1 00:01:53,000 --> 00:01:55,555 Goddamn bunch of cutthroats. 2 00:01:57,563 --> 00:01:58,910 Oh shit! 3 00:02:04,274 --> 00:02:08,472 Boy, they'd leave me belly up out here if they knew I was getting ready to run-- 4 00:02:10,198 --> 00:02:12,393 Don't you make a noise when you walk? 5 00:02:12,394 --> 00:02:13,408 Uh-uh. 6 00:02:13,718 --> 00:02:17,233 Hey wait a minute. You got yourself all done up Ruby! 7 00:02:17,437 --> 00:02:19,393 - What are you up to? - Here. 8 00:02:19,597 --> 00:02:21,261 Oh no you don't. Uh-uh. 9 00:02:21,495 --> 00:02:25,040 Ain't no trading today Ruby. And not no more neither. 10 00:02:26,277 --> 00:02:29,587 You folks have gone too far. Trooper been snooping around. 11 00:02:29,821 --> 00:02:31,673 Air Force been through here twice. 12 00:02:31,860 --> 00:02:35,915 You folks rob a goddamn Air Force PX for Christ sakes. 13 00:02:36,116 --> 00:02:39,108 We're hungry. No one comes through back there anymore. 14 00:02:39,957 --> 00:02:41,196 What'd you get? 15 00:02:41,301 --> 00:02:44,750 Whiskey and radios. I ain't got nothing to eat. 16 00:02:48,034 --> 00:02:49,990 I'm sorry Ruby, I know you're starving. 17 00:02:50,092 --> 00:02:51,707 But I got nothing else to trade! 18 00:02:51,914 --> 00:02:56,066 I got no more gas, no more cartridges, no more food. 19 00:02:57,113 --> 00:02:59,627 And the folks in Corrin Creek have cut me off already. 20 00:02:59,833 --> 00:03:02,882 And there's even talk of blocking off this whole section and marching 21 00:03:02,883 --> 00:03:05,755 the national guard through to see what they can find. 22 00:03:06,272 --> 00:03:08,857 You coyotes better watch your P's and Q's for a spell. 23 00:03:08,858 --> 00:03:09,911 Take me with you. 24 00:03:09,912 --> 00:03:15,032 What? So that's it. You wanna get out. 25 00:03:17,471 --> 00:03:20,224 Do you think you could pass out there with the regular folks? 26 00:03:20,430 --> 00:03:23,388 Why, you don't know a knife and fork from your five fingers. 27 00:03:23,590 --> 00:03:25,785 And you stink like a horse. 28 00:03:25,786 --> 00:03:27,509 You're getting out. Take me too! 29 00:03:27,510 --> 00:03:30,308 Does the pack know you're doing this? Does Jupiter know? 30 00:03:30,989 --> 00:03:34,451 Why, he'd cut you to pieces if I told him you were going over the hill. 31 00:03:34,452 --> 00:03:38,667 If my Pa' knew you was getting out. He'd rip your lungs out. 32 00:03:39,068 --> 00:03:40,966 MAN: Hello! Is there anybody around? 33 00:03:40,988 --> 00:03:42,899 Get it in here. That'll be the State Troopers. 34 00:03:42,900 --> 00:03:46,987 They'll toss you in jail and threw the key up a wild side last (indistinct) 35 00:03:47,268 --> 00:03:49,862 MAN: I'll take a look around. I don't see any-- 36 00:03:50,227 --> 00:03:51,851 I didn't hear you. I was just cleaning up. 37 00:03:51,867 --> 00:03:54,256 Well, fill it up and check the oil and water. 38 00:03:54,273 --> 00:03:57,500 Give you what I got. I ain't got much. I'm just closing down. 39 00:04:00,306 --> 00:04:01,375 Morning. 40 00:04:03,866 --> 00:04:04,869 Jeez! 41 00:04:07,706 --> 00:04:10,179 Don't you mind them. They just wanna play. 42 00:04:10,214 --> 00:04:11,791 Beauty, get down! 43 00:04:11,825 --> 00:04:13,171 Get down now! 44 00:04:14,403 --> 00:04:16,137 MOM: That's a good girl. 45 00:04:16,488 --> 00:04:19,260 God. I'm telling you, we're in the middle of nowhere. 46 00:04:19,261 --> 00:04:21,854 Yeah, I wonder how far it is to the nearest cheese burger? 47 00:04:21,947 --> 00:04:24,180 We don't usually get folk up this way. Where ya heading? 48 00:04:24,384 --> 00:04:29,407 California. L.A. Movie stars and fancy cars. 49 00:04:29,526 --> 00:04:30,946 California? 50 00:04:30,979 --> 00:04:34,080 You sure as hell off the beaten track for that. 51 00:04:34,236 --> 00:04:36,821 Yeah, well we're just making a stop around here for some-- 52 00:04:36,822 --> 00:04:38,699 You know this place out there in the desert? 53 00:04:38,701 --> 00:04:39,605 Why? 54 00:04:39,607 --> 00:04:41,263 BOY: Hey mister. You got a bathroom around here? 55 00:04:41,264 --> 00:04:42,682 Yeah, 'round in back. 'Round in back. 56 00:04:42,683 --> 00:04:45,104 I need to make a litter dump. You got a place to throw some trash? 57 00:04:45,142 --> 00:04:48,453 Oh, hell! Use the whole damn desert for all I care. 58 00:04:49,261 --> 00:04:51,925 Oh, I'm sorry Bob. You have your key? Good. 59 00:04:52,980 --> 00:04:54,635 How are my two baby girls doing? 60 00:04:55,661 --> 00:04:56,730 Fabulous. 61 00:05:05,618 --> 00:05:06,821 Hey piggy, piggy. 62 00:05:20,578 --> 00:05:23,528 MOM: So anyway we thought we'd take a little detour and go see it. 63 00:05:24,055 --> 00:05:26,094 It's supposed to be a real silver mine. 64 00:05:26,297 --> 00:05:28,333 Well anyway, that's why I was asking. 65 00:05:28,536 --> 00:05:30,912 You see, it's my Aunt Mildred's gift to Bob and me 66 00:05:30,913 --> 00:05:33,609 on our silver anniversary, and that's tomorrow. 67 00:05:33,921 --> 00:05:36,593 Lady there ain't no silver left back in there. 68 00:05:36,772 --> 00:05:39,814 Besides, the Air Force uses part of this as a gunnery range. 69 00:05:42,131 --> 00:05:45,268 You folks just forget about that foolishness and go on to California. 70 00:05:47,069 --> 00:05:49,287 - That'll be six eighty. - Okay. 71 00:05:52,083 --> 00:05:54,149 - I got no change. - Well, that figured. 72 00:05:54,473 --> 00:05:56,127 - Detective, huh? - That's right. 73 00:05:56,334 --> 00:05:58,218 Bob just retired from the Police Force. 74 00:05:58,253 --> 00:06:00,847 He had to a little early, because of his heart. 75 00:06:00,848 --> 00:06:02,884 Refer us to Dry Creek Road. Do you know where it is? 76 00:06:03,355 --> 00:06:06,126 Look Mister, don't take your family back in there. 77 00:06:06,333 --> 00:06:08,528 The silver's been gone 40 years now. 78 00:06:09,518 --> 00:06:11,500 Besides, there's nothing in there but animals. 79 00:06:12,067 --> 00:06:14,886 MOM: Animals! You mean nobody lives back there? 80 00:06:14,927 --> 00:06:17,251 FRED: Nobody you'd want to meet lady, believe me. 81 00:06:19,571 --> 00:06:21,563 See, there's nothing back here. 82 00:06:23,617 --> 00:06:25,585 Jeez, look at this place. 83 00:06:25,586 --> 00:06:27,038 (Dog Barking and Whining) 84 00:06:27,039 --> 00:06:28,756 What's the matter? You see something? 85 00:06:31,173 --> 00:06:32,226 Ughh. 86 00:06:33,298 --> 00:06:35,414 - (Dog Whining) - What? 87 00:06:35,415 --> 00:06:37,856 RUBY: Not me. I didn't do anything wrong. 88 00:06:37,954 --> 00:06:39,668 I just came to trade. 89 00:06:39,860 --> 00:06:42,329 Grandpa Fred, he said he was running away. 90 00:06:42,330 --> 00:06:44,269 - (Barking) - Big mouth. 91 00:06:45,366 --> 00:06:46,686 (Barking) 92 00:06:47,244 --> 00:06:50,997 Come here! Come here! Hold it! Come here! 93 00:06:53,931 --> 00:06:54,997 (Barking) 94 00:06:57,527 --> 00:06:58,784 BOY: Come on Doug! 95 00:06:59,996 --> 00:07:02,773 Come on! He must have some animals back there. 96 00:07:03,194 --> 00:07:06,306 Shh, shh. There's nothing, dummy. 97 00:07:09,086 --> 00:07:10,485 Come on! Come on! 98 00:07:13,445 --> 00:07:14,483 Come on! 99 00:07:26,204 --> 00:07:28,317 DOUG: You better check your grandchildren there mister. 100 00:07:28,318 --> 00:07:30,528 I think one of them's cut himself on the window back there. 101 00:07:30,529 --> 00:07:33,072 FRED: I'll check it. Thanks. DOUG: It's okay. 102 00:07:36,748 --> 00:07:39,517 FRED: You folks go right to California and have a good trip. 103 00:07:45,482 --> 00:07:48,062 You folks stay on the main road now, you hear? 104 00:07:48,427 --> 00:07:49,804 Stay on the main road! 105 00:08:22,031 --> 00:08:23,456 MAN: Let's get out of here! 106 00:08:26,199 --> 00:08:27,319 What! 107 00:08:30,597 --> 00:08:32,316 Oh, Lord. 108 00:08:38,356 --> 00:08:40,824 There'll be hell to pay now. 109 00:08:53,075 --> 00:08:54,716 MAN: Jupiter? Papa? 110 00:08:55,442 --> 00:08:58,075 WOMAN ON CB: Papa has been identified. 111 00:08:58,598 --> 00:09:00,630 MAN: Mamma, Pluto... 