1 00:01:03,397 --> 00:01:06,692 [narrator] The ocean is a mysterious world, 2 00:01:07,526 --> 00:01:10,946 one that land-dwellers can only begin to imagine. 3 00:01:11,446 --> 00:01:15,033 Of course, you think you know what lies beneath the surface. 4 00:01:15,117 --> 00:01:17,494 Ah, but the sea creatures who live there, 5 00:01:17,578 --> 00:01:22,916 well, even the ones you have imagined, you've imagined them wrong. 6 00:01:23,417 --> 00:01:26,545 Take the mythical, mighty giant kraken. 7 00:01:26,628 --> 00:01:30,841 Bloodthirsty monster, sinker of ships, drowner of sailors. 8 00:01:30,924 --> 00:01:31,925 [chuckles] 9 00:01:32,009 --> 00:01:34,261 That's what you people think. 10 00:01:34,344 --> 00:01:38,974 You see, in real life, krakens are noble protectors. 11 00:01:39,683 --> 00:01:42,477 The sea will always need a kraken, 12 00:01:42,561 --> 00:01:47,441 and a kraken will always answer the call. 13 00:01:47,524 --> 00:01:49,818 [ringing] 14 00:01:49,901 --> 00:01:50,944 ["Growing Up" playing] 15 00:01:51,028 --> 00:01:52,821 - [Margot] Ruby-doo! - Hey, Margot. 16 00:01:52,904 --> 00:01:55,282 I am dying of suspense. What did your mom say? 17 00:01:55,365 --> 00:01:57,034 Well, I chickened out last night, 18 00:01:57,117 --> 00:01:59,870 but I'm going to ask her now. Right now, this second. 19 00:01:59,953 --> 00:02:02,372 Did you do the confidence-building exercise I taught you? 20 00:02:02,456 --> 00:02:04,124 I did something even better. 21 00:02:04,207 --> 00:02:07,294 ♪ We'll never cave or we'll never waver ♪ 22 00:02:09,921 --> 00:02:14,092 ♪ And we'll always become Braver and braver ♪ 23 00:02:15,969 --> 00:02:19,431 ♪ We'll dance like nobody's there We'll dance without any cares ♪ 24 00:02:19,514 --> 00:02:22,017 ♪ We'll talk about problems we share We'll talk about things that ain't fair ♪ 25 00:02:22,100 --> 00:02:23,143 [creature chirps] 26 00:02:23,226 --> 00:02:25,395 ♪ We'll sing about things we don't know ♪ We'll sing to people ♪ 27 00:02:25,479 --> 00:02:29,733 ♪ And show what it means To be young and growing up ♪ 28 00:02:31,568 --> 00:02:33,153 Oh, hey. [clears throat] 29 00:02:33,236 --> 00:02:37,157 Junior prom is the sacred rite of every human teenager. 30 00:02:37,240 --> 00:02:40,786 As a kraken who is barely pulling off this whole "human" thing, 31 00:02:40,869 --> 00:02:43,705 I need to be there so that I can blend in. 32 00:02:43,789 --> 00:02:45,248 And, as a proud mathlete, 33 00:02:45,332 --> 00:02:49,211 I know that to find a potential solution, I have to evaluate the problem. 34 00:02:49,294 --> 00:02:50,754 Now, I know the rules. 35 00:02:50,837 --> 00:02:54,549 Our family is not allowed in the ocean ever, for any reason. 36 00:02:54,633 --> 00:02:56,426 And I love rules. I do. 37 00:02:56,510 --> 00:02:57,803 I really, really do. 38 00:02:57,886 --> 00:03:01,640 But the prom boat is on the water, not in the water. 39 00:03:02,140 --> 00:03:04,393 "What if there's a storm?" you might ask. 40 00:03:04,476 --> 00:03:06,186 Well, I've analyzed weather trend data, 41 00:03:06,269 --> 00:03:08,647 - and my trusty friend the Internet... - [meows] 42 00:03:08,730 --> 00:03:11,608 ...has assured me that it will be smooth sailing on prom night. 43 00:03:11,692 --> 00:03:15,862 And lastly, this is the captain of said prom boat. 44 00:03:15,946 --> 00:03:17,114 Look into those eyes. 45 00:03:17,197 --> 00:03:19,241 Tell me he hasn't seen it all. 46 00:03:19,741 --> 00:03:21,868 I trust him with my life and so should you. 47 00:03:21,952 --> 00:03:25,372 And that is why I, Ruby Gillman, should go to prom. Thank you. 48 00:03:25,455 --> 00:03:28,583 Please, please, please, please, please! 49 00:03:28,667 --> 00:03:29,835 Strong presentation. 50 00:03:29,918 --> 00:03:32,170 I like the energy, but it's still a no, honey. 51 00:03:32,254 --> 00:03:34,798 But, Mom! Evidence! Science! Internet! 52 00:03:34,881 --> 00:03:37,384 Trust me, Ruby. I know what's best for you. 53 00:03:37,467 --> 00:03:39,553 And what's best is to always stay on land. 54 00:03:39,636 --> 00:03:42,139 That's why we moved here. It's much safer for us. 55 00:03:42,222 --> 00:03:44,015 Sorry, Tadpole, Mom's right. 56 00:03:44,099 --> 00:03:45,767 [Mom] Sam! Breakfast! 57 00:03:45,851 --> 00:03:48,437 Hey! Didn't you say that prom was a "post-bologna-ial"... 58 00:03:48,520 --> 00:03:50,105 Postcolonial patriarchal construct. 59 00:03:50,188 --> 00:03:53,483 It is, but we would go as a group as a form of protest. 60 00:03:53,567 --> 00:03:55,444 Wow. So brave. 61 00:03:55,527 --> 00:03:58,113 What do you think? I had these printed for my big launch party! 62 00:03:58,196 --> 00:03:59,656 I think I'm in love. 63 00:03:59,740 --> 00:04:00,699 Bleurgh. 64 00:04:00,782 --> 00:04:02,451 Do you still need me to be there? 65 00:04:02,534 --> 00:04:05,662 Yes. This is a make-or-break moment. I'm selling an entire development. 66 00:04:05,746 --> 00:04:06,747 But, Mom, you're... 67 00:04:06,830 --> 00:04:09,499 Agatha Gillman, and I slay the competition! 68 00:04:09,583 --> 00:04:12,461 She got us our dream home, and I'm not asking how. 69 00:04:14,045 --> 00:04:18,300 Well, I just want to show potential buyers what a happy Oceanside family looks like. 70 00:04:18,383 --> 00:04:21,344 I'll be closing my shop for the day so I can man the grill. 71 00:04:21,428 --> 00:04:23,346 From chill man to grill man. 72 00:04:23,430 --> 00:04:24,473 [groans] 73 00:04:24,556 --> 00:04:26,725 Oh, Arthur, you should think about hiring someone to help you. 74 00:04:26,808 --> 00:04:29,478 Business has been booming since you started Bottled Up. 75 00:04:29,561 --> 00:04:32,522 Hey there. Welcome back to Bottled Up. 76 00:04:32,606 --> 00:04:35,734 Now, let's hoist those sails. 77 00:04:37,027 --> 00:04:38,445 Magic. 78 00:04:40,155 --> 00:04:42,657 Wow. You two are quite the power couple. 79 00:04:42,741 --> 00:04:44,117 You think that's great? 80 00:04:44,201 --> 00:04:46,495 You're looking at the undefeated dodgeball champ. 81 00:04:51,416 --> 00:04:52,417 He's a legend. 82 00:04:53,168 --> 00:04:55,712 Yeah, yeah. You guys are all crushing it. 83 00:04:55,796 --> 00:04:58,799 Oh, Ruby, don't sell yourself short. You're amazing at math. 84 00:04:58,882 --> 00:05:00,717 I am the reason Connor's passing algebra. 85 00:05:00,801 --> 00:05:03,345 Oh, Connor! So dreamy! 86 00:05:03,428 --> 00:05:04,554 - Sam! - Ow! 87 00:05:04,638 --> 00:05:06,014 - You're the one in love with him. - Stop! 88 00:05:06,097 --> 00:05:07,224 You each landed one. 89 00:05:07,307 --> 00:05:09,643 - [groans] - Marine Biologist Quarterly? 90 00:05:09,726 --> 00:05:12,229 Oh, Ruby. You're still reading this trash? 91 00:05:12,312 --> 00:05:14,189 Humans don't know everything about the ocean. 92 00:05:14,272 --> 00:05:17,067 Mom! There's a whole world down there that I have never seen. 93 00:05:17,150 --> 00:05:19,319 Jellyfish, plankton, coral reefs... 94 00:05:19,402 --> 00:05:20,946 But what else lives there? 95 00:05:21,029 --> 00:05:22,531 I know. Monsters. 96 00:05:22,614 --> 00:05:25,200 And those monsters want to hurt krakens like us. 97 00:05:25,283 --> 00:05:27,953 This is where we belong. Oceanside is our home. 98 00:05:28,036 --> 00:05:30,789 Then help me fit in by letting me go to prom. 99 00:05:30,872 --> 00:05:33,166 Ruby, the answer is no. 100 00:05:33,250 --> 00:05:34,209 [chirps] 101 00:05:34,292 --> 00:05:35,669 - Time to go! - [groans] Mom! 102 00:05:35,752 --> 00:05:37,212 Gillman dishes to Gillman! 103 00:05:37,295 --> 00:05:38,672 The fadeaway! At the buzzer! 104 00:05:38,755 --> 00:05:40,674 - And it's good! - Yeah. Whoo-hoo! 105 00:05:40,757 --> 00:05:43,593 - Limb up, everyone! - Let's all have a very human day. 106 00:05:44,094 --> 00:05:46,888 Does it bother you guys that we lie to everyone all the time? 107 00:05:46,972 --> 00:05:50,016 Oh, we're not lying. We're just omitting. 108 00:05:50,100 --> 00:05:51,101 Yeah, okay. 109 00:05:51,184 --> 00:05:52,185 And remember... 110 00:05:52,269 --> 00:05:54,896 If anyone asks, we're from Canada. 111 00:05:59,818 --> 00:06:02,028 [ship horn blowing] 112 00:06:04,239 --> 00:06:06,324 - [screams] - [creaking] 113 00:06:06,408 --> 00:06:08,118 - What's happening? - Are we supposed to be stopped? 114 00:06:08,201 --> 00:06:09,202 Is our tour over? 115 00:06:09,286 --> 00:06:12,414 Apologies for the unplanned interruption, folks. 116 00:06:12,497 --> 00:06:15,667 Well, look what the tide dragged in, Davey. 117 00:06:15,750 --> 00:06:18,420 Ahoy, Mr... Captain Gordon Lighthouse, sir. 118 00:06:18,503 --> 00:06:21,131 - Aren't you one of them Gillmans? - Guilty! 119 00:06:21,214 --> 00:06:22,215 [creaking] 120 00:06:22,299 --> 00:06:24,551 Just kidding! Not guilty. Totally normal. 121 00:06:24,634 --> 00:06:25,468 Is she blue? 122 00:06:25,552 --> 00:06:27,512 I'm from Canada... eh. 123 00:06:27,596 --> 00:06:30,015 ["O Canada" plays] 124 00:06:30,098 --> 00:06:32,225 Oh. That totally makes sense. 125 00:06:32,309 --> 00:06:35,520 I've got my eye on you, Gillman girl. 126 00:06:35,604 --> 00:06:37,397 And my other eye too! 127 00:06:39,190 --> 00:06:45,655 Our tour begins where 15 years ago, I swear I saw the monstrous giant kraken. 128 00:06:45,739 --> 00:06:48,158 And to your right, Oceanside's best saltwater taffy! 129 00:06:48,241 --> 00:06:50,535 - [phone ringing] - Ask for the Gordon Lighthouse discount. 130 00:06:51,244 --> 00:06:52,245 Hey, guys. 131 00:06:52,329 --> 00:06:53,330 - Yo. - Greetings. 132 00:06:53,413 --> 00:06:54,497 So, how did it go? 133 00:06:54,581 --> 00:06:56,833 Yes, I'm dying to find out. 134 00:06:56,917 --> 00:06:58,627 Same. I've been stress-gaming. 135 00:06:58,710 --> 00:07:01,087 Well, it's official. Mom won't let me go to prom. 136 00:07:01,171 --> 00:07:04,758 And I know it's not what we wanted, but we still have plan B, 137 00:07:04,841 --> 00:07:07,385 our very cool anti-prom party. 138 00:07:07,469 --> 00:07:09,930 And what is the most liberated food out there? 139 00:07:10,013 --> 00:07:11,973 Guys, I'm talking fondue. 140 00:07:13,683 --> 00:07:15,143 Ruby... [clears throat] 141 00:07:15,226 --> 00:07:18,480 ...I'm just gonna come right out and say it. Kayla asked me to the prom. 142 00:07:18,563 --> 00:07:22,150 - Oh. - Yeah, and I said carpe diem! 143 00:07:22,233 --> 00:07:23,234 AKA, I said yes. 144 00:07:23,318 --> 00:07:24,903 - What? - I said yes. 145 00:07:24,986 --> 00:07:27,447 No, I got that. Loud and clear. 146 00:07:30,825 --> 00:07:34,663 Okay, Margot has torn our hearts into a million tiny pieces, 147 00:07:34,746 --> 00:07:36,122 and that's fine. 148 00:07:36,206 --> 00:07:38,041 More fondue for the rest of us, right, guys? 149 00:07:38,124 --> 00:07:39,292 [friend] Yeah, uh, 150 00:07:39,376 --> 00:07:41,378 once Margot was going with Kayla, 151 00:07:41,461 --> 00:07:43,797 Trevin said, "Oh, well, should we just go together?" 152 00:07:43,880 --> 00:07:45,215 And I agreed. 153 00:07:45,298 --> 00:07:48,009 So Trevin and I are going to the prom together. 154 00:07:48,093 --> 00:07:49,094 As friends. 155 00:07:49,177 --> 00:07:51,471 [chuckles] Yeah, only as friends. [clears throat] 156 00:07:51,554 --> 00:07:53,098 What? What? 157 00:07:53,181 --> 00:07:54,307 Sorry, Ruby. 158 00:07:54,391 --> 00:07:56,226 We promised to always stick together. 159 00:07:56,309 --> 00:07:59,020 Does squad solidarity mean nothing to you? 160 00:07:59,104 --> 00:08:02,023 Well, of course it does, which is why you should come with us. 161 00:08:02,107 --> 00:08:04,609 You'll be on a boat. You'll be completely safe. 162 00:08:04,693 --> 00:08:06,403 Unless there's a tragic accident. 163 00:08:06,486 --> 00:08:09,030 - Bliss, no catastrophizing. - Sorry. 164 00:08:09,114 --> 00:08:12,575 You guys know my mom, and that is why we made plan B. 165 00:08:12,659 --> 00:08:14,619 Margot, just bring Kayla to our anti-prom party. 166 00:08:14,703 --> 00:08:17,288 We will watch bad movies. We'll dip Swiss! 167 00:08:17,372 --> 00:08:18,707 Enough with the fondue! 168 00:08:18,790 --> 00:08:22,544 - We eat a lot of cheese! - Wheels of it. 169 00:08:22,627 --> 00:08:25,922 Think about how many events we've missed in squad solidarity 170 00:08:26,006 --> 00:08:28,675 because of your mom's irrational anti-ocean rule. 171 00:08:28,758 --> 00:08:30,176 I guess a few. 172 00:08:30,260 --> 00:08:32,762 What? There was the field trip to the submarine museum. 173 00:08:32,846 --> 00:08:34,973 - The school beach day. - All-county surf contest. 174 00:08:35,056 --> 00:08:37,100 - [Trevin] The Grunion Fun Run. - [Margot] Oceanside Festival of the Bard. 175 00:08:37,183 --> 00:08:38,601 [Bliss] My grandmother's beach birthday party. 176 00:08:38,685 --> 00:08:40,937 - [Margot] Kayla's birthday party! - [Trevin] Any birthday but Bliss's. 177 00:08:41,021 --> 00:08:42,856 You're always welcome at the graveyard. 178 00:08:42,939 --> 00:08:45,483 But this isn't just any party. 179 00:08:45,567 --> 00:08:47,193 This is prom. 180 00:08:47,277 --> 00:08:49,112 And I really want to be a part of it. 181 00:08:49,195 --> 00:08:51,197 We all do. 182 00:08:51,281 --> 00:08:52,866 Yeah. No, I get it. 183 00:08:52,949 --> 00:08:54,451 You guys should go without me. 184 00:08:54,534 --> 00:08:56,578 It's one thing for my mom to ruin my life. 185 00:08:56,661 --> 00:08:57,954 She doesn't have to ruin yours. 186 00:08:58,038 --> 00:09:00,331 Uh, what if you don't tell her? 187 00:09:00,415 --> 00:09:01,750 Gasp of exclamation! 188 00:09:01,833 --> 00:09:04,169 Trevin's right. Your mom doesn't have to know. 189 00:09:04,252 --> 00:09:06,087 Deception. I'm on board. 190 00:09:06,171 --> 00:09:08,465 - Come on, Ruby. Do it. - Do it. 191 00:09:08,548 --> 00:09:11,051 I want to... [chuckles] ...but if my mom finds out, uh... 192 00:09:11,134 --> 00:09:13,178 Oh, life is not a dress rehearsal! 