1 00:00:07,129 --> 00:00:10,929 I know well that the Mets loses 3-0 2 00:00:11,288 --> 00:00:15,648 And that no equipment has won last the 4 parties of the series 3 00:00:15,849 --> 00:00:17,489 I know that they do not play well 4 00:00:17,689 --> 00:00:18,929 The throwers are bad 5 00:00:19,129 --> 00:00:21,929 The championships of the 66 and the 69 6 00:00:22,129 --> 00:00:24,889 they are very, very far 7 00:00:25,089 --> 00:00:28,609 And that does not have nor Ruth nor to Garret to save to them. 8 00:00:28,929 --> 00:00:33,609 But not yet it is had lost the fourth party. 9 00:00:33,809 --> 00:00:35,049 Within a series of 7 10 00:00:35,250 --> 00:00:38,089 And still it is much that to say. 11 00:00:39,729 --> 00:00:42,529 We return with the telephones. Hello, It brushes? 12 00:00:42,729 --> 00:00:43,488 Hello, Chris? 13 00:00:43,529 --> 00:00:44,810 Well, what has again? 14 00:00:45,169 --> 00:00:48,770 Well, for my this season it has finished. 15 00:00:48,969 --> 00:00:50,970 The best thing is than the Mets they make the suitcases. 16 00:00:51,169 --> 00:00:52,090 Finished? 17 00:00:54,049 --> 00:00:57,930 If we paid attention to the great equipment of the past, the Ace in the 68, 18 00:00:58,130 --> 00:01:00,330 The Indians in the 54, won but of 100 parties. 19 00:01:00,530 --> 00:01:03,010 The following years did not do anything. The Mets, zero. 20 00:01:03,210 --> 00:01:06,370 This year can be given by settled. 21 00:01:06,570 --> 00:01:09,650 Attention, in the 54 later of three defeats the Indians did not say: 22 00:01:09,850 --> 00:01:12,530 “We let it be, we have lost” 23 00:01:14,250 --> 00:01:15,050 They won 24 00:01:15,250 --> 00:01:17,850 And the Ace? They won in the 89 25 00:01:18,050 --> 00:01:20,930 It is not so easy to gain two years followed. 26 00:01:21,130 --> 00:01:23,730 But the Mets is not in form. 27 00:01:23,931 --> 00:01:27,450 - It is clearly. Every year… - They won in the 86! 28 00:01:27,690 --> 00:01:30,290 If, thanks to the other people's errors… 29 00:01:54,930 --> 00:01:57,011 Express! Express! 30 00:02:04,291 --> 00:02:08,922 Until when you are going to continue arriving behind schedule? Your sister always arrives in time. 31 00:02:10,331 --> 00:02:12,091 Which is the problem? 32 00:02:13,972 --> 00:02:16,651 You need a driver, like the president. 33 00:02:17,011 --> 00:02:18,212 I am your damn driver! 34 00:02:18,411 --> 00:02:20,012 It is not fault ours, papa! 35 00:02:20,211 --> 00:02:22,091 And of whom it is? Mine? 36 00:02:24,291 --> 00:02:27,412 The Wendy aunt said to us that we removed the sweepings. 37 00:02:27,971 --> 00:02:30,412 And it has monopolized the bath. 38 00:02:30,611 --> 00:02:31,732 All the morning! 39 00:02:32,251 --> 00:02:34,451 We could not wash the teeth. 40 00:02:34,652 --> 00:02:38,531 And so we have had to hope there are lost the bus. 41 00:02:38,732 --> 00:02:40,451 And we must arrive precise 42 00:02:41,011 --> 00:02:42,572 You are the unique way to arrive. 43 00:02:42,772 --> 00:02:45,531 Escuchadme! I am who commands, not it Wendy aunt. 44 00:02:46,052 --> 00:02:47,532 When it is your turn, 45 00:02:47,732 --> 00:02:50,292 decidle that does jodido please to leave! 46 00:02:51,852 --> 00:02:53,452 You are hens or what? 47 00:02:54,972 --> 00:02:58,252 That it monopolizes the bath. Decídmelo I will remove and it to kicks! 48 00:02:59,572 --> 00:03:01,372 They are totally outside form. 49 00:03:01,572 --> 00:03:05,052 They will not recover. 50 00:03:05,253 --> 00:03:07,173 They are going to lose 4-0! 