1
00:01:03,397 --> 00:01:06,692
[narrator]
The ocean is a mysterious world,
2
00:01:07,526 --> 00:01:10,946
one that land-dwellers
can only begin to imagine.
3
00:01:11,446 --> 00:01:15,033
Of course, you think you know
what lies beneath the surface.
4
00:01:15,117 --> 00:01:17,494
Ah, but the sea creatures who live there,
5
00:01:17,578 --> 00:01:22,916
well, even the ones you have imagined,
you've imagined them wrong.
6
00:01:23,417 --> 00:01:26,545
Take the mythical, mighty giant kraken.
7
00:01:26,628 --> 00:01:30,841
Bloodthirsty monster, sinker of ships,
drowner of sailors.
8
00:01:30,924 --> 00:01:31,925
[chuckles]
9
00:01:32,009 --> 00:01:34,261
That's what you people think.
10
00:01:34,344 --> 00:01:38,974
You see, in real life,
krakens are noble protectors.
11
00:01:39,683 --> 00:01:42,477
The sea will always need a kraken,
12
00:01:42,561 --> 00:01:47,441
and a kraken will always answer the call.
13
00:01:47,524 --> 00:01:49,818
[ringing]
14
00:01:49,901 --> 00:01:50,944
["Growing Up" playing]
15
00:01:51,028 --> 00:01:52,821
- [Margot] Ruby-doo!
- Hey, Margot.
16
00:01:52,904 --> 00:01:55,282
I am dying of suspense.
What did your mom say?
17
00:01:55,365 --> 00:01:57,034
Well, I chickened out last night,
18
00:01:57,117 --> 00:01:59,870
but I'm going to ask her now.
Right now, this second.
19
00:01:59,953 --> 00:02:02,372
Did you do the
confidence-building exercise I taught you?
20
00:02:02,456 --> 00:02:04,124
I did something even better.
21
00:02:04,207 --> 00:02:07,294
♪ We'll never cave or we'll never waver ♪
22
00:02:09,921 --> 00:02:14,092
♪ And we'll always become
Braver and braver ♪
23
00:02:15,969 --> 00:02:19,431
♪ We'll dance like nobody's there
We'll dance without any cares ♪
24
00:02:19,514 --> 00:02:22,017
♪ We'll talk about problems we share
We'll talk about things that ain't fair ♪
25
00:02:22,100 --> 00:02:23,143
[creature chirps]
26
00:02:23,226 --> 00:02:25,395
♪ We'll sing about things we don't know ♪
We'll sing to people ♪
27
00:02:25,479 --> 00:02:29,733
♪ And show what it means
To be young and growing up ♪
28
00:02:31,568 --> 00:02:33,153
Oh, hey. [clears throat]
29
00:02:33,236 --> 00:02:37,157
Junior prom is the sacred rite
of every human teenager.
30
00:02:37,240 --> 00:02:40,786
As a kraken who is barely pulling off
this whole "human" thing,
31
00:02:40,869 --> 00:02:43,705
I need to be there so that I can blend in.
32
00:02:43,789 --> 00:02:45,248
And, as a proud mathlete,
33
00:02:45,332 --> 00:02:49,211
I know that to find a potential solution,
I have to evaluate the problem.
34
00:02:49,294 --> 00:02:50,754
Now, I know the rules.
35
00:02:50,837 --> 00:02:54,549
Our family is not allowed in the ocean
ever, for any reason.
36
00:02:54,633 --> 00:02:56,426
And I love rules. I do.
37
00:02:56,510 --> 00:02:57,803
I really, really do.
38
00:02:57,886 --> 00:03:01,640
But the prom boat is on the water,
not in the water.
39
00:03:02,140 --> 00:03:04,393
"What if there's a storm?" you might ask.
40
00:03:04,476 --> 00:03:06,186
Well, I've analyzed weather trend data,
41
00:03:06,269 --> 00:03:08,647
- and my trusty friend the Internet...
- [meows]
42
00:03:08,730 --> 00:03:11,608
...has assured me that it will be
smooth sailing on prom night.
43
00:03:11,692 --> 00:03:15,862
And lastly, this is the captain
of said prom boat.
44
00:03:15,946 --> 00:03:17,114
Look into those eyes.
45
00:03:17,197 --> 00:03:19,241
Tell me he hasn't seen it all.
46
00:03:19,741 --> 00:03:21,868
I trust him with my life
and so should you.
47
00:03:21,952 --> 00:03:25,372
And that is why I, Ruby Gillman,
should go to prom. Thank you.
48
00:03:25,455 --> 00:03:28,583
Please, please, please, please, please!
49
00:03:28,667 --> 00:03:29,835
Strong presentation.
50
00:03:29,918 --> 00:03:32,170
I like the energy,
but it's still a no, honey.
51
00:03:32,254 --> 00:03:34,798
But, Mom! Evidence! Science! Internet!
52
00:03:34,881 --> 00:03:37,384
Trust me, Ruby.
I know what's best for you.
53
00:03:37,467 --> 00:03:39,553
And what's best is to always stay on land.
54
00:03:39,636 --> 00:03:42,139
That's why we moved here.
It's much safer for us.
55
00:03:42,222 --> 00:03:44,015
Sorry, Tadpole, Mom's right.
56
00:03:44,099 --> 00:03:45,767
[Mom] Sam! Breakfast!
57
00:03:45,851 --> 00:03:48,437
Hey! Didn't you say that prom
was a "post-bologna-ial"...
58
00:03:48,520 --> 00:03:50,105
Postcolonial patriarchal construct.
59
00:03:50,188 --> 00:03:53,483
It is, but we would go as a group
as a form of protest.
60
00:03:53,567 --> 00:03:55,444
Wow. So brave.
61
00:03:55,527 --> 00:03:58,113
What do you think? I had these printed
for my big launch party!
62
00:03:58,196 --> 00:03:59,656
I think I'm in love.
63
00:03:59,740 --> 00:04:00,699
Bleurgh.
64
00:04:00,782 --> 00:04:02,451
Do you still need me to be there?
65
00:04:02,534 --> 00:04:05,662
Yes. This is a make-or-break moment.
I'm selling an entire development.
66
00:04:05,746 --> 00:04:06,747
But, Mom, you're...
67
00:04:06,830 --> 00:04:09,499
Agatha Gillman,
and I slay the competition!
68
00:04:09,583 --> 00:04:12,461
She got us our dream home,
and I'm not asking how.
69
00:04:14,045 --> 00:04:18,300
Well, I just want to show potential buyers
what a happy Oceanside family looks like.
70
00:04:18,383 --> 00:04:21,344
I'll be closing my shop for the day
so I can man the grill.
71
00:04:21,428 --> 00:04:23,346
From chill man to grill man.
72
00:04:23,430 --> 00:04:24,473
[groans]
73
00:04:24,556 --> 00:04:26,725
Oh, Arthur, you should think about
hiring someone to help you.
74
00:04:26,808 --> 00:04:29,478
Business has been booming
since you started Bottled Up.
75
00:04:29,561 --> 00:04:32,522
Hey there. Welcome back to Bottled Up.
76
00:04:32,606 --> 00:04:35,734
Now, let's hoist those sails.
77
00:04:37,027 --> 00:04:38,445
Magic.
78
00:04:40,155 --> 00:04:42,657
Wow. You two are quite the power couple.
79
00:04:42,741 --> 00:04:44,117
You think that's great?
80
00:04:44,201 --> 00:04:46,495
You're looking at
the undefeated dodgeball champ.
81
00:04:51,416 --> 00:04:52,417
He's a legend.
82
00:04:53,168 --> 00:04:55,712
Yeah, yeah. You guys are all crushing it.
83
00:04:55,796 --> 00:04:58,799
Oh, Ruby, don't sell yourself short.
You're amazing at math.
84
00:04:58,882 --> 00:05:00,717
I am the reason Connor's passing algebra.
85
00:05:00,801 --> 00:05:03,345
Oh, Connor! So dreamy!
86
00:05:03,428 --> 00:05:04,554
- Sam!
- Ow!
87
00:05:04,638 --> 00:05:06,014
- You're the one in love with him.
- Stop!
88
00:05:06,097 --> 00:05:07,224
You each landed one.
89
00:05:07,307 --> 00:05:09,643
- [groans]
- Marine Biologist Quarterly?
90
00:05:09,726 --> 00:05:12,229
Oh, Ruby. You're still reading this trash?
91
00:05:12,312 --> 00:05:14,189
Humans don't know everything
about the ocean.
92
00:05:14,272 --> 00:05:17,067
Mom! There's a whole world down there
that I have never seen.
93
00:05:17,150 --> 00:05:19,319
Jellyfish, plankton, coral reefs...
94
00:05:19,402 --> 00:05:20,946
But what else lives there?
95
00:05:21,029 --> 00:05:22,531
I know. Monsters.
96
00:05:22,614 --> 00:05:25,200
And those monsters want to hurt
krakens like us.
97
00:05:25,283 --> 00:05:27,953
This is where we belong.
Oceanside is our home.
98
00:05:28,036 --> 00:05:30,789
Then help me fit in
by letting me go to prom.
99
00:05:30,872 --> 00:05:33,166
Ruby, the answer is no.
100
00:05:33,250 --> 00:05:34,209
[chirps]
101
00:05:34,292 --> 00:05:35,669
- Time to go!
- [groans] Mom!
102
00:05:35,752 --> 00:05:37,212
Gillman dishes to Gillman!
103
00:05:37,295 --> 00:05:38,672
The fadeaway! At the buzzer!
104
00:05:38,755 --> 00:05:40,674
- And it's good!
- Yeah. Whoo-hoo!
105
00:05:40,757 --> 00:05:43,593
- Limb up, everyone!
- Let's all have a very human day.
106
00:05:44,094 --> 00:05:46,888
Does it bother you guys
that we lie to everyone all the time?
107
00:05:46,972 --> 00:05:50,016
Oh, we're not lying. We're just omitting.
108
00:05:50,100 --> 00:05:51,101
Yeah, okay.
109
00:05:51,184 --> 00:05:52,185
And remember...
110
00:05:52,269 --> 00:05:54,896
If anyone asks, we're from Canada.
111
00:05:59,818 --> 00:06:02,028
[ship horn blowing]
112
00:06:04,239 --> 00:06:06,324
- [screams]
- [creaking]
113
00:06:06,408 --> 00:06:08,118
- What's happening?
- Are we supposed to be stopped?
114
00:06:08,201 --> 00:06:09,202
Is our tour over?
115
00:06:09,286 --> 00:06:12,414
Apologies for the unplanned interruption,
folks.
116
00:06:12,497 --> 00:06:15,667
Well, look what the tide dragged in,
Davey.
117
00:06:15,750 --> 00:06:18,420
Ahoy, Mr...
Captain Gordon Lighthouse, sir.
118
00:06:18,503 --> 00:06:21,131
- Aren't you one of them Gillmans?
- Guilty!
119
00:06:21,214 --> 00:06:22,215
[creaking]
120
00:06:22,299 --> 00:06:24,551
Just kidding! Not guilty. Totally normal.
121
00:06:24,634 --> 00:06:25,468
Is she blue?
122
00:06:25,552 --> 00:06:27,512
I'm from Canada... eh.
123
00:06:27,596 --> 00:06:30,015
["O Canada" plays]
124
00:06:30,098 --> 00:06:32,225
Oh. That totally makes sense.
125
00:06:32,309 --> 00:06:35,520
I've got my eye on you, Gillman girl.
126
00:06:35,604 --> 00:06:37,397
And my other eye too!
127
00:06:39,190 --> 00:06:45,655
Our tour begins where 15 years ago,
I swear I saw the monstrous giant kraken.
128
00:06:45,739 --> 00:06:48,158
And to your right,
Oceanside's best saltwater taffy!
129
00:06:48,241 --> 00:06:50,535
- [phone ringing]
- Ask for the Gordon Lighthouse discount.
130
00:06:51,244 --> 00:06:52,245
Hey, guys.
131
00:06:52,329 --> 00:06:53,330
- Yo.
- Greetings.
132
00:06:53,413 --> 00:06:54,497
So, how did it go?
133
00:06:54,581 --> 00:06:56,833
Yes, I'm dying to find out.
134
00:06:56,917 --> 00:06:58,627
Same. I've been stress-gaming.
135
00:06:58,710 --> 00:07:01,087
Well, it's official.
Mom won't let me go to prom.
136
00:07:01,171 --> 00:07:04,758
And I know it's not what we wanted,
but we still have plan B,
137
00:07:04,841 --> 00:07:07,385
our very cool anti-prom party.
138
00:07:07,469 --> 00:07:09,930
And what is the most liberated food
out there?
139
00:07:10,013 --> 00:07:11,973
Guys, I'm talking fondue.
140
00:07:13,683 --> 00:07:15,143
Ruby... [clears throat]
141
00:07:15,226 --> 00:07:18,480
...I'm just gonna come right out and say it.
Kayla asked me to the prom.
142
00:07:18,563 --> 00:07:22,150
- Oh.
- Yeah, and I said carpe diem!
143
00:07:22,233 --> 00:07:23,234
AKA, I said yes.
144
00:07:23,318 --> 00:07:24,903
- What?
- I said yes.
145
00:07:24,986 --> 00:07:27,447
No, I got that. Loud and clear.
146
00:07:30,825 --> 00:07:34,663
Okay, Margot has torn our hearts
into a million tiny pieces,
147
00:07:34,746 --> 00:07:36,122
and that's fine.
148
00:07:36,206 --> 00:07:38,041
More fondue for the rest of us,
right, guys?
149
00:07:38,124 --> 00:07:39,292
[friend] Yeah, uh,
150
00:07:39,376 --> 00:07:41,378
once Margot was going with Kayla,
151
00:07:41,461 --> 00:07:43,797
Trevin said,
"Oh, well, should we just go together?"
152
00:07:43,880 --> 00:07:45,215
And I agreed.
153
00:07:45,298 --> 00:07:48,009
So Trevin and I are going
to the prom together.
154
00:07:48,093 --> 00:07:49,094
As friends.
155
00:07:49,177 --> 00:07:51,471
[chuckles] Yeah, only as friends.
[clears throat]
156
00:07:51,554 --> 00:07:53,098
What? What?
157
00:07:53,181 --> 00:07:54,307
Sorry, Ruby.
158
00:07:54,391 --> 00:07:56,226
We promised to always stick together.
159
00:07:56,309 --> 00:07:59,020
Does squad solidarity mean nothing to you?
160
00:07:59,104 --> 00:08:02,023
Well, of course it does,
which is why you should come with us.
161
00:08:02,107 --> 00:08:04,609
You'll be on a boat.
You'll be completely safe.
162
00:08:04,693 --> 00:08:06,403
Unless there's a tragic accident.
163
00:08:06,486 --> 00:08:09,030
- Bliss, no catastrophizing.
- Sorry.
164
00:08:09,114 --> 00:08:12,575
You guys know my mom,
and that is why we made plan B.
165
00:08:12,659 --> 00:08:14,619
Margot, just bring Kayla
to our anti-prom party.
166
00:08:14,703 --> 00:08:17,288
We will watch bad movies. We'll dip Swiss!
167
00:08:17,372 --> 00:08:18,707
Enough with the fondue!
168
00:08:18,790 --> 00:08:22,544
- We eat a lot of cheese!
- Wheels of it.
169
00:08:22,627 --> 00:08:25,922
Think about how many events
we've missed in squad solidarity
170
00:08:26,006 --> 00:08:28,675
because of your mom's
irrational anti-ocean rule.
171
00:08:28,758 --> 00:08:30,176
I guess a few.
172
00:08:30,260 --> 00:08:32,762
What? There was the field trip
to the submarine museum.
173
00:08:32,846 --> 00:08:34,973
- The school beach day.
- All-county surf contest.
174
00:08:35,056 --> 00:08:37,100
- [Trevin] The Grunion Fun Run.
- [Margot] Oceanside Festival of the Bard.
175
00:08:37,183 --> 00:08:38,601
[Bliss]
My grandmother's beach birthday party.
176
00:08:38,685 --> 00:08:40,937
- [Margot] Kayla's birthday party!
- [Trevin] Any birthday but Bliss's.
177
00:08:41,021 --> 00:08:42,856
You're always welcome at the graveyard.
178
00:08:42,939 --> 00:08:45,483
But this isn't just any party.
179
00:08:45,567 --> 00:08:47,193
This is prom.
180
00:08:47,277 --> 00:08:49,112
And I really want to be a part of it.
181
00:08:49,195 --> 00:08:51,197
We all do.
182
00:08:51,281 --> 00:08:52,866
Yeah. No, I get it.
183
00:08:52,949 --> 00:08:54,451
You guys should go without me.
184
00:08:54,534 --> 00:08:56,578
It's one thing for my mom to ruin my life.
185
00:08:56,661 --> 00:08:57,954
She doesn't have to ruin yours.
186
00:08:58,038 --> 00:09:00,331
Uh, what if you don't tell her?
187
00:09:00,415 --> 00:09:01,750
Gasp of exclamation!
188
00:09:01,833 --> 00:09:04,169
Trevin's right.
Your mom doesn't have to know.
189
00:09:04,252 --> 00:09:06,087
Deception. I'm on board.
190
00:09:06,171 --> 00:09:08,465
- Come on, Ruby. Do it.
- Do it.
191
00:09:08,548 --> 00:09:11,051
I want to... [chuckles]
...but if my mom finds out, uh...
192
00:09:11,134 --> 00:09:13,178
Oh, life is not a dress rehearsal!
193
00:09:13,261 --> 00:09:18,266
It's time for you to go big
and go to prom!
194
00:09:18,349 --> 00:09:19,684
Okay! Okay, okay, okay.
195
00:09:20,477 --> 00:09:21,603
You're right.
196
00:09:22,145 --> 00:09:23,271
Okay, I'll do it.
197
00:09:24,022 --> 00:09:25,857
- I'll go to prom.
- Yes!