193 00:09:13,261 --> 00:09:18,266 It's time for you to go big and go to prom! 194 00:09:18,349 --> 00:09:19,684 Okay! Okay, okay, okay. 195 00:09:20,477 --> 00:09:21,603 You're right. 196 00:09:22,145 --> 00:09:23,271 Okay, I'll do it. 197 00:09:24,022 --> 00:09:25,857 - I'll go to prom. - Yes! 198 00:09:27,400 --> 00:09:29,027 And I'm going to ask Connor! 199 00:09:29,110 --> 00:09:30,528 Connor? 200 00:09:30,612 --> 00:09:32,489 Okay, that's a... that's a big swing there. Whoo. 201 00:09:32,572 --> 00:09:33,990 But we are here for it. 202 00:09:34,074 --> 00:09:37,202 Step one, you're going to need a promposal. [sighs] 203 00:09:37,285 --> 00:09:38,953 Blue-sky with me, people. Any ideas? 204 00:09:39,037 --> 00:09:41,039 Maybe I can ask him with something epic, 205 00:09:41,122 --> 00:09:43,792 like an advanced quadratic equation. 206 00:09:43,875 --> 00:09:47,128 And when I solve it, the answer is... 207 00:09:47,212 --> 00:09:49,089 - [beeps] - ...prom. 208 00:09:51,216 --> 00:09:54,427 Ruby, my sweet, wide-eyed, dumbest smart person ever, 209 00:09:54,511 --> 00:09:57,222 you cannot ask Connor to prom with homework! 210 00:09:57,305 --> 00:09:59,474 But look how it graphs. It's cool. 211 00:09:59,557 --> 00:10:02,644 It is not cool. A good promposal is art. 212 00:10:03,144 --> 00:10:04,938 Showmanship is the name of the game 213 00:10:05,021 --> 00:10:07,315 in this hormone-fueled benchmark of adolescence. 214 00:10:07,398 --> 00:10:11,402 A ritual that embodies the ultimate in high risk, high reward. 215 00:10:11,486 --> 00:10:13,404 Now, you get one shot at prom 216 00:10:13,488 --> 00:10:17,575 and one shot at persuading your Romeo that you are his Juliet. 217 00:10:17,659 --> 00:10:21,454 With stakes this high, the only option is to go big. 218 00:10:21,538 --> 00:10:23,957 [staff member on PA] Everyone, don't forget to RSVP for prom, 219 00:10:24,040 --> 00:10:26,751 the most important day of your lives. 220 00:10:27,001 --> 00:10:29,129 I almost asked Connor to prom with homework. 221 00:10:29,212 --> 00:10:31,422 We got you, Ruby. There are so many other options. 222 00:10:31,506 --> 00:10:32,924 Here, this is the first draft, 223 00:10:33,007 --> 00:10:35,969 but with this script and my favorite prop from clown school... 224 00:10:36,052 --> 00:10:38,096 Hmm. I don't know. Do you have something a little smaller? 225 00:10:38,179 --> 00:10:40,974 Tone down the drama, you say? 226 00:10:41,057 --> 00:10:42,475 - I know just the thing. - What's that? 227 00:10:42,559 --> 00:10:44,519 A commercial-grade DJ confetti cannon. 228 00:10:44,602 --> 00:10:47,355 You just ask Connor to prom, push this button 229 00:10:47,438 --> 00:10:50,942 and the confetti will rain down like closing night on Broadway! 230 00:10:51,025 --> 00:10:54,863 Uh, maybe I abandon this whole "ask your dream guy to prom" thing. 231 00:10:54,946 --> 00:10:56,865 [romantic music plays] 232 00:10:56,948 --> 00:10:58,366 [gasps] 233 00:11:00,660 --> 00:11:02,620 ♪ I really, really wanna get to know ya ♪ 234 00:11:02,704 --> 00:11:03,872 Connor. 235 00:11:06,416 --> 00:11:09,502 ♪ I really, really wanna get to know ya ♪ 236 00:11:11,171 --> 00:11:15,425 Connor, would you do me the honor of going to human prom with me? 237 00:11:15,508 --> 00:11:17,719 - Oh, Ruby, yes! - [chuckles] 238 00:11:17,802 --> 00:11:21,055 Oh, you've made me the happiest guy on dry land, Ruby. 239 00:11:21,806 --> 00:11:22,807 Connor. 240 00:11:22,891 --> 00:11:24,017 Ruby. 241 00:11:24,100 --> 00:11:25,185 Ruby? 242 00:11:25,268 --> 00:11:26,644 [music distorts, ends] 243 00:11:27,937 --> 00:11:28,897 Hi. 244 00:11:29,522 --> 00:11:30,523 Connor's here. 245 00:11:30,607 --> 00:11:33,318 Yeah. Connor's here. [chuckles] 246 00:11:34,444 --> 00:11:38,364 - Oh! Oh, hi! Hi, hi, hi. - [chuckles] 247 00:11:38,448 --> 00:11:41,409 Uh, we're still on for our tutoring sesh later, right? 248 00:11:41,492 --> 00:11:43,953 Oh! Oh, yeah, Connor. 249 00:11:44,037 --> 00:11:45,997 We are on like polygons! 250 00:11:46,080 --> 00:11:48,666 [chuckles] All right. Team math. 251 00:11:48,750 --> 00:11:49,834 I'll see you later. 252 00:11:49,918 --> 00:11:52,295 You know it. Anything for my "alge-bae." 253 00:11:52,378 --> 00:11:54,547 - Your what now? - I mean bro! [laughs] 254 00:11:54,631 --> 00:11:57,050 "Alge-bro." Like you're my brother. 255 00:11:57,133 --> 00:11:58,426 You're my math brother. 256 00:11:59,844 --> 00:12:02,972 [chuckles] You know, I think I liked the first one better. 257 00:12:08,603 --> 00:12:10,021 Give me that confetti cannon. 258 00:12:10,104 --> 00:12:11,522 Yes! 259 00:12:11,606 --> 00:12:13,191 [Connor] You gotta practice. 260 00:12:13,274 --> 00:12:15,485 The trick is to reject the concept of gravity. 261 00:12:15,568 --> 00:12:17,111 It doesn't exist. It's not real. 262 00:12:17,195 --> 00:12:19,781 - [skater] All right. Peace out. - [Connor] Yo, hit me up later. 263 00:12:23,952 --> 00:12:26,329 - Hey, Connor. - Hey, Ruby. What's up? 264 00:12:26,412 --> 00:12:27,497 Um... 265 00:12:27,580 --> 00:12:28,706 Hey. 266 00:12:28,790 --> 00:12:30,959 So, I was wondering, 267 00:12:31,751 --> 00:12:34,420 did you see, like, all those promposals around school this morning? 268 00:12:34,504 --> 00:12:35,838 - Yes. - [chuckles] 269 00:12:35,922 --> 00:12:37,924 [chuckles] They kind of weird me out. 270 00:12:38,007 --> 00:12:41,552 Just ask someone. It doesn't have to be this big proposal. 271 00:12:42,178 --> 00:12:43,137 That's crazy, right? 272 00:12:43,846 --> 00:12:45,848 Oh, yeah, I hear that. 273 00:12:47,100 --> 00:12:48,476 And besides, prom is a postcolonial 274 00:12:48,559 --> 00:12:50,186 - patriarchal construct. - Patriarchal construct. 275 00:12:50,270 --> 00:12:51,521 - Exactly! - Exactly! 276 00:12:51,604 --> 00:12:52,939 [both laugh] 277 00:12:53,940 --> 00:12:57,568 It could be fun to go with the right person though. 278 00:12:59,487 --> 00:13:01,531 Oh. [laughing] 279 00:13:01,614 --> 00:13:03,491 Yeah. Totally. 280 00:13:04,826 --> 00:13:05,702 [clears throat] 281 00:13:05,785 --> 00:13:06,786 - Ruby. - Connor. 282 00:13:06,869 --> 00:13:07,829 Sorry. 283 00:13:07,912 --> 00:13:08,913 - Ruby. Oh. - Connor. Oh. 284 00:13:08,997 --> 00:13:10,039 - Hey. [chuckles] - You go. 285 00:13:10,123 --> 00:13:11,749 - No, you go. - No, you go. [laughs] 286 00:13:11,833 --> 00:13:13,042 Yeah, no, you go. I go. 287 00:13:13,126 --> 00:13:16,421 Wait. Okay, no. But seriously, what... what did you want to say? 288 00:13:16,504 --> 00:13:19,507 Um, Connor, I... 289 00:13:20,550 --> 00:13:21,634 I... 290 00:13:22,969 --> 00:13:24,220 think I'm going to be sick. 291 00:13:24,304 --> 00:13:25,722 Whoa. Hey. Are... Are you okay? 292 00:13:25,805 --> 00:13:27,015 Yeah. Yeah. 293 00:13:27,098 --> 00:13:30,560 Yeah, yeah. I get seasick sometimes when I'm next to the ocean. It's genetic. 294 00:13:30,643 --> 00:13:33,062 You know, my sisters do this grounding technique thing. 295 00:13:33,146 --> 00:13:35,273 Ooh. Whoops! Wait, what's this? 296 00:13:35,356 --> 00:13:38,276 - Huh? Oh! That? Never seen that before! - Whoa. Is this a kaleidoscope? 297 00:13:38,359 --> 00:13:39,569 - Maybe put it down. - [beeps] 298 00:13:39,652 --> 00:13:41,612 [confetti cannon voice] It's party time! 299 00:13:43,740 --> 00:13:46,409 - [screams] - Ah! [screams] 300 00:13:46,492 --> 00:13:49,120 - [splashing] - Connor! Connor, are you okay? 301 00:13:54,042 --> 00:13:55,835 Connor, grab this! 302 00:13:57,462 --> 00:13:58,880 Son of an anglerfish! 303 00:14:04,260 --> 00:14:05,720 [whimpers] Connor! 304 00:14:05,803 --> 00:14:07,972 [panting] 305 00:14:08,931 --> 00:14:10,099 Okay. Okay. 306 00:14:10,183 --> 00:14:11,851 Okay, okay, okay. 307 00:14:11,934 --> 00:14:13,895 [screaming] 308 00:14:37,585 --> 00:14:39,837 [muffled struggling] 309 00:14:47,178 --> 00:14:48,805 [heartbeat thumping] 310 00:15:20,545 --> 00:15:22,380 [gasps, coughing] 311 00:15:27,260 --> 00:15:29,429 [coughing, sighs] 312 00:15:29,512 --> 00:15:30,888 What just happened? 313 00:15:33,015 --> 00:15:35,017 [gasps] Connor! 314 00:15:36,144 --> 00:15:37,812 [crowd chattering] 315 00:15:37,895 --> 00:15:39,730 - [bystander] The new girl saved Connor. - [Ruby] Connor? 316 00:15:39,814 --> 00:15:41,399 - [bystander 2] She's a hero. - Connor? 317 00:15:41,482 --> 00:15:43,818 Ruby, there you are! You missed the story of the year, girl! 318 00:15:43,901 --> 00:15:45,528 - Connor almost drowned! - [Ruby] I didn't mean to. 319 00:15:45,611 --> 00:15:46,654 I mean I... I didn't do it. 320 00:15:46,737 --> 00:15:49,949 Gosh... [laughs] ...that's crazy. And surprising. 321 00:15:50,032 --> 00:15:52,368 Because it definitely didn't have anything to do with me. [laughs] 322 00:15:52,452 --> 00:15:53,995 Are you feeling all right? 323 00:15:54,078 --> 00:15:55,037 Why are you wet? 324 00:15:55,121 --> 00:15:56,372 [gasps] 325 00:15:59,292 --> 00:16:00,960 Connor! Are you okay? 326 00:16:01,043 --> 00:16:02,879 Yeah. It was crazy. 327 00:16:02,962 --> 00:16:06,257 I just remember there was smoke and glitter. 328 00:16:06,340 --> 00:16:08,301 And then the next thing I knew, 329 00:16:08,384 --> 00:16:10,761 I was saved by the new girl. 330 00:16:10,845 --> 00:16:12,221 The new girl? 331 00:16:12,305 --> 00:16:13,306 [party music playing] 332 00:16:13,389 --> 00:16:14,932 - [crowd cheering] - The new girl! 333 00:16:16,392 --> 00:16:18,102 Thank you. Thank you. 334 00:16:18,186 --> 00:16:21,272 - Whoo! New girl. - She's going to say something. 335 00:16:21,355 --> 00:16:22,273 [crowd shushing] 336 00:16:22,356 --> 00:16:23,399 Picture this. 337 00:16:23,483 --> 00:16:27,153 Me, stunning but approachable, on my first day of school. 338 00:16:27,236 --> 00:16:28,112 [giggles] 339 00:16:28,196 --> 00:16:31,824 I'm lost and confused, struggling to find my first class, 340 00:16:31,908 --> 00:16:37,246 when suddenly, I spot little mister skater boy here barely above water! 341 00:16:37,330 --> 00:16:38,748 - I-I'm just lucky that... - Oh. 342 00:16:38,831 --> 00:16:41,000 Shh. Shh. Ooh. My story. 343 00:16:41,083 --> 00:16:42,919 Now, I'm not much of a swimmer, 344 00:16:43,002 --> 00:16:47,840 but in that moment, I remembered what my mother always told me, 345 00:16:47,924 --> 00:16:49,884 - "You are gorgeous." - [crowd murmuring] 346 00:16:49,967 --> 00:16:52,261 Also, "Big risk, big reward." 347 00:16:52,345 --> 00:16:54,680 Always go big. 348 00:16:54,764 --> 00:16:59,185 And what is bigger than saving a life? 349 00:16:59,268 --> 00:17:01,479 - [crowd cheering] - [bystander 3] Yeah! 350 00:17:01,562 --> 00:17:03,606 Yes, queen. Get it! 351 00:17:03,689 --> 00:17:06,609 - I love you so much! - Love you too, rando. 352 00:17:06,692 --> 00:17:08,444 She pointed at me. I'm Rando! 353 00:17:08,528 --> 00:17:11,656 [crowd cheering, whooping] 354 00:17:11,739 --> 00:17:13,699 Oh, no. What's happening? 355 00:17:13,783 --> 00:17:14,951 - Watch it! - Excuse me! 356 00:17:15,034 --> 00:17:16,202 Wait! 357 00:17:16,786 --> 00:17:20,581 We haven't met. I'm Chelsea, Chelsea Van Der Zee. 358 00:17:20,665 --> 00:17:22,458 It's Dutch. Kusjes! 359 00:17:22,542 --> 00:17:24,418 - [supporter] So exotic. - [supporter 2] I love you! 360 00:17:24,502 --> 00:17:25,836 - And you are? - I'm... 361 00:17:25,920 --> 00:17:29,757 Um, I'm Ruby Gillman. It's Canadian... eh. 362 00:17:29,840 --> 00:17:32,385 Okay, maybe it's the whole "don't look at me" vibe, 363 00:17:32,468 --> 00:17:34,303 but there's something different about you. 364 00:17:34,387 --> 00:17:36,597 I... I really gotta go now. 365 00:17:38,474 --> 00:17:39,517 [breathing shakily] 366 00:17:41,644 --> 00:17:42,895 [person] Uh, are you good? 367 00:17:42,979 --> 00:17:43,813 What's wrong with her? 368 00:17:43,896 --> 00:17:45,815 [person 2] Yeah, you might need to lie down for a bit. 369 00:17:45,898 --> 00:17:48,818 - [person 3] Yeah, that's awkward. - [person 4] What's her deal? 370 00:17:48,901 --> 00:17:50,736 [person 5] Is she gonna barf? 371 00:17:50,820 --> 00:17:52,446 - [person 6] Freaking out. - [whimpers] 372 00:17:52,530 --> 00:17:53,781 Are you okay? 373 00:17:53,864 --> 00:17:55,908 You really look like you've been through something. 374 00:17:55,992 --> 00:17:58,828 Yeah. I really got to go. Now. 375 00:17:59,870 --> 00:18:02,164 [staff member on PA] All right, everyone. Show's over. 376 00:18:02,248 --> 00:18:04,417 Let's get back to class. 377 00:18:04,500 --> 00:18:06,836 [Ruby breathing shakily] 378 00:18:14,385 --> 00:18:17,722 Welcome to your new home, if I may be so bold. 379 00:18:17,805 --> 00:18:19,015 - Ooh. - This is incredible. 380 00:18:19,098 --> 00:18:21,183 Oh, you've picked a great place to raise a kid. 381 00:18:21,267 --> 00:18:23,269 It's so safe here in Oceanside. 382 00:18:23,352 --> 00:18:26,647 Moving my family here was the best decision I ever made. 383 00:18:26,731 --> 00:18:28,316 Doug actually grew up here. 384 00:18:28,399 --> 00:18:31,652 We're moving back so we can be closer to his folks when the little one comes. 385 00:18:31,736 --> 00:18:33,487 Hello, free babysitting. 386 00:18:33,571 --> 00:18:35,823 [chuckles] How nice. 387 00:18:35,906 --> 00:18:38,451 Just be careful they don't tell you how you should live your life 388 00:18:38,534 --> 00:18:39,869 and raise your children. 389 00:18:39,952 --> 00:18:43,164 I mean, it'll be so nice to have family nearby. 390 00:18:43,247 --> 00:18:45,041 You're very lucky. 391 00:18:46,167 --> 00:18:48,336 [pants, grunts] 392 00:18:52,214 --> 00:18:53,883 [pants, yelps] 393 00:18:59,430 --> 00:19:01,932 Oh, why am I glowing? Glowing is not good. 394 00:19:02,016 --> 00:19:05,061 I will never go into the ocean again! Lesson learned! 395 00:19:05,811 --> 00:19:07,855 - Call Mom. - [phone assistant] Video call Connor. 