1 00:00:17,948 --> 00:00:21,297 Even serial killers live next door to somebody. 2 00:00:26,233 --> 00:00:29,374 Tough pill to swallow, I know, but it'’s true. 3 00:00:36,450 --> 00:00:38,383 If I'’ve learned anything, 4 00:00:38,417 --> 00:00:42,111 it'’s that people hardly ever let you know who they really are. 5 00:00:46,598 --> 00:00:49,911 Just past the manicured lawns and friendly waves, 6 00:00:49,946 --> 00:00:54,778 inside any house, even the one next door, 7 00:00:54,813 --> 00:00:58,230 anything could be happening and you'’d never know. 8 00:01:02,614 --> 00:01:04,650 And that'’s the thing about this place. 9 00:01:04,685 --> 00:01:07,998 It all might seem normal and routine, 10 00:01:08,033 --> 00:01:12,451 but the truth is the suburbs are where the craziest shit happens. 11 00:01:15,351 --> 00:01:18,078 You never know what might be coming around the corner. 12 00:01:25,361 --> 00:01:26,983 Davey. 13 00:01:27,017 --> 00:01:28,605 Hey bud, what'’s going on? 14 00:01:28,640 --> 00:01:30,159 Oh, hey Mr. Mackey. 15 00:01:30,193 --> 00:01:31,125 Hey. 16 00:01:31,160 --> 00:01:32,299 Oh, thank you. 17 00:01:32,333 --> 00:01:33,610 What'’s with all the dirt? 18 00:01:33,645 --> 00:01:35,405 I'’ve been doing a little planting in the garden. 19 00:01:35,440 --> 00:01:37,269 Um, there was no cash in your mailbox yesterday 20 00:01:37,304 --> 00:01:38,753 for the paper. 21 00:01:38,788 --> 00:01:39,789 Has it been a month already? 22 00:01:39,823 --> 00:01:40,479 Yeah. 23 00:01:40,514 --> 00:01:41,618 Jeez. 24 00:01:41,653 --> 00:01:42,619 Uh, ok. 25 00:01:42,654 --> 00:01:43,793 Well, actually I was going to ask 26 00:01:43,827 --> 00:01:45,829 if you could help me lift something inside 27 00:01:45,864 --> 00:01:47,245 if you have a second. 28 00:01:47,279 --> 00:01:47,969 I'’ll get the money then. 29 00:01:48,004 --> 00:01:48,970 Two birds, one stone? 30 00:01:49,005 --> 00:01:50,179 Ok, sure. 31 00:01:50,213 --> 00:01:52,767 Great. 32 00:01:52,802 --> 00:01:54,493 After you. 33 00:02:10,406 --> 00:02:12,028 I knew I had it. 34 00:02:14,686 --> 00:02:15,480 There you go. 35 00:02:15,514 --> 00:02:17,516 Thank you. 36 00:02:19,035 --> 00:02:21,175 You got a big family, huh? 37 00:02:21,210 --> 00:02:23,522 Yeah, I guess so. 38 00:02:23,557 --> 00:02:26,042 Just uh, you know, make sure you don'’t live too close 39 00:02:26,076 --> 00:02:29,494 to them or they'’ll come knocking on your door every day. 40 00:02:29,528 --> 00:02:30,495 Alright, this is it. 41 00:02:30,529 --> 00:02:31,703 Some new furniture for upstairs, 42 00:02:31,737 --> 00:02:33,153 so I gotta get this hunk of junk downstairs. 43 00:02:33,187 --> 00:02:34,395 Think we can manage it? 44 00:02:34,430 --> 00:02:35,500 Uh, yeah. 45 00:02:35,534 --> 00:02:36,880 Sure. 46 00:02:37,950 --> 00:02:39,400 Alright? 47 00:02:39,435 --> 00:02:40,298 Here we go. 48 00:02:40,332 --> 00:02:41,230 Ok. 49 00:02:41,264 --> 00:02:41,885 It is heavy. 50 00:02:41,920 --> 00:02:43,232 Yeah. 51 00:02:44,025 --> 00:02:45,372 Watch your step. 52 00:02:46,752 --> 00:02:48,098 Here, let me try that way. 53 00:02:50,204 --> 00:02:51,378 There we go. 54 00:02:56,279 --> 00:02:57,211 [loud bang] 55 00:02:57,246 --> 00:02:57,763 Woah! 56 00:02:57,798 --> 00:02:58,730 Jesus. 57 00:02:58,764 --> 00:02:59,351 You ok? 58 00:02:59,386 --> 00:03:00,180 Uh, yeah. 59 00:03:00,214 --> 00:03:00,870 Yeah, shit. 60 00:03:00,904 --> 00:03:01,526 Sorry. 61 00:03:01,560 --> 00:03:02,872 That'’s ok. 62 00:03:02,906 --> 00:03:03,562 As long as it didn'’t get your foot or anything. 63 00:03:03,597 --> 00:03:04,529 You alright? 64 00:03:04,563 --> 00:03:06,013 Yeah. 65 00:03:06,047 --> 00:03:07,325 Why don'’t we just take a break? 66 00:03:07,359 --> 00:03:08,602 Ok. 67 00:03:12,364 --> 00:03:13,779 Sorry about that. 68 00:03:13,814 --> 00:03:16,506 Damn water heater just keeps getting louder and louder. 69 00:03:16,541 --> 00:03:18,267 Gotta get a new one. 70 00:03:18,301 --> 00:03:21,097 Flip side of not living near any family is 71 00:03:21,131 --> 00:03:24,549 never anyone around to lend a hand. 72 00:03:25,377 --> 00:03:28,553 Hey, I uh, I really appreciate you helping me out. 73 00:03:29,830 --> 00:03:30,900 Uh, what'’s in there? 74 00:03:30,934 --> 00:03:32,108 Well, that is where we'’re headed. 75 00:03:32,142 --> 00:03:33,420 Think you can make it the rest of the way? 76 00:03:33,454 --> 00:03:35,145 Yeah. 77 00:03:38,287 --> 00:03:39,460 Heavy son of a bitch, huh? 78 00:03:39,495 --> 00:03:41,462 Yeah. 79 00:03:41,497 --> 00:03:45,259 I am putting the finishing touches on my dark room. 80 00:03:45,294 --> 00:03:48,400 So I'’m an amateur photographer. 81 00:03:48,435 --> 00:03:51,403 I figured that this piece could store some equipment. 82 00:03:51,438 --> 00:03:53,163 Yeah, it'’s cool. 83 00:03:53,198 --> 00:03:56,615 Um, I'’m sort of an amateur videographer, so I get it. 84 00:03:56,650 --> 00:03:59,929 Just like the old man. 85 00:03:59,963 --> 00:04:01,102 My god, I remember when your parents would push you 86 00:04:01,137 --> 00:04:03,622 around the block in the stroller. 87 00:04:03,657 --> 00:04:06,107 Now look at you. 88 00:04:06,142 --> 00:04:06,832 How old are you, anyway? 89 00:04:06,867 --> 00:04:07,764 15. 90 00:04:07,799 --> 00:04:09,283 15. 91 00:04:09,318 --> 00:04:10,940 That'’s the perfect age. 92 00:04:10,974 --> 00:04:14,771 I wish I could just freeze it for you. 93 00:04:14,806 --> 00:04:16,773 Uh, well, I gotta go. 94 00:04:16,808 --> 00:04:17,326 Yeah. 95 00:04:17,360 --> 00:04:17,843 Yeah. 96 00:04:17,878 --> 00:04:18,568 Of course. 97 00:04:18,603 --> 00:04:19,259 Go ahead. 98 00:04:19,293 --> 00:04:20,121 Thank you for this. 99 00:04:20,156 --> 00:04:21,019 I will, uh, take it from here. 100 00:04:21,053 --> 00:04:21,813 Give your family my best? 101 00:04:21,847 --> 00:04:23,366 I will. 102 00:04:31,167 --> 00:04:32,513 Manhunt! 103 00:04:32,548 --> 00:04:34,446 I am going to get you shitheads! 104 00:04:34,481 --> 00:04:36,379 I'm going to find you. 105 00:04:51,636 --> 00:04:52,464 Farraday? 106 00:04:52,499 --> 00:04:53,500 Find your own spot. 107 00:04:53,534 --> 00:04:54,190 You'’re gonna get us both caught. 108 00:04:54,224 --> 00:04:55,295 This is my spot. 109 00:04:55,329 --> 00:04:56,019 Not anymore. 110 00:04:56,054 --> 00:04:57,331 Now go! 111 00:04:57,366 --> 00:04:58,884 [grumbles] 112 00:04:58,919 --> 00:05:00,817 Fine. Go. 113 00:05:00,852 --> 00:05:02,336 Jesus. 114 00:05:20,389 --> 00:05:21,355 Gotcha, dudes! 115 00:05:21,390 --> 00:05:22,563 Christ, guys! 116 00:05:22,598 --> 00:05:24,496 Hiding in Farraday'’s spot, man? 117 00:05:24,531 --> 00:05:25,255 Lame. 118 00:05:25,290 --> 00:05:26,395 You'’re better than that. 119 00:05:26,429 --> 00:05:28,707 Treehouse in 15, after we catch this bitch? 120 00:05:28,742 --> 00:05:29,984 He'’s close. 121 00:05:30,019 --> 00:05:32,090 I can practically smell the Noxell on him. 122 00:05:32,124 --> 00:05:34,264 [sniffs] 123 00:05:45,034 --> 00:05:47,416 Vaginas are magical. 124 00:05:47,450 --> 00:05:49,763 I can'’t wait to get laid. 125 00:05:49,797 --> 00:05:52,248 Aren'’t you guys tired of looking at those same chicks? 126 00:05:52,282 --> 00:05:53,594 Shit no, man. 127 00:05:53,629 --> 00:05:56,356 Or even just feel up a chick. 128 00:05:56,390 --> 00:05:57,667 Second base? 129 00:05:57,702 --> 00:05:59,013 That'’s it? 130 00:05:59,048 --> 00:06:00,360 I rounded third once. 131 00:06:00,394 --> 00:06:01,706 She was hot, too. 132 00:06:01,740 --> 00:06:03,846 Oh, it just so happens to be a chick none of us know. 133 00:06:03,880 --> 00:06:05,744 It was on vacation, dipshit. 134 00:06:05,779 --> 00:06:08,298 I'’d just be happy to get on any base with Nikki. 135 00:06:08,333 --> 00:06:09,921 In your dreams, Davey. 136 00:06:09,955 --> 00:06:11,750 Yeah, wet dreams. 137 00:06:11,785 --> 00:06:13,580 How is she so frikken'’ hot? 138 00:06:13,614 --> 00:06:15,927 Too bad she'’s into my brother. 139 00:06:15,961 --> 00:06:17,377 Kyle? 140 00:06:17,411 --> 00:06:18,757 No way. 141 00:06:18,792 --> 00:06:20,414 He'’s like twenty and he works at a hardware store. 142 00:06:20,449 --> 00:06:21,691 You think Kyle'’s a dick? 143 00:06:21,726 --> 00:06:23,762 My asshole father wants to tear this thing down. 144 00:06:23,797 --> 00:06:24,867 What? 145 00:06:24,901 --> 00:06:26,316 Ser- seriously? 146 00:06:26,351 --> 00:06:27,594 No, man. 147 00:06:27,628 --> 00:06:29,423 Can'’t he at least wait until we go to college? 148 00:06:29,458 --> 00:06:30,873 Eats, I need this place. 149 00:06:30,907 --> 00:06:32,875 Shit, I would live up here if I could. 150 00:06:32,909 --> 00:06:35,084 I mean, I don'’t know how safe that would be. 151 00:06:35,118 --> 00:06:35,774 With the... 152 00:06:35,809 --> 00:06:36,430 What? 153 00:06:36,465 --> 00:06:37,431 Kids going missing. 154 00:06:37,466 --> 00:06:39,433 Ok, here we go. 155 00:06:39,468 --> 00:06:40,986 What? 156 00:06:41,021 --> 00:06:42,298 Come on. 157 00:06:42,332 --> 00:06:43,610 I mean, we all know what you'’re gonna say. 158 00:06:43,644 --> 00:06:44,887 It'’s a conspiracy. 159 00:06:44,921 --> 00:06:46,233 It'’s all connected. 160 00:06:46,267 --> 00:06:47,545 The missing kids aren'’t random, they'’re part of 161 00:06:47,579 --> 00:06:52,412 some vast governmental alien cover-up, right? 162 00:06:52,446 --> 00:06:55,345 So you don'’t think it's weird? 163 00:06:55,380 --> 00:06:58,487 Look, last summer a kid goes missing in Hazelton. 164 00:06:58,521 --> 00:07:01,490 Now another kid disappears in Freeport? 165 00:07:04,596 --> 00:07:05,804 Uh, Davey, I love you man 166 00:07:05,839 --> 00:07:08,186 but uh, you do kinda sound like a schitzoid. 167 00:07:08,220 --> 00:07:10,464 Remember when he connected a Lite-Brite to his keyboard 168 00:07:10,499 --> 00:07:14,295 to try and communicate with the extraterrestrials? 169 00:07:14,330 --> 00:07:16,436 Or when he swore there was a demonic presence in his room 170 00:07:16,470 --> 00:07:18,748 because our houses were built on Indian burial grounds? 171 00:07:18,783 --> 00:07:19,853 [laughs] 172 00:07:19,887 --> 00:07:21,475 That was, like, three years ago. 173 00:07:21,510 --> 00:07:23,684 And our houses were built on Indian burial grounds. 174 00:07:23,719 --> 00:07:25,617 Davey, there'’s literally no proof of that. 175 00:07:25,652 --> 00:07:26,480 Yes, there is. 176 00:07:26,515 --> 00:07:27,101 No, there'’s not. 177 00:07:27,136 --> 00:07:28,275 Are we done here? 178 00:07:28,309 --> 00:07:29,966 I gotta beat off before my parents get home 179 00:07:30,001 --> 00:07:31,140 and W.W. III breaks out. 180 00:07:31,174 --> 00:07:32,521 Good call. 181 00:07:32,555 --> 00:07:33,970 I'’m gonna go make a withdrawal from the spank bank. 182 00:07:34,005 --> 00:07:35,800 You guys are animals. 183 00:07:35,834 --> 00:07:38,009 Yes you are. 184 00:07:38,872 --> 00:07:40,356 Woah. 185 00:07:41,909 --> 00:07:44,118 Wait, I thought you were sick of looking at the same chicks. 186 00:07:44,153 --> 00:07:45,361 I am. 187 00:07:45,395 --> 00:07:47,190 Why do you think I stopped banging your mom? 188 00:07:47,225 --> 00:07:48,053 You are so dead. 189 00:07:48,088 --> 00:07:48,606 Oh yeah? 190 00:07:48,640 --> 00:07:49,814 Oh yeah? 191 00:07:49,848 --> 00:07:51,160 Give me the magazine. 192 00:07:51,194 --> 00:07:52,299 I'’m pretty sure this is non-lethal. 193 00:07:52,333 --> 00:07:54,577 This is my magazine! 194 00:08:15,460 --> 00:08:18,739 You should not read this stuff before bedtime. 195 00:08:18,774 --> 00:08:19,809 Mom, I'’m fifteen. 196 00:08:19,844 --> 00:08:20,983 Mmmhmm. 197 00:08:21,017 --> 00:08:22,363 You don'’t have to tuck me in anymore. 198 00:08:22,398 --> 00:08:23,917 Maybe you don'’t need me to, 199 00:08:23,951 --> 00:08:27,507 doesn'’t mean I'm ready to give it up. 200 00:08:27,541 --> 00:08:29,681 You think dad'’s coming home soon? 201 00:08:29,716 --> 00:08:30,648 I don'’t know, hon. 202 00:08:30,682 --> 00:08:31,994 You know how the news is. 203 00:08:32,028 --> 00:08:37,171 Always something going on that needs reporting. 204 00:08:37,206 --> 00:08:39,449 Ok, sleep tight. 205 00:08:53,878 --> 00:08:57,778 Hey guys, Ipswich Lanes tomorrow? 206 00:08:57,813 --> 00:08:58,779 [radio] Scope some cuties? 207 00:08:58,814 --> 00:09:00,263 I'’m in. 208 00:09:00,298 --> 00:09:02,369 I hope that chick from last week is there. 209 00:09:02,403 --> 00:09:04,129 She was all over me. 210 00:09:04,164 --> 00:09:05,303 [radio] You asked to touch her boobs 211 00:09:05,337 --> 00:09:06,684 and she threw you over the railing. 212 00:09:06,718 --> 00:09:08,375 [radio] Bet I don'’t look half as dumb as Davey 213 00:09:08,409 --> 00:09:10,204 every time he sees Nikki in the DJ booth 214 00:09:10,239 --> 00:09:12,241 and jizzes in his pants. 215 00:09:12,275 --> 00:09:14,036 Oh yeah? 216 00:09:14,070 --> 00:09:16,452 Well, I can see her right now. 217 00:09:16,486 --> 00:09:18,419 Naked. 218 00:09:18,454 --> 00:09:20,490 [radio] Bullshit. 219 00:09:20,525 --> 00:09:24,115 [radio] Dude, if you'’re serious, I hate you. 220 00:09:24,149 --> 00:09:27,049 Oh my god, she'’s waving for me to come over. 221 00:09:27,083 --> 00:09:29,327 [radio] Ok, now I know you'’re full of shit. 222 00:09:29,361 --> 00:09:31,122 Eats out. 223 00:09:31,812 --> 00:09:34,781 [radio] I'’d easily trade both my nuts to have the view. 224 00:09:34,815 --> 00:09:36,403 [radio] Ok, genius. 225 00:09:36,437 --> 00:09:38,060 If you'’ve got no balls what's the point of the view? 226 00:09:38,094 --> 00:09:39,855 You'’d just be some ball-less perv. 227 00:10:13,233 --> 00:10:14,648 Can you at least make mom double-bag 228 00:10:14,683 --> 00:10:16,201 her meatloaf next time? 229 00:10:16,236 --> 00:10:18,100 It smells like werewolf crap. 230 00:10:18,134 --> 00:10:19,342 Well, if you would have remembered 231 00:10:19,377 --> 00:10:20,792 to put the cinder blocks back on the garbage cans 232 00:10:20,827 --> 00:10:25,763 like I told you we wouldn'’t have this mess. 233 00:10:25,797 --> 00:10:27,212 I hate raccoons. 