1 00:04:25,182 --> 00:04:26,307 Hi, kids. 2 00:04:26,391 --> 00:04:29,185 Remember, always look both ways before crossing. 3 00:04:29,269 --> 00:04:30,603 Mother! 4 00:04:30,687 --> 00:04:33,064 We're having your favorite supper tonight, Wanda. 5 00:04:33,148 --> 00:04:34,899 Potatoes au gratin. 6 00:04:34,983 --> 00:04:36,984 Mmm. 7 00:04:38,236 --> 00:04:39,695 Now walk. 8 00:04:42,783 --> 00:04:45,034 Look left, look right. 9 00:04:45,369 --> 00:04:49,413 That's right, then walk. Good teenagers. 10 00:04:50,540 --> 00:04:52,583 Are you gonna work this summer? 11 00:05:07,849 --> 00:05:10,518 Wanda, honey. You want a ride home with Dad? 12 00:05:10,602 --> 00:05:12,395 I got a lift. Thanks, anyway. 13 00:05:12,479 --> 00:05:14,730 We could count out-of-state license plates. 14 00:05:14,815 --> 00:05:17,817 I saw one this morning all the way up from Virginia. 15 00:05:17,901 --> 00:05:21,487 -Dad, would you just leave me alone? -Bye, honey. 16 00:05:37,295 --> 00:05:40,214 I am so tired of being good. 17 00:05:51,768 --> 00:05:52,852 Hi. 18 00:05:53,937 --> 00:05:55,021 Well. 19 00:05:57,482 --> 00:05:59,442 You're a pretty little Square. 20 00:06:00,652 --> 00:06:03,154 Want to hang out with us Drapes tonight? 21 00:06:07,784 --> 00:06:10,578 Allison Vernon-Williams, get in this car. 22 00:06:11,538 --> 00:06:14,123 What's the trouble, honey? These hoodlums bothering you? 23 00:06:14,207 --> 00:06:16,208 No, we were just talking. 24 00:06:17,002 --> 00:06:19,712 Grandmother, Baldwin, this is Wade Walker. 25 00:06:19,796 --> 00:06:22,590 They call me Cry-Baby. This here is my sister, Pepper. 26 00:06:22,674 --> 00:06:24,216 Greetings, Granny-o. 27 00:06:24,301 --> 00:06:27,428 Allison's my girl, so hands off, Cry-Baby. 28 00:06:27,512 --> 00:06:29,805 You could have fooled me, Square. 29 00:06:29,931 --> 00:06:33,642 Mrs. Vernon-Williams, I hear you're having a talent show at your charm school. 30 00:06:33,727 --> 00:06:37,480 I can barely imagine what you would call music. 31 00:06:37,647 --> 00:06:39,023 I can sing pretty good. 32 00:06:39,107 --> 00:06:42,943 "Well," not "good." Haven't you ever heard of the English language? 33 00:06:43,028 --> 00:06:45,613 -Don't go flip out, mama. -Yeah. 34 00:06:45,739 --> 00:06:48,365 Sometimes shook-up old ladies 35 00:06:49,326 --> 00:06:52,203 -get cut. -Come on, honey. 36 00:06:53,330 --> 00:06:54,997 They're just bums. 37 00:06:56,333 --> 00:06:58,834 Mr. Puniverse wants a fat lip. 38 00:06:59,544 --> 00:07:01,629 I'd like to hear you sing. 39 00:07:02,214 --> 00:07:05,382 I will say this once and once only. 40 00:07:05,509 --> 00:07:10,346 Stay away from my granddaughter, you common juvenile delinquents. 41 00:07:12,641 --> 00:07:14,934 It was nice talking to you all. 42 00:07:24,528 --> 00:07:25,736 Let's go. 43 00:07:33,537 --> 00:07:36,580 The prettiest and most talented girl in school 44 00:07:36,665 --> 00:07:39,041 and yet she socializes with Drapes. 45 00:07:39,126 --> 00:07:43,295 We're Squares, Allison, and Squares got to stick together. 46 00:07:43,505 --> 00:07:46,841 Yeah, but Drapes are people, too. They just look different. 47 00:07:47,175 --> 00:07:49,593 Maybe Cry-Baby can sing. 48 00:07:49,678 --> 00:07:52,888 Something cool, something hep. 49 00:07:54,224 --> 00:07:58,352 And where did you learn those vulgar jazz words? 50 00:07:58,436 --> 00:08:00,980 Your poor dead parents would turn over in their graves. 51 00:08:01,064 --> 00:08:03,649 It's those jukebox records she listens to. 52 00:08:04,151 --> 00:08:05,401 Honey, 53 00:08:06,069 --> 00:08:09,029 his kind of music isn't even on the Hit Parade. 54 00:08:09,406 --> 00:08:11,824 How can I think when you're always touching me? 55 00:08:11,908 --> 00:08:15,578 I have told you, Baldwin, a young lady does not like to be pawed. 56 00:08:15,704 --> 00:08:19,915 Well, women and Cadillacs go hand in hand 57 00:08:20,750 --> 00:08:24,253 The woman want a Cadillac she don't want no man 58 00:08:25,589 --> 00:08:29,592 I used to have a woman said she loved me so 59 00:08:30,427 --> 00:08:33,929 I used to have a woman said she loved me so 60 00:08:35,682 --> 00:08:37,850 I think Cry-Baby's got a girlfriend. 61 00:08:37,934 --> 00:08:41,103 Cry-Baby and Allison sitting in a tree, 62 00:08:41,188 --> 00:08:45,107 -K-I-S-S-I-N-G. -Shut up, Milton. 63 00:08:46,610 --> 00:08:51,030 Hey, Hatchet-Face, you think Cry-Baby's got blue balls for the chick? 64 00:08:51,114 --> 00:08:55,576 Allison's a Square, Wanda. Cry-Baby don't dig Squares. 65 00:08:56,953 --> 00:09:00,206 No, she's a "Scrape." Part Square, part Drape. 66 00:09:00,957 --> 00:09:02,291 I think she's pretty. 67 00:09:02,375 --> 00:09:05,419 -Cry-Baby, want some hooch? -I don't drink and drive. 68 00:09:16,973 --> 00:09:21,060 You're too young to know the shameful truth about the Walker boy's family. 69 00:09:21,144 --> 00:09:25,689 But let me warn you, evil is in his blood. 70 00:09:38,828 --> 00:09:39,995 Love that girl 71 00:09:40,080 --> 00:09:45,459 Oh, please, listen to me 72 00:09:45,543 --> 00:09:48,671 -Move up, now. -That's not funny. 73 00:09:48,880 --> 00:09:51,298 Why I love that girl 74 00:09:51,383 --> 00:09:53,342 Love that girl 75 00:09:53,426 --> 00:09:56,553 Hold me, baby, squeeze me 76 00:09:56,638 --> 00:09:59,181 Never let me go 77 00:09:59,432 --> 00:10:02,393 I'm not taking chances 78 00:10:02,519 --> 00:10:04,311 You're a dead man, Walker. 79 00:10:04,479 --> 00:10:06,689 Oh, gee 80 00:10:07,899 --> 00:10:09,900 Yes, I love her 81 00:10:10,193 --> 00:10:11,777 Car! Car! 82 00:11:00,702 --> 00:11:03,078 Good afternoon, ladies and gentlemen 83 00:11:03,163 --> 00:11:07,458 and welcome to the annual RSVP Talent Show. 84 00:11:07,542 --> 00:11:10,753 Good afternoon, Mrs. Vernon-Williams. 85 00:11:10,837 --> 00:11:14,840 First, I must apologize for my frazzled nerves. 86 00:11:15,675 --> 00:11:19,928 However, this afternoon we were attacked 87 00:11:20,388 --> 00:11:23,307 by a gang of juvenile delinquents. 88 00:11:24,017 --> 00:11:27,853 It's all right. No one was injured. 89 00:11:28,605 --> 00:11:32,066 Juvenile delinquents are everywhere. 90 00:11:33,777 --> 00:11:36,278 Right here in this community. 91 00:11:36,863 --> 00:11:41,283 Boys with long hair and tattoos, 92 00:11:41,368 --> 00:11:44,119 who spit on the sidewalk. 93 00:11:44,204 --> 00:11:46,246 -Can't believe it. -How disgusting. 94 00:11:46,331 --> 00:11:49,625 Girls who wear tight slacks. 95 00:11:50,752 --> 00:11:53,128 Hysterectomy pants, I call them. 96 00:11:54,506 --> 00:11:59,343 And if one of these creatures ever approach you on the street, 97 00:11:59,636 --> 00:12:02,346 you are to silently repeat to yourself 98 00:12:02,430 --> 00:12:06,642 the four "B's" you learned here at RSVP. 99 00:12:06,726 --> 00:12:10,062 And what are they, children, the four "B's"? 100 00:12:10,605 --> 00:12:13,232 Beauty, brains, 101 00:12:13,316 --> 00:12:15,776 breeding, bounty! 102 00:12:15,860 --> 00:12:17,486 Yes! 103 00:12:50,145 --> 00:12:52,563 Teenagers everywhere, repent! 104 00:12:52,647 --> 00:12:55,482 Let Jesus Christ be your gang leader! 105 00:12:55,567 --> 00:12:58,277 Get out of Turkey Point before it's too late. 106 00:12:58,528 --> 00:13:02,030 Thank you very much for the picture, sweetheart. Oh, yeah. 107 00:13:02,115 --> 00:13:04,116 All right, who's up next here? 108 00:13:04,325 --> 00:13:07,369 Toe-Joe Jackson's art photography right here! 109 00:13:07,454 --> 00:13:10,289 Be a nudie-cutie, make good money to bootie. 