396 00:19:07,938 --> 00:19:09,940 What? I didn't say that! Call Mom! 397 00:19:10,024 --> 00:19:12,068 - Ruby, where'd you go? - Whoa. Hey. 398 00:19:12,151 --> 00:19:13,152 End call. End call. 399 00:19:13,235 --> 00:19:15,780 - Wait, I wanted to ask you some... - I'm going through a tunnel. 400 00:19:15,863 --> 00:19:16,989 Call Mom! 401 00:19:17,073 --> 00:19:19,992 No, I can't call Mom. She's gonna kill me. 402 00:19:21,035 --> 00:19:22,953 [exclaims] 403 00:19:24,538 --> 00:19:26,624 There's three of them? [groans] 404 00:19:27,208 --> 00:19:29,251 Oh, this is a nightmare! 405 00:19:32,380 --> 00:19:34,131 No! 406 00:19:34,215 --> 00:19:35,216 No, no, no, no, no. 407 00:19:35,800 --> 00:19:37,009 [screams] 408 00:19:39,720 --> 00:19:40,805 [librarian] Hello? 409 00:19:46,936 --> 00:19:50,106 Pride and Prejudice. [chuckles] You're a long way from home. 410 00:19:50,189 --> 00:19:52,483 What are you doing in True Crime? 411 00:19:53,359 --> 00:19:54,443 [rumbling] 412 00:20:06,664 --> 00:20:07,873 Shh. 413 00:20:08,999 --> 00:20:10,292 [screaming] 414 00:20:10,376 --> 00:20:12,128 [screaming] 415 00:20:19,427 --> 00:20:20,803 No. 416 00:20:20,886 --> 00:20:22,638 No, no, no, no, no, no, no, no, no. 417 00:20:23,222 --> 00:20:24,682 [muffled screaming] 418 00:20:28,936 --> 00:20:31,105 A lot of you have been asking about my beard regimen. 419 00:20:31,188 --> 00:20:34,400 - [tourist] Do you see that? What is that? - Kraken! Kraken ahoy! 420 00:20:34,483 --> 00:20:36,944 She's back! Oh, she's coming for me. 421 00:20:37,027 --> 00:20:38,195 [screaming] 422 00:20:39,530 --> 00:20:40,698 [whimpers] 423 00:20:45,578 --> 00:20:47,747 [screaming] 424 00:20:47,830 --> 00:20:50,207 [alarm bell ringing] 425 00:20:58,799 --> 00:20:59,800 [whimpers] 426 00:21:07,767 --> 00:21:10,311 - Oh, look at this view! - Wow! 427 00:21:10,394 --> 00:21:13,189 Holy migoli! This is amazing! 428 00:21:13,272 --> 00:21:14,940 What do you think, boo? 429 00:21:15,024 --> 00:21:17,443 I think we're sold! 430 00:21:17,526 --> 00:21:20,529 Oh, fantastic! Well, I'll get the paperwork started, 431 00:21:20,613 --> 00:21:23,449 and we'll make this quick and easy so you can focus on your little one. 432 00:21:23,532 --> 00:21:26,076 - I can't believe this is ours. - Look at this house. This is beautiful! 433 00:21:26,160 --> 00:21:29,413 Honey, you were saying you wanted a built-in grill, and that is built-in. 434 00:21:29,497 --> 00:21:31,457 [buyer] Oh, man, I get to be grillmaster again. 435 00:21:31,540 --> 00:21:35,127 [laughs] You make sure you enjoy every minute of quiet you have left 436 00:21:35,211 --> 00:21:36,545 because once the baby comes, 437 00:21:36,629 --> 00:21:39,089 - it is going to blow up your whole life. - Okay. Okay. 438 00:21:41,592 --> 00:21:43,177 Look around. Get a feel for the place. 439 00:21:43,260 --> 00:21:45,596 Just leave the key in the lockbox when you're done. 440 00:21:45,679 --> 00:21:48,390 Or keep it. Whatever. Talk soon. 441 00:21:50,601 --> 00:21:52,937 [sighs] Pick up, Ruby. Pick up. 442 00:21:53,020 --> 00:21:56,023 Oh, pick up, Ruby. Pick up! [sighs] 443 00:21:56,106 --> 00:21:58,692 Okay, Agatha, you can figure this out. 444 00:21:58,776 --> 00:22:00,778 Everything is gonna be fine. 445 00:22:00,861 --> 00:22:01,862 - [thuds] - [screams] 446 00:22:01,946 --> 00:22:03,823 - Son of an anglerfish! - [tires screeching] 447 00:22:08,410 --> 00:22:10,746 [whimpers] It's probably just a traffic cone. 448 00:22:12,122 --> 00:22:14,208 Oh, no. 449 00:22:16,710 --> 00:22:18,045 Hello? 450 00:22:29,306 --> 00:22:30,307 Heya, Sis. 451 00:22:30,391 --> 00:22:34,270 Good old Uncle Brill's here to see his favorite niece Ruby. 452 00:22:34,353 --> 00:22:36,188 - What? Brill? - Heya. 453 00:22:36,272 --> 00:22:37,690 - Are you okay? - Yeah. 454 00:22:38,315 --> 00:22:39,316 Why wouldn't I be? 455 00:22:39,400 --> 00:22:41,151 I just hit you with a car. 456 00:22:41,235 --> 00:22:43,571 How do you guys deal with the gravity here on land? 457 00:22:43,654 --> 00:22:44,864 It's crazy, right? [chuckles] 458 00:22:44,947 --> 00:22:47,783 Anyway, I came to say congratulations. 459 00:22:47,867 --> 00:22:49,827 Ruby's all grown up and turned into a giant... 460 00:22:49,910 --> 00:22:50,911 Shh! 461 00:22:50,995 --> 00:22:53,080 Not so loud. Come on. 462 00:22:53,163 --> 00:22:55,082 I see you still got that upper-body strength, huh? 463 00:22:55,165 --> 00:22:57,251 - Ow! - [grunting] 464 00:22:57,334 --> 00:22:58,836 ["Oh" playing] 465 00:23:03,132 --> 00:23:04,967 - [crunching] - Ow! 466 00:23:05,050 --> 00:23:06,260 Are you kidding me? 467 00:23:06,927 --> 00:23:08,262 ♪ I always screw things up ♪ 468 00:23:08,345 --> 00:23:11,557 ♪ The places I feel right They never last too long ♪ 469 00:23:11,640 --> 00:23:14,768 ♪ And when I think of things They always turn out wrong ♪ 470 00:23:15,895 --> 00:23:16,896 ♪ Oh! ♪ 471 00:23:16,979 --> 00:23:19,398 - What are you doing here, Brill? - We felt the pulse. 472 00:23:20,065 --> 00:23:21,400 So Mom knows? 473 00:23:21,483 --> 00:23:24,528 Uh, yeah. She sent me to get Ruby. 474 00:23:24,612 --> 00:23:27,448 [sighs] This is exactly why she wasn't supposed to go into the ocean. 475 00:23:27,531 --> 00:23:30,117 - Uh, then why would you live next to it? - We needed to stay moist. 476 00:23:30,200 --> 00:23:31,201 Ew. Moist. 477 00:23:31,285 --> 00:23:33,454 Where is she? Where is she? I need to hide her. 478 00:23:33,537 --> 00:23:35,748 Whoa. [chuckles] Good luck hiding that. 479 00:23:35,831 --> 00:23:37,458 ♪ What can I say? ♪ 480 00:23:37,541 --> 00:23:40,336 ♪ What can I do? What can I do? ♪ 481 00:23:40,419 --> 00:23:44,340 ♪ Nothing changes It's all the same ♪ 482 00:23:45,507 --> 00:23:47,843 ♪ Oh, oh! ♪ 483 00:23:50,220 --> 00:23:52,222 ♪ Oh, oh! ♪ 484 00:23:52,306 --> 00:23:53,724 Oh, no. 485 00:23:54,350 --> 00:23:55,893 - Wow... - Brill, stay! 486 00:23:57,186 --> 00:23:58,979 Ruby Gillman, come out here. 487 00:23:59,063 --> 00:24:00,856 We need to get you home right now. 488 00:24:02,191 --> 00:24:03,567 But... 489 00:24:04,234 --> 00:24:06,904 I'm a... a monster. 490 00:24:08,030 --> 00:24:12,242 Oh, honey, you're not a monster. Not even close. 491 00:24:14,411 --> 00:24:16,622 I don't wanna yell. Can we just talk? 492 00:24:18,624 --> 00:24:21,752 Please, just... just talk to me. 493 00:24:35,432 --> 00:24:36,725 [sighs] 494 00:24:38,102 --> 00:24:40,145 Hey, there's my girl. 495 00:24:40,229 --> 00:24:41,605 Please don't be mad. 496 00:24:41,689 --> 00:24:44,525 I should have listened to you, but I kind of... 497 00:24:44,608 --> 00:24:46,652 - Went into the ocean? - ...went into the ocean. 498 00:24:46,735 --> 00:24:49,571 I know, but right now I just wanna keep you safe, honey, 499 00:24:49,655 --> 00:24:51,156 and that means getting you home. 500 00:24:51,240 --> 00:24:52,616 Mom, look at me. 501 00:24:53,242 --> 00:24:56,495 I won't even fit inside our house anymore. 502 00:24:58,205 --> 00:25:00,749 - Mom. - Hey. Hey, hey. Shh. 503 00:25:00,833 --> 00:25:03,585 You'll get small again. It just takes a little time. 504 00:25:03,669 --> 00:25:06,630 I'm here. I'll wait with you. I'm not going anywhere. 505 00:25:08,257 --> 00:25:10,259 I'm really glad you're here, Mom. 506 00:25:13,178 --> 00:25:15,556 Do you remember when you found that whale on the beach? 507 00:25:15,639 --> 00:25:16,974 [chuckles, sniffles] 508 00:25:17,057 --> 00:25:19,351 You mean Clarence J. Whifferton? 509 00:25:19,435 --> 00:25:22,730 [chuckles] How could I forget? Clarence J. Whifferton. 510 00:25:22,813 --> 00:25:26,817 You stood next to him with a hose for seven hours until the tide came back in. 511 00:25:26,900 --> 00:25:30,320 Oh, yeah. I asked you if I could keep him. 512 00:25:30,404 --> 00:25:31,947 Where would we even have put him? 513 00:25:32,031 --> 00:25:33,532 We had a hose, a garage. 514 00:25:33,615 --> 00:25:36,201 Come on. I would have taken care of him. 515 00:25:36,285 --> 00:25:37,703 I know you would have. 516 00:25:46,003 --> 00:25:47,921 Yes! I'm normal. 517 00:25:48,422 --> 00:25:50,049 Well, almost normal. 518 00:25:50,132 --> 00:25:51,133 Thank you. 519 00:25:51,216 --> 00:25:53,469 Trust me, it's gonna be okay. 520 00:25:54,219 --> 00:25:55,512 Aw. 521 00:25:55,596 --> 00:25:56,805 [screams] 522 00:25:59,016 --> 00:26:00,976 Ooh, I see you got your mom's arm strength. 523 00:26:01,060 --> 00:26:03,645 Mom, what is happening? 524 00:26:04,980 --> 00:26:06,982 [tires squealing] 525 00:26:08,275 --> 00:26:09,651 Hey, Tadpole. What's up? 526 00:26:09,735 --> 00:26:11,653 How would I know? No one tells me anything. 527 00:26:11,737 --> 00:26:13,739 - Ruby went into the ocean, Arthur. - Oh, no! 528 00:26:13,822 --> 00:26:14,823 And you didn't die? 529 00:26:14,907 --> 00:26:16,575 - Die? Why would she die? - Oh, no. 530 00:26:16,658 --> 00:26:17,785 - Who's this kid? - Who's this guy? 531 00:26:17,868 --> 00:26:19,078 Uh, that's our son, Sam. 532 00:26:19,161 --> 00:26:21,789 Son? As in, I'm an uncle? Again? 533 00:26:21,872 --> 00:26:23,207 I've never had an uncle before. 534 00:26:23,290 --> 00:26:25,042 And I've never had a nephew before. 535 00:26:29,505 --> 00:26:31,673 Ruby, take a deep breath. 536 00:26:32,674 --> 00:26:33,884 Let me explain. 537 00:26:33,967 --> 00:26:37,012 You see, when you went in the ocean, it triggered... 538 00:26:37,096 --> 00:26:38,597 Uh, it released... 539 00:26:38,680 --> 00:26:40,057 The kraken! 540 00:26:45,604 --> 00:26:49,983 What Brill means is you turn into a giant kraken. 541 00:26:51,360 --> 00:26:55,405 I know this is a lot to process, Ruby, but you're not alone. 542 00:26:59,535 --> 00:27:01,245 I turn into a giant kraken too. 543 00:27:02,246 --> 00:27:03,413 What? 544 00:27:03,497 --> 00:27:04,498 What? 545 00:27:05,165 --> 00:27:06,416 You knew? 546 00:27:09,253 --> 00:27:10,420 So, I'm this? 547 00:27:10,504 --> 00:27:14,049 The horrible stereotype of krakens that you said humans made up. 548 00:27:14,133 --> 00:27:16,218 - I'm offended. - It sells. 549 00:27:16,301 --> 00:27:17,678 So what else is true about me, Mom? 550 00:27:17,761 --> 00:27:20,556 Do I sink ships now? Do I terrorize sailors? 551 00:27:20,639 --> 00:27:22,141 No. No, honey, not at all. 552 00:27:22,224 --> 00:27:24,977 All this time, you told me we were hiding from monsters, 553 00:27:25,060 --> 00:27:27,354 and it turns out I'm the monster. 554 00:27:27,437 --> 00:27:28,605 You lied to me. 555 00:27:28,689 --> 00:27:30,607 Think of it more as a tiny omission. 556 00:27:30,691 --> 00:27:33,735 - Come on! Turn giant! I'm recording. - Sam! Put it away. 557 00:27:33,819 --> 00:27:35,445 But this is the coolest thing ever. 558 00:27:35,529 --> 00:27:37,072 It is not cool! 559 00:27:37,156 --> 00:27:39,700 I was already a little weird, but this? 560 00:27:39,783 --> 00:27:41,535 - I can't hide this! - Yes, you can. 561 00:27:41,618 --> 00:27:42,661 You don't get it, Mom. 562 00:27:42,744 --> 00:27:48,333 Every single day, I make sure no one notices all the ways that I am different. 563 00:27:48,417 --> 00:27:52,754 I push my hair in front of my gills, and I stand like I have a spine. 564 00:27:52,838 --> 00:27:54,006 It's hard. 565 00:27:54,089 --> 00:27:55,966 But this is impossible. 566 00:27:56,049 --> 00:27:58,218 No, because you can control it, Ruby. 567 00:27:58,302 --> 00:28:00,429 Just like I have for all these years. 568 00:28:00,512 --> 00:28:03,724 Yeah, but you didn't have to go to high school with tentacles. 569 00:28:03,807 --> 00:28:05,100 Do I get tentacles too? 570 00:28:05,184 --> 00:28:08,103 Sorry, Son. Only the women in our family turn giant. 571 00:28:08,187 --> 00:28:11,398 The men just become older, rounder versions of ourselves. It's not great. 572 00:28:11,481 --> 00:28:13,775 Ruby, listen. The ocean triggers the transformation. 573 00:28:13,859 --> 00:28:16,612 But if you stay on dry land, you'll stay small and on two legs. 574 00:28:16,695 --> 00:28:21,158 Cool! Everyone at school is talking about the monster that destroyed the library. 575 00:28:21,241 --> 00:28:23,911 As long as no one figures out it was you, we're safe. 576 00:28:23,994 --> 00:28:27,331 Your body is going through changes. Think of it as blossoming. 577 00:28:27,414 --> 00:28:28,498 Ugh, Dad! 578 00:28:28,582 --> 00:28:30,292 Do your tentacles ooze poison? 579 00:28:30,375 --> 00:28:31,877 - [Agatha] Sam. - How is this even happening? 580 00:28:31,960 --> 00:28:34,421 - As long as you stay out of the ocean... - Your body is a flower. 581 00:28:34,504 --> 00:28:36,173 Do you grow any extra arms? 582 00:28:36,256 --> 00:28:38,133 - Blossoming. - Women are so lucky. 583 00:28:38,217 --> 00:28:39,509 Things will go back to normal. 584 00:28:39,593 --> 00:28:42,054 - Can everyone just stop? - [electricity buzzing] 585 00:28:42,888 --> 00:28:45,098 [sighs] Dad, this isn't a good thing. 586 00:28:45,182 --> 00:28:48,268 Sam, I'm going to strangle you with my tentacles. 587 00:28:48,352 --> 00:28:50,979 And, Mom, I can't. I just can't right now. 588 00:28:53,982 --> 00:28:55,275 Ah, she forgot to do me. 589 00:28:55,359 --> 00:28:56,985 I don't even know you! 590 00:29:00,197 --> 00:29:01,698 [creature chirps] 591 00:29:01,782 --> 00:29:03,533 [muffled screaming] 592 00:29:03,617 --> 00:29:04,576 [creature chirps] 593 00:29:05,369 --> 00:29:07,162 [Brill] Well, why can't we just talk about it? 594 00:29:07,246 --> 00:29:09,915 [Agatha] Because it doesn't matter. Keep it down, Brill. 595 00:29:09,998 --> 00:29:11,250 [Brill] Sis, if I could find you, 596 00:29:11,333 --> 00:29:13,961 it's only a matter of time before the rest of the ocean can too. 597 00:29:14,044 --> 00:29:15,879 I can handle this on my own. 598 00:29:15,963 --> 00:29:17,756 Just come home and talk to her. 599 00:29:17,839 --> 00:29:19,466 She wants to help Ruby. 600 00:29:19,549 --> 00:29:21,134 She never just helps though, does she? 601 00:29:21,969 --> 00:29:23,512 At least tell Ruby the whole truth. 