234 00:10:27,247 --> 00:10:29,767 You should do an exclusive, get pest control in here. 235 00:10:29,801 --> 00:10:30,975 I could film it. 236 00:10:31,009 --> 00:10:32,355 Camcorder'’s off limits, pal. 237 00:10:32,390 --> 00:10:34,806 Station property, you know that. 238 00:10:34,841 --> 00:10:36,532 How am I supposed to become the next Spielberg 239 00:10:36,566 --> 00:10:38,051 if I don'’t practice? 240 00:10:38,085 --> 00:10:40,018 Nice try. 241 00:10:40,053 --> 00:10:41,399 Just uh, make sure the driveway'’s clean 242 00:10:41,433 --> 00:10:43,884 before you go anywhere. 243 00:10:43,919 --> 00:10:45,575 Capisce, Spielberg? 244 00:10:45,610 --> 00:10:48,302 Whatever. 245 00:10:48,337 --> 00:10:49,890 [Cruel Summer] ♪ Hot summer streets, 246 00:10:49,925 --> 00:10:51,892 ♪ And the pavements are burning, ♪ 247 00:10:51,927 --> 00:10:54,688 ♪ I sit around, 248 00:10:54,723 --> 00:10:56,690 ♪ 249 00:10:56,725 --> 00:10:58,519 ♪ Trying to smile but,♪ 250 00:10:58,554 --> 00:11:01,730 ♪ The air is so heavy and dry,♪ 251 00:11:01,764 --> 00:11:06,182 ♪ 252 00:11:06,217 --> 00:11:09,254 ♪ Strange voices are saying, ♪ 253 00:11:09,289 --> 00:11:11,187 ♪ What did they say 254 00:11:11,222 --> 00:11:14,328 ♪ Things I can'’t understand, ♪ 255 00:11:14,363 --> 00:11:16,089 ♪ It'’s too close for comfort, ♪ 256 00:11:16,123 --> 00:11:19,955 ♪ This heat has got right out of hand, ♪ 257 00:11:21,025 --> 00:11:26,686 [bowling alley chatter] 258 00:11:43,599 --> 00:11:44,565 Guys. 259 00:11:44,600 --> 00:11:45,049 Guys. 260 00:11:45,083 --> 00:11:46,429 Dude, what? 261 00:11:46,464 --> 00:11:48,569 Those are the Pacific Grove Babes from last week. 262 00:11:48,604 --> 00:11:50,261 Get off of me, you psycho! 263 00:11:50,295 --> 00:11:51,572 I can'’t. 264 00:11:51,607 --> 00:11:53,989 I got needs, Woody. 265 00:12:05,000 --> 00:12:08,037 Nikki fucking Kazsuba. 266 00:12:08,072 --> 00:12:11,075 She'’s, like, scientifically the perfect woman. 267 00:12:11,109 --> 00:12:13,905 If she was my babysitter I'’d have been banging her the day 268 00:12:13,940 --> 00:12:15,148 my balls dropped. 269 00:12:15,182 --> 00:12:16,287 Yeah, was it hard not to get a boner 270 00:12:16,321 --> 00:12:17,426 when she was giving you a bath? 271 00:12:17,460 --> 00:12:18,392 Jesus, guys. 272 00:12:18,427 --> 00:12:19,600 It was, like, four years ago. 273 00:12:19,635 --> 00:12:20,981 Not ten. 274 00:12:21,016 --> 00:12:23,121 We just played games and shit. 275 00:12:23,156 --> 00:12:24,916 What kinda games? 276 00:12:24,951 --> 00:12:25,814 Naughty games? 277 00:12:25,848 --> 00:12:27,816 I hate you guys so much. 278 00:12:27,850 --> 00:12:29,921 [laughing] 279 00:12:32,544 --> 00:12:33,580 [news anchor] It is now confirmed 280 00:12:33,614 --> 00:12:35,168 that 14 Eastern Bloc countries, 281 00:12:35,202 --> 00:12:38,240 including the Soviet Union, will boycott the Olympic games 282 00:12:38,274 --> 00:12:40,760 in Los Angeles later this summer. 283 00:12:40,794 --> 00:12:42,900 Only Romania and Yugoslavia will remain in attendance. 284 00:12:42,934 --> 00:12:44,453 Unbelievable. 285 00:12:44,487 --> 00:12:47,628 The Cold War'’s never gonna end. 286 00:12:47,663 --> 00:12:49,838 Your future is dim, Davey. 287 00:12:49,872 --> 00:12:51,632 Ok. 288 00:12:51,667 --> 00:12:52,979 John dropped these off for you today. 289 00:12:53,013 --> 00:12:55,222 It must be the fliers for the Bay Festival. 290 00:12:58,156 --> 00:13:00,055 Mmmhmm. 291 00:13:01,711 --> 00:13:02,954 Oh. 292 00:13:02,989 --> 00:13:04,300 Come on. 293 00:13:04,335 --> 00:13:06,268 They got some crummy synth band playing this year. 294 00:13:06,302 --> 00:13:07,959 Nikki'’s not DJ-ing like last year? 295 00:13:07,994 --> 00:13:09,271 She'’s amazing. 296 00:13:09,305 --> 00:13:10,617 Well, with her parents getting divorced 297 00:13:10,651 --> 00:13:12,722 it wasn'’t really in the cards, pal. 298 00:13:12,757 --> 00:13:14,828 Nikki'’s parents are getting divorced? 299 00:13:14,863 --> 00:13:16,450 Where did you hear that? 300 00:13:16,485 --> 00:13:17,831 Bob Burnqvist. 301 00:13:17,866 --> 00:13:19,177 He bowls with Mike Kaszuba. 302 00:13:19,212 --> 00:13:20,696 Apparently it'’s pretty ugly, 303 00:13:20,730 --> 00:13:22,525 supposedly Mike'’s not even staying at home right now. 304 00:13:22,560 --> 00:13:25,528 Let'’s not gossip, Randall. 305 00:13:25,563 --> 00:13:26,944 But that is awful. 306 00:13:26,978 --> 00:13:28,980 I never would have thought they were having problems. 307 00:13:29,015 --> 00:13:31,086 That'’s why they invented curtains, hon. 308 00:13:47,688 --> 00:13:53,763 [phone rings] 309 00:13:55,006 --> 00:13:56,352 Hey, Randall, it'’s Jimmy. 310 00:13:56,387 --> 00:13:58,699 Listen, uh, this is going to sound crazy. 311 00:13:58,734 --> 00:14:00,425 The Chronicle received a letter from some guy 312 00:14:00,460 --> 00:14:02,738 calling himself the Cape May Slayer. 313 00:14:02,772 --> 00:14:05,085 This guy claims he'’s killed at least 13 teenaged boys 314 00:14:05,120 --> 00:14:06,431 over the last decade. 315 00:14:06,466 --> 00:14:07,570 [Randall]: Oh my god! 316 00:14:07,605 --> 00:14:09,538 Are you sure this isn'’t a hoax? 317 00:14:09,572 --> 00:14:10,711 No, it's... it's legit, man. 318 00:14:10,746 --> 00:14:11,781 The story'’s gonna break any second. 319 00:14:11,816 --> 00:14:13,438 We need you in here pronto. 320 00:14:13,473 --> 00:14:15,544 [Randall]: I'’m on my way. 321 00:14:20,204 --> 00:14:22,896 Guys, something big is going down. 322 00:14:22,931 --> 00:14:24,518 [radio] Someone'’s going down on who? 323 00:14:24,553 --> 00:14:25,934 No, I was right. 324 00:14:25,968 --> 00:14:27,107 You know those missing boys? 325 00:14:27,142 --> 00:14:28,902 It'’s a serial killer. 326 00:14:28,937 --> 00:14:31,042 My dad just got called in. 327 00:14:31,077 --> 00:14:31,871 [radio] Holy shit! 328 00:14:31,905 --> 00:14:32,872 You'’re not kidding. 329 00:14:32,906 --> 00:14:34,632 It'’s on the news right now. 330 00:14:36,323 --> 00:14:38,739 [news anchor] This afternoon the Cape May Chronicle 331 00:14:38,774 --> 00:14:41,225 received a letter from an individual 332 00:14:41,259 --> 00:14:43,606 calling themselves the Cape May Slayer, 333 00:14:43,641 --> 00:14:45,608 claiming responsibility for the deaths of at least 334 00:14:45,643 --> 00:14:50,096 13 teenaged boys along with two adults. 335 00:14:50,130 --> 00:14:53,306 The author also provided a list of names, dates, 336 00:14:53,340 --> 00:14:56,067 and pertinent details related to a number of 337 00:14:56,102 --> 00:14:58,794 open missing persons cases. 338 00:14:58,828 --> 00:15:01,797 We have confirmed the accuracy of these statements. 339 00:15:01,831 --> 00:15:04,489 I can now officially label this person 340 00:15:04,524 --> 00:15:07,320 as an active serial killer. 341 00:15:07,354 --> 00:15:09,770 The sheriff'’s office reports they're likely looking for 342 00:15:09,805 --> 00:15:13,326 a white male in his late 30'’s to 40'’s living alone. 343 00:15:13,360 --> 00:15:16,708 Preferred targets appear to be males aged 12 to 16- 344 00:15:20,954 --> 00:15:22,335 I can'’t believe something like this 345 00:15:22,369 --> 00:15:24,095 Could actually happen here. 346 00:15:24,130 --> 00:15:25,614 It could be anyone. 347 00:15:25,648 --> 00:15:27,409 This is the coolest thing that'’s ever happened to us. 348 00:15:27,443 --> 00:15:29,100 Didn'’t they say he hunts guys our age? 349 00:15:29,135 --> 00:15:31,137 Should we cool it with the late night manhunt? 350 00:15:31,171 --> 00:15:32,621 Why? 351 00:15:32,655 --> 00:15:34,485 None of the missing kids are from Ipswich and Cape May 352 00:15:34,519 --> 00:15:35,935 is pretty frikken'’ big. 353 00:15:35,969 --> 00:15:36,970 It'’s not that big. 354 00:15:37,005 --> 00:15:37,971 What is it, nine towns? 355 00:15:38,006 --> 00:15:39,800 It'’s ten towns. 356 00:15:39,835 --> 00:15:40,974 Guys, how are you not freaking out 357 00:15:41,009 --> 00:15:43,804 that something'’s finally happening here? 358 00:15:43,839 --> 00:15:45,806 Because there'’s no way it'’s gonna hit us. 359 00:15:45,841 --> 00:15:48,326 Or this neighbourhood. 360 00:15:48,361 --> 00:15:50,432 Dude, look at this place. 361 00:15:50,466 --> 00:15:52,192 You'’re desperate for crazy shit to happen. 362 00:15:52,227 --> 00:15:54,608 There'’s a serial killer on the loose. 363 00:15:54,643 --> 00:15:56,956 What else could possibly be this exciting? 364 00:15:56,990 --> 00:15:59,544 Incoming titties, 12:00! 365 00:15:59,579 --> 00:16:01,236 Holy shit! 366 00:16:02,409 --> 00:16:03,548 Move over, Woody! 367 00:16:03,583 --> 00:16:05,654 Dude. 368 00:16:05,688 --> 00:16:08,726 If I was over there right now she'’d be pregnant. 369 00:16:08,760 --> 00:16:11,315 Show her a little respect, ok? 370 00:16:11,349 --> 00:16:14,387 Her parents are getting divorced. 371 00:16:14,421 --> 00:16:17,838 Statistically, that means she'’s, like, 78 percent 372 00:16:17,873 --> 00:16:19,737 more likely to engage in pre-marital sex. 373 00:16:19,771 --> 00:16:21,394 You guys are disgusting. 374 00:16:21,428 --> 00:16:22,464 Whatever, dude. 375 00:16:22,498 --> 00:16:23,534 You were thinking it. 376 00:16:23,568 --> 00:16:25,743 Bank it and spank it, boys. 377 00:16:25,777 --> 00:16:27,607 Please turn around, please. 378 00:16:30,092 --> 00:16:31,749 Shit! Get down! 379 00:16:31,783 --> 00:16:33,716 Dude! 380 00:16:33,751 --> 00:16:35,995 Fuck! 381 00:16:36,029 --> 00:16:37,720 Oh, I'’m so fucked. 382 00:16:39,101 --> 00:16:43,588 Oh, Davey... you're... you'’re a really bad kisser. 383 00:16:43,623 --> 00:16:44,658 What? 384 00:16:44,693 --> 00:16:46,005 I'’m- I'm sorry, Nikki, I- what? 385 00:16:46,039 --> 00:16:46,591 Guys! 386 00:16:46,626 --> 00:16:48,731 Cut the shit! 387 00:16:48,766 --> 00:16:51,562 Unlike you idiots I actually come here to study. 388 00:16:51,596 --> 00:16:54,634 So don'’t get me kicked out! 389 00:16:56,636 --> 00:16:57,878 Check it out. 390 00:16:57,913 --> 00:16:59,156 Cape May Slayer. 391 00:16:59,190 --> 00:17:01,537 Fifteen confirmed victims and still counting. 392 00:17:01,572 --> 00:17:03,091 So rad. 393 00:17:03,125 --> 00:17:04,368 I don'’t get it. 394 00:17:04,402 --> 00:17:05,921 Why would the killer only write a letter now, 395 00:17:05,955 --> 00:17:07,543 after all this time? 396 00:17:07,578 --> 00:17:10,029 He'’s been killing people and getting away with it for years. 397 00:17:10,063 --> 00:17:12,790 He'’s bored so he's raising the stakes. 398 00:17:12,824 --> 00:17:15,068 He wasn'’t counting on us. 399 00:17:28,081 --> 00:17:30,670 Jesus, Farraday, it'’s not like you'’re gonna break it! 400 00:17:57,041 --> 00:17:57,766 Peek-a-boobs! 401 00:17:57,800 --> 00:17:59,492 [laughs] 402 00:17:59,526 --> 00:18:01,183 Get it? 403 00:18:02,288 --> 00:18:04,083 What the hell are you doing? 404 00:18:04,117 --> 00:18:06,257 Free porn, bro. 405 00:18:08,535 --> 00:18:10,779 Is he just gonna take that? 406 00:18:15,163 --> 00:18:25,138 [distant voices] 407 00:18:25,173 --> 00:18:34,354 [distant voices] 408 00:18:34,389 --> 00:18:36,115 Yo, where the hell'’s Sammy? 409 00:18:36,149 --> 00:18:37,806 We need him or we don'’t have numbers. 410 00:18:37,840 --> 00:18:39,152 I dunno. 411 00:18:39,187 --> 00:18:41,844 We haven'’t heard from him in a few days. 412 00:18:41,879 --> 00:18:43,950 The Hoffmans'’ car's in the driveway. 413 00:18:43,984 --> 00:18:45,296 They must be home. 414 00:18:45,331 --> 00:18:47,505 Let'’s go get the little shit. 415 00:18:47,540 --> 00:18:50,163 Woody, stay with these dickweeds. 416 00:18:50,198 --> 00:18:52,303 This way, dickweeds. 417 00:19:06,904 --> 00:19:08,664 [knocking] 418 00:19:10,563 --> 00:19:11,736 No movement. 419 00:19:11,771 --> 00:19:13,221 Or lights. 420 00:19:13,255 --> 00:19:14,394 Oh well. 421 00:19:14,429 --> 00:19:16,155 Oh well? 422 00:19:16,189 --> 00:19:19,468 No one'’s seen Sammy in days. 423 00:19:19,503 --> 00:19:20,089 What if- 424 00:19:20,124 --> 00:19:21,367 Don't even say it. 425 00:19:21,401 --> 00:19:23,092 He'’s probably up at the lake or some shit. 426 00:19:23,127 --> 00:19:26,579 Why is their car here? 427 00:19:26,613 --> 00:19:28,546 Maybe they rented one? 428 00:19:28,581 --> 00:19:29,306 Why would they- 429 00:19:29,340 --> 00:19:31,066 Who cares? 430 00:19:31,100 --> 00:19:32,688 Ok, the real issue is that we don'’t have numbers 431 00:19:32,723 --> 00:19:36,209 '‘cause of the little prick so now I can'’t play manhunt. 432 00:19:36,244 --> 00:19:38,142 Whatever, I'’m out. 433 00:19:39,247 --> 00:19:42,560 Yeah, sorry Davey, I got a book to finish anyway. 434 00:21:12,063 --> 00:21:12,926 Congrats. 435 00:21:12,961 --> 00:21:13,617 You'’re getting your calcium. 436 00:21:13,651 --> 00:21:14,618 So what? 437 00:21:14,652 --> 00:21:17,310 Mackey is the Cape May Slayer. 438 00:21:17,345 --> 00:21:22,142 Uh... I knew we shouldn't have taken you to the library, Davey. 439 00:21:22,177 --> 00:21:22,971 I blame myself. 440 00:21:23,005 --> 00:21:23,972 I also blame Farraday. 441 00:21:24,006 --> 00:21:25,007 No man, look. 442 00:21:25,042 --> 00:21:26,526 Who'’s the missing ginger? 443 00:21:26,561 --> 00:21:28,217 That'’s the kid I saw in Mackey'’s dining room 444 00:21:28,252 --> 00:21:29,288 a few weeks ago. 445 00:21:29,322 --> 00:21:30,358 When we were playing manhunt. 446 00:21:30,392 --> 00:21:31,151 Redheads all look the same. 447 00:21:31,186 --> 00:21:32,636 So true. 448 00:21:32,670 --> 00:21:34,051 Well, if you'’re so sure it's him why don'’t you uh, 449 00:21:34,085 --> 00:21:35,984 just tell your parents? 