110 00:13:10,373 --> 00:13:12,708 I'm paying $3 a shot. 111 00:13:12,792 --> 00:13:15,335 What the hell, you got it, why not show it, right? 112 00:13:15,420 --> 00:13:16,587 Hey, you. 113 00:13:16,713 --> 00:13:20,299 Yeah, you, the looker with the class-A sealed-beam headlights. 114 00:13:20,842 --> 00:13:24,344 -You want to pose for Toe-Joe? -Beat it, creep. 115 00:13:26,306 --> 00:13:30,767 Here he comes now, with that devil woman. 116 00:13:31,227 --> 00:13:34,688 -Hi, Mrs. Hackett. -Imagine our shame. 117 00:13:34,772 --> 00:13:37,858 Our only child, and he carries illegal weapons, 118 00:13:37,942 --> 00:13:39,318 drives fast cars 119 00:13:39,402 --> 00:13:43,405 and wears clothes obviously designed by homosexuals. 120 00:13:43,907 --> 00:13:47,117 But he knows better. Jesus is still in his heart. 121 00:13:47,202 --> 00:13:49,828 Mom and Dad, go home. You're embarrassing me. 122 00:13:49,913 --> 00:13:52,122 I'm a teenager. I want to live. 123 00:14:27,325 --> 00:14:30,619 -Looks like somebody lost their laundry. -Hello, Cry-Baby. 124 00:14:30,703 --> 00:14:34,164 -You scorch me, man. -Later, Lenora. 125 00:14:34,249 --> 00:14:38,168 But, Cry-Baby, I need a date for tonight's Jukebox Jamboree. 126 00:14:38,253 --> 00:14:40,212 I'm solo, sugar. 127 00:14:40,463 --> 00:14:43,799 Want to see these gunboats? I give, Cry-Baby. 128 00:14:43,883 --> 00:14:48,554 -I give bare second on the first date. -Use your mentality and cool down. 129 00:14:49,097 --> 00:14:51,473 Lenora, your bosoms ain't nothing. 130 00:14:51,558 --> 00:14:54,560 Better watch it, bozo. You might catch a cold. 131 00:14:55,103 --> 00:14:58,772 My brother wouldn't touch your titties with a 10-foot pole. 132 00:14:59,190 --> 00:15:02,651 He likes his women bad, Lenora, not cheap. 133 00:15:10,827 --> 00:15:12,327 Life could be a dream 134 00:15:12,412 --> 00:15:16,164 If I could take you up in paradise up above 135 00:15:16,791 --> 00:15:20,002 If you would tell me I'm the only one that you love 136 00:15:20,086 --> 00:15:22,337 Life could be a dream, sweetheart 137 00:15:22,422 --> 00:15:25,674 Hello, hello again Sh boom I'm hoping we'll meet again 138 00:15:25,758 --> 00:15:27,968 Oh, life could be a dream 139 00:15:28,052 --> 00:15:31,430 If only all my precious plans would come true 140 00:15:31,848 --> 00:15:35,017 If you would let me spend my whole life loving you 141 00:15:35,184 --> 00:15:39,771 Life could be a dream, sweetheart 142 00:15:40,690 --> 00:15:42,691 Sh boom sh boom 143 00:15:44,360 --> 00:15:46,361 Sh boom sh boom 144 00:15:48,197 --> 00:15:50,198 Sh boom sh boom 145 00:15:51,909 --> 00:15:52,951 Sh boom 146 00:15:55,747 --> 00:15:59,207 Now, every time I look at you 147 00:15:59,626 --> 00:16:02,711 Something is on my mind 148 00:16:03,379 --> 00:16:07,132 If you'd do what I want you to 149 00:16:07,216 --> 00:16:10,886 Baby, we'd be so fine 150 00:16:10,970 --> 00:16:13,221 Oh, life could be a dream 151 00:16:13,306 --> 00:16:16,224 If I could take you up in paradise up above 152 00:16:17,060 --> 00:16:20,062 If you would tell me I'm the only one that you love 153 00:16:20,229 --> 00:16:22,481 Life could be a dream, sweetheart 154 00:16:22,565 --> 00:16:25,859 Hello, hello again Sh boom I'm hoping we'll meet again 155 00:16:27,654 --> 00:16:29,446 Sh boom sh boom 156 00:16:31,616 --> 00:16:35,410 Life could be a dream, sweetheart 157 00:16:56,891 --> 00:16:58,517 Uncle Belvedere! 158 00:17:00,395 --> 00:17:03,939 You caught me in my birthday suit, butt-naked. 159 00:17:06,067 --> 00:17:08,276 Grandma, we're home! 160 00:17:12,907 --> 00:17:14,741 -How much? -That muffler? 161 00:17:15,451 --> 00:17:17,452 Dupree, for you, 162 00:17:18,371 --> 00:17:21,123 -$15, take it or leave it. -Come on, Ramona. 163 00:17:21,207 --> 00:17:23,625 $10. This thing's hotter than a pistol. 164 00:17:24,210 --> 00:17:28,380 You guys wanna do business with Ramona Rickettes or would you rather shop at Sears? 165 00:17:28,881 --> 00:17:31,883 Now, give me the bread and keep your trap shut. 166 00:17:33,886 --> 00:17:37,556 -You're a hard woman. -I'm going to see you in hell, Dupree. 167 00:17:38,725 --> 00:17:40,809 Go on, get out of here. 168 00:17:46,065 --> 00:17:49,443 Have you been bothering your great-grandma all day? She has customers. 169 00:17:49,527 --> 00:17:53,155 -Hell, no. They helped me steal a car. -It's a '51 Olds. 170 00:17:53,239 --> 00:17:57,409 -It's really cool. -That's my little Snare-Drum. 171 00:17:58,411 --> 00:18:02,998 -And Ma, I swiped six hubcaps like a big girl. -Way to go, Susie-Q. 172 00:18:03,166 --> 00:18:05,876 Make those monster faces, Hatchet. Please. 173 00:18:13,050 --> 00:18:16,011 Goddamn gopher's digging up my front yard. 174 00:18:17,305 --> 00:18:19,473 What are you teenagers waiting for? 175 00:18:19,557 --> 00:18:23,852 Turkey Point is open for business! Let's celebrate! Yee-haw! 176 00:18:28,232 --> 00:18:31,359 Come on, everybody. Come on in. 177 00:18:32,153 --> 00:18:35,030 Today's a special day for me and your grandmother. 178 00:18:35,114 --> 00:18:36,281 We've been together 10 whole years. 179 00:18:37,492 --> 00:18:40,368 I'm just so proud of all my Drape children. 180 00:18:40,953 --> 00:18:44,498 Oh, Wanda, you sure is pretty in them tight clothes, 181 00:18:44,582 --> 00:18:46,583 all painted up like trash. 182 00:18:46,793 --> 00:18:49,544 I wish you and Belvedere were my parents. 183 00:18:52,089 --> 00:18:53,340 Now, Milton, 184 00:18:53,633 --> 00:18:56,343 boy, you are everything a man should be. 185 00:18:56,969 --> 00:19:00,263 You're young, stupid, and mean. 186 00:19:00,348 --> 00:19:03,099 We're gonna play some cool music for you tonight, Ramona. 187 00:19:03,184 --> 00:19:05,602 And, Hatchet-Face. Oh, honey. 188 00:19:06,312 --> 00:19:08,104 You're just like me. 189 00:19:08,606 --> 00:19:10,982 Now, you put the "T" in "tough." 190 00:19:11,484 --> 00:19:14,653 So hard, you could've been eating nails for breakfast. 191 00:19:15,446 --> 00:19:18,114 But that's the way a woman's got to be these days. 192 00:19:18,199 --> 00:19:22,118 I'd kick a Square's ass for you in a minute, Mrs. Rickettes. 193 00:19:22,745 --> 00:19:27,582 Aw! This is the best gang my grandson could ever have. 194 00:19:28,417 --> 00:19:32,128 Grandma, I'm so happy all knocked up, 195 00:19:32,880 --> 00:19:35,173 I wish I was having triplets. 196 00:19:35,258 --> 00:19:39,427 We got a little surprise for your young'un in your oven. 197 00:19:40,471 --> 00:19:43,181 -You show her, Bel. -Sure will. 198 00:19:51,315 --> 00:19:53,149 Pep, ain't that cute? 199 00:19:54,986 --> 00:19:56,987 It's beautiful, Grandma. 200 00:20:00,449 --> 00:20:01,700 Cry-Baby. 201 00:20:02,660 --> 00:20:06,037 When you was a boy, you had to be the man of this family. 202 00:20:06,122 --> 00:20:07,873 But I taught you how to dress, didn't I, Cry-Baby? 203 00:20:07,957 --> 00:20:09,291 You sure did, Uncle Belvedere. 204 00:20:09,375 --> 00:20:12,586 Yeah, well, you're the future now, boy. 205 00:20:12,670 --> 00:20:16,631 You're the only future for this godforsaken family. 206 00:20:17,216 --> 00:20:20,552 And I want you to go out there tonight and sing, boy. 207 00:20:20,887 --> 00:20:23,763 I want you to sing your heart out. 208 00:20:25,182 --> 00:20:27,225 You can show him now, Belvedere. 209 00:20:33,232 --> 00:20:36,067 This took a lot of hubcaps, Cry-Baby. 210 00:20:55,880 --> 00:20:58,715 Grandmother, Uncle Belvedere, 211 00:21:00,551 --> 00:21:04,262 you've made me the happiest juvenile delinquent in Baltimore. 