112 00:09:00,631 --> 00:09:02,463 do you see that station wagon and the trailer? 113 00:09:02,488 --> 00:09:04,112 WOMAN ON CB: That's what Mercury said. 114 00:09:04,144 --> 00:09:05,853 If you can believe him. 115 00:09:06,119 --> 00:09:07,209 MAN: They coming. 116 00:09:11,953 --> 00:09:15,502 We're lost. The old creep told you not to get off the road. 117 00:09:16,072 --> 00:09:19,738 Well, the old bastard probably snuck up there and ripped off our mine, 118 00:09:19,739 --> 00:09:21,503 and that's why he doesn't want us up here. 119 00:09:22,031 --> 00:09:24,306 We'll be french fries, human french fries! 120 00:09:24,512 --> 00:09:26,946 We are not going to be french fries. 121 00:09:27,151 --> 00:09:30,348 We're right here someplace on this little blue road. 122 00:09:30,990 --> 00:09:34,699 Mother, this road is not a blue line. 123 00:09:34,700 --> 00:09:37,027 It's a dotted line if it's on the map at all. 124 00:09:40,487 --> 00:09:41,931 Oh jeez. 125 00:09:43,229 --> 00:09:47,838 Nellis Air Force Base and Nuclear Testing Site, close to the public-- 126 00:09:47,839 --> 00:09:49,138 Holy shit Daddy! 127 00:09:49,139 --> 00:09:51,332 All right, everybody shut up! That's it! 128 00:09:52,988 --> 00:09:54,089 Man alive! 129 00:09:54,228 --> 00:09:57,588 We're not on a bomb range and we're not goddamn lost! 130 00:09:57,638 --> 00:09:59,558 - And we are not-- - (Loud Plane Engine) 131 00:10:06,050 --> 00:10:08,372 Jesus Christ in a crunch! What was that? 132 00:10:11,666 --> 00:10:14,197 - Daddy! Slow down a little bit, will you? - (Baby Crying) 133 00:10:16,825 --> 00:10:18,617 Daddy we're going to lose the trailer. 134 00:10:29,850 --> 00:10:31,053 Bob, watch! 135 00:10:41,802 --> 00:10:43,706 (Baby Crying) 136 00:10:44,968 --> 00:10:47,404 BRENDA: You guys and your stupid silver mine. 137 00:10:48,100 --> 00:10:49,627 Doug are you okay? 138 00:10:49,628 --> 00:10:52,183 BOBBY: Open the door. I think the door is jammed. 139 00:10:52,222 --> 00:10:54,256 Why don't you try unlocking it creep. 140 00:10:54,421 --> 00:10:56,855 BOBBY: Oh, I got it. 141 00:11:00,101 --> 00:11:01,468 - Are you okay? - I'm alright. 142 00:11:06,500 --> 00:11:09,378 Whew! I feel like I've been through my first California earthquake. 143 00:11:10,140 --> 00:11:10,936 How's the baby? 144 00:11:10,952 --> 00:11:12,414 She's fine. Mom's got her. 145 00:11:13,028 --> 00:11:14,300 Well, I think we were lucky. 146 00:11:14,619 --> 00:11:15,778 My finch is okay? 147 00:11:15,779 --> 00:11:16,924 Aren't you even going to ask how I am? 148 00:11:16,925 --> 00:11:18,579 Oh, get out of my life Bobby. 149 00:11:18,580 --> 00:11:19,717 Look, I'm wounded. 150 00:11:19,718 --> 00:11:20,693 What is it? 151 00:11:20,694 --> 00:11:21,911 Ah! You're gonna get it! 152 00:11:21,912 --> 00:11:23,665 Let's just catch it folks. 153 00:11:23,858 --> 00:11:25,541 - Get it! - Hey, hey, look out! 154 00:11:26,258 --> 00:11:27,867 Oh you're so stupid. 155 00:11:38,663 --> 00:11:42,651 25 years I'm a cop in the worst goddamn precinct in Cleveland. 156 00:11:43,819 --> 00:11:45,655 Niggers shoot arrows at me and... 157 00:11:45,856 --> 00:11:48,416 the hillbillies throw dogs off the roof at me. 158 00:11:49,775 --> 00:11:53,006 I'm even shot at on two separate occasions by my own men. 159 00:11:54,095 --> 00:11:57,770 But none of these bastards ever come as close to killing me as my own 160 00:11:57,804 --> 00:12:01,570 goddamn wife and her goddamn road maps, and her wrong turns, 161 00:12:01,609 --> 00:12:04,129 and her goddamn hysterical screaming, and her-- 162 00:12:04,921 --> 00:12:08,649 Watch your language! And you watch your heart too. 163 00:12:08,694 --> 00:12:10,844 You know what Dr. Springer said. 164 00:12:11,053 --> 00:12:14,191 Well Dr. Springer can take his stethoscope and shove it... 165 00:12:15,444 --> 00:12:18,806 ...into his little black bag. Sideways. 166 00:12:31,691 --> 00:12:35,534 It's a turkey buzzard. It's the janitor of the desert. 167 00:12:36,431 --> 00:12:38,086 Does that mean there's a town nearby? 168 00:12:39,450 --> 00:12:42,476 Like when sailors spot a bird at sea and know they're near land? 169 00:12:42,570 --> 00:12:43,591 Yeah. 170 00:12:45,650 --> 00:12:46,666 No. 171 00:13:26,725 --> 00:13:28,722 It's pretty... 172 00:13:33,631 --> 00:13:35,229 Pretty girl... 173 00:13:35,604 --> 00:13:37,630 BOB: Blew the hitch right off the back. 174 00:13:42,883 --> 00:13:44,437 What's the verdict big fella? 175 00:13:45,403 --> 00:13:47,250 Well, the goddamn axle's snapped. 176 00:13:47,323 --> 00:13:48,358 Oh, no. 177 00:13:48,562 --> 00:13:50,132 Forget it, forget it. 178 00:13:50,164 --> 00:13:51,507 What do we do now? 179 00:13:51,687 --> 00:13:53,257 We walk baby. 180 00:13:55,802 --> 00:13:57,360 Do you know that Marlin Perkins says 181 00:13:57,361 --> 00:13:59,877 that rattlesnakes can reach lengths of 20 feet. 182 00:14:00,081 --> 00:14:01,760 And can kill you in 8 minutes. 183 00:14:03,769 --> 00:14:05,970 Then you better not shoot till you see 184 00:14:05,971 --> 00:14:07,756 the whites of their fangs son. 185 00:14:08,221 --> 00:14:11,066 - Or was it 8 feet and 20 minutes. - Oh, Ma. 186 00:14:12,000 --> 00:14:14,461 Thank goodness the boys at the precinct presented me with this 187 00:14:14,462 --> 00:14:15,713 howlitzer when I retired. 188 00:14:16,360 --> 00:14:19,716 Sure wouldn't want to go looking for those pythons without it. 189 00:14:20,479 --> 00:14:22,766 If it's all the same to you Bob Carter, 190 00:14:22,767 --> 00:14:26,111 I'll put my faith in the good Lord and a little gunpowder. 191 00:14:26,318 --> 00:14:29,071 Rather than in coyotes and rattlesnakes. 192 00:14:29,310 --> 00:14:31,540 This place must be crawling with them. 193 00:14:31,718 --> 00:14:34,052 Well, Daddy's taking this all folly. 194 00:14:37,437 --> 00:14:38,552 You okay? 195 00:14:38,758 --> 00:14:40,430 I hate it out here. 196 00:14:40,637 --> 00:14:42,628 Just uncomfortable, that's all. 197 00:14:42,837 --> 00:14:44,475 It's more than uncomfortable. 198 00:14:48,596 --> 00:14:52,059 DOUG: Lynne! Honey! Would you get me my jacket, please? 199 00:15:39,711 --> 00:15:42,295 - What is it? - Nothing. 200 00:15:43,804 --> 00:15:46,005 BOBBY: I don't get it. Why can't we raise anybody on the CB? 201 00:15:46,006 --> 00:15:46,966 Here. 202 00:15:46,967 --> 00:15:49,141 DOUG: Well, it looks to me like these hills are full of iron. 203 00:15:49,142 --> 00:15:51,817 And if that's the case you're not going to get a regular signal past them. 204 00:15:51,870 --> 00:15:53,219 Would you hold this please? 205 00:15:53,490 --> 00:15:54,634 I'm going to head North, 206 00:15:54,635 --> 00:15:57,347 something on the map looks like a military installation here. 207 00:15:57,348 --> 00:15:58,540 Okay, fine. 208 00:15:58,582 --> 00:16:00,343 MOM: You ought to have a gun too Doug. 209 00:16:00,410 --> 00:16:01,735 We only have two guns, 210 00:16:01,736 --> 00:16:03,747 and I think one of them ought to stay with you guys. 211 00:16:03,748 --> 00:16:07,297 All right Doug. You walk out 6 or 7 miles and get back. 212 00:16:07,507 --> 00:16:09,906 I'll walk out as far as the old geezers service station-- 213 00:16:09,907 --> 00:16:12,681 MOM: You can't get there and back before dark. 214 00:16:12,875 --> 00:16:16,472 DAD: It's only 15 miles back. Sweetheart I'll get there about sundown. 215 00:16:16,578 --> 00:16:18,265 If the old guy's there, I'll borrow his pickup. 216 00:16:18,266 --> 00:16:19,625 If he's not there, I'll borrow his phone. 217 00:16:19,626 --> 00:16:21,508 BRENDA: But, what if the old jerk doesn't have a phone? 218 00:16:21,509 --> 00:16:22,735 Then I'll hum. 219 00:16:22,786 --> 00:16:23,662 Daddy, don't! 220 00:16:23,866 --> 00:16:26,944 Look, you stay close to the trailer and don't bust Bobby's chops. 221 00:16:26,951 --> 00:16:28,256 He is in charge. 222 00:16:28,303 --> 00:16:29,914 The creep isn't in charge of me. 223 00:16:29,915 --> 00:16:33,274 Hey, another outburst like that and I'll confine you to quarters. 224 00:16:34,424 --> 00:16:36,064 All right men let's synchronize watches. 