198
00:09:27,400 --> 00:09:29,027
And I'm going to ask Connor!
199
00:09:29,110 --> 00:09:30,528
Connor?
200
00:09:30,612 --> 00:09:32,489
Okay, that's a...
that's a big swing there. Whoo.
201
00:09:32,572 --> 00:09:33,990
But we are here for it.
202
00:09:34,074 --> 00:09:37,202
Step one, you're going to need
a promposal. [sighs]
203
00:09:37,285 --> 00:09:38,953
Blue-sky with me, people. Any ideas?
204
00:09:39,037 --> 00:09:41,039
Maybe I can ask him with something epic,
205
00:09:41,122 --> 00:09:43,792
like an advanced quadratic equation.
206
00:09:43,875 --> 00:09:47,128
And when I solve it, the answer is...
207
00:09:47,212 --> 00:09:49,089
- [beeps]
- ...prom.
208
00:09:51,216 --> 00:09:54,427
Ruby, my sweet, wide-eyed,
dumbest smart person ever,
209
00:09:54,511 --> 00:09:57,222
you cannot ask Connor to prom
with homework!
210
00:09:57,305 --> 00:09:59,474
But look how it graphs. It's cool.
211
00:09:59,557 --> 00:10:02,644
It is not cool. A good promposal is art.
212
00:10:03,144 --> 00:10:04,938
Showmanship is the name of the game
213
00:10:05,021 --> 00:10:07,315
in this hormone-fueled benchmark
of adolescence.
214
00:10:07,398 --> 00:10:11,402
A ritual that embodies the ultimate
in high risk, high reward.
215
00:10:11,486 --> 00:10:13,404
Now, you get one shot at prom
216
00:10:13,488 --> 00:10:17,575
and one shot at persuading your Romeo
that you are his Juliet.
217
00:10:17,659 --> 00:10:21,454
With stakes this high,
the only option is to go big.
218
00:10:21,538 --> 00:10:23,957
[staff member on PA]
Everyone, don't forget to RSVP for prom,
219
00:10:24,040 --> 00:10:26,751
the most important day of your lives.
220
00:10:27,001 --> 00:10:29,129
I almost asked Connor to prom
with homework.
221
00:10:29,212 --> 00:10:31,422
We got you, Ruby.
There are so many other options.
222
00:10:31,506 --> 00:10:32,924
Here, this is the first draft,
223
00:10:33,007 --> 00:10:35,969
but with this script and my favorite prop
from clown school...
224
00:10:36,052 --> 00:10:38,096
Hmm. I don't know.
Do you have something a little smaller?
225
00:10:38,179 --> 00:10:40,974
Tone down the drama, you say?
226
00:10:41,057 --> 00:10:42,475
- I know just the thing.
- What's that?
227
00:10:42,559 --> 00:10:44,519
A commercial-grade DJ confetti cannon.
228
00:10:44,602 --> 00:10:47,355
You just ask Connor to prom,
push this button
229
00:10:47,438 --> 00:10:50,942
and the confetti will rain down
like closing night on Broadway!
230
00:10:51,025 --> 00:10:54,863
Uh, maybe I abandon this whole
"ask your dream guy to prom" thing.
231
00:10:54,946 --> 00:10:56,865
[romantic music plays]
232
00:10:56,948 --> 00:10:58,366
[gasps]
233
00:11:00,660 --> 00:11:02,620
♪ I really, really wanna get to know ya ♪
234
00:11:02,704 --> 00:11:03,872
Connor.
235
00:11:06,416 --> 00:11:09,502
♪ I really, really wanna get to know ya ♪
236
00:11:11,171 --> 00:11:15,425
Connor, would you do me the honor
of going to human prom with me?
237
00:11:15,508 --> 00:11:17,719
- Oh, Ruby, yes!
- [chuckles]
238
00:11:17,802 --> 00:11:21,055
Oh, you've made me the happiest guy
on dry land, Ruby.
239
00:11:21,806 --> 00:11:22,807
Connor.
240
00:11:22,891 --> 00:11:24,017
Ruby.
241
00:11:24,100 --> 00:11:25,185
Ruby?
242
00:11:25,268 --> 00:11:26,644
[music distorts, ends]
243
00:11:27,937 --> 00:11:28,897
Hi.
244
00:11:29,522 --> 00:11:30,523
Connor's here.
245
00:11:30,607 --> 00:11:33,318
Yeah. Connor's here. [chuckles]
246
00:11:34,444 --> 00:11:38,364
- Oh! Oh, hi! Hi, hi, hi.
- [chuckles]
247
00:11:38,448 --> 00:11:41,409
Uh, we're still on for our tutoring sesh
later, right?
248
00:11:41,492 --> 00:11:43,953
Oh! Oh, yeah, Connor.
249
00:11:44,037 --> 00:11:45,997
We are on like polygons!
250
00:11:46,080 --> 00:11:48,666
[chuckles] All right. Team math.
251
00:11:48,750 --> 00:11:49,834
I'll see you later.
252
00:11:49,918 --> 00:11:52,295
You know it. Anything for my "alge-bae."
253
00:11:52,378 --> 00:11:54,547
- Your what now?
- I mean bro! [laughs]
254
00:11:54,631 --> 00:11:57,050
"Alge-bro." Like you're my brother.
255
00:11:57,133 --> 00:11:58,426
You're my math brother.
256
00:11:59,844 --> 00:12:02,972
[chuckles] You know, I think I liked
the first one better.
257
00:12:08,603 --> 00:12:10,021
Give me that confetti cannon.
258
00:12:10,104 --> 00:12:11,522
Yes!
259
00:12:11,606 --> 00:12:13,191
[Connor] You gotta practice.
260
00:12:13,274 --> 00:12:15,485
The trick is to reject the concept
of gravity.
261
00:12:15,568 --> 00:12:17,111
It doesn't exist. It's not real.
262
00:12:17,195 --> 00:12:19,781
- [skater] All right. Peace out.
- [Connor] Yo, hit me up later.
263
00:12:23,952 --> 00:12:26,329
- Hey, Connor.
- Hey, Ruby. What's up?
264
00:12:26,412 --> 00:12:27,497
Um...
265
00:12:27,580 --> 00:12:28,706
Hey.
266
00:12:28,790 --> 00:12:30,959
So, I was wondering,
267
00:12:31,751 --> 00:12:34,420
did you see, like, all those promposals
around school this morning?
268
00:12:34,504 --> 00:12:35,838
- Yes.
- [chuckles]
269
00:12:35,922 --> 00:12:37,924
[chuckles] They kind of weird me out.
270
00:12:38,007 --> 00:12:41,552
Just ask someone.
It doesn't have to be this big proposal.
271
00:12:42,178 --> 00:12:43,137
That's crazy, right?
272
00:12:43,846 --> 00:12:45,848
Oh, yeah, I hear that.
273
00:12:47,100 --> 00:12:48,476
And besides, prom is a postcolonial
274
00:12:48,559 --> 00:12:50,186
- patriarchal construct.
- Patriarchal construct.
275
00:12:50,270 --> 00:12:51,521
- Exactly!
- Exactly!
276
00:12:51,604 --> 00:12:52,939
[both laugh]
277
00:12:53,940 --> 00:12:57,568
It could be fun to go
with the right person though.
278
00:12:59,487 --> 00:13:01,531
Oh. [laughing]
279
00:13:01,614 --> 00:13:03,491
Yeah. Totally.
280
00:13:04,826 --> 00:13:05,702
[clears throat]
281
00:13:05,785 --> 00:13:06,786
- Ruby.
- Connor.
282
00:13:06,869 --> 00:13:07,829
Sorry.
283
00:13:07,912 --> 00:13:08,913
- Ruby. Oh.
- Connor. Oh.
284
00:13:08,997 --> 00:13:10,039
- Hey. [chuckles]
- You go.
285
00:13:10,123 --> 00:13:11,749
- No, you go.
- No, you go. [laughs]
286
00:13:11,833 --> 00:13:13,042
Yeah, no, you go. I go.
287
00:13:13,126 --> 00:13:16,421
Wait. Okay, no. But seriously, what...
what did you want to say?
288
00:13:16,504 --> 00:13:19,507
Um, Connor, I...
289
00:13:20,550 --> 00:13:21,634
I...
290
00:13:22,969 --> 00:13:24,220
think I'm going to be sick.
291
00:13:24,304 --> 00:13:25,722
Whoa. Hey. Are... Are you okay?
292
00:13:25,805 --> 00:13:27,015
Yeah. Yeah.
293
00:13:27,098 --> 00:13:30,560
Yeah, yeah. I get seasick sometimes
when I'm next to the ocean. It's genetic.
294
00:13:30,643 --> 00:13:33,062
You know, my sisters do
this grounding technique thing.
295
00:13:33,146 --> 00:13:35,273
Ooh. Whoops! Wait, what's this?
296
00:13:35,356 --> 00:13:38,276
- Huh? Oh! That? Never seen that before!
- Whoa. Is this a kaleidoscope?
297
00:13:38,359 --> 00:13:39,569
- Maybe put it down.
- [beeps]
298
00:13:39,652 --> 00:13:41,612
[confetti cannon voice] It's party time!
299
00:13:43,740 --> 00:13:46,409
- [screams]
- Ah! [screams]
300
00:13:46,492 --> 00:13:49,120
- [splashing]
- Connor! Connor, are you okay?
301
00:13:54,042 --> 00:13:55,835
Connor, grab this!
302
00:13:57,462 --> 00:13:58,880
Son of an anglerfish!
303
00:14:04,260 --> 00:14:05,720
[whimpers] Connor!
304
00:14:05,803 --> 00:14:07,972
[panting]
305
00:14:08,931 --> 00:14:10,099
Okay. Okay.
306
00:14:10,183 --> 00:14:11,851
Okay, okay, okay.
307
00:14:11,934 --> 00:14:13,895
[screaming]
308
00:14:37,585 --> 00:14:39,837
[muffled struggling]
309
00:14:47,178 --> 00:14:48,805
[heartbeat thumping]
310
00:15:20,545 --> 00:15:22,380
[gasps, coughing]
311
00:15:27,260 --> 00:15:29,429
[coughing, sighs]
312
00:15:29,512 --> 00:15:30,888
What just happened?
313
00:15:33,015 --> 00:15:35,017
[gasps] Connor!
314
00:15:36,144 --> 00:15:37,812
[crowd chattering]
315
00:15:37,895 --> 00:15:39,730
- [bystander] The new girl saved Connor.
- [Ruby] Connor?
316
00:15:39,814 --> 00:15:41,399
- [bystander 2] She's a hero.
- Connor?
317
00:15:41,482 --> 00:15:43,818
Ruby, there you are!
You missed the story of the year, girl!
318
00:15:43,901 --> 00:15:45,528
- Connor almost drowned!
- [Ruby] I didn't mean to.
319
00:15:45,611 --> 00:15:46,654
I mean I... I didn't do it.
320
00:15:46,737 --> 00:15:49,949
Gosh... [laughs] ...that's crazy.
And surprising.
321
00:15:50,032 --> 00:15:52,368
Because it definitely didn't have
anything to do with me. [laughs]
322
00:15:52,452 --> 00:15:53,995
Are you feeling all right?
323
00:15:54,078 --> 00:15:55,037
Why are you wet?
324
00:15:55,121 --> 00:15:56,372
[gasps]
325
00:15:59,292 --> 00:16:00,960
Connor! Are you okay?
326
00:16:01,043 --> 00:16:02,879
Yeah. It was crazy.
327
00:16:02,962 --> 00:16:06,257
I just remember there was smoke
and glitter.
328
00:16:06,340 --> 00:16:08,301
And then the next thing I knew,
329
00:16:08,384 --> 00:16:10,761
I was saved by the new girl.
330
00:16:10,845 --> 00:16:12,221
The new girl?
331
00:16:12,305 --> 00:16:13,306
[party music playing]
332
00:16:13,389 --> 00:16:14,932
- [crowd cheering]
- The new girl!
333
00:16:16,392 --> 00:16:18,102
Thank you. Thank you.
334
00:16:18,186 --> 00:16:21,272
- Whoo! New girl.
- She's going to say something.
335
00:16:21,355 --> 00:16:22,273
[crowd shushing]
336
00:16:22,356 --> 00:16:23,399
Picture this.
337
00:16:23,483 --> 00:16:27,153
Me, stunning but approachable,
on my first day of school.
338
00:16:27,236 --> 00:16:28,112
[giggles]
339
00:16:28,196 --> 00:16:31,824
I'm lost and confused,
struggling to find my first class,
340
00:16:31,908 --> 00:16:37,246
when suddenly, I spot little mister
skater boy here barely above water!
341
00:16:37,330 --> 00:16:38,748
- I-I'm just lucky that...
- Oh.
342
00:16:38,831 --> 00:16:41,000
Shh. Shh. Ooh. My story.
343
00:16:41,083 --> 00:16:42,919
Now, I'm not much of a swimmer,
344
00:16:43,002 --> 00:16:47,840
but in that moment, I remembered
what my mother always told me,
345
00:16:47,924 --> 00:16:49,884
- "You are gorgeous."
- [crowd murmuring]
346
00:16:49,967 --> 00:16:52,261
Also, "Big risk, big reward."
347
00:16:52,345 --> 00:16:54,680
Always go big.
348
00:16:54,764 --> 00:16:59,185
And what is bigger than saving a life?
349
00:16:59,268 --> 00:17:01,479
- [crowd cheering]
- [bystander 3] Yeah!
350
00:17:01,562 --> 00:17:03,606
Yes, queen. Get it!
351
00:17:03,689 --> 00:17:06,609
- I love you so much!
- Love you too, rando.
352
00:17:06,692 --> 00:17:08,444
She pointed at me. I'm Rando!
353
00:17:08,528 --> 00:17:11,656
[crowd cheering, whooping]
354
00:17:11,739 --> 00:17:13,699
Oh, no. What's happening?
355
00:17:13,783 --> 00:17:14,951
- Watch it!
- Excuse me!
356
00:17:15,034 --> 00:17:16,202
Wait!
357
00:17:16,786 --> 00:17:20,581
We haven't met.
I'm Chelsea, Chelsea Van Der Zee.
358
00:17:20,665 --> 00:17:22,458
It's Dutch. Kusjes!
359
00:17:22,542 --> 00:17:24,418
- [supporter] So exotic.
- [supporter 2] I love you!
360
00:17:24,502 --> 00:17:25,836
- And you are?
- I'm...
361
00:17:25,920 --> 00:17:29,757
Um, I'm Ruby Gillman. It's Canadian... eh.
362
00:17:29,840 --> 00:17:32,385
Okay, maybe it's the whole
"don't look at me" vibe,
363
00:17:32,468 --> 00:17:34,303
but there's something different about you.
364
00:17:34,387 --> 00:17:36,597
I... I really gotta go now.
365
00:17:38,474 --> 00:17:39,517
[breathing shakily]
366
00:17:41,644 --> 00:17:42,895
[person] Uh, are you good?
367
00:17:42,979 --> 00:17:43,813
What's wrong with her?
368
00:17:43,896 --> 00:17:45,815
[person 2] Yeah, you might need
to lie down for a bit.
369
00:17:45,898 --> 00:17:48,818
- [person 3] Yeah, that's awkward.
- [person 4] What's her deal?
370
00:17:48,901 --> 00:17:50,736
[person 5] Is she gonna barf?
371
00:17:50,820 --> 00:17:52,446
- [person 6] Freaking out.
- [whimpers]
372
00:17:52,530 --> 00:17:53,781
Are you okay?
373
00:17:53,864 --> 00:17:55,908
You really look like
you've been through something.
374
00:17:55,992 --> 00:17:58,828
Yeah. I really got to go. Now.
375
00:17:59,870 --> 00:18:02,164
[staff member on PA]
All right, everyone. Show's over.
376
00:18:02,248 --> 00:18:04,417
Let's get back to class.
377
00:18:04,500 --> 00:18:06,836
[Ruby breathing shakily]
378
00:18:14,385 --> 00:18:17,722
Welcome to your new home,
if I may be so bold.
379
00:18:17,805 --> 00:18:19,015
- Ooh.
- This is incredible.
380
00:18:19,098 --> 00:18:21,183
Oh, you've picked a great place
to raise a kid.
381
00:18:21,267 --> 00:18:23,269
It's so safe here in Oceanside.
382
00:18:23,352 --> 00:18:26,647
Moving my family here
was the best decision I ever made.
383
00:18:26,731 --> 00:18:28,316
Doug actually grew up here.
384
00:18:28,399 --> 00:18:31,652
We're moving back so we can be closer
to his folks when the little one comes.
385
00:18:31,736 --> 00:18:33,487
Hello, free babysitting.
386
00:18:33,571 --> 00:18:35,823
[chuckles] How nice.
387
00:18:35,906 --> 00:18:38,451
Just be careful they don't tell you
how you should live your life
388
00:18:38,534 --> 00:18:39,869
and raise your children.
389
00:18:39,952 --> 00:18:43,164
I mean, it'll be so nice
to have family nearby.
390
00:18:43,247 --> 00:18:45,041
You're very lucky.
391
00:18:46,167 --> 00:18:48,336
[pants, grunts]
392
00:18:52,214 --> 00:18:53,883
[pants, yelps]
393
00:18:59,430 --> 00:19:01,932
Oh, why am I glowing? Glowing is not good.
394
00:19:02,016 --> 00:19:05,061
I will never go into the ocean again!
Lesson learned!
395
00:19:05,811 --> 00:19:07,855
- Call Mom.
- [phone assistant] Video call Connor.
396
00:19:07,938 --> 00:19:09,940
What? I didn't say that! Call Mom!
397
00:19:10,024 --> 00:19:12,068
- Ruby, where'd you go?
- Whoa. Hey.
398
00:19:12,151 --> 00:19:13,152
End call. End call.
399
00:19:13,235 --> 00:19:15,780
- Wait, I wanted to ask you some...