51 00:03:07,372 --> 00:03:08,772 No, they will win! 52 00:03:08,973 --> 00:03:10,892 It is going them to Strawberry to joder. 53 00:03:11,772 --> 00:03:13,292 It is enough already! 54 00:03:17,612 --> 00:03:18,973 It is going them to Strawberry to joder. 55 00:03:23,293 --> 00:03:24,373 Pebbles in one go! 56 00:03:25,413 --> 00:03:27,053 You give headache me. 57 00:03:31,773 --> 00:03:33,373 Goodbye, papa! 58 00:04:35,775 --> 00:04:38,134 You make two photos. I want two photos, there. 59 00:04:38,334 --> 00:04:39,414 By the door, there. 60 00:04:41,535 --> 00:04:46,254 Mikey, sees. It must have tracks to the other side. 61 00:04:53,255 --> 00:04:54,375 How is everything? 62 00:04:55,254 --> 00:04:57,054 We have two girls… 63 00:04:58,014 --> 00:04:59,415 with two bullets in the head each. 64 00:04:59,774 --> 00:05:01,375 Quite disagreeable. Mikey, sees this way. 65 00:05:01,574 --> 00:05:03,255 You do photos from the other side. 66 00:05:03,455 --> 00:05:05,895 I do not know if still they will be the bullets. 67 00:05:06,975 --> 00:05:09,535 Mikey, takes that door back, that of there. 68 00:05:09,735 --> 00:05:12,495 There is some thing. Thanks. 69 00:05:22,455 --> 00:05:23,616 We have witnesses? 70 00:05:25,256 --> 00:05:26,975 Yes, Chinese that of there. 71 00:05:27,176 --> 00:05:30,295 It saw as two types ran towards Park Avenue. 72 00:05:30,975 --> 00:05:33,776 We have a good description. 73 00:05:33,975 --> 00:05:37,016 We have distributed it by radio. 74 00:05:37,255 --> 00:05:39,096 Michael, by the interior of the door. 75 00:05:41,335 --> 00:05:42,136 You do photos. 76 00:05:42,376 --> 00:05:43,376 Around the eyes. 77 00:05:43,576 --> 00:05:46,015 The Mets of the noses. The Dodgers is giving them. 78 00:05:46,216 --> 00:05:47,775 And tomorrow? 79 00:05:49,136 --> 00:05:51,056 What you think? You are with the Mets? 80 00:05:51,615 --> 00:05:53,456 You have seen the massacre? 81 00:05:54,095 --> 00:05:55,136 Terrible. 82 00:05:55,376 --> 00:05:56,896 Good, boys, what you are going to do? 83 00:05:57,216 --> 00:05:58,136 I itself with the Dodgers. 84 00:05:59,015 --> 00:05:59,896 Guárdate grazes. 85 00:05:59,936 --> 00:06:00,896 With Cone of pitcher? 86 00:06:01,096 --> 00:06:03,136 The first party did not do anything. 87 00:06:03,336 --> 00:06:04,536 I would not bury to the Mets 88 00:06:04,736 --> 00:06:05,856 With Cone of pitcher? 89 00:06:06,176 --> 00:06:07,096 Exact. 90 00:06:07,696 --> 00:06:09,656 You will not think that they will defeat to him twice? 91 00:06:15,057 --> 00:06:17,736 You are right. 92 00:06:17,937 --> 00:06:19,776 Pon my 300 dollars with the Mets. 93 00:06:19,811 --> 00:06:20,748 Sight… 94 00:06:22,376 --> 00:06:24,217 ….pon 500 for the Mets. 95 00:06:24,576 --> 00:06:27,777 You say it as if it was the death. You have done well. 96 00:06:30,336 --> 00:06:31,536 It is the death, to seem. 97 00:06:32,297 --> 00:06:33,176 Strawberry… 98 00:06:33,377 --> 00:06:35,096 No, amiguito. Not four consecutive parties. 99 00:06:35,297 --> 00:06:37,856 Three, at the most. 100 00:06:37,857 --> 00:06:39,057 And Strawberry…? 101 00:06:48,670 --> 00:06:51,609 Dame currencies for the telephone, please. 102 00:06:51,610 --> 00:06:54,032 And a coffee very loaded. 103 00:07:32,858 --> 00:07:34,057 What so, Lite? 104 00:07:34,258 --> 00:07:35,298 What happens? What you are doing? 