602 00:29:23,595 --> 00:29:25,347 [Agatha] Ruby's life is on land now, Brill. 603 00:29:25,430 --> 00:29:28,016 I know you mean well, but you need to stop. 604 00:29:28,100 --> 00:29:30,018 Go home and let me take care of my daughter. 605 00:29:30,102 --> 00:29:31,103 Aggie... 606 00:29:38,443 --> 00:29:41,947 I can't believe Mom is still hiding things from me. 607 00:29:42,030 --> 00:29:43,031 [squeaks] 608 00:29:44,908 --> 00:29:47,869 [gasps] Nessie, you tiny genius! 609 00:29:47,953 --> 00:29:50,872 That guy can't hide anything. 610 00:29:52,457 --> 00:29:54,042 [Nessie chirps] 611 00:29:58,171 --> 00:30:00,966 [chattering] 612 00:30:03,093 --> 00:30:04,511 [panting] 613 00:30:05,429 --> 00:30:08,890 Lock your doors. The kraken has returned! 614 00:30:08,974 --> 00:30:09,975 Brill? 615 00:30:12,311 --> 00:30:14,396 Where is he? Where is he? Where is he? 616 00:30:17,441 --> 00:30:19,192 [townsperson shouting in distance] 617 00:30:22,738 --> 00:30:23,780 [Brill screams] 618 00:30:23,864 --> 00:30:25,991 - Brill? - Get off me, you feathery demons. 619 00:30:26,074 --> 00:30:28,285 Ow! You winged dopes. 620 00:30:28,368 --> 00:30:29,911 - Ow! Hey, hey. - [seagulls squawking] 621 00:30:29,995 --> 00:30:32,080 Save yourself. It's too late for me. 622 00:30:32,831 --> 00:30:34,458 Forget the corn dog. 623 00:30:34,541 --> 00:30:36,501 Oh! Did you see that? They took my stick snack. 624 00:30:36,585 --> 00:30:39,546 - Uncle Brill, focus. I need to know. - Mm-hmm? 625 00:30:39,629 --> 00:30:41,089 Who sent you here? 626 00:30:41,840 --> 00:30:43,508 No. No, no, no. No. 627 00:30:43,592 --> 00:30:44,926 Please don't ask me things. 628 00:30:45,010 --> 00:30:47,929 I'm so bad at keeping secrets. Just talk to your mom. 629 00:30:48,013 --> 00:30:50,182 - Mom won't tell me anything. - Neither will I. 630 00:30:50,265 --> 00:30:53,018 She should be the one to tell you about your grandmother. 631 00:30:53,685 --> 00:30:54,686 - My what? - Nothing. 632 00:30:54,770 --> 00:30:56,438 I didn't say grandmother. What? 633 00:30:56,521 --> 00:30:58,857 I said landlubber. Ahoy? 634 00:30:58,940 --> 00:31:00,442 I have a grandmother? 635 00:31:00,525 --> 00:31:03,362 No, please. Don't listen to me. I don't know what I'm saying. 636 00:31:03,445 --> 00:31:05,489 I'm hungry and traumatized from before. The birds... 637 00:31:05,572 --> 00:31:09,534 Wait. If only the women in our family turn into giant krakens, 638 00:31:09,618 --> 00:31:11,995 then she's a giant kraken too. 639 00:31:12,079 --> 00:31:14,373 Uh, let the record show I kept that part a secret. 640 00:31:14,456 --> 00:31:16,083 - Is she here? - What? No. 641 00:31:16,166 --> 00:31:18,210 Your grandmother would never leave the ocean. 642 00:31:18,293 --> 00:31:20,337 I don't know how your mom did it all these years. 643 00:31:20,420 --> 00:31:23,382 Land is not built for a giant kraken. 644 00:31:24,800 --> 00:31:26,927 - You're right. It's not. - Mm-hmm. 645 00:31:30,263 --> 00:31:33,558 I don't know the first thing about being a giant kraken, 646 00:31:33,642 --> 00:31:35,477 but it's not fair to keep me in the dark. 647 00:31:35,560 --> 00:31:36,561 Nope. Not at all. 648 00:31:36,645 --> 00:31:38,814 I can't keep waiting for answers. 649 00:31:48,281 --> 00:31:51,159 - I need to take control of my own life. - You go, girl. 650 00:31:51,243 --> 00:31:52,577 - I'm a kraken. - Preach. 651 00:31:52,661 --> 00:31:55,080 If I want answers, there's only one person who can help me. 652 00:31:55,163 --> 00:31:56,957 - Your mom. - My grandmother. 653 00:31:57,040 --> 00:31:58,125 Yeah. No. What? 654 00:31:58,208 --> 00:31:59,334 I can't let you do that. 655 00:31:59,418 --> 00:32:01,211 - Your mom will kill me. - [grunts] 656 00:32:02,003 --> 00:32:03,213 [sighs] 657 00:32:03,964 --> 00:32:05,090 Uncle Brill, 658 00:32:06,216 --> 00:32:08,718 you have been more helpful than you can imagine. 659 00:32:11,179 --> 00:32:12,431 [sighs] 660 00:32:12,931 --> 00:32:17,018 You know, this is the first hug we've had in 15 years. 661 00:32:18,812 --> 00:32:21,440 Then I'm really sorry. 662 00:32:21,523 --> 00:32:23,358 - [chuckles] For what? - This. 663 00:32:25,152 --> 00:32:26,778 Oh! A stick snack. 664 00:32:26,862 --> 00:32:28,405 [seagull squawking] 665 00:32:30,282 --> 00:32:31,658 [Brill shouts] 666 00:32:31,741 --> 00:32:34,369 Help! [screams] 667 00:33:16,161 --> 00:33:20,040 Real clever with the stick trick, I admit that, but... Whoa! 668 00:33:20,123 --> 00:33:22,918 Yeah. It's kind of amazing. 669 00:33:23,001 --> 00:33:26,213 So, there's no way I'm getting you out of the water now, is there? 670 00:33:26,838 --> 00:33:29,216 [sighs] Well, follow me! 671 00:33:29,299 --> 00:33:30,967 Wait, Uncle Brill. 672 00:33:31,051 --> 00:33:32,469 Whoa! Whoa! 673 00:33:33,011 --> 00:33:34,804 ♪ Look in the mirror ♪ 674 00:33:34,888 --> 00:33:35,972 [chuckles] 675 00:33:36,056 --> 00:33:37,766 ♪ And I start to tear up ♪ 676 00:33:39,226 --> 00:33:42,312 ♪ I don't even know who's that I see ♪ 677 00:33:42,395 --> 00:33:45,482 ♪ I'm missing the way things used to be ♪ 678 00:33:45,565 --> 00:33:47,901 ♪ I wipe 'em away now ♪ 679 00:33:48,652 --> 00:33:49,986 ♪ 'Cause I'm not afraid now ♪ 680 00:33:50,070 --> 00:33:51,863 [chuckles] 681 00:33:51,947 --> 00:33:55,075 ♪ I'm ready to find out who I am ♪ 682 00:33:55,158 --> 00:33:58,370 ♪ Even if the world don't understand... ♪ 683 00:33:58,870 --> 00:34:00,372 [laughs] 684 00:34:01,581 --> 00:34:02,749 Clarence? 685 00:34:03,250 --> 00:34:06,878 Clarence J. Whifferton! I'm so glad you made it! 686 00:34:06,962 --> 00:34:08,547 [Clarence calls] 687 00:34:08,630 --> 00:34:09,714 You look great. 688 00:34:11,925 --> 00:34:14,928 ♪ Something about tonight Got me feeling different ♪ 689 00:34:15,011 --> 00:34:16,388 ♪ I can see the bright lights... ♪ 690 00:34:16,471 --> 00:34:17,639 Uncle Brill, 691 00:34:17,722 --> 00:34:21,142 being in the ocean is more wonderful than anything I could imagine. 692 00:34:21,226 --> 00:34:23,687 [chuckles] It only gets better from here. 693 00:34:24,771 --> 00:34:27,941 ♪ Something in my mind Seems to keep on going ♪ 694 00:34:28,024 --> 00:34:31,111 ♪ The fire inside just keeps on glowing ♪ 695 00:34:31,194 --> 00:34:34,030 ♪ Tell my old self "Hey, you'll be missed" ♪ 696 00:34:34,114 --> 00:34:36,658 ♪ But I've been waiting My whole life for this ♪ 697 00:34:36,741 --> 00:34:38,034 [laughs] 698 00:34:38,118 --> 00:34:40,829 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh This moment ♪ 699 00:34:40,912 --> 00:34:42,831 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪ 700 00:34:43,623 --> 00:34:46,084 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh This moment ♪ 701 00:34:46,167 --> 00:34:47,294 Whoa! 702 00:34:47,377 --> 00:34:49,129 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪ 703 00:34:51,339 --> 00:34:53,383 [laughing] Wow. 704 00:34:53,883 --> 00:34:55,385 [sighs] That was wild. 705 00:34:55,635 --> 00:34:58,763 Welcome to the Kingdom of the Krakens. 706 00:35:34,466 --> 00:35:35,467 Whoa. 707 00:35:35,550 --> 00:35:38,053 [Brill] Yeah, I know what you're thinking. It's a little over the top. 708 00:35:38,136 --> 00:35:40,180 But... [chuckles] ...you know royals. 709 00:35:40,263 --> 00:35:42,349 Royals? You mean my grandmother's a... 710 00:35:42,432 --> 00:35:46,061 A queen! A warrior queen. 711 00:35:46,144 --> 00:35:47,937 Ultimate Lordess, 712 00:35:48,021 --> 00:35:51,900 Ruler of the Seven Seas, et cetera, et cetera. 713 00:35:51,983 --> 00:35:53,401 Give me a hug. 714 00:35:53,485 --> 00:35:55,403 So tight. 715 00:35:55,487 --> 00:35:56,613 Oh. [whimpers] 716 00:35:56,696 --> 00:35:58,448 Not now, Brill. It's Ruby's time now. 717 00:35:58,531 --> 00:36:00,492 You said you'd be okay with it, huh? 718 00:36:00,575 --> 00:36:02,661 Of course, Mamah. I'm not that needy, so... 719 00:36:02,744 --> 00:36:05,246 I can't believe you're my grandmother. 720 00:36:05,330 --> 00:36:09,417 - Please, call me "Grandmamah." - [fanfare plays] 721 00:36:09,501 --> 00:36:14,506 You seem surprised by the level of general majesty and royal splendor. 722 00:36:14,589 --> 00:36:17,634 I definitely wasn't expecting the whole queen thing. 723 00:36:17,717 --> 00:36:20,929 Your mother never told you you were royalty? 724 00:36:21,012 --> 00:36:23,139 I guess it was another tiny omission. 725 00:36:23,223 --> 00:36:25,058 "Tiny omission"? 726 00:36:25,141 --> 00:36:26,142 Agatha! 727 00:36:31,731 --> 00:36:33,608 Don't worry. I go to therapy now. 728 00:36:33,692 --> 00:36:36,444 I see a wise hammerhead shark on Wednesdays and Fridays, 729 00:36:36,528 --> 00:36:38,196 and I've let my rage go. 730 00:36:38,279 --> 00:36:39,823 Away, rage. 731 00:36:39,906 --> 00:36:41,616 Ah! Cookies. 732 00:36:42,409 --> 00:36:43,952 Help yourself, Ruby. 733 00:36:45,245 --> 00:36:47,330 They're really... They're really good. 734 00:36:47,414 --> 00:36:48,415 A little mushy. 735 00:36:48,498 --> 00:36:50,500 I made someone make them myself. 736 00:36:50,583 --> 00:36:54,796 Now, talk to your grandmamah. Tell me everything. 737 00:36:54,879 --> 00:36:58,049 Was it horrible living among the hairy crust-dwellers? 738 00:36:58,133 --> 00:36:59,300 You mean people? 739 00:36:59,384 --> 00:37:02,429 [chuckles] Even the word makes my tentacles squirm. 740 00:37:02,512 --> 00:37:05,306 People are kinda nice, actually. I have a couple of friends. 741 00:37:05,390 --> 00:37:08,852 I asked a boy to prom. But, you know, it... it did not go great. 742 00:37:08,935 --> 00:37:11,771 Well, deary, you can put all that behind you. 743 00:37:11,855 --> 00:37:13,898 You're made for bigger things. 744 00:37:13,982 --> 00:37:15,483 Come with me. 745 00:37:19,779 --> 00:37:21,406 [kraken] I see her. It's Ruby. 746 00:37:21,489 --> 00:37:23,158 - [kraken 2] Whoa! It's Ruby. - [kraken 3] It's her. 747 00:37:23,241 --> 00:37:26,661 - [kraken 4] Look, it's the princess! - [kraken 5] It's actually her? 748 00:37:26,745 --> 00:37:29,414 - Aw, thank you. - [kraken 6] Is that Ruby? 749 00:37:29,497 --> 00:37:32,584 - [kraken 7] Look, look. It's her. - [kraken 8] She's so pretty. 750 00:37:33,668 --> 00:37:35,003 Hi, Ruby. 751 00:37:36,588 --> 00:37:37,756 [kraken 9] Ruby! 752 00:37:37,839 --> 00:37:40,550 Fellow krakens, 753 00:37:40,633 --> 00:37:44,179 here at last is my granddaughter. 754 00:37:44,262 --> 00:37:46,639 After 15 years, 755 00:37:46,723 --> 00:37:51,728 Princess Ruby has finally returned home to be my successor. 756 00:37:51,811 --> 00:37:54,063 [crowd cheering] 757 00:37:55,565 --> 00:37:58,526 Wait. Wait, wait, wait. [chuckles] 758 00:37:58,610 --> 00:38:00,195 I'm gonna be a... a what now? 759 00:38:00,278 --> 00:38:01,780 Ruby, you're a princess. 760 00:38:01,863 --> 00:38:03,656 - [whimpering] - Address the crowd. 761 00:38:05,408 --> 00:38:07,202 [crowd murmuring] 762 00:38:07,285 --> 00:38:10,455 [whimpers] I think... 763 00:38:10,538 --> 00:38:13,249 I am having a panic attack! 764 00:38:13,333 --> 00:38:14,292 [cheering] 765 00:38:14,375 --> 00:38:15,710 [kraken] Panic attack! 766 00:38:21,466 --> 00:38:23,510 [snoring] 767 00:38:29,516 --> 00:38:31,100 [panting] 768 00:38:32,894 --> 00:38:34,312 [chirping] 769 00:38:37,190 --> 00:38:38,191 So, Grandma... 770 00:38:38,274 --> 00:38:39,692 - Uh, "Grandmamah." - [fanfare plays] 771 00:38:39,776 --> 00:38:41,694 It goes up on the second "mah." 772 00:38:41,778 --> 00:38:45,698 Oh, sorry. Um, Grandmamah, um, you have the wrong person. 773 00:38:45,782 --> 00:38:50,328 - I'm just Ruby Gillman, normal teenager. - Normal according to who? 774 00:38:50,411 --> 00:38:54,082 The women in our family have been gifted the mighty power 775 00:38:54,165 --> 00:38:56,668 to turn into giant kraken. 776 00:38:56,751 --> 00:39:00,797 You are only one of three giant krakens on this earth, Ruby. 777 00:39:00,880 --> 00:39:04,217 We must protect the ocean and its creatures. 778 00:39:04,968 --> 00:39:07,262 But many monsters have coveted our position 779 00:39:07,345 --> 00:39:10,473 and have tried to seize the throne for themselves. 780 00:39:10,557 --> 00:39:13,601 Brag alert, they never succeeded. 781 00:39:13,685 --> 00:39:16,813 The Leviathan, Umibozu, 782 00:39:16,896 --> 00:39:19,899 and the most power-hungry and dangerous of them all... 783 00:39:19,983 --> 00:39:21,693 The mermaid? 784 00:39:21,776 --> 00:39:24,487 Yes! The mermaid! 785 00:39:24,571 --> 00:39:26,406 But people love mermaids. 786 00:39:26,489 --> 00:39:28,575 Of course they do. 787 00:39:28,658 --> 00:39:30,326 People are stupid. 788 00:39:30,410 --> 00:39:35,623 Mermaids are selfish, vain narcissists with mediocre hair, 789 00:39:35,707 --> 00:39:39,502 and their queen, Nerissa, the worst of them all. 790 00:39:39,586 --> 00:39:41,754 She wanted to control the ocean 791 00:39:41,838 --> 00:39:45,633 and force its creatures to serve her and her alone. 792 00:39:45,717 --> 00:39:49,345 Normally, mermaids would be no match for us giant kraken. 793 00:39:49,429 --> 00:39:51,097 Much too puny. 794 00:39:51,180 --> 00:39:56,519 But their queen found an ancient weapon, the Trident of Oceanus. 795 00:39:56,603 --> 00:40:00,523 The only weapon powerful enough to defeat a giant kraken. 796 00:40:00,607 --> 00:40:02,692 We formed the front lines against her, 797 00:40:02,775 --> 00:40:03,776 and for that... 798 00:40:04,903 --> 00:40:07,947 we paid a terrible price. 799 00:40:08,823 --> 00:40:14,162 Frankly, I suppose we'd all be kelp toast if it wasn't for your mother. 800 00:40:14,245 --> 00:40:17,290 No way. That's my mom? Was she actually cool? 801 00:40:17,373 --> 00:40:19,542 She was our greatest warrior. 802 00:40:19,626 --> 00:40:22,128 I mean, of course she was, I taught her everything I know. 803 00:40:22,211 --> 00:40:25,214 She engaged in a great battle with the tyrant mermaid 804 00:40:25,298 --> 00:40:27,342 and wrested away the Trident. 