- I'm going through a tunnel.
400
00:19:15,863 --> 00:19:16,989
Call Mom!
401
00:19:17,073 --> 00:19:19,992
No, I can't call Mom. She's gonna kill me.
402
00:19:21,035 --> 00:19:22,953
[exclaims]
403
00:19:24,538 --> 00:19:26,624
There's three of them? [groans]
404
00:19:27,208 --> 00:19:29,251
Oh, this is a nightmare!
405
00:19:32,380 --> 00:19:34,131
No!
406
00:19:34,215 --> 00:19:35,216
No, no, no, no, no.
407
00:19:35,800 --> 00:19:37,009
[screams]
408
00:19:39,720 --> 00:19:40,805
[librarian] Hello?
409
00:19:46,936 --> 00:19:50,106
Pride and Prejudice. [chuckles]
You're a long way from home.
410
00:19:50,189 --> 00:19:52,483
What are you doing in True Crime?
411
00:19:53,359 --> 00:19:54,443
[rumbling]
412
00:20:06,664 --> 00:20:07,873
Shh.
413
00:20:08,999 --> 00:20:10,292
[screaming]
414
00:20:10,376 --> 00:20:12,128
[screaming]
415
00:20:19,427 --> 00:20:20,803
No.
416
00:20:20,886 --> 00:20:22,638
No, no, no, no, no, no, no, no, no.
417
00:20:23,222 --> 00:20:24,682
[muffled screaming]
418
00:20:28,936 --> 00:20:31,105
A lot of you have been asking
about my beard regimen.
419
00:20:31,188 --> 00:20:34,400
- [tourist] Do you see that? What is that?
- Kraken! Kraken ahoy!
420
00:20:34,483 --> 00:20:36,944
She's back! Oh, she's coming for me.
421
00:20:37,027 --> 00:20:38,195
[screaming]
422
00:20:39,530 --> 00:20:40,698
[whimpers]
423
00:20:45,578 --> 00:20:47,747
[screaming]
424
00:20:47,830 --> 00:20:50,207
[alarm bell ringing]
425
00:20:58,799 --> 00:20:59,800
[whimpers]
426
00:21:07,767 --> 00:21:10,311
- Oh, look at this view!
- Wow!
427
00:21:10,394 --> 00:21:13,189
Holy migoli! This is amazing!
428
00:21:13,272 --> 00:21:14,940
What do you think, boo?
429
00:21:15,024 --> 00:21:17,443
I think we're sold!
430
00:21:17,526 --> 00:21:20,529
Oh, fantastic!
Well, I'll get the paperwork started,
431
00:21:20,613 --> 00:21:23,449
and we'll make this quick and easy
so you can focus on your little one.
432
00:21:23,532 --> 00:21:26,076
- I can't believe this is ours.
- Look at this house. This is beautiful!
433
00:21:26,160 --> 00:21:29,413
Honey, you were saying you wanted
a built-in grill, and that is built-in.
434
00:21:29,497 --> 00:21:31,457
[buyer] Oh, man,
I get to be grillmaster again.
435
00:21:31,540 --> 00:21:35,127
[laughs] You make sure you enjoy
every minute of quiet you have left
436
00:21:35,211 --> 00:21:36,545
because once the baby comes,
437
00:21:36,629 --> 00:21:39,089
- it is going to blow up your whole life.
- Okay. Okay.
438
00:21:41,592 --> 00:21:43,177
Look around. Get a feel for the place.
439
00:21:43,260 --> 00:21:45,596
Just leave the key in the lockbox
when you're done.
440
00:21:45,679 --> 00:21:48,390
Or keep it. Whatever. Talk soon.
441
00:21:50,601 --> 00:21:52,937
[sighs] Pick up, Ruby. Pick up.
442
00:21:53,020 --> 00:21:56,023
Oh, pick up, Ruby. Pick up! [sighs]
443
00:21:56,106 --> 00:21:58,692
Okay, Agatha, you can figure this out.
444
00:21:58,776 --> 00:22:00,778
Everything is gonna be fine.
445
00:22:00,861 --> 00:22:01,862
- [thuds]
- [screams]
446
00:22:01,946 --> 00:22:03,823
- Son of an anglerfish!
- [tires screeching]
447
00:22:08,410 --> 00:22:10,746
[whimpers]
It's probably just a traffic cone.
448
00:22:12,122 --> 00:22:14,208
Oh, no.
449
00:22:16,710 --> 00:22:18,045
Hello?
450
00:22:29,306 --> 00:22:30,307
Heya, Sis.
451
00:22:30,391 --> 00:22:34,270
Good old Uncle Brill's here
to see his favorite niece Ruby.
452
00:22:34,353 --> 00:22:36,188
- What? Brill?
- Heya.
453
00:22:36,272 --> 00:22:37,690
- Are you okay?
- Yeah.
454
00:22:38,315 --> 00:22:39,316
Why wouldn't I be?
455
00:22:39,400 --> 00:22:41,151
I just hit you with a car.
456
00:22:41,235 --> 00:22:43,571
How do you guys deal with
the gravity here on land?
457
00:22:43,654 --> 00:22:44,864
It's crazy, right? [chuckles]
458
00:22:44,947 --> 00:22:47,783
Anyway, I came to say congratulations.
459
00:22:47,867 --> 00:22:49,827
Ruby's all grown up
and turned into a giant...
460
00:22:49,910 --> 00:22:50,911
Shh!
461
00:22:50,995 --> 00:22:53,080
Not so loud. Come on.
462
00:22:53,163 --> 00:22:55,082
I see you still got
that upper-body strength, huh?
463
00:22:55,165 --> 00:22:57,251
- Ow!
- [grunting]
464
00:22:57,334 --> 00:22:58,836
["Oh" playing]
465
00:23:03,132 --> 00:23:04,967
- [crunching]
- Ow!
466
00:23:05,050 --> 00:23:06,260
Are you kidding me?
467
00:23:06,927 --> 00:23:08,262
♪ I always screw things up ♪
468
00:23:08,345 --> 00:23:11,557
♪ The places I feel right
They never last too long ♪
469
00:23:11,640 --> 00:23:14,768
♪ And when I think of things
They always turn out wrong ♪
470
00:23:15,895 --> 00:23:16,896
♪ Oh! ♪
471
00:23:16,979 --> 00:23:19,398
- What are you doing here, Brill?
- We felt the pulse.
472
00:23:20,065 --> 00:23:21,400
So Mom knows?
473
00:23:21,483 --> 00:23:24,528
Uh, yeah. She sent me to get Ruby.
474
00:23:24,612 --> 00:23:27,448
[sighs] This is exactly why she wasn't
supposed to go into the ocean.
475
00:23:27,531 --> 00:23:30,117
- Uh, then why would you live next to it?
- We needed to stay moist.
476
00:23:30,200 --> 00:23:31,201
Ew. Moist.
477
00:23:31,285 --> 00:23:33,454
Where is she? Where is she?
I need to hide her.
478
00:23:33,537 --> 00:23:35,748
Whoa. [chuckles] Good luck hiding that.
479
00:23:35,831 --> 00:23:37,458
♪ What can I say? ♪
480
00:23:37,541 --> 00:23:40,336
♪ What can I do?
What can I do? ♪
481
00:23:40,419 --> 00:23:44,340
♪ Nothing changes
It's all the same ♪
482
00:23:45,507 --> 00:23:47,843
♪ Oh, oh! ♪
483
00:23:50,220 --> 00:23:52,222
♪ Oh, oh! ♪
484
00:23:52,306 --> 00:23:53,724
Oh, no.
485
00:23:54,350 --> 00:23:55,893
- Wow...
- Brill, stay!
486
00:23:57,186 --> 00:23:58,979
Ruby Gillman, come out here.
487
00:23:59,063 --> 00:24:00,856
We need to get you home right now.
488
00:24:02,191 --> 00:24:03,567
But...
489
00:24:04,234 --> 00:24:06,904
I'm a... a monster.
490
00:24:08,030 --> 00:24:12,242
Oh, honey, you're not a monster.
Not even close.
491
00:24:14,411 --> 00:24:16,622
I don't wanna yell. Can we just talk?
492
00:24:18,624 --> 00:24:21,752
Please, just... just talk to me.
493
00:24:35,432 --> 00:24:36,725
[sighs]
494
00:24:38,102 --> 00:24:40,145
Hey, there's my girl.
495
00:24:40,229 --> 00:24:41,605
Please don't be mad.
496
00:24:41,689 --> 00:24:44,525
I should have listened to you,
but I kind of...
497
00:24:44,608 --> 00:24:46,652
- Went into the ocean?
- ...went into the ocean.
498
00:24:46,735 --> 00:24:49,571
I know, but right now
I just wanna keep you safe, honey,
499
00:24:49,655 --> 00:24:51,156
and that means getting you home.
500
00:24:51,240 --> 00:24:52,616
Mom, look at me.
501
00:24:53,242 --> 00:24:56,495
I won't even fit inside our house anymore.
502
00:24:58,205 --> 00:25:00,749
- Mom.
- Hey. Hey, hey. Shh.
503
00:25:00,833 --> 00:25:03,585
You'll get small again.
It just takes a little time.
504
00:25:03,669 --> 00:25:06,630
I'm here. I'll wait with you.
I'm not going anywhere.
505
00:25:08,257 --> 00:25:10,259
I'm really glad you're here, Mom.
506
00:25:13,178 --> 00:25:15,556
Do you remember when you found that whale
on the beach?
507
00:25:15,639 --> 00:25:16,974
[chuckles, sniffles]
508
00:25:17,057 --> 00:25:19,351
You mean Clarence J. Whifferton?
509
00:25:19,435 --> 00:25:22,730
[chuckles] How could I forget?
Clarence J. Whifferton.
510
00:25:22,813 --> 00:25:26,817
You stood next to him with a hose for
seven hours until the tide came back in.
511
00:25:26,900 --> 00:25:30,320
Oh, yeah. I asked you if I could keep him.
512
00:25:30,404 --> 00:25:31,947
Where would we even have put him?
513
00:25:32,031 --> 00:25:33,532
We had a hose, a garage.
514
00:25:33,615 --> 00:25:36,201
Come on. I would have taken care of him.
515
00:25:36,285 --> 00:25:37,703
I know you would have.
516
00:25:46,003 --> 00:25:47,921
Yes! I'm normal.
517
00:25:48,422 --> 00:25:50,049
Well, almost normal.
518
00:25:50,132 --> 00:25:51,133
Thank you.
519
00:25:51,216 --> 00:25:53,469
Trust me, it's gonna be okay.
520
00:25:54,219 --> 00:25:55,512
Aw.
521
00:25:55,596 --> 00:25:56,805
[screams]
522
00:25:59,016 --> 00:26:00,976
Ooh, I see you got
your mom's arm strength.
523
00:26:01,060 --> 00:26:03,645
Mom, what is happening?
524
00:26:04,980 --> 00:26:06,982
[tires squealing]
525
00:26:08,275 --> 00:26:09,651
Hey, Tadpole. What's up?
526
00:26:09,735 --> 00:26:11,653
How would I know?
No one tells me anything.
527
00:26:11,737 --> 00:26:13,739
- Ruby went into the ocean, Arthur.
- Oh, no!
528
00:26:13,822 --> 00:26:14,823
And you didn't die?
529
00:26:14,907 --> 00:26:16,575
- Die? Why would she die?
- Oh, no.
530
00:26:16,658 --> 00:26:17,785
- Who's this kid?
- Who's this guy?
531
00:26:17,868 --> 00:26:19,078
Uh, that's our son, Sam.
532
00:26:19,161 --> 00:26:21,789
Son? As in, I'm an uncle? Again?
533
00:26:21,872 --> 00:26:23,207
I've never had an uncle before.
534
00:26:23,290 --> 00:26:25,042
And I've never had a nephew before.
535
00:26:29,505 --> 00:26:31,673
Ruby, take a deep breath.
536
00:26:32,674 --> 00:26:33,884
Let me explain.
537
00:26:33,967 --> 00:26:37,012
You see, when you went in the ocean,
it triggered...
538
00:26:37,096 --> 00:26:38,597
Uh, it released...
539
00:26:38,680 --> 00:26:40,057
The kraken!
540
00:26:45,604 --> 00:26:49,983
What Brill means is you turn into
a giant kraken.
541
00:26:51,360 --> 00:26:55,405
I know this is a lot to process, Ruby,
but you're not alone.
542
00:26:59,535 --> 00:27:01,245
I turn into a giant kraken too.
543
00:27:02,246 --> 00:27:03,413
What?
544
00:27:03,497 --> 00:27:04,498
What?
545
00:27:05,165 --> 00:27:06,416
You knew?
546
00:27:09,253 --> 00:27:10,420
So, I'm this?
547
00:27:10,504 --> 00:27:14,049
The horrible stereotype of krakens
that you said humans made up.
548
00:27:14,133 --> 00:27:16,218
- I'm offended.
- It sells.
549
00:27:16,301 --> 00:27:17,678
So what else is true about me, Mom?
550
00:27:17,761 --> 00:27:20,556
Do I sink ships now?
Do I terrorize sailors?
551
00:27:20,639 --> 00:27:22,141
No. No, honey, not at all.
552
00:27:22,224 --> 00:27:24,977
All this time, you told me
we were hiding from monsters,
553
00:27:25,060 --> 00:27:27,354
and it turns out I'm the monster.
554
00:27:27,437 --> 00:27:28,605
You lied to me.
555
00:27:28,689 --> 00:27:30,607
Think of it more as a tiny omission.
556
00:27:30,691 --> 00:27:33,735
- Come on! Turn giant! I'm recording.
- Sam! Put it away.
557
00:27:33,819 --> 00:27:35,445
But this is the coolest thing ever.
558
00:27:35,529 --> 00:27:37,072
It is not cool!
559
00:27:37,156 --> 00:27:39,700
I was already a little weird, but this?
560
00:27:39,783 --> 00:27:41,535
- I can't hide this!
- Yes, you can.
561
00:27:41,618 --> 00:27:42,661
You don't get it, Mom.
562
00:27:42,744 --> 00:27:48,333
Every single day, I make sure no one
notices all the ways that I am different.
563
00:27:48,417 --> 00:27:52,754
I push my hair in front of my gills,
and I stand like I have a spine.
564
00:27:52,838 --> 00:27:54,006
It's hard.
565
00:27:54,089 --> 00:27:55,966
But this is impossible.
566
00:27:56,049 --> 00:27:58,218
No, because you can control it, Ruby.
567
00:27:58,302 --> 00:28:00,429
Just like I have for all these years.
568
00:28:00,512 --> 00:28:03,724
Yeah, but you didn't have to go
to high school with tentacles.
569
00:28:03,807 --> 00:28:05,100
Do I get tentacles too?
570
00:28:05,184 --> 00:28:08,103
Sorry, Son.
Only the women in our family turn giant.
571
00:28:08,187 --> 00:28:11,398
The men just become older, rounder
versions of ourselves. It's not great.
572
00:28:11,481 --> 00:28:13,775
Ruby, listen.
The ocean triggers the transformation.
573
00:28:13,859 --> 00:28:16,612
But if you stay on dry land,
you'll stay small and on two legs.
574
00:28:16,695 --> 00:28:21,158
Cool! Everyone at school is talking about
the monster that destroyed the library.
575
00:28:21,241 --> 00:28:23,911
As long as no one figures out
it was you, we're safe.
576
00:28:23,994 --> 00:28:27,331
Your body is going through changes.
Think of it as blossoming.
577
00:28:27,414 --> 00:28:28,498
Ugh, Dad!
578
00:28:28,582 --> 00:28:30,292
Do your tentacles ooze poison?
579
00:28:30,375 --> 00:28:31,877
- [Agatha] Sam.
- How is this even happening?
580
00:28:31,960 --> 00:28:34,421
- As long as you stay out of the ocean...
- Your body is a flower.
581
00:28:34,504 --> 00:28:36,173
Do you grow any extra arms?
582
00:28:36,256 --> 00:28:38,133
- Blossoming.
- Women are so lucky.
583
00:28:38,217 --> 00:28:39,509
Things will go back to normal.
584
00:28:39,593 --> 00:28:42,054
- Can everyone just stop?
- [electricity buzzing]
585
00:28:42,888 --> 00:28:45,098
[sighs] Dad, this isn't a good thing.
586
00:28:45,182 --> 00:28:48,268
Sam, I'm going to strangle you
with my tentacles.
587
00:28:48,352 --> 00:28:50,979
And, Mom, I can't. I just can't right now.
588
00:28:53,982 --> 00:28:55,275
Ah, she forgot to do me.
589
00:28:55,359 --> 00:28:56,985
I don't even know you!
590
00:29:00,197 --> 00:29:01,698
[creature chirps]
591
00:29:01,782 --> 00:29:03,533
[muffled screaming]
592
00:29:03,617 --> 00:29:04,576
[creature chirps]
593
00:29:05,369 --> 00:29:07,162
[Brill] Well,
why can't we just talk about it?
594
00:29:07,246 --> 00:29:09,915
[Agatha] Because it doesn't matter.
Keep it down, Brill.
595
00:29:09,998 --> 00:29:11,250
[Brill] Sis, if I could find you,
596
00:29:11,333 --> 00:29:13,961
it's only a matter of time
before the rest of the ocean can too.
597
00:29:14,044 --> 00:29:15,879
I can handle this on my own.
598
00:29:15,963 --> 00:29:17,756
Just come home and talk to her.
599
00:29:17,839 --> 00:29:19,466
She wants to help Ruby.
600
00:29:19,549 --> 00:29:21,134
She never just helps though, does she?
601
00:29:21,969 --> 00:29:23,512
At least tell Ruby the whole truth.
602
00:29:23,595 --> 00:29:25,347
[Agatha]
Ruby's life is on land now, Brill.
603
00:29:25,430 --> 00:29:28,016
I know you mean well,
but you need to stop.
604
00:29:28,100 --> 00:29:30,018
Go home and let me
take care of my daughter.