450 00:21:36,018 --> 00:21:38,297 Because they'’d never believe me. 451 00:21:38,331 --> 00:21:39,539 Guys, I was only, like, ten feet away. 452 00:21:39,574 --> 00:21:41,334 I saw him clear as day. 453 00:21:41,369 --> 00:21:43,543 That'’s him. 454 00:21:43,578 --> 00:21:45,442 Plus, what about the Hoffmans? 455 00:21:45,476 --> 00:21:47,340 Their lake house is only a couple hours north, 456 00:21:47,375 --> 00:21:49,238 but their car'’s still here? 457 00:21:49,273 --> 00:21:50,481 And they'’re neighbours. 458 00:21:50,516 --> 00:21:51,689 So? 459 00:21:51,724 --> 00:21:53,795 What if one Hoffman saw Mackey with Dusty? 460 00:21:53,829 --> 00:21:54,485 Who? 461 00:21:54,520 --> 00:21:55,555 The missing ginger. 462 00:21:55,590 --> 00:21:57,005 Mackey found out somehow and killed them 463 00:21:57,039 --> 00:21:58,317 to get rid of the threat. 464 00:21:58,351 --> 00:22:00,008 Eats, tell them what Kyle said. 465 00:22:00,042 --> 00:22:01,216 Farraday, what the fuck? 466 00:22:01,250 --> 00:22:02,838 What did Kyle say? 467 00:22:02,873 --> 00:22:03,874 Goddammit. 468 00:22:03,908 --> 00:22:05,531 Fine. 469 00:22:05,565 --> 00:22:07,671 Um, he said that Mackey goes to the hardware store every week 470 00:22:07,705 --> 00:22:09,673 and buys, like, 100 pounds of dirt, 471 00:22:09,707 --> 00:22:11,399 says it'’s for his garden. 472 00:22:11,433 --> 00:22:12,469 Bullshit! 473 00:22:12,503 --> 00:22:14,367 Who uses 100 pounds of dirt a week 474 00:22:14,402 --> 00:22:16,335 in a backyard garden? 475 00:22:16,369 --> 00:22:17,853 You know, he'’s also got a room in his basement 476 00:22:17,888 --> 00:22:19,545 with a padlock on the door. 477 00:22:19,579 --> 00:22:22,237 Why would he need that? 478 00:22:22,271 --> 00:22:24,584 Still not convinced? 479 00:22:24,619 --> 00:22:26,414 "Suspect is likely a white male, 480 00:22:26,448 --> 00:22:29,002 "late 30's to 40's, lives alone." 481 00:22:29,037 --> 00:22:30,279 Who does that remind you of? 482 00:22:30,314 --> 00:22:33,421 Dude, Mackey'’s a cop with a sick reputation. 483 00:22:33,455 --> 00:22:36,009 That'’s why it's so genius. 484 00:22:36,044 --> 00:22:37,390 He knows police tactics. 485 00:22:37,425 --> 00:22:40,013 He can plant evidence to throw them off, 486 00:22:40,048 --> 00:22:42,361 or destroy it if they ever find anything bad. 487 00:22:42,395 --> 00:22:43,776 And who would suspect a cop? 488 00:22:43,810 --> 00:22:46,399 It'’s the perfect cover. 489 00:22:46,434 --> 00:22:48,125 Guys, if Mackey is what I think he is 490 00:22:48,159 --> 00:22:49,678 then we gotta do something. 491 00:22:49,713 --> 00:22:51,508 Ok, Magnum P.I. 492 00:22:51,542 --> 00:22:53,717 What'’s your plan? 493 00:22:53,751 --> 00:22:58,377 Well, we have to find out the truth and be able to prove it. 494 00:22:58,411 --> 00:23:02,450 We need real, hard evidence. 495 00:23:02,484 --> 00:23:04,072 Which means... 496 00:23:04,106 --> 00:23:05,038 Stake-out? 497 00:23:05,073 --> 00:23:06,971 Search and destroy. 498 00:23:07,006 --> 00:23:08,904 Who'’s with me? 499 00:23:08,939 --> 00:23:11,286 This is bat shit crazy. 500 00:23:11,320 --> 00:23:12,321 I'’m in. 501 00:23:12,356 --> 00:23:16,118 Operation Mack Attack starts now. 502 00:23:19,156 --> 00:23:23,402 He leaves his house every weekday at 8:24 with a gym bag. 503 00:23:23,436 --> 00:23:25,369 Contents unknown. 504 00:23:27,475 --> 00:23:31,824 He gets home from work at 6:25 with that same bag. 505 00:23:31,858 --> 00:23:33,895 Goes in through the garage and closes it behind him. 506 00:23:33,929 --> 00:23:35,759 He always closes it. 507 00:23:39,487 --> 00:23:40,833 His weekends are all over the place. 508 00:23:40,867 --> 00:23:42,938 No patter. 509 00:23:42,973 --> 00:23:43,939 Except that he gardens. 510 00:23:43,974 --> 00:23:45,665 A lot. 511 00:23:46,321 --> 00:23:48,150 Acidity in the soil must be off, though, 512 00:23:48,185 --> 00:23:50,359 plants look like shit. 513 00:23:56,504 --> 00:23:59,265 He has dinner alone every night at 8:30-ish, 514 00:23:59,299 --> 00:24:01,957 then probably wanks it and cries himself to sleep. 515 00:24:01,992 --> 00:24:03,959 Loser. 516 00:24:03,994 --> 00:24:06,652 Well, no, because most nights he goes for a jog at 11:00 517 00:24:06,686 --> 00:24:08,930 for about an hour. 518 00:24:08,964 --> 00:24:10,138 Not sure where he goes 519 00:24:10,172 --> 00:24:12,623 but we should definitely find out. 520 00:24:16,696 --> 00:24:19,319 Now that we know his schedule, what do we do next? 521 00:24:19,354 --> 00:24:22,461 We catch this fucker and become heroes. 522 00:24:24,497 --> 00:24:26,223 Farraday, you'’re retarded. 523 00:24:26,257 --> 00:24:28,121 You think a bunch of glorified Care Bears in hoods 524 00:24:28,156 --> 00:24:29,502 could take down the empire? 525 00:24:29,537 --> 00:24:31,677 They are aliens and they'’re highly intelligent! 526 00:24:31,711 --> 00:24:34,127 I mean, did you see how fast that one learned to drive 527 00:24:34,162 --> 00:24:36,302 a speeder bike, and then ditch it without even being spotted? 528 00:24:36,336 --> 00:24:37,648 Whatever, dude. 529 00:24:37,683 --> 00:24:38,856 They'’re bears. 530 00:24:38,891 --> 00:24:40,858 Now, if it was Gremlins, I'’d buy it maybe. 531 00:24:40,893 --> 00:24:43,136 I'’ve still gotta see Gremlins. 532 00:24:43,171 --> 00:24:45,345 Hey, maybe you should take Nikki. 533 00:24:45,380 --> 00:24:48,348 She can find out what happens if she gets your Mogwai wet. 534 00:24:48,383 --> 00:24:50,143 Farraday, stick to shit that could actually happen. 535 00:24:50,178 --> 00:24:52,870 Like me fathering a sibling for Woody. 536 00:24:52,905 --> 00:24:54,182 [snickers] 537 00:24:54,216 --> 00:24:56,184 Dude, I told you to stop talking about my mom. 538 00:24:56,218 --> 00:24:57,634 Would you rather I acted it out? 539 00:24:57,668 --> 00:24:59,428 No, I'’d rather you just not talk about anything- 540 00:24:59,463 --> 00:25:01,120 Shit, Mackey'’s back! 541 00:25:18,551 --> 00:25:20,035 Let'’s break into his garage. 542 00:25:20,070 --> 00:25:20,691 No. 543 00:25:20,726 --> 00:25:21,243 We can'’t do that. 544 00:25:21,278 --> 00:25:21,899 He'’s a cop. 545 00:25:21,934 --> 00:25:23,073 Hey guys. 546 00:25:23,107 --> 00:25:25,938 Look, at 11:00 he'’s gonna go for a run. 547 00:25:25,972 --> 00:25:28,250 Trust me, I'’ve got a plan. 548 00:25:36,742 --> 00:25:38,295 Guys. 549 00:25:40,124 --> 00:25:41,574 What the hell are we doing? 550 00:25:41,609 --> 00:25:42,955 His fucking trash? 551 00:25:42,989 --> 00:25:44,577 Are you kidding me? 552 00:25:44,612 --> 00:25:45,613 What? 553 00:25:45,647 --> 00:25:46,717 Look, there could be evidence in here. 554 00:25:46,752 --> 00:25:48,305 Fingers or bloody rags or something. 555 00:25:48,339 --> 00:25:51,584 If we find anything, we got him. 556 00:25:51,619 --> 00:25:52,861 Do you know me at all? 557 00:25:52,896 --> 00:25:55,105 I am not digging through trash. 558 00:25:55,139 --> 00:25:56,209 Yeah, we'’re gonna get in a lot of trouble 559 00:25:56,244 --> 00:25:57,935 if we dig through this on the street. 560 00:25:57,970 --> 00:26:00,489 Look, I'’ve had to clean up my driveway three times 561 00:26:00,524 --> 00:26:02,457 in the last two weeks because of raccoons. 562 00:26:02,491 --> 00:26:04,770 That'’s all anyone's gonna think. 563 00:26:04,804 --> 00:26:07,635 If I find a used condom in there, 564 00:26:07,669 --> 00:26:10,361 I'm gonna be so jealous. 565 00:26:13,433 --> 00:26:14,434 You guys are crazy. 566 00:26:14,469 --> 00:26:15,297 Quit crying, Farraday. 567 00:26:15,332 --> 00:26:17,541 Oh my god. 568 00:26:19,785 --> 00:26:22,753 You know you can get AIDS from looking through trash, right? 569 00:26:22,788 --> 00:26:24,583 The only way you'’re ever getting AIDS. 570 00:26:24,617 --> 00:26:25,618 I can'’t believe it. 571 00:26:25,653 --> 00:26:27,620 Nothing. 572 00:26:27,655 --> 00:26:29,622 Maybe he doesn'’t do the killings here. 573 00:26:29,657 --> 00:26:32,660 He could have, uh, like a lair or something. 574 00:26:32,694 --> 00:26:33,522 Somewhere. 575 00:26:33,557 --> 00:26:34,351 A lair? 576 00:26:34,385 --> 00:26:36,595 He'’s Cobra Commander now? 577 00:26:36,629 --> 00:26:40,460 You know, we could always look through his mail. 578 00:26:41,669 --> 00:26:43,153 For instance... 579 00:26:48,054 --> 00:26:50,367 Ask and you shall receive. 580 00:26:51,402 --> 00:26:52,369 Farraday'’s right. 581 00:26:52,403 --> 00:26:53,612 We can check his mail every day 582 00:26:53,646 --> 00:26:55,959 and he'’ll never suspect a thing. 583 00:26:55,993 --> 00:26:59,652 See what bills he'’s getting, people sending him stuff. 584 00:26:59,687 --> 00:27:02,137 I'’ll take care of that responsibility. 585 00:27:03,725 --> 00:27:05,313 Guys, look. It's after midnight. 586 00:27:05,347 --> 00:27:06,935 We should get out of here before Mackey gets back. 587 00:27:06,970 --> 00:27:08,696 Try again tomorrow? 588 00:27:08,730 --> 00:27:10,974 Night one, no luck. 589 00:27:11,008 --> 00:27:12,734 Says you. 590 00:27:13,321 --> 00:27:15,357 Hey, Davey. 591 00:27:15,392 --> 00:27:18,326 Um, do you think maybe I can sleep over tonight? 592 00:27:18,360 --> 00:27:19,776 I kinda don'’t wanna be at home. 593 00:27:19,810 --> 00:27:21,018 Yeah, sure. 594 00:27:21,053 --> 00:27:23,780 We'’ll make popcorn, watch Close Encounters. 595 00:27:23,814 --> 00:27:24,677 Awesome. 596 00:27:24,712 --> 00:27:25,402 I'’m gonna get my stuff. 597 00:27:25,436 --> 00:27:27,438 I'’ll be over in a bit. 598 00:27:57,779 --> 00:27:59,712 [crying softly] 599 00:27:59,747 --> 00:28:02,059 Come on. 600 00:28:15,279 --> 00:28:18,455 I love you mom. 601 00:28:19,214 --> 00:28:21,907 You're so good. 602 00:28:41,754 --> 00:28:43,963 [doorbell rings] 603 00:28:49,486 --> 00:28:53,076 Dude, what took you so long? 604 00:28:53,110 --> 00:28:55,803 Expecting someone so late? 605 00:28:55,837 --> 00:28:58,840 Uh, no, no, just uh, Woody. 606 00:29:04,087 --> 00:29:05,744 Wow. 607 00:29:05,778 --> 00:29:07,953 I guess I haven'’t been here in a while. 608 00:29:07,987 --> 00:29:09,575 Your mom moved everything. 609 00:29:09,609 --> 00:29:10,472 Uh, yeah. 610 00:29:10,507 --> 00:29:13,096 Yeah, I guess, like a year ago. 611 00:29:30,665 --> 00:29:33,461 Where'’d your folks go all dressed up? 612 00:29:33,495 --> 00:29:35,704 Um, date night. 613 00:29:38,224 --> 00:29:39,743 Good. 614 00:29:59,418 --> 00:30:01,730 Huh. 615 00:30:01,765 --> 00:30:03,456 Better view of my room than I thought. 616 00:30:03,491 --> 00:30:06,183 I'’ve never seen you naked. 617 00:30:06,218 --> 00:30:07,978 That'’s too bad. 618 00:30:08,013 --> 00:30:10,567 I'’ve got a great body. 619 00:30:13,397 --> 00:30:15,710 Wow. 620 00:30:15,744 --> 00:30:18,023 When I gave you that first journal I did not think 621 00:30:18,057 --> 00:30:20,577 it would lead to this. 622 00:30:22,027 --> 00:30:25,616 God, we used to have so much fun. 623 00:30:28,067 --> 00:30:30,518 Sucks how much things have changed. 624 00:30:30,552 --> 00:30:31,174 Uh, yeah. 625 00:30:31,208 --> 00:30:32,002 Yeah. 626 00:30:32,037 --> 00:30:33,866 Things have changed. 627 00:30:33,901 --> 00:30:36,524 You know, like good things. 628 00:30:36,558 --> 00:30:40,079 I think we'’re old enough to hang out together now. 629 00:30:40,114 --> 00:30:42,426 It'’s too bad I'm leaving. 630 00:30:47,604 --> 00:30:48,536 [door closes] 631 00:30:48,570 --> 00:30:49,709 Davey? 632 00:30:49,744 --> 00:30:50,745 We'’re back. 633 00:30:50,779 --> 00:30:52,367 Fuck me. 634 00:30:59,029 --> 00:31:00,893 Sweet dreams. 635 00:31:09,937 --> 00:31:11,697 Thanks again for everything, Mrs. S. 636 00:31:11,731 --> 00:31:13,078 Any time. 637 00:31:13,112 --> 00:31:14,527 Call when you get home so we know you'’re safe, ok? 638 00:31:14,562 --> 00:31:15,632 Yeah, it'’s cool, I will. 639 00:31:15,666 --> 00:31:17,427 See you tomorrow. 640 00:31:39,414 --> 00:31:43,280 [footsteps approaching] 641 00:31:43,315 --> 00:31:48,285 [footsteps speed up to a run] 642 00:32:01,678 --> 00:32:04,992 [panting] 643 00:32:12,792 --> 00:32:14,691 [car door opens, closes] 644 00:32:14,725 --> 00:32:17,694 [car drives away] 645 00:32:39,543 --> 00:32:42,029 Get down, shit-for-brains! 646 00:32:45,515 --> 00:32:46,309 Woody, what'’re you doing? 647 00:32:46,343 --> 00:32:47,103 You'’re gonna lose him! 648 00:32:47,137 --> 00:32:48,000 Go! 649 00:32:48,035 --> 00:32:49,208 Christ, I'’m freaking out, ok? 650 00:32:49,243 --> 00:32:51,003 My mom catches me, I'’m dead shit! 651 00:32:51,038 --> 00:32:52,660 Woody, relax. 652 00:32:52,694 --> 00:32:54,351 You said she was sleeping off a 36 hour shift. 653 00:32:54,386 --> 00:32:55,490 She'’s gonna be out for hours. 654 00:32:55,525 --> 00:32:57,147 Yeah, and you look like you'’re 30. 655 00:32:57,182 --> 00:32:58,010 It'’s gonna be fine. 656 00:32:58,045 --> 00:32:59,322 Now, go. 657 00:32:59,356 --> 00:33:00,702 Hurry up. 658 00:33:02,049 --> 00:33:03,119 Keys... 659 00:33:03,153 --> 00:33:05,224 Oh my god. 660 00:33:18,375 --> 00:33:19,721 Hey, Woody. 661 00:33:19,756 --> 00:33:20,688 Where were you last night? 662 00:33:20,722 --> 00:33:22,310 I thought you were coming over? 663 00:33:22,345 --> 00:33:26,763 Yeah, um... sorry, my mom needed my help. 664 00:33:26,797 --> 00:33:28,178 Oh. 665 00:33:28,213 --> 00:33:30,111 You'’ll never guess who showed up at my door instead. 666 00:33:31,457 --> 00:33:33,011 Nikki. 667 00:33:33,045 --> 00:33:34,426 No way. 668 00:33:34,460 --> 00:33:36,911 There is a parallel universe with butt-fucking wookies 669 00:33:36,945 --> 00:33:38,671 where Nikki showed up at your house last night. 670 00:33:38,706 --> 00:33:40,190 I'’m serious! 