805 00:40:27,425 --> 00:40:30,261 I called it her "queen-making moment." 806 00:40:30,345 --> 00:40:32,430 It was glorious! 807 00:40:32,513 --> 00:40:35,475 Nerissa fled in disgrace. [chuckles] 808 00:40:35,558 --> 00:40:38,436 We had a chance to crush the mermaids forever, 809 00:40:38,519 --> 00:40:40,980 but your mother did the unfathomable. 810 00:40:41,064 --> 00:40:45,360 She hid the Trident away, left her kingdom, left her kind, 811 00:40:45,443 --> 00:40:47,737 all to play human? 812 00:40:50,823 --> 00:40:52,200 Whoa. [chuckles] 813 00:40:52,283 --> 00:40:53,451 You have laser eyes? 814 00:40:53,534 --> 00:40:56,663 Well, it's electrically-charged bioluminescence, 815 00:40:56,746 --> 00:40:58,998 but, yeah, they do pack a wallop. 816 00:40:59,082 --> 00:41:00,750 You have the powers too, you know. 817 00:41:00,833 --> 00:41:03,711 Besides growing big at super awkward moments? 818 00:41:03,795 --> 00:41:08,800 You're special, Ruby. You feel it in the core of your being. 819 00:41:09,550 --> 00:41:11,177 Let me teach you. 820 00:41:11,260 --> 00:41:14,263 But my mom told me that if I stay out of the ocean, 821 00:41:14,347 --> 00:41:16,516 - I won't turn into a... - A giant kraken? 822 00:41:16,599 --> 00:41:19,644 You are not a human who turns into a kraken. 823 00:41:19,727 --> 00:41:23,106 You're a kraken hiding as a human. 824 00:41:24,107 --> 00:41:27,944 Once you know what you're capable of, you'll want to be the next kraken queen. 825 00:41:28,027 --> 00:41:29,862 It's your birthright. 826 00:41:29,946 --> 00:41:36,452 And fight as you might, fight as you will, you can never outswim your destiny. 827 00:41:36,536 --> 00:41:40,873 I don't know, Grandmamah. I like math and Connor. 828 00:41:40,957 --> 00:41:44,002 You know, teen stuff. 829 00:41:45,628 --> 00:41:46,629 Very well. 830 00:41:47,588 --> 00:41:50,717 I loved spending this time with you, Ruby. 831 00:41:51,551 --> 00:41:52,552 Me too. 832 00:41:53,136 --> 00:41:54,887 Thank you for telling me the truth. 833 00:41:55,471 --> 00:41:57,348 Until we meet again. 834 00:42:00,435 --> 00:42:02,395 Wait. You're just gonna let her go? 835 00:42:02,478 --> 00:42:06,232 [Grandmamah] She'll be back. A kraken always answers the call. 836 00:42:06,899 --> 00:42:09,110 That's what you said about Agatha. 837 00:42:20,872 --> 00:42:22,165 Bye, Clarence. 838 00:42:22,248 --> 00:42:24,292 [calling] 839 00:42:30,214 --> 00:42:31,466 [cranking] 840 00:42:33,468 --> 00:42:35,344 [gasps] Kraken ahoy! 841 00:42:36,763 --> 00:42:38,306 [struggling] 842 00:42:38,389 --> 00:42:41,392 Davey, hard to port. Full power! 843 00:42:48,024 --> 00:42:49,484 [cackling] 844 00:42:52,528 --> 00:42:55,406 Fly! Fly, me beauties. 845 00:42:57,408 --> 00:42:58,493 What? 846 00:43:00,787 --> 00:43:03,164 Let's get a closer look at ya. 847 00:43:06,667 --> 00:43:09,962 Laser eyes, go! Laser eyes, go! 848 00:43:10,046 --> 00:43:11,005 Laser eyes? 849 00:43:11,089 --> 00:43:13,174 Hold her steady, Davey. 850 00:43:22,850 --> 00:43:26,062 [chuckles] Bit of a spicy tuna, aren't ya? 851 00:43:26,145 --> 00:43:27,647 Wait. Is that... 852 00:43:27,730 --> 00:43:29,148 [Chelsea] The new girl. 853 00:43:29,232 --> 00:43:30,691 Oh, my gosh. Hey. 854 00:43:30,775 --> 00:43:33,111 Chelsea? H-How are you even down here? 855 00:43:33,194 --> 00:43:38,491 Because I'm a motherflippin' mermaid. 856 00:43:38,574 --> 00:43:40,409 I figured I owed you an underwater rescue 857 00:43:40,493 --> 00:43:43,871 since I kinda, sorta, 100% got credit for yours. 858 00:43:43,955 --> 00:43:46,415 Time for the Gordon special. 859 00:43:46,499 --> 00:43:48,876 Surprise! It's a bomb! 860 00:43:49,919 --> 00:43:51,045 We should get going. 861 00:43:51,129 --> 00:43:52,839 Or, like, die. Your call. 862 00:43:57,009 --> 00:43:58,845 [shouts] 863 00:43:59,345 --> 00:44:00,596 [screams] 864 00:44:06,602 --> 00:44:08,146 Don't say it, Davey. 865 00:44:08,813 --> 00:44:10,356 You're such a naysayer. 866 00:44:14,694 --> 00:44:16,654 Okay. I still can't believe you're a... 867 00:44:16,737 --> 00:44:21,117 A ten with a fin? A fish come true? A mermaid? 868 00:44:21,200 --> 00:44:24,954 Ooh, I can't believe I can finally have a friend to share things with. 869 00:44:25,037 --> 00:44:27,915 A super sea-girl bestie. 870 00:44:27,999 --> 00:44:30,751 Look, Chelsea, thanks for what you did back there, 871 00:44:30,835 --> 00:44:34,755 but I started this day thinking that my biggest issue was prom. 872 00:44:34,839 --> 00:44:37,508 And now I got a whole lot more going on. 873 00:44:37,592 --> 00:44:40,469 So I just need to go home, get some sleep 874 00:44:40,553 --> 00:44:42,638 and pretend this day never happened. 875 00:44:43,472 --> 00:44:46,184 Look, I just thought we had a lot in common, 876 00:44:46,267 --> 00:44:50,021 but if you're gonna be salty about it, then bye-bye. 877 00:45:00,448 --> 00:45:01,449 [sighs] 878 00:45:05,536 --> 00:45:07,330 [Nessie gurgles] 879 00:45:09,457 --> 00:45:11,542 - [alarm rings] - [gasps] 880 00:45:12,210 --> 00:45:14,879 [sighs] Okay, Ruby, you got this. 881 00:45:14,962 --> 00:45:16,756 You just need to make it to school 882 00:45:16,839 --> 00:45:20,468 and have a completely, totally ordinary day. 883 00:45:20,551 --> 00:45:22,428 [panting] 884 00:45:23,137 --> 00:45:24,180 [sniffs] 885 00:45:27,600 --> 00:45:31,145 Honey, you've gotta stop beating yourself up. 886 00:45:31,229 --> 00:45:34,774 Oh, Arthur. I can't believe I didn't tell her any of this sooner. 887 00:45:34,857 --> 00:45:36,692 I mean, what was I thinking? 888 00:45:36,776 --> 00:45:39,904 You were thinking about protecting her, like you always have. 889 00:45:39,987 --> 00:45:41,656 What if she drops out of school? 890 00:45:41,739 --> 00:45:44,867 I mean, what if she doesn't get a job and runs away like I did? 891 00:45:44,951 --> 00:45:47,870 What if she hates me like I hate my mom? 892 00:45:47,954 --> 00:45:49,747 It's a slippery slope, Arthur. 893 00:45:49,830 --> 00:45:52,541 Hate's a strong word, and she loves you. 894 00:45:52,625 --> 00:45:54,460 She'll never run away. 895 00:45:54,543 --> 00:45:56,254 [door opening, creaking] 896 00:46:00,258 --> 00:46:01,884 Huh. This doesn't help my case. 897 00:46:01,968 --> 00:46:03,844 Ruby, hey. How are you feeling? 898 00:46:03,928 --> 00:46:06,764 Did you sleep okay? Everything back to normal? 899 00:46:06,847 --> 00:46:08,766 Yeah. Mm-hmm. Totally fine. 900 00:46:08,849 --> 00:46:11,143 Are you sure? You look a little flushed. 901 00:46:11,227 --> 00:46:13,229 Mom, I'm fine. Really. 902 00:46:18,317 --> 00:46:20,736 Ruby, is that salt water on your breath? 903 00:46:20,820 --> 00:46:22,321 Salt water? What? 904 00:46:22,405 --> 00:46:23,739 No. I really gotta go. 905 00:46:23,823 --> 00:46:27,118 Good. Okay. Well, if you do wanna talk, I'll be right here. 906 00:46:27,201 --> 00:46:30,913 I just really want you to know that you never have to hide things from me. 907 00:46:30,997 --> 00:46:32,748 - Hmm. Like you? - What'd you say, honey? 908 00:46:32,832 --> 00:46:33,874 Nothing. Bye, Mom. 909 00:46:33,958 --> 00:46:36,002 Love you! Make good choices. 910 00:46:36,794 --> 00:46:38,087 [sighs] 911 00:46:38,170 --> 00:46:40,172 ["It Gets Dark" playing] 912 00:46:44,385 --> 00:46:46,012 [librarian] I heard a ruckus. 913 00:46:46,095 --> 00:46:49,140 I investigated only to find the tentacled horror. 914 00:46:49,223 --> 00:46:52,351 It destroyed the YA Zombie Romance section. 915 00:46:52,435 --> 00:46:55,313 The YA Zombie Romance section! 916 00:46:55,396 --> 00:46:57,523 - Eric. Take a look at this. - Non-fiction? 917 00:46:57,606 --> 00:46:59,608 Mom, I changed my mind. I wanna be homeschooled again. 918 00:46:59,692 --> 00:47:02,153 - I never liked that library anyway. - [student] We have a library? 919 00:47:02,236 --> 00:47:03,863 Godzilla could not beat that thing in a fight. 920 00:47:03,946 --> 00:47:06,741 A tentacled freak from the deep shows up and I'm supposed to learn math? 921 00:47:06,824 --> 00:47:08,534 - [student 2] So gross. - There you are! 922 00:47:08,617 --> 00:47:10,453 Why'd you stop answering our texts last night? 923 00:47:10,536 --> 00:47:12,705 I was worried that monster got to you. 924 00:47:12,788 --> 00:47:15,416 I carved us each a whistle out of juniper wood. 925 00:47:15,499 --> 00:47:18,711 Blowing it could give you precious seconds to abscond with your lives. 926 00:47:18,794 --> 00:47:21,797 Sick! Juniper wood has been known to have kraken-defeating powers. 927 00:47:21,881 --> 00:47:24,258 What? Kraken? Why would you say that? 928 00:47:24,342 --> 00:47:26,886 Everyone knows that krakens aren't real, so... 929 00:47:26,969 --> 00:47:28,512 Behold. A plot twist. 930 00:47:28,596 --> 00:47:32,224 Fifteen years ago, you all laughed at me. 931 00:47:32,308 --> 00:47:35,353 Sorry. Not you, Davey. You're right. You always believed me. 932 00:47:35,436 --> 00:47:39,106 But now I finally have proof that krakens exist. 933 00:47:39,774 --> 00:47:42,902 A lot of you have been asking about my beard regimen. 934 00:47:42,985 --> 00:47:44,904 Kraken! Kraken ahoy! 935 00:47:44,987 --> 00:47:47,782 She's back! [panting] 936 00:47:47,865 --> 00:47:50,034 Oh, she's coming for me! [screams] 937 00:47:50,117 --> 00:47:53,496 - Davey, get the picturephone! [shouts] - [splashing] 938 00:47:55,122 --> 00:47:58,584 With your help, we will drag this abomination into the light 939 00:47:58,667 --> 00:48:02,296 and finally reveal what it truly is. 940 00:48:02,380 --> 00:48:04,590 [cackling] 941 00:48:04,673 --> 00:48:06,884 [chuckles] Can't help but root for that guy. 942 00:48:06,967 --> 00:48:11,305 A great darkness has risen from the depths to claim us all. 943 00:48:11,389 --> 00:48:13,849 And this time, she is not catastrophizing. 944 00:48:13,933 --> 00:48:17,061 I mean, this is wacky Gordon. You can't take him seriously. 945 00:48:17,144 --> 00:48:19,397 He only has, like, ten subscribers. 946 00:48:19,480 --> 00:48:20,523 - For now. - Huh? 947 00:48:20,606 --> 00:48:22,775 Trevin is sharing it across all of his socials. 948 00:48:22,858 --> 00:48:24,193 - He's what? - Never heard of my channel? 949 00:48:24,276 --> 00:48:25,653 A lot of people watch my gaming live streams. 950 00:48:25,736 --> 00:48:26,821 How many is a lot? 951 00:48:26,904 --> 00:48:28,531 - About a hundred and forty... - [exhales] 952 00:48:28,614 --> 00:48:29,824 - ...thousand. - [gasps] 953 00:48:29,907 --> 00:48:31,742 And video posted. There. 954 00:48:31,826 --> 00:48:33,327 - It's out there forever now. - Wait. 955 00:48:33,411 --> 00:48:35,246 - [phones beeping] - [Gordon] Kraken! Kraken ahoy! 956 00:48:35,329 --> 00:48:36,831 [Connor] Dude, can you believe it? 957 00:48:36,914 --> 00:48:38,999 That old boat dude was right. 958 00:48:39,083 --> 00:48:43,087 That thing is legit a monster. A real-life monster. 959 00:48:43,170 --> 00:48:44,713 - [Margot] Ruby? Cue Ruby. - [breathing heavily] 960 00:48:45,339 --> 00:48:47,341 Ugh. Bliss, get the smelling salts. 961 00:48:48,467 --> 00:48:49,552 [whimpers] 962 00:48:49,635 --> 00:48:52,096 Where are you going? You forgot your whistle! 963 00:48:52,179 --> 00:48:53,472 [student 3] Oh, my God. 964 00:48:53,556 --> 00:48:55,266 [Gordon] Kraken! Kraken! Kraken ahoy! 965 00:48:55,349 --> 00:48:57,393 Kraken! Kraken! 966 00:48:57,476 --> 00:48:59,228 No running in the halls. 967 00:49:01,856 --> 00:49:03,858 [Ruby panting] 968 00:49:08,737 --> 00:49:10,156 [door opening] 969 00:49:10,239 --> 00:49:13,367 [Chelsea's friend] With a kraken running loose, you could use a bodyguard. 970 00:49:13,451 --> 00:49:14,368 [Chelsea] You're sweet. 971 00:49:14,452 --> 00:49:16,745 The monster could be lurking around any corner. 972 00:49:16,829 --> 00:49:18,289 - I'd fight it for you. - Chelsea? 973 00:49:18,372 --> 00:49:20,249 - [squeals] - Can I talk to you? 974 00:49:21,167 --> 00:49:22,626 - Okay, everyone out. - [friends] Aw. 975 00:49:22,710 --> 00:49:24,378 Private talk time. Bye. 976 00:49:25,588 --> 00:49:27,756 So, what's up? 977 00:49:27,840 --> 00:49:29,758 Chelsea, about last night, I am sorry that I ran... 978 00:49:29,842 --> 00:49:32,511 Oh. [shushes] Apologies are so corny. 979 00:49:32,595 --> 00:49:34,972 Just skip to the part where you tell me everything. 980 00:49:35,055 --> 00:49:36,098 Look, I... 981 00:49:37,349 --> 00:49:40,311 You are here on land one day, and you already fit in. 982 00:49:40,394 --> 00:49:43,772 I've been here all of my life, and I still feel like a freak. 983 00:49:44,482 --> 00:49:47,776 I just wanna be Ruby Gillman, normal teenager. 984 00:49:47,860 --> 00:49:50,863 Ugh, boo! Where's the fun in that? 985 00:49:50,946 --> 00:49:52,823 Ruby, you're a giant kraken. 986 00:49:52,907 --> 00:49:57,620 Don't you think you could aim a little bit higher than "normal teenager"? 987 00:49:58,329 --> 00:50:02,082 Oh, my cute little, floppy, baby guppy girl. 988 00:50:02,166 --> 00:50:03,751 You know what you need? 989 00:50:03,834 --> 00:50:05,586 Great hair and a mermaid tail? 990 00:50:05,669 --> 00:50:08,380 [chuckles] No, but it would help. 991 00:50:08,464 --> 00:50:13,260 What you need, Ruby Gillman, is to see how great your life could be. 992 00:50:13,344 --> 00:50:16,472 You need a super sea-girl ditch day! 993 00:50:17,431 --> 00:50:19,683 Okay. Let's do it! 994 00:50:19,767 --> 00:50:21,185 - Yay! - [chuckles] 995 00:50:23,437 --> 00:50:25,481 [staff member] Just four more days until prom, 996 00:50:25,564 --> 00:50:29,109 the last evening of joy before entering the drudgery of adulthood. 