225 00:16:36,065 --> 00:16:37,117 It's three thirty eight. 226 00:16:37,745 --> 00:16:38,836 If you're not back by midnight, 227 00:16:38,845 --> 00:16:40,598 we'll have to board the submarine with out you. 228 00:16:40,909 --> 00:16:43,016 Can we have a word of prayer first? 229 00:16:43,017 --> 00:16:44,586 Oh, Mother! For crying in a bucket. 230 00:16:44,587 --> 00:16:45,421 Brenda. 231 00:16:46,223 --> 00:16:48,847 Just to ask the Lord to watch over us all. 232 00:16:50,540 --> 00:16:52,173 Is that too much to ask? 233 00:16:53,703 --> 00:16:54,897 Bob? 234 00:17:01,902 --> 00:17:03,232 Heavenly Father... 235 00:17:03,269 --> 00:17:05,081 (Prayer Indistinct) 236 00:17:05,293 --> 00:17:08,428 Keep us in thy care, in Jesus name, Amen. 237 00:17:08,988 --> 00:17:10,076 So long, troops. 238 00:17:10,175 --> 00:17:11,658 (Indistinct Goodbyes) 239 00:17:11,801 --> 00:17:13,864 (Indistinct Chatter) 240 00:17:21,540 --> 00:17:22,741 WOMAN ON CB: Pluto. 241 00:17:23,207 --> 00:17:26,218 PLUTO: This got good. Easy pickings now. 242 00:17:28,840 --> 00:17:30,718 (Beast Whining) 243 00:17:31,340 --> 00:17:33,718 (Beauty Growling) 244 00:17:38,340 --> 00:17:42,718 (Beauty Wildly Whining) 245 00:17:46,278 --> 00:17:48,225 BOBBY: Beauty! Come here girl! 246 00:17:49,075 --> 00:17:51,094 Come on Beauty, come on Beauty. 247 00:17:52,297 --> 00:17:55,683 Beauty. Come on Beauty. Come on. 248 00:17:56,181 --> 00:17:57,851 Come on girl, let's go. 249 00:17:58,033 --> 00:18:02,084 Well, at least it's cooler now. Oh, bring some plates will you Bobby? 250 00:18:02,085 --> 00:18:03,085 Sure. 251 00:18:05,095 --> 00:18:06,501 MOM: It is cooler, isn't it? 252 00:18:06,502 --> 00:18:09,033 Oh, yeah, fantastic! Now we'll all freeze to death. 253 00:18:09,895 --> 00:18:13,490 This is a great way to spend the eve of your 25th Wedding Anniversary. 254 00:18:14,481 --> 00:18:16,127 BRENDA: Frozen french fries. 255 00:18:16,128 --> 00:18:21,283 A huge clump of human french fries was found stuck to a camper trailer 256 00:18:21,284 --> 00:18:22,472 this morning by... 257 00:18:23,256 --> 00:18:24,727 By whoever finds us. 258 00:18:24,728 --> 00:18:26,702 Well, it's kind of a pretty place. 259 00:18:27,252 --> 00:18:29,752 There's certainly plenty of sunshine and fresh air. 260 00:18:29,753 --> 00:18:31,725 BRENDA: This much fresh air's unhealthy. 261 00:18:31,726 --> 00:18:32,743 Oh, it's good for you. 262 00:18:32,744 --> 00:18:34,882 Makes me want to puke, if you really want to know. 263 00:18:36,252 --> 00:18:37,429 Gives me the creeps. 264 00:18:37,531 --> 00:18:39,707 I suppose it's my fault we got lost. 265 00:18:40,291 --> 00:18:41,690 Mamma, don't be ridiculous. 266 00:18:41,691 --> 00:18:45,058 It's Daddy's idea to go looking for this mine without any help. 267 00:18:45,091 --> 00:18:48,058 We'd be in California now if we'd stayed on the interstate. 268 00:18:48,330 --> 00:18:49,825 Showers. 269 00:18:49,826 --> 00:18:51,055 And gin and tonics. 270 00:18:51,056 --> 00:18:52,299 BRENDA: The beach. 271 00:18:54,050 --> 00:18:56,320 (Beauty Whining) 272 00:18:56,770 --> 00:18:58,866 I wonder what's bugging her? 273 00:18:58,875 --> 00:19:01,595 Maybe there's some rattlesnakes prowling around. 274 00:19:01,729 --> 00:19:05,184 You know what Freud would say about your obsession with rattlesnakes Ma. 275 00:19:07,409 --> 00:19:09,918 I wonder why the Beast isn't chiming in? 276 00:19:09,919 --> 00:19:11,957 Beast never barks until he's ready for the kill. 277 00:19:12,003 --> 00:19:14,443 He likes to catch his victims unawares. 278 00:19:15,020 --> 00:19:18,690 Hey you know you're right. Remember that poodle he killed in Miami? 279 00:19:18,691 --> 00:19:19,695 Do I! 280 00:19:19,696 --> 00:19:21,602 Boy wasn't that lady ever fit to be tied. 281 00:19:21,807 --> 00:19:26,483 Was Daddy ever mad. He had to pay Vet bills for a dead poodle. 282 00:19:26,987 --> 00:19:29,340 - (Mom and Lynne Laughing) - (Beauty Barking) 283 00:19:30,206 --> 00:19:32,394 All right creep, what's your story? 284 00:19:32,565 --> 00:19:33,588 Hey, don't! 285 00:19:34,588 --> 00:19:35,766 Beauty! 286 00:19:36,120 --> 00:19:37,901 Beauty get back here! 287 00:19:38,354 --> 00:19:39,576 Beauty! 288 00:19:39,666 --> 00:19:40,734 Bobby! 289 00:19:50,363 --> 00:19:51,512 Beauty! 290 00:19:53,828 --> 00:19:55,380 (Barking) 291 00:19:55,523 --> 00:19:59,675 MAN: Here Beauty, here Beauty. Come here, come here girl. 292 00:19:59,780 --> 00:20:00,796 BOBBY: Beauty! 293 00:20:03,082 --> 00:20:07,473 MAN: Hey pig. Come here! Beauty, come here. 294 00:20:18,231 --> 00:20:19,265 Beauty! 295 00:20:29,480 --> 00:20:33,573 Beauty! Hey girl. 296 00:21:00,578 --> 00:21:01,597 (Bark) 297 00:21:03,189 --> 00:21:04,898 (Growling) 298 00:21:11,016 --> 00:21:13,182 (Barking) 299 00:21:17,474 --> 00:21:18,849 Beauty! 300 00:21:22,216 --> 00:21:25,067 (Beauty Barking) 301 00:21:26,640 --> 00:21:28,792 (Beauty Cries) 302 00:21:31,741 --> 00:21:33,003 MOM: Bobby! 303 00:21:34,472 --> 00:21:36,165 Do you hear him answer? 304 00:21:39,552 --> 00:21:40,490 No. 305 00:21:42,256 --> 00:21:45,371 Bobby! Come down! 306 00:21:48,254 --> 00:21:52,201 Bobby! Come down! 307 00:21:53,923 --> 00:21:56,341 (Man Grunting) 308 00:21:59,188 --> 00:22:00,234 Beauty? 309 00:22:28,398 --> 00:22:31,698 FRED: (Slowly)"You folks stay on the main road now, you hear?" 310 00:22:34,376 --> 00:22:36,606 "Stay on the main road." 311 00:22:36,607 --> 00:22:38,698 "Nothing out there but animals." 312 00:22:39,561 --> 00:22:40,853 "Animals." 313 00:22:41,342 --> 00:22:43,647 (Echoing) "Animals." 314 00:22:44,509 --> 00:22:46,698 (Man Yelling) 315 00:23:04,509 --> 00:23:05,698 (Thud) 316 00:23:16,661 --> 00:23:17,684 Here. 317 00:23:17,741 --> 00:23:21,974 Oh, thanks. It's dropped 20 degrees in the last hour. 318 00:23:22,940 --> 00:23:24,380 I thought I was out. 319 00:23:25,820 --> 00:23:28,030 MOM: Hello. Testing. 320 00:23:28,180 --> 00:23:30,057 Hello. Anybody there? 321 00:23:30,260 --> 00:23:32,712 Testing, testing. 322 00:23:33,510 --> 00:23:36,665 Maypole, maypole, maypole, maypole. 323 00:23:37,739 --> 00:23:39,658 This is Mamma Bear Carter calling. 324 00:23:39,659 --> 00:23:41,622 Do any of you bears have your ears up? 325 00:23:44,440 --> 00:23:47,714 Gosh, I can't seem to remember how this works. 326 00:23:48,206 --> 00:23:50,567 It's mayday Mom, not maypole. 327 00:23:50,651 --> 00:23:51,674 Hmm? 328 00:23:51,714 --> 00:23:53,259 - Mayday. - Oh. 329 00:23:53,730 --> 00:23:56,196 - Did you put it on battery? - M-hmm. 330 00:23:56,957 --> 00:23:58,326 Here, let me. 331 00:24:00,090 --> 00:24:06,355 Mayday, mayday, this is mobile unit 2345 CB. 332 00:24:06,957 --> 00:24:09,070 We are stranded and in need of help. 333 00:24:09,265 --> 00:24:10,598 Do you copy? 334 00:24:14,412 --> 00:24:19,710 (Heavy Breathing) 335 00:24:20,968 --> 00:24:22,694 What in the hell was that? 336 00:24:24,023 --> 00:24:26,222 It sounded like some sort of animal. 337 00:24:28,133 --> 00:24:33,137 Yeah well, animals around here are smart enough to run radios, 338 00:24:33,138 --> 00:24:34,765 we're up shit creek without a paddle. 339 00:24:37,093 --> 00:24:39,288 You know you never used language like that 340 00:24:39,289 --> 00:24:41,084 before you moved to New York City. 341 00:24:41,562 --> 00:24:43,540 Where's Bobby and the men, anyway? 342 00:25:06,998 --> 00:25:08,165 Brenda! 343 00:25:16,168 --> 00:25:17,355 Brenda! 344 00:25:18,934 --> 00:25:20,381 BRENDA: Bobby! 345 00:25:21,308 --> 00:25:22,338 (Beast Barks) 346 00:25:25,302 --> 00:25:26,997 Beast come back here! 347 00:25:29,687 --> 00:25:30,836 Beast! 348 00:25:33,967 --> 00:25:35,400 Bobby! 349 00:25:35,606 --> 00:25:38,811 LYNNE: Brenda! You there? 350 00:25:39,926 --> 00:25:41,799 Just a minute Lynne. 351 00:25:49,885 --> 00:25:51,204 Bobby! 352 00:25:57,396 --> 00:25:59,404 (Clinking Sounds) 353 00:25:59,405 --> 00:26:00,419 (Bush Sounds) 354 00:26:03,076 --> 00:26:04,272 Bobby! 355 00:26:08,616 --> 00:26:09,892 (Clink, clink) 356 00:26:13,149 --> 00:26:15,243 How does this damn thing work anyway? 