671 00:33:40,225 --> 00:33:44,229 She was- she was about to kiss me when my parents got home. 672 00:33:44,263 --> 00:33:45,092 Guys. 673 00:33:45,126 --> 00:33:46,576 Guys, Mackey'’s coming out. 674 00:33:49,613 --> 00:33:51,408 We are picking up this convo later. 675 00:33:51,443 --> 00:33:52,961 Yeah, ok. 676 00:34:03,627 --> 00:34:05,491 Is that a fuckin'’ pick axe? 677 00:34:10,151 --> 00:34:12,084 Holy shit. 678 00:34:13,016 --> 00:34:14,673 That is a lot of dirt. 679 00:34:15,260 --> 00:34:17,089 Just like Kyle said. 680 00:34:17,124 --> 00:34:18,953 How many bodies do you think that would bury? 681 00:34:26,961 --> 00:34:28,273 We gotta keep following him. 682 00:34:28,307 --> 00:34:29,688 Go. 683 00:34:54,299 --> 00:34:55,127 You drive like my grandma, dude. 684 00:34:55,162 --> 00:34:56,818 We'’re gonna lose him. 685 00:34:56,853 --> 00:34:57,819 Shut it, Eats. 686 00:34:57,854 --> 00:34:58,682 Woody, look out! 687 00:34:58,717 --> 00:34:59,476 Woah! 688 00:34:59,511 --> 00:35:00,132 [tires screech] 689 00:35:00,167 --> 00:35:01,133 The hell, man?! 690 00:35:01,168 --> 00:35:02,997 Get off the road, you maniac! 691 00:35:03,031 --> 00:35:04,309 Great, now we lost him. 692 00:35:04,343 --> 00:35:05,344 Frick this, ok? 693 00:35:05,379 --> 00:35:06,173 I'’m never doing this again. 694 00:35:06,207 --> 00:35:06,932 You guys are dicks! 695 00:35:06,966 --> 00:35:09,624 Guys, relax. 696 00:35:09,659 --> 00:35:11,247 Let'’s just get home as fast as we can and hope 697 00:35:11,281 --> 00:35:13,180 that'’s where he's going, too. 698 00:35:19,531 --> 00:35:29,161 [radio] 699 00:35:29,196 --> 00:35:30,887 [sirens] 700 00:35:30,921 --> 00:35:31,991 Oh, shit. 701 00:35:32,026 --> 00:35:33,200 Fuck. 702 00:35:33,234 --> 00:35:34,891 Fuuuuck. 703 00:35:37,928 --> 00:35:39,067 It'’s a cop. 704 00:35:39,102 --> 00:35:40,345 It'’s a cop. 705 00:35:40,379 --> 00:35:41,656 Dude, is that Mackey? 706 00:35:41,691 --> 00:35:42,795 Everybody just be cool. 707 00:35:42,830 --> 00:35:44,176 I don'’t have my license, genius. 708 00:35:44,211 --> 00:35:45,350 Tell him you forgot it at home. 709 00:35:45,384 --> 00:35:46,661 How am I... 710 00:35:46,696 --> 00:35:48,318 What if it'’s fucking Mackey? 711 00:35:48,353 --> 00:35:49,837 I'’m so screwed. 712 00:36:08,959 --> 00:36:11,928 [knocking] 713 00:36:11,962 --> 00:36:13,240 Oh shit, Officer Cole. 714 00:36:13,274 --> 00:36:16,691 Goddammit, Dale Woodworth, I thought that was you. 715 00:36:16,726 --> 00:36:18,210 Does your mother know you stole her car? 716 00:36:18,245 --> 00:36:19,211 No. 717 00:36:19,246 --> 00:36:20,523 We, uh, we were just borrowing it. 718 00:36:20,557 --> 00:36:22,766 We ran out of snacks and she was asleep so I just- 719 00:36:22,801 --> 00:36:24,906 What if it wasn'’t me that pulled you over? 720 00:36:24,941 --> 00:36:27,046 You could be in some real trouble. 721 00:36:27,081 --> 00:36:28,496 I know, I'’m so sorry. 722 00:36:28,531 --> 00:36:30,222 I won'’t do it again. 723 00:36:30,257 --> 00:36:33,777 You got me in quite a bind. 724 00:36:33,812 --> 00:36:34,916 I just can'’t bust you 725 00:36:34,951 --> 00:36:35,917 because '‘cause then how am I gonna look 726 00:36:35,952 --> 00:36:37,264 your mother in the eye at church? 727 00:36:37,298 --> 00:36:39,231 I know, I understand. 728 00:36:42,407 --> 00:36:44,547 Mr. Eaton. 729 00:36:44,581 --> 00:36:45,893 What a surprise. 730 00:36:45,927 --> 00:36:47,964 Officer Cole. 731 00:36:47,998 --> 00:36:49,759 We meet again. 732 00:36:51,657 --> 00:36:52,589 Look, guys. 733 00:36:52,624 --> 00:36:54,764 Another kid has gone missing. 734 00:36:54,798 --> 00:36:56,283 Everybody up at town hall is in a panic. 735 00:36:56,317 --> 00:36:58,561 They'’ve been talking about canceling the Bay Festival. 736 00:36:58,595 --> 00:37:03,911 Get your asses home where it'’s safe and stay there. 737 00:37:03,945 --> 00:37:05,430 You got it? 738 00:37:05,464 --> 00:37:06,085 Yes sir. 739 00:37:06,120 --> 00:37:07,225 Yes. 740 00:37:07,259 --> 00:37:08,571 Straight home. 741 00:37:13,748 --> 00:37:17,476 [exhales] 742 00:37:34,597 --> 00:37:35,183 Guys, shit. 743 00:37:35,218 --> 00:37:37,116 He switched cars. 744 00:37:37,151 --> 00:37:37,910 [radio] Who cares? 745 00:37:37,945 --> 00:37:38,842 Where'’s the dirt? 746 00:37:38,877 --> 00:37:39,912 That'’s what I mean. 747 00:37:39,947 --> 00:37:41,673 He doesn'’t have it. 748 00:37:41,707 --> 00:37:44,848 [radio] It must still be in his cruiser. 749 00:37:44,883 --> 00:37:47,230 Unless he stashed it some place. 750 00:37:53,512 --> 00:37:55,134 We'’re onto you, Mackey. 751 00:37:57,792 --> 00:37:59,173 [pebble hits window] 752 00:38:11,703 --> 00:38:15,362 I thought everything was fine. 753 00:38:15,396 --> 00:38:17,433 And then they just... 754 00:38:17,467 --> 00:38:22,955 sat me down and told me they don'’t love each other anymore. 755 00:38:22,990 --> 00:38:25,510 They didn'’t even seem upset. 756 00:38:25,544 --> 00:38:27,374 So fucked up. 757 00:38:29,652 --> 00:38:33,449 I just feel like my life has been one big lie 758 00:38:33,483 --> 00:38:37,315 and I can'’t even talk to anyone about it. 759 00:38:37,349 --> 00:38:38,454 What about your friends? 760 00:38:38,488 --> 00:38:40,214 Especially my friends. 761 00:38:40,248 --> 00:38:43,217 All their parents are still happily married. 762 00:38:43,251 --> 00:38:45,081 Whatever that means. 763 00:38:45,115 --> 00:38:47,670 Well, you don'’t know that. 764 00:38:47,704 --> 00:38:51,398 Who knows what really goes on behind closed doors? 765 00:38:51,432 --> 00:38:55,540 People will keep stuff like that private. 766 00:38:55,574 --> 00:38:58,543 Are your parents happy? 767 00:38:58,577 --> 00:39:01,994 I don'’t know, I guess. 768 00:39:02,029 --> 00:39:07,379 Honestly, I can'’t wait to get out of this stupid town. 769 00:39:07,414 --> 00:39:09,726 God, you must think I'’m such an idiot, 770 00:39:09,761 --> 00:39:12,280 bringing you out here for this. 771 00:39:12,315 --> 00:39:14,041 No way, never. 772 00:39:17,596 --> 00:39:19,943 Can I tell you my secret? 773 00:39:19,978 --> 00:39:23,119 Mmmhmm. 774 00:39:23,153 --> 00:39:26,502 I think Mackey is the Cape May Slayer. 775 00:39:26,536 --> 00:39:29,194 Mr. Mackey? 776 00:39:29,228 --> 00:39:31,403 Davey, he'’s friends with my dad. 777 00:39:31,438 --> 00:39:33,405 Yeah, that'’s what he wants you to think. 778 00:39:33,440 --> 00:39:35,407 They go fishing. 779 00:39:35,442 --> 00:39:37,961 Look, I know how your brain works. 780 00:39:37,996 --> 00:39:39,273 But you'’re wrong. 781 00:39:39,307 --> 00:39:41,793 No, look, this is different, ok? 782 00:39:41,827 --> 00:39:43,070 We'’ve been spying on him and- 783 00:39:43,104 --> 00:39:44,071 What? 784 00:39:44,105 --> 00:39:45,452 Davey, he'’s a cop. 785 00:39:45,486 --> 00:39:47,315 If your mom and dad found out you were spying on him 786 00:39:47,350 --> 00:39:48,731 they would flip their shit. 787 00:39:48,765 --> 00:39:52,286 I know, that'’s why they'’re not gonna find out. 788 00:39:52,320 --> 00:39:55,116 At least not until we have solid evidence. 789 00:39:55,151 --> 00:39:56,877 Listen to me. 790 00:39:56,911 --> 00:39:59,535 You gotta stop. 791 00:39:59,569 --> 00:40:01,606 I'’m not gonna get caught. 792 00:40:01,640 --> 00:40:05,575 Davey, just let the cops deal with this. 793 00:40:05,610 --> 00:40:08,647 I don'’t want anything bad to happen to you. 794 00:40:08,682 --> 00:40:12,582 You'’re like the only person left in this town I actually like. 795 00:40:12,617 --> 00:40:14,342 Really? 796 00:40:14,377 --> 00:40:15,482 What about Kyle? 797 00:40:15,516 --> 00:40:16,931 What about Kyle? 798 00:40:16,966 --> 00:40:19,417 He'’s twenty and he works at the hardware store. 799 00:40:26,803 --> 00:40:29,806 [kids playing] 800 00:40:37,365 --> 00:40:39,022 Hey, uh, who wants a freezie pop? 801 00:40:39,057 --> 00:40:41,231 Nice and cold, come and get '‘em! 802 00:40:44,165 --> 00:40:46,685 One for each of you, there you go. 803 00:40:46,720 --> 00:40:48,860 Enjoy. 804 00:40:49,895 --> 00:40:52,035 [chuckles] 805 00:41:15,680 --> 00:41:17,026 Oh! 806 00:41:17,060 --> 00:41:18,959 Snagged it from my dad'’s stash. 807 00:41:18,993 --> 00:41:21,168 Finally using those brain powers for good. 808 00:41:21,202 --> 00:41:22,031 About damn time. 809 00:41:22,065 --> 00:41:23,826 Give it. 810 00:41:27,381 --> 00:41:28,313 Oh. 811 00:41:28,347 --> 00:41:29,038 [coughing] 812 00:41:29,072 --> 00:41:29,866 It'’s bad. 813 00:41:29,901 --> 00:41:31,074 It'’s so bad. 814 00:41:34,284 --> 00:41:35,320 [coughs] 815 00:41:35,354 --> 00:41:36,563 It tastes like my mouth is bleeding. 816 00:41:36,597 --> 00:41:38,012 Let me try it. 817 00:41:40,290 --> 00:41:41,257 Oh. 818 00:41:41,291 --> 00:41:42,500 [coughs] 819 00:41:42,534 --> 00:41:44,467 Guess you dickheads just aren'’t men yet. 820 00:41:48,713 --> 00:41:52,889 So, what'’s the deal with you and Nikki? 821 00:41:52,924 --> 00:41:56,997 Well, we hung out again last night. 822 00:41:57,031 --> 00:41:57,894 Oooh, Davey. 823 00:41:57,929 --> 00:41:59,240 No way. 824 00:41:59,275 --> 00:42:02,209 We have, like- no, we have, like, a connection. 825 00:42:02,243 --> 00:42:03,935 A connection? 826 00:42:03,969 --> 00:42:05,695 Any connection I want with her is vaginal. 827 00:42:05,730 --> 00:42:06,696 Oral if she'’s into it. 828 00:42:06,731 --> 00:42:09,630 Don'’t talk about her like that. 829 00:42:12,391 --> 00:42:14,635 Mackey'’s still out there. 830 00:42:15,981 --> 00:42:19,571 Look, Davey, we'’ve been on him for weeks. 831 00:42:19,606 --> 00:42:21,021 I mean, if he was gonna give us a clue 832 00:42:21,055 --> 00:42:23,748 we'’d have seen it by now, don'’t you think? 833 00:42:26,613 --> 00:42:29,236 Not if they missed it the first time. 834 00:42:42,456 --> 00:42:45,735 [creaking] 835 00:42:46,494 --> 00:42:47,772 What? 836 00:42:47,806 --> 00:42:51,327 Everyone keeps their doors unlocked around here. 837 00:42:51,361 --> 00:42:54,054 Well, yeah, but this was locked last time. 838 00:42:54,088 --> 00:42:55,089 We gotta go in. 839 00:42:55,124 --> 00:42:56,125 What if they'’re dead in there? 840 00:42:56,159 --> 00:42:58,092 You said he killed kids, not adults. 841 00:42:58,127 --> 00:42:59,715 That'’s not totally true. 842 00:42:59,749 --> 00:43:01,613 One of the articles at the library said he killed 843 00:43:01,648 --> 00:43:03,615 a whole family at Pacific Grove. 844 00:43:03,650 --> 00:43:05,444 They said something must have gone wrong. 845 00:43:05,479 --> 00:43:06,411 And if it'’s Mackey? 846 00:43:06,445 --> 00:43:07,930 Fuck that. 847 00:43:07,964 --> 00:43:09,966 I mean, you wanna go in there, be my guest. 848 00:43:10,001 --> 00:43:12,279 Dumbasses first. 849 00:43:13,832 --> 00:43:16,179 Davey, I was kidding. 850 00:43:17,664 --> 00:43:20,770 I'’ve got a bad feeling about this. 851 00:43:24,567 --> 00:43:26,534 The light doesn'’t work. 852 00:43:35,060 --> 00:43:37,476 You guys smell that? 853 00:43:37,511 --> 00:43:38,512 Yeah. 854 00:43:38,546 --> 00:43:42,689 It smells like... roadkill. 855 00:43:42,723 --> 00:43:43,793 If there'’s dead bodies in here 856 00:43:43,828 --> 00:43:45,174 I'’m totally gonna shit my Calvins. 857 00:43:45,208 --> 00:43:47,245 Oh... 858 00:44:03,848 --> 00:44:06,574 You guys still think I'’m crazy? 859 00:44:23,005 --> 00:44:24,731 [phone rings] 860 00:44:24,765 --> 00:44:26,836 Woah, dude. Check your Calvins. 861 00:44:26,871 --> 00:44:28,182 Guys, shut up! 862 00:44:28,217 --> 00:44:29,183 Ok? 863 00:44:29,218 --> 00:44:31,254 He could still be in the house. 864 00:44:32,255 --> 00:44:34,844 Hey, Woody, try the kitchen light. 865 00:44:35,914 --> 00:44:47,063 [phone continues to ring] 866 00:44:47,098 --> 00:44:49,376 [screaming] 867 00:44:49,410 --> 00:44:51,033 Motherfuckers! 868 00:44:51,067 --> 00:44:52,379 Oh, you guys scared the crap out of me! 869 00:44:52,413 --> 00:44:53,552 We scared you?! 870 00:44:53,587 --> 00:44:55,106 I nearly had a goddamn heart attack! 871 00:44:55,140 --> 00:44:56,176 What'’re you doing here? 872 00:44:56,210 --> 00:44:57,349 With the lights off? 873 00:44:57,384 --> 00:44:59,455 I blew a fuse vacuuming up this mess. 874 00:44:59,489 --> 00:45:00,732 Stupid cats. 875 00:45:00,767 --> 00:45:02,423 Why are you cleaning up after their cats? 876 00:45:02,458 --> 00:45:04,909 They rented an RV and went up to the lake house for the summer. 877 00:45:04,943 --> 00:45:07,014 They pay me to make sure their cats don'’t die. 878 00:45:07,049 --> 00:45:08,636 It'’s easy money, usually. 879 00:45:08,671 --> 00:45:09,741 You wanna explain to me 880 00:45:09,776 --> 00:45:12,640 what the hell you guys are doing here? 881 00:45:12,675 --> 00:45:17,715 Um... well, Sammy was missing so we thought 882 00:45:17,749 --> 00:45:20,959 maybe the Hoffmans were dead. 883 00:45:20,994 --> 00:45:21,857 And let me guess. 884 00:45:21,891 --> 00:45:24,618 You thought it was Mr. Mackey. 885 00:45:24,652 --> 00:45:26,309 Seriously? 886 00:45:26,344 --> 00:45:30,728 Wait, you were really talking to her? 887 00:45:30,762 --> 00:45:33,420 Ok, what'’s going on here? 888 00:45:33,454 --> 00:45:36,664 You guys hooking up? 889 00:45:36,699 --> 00:45:42,291 Let'’s just say he's more of a man than you jerk-offs. 890 00:45:45,639 --> 00:45:47,434 Oooh! 891 00:45:47,468 --> 00:45:50,333 Davey, you are my God! 892 00:45:51,956 --> 00:45:53,267 Oh, man. 893 00:45:53,302 --> 00:45:55,718 Can I get a picture of you for my shrine? 894 00:45:57,616 --> 00:45:58,997 And don'’t forget to clean your room. 895 00:45:59,032 --> 00:45:59,964 I mean it. 896 00:45:59,998 --> 00:46:01,759 I know, mom. 897 00:46:01,793 --> 00:46:03,691 God. 898 00:46:12,839 --> 00:46:15,634 Hey guys, what time are we playing manhunt tonight? 899 00:46:15,669 --> 00:46:17,671 I got an idea. 900 00:46:26,853 --> 00:46:28,647 Alright, here'’s the plan. 901 00:46:28,682 --> 00:46:30,615 No way, you still have those? 