105 00:07:35,498 --> 00:07:36,738 What you want that it does. 106 00:07:37,218 --> 00:07:38,858 We have 10,000 dollars in game 107 00:07:39,058 --> 00:07:41,938 6.000 for Mets and 4.000 for the Dodgers 108 00:07:42,338 --> 00:07:45,258 And I want to put 15,000 by Los Angeles. 109 00:07:46,018 --> 00:07:49,498 But they are all gains! You would have to only put half. 110 00:07:49,698 --> 00:07:51,418 Déjate of gilipolleces. 111 00:07:52,098 --> 00:07:53,379 The Dodgers is ready. 112 00:07:53,578 --> 00:07:54,459 You are safe. 113 00:07:55,178 --> 00:07:57,538 It takes my bet. I need grazes. 114 00:07:57,739 --> 00:07:58,979 As you want. 115 00:08:41,179 --> 00:08:42,860 Dame crack. 116 00:08:54,780 --> 00:08:57,579 It is of the good one. You can cut it. 117 00:09:09,060 --> 00:09:10,420 That will kill to you, uncle. 118 00:09:11,740 --> 00:09:13,340 Jódete, aid to the drug addicts? 119 00:09:14,020 --> 00:09:18,580 You are a camel. You sell drug. what class of retailer you are? 120 00:09:48,300 --> 00:09:50,621 It was! Police activity! 121 00:09:58,621 --> 00:10:00,381 Dame something for the way. 122 00:10:27,502 --> 00:10:30,222 Within a pair of days I will have grazes. 123 00:12:52,128 --> 00:12:54,566 Calm! Calm! 124 00:12:55,356 --> 00:12:57,814 Who of both has the money? 125 00:12:58,825 --> 00:13:00,185 You drain the pockets, both. 126 00:13:00,385 --> 00:13:04,418 - You drain the pockets, I want to see them. - If he were not black would not eat this shit to me. 127 00:13:04,453 --> 00:13:08,109 - It has. - But what says. Deténgalo to him. 128 00:13:08,144 --> 00:13:08,945 What happens? 129 00:13:09,865 --> 00:13:13,025 Lieutenant, the proprietor says that money of the box has robbed him. 130 00:13:13,865 --> 00:13:14,865 Pebbles, to joder! 131 00:13:15,345 --> 00:13:17,785 It persecuted to them by the street and I have stopped to them. 132 00:13:19,065 --> 00:13:20,505 Tráeme a cold beer. 133 00:13:20,745 --> 00:13:22,265 I will fix this. 134 00:13:24,105 --> 00:13:26,931 - shit Goes. - He Is, is he. 135 00:13:26,966 --> 00:13:27,185 He is Arréstelo! 136 00:13:27,385 --> 00:13:31,159 - What has taken? How much they have taken to you. - 500 dollars. 137 00:13:36,746 --> 00:13:39,186 It vetoes outside with him and it compiles a report. 138 00:13:43,225 --> 00:13:44,666 - Sir Comes with me. 139 00:13:45,226 --> 00:13:47,946 - No, I do not want to go to me. - CáImese, does not pass anything. 140 00:13:53,306 --> 00:13:54,946 Dadme jodido money. 141 00:14:09,387 --> 00:14:10,747 And now largaos. 142 00:14:51,107 --> 00:14:52,987 Your papa will return soon. 143 00:15:02,827 --> 00:15:04,827 A little while, the door is clogged. 144 00:15:11,387 --> 00:15:13,187 You arrive just in time. 145 00:15:14,987 --> 00:15:19,347 I have an shit very, very good for you. 146 00:15:22,387 --> 00:15:24,307 The same that you liked completes time. 147 00:15:24,508 --> 00:15:27,628 No, there is nobody. 148 00:15:33,348 --> 00:15:34,908 And your pipe? 149 00:16:08,629 --> 00:16:11,269 Where I have left the burner? 150 00:16:12,109 --> 00:16:13,589 Here it is. 151 00:16:16,229 --> 00:16:17,429 You already have one. 152 00:16:19,149 --> 00:16:21,188 I will ignite the cigarette. 153 00:16:21,868 --> 00:16:23,869 God mine, already is ignited. 154 00:16:40,709 --> 00:16:42,830 I will put a little more to you. 155 00:16:51,870 --> 00:16:53,070 A little more. 156 00:17:01,950 --> 00:17:04,109 I have put a good pile. 157 00:20:05,514 --> 00:20:09,034 Butler in third and Daniel in first 158 00:20:09,233 --> 00:20:12,154 Strawberry faces Coner. 