212 00:21:05,389 --> 00:21:06,723 And guess what? 213 00:21:08,309 --> 00:21:09,851 I met a girl! 214 00:21:23,240 --> 00:21:26,534 My friends all know it 215 00:21:26,619 --> 00:21:29,704 How I adore him 216 00:21:29,789 --> 00:21:32,624 I've whispered to angels 217 00:21:32,708 --> 00:21:35,418 What I'd do for him 218 00:21:35,920 --> 00:21:39,547 He is the answer 219 00:21:39,632 --> 00:21:43,927 To a teenage prayer 220 00:21:48,391 --> 00:21:51,434 He won't go steady 221 00:21:51,519 --> 00:21:54,020 The crowd has told me 222 00:21:54,563 --> 00:21:57,107 But I keep waiting 223 00:21:57,191 --> 00:22:00,402 To have him hold me 224 00:22:00,987 --> 00:22:03,989 Why won't you listen 225 00:22:04,532 --> 00:22:09,577 To a teenage prayer 226 00:22:12,289 --> 00:22:17,210 I wait by the window at 7:00 227 00:22:18,170 --> 00:22:23,842 And chill when my thrill passes by 228 00:22:26,053 --> 00:22:30,473 His kiss could send me to heaven 229 00:22:31,600 --> 00:22:36,896 Into his arms I would fly 230 00:23:09,180 --> 00:23:11,097 Stay in your places. 231 00:23:15,561 --> 00:23:16,686 Whiffle! 232 00:23:23,110 --> 00:23:24,110 Get back to your room. 233 00:23:24,195 --> 00:23:26,905 Is he here? I can't see anything. That's him. 234 00:23:26,989 --> 00:23:28,323 Cry-Baby Walker. 235 00:24:03,859 --> 00:24:06,945 I'm sorry about this afternoon, Mrs. Vernon-Williams. 236 00:24:07,154 --> 00:24:08,530 Is Allison home? 237 00:24:10,574 --> 00:24:14,536 'Cause I'm gonna sing tonight and I thought she might like to hear me. 238 00:24:16,831 --> 00:24:18,206 Baldwin! Mind your manners. 239 00:24:18,290 --> 00:24:20,959 This is what we think of your kind of music. 240 00:24:22,128 --> 00:24:24,087 How dare you hit him! 241 00:24:24,171 --> 00:24:27,882 You don't own me, Baldwin. I have the right to hear Cry-Baby sing. 242 00:24:28,425 --> 00:24:30,593 Don't get all worked up, honey. 243 00:24:30,719 --> 00:24:32,762 The punk got what he deserved. 244 00:24:35,307 --> 00:24:36,766 Come on. 245 00:24:40,187 --> 00:24:41,146 Allison! 246 00:24:41,230 --> 00:24:43,439 Get up. Go! 247 00:24:45,109 --> 00:24:46,276 Hop on, honey. 248 00:24:46,360 --> 00:24:47,902 Just one minute, young lady... 249 00:24:47,987 --> 00:24:50,780 I'll take good care of her, Mrs. Vernon-Williams. I promise. 250 00:24:50,865 --> 00:24:54,492 And it's okay about my face. It don't hurt much. 251 00:24:54,869 --> 00:24:56,286 Please. 252 00:24:56,412 --> 00:24:59,205 It's not a school night, and I have been a good girl. 253 00:24:59,290 --> 00:25:02,500 Just one night of happiness, that's all I ask. 254 00:25:04,295 --> 00:25:08,173 -But what if you get your dress dirty? -Thank you, Grandmother. 255 00:25:37,369 --> 00:25:40,038 I have a girlfriend 256 00:25:43,042 --> 00:25:47,629 She says I'm her only one 257 00:25:49,340 --> 00:25:52,133 We wanna get married 258 00:25:52,384 --> 00:25:55,678 But we're so young 259 00:25:57,056 --> 00:26:00,141 So young 260 00:26:01,769 --> 00:26:06,481 Can't marry no one 261 00:26:11,779 --> 00:26:18,660 They say our love is just teenage affection 262 00:26:19,286 --> 00:26:26,209 But we know our heart's direction 263 00:26:27,211 --> 00:26:30,255 So young 264 00:26:31,799 --> 00:26:34,968 Can't marry no one 265 00:26:35,052 --> 00:26:37,553 You okay? I didn't get no axle grease on you, did I? 266 00:26:37,638 --> 00:26:39,389 No. I'm fine. 267 00:26:40,724 --> 00:26:44,560 -Been to Turkey Point before? -My grandmother wouldn't let me. 268 00:26:44,812 --> 00:26:47,063 She calls it the Redneck Riviera. 269 00:26:47,356 --> 00:26:49,732 It's where I live. Beautiful, ain't it? 270 00:26:50,234 --> 00:26:51,985 It's really wild. 271 00:26:52,653 --> 00:26:56,072 But I'm afraid that I'm not going to fit in here. 272 00:26:56,365 --> 00:26:58,741 You know, with your friends and stuff. 273 00:26:59,410 --> 00:27:02,912 You're cool, Allison. You just look Square. 274 00:27:03,580 --> 00:27:06,249 Underneath it all, I think you're really hep. 275 00:27:08,961 --> 00:27:11,546 Well, what have we here? 276 00:27:11,630 --> 00:27:14,424 First Square to ever set foot in Turkey Point. 277 00:27:14,508 --> 00:27:18,261 Hey, fine mama. Welcome to the Jukebox Jamboree. 278 00:27:19,596 --> 00:27:22,098 These are the Cry-Baby girls. That's Wanda. 279 00:27:22,182 --> 00:27:24,267 Dig it, babe. You need a new look. 280 00:27:24,351 --> 00:27:28,062 Don't you got tits? Stick them out, for God's sake. 281 00:27:28,897 --> 00:27:30,898 That's Hatchet-Face. She don't mean no harm. 282 00:27:30,983 --> 00:27:35,194 First thing a Cry-Baby girl learns, our bazooms are our weapons. 283 00:27:35,696 --> 00:27:38,781 Now, Pepper's pregnant. But she can fight like a man. 284 00:27:39,700 --> 00:27:42,368 I wouldn't be caught dead in a full skirt. 285 00:27:42,953 --> 00:27:44,954 Hey, girls. What do you think? 286 00:27:45,039 --> 00:27:49,417 Let's give Allison here a bad-girl beauty makeover. Are you game? 287 00:27:50,753 --> 00:27:51,961 Sure. 288 00:27:57,176 --> 00:27:59,135 Think I got what it takes? 289 00:28:02,264 --> 00:28:03,931 You got it, Allison. 290 00:28:04,475 --> 00:28:06,142 You got it raw. 291 00:28:08,520 --> 00:28:11,606 Hey, dig it, all you hep cats and cool chicks. 292 00:28:11,690 --> 00:28:14,442 You know me. Ramona Rickettes! 293 00:28:19,656 --> 00:28:23,785 Now let me introduce to you the Cry-Baby Combo, 294 00:28:23,869 --> 00:28:28,081 Milton, Pepper, Wanda, Hatchet-Face. 295 00:28:34,588 --> 00:28:36,130 Hi, Mom. 296 00:28:40,344 --> 00:28:43,721 And now, the baddest baby of them all, 297 00:28:44,098 --> 00:28:46,057 the man you came here for, 298 00:28:46,308 --> 00:28:48,684 the big boo-hoo, 299 00:28:48,769 --> 00:28:51,187 the terrible teardrop, 300 00:28:51,522 --> 00:28:55,483 ladies and gentlemen, my grandson, Cry-Baby! 301 00:29:18,006 --> 00:29:22,301 Well, one for all and all for one 302 00:29:24,388 --> 00:29:27,557 And all we want is to have some fun 303 00:29:29,560 --> 00:29:33,104 Squares beware of our property 304 00:29:33,981 --> 00:29:37,400 Yeah, if you're looking to rumble You're looking at me 305 00:29:37,484 --> 00:29:39,944 -'Cause I'm the king -King cry-baby 306 00:29:40,028 --> 00:29:41,320 'Cause I'm the king 307 00:29:41,405 --> 00:29:42,488 King cry-baby 308 00:29:42,573 --> 00:29:43,906 Yeah, I'm the king 309 00:29:43,991 --> 00:29:45,241 King cry-baby 310 00:29:45,325 --> 00:29:48,453 A king cry-baby with a tear in my eye 311 00:29:50,247 --> 00:29:53,291 If you mess with the king you're gonna cry, baby, cry 312 00:29:53,375 --> 00:29:55,751 Baby cry, baby cry, baby cry, wow! 313 00:29:59,631 --> 00:30:03,217 Well, I was born on the wrong side of the tracks 314 00:30:05,053 --> 00:30:08,139 In the back seat of a stolen Cadillac 315 00:30:10,267 --> 00:30:13,644 I had my first cigarette before I could walk 316 00:30:15,189 --> 00:30:17,940 And I was strumming this guitar before I could talk 317 00:30:18,025 --> 00:30:19,150 'Cause I'm the king 318 00:30:19,234 --> 00:30:20,443 King cry-baby 319 00:30:20,569 --> 00:30:21,944 Yeah, I'm the king 320 00:30:22,029 --> 00:30:23,237 King cry-baby 321 00:30:23,363 --> 00:30:24,405 Oh, I'm the king 322 00:30:24,531 --> 00:30:25,656 King cry-baby 323 00:30:25,741 --> 00:30:28,576 A king cry-baby with a tear in my eye 324 00:30:30,537 --> 00:30:33,748 If you mess with the king you're gonna cry, baby, cry 325 00:30:33,832 --> 00:30:35,583 Baby cry, baby cry, baby cry 326 00:30:44,885 --> 00:30:48,930 Well, I'm a lonely king who needs a queen 327 00:30:50,265 --> 00:30:54,435 