357 00:26:17,890 --> 00:26:18,840 (Clink) 358 00:26:23,336 --> 00:26:24,383 Bobby. 359 00:26:24,719 --> 00:26:26,211 - (Snap) - Ah! 360 00:26:29,301 --> 00:26:30,916 (Beast Whining) 361 00:26:31,752 --> 00:26:32,830 Bobby. 362 00:26:34,920 --> 00:26:36,209 Where have you been? 363 00:26:37,639 --> 00:26:39,930 Bobby your face, what happened? 364 00:26:41,444 --> 00:26:42,547 Bobby? 365 00:26:48,976 --> 00:26:51,819 (Wind Whistling) 366 00:27:00,419 --> 00:27:03,186 (Wind Whistling) 367 00:27:14,019 --> 00:27:15,112 (Whistling Stops) 368 00:27:15,113 --> 00:27:16,917 (Whistling Resumes) 369 00:27:16,918 --> 00:27:17,940 (Whistling Stops) 370 00:27:17,941 --> 00:27:19,931 (Whistling Resumes) 371 00:28:13,771 --> 00:28:16,218 (Shuffling) 372 00:28:34,867 --> 00:28:37,812 Get your stupid neck out of that belt you jackass. 373 00:28:39,152 --> 00:28:40,586 (Coughing) 374 00:28:41,069 --> 00:28:43,662 Should of left you hanging there if you took a shot at me. 375 00:28:45,926 --> 00:28:48,283 Not until you tell me what the hell is going on. 376 00:28:49,051 --> 00:28:50,891 You.. you.. you're trespassing. 377 00:28:51,324 --> 00:28:53,305 That is what. Give me that! 378 00:28:53,306 --> 00:28:56,464 You always try to stop trespassers by hanging yourself? 379 00:28:56,904 --> 00:28:59,530 I thought you were somebody else. 380 00:29:00,881 --> 00:29:02,177 How's your family? 381 00:29:02,178 --> 00:29:05,096 Well the car skidded off the road. We broke an axle. 382 00:29:05,097 --> 00:29:07,486 Now, they're back at the trailer. And they're all okay. 383 00:29:07,487 --> 00:29:10,062 Like hell they are! Give me that booze. 384 00:29:10,663 --> 00:29:12,819 There's something you should know about. 385 00:29:13,782 --> 00:29:15,326 Yeah, well, what is it? 386 00:29:19,502 --> 00:29:20,635 Come on Beast. 387 00:29:24,346 --> 00:29:25,872 Daddy and Doug back yet? 388 00:29:26,329 --> 00:29:27,411 Not yet. 389 00:29:28,579 --> 00:29:30,066 Didn't you find Beauty? 390 00:29:31,780 --> 00:29:33,244 She must have run off. 391 00:29:34,795 --> 00:29:35,821 Give me that. 392 00:29:40,807 --> 00:29:41,832 Come on Beast. 393 00:29:41,908 --> 00:29:46,053 (Indistinct Chatter) 394 00:29:46,104 --> 00:29:49,441 (Bush Rustling) 395 00:29:54,455 --> 00:29:58,010 Back in '29, this place was spanking new. 396 00:29:58,817 --> 00:30:01,081 Me and my wife Martha had a 397 00:30:01,298 --> 00:30:04,859 little baby cuddly so pretty and cute, we couldn't believe. 398 00:30:05,454 --> 00:30:07,319 And another kid on the way. 399 00:30:08,497 --> 00:30:11,882 But when Martha had this one. Something went wrong. 400 00:30:13,097 --> 00:30:17,757 This thing she give me. Something happened. 401 00:30:19,410 --> 00:30:20,558 He was so big. 402 00:30:20,590 --> 00:30:22,197 (Sobbing) 403 00:30:23,551 --> 00:30:27,204 He came out sideways and almost tore poor Martha apart. 404 00:30:27,246 --> 00:30:28,708 (Sobbing) 405 00:30:29,943 --> 00:30:32,813 He weighed 20 pounds and was hairy as a monkey. 406 00:30:33,334 --> 00:30:35,016 When he was 10 years old, 407 00:30:36,381 --> 00:30:37,993 he was big as I was. 408 00:30:40,013 --> 00:30:42,572 Accidents were happening all the time. 409 00:30:43,053 --> 00:30:44,726 Dogs falling in the well. 410 00:30:44,970 --> 00:30:47,272 I even found chickens with their heads bit off. 411 00:30:48,200 --> 00:30:52,095 Then in August of '39, I was in town getting supplies. 412 00:30:52,892 --> 00:30:56,239 Then the whole damn house burned to the ground. 413 00:30:57,662 --> 00:31:00,842 My little baby girl was a cinder when I found her. 414 00:31:00,943 --> 00:31:03,733 But this monster kid wasn't even singed. 415 00:31:03,763 --> 00:31:05,036 I knew he'd done it. 416 00:31:05,044 --> 00:31:08,418 I hit him with a tire iron and I split his face wide open. 417 00:31:09,690 --> 00:31:11,123 How bad was it? 418 00:31:11,685 --> 00:31:13,358 I thought I'd killed him. 419 00:31:16,318 --> 00:31:18,417 I was afraid they'd come and take me away. 420 00:31:19,369 --> 00:31:21,883 So I took him out on that desert and I left him there. 421 00:31:24,486 --> 00:31:26,142 I figured if he wasn't dead, 422 00:31:26,532 --> 00:31:28,877 he couldn't live more than two hours out there in that heat. 423 00:31:29,728 --> 00:31:31,241 Then it would all be over with. 424 00:31:31,806 --> 00:31:34,643 And you think his ghost is still trying to track you? 425 00:31:34,970 --> 00:31:36,471 That was a long time ago. 426 00:31:36,472 --> 00:31:39,409 Long enough for him to steal a whore that nobody would miss. 427 00:31:39,785 --> 00:31:42,425 Long enough to raise a passel of wild kids. 428 00:31:43,486 --> 00:31:46,685 Long enough for a devil kid to grow up and be a devil man. 429 00:31:56,080 --> 00:31:57,676 What the hell is this? 430 00:31:58,157 --> 00:31:59,438 That's just some stuff that I-- 431 00:31:59,439 --> 00:32:01,681 (Yelling) 432 00:32:09,826 --> 00:32:12,443 (Yelling and Screaming) 433 00:32:34,807 --> 00:32:36,596 (Clunking Sounds) 434 00:32:59,838 --> 00:33:02,146 You want some cheese on this? There's plenty left. 435 00:33:02,818 --> 00:33:04,306 I don't want anything. 436 00:33:05,197 --> 00:33:06,975 What's the matter? Don't you feel well? 437 00:33:07,083 --> 00:33:08,441 I'm just not hungry. 438 00:33:09,717 --> 00:33:11,348 Your face still bothering you? 439 00:33:11,349 --> 00:33:12,318 No. 440 00:33:13,913 --> 00:33:15,635 Did anybody try the CB while I was gone? 441 00:33:15,636 --> 00:33:18,732 We tried, we tried. Nothing. 442 00:33:19,557 --> 00:33:24,549 Well, one time we got something that sounded like an obscene caller. 443 00:33:25,824 --> 00:33:27,262 What do you mean? 444 00:33:27,379 --> 00:33:29,930 Well, it sounded like sort of like 445 00:33:29,965 --> 00:33:32,032 heavy breathing. Didn't it Mom? 446 00:33:34,235 --> 00:33:36,479 It ah... it was static. 447 00:33:38,227 --> 00:33:39,503 It wasn't. 448 00:33:40,797 --> 00:33:42,477 (Shuffling) 449 00:33:42,968 --> 00:33:44,102 What was that? 450 00:34:10,224 --> 00:34:11,560 Ah, Jesus! 451 00:34:13,290 --> 00:34:14,435 What's going on? 452 00:34:33,308 --> 00:34:40,147 MAN: Daddy! Daddy! Help Me! 453 00:34:40,197 --> 00:34:45,528 Daddy! Their gonna get me! 454 00:34:45,564 --> 00:34:49,177 Daddy! (Laughing) 455 00:34:49,226 --> 00:34:50,898 You son of a bitch! 456 00:34:58,226 --> 00:35:03,056 MAN: (Laughing) Faster, faster! 457 00:35:03,532 --> 00:35:05,311 Bobby! Daddy! 458 00:35:05,948 --> 00:35:09,898 Chest hurts? Faster, faster. (Laughing) 459 00:35:09,948 --> 00:35:13,423 Daddy gonna fall down. 460 00:35:15,683 --> 00:35:16,954 Over here. 461 00:35:17,504 --> 00:35:18,488 Over here! 462 00:35:18,615 --> 00:35:19,717 (Laughing) 463 00:35:20,488 --> 00:35:21,363 Here. 464 00:35:23,974 --> 00:35:25,541 (Man Yells) 465 00:35:34,341 --> 00:35:35,904 Dirty old gun? 466 00:35:38,760 --> 00:35:42,214 (Laughing) Dirty old gun. 467 00:35:49,643 --> 00:35:50,685 Pluto! 468 00:35:51,359 --> 00:35:52,586 PLUTO ON CB: Papa Jupe? 469 00:35:52,740 --> 00:35:53,765 Papa Jupe. 470 00:35:54,969 --> 00:35:56,275 We about ready. 471 00:36:00,456 --> 00:36:02,050 (Coughing) 472 00:36:18,401 --> 00:36:19,439 Hey! 473 00:36:22,143 --> 00:36:24,240 Ah, you mind pointing that thing somewhere else? 474 00:36:29,107 --> 00:36:30,172 Thank you. 475 00:36:32,708 --> 00:36:34,581 It gets cold out there. 476 00:36:39,135 --> 00:36:40,577 Here, I bought you a present. 477 00:36:45,321 --> 00:36:46,520 What's the matter with you? 478 00:36:48,293 --> 00:36:50,090 Well, for one thing, Dad's not back yet. 479 00:36:50,489 --> 00:36:51,607 Oh, hell. 480 00:36:52,302 --> 00:36:54,046 I wouldn't expect him this early. 481 00:36:54,413 --> 00:36:56,365 He had a lot further to go than I did. 482 00:36:57,012 --> 00:37:00,031 Besides, it's slow going out there. Where are the dogs? 483 00:37:00,732 --> 00:37:04,401 Beast broke his chain about an hour ago and he ran off. 484 00:37:05,028 --> 00:37:06,321 Oh yeah? 485 00:37:06,852 --> 00:37:08,129 And Beauty... 