159 00:20:12,513 --> 00:20:14,713 Coner watches the bases 160 00:20:15,074 --> 00:20:17,154 Pitcher lance 161 00:20:17,354 --> 00:20:21,168 And he is trallazo, very very long 162 00:20:21,914 --> 00:20:25,074 over the barriers of the Shea Stadium. 163 00:20:25,314 --> 00:20:28,194 Strawberry will be able to cross the bases 164 00:20:28,394 --> 00:20:32,594 with one of those howitzers that they have characterized its race. 165 00:20:32,794 --> 00:20:35,594 Played well, but perhaps he is a little behind schedule. 166 00:20:35,794 --> 00:20:39,722 The Mets won per 11-0 and now they win per 11-3 167 00:20:39,757 --> 00:20:41,754 Straberry has obtained home run of three races. 168 00:20:41,954 --> 00:20:46,954 3º of the series for total of 12 races. 169 00:20:47,155 --> 00:20:48,994 The Mets leads by 11 to 3. 170 00:20:49,314 --> 00:20:51,851 By very far which Strawberry it sends the ball 171 00:20:51,886 --> 00:20:54,274 It will not be able to impel sufficient races 172 00:20:54,309 --> 00:20:56,186 like so that the Dodgers they return to the party. 173 00:20:57,595 --> 00:21:00,585 In the bench they congratulate to Strawberry. 174 00:21:00,835 --> 00:21:05,555 The unique thing that can make the Dodgers 175 00:21:05,755 --> 00:21:09,235 it is to recover the moral advantage for 5º started off. 176 00:21:09,434 --> 00:21:12,965 If they are able to relaunch its attack, it will be a point of… 177 00:21:13,000 --> 00:21:16,055 … divided for 5º encounter. - It begins to cut and to serve. Mother, you are well? 178 00:21:16,056 --> 00:21:17,638 Dale a good piece, eh? 179 00:21:19,555 --> 00:21:21,315 Eh, Strawberry, you want a coffee cup? 180 00:21:23,475 --> 00:21:25,355 Why you do not come to take a coffee cup? 181 00:21:32,195 --> 00:21:33,796 It is necessary to be realistic. 182 00:21:34,875 --> 00:21:36,676 I know that still it is much that to do. 183 00:21:36,795 --> 00:21:40,034 I know that it is very many that to do with the Dodgers. 184 00:21:42,678 --> 00:21:46,182 Shooting with possible wounded in 153 King Street. 185 00:21:46,676 --> 00:21:49,316 The point but difficult to win it is first. 186 00:21:50,673 --> 00:21:52,470 Shooting with possible wounded. 187 00:22:09,236 --> 00:22:10,596 What has passed Veronica? 188 00:22:10,796 --> 00:22:12,796 There is a package in the back seat. 189 00:22:19,757 --> 00:22:22,007 - There is a black with a shot in the chest. - Identified? 190 00:22:22,008 --> 00:22:23,669 - Still no. - They have registered it? 191 00:22:23,670 --> 00:22:26,044 - The car not but the subject yes. - I will do. 192 00:22:28,742 --> 00:22:33,710 - Sergeant, he knows that he has happened? - There is a black with a firing in the chest. 193 00:22:33,711 --> 00:22:37,711 - It has idea of whom it is? - We are trying to identify to him. 194 00:22:51,797 --> 00:22:54,317 What is this? Cocaine. 195 00:22:55,437 --> 00:22:56,677 It will serve as it demonstrates. 196 00:23:07,637 --> 00:23:11,667 You two speak with all the yonquis of street 125. 197 00:23:11,702 --> 00:23:14,909 To see what you remove. And you two you go to the house of persistence… 198 00:23:15,158 --> 00:23:16,398 … and you remove something. 199 00:23:16,597 --> 00:23:17,517 What is what happens? 200 00:23:18,278 --> 00:23:20,517 They have violated a nun in the Hispanic Harlem. 201 00:23:20,718 --> 00:23:23,802 You imagine that it happens to you. It would kill to those mamones. 202 00:23:23,837 --> 00:23:26,557 They have robbed the chalice, with the wafer inside. 203 00:23:26,758 --> 00:23:27,718 So that the wafer? 