997 00:50:29,193 --> 00:50:31,403 ["Plastic pony" playing] 998 00:50:33,989 --> 00:50:35,241 [Chelsea giggles] 999 00:50:36,283 --> 00:50:37,201 Whoo-hoo! 1000 00:50:37,284 --> 00:50:39,328 ♪ I bought a ticket to life Rose-colored eyes ♪ 1001 00:50:39,411 --> 00:50:43,541 ♪ Made a home in halls of mirrors ♪ 1002 00:50:43,624 --> 00:50:45,209 ♪ It was all fun and games ♪ 1003 00:50:45,292 --> 00:50:46,544 ♪ Love what I played ♪ 1004 00:50:46,627 --> 00:50:50,256 ♪ But now I see a little clearer ♪ 1005 00:50:51,131 --> 00:50:54,718 ♪ The more that I see myself ♪ 1006 00:50:54,802 --> 00:50:58,430 ♪ The less that I know about me ♪ 1007 00:50:58,514 --> 00:51:03,018 ♪ Was riding the carousel Up and down... ♪ 1008 00:51:03,102 --> 00:51:05,854 [Ruby] This day's been amazing. I mean, seven seas in seven hours? 1009 00:51:05,938 --> 00:51:08,440 Don't get me started about how wrong they got the crystal jellyfish 1010 00:51:08,524 --> 00:51:10,067 in the Marine Biologist Quarterly. 1011 00:51:10,150 --> 00:51:12,486 Sorry. Am I geeking out too much? 1012 00:51:12,570 --> 00:51:14,029 No. 1013 00:51:14,113 --> 00:51:15,656 [both laughing] 1014 00:51:17,324 --> 00:51:19,034 [sighs] 1015 00:51:19,118 --> 00:51:23,455 I still can't believe your mom hid all of this from you. 1016 00:51:23,539 --> 00:51:27,793 "Hiding is surviving." That's the Gillman family motto. 1017 00:51:27,876 --> 00:51:31,297 Mottoes are stupid. That's my motto. I hate hiding. 1018 00:51:31,380 --> 00:51:34,216 But you're crushing it at school. Everyone loves you. 1019 00:51:34,300 --> 00:51:36,427 You really do have everything. 1020 00:51:36,510 --> 00:51:38,178 [scoffs] No, I don't. 1021 00:51:38,262 --> 00:51:42,766 Ever since the Battle of the Trident, all us mermaids have been in hiding. 1022 00:51:42,850 --> 00:51:47,605 I couldn't take it anymore. I felt trapped, so I ran away. 1023 00:51:48,439 --> 00:51:52,276 But when I ended up at Oceanside High, I was alone. 1024 00:51:52,359 --> 00:51:54,111 No one could see the real me. 1025 00:51:55,029 --> 00:51:59,867 And then I found you, my super sea-girl bestie, 1026 00:51:59,950 --> 00:52:02,286 and now everything is right in the world. 1027 00:52:02,369 --> 00:52:04,663 If it wasn't for this whole mermaid versus kraken war, 1028 00:52:04,747 --> 00:52:07,833 you and I could be this free all the time. 1029 00:52:07,916 --> 00:52:12,463 Oh, sure. Yeah. But, I mean, two teenage girls can't fix history. 1030 00:52:13,130 --> 00:52:16,258 Wait. What's the first rule of being a mathlete? 1031 00:52:16,342 --> 00:52:18,969 Hmm, never talk about being a mathlete? 1032 00:52:19,053 --> 00:52:22,014 No. We have to evaluate the problem. 1033 00:52:22,097 --> 00:52:23,724 Chelsea, come on. 1034 00:52:23,807 --> 00:52:25,726 There must be some way to end this war, 1035 00:52:25,809 --> 00:52:27,561 so you won't have to hide from the krakens, 1036 00:52:27,645 --> 00:52:29,813 and I won't have to become a prophesied princess warrior 1037 00:52:29,897 --> 00:52:30,981 of an interspecies vendetta. 1038 00:52:31,607 --> 00:52:34,777 Well, there is one way. 1039 00:52:35,653 --> 00:52:38,572 Picture this, Chelsea Van Der Zee and Ruby Gillman 1040 00:52:38,656 --> 00:52:43,202 save the seas by finding the Trident of Oceanus. 1041 00:52:43,285 --> 00:52:45,245 That giant fork my grandma's so obsessed with? 1042 00:52:45,329 --> 00:52:47,373 Yes! The Trident. Stay with me. 1043 00:52:47,456 --> 00:52:52,086 Once we have the Trident, we can show that there doesn't have to be a war anymore. 1044 00:52:52,169 --> 00:52:55,589 It can be a symbol of peace. 1045 00:52:55,673 --> 00:52:58,050 Then my grandmother wouldn't have to train me for battle. 1046 00:52:58,133 --> 00:53:01,720 I can live in the ocean and on land as the real me. 1047 00:53:01,804 --> 00:53:02,888 No more fighting. 1048 00:53:02,971 --> 00:53:05,849 And the mermaids wouldn't have to live in fear anymore. 1049 00:53:05,933 --> 00:53:07,101 No more hiding. 1050 00:53:07,184 --> 00:53:08,727 - No fighting. - No hiding! 1051 00:53:08,811 --> 00:53:13,357 [both] No fighting! No hiding! No fighting! No hiding! 1052 00:53:13,440 --> 00:53:15,359 [person on phone] I'm nervous about the barbecue. 1053 00:53:15,442 --> 00:53:16,902 [Agatha] Oh, Carol, come on. 1054 00:53:16,985 --> 00:53:19,988 No one knows what happened exactly to the library. 1055 00:53:20,072 --> 00:53:22,908 - Sam, no headphones at the table. - It could've been a gas leak. 1056 00:53:22,991 --> 00:53:26,537 Trust me, your buyers are gonna love Oceanside's tranquility. 1057 00:53:26,620 --> 00:53:29,540 [reporter] Tranquility has turned to terror here in Oceanside 1058 00:53:29,623 --> 00:53:32,751 as more and more witnesses report having seen the giant kraken. 1059 00:53:33,502 --> 00:53:37,297 [laughs] Knock, knock. Who's there? It's Uncle Brill. I'm already inside. 1060 00:53:37,381 --> 00:53:38,590 Ooh, don't mind if I do. 1061 00:53:38,674 --> 00:53:40,926 Just one second, Carol. [chuckles] 1062 00:53:41,009 --> 00:53:42,344 What are you doing here? 1063 00:53:42,428 --> 00:53:44,847 When I came back empty-handed, Mom hit the roof. 1064 00:53:44,930 --> 00:53:46,640 I need a place to crash till she cools down. 1065 00:53:46,724 --> 00:53:48,517 A few months, a couple years. 1066 00:53:48,600 --> 00:53:49,935 Century, tops. 1067 00:53:50,018 --> 00:53:51,687 Um, hon, uh, this isn't good. 1068 00:53:51,770 --> 00:53:53,689 I'm here with Captain Gordon Lighthouse. 1069 00:53:53,772 --> 00:53:56,316 Now, Mr. Lighthouse, you allegedly claim to have seen... 1070 00:53:56,400 --> 00:53:59,069 - The face of death! - Allegedly. 1071 00:53:59,153 --> 00:54:00,070 Ow! Ow, ow, ow! 1072 00:54:00,154 --> 00:54:03,824 You out there, I need any able-bodied man, woman or child 1073 00:54:03,907 --> 00:54:07,077 to help crew my vessel and capture the kraken! 1074 00:54:07,161 --> 00:54:10,789 [screams] That guy's terrifying, and I live with a warlord. 1075 00:54:10,873 --> 00:54:12,666 Aggie, he's got her on video. 1076 00:54:12,750 --> 00:54:14,251 [Carol] Are you still there? What's going on? 1077 00:54:14,334 --> 00:54:16,879 No, it's nothing. Bring your buyers Saturday. 1078 00:54:18,088 --> 00:54:19,965 Uh-oh. She's got that look. 1079 00:54:20,048 --> 00:54:22,926 The one where she wants us to do something we don't wanna do. 1080 00:54:23,927 --> 00:54:26,972 I've been searching for kraken me entire life. 1081 00:54:27,055 --> 00:54:28,891 And it cost me dearly. 1082 00:54:29,558 --> 00:54:30,559 Oh, fine, yes. 1083 00:54:30,642 --> 00:54:33,312 But if it wasn't for the kraken, I wouldn't have bought the boat, 1084 00:54:33,395 --> 00:54:35,272 and without the boat, I wouldn't have mortgaged my house. 1085 00:54:35,355 --> 00:54:38,484 And if I didn't mortgage my house, Tammy wouldn't have left me. 1086 00:54:38,567 --> 00:54:39,568 Huh. Been there. 1087 00:54:39,651 --> 00:54:41,153 Are we still talking about krakens? 1088 00:54:41,236 --> 00:54:43,906 Gordon, if it's from the ocean, I'm your man. 1089 00:54:43,989 --> 00:54:46,158 And I can wield this baby no problem. 1090 00:54:46,241 --> 00:54:49,828 [chuckles] He knows this should only be handled by a responsible adult. 1091 00:54:49,912 --> 00:54:51,288 Ooh, pointy. 1092 00:54:51,371 --> 00:54:52,998 - And who might you be? - Name's Brill. 1093 00:54:53,081 --> 00:54:55,209 Born of the dirt, live in the dirt, will be buried in the dirt. 1094 00:54:55,292 --> 00:54:56,293 Don't like water. 1095 00:55:00,047 --> 00:55:01,423 [whooshing] 1096 00:55:04,343 --> 00:55:05,385 Hmm. 1097 00:55:05,469 --> 00:55:06,720 We call him Buckethead. 1098 00:55:06,804 --> 00:55:09,389 He's not too bright, but he can take a lot of punishment. [chuckles] 1099 00:55:09,973 --> 00:55:11,391 Impressive. 1100 00:55:12,017 --> 00:55:13,060 You're hired! 1101 00:55:13,143 --> 00:55:15,354 Buckethead, you're with me. 1102 00:55:15,437 --> 00:55:18,065 Ah, now, don't be jelly, Davey. 1103 00:55:22,569 --> 00:55:23,946 Whoa. 1104 00:55:24,029 --> 00:55:25,572 What is this place? 1105 00:55:25,656 --> 00:55:27,866 [Chelsea] The Well of Seas. 1106 00:55:27,950 --> 00:55:30,828 The source of all the ocean's energy. 1107 00:55:30,911 --> 00:55:33,580 That's where your mother hid the Trident of Oceanus. 1108 00:55:33,664 --> 00:55:35,999 She did? How did you know that? 1109 00:55:36,083 --> 00:55:40,587 Because she took it from my mother, the mermaid queen, and hid it in there. 1110 00:55:40,671 --> 00:55:43,507 My mom died trying to get it back. 1111 00:55:43,590 --> 00:55:44,925 I am so sorry. 1112 00:55:45,008 --> 00:55:46,260 It's not your fault. 1113 00:55:46,343 --> 00:55:47,469 They were enemies. 1114 00:55:47,553 --> 00:55:49,805 [rumbling] 1115 00:55:49,888 --> 00:55:51,223 So how are we supposed to get it? 1116 00:55:51,306 --> 00:55:54,560 Each current has its own force, its own power. 1117 00:55:54,643 --> 00:55:59,648 You have to swim through all the currents to the center where the Trident is hidden. 1118 00:55:59,731 --> 00:56:02,234 Only a giant kraken can survive it. 1119 00:56:02,818 --> 00:56:04,862 It has to be you, Ruby. 1120 00:56:06,196 --> 00:56:07,364 Okay... 1121 00:56:07,447 --> 00:56:09,992 It's just an underwater volcano of death. [chuckles] 1122 00:56:10,492 --> 00:56:11,577 So... 1123 00:56:11,660 --> 00:56:14,246 step one: Evaluate the problem. 1124 00:56:16,623 --> 00:56:18,709 [straining, grunts] 1125 00:56:21,628 --> 00:56:22,796 [clanging] 1126 00:56:30,929 --> 00:56:32,848 Okay. The problem is bad. 1127 00:56:32,931 --> 00:56:34,224 It's really bad. 1128 00:56:35,392 --> 00:56:38,145 Uh, we might need some help. 1129 00:56:41,648 --> 00:56:44,902 Ruby. Oh! What a surprise! 1130 00:56:44,985 --> 00:56:46,486 Show me how to use my powers. 1131 00:56:46,570 --> 00:56:49,072 Oh. I thought you'd never ask. 1132 00:56:52,701 --> 00:56:54,745 Okay, where do we start? Laser eyes? 1133 00:56:54,828 --> 00:56:58,040 Before you fly through the ocean, you must first learn to swim. 1134 00:56:58,123 --> 00:57:01,126 You know my swimming is pretty good, so maybe I could skip ahead 1135 00:57:01,209 --> 00:57:03,754 and we could unleash my laser eyes. 1136 00:57:03,837 --> 00:57:05,547 Pew, pew! Pew, pew! 1137 00:57:07,090 --> 00:57:08,467 Oof! [whimpers] 1138 00:57:09,051 --> 00:57:13,263 You must accept your "kraken-ness" and leave your land self behind. 1139 00:57:14,890 --> 00:57:16,350 Whoa! Whoa. 1140 00:57:19,436 --> 00:57:22,397 ♪ Goodnight, stress I'll see you in the morning ♪ 1141 00:57:23,565 --> 00:57:24,524 Yay! 1142 00:57:24,608 --> 00:57:27,444 ♪ I don't gotta guess You're always there for me ♪ 1143 00:57:29,363 --> 00:57:31,323 ♪ Sowing them seeds of doubt ♪ 1144 00:57:31,406 --> 00:57:34,368 ♪ I think you like seeing me freak out ♪ 1145 00:57:34,993 --> 00:57:37,871 ♪ Goodnight, stress I'll see you in the morning ♪ 1146 00:57:38,830 --> 00:57:42,084 ♪ So I wake up, I get out of bed Stay up ♪ 1147 00:57:42,167 --> 00:57:43,251 [grunts] 1148 00:57:43,335 --> 00:57:45,337 ♪ Stay out of my head 'Cause it's dangerous ♪ 1149 00:57:45,420 --> 00:57:46,880 ♪ And I don't wanna lose my mind, no ♪ 1150 00:57:46,964 --> 00:57:48,256 [Ruby screaming] 1151 00:57:48,799 --> 00:57:49,841 [Chelsea] Ooh. 1152 00:57:49,925 --> 00:57:54,096 ♪ I just wanna shine Like the sun when it comes up... ♪ 1153 00:57:54,179 --> 00:57:56,014 A giant kraken's greatest weapon... 1154 00:57:56,098 --> 00:57:58,433 - Laser eyes? - No. It's our strength. 1155 00:57:58,517 --> 00:58:00,769 Both inner and outer. 1156 00:58:00,852 --> 00:58:03,855 ♪ I just wanna climb To the top of a mountain... ♪ 1157 00:58:04,523 --> 00:58:05,524 Mmm. 1158 00:58:05,607 --> 00:58:07,234 Now you can say it. 1159 00:58:07,317 --> 00:58:08,694 Laser eyes! 1160 00:58:09,444 --> 00:58:12,489 The first step is to summon your passionate fury. 1161 00:58:12,572 --> 00:58:15,367 Passionate fury? Like when my locker jams right before class. 1162 00:58:15,450 --> 00:58:16,451 Dig deeper. 1163 00:58:16,535 --> 00:58:17,953 My friends ditching me for prom. 1164 00:58:18,036 --> 00:58:19,037 Deeper. 1165 00:58:19,121 --> 00:58:22,082 When my mom lies to my face. 1166 00:58:23,125 --> 00:58:25,085 How do you shut them off? 1167 00:58:27,796 --> 00:58:29,339 Have you guys seen Ruby? 1168 00:58:29,423 --> 00:58:31,216 No, not really. 1169 00:58:31,299 --> 00:58:33,218 Gasp! A rose. 1170 00:58:37,347 --> 00:58:39,349 ♪ I'm just trying to figure out ♪ 1171 00:58:39,433 --> 00:58:42,102 ♪ How to be myself right now ♪ 1172 00:58:42,185 --> 00:58:45,397 ♪ I don't wanna lay low Hiding in the shadows ♪ 1173 00:58:46,606 --> 00:58:49,526 ♪ So I wake up, I get out of bed ♪ 1174 00:58:49,609 --> 00:58:50,694 ♪ Stay up ♪ 1175 00:58:50,777 --> 00:58:53,155 ♪ Stay out of my head 'Cause it's dangerous ♪ 1176 00:58:53,238 --> 00:58:56,408 ♪ And I don't wanna lose my mind, no... ♪ 1177 00:58:57,409 --> 00:59:01,246 Ruby, I see in you a heart as big as the ocean. 1178 00:59:01,329 --> 00:59:05,083 Honey, a thick skin is a queen's ultimate defense. 1179 00:59:05,625 --> 00:59:06,668 Body armor. 1180 00:59:06,752 --> 00:59:09,755 Whoa. That's almost cooler than laser eyes. 1181 00:59:09,838 --> 00:59:11,089 Almost. 1182 00:59:12,132 --> 00:59:15,677 Kraken! Kraken! Kraken ahoy! 1183 00:59:15,761 --> 00:59:16,762 Hey. 1184 00:59:19,014 --> 00:59:21,683 Ruby? We have been looking all over for you. 1185 00:59:22,642 --> 00:59:25,645 So much for squad solidarity. 1186 00:59:46,708 --> 00:59:47,626 [groans] 1187 00:59:50,337 --> 00:59:52,923 [student] A freak from the deep shows up and I'm supposed to learn math? 1188 00:59:53,006 --> 00:59:55,801 [Grandmamah] You're a kraken hiding as a human. 1189 00:59:55,884 --> 00:59:57,803 [Agatha] If you stay on dryland, you'll stay small. 1190 00:59:57,886 --> 01:00:01,098 [Connor] That thing is a monster. A real-life monster. 