needs it. 1096 01:18:42,793 --> 01:18:46,021 That's all I had to say. One of my little speeches. 1097 01:18:49,367 --> 01:18:52,390 Hey, everybody, let's go outside for some fresh air. 1098 01:18:52,470 --> 01:18:55,393 Yeah! Yeah! 1099 01:18:55,473 --> 01:18:56,241 Yeah. 1100 01:19:10,588 --> 01:19:11,588 Wait. 1101 01:19:12,590 --> 01:19:15,012 I have something I wanna show you. 1102 01:19:15,092 --> 01:19:16,921 Oh, really? 1103 01:19:23,100 --> 01:19:27,024 So, what do you want to show me? 1104 01:19:27,104 --> 01:19:29,331 It's a surprise. 1105 01:19:37,948 --> 01:19:41,772 What are you doing? Are you crazy? Everybody's here. 1106 01:19:41,852 --> 01:19:43,774 No, they're not. 1107 01:19:43,854 --> 01:19:45,854 They're all outside. 1108 01:19:47,858 --> 01:19:50,927 You devil. You planned this all along. 1109 01:19:54,832 --> 01:19:57,366 What's going on here? 1110 01:19:58,936 --> 01:20:01,527 Why are you doing this? 1111 01:20:05,509 --> 01:20:07,431 I love him. 1112 01:20:07,511 --> 01:20:09,200 I don't believe it. 1113 01:20:09,280 --> 01:20:11,202 You don't understand anything. 1114 01:20:11,282 --> 01:20:13,907 Leave your stupid comments in your pocket! 1115 01:20:17,121 --> 01:20:19,877 Do you understand what you're doing? 1116 01:20:19,957 --> 01:20:23,381 You're going to destroy Johnny. He's very sensitive. 1117 01:20:23,461 --> 01:20:25,783 I don't care. 1118 01:20:25,863 --> 01:20:27,852 I'm in love with Mark. 1119 01:20:27,932 --> 01:20:31,729 How can you do this? You make me sick. 1120 01:20:33,371 --> 01:20:34,264 Hey! 1121 01:20:35,573 --> 01:20:38,562 Thank you, honey. This is a beautiful party. 1122 01:20:38,642 --> 01:20:41,165 You invited all my friends. Good thinking! 1123 01:20:41,245 --> 01:20:43,167 You're welcome, darling. 1124 01:20:43,247 --> 01:20:45,975 - You know how much I love you. - I do. 1125 01:20:49,286 --> 01:20:51,208 It's getting really hot in here. 1126 01:20:51,288 --> 01:20:53,477 Why don't we go back outside. 1127 01:20:53,557 --> 01:20:54,353 Okay. 1128 01:21:24,722 --> 01:21:28,312 Hey, everybody! I have an announcement to make! 1129 01:21:28,392 --> 01:21:30,960 We're expecting! 1130 01:21:31,896 --> 01:21:33,964 That's great! 1131 01:21:35,199 --> 01:21:38,359 Hey! Thank you. 1132 01:21:40,504 --> 01:21:43,004 Lisa, I have to talk to you. 1133 01:21:47,244 --> 01:21:50,267 You have got to be honest with Johnny. 1134 01:21:50,347 --> 01:21:53,137 I agree with that. 1135 01:21:53,217 --> 01:21:55,139 Look, I'm gonna tell him. Okay? 1136 01:21:55,219 --> 01:21:58,142 I just-I don't want to ruin his birthday. 1137 01:21:58,222 --> 01:22:00,483 When is the baby due? 1138 01:22:01,826 --> 01:22:04,749 - There is no baby. - What? - What? 1139 01:22:04,829 --> 01:22:07,090 W-What are you talking about? 1140 01:22:11,569 --> 01:22:13,991 I told him that to make it interesting. 1141 01:22:14,071 --> 01:22:18,262 We're probably gonna have a baby eventually anyway. 1142 01:22:18,342 --> 01:22:20,831 You're not gonna tell Johnny, are you? 1143 01:22:20,911 --> 01:22:23,467 Lisa, are you feeling okay? 1144 01:22:23,547 --> 01:22:26,137 Because this is just getting worse and worse. 