Yeah, you're the sweetest lump of sugar that I've ever seen 328 00:30:55,729 --> 00:30:59,065 Ain't got a ring or crown for you 329 00:31:00,901 --> 00:31:02,610 Well, if I had your love 330 00:31:05,239 --> 00:31:08,616 I'd lose these cry-baby blues 331 00:31:29,304 --> 00:31:30,763 She's the queen 332 00:31:31,390 --> 00:31:33,391 -Go on up there, honey. -Go on. 333 00:31:34,059 --> 00:31:36,394 She's the queen 334 00:31:36,812 --> 00:31:41,482 Well, let people talk, I don't care 335 00:31:43,151 --> 00:31:46,946 Let me prove to you, daddy that I ain't no Square 336 00:31:48,323 --> 00:31:51,158 You be my queen and I'll be your king 337 00:31:53,161 --> 00:31:55,997 But if you leave my hive you're gonna feel my sting 338 00:31:56,123 --> 00:31:57,748 'Cause you're my queen 339 00:31:58,667 --> 00:32:00,001 You're the king 340 00:32:00,919 --> 00:32:03,296 A king and queen 341 00:32:03,922 --> 00:32:07,133 A king cry-baby with my queen by my side 342 00:32:08,760 --> 00:32:11,762 And if you mess with us, man you're gonna cry, baby, cry 343 00:32:11,847 --> 00:32:13,723 Baby cry, baby cry, baby cry 344 00:32:13,807 --> 00:32:16,267 Cry, baby cry, baby cry, baby cry 345 00:32:16,351 --> 00:32:20,187 Cry, baby cry, baby cry, baby cry 346 00:32:51,136 --> 00:32:53,804 Kiss me. Kiss me hard. 347 00:32:59,561 --> 00:33:03,022 I've never given a French kiss before. 348 00:33:04,232 --> 00:33:05,566 Watch. It's easy. 349 00:33:06,318 --> 00:33:09,153 You just open your mouth 350 00:33:13,033 --> 00:33:14,825 and I open mine 351 00:33:16,870 --> 00:33:19,038 and we wiggle our tongues together. 352 00:33:22,668 --> 00:33:24,877 And it feels real sexy. 353 00:33:25,587 --> 00:33:28,589 I won't get mononucleosis, will I? 354 00:33:28,674 --> 00:33:33,094 No, Allison. Just try it. If you don't like it, I promise I'll stop. 355 00:34:25,105 --> 00:34:26,522 Break the window. 356 00:34:31,903 --> 00:34:33,571 Come on. Come on. 357 00:34:43,123 --> 00:34:44,790 I'm sorry, Allison. 358 00:34:46,126 --> 00:34:48,461 It's just that you are so beautiful. 359 00:34:49,045 --> 00:34:52,715 I want to let you, but I can't. For my parents' sake. 360 00:34:53,341 --> 00:34:56,135 Cry-Baby, they're both dead. I'm an orphan. 361 00:34:56,553 --> 00:34:58,053 I'm sorry, Allison. 362 00:34:59,264 --> 00:35:02,808 No wonder we're together, honey. I'm an orphan, too. 363 00:35:04,311 --> 00:35:06,645 -You are? -Yes. 364 00:35:07,481 --> 00:35:09,899 And orphans have special needs. 365 00:35:10,776 --> 00:35:13,778 -Just on the outside of the shirt, okay? -Is it okay with you? 366 00:35:13,862 --> 00:35:15,738 Yes, oh, yes. 367 00:35:16,823 --> 00:35:20,951 My parents were good people and they loved me. 368 00:35:21,411 --> 00:35:24,747 I want you. I need you. I love you, too, Allison. 369 00:35:25,081 --> 00:35:28,918 They had to go on a business trip together. It was their first airplane ride. 370 00:35:29,002 --> 00:35:32,296 Oh, Cry-Baby, your fingers feel so good. 371 00:35:32,464 --> 00:35:34,924 I've been saving it up for a girl like you, honey. 372 00:35:35,008 --> 00:35:37,843 Mommy and Daddy took separate planes for safety. 373 00:35:37,928 --> 00:35:41,430 In case one plane crashed, I would still have a living parent. 374 00:35:41,515 --> 00:35:45,643 But, Cry-Baby, both planes crashed and I never saw my parents alive again. 375 00:35:48,063 --> 00:35:50,272 Goddamn! Lightning! 376 00:35:50,607 --> 00:35:53,275 -What's the matter, Cry-Baby? -Everything is the matter. 377 00:35:53,360 --> 00:35:56,570 It's just a thunderstorm. Heat lightning. 378 00:35:57,614 --> 00:36:01,158 -It's sexy. -It's not sexy. Electricity makes me insane. 379 00:36:01,243 --> 00:36:02,910 Why, Cry-Baby, why? 380 00:36:03,453 --> 00:36:07,289 Here's why. Electricity killed my parents. 381 00:36:07,707 --> 00:36:11,335 -They died in the electric chair? -That's right, Allison. 382 00:36:12,128 --> 00:36:14,255 My father was the Alphabet Bomber. 383 00:36:14,589 --> 00:36:17,174 He may have been crazy, but he was my pop. 384 00:36:17,551 --> 00:36:19,218 The only one I ever had. 385 00:36:20,178 --> 00:36:23,097 God. I heard about the Alphabet Bomber. 386 00:36:23,598 --> 00:36:26,976 Bombs exploding in the airport and barbershop. 387 00:36:27,060 --> 00:36:29,728 That's right, all in alphabetical order. 388 00:36:30,689 --> 00:36:32,982 Carwash, drugstore. 389 00:36:34,734 --> 00:36:38,195 I used to lay in my cradle and hear him scream in his sleep. 390 00:36:38,989 --> 00:36:41,949 A, B, C, D, E, F, G 391 00:36:46,204 --> 00:36:49,164 -But your mom? -My mother tried to stop him. 392 00:36:50,000 --> 00:36:53,627 She couldn't even spell, for Christ's sake, but they fried her, too. 393 00:36:53,712 --> 00:36:56,046 But I'll pay them all back, Allison. 394 00:36:56,506 --> 00:37:00,009 That's why, every day, I gotta do something rotten for my parents' sake 395 00:37:00,093 --> 00:37:03,304 and I cry for what I have to do. But not much, though. 396 00:37:04,055 --> 00:37:07,808 One single, salty tear 397 00:37:08,852 --> 00:37:12,646 is all that they'll ever suck out of this Cry-Baby. 398 00:37:25,535 --> 00:37:28,162 Cry-Baby! 399 00:38:45,281 --> 00:38:47,574 I'm going to have his baby. 400 00:38:59,963 --> 00:39:01,547 Allison! 401 00:39:08,013 --> 00:39:11,849 -Oh, my God. What have they done to you? -Allison, come home. 402 00:39:12,809 --> 00:39:14,601 They beat me and kicked me. 403 00:39:15,145 --> 00:39:16,895 All because I love you. 404 00:40:09,240 --> 00:40:10,532 Get on. 405 00:40:13,203 --> 00:40:14,787 Don't do it, Allison. 406 00:40:20,919 --> 00:40:22,127 No! 407 00:40:35,058 --> 00:40:37,768 Too smart to work, too cool to care. 408 00:40:37,852 --> 00:40:40,771 Come to Turkey Point, man, if you dare. 409 00:40:41,022 --> 00:40:44,191 Too smart to work, too cool to care. 410 00:40:44,275 --> 00:40:47,111 Come to Turkey Point, man, if you dare. 411 00:40:47,195 --> 00:40:48,987 Too smart to work, too cool to care... 412 00:40:49,072 --> 00:40:51,448 Let her go. She's with me. 413 00:40:51,533 --> 00:40:54,159 Her name is Allison and she is a nice girl. 414 00:40:54,410 --> 00:40:57,037 Allison, I'm sorry to get you locked up. 415 00:40:57,122 --> 00:41:00,916 But tonight, well, you were the coolest date I ever had. 416 00:41:01,000 --> 00:41:02,918 But, Cry-Baby, who is that girl? 417 00:41:03,002 --> 00:41:05,754 Why didn't you tell me you already had a lady friend? 418 00:41:05,839 --> 00:41:08,715 Lenora ain't nothing to me, I swear on my daddy's grave. 419 00:41:08,800 --> 00:41:11,760 I'm burning inside to touch you, baby. 420 00:41:28,945 --> 00:41:31,780 How do you feel about your granddaughter becoming a Drapette? 421 00:41:31,865 --> 00:41:33,115 Mrs. Vernon-Williams, a picture, please. 422 00:41:33,199 --> 00:41:34,533 Please, no pictures. 423 00:41:35,952 --> 00:41:37,911 -Get your sloppy paws off me! -Let go of me! 424 00:41:37,996 --> 00:41:41,540 Order. Order in this courtroom. 425 00:41:42,041 --> 00:41:44,877 What a sad vision of today's youth. 426 00:41:45,295 --> 00:41:48,589 The juvenile authorities have had it with Drape gangs. 427 00:41:50,466 --> 00:41:51,800 Milton Hackett. 428 00:41:52,886 --> 00:41:54,469 Wanda Woodward. 429 00:41:54,888 --> 00:41:58,223 Mona Malnorowski, also known as Hatchet-Face. 430 00:41:58,516 --> 00:42:00,642 You are blights on this community. 431 00:42:01,269 --> 00:42:04,062 -Are the parents here? -Yes, Your Honor. 