1191 01:00:01,181 --> 01:00:03,558 [screams] 1192 01:00:05,811 --> 01:00:06,812 Whoa! 1193 01:00:09,022 --> 01:00:11,108 Whoa! [grunts] 1194 01:00:13,026 --> 01:00:14,402 [groans] 1195 01:00:14,903 --> 01:00:15,987 [sighs] 1196 01:00:16,863 --> 01:00:18,615 So, can you get it? 1197 01:00:18,698 --> 01:00:21,159 I was so close. I could see it. 1198 01:00:21,243 --> 01:00:23,745 Well, then how did your mom make it through? 1199 01:00:23,829 --> 01:00:25,622 I don't know. 1200 01:00:25,705 --> 01:00:28,959 But I guess I'll have to do something I never thought I'd do. 1201 01:00:29,042 --> 01:00:31,795 - What's that? - Ask my mom for advice. 1202 01:00:32,420 --> 01:00:36,466 ♪ There once was a ship that put to sea ♪ 1203 01:00:36,550 --> 01:00:39,302 ♪ The name of the ship was Billy of Tea ♪ 1204 01:00:39,386 --> 01:00:40,387 [Sam giggling] 1205 01:00:40,470 --> 01:00:42,264 ♪ The wind blew up Her bow dipped down... ♪ 1206 01:00:42,347 --> 01:00:43,765 Ah! What is going on down there? 1207 01:00:45,100 --> 01:00:48,770 First, you burned out me engines. Then you clogged up my bilge pump. 1208 01:00:48,854 --> 01:00:51,815 And now we've been off course for hours. 1209 01:00:51,898 --> 01:00:53,817 Now, where is my kraken? 1210 01:00:54,401 --> 01:00:55,610 Kraken ahoy! 1211 01:00:55,694 --> 01:00:58,280 - Sam, that's our signal. It's go time. - Got it. 1212 01:00:58,363 --> 01:00:59,739 Davey, cue music! 1213 01:01:00,615 --> 01:01:04,327 ♪ It is the night My body's weak... ♪ 1214 01:01:04,411 --> 01:01:06,580 There'll be no escaping this time! 1215 01:01:06,663 --> 01:01:07,831 ♪ No time to sleep ♪ 1216 01:01:07,914 --> 01:01:10,000 ♪ I've got to ride Ride like the wind... ♪ 1217 01:01:10,083 --> 01:01:11,376 Darn! 1218 01:01:12,294 --> 01:01:13,587 [grunting] 1219 01:01:16,423 --> 01:01:18,425 Wow! Gordon, you did it. 1220 01:01:18,508 --> 01:01:21,428 You've slayed the beast and here's your proof, 1221 01:01:21,511 --> 01:01:24,389 the kraken's baby itself. 1222 01:01:24,973 --> 01:01:26,725 But it's so tiny. 1223 01:01:27,309 --> 01:01:28,268 [Arthur] Careful! 1224 01:01:28,351 --> 01:01:30,645 The babies are the most deadly. 1225 01:01:31,354 --> 01:01:32,647 Deadly? 1226 01:01:33,148 --> 01:01:35,734 But it looks almost cute. 1227 01:01:35,817 --> 01:01:36,985 - [Nessie chirps] - [Gordon screams] 1228 01:01:37,068 --> 01:01:38,862 Davey! Davey! 1229 01:01:38,945 --> 01:01:39,905 Oh, no! 1230 01:01:39,988 --> 01:01:41,907 [screams] Don't kill me. 1231 01:01:41,990 --> 01:01:44,034 Please don't kill me, kraken monster! 1232 01:01:44,117 --> 01:01:46,077 [chitters, chirps] 1233 01:01:47,078 --> 01:01:48,663 [panting] 1234 01:01:49,456 --> 01:01:50,957 Ah, I did it. 1235 01:01:51,041 --> 01:01:54,085 I survived a deadly kraken baby attack. 1236 01:01:54,169 --> 01:01:56,588 Oh, finally, I've got my proof. 1237 01:01:56,671 --> 01:01:57,672 [cackles] 1238 01:01:57,756 --> 01:02:01,051 Wouldn't wanna divorce me now, would ya, Tammy? 1239 01:02:01,134 --> 01:02:03,011 Cabin boy, take a picture. 1240 01:02:03,094 --> 01:02:07,432 This is for all my haters. Your one-star reviews mean nothing. 1241 01:02:07,515 --> 01:02:10,810 Boys, this calls for a celebratory sea shanty. 1242 01:02:10,894 --> 01:02:14,189 You go low... [singsongy] ...I'll go high. 1243 01:02:14,272 --> 01:02:16,775 Nessie, you tiny genius. 1244 01:02:17,734 --> 01:02:20,278 Ooh, I'm so nervous to meet your mom. 1245 01:02:20,362 --> 01:02:22,739 She's gonna know that I'm a mermaid right away. 1246 01:02:22,822 --> 01:02:23,823 How's my hair? 1247 01:02:23,907 --> 01:02:27,827 Feels like it's frizzing up, and you can't trust a person with frizz, Ruby. 1248 01:02:27,911 --> 01:02:30,538 Chelsea, you're my super sea-girl bestie. 1249 01:02:30,622 --> 01:02:31,831 It's gonna be fine. 1250 01:02:31,915 --> 01:02:34,125 - No fighting. - No hiding. 1251 01:02:34,209 --> 01:02:35,168 [phone ringing] 1252 01:02:42,217 --> 01:02:44,052 - A stick snack? - Get your stick snack. 1253 01:02:44,135 --> 01:02:46,137 Can I offer you a stick snack? Stick snack for he? 1254 01:02:46,221 --> 01:02:49,099 - Stick snack for she? - Gary, check out the pool house. 1255 01:02:49,182 --> 01:02:51,977 Agatha, you were right. What was I ever worried about? 1256 01:02:52,060 --> 01:02:54,896 I told you, Carol. There's no better place to raise a family. 1257 01:02:54,980 --> 01:02:56,106 Now, if you'll excuse me. 1258 01:02:57,274 --> 01:02:58,525 There she is! 1259 01:02:58,608 --> 01:03:00,318 Aggie, I'm so proud of you. 1260 01:03:00,402 --> 01:03:02,904 This is everything you've worked for all these years. 1261 01:03:02,988 --> 01:03:05,824 Well, I couldn't have done it without my kraken crew. 1262 01:03:05,907 --> 01:03:08,743 - [chuckles] - Say, have you heard from... Ruby! 1263 01:03:08,827 --> 01:03:11,037 Hey, stranger. I knew you'd make it. 1264 01:03:11,121 --> 01:03:13,498 Mom, I need to talk to you about something big. 1265 01:03:13,581 --> 01:03:14,916 Is it about prom? Because... 1266 01:03:15,000 --> 01:03:17,335 No and yes. But no. 1267 01:03:17,419 --> 01:03:20,005 It's about something so much more than prom. 1268 01:03:20,088 --> 01:03:22,507 The ocean. Peace. Happiness. 1269 01:03:22,590 --> 01:03:25,927 We want all the same stuff you wanted, and we have a plan. 1270 01:03:26,011 --> 01:03:28,054 - But we need your help. - We? 1271 01:03:28,138 --> 01:03:31,141 I want you to meet my super sea-girl bestie, Chelsea. 1272 01:03:31,224 --> 01:03:32,225 Huh. 1273 01:03:32,309 --> 01:03:34,352 - What is going on, Ruby? - Before you freak out, 1274 01:03:34,436 --> 01:03:36,730 she is a mermaid, but you're gonna love her. 1275 01:03:37,731 --> 01:03:39,482 Inside, now. 1276 01:03:39,566 --> 01:03:43,069 Ruby, you have to listen to me. You don't understand the danger you're in. 1277 01:03:43,153 --> 01:03:45,488 We left the ocean because of a mermaid. 1278 01:03:45,572 --> 01:03:47,365 Don't worry. She's not like her mom. 1279 01:03:47,449 --> 01:03:49,159 - Her mom? - The mermaid queen. 1280 01:03:49,242 --> 01:03:51,661 She's the mermaid queen's daughter? 1281 01:03:51,745 --> 01:03:53,163 Yeah, but she's my friend. 1282 01:03:53,246 --> 01:03:55,749 She is not your friend. She is dangerous. 1283 01:03:55,832 --> 01:03:57,792 Ugh. You sound like Grandmamah. 1284 01:03:57,876 --> 01:04:00,170 I'm sorry. I sound like who? 1285 01:04:00,253 --> 01:04:02,130 Grandmamah. She's been training me. 1286 01:04:02,213 --> 01:04:03,798 She told me why you left. 1287 01:04:03,882 --> 01:04:05,800 Training you? For what? 1288 01:04:05,884 --> 01:04:09,179 Mom, don't you see? This is our chance to fix everything. 1289 01:04:09,262 --> 01:04:13,391 Ruby, you are in over your head. You do not know the whole story. 1290 01:04:13,475 --> 01:04:14,726 And whose fault is that? 1291 01:04:14,809 --> 01:04:17,395 I tried to talk to you. I wanted to tell you everything sooner, 1292 01:04:17,479 --> 01:04:20,482 but I also needed to keep you safe and give you a normal life. 1293 01:04:20,565 --> 01:04:24,402 Normal? Normal isn't hiding in this fake town, living a fake life. 1294 01:04:24,486 --> 01:04:27,364 I sacrificed everything to give you this "fake life." 1295 01:04:27,447 --> 01:04:29,616 I'm not gonna hide anymore! 1296 01:04:31,284 --> 01:04:32,827 Oh, no, no, no, no, no. Brill! 1297 01:04:34,329 --> 01:04:35,413 Distraction. 1298 01:04:36,206 --> 01:04:38,792 Hey, everybody! Um, watch how high I can throw my nephew. 1299 01:04:39,834 --> 01:04:41,503 - [Sam shouts] - [crowd gasps] 1300 01:04:41,586 --> 01:04:43,171 - [partygoer] Where'd he go? - [gasps] 1301 01:04:47,634 --> 01:04:48,593 Ta-da! 1302 01:04:51,346 --> 01:04:54,724 We are gonna change the world with or without you! 1303 01:04:54,808 --> 01:04:57,602 Ruby, I get it. You're angry. You wanna fight. 1304 01:04:57,685 --> 01:04:59,020 So did I when I was your age. 1305 01:04:59,104 --> 01:05:02,107 But trust me, this is the wrong fight. You're on the wrong side. 1306 01:05:02,190 --> 01:05:04,442 You can't tell me how to live my life. 1307 01:05:04,526 --> 01:05:06,694 Oh, yes, I can. I am still your mother. 1308 01:05:06,778 --> 01:05:08,947 You are forbidden from going in the ocean again. 1309 01:05:09,030 --> 01:05:11,449 Now go home and calm down! 1310 01:05:11,533 --> 01:05:12,534 [shouts] 1311 01:05:12,617 --> 01:05:14,661 [screaming] 1312 01:05:22,001 --> 01:05:23,670 Agatha, are you okay? 1313 01:05:30,093 --> 01:05:31,136 What happened? 1314 01:05:31,219 --> 01:05:33,138 Ruby's made friends with Nerissa's daughter. 1315 01:05:33,221 --> 01:05:34,264 Oh, no. 1316 01:05:34,347 --> 01:05:37,100 And my mother has been training her. 1317 01:05:38,101 --> 01:05:42,772 Fifteen years and she still has her tentacles around me. 1318 01:05:42,856 --> 01:05:44,023 What about Ruby? 1319 01:05:44,107 --> 01:05:45,650 Oh, she hates me right now. 1320 01:05:46,192 --> 01:05:49,028 [sighs] Go find her. Make sure she's safe. 1321 01:05:49,946 --> 01:05:51,448 I'm gonna deal with my mother. 1322 01:06:00,081 --> 01:06:01,124 Ruby, wait! 1323 01:06:01,875 --> 01:06:04,252 Are you okay? What happened back there? 1324 01:06:04,335 --> 01:06:06,754 My mom just wants things to stay the same. 1325 01:06:06,838 --> 01:06:09,048 She wants me to stay the same. 1326 01:06:09,132 --> 01:06:11,718 But this time, I'm not turning back. 1327 01:06:23,396 --> 01:06:24,606 [Agatha] Mother! 1328 01:06:29,027 --> 01:06:31,988 Oh, and here I thought I knew how to make an entrance. 1329 01:06:32,071 --> 01:06:34,449 Stay away from my daughter. 1330 01:06:34,532 --> 01:06:36,451 You mean my granddaughter? 1331 01:06:36,534 --> 01:06:38,745 The princess? The heir to the throne? 1332 01:06:38,828 --> 01:06:40,413 Still trying to get your way. 1333 01:06:40,497 --> 01:06:42,540 [scoffs] Some things never change. 1334 01:06:42,624 --> 01:06:46,336 You're trying to force your daughter into a life she doesn't want. 1335 01:06:46,419 --> 01:06:48,880 Now, where have I heard that before? 1336 01:06:48,963 --> 01:06:52,592 Difference is I didn't raise my daughter to be a reflection of my glory. 1337 01:06:52,675 --> 01:06:54,219 Well, that's certainly true. 1338 01:06:54,302 --> 01:06:56,846 You raised her to run away and hide. 1339 01:06:56,930 --> 01:06:59,140 You still think I was scared to fight. 1340 01:06:59,224 --> 01:07:02,810 You think it was easy to start over? To risk everything? 1341 01:07:02,894 --> 01:07:06,689 I never stopped fighting. I fight for my family. 1342 01:07:06,773 --> 01:07:08,816 I fight for who I love. 1343 01:07:08,900 --> 01:07:10,944 You? You just love to fight! 1344 01:07:12,028 --> 01:07:12,987 She's just a kid. 1345 01:07:13,571 --> 01:07:15,949 A sweet, naive kid. 1346 01:07:16,032 --> 01:07:17,909 And now she's in trouble. 1347 01:07:17,992 --> 01:07:19,827 She made friends with a mermaid. 1348 01:07:19,911 --> 01:07:20,912 - What? - Yes. 1349 01:07:20,995 --> 01:07:22,622 The daughter of the mermaid queen. 1350 01:07:22,705 --> 01:07:24,874 Daughter? Nerissa never had a daughter. 1351 01:07:26,417 --> 01:07:27,377 Ruby. 1352 01:08:03,913 --> 01:08:05,081 [chuckles] 1353 01:08:10,837 --> 01:08:11,879 [pants] 1354 01:08:11,963 --> 01:08:13,006 We did it! 1355 01:08:14,716 --> 01:08:18,636 I've waited 15 years for this. 1356 01:08:20,388 --> 01:08:24,392 Fifteen years of waiting to get revenge on your mother... 1357 01:08:24,475 --> 01:08:27,437 - What? - ...dethrone your grandmother, 1358 01:08:27,520 --> 01:08:30,481 and lay waste to the kraken kingdom. 1359 01:08:30,565 --> 01:08:31,608 Chelsea? 1360 01:08:31,691 --> 01:08:32,692 [chuckles] 1361 01:08:32,775 --> 01:08:35,403 Oh, there is no Chelsea. 1362 01:08:35,486 --> 01:08:36,904 I am... 1363 01:08:37,780 --> 01:08:39,032 Nerissa. 1364 01:08:39,115 --> 01:08:41,034 What's... What's happening to you? 1365 01:08:41,117 --> 01:08:42,493 Surprised? 1366 01:08:42,577 --> 01:08:44,871 I'm a flippin' mermaid. 1367 01:08:44,954 --> 01:08:46,456 - [grunts] - [Ruby screams] 1368 01:08:46,539 --> 01:08:49,500 And you're just a dumb teenager. 1369 01:08:50,835 --> 01:08:56,883 All that "rah, rah, rah" was so that you could free this for me, me, me. 1370 01:08:56,966 --> 01:08:59,510 My super sea-girl bestie. [giggles] 1371 01:08:59,594 --> 01:09:00,928 But I trusted you. 1372 01:09:01,012 --> 01:09:04,557 [chuckles] You just got played, dum-dum. 1373 01:09:04,641 --> 01:09:05,683 [Ruby grunts] 1374 01:09:05,767 --> 01:09:07,810 ["Pink Venom" playing] 1375 01:09:11,773 --> 01:09:14,192 [laughing] 1376 01:09:21,449 --> 01:09:24,077 ["Moon Man" playing] 1377 01:09:25,244 --> 01:09:31,417 ♪ So I'll be your man on the moon ♪ 1378 01:09:33,294 --> 01:09:40,051 ♪ I'll be your man on the moon ♪ 1379 01:09:40,802 --> 01:09:45,306 ♪ If I can't get closer to you ♪ 1380 01:09:47,308 --> 01:09:49,310 [music fading] 1381 01:10:03,324 --> 01:10:05,076 [tires screeching] 1382 01:10:05,910 --> 01:10:06,744 [mouthing] 1383 01:10:08,329 --> 01:10:10,331 [laughing] 1384 01:10:12,083 --> 01:10:13,835 [people screaming] 1385 01:10:17,880 --> 01:10:20,049 [gasps] The face of death. 1386 01:10:23,386 --> 01:10:24,762 Oh, no. 1387 01:10:25,888 --> 01:10:27,098 [whimpers] 1388 01:10:27,181 --> 01:10:28,891 [alarm blares] 1389 01:10:31,352 --> 01:10:32,812 Hello? 1390 01:10:32,895 --> 01:10:35,273 Is Mrs. Gillman home? 1391 01:10:35,356 --> 01:10:36,733 Knock, knock! 1392 01:10:36,816 --> 01:10:39,610 Hey! That house was in escrow. 1393 01:10:39,694 --> 01:10:41,738 - [bystander] Run! Run! - To the boat, Davey. 1394 01:10:41,821 --> 01:10:43,322 There's kraken to kill. 1395 01:10:43,406 --> 01:10:44,615 - Wait! - Gillman. 1396 01:10:44,699 --> 01:10:46,534 Are you here to help me kill the monsters? 1397 01:10:46,617 --> 01:10:47,869 No. That's my wife. 1398 01:10:47,952 --> 01:10:50,121 What? But if she's a... [chuckles] 1399 01:10:50,204 --> 01:10:52,039 And you're her... 1400 01:10:52,123 --> 01:10:53,166 That means... 1401 01:10:53,750 --> 01:10:56,586 Please don't kill me, kraken monster. 