902 00:46:30,649 --> 00:46:32,375 While you guys are spying we'’re gonna plant 903 00:46:32,410 --> 00:46:34,550 one of these outside Mackey'’s bedroom window. 904 00:46:34,584 --> 00:46:35,827 We can use the other one to listen. 905 00:46:35,862 --> 00:46:36,828 Audio surveillance. 906 00:46:36,863 --> 00:46:37,864 Smart. 907 00:46:37,898 --> 00:46:39,451 Let'’s just not get caught, ok? 908 00:46:39,486 --> 00:46:43,524 If Mackey spots you just act like it'’s part of the game. 909 00:46:43,559 --> 00:46:45,112 Now, we probably have like two minutes 910 00:46:45,147 --> 00:46:47,390 '’til those little shits are up our asses with flashlights 911 00:46:47,425 --> 00:46:48,702 so let'’s be quick, ok? 912 00:46:48,736 --> 00:46:51,118 Farraday, Eats, you guys take the back yard. 913 00:46:51,153 --> 00:46:53,569 Me and Woody will plant the walkie. 914 00:46:53,603 --> 00:46:55,398 Operation Manhunt starts now. 915 00:46:55,433 --> 00:46:57,193 Let'’s go. 916 00:47:01,888 --> 00:47:03,165 Hurry up! 917 00:47:03,199 --> 00:47:05,201 Come on. 918 00:47:16,419 --> 00:47:18,214 Who'’s got eyes on him? 919 00:47:18,249 --> 00:47:19,043 I got him. 920 00:47:19,077 --> 00:47:19,871 He'’s in the living room. 921 00:47:19,906 --> 00:47:20,768 Over. 922 00:47:20,803 --> 00:47:22,563 Let'’s go. 923 00:47:34,265 --> 00:47:36,094 Found you, you bit tittied butthole! 924 00:47:36,129 --> 00:47:37,268 Nu-uh, we had time out. 925 00:47:37,302 --> 00:47:38,683 No you don'’t, I caught you. 926 00:47:38,717 --> 00:47:40,236 Why don'’t you shut the fuck up and get outta here 927 00:47:40,271 --> 00:47:42,376 before I pound you, you little shit? 928 00:47:42,411 --> 00:47:43,274 Whatever, pussy. 929 00:47:43,308 --> 00:47:44,344 You two are out. 930 00:47:44,378 --> 00:47:46,035 Ha! 931 00:47:46,070 --> 00:47:47,416 I freakin'’ hate that kid. 932 00:47:47,450 --> 00:47:49,176 I'’ve got him. 933 00:47:49,211 --> 00:47:50,350 Holy fuck. 934 00:47:50,384 --> 00:47:51,696 Guys, he'’s wearing rubber gloves 935 00:47:51,730 --> 00:47:54,112 and he'’s got a bucket of cleaning shit. 936 00:47:54,147 --> 00:47:56,528 What? 937 00:47:56,563 --> 00:47:58,220 Wait, what do you mean? 938 00:47:58,254 --> 00:48:00,222 Farraday, he'’s coming your way. 939 00:48:00,256 --> 00:48:01,740 What'’s in the bucket? 940 00:48:01,775 --> 00:48:04,605 It looks like bleach, a scrubbing brush, 941 00:48:04,640 --> 00:48:07,263 and I can'’t tell what the rest is. 942 00:48:07,298 --> 00:48:09,956 Holy shit, he'’s got blood on him! 943 00:48:09,990 --> 00:48:11,819 What? Are you sure? 944 00:48:13,821 --> 00:48:14,650 I- I don'’t know. 945 00:48:14,684 --> 00:48:15,616 It could be paint. 946 00:48:15,651 --> 00:48:18,136 It'’s on his shirt. 947 00:48:18,171 --> 00:48:19,206 Shit. 948 00:48:19,241 --> 00:48:21,484 He went into the basement. 949 00:48:25,868 --> 00:48:28,250 What the hell? 950 00:48:28,284 --> 00:48:30,493 All his basement windows are painted over. 951 00:48:30,528 --> 00:48:32,116 Mackey'’s M.I.A. 952 00:48:32,150 --> 00:48:33,807 Who'’s watching the basement door? 953 00:48:33,841 --> 00:48:35,429 Hey, let me down. 954 00:48:39,986 --> 00:48:40,676 Alright, stay here. 955 00:48:40,710 --> 00:48:42,540 Watch ok? 956 00:48:44,197 --> 00:48:45,612 Shit! 957 00:48:53,344 --> 00:48:55,415 Do you think he'’s onto us? 958 00:48:55,449 --> 00:48:56,761 I don'’t think so. 959 00:48:56,795 --> 00:48:59,971 As far as he knows we were just playing manhunt. 960 00:49:00,006 --> 00:49:01,939 Stupid G.I. Joe walkie'’s not working. 961 00:49:01,973 --> 00:49:03,078 Well, you taped the button down, right? 962 00:49:03,112 --> 00:49:04,079 Of course I did. 963 00:49:04,113 --> 00:49:06,805 And the batteries are brand new. 964 00:49:06,840 --> 00:49:08,324 It might be the distance then. 965 00:49:08,359 --> 00:49:09,601 Those things were junk. 966 00:49:09,636 --> 00:49:11,603 That'’s why we upgraded. 967 00:49:11,638 --> 00:49:13,433 Are you just gonna say frick it and leave it up there? 968 00:49:13,467 --> 00:49:14,641 No way. 969 00:49:14,675 --> 00:49:16,401 I gotta make it work. 970 00:49:41,081 --> 00:49:42,220 Davey. 971 00:49:42,255 --> 00:49:43,670 Hey. 972 00:49:43,704 --> 00:49:46,535 I gotta say, you scared the hell out of me last night. 973 00:49:46,569 --> 00:49:49,158 Uh, yeah, yeah, we were um, sorry about that. 974 00:49:49,193 --> 00:49:51,402 Just... we were just playing manhunt 975 00:49:51,436 --> 00:49:53,818 and I didn'’t expect you there. 976 00:49:53,852 --> 00:49:55,164 No, I get it. 977 00:49:55,199 --> 00:49:57,028 There'’s a lot of good hiding spots for manhunt. 978 00:49:57,063 --> 00:50:00,687 Yeah, your yard'’s full of '‘em. 979 00:50:00,721 --> 00:50:02,206 Guess you didn'’t see me coming either, though. 980 00:50:02,240 --> 00:50:04,829 [laughs] 981 00:50:04,863 --> 00:50:05,864 So what'’s up? 982 00:50:05,899 --> 00:50:09,006 Wait, let me guess. 983 00:50:09,040 --> 00:50:10,421 I owe you money. 984 00:50:10,455 --> 00:50:11,732 Uh, yeah. 985 00:50:11,767 --> 00:50:13,010 I'’m ready for you this time. 986 00:50:13,044 --> 00:50:14,735 Come on back. 987 00:50:34,272 --> 00:50:35,066 There you go. 988 00:50:35,101 --> 00:50:36,585 Thanks. 989 00:50:36,619 --> 00:50:39,036 Hey, you uh... you're not using those things for manhunt, 990 00:50:39,070 --> 00:50:40,071 are you? 991 00:50:40,106 --> 00:50:41,348 I mean, if you want real walkies 992 00:50:41,383 --> 00:50:42,763 I got a couple that are retired from the force. 993 00:50:42,798 --> 00:50:43,730 They'’re inside. 994 00:50:43,764 --> 00:50:45,111 They'’re just gathering dust. 995 00:50:45,145 --> 00:50:46,595 You can come in and take a look at them if you want. 996 00:50:46,629 --> 00:50:47,734 They pick up everything. 997 00:50:47,768 --> 00:50:49,425 I- I can'’t right now. 998 00:50:49,460 --> 00:50:50,944 Gotta get back to my route. 999 00:50:50,978 --> 00:50:51,772 Alright. 1000 00:50:51,807 --> 00:50:52,704 Thanks for the offer. 1001 00:50:52,739 --> 00:50:54,741 Yep. 1002 00:50:57,606 --> 00:51:00,609 [static] 1003 00:51:00,643 --> 00:51:02,369 Uh, sorry. 1004 00:51:02,404 --> 00:51:04,268 Um, I guess they are pretty crappy, huh? 1005 00:51:04,302 --> 00:51:06,373 Well, the offer stands if you ever want the real deal. 1006 00:51:06,408 --> 00:51:08,341 Just come on by any time. 1007 00:51:30,466 --> 00:51:31,778 Oh, shit! 1008 00:51:31,812 --> 00:51:34,160 [panting] 1009 00:51:45,619 --> 00:51:47,000 Oh, fuck. 1010 00:51:47,034 --> 00:51:48,967 Fuck. 1011 00:51:51,798 --> 00:51:52,799 Guys, guys, come in. 1012 00:51:52,833 --> 00:51:54,801 I'’m freaking the fuck out. 1013 00:51:55,802 --> 00:51:56,941 [radio] Dude, it'’s 1:00 in the morning. 1014 00:51:56,975 --> 00:51:58,598 You'’re gonna wake up my mom. 1015 00:51:58,632 --> 00:52:00,289 [radio] Not after the pounding I just gave her. 1016 00:52:00,324 --> 00:52:03,361 I'’m serious! 1017 00:52:03,396 --> 00:52:07,262 Emergency meeting, treehouse, now. 1018 00:52:07,296 --> 00:52:09,056 The friggen'’ walkie was sitting in his window. 1019 00:52:09,091 --> 00:52:10,610 He wanted me to see it. 1020 00:52:10,644 --> 00:52:12,439 Oh my god, he'’s onto us. 1021 00:52:12,474 --> 00:52:14,855 Oh, I should have just gone to space camp. 1022 00:52:14,890 --> 00:52:16,719 There'’s no way he knows why we'’re spying on him 1023 00:52:16,754 --> 00:52:19,446 and even if he does he'’s only onto me, 1024 00:52:19,481 --> 00:52:21,483 which is why I need you guys now. 1025 00:52:21,517 --> 00:52:23,864 When Mackey heads out for his 11:00 jog, 1026 00:52:23,899 --> 00:52:26,004 Farraday and Woody, you'’re gonna follow him. 1027 00:52:26,039 --> 00:52:27,868 I don'’t like where this is going. 1028 00:52:27,903 --> 00:52:29,974 Yesterday on my route I saw Mackey dumping dirt 1029 00:52:30,008 --> 00:52:31,665 over something in his garden. 1030 00:52:31,700 --> 00:52:33,874 Something the size of a body. 1031 00:52:33,909 --> 00:52:37,326 While you two follow Mackey, we'’re gonna tear up his garden. 1032 00:52:37,361 --> 00:52:39,535 See if we can find that body. 1033 00:52:39,570 --> 00:52:41,019 What if Mackey catches us? 1034 00:52:41,054 --> 00:52:42,297 That'’s not gonna happen. 1035 00:52:42,331 --> 00:52:44,506 That'’s why I had you grab Kyle'’s CB's. 1036 00:52:44,540 --> 00:52:45,921 If Mackey starts heading back, 1037 00:52:45,955 --> 00:52:48,337 Woody and Farraday will radio to let us know. 1038 00:52:48,372 --> 00:52:49,649 What about the garden? 1039 00:52:49,683 --> 00:52:51,202 He'’s gonna notice his plants are all dug up. 1040 00:52:51,237 --> 00:52:52,307 Raccoons. 1041 00:52:52,341 --> 00:52:53,929 Just like the garbage in the street. 1042 00:52:53,963 --> 00:52:55,758 Just wait for him to leave. 1043 00:52:55,793 --> 00:52:58,105 And stay in touch with our CB'’s the whole time. 1044 00:52:58,140 --> 00:53:00,591 It's... it's foolproof. 1045 00:53:00,625 --> 00:53:03,352 Look, we need that evidence. 1046 00:53:18,954 --> 00:53:20,611 We gotta get closer. 1047 00:53:20,645 --> 00:53:23,130 How the hell are we gonna do that without him noticing us? 1048 00:53:23,165 --> 00:53:24,684 We? 1049 00:53:24,718 --> 00:53:27,031 I'’m not going by myself. 1050 00:53:27,065 --> 00:53:29,102 What are you, chicken? 1051 00:53:29,136 --> 00:53:30,793 Oh, nice try. 1052 00:53:30,828 --> 00:53:32,968 What if I told Eats about that Hustler magazine 1053 00:53:33,002 --> 00:53:35,522 we have that you stole? 1054 00:53:35,557 --> 00:53:38,422 Goddammit, Farraday. 1055 00:53:56,025 --> 00:53:57,579 Noah? 1056 00:54:03,516 --> 00:54:05,000 Oh... 1057 00:54:05,034 --> 00:54:07,278 [metal can rolls] 1058 00:54:32,441 --> 00:54:34,201 Hello? 1059 00:54:34,961 --> 00:54:36,825 Someone there? 1060 00:55:04,059 --> 00:55:08,684 That was way to friggen'’ close. 1061 00:55:08,719 --> 00:55:09,789 Shit! 1062 00:55:09,823 --> 00:55:12,239 What if he'’s going to his house? 1063 00:55:14,380 --> 00:55:15,829 [radio] Guys, we lost Mackey. 1064 00:55:15,864 --> 00:55:18,315 I repeat, we lost Mackey. 1065 00:55:18,349 --> 00:55:20,351 Do you copy? 1066 00:55:22,249 --> 00:55:22,974 Fuck, Davey. 1067 00:55:23,009 --> 00:55:24,562 There'’s nothing here. 1068 00:55:24,597 --> 00:55:26,771 No, we'’re just not digging deep enough. 1069 00:55:28,670 --> 00:55:30,810 Maybe he'’s hiding something in there. 1070 00:55:30,844 --> 00:55:32,881 What? 1071 00:55:41,234 --> 00:55:43,961 I can'’t see anything. 1072 00:55:51,796 --> 00:55:53,729 I got this. 1073 00:55:56,076 --> 00:55:57,940 What'’re you doing? 1074 00:56:03,256 --> 00:56:05,085 How the hell'’d you do that? 1075 00:56:05,120 --> 00:56:07,018 I'’m just good at working the hole. 1076 00:56:07,053 --> 00:56:08,848 Seriously, how'’d you do that? 1077 00:56:08,882 --> 00:56:11,851 Honestly, you just jiggle it a bunch, work it around, 1078 00:56:11,885 --> 00:56:13,197 and it'’ll pop open most of the time. 1079 00:56:13,231 --> 00:56:15,130 It'’s easy. 1080 00:56:26,141 --> 00:56:27,798 Unless he'’s killing people with his lawnmower 1081 00:56:27,832 --> 00:56:31,767 we got jack shit. 1082 00:56:52,270 --> 00:56:55,446 Well, this whole night'’s been a waste of time. 1083 00:56:55,481 --> 00:56:58,311 Until now. 1084 00:56:58,345 --> 00:57:00,002 This is Dusty Dewitt'’s shirt. 1085 00:57:00,037 --> 00:57:00,831 Who? 1086 00:57:00,865 --> 00:57:02,695 Oh, the ginger? 1087 00:57:03,696 --> 00:57:04,835 Shit. 1088 00:57:04,869 --> 00:57:07,182 That'’s blood. 1089 00:57:07,216 --> 00:57:09,011 Hey, what'’re you guys doing in there?! 1090 00:57:09,046 --> 00:57:09,978 [laughing] 1091 00:57:10,012 --> 00:57:11,669 You got a death wish? 1092 00:57:11,704 --> 00:57:12,912 Us? 1093 00:57:12,946 --> 00:57:13,602 We'’ve been trying to call you on the CB 1094 00:57:13,637 --> 00:57:15,501 for like 10 minutes. 1095 00:57:15,535 --> 00:57:16,640 We lost him. 1096 00:57:16,674 --> 00:57:18,089 We don'’t have a clue where he went. 1097 00:57:18,124 --> 00:57:19,470 We need to go, now. 1098 00:57:19,505 --> 00:57:23,094 And Davey, you'’re not gonna believe what we found. 1099 00:57:23,129 --> 00:57:24,751 Neither are you guys. 1100 00:57:24,786 --> 00:57:27,064 Come on. 1101 00:57:27,651 --> 00:57:29,963 He keeps a car in a storage unit? 1102 00:57:29,998 --> 00:57:31,931 And like a million bags of dirt, too. 1103 00:57:31,965 --> 00:57:33,760 Plus, shovels and a pick axe. 1104 00:57:33,795 --> 00:57:35,348 Why would anyone need all that? 1105 00:57:35,382 --> 00:57:37,281 It'’s the same reason he's got Dusty Dewitt'’s shirt. 1106 00:57:37,315 --> 00:57:39,766 He killed him and buried the body somewhere. 1107 00:57:39,801 --> 00:57:42,389 And there was like a bunch of bags of um, something else. 1108 00:57:42,424 --> 00:57:43,701 They had like chemical signs on it. 1109 00:57:43,736 --> 00:57:45,392 It looks hazardous. 1110 00:57:45,427 --> 00:57:46,117 It said Noah. 1111 00:57:46,152 --> 00:57:47,222 Noah was on the bag. 1112 00:57:47,256 --> 00:57:47,981 Noah? 1113 00:57:48,016 --> 00:57:48,810 What the hell'’s that? 1114 00:57:48,844 --> 00:57:50,018 How am I supposed to know? 1115 00:57:50,052 --> 00:57:52,296 I just know it was like spelled kinda weird. 1116 00:57:52,330 --> 00:57:53,987 Here, hand me that. 1117 00:58:05,689 --> 00:58:07,207 Classic Woody. 1118 00:58:07,242 --> 00:58:08,554 What? 1119 00:58:08,588 --> 00:58:10,487 This look right? 1120 00:58:12,212 --> 00:58:13,559 Yeah, that'’s the same thing. 1121 00:58:13,593 --> 00:58:17,252 No, what you wrote means absolutely nothing. 1122 00:58:17,286 --> 00:58:21,877 What I wrote is the chemical formula for sodium hydroxide. 1123 00:58:21,912 --> 00:58:22,844 Congrats, Woody. 1124 00:58:22,878 --> 00:58:23,983 You'’re retarded. 