432 00:42:04,731 --> 00:42:07,357 We have been praying all night for our son. 433 00:42:07,483 --> 00:42:10,068 And praying so hard that we got headaches. 434 00:42:11,154 --> 00:42:12,487 Hi, Wanda honey. 435 00:42:13,072 --> 00:42:15,157 You were on the radio. 436 00:42:15,283 --> 00:42:17,743 Would you just get me the .... out of here? 437 00:42:17,827 --> 00:42:19,411 What's .... mean, Hector? 438 00:42:19,495 --> 00:42:23,999 Oh, Meg, it's just a teen nonsense word Wanda uses to make herself feel all grown-up. 439 00:42:24,918 --> 00:42:27,878 Your Honor, could we take Wanda the fuck home? 440 00:42:34,719 --> 00:42:36,053 Good God! 441 00:42:36,346 --> 00:42:40,015 Order. Order in this courtroom. 442 00:42:40,475 --> 00:42:43,727 You hear that, Your Honor? It's a sign. 443 00:42:45,104 --> 00:42:46,939 She is speaking in tongues. 444 00:42:47,232 --> 00:42:50,317 God is in her gullet. And he is in yours, too. 445 00:42:51,736 --> 00:42:55,280 Let him out. Let the words of the Savior be heard. 446 00:43:02,747 --> 00:43:05,040 Order! Order! 447 00:43:05,541 --> 00:43:08,293 No wonder your children are in trouble. 448 00:43:09,254 --> 00:43:11,213 And you, Miss Malnorowski... 449 00:43:11,589 --> 00:43:14,758 By the way, that's a shame about your face. 450 00:43:15,176 --> 00:43:17,803 There's nothing the matter with my face. 451 00:43:18,179 --> 00:43:20,430 I got character. 452 00:43:21,391 --> 00:43:24,851 I see that your parents haven't taken the trouble to come to get you. 453 00:43:24,936 --> 00:43:27,646 Oh, yes, we did. 454 00:43:28,606 --> 00:43:32,359 You happy now, Mona, huh? You finally did it. 455 00:43:32,568 --> 00:43:35,404 You put your own mother in an iron lung. 456 00:43:35,488 --> 00:43:40,075 Mrs. Malnorowski, there is no smoking in this courtroom. 457 00:43:40,535 --> 00:43:41,868 Why not? 458 00:43:41,953 --> 00:43:44,788 I pay taxes on cigarettes, don't I? 459 00:43:45,164 --> 00:43:49,710 And what do I get for those taxes? Happiness? Hell, no. 460 00:43:49,836 --> 00:43:52,421 I get tuberculosis. 461 00:43:54,716 --> 00:43:58,427 Oh! Christ! Now I got a flat tire. 462 00:44:00,179 --> 00:44:04,182 I'm going to release these delinquents to their parents' custody. 463 00:44:04,600 --> 00:44:06,435 And if they were mine, 464 00:44:06,519 --> 00:44:09,104 I'd give them a bare-assed whipping. 465 00:44:13,026 --> 00:44:16,903 Ramona and Belvedere Rickettes, I find you guilty of disturbing the peace 466 00:44:16,988 --> 00:44:20,615 and I fine the both of you $1000. 467 00:44:21,826 --> 00:44:24,953 -That's all we have. -How are we supposed to live? 468 00:44:26,873 --> 00:44:30,292 Damn you. Handcuff those brats. 469 00:44:30,376 --> 00:44:32,169 Don't touch my children. 470 00:44:32,253 --> 00:44:33,628 And you, Pepper Walker, 471 00:44:33,713 --> 00:44:35,630 I'm going to have your two children 472 00:44:35,715 --> 00:44:38,842 put in the custody of the Chatterbox Orphanage 473 00:44:39,302 --> 00:44:42,471 until they're adopted by God-fearing parents 474 00:44:42,638 --> 00:44:45,015 who at least will give them Christian names. 475 00:44:45,099 --> 00:44:47,809 Not my children. They're my flesh and blood. They're all I have! 476 00:44:47,894 --> 00:44:49,353 Mrs. Tadlock. 477 00:44:49,729 --> 00:44:51,229 Get away from them. 478 00:44:53,483 --> 00:44:55,275 Don't you touch them kids! 479 00:45:00,323 --> 00:45:01,323 Come on. 480 00:45:01,407 --> 00:45:03,158 I love you, children. 481 00:45:04,327 --> 00:45:07,829 Wade Walker, better known as Cry-Baby, 482 00:45:07,997 --> 00:45:10,665 what a sad and silly name for a young man. 483 00:45:11,501 --> 00:45:14,419 You were the ringleader in tonight's gang war. 484 00:45:15,463 --> 00:45:18,548 Grandmother, help him. We were just singing together. 485 00:45:19,926 --> 00:45:22,928 Judge, let Allison go and I'll take the full blame. 486 00:45:23,513 --> 00:45:25,597 I didn't mean no harm, Mrs. Vernon-Williams. 487 00:45:25,681 --> 00:45:28,517 I may be a Drape, but I love your granddaughter. 488 00:45:28,601 --> 00:45:32,604 And if that's a crime, I'll stand convicted, ma'am. 489 00:45:34,190 --> 00:45:36,983 I am going to release Allison this one time 490 00:45:38,528 --> 00:45:42,948 because you are a fine and beautiful woman, Mrs. Vernon-Williams. 491 00:45:47,036 --> 00:45:49,246 But not you, Cry-Baby Walker. 492 00:45:49,497 --> 00:45:52,165 The only place you're going to sing is in jail. 493 00:45:52,250 --> 00:45:53,291 No! 494 00:45:54,544 --> 00:45:58,505 I find you guilty of rampant juvenile delinquency 495 00:45:58,840 --> 00:46:00,382 and I hereby sentence you 496 00:46:00,466 --> 00:46:04,886 to the Maryland Training School for Boys until your 21st birthday. 497 00:46:06,139 --> 00:46:07,514 Court dismissed. 498 00:46:07,890 --> 00:46:09,057 Lock him up! 499 00:46:09,142 --> 00:46:11,059 You can't lock up his music! 500 00:46:18,359 --> 00:46:21,236 I'll get out, sugar dumpling, I'll get out, if it's the last thing I do! 501 00:46:21,320 --> 00:46:22,446 I swear. 502 00:46:22,530 --> 00:46:24,364 Cry-Baby! 503 00:46:31,831 --> 00:46:34,458 Boy, do I have a story for you. 504 00:46:35,543 --> 00:46:37,711 How does it feel to be a juvenile delinquent? 505 00:46:37,795 --> 00:46:41,047 It feels good, man. I've never been so happy in my whole life. 506 00:46:41,966 --> 00:46:43,800 Lenora, you filthy hag. 507 00:46:43,885 --> 00:46:46,887 I wouldn't let you shine my boots! Allison's my girl. 508 00:46:47,013 --> 00:46:49,139 A-L-L-I-S-O-N, fellows. 509 00:46:49,390 --> 00:46:51,057 When did he propose? 510 00:46:52,059 --> 00:46:53,477 Just last night. 511 00:46:53,561 --> 00:46:56,563 You see, I'm pregnant with his child. 512 00:46:56,898 --> 00:46:59,524 You know that Cry-Baby is an orphan. 513 00:47:00,151 --> 00:47:03,069 He wants his baby to have a real family, 514 00:47:03,404 --> 00:47:06,907 for the family that he himself never had. 515 00:47:21,756 --> 00:47:23,798 Delinquents, hit the sack! 516 00:47:24,383 --> 00:47:25,592 I swear. 517 00:47:25,968 --> 00:47:29,262 Strip down, asshole. It's beddy-bye time. 518 00:47:34,268 --> 00:47:36,937 Now don't forget to say your prayers. 519 00:47:38,272 --> 00:47:41,274 God bless my probation officer. 520 00:47:41,692 --> 00:47:44,611 God bless my probation officer. 521 00:47:44,946 --> 00:47:47,155 God bless the draft board. 522 00:47:47,281 --> 00:47:50,033 God bless the draft board. 523 00:47:50,117 --> 00:47:53,286 God bless the juvenile authorities. 524 00:47:53,454 --> 00:47:56,790 God bless the juvenile authorities. 525 00:47:56,874 --> 00:48:00,210 We're going to give you a haircut tomorrow, pretty boy. 526 00:48:00,294 --> 00:48:02,420 You ever hear of a whiffle? 527 00:48:04,674 --> 00:48:08,218 That's what you're going to get, you big old cry-baby, you. 528 00:48:10,638 --> 00:48:13,265 God bless Dwight Eisenhower. 529 00:48:13,724 --> 00:48:16,560 God bless Dwight Eisenhower. 530 00:48:16,644 --> 00:48:19,187 God bless Roy Cohn. 531 00:48:19,313 --> 00:48:22,065 God bless Roy Cohn. 532 00:48:22,149 --> 00:48:24,568 God bless Richard Nixon. 533 00:48:24,735 --> 00:48:27,487 God bless Richard Nixon. 