1145 01:22:26,217 --> 01:22:29,273 I feel like I'm sitting on an atomic bomb, waiting for it to go off. 1146 01:22:29,353 --> 01:22:33,511 Me too. I mean, there's no simple solution to this. 1147 01:22:33,591 --> 01:22:37,782 Don't worry. You guys worry entirely too much about me. 1148 01:22:37,862 --> 01:22:41,485 We're not worried about you. We're worried about Johnny. 1149 01:22:41,565 --> 01:22:45,022 You don't understand the psychological impact of what you're doing here. 1150 01:22:45,102 --> 01:22:48,159 You're hurting yourself. You're hurting our friendship. 1151 01:22:48,239 --> 01:22:51,629 I am not responsible for Johnny. I'm through with that. 1152 01:22:51,709 --> 01:22:55,032 I'm changing. I have the right, don't I? 1153 01:22:55,112 --> 01:22:57,835 People are changing all the time. 1154 01:22:57,915 --> 01:23:01,005 I have to think about my future. 1155 01:23:01,085 --> 01:23:03,174 What's it to you? 1156 01:23:03,254 --> 01:23:06,610 This is going to pull us all down. 1157 01:23:06,690 --> 01:23:09,713 It's gonna shake up our group of friends. 1158 01:23:09,793 --> 01:23:12,862 It's gonna destroy our friendship, Lisa. 1159 01:23:13,864 --> 01:23:16,524 I don't think Mark really loves you. 1160 01:23:17,601 --> 01:23:19,890 I don't wanna talk about it! 1161 01:23:19,970 --> 01:23:21,892 Lisa, you're gonna have to face it. 1162 01:23:21,972 --> 01:23:25,371 I, for one, am gonna have a hard time forgiving you if you don't. 1163 01:23:26,877 --> 01:23:30,234 Hey, everybody! Let's go inside and eat some cake! 1164 01:23:30,314 --> 01:23:33,383 That's a good idea! 1165 01:23:35,819 --> 01:23:38,752 I don't understand you, Lisa. 1166 01:23:46,330 --> 01:23:50,254 - Lisa looks hot tonight. - What do you mean, "hot"? 1167 01:23:50,334 --> 01:23:53,357 - Sorry about what happened. - That's all right, darling. 1168 01:23:53,437 --> 01:23:55,359 I'll-I'll help. 1169 01:23:55,439 --> 01:23:57,361 Whose baby is it? Is it mine? 1170 01:23:57,441 --> 01:23:59,163 No, of course not. 1171 01:23:59,243 --> 01:24:02,600 - How can you be sure? - Just stop asking me stupid questions. 1172 01:24:02,680 --> 01:24:05,236 - Who the hell do you think you are? - Just shut up! 1173 01:24:05,316 --> 01:24:07,705 What are you doing? What's going on here? 1174 01:24:07,785 --> 01:24:11,041 - You really don't know, do you? - Maybe I know more than you think I do, Mark. 1175 01:24:11,121 --> 01:24:13,519 - Shit! All right? - What do you want from me? 1176 01:24:16,460 --> 01:24:19,350 Stop! Stop! Stop it! 1177 01:24:19,430 --> 01:24:21,585 All right. All right! 1178 01:24:21,665 --> 01:24:23,354 Okay, folks everything is fine. 1179 01:24:23,434 --> 01:24:25,866 The fight is over. I'm sorry, Mark. 1180 01:24:27,705 --> 01:24:29,773 Yeah. Me too. 1181 01:24:31,408 --> 01:24:34,807 Lisa, can-Can you clean up here, please? 1182 01:25:09,747 --> 01:25:11,669 What are you doing? 1183 01:25:11,749 --> 01:25:13,938 None of your business. 1184 01:25:14,018 --> 01:25:16,343 You're my future wife. What are you doing, Lisa? 1185 01:25:16,424 --> 01:25:17,508 Leave her alone, man. 1186 01:25:17,588 --> 01:25:20,344 - She doesn't want to talk to you. - Since when do you give me orders? 