486 00:37:09,380 --> 00:37:10,469 well... 487 00:37:11,450 --> 00:37:12,836 Beauty, sh-- 488 00:37:13,131 --> 00:37:14,962 It's Doug! Hey! 489 00:37:15,651 --> 00:37:16,720 Doug's back! 490 00:37:16,931 --> 00:37:19,023 I knew when you smelt food you'd show up. 491 00:37:19,024 --> 00:37:21,218 Hey! Hey, gorgeous? 492 00:37:22,370 --> 00:37:24,390 - Get out of here. - Hey. 493 00:37:25,170 --> 00:37:26,402 How you doing? 494 00:37:26,403 --> 00:37:27,648 Did you find anything? 495 00:37:27,649 --> 00:37:29,047 Oh, yeah. Lots of stuff. 496 00:37:29,149 --> 00:37:31,258 There's a... I found a tower... 497 00:37:31,336 --> 00:37:34,104 and a dump about five miles out of here. 498 00:37:34,227 --> 00:37:36,454 All kinds of good stuff. Look at this! 499 00:37:36,455 --> 00:37:37,711 Look at all of this! 500 00:37:37,712 --> 00:37:40,447 I mean, it's no wonder we're paying higher taxes, 501 00:37:40,448 --> 00:37:41,710 they're throwing this stuff away. 502 00:37:41,846 --> 00:37:44,540 But did you go any further? Did you find any people? 503 00:37:44,565 --> 00:37:46,206 Oh no, there's no people. 504 00:37:46,268 --> 00:37:49,066 And I couldn't go any further because the road just stops right there. 505 00:37:49,221 --> 00:37:50,846 Just ended right there. 506 00:37:50,847 --> 00:37:52,644 Is there any food left? I am so hungry. 507 00:37:52,645 --> 00:37:54,633 - Oh, come and get it, come on. - Okay. 508 00:37:55,486 --> 00:37:56,978 Listen, we've got to go out there 509 00:37:56,979 --> 00:37:59,291 'cause there's enough stuff to open an army surplus store. 510 00:37:59,292 --> 00:38:00,353 Honest to God! 511 00:38:03,190 --> 00:38:04,221 Ma... 512 00:38:28,674 --> 00:38:30,881 (Beast Howling) 513 00:38:43,932 --> 00:38:46,881 (More Howling) 514 00:39:12,068 --> 00:39:15,164 What's the matter? You don't like dog anymore? 515 00:39:16,935 --> 00:39:18,162 I like it. 516 00:39:18,686 --> 00:39:22,991 Maybe, dog's too good for a runaway slut like you. 517 00:39:23,976 --> 00:39:26,737 Dog's ghost is talking out there at night. 518 00:39:26,952 --> 00:39:30,845 (Laughing) 519 00:39:30,846 --> 00:39:32,850 (More Howling) 520 00:39:34,842 --> 00:39:36,111 Another dog? 521 00:39:36,662 --> 00:39:38,476 Another dog. 522 00:39:39,904 --> 00:39:42,660 Great big stud. 523 00:39:44,573 --> 00:39:45,589 Mamma. 524 00:39:47,198 --> 00:39:49,878 Mamma! Let me come inside? 525 00:39:50,925 --> 00:39:51,933 Mamma! 526 00:39:52,953 --> 00:39:55,022 Good he's around here. 527 00:39:57,023 --> 00:39:59,206 Means he ain't around there. 528 00:39:59,920 --> 00:40:01,032 Where? 529 00:40:01,833 --> 00:40:03,540 Never you mind. 530 00:40:07,264 --> 00:40:09,381 (Gagging) 531 00:40:10,688 --> 00:40:12,074 (Muffled Speaking) 532 00:40:14,226 --> 00:40:18,284 (Muffled Grunting) 533 00:40:34,469 --> 00:40:36,422 MOM: Bobby, come on in. 534 00:40:36,889 --> 00:40:38,267 Don't catch a cold. 535 00:40:46,188 --> 00:40:48,323 - Sure you're all right? - I'm fine! 536 00:40:49,384 --> 00:40:50,856 Okay. 537 00:40:57,387 --> 00:41:00,140 Don't lock that too hard, we're going out in a second. 538 00:41:05,400 --> 00:41:06,796 Hey, where are you going? 539 00:41:07,353 --> 00:41:08,408 The sack. 540 00:41:09,572 --> 00:41:11,657 I don't think you should sleep in the station wagon tonight. 541 00:41:11,665 --> 00:41:12,711 Why not? 542 00:41:12,751 --> 00:41:14,809 Look, sleep in here. On the floor. 543 00:41:15,118 --> 00:41:16,398 What? Are you nuts? 544 00:41:16,524 --> 00:41:18,900 - Look Doug I got to talk to you. - Where? 545 00:41:19,585 --> 00:41:20,617 All set? 546 00:41:20,633 --> 00:41:22,204 Yeah, all set. 547 00:41:23,304 --> 00:41:25,101 Hey I guarantee you... 548 00:41:25,812 --> 00:41:27,888 that he'll be back here by nine thirty. 549 00:41:28,343 --> 00:41:30,820 Bobby's worried that rattlesnakes are going to get Big Bob. 550 00:41:31,023 --> 00:41:32,217 It isn't that. 551 00:41:32,264 --> 00:41:37,099 Hey, you better worry about one big bomb other than rattlesnakes. 552 00:41:37,462 --> 00:41:38,531 Come on you. 553 00:41:45,462 --> 00:41:49,139 Listen, if he's not back here by eleven o'clock 554 00:41:49,140 --> 00:41:50,835 we'll go out and meet him, okay? 555 00:41:51,531 --> 00:41:52,884 Sleep well. 556 00:42:56,534 --> 00:42:58,314 I'm scared. 557 00:43:12,065 --> 00:43:13,869 (Lynne and Doug Chuckling) 558 00:43:19,491 --> 00:43:20,943 (Lynne Chuckling) 559 00:43:27,358 --> 00:43:28,713 DOUG: I want you. 560 00:43:28,881 --> 00:43:31,722 (Kissing Sounds) 561 00:43:33,725 --> 00:43:35,712 (Lynne Giggles) 562 00:43:38,983 --> 00:43:40,316 (Doug Chuckles) 563 00:43:41,279 --> 00:43:43,991 (Moaning) 564 00:43:48,190 --> 00:43:50,914 (Heavy Breathing, Kissing) 565 00:43:53,128 --> 00:43:54,761 (Lynne Moaning, Giggling) 566 00:43:58,761 --> 00:44:01,182 (Fluid Draining) 567 00:44:05,844 --> 00:44:07,341 DOUG: We'll do some more. 568 00:44:07,342 --> 00:44:09,196 Right here. Go ahead. 569 00:44:17,849 --> 00:44:22,677 (Beast Barking) 570 00:44:23,980 --> 00:44:25,044 Beast? 571 00:44:38,512 --> 00:44:39,535 Beast? 572 00:44:40,536 --> 00:44:42,734 (Beast Growling, Barks) 573 00:44:44,636 --> 00:44:45,722 Beast! 574 00:44:45,918 --> 00:44:47,382 Come here boy, come on. 575 00:44:47,383 --> 00:44:50,568 (Beast Growling, Yelping) 576 00:44:59,798 --> 00:45:00,808 Beast? 577 00:45:00,809 --> 00:45:02,689 (Beast Whining, Crying) 578 00:45:11,809 --> 00:45:16,759 (Beast Crying) 579 00:45:22,370 --> 00:45:23,394 Beast? 580 00:45:25,073 --> 00:45:26,112 Beast? 581 00:45:26,565 --> 00:45:27,848 Hey boy. 582 00:45:28,149 --> 00:45:29,531 (Beast Growling) 583 00:45:29,815 --> 00:45:30,828 Come here boy. 584 00:45:33,979 --> 00:45:34,987 (Snap) 585 00:45:37,213 --> 00:45:38,220 Just-- 586 00:45:39,095 --> 00:45:41,611 (Beast Crying) 587 00:45:42,032 --> 00:45:43,474 (Goat Neigh) 588 00:45:44,272 --> 00:45:45,295 Come on. 589 00:45:48,102 --> 00:45:49,969 (Cow Moo) 590 00:45:51,959 --> 00:45:53,332 - (Snap) - Huh! 591 00:46:07,967 --> 00:46:09,264 (Beast Whines) 592 00:46:10,431 --> 00:46:11,828 (Beast Yelps) 593 00:46:12,462 --> 00:46:13,759 (Lynne Moans) 594 00:46:18,422 --> 00:46:19,709 Stupid. 595 00:46:25,397 --> 00:46:29,019 (Lynne Breathing Heavily) 596 00:46:31,638 --> 00:46:32,931 Jesus! 597 00:46:45,000 --> 00:46:46,446 (Lynne Moans) 598 00:46:46,447 --> 00:46:48,135 (Doug Grunting) 599 00:47:02,552 --> 00:47:03,849 (Lynne Giggles) 600 00:47:21,727 --> 00:47:22,781 (Lynne Gasps) 601 00:47:23,802 --> 00:47:24,954 LYNNE: What do you want? 602 00:47:46,991 --> 00:47:49,447 DOUG: I mean the amount of privacy we get on this trip-- 603 00:47:49,448 --> 00:47:52,045 I'm not the one knocking on windows in the middle of the night. 604 00:47:58,464 --> 00:48:00,158 All right, this better be good. 605 00:48:01,101 --> 00:48:04,068 - I need your keys. - Oh for crying out loud. 606 00:48:05,005 --> 00:48:06,161 I locked myself out. 607 00:48:08,746 --> 00:48:09,777 Couldn't you wait? 608 00:48:09,778 --> 00:48:11,926 God, damn it, would you give me the keys please! 609 00:48:22,755 --> 00:48:26,006 Look something weird is going on around here. 610 00:48:26,403 --> 00:48:27,638 Dad's not back yet. 611 00:48:27,957 --> 00:48:30,654 You said that you heard heavy breathing on the CB. 612 00:48:31,530 --> 00:48:34,015 And now the Beast's out there barking like he's hurt. 613 00:48:34,314 --> 00:48:35,912 Oh Bobby, 614 00:48:35,983 --> 00:48:39,162 it's probably Beauty, she always sounds like that when she barks. 615 00:48:49,095 --> 00:48:51,548 - Beauty's dead. - What? 616 00:48:51,821 --> 00:48:54,223 Beauty's been dead since this afternoon. 617 00:48:54,438 --> 00:48:56,024 Beauty's dead? 618 00:48:57,173 --> 00:48:59,655 What happened? Why didn't you tell us sooner? 619 00:49:00,374 --> 00:49:01,689 I tried-- 620 00:49:05,374 --> 00:49:07,844 When I found her, she'd been gutted. 