204 00:23:27,917 --> 00:23:30,198 You who cone you create? That they wanted to eat it? 205 00:23:30,397 --> 00:23:32,638 They want to pawn jodido chalice. 206 00:23:32,958 --> 00:23:34,318 It announces a reward of 50,000 dollars. 207 00:23:34,998 --> 00:23:36,638 That it makes the Church Catholic. 208 00:23:37,198 --> 00:23:38,678 There are violations every day. 209 00:23:39,118 --> 00:23:42,518 It is not necessary to pay 50,000 because the girls get dressed penguin. 210 00:23:42,798 --> 00:23:44,398 Which is your jodido problem? 211 00:23:46,958 --> 00:23:48,118 The Church is a swindle. 212 00:23:48,318 --> 00:23:50,038 And what? You are catholic? 213 00:23:50,358 --> 00:23:51,478 I am catholic. 214 00:23:58,118 --> 00:24:00,519 You could show a little respect. 215 00:24:01,941 --> 00:24:06,468 Dejaos of trivialities. What happens with the Mets? You will have gained a pile of grazes. 216 00:24:06,518 --> 00:24:07,399 More than you. 217 00:24:07,598 --> 00:24:08,599 I want that you pay to me. 218 00:24:09,758 --> 00:24:12,358 And tomorrow? What you are going to do? 219 00:24:13,159 --> 00:24:15,879 If you want to double it, you bet by the Mets. 220 00:24:16,078 --> 00:24:17,879 You think that they are going to defeat Martinez? 221 00:24:18,999 --> 00:24:22,199 The series will extend 7 parties. 222 00:24:22,599 --> 00:24:25,079 You know the money that it has invested in publicity… 223 00:24:25,279 --> 00:24:26,679 only in the equipment of L.A and N. York? 224 00:24:28,359 --> 00:24:31,839 When it was completes time that you saw that in N.Y a series lasted 7 parties less than? 225 00:24:32,919 --> 00:24:35,359 The money that gains the TV in announcements. 226 00:24:36,319 --> 00:24:38,120 the premiums for the players 227 00:24:38,439 --> 00:24:42,679 the transports, it does not have jodido use in the city… 228 00:24:44,639 --> 00:24:48,400 The series will not finish tomorrow. There are too many benefits in this. 229 00:24:49,080 --> 00:24:50,600 I advised to you badly yesterday? 230 00:24:53,440 --> 00:24:55,920 Thirst ready. You bet what you have won by the Mets. 231 00:24:57,199 --> 00:24:58,199 What you are going to do? 232 00:25:03,280 --> 00:25:04,000 Will do I it. 233 00:25:07,320 --> 00:25:09,119 You have doubts? I will say a thing to you. 234 00:25:09,320 --> 00:25:12,160 If you had not followed the advice who I gave you yesterday… 235 00:25:12,440 --> 00:25:14,280 You would have money to me. 236 00:25:15,000 --> 00:25:16,240 What you are going to do? 237 00:26:03,081 --> 00:26:04,401 I can help him? 238 00:26:05,881 --> 00:26:08,819 I am in charge of the investigation. 239 00:26:10,058 --> 00:26:12,016 I control the security. 240 00:26:13,121 --> 00:26:14,041 Security… 241 00:26:15,281 --> 00:26:17,241 It will not want that type returns? 242 00:26:17,721 --> 00:26:20,282 To by the nun, or you. 243 00:26:34,082 --> 00:26:36,361 Here it has the underclothes 244 00:26:36,562 --> 00:26:37,482 and its habit. 245 00:26:37,682 --> 00:26:39,722 LIéveselas like tests. 246 00:26:41,561 --> 00:26:44,242 We have found pubic a hair black 247 00:26:44,441 --> 00:26:46,042 that it does not belong to the patient 248 00:26:46,242 --> 00:26:47,682 examining the colon. 249 00:26:47,882 --> 00:26:49,682 Here it has the samples. 250 00:26:51,008 --> 00:26:55,962 There is a trauma of the vaginal mucosa with multiple laceraciones 251 00:26:56,482 --> 00:26:58,522 had to a sharp object 252 00:26:59,042 --> 00:27:01,922 that it has caused the rupture of the hymen. 