1125 00:58:24,017 --> 00:58:25,363 Shove it, Eats. 1126 00:58:25,398 --> 00:58:26,399 Stop. 1127 00:58:26,433 --> 00:58:28,159 What the hell'’s sodium hydroxide? 1128 00:58:28,194 --> 00:58:32,198 I don'’t know, but I do know that it'’s not used in gardening 1129 00:58:32,232 --> 00:58:35,201 '‘cause I'’m pretty sure it'’d be toxic to plants. 1130 00:58:45,591 --> 00:58:46,281 Holy shit. 1131 00:58:46,315 --> 00:58:47,869 Guys, look at this. 1132 00:58:47,903 --> 00:58:50,837 Sodium hydroxide breaks down the chemical bonds 1133 00:58:50,872 --> 00:58:55,911 that keep flesh intact, turning organic tissue to liquid. 1134 00:58:55,946 --> 00:59:00,709 Frequently used to decompose roadkill dumped in landfills. 1135 00:59:00,744 --> 00:59:04,679 This will reduce the odour of decomposition. 1136 00:59:04,713 --> 00:59:06,404 This sicko'’s using this stuff to cover up the smell 1137 00:59:06,439 --> 00:59:12,031 from the dead bodies he'’s dumping some place. 1138 00:59:12,065 --> 00:59:14,481 I got good news for you, Woody. 1139 00:59:14,516 --> 00:59:17,484 It'’s time to tell my parents. 1140 00:59:25,734 --> 00:59:31,222 Mackey. 1141 00:59:31,257 --> 00:59:33,984 He'’s a cop, for Christ's sake. 1142 00:59:34,018 --> 00:59:35,951 He'’s been our neighbour since before you were born. 1143 00:59:35,986 --> 00:59:38,609 Dad, every serial killer is somebody'’s neighbour- 1144 00:59:38,644 --> 00:59:39,955 That milk carton. 1145 00:59:39,990 --> 00:59:43,580 That t-shit and the storage unit? 1146 00:59:43,614 --> 00:59:45,720 That- that doesn'’t prove anything, guys. 1147 00:59:45,754 --> 00:59:47,169 How could you guys go along with this? 1148 00:59:47,204 --> 00:59:49,447 We wouldn'’t have if it didn't make so much sense. 1149 00:59:49,482 --> 00:59:50,966 Yeah, and then when we were following him- 1150 00:59:51,001 --> 00:59:52,658 Jesus, you have been spying on him? 1151 00:59:52,692 --> 00:59:54,176 Yeah, we had to! 1152 00:59:54,211 --> 00:59:57,076 And the more we watched, the more the details stack up. 1153 00:59:57,110 --> 00:59:58,940 He goes jogging at 11:00 at night. 1154 00:59:58,974 --> 01:00:00,976 He buys a ton of dirt every week. 1155 01:00:01,011 --> 01:00:03,841 He keeps a spare car in a storage unit. 1156 01:00:03,876 --> 01:00:05,532 Why would he do that? 1157 01:00:05,567 --> 01:00:07,086 There was nothing in his garden when we dug it up 1158 01:00:07,120 --> 01:00:07,776 but I'’m- 1159 01:00:07,811 --> 01:00:09,536 You dug up his garden? 1160 01:00:09,571 --> 01:00:11,366 Oh, goddammit, David. 1161 01:00:11,400 --> 01:00:13,437 You guys are in deep, deep trouble. 1162 01:00:13,471 --> 01:00:16,267 I mean, it'’s vandalism, spying, stealing. 1163 01:00:16,302 --> 01:00:17,752 I mean, it'’s unacceptable, boys. 1164 01:00:17,786 --> 01:00:18,753 We'’re trying to save people. 1165 01:00:18,787 --> 01:00:20,582 Yeah, well, you'’re not. 1166 01:00:24,379 --> 01:00:26,139 Alright, we'’re gonna go over there right now 1167 01:00:26,174 --> 01:00:29,384 and you'’re gonna apologize for all of this. 1168 01:00:29,418 --> 01:00:32,352 And you better hope he doesn'’t press charges. 1169 01:00:34,320 --> 01:00:36,080 Let'’s go. 1170 01:00:40,567 --> 01:00:42,708 [doorbell rings] 1171 01:00:47,574 --> 01:00:48,852 Randall. 1172 01:00:48,886 --> 01:00:50,025 Guys, what'’s going on? 1173 01:00:50,060 --> 01:00:51,786 Hey there, Wayne. 1174 01:00:51,820 --> 01:00:54,858 Uh, listen, the boys have something they need to tell you. 1175 01:00:54,892 --> 01:00:56,342 And I want to apologize in advance. 1176 01:00:56,376 --> 01:00:58,516 Just know that Sheila and I are as outraged 1177 01:00:58,551 --> 01:01:00,242 as you are about to be. 1178 01:01:00,277 --> 01:01:03,280 I'’m sure whatever it is we can work it out. 1179 01:01:08,285 --> 01:01:11,253 Um... hey, Mr. Mackey. 1180 01:01:11,288 --> 01:01:15,879 We just wanted to say we'’re sorry. 1181 01:01:15,913 --> 01:01:19,848 You probably thought it was raccoons that dug up your garden 1182 01:01:19,883 --> 01:01:22,230 and your garbage. 1183 01:01:22,264 --> 01:01:24,957 It was us. 1184 01:01:26,268 --> 01:01:28,477 Tell him why. 1185 01:01:32,067 --> 01:01:40,006 A few weeks ago I thought I saw this boy in your house. 1186 01:01:40,041 --> 01:01:49,084 We were playing manhunt and I had this idea that... 1187 01:01:49,119 --> 01:01:51,777 you were maybe the Cape May Slayer. 1188 01:01:54,607 --> 01:01:56,920 Oh. 1189 01:01:56,954 --> 01:02:00,233 Well. 1190 01:02:00,268 --> 01:02:01,476 Uh... 1191 01:02:01,510 --> 01:02:07,102 [laughing] 1192 01:02:07,137 --> 01:02:09,726 I'’m sorry, it's just the uh, guys at the station 1193 01:02:09,760 --> 01:02:12,314 are gonna love this. 1194 01:02:12,349 --> 01:02:16,387 So who was the boy that was here? 1195 01:02:16,422 --> 01:02:17,872 That was my nephew, Jamie. 1196 01:02:17,906 --> 01:02:19,770 He was helping me to renovate the dark room. 1197 01:02:19,805 --> 01:02:23,429 I thought you didn'’t have family nearby. 1198 01:02:23,463 --> 01:02:24,810 And we found this in your shed. 1199 01:02:24,844 --> 01:02:26,673 David. 1200 01:02:26,708 --> 01:02:27,985 You broke into my shed, too, huh? 1201 01:02:28,020 --> 01:02:29,676 You don'’t have to answer any of this. 1202 01:02:29,711 --> 01:02:30,608 I'’m sorry. 1203 01:02:30,643 --> 01:02:31,989 No, no, it'’s fine. 1204 01:02:32,024 --> 01:02:33,957 We were hammering nails all day, he probably cut himself. 1205 01:02:33,991 --> 01:02:35,441 Why don'’t you guys come in, we can call him, 1206 01:02:35,475 --> 01:02:36,683 we can clear this up right now. 1207 01:02:36,718 --> 01:02:38,616 That is not necessary at all. 1208 01:02:38,651 --> 01:02:40,687 Look, we just wanted to let you know what happened 1209 01:02:40,722 --> 01:02:43,276 and uh, the boys promise to fix anything that they damaged 1210 01:02:43,311 --> 01:02:45,278 no matter how long it takes. 1211 01:02:45,313 --> 01:02:47,004 Right? 1212 01:02:47,039 --> 01:02:50,283 [together] Yes, sir. 1213 01:02:50,318 --> 01:02:52,182 Look, I appreciate the apology but honestly, 1214 01:02:52,216 --> 01:02:54,943 no hard feelings. 1215 01:02:54,978 --> 01:02:57,118 I remember what it was like to be a boy in the summer. 1216 01:02:57,152 --> 01:02:58,809 It'’s hard to pass up an adventure. 1217 01:02:58,844 --> 01:03:02,019 You are a better man than me, Wayne, thank you. 1218 01:03:04,470 --> 01:03:06,472 This doesn'’t change anything. 1219 01:03:06,506 --> 01:03:07,784 Are you high? 1220 01:03:07,818 --> 01:03:09,544 Your summer'’s fucked. 1221 01:03:09,578 --> 01:03:12,133 We may get out of this with just garden duty. 1222 01:03:12,167 --> 01:03:14,376 I'’m not risking the little of the good life I'’ve got left. 1223 01:03:14,411 --> 01:03:16,827 Yeah, Davey, spying on Mackey was fun and stuff 1224 01:03:16,862 --> 01:03:18,725 but this is way too heavy. 1225 01:03:18,760 --> 01:03:21,452 I'’m out. 1226 01:03:21,487 --> 01:03:24,110 Guys, go home. 1227 01:03:24,145 --> 01:03:26,112 And I'’m calling all your parents and I will be telling them 1228 01:03:26,147 --> 01:03:28,183 what happened. 1229 01:03:28,218 --> 01:03:29,840 Go. 1230 01:03:30,772 --> 01:03:32,670 Not you. 1231 01:03:32,705 --> 01:03:34,845 You are grounded until further notice. 1232 01:03:34,880 --> 01:03:37,848 I'’m so disappointed in you, David. 1233 01:03:37,883 --> 01:03:40,575 Just- look, just go home and do not come out of your room 1234 01:03:40,609 --> 01:03:42,680 until I say so. 1235 01:03:56,039 --> 01:03:58,075 [click] 1236 01:04:01,941 --> 01:04:04,357 [phone rings] 1237 01:04:09,431 --> 01:04:11,192 Hello? 1238 01:04:11,226 --> 01:04:13,850 Can you come over? 1239 01:04:17,715 --> 01:04:20,718 It'’s so surreal. 1240 01:04:20,753 --> 01:04:25,516 It feels like I was just a kid, you know? 1241 01:04:25,551 --> 01:04:27,725 Oh my god. 1242 01:04:27,760 --> 01:04:29,900 Look at this one. 1243 01:04:29,935 --> 01:04:31,902 That is definitely coming with me to Stanford. 1244 01:04:31,937 --> 01:04:32,696 Oh god, really? 1245 01:04:32,730 --> 01:04:33,766 Can'’t we just burn it? 1246 01:04:33,800 --> 01:04:34,698 What? 1247 01:04:34,732 --> 01:04:35,595 No way. 1248 01:04:35,630 --> 01:04:38,253 It'’s a classic. 1249 01:04:38,288 --> 01:04:40,186 You know, I didn'’t think I was gonna miss this place 1250 01:04:40,221 --> 01:04:43,603 but now I can'’t deal. 1251 01:04:43,638 --> 01:04:45,605 Everyone'’s talking to me like I'’m already gone. 1252 01:04:45,640 --> 01:04:47,884 It'’s wigging me out. 1253 01:04:47,918 --> 01:04:53,027 You know, it just feels like the end, you know? 1254 01:04:53,061 --> 01:04:59,378 And the closer it gets the more I feel alone. 1255 01:04:59,412 --> 01:05:02,174 Hey, you'’re not alone. 1256 01:05:05,073 --> 01:05:06,937 After today I wish I could get out of this stupid 1257 01:05:06,972 --> 01:05:09,112 neighbourhood with you. 1258 01:05:09,146 --> 01:05:10,561 I'’m sorry. 1259 01:05:10,596 --> 01:05:12,667 You wanna leave? 1260 01:05:14,703 --> 01:05:16,395 Holy shit. 1261 01:05:16,429 --> 01:05:19,087 You got caught. 1262 01:05:19,122 --> 01:05:21,089 Davey! 1263 01:05:21,124 --> 01:05:23,678 My dad made me admit the whole thing to Mackey. 1264 01:05:23,712 --> 01:05:25,611 No he didn'’t. 1265 01:05:25,645 --> 01:05:27,302 Oh my god. 1266 01:05:27,337 --> 01:05:28,959 I'’m so grounded. 1267 01:05:28,994 --> 01:05:33,619 I'’m- I'm gonna be locked up until I leave for college. 1268 01:05:33,653 --> 01:05:37,312 Wait, if you'’re grounded how are you here right now? 1269 01:05:37,347 --> 01:05:39,832 Well, my parents are downtown so I- 1270 01:05:39,866 --> 01:05:41,420 I just snuck out. 1271 01:05:41,454 --> 01:05:43,698 Just a rebel without a cause. 1272 01:05:43,732 --> 01:05:45,838 You'’re done now, right? 1273 01:05:45,872 --> 01:05:47,529 Right? 1274 01:05:47,564 --> 01:05:52,362 Well, the guys all bailed on me so there'’s not much I can do. 1275 01:05:52,396 --> 01:05:55,020 I know I'’m right about him. 1276 01:05:55,054 --> 01:05:57,022 That'’s the shittiest part. 1277 01:05:57,056 --> 01:05:59,196 Just let it go. 1278 01:05:59,231 --> 01:06:01,474 You only get a chance to be a kid once. 1279 01:06:01,509 --> 01:06:04,270 Believe me, I know. 1280 01:06:04,305 --> 01:06:08,447 So enjoy it while you can. 1281 01:06:08,481 --> 01:06:14,384 But if I'’m right, who'’s gonna stop him? 1282 01:06:24,428 --> 01:06:26,913 [knocking] 1283 01:06:35,060 --> 01:06:35,750 Davey. 1284 01:06:35,784 --> 01:06:39,547 How'’s it going? 1285 01:06:39,581 --> 01:06:41,031 What'’re you doing here? 1286 01:06:41,066 --> 01:06:43,068 Just kinda wanna make sure that we'’re good. 1287 01:06:43,102 --> 01:06:47,003 I feel bad about everything that happened yesterday. 1288 01:06:47,037 --> 01:06:48,211 Mind if I come in for a second? 1289 01:06:48,245 --> 01:06:49,039 We can talk about it? 1290 01:06:49,074 --> 01:06:51,145 Now is not a good time. 1291 01:06:51,179 --> 01:06:53,871 Ok. 1292 01:06:53,906 --> 01:06:55,252 Hey, you know that we'’ve got everyone 1293 01:06:55,287 --> 01:06:58,048 that we have looking for this sicko, right? 1294 01:06:58,083 --> 01:07:00,016 Why haven'’t you found him yet? 1295 01:07:00,050 --> 01:07:01,603 Well, these things take time. 1296 01:07:01,638 --> 01:07:03,916 Sometimes years. 1297 01:07:03,950 --> 01:07:07,023 If you want I can stop by, give you updates. 1298 01:07:07,057 --> 01:07:08,886 No, you don'’t have to do that. 1299 01:07:08,921 --> 01:07:11,061 I see the paper before anyone, remember? 1300 01:07:11,096 --> 01:07:12,028 You sure? 1301 01:07:12,062 --> 01:07:13,236 It'’d be my pleasure. 1302 01:07:13,270 --> 01:07:15,031 I can tell you have an interest in this stuff. 1303 01:07:15,065 --> 01:07:18,068 Was there anything else, Mr. Mackey? 1304 01:07:18,103 --> 01:07:21,416 Wow, you uh, you really got it in for me, huh? 1305 01:07:23,280 --> 01:07:24,454 Uh... Davey, I like you. 1306 01:07:24,488 --> 01:07:25,903 I think you'’re a good kid, alright? 1307 01:07:25,938 --> 01:07:27,422 The last thing I want is for there to be bad blood 1308 01:07:27,457 --> 01:07:29,390 between us. 1309 01:07:29,424 --> 01:07:31,081 Yeah, me too. 1310 01:07:31,116 --> 01:07:36,086 It'’s just uh, my summer's basically destroyed 1311 01:07:36,121 --> 01:07:38,951 and I'’m pretty sure my parents hate me now. 1312 01:07:38,985 --> 01:07:40,090 You want me to talk to them? 1313 01:07:40,125 --> 01:07:41,126 See if I can lighten the sentence? 1314 01:07:41,160 --> 01:07:42,403 I'’m happy to do that. 1315 01:07:42,437 --> 01:07:44,198 No, it's... it's alright. 1316 01:07:44,232 --> 01:07:47,615 Thanks, though. 1317 01:07:47,649 --> 01:07:51,067 You'’ve got quite the imagination. 1318 01:07:51,101 --> 01:07:53,655 Yeah, I guess. 1319 01:07:53,690 --> 01:07:56,796 Um... my dad says it's because I read too many mysteries 1320 01:07:56,831 --> 01:07:59,661 and with the killer on the loose I got caught up in it. 1321 01:07:59,696 --> 01:08:01,077 I get it. 1322 01:08:01,111 --> 01:08:03,320 That'’s the whole reason I became a cop. 1323 01:08:03,355 --> 01:08:05,115 It'’s exciting, the stuff that'’s going on. 1324 01:08:05,150 --> 01:08:07,566 And you wanna help, and that'’s great. 1325 01:08:07,600 --> 01:08:11,846 And I'’ll admit that the stuff that you thought was proof 1326 01:08:11,880 --> 01:08:14,676 looks pretty bad out of context. 1327 01:08:14,711 --> 01:08:18,266 You got a pretty good brain for this kind of work. 1328 01:08:18,301 --> 01:08:21,580 Davey, is there anything I can do to help smooth things over? 1329 01:08:21,614 --> 01:08:27,413 Um... well, yesterday you offered to call your nephew. 1330 01:08:27,448 --> 01:08:30,313 Would you mind maybe just calling him now? 1331 01:08:30,347 --> 01:08:32,660 Absolutely. 