605
00:29:30,102 --> 00:29:31,103
Aggie...
606
00:29:38,443 --> 00:29:41,947
I can't believe Mom
is still hiding things from me.
607
00:29:42,030 --> 00:29:43,031
[squeaks]
608
00:29:44,908 --> 00:29:47,869
[gasps] Nessie, you tiny genius!
609
00:29:47,953 --> 00:29:50,872
That guy can't hide anything.
610
00:29:52,457 --> 00:29:54,042
[Nessie chirps]
611
00:29:58,171 --> 00:30:00,966
[chattering]
612
00:30:03,093 --> 00:30:04,511
[panting]
613
00:30:05,429 --> 00:30:08,890
Lock your doors. The kraken has returned!
614
00:30:08,974 --> 00:30:09,975
Brill?
615
00:30:12,311 --> 00:30:14,396
Where is he? Where is he? Where is he?
616
00:30:17,441 --> 00:30:19,192
[townsperson shouting in distance]
617
00:30:22,738 --> 00:30:23,780
[Brill screams]
618
00:30:23,864 --> 00:30:25,991
- Brill?
- Get off me, you feathery demons.
619
00:30:26,074 --> 00:30:28,285
Ow! You winged dopes.
620
00:30:28,368 --> 00:30:29,911
- Ow! Hey, hey.
- [seagulls squawking]
621
00:30:29,995 --> 00:30:32,080
Save yourself. It's too late for me.
622
00:30:32,831 --> 00:30:34,458
Forget the corn dog.
623
00:30:34,541 --> 00:30:36,501
Oh! Did you see that?
They took my stick snack.
624
00:30:36,585 --> 00:30:39,546
- Uncle Brill, focus. I need to know.
- Mm-hmm?
625
00:30:39,629 --> 00:30:41,089
Who sent you here?
626
00:30:41,840 --> 00:30:43,508
No. No, no, no. No.
627
00:30:43,592 --> 00:30:44,926
Please don't ask me things.
628
00:30:45,010 --> 00:30:47,929
I'm so bad at keeping secrets.
Just talk to your mom.
629
00:30:48,013 --> 00:30:50,182
- Mom won't tell me anything.
- Neither will I.
630
00:30:50,265 --> 00:30:53,018
She should be the one
to tell you about your grandmother.
631
00:30:53,685 --> 00:30:54,686
- My what?
- Nothing.
632
00:30:54,770 --> 00:30:56,438
I didn't say grandmother. What?
633
00:30:56,521 --> 00:30:58,857
I said landlubber. Ahoy?
634
00:30:58,940 --> 00:31:00,442
I have a grandmother?
635
00:31:00,525 --> 00:31:03,362
No, please. Don't listen to me.
I don't know what I'm saying.
636
00:31:03,445 --> 00:31:05,489
I'm hungry and traumatized from before.
The birds...
637
00:31:05,572 --> 00:31:09,534
Wait. If only the women in our family
turn into giant krakens,
638
00:31:09,618 --> 00:31:11,995
then she's a giant kraken too.
639
00:31:12,079 --> 00:31:14,373
Uh, let the record show
I kept that part a secret.
640
00:31:14,456 --> 00:31:16,083
- Is she here?
- What? No.
641
00:31:16,166 --> 00:31:18,210
Your grandmother
would never leave the ocean.
642
00:31:18,293 --> 00:31:20,337
I don't know how your mom did it
all these years.
643
00:31:20,420 --> 00:31:23,382
Land is not built for a giant kraken.
644
00:31:24,800 --> 00:31:26,927
- You're right. It's not.
- Mm-hmm.
645
00:31:30,263 --> 00:31:33,558
I don't know the first thing
about being a giant kraken,
646
00:31:33,642 --> 00:31:35,477
but it's not fair to keep me in the dark.
647
00:31:35,560 --> 00:31:36,561
Nope. Not at all.
648
00:31:36,645 --> 00:31:38,814
I can't keep waiting for answers.
649
00:31:48,281 --> 00:31:51,159
- I need to take control of my own life.
- You go, girl.
650
00:31:51,243 --> 00:31:52,577
- I'm a kraken.
- Preach.
651
00:31:52,661 --> 00:31:55,080
If I want answers,
there's only one person who can help me.
652
00:31:55,163 --> 00:31:56,957
- Your mom.
- My grandmother.
653
00:31:57,040 --> 00:31:58,125
Yeah. No. What?
654
00:31:58,208 --> 00:31:59,334
I can't let you do that.
655
00:31:59,418 --> 00:32:01,211
- Your mom will kill me.
- [grunts]
656
00:32:02,003 --> 00:32:03,213
[sighs]
657
00:32:03,964 --> 00:32:05,090
Uncle Brill,
658
00:32:06,216 --> 00:32:08,718
you have been more helpful
than you can imagine.
659
00:32:11,179 --> 00:32:12,431
[sighs]
660
00:32:12,931 --> 00:32:17,018
You know, this is the first hug we've had
in 15 years.
661
00:32:18,812 --> 00:32:21,440
Then I'm really sorry.
662
00:32:21,523 --> 00:32:23,358
- [chuckles] For what?
- This.
663
00:32:25,152 --> 00:32:26,778
Oh! A stick snack.
664
00:32:26,862 --> 00:32:28,405
[seagull squawking]
665
00:32:30,282 --> 00:32:31,658
[Brill shouts]
666
00:32:31,741 --> 00:32:34,369
Help! [screams]
667
00:33:16,161 --> 00:33:20,040
Real clever with the stick trick,
I admit that, but... Whoa!
668
00:33:20,123 --> 00:33:22,918
Yeah. It's kind of amazing.
669
00:33:23,001 --> 00:33:26,213
So, there's no way I'm getting you
out of the water now, is there?
670
00:33:26,838 --> 00:33:29,216
[sighs] Well, follow me!
671
00:33:29,299 --> 00:33:30,967
Wait, Uncle Brill.
672
00:33:31,051 --> 00:33:32,469
Whoa! Whoa!
673
00:33:33,011 --> 00:33:34,804
♪ Look in the mirror ♪
674
00:33:34,888 --> 00:33:35,972
[chuckles]
675
00:33:36,056 --> 00:33:37,766
♪ And I start to tear up ♪
676
00:33:39,226 --> 00:33:42,312
♪ I don't even know who's that I see ♪
677
00:33:42,395 --> 00:33:45,482
♪ I'm missing the way things used to be ♪
678
00:33:45,565 --> 00:33:47,901
♪ I wipe 'em away now ♪
679
00:33:48,652 --> 00:33:49,986
♪ 'Cause I'm not afraid now ♪
680
00:33:50,070 --> 00:33:51,863
[chuckles]
681
00:33:51,947 --> 00:33:55,075
♪ I'm ready to find out who I am ♪
682
00:33:55,158 --> 00:33:58,370
♪ Even if the world don't understand... ♪
683
00:33:58,870 --> 00:34:00,372
[laughs]
684
00:34:01,581 --> 00:34:02,749
Clarence?
685
00:34:03,250 --> 00:34:06,878
Clarence J. Whifferton!
I'm so glad you made it!
686
00:34:06,962 --> 00:34:08,547
[Clarence calls]
687
00:34:08,630 --> 00:34:09,714
You look great.
688
00:34:11,925 --> 00:34:14,928
♪ Something about tonight
Got me feeling different ♪
689
00:34:15,011 --> 00:34:16,388
♪ I can see the bright lights... ♪
690
00:34:16,471 --> 00:34:17,639
Uncle Brill,
691
00:34:17,722 --> 00:34:21,142
being in the ocean is more wonderful
than anything I could imagine.
692
00:34:21,226 --> 00:34:23,687
[chuckles] It only gets better from here.
693
00:34:24,771 --> 00:34:27,941
♪ Something in my mind
Seems to keep on going ♪
694
00:34:28,024 --> 00:34:31,111
♪ The fire inside just keeps on glowing ♪
695
00:34:31,194 --> 00:34:34,030
♪ Tell my old self
"Hey, you'll be missed" ♪
696
00:34:34,114 --> 00:34:36,658
♪ But I've been waiting
My whole life for this ♪
697
00:34:36,741 --> 00:34:38,034
[laughs]
698
00:34:38,118 --> 00:34:40,829
♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
This moment ♪
699
00:34:40,912 --> 00:34:42,831
♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪
700
00:34:43,623 --> 00:34:46,084
♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
This moment ♪
701
00:34:46,167 --> 00:34:47,294
Whoa!
702
00:34:47,377 --> 00:34:49,129
♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪
703
00:34:51,339 --> 00:34:53,383
[laughing] Wow.
704
00:34:53,883 --> 00:34:55,385
[sighs] That was wild.
705
00:34:55,635 --> 00:34:58,763
Welcome to the Kingdom of the Krakens.
706
00:35:34,466 --> 00:35:35,467
Whoa.
707
00:35:35,550 --> 00:35:38,053
[Brill] Yeah, I know what you're thinking.
It's a little over the top.
708
00:35:38,136 --> 00:35:40,180
But... [chuckles] ...you know royals.
709
00:35:40,263 --> 00:35:42,349
Royals? You mean my grandmother's a...
710
00:35:42,432 --> 00:35:46,061
A queen! A warrior queen.
711
00:35:46,144 --> 00:35:47,937
Ultimate Lordess,
712
00:35:48,021 --> 00:35:51,900
Ruler of the Seven Seas,
et cetera, et cetera.
713
00:35:51,983 --> 00:35:53,401
Give me a hug.
714
00:35:53,485 --> 00:35:55,403
So tight.
715
00:35:55,487 --> 00:35:56,613
Oh. [whimpers]
716
00:35:56,696 --> 00:35:58,448
Not now, Brill. It's Ruby's time now.
717
00:35:58,531 --> 00:36:00,492
You said you'd be okay with it, huh?
718
00:36:00,575 --> 00:36:02,661
Of course, Mamah. I'm not that needy, so...
719
00:36:02,744 --> 00:36:05,246
I can't believe you're my grandmother.
720
00:36:05,330 --> 00:36:09,417
- Please, call me "Grandmamah."
- [fanfare plays]
721
00:36:09,501 --> 00:36:14,506
You seem surprised by the level
of general majesty and royal splendor.
722
00:36:14,589 --> 00:36:17,634
I definitely wasn't expecting
the whole queen thing.
723
00:36:17,717 --> 00:36:20,929
Your mother never told you
you were royalty?
724
00:36:21,012 --> 00:36:23,139
I guess it was another tiny omission.
725
00:36:23,223 --> 00:36:25,058
"Tiny omission"?
726
00:36:25,141 --> 00:36:26,142
Agatha!
727
00:36:31,731 --> 00:36:33,608
Don't worry. I go to therapy now.
728
00:36:33,692 --> 00:36:36,444
I see a wise hammerhead shark
on Wednesdays and Fridays,
729
00:36:36,528 --> 00:36:38,196
and I've let my rage go.
730
00:36:38,279 --> 00:36:39,823
Away, rage.
731
00:36:39,906 --> 00:36:41,616
Ah! Cookies.
732
00:36:42,409 --> 00:36:43,952
Help yourself, Ruby.
733
00:36:45,245 --> 00:36:47,330
They're really... They're really good.
734
00:36:47,414 --> 00:36:48,415
A little mushy.
735
00:36:48,498 --> 00:36:50,500
I made someone make them myself.
736
00:36:50,583 --> 00:36:54,796
Now, talk to your grandmamah.
Tell me everything.
737
00:36:54,879 --> 00:36:58,049
Was it horrible
living among the hairy crust-dwellers?
738
00:36:58,133 --> 00:36:59,300
You mean people?
739
00:36:59,384 --> 00:37:02,429
[chuckles] Even the word
makes my tentacles squirm.
740
00:37:02,512 --> 00:37:05,306
People are kinda nice, actually.
I have a couple of friends.
741
00:37:05,390 --> 00:37:08,852
I asked a boy to prom.
But, you know, it... it did not go great.
742
00:37:08,935 --> 00:37:11,771
Well, deary,
you can put all that behind you.
743
00:37:11,855 --> 00:37:13,898
You're made for bigger things.
744
00:37:13,982 --> 00:37:15,483
Come with me.
745
00:37:19,779 --> 00:37:21,406
[kraken] I see her. It's Ruby.
746
00:37:21,489 --> 00:37:23,158
- [kraken 2] Whoa! It's Ruby.
- [kraken 3] It's her.
747
00:37:23,241 --> 00:37:26,661
- [kraken 4] Look, it's the princess!
- [kraken 5] It's actually her?
748
00:37:26,745 --> 00:37:29,414
- Aw, thank you.
- [kraken 6] Is that Ruby?
749
00:37:29,497 --> 00:37:32,584
- [kraken 7] Look, look. It's her.
- [kraken 8] She's so pretty.
750
00:37:33,668 --> 00:37:35,003
Hi, Ruby.
751
00:37:36,588 --> 00:37:37,756
[kraken 9] Ruby!
752
00:37:37,839 --> 00:37:40,550
Fellow krakens,
753
00:37:40,633 --> 00:37:44,179
here at last is my granddaughter.
754
00:37:44,262 --> 00:37:46,639
After 15 years,
755
00:37:46,723 --> 00:37:51,728
Princess Ruby has finally returned home
to be my successor.
756
00:37:51,811 --> 00:37:54,063
[crowd cheering]
757
00:37:55,565 --> 00:37:58,526
Wait. Wait, wait, wait. [chuckles]
758
00:37:58,610 --> 00:38:00,195
I'm gonna be a... a what now?
759
00:38:00,278 --> 00:38:01,780
Ruby, you're a princess.
760
00:38:01,863 --> 00:38:03,656
- [whimpering]
- Address the crowd.
761
00:38:05,408 --> 00:38:07,202
[crowd murmuring]
762
00:38:07,285 --> 00:38:10,455
[whimpers] I think...
763
00:38:10,538 --> 00:38:13,249
I am having a panic attack!
764
00:38:13,333 --> 00:38:14,292
[cheering]
765
00:38:14,375 --> 00:38:15,710
[kraken] Panic attack!
766
00:38:21,466 --> 00:38:23,510
[snoring]
767
00:38:29,516 --> 00:38:31,100
[panting]
768
00:38:32,894 --> 00:38:34,312
[chirping]
769
00:38:37,190 --> 00:38:38,191
So, Grandma...
770
00:38:38,274 --> 00:38:39,692
- Uh, "Grandmamah."
- [fanfare plays]
771
00:38:39,776 --> 00:38:41,694
It goes up on the second "mah."
772
00:38:41,778 --> 00:38:45,698
Oh, sorry. Um, Grandmamah,
um, you have the wrong person.
773
00:38:45,782 --> 00:38:50,328
- I'm just Ruby Gillman, normal teenager.
- Normal according to who?
774
00:38:50,411 --> 00:38:54,082
The women in our family
have been gifted the mighty power
775
00:38:54,165 --> 00:38:56,668
to turn into giant kraken.
776
00:38:56,751 --> 00:39:00,797
You are only one of three giant krakens
on this earth, Ruby.
777
00:39:00,880 --> 00:39:04,217
We must protect the ocean
and its creatures.
778
00:39:04,968 --> 00:39:07,262
But many monsters have coveted
our position
779
00:39:07,345 --> 00:39:10,473
and have tried to seize the throne
for themselves.
780
00:39:10,557 --> 00:39:13,601
Brag alert, they never succeeded.
781
00:39:13,685 --> 00:39:16,813
The Leviathan, Umibozu,
782
00:39:16,896 --> 00:39:19,899
and the most power-hungry
and dangerous of them all...
783
00:39:19,983 --> 00:39:21,693
The mermaid?
784
00:39:21,776 --> 00:39:24,487
Yes! The mermaid!
785
00:39:24,571 --> 00:39:26,406
But people love mermaids.
786
00:39:26,489 --> 00:39:28,575
Of course they do.
787
00:39:28,658 --> 00:39:30,326
People are stupid.
788
00:39:30,410 --> 00:39:35,623
Mermaids are selfish, vain narcissists
with mediocre hair,
789
00:39:35,707 --> 00:39:39,502
and their queen, Nerissa,
the worst of them all.
790
00:39:39,586 --> 00:39:41,754
She wanted to control the ocean
791
00:39:41,838 --> 00:39:45,633
and force its creatures
to serve her and her alone.
792
00:39:45,717 --> 00:39:49,345
Normally, mermaids would be no match
for us giant kraken.
793
00:39:49,429 --> 00:39:51,097
Much too puny.
794
00:39:51,180 --> 00:39:56,519
But their queen found an ancient weapon,
the Trident of Oceanus.
795
00:39:56,603 --> 00:40:00,523
The only weapon powerful enough
to defeat a giant kraken.
796
00:40:00,607 --> 00:40:02,692
We formed the front lines against her,
797
00:40:02,775 --> 00:40:03,776
and for that...
798
00:40:04,903 --> 00:40:07,947
we paid a terrible price.
799
00:40:08,823 --> 00:40:14,162
Frankly, I suppose we'd all be kelp toast
if it wasn't for your mother.
800
00:40:14,245 --> 00:40:17,290
No way. That's my mom?
Was she actually cool?
801
00:40:17,373 --> 00:40:19,542
She was our greatest warrior.
802
00:40:19,626 --> 00:40:22,128
I mean, of course she was,
I taught her everything I know.
803
00:40:22,211 --> 00:40:25,214
She engaged in a great battle
with the tyrant mermaid
804
00:40:25,298 --> 00:40:27,342
and wrested away the Trident.
805
00:40:27,425 --> 00:40:30,261
I called it her "queen-making moment."
806
00:40:30,345 --> 00:40:32,430
It was glorious!
807
00:40:32,513 --> 00:40:35,475
Nerissa fled in disgrace. [chuckles]
808
00:40:35,558 --> 00:40:38,436
We had a chance
to crush the mermaids forever,
809
00:40:38,519 --> 00:40:40,980
but your mother did the unfathomable.