253 00:27:03,603 --> 00:27:06,883 It has been clear that one treats of crucifijo. 254 00:27:09,162 --> 00:27:11,563 Trauma due to repeated penetrations. 255 00:27:12,991 --> 00:27:14,960 3 cm of laceraciones. 256 00:27:15,162 --> 00:27:18,482 You leave Mets them are inspired. That they have dinner well in its house. 257 00:27:18,923 --> 00:27:23,242 that they see in the TV the repetitions of the today party. 258 00:27:24,202 --> 00:27:27,522 They have made the first morning call. 259 00:27:28,322 --> 00:27:31,602 They are only two but. And I go to deciros a thing 260 00:27:31,963 --> 00:27:33,802 At the most these series last… 261 00:27:34,003 --> 00:27:34,923 at the most they last… 262 00:27:36,443 --> 00:27:39,282 the Dodgers but will be pressed. 263 00:27:39,483 --> 00:27:41,163 And if this arrives at 7º started off… 264 00:27:56,203 --> 00:27:58,083 You know that it fails a tail navigation light to you? 265 00:27:59,124 --> 00:28:00,772 - In serious? - If. 266 00:28:02,124 --> 00:28:05,203 No, we did not know it. But thanks to warn. 267 00:28:05,403 --> 00:28:07,283 Driving license and documentation of the car. 268 00:28:15,444 --> 00:28:17,924 Right now I do not take it with me. 269 00:28:18,404 --> 00:28:19,603 - You do not have it? - No. 270 00:28:20,924 --> 00:28:22,444 - You do not have membership card to lead? - No. 271 00:28:27,564 --> 00:28:29,164 Of whom it is the car? 272 00:28:30,244 --> 00:28:34,284 It listens, the car is of our father and we do not have permission. 273 00:28:38,124 --> 00:28:39,524 It knows that you have the car? 274 00:28:41,364 --> 00:28:42,124 If. 275 00:28:42,404 --> 00:28:43,524 It knows it? 276 00:28:45,684 --> 00:28:47,244 It knows that you have the car? 277 00:28:48,044 --> 00:28:50,125 Not exactly. 278 00:28:51,444 --> 00:28:54,564 You have been bad girls, eh? 279 00:28:56,285 --> 00:28:57,525 From where you are? 280 00:29:00,285 --> 00:29:01,564 Of New Jersey. 281 00:29:03,644 --> 00:29:05,085 You take drugs? 282 00:29:05,725 --> 00:29:06,924 No. 283 00:29:07,285 --> 00:29:08,365 - Nothing of drugs? - No. 284 00:29:09,565 --> 00:29:10,765 Where there are been tonight? 285 00:29:13,325 --> 00:29:14,765 In the Cat Club. 286 00:29:14,766 --> 00:29:19,363 - If? - If, we have been in the Cat Club. 287 00:29:20,205 --> 00:29:23,285 You know that it would have deteneros to lead without permission? 288 00:29:23,486 --> 00:29:25,645 He is something very serious. 289 00:29:28,006 --> 00:29:29,285 It could call to your father. 290 00:29:31,405 --> 00:29:32,605 What seems to you? 291 00:29:32,926 --> 00:29:34,885 No, it does not do that. 292 00:29:37,606 --> 00:29:40,086 What is what you did in… Kit Cat club? 293 00:29:40,886 --> 00:29:42,205 Poneros blind? 294 00:29:43,565 --> 00:29:47,006 We go. I will behave well if also you behave well. 295 00:29:47,206 --> 00:29:50,245 I also know what is to put a little blind. 296 00:29:51,926 --> 00:29:53,125 You have put yourselves blind? 297 00:29:53,726 --> 00:29:55,045 You have smoked grass, cocaine? 298 00:29:55,246 --> 00:29:56,526 We have smoked a little grass. 299 00:29:58,485 --> 00:30:01,126 What would say your father if it knew that you are here? 300 00:30:01,926 --> 00:30:03,206 Will not be said it. 301 00:30:04,246 --> 00:30:06,646 That depends. As you to it see? 302 00:30:08,366 --> 00:30:10,366 You are two precious girls. 303 00:30:10,646 --> 00:30:12,766 We go, dénos a breathing. 