1332 01:08:32,694 --> 01:08:35,352 Just kinda gotta... come in to do that. 1333 01:08:35,387 --> 01:08:39,115 Uh, no, no, actually our cord'’s really long. 1334 01:08:39,149 --> 01:08:41,462 Just wait here a sec. 1335 01:08:48,710 --> 01:08:49,815 Shit! 1336 01:08:49,849 --> 01:08:51,989 Shit. 1337 01:09:02,931 --> 01:09:04,485 Place looks great. 1338 01:09:04,519 --> 01:09:07,004 I haven't been in here since... you must have been a toddler. 1339 01:09:07,039 --> 01:09:09,352 I helped your dad get some stuff into the attic. 1340 01:09:09,386 --> 01:09:09,835 [ringing] 1341 01:09:11,077 --> 01:09:13,666 My sister'’s in Seattle. 1342 01:09:20,742 --> 01:09:23,400 Hmm. 1343 01:09:23,435 --> 01:09:26,334 Not answering. 1344 01:09:26,369 --> 01:09:27,404 Jamie'’s big into baseball. 1345 01:09:27,439 --> 01:09:30,235 He might be at practice or something. 1346 01:09:33,341 --> 01:09:35,688 Well, maybe I'’ll come back later, we can try him again. 1347 01:09:35,723 --> 01:09:36,379 Uh, no. 1348 01:09:36,413 --> 01:09:38,208 It'’s ok. 1349 01:09:38,243 --> 01:09:40,935 Look, I'’m sorry for being such an idiot. 1350 01:09:40,969 --> 01:09:43,869 I promise I'’ll fix your garden even better than it was. 1351 01:09:43,903 --> 01:09:46,768 No hard feelings. 1352 01:09:46,803 --> 01:09:49,392 Sorry again that you'’re uh, grounded. 1353 01:09:49,426 --> 01:09:52,291 I'’m gonna see if I can get you outta this house. 1354 01:09:54,155 --> 01:09:56,122 Listen, Davey. 1355 01:09:56,157 --> 01:09:58,746 I'’m gonna do everything I can to catch this bastard. 1356 01:09:58,780 --> 01:10:00,713 I promise. 1357 01:10:16,281 --> 01:10:17,730 [ringing] 1358 01:10:17,765 --> 01:10:20,354 Operator, how may I direct your call? 1359 01:10:20,388 --> 01:10:25,255 Um, can you tell me the last number dialed from this house? 1360 01:10:25,290 --> 01:10:33,953 The last number dialed from that residence was 555-0167. 1361 01:10:45,206 --> 01:10:47,070 How are you guys not freaking out right now? 1362 01:10:47,104 --> 01:10:48,623 He called himself. 1363 01:10:48,658 --> 01:10:50,176 There'’s no Jamie. 1364 01:10:50,211 --> 01:10:51,557 This proves he'’s guilty. 1365 01:10:51,592 --> 01:10:52,765 We gotta get into that house to find out what'’s 1366 01:10:52,800 --> 01:10:54,111 in the basement. 1367 01:10:54,146 --> 01:10:55,665 Are you crazy? 1368 01:10:55,699 --> 01:10:58,426 Look how much trouble we got in just for digging up his garden. 1369 01:10:58,461 --> 01:10:59,669 Davey? 1370 01:10:59,703 --> 01:11:00,842 Come down here. 1371 01:11:00,877 --> 01:11:02,810 Shit. 1372 01:11:02,844 --> 01:11:04,329 If I think she knows you'’re up here I'll radio 1373 01:11:04,363 --> 01:11:06,848 so you can climb up the window. 1374 01:11:09,230 --> 01:11:11,405 I want you to see this. 1375 01:11:11,439 --> 01:11:13,303 [news anchor] ...please stand by as we join a press conference 1376 01:11:13,338 --> 01:11:15,685 underway at city hall for an update in the case of 1377 01:11:15,719 --> 01:11:17,307 the Cape May Slayer. 1378 01:11:17,342 --> 01:11:18,446 [phone rings] 1379 01:11:18,481 --> 01:11:19,585 We are happy to report that we have 1380 01:11:19,620 --> 01:11:23,451 the Cape May Slayer in custody. 1381 01:11:23,486 --> 01:11:26,316 Thanks to the fine efforts of the Ipswich Police Department, 1382 01:11:26,351 --> 01:11:30,493 we apprehended Mr. Arthur Ray Peterson earlier today. 1383 01:11:32,529 --> 01:11:35,877 And I would like to bring up the arresting officer. 1384 01:11:35,912 --> 01:11:36,982 [Sheila]: No, I think it'’s perfect. 1385 01:11:37,016 --> 01:11:38,294 [Officer]: Wayne Mackey. 1386 01:11:38,328 --> 01:11:40,192 [applause] 1387 01:11:40,226 --> 01:11:43,022 [Sheila]: ...this is what everyone needs. 1388 01:11:43,057 --> 01:11:44,714 I know that this is uh, it'’s been a trying time 1389 01:11:44,748 --> 01:11:48,165 for our community but uh, we hope that this announcement 1390 01:11:48,200 --> 01:11:50,167 can bring a little peace 1391 01:11:50,202 --> 01:11:52,342 to those who have been living in fear. 1392 01:11:52,377 --> 01:11:54,137 [Sheila]: I'’ll be there in a few. Bye. 1393 01:11:54,171 --> 01:11:55,483 Justice will be served. 1394 01:11:55,518 --> 01:11:58,244 [applause] 1395 01:11:58,279 --> 01:12:00,039 The Bay Festival'’s back on, 1396 01:12:00,074 --> 01:12:02,214 and all because of Mr. Mackey. 1397 01:12:02,248 --> 01:12:03,353 So while we'’re all celebrating 1398 01:12:03,388 --> 01:12:05,631 I want you to think about your actions. 1399 01:12:05,666 --> 01:12:08,082 It turns out the man across the street is not a killer, 1400 01:12:08,116 --> 01:12:09,877 David. 1401 01:12:09,911 --> 01:12:12,189 He'’s a hero. 1402 01:12:15,607 --> 01:12:16,711 A hero. 1403 01:12:16,746 --> 01:12:18,713 Did you guys not hear the broadcast? 1404 01:12:18,748 --> 01:12:20,370 He'’s clearly guilty. 1405 01:12:20,405 --> 01:12:22,372 And you'’re clearly fucked in the head. 1406 01:12:22,407 --> 01:12:23,477 Dude, he just caught the killer. 1407 01:12:23,511 --> 01:12:25,099 It can'’t be him. 1408 01:12:25,133 --> 01:12:26,997 Don'’t you think it's a little coincidental that the person 1409 01:12:27,032 --> 01:12:30,035 we just accused of being the killer just so happens 1410 01:12:30,069 --> 01:12:31,933 to then catch the killer? 1411 01:12:31,968 --> 01:12:34,211 Dude, you just sound desperate now, ok? 1412 01:12:34,246 --> 01:12:35,523 Just admit you were wrong. 1413 01:12:35,558 --> 01:12:37,007 I'’m not wrong. 1414 01:12:37,042 --> 01:12:38,940 And I know there'’s something behind that locked door 1415 01:12:38,975 --> 01:12:40,390 in his basement. 1416 01:12:40,425 --> 01:12:43,220 We have to find out what it is before more people die. 1417 01:12:43,255 --> 01:12:44,705 Listen, Davey. 1418 01:12:44,739 --> 01:12:46,603 Even if you were to hypothetically get 1419 01:12:46,638 --> 01:12:48,018 into his basement, 1420 01:12:48,053 --> 01:12:50,262 there'’s no way you could take anything to prove it 1421 01:12:50,296 --> 01:12:51,677 without him knowing that it'’s you. 1422 01:12:51,712 --> 01:12:52,920 I don'’t have to. 1423 01:12:52,954 --> 01:12:55,301 I'’ll use my dad's camcorder, film it all. 1424 01:12:55,336 --> 01:12:57,683 No need to steal anything if I get it on tape. 1425 01:12:57,718 --> 01:13:00,341 Tape doesn'’t lie. 1426 01:13:04,414 --> 01:13:06,865 I know you guys all think I'’m crazy, 1427 01:13:06,899 --> 01:13:08,867 but I'’m gonna prove it to you. 1428 01:13:08,901 --> 01:13:11,870 Look, I'’ll take all the risk, ok? 1429 01:13:11,904 --> 01:13:13,803 I just need you guys to watch my back. 1430 01:13:13,837 --> 01:13:17,151 Make sure Mackey doesn'’t come home while I'’m inside. 1431 01:13:17,185 --> 01:13:18,635 No. 1432 01:13:18,670 --> 01:13:20,948 I'’m done with this shit, ok? 1433 01:13:20,982 --> 01:13:23,606 You'’re gonna get caught, either by Mackey or your dad or- 1434 01:13:23,640 --> 01:13:25,228 No. 1435 01:13:25,262 --> 01:13:27,092 Because everyone'’s gonna be at the Bay Festival tomorrow. 1436 01:13:27,126 --> 01:13:29,335 All I need you to do is set up at the bus stop 1437 01:13:29,370 --> 01:13:31,648 down the street, ok? 1438 01:13:31,683 --> 01:13:32,477 And Farraday- 1439 01:13:32,511 --> 01:13:33,788 No, dude. 1440 01:13:33,823 --> 01:13:35,307 You know that my parents take me every year 1441 01:13:35,341 --> 01:13:37,240 and there is no way they'’d let me ditch. 1442 01:13:37,274 --> 01:13:40,554 Which is why I need you to keep an eye on Mackey there. 1443 01:13:40,588 --> 01:13:43,833 If he leaves the party early just give me a heads up. 1444 01:13:43,867 --> 01:13:46,318 Woody, I need you to stay and watch right outside 1445 01:13:46,352 --> 01:13:48,458 his house. 1446 01:13:48,493 --> 01:13:50,322 With multiple layers of protection there'’s no way 1447 01:13:50,356 --> 01:13:53,670 I get caught. 1448 01:13:53,705 --> 01:13:56,846 Are you with me? 1449 01:13:56,880 --> 01:13:58,917 Whatever. Fine. 1450 01:13:58,951 --> 01:14:02,576 But if shit goes sideways I'’m pinning it all on you. 1451 01:14:02,610 --> 01:14:04,163 Yeah. 1452 01:14:06,614 --> 01:14:09,548 This is your last shot, Davey. 1453 01:14:12,827 --> 01:14:16,382 I mean, if you think there'’s something down there... 1454 01:14:16,417 --> 01:14:19,006 I guess I'’m in, too. 1455 01:14:30,845 --> 01:14:32,053 This is so not fair. 1456 01:14:32,088 --> 01:14:33,123 David. 1457 01:14:33,158 --> 01:14:34,884 Punishment'’s a punishment, pal. 1458 01:14:34,918 --> 01:14:36,817 If you really cared about going you wouldn'’t have acted 1459 01:14:36,851 --> 01:14:38,474 like a delinquent all summer. 1460 01:14:38,508 --> 01:14:40,993 Hey, just let me go and I'’ll be grounded again after. 1461 01:14:41,028 --> 01:14:43,271 Not happening, end of story. 1462 01:14:44,065 --> 01:14:49,105 [door opens and closes] 1463 01:15:00,703 --> 01:15:02,636 Alright guys, it'’s go time. 1464 01:15:02,670 --> 01:15:09,608 [synth music playing] ♪ 1465 01:15:35,496 --> 01:15:36,566 I got eyes on him. 1466 01:15:36,601 --> 01:15:38,568 Over. 1467 01:15:38,603 --> 01:15:39,845 [radio] Roger that. 1468 01:15:39,880 --> 01:15:41,467 How'’re you looking, Eats? 1469 01:15:43,297 --> 01:15:48,405 [arguing inside house] 1470 01:15:57,967 --> 01:16:02,868 What? Can'’t take a little family time? 1471 01:16:02,903 --> 01:16:04,801 Fuck off, Kyle. 1472 01:16:05,733 --> 01:16:06,596 [radio] Eats. 1473 01:16:06,631 --> 01:16:07,701 Eats. 1474 01:16:07,735 --> 01:16:12,637 Are you in position? 1475 01:16:12,671 --> 01:16:14,397 You want a lift, limp dick? 1476 01:16:14,431 --> 01:16:17,331 Why, you need an alibi? 1477 01:16:33,658 --> 01:16:34,866 Ok. 1478 01:16:35,832 --> 01:16:37,178 Hold this. 1479 01:16:38,283 --> 01:16:39,767 This, too. 1480 01:16:47,948 --> 01:16:49,501 Come on. 1481 01:17:04,689 --> 01:17:05,379 Can you hold it? 1482 01:17:05,413 --> 01:17:06,518 Yeah. 1483 01:17:06,552 --> 01:17:08,002 Here. 1484 01:17:08,037 --> 01:17:10,280 If you see anything, make some noise. 1485 01:17:10,315 --> 01:17:11,661 Alright? 1486 01:17:11,696 --> 01:17:12,524 Move over. 1487 01:17:12,558 --> 01:17:13,767 What for? 1488 01:17:13,801 --> 01:17:14,802 I'’m not gonna let my best friend go in 1489 01:17:14,837 --> 01:17:16,390 a serial killer'’s house alone. 1490 01:17:16,424 --> 01:17:17,529 Hold the window. 1491 01:17:17,563 --> 01:17:20,014 Ok. 1492 01:17:20,049 --> 01:17:20,670 You good? 1493 01:17:20,705 --> 01:17:22,879 Yeah. I think so. 1494 01:17:23,811 --> 01:17:25,433 Alright, let'’s go. 1495 01:17:26,262 --> 01:17:27,056 Thanks, Woody. 1496 01:17:27,090 --> 01:17:28,885 I owe you one. 1497 01:17:28,920 --> 01:17:30,128 Let'’s just make this quick, ok? 1498 01:17:30,162 --> 01:17:31,647 Ok. 1499 01:17:31,681 --> 01:17:32,958 What are you guys doing? 1500 01:17:32,993 --> 01:17:34,822 [gasps] 1501 01:17:38,032 --> 01:17:39,482 Why do you keep doing that to us? 1502 01:17:39,516 --> 01:17:41,691 Because it'’s so easy. 1503 01:17:41,726 --> 01:17:42,692 What'’re you doing here? 1504 01:17:42,727 --> 01:17:45,005 I figured you'’d need some help. 1505 01:17:45,039 --> 01:17:46,558 I thought you said I should let it go. 1506 01:17:46,592 --> 01:17:50,010 Yeah, but if you'’re right, who else is gonna stop him? 1507 01:17:54,462 --> 01:18:00,434 [applause] 1508 01:18:26,874 --> 01:18:29,981 [creaking] 1509 01:18:34,123 --> 01:18:36,539 Oh, come on. 1510 01:18:36,573 --> 01:18:38,541 [radio] Davey? 1511 01:18:38,575 --> 01:18:40,129 Davey, do you copy? 1512 01:18:40,163 --> 01:18:41,371 Is he on his way back? 1513 01:18:41,406 --> 01:18:42,027 [radio] Way worse. 1514 01:18:42,062 --> 01:18:43,097 You were wrong. 1515 01:18:43,132 --> 01:18:44,271 You were wrong about everything. 1516 01:18:44,305 --> 01:18:45,237 The dirt, the shovels, the pick axe, 1517 01:18:45,272 --> 01:18:46,480 it was all for a project 1518 01:18:46,514 --> 01:18:47,757 Mackey was doing with the police department. 1519 01:18:47,792 --> 01:18:49,932 They planted a shitload of flowers down here. 1520 01:18:49,966 --> 01:18:52,106 Listen to me. 1521 01:18:52,141 --> 01:18:53,487 It'’s over. 1522 01:18:53,521 --> 01:18:54,453 No, Farraday, wait. 1523 01:18:54,488 --> 01:18:55,420 [radio] I'’m sorry, man. 1524 01:18:55,454 --> 01:18:57,284 But you'’re on your own. 1525 01:18:57,318 --> 01:18:58,734 Maybe he'’s right. 1526 01:18:58,768 --> 01:19:00,908 We should just go. 1527 01:19:00,943 --> 01:19:04,153 I mean, we'’re already here. 1528 01:19:04,187 --> 01:19:06,051 We might as well just check it out. 1529 01:19:06,086 --> 01:19:08,226 And if it'’s not him then we know, right? 1530 01:19:08,260 --> 01:19:10,159 It'’s him. 1531 01:19:10,193 --> 01:19:14,059 Look, Eats is still in position so we'’re safe. 1532 01:19:14,094 --> 01:19:17,683 We have to look '‘cause we'’re about to find the proof. 1533 01:19:17,718 --> 01:19:20,307 I know it. 1534 01:19:24,345 --> 01:19:34,355 [punk rock playing] 1535 01:19:53,029 --> 01:19:55,169 Please tell me somebody brought a flashlight. 1536 01:19:55,204 --> 01:19:58,138 Oh, uh, there should be one on the camcorder. 1537 01:20:02,590 --> 01:20:04,489 Ok, come on. 1538 01:20:06,871 --> 01:20:08,769 Creepiest basement ever. 1539 01:20:19,055 --> 01:20:19,849 Jesus fuck! 1540 01:20:19,884 --> 01:20:20,816 Oh, jeez. 1541 01:20:20,850 --> 01:20:21,506 [gasping] 1542 01:20:21,540 --> 01:20:22,748 Oh my god, calm down. 1543 01:20:22,783 --> 01:20:23,888 It'’s just a light. 1544 01:20:23,922 --> 01:20:25,924 [gasps] Are you ok? 1545 01:20:27,581 --> 01:20:28,893 Ok. 1546 01:20:37,694 --> 01:20:38,385 [crash] 1547 01:20:38,419 --> 01:20:39,489 [screaming] 1548 01:20:39,524 --> 01:20:40,318 Quiet down! 1549 01:20:40,352 --> 01:20:42,389 Take a chill pill! 1550 01:20:44,184 --> 01:20:46,565 Shine the flashlight on the lock. 1551 01:20:46,600 --> 01:20:49,154 What'’re you doing? 