1187 01:25:20,424 --> 01:25:23,747 Since Lisa changed her mind about you. 1188 01:25:23,827 --> 01:25:26,750 Wake up, man! What planet are you on? 1189 01:25:26,830 --> 01:25:28,786 I think you should leave right now. 1190 01:25:28,866 --> 01:25:32,523 Don't spoil it. We were just having fun. 1191 01:25:32,603 --> 01:25:35,025 Don't worry about it, man. 1192 01:25:35,105 --> 01:25:37,935 Don't touch me, motherfucker. Get out. 1193 01:25:39,443 --> 01:25:42,512 - Stop it! Stop it! - Leave my girl alone! 1194 01:25:43,614 --> 01:25:45,705 You two are acting like children. 1195 01:25:47,217 --> 01:25:49,306 - Son of a bitch. - You're gonna ruin the party. 1196 01:25:49,386 --> 01:25:51,675 If you'd keep your girl satisfied, she wouldn't come to me. 1197 01:25:51,755 --> 01:25:54,478 Get out of my house. I'll kill you! 1198 01:25:54,558 --> 01:25:56,680 I'll break every bone in your body! 1199 01:25:56,760 --> 01:25:59,550 - Stop it! - I'll kill you, you bastard! 1200 01:25:59,630 --> 01:26:02,519 - You couldn't kill me if you tried! - You betrayed me! 1201 01:26:02,599 --> 01:26:05,566 You're not good. You're just a chicken. Cheep-cheep-cheep! 1202 01:26:07,638 --> 01:26:10,427 - Johnny, chill out! It's over! - Shut up! 1203 01:26:10,507 --> 01:26:12,563 - Cool it! It's over! - Shut up! 1204 01:26:12,643 --> 01:26:17,510 It's not over! Everybody betrayed me! I'm fed up with this world! 1205 01:26:33,864 --> 01:26:35,786 I cleaned up the kitchen, sweetheart... 1206 01:26:35,866 --> 01:26:38,594 so you don't have to worry about that. 1207 01:26:40,704 --> 01:26:42,660 He still won't come out of the bathroom. 1208 01:26:42,740 --> 01:26:44,662 Sweetheart, he's upset. 1209 01:26:44,742 --> 01:26:46,997 Now, Johnny is a sensible man. 1210 01:26:47,077 --> 01:26:51,268 He will come out. You will discuss this. Everything is going to be okay. 1211 01:26:51,348 --> 01:26:54,438 I just think I should be alone with him right now. 1212 01:26:54,518 --> 01:26:58,876 I understand, sweetheart. I'm going to go home now. 1213 01:26:58,956 --> 01:27:01,712 - Bye-bye. You call me if you need me. - I will. 1214 01:27:01,792 --> 01:27:04,053 Thanks, Mom. 1215 01:27:22,513 --> 01:27:26,236 You can come out now, Johnny. She's gone. 1216 01:27:26,316 --> 01:27:28,939 In a few minutes, bitch. 1217 01:27:29,019 --> 01:27:31,709 Who are you calling a bitch? 1218 01:27:31,789 --> 01:27:34,449 You and your stupid mother. 1219 01:27:47,070 --> 01:27:49,493 - Hello? - Hi, Mark. 1220 01:27:49,573 --> 01:27:51,495 I need to talk to you. 1221 01:27:51,575 --> 01:27:54,965 - What's going on? - Don't worry about Johnny. 1222 01:27:55,045 --> 01:27:57,668 He's just being a big baby. 1223 01:27:57,748 --> 01:28:00,408 You know, I love you very much. 1224 01:28:06,857 --> 01:28:09,113 I love you. 1225 01:28:09,193 --> 01:28:11,448 Why don't you ditch this creep? 1226 01:28:11,528 --> 01:28:13,450 I don't like him anymore. 1227 01:28:13,530 --> 01:28:16,019 I know. He's not worth it. 1228 01:28:16,099 --> 01:28:19,022 Why don't I come up there and be with you? 1229 01:28:19,102 --> 01:28:21,525 Sure, baby. Come on up. 1230 01:28:21,605 --> 01:28:23,994 I want your body. 1231 01:28:24,074 --> 01:28:25,996 You got it. 1232 01:28:26,076 --> 01:28:28,667 - I'm on my way. Bye. - Bye. 1233 01:28:33,684 --> 01:28:35,706 Who were you talking to? 1234 01:28:35,786 --> 01:28:39,049 - Nobody. - We'll see about that. 1235 01:29:00,878 --> 01:29:03,310 We'll see about that. 1236 01:29:07,851 --> 01:29:09,873 Hello? 