621 00:49:07,894 --> 00:49:09,413 Somebody slit her. 622 00:49:09,999 --> 00:49:11,694 It was pretty bad. 623 00:49:13,105 --> 00:49:15,555 I was so scared I ran away. 624 00:49:16,209 --> 00:49:19,245 Okay, you just hold on right here. 625 00:49:19,716 --> 00:49:21,486 I'll get a flashlight and we'll take a look. 626 00:49:24,540 --> 00:49:26,046 Okay, just hang on. 627 00:49:26,047 --> 00:49:27,468 Come on, come on. You stay right here. 628 00:49:27,469 --> 00:49:29,014 LYNNE: I will not stay here. 629 00:49:33,042 --> 00:49:34,042 Do it! 630 00:49:35,451 --> 00:49:38,320 DAD: Oh God! 631 00:49:38,451 --> 00:49:43,235 Oh God! Ethel! Help me Ethel! 632 00:49:44,451 --> 00:49:47,528 Oh God! Put it-- Help me! 633 00:49:47,529 --> 00:49:49,588 - Ethel, don't go out there. - Let me go! 634 00:49:50,170 --> 00:49:52,283 - Ma! DAD: Put it out! 635 00:49:59,302 --> 00:50:00,330 Brenda? 636 00:50:02,231 --> 00:50:04,480 Brenda? Keep an eye on the baby, okay? 637 00:50:05,488 --> 00:50:07,860 DAD: Oh my god! 638 00:50:08,746 --> 00:50:10,035 Ethel! 639 00:50:10,574 --> 00:50:14,115 Help me! Oh! Help me Ethel! 640 00:50:14,116 --> 00:50:16,757 Papa Jupiter, this here is Mars. 641 00:50:16,951 --> 00:50:18,645 PAPA JUPITER: You and Pluto in Mars? 642 00:50:18,646 --> 00:50:20,580 We in Papa, we in. 643 00:50:22,100 --> 00:50:24,310 (Dad Screaming) 644 00:50:24,311 --> 00:50:25,312 Shit! 645 00:50:26,913 --> 00:50:28,336 (Mom Screams) 646 00:50:28,337 --> 00:50:30,018 Help me! 647 00:50:36,334 --> 00:50:37,504 (Mom Screams) 648 00:50:41,500 --> 00:50:43,374 DAD: Oh! Bobby: Oh God! 649 00:50:43,375 --> 00:50:45,672 - Oh my God! - Ethel! 650 00:50:45,732 --> 00:50:47,334 (Brenda Screaming) 651 00:51:02,872 --> 00:51:04,301 (Screaming Continues) 652 00:51:22,954 --> 00:51:24,692 (Pluto Laughing) 653 00:51:24,797 --> 00:51:26,714 (Brenda Screaming) 654 00:51:43,117 --> 00:51:44,487 You son of a bitch. 655 00:51:46,014 --> 00:51:47,201 Pee Wee. 656 00:51:47,777 --> 00:51:50,515 You wait, you wait till you get to be a man. 657 00:51:50,685 --> 00:51:52,262 (Growling) 658 00:52:26,513 --> 00:52:28,409 Baby fat. 659 00:52:28,974 --> 00:52:30,984 You fat. 660 00:52:31,240 --> 00:52:33,627 Fat and juicy. 661 00:52:51,962 --> 00:52:53,623 LYNNE: Daddy! 662 00:52:53,915 --> 00:52:55,673 Daddy! (Crying) 663 00:52:59,736 --> 00:53:00,890 (Stammering) That, that that 664 00:53:00,892 --> 00:53:02,626 that's not my Bob. 665 00:53:02,828 --> 00:53:04,087 He needs some water. 666 00:53:04,414 --> 00:53:06,605 He needs some water. Would you get it please? 667 00:53:06,851 --> 00:53:08,491 That's not my Bob. 668 00:53:08,538 --> 00:53:09,907 That's not my Bob. 669 00:53:10,867 --> 00:53:13,206 That's not my Bob. 670 00:53:16,867 --> 00:53:19,141 - That's not my Bob. - He wants some water. 671 00:53:19,143 --> 00:53:20,312 No it's not Bob. 672 00:53:20,314 --> 00:53:22,084 Lynne, Lynne, please 673 00:53:22,086 --> 00:53:24,645 - take her to get some water, please. - C'mon I'll take you home. 674 00:53:26,386 --> 00:53:27,867 Some whisky and blankets too. 675 00:53:27,869 --> 00:53:30,819 That's not my Bob! That's not my Bob! 676 00:53:33,384 --> 00:53:34,567 You all right man? 677 00:53:44,263 --> 00:53:45,924 What are you do-- What are you doing? 678 00:53:45,926 --> 00:53:48,089 - Where are you going? - You're not my father. 679 00:53:49,966 --> 00:53:51,730 I'm going to get those bastards. 680 00:53:53,404 --> 00:53:54,980 - Bobby! - I will. 681 00:53:56,243 --> 00:53:58,993 (Dad Moans) 682 00:54:12,389 --> 00:54:13,719 It's over Bob. 683 00:54:21,275 --> 00:54:23,034 Women coming! Mars! 684 00:54:23,036 --> 00:54:24,796 Just get what we came for and get out. 685 00:54:26,845 --> 00:54:27,853 (Mom Gasps) 686 00:54:28,212 --> 00:54:30,553 - Hey. - Ahhh. What was that? 687 00:54:30,845 --> 00:54:32,807 - (Baby Crying) - Oh, Katy! 688 00:54:34,493 --> 00:54:36,321 Where the hell are you going with my baby? 689 00:54:36,338 --> 00:54:37,938 Get out of my way bitch. 690 00:54:49,057 --> 00:54:50,740 Get out of here! 691 00:54:57,057 --> 00:54:58,331 (Lynne Screams) 692 00:54:58,815 --> 00:55:00,483 You bastard! 693 00:55:08,198 --> 00:55:09,565 (Brenda Screams) 694 00:55:34,633 --> 00:55:37,813 - Take the baby. - You better move your ass. 695 00:55:58,835 --> 00:56:01,446 I come back for you later girly. 696 00:56:07,272 --> 00:56:09,147 It's okay, it's okay. 697 00:56:15,847 --> 00:56:18,446 It's okay. It's okay baby doll. 698 00:56:59,847 --> 00:57:02,446 Don't go baby. Don't go away. 699 00:57:04,355 --> 00:57:05,954 (Crying) 700 00:57:23,714 --> 00:57:26,943 - (Mom moaning) - Okay. Okay. 701 00:57:37,622 --> 00:57:38,638 Oh Jesus. 702 00:57:43,407 --> 00:57:44,407 Katy. 703 00:57:48,621 --> 00:57:50,895 Get her inside and see to your Mom. 704 00:57:53,721 --> 00:57:55,010 Oh my God! 705 00:57:58,252 --> 00:58:00,189 (Man Laughing) 706 00:58:00,596 --> 00:58:02,624 Why are you doing this?! 707 00:58:06,268 --> 00:58:07,717 What do you want?! 708 00:58:14,793 --> 00:58:15,911 Damn you! 709 00:58:23,050 --> 00:58:24,707 Give me back my baby! 710 00:58:26,143 --> 00:58:27,347 My Katherine. 711 00:58:35,970 --> 00:58:36,985 Please. 712 00:58:47,503 --> 00:58:49,181 (Baby Crying) 713 00:58:50,846 --> 00:58:52,098 MARS: Come on. 714 00:58:55,590 --> 00:58:57,103 Yeah, he's still got a gun. 715 00:58:57,310 --> 00:58:59,904 Oh yeah, I got the bullets. 716 00:59:05,573 --> 00:59:06,819 Mercury? 717 00:59:07,034 --> 00:59:08,535 You paying attention Mercury? 718 00:59:12,429 --> 00:59:15,209 You know how to use that thing? Huh Mercury! 719 00:59:16,748 --> 00:59:20,992 Wait a minute, I see you. You got something to eat. 720 00:59:21,133 --> 00:59:23,062 We got the goods, and how, Mercury. 721 00:59:25,227 --> 00:59:26,633 MERCURY: Is it a baby? 722 00:59:26,672 --> 00:59:28,468 You be a good dog and you'll get some. 723 00:59:29,369 --> 00:59:31,364 MERCURY: Mamma Jupe be so happy. 724 00:59:31,815 --> 00:59:33,928 Papa Jupe be so happy. 725 00:59:35,147 --> 00:59:37,428 Maybe I make a joke like last time. 726 00:59:37,811 --> 00:59:39,494 I eat the toes. 727 00:59:40,319 --> 00:59:42,257 You think that everybody laugh? 728 00:59:43,085 --> 00:59:45,252 We always laugh at you Mercury. 729 00:59:46,023 --> 00:59:47,145 Coming through! 730 00:59:47,884 --> 00:59:50,140 Okay Pluto. 731 00:59:59,564 --> 01:00:00,768 (Beast Growling) 732 01:00:00,770 --> 01:00:02,254 (Mercury Yelling) 733 01:00:05,434 --> 01:00:06,521 (Thud) 734 01:00:10,941 --> 01:00:11,946 What? 735 01:00:12,603 --> 01:00:15,069 I thought I heard something. Rocks falling. 736 01:00:18,821 --> 01:00:20,899 You got rocks in your head asshole. 737 01:00:22,655 --> 01:00:23,740 Let's go. 738 01:00:45,823 --> 01:00:46,823 (Gasps) 739 01:00:49,338 --> 01:00:51,551 I heard you tried to run away. 740 01:00:51,553 --> 01:00:52,731 No Papa, no. 741 01:00:52,979 --> 01:00:55,754 I heard you messin' with Grandpa Fred. 742 01:00:55,920 --> 01:00:58,443 I fixed Grandpa Fred good. 743 01:01:03,018 --> 01:01:05,809 I like fixing people good. 744 01:01:16,512 --> 01:01:17,525 Bobby. 745 01:01:42,553 --> 01:01:44,459 MAMA JUPE: What you got there? 746 01:01:44,975 --> 01:01:47,416 Is that what I think it is? 747 01:01:47,771 --> 01:01:49,129 Oh, yeah! 748 01:01:49,131 --> 01:01:52,009 About time we got some powerful food around here. 749 01:01:52,011 --> 01:01:53,159 PLUTO: We're gonna eat it too. 750 01:01:53,161 --> 01:01:56,209 Call in Mercury. We don't need no watch no more. 751 01:01:56,211 --> 01:01:57,237 Okay Papa. 752 01:01:57,239 --> 01:02:01,426 We caught us a young Thanksgiving turkey. 753 01:02:01,428 --> 01:02:02,699 (Laughing) 754 01:02:03,006 --> 01:02:04,456 What are we going to do? 755 01:02:05,701 --> 01:02:07,715 They got our food, our ammo. 756 01:02:07,717 --> 01:02:10,402 They killed Dad and Lynne, they have the baby 757 01:02:10,404 --> 01:02:11,835 and they're gonna be back. 758 01:02:14,365 --> 01:02:16,051 What are we going to do?! 759 01:02:22,155 --> 01:02:23,918 She hasn't said a word all night. 760 01:02:27,567 --> 01:02:29,183 Mercury don't answer Papa Jupe. 761 01:02:30,333 --> 01:02:31,467 Don't answer? 762 01:02:32,372 --> 01:02:34,167 Maybe you don't know how to work it right. 