810
00:40:41,064 --> 00:40:45,360
She hid the Trident away,
left her kingdom, left her kind,
811
00:40:45,443 --> 00:40:47,737
all to play human?
812
00:40:50,823 --> 00:40:52,200
Whoa. [chuckles]
813
00:40:52,283 --> 00:40:53,451
You have laser eyes?
814
00:40:53,534 --> 00:40:56,663
Well, it's electrically-charged
bioluminescence,
815
00:40:56,746 --> 00:40:58,998
but, yeah, they do pack a wallop.
816
00:40:59,082 --> 00:41:00,750
You have the powers too, you know.
817
00:41:00,833 --> 00:41:03,711
Besides growing big
at super awkward moments?
818
00:41:03,795 --> 00:41:08,800
You're special, Ruby.
You feel it in the core of your being.
819
00:41:09,550 --> 00:41:11,177
Let me teach you.
820
00:41:11,260 --> 00:41:14,263
But my mom told me
that if I stay out of the ocean,
821
00:41:14,347 --> 00:41:16,516
- I won't turn into a...
- A giant kraken?
822
00:41:16,599 --> 00:41:19,644
You are not a human
who turns into a kraken.
823
00:41:19,727 --> 00:41:23,106
You're a kraken hiding as a human.
824
00:41:24,107 --> 00:41:27,944
Once you know what you're capable of,
you'll want to be the next kraken queen.
825
00:41:28,027 --> 00:41:29,862
It's your birthright.
826
00:41:29,946 --> 00:41:36,452
And fight as you might, fight as you will,
you can never outswim your destiny.
827
00:41:36,536 --> 00:41:40,873
I don't know, Grandmamah.
I like math and Connor.
828
00:41:40,957 --> 00:41:44,002
You know, teen stuff.
829
00:41:45,628 --> 00:41:46,629
Very well.
830
00:41:47,588 --> 00:41:50,717
I loved spending this time with you, Ruby.
831
00:41:51,551 --> 00:41:52,552
Me too.
832
00:41:53,136 --> 00:41:54,887
Thank you for telling me the truth.
833
00:41:55,471 --> 00:41:57,348
Until we meet again.
834
00:42:00,435 --> 00:42:02,395
Wait. You're just gonna let her go?
835
00:42:02,478 --> 00:42:06,232
[Grandmamah] She'll be back.
A kraken always answers the call.
836
00:42:06,899 --> 00:42:09,110
That's what you said about Agatha.
837
00:42:20,872 --> 00:42:22,165
Bye, Clarence.
838
00:42:22,248 --> 00:42:24,292
[calling]
839
00:42:30,214 --> 00:42:31,466
[cranking]
840
00:42:33,468 --> 00:42:35,344
[gasps] Kraken ahoy!
841
00:42:36,763 --> 00:42:38,306
[struggling]
842
00:42:38,389 --> 00:42:41,392
Davey, hard to port. Full power!
843
00:42:48,024 --> 00:42:49,484
[cackling]
844
00:42:52,528 --> 00:42:55,406
Fly! Fly, me beauties.
845
00:42:57,408 --> 00:42:58,493
What?
846
00:43:00,787 --> 00:43:03,164
Let's get a closer look at ya.
847
00:43:06,667 --> 00:43:09,962
Laser eyes, go! Laser eyes, go!
848
00:43:10,046 --> 00:43:11,005
Laser eyes?
849
00:43:11,089 --> 00:43:13,174
Hold her steady, Davey.
850
00:43:22,850 --> 00:43:26,062
[chuckles] Bit of a spicy tuna, aren't ya?
851
00:43:26,145 --> 00:43:27,647
Wait. Is that...
852
00:43:27,730 --> 00:43:29,148
[Chelsea] The new girl.
853
00:43:29,232 --> 00:43:30,691
Oh, my gosh. Hey.
854
00:43:30,775 --> 00:43:33,111
Chelsea? H-How are you even down here?
855
00:43:33,194 --> 00:43:38,491
Because I'm a motherflippin' mermaid.
856
00:43:38,574 --> 00:43:40,409
I figured I owed you an underwater rescue
857
00:43:40,493 --> 00:43:43,871
since I kinda, sorta,
100% got credit for yours.
858
00:43:43,955 --> 00:43:46,415
Time for the Gordon special.
859
00:43:46,499 --> 00:43:48,876
Surprise! It's a bomb!
860
00:43:49,919 --> 00:43:51,045
We should get going.
861
00:43:51,129 --> 00:43:52,839
Or, like, die. Your call.
862
00:43:57,009 --> 00:43:58,845
[shouts]
863
00:43:59,345 --> 00:44:00,596
[screams]
864
00:44:06,602 --> 00:44:08,146
Don't say it, Davey.
865
00:44:08,813 --> 00:44:10,356
You're such a naysayer.
866
00:44:14,694 --> 00:44:16,654
Okay. I still can't believe you're a...
867
00:44:16,737 --> 00:44:21,117
A ten with a fin? A fish come true?
A mermaid?
868
00:44:21,200 --> 00:44:24,954
Ooh, I can't believe I can finally
have a friend to share things with.
869
00:44:25,037 --> 00:44:27,915
A super sea-girl bestie.
870
00:44:27,999 --> 00:44:30,751
Look, Chelsea,
thanks for what you did back there,
871
00:44:30,835 --> 00:44:34,755
but I started this day
thinking that my biggest issue was prom.
872
00:44:34,839 --> 00:44:37,508
And now I got a whole lot more going on.
873
00:44:37,592 --> 00:44:40,469
So I just need to go home, get some sleep
874
00:44:40,553 --> 00:44:42,638
and pretend this day never happened.
875
00:44:43,472 --> 00:44:46,184
Look, I just thought
we had a lot in common,
876
00:44:46,267 --> 00:44:50,021
but if you're gonna be salty about it,
then bye-bye.
877
00:45:00,448 --> 00:45:01,449
[sighs]
878
00:45:05,536 --> 00:45:07,330
[Nessie gurgles]
879
00:45:09,457 --> 00:45:11,542
- [alarm rings]
- [gasps]
880
00:45:12,210 --> 00:45:14,879
[sighs] Okay, Ruby, you got this.
881
00:45:14,962 --> 00:45:16,756
You just need to make it to school
882
00:45:16,839 --> 00:45:20,468
and have a completely,
totally ordinary day.
883
00:45:20,551 --> 00:45:22,428
[panting]
884
00:45:23,137 --> 00:45:24,180
[sniffs]
885
00:45:27,600 --> 00:45:31,145
Honey, you've gotta stop
beating yourself up.
886
00:45:31,229 --> 00:45:34,774
Oh, Arthur. I can't believe
I didn't tell her any of this sooner.
887
00:45:34,857 --> 00:45:36,692
I mean, what was I thinking?
888
00:45:36,776 --> 00:45:39,904
You were thinking about protecting her,
like you always have.
889
00:45:39,987 --> 00:45:41,656
What if she drops out of school?
890
00:45:41,739 --> 00:45:44,867
I mean, what if she doesn't get a job
and runs away like I did?
891
00:45:44,951 --> 00:45:47,870
What if she hates me like I hate my mom?
892
00:45:47,954 --> 00:45:49,747
It's a slippery slope, Arthur.
893
00:45:49,830 --> 00:45:52,541
Hate's a strong word, and she loves you.
894
00:45:52,625 --> 00:45:54,460
She'll never run away.
895
00:45:54,543 --> 00:45:56,254
[door opening, creaking]
896
00:46:00,258 --> 00:46:01,884
Huh. This doesn't help my case.
897
00:46:01,968 --> 00:46:03,844
Ruby, hey. How are you feeling?
898
00:46:03,928 --> 00:46:06,764
Did you sleep okay?
Everything back to normal?
899
00:46:06,847 --> 00:46:08,766
Yeah. Mm-hmm. Totally fine.
900
00:46:08,849 --> 00:46:11,143
Are you sure? You look a little flushed.
901
00:46:11,227 --> 00:46:13,229
Mom, I'm fine. Really.
902
00:46:18,317 --> 00:46:20,736
Ruby, is that salt water on your breath?
903
00:46:20,820 --> 00:46:22,321
Salt water? What?
904
00:46:22,405 --> 00:46:23,739
No. I really gotta go.
905
00:46:23,823 --> 00:46:27,118
Good. Okay. Well, if you do wanna talk,
I'll be right here.
906
00:46:27,201 --> 00:46:30,913
I just really want you to know that
you never have to hide things from me.
907
00:46:30,997 --> 00:46:32,748
- Hmm. Like you?
- What'd you say, honey?
908
00:46:32,832 --> 00:46:33,874
Nothing. Bye, Mom.
909
00:46:33,958 --> 00:46:36,002
Love you! Make good choices.
910
00:46:36,794 --> 00:46:38,087
[sighs]
911
00:46:38,170 --> 00:46:40,172
["It Gets Dark" playing]
912
00:46:44,385 --> 00:46:46,012
[librarian] I heard a ruckus.
913
00:46:46,095 --> 00:46:49,140
I investigated
only to find the tentacled horror.
914
00:46:49,223 --> 00:46:52,351
It destroyed the YA
Zombie Romance section.
915
00:46:52,435 --> 00:46:55,313
The YA Zombie Romance section!
916
00:46:55,396 --> 00:46:57,523
- Eric. Take a look at this.
- Non-fiction?
917
00:46:57,606 --> 00:46:59,608
Mom, I changed my mind.
I wanna be homeschooled again.
918
00:46:59,692 --> 00:47:02,153
- I never liked that library anyway.
- [student] We have a library?
919
00:47:02,236 --> 00:47:03,863
Godzilla could not beat that thing
in a fight.
920
00:47:03,946 --> 00:47:06,741
A tentacled freak from the deep shows up
and I'm supposed to learn math?
921
00:47:06,824 --> 00:47:08,534
- [student 2] So gross.
- There you are!
922
00:47:08,617 --> 00:47:10,453
Why'd you stop answering our texts
last night?
923
00:47:10,536 --> 00:47:12,705
I was worried that monster got to you.
924
00:47:12,788 --> 00:47:15,416
I carved us each a whistle
out of juniper wood.
925
00:47:15,499 --> 00:47:18,711
Blowing it could give you precious seconds
to abscond with your lives.
926
00:47:18,794 --> 00:47:21,797
Sick! Juniper wood has been known
to have kraken-defeating powers.
927
00:47:21,881 --> 00:47:24,258
What? Kraken? Why would you say that?
928
00:47:24,342 --> 00:47:26,886
Everyone knows
that krakens aren't real, so...
929
00:47:26,969 --> 00:47:28,512
Behold. A plot twist.
930
00:47:28,596 --> 00:47:32,224
Fifteen years ago, you all laughed at me.
931
00:47:32,308 --> 00:47:35,353
Sorry. Not you, Davey.
You're right. You always believed me.
932
00:47:35,436 --> 00:47:39,106
But now I finally have proof
that krakens exist.
933
00:47:39,774 --> 00:47:42,902
A lot of you have been asking
about my beard regimen.
934
00:47:42,985 --> 00:47:44,904
Kraken! Kraken ahoy!
935
00:47:44,987 --> 00:47:47,782
She's back! [panting]
936
00:47:47,865 --> 00:47:50,034
Oh, she's coming for me! [screams]
937
00:47:50,117 --> 00:47:53,496
- Davey, get the picturephone! [shouts]
- [splashing]
938
00:47:55,122 --> 00:47:58,584
With your help, we will drag
this abomination into the light
939
00:47:58,667 --> 00:48:02,296
and finally reveal what it truly is.
940
00:48:02,380 --> 00:48:04,590
[cackling]
941
00:48:04,673 --> 00:48:06,884
[chuckles]
Can't help but root for that guy.
942
00:48:06,967 --> 00:48:11,305
A great darkness has risen from the depths
to claim us all.
943
00:48:11,389 --> 00:48:13,849
And this time, she is not catastrophizing.
944
00:48:13,933 --> 00:48:17,061
I mean, this is wacky Gordon.
You can't take him seriously.
945
00:48:17,144 --> 00:48:19,397
He only has, like, ten subscribers.
946
00:48:19,480 --> 00:48:20,523
- For now.
- Huh?
947
00:48:20,606 --> 00:48:22,775
Trevin is sharing it
across all of his socials.
948
00:48:22,858 --> 00:48:24,193
- He's what?
- Never heard of my channel?
949
00:48:24,276 --> 00:48:25,653
A lot of people watch
my gaming live streams.
950
00:48:25,736 --> 00:48:26,821
How many is a lot?
951
00:48:26,904 --> 00:48:28,531
- About a hundred and forty...
- [exhales]
952
00:48:28,614 --> 00:48:29,824
- ...thousand.
- [gasps]
953
00:48:29,907 --> 00:48:31,742
And video posted. There.
954
00:48:31,826 --> 00:48:33,327
- It's out there forever now.
- Wait.
955
00:48:33,411 --> 00:48:35,246
- [phones beeping]
- [Gordon] Kraken! Kraken ahoy!
956
00:48:35,329 --> 00:48:36,831
[Connor] Dude, can you believe it?
957
00:48:36,914 --> 00:48:38,999
That old boat dude was right.
958
00:48:39,083 --> 00:48:43,087
That thing is legit a monster.
A real-life monster.
959
00:48:43,170 --> 00:48:44,713
- [Margot] Ruby? Cue Ruby.
- [breathing heavily]
960
00:48:45,339 --> 00:48:47,341
Ugh. Bliss, get the smelling salts.
961
00:48:48,467 --> 00:48:49,552
[whimpers]
962
00:48:49,635 --> 00:48:52,096
Where are you going?
You forgot your whistle!
963
00:48:52,179 --> 00:48:53,472
[student 3] Oh, my God.
964
00:48:53,556 --> 00:48:55,266
[Gordon] Kraken! Kraken! Kraken ahoy!
965
00:48:55,349 --> 00:48:57,393
Kraken! Kraken!
966
00:48:57,476 --> 00:48:59,228
No running in the halls.
967
00:49:01,856 --> 00:49:03,858
[Ruby panting]
968
00:49:08,737 --> 00:49:10,156
[door opening]
969
00:49:10,239 --> 00:49:13,367
[Chelsea's friend] With a kraken
running loose, you could use a bodyguard.
970
00:49:13,451 --> 00:49:14,368
[Chelsea] You're sweet.
971
00:49:14,452 --> 00:49:16,745
The monster could be lurking
around any corner.
972
00:49:16,829 --> 00:49:18,289
- I'd fight it for you.
- Chelsea?
973
00:49:18,372 --> 00:49:20,249
- [squeals]
- Can I talk to you?
974
00:49:21,167 --> 00:49:22,626
- Okay, everyone out.
- [friends] Aw.
975
00:49:22,710 --> 00:49:24,378
Private talk time. Bye.
976
00:49:25,588 --> 00:49:27,756
So, what's up?
977
00:49:27,840 --> 00:49:29,758
Chelsea, about last night,
I am sorry that I ran...
978
00:49:29,842 --> 00:49:32,511
Oh. [shushes] Apologies are so corny.
979
00:49:32,595 --> 00:49:34,972
Just skip to the part
where you tell me everything.
980
00:49:35,055 --> 00:49:36,098
Look, I...
981
00:49:37,349 --> 00:49:40,311
You are here on land one day,
and you already fit in.
982
00:49:40,394 --> 00:49:43,772
I've been here all of my life,
and I still feel like a freak.
983
00:49:44,482 --> 00:49:47,776
I just wanna be Ruby Gillman,
normal teenager.
984
00:49:47,860 --> 00:49:50,863
Ugh, boo! Where's the fun in that?
985
00:49:50,946 --> 00:49:52,823
Ruby, you're a giant kraken.
986
00:49:52,907 --> 00:49:57,620
Don't you think you could aim a little bit
higher than "normal teenager"?
987
00:49:58,329 --> 00:50:02,082
Oh, my cute little, floppy,
baby guppy girl.
988
00:50:02,166 --> 00:50:03,751
You know what you need?
989
00:50:03,834 --> 00:50:05,586
Great hair and a mermaid tail?
990
00:50:05,669 --> 00:50:08,380
[chuckles] No, but it would help.
991
00:50:08,464 --> 00:50:13,260
What you need, Ruby Gillman,
is to see how great your life could be.
992
00:50:13,344 --> 00:50:16,472
You need a super sea-girl ditch day!
993
00:50:17,431 --> 00:50:19,683
Okay. Let's do it!
994
00:50:19,767 --> 00:50:21,185
- Yay!
- [chuckles]
995
00:50:23,437 --> 00:50:25,481
[staff member]
Just four more days until prom,
996
00:50:25,564 --> 00:50:29,109
the last evening of joy
before entering the drudgery of adulthood.
997
00:50:29,193 --> 00:50:31,403
["Plastic pony" playing]
998
00:50:33,989 --> 00:50:35,241
[Chelsea giggles]
999
00:50:36,283 --> 00:50:37,201
Whoo-hoo!
1000
00:50:37,284 --> 00:50:39,328
♪ I bought a ticket to life
Rose-colored eyes ♪
1001
00:50:39,411 --> 00:50:43,541
♪ Made a home in halls of mirrors ♪
1002
00:50:43,624 --> 00:50:45,209
♪ It was all fun and games ♪
1003
00:50:45,292 --> 00:50:46,544
♪ Love what I played ♪
1004
00:50:46,627 --> 00:50:50,256
♪ But now I see a little clearer ♪
1005
00:50:51,131 --> 00:50:54,718
♪ The more that I see myself ♪
1006
00:50:54,802 --> 00:50:58,430
♪ The less that I know about me ♪
1007
00:50:58,514 --> 00:51:03,018
♪ Was riding the carousel
Up and down... ♪
1008
00:51:03,102 --> 00:51:05,854
[Ruby] This day's been amazing.
I mean, seven seas in seven hours?