1552 01:20:49,189 --> 01:20:51,018 Seriously, did Eats teach you this? 1553 01:20:51,053 --> 01:20:52,744 It doesn'’t work. 1554 01:20:58,301 --> 01:20:59,785 Shit. 1555 01:21:15,767 --> 01:21:16,941 Vagina! 1556 01:21:16,975 --> 01:21:18,701 Farraday, you fucking dick! 1557 01:21:18,735 --> 01:21:19,805 What are you even doing here? 1558 01:21:19,840 --> 01:21:20,772 You'’re supposed to be watching Mackey. 1559 01:21:20,806 --> 01:21:22,187 The whole thing'’s off. 1560 01:21:22,222 --> 01:21:23,740 Mackey'’s clean, 100 percent. 1561 01:21:23,775 --> 01:21:25,570 Are you fucking kidding me? 1562 01:21:25,604 --> 01:21:27,434 It'’s a long story. 1563 01:21:27,468 --> 01:21:28,607 Just trust me. 1564 01:21:28,642 --> 01:21:29,781 It'’s not him. 1565 01:21:29,815 --> 01:21:30,437 Fuck that. 1566 01:21:30,471 --> 01:21:31,921 I gotta hear this. 1567 01:21:31,956 --> 01:21:35,476 Maybe I could sleep at your place tonight? 1568 01:21:35,511 --> 01:21:37,271 Parents again? 1569 01:21:37,306 --> 01:21:40,102 How bad is it this time? 1570 01:21:40,136 --> 01:21:43,312 Let'’s just say I don't wanna witness a murder suicide. 1571 01:21:44,969 --> 01:21:46,832 Yeah. 1572 01:21:50,871 --> 01:21:52,597 [switches walkie talkie off] 1573 01:21:55,324 --> 01:21:58,085 But I'’m not watching Gilligan'’s Island. 1574 01:22:09,890 --> 01:22:12,341 What the hell is this place? 1575 01:22:13,342 --> 01:22:17,484 You think he... keeps his victims here or something? 1576 01:22:24,146 --> 01:22:25,837 Guys. 1577 01:22:25,871 --> 01:22:33,258 "“To Wayne. Keep it up, slugger. 1958."” 1578 01:22:33,293 --> 01:22:35,605 Holy shit, was this his room? 1579 01:22:35,640 --> 01:22:37,331 When he was a kid? 1580 01:22:37,366 --> 01:22:39,644 That doesn'’t make any sense. 1581 01:22:39,678 --> 01:22:43,130 I mean, these houses weren'’t even built back then. 1582 01:22:45,063 --> 01:22:47,410 God, suburbia is so fucked up. 1583 01:22:48,998 --> 01:22:50,551 Davey, you said there was gonna be evidence here. 1584 01:22:50,586 --> 01:22:52,519 Where is it? 1585 01:22:54,693 --> 01:22:55,798 [clatter] 1586 01:22:55,832 --> 01:22:57,593 [gasps] Oh my god! 1587 01:23:01,321 --> 01:23:02,322 No, no, no, no. 1588 01:23:02,356 --> 01:23:04,910 Davey, no, no. 1589 01:23:07,189 --> 01:23:09,053 Just make sure you'’re filming. 1590 01:23:09,087 --> 01:23:11,089 No, Davey, wait. 1591 01:23:27,036 --> 01:23:38,530 [panicked breathing] 1592 01:23:40,567 --> 01:23:43,225 Is this enough proof for you? 1593 01:23:43,259 --> 01:23:45,503 Davey, we need to go. 1594 01:23:45,537 --> 01:23:46,159 Now. 1595 01:23:46,193 --> 01:23:47,677 Come on. 1596 01:23:47,712 --> 01:23:49,127 Wait, what'’s that? 1597 01:23:49,645 --> 01:23:51,509 Oh my god. 1598 01:23:51,543 --> 01:23:53,338 [retching] 1599 01:23:53,373 --> 01:23:56,617 [screaming] 1600 01:23:59,241 --> 01:23:59,965 Oh my god! 1601 01:24:00,000 --> 01:24:01,277 Help... 1602 01:24:05,592 --> 01:24:06,179 Come on, guys. 1603 01:24:06,213 --> 01:24:06,696 Come on. 1604 01:24:06,731 --> 01:24:07,387 Are you ok? 1605 01:24:07,421 --> 01:24:08,698 Watch out, watch out. 1606 01:24:08,733 --> 01:24:09,389 Let'’s go. 1607 01:24:09,423 --> 01:24:10,045 Let'’s go. 1608 01:24:10,079 --> 01:24:11,598 Come on. 1609 01:24:11,632 --> 01:24:12,875 Oh my god, Davey! 1610 01:24:12,909 --> 01:24:13,807 Davey, let'’s go! 1611 01:24:13,841 --> 01:24:14,601 Davey, come on! 1612 01:24:14,635 --> 01:24:16,223 We gotta get out of here! 1613 01:24:16,258 --> 01:24:17,914 Davey! 1614 01:24:17,949 --> 01:24:19,054 What are you looking at? 1615 01:24:19,088 --> 01:24:19,916 Holy shit! 1616 01:24:19,951 --> 01:24:21,780 Davey! Davey! 1617 01:24:24,231 --> 01:24:26,406 Guys, the people in the pictures aren'’t his family. 1618 01:24:28,994 --> 01:24:30,513 They'’re his victims. 1619 01:24:31,169 --> 01:24:32,584 What? 1620 01:24:36,174 --> 01:24:37,796 I'’m next. 1621 01:24:39,177 --> 01:24:40,316 Oh my god. 1622 01:24:42,456 --> 01:24:44,458 Is this enough proof for you? 1623 01:24:44,493 --> 01:24:46,840 Davey, we need to go. 1624 01:24:46,874 --> 01:24:47,323 Now. 1625 01:24:47,358 --> 01:24:49,084 Come on. 1626 01:24:53,709 --> 01:24:57,195 [screaming] 1627 01:25:01,613 --> 01:25:03,408 You found all this in his house? 1628 01:25:03,443 --> 01:25:04,582 Yeah, and there'’s pictures of dead people 1629 01:25:04,616 --> 01:25:05,962 all over the freakin'’ walls! 1630 01:25:05,997 --> 01:25:07,792 What were you even doing there? 1631 01:25:07,826 --> 01:25:09,759 Get out to Mackey'’s. 1632 01:25:09,794 --> 01:25:12,624 Bring that sick son of a bitch to me. 1633 01:25:13,970 --> 01:25:15,110 Let's go. 1634 01:25:16,525 --> 01:25:18,251 You folks should be proud. 1635 01:25:18,285 --> 01:25:22,151 That boy'’s alive because of your son. 1636 01:25:22,186 --> 01:25:24,188 He'’s a hero. 1637 01:25:24,222 --> 01:25:27,363 [police radio chatter] 1638 01:25:29,572 --> 01:25:35,889 [sirens] 1639 01:25:43,345 --> 01:25:44,656 You ok? 1640 01:25:44,691 --> 01:25:46,451 Uh, yeah. 1641 01:25:46,486 --> 01:25:48,660 What'’re you doing out here all alone? 1642 01:25:48,695 --> 01:25:51,076 My parents are giving a report, I guess. 1643 01:25:51,111 --> 01:25:53,493 Hmm. 1644 01:25:53,527 --> 01:25:58,808 Kinda feels like none of this is actually real. 1645 01:25:58,843 --> 01:26:03,848 My parents just got here and I saw them hug each other 1646 01:26:03,882 --> 01:26:06,230 for the first time in a while, so... 1647 01:26:06,264 --> 01:26:07,990 Well, that'’s awesome, right? 1648 01:26:08,024 --> 01:26:10,993 I'’m not gonna get my hopes up, but it happened 1649 01:26:11,027 --> 01:26:12,650 because of you. 1650 01:26:12,684 --> 01:26:14,686 I don'’t know about that. 1651 01:26:17,896 --> 01:26:20,347 See ya, Davey. 1652 01:26:53,277 --> 01:26:55,934 I love you, pal. 1653 01:26:55,969 --> 01:26:59,075 And I'’m so sorry. 1654 01:26:59,110 --> 01:27:00,076 I'’m proud of you. 1655 01:27:00,111 --> 01:27:02,907 I'’m real proud. 1656 01:27:20,096 --> 01:27:21,408 [door opens] 1657 01:27:21,443 --> 01:27:23,790 Davey'’s got the sleeping bag all set up for you. 1658 01:27:23,824 --> 01:27:25,101 And when your mom gets off her shift in the morning 1659 01:27:25,136 --> 01:27:27,276 she will pick you up. 1660 01:27:27,311 --> 01:27:30,762 Thanks, Mr. and Mrs. Armstrong. 1661 01:27:30,797 --> 01:27:33,282 You guys are safe now. 1662 01:27:33,317 --> 01:27:36,630 We'’ll keep an eye out and make sure nothing else happens. 1663 01:27:40,220 --> 01:27:41,739 I wonder where he is. 1664 01:27:41,773 --> 01:27:43,568 Well, the APB'’s been out for hours. 1665 01:27:43,603 --> 01:27:44,914 They'’ll get him. 1666 01:27:44,949 --> 01:27:47,607 It'’s just a matter of time. 1667 01:27:49,298 --> 01:27:52,991 We love you. 1668 01:27:53,026 --> 01:27:55,028 You boys are gonna be the talk of the town. 1669 01:27:55,062 --> 01:27:57,168 How does that feel? 1670 01:27:57,202 --> 01:28:00,378 Nothing'’s ever gonna be the same again. 1671 01:28:05,349 --> 01:28:08,248 Alright, get some rest, you two. 1672 01:28:09,249 --> 01:28:10,457 Goodnight. 1673 01:28:10,492 --> 01:28:12,701 '‘Night. 1674 01:28:18,396 --> 01:28:20,950 You think they'’ll catch him? 1675 01:28:20,985 --> 01:28:23,712 There'’s nowhere left for him to hide. 1676 01:28:23,746 --> 01:28:27,336 It'’s over. We got him. 1677 01:29:30,986 --> 01:29:37,820 [creaking] 1678 01:30:23,521 --> 01:30:27,352 [muffled screams] 1679 01:30:58,901 --> 01:31:06,599 Woody! Woody! 1680 01:31:06,633 --> 01:31:09,291 Get up! 1681 01:31:09,325 --> 01:31:10,844 Turn around. 1682 01:31:10,879 --> 01:31:11,983 I'’ll untie you. 1683 01:31:12,018 --> 01:31:14,986 [panting] 1684 01:31:22,753 --> 01:31:25,169 It'’s Mackey! 1685 01:31:26,860 --> 01:31:28,103 I can'’t see shit! 1686 01:31:28,690 --> 01:31:29,380 [thump] 1687 01:31:29,414 --> 01:31:30,692 What the fuck was that?! 1688 01:31:31,900 --> 01:31:33,073 [smash] 1689 01:31:33,108 --> 01:31:34,972 [gasping] 1690 01:31:35,006 --> 01:31:36,180 We gotta get outta here! 1691 01:31:36,214 --> 01:31:36,974 No, no, no, no! 1692 01:31:37,008 --> 01:31:39,563 Yes, we have to! 1693 01:31:39,597 --> 01:31:42,876 Wait- he'’s- he's out there. 1694 01:31:49,400 --> 01:31:50,435 Where is he? 1695 01:31:51,229 --> 01:31:52,265 [gasps] 1696 01:31:52,299 --> 01:31:53,680 Oh, my god, run!!! 1697 01:31:58,685 --> 01:32:01,032 [loudspeaker] I know how much you guys like games. 1698 01:32:01,067 --> 01:32:03,414 So I got a surprise for you. 1699 01:32:04,380 --> 01:32:06,831 We'’re gonna play manhunt. 1700 01:32:06,866 --> 01:32:09,385 Only now we are gonna play it for real! 1701 01:32:09,420 --> 01:32:10,939 [sirens wailing] 1702 01:32:10,973 --> 01:32:12,768 It'’s ok. He can't catch us if we keep moving. 1703 01:32:12,803 --> 01:32:13,735 Alright? 1704 01:32:13,769 --> 01:32:15,737 We gotta go. Let'’s go. 1705 01:32:15,771 --> 01:32:19,637 [sirens wailing] 1706 01:32:31,269 --> 01:32:33,478 [panting] 1707 01:32:33,513 --> 01:32:34,583 What- what the hell? 1708 01:32:34,618 --> 01:32:35,308 Shit! 1709 01:32:35,342 --> 01:32:36,827 Come on. 1710 01:32:49,011 --> 01:32:51,635 Where did he take us? 1711 01:32:51,669 --> 01:32:53,119 It'’s a tidal island. 1712 01:32:53,153 --> 01:32:53,740 It has to be. 1713 01:32:53,775 --> 01:32:54,327 Fuck. 1714 01:32:54,361 --> 01:32:55,570 What do we do? 1715 01:32:55,604 --> 01:32:56,260 If we- if we just keep going, eventually- 1716 01:32:56,294 --> 01:32:56,916 We'’ll find a road. 1717 01:32:56,950 --> 01:32:58,469 Come on. 1718 01:33:09,135 --> 01:33:11,655 [groans] 1719 01:33:11,689 --> 01:33:12,725 It'’s ok, it's ok. 1720 01:33:12,759 --> 01:33:13,588 It'’s ok. 1721 01:33:13,622 --> 01:33:15,279 [whimpering] 1722 01:33:15,313 --> 01:33:17,384 [loudspeaker] I know where you are. 1723 01:33:29,327 --> 01:33:31,122 I know you'’re close! 1724 01:33:32,641 --> 01:33:33,987 We gotta get to the cruiser. 1725 01:33:34,022 --> 01:33:36,645 I can'’t die tonight, my mom needs me. 1726 01:33:36,680 --> 01:33:38,302 You'’re not gonna die. 1727 01:33:38,336 --> 01:33:42,755 I got you into this mess, I'’m gonna get you out of it. 1728 01:33:42,789 --> 01:33:43,928 I'’m gonna be your diversion. 1729 01:33:43,963 --> 01:33:45,930 No, no, no! 1730 01:33:45,965 --> 01:33:48,208 I'’m gonna get his attention so you can get to the cruiser, ok? 1731 01:33:48,243 --> 01:33:48,968 Find a way out! 1732 01:33:49,002 --> 01:33:50,659 No! No, I can'’t- 1733 01:33:50,694 --> 01:33:52,661 Hey, Wayne! Fuck you! 1734 01:33:52,696 --> 01:33:55,250 I am over here, you fucking loser! 1735 01:34:14,718 --> 01:34:21,069 [screaming] 1736 01:34:21,103 --> 01:34:23,002 Stay the fuck there. 1737 01:34:23,036 --> 01:34:24,037 Woody! Woody! 1738 01:34:24,072 --> 01:34:25,729 He'’s coming! 1739 01:34:27,109 --> 01:34:29,008 Woody! 1740 01:34:29,733 --> 01:34:31,389 Run! 1741 01:34:31,424 --> 01:34:33,529 [panting] 1742 01:34:39,466 --> 01:34:41,227 [groaning] 1743 01:34:43,712 --> 01:34:44,713 Davey! Davey! 1744 01:34:44,748 --> 01:34:46,542 Davey! Davey! 1745 01:34:47,026 --> 01:34:49,856 No! No! 1746 01:34:49,891 --> 01:34:53,308 [choking] 1747 01:34:57,553 --> 01:35:00,660 [panting] 1748 01:35:30,794 --> 01:35:32,450 Woody! Woody! 1749 01:35:43,289 --> 01:35:45,567 You brought this on yourself. 1750 01:35:45,601 --> 01:35:48,225 All you had to do was leave me alone. 1751 01:35:48,259 --> 01:35:50,296 This is your goddamn fault! 1752 01:35:50,330 --> 01:35:51,090 I'’m sorry. 1753 01:35:51,124 --> 01:35:53,609 I'’m sorry. 1754 01:35:53,644 --> 01:35:56,785 You forced me out of my home. 1755 01:35:56,820 --> 01:36:01,928 You stole my life! 1756 01:36:01,963 --> 01:36:04,655 You do not get to be sorry. 1757 01:36:04,689 --> 01:36:09,004 [sobbing] 1758 01:36:09,039 --> 01:36:14,527 All I wanna do is kill you. 1759 01:36:14,561 --> 01:36:18,427 That'’s not enough for you. 1760 01:36:18,462 --> 01:36:25,987 You have spent so much time thinking about me. 1761 01:36:26,021 --> 01:36:31,924 I want you to keep thinking about me. 1762 01:36:31,958 --> 01:36:35,859 I want you to imagine what I am going to do 1763 01:36:35,893 --> 01:36:41,278 when I come back for you. 1764 01:36:41,312 --> 01:36:45,316 And I am going to come back for you. 1765 01:36:45,351 --> 01:36:50,735 After you have spent your life looking over your shoulder. 1766 01:36:50,770 --> 01:36:53,808 After you have wondered every single day 1767 01:36:53,842 --> 01:37:00,021 if that is the day that I'’m gonna come for you. 1768 01:37:00,055 --> 01:37:06,751 One day... you'll be right. 1769 01:37:19,005 --> 01:37:21,594 [car drives away] 1770 01:37:23,630 --> 01:37:27,427 [panting] 1771 01:39:42,942 --> 01:39:44,564 [sobbing] 1772 01:39:47,533 --> 01:39:50,950 You never know what might be coming around the corner. 1773 01:39:53,332 --> 01:39:55,679 And that'’s the thing about this place. 1774 01:39:55,713 --> 01:39:58,751 It all might seem normal and routine, 1775 01:39:58,785 --> 01:40:00,304 but the truth is 1776 01:40:00,339 --> 01:40:03,721 the suburbs are where the craziest shit happens. 1777 01:40:22,568 --> 01:40:25,916 Just past the manicured lawns and friendly waves. 1778 01:40:25,950 --> 01:40:30,714 Inside any house, even the one next door, 1779 01:40:30,748 --> 01:40:35,443 anything could be happening and you'’d never know. 1780 01:40:38,480 --> 01:40:40,379 If I'’ve learned anything, 1781 01:40:40,413 --> 01:40:43,934 it'’s that people hardly ever let you know who they really are. 1782 01:40:50,251 --> 01:40:53,254 Tough pill to swallow, I know. 1783 01:40:53,288 --> 01:40:55,808 But it'’s true. 1784 01:40:59,294 --> 01:41:02,401 Even serial killers live next door to somebody.