534 00:48:29,031 --> 00:48:30,657 Nighty-night, boys. 535 00:48:35,788 --> 00:48:37,247 Cry-Baby. 536 00:48:45,673 --> 00:48:50,844 Teardrops are falling 537 00:48:52,263 --> 00:48:58,226 Teardrops are falling 538 00:48:58,311 --> 00:49:00,979 Cry, go on, cry 539 00:49:01,522 --> 00:49:05,025 Cry, go on, cry 540 00:49:05,860 --> 00:49:08,653 Teardrops are falling 541 00:49:09,322 --> 00:49:12,532 Out my eyes 542 00:49:12,700 --> 00:49:15,035 Teardrops are falling 543 00:49:16,078 --> 00:49:19,372 I wonder why 544 00:49:19,498 --> 00:49:22,667 Teardrops are falling 545 00:49:22,752 --> 00:49:27,005 For you made me cry 546 00:49:32,845 --> 00:49:35,764 Yes, teardrops are falling 547 00:49:35,890 --> 00:49:38,058 Falling from my eyes 548 00:49:39,518 --> 00:49:45,023 Yes, yes, yes You made me cry 549 00:49:46,901 --> 00:49:48,943 When you went away 550 00:49:49,070 --> 00:49:51,404 You stayed away so long 551 00:49:53,699 --> 00:49:56,534 Come back, my dear 552 00:50:00,081 --> 00:50:03,249 My heart is aching 553 00:50:03,376 --> 00:50:05,960 Almost breaking 554 00:50:06,921 --> 00:50:10,090 If you hear me 555 00:50:10,216 --> 00:50:13,218 Come back to me 556 00:50:13,594 --> 00:50:16,388 Teardrops are falling 557 00:50:17,264 --> 00:50:22,727 And you made me cry 558 00:50:22,937 --> 00:50:25,605 Cry, go on cry 559 00:50:26,065 --> 00:50:29,484 Cry, go on cry 560 00:50:29,568 --> 00:50:32,612 Cry, go on cry 561 00:50:33,072 --> 00:50:35,990 Cry, go on cry 562 00:51:40,890 --> 00:51:42,098 Call these Drapettes bold, 563 00:51:42,183 --> 00:51:44,768 call them brazen, but whatever you do, don't call them Square. 564 00:51:44,852 --> 00:51:46,352 Yes, mothers, you should be worried. 565 00:51:46,479 --> 00:51:47,771 Following last night's disturbance at Turkey Point, 566 00:51:47,855 --> 00:51:50,899 Cry-Baby Walker, convicted delinquent had the nerve to announce his engagement 567 00:51:50,983 --> 00:51:52,734 to fellow gang member and known hussy, 568 00:51:52,818 --> 00:51:55,361 Lenora Frigid, mother-to-be of his child. 569 00:51:55,488 --> 00:51:57,614 Cry-Baby is an orphan. 570 00:51:57,698 --> 00:52:00,658 He wants his baby to have a real family, 571 00:52:00,910 --> 00:52:04,370 for the family that he himself never had. 572 00:52:04,497 --> 00:52:05,538 Wade Walker, defiantly entering 573 00:52:05,623 --> 00:52:08,291 the Maryland Training School for Boys had this to say... 574 00:52:08,375 --> 00:52:10,960 It feels good, man. I've never been so happy in my whole life. 575 00:52:33,025 --> 00:52:37,612 Hurry, Allison, hide. The newspapers have blown this completely out of proportion. 576 00:52:38,197 --> 00:52:40,073 He lied to me, Grandmother. 577 00:52:40,574 --> 00:52:43,910 And the whole world knows that I'm just a Drape fool. 578 00:52:46,080 --> 00:52:50,375 Heavy hangs the head that last night wore the crown. 579 00:52:56,090 --> 00:52:57,090 Allison! 580 00:53:08,143 --> 00:53:10,186 I'm Baldwin and these are the Whiffles. 581 00:53:10,271 --> 00:53:12,313 And we are proud to be Squares. 582 00:53:15,568 --> 00:53:19,070 Allison Vernon-Williams, you don't have to decide today. 583 00:53:19,905 --> 00:53:22,740 Give your heart some time to think. 584 00:53:47,266 --> 00:53:49,851 Allison, would you sing with me today? 585 00:54:10,414 --> 00:54:14,292 Hey, man. Your old lady's on the radio. There's trouble, Cry-Baby, big trouble. 586 00:54:14,376 --> 00:54:15,376 Allison! 587 00:54:17,713 --> 00:54:20,006 There's a new place that's opening. 588 00:54:20,424 --> 00:54:23,176 It's sort of wild, kind of cool. 589 00:54:23,719 --> 00:54:27,513 It's called a theme park and it's the first one in the state of Maryland. 590 00:54:27,598 --> 00:54:29,599 I'd be proud to, Baldwin. 591 00:54:30,351 --> 00:54:34,103 Cry-Baby Walker, I hope you're happy with Lenora. 592 00:54:34,563 --> 00:54:36,773 I only have one thing to say to you. 593 00:54:37,107 --> 00:54:40,026 I think you're a liar and a cad 594 00:54:40,861 --> 00:54:43,738 and I spit on your tears. 595 00:54:45,366 --> 00:54:47,992 I can sing better than Cry-Baby Walker 596 00:54:48,077 --> 00:54:50,161 any day of the week. 597 00:55:10,224 --> 00:55:13,434 Well, I ain't here 'cause I drive too fast 598 00:55:14,728 --> 00:55:17,563 And I'm too young to have a criminal past 599 00:55:19,066 --> 00:55:21,985 Some good behavior would be all right 600 00:55:23,904 --> 00:55:26,572 But I don't seem to qualify 601 00:55:28,409 --> 00:55:30,576 I'm just out for a little fun 602 00:55:30,744 --> 00:55:33,204 But I'm guilty till I'm 21 603 00:55:33,288 --> 00:55:36,249 I guess I'm doing time for being young 604 00:55:37,584 --> 00:55:40,211 So cut these shackles off of me 605 00:55:40,295 --> 00:55:42,213 Let me go Let me go 606 00:55:42,297 --> 00:55:44,882 This kind of suit don't set me free 607 00:55:44,967 --> 00:55:46,801 Set me free Set me free 608 00:55:46,927 --> 00:55:49,387 Well, I can't live if I can't ride 609 00:55:49,471 --> 00:55:51,556 Let me ride Let me ride 610 00:55:51,640 --> 00:55:54,017 And I want my baby by my side 611 00:55:54,101 --> 00:55:56,060 Want my baby by my side 612 00:55:56,145 --> 00:55:57,937 I'm just out for a little fun 613 00:55:58,022 --> 00:56:00,690 But I'm guilty till I'm 21 614 00:56:00,774 --> 00:56:03,776 I guess I'm doing time for being young 615 00:56:05,112 --> 00:56:09,615 Now, I can't let the right thing stand in my way 616 00:56:09,783 --> 00:56:12,160 Someday, maybe, I'll know better 617 00:56:12,369 --> 00:56:14,871 But right now I'm making them pay 618 00:56:21,045 --> 00:56:23,546 What do I do, who do I thank? 619 00:56:23,630 --> 00:56:25,965 What can I do? What can I do? 620 00:56:26,050 --> 00:56:28,301 To get me out of this stinking tank 621 00:56:28,385 --> 00:56:30,470 Stinking tank Stinking tank 622 00:56:30,554 --> 00:56:32,930 It's heartbreaking to be this age 623 00:56:33,015 --> 00:56:34,891 Stuck in a cage Stuck in a cage 624 00:56:34,975 --> 00:56:37,643 Locked in the prison of teenage rage 625 00:56:37,728 --> 00:56:39,979 Stuck in a cage with a teenage rage 626 00:56:52,493 --> 00:56:55,036 Well, I was out for a little fun 627 00:56:55,162 --> 00:56:57,789 I guess I'm guilty till I'm 21 628 00:56:57,873 --> 00:57:00,708 I must be doing time for being young 629 00:57:00,834 --> 00:57:02,585 Stuck in a cage with a teenage rage 630 00:57:02,669 --> 00:57:06,005 I don't want to be doing time for being young 631 00:57:26,610 --> 00:57:28,194 Who the hell is this? 632 00:57:28,862 --> 00:57:31,531 This is Inga. She's from Sweden. 633 00:57:31,949 --> 00:57:35,618 She's an exchange student and she's going to be staying with us for a while. 634 00:57:36,620 --> 00:57:40,706 Inga, this is our daughter, Wanda. Say hello. 635 00:57:41,041 --> 00:57:42,041 Ja? 636 00:57:42,376 --> 00:57:44,502 I'm blowing this joint. 637 00:57:44,586 --> 00:57:47,255 Inga doesn't understand English very well. 638 00:57:47,381 --> 00:57:50,550 Inga, say hello to Wanda. 639 00:57:51,176 --> 00:57:52,176 Ja? 640 00:57:53,220 --> 00:57:55,972 Say hello to our daughter. 641 00:57:56,056 --> 00:57:57,056 Ja? 642 00:57:58,600 --> 00:58:02,145 Honey, why don't you come over and sit down? Get to know one another. 643 00:58:02,396 --> 00:58:06,232 Look at all the wonderful presents she's brought us from her native land. 644 00:58:06,316 --> 00:58:10,903 Let's all put on a folk hat and learn something about a foreign culture. 645 00:58:11,238 --> 00:58:13,906 Do we have a surprise for you. Don't we, Meg? 646 00:58:14,241 --> 00:58:15,616 We sure do. 647 00:58:16,410 --> 00:58:19,120 All this silly trouble you've been having lately... 648 00:58:19,246 --> 00:58:22,081 Wanda, honey, you're going to Sweden 649 00:58:22,249 --> 00:58:24,167 this afternoon at 3:00. 650 00:58:24,251 --> 00:58:27,003 You mean you swapped me? For a milkmaid? 651 00:58:27,421 --> 00:58:28,713 Oh, honey, 652 00:58:28,797 --> 00:58:32,258 Inga's mater and pater will treat you just like one of the family. 