763 01:02:34,263 --> 01:02:36,502 I don't think that's it. I told you. I heard something. 764 01:02:40,416 --> 01:02:41,690 PAPA JUPE: You heard what? 765 01:02:42,349 --> 01:02:43,502 I'll go find him. 766 01:02:50,726 --> 01:02:52,196 You go do that. 767 01:03:00,098 --> 01:03:03,203 Did you kill them all like I told you to? 768 01:03:05,853 --> 01:03:07,875 Did you kill them all like I said? 769 01:03:12,111 --> 01:03:14,638 Such a small place, a trailer. 770 01:03:16,251 --> 01:03:18,726 When it's messy it's so messy. 771 01:03:20,306 --> 01:03:21,400 Yeah. 772 01:03:24,042 --> 01:03:25,770 Daddy back yet? 773 01:03:26,668 --> 01:03:28,140 No, not yet. 774 01:03:34,067 --> 01:03:36,183 Where's the kids? Bed yet? 775 01:03:36,611 --> 01:03:39,279 Yeah, uh... Brenda's right here. 776 01:03:39,338 --> 01:03:41,453 And uh, Bobby's in the kitchen. 777 01:03:43,199 --> 01:03:45,427 Drinking Coke, I bet. 778 01:03:48,855 --> 01:03:50,606 Lynne sleep? 779 01:03:52,357 --> 01:03:53,362 Yeah. 780 01:03:57,608 --> 01:03:59,041 Can I get you anything? 781 01:03:59,943 --> 01:04:02,849 Another blanket. Do you have one? 782 01:04:02,998 --> 01:04:04,596 It's ah, chilly. 783 01:04:06,037 --> 01:04:07,491 DOUG: This'll keep you warm. 784 01:04:07,865 --> 01:04:09,383 This'll keep you nice and warm. 785 01:04:10,513 --> 01:04:12,339 Ohh, thank you. 786 01:04:18,238 --> 01:04:19,486 BRENDA: Oh no! 787 01:04:20,183 --> 01:04:21,913 Turn the lights on, please! 788 01:04:21,915 --> 01:04:23,675 BOBBY: Oh Christ, our battery must be dead. 789 01:04:23,761 --> 01:04:25,382 BRENDA: Bobby I'm scared! 790 01:04:25,501 --> 01:04:27,177 I think them bastards took the lantern. 791 01:04:27,811 --> 01:04:30,733 He's coming back for me. Don't let him get me Bobby! 792 01:04:30,735 --> 01:04:32,208 - Shut up, will ya! - Shh! 793 01:04:33,165 --> 01:04:34,847 Hear him outside. 794 01:04:35,352 --> 01:04:37,124 (Motion Sounds Outside) 795 01:04:42,105 --> 01:04:43,174 Shh. 796 01:04:43,544 --> 01:04:44,544 Shh. 797 01:04:45,992 --> 01:04:48,038 - It's okay. - Maybe I got that son of a-- 798 01:04:49,631 --> 01:04:52,488 PLUTO: Mercury, Mercury you all right? 799 01:04:52,490 --> 01:04:54,047 PLUTO: Mercury, where are you? 800 01:05:07,013 --> 01:05:08,082 Cover me. 801 01:05:19,869 --> 01:05:22,878 PLUTO: Hello Papa? Hello Papa Jupe? 802 01:05:24,308 --> 01:05:26,944 MAMA: Hold on Pluto, I'll get him. 803 01:05:27,044 --> 01:05:28,668 (Beast Yelps) 804 01:05:28,868 --> 01:05:31,465 The Beast! That sound like the Beast to you? 805 01:05:31,467 --> 01:05:33,900 - I don't think it was. - Yeah, I think it was. 806 01:05:34,867 --> 01:05:37,078 I'm telling you, they can do the Beast perfect. 807 01:05:49,659 --> 01:05:51,406 BRENDA: Bobby, is it all right? 808 01:05:55,984 --> 01:05:56,982 (Beast Barks) 809 01:05:56,984 --> 01:05:59,488 Jesus preach! What are you trying to do? 810 01:06:00,737 --> 01:06:01,980 Ah. Get off me. C'mon. 811 01:06:03,224 --> 01:06:05,897 Where you been, huh? Where've you been? 812 01:06:06,377 --> 01:06:07,635 You bring this? 813 01:06:07,983 --> 01:06:10,646 PAPA JUPE: This is Jupiter, what'd you find? 814 01:06:11,343 --> 01:06:13,169 PLUTO: Mercury's dead Papa. 815 01:06:13,171 --> 01:06:14,879 PLUTO: He's at the bottom of the cliff. 816 01:06:15,264 --> 01:06:17,231 PAPA JUPE: Mercury's dead? 817 01:06:17,233 --> 01:06:18,631 PAPA JUPE: He fall? 818 01:06:18,822 --> 01:06:20,255 PLUTO: He was pushed. 819 01:06:21,251 --> 01:06:22,849 PAPA JUPE: Pushed! 820 01:06:22,851 --> 01:06:25,094 PAPA JUPE: Who the hell pushed my boy? 821 01:06:25,462 --> 01:06:26,751 PLUTO: Devil dog. 822 01:06:26,753 --> 01:06:28,102 PLUTO: The big bastard's tracks... 823 01:06:28,104 --> 01:06:29,104 Did you do this? 824 01:06:29,106 --> 01:06:30,381 PLUTO: are right on Mercury's chest. 825 01:06:30,383 --> 01:06:31,339 Good boy. 826 01:06:31,341 --> 01:06:33,495 PAPA JUPE: Pluto, you come back here. 827 01:06:33,497 --> 01:06:35,489 PAPA JUPE: We got some things to do. 828 01:06:35,491 --> 01:06:37,036 PAPA JUPE: You understand what I'm saying? 829 01:06:37,497 --> 01:06:39,093 PLUTO: I'm coming Papa. 830 01:06:40,641 --> 01:06:41,915 Uh-oh. 831 01:06:44,623 --> 01:06:47,699 Your dog made sport of my blood you pig. 832 01:06:49,884 --> 01:06:51,798 I'm gonna kill your kids for that. 833 01:06:54,024 --> 01:06:57,482 You come out here and stick your life in my face? 834 01:06:59,673 --> 01:07:03,873 Stick your fingers in my pie? That was a bad mistake. 835 01:07:06,357 --> 01:07:09,078 I thought you were smart and tough. 836 01:07:10,271 --> 01:07:11,495 You're stupid! 837 01:07:11,497 --> 01:07:12,870 MAMA: Yeah, you sure are. 838 01:07:13,657 --> 01:07:14,912 You're nothing. 839 01:07:18,736 --> 01:07:23,372 I'm going to watch your goddamn car rust out. Yes I will. 840 01:07:23,375 --> 01:07:25,691 Good Papa, tell him. 841 01:07:27,815 --> 01:07:31,746 I'll see the wind blow your dried up seeds away. 842 01:07:35,727 --> 01:07:38,984 I'll eat the heart of your stinking memory. 843 01:07:39,525 --> 01:07:42,678 I'll eat the brains of your kids' kids! 844 01:07:43,290 --> 01:07:46,009 I'm in, you're out! 845 01:07:46,329 --> 01:07:47,329 Mars? 846 01:07:47,750 --> 01:07:49,042 Yeah Papa. 847 01:07:49,253 --> 01:07:51,895 You keep an eye on that young tenderloin baby. 848 01:07:52,492 --> 01:07:55,258 I don't want nothing to happen to her less I say so. 849 01:07:55,445 --> 01:07:58,212 You take me Papa? I'm going with you. 850 01:07:58,336 --> 01:07:59,789 I don't care! 851 01:08:00,391 --> 01:08:02,609 Well you got that cut on your legs, a... 852 01:08:03,078 --> 01:08:05,125 blood pipe as big as your thumb. 853 01:08:05,406 --> 01:08:06,898 Good place to cut somebody, 854 01:08:06,900 --> 01:08:08,859 but not so good to get cut there yourself. 855 01:08:11,938 --> 01:08:16,056 I got a feeling that tenderloin Daddy gonna come looking for her. 856 01:08:16,172 --> 01:08:17,087 Yeah. 857 01:08:17,089 --> 01:08:18,374 You can take care of him then. 858 01:08:18,376 --> 01:08:21,320 - I'll rip his lungs out. - Yeah. 859 01:08:21,528 --> 01:08:22,946 You do that. 860 01:08:24,684 --> 01:08:26,616 You got bullets for that there gun? 861 01:08:26,888 --> 01:08:28,840 It's all loaded Papa Jupe. 862 01:08:31,185 --> 01:08:32,651 It's getting light out. 863 01:08:33,544 --> 01:08:34,910 Let's get started. 864 01:08:53,121 --> 01:08:54,244 Wait for me. 865 01:09:36,053 --> 01:09:37,652 (Beast Whining) 866 01:09:37,654 --> 01:09:38,603 Shh. 867 01:09:38,605 --> 01:09:39,613 Bobby? 868 01:09:41,104 --> 01:09:42,371 Bobby, you read me? 869 01:09:46,000 --> 01:09:46,910 Shh. 870 01:09:46,912 --> 01:09:47,919 Bobby? 871 01:09:48,365 --> 01:09:52,463 This is a breaker one niner for KUY ninety five thirty two. 872 01:09:56,315 --> 01:09:58,215 (Brenda Sobbing) 873 01:09:58,973 --> 01:10:00,343 BOBBY: Mayday, mayday, mayday, 874 01:10:00,345 --> 01:10:01,885 BOBBY: God damn it mayday! 875 01:10:07,541 --> 01:10:10,280 BOBBY: This is a breaker KUY one nine five. 876 01:10:10,282 --> 01:10:12,028 BOBBY: Can anybody read this? 877 01:10:12,030 --> 01:10:13,781 BOBBY: This is an SOS, mayday. 878 01:10:15,963 --> 01:10:19,892 This is a breaker one niner for KUY ninety five thirty two. 879 01:10:19,894 --> 01:10:21,379 Does anybody read this? 880 01:10:21,713 --> 01:10:23,639 We need police help. 881 01:10:23,682 --> 01:10:26,279 - (Brenda Sobbing) - Mayday, may-- 882 01:10:26,642 --> 01:10:28,639 Look Brenda, will you keep it down? 883 01:10:35,710 --> 01:10:37,191 Oh no. 884 01:10:50,861 --> 01:10:52,297 Pretty quiet. 885 01:10:53,502 --> 01:10:54,868 PLUTO: Think they'll aim for us? 886 01:10:54,946 --> 01:10:56,524 PAPA JUPE: I wouldn't be surprised. 887 01:10:56,562 --> 01:11:00,310 Hello Police Air Force, this is KUY ninety five thirty two 888 01:11:00,312 --> 01:11:02,239 calling mayday. Mayday. 889 01:11:07,511 --> 01:11:10,876 MAN: Hello KUY, this is Air Force rescue, 890 01:11:10,886 --> 01:11:13,219 MAN: we have you loud and clear. 891 01:11:13,221 --> 01:11:14,495 MAN: What's up? 892 01:11:15,280 --> 01:11:17,661 Hello. Listen, we're under attack. 