1009
00:51:05,938 --> 00:51:08,440
Don't get me started about how wrong
they got the crystal jellyfish
1010
00:51:08,524 --> 00:51:10,067
in the Marine Biologist Quarterly.
1011
00:51:10,150 --> 00:51:12,486
Sorry. Am I geeking out too much?
1012
00:51:12,570 --> 00:51:14,029
No.
1013
00:51:14,113 --> 00:51:15,656
[both laughing]
1014
00:51:17,324 --> 00:51:19,034
[sighs]
1015
00:51:19,118 --> 00:51:23,455
I still can't believe
your mom hid all of this from you.
1016
00:51:23,539 --> 00:51:27,793
"Hiding is surviving."
That's the Gillman family motto.
1017
00:51:27,876 --> 00:51:31,297
Mottoes are stupid. That's my motto.
I hate hiding.
1018
00:51:31,380 --> 00:51:34,216
But you're crushing it at school.
Everyone loves you.
1019
00:51:34,300 --> 00:51:36,427
You really do have everything.
1020
00:51:36,510 --> 00:51:38,178
[scoffs] No, I don't.
1021
00:51:38,262 --> 00:51:42,766
Ever since the Battle of the Trident,
all us mermaids have been in hiding.
1022
00:51:42,850 --> 00:51:47,605
I couldn't take it anymore.
I felt trapped, so I ran away.
1023
00:51:48,439 --> 00:51:52,276
But when I ended up at Oceanside High,
I was alone.
1024
00:51:52,359 --> 00:51:54,111
No one could see the real me.
1025
00:51:55,029 --> 00:51:59,867
And then I found you,
my super sea-girl bestie,
1026
00:51:59,950 --> 00:52:02,286
and now everything is right in the world.
1027
00:52:02,369 --> 00:52:04,663
If it wasn't for this whole
mermaid versus kraken war,
1028
00:52:04,747 --> 00:52:07,833
you and I could be this free all the time.
1029
00:52:07,916 --> 00:52:12,463
Oh, sure. Yeah. But, I mean,
two teenage girls can't fix history.
1030
00:52:13,130 --> 00:52:16,258
Wait. What's the first rule
of being a mathlete?
1031
00:52:16,342 --> 00:52:18,969
Hmm, never talk about being a mathlete?
1032
00:52:19,053 --> 00:52:22,014
No. We have to evaluate the problem.
1033
00:52:22,097 --> 00:52:23,724
Chelsea, come on.
1034
00:52:23,807 --> 00:52:25,726
There must be some way to end this war,
1035
00:52:25,809 --> 00:52:27,561
so you won't have to hide
from the krakens,
1036
00:52:27,645 --> 00:52:29,813
and I won't have to become
a prophesied princess warrior
1037
00:52:29,897 --> 00:52:30,981
of an interspecies vendetta.
1038
00:52:31,607 --> 00:52:34,777
Well, there is one way.
1039
00:52:35,653 --> 00:52:38,572
Picture this,
Chelsea Van Der Zee and Ruby Gillman
1040
00:52:38,656 --> 00:52:43,202
save the seas
by finding the Trident of Oceanus.
1041
00:52:43,285 --> 00:52:45,245
That giant fork
my grandma's so obsessed with?
1042
00:52:45,329 --> 00:52:47,373
Yes! The Trident. Stay with me.
1043
00:52:47,456 --> 00:52:52,086
Once we have the Trident, we can show that
there doesn't have to be a war anymore.
1044
00:52:52,169 --> 00:52:55,589
It can be a symbol of peace.
1045
00:52:55,673 --> 00:52:58,050
Then my grandmother
wouldn't have to train me for battle.
1046
00:52:58,133 --> 00:53:01,720
I can live in the ocean
and on land as the real me.
1047
00:53:01,804 --> 00:53:02,888
No more fighting.
1048
00:53:02,971 --> 00:53:05,849
And the mermaids wouldn't have to live
in fear anymore.
1049
00:53:05,933 --> 00:53:07,101
No more hiding.
1050
00:53:07,184 --> 00:53:08,727
- No fighting.
- No hiding!
1051
00:53:08,811 --> 00:53:13,357
[both] No fighting! No hiding!
No fighting! No hiding!
1052
00:53:13,440 --> 00:53:15,359
[person on phone]
I'm nervous about the barbecue.
1053
00:53:15,442 --> 00:53:16,902
[Agatha] Oh, Carol, come on.
1054
00:53:16,985 --> 00:53:19,988
No one knows what happened exactly
to the library.
1055
00:53:20,072 --> 00:53:22,908
- Sam, no headphones at the table.
- It could've been a gas leak.
1056
00:53:22,991 --> 00:53:26,537
Trust me, your buyers are gonna love
Oceanside's tranquility.
1057
00:53:26,620 --> 00:53:29,540
[reporter] Tranquility has turned
to terror here in Oceanside
1058
00:53:29,623 --> 00:53:32,751
as more and more witnesses
report having seen the giant kraken.
1059
00:53:33,502 --> 00:53:37,297
[laughs] Knock, knock. Who's there?
It's Uncle Brill. I'm already inside.
1060
00:53:37,381 --> 00:53:38,590
Ooh, don't mind if I do.
1061
00:53:38,674 --> 00:53:40,926
Just one second, Carol. [chuckles]
1062
00:53:41,009 --> 00:53:42,344
What are you doing here?
1063
00:53:42,428 --> 00:53:44,847
When I came back empty-handed,
Mom hit the roof.
1064
00:53:44,930 --> 00:53:46,640
I need a place to crash
till she cools down.
1065
00:53:46,724 --> 00:53:48,517
A few months, a couple years.
1066
00:53:48,600 --> 00:53:49,935
Century, tops.
1067
00:53:50,018 --> 00:53:51,687
Um, hon, uh, this isn't good.
1068
00:53:51,770 --> 00:53:53,689
I'm here with Captain Gordon Lighthouse.
1069
00:53:53,772 --> 00:53:56,316
Now, Mr. Lighthouse,
you allegedly claim to have seen...
1070
00:53:56,400 --> 00:53:59,069
- The face of death!
- Allegedly.
1071
00:53:59,153 --> 00:54:00,070
Ow! Ow, ow, ow!
1072
00:54:00,154 --> 00:54:03,824
You out there, I need any able-bodied man,
woman or child
1073
00:54:03,907 --> 00:54:07,077
to help crew my vessel
and capture the kraken!
1074
00:54:07,161 --> 00:54:10,789
[screams] That guy's terrifying,
and I live with a warlord.
1075
00:54:10,873 --> 00:54:12,666
Aggie, he's got her on video.
1076
00:54:12,750 --> 00:54:14,251
[Carol] Are you still there?
What's going on?
1077
00:54:14,334 --> 00:54:16,879
No, it's nothing.
Bring your buyers Saturday.
1078
00:54:18,088 --> 00:54:19,965
Uh-oh. She's got that look.
1079
00:54:20,048 --> 00:54:22,926
The one where she wants us to do something
we don't wanna do.
1080
00:54:23,927 --> 00:54:26,972
I've been searching for kraken
me entire life.
1081
00:54:27,055 --> 00:54:28,891
And it cost me dearly.
1082
00:54:29,558 --> 00:54:30,559
Oh, fine, yes.
1083
00:54:30,642 --> 00:54:33,312
But if it wasn't for the kraken,
I wouldn't have bought the boat,
1084
00:54:33,395 --> 00:54:35,272
and without the boat,
I wouldn't have mortgaged my house.
1085
00:54:35,355 --> 00:54:38,484
And if I didn't mortgage my house,
Tammy wouldn't have left me.
1086
00:54:38,567 --> 00:54:39,568
Huh. Been there.
1087
00:54:39,651 --> 00:54:41,153
Are we still talking about krakens?
1088
00:54:41,236 --> 00:54:43,906
Gordon,
if it's from the ocean, I'm your man.
1089
00:54:43,989 --> 00:54:46,158
And I can wield this baby no problem.
1090
00:54:46,241 --> 00:54:49,828
[chuckles] He knows this should
only be handled by a responsible adult.
1091
00:54:49,912 --> 00:54:51,288
Ooh, pointy.
1092
00:54:51,371 --> 00:54:52,998
- And who might you be?
- Name's Brill.
1093
00:54:53,081 --> 00:54:55,209
Born of the dirt, live in the dirt,
will be buried in the dirt.
1094
00:54:55,292 --> 00:54:56,293
Don't like water.
1095
00:55:00,047 --> 00:55:01,423
[whooshing]
1096
00:55:04,343 --> 00:55:05,385
Hmm.
1097
00:55:05,469 --> 00:55:06,720
We call him Buckethead.
1098
00:55:06,804 --> 00:55:09,389
He's not too bright, but he can take
a lot of punishment. [chuckles]
1099
00:55:09,973 --> 00:55:11,391
Impressive.
1100
00:55:12,017 --> 00:55:13,060
You're hired!
1101
00:55:13,143 --> 00:55:15,354
Buckethead, you're with me.
1102
00:55:15,437 --> 00:55:18,065
Ah, now, don't be jelly, Davey.
1103
00:55:22,569 --> 00:55:23,946
Whoa.
1104
00:55:24,029 --> 00:55:25,572
What is this place?
1105
00:55:25,656 --> 00:55:27,866
[Chelsea] The Well of Seas.
1106
00:55:27,950 --> 00:55:30,828
The source of all the ocean's energy.
1107
00:55:30,911 --> 00:55:33,580
That's where your mother
hid the Trident of Oceanus.
1108
00:55:33,664 --> 00:55:35,999
She did? How did you know that?
1109
00:55:36,083 --> 00:55:40,587
Because she took it from my mother,
the mermaid queen, and hid it in there.
1110
00:55:40,671 --> 00:55:43,507
My mom died trying to get it back.
1111
00:55:43,590 --> 00:55:44,925
I am so sorry.
1112
00:55:45,008 --> 00:55:46,260
It's not your fault.
1113
00:55:46,343 --> 00:55:47,469
They were enemies.
1114
00:55:47,553 --> 00:55:49,805
[rumbling]
1115
00:55:49,888 --> 00:55:51,223
So how are we supposed to get it?
1116
00:55:51,306 --> 00:55:54,560
Each current has its own force,
its own power.
1117
00:55:54,643 --> 00:55:59,648
You have to swim through all the currents
to the center where the Trident is hidden.
1118
00:55:59,731 --> 00:56:02,234
Only a giant kraken can survive it.
1119
00:56:02,818 --> 00:56:04,862
It has to be you, Ruby.
1120
00:56:06,196 --> 00:56:07,364
Okay...
1121
00:56:07,447 --> 00:56:09,992
It's just an underwater volcano of death.
[chuckles]
1122
00:56:10,492 --> 00:56:11,577
So...
1123
00:56:11,660 --> 00:56:14,246
step one: Evaluate the problem.
1124
00:56:16,623 --> 00:56:18,709
[straining, grunts]
1125
00:56:21,628 --> 00:56:22,796
[clanging]
1126
00:56:30,929 --> 00:56:32,848
Okay. The problem is bad.
1127
00:56:32,931 --> 00:56:34,224
It's really bad.
1128
00:56:35,392 --> 00:56:38,145
Uh, we might need some help.
1129
00:56:41,648 --> 00:56:44,902
Ruby. Oh! What a surprise!
1130
00:56:44,985 --> 00:56:46,486
Show me how to use my powers.
1131
00:56:46,570 --> 00:56:49,072
Oh. I thought you'd never ask.
1132
00:56:52,701 --> 00:56:54,745
Okay, where do we start? Laser eyes?
1133
00:56:54,828 --> 00:56:58,040
Before you fly through the ocean,
you must first learn to swim.
1134
00:56:58,123 --> 00:57:01,126
You know my swimming is pretty good,
so maybe I could skip ahead
1135
00:57:01,209 --> 00:57:03,754
and we could unleash my laser eyes.
1136
00:57:03,837 --> 00:57:05,547
Pew, pew! Pew, pew!
1137
00:57:07,090 --> 00:57:08,467
Oof! [whimpers]
1138
00:57:09,051 --> 00:57:13,263
You must accept your "kraken-ness"
and leave your land self behind.
1139
00:57:14,890 --> 00:57:16,350
Whoa! Whoa.
1140
00:57:19,436 --> 00:57:22,397
♪ Goodnight, stress
I'll see you in the morning ♪
1141
00:57:23,565 --> 00:57:24,524
Yay!
1142
00:57:24,608 --> 00:57:27,444
♪ I don't gotta guess
You're always there for me ♪
1143
00:57:29,363 --> 00:57:31,323
♪ Sowing them seeds of doubt ♪
1144
00:57:31,406 --> 00:57:34,368
♪ I think you like seeing me freak out ♪
1145
00:57:34,993 --> 00:57:37,871
♪ Goodnight, stress
I'll see you in the morning ♪
1146
00:57:38,830 --> 00:57:42,084
♪ So I wake up, I get out of bed
Stay up ♪
1147
00:57:42,167 --> 00:57:43,251
[grunts]
1148
00:57:43,335 --> 00:57:45,337
♪ Stay out of my head
'Cause it's dangerous ♪
1149
00:57:45,420 --> 00:57:46,880
♪ And I don't wanna lose my mind, no ♪
1150
00:57:46,964 --> 00:57:48,256
[Ruby screaming]
1151
00:57:48,799 --> 00:57:49,841
[Chelsea] Ooh.
1152
00:57:49,925 --> 00:57:54,096
♪ I just wanna shine
Like the sun when it comes up... ♪
1153
00:57:54,179 --> 00:57:56,014
A giant kraken's greatest weapon...
1154
00:57:56,098 --> 00:57:58,433
- Laser eyes?
- No. It's our strength.
1155
00:57:58,517 --> 00:58:00,769
Both inner and outer.
1156
00:58:00,852 --> 00:58:03,855
♪ I just wanna climb
To the top of a mountain... ♪
1157
00:58:04,523 --> 00:58:05,524
Mmm.
1158
00:58:05,607 --> 00:58:07,234
Now you can say it.
1159
00:58:07,317 --> 00:58:08,694
Laser eyes!
1160
00:58:09,444 --> 00:58:12,489
The first step is to summon
your passionate fury.
1161
00:58:12,572 --> 00:58:15,367
Passionate fury? Like when
my locker jams right before class.
1162
00:58:15,450 --> 00:58:16,451
Dig deeper.
1163
00:58:16,535 --> 00:58:17,953
My friends ditching me for prom.
1164
00:58:18,036 --> 00:58:19,037
Deeper.
1165
00:58:19,121 --> 00:58:22,082
When my mom lies to my face.
1166
00:58:23,125 --> 00:58:25,085
How do you shut them off?
1167
00:58:27,796 --> 00:58:29,339
Have you guys seen Ruby?
1168
00:58:29,423 --> 00:58:31,216
No, not really.
1169
00:58:31,299 --> 00:58:33,218
Gasp! A rose.
1170
00:58:37,347 --> 00:58:39,349
♪ I'm just trying to figure out ♪
1171
00:58:39,433 --> 00:58:42,102
♪ How to be myself right now ♪
1172
00:58:42,185 --> 00:58:45,397
♪ I don't wanna lay low
Hiding in the shadows ♪
1173
00:58:46,606 --> 00:58:49,526
♪ So I wake up, I get out of bed ♪
1174
00:58:49,609 --> 00:58:50,694
♪ Stay up ♪
1175
00:58:50,777 --> 00:58:53,155
♪ Stay out of my head
'Cause it's dangerous ♪
1176
00:58:53,238 --> 00:58:56,408
♪ And I don't wanna lose my mind, no... ♪
1177
00:58:57,409 --> 00:59:01,246
Ruby, I see in you a heart
as big as the ocean.
1178
00:59:01,329 --> 00:59:05,083
Honey, a thick skin
is a queen's ultimate defense.
1179
00:59:05,625 --> 00:59:06,668
Body armor.
1180
00:59:06,752 --> 00:59:09,755
Whoa. That's almost cooler
than laser eyes.
1181
00:59:09,838 --> 00:59:11,089
Almost.
1182
00:59:12,132 --> 00:59:15,677
Kraken! Kraken! Kraken ahoy!
1183
00:59:15,761 --> 00:59:16,762
Hey.
1184
00:59:19,014 --> 00:59:21,683
Ruby? We have been
looking all over for you.
1185
00:59:22,642 --> 00:59:25,645
So much for squad solidarity.
1186
00:59:46,708 --> 00:59:47,626
[groans]
1187
00:59:50,337 --> 00:59:52,923
[student] A freak from the deep shows up
and I'm supposed to learn math?
1188
00:59:53,006 --> 00:59:55,801
[Grandmamah]
You're a kraken hiding as a human.
1189
00:59:55,884 --> 00:59:57,803
[Agatha] If you stay on dryland,
you'll stay small.
1190
00:59:57,886 --> 01:00:01,098
[Connor] That thing is a monster.
A real-life monster.
1191
01:00:01,181 --> 01:00:03,558
[screams]
1192
01:00:05,811 --> 01:00:06,812
Whoa!
1193
01:00:09,022 --> 01:00:11,108
Whoa! [grunts]
1194
01:00:13,026 --> 01:00:14,402
[groans]
1195
01:00:14,903 --> 01:00:15,987
[sighs]
1196
01:00:16,863 --> 01:00:18,615
So, can you get it?
1197
01:00:18,698 --> 01:00:21,159
I was so close. I could see it.
1198
01:00:21,243 --> 01:00:23,745
Well, then how did your mom
make it through?
1199
01:00:23,829 --> 01:00:25,622
I don't know.
1200
01:00:25,705 --> 01:00:28,959
But I guess I'll have to do something
I never thought I'd do.
1201
01:00:29,042 --> 01:00:31,795
- What's that?
- Ask my mom for advice.
1202
01:00:32,420 --> 01:00:36,466
♪ There once was a ship that put to sea ♪
1203
01:00:36,550 --> 01:00:39,302
♪ The name of the ship was Billy of Tea ♪
1204
01:00:39,386 --> 01:00:40,387
[Sam giggling]
1205
01:00:40,470 --> 01:00:42,264
♪ The wind blew up
Her bow dipped down... ♪
1206
01:00:42,347 --> 01:00:43,765
Ah! What is going on down there?