653 00:58:32,342 --> 00:58:33,342 Ja, Inga? 654 00:58:33,427 --> 00:58:35,428 Ja? Ja? Ja? 655 00:59:02,623 --> 00:59:06,834 -Hey, you going my way? -Oh, it's you. 656 00:59:07,127 --> 00:59:09,337 You ever hear of something called a theme park? 657 00:59:09,463 --> 00:59:11,839 Yeah, there's a big opening over there today. 658 00:59:11,965 --> 00:59:13,883 That's where I'm going, stallion. 659 00:59:13,967 --> 00:59:16,010 Well, hop on in. 660 00:59:29,149 --> 00:59:30,858 Hold on, homeboy. 661 00:59:31,568 --> 00:59:33,361 Almost done. 662 00:59:35,155 --> 00:59:38,741 I know it hurts, but being this cool's always a pain. 663 00:59:38,992 --> 00:59:40,993 The pain ain't nothing, Dupree. 664 00:59:41,828 --> 00:59:44,997 I've been hurt all my life, but real tears wash away. 665 00:59:45,249 --> 00:59:46,249 Ow! 666 00:59:47,918 --> 00:59:51,003 This one's for Allison and I want it to last forever. 667 00:59:52,589 --> 00:59:55,675 There you go. It's a beauty. 668 00:59:56,343 --> 00:59:58,261 You never have to cry again. 669 00:59:59,680 --> 01:00:01,347 I heard talking in here. 670 01:00:02,516 --> 01:00:04,850 What's that on your face, blubber-boy? 671 01:00:05,727 --> 01:00:09,021 -A booger? -Are you blind? It's a lonely teardrop. 672 01:00:09,690 --> 01:00:14,443 Ain't that cute? It ought to go real good with your new haircut. 673 01:00:14,528 --> 01:00:17,238 -I ain't getting no haircut. -You want to bet? 674 01:00:17,698 --> 01:00:19,532 You're next, sniffle-snot. 675 01:00:34,548 --> 01:00:37,383 Cry-Baby, look! It's your only chance, man. 676 01:00:38,885 --> 01:00:42,305 Nobody's going to turn me Square, Dupree. I want my girl, 677 01:00:42,806 --> 01:00:45,725 I want my family, and I want my gang. 678 01:00:45,934 --> 01:00:47,560 Thanks for the tattoo. 679 01:01:10,083 --> 01:01:11,500 Come on, gorgeous. 680 01:01:52,834 --> 01:01:55,628 Look. Is that the prison? 681 01:02:00,801 --> 01:02:04,178 Move over, Milton. Let me try. 682 01:02:08,809 --> 01:02:11,143 Geronimo! 683 01:02:20,320 --> 01:02:22,530 -What do we have here? -Who is that? 684 01:02:23,490 --> 01:02:25,491 This is a jailbreak! 685 01:02:40,048 --> 01:02:41,048 Come on! 686 01:02:41,508 --> 01:02:42,925 Hatchet! 687 01:02:44,010 --> 01:02:46,512 Cry-Baby, where are you? 688 01:02:46,847 --> 01:02:49,682 -Cry-Baby! He's in the library! 689 01:02:49,766 --> 01:02:52,977 No, he's in the cafeteria! No, man, he's in the hole. 690 01:02:53,061 --> 01:02:55,771 Come on, man, no, this way, he's in the movies. That way! 691 01:02:56,731 --> 01:02:58,274 Cry-Baby! 692 01:03:00,735 --> 01:03:03,237 Hurry, David. I've almost got it. 693 01:03:34,936 --> 01:03:36,228 Hurry up! 694 01:04:29,282 --> 01:04:30,741 What's down here? 695 01:04:31,993 --> 01:04:33,285 What, this way? 696 01:04:38,792 --> 01:04:40,209 Thanks, pal. 697 01:05:10,907 --> 01:05:12,908 Just come right this way. 698 01:05:13,159 --> 01:05:16,245 Now this is Sheila. 699 01:05:16,329 --> 01:05:19,623 She's Caucasian, but that's about all I can recommend. 700 01:05:19,708 --> 01:05:21,333 Bad table manners. 701 01:05:21,543 --> 01:05:24,461 We were thinking of two children, actually. 702 01:05:24,796 --> 01:05:28,507 -About 6 or 7 years old. -With some spunk. 703 01:05:28,592 --> 01:05:31,302 Well, what about him? 704 01:05:33,138 --> 01:05:35,431 Little Joey, mother's little helper. 705 01:05:35,515 --> 01:05:38,267 He not only vacuums, he does windows. 706 01:05:38,518 --> 01:05:40,686 Irons. Yes. 707 01:05:41,187 --> 01:05:43,564 Here, these are the ones we want. 708 01:05:44,065 --> 01:05:45,482 A double-header! 709 01:05:46,192 --> 01:05:48,402 They're adorable. We'll take them. 710 01:05:48,486 --> 01:05:53,115 Uh-uh! Now, that's a thing with two heads, absolutely not. 711 01:05:53,199 --> 01:05:55,659 Siamese twins are a financial burden. 712 01:05:55,744 --> 01:05:58,454 Sewing all those old school clothes together. 713 01:05:58,538 --> 01:06:01,081 You're not psychologically equipped. 714 01:06:01,541 --> 01:06:04,793 Mrs. Tadlock, these are my children and I'm taking them with me. 715 01:06:04,878 --> 01:06:06,670 That's right, sister. 716 01:06:09,007 --> 01:06:10,132 You! 717 01:06:20,352 --> 01:06:22,978 Let me out of here. Help. 718 01:06:31,029 --> 01:06:34,239 Come on, we got to get to the Enchanted Forest. Turn left. 719 01:06:34,324 --> 01:06:35,366 No, turn right. 720 01:06:48,463 --> 01:06:50,589 Mister Sandman 721 01:06:50,674 --> 01:06:51,882 Yes? 722 01:06:51,966 --> 01:06:53,634 Bring me a dream 723 01:06:53,718 --> 01:06:56,887 I am the cutest that she's ever seen 724 01:06:57,972 --> 01:07:01,809 Give her the word that I'm not a rover 725 01:07:01,893 --> 01:07:06,021 Then tell her that her lonesome nights are over 726 01:07:06,231 --> 01:07:07,314 -What? -Shh! 727 01:07:07,774 --> 01:07:10,484 Mister Sandman, I'm so alone 728 01:07:10,777 --> 01:07:14,780 Don't have nobody to call my own 729 01:07:15,615 --> 01:07:18,575 Please turn on your magic beam 730 01:07:18,660 --> 01:07:22,788 Mister Sandman, bring her a dream 731 01:07:31,339 --> 01:07:35,467 Mister Sandman, bring us a dream 732 01:07:35,552 --> 01:07:39,888 Give him a pair of eyes with that come-hither gleam 733 01:07:39,973 --> 01:07:44,685 Give him a lonely heart like Pagliacci 734 01:07:45,103 --> 01:07:49,314 And lots of wavy hair like Liberace 735 01:07:49,649 --> 01:07:53,068 Mister Sandman, someone to hold 736 01:07:53,361 --> 01:07:57,156 Would be so peachy before we're too old 737 01:07:57,323 --> 01:08:01,326 So please turn on your magic beam 738 01:08:01,411 --> 01:08:04,079 Mister Sandman, bring us 739 01:08:04,164 --> 01:08:05,664 Please, please, please 740 01:08:05,749 --> 01:08:11,420 Mister Sandman, bring us a dream 741 01:08:31,065 --> 01:08:32,858 Drapes! 742 01:08:33,443 --> 01:08:36,862 Allison Vernon-Williams, the decision is yours. 743 01:08:37,030 --> 01:08:40,073 You sang with the Squares. Now sing with the Drapes. 744 01:08:45,538 --> 01:08:47,915 Cry-Baby needs you. 745 01:08:48,249 --> 01:08:50,959 We'll get married and live in suburbia. 746 01:08:51,211 --> 01:08:52,878 I love you, Allison. 747 01:08:54,047 --> 01:08:56,298 I don't want to hurt you, Baldwin. 748 01:08:57,884 --> 01:09:01,720 I had my baby. Isn't he cute? 749 01:09:02,388 --> 01:09:04,223 I'm a Square now. 750 01:09:04,307 --> 01:09:06,475 Wave to Allison. 751 01:09:06,726 --> 01:09:09,937 You maybe a Square, Lenora, but you're still a tramp. 