1237 01:29:09,953 --> 01:29:12,543 Hi, Mark. I need to talk to you. 1238 01:29:12,623 --> 01:29:15,412 What's going on? 1239 01:29:15,492 --> 01:29:18,816 Don't worry about Johnny. He's just being a big baby. 1240 01:29:18,896 --> 01:29:22,586 You know, I love you very much. 1241 01:29:22,666 --> 01:29:27,057 You're the sparkle of my life. I can't live without you. I love you. 1242 01:29:27,137 --> 01:29:31,261 You little tramp. How could you do this to me? 1243 01:29:31,341 --> 01:29:35,199 I gave you seven years of my life... 1244 01:29:35,279 --> 01:29:37,234 and you betray me. 1245 01:29:37,314 --> 01:29:40,871 - We'll see what else we have on this tape. - No! Stop. 1246 01:29:40,951 --> 01:29:45,108 You little prick. I put up with you for seven years. 1247 01:29:45,188 --> 01:29:48,779 You think you're an angel. You're just like everybody. 1248 01:29:48,859 --> 01:29:52,916 I treat you like a princess, and you stab me in the back. 1249 01:29:52,996 --> 01:29:56,954 I love you, and I did anything for you to just please you. 1250 01:29:57,034 --> 01:29:58,956 And now you betray me! 1251 01:29:59,036 --> 01:30:01,558 How could you love him? 1252 01:30:01,638 --> 01:30:04,561 Why don't you just ditch this creep? 1253 01:30:04,641 --> 01:30:07,064 I don't like him anymore. 1254 01:30:07,144 --> 01:30:09,366 I know. He's not worth it. 1255 01:30:09,446 --> 01:30:12,436 Why don't I come up there and be with you? 1256 01:30:12,516 --> 01:30:14,438 Sure, baby. Come on up. 1257 01:30:14,518 --> 01:30:16,740 I want your body. 1258 01:30:16,820 --> 01:30:18,888 You got it. 1259 01:30:23,927 --> 01:30:28,157 Everybody betrayed me. I don't have a friend in the world. 1260 01:30:30,100 --> 01:30:32,566 I'm leaving you, Johnny. 1261 01:30:47,718 --> 01:30:51,219 Get out. Get out! Get out of my life! 1262 01:31:07,738 --> 01:31:10,932 Why, Lisa? Why? Why? 1263 01:31:30,360 --> 01:31:32,587 You bitch! 1264 01:31:42,172 --> 01:31:45,799 You bitch! You bitch! 1265 01:31:49,112 --> 01:31:52,670 Screw the whole world! I don't need them! 1266 01:32:47,838 --> 01:32:50,031 You little tramp. 1267 01:32:55,879 --> 01:32:57,947 I put up with you- 1268 01:33:10,861 --> 01:33:15,152 Why? Why is this happening to me? Why? 1269 01:33:15,232 --> 01:33:17,300 It's over. 1270 01:33:20,437 --> 01:33:22,993 God, forgive me. 1271 01:33:23,073 --> 01:33:24,538 Everything'll be all right. 1272 01:33:28,411 --> 01:33:30,069 Good night, Johnny. 1273 01:33:45,095 --> 01:33:47,823 Wake up, Johnny! Come on! 1274 01:33:52,936 --> 01:33:55,061 Is he dead? 1275 01:33:56,239 --> 01:33:59,365 My God. Mark, is he dead? 1276 01:34:08,818 --> 01:34:11,241 Yes, he's dead. 1277 01:34:11,321 --> 01:34:13,480 Yes, he's dead! 1278 01:34:14,457 --> 01:34:17,082 Oh, my God! 1279 01:34:33,310 --> 01:34:35,378 Oh, my God. 1280 01:34:41,885 --> 01:34:45,041 I've lost him, but I still have you. Right? 1281 01:34:45,121 --> 01:34:46,689 Right? 1282 01:34:48,658 --> 01:34:50,419 You don't have me. 1283 01:34:52,329 --> 01:34:53,919 You'll never have me. 1284 01:34:55,498 --> 01:34:57,320 You killed him. 1285 01:34:57,400 --> 01:34:59,923 Mark, we're free to be together. 1286 01:35:00,003 --> 01:35:02,425 I love you. 1287 01:35:02,505 --> 01:35:04,227 I love you. 1288 01:35:04,307 --> 01:35:06,229 You tramp. 