304 00:30:15,327 --> 00:30:19,606 It could leave it in a warning by the one of the tail navigation light… 305 00:30:20,366 --> 00:30:21,926 and to let to us go to house? 306 00:30:22,847 --> 00:30:25,327 You listen, to two precious ones girls like you… 307 00:30:26,766 --> 00:30:28,447 It could leave it in a warning. 308 00:30:29,606 --> 00:30:31,126 You want a warning? 309 00:30:32,926 --> 00:30:34,406 Very well. 310 00:30:35,806 --> 00:30:38,727 You do something by my and I will do something by you. What seems to you? 311 00:30:40,566 --> 00:30:44,686 To do something by my and yours father will not know anything. 312 00:30:49,647 --> 00:30:50,767 You have fianc2e? 313 00:30:52,099 --> 00:30:54,581 - You have fianc2e? - No. 314 00:30:57,567 --> 00:31:00,247 Now escuchadme with attention. In agreement? 315 00:31:00,487 --> 00:31:04,207 I go to llevaros to police station and I will warn your father. 316 00:31:05,247 --> 00:31:06,207 You have heard to me? 317 00:31:06,847 --> 00:31:08,087 It cannot do that. 318 00:31:08,287 --> 00:31:10,247 What you will do by my if I do not do it? 319 00:31:10,728 --> 00:31:12,247 What you say. 320 00:31:12,648 --> 00:31:14,808 - If? - It cannot call to our father. 321 00:31:25,488 --> 00:31:26,927 You have absorbed him the pullet to an uncle? 322 00:31:29,328 --> 00:31:30,408 You have done it? 323 00:31:32,007 --> 00:31:33,128 Mírame. 324 00:31:34,488 --> 00:31:35,808 You have absorbed him the pullet to an uncle? 325 00:31:39,527 --> 00:31:41,028 I am speaking to you. You have absorbed him the pullet to an uncle? 326 00:31:41,128 --> 00:31:42,488 Speech in serious? 327 00:31:42,848 --> 00:31:45,768 You have done it? 328 00:31:46,368 --> 00:31:47,889 If, and what? 329 00:31:48,328 --> 00:31:51,288 You do not speak me in that tone, understood? 330 00:31:53,288 --> 00:31:55,128 You do not speak or you will finish to me thus lengthy. 331 00:31:55,328 --> 00:31:56,288 I feel it. 332 00:32:02,768 --> 00:32:04,088 Déjenos to go. 333 00:32:04,609 --> 00:32:05,768 We will fix it tomorrow. 334 00:32:05,969 --> 00:32:07,889 I will let to you go. 335 00:32:08,208 --> 00:32:10,528 Gírate. I want verte the ass. 336 00:32:10,729 --> 00:32:12,989 I only want to see your ass. 337 00:32:13,024 --> 00:32:14,209 You say what to me? 338 00:32:20,249 --> 00:32:22,448 You, mírame. Mírame. 339 00:32:23,329 --> 00:32:25,249 You have absorbed a pullet? 340 00:32:27,969 --> 00:32:30,009 You have absorbed a pullet? Mírame! 341 00:32:30,410 --> 00:32:32,469 You have absorbed a pullet? 342 00:32:33,649 --> 00:32:34,889 Enséñame how it beams. 343 00:32:42,249 --> 00:32:44,129 Enséñame how it beams with the mouth. 344 00:32:45,689 --> 00:32:48,210 We go. 345 00:32:48,649 --> 00:32:50,130 Enséñame the mouth. 346 00:32:50,609 --> 00:32:53,690 With the lips that you have you already must have absorbed a pullet. 347 00:32:54,370 --> 00:32:56,609 We go, muéstramelo. 348 00:32:58,569 --> 00:33:01,370 Enséñame how it beams. You hear to me? 349 00:33:02,130 --> 00:33:04,569 Enséñame how you absorb a pullet. Gírate. 350 00:33:05,010 --> 00:33:09,530 Enséñame as you absorb pullet to him a an uncle! I speak to you in serious! 351 00:33:09,565 --> 00:33:13,137 It is completes time that I say it to you! Or I lock up to you. Understood? 352 00:33:13,522 --> 00:33:15,958 Enséñame how you absorb to him the pullet to an uncle. 353 00:33:16,659 --> 00:33:19,399 Muéstramelo with the mouth. 354 00:33:19,730 --> 00:33:22,371 We go escupe chewing-gum. It gives it to me. Dame jodido chewing-gum. 355 00:33:23,136 --> 00:33:25,141 Enséñame