752 01:09:11,773 --> 01:09:15,901 Allison, pick the man who loves you the most. 753 01:09:22,492 --> 01:09:24,827 Please, Mr. Jailer 754 01:09:25,870 --> 01:09:29,957 won't you let my man go free? 755 01:09:33,753 --> 01:09:36,380 Please, Mr. Jailer 756 01:09:37,090 --> 01:09:41,593 won't you let my man go free? 757 01:09:44,931 --> 01:09:46,932 He don't belong in prison 758 01:09:47,600 --> 01:09:49,852 though he's guilty as can be 759 01:09:50,436 --> 01:09:53,564 But the only crime he's guilty of 760 01:09:53,648 --> 01:09:55,941 is simply loving me 761 01:09:56,943 --> 01:09:58,694 Please, Mr. Jailer 762 01:09:59,821 --> 01:10:03,949 won't you let my man go free? 763 01:10:08,162 --> 01:10:10,289 Please, Mr. Jailer 764 01:10:12,041 --> 01:10:15,252 won't you let my man go free? 765 01:10:16,880 --> 01:10:19,381 Yeah, yeah, yeah 766 01:10:19,465 --> 01:10:21,800 Please, Mr. Jailer 767 01:10:22,135 --> 01:10:25,679 won't you let this jailbird free? 768 01:10:30,226 --> 01:10:32,728 Just look into his eyes 769 01:10:33,938 --> 01:10:35,647 Open up that door 770 01:10:36,733 --> 01:10:41,486 Just listen to his guitar you'll know the score 771 01:10:42,447 --> 01:10:44,323 Please, Mr. Jailer 772 01:10:44,657 --> 01:10:47,868 let an honest man go free 773 01:10:50,830 --> 01:10:53,498 Yeah, yeah, yeah 774 01:10:53,583 --> 01:10:55,751 Please, Mr. Jailer 775 01:10:56,210 --> 01:10:59,338 don't you make no lifer out of me 776 01:11:05,011 --> 01:11:07,095 I'm innocent, I swear it 777 01:11:07,180 --> 01:11:09,431 Let my woman testify 778 01:11:09,974 --> 01:11:12,893 She'll tell you where I was that night 779 01:11:12,977 --> 01:11:15,479 Yeah, I'm his alibi 780 01:11:16,022 --> 01:11:18,190 Please, Mr. Jailer 781 01:11:19,692 --> 01:11:23,779 won't you let my man go free? 782 01:11:26,282 --> 01:11:27,491 Well 783 01:11:27,575 --> 01:11:32,204 I'm tired of pressing license plates down in this rotten hole 784 01:11:32,789 --> 01:11:37,542 I gotta reach the outside before I lose control 785 01:11:38,586 --> 01:11:40,963 Please, Mr. Jailer 786 01:11:41,506 --> 01:11:44,675 don't you make no lifer out of me 787 01:11:51,349 --> 01:11:54,351 Walker. Wade Walker, you have a visitor. 788 01:12:01,651 --> 01:12:04,027 Please, Mr. Jailer 789 01:12:04,320 --> 01:12:07,280 let me out of this penitentiary 790 01:12:11,285 --> 01:12:12,744 Let me out 791 01:12:12,912 --> 01:12:15,288 Please, Mr. Jailer 792 01:12:15,748 --> 01:12:19,376 don't you make no lifer out of me 793 01:12:24,257 --> 01:12:26,550 Please, Mr. Jailer 794 01:12:27,969 --> 01:12:31,263 won't you let my baby go free? 795 01:12:43,526 --> 01:12:46,153 Let my man go free 796 01:12:54,579 --> 01:12:57,289 Don't make no lifer out of me 797 01:12:58,416 --> 01:13:00,876 Please, Mr. Jailer 798 01:13:01,127 --> 01:13:04,963 Can't you see how much love she's got for me? 799 01:13:08,593 --> 01:13:09,551 Well 800 01:13:09,635 --> 01:13:12,012 Let him go, let him go 801 01:13:12,096 --> 01:13:13,472 Let him go 802 01:13:14,557 --> 01:13:16,683 Let my man go free 803 01:13:21,314 --> 01:13:23,523 Please, Mr. Jailer 804 01:13:24,525 --> 01:13:26,151 Well, let me out 805 01:13:26,819 --> 01:13:29,321 Please, Mr. Jailer 806 01:13:29,989 --> 01:13:31,740 Don't make me shout 807 01:13:32,575 --> 01:13:34,951 Please, Mr. Jailer 808 01:13:35,661 --> 01:13:37,496 Well, let me out 809 01:14:14,242 --> 01:14:15,534 Criminal! 810 01:14:16,744 --> 01:14:20,455 Cry-Baby Walker, society has given you a second chance. 811 01:14:20,957 --> 01:14:22,916 You're rehabilitated now. 812 01:14:26,212 --> 01:14:28,380 Here is $3.50. 813 01:14:28,589 --> 01:14:30,841 And a pair of clean underwear. 814 01:14:39,517 --> 01:14:43,353 You think you're a big man, Cry-Baby. But you're lower than your dead father. 815 01:14:43,437 --> 01:14:47,149 Guess who pulled the switch on that jerk? My grandpappy, that's who. 816 01:14:48,276 --> 01:14:51,653 And every Christmas since, my whole family gathers together 817 01:14:51,737 --> 01:14:55,991 and he re-tells the story of the day he electrocuted your daddy 818 01:14:56,075 --> 01:14:58,160 and we just laugh. 819 01:15:03,332 --> 01:15:06,042 Let me punch his ugly face. 820 01:15:06,961 --> 01:15:10,088 It's okay, Hatchet. You're beautiful, baby. 821 01:15:12,133 --> 01:15:14,301 But I'll take care of this maggot. 822 01:15:14,427 --> 01:15:16,845 Do you know how to play the automobile game called "chicken"? 823 01:15:16,929 --> 01:15:20,098 Sure, my car and your jalopy. 824 01:15:22,727 --> 01:15:24,769 We head toward one another at full speed. 825 01:15:24,854 --> 01:15:27,689 First one to turn the wheel before we smash is a chicken. 826 01:15:29,775 --> 01:15:31,067 Is that legal? 827 01:15:31,277 --> 01:15:32,736 Stop this insanity. 828 01:15:33,154 --> 01:15:37,115 I got some new rules, sucker. How about you and me on top of the car? 829 01:15:40,870 --> 01:15:43,830 I'm man enough, you big cry-baby. 830 01:15:46,334 --> 01:15:48,335 That's Mr. Baby to you. 831 01:15:49,420 --> 01:15:53,340 Fellows of the press, this chicken race tonight is for my daddy. 832 01:15:54,091 --> 01:15:57,969 And I'd like to sing something in his memory, something hillbilly. 833 01:16:00,514 --> 01:16:03,225 Something colored. 834 01:16:05,686 --> 01:16:08,188 Something my daddy would've loved. 835 01:16:16,530 --> 01:16:20,367 You call us hoods 836 01:16:20,618 --> 01:16:24,371 and say we've gone mad 837 01:16:26,165 --> 01:16:28,875 'Cause we feel so good when we're being bad 838 01:16:28,960 --> 01:16:30,502 We're high school hellcats 839 01:16:30,586 --> 01:16:31,878 On our own 840 01:16:31,963 --> 01:16:33,129 High school hellcats 841 01:16:33,214 --> 01:16:34,256 Almost grown 842 01:16:34,340 --> 01:16:36,758 Come on and pick a fight I wish you would 843 01:16:36,842 --> 01:16:39,386 We love being bad 'cause it sure feels good 844 01:16:42,807 --> 01:16:46,768 Baldwin, please. Be a gentleman and call off this race, it's too dangerous. 845 01:16:46,852 --> 01:16:50,063 Mrs. Vernon-Williams, you were born a Square and you're gonna die a Square. 846 01:16:50,147 --> 01:16:51,856 You're coming with me. 847 01:16:54,318 --> 01:16:58,154 Yeah, stand back, look out We're renegade teens 848 01:16:58,239 --> 01:17:00,615 Friends of the devil But twice as mean 849 01:17:00,700 --> 01:17:03,410 We're looking for kicks We want them now 850 01:17:03,494 --> 01:17:06,037 We're gonna get them And we don't care how 851 01:17:06,122 --> 01:17:07,497 We're high school hellcats 852 01:17:07,581 --> 01:17:08,581 On our own 853 01:17:08,666 --> 01:17:09,749 High school hellcats 854 01:17:09,834 --> 01:17:11,126 Almost grown 855 01:17:11,210 --> 01:17:13,753 Come on, pick a fight We wish you would 856 01:17:13,838 --> 01:17:16,589 We love being bad 'Cause it sure feels good 857 01:17:25,433 --> 01:17:31,396 Come on! Come on! Come on! 858 01:17:40,364 --> 01:17:44,117 Well, you lock us up in your schools 859 01:17:44,201 --> 01:17:46,619 We weren't born to live by rules 860 01:17:46,704 --> 01:17:50,040 -Get down from there this minute. -Sit down, you traitor. 861 01:17:50,124 --> 01:17:53,418 When you say stop I say go, cats, go We're high school hellcats 862 01:17:53,502 --> 01:17:54,836 On our own 863 01:17:54,920 --> 01:17:56,004 Come on, baby! 864 01:17:56,088 --> 01:17:57,464 Almost grown 865 01:17:57,548 --> 01:17:58,965 What are you doing? 866 01:17:59,050 --> 01:18:00,133 Wish you would 867 01:18:00,217 --> 01:18:02,844 -We love being bad -'Cause it feels so good 868 01:18:18,736 --> 01:18:21,071 USA, the land of the free 869 01:18:21,155 --> 01:18:23,740 We should be what we want to be 870 01:18:23,824 --> 01:18:26,284 But everyone says we should be like them 871 01:18:26,369 --> 01:18:29,245 But we're high school hellcats and we never fit in 872 01:18:29,330 --> 01:18:30,705 We're high school hellcats 873 01:18:30,790 --> 01:18:33,333 Allison, help! Help me! 874 01:18:34,293 --> 01:18:36,878 Come on and pick a fight, we wish you would 875 01:18:36,962 --> 01:18:39,798 We love being bad 'cause it sure feels good 876 01:18:39,882 --> 01:18:41,883 We're high school hellcats 877 01:18:42,301 --> 01:18:44,052 We're high school hellcats 878 01:18:45,054 --> 01:18:47,722 Come on and pick a fight we wish you would 879 01:18:47,807 --> 01:18:50,100 We love being bad 'cause it sure feels good 880 01:18:50,184 --> 01:18:53,311 We love being bad 'Cause it sure feels good 881 01:18:53,396 --> 01:18:54,771 Turn the wheel! 882 01:18:54,855 --> 01:18:56,606 'Cause it sure feels good 883 01:18:57,358 --> 01:18:58,691 Chicken!