893 01:11:17,822 --> 01:11:19,568 I don't know who, they've killed tw-- 894 01:11:20,170 --> 01:11:22,275 three of us and they kidnapped a baby. 895 01:11:22,392 --> 01:11:24,163 MAN: Okay, okay, now hold on. 896 01:11:24,949 --> 01:11:26,235 MAN: What are your 897 01:11:26,237 --> 01:11:29,323 MAN: defensive capabilities at this time? 898 01:11:30,269 --> 01:11:33,405 One gun and I only have two bullets left. 899 01:11:33,465 --> 01:11:35,602 We don't have any hunting rifles or anything. 900 01:11:35,704 --> 01:11:37,952 You gotta help us, we're sitting ducks. 901 01:11:38,240 --> 01:11:39,355 MAN: Standby. 902 01:11:40,154 --> 01:11:41,667 You gotta tell them where we are. 903 01:11:43,227 --> 01:11:45,105 MAN: We are recommending that 904 01:11:45,107 --> 01:11:46,925 MAN: till we can get to you, 905 01:11:46,927 --> 01:11:48,671 MAN: you stand on your head. 906 01:11:48,673 --> 01:11:51,717 Stand on our heads, ah, that's code-- 907 01:11:51,719 --> 01:11:53,312 MAN: Just stand on your heads 908 01:11:53,314 --> 01:11:55,024 MAN: with your thumbs up your asses. 909 01:11:55,026 --> 01:11:56,293 MAN: (Laughing) 910 01:11:56,711 --> 01:11:58,075 Oh Bobby. 911 01:12:02,442 --> 01:12:05,349 What are your defensive capabilities at this time? 912 01:12:06,231 --> 01:12:07,763 They're just sitting ducks. 913 01:12:07,880 --> 01:12:11,247 We'll go in through that wash. They'll never see us coming. 914 01:12:25,382 --> 01:12:27,366 PAPA JUPE: Mars? 915 01:12:27,368 --> 01:12:28,954 PAPA JUPE: Mars we've seen some signs. 916 01:12:29,734 --> 01:12:31,597 PAPA JUPE: You might have a visitor. 917 01:12:32,389 --> 01:12:33,870 PAPA JUPE: You keep your eyes open. 918 01:12:33,872 --> 01:12:35,313 PAPA JUPE: We're almost there. 919 01:12:37,423 --> 01:12:38,663 Bobby, do you read me? 920 01:12:40,121 --> 01:12:41,248 Bobby? 921 01:12:42,621 --> 01:12:44,299 They're coming your way. 922 01:12:44,985 --> 01:12:47,033 For Christ's sake kid put your ears on. 923 01:12:48,540 --> 01:12:49,713 Damn it. 924 01:12:51,165 --> 01:12:53,918 Come here fella, come here. Listen. 925 01:12:54,274 --> 01:12:56,209 It's your turn up at bat, okay? 926 01:12:56,444 --> 01:12:58,451 So you go and get 'em, okay? 927 01:12:58,576 --> 01:12:59,798 Go, go! 928 01:13:12,065 --> 01:13:14,935 Maybe the real Air Force will see this and come. 929 01:13:16,107 --> 01:13:17,268 Forget it. 930 01:13:21,131 --> 01:13:22,748 Nobody's going to help us. 931 01:13:25,233 --> 01:13:26,909 We've got to get out of this ourselves. 932 01:13:28,318 --> 01:13:30,824 Well, if you've got any bright ideas girl, 933 01:13:30,826 --> 01:13:32,450 just sing right out. 934 01:13:55,149 --> 01:13:56,707 How strong is this anyway? 935 01:13:56,774 --> 01:13:59,192 - Plenty, why? - Come on, I got an idea. 936 01:14:51,529 --> 01:14:53,752 (Bird Cawing) 937 01:15:05,318 --> 01:15:09,752 (Beast Growling, Barking) 938 01:15:29,318 --> 01:15:30,752 (Pluto Yelling) 939 01:15:31,318 --> 01:15:32,752 Papa Jupe! 940 01:15:34,318 --> 01:15:35,952 Papa Jupiter! 941 01:15:37,818 --> 01:15:39,952 Papa Jupiter, help! 942 01:15:43,318 --> 01:15:44,952 (Beast Whimpering) 943 01:15:47,783 --> 01:15:49,717 (Pluto Gasping) 944 01:15:52,244 --> 01:15:53,594 (Bird Calling) 945 01:16:04,485 --> 01:16:06,265 (Pluto Yelling) 946 01:16:07,114 --> 01:16:09,535 - Mars? - Did you get them? 947 01:16:09,612 --> 01:16:10,998 Kill the baby! 948 01:16:14,478 --> 01:16:16,404 - Ruby? - What do you want? 949 01:16:17,987 --> 01:16:20,492 - Get it out here! - What? 950 01:16:22,797 --> 01:16:25,263 - You know what. - What? 951 01:16:25,796 --> 01:16:28,828 - Just get it out here! - What's going on? 952 01:16:30,069 --> 01:16:31,628 (Baby Crying) 953 01:16:34,694 --> 01:16:37,378 Don't do it till I'm away. I don't want to see it. 954 01:16:48,514 --> 01:16:50,266 Ruby! 955 01:16:53,360 --> 01:16:54,501 Where is she? 956 01:16:59,153 --> 01:17:01,063 Katy! 957 01:17:01,691 --> 01:17:02,691 Katy! 958 01:17:03,153 --> 01:17:04,192 (Baby Crying) 959 01:17:05,059 --> 01:17:06,657 Ruby! 960 01:17:12,078 --> 01:17:13,118 Ruby! 961 01:17:21,137 --> 01:17:22,390 Who are you?! 962 01:17:22,511 --> 01:17:25,130 - Why don't you give me my kid?! - Your baby! 963 01:17:28,174 --> 01:17:29,429 Get out of here! 964 01:17:34,508 --> 01:17:36,208 (Both Whimpering) 965 01:17:40,708 --> 01:17:42,606 Oh we can't do this! 966 01:17:45,755 --> 01:17:47,433 We've got to do it! 967 01:17:49,004 --> 01:17:50,929 It's the only way to be sure! 968 01:18:08,713 --> 01:18:12,263 (Pluto Whimpering) 969 01:18:16,345 --> 01:18:18,263 (Beast Groaning) 970 01:18:18,736 --> 01:18:22,829 Fuck you devil dog. You son of a bitch! 971 01:18:23,944 --> 01:18:27,310 You piece of shit. I'll kill you bitch! 972 01:18:27,623 --> 01:18:30,741 I'll kill you. I'll eat your heart. 973 01:18:31,365 --> 01:18:32,671 Puke eater! 974 01:18:32,988 --> 01:18:35,867 I'll strangle you with your own guts. 975 01:20:28,388 --> 01:20:29,443 Fire it up. 976 01:20:30,451 --> 01:20:32,883 (Engine Cranking) 977 01:20:33,010 --> 01:20:34,725 Please! 978 01:20:39,451 --> 01:20:42,883 (Engine Started, Revving) 979 01:20:47,848 --> 01:20:48,879 Do it! 980 01:20:52,910 --> 01:20:55,467 Ah! (Papa Jupe Yelling) 981 01:21:02,950 --> 01:21:04,008 It's working! 982 01:21:08,292 --> 01:21:09,367 (Engine Stalls) 983 01:21:10,181 --> 01:21:11,931 (Engine Cranking) 984 01:21:14,986 --> 01:21:16,180 Shit! 985 01:21:16,986 --> 01:21:18,736 Ah! 986 01:21:22,508 --> 01:21:25,468 He's Alive! Bobby! 987 01:21:34,155 --> 01:21:36,119 Hold your nose! Hold your nose! 988 01:21:39,363 --> 01:21:40,701 Get back there like I told you! 989 01:21:45,765 --> 01:21:47,272 I'll get you! 990 01:21:47,322 --> 01:21:49,872 (Gas Hissing) 991 01:21:51,152 --> 01:21:52,158 Go on. 992 01:21:52,160 --> 01:21:54,014 PAPA JUPE: I'll get you! 993 01:22:09,756 --> 01:22:11,917 Come on! Open the door. 994 01:22:14,656 --> 01:22:15,790 Come on! 995 01:22:33,393 --> 01:22:36,666 (Both Cheering) 996 01:22:40,669 --> 01:22:43,538 - Where are you going? - We gotta be sure. 997 01:22:43,540 --> 01:22:44,795 Bobby, don't! 998 01:22:45,431 --> 01:22:48,355 Bobby don't leave me! Don't leave me! 999 01:22:49,266 --> 01:22:51,942 Bobby don't leave me! Don't leave me! 1000 01:22:51,983 --> 01:22:53,557 Bobby wait! 1001 01:22:53,945 --> 01:22:55,268 Kill him! 1002 01:22:55,476 --> 01:22:56,772 Kill him Bobby! 1003 01:22:57,491 --> 01:22:59,147 Bobby don't go in there! 1004 01:22:59,194 --> 01:23:01,371 Bobby he's dead! Don't go in there! 1005 01:23:01,679 --> 01:23:03,116 Bobby he's dead! 1006 01:23:03,163 --> 01:23:04,358 (Screaming) 1007 01:23:04,406 --> 01:23:05,503 Bobby! 1008 01:23:36,276 --> 01:23:37,312 Bobby! 1009 01:24:04,614 --> 01:24:06,569 Take the baby and hide. 1010 01:24:06,739 --> 01:24:07,842 Hide. 1011 01:24:11,072 --> 01:24:12,176 Die! 1012 01:24:40,409 --> 01:24:42,167 You die boy. 1013 01:25:21,815 --> 01:25:23,581 Jesus, this guy doesn't quit. 1014 01:25:41,697 --> 01:25:43,144 Holy shit! 1015 01:25:44,318 --> 01:25:47,007 You got yourself sat right where they breed boy. 1016 01:25:53,517 --> 01:25:54,592 Mars! 1017 01:25:55,485 --> 01:25:57,129 - Take me. - Get out of here! 1018 01:25:57,131 --> 01:25:58,270 Take me! 1019 01:25:58,900 --> 01:26:00,751 You ain't worth taking Ruby. 1020 01:26:01,079 --> 01:26:02,544 Leave him alone. 1021 01:26:03,181 --> 01:26:04,241 Take me! 1022 01:26:12,096 --> 01:26:13,123 (Baby Crying) 1023 01:26:13,696 --> 01:26:14,709 Mars! 1024 01:26:15,394 --> 01:26:16,409 The baby! 1025 01:26:17,413 --> 01:26:18,417 Mars! 1026 01:26:26,467 --> 01:26:28,439 No, no! 1027 01:26:29,971 --> 01:26:30,971 Katy! 1028 01:26:32,948 --> 01:26:33,956 No! 1029 01:26:44,999 --> 01:26:46,898 Get-- You son of a... bitch! 1030 01:27:12,014 --> 01:27:13,020 You bastard. 1031 01:27:13,022 --> 01:27:14,816 You got ten seconds to live. 1032 01:27:15,327 --> 01:27:17,045 Ruby please! 1033 01:27:51,362 --> 01:27:53,620 Die! Die! 1034 01:27:56,291 --> 01:27:57,507 Mars!