1402 01:10:56,669 --> 01:10:59,547 Pull yourself together, man. We've got a mermaid to hunt. 1403 01:10:59,630 --> 01:11:01,799 Thanks. I needed that. 1404 01:11:01,883 --> 01:11:03,801 Where is my daughter? 1405 01:11:03,885 --> 01:11:06,012 [scoffs] We already said our goodbyes. 1406 01:11:06,095 --> 01:11:09,098 But not before she gave me this. 1407 01:11:10,016 --> 01:11:11,142 [chuckles] 1408 01:11:12,351 --> 01:11:16,814 The greatest warrior in the sea, hiding amongst humans. 1409 01:11:16,898 --> 01:11:18,274 What a waste. 1410 01:11:19,358 --> 01:11:22,570 No one talks to my daughter like that. 1411 01:11:22,653 --> 01:11:23,946 Except me. 1412 01:11:24,030 --> 01:11:26,032 You've grown older, Queen. 1413 01:11:26,115 --> 01:11:28,284 Older and meaner. 1414 01:11:28,367 --> 01:11:31,287 Lucky for me, mermaids don't age. 1415 01:11:31,370 --> 01:11:34,290 Well, I hope you both put up more of a fight than Ruby. 1416 01:11:35,249 --> 01:11:36,375 [all scream] 1417 01:11:38,461 --> 01:11:41,172 Ruby? Ruby? 1418 01:11:43,216 --> 01:11:44,425 [Ruby sniffling] 1419 01:11:44,509 --> 01:11:45,510 Ruby! 1420 01:11:47,053 --> 01:11:49,263 Don't worry. I'll get you out of here... 1421 01:11:49,347 --> 01:11:50,306 [strains] 1422 01:11:50,389 --> 01:11:51,349 ...slowly. 1423 01:11:51,432 --> 01:11:53,684 I will get you out of here slowly. 1424 01:11:56,479 --> 01:11:59,065 Oh, no. What happened? 1425 01:11:59,148 --> 01:12:03,236 [sighs] Getting the Trident was supposed to make things better, 1426 01:12:03,319 --> 01:12:05,738 but all I did was ruin everything. 1427 01:12:05,822 --> 01:12:07,490 My mom was right. 1428 01:12:07,573 --> 01:12:10,326 I should have just gone home like she said. [sniffles] 1429 01:12:10,409 --> 01:12:13,037 Gone back to hiding and stayed small. 1430 01:12:13,120 --> 01:12:17,250 What? No, Ruby, that's not what your mom meant. I promise. 1431 01:12:17,333 --> 01:12:18,334 You weren't there. 1432 01:12:18,417 --> 01:12:22,713 Well, I may not know a lot about a lot, but I know my sister. 1433 01:12:22,797 --> 01:12:25,591 Growing up, I was so proud to be her brother. 1434 01:12:25,675 --> 01:12:27,927 She was powerful, confident. 1435 01:12:28,010 --> 01:12:29,262 Everyone loved her, 1436 01:12:29,345 --> 01:12:31,681 but then she left, 1437 01:12:31,764 --> 01:12:36,060 and I could never understand why she chose to leave the ocean, 1438 01:12:36,143 --> 01:12:39,647 until I saw the awesome life she created on land. 1439 01:12:39,730 --> 01:12:43,985 And I realized your mom chose her own path. 1440 01:12:44,861 --> 01:12:46,779 She chose you. 1441 01:12:52,702 --> 01:12:54,245 [rumbling] 1442 01:13:16,309 --> 01:13:19,687 It's time to destroy that Trident once and for all. 1443 01:13:19,770 --> 01:13:21,981 Yeah! Go get her, kiddo. 1444 01:13:24,483 --> 01:13:25,443 Whoa! 1445 01:13:30,865 --> 01:13:32,325 I'll be right there. 1446 01:13:35,578 --> 01:13:37,246 Don't wait up though. 1447 01:13:39,040 --> 01:13:40,374 [grunts] 1448 01:13:46,547 --> 01:13:49,467 Oh, it feels so good to be back. 1449 01:13:49,550 --> 01:13:53,930 And this time, I'm getting rid of you for good. 1450 01:13:57,350 --> 01:13:59,018 Stay away from my mother! 1451 01:13:59,685 --> 01:14:01,228 Ruby Gillman? 1452 01:14:02,021 --> 01:14:04,065 Pause. Rewind. Ruby? 1453 01:14:04,148 --> 01:14:05,358 ["Burning" playing] 1454 01:14:05,441 --> 01:14:07,276 You should be dead. 1455 01:14:07,360 --> 01:14:08,361 Picture this. 1456 01:14:08,444 --> 01:14:13,032 Quirky girl fulfills destiny by foiling fake friend! 1457 01:14:13,574 --> 01:14:14,909 ♪ Believer ♪ 1458 01:14:16,160 --> 01:14:19,038 ♪ Took me over like a fever ♪ 1459 01:14:20,665 --> 01:14:22,792 ♪ Caught you hiding in the smoke... ♪ 1460 01:14:22,875 --> 01:14:24,043 What is she doing? 1461 01:14:24,126 --> 01:14:26,045 Answering the call. 1462 01:14:26,128 --> 01:14:27,588 [laughs] 1463 01:14:30,466 --> 01:14:34,637 ♪ Ooh ♪ 1464 01:14:34,720 --> 01:14:39,225 ♪ Lay your red hand on me, baby ♪ 1465 01:14:39,308 --> 01:14:42,853 ♪ Ooh, ooh ♪ 1466 01:14:43,354 --> 01:14:46,232 ♪ As I go ♪ 1467 01:14:55,032 --> 01:14:56,575 [crowd screaming] 1468 01:14:58,953 --> 01:15:00,663 Leave my sister alone. 1469 01:15:02,164 --> 01:15:03,874 [panting] 1470 01:15:03,958 --> 01:15:06,711 Oh, yeah! That's what I'm talking about. 1471 01:15:06,794 --> 01:15:09,422 Doug, that's our house. 1472 01:15:12,883 --> 01:15:15,386 Enough with these childish games. 1473 01:15:15,469 --> 01:15:17,054 [Ruby groans] 1474 01:15:17,138 --> 01:15:19,140 I hate high school. 1475 01:15:19,223 --> 01:15:20,224 [Ruby grunts] 1476 01:15:23,269 --> 01:15:27,690 If this is our end, then we'll face it unafraid! 1477 01:15:29,483 --> 01:15:32,903 ♪ Into the sea, out of fire ♪ 1478 01:15:33,446 --> 01:15:34,488 [gasps] 1479 01:15:34,572 --> 01:15:36,490 ♪ All that burning ♪ 1480 01:15:37,700 --> 01:15:40,911 ♪ Into the sea, out of fire ♪ 1481 01:15:41,704 --> 01:15:45,958 ♪ All that burning ♪ 1482 01:15:46,042 --> 01:15:49,712 ♪ Into the sea, out of fire ♪ 1483 01:15:50,254 --> 01:15:53,883 ♪ All that burning ♪ 1484 01:15:58,471 --> 01:15:59,764 Ruby, behind you! 1485 01:15:59,847 --> 01:16:00,848 [shouts] 1486 01:16:01,348 --> 01:16:03,893 - [grunts] - You'll never win, Ruby Gillman. 1487 01:16:05,728 --> 01:16:08,022 You're just a dumb teenager. 1488 01:16:08,731 --> 01:16:10,524 You know what's really pathetic? 1489 01:16:10,608 --> 01:16:16,614 That you thought someone like me could ever be friends with a monster like you. 1490 01:16:16,697 --> 01:16:19,450 I am not a monster. 1491 01:16:19,533 --> 01:16:20,743 I'm a kraken. 1492 01:16:29,376 --> 01:16:31,962 Mom, we need to shoot the Trident together. 1493 01:16:32,046 --> 01:16:35,341 No, it-it can't be destroyed. That's... That's why I hid it. 1494 01:16:35,424 --> 01:16:38,302 We can do it if we join together at the same time. 1495 01:16:38,385 --> 01:16:40,387 It's the exponential growth formula. 1496 01:16:40,971 --> 01:16:43,140 We've got to shoot it more and longer. 1497 01:16:43,224 --> 01:16:45,392 Trust me, I'm a mathlete. 1498 01:16:46,060 --> 01:16:47,978 [shouts] 1499 01:16:57,488 --> 01:16:59,490 It doesn't have to end like this. 1500 01:16:59,573 --> 01:17:01,784 Just give up the Trident. 1501 01:17:01,867 --> 01:17:04,328 You'll never get this away from me. 1502 01:17:04,411 --> 01:17:05,746 Maybe I can't, 1503 01:17:05,830 --> 01:17:07,873 but we can. 1504 01:17:08,499 --> 01:17:10,584 [gasps, groans] 1505 01:17:17,842 --> 01:17:19,635 [struggling] 1506 01:17:25,850 --> 01:17:27,560 [gasps] No. 1507 01:17:29,770 --> 01:17:31,397 [crowd gasping] 1508 01:17:38,070 --> 01:17:41,448 [crowd cheering, whistling] 1509 01:17:41,532 --> 01:17:43,325 - Whoo-hoo! - [laughs] 1510 01:17:44,785 --> 01:17:45,786 [chirps] 1511 01:17:45,870 --> 01:17:47,663 - Go, Ruby! - [Chelsea screaming] 1512 01:17:50,374 --> 01:17:51,625 Whoo-hoo! 1513 01:17:51,709 --> 01:17:54,670 Now, that's a successful monster hunt. 1514 01:17:54,753 --> 01:17:56,797 We got us a little mermaid, Davey! 1515 01:17:56,881 --> 01:17:58,674 Please. Please, please, please. 1516 01:17:58,757 --> 01:18:00,176 I'm not evil. 1517 01:18:00,259 --> 01:18:01,927 I'm just pretty... 1518 01:18:02,011 --> 01:18:03,387 and misunderstood. 1519 01:18:03,888 --> 01:18:04,889 Ow! 1520 01:18:05,389 --> 01:18:07,474 Now, what about the mermaid? 1521 01:18:07,558 --> 01:18:09,351 Everyone likes fried fish. 1522 01:18:09,435 --> 01:18:11,604 No. Away, rage. 1523 01:18:11,687 --> 01:18:13,522 [scoffs] Teenagers. 1524 01:18:13,606 --> 01:18:15,316 Away, rage. 1525 01:18:16,317 --> 01:18:19,278 Ruby, I'm sorry. 1526 01:18:20,154 --> 01:18:24,116 I was wrong. I should have trusted you with the truth, 1527 01:18:24,700 --> 01:18:27,244 and so from now on, no more lying. 1528 01:18:27,912 --> 01:18:29,163 And no more hiding. 1529 01:18:34,293 --> 01:18:37,129 I think you can still make the last dance. 1530 01:18:43,052 --> 01:18:45,679 Now, let's talk about her coronation. 1531 01:18:45,763 --> 01:18:47,264 Mom, don't start. 1532 01:18:47,348 --> 01:18:48,390 Fine. 1533 01:18:48,474 --> 01:18:50,267 A mother knows best. 1534 01:18:51,560 --> 01:18:53,687 [gasps, sighs] Brill's here. 1535 01:18:53,771 --> 01:18:57,191 Mamah! What are you doing here? And with Agatha? 1536 01:18:57,274 --> 01:18:59,443 - Are you okay? Is everyone okay? - Shh. 1537 01:18:59,526 --> 01:19:02,196 It's Brill's time now. 1538 01:19:04,823 --> 01:19:06,533 Oh! 1539 01:19:06,617 --> 01:19:09,787 I've waited 15 years for this. 1540 01:19:11,038 --> 01:19:13,165 Who's crying? You're crying. 1541 01:19:13,249 --> 01:19:15,626 [crying] 1542 01:19:29,848 --> 01:19:33,727 [crowd chattering, cheering] 1543 01:19:33,811 --> 01:19:35,229 [partygoer] You're our hero. 1544 01:19:37,773 --> 01:19:39,108 I love you so much! 1545 01:19:40,025 --> 01:19:40,985 [partygoer 2] You're the best! 1546 01:19:41,652 --> 01:19:43,153 [partygoer 3] We're so proud of you. 1547 01:19:45,239 --> 01:19:47,574 - Yeah! - [partygoer 4] Ruby for prom queen. 1548 01:19:47,658 --> 01:19:48,909 [partygoer 5] You really saved us. 1549 01:19:49,493 --> 01:19:51,912 I'm sorry I didn't tell you everything sooner, 1550 01:19:51,996 --> 01:19:54,039 and I'm sorry for ditching you. 1551 01:19:54,123 --> 01:19:55,499 I shouldn't have lied to you. 1552 01:19:55,582 --> 01:19:58,877 Ruby, my sweet, magnificent, giant-sized best friend, 1553 01:19:58,961 --> 01:20:01,588 you never ever have to hide things from us. 1554 01:20:01,672 --> 01:20:04,091 Yeah, we will always be by your side, 1555 01:20:04,174 --> 01:20:07,136 even when you almost ended life as we know it. 1556 01:20:07,219 --> 01:20:09,096 Sorry, no catastrophizing. 1557 01:20:09,179 --> 01:20:12,141 Kraken, Canadian or otherwise, we'll always love you, Rubes. 1558 01:20:13,309 --> 01:20:14,601 Squad solidarity? 1559 01:20:14,685 --> 01:20:17,271 - Squad solidarity. - [Margot, Trevin chuckle] 1560 01:20:23,652 --> 01:20:24,903 Hey, you. 1561 01:20:24,987 --> 01:20:27,156 Ruby. Hey. 1562 01:20:27,823 --> 01:20:29,408 So, that was you out there? 1563 01:20:29,491 --> 01:20:30,951 Guilty. [chuckles] 1564 01:20:31,493 --> 01:20:32,619 - Ruby... Oh. - Connor... 1565 01:20:32,703 --> 01:20:34,830 - You go. - No, you go. 1566 01:20:35,331 --> 01:20:36,540 Okay, I go. 1567 01:20:37,082 --> 01:20:39,918 Connor, will you go to prom with me? 1568 01:20:46,008 --> 01:20:49,470 Wait. Connor, are these quadratic derivative graphs? 1569 01:20:49,553 --> 01:20:52,348 Let's just say I had a good tutor. 1570 01:20:52,431 --> 01:20:54,350 ["Praising You" playing] 1571 01:20:54,433 --> 01:20:56,852 Whoa! [chuckles] 1572 01:20:56,935 --> 01:20:58,354 Let's dance. 1573 01:20:58,437 --> 01:20:59,980 ♪ I have to praise you... ♪ 1574 01:21:01,940 --> 01:21:04,401 And who is this fine young kraken? 1575 01:21:04,485 --> 01:21:06,362 This is Sam, our son. 1576 01:21:06,445 --> 01:21:07,488 Son? 1577 01:21:07,571 --> 01:21:11,033 As in, I'm a grandmamah again? 1578 01:21:11,116 --> 01:21:13,369 This is the coolest thing ever. 1579 01:21:13,452 --> 01:21:15,245 Do your tentacles ooze poison? 1580 01:21:15,329 --> 01:21:16,872 Have you ever wrestled a hydra? 1581 01:21:16,955 --> 01:21:19,166 Better yet, have you ever played dodgeball? 1582 01:21:19,249 --> 01:21:21,919 Oh, I am gonna like you. 1583 01:21:22,002 --> 01:21:23,754 Okay, guys. Gordon here. 1584 01:21:23,837 --> 01:21:26,632 Uh, this be my official apology video. 1585 01:21:26,715 --> 01:21:29,176 Look, I said some insensitive things about the kraken. 1586 01:21:29,259 --> 01:21:31,637 [gasps] OMG, are you live-streaming? 1587 01:21:31,720 --> 01:21:33,472 Ugh. My hair is terrible. 1588 01:21:33,555 --> 01:21:35,641 - Now... - How many likes are we getting though? 1589 01:21:37,267 --> 01:21:40,771 ♪ And who knew love Would leave me feelin' this good? ♪ 1590 01:21:40,854 --> 01:21:43,816 ♪ I have to praise you like I should ♪ 1591 01:21:43,899 --> 01:21:46,318 ♪ I have to praise you Have to praise you ♪ 1592 01:21:46,402 --> 01:21:48,487 [partygoer] Everybody, on the dance floor! 1593 01:21:48,570 --> 01:21:50,364 ♪ I have to praise you ♪ 1594 01:21:52,408 --> 01:21:54,410 ♪ I have to praise you ♪ 1595 01:21:56,286 --> 01:21:58,205 ♪ I have to praise you ♪ 1596 01:22:00,207 --> 01:22:04,545 ♪ I have to praise you like I should... ♪ 1597 01:22:04,628 --> 01:22:08,257 Agatha Gillman here, realtor and kraken protector of Oceanside. 1598 01:22:08,340 --> 01:22:11,635 It's the safest place to raise a family, thanks to my daughter. 1599 01:22:11,718 --> 01:22:13,595 Welcome back to Bottled Up. 1600 01:22:13,679 --> 01:22:16,640 This week, we're embracing our inner seaside. 1601 01:22:16,723 --> 01:22:18,642 Whoo. Let's get crackin'. 1602 01:22:18,725 --> 01:22:21,270 I'm taking dodgeball to a whole new level. 1603 01:22:21,353 --> 01:22:22,855 - [whistle blows] - [dodgeball player] Get him! 1604 01:22:22,938 --> 01:22:24,022 ♪ I have to praise you ♪ 1605 01:22:24,523 --> 01:22:25,691 - [grunting] - Ow! 1606 01:22:25,774 --> 01:22:27,109 ♪ I have to praise you ♪ 1607 01:22:27,192 --> 01:22:28,360 I'm a legend. 1608 01:22:28,444 --> 01:22:29,862 ♪ I'm a-a-always praising you ♪ 1609 01:22:29,945 --> 01:22:34,575 ♪ I have to praise you like I should ♪ 1610 01:22:34,658 --> 01:22:36,618 Ruby, the Devil Whale has been spotted, 1611 01:22:36,702 --> 01:22:38,954 and is headed straight for the kraken kingdom! 1612 01:22:39,037 --> 01:22:40,456 Well, leading lady? 1613 01:22:41,707 --> 01:22:43,083 Hold my books. 1614 01:22:46,753 --> 01:22:49,089 [Grandmamah] See? I told you people. 1615 01:22:49,173 --> 01:22:52,342 The ocean will always need a kraken, 1616 01:22:52,426 --> 01:22:56,430 and a kraken will always answer the call. 1617 01:22:56,722 --> 01:22:58,807 ["Rise" playing]