1289 01:35:06,309 --> 01:35:09,366 You killed him. You're the cause of all of this. 1290 01:35:09,446 --> 01:35:12,071 I don't love you. 1291 01:35:15,085 --> 01:35:17,710 Get out of my life, you bitch! 1292 01:35:18,755 --> 01:35:21,011 - What's happening? - Don't look, Denny. 1293 01:35:21,091 --> 01:35:23,613 Johnny's dead! 1294 01:35:23,693 --> 01:35:26,716 Wake up, Johnny! Please! Please! It's not right! 1295 01:35:26,796 --> 01:35:29,557 It's not right. 1296 01:35:30,467 --> 01:35:33,190 Denny, he's in a better place. 1297 01:35:33,270 --> 01:35:35,392 Leave us! 1298 01:35:35,472 --> 01:35:37,460 Both of you leave. 1299 01:35:37,540 --> 01:35:42,599 As far as I'm concerned, you can drop off the earth. That's a promise. 1300 01:35:42,679 --> 01:35:45,268 Just leave! Both of you! 1301 01:35:45,348 --> 01:35:49,606 Leave him, all right? Let him be with him! 1302 01:35:49,686 --> 01:35:53,343 Why, Johnny? 1303 01:35:53,423 --> 01:35:56,913 Why? Johnny, why? 1304 01:35:56,993 --> 01:35:58,720 Why? 1305 01:36:38,134 --> 01:36:40,257 - What's happened? - Is everything okay? 1306 01:36:40,337 --> 01:36:42,392 I heard a shot. 1307 01:36:42,472 --> 01:36:45,132 - Someone fired a gun. I smell smoke. - What's going on? 1308 01:36:47,644 --> 01:36:49,644 Call 911. 1309 01:36:50,146 --> 01:36:52,771 Is everyone okay? 1310 01:37:33,123 --> 01:37:35,545 Your touch 1311 01:37:35,625 --> 01:37:39,282 Pulling fire out of me 1312 01:37:39,362 --> 01:37:41,117 Your touch 1313 01:37:41,197 --> 01:37:45,322 Like a wave crashing on the sea 1314 01:37:45,402 --> 01:37:47,390 Your kiss 1315 01:37:47,470 --> 01:37:51,494 As gentle as a summer breeze 1316 01:37:51,574 --> 01:37:53,630 Your love 1317 01:37:53,710 --> 01:37:59,135 Is what I need to set me free 1318 01:37:59,215 --> 01:38:02,205 A rose 1319 01:38:02,285 --> 01:38:05,308 Is what 1320 01:38:05,388 --> 01:38:08,211 You are 1321 01:38:08,291 --> 01:38:11,281 To me 1322 01:38:11,361 --> 01:38:14,384 The smell 1323 01:38:14,464 --> 01:38:17,821 Of wonders 1324 01:38:17,901 --> 01:38:23,593 Oh, so sweet 1325 01:38:23,673 --> 01:38:26,629 - You are - You are 1326 01:38:26,709 --> 01:38:29,733 - A rose - A rose 1327 01:38:29,813 --> 01:38:32,736 - To me - To me 1328 01:38:32,816 --> 01:38:35,939 - To me - To me 1329 01:38:36,019 --> 01:38:38,875 - You are - You are 1330 01:38:38,955 --> 01:38:42,078 - My rose - My rose, my rose 1331 01:38:42,158 --> 01:38:45,415 - Baby - Baby, baby 1332 01:38:45,495 --> 01:38:47,884 Yeah, baby 1333 01:38:47,964 --> 01:38:51,121 - You are - You are 1334 01:38:51,201 --> 01:38:54,190 - A rose - A rose 1335 01:38:54,270 --> 01:38:57,327 - To me - To me, to me 1336 01:38:57,407 --> 01:39:00,463 - Yes, you are Yes, you are - To me 1337 01:39:00,543 --> 01:39:03,366 - You are - You are 1338 01:39:03,446 --> 01:39:06,369 - My rose - My rose 1339 01:39:06,449 --> 01:39:12,977 - Baby - Baby, baby 1340 01:39:14,090 --> 01:39:17,080 You are my rose You are my rose 1341 01:39:17,160 --> 01:39:20,049 You are my rose 1342 01:39:20,129 --> 01:39:23,052 You are my rose You are my rose 1343 01:39:23,132 --> 01:39:26,256 You are my rose 1344 01:39:26,336 --> 01:39:29,192 You are my rose You are my rose 1345 01:39:29,272 --> 01:39:32,535 You are my rose