1207
01:00:45,100 --> 01:00:48,770
First, you burned out me engines.
Then you clogged up my bilge pump.
1208
01:00:48,854 --> 01:00:51,815
And now we've been off course for hours.
1209
01:00:51,898 --> 01:00:53,817
Now, where is my kraken?
1210
01:00:54,401 --> 01:00:55,610
Kraken ahoy!
1211
01:00:55,694 --> 01:00:58,280
- Sam, that's our signal. It's go time.
- Got it.
1212
01:00:58,363 --> 01:00:59,739
Davey, cue music!
1213
01:01:00,615 --> 01:01:04,327
♪ It is the night
My body's weak... ♪
1214
01:01:04,411 --> 01:01:06,580
There'll be no escaping this time!
1215
01:01:06,663 --> 01:01:07,831
♪ No time to sleep ♪
1216
01:01:07,914 --> 01:01:10,000
♪ I've got to ride
Ride like the wind... ♪
1217
01:01:10,083 --> 01:01:11,376
Darn!
1218
01:01:12,294 --> 01:01:13,587
[grunting]
1219
01:01:16,423 --> 01:01:18,425
Wow! Gordon, you did it.
1220
01:01:18,508 --> 01:01:21,428
You've slayed the beast
and here's your proof,
1221
01:01:21,511 --> 01:01:24,389
the kraken's baby itself.
1222
01:01:24,973 --> 01:01:26,725
But it's so tiny.
1223
01:01:27,309 --> 01:01:28,268
[Arthur] Careful!
1224
01:01:28,351 --> 01:01:30,645
The babies are the most deadly.
1225
01:01:31,354 --> 01:01:32,647
Deadly?
1226
01:01:33,148 --> 01:01:35,734
But it looks almost cute.
1227
01:01:35,817 --> 01:01:36,985
- [Nessie chirps]
- [Gordon screams]
1228
01:01:37,068 --> 01:01:38,862
Davey! Davey!
1229
01:01:38,945 --> 01:01:39,905
Oh, no!
1230
01:01:39,988 --> 01:01:41,907
[screams] Don't kill me.
1231
01:01:41,990 --> 01:01:44,034
Please don't kill me, kraken monster!
1232
01:01:44,117 --> 01:01:46,077
[chitters, chirps]
1233
01:01:47,078 --> 01:01:48,663
[panting]
1234
01:01:49,456 --> 01:01:50,957
Ah, I did it.
1235
01:01:51,041 --> 01:01:54,085
I survived a deadly kraken baby attack.
1236
01:01:54,169 --> 01:01:56,588
Oh, finally, I've got my proof.
1237
01:01:56,671 --> 01:01:57,672
[cackles]
1238
01:01:57,756 --> 01:02:01,051
Wouldn't wanna divorce me now,
would ya, Tammy?
1239
01:02:01,134 --> 01:02:03,011
Cabin boy, take a picture.
1240
01:02:03,094 --> 01:02:07,432
This is for all my haters.
Your one-star reviews mean nothing.
1241
01:02:07,515 --> 01:02:10,810
Boys, this calls for
a celebratory sea shanty.
1242
01:02:10,894 --> 01:02:14,189
You go low... [singsongy] ...I'll go high.
1243
01:02:14,272 --> 01:02:16,775
Nessie, you tiny genius.
1244
01:02:17,734 --> 01:02:20,278
Ooh, I'm so nervous to meet your mom.
1245
01:02:20,362 --> 01:02:22,739
She's gonna know that I'm a mermaid
right away.
1246
01:02:22,822 --> 01:02:23,823
How's my hair?
1247
01:02:23,907 --> 01:02:27,827
Feels like it's frizzing up, and you can't
trust a person with frizz, Ruby.
1248
01:02:27,911 --> 01:02:30,538
Chelsea, you're my super sea-girl bestie.
1249
01:02:30,622 --> 01:02:31,831
It's gonna be fine.
1250
01:02:31,915 --> 01:02:34,125
- No fighting.
- No hiding.
1251
01:02:34,209 --> 01:02:35,168
[phone ringing]
1252
01:02:42,217 --> 01:02:44,052
- A stick snack?
- Get your stick snack.
1253
01:02:44,135 --> 01:02:46,137
Can I offer you a stick snack?
Stick snack for he?
1254
01:02:46,221 --> 01:02:49,099
- Stick snack for she?
- Gary, check out the pool house.
1255
01:02:49,182 --> 01:02:51,977
Agatha, you were right.
What was I ever worried about?
1256
01:02:52,060 --> 01:02:54,896
I told you, Carol.
There's no better place to raise a family.
1257
01:02:54,980 --> 01:02:56,106
Now, if you'll excuse me.
1258
01:02:57,274 --> 01:02:58,525
There she is!
1259
01:02:58,608 --> 01:03:00,318
Aggie, I'm so proud of you.
1260
01:03:00,402 --> 01:03:02,904
This is everything you've worked for
all these years.
1261
01:03:02,988 --> 01:03:05,824
Well, I couldn't have done it
without my kraken crew.
1262
01:03:05,907 --> 01:03:08,743
- [chuckles]
- Say, have you heard from... Ruby!
1263
01:03:08,827 --> 01:03:11,037
Hey, stranger. I knew you'd make it.
1264
01:03:11,121 --> 01:03:13,498
Mom, I need to talk to you
about something big.
1265
01:03:13,581 --> 01:03:14,916
Is it about prom? Because...
1266
01:03:15,000 --> 01:03:17,335
No and yes. But no.
1267
01:03:17,419 --> 01:03:20,005
It's about something
so much more than prom.
1268
01:03:20,088 --> 01:03:22,507
The ocean. Peace. Happiness.
1269
01:03:22,590 --> 01:03:25,927
We want all the same stuff you wanted,
and we have a plan.
1270
01:03:26,011 --> 01:03:28,054
- But we need your help.
- We?
1271
01:03:28,138 --> 01:03:31,141
I want you to meet
my super sea-girl bestie, Chelsea.
1272
01:03:31,224 --> 01:03:32,225
Huh.
1273
01:03:32,309 --> 01:03:34,352
- What is going on, Ruby?
- Before you freak out,
1274
01:03:34,436 --> 01:03:36,730
she is a mermaid,
but you're gonna love her.
1275
01:03:37,731 --> 01:03:39,482
Inside, now.
1276
01:03:39,566 --> 01:03:43,069
Ruby, you have to listen to me.
You don't understand the danger you're in.
1277
01:03:43,153 --> 01:03:45,488
We left the ocean because of a mermaid.
1278
01:03:45,572 --> 01:03:47,365
Don't worry. She's not like her mom.
1279
01:03:47,449 --> 01:03:49,159
- Her mom?
- The mermaid queen.
1280
01:03:49,242 --> 01:03:51,661
She's the mermaid queen's daughter?
1281
01:03:51,745 --> 01:03:53,163
Yeah, but she's my friend.
1282
01:03:53,246 --> 01:03:55,749
She is not your friend. She is dangerous.
1283
01:03:55,832 --> 01:03:57,792
Ugh. You sound like Grandmamah.
1284
01:03:57,876 --> 01:04:00,170
I'm sorry. I sound like who?
1285
01:04:00,253 --> 01:04:02,130
Grandmamah. She's been training me.
1286
01:04:02,213 --> 01:04:03,798
She told me why you left.
1287
01:04:03,882 --> 01:04:05,800
Training you? For what?
1288
01:04:05,884 --> 01:04:09,179
Mom, don't you see?
This is our chance to fix everything.
1289
01:04:09,262 --> 01:04:13,391
Ruby, you are in over your head.
You do not know the whole story.
1290
01:04:13,475 --> 01:04:14,726
And whose fault is that?
1291
01:04:14,809 --> 01:04:17,395
I tried to talk to you.
I wanted to tell you everything sooner,
1292
01:04:17,479 --> 01:04:20,482
but I also needed to keep you safe
and give you a normal life.
1293
01:04:20,565 --> 01:04:24,402
Normal? Normal isn't hiding
in this fake town, living a fake life.
1294
01:04:24,486 --> 01:04:27,364
I sacrificed everything
to give you this "fake life."
1295
01:04:27,447 --> 01:04:29,616
I'm not gonna hide anymore!
1296
01:04:31,284 --> 01:04:32,827
Oh, no, no, no, no, no. Brill!
1297
01:04:34,329 --> 01:04:35,413
Distraction.
1298
01:04:36,206 --> 01:04:38,792
Hey, everybody!
Um, watch how high I can throw my nephew.
1299
01:04:39,834 --> 01:04:41,503
- [Sam shouts]
- [crowd gasps]
1300
01:04:41,586 --> 01:04:43,171
- [partygoer] Where'd he go?
- [gasps]
1301
01:04:47,634 --> 01:04:48,593
Ta-da!
1302
01:04:51,346 --> 01:04:54,724
We are gonna change the world
with or without you!
1303
01:04:54,808 --> 01:04:57,602
Ruby, I get it.
You're angry. You wanna fight.
1304
01:04:57,685 --> 01:04:59,020
So did I when I was your age.
1305
01:04:59,104 --> 01:05:02,107
But trust me, this is the wrong fight.
You're on the wrong side.
1306
01:05:02,190 --> 01:05:04,442
You can't tell me how to live my life.
1307
01:05:04,526 --> 01:05:06,694
Oh, yes, I can. I am still your mother.
1308
01:05:06,778 --> 01:05:08,947
You are forbidden
from going in the ocean again.
1309
01:05:09,030 --> 01:05:11,449
Now go home and calm down!
1310
01:05:11,533 --> 01:05:12,534
[shouts]
1311
01:05:12,617 --> 01:05:14,661
[screaming]
1312
01:05:22,001 --> 01:05:23,670
Agatha, are you okay?
1313
01:05:30,093 --> 01:05:31,136
What happened?
1314
01:05:31,219 --> 01:05:33,138
Ruby's made friends
with Nerissa's daughter.
1315
01:05:33,221 --> 01:05:34,264
Oh, no.
1316
01:05:34,347 --> 01:05:37,100
And my mother has been training her.
1317
01:05:38,101 --> 01:05:42,772
Fifteen years and she still
has her tentacles around me.
1318
01:05:42,856 --> 01:05:44,023
What about Ruby?
1319
01:05:44,107 --> 01:05:45,650
Oh, she hates me right now.
1320
01:05:46,192 --> 01:05:49,028
[sighs] Go find her. Make sure she's safe.
1321
01:05:49,946 --> 01:05:51,448
I'm gonna deal with my mother.
1322
01:06:00,081 --> 01:06:01,124
Ruby, wait!
1323
01:06:01,875 --> 01:06:04,252
Are you okay? What happened back there?
1324
01:06:04,335 --> 01:06:06,754
My mom just wants things to stay the same.
1325
01:06:06,838 --> 01:06:09,048
She wants me to stay the same.
1326
01:06:09,132 --> 01:06:11,718
But this time, I'm not turning back.
1327
01:06:23,396 --> 01:06:24,606
[Agatha] Mother!
1328
01:06:29,027 --> 01:06:31,988
Oh, and here I thought
I knew how to make an entrance.
1329
01:06:32,071 --> 01:06:34,449
Stay away from my daughter.
1330
01:06:34,532 --> 01:06:36,451
You mean my granddaughter?
1331
01:06:36,534 --> 01:06:38,745
The princess? The heir to the throne?
1332
01:06:38,828 --> 01:06:40,413
Still trying to get your way.
1333
01:06:40,497 --> 01:06:42,540
[scoffs] Some things never change.
1334
01:06:42,624 --> 01:06:46,336
You're trying to force your daughter
into a life she doesn't want.
1335
01:06:46,419 --> 01:06:48,880
Now, where have I heard that before?
1336
01:06:48,963 --> 01:06:52,592
Difference is I didn't raise my daughter
to be a reflection of my glory.
1337
01:06:52,675 --> 01:06:54,219
Well, that's certainly true.
1338
01:06:54,302 --> 01:06:56,846
You raised her to run away and hide.
1339
01:06:56,930 --> 01:06:59,140
You still think I was scared to fight.
1340
01:06:59,224 --> 01:07:02,810
You think it was easy to start over?
To risk everything?
1341
01:07:02,894 --> 01:07:06,689
I never stopped fighting.
I fight for my family.
1342
01:07:06,773 --> 01:07:08,816
I fight for who I love.
1343
01:07:08,900 --> 01:07:10,944
You? You just love to fight!
1344
01:07:12,028 --> 01:07:12,987
She's just a kid.
1345
01:07:13,571 --> 01:07:15,949
A sweet, naive kid.
1346
01:07:16,032 --> 01:07:17,909
And now she's in trouble.
1347
01:07:17,992 --> 01:07:19,827
She made friends with a mermaid.
1348
01:07:19,911 --> 01:07:20,912
- What?
- Yes.
1349
01:07:20,995 --> 01:07:22,622
The daughter of the mermaid queen.
1350
01:07:22,705 --> 01:07:24,874
Daughter? Nerissa never had a daughter.
1351
01:07:26,417 --> 01:07:27,377
Ruby.
1352
01:08:03,913 --> 01:08:05,081
[chuckles]
1353
01:08:10,837 --> 01:08:11,879
[pants]
1354
01:08:11,963 --> 01:08:13,006
We did it!
1355
01:08:14,716 --> 01:08:18,636
I've waited 15 years for this.
1356
01:08:20,388 --> 01:08:24,392
Fifteen years of waiting
to get revenge on your mother...
1357
01:08:24,475 --> 01:08:27,437
- What?
- ...dethrone your grandmother,
1358
01:08:27,520 --> 01:08:30,481
and lay waste to the kraken kingdom.
1359
01:08:30,565 --> 01:08:31,608
Chelsea?
1360
01:08:31,691 --> 01:08:32,692
[chuckles]
1361
01:08:32,775 --> 01:08:35,403
Oh, there is no Chelsea.
1362
01:08:35,486 --> 01:08:36,904
I am...
1363
01:08:37,780 --> 01:08:39,032
Nerissa.
1364
01:08:39,115 --> 01:08:41,034
What's... What's happening to you?
1365
01:08:41,117 --> 01:08:42,493
Surprised?
1366
01:08:42,577 --> 01:08:44,871
I'm a flippin' mermaid.
1367
01:08:44,954 --> 01:08:46,456
- [grunts]
- [Ruby screams]
1368
01:08:46,539 --> 01:08:49,500
And you're just a dumb teenager.
1369
01:08:50,835 --> 01:08:56,883
All that "rah, rah, rah" was so that
you could free this for me, me, me.
1370
01:08:56,966 --> 01:08:59,510
My super sea-girl bestie. [giggles]
1371
01:08:59,594 --> 01:09:00,928
But I trusted you.
1372
01:09:01,012 --> 01:09:04,557
[chuckles] You just got played, dum-dum.
1373
01:09:04,641 --> 01:09:05,683
[Ruby grunts]
1374
01:09:05,767 --> 01:09:07,810
["Pink Venom" playing]
1375
01:09:11,773 --> 01:09:14,192
[laughing]
1376
01:09:21,449 --> 01:09:24,077
["Moon Man" playing]
1377
01:09:25,244 --> 01:09:31,417
♪ So I'll be your man on the moon ♪
1378
01:09:33,294 --> 01:09:40,051
♪ I'll be your man on the moon ♪
1379
01:09:40,802 --> 01:09:45,306
♪ If I can't get closer to you ♪
1380
01:09:47,308 --> 01:09:49,310
[music fading]
1381
01:10:03,324 --> 01:10:05,076
[tires screeching]
1382
01:10:05,910 --> 01:10:06,744
[mouthing]
1383
01:10:08,329 --> 01:10:10,331
[laughing]
1384
01:10:12,083 --> 01:10:13,835
[people screaming]
1385
01:10:17,880 --> 01:10:20,049
[gasps] The face of death.
1386
01:10:23,386 --> 01:10:24,762
Oh, no.
1387
01:10:25,888 --> 01:10:27,098
[whimpers]
1388
01:10:27,181 --> 01:10:28,891
[alarm blares]
1389
01:10:31,352 --> 01:10:32,812
Hello?
1390
01:10:32,895 --> 01:10:35,273
Is Mrs. Gillman home?
1391
01:10:35,356 --> 01:10:36,733
Knock, knock!
1392
01:10:36,816 --> 01:10:39,610
Hey! That house was in escrow.
1393
01:10:39,694 --> 01:10:41,738
- [bystander] Run! Run!
- To the boat, Davey.
1394
01:10:41,821 --> 01:10:43,322
There's kraken to kill.
1395
01:10:43,406 --> 01:10:44,615
- Wait!
- Gillman.
1396
01:10:44,699 --> 01:10:46,534
Are you here to help me kill the monsters?
1397
01:10:46,617 --> 01:10:47,869
No. That's my wife.
1398
01:10:47,952 --> 01:10:50,121
What? But if she's a... [chuckles]
1399
01:10:50,204 --> 01:10:52,039
And you're her...
1400
01:10:52,123 --> 01:10:53,166
That means...
1401
01:10:53,750 --> 01:10:56,586
Please don't kill me, kraken monster.
1402
01:10:56,669 --> 01:10:59,547
Pull yourself together, man.
We've got a mermaid to hunt.
1403
01:10:59,630 --> 01:11:01,799
Thanks. I needed that.
1404
01:11:01,883 --> 01:11:03,801
Where is my daughter?
1405
01:11:03,885 --> 01:11:06,012
[scoffs] We already said our goodbyes.
1406
01:11:06,095 --> 01:11:09,098
But not before she gave me this.
1407
01:11:10,016 --> 01:11:11,142
[chuckles]
1408
01:11:12,351 --> 01:11:16,814
The greatest warrior in the sea,
hiding amongst humans.
1409
01:11:16,898 --> 01:11:18,274
What a waste.
1410
01:11:19,358 --> 01:11:22,570
No one talks to my daughter like that.
1411
01:11:22,653 --> 01:11:23,946
Except me.
1412
01:11:24,030 --> 01:11:26,032
You've grown older, Queen.
1413
01:11:26,115 --> 01:11:28,284
Older and meaner.
1414
01:11:28,367 --> 01:11:31,287
Lucky for me, mermaids don't age.
1415
01:11:31,370 --> 01:11:34,290
Well, I hope you both put up
more of a fight than Ruby.
1416
01:11:35,249 --> 01:11:36,375
[all scream]
1417
01:11:38,461 --> 01:11:41,172
Ruby? Ruby?
1418
01:11:43,216 --> 01:11:44,425
[Ruby sniffling]
1419
01:11:44,509 --> 01:11:45,510
Ruby!
1420
01:11:47,053 --> 01:11:49,263
Don't worry. I'll get you out of here...
1421
01:11:49,347 --> 01:11:50,306
[strains]
1422
01:11:50,389 --> 01:11:51,349
...slowly.
1423
01:11:51,432 --> 01:11:53,684
I will get you out of here slowly.
1424
01:11:56,479 --> 01:11:59,065
Oh, no. What happened?
1425
01:11:59,148 --> 01:12:03,236
[sighs] Getting the Trident was supposed
to make things better,
1426
01:12:03,319 --> 01:12:05,738
but all I did was ruin everything.
1427
01:12:05,822 --> 01:12:07,490
My mom was right.
1428
01:12:07,573 --> 01:12:10,326
I should have just gone home
like she said. [sniffles]
1429
01:12:10,409 --> 01:12:13,037
Gone back to hiding and stayed small.
1430
01:12:13,120 --> 01:12:17,250
What? No, Ruby,
that's not what your mom meant. I promise.
1431
01:12:17,333 --> 01:12:18,334
You weren't there.
1432
01:12:18,417 --> 01:12:22,713
Well, I may not know a lot about a lot,
but I know my sister.
1433
01:12:22,797 --> 01:12:25,591
Growing up, I was so proud
to be her brother.
1434
01:12:25,675 --> 01:12:27,927
She was powerful, confident.
1435
01:12:28,010 --> 01:12:29,262
Everyone loved her,
1436
01:12:29,345 --> 01:12:31,681
but then she left,
1437
01:12:31,764 --> 01:12:36,060
and I could never understand
why she chose to leave the ocean,
1438
01:12:36,143 --> 01:12:39,647
until I saw the awesome life
she created on land.
1439
01:12:39,730 --> 01:12:43,985
And I realized
your mom chose her own path.
1440
01:12:44,861 --> 01:12:46,779
She chose you.
1441
01:12:52,702 --> 01:12:54,245
[rumbling]
1442
01:13:16,309 --> 01:13:19,687
It's time to destroy that Trident
once and for all.
1443
01:13:19,770 --> 01:13:21,981
Yeah! Go get her, kiddo.
1444
01:13:24,483 --> 01:13:25,443
Whoa!
1445
01:13:30,865 --> 01:13:32,325
I'll be right there.
1446
01:13:35,578 --> 01:13:37,246
Don't wait up though.
1447
01:13:39,040 --> 01:13:40,374
[grunts]
1448
01:13:46,547 --> 01:13:49,467
Oh, it feels so good to be back.
1449
01:13:49,550 --> 01:13:53,930
And this time,
I'm getting rid of you for good.
1450
01:13:57,350 --> 01:13:59,018
Stay away from my mother!
1451
01:13:59,685 --> 01:14:01,228
Ruby Gillman?
1452
01:14:02,021 --> 01:14:04,065
Pause. Rewind. Ruby?
1453
01:14:04,148 --> 01:14:05,358
["Burning" playing]
1454
01:14:05,441 --> 01:14:07,276
You should be dead.
1455
01:14:07,360 --> 01:14:08,361
Picture this.
1456
01:14:08,444 --> 01:14:13,032
Quirky girl fulfills destiny
by foiling fake friend!
1457
01:14:13,574 --> 01:14:14,909
♪ Believer ♪
1458
01:14:16,160 --> 01:14:19,038
♪ Took me over like a fever ♪
1459
01:14:20,665 --> 01:14:22,792
♪ Caught you hiding in the smoke... ♪
1460
01:14:22,875 --> 01:14:24,043
What is she doing?
1461
01:14:24,126 --> 01:14:26,045
Answering the call.
1462
01:14:26,128 --> 01:14:27,588
[laughs]
1463
01:14:30,466 --> 01:14:34,637
♪ Ooh ♪
1464
01:14:34,720 --> 01:14:39,225
♪ Lay your red hand on me, baby ♪
1465
01:14:39,308 --> 01:14:42,853
♪ Ooh, ooh ♪
1466
01:14:43,354 --> 01:14:46,232
♪ As I go ♪
1467
01:14:55,032 --> 01:14:56,575
[crowd screaming]
1468
01:14:58,953 --> 01:15:00,663
Leave my sister alone.
1469
01:15:02,164 --> 01:15:03,874
[panting]
1470
01:15:03,958 --> 01:15:06,711
Oh, yeah! That's what I'm talking about.
1471
01:15:06,794 --> 01:15:09,422
Doug, that's our house.
1472
01:15:12,883 --> 01:15:15,386
Enough with these childish games.
1473
01:15:15,469 --> 01:15:17,054
[Ruby groans]
1474
01:15:17,138 --> 01:15:19,140
I hate high school.
1475
01:15:19,223 --> 01:15:20,224
[Ruby grunts]
1476
01:15:23,269 --> 01:15:27,690
If this is our end,
then we'll face it unafraid!
1477
01:15:29,483 --> 01:15:32,903
♪ Into the sea, out of fire ♪
1478
01:15:33,446 --> 01:15:34,488
[gasps]
1479
01:15:34,572 --> 01:15:36,490
♪ All that burning ♪
1480
01:15:37,700 --> 01:15:40,911
♪ Into the sea, out of fire ♪
1481
01:15:41,704 --> 01:15:45,958
♪ All that burning ♪
1482
01:15:46,042 --> 01:15:49,712
♪ Into the sea, out of fire ♪
1483
01:15:50,254 --> 01:15:53,883
♪ All that burning ♪
1484
01:15:58,471 --> 01:15:59,764
Ruby, behind you!
1485
01:15:59,847 --> 01:16:00,848
[shouts]
1486
01:16:01,348 --> 01:16:03,893
- [grunts]
- You'll never win, Ruby Gillman.
1487
01:16:05,728 --> 01:16:08,022
You're just a dumb teenager.
1488
01:16:08,731 --> 01:16:10,524
You know what's really pathetic?
1489
01:16:10,608 --> 01:16:16,614
That you thought someone like me could
ever be friends with a monster like you.
1490
01:16:16,697 --> 01:16:19,450
I am not a monster.
1491
01:16:19,533 --> 01:16:20,743
I'm a kraken.
1492
01:16:29,376 --> 01:16:31,962
Mom, we need to shoot
the Trident together.
1493
01:16:32,046 --> 01:16:35,341
No, it-it can't be destroyed.
That's... That's why I hid it.
1494
01:16:35,424 --> 01:16:38,302
We can do it if we join together
at the same time.
1495
01:16:38,385 --> 01:16:40,387
It's the exponential growth formula.
1496
01:16:40,971 --> 01:16:43,140
We've got to shoot it more and longer.
1497
01:16:43,224 --> 01:16:45,392
Trust me, I'm a mathlete.
1498
01:16:46,060 --> 01:16:47,978
[shouts]
1499
01:16:57,488 --> 01:16:59,490
It doesn't have to end like this.
1500
01:16:59,573 --> 01:17:01,784
Just give up the Trident.
1501
01:17:01,867 --> 01:17:04,328
You'll never get this away from me.
1502
01:17:04,411 --> 01:17:05,746
Maybe I can't,
1503
01:17:05,830 --> 01:17:07,873
but we can.
1504
01:17:08,499 --> 01:17:10,584
[gasps, groans]
1505
01:17:17,842 --> 01:17:19,635
[struggling]
1506
01:17:25,850 --> 01:17:27,560
[gasps] No.
1507
01:17:29,770 --> 01:17:31,397
[crowd gasping]
1508
01:17:38,070 --> 01:17:41,448
[crowd cheering, whistling]
1509
01:17:41,532 --> 01:17:43,325
- Whoo-hoo!
- [laughs]
1510
01:17:44,785 --> 01:17:45,786
[chirps]
1511
01:17:45,870 --> 01:17:47,663
- Go, Ruby!
- [Chelsea screaming]
1512
01:17:50,374 --> 01:17:51,625
Whoo-hoo!
1513
01:17:51,709 --> 01:17:54,670
Now, that's a successful monster hunt.
1514
01:17:54,753 --> 01:17:56,797
We got us a little mermaid, Davey!
1515
01:17:56,881 --> 01:17:58,674
Please. Please, please, please.
1516
01:17:58,757 --> 01:18:00,176
I'm not evil.
1517
01:18:00,259 --> 01:18:01,927
I'm just pretty...
1518
01:18:02,011 --> 01:18:03,387
and misunderstood.
1519
01:18:03,888 --> 01:18:04,889
Ow!
1520
01:18:05,389 --> 01:18:07,474
Now, what about the mermaid?
1521
01:18:07,558 --> 01:18:09,351
Everyone likes fried fish.
1522
01:18:09,435 --> 01:18:11,604
No. Away, rage.
1523
01:18:11,687 --> 01:18:13,522
[scoffs] Teenagers.
1524
01:18:13,606 --> 01:18:15,316
Away, rage.
1525
01:18:16,317 --> 01:18:19,278
Ruby, I'm sorry.
1526
01:18:20,154 --> 01:18:24,116
I was wrong.
I should have trusted you with the truth,
1527
01:18:24,700 --> 01:18:27,244
and so from now on, no more lying.
1528
01:18:27,912 --> 01:18:29,163
And no more hiding.
1529
01:18:34,293 --> 01:18:37,129
I think you can still make the last dance.
1530
01:18:43,052 --> 01:18:45,679
Now, let's talk about her coronation.
1531
01:18:45,763 --> 01:18:47,264
Mom, don't start.
1532
01:18:47,348 --> 01:18:48,390
Fine.
1533
01:18:48,474 --> 01:18:50,267
A mother knows best.
1534
01:18:51,560 --> 01:18:53,687
[gasps, sighs] Brill's here.
1535
01:18:53,771 --> 01:18:57,191
Mamah! What are you doing here?
And with Agatha?
1536
01:18:57,274 --> 01:18:59,443
- Are you okay? Is everyone okay?
- Shh.
1537
01:18:59,526 --> 01:19:02,196
It's Brill's time now.
1538
01:19:04,823 --> 01:19:06,533
Oh!
1539
01:19:06,617 --> 01:19:09,787
I've waited 15 years for this.
1540
01:19:11,038 --> 01:19:13,165
Who's crying? You're crying.
1541
01:19:13,249 --> 01:19:15,626
[crying]
1542
01:19:29,848 --> 01:19:33,727
[crowd chattering, cheering]
1543
01:19:33,811 --> 01:19:35,229
[partygoer] You're our hero.
1544
01:19:37,773 --> 01:19:39,108
I love you so much!
1545
01:19:40,025 --> 01:19:40,985
[partygoer 2] You're the best!
1546
01:19:41,652 --> 01:19:43,153
[partygoer 3] We're so proud of you.
1547
01:19:45,239 --> 01:19:47,574
- Yeah!
- [partygoer 4] Ruby for prom queen.
1548
01:19:47,658 --> 01:19:48,909
[partygoer 5] You really saved us.
1549
01:19:49,493 --> 01:19:51,912
I'm sorry I didn't tell you
everything sooner,
1550
01:19:51,996 --> 01:19:54,039
and I'm sorry for ditching you.
1551
01:19:54,123 --> 01:19:55,499
I shouldn't have lied to you.
1552
01:19:55,582 --> 01:19:58,877
Ruby, my sweet, magnificent,
giant-sized best friend,
1553
01:19:58,961 --> 01:20:01,588
you never ever have
to hide things from us.
1554
01:20:01,672 --> 01:20:04,091
Yeah, we will always be by your side,
1555
01:20:04,174 --> 01:20:07,136
even when you almost
ended life as we know it.
1556
01:20:07,219 --> 01:20:09,096
Sorry, no catastrophizing.
1557
01:20:09,179 --> 01:20:12,141
Kraken, Canadian or otherwise,
we'll always love you, Rubes.
1558
01:20:13,309 --> 01:20:14,601
Squad solidarity?
1559
01:20:14,685 --> 01:20:17,271
- Squad solidarity.
- [Margot, Trevin chuckle]
1560
01:20:23,652 --> 01:20:24,903
Hey, you.
1561
01:20:24,987 --> 01:20:27,156
Ruby. Hey.
1562
01:20:27,823 --> 01:20:29,408
So, that was you out there?
1563
01:20:29,491 --> 01:20:30,951
Guilty. [chuckles]
1564
01:20:31,493 --> 01:20:32,619
- Ruby... Oh.
- Connor...
1565
01:20:32,703 --> 01:20:34,830
- You go.
- No, you go.
1566
01:20:35,331 --> 01:20:36,540
Okay, I go.
1567
01:20:37,082 --> 01:20:39,918
Connor, will you go to prom with me?
1568
01:20:46,008 --> 01:20:49,470
Wait. Connor,
are these quadratic derivative graphs?
1569
01:20:49,553 --> 01:20:52,348
Let's just say I had a good tutor.
1570
01:20:52,431 --> 01:20:54,350
["Praising You" playing]
1571
01:20:54,433 --> 01:20:56,852
Whoa! [chuckles]
1572
01:20:56,935 --> 01:20:58,354
Let's dance.
1573
01:20:58,437 --> 01:20:59,980
♪ I have to praise you... ♪
1574
01:21:01,940 --> 01:21:04,401
And who is this fine young kraken?
1575
01:21:04,485 --> 01:21:06,362
This is Sam, our son.
1576
01:21:06,445 --> 01:21:07,488
Son?
1577
01:21:07,571 --> 01:21:11,033
As in, I'm a grandmamah again?
1578
01:21:11,116 --> 01:21:13,369
This is the coolest thing ever.
1579
01:21:13,452 --> 01:21:15,245
Do your tentacles ooze poison?
1580
01:21:15,329 --> 01:21:16,872
Have you ever wrestled a hydra?
1581
01:21:16,955 --> 01:21:19,166
Better yet,
have you ever played dodgeball?
1582
01:21:19,249 --> 01:21:21,919
Oh, I am gonna like you.
1583
01:21:22,002 --> 01:21:23,754
Okay, guys. Gordon here.
1584
01:21:23,837 --> 01:21:26,632
Uh, this be my official apology video.
1585
01:21:26,715 --> 01:21:29,176
Look, I said some insensitive things
about the kraken.
1586
01:21:29,259 --> 01:21:31,637
[gasps] OMG, are you live-streaming?
1587
01:21:31,720 --> 01:21:33,472
Ugh. My hair is terrible.
1588
01:21:33,555 --> 01:21:35,641
- Now...
- How many likes are we getting though?
1589
01:21:37,267 --> 01:21:40,771
♪ And who knew love
Would leave me feelin' this good? ♪
1590
01:21:40,854 --> 01:21:43,816
♪ I have to praise you like I should ♪
1591
01:21:43,899 --> 01:21:46,318
♪ I have to praise you
Have to praise you ♪
1592
01:21:46,402 --> 01:21:48,487
[partygoer] Everybody, on the dance floor!
1593
01:21:48,570 --> 01:21:50,364
♪ I have to praise you ♪
1594
01:21:52,408 --> 01:21:54,410
♪ I have to praise you ♪
1595
01:21:56,286 --> 01:21:58,205
♪ I have to praise you ♪
1596
01:22:00,207 --> 01:22:04,545
♪ I have to praise you like I should... ♪
1597
01:22:04,628 --> 01:22:08,257
Agatha Gillman here,
realtor and kraken protector of Oceanside.
1598
01:22:08,340 --> 01:22:11,635
It's the safest place to raise a family,
thanks to my daughter.
1599
01:22:11,718 --> 01:22:13,595
Welcome back to Bottled Up.
1600
01:22:13,679 --> 01:22:16,640
This week,
we're embracing our inner seaside.
1601
01:22:16,723 --> 01:22:18,642
Whoo. Let's get crackin'.
1602
01:22:18,725 --> 01:22:21,270
I'm taking dodgeball to a whole new level.
1603
01:22:21,353 --> 01:22:22,855
- [whistle blows]
- [dodgeball player] Get him!
1604
01:22:22,938 --> 01:22:24,022
♪ I have to praise you ♪
1605
01:22:24,523 --> 01:22:25,691
- [grunting]
- Ow!
1606
01:22:25,774 --> 01:22:27,109
♪ I have to praise you ♪
1607
01:22:27,192 --> 01:22:28,360
I'm a legend.
1608
01:22:28,444 --> 01:22:29,862
♪ I'm a-a-always praising you ♪
1609
01:22:29,945 --> 01:22:34,575
♪ I have to praise you like I should ♪
1610
01:22:34,658 --> 01:22:36,618
Ruby, the Devil Whale has been spotted,
1611
01:22:36,702 --> 01:22:38,954
and is headed
straight for the kraken kingdom!
1612
01:22:39,037 --> 01:22:40,456
Well, leading lady?
1613
01:22:41,707 --> 01:22:43,083
Hold my books.
1614
01:22:46,753 --> 01:22:49,089
[Grandmamah] See? I told you people.
1615
01:22:49,173 --> 01:22:52,342
The ocean will always need a kraken,
1616
01:22:52,426 --> 01:22:56,430
and a kraken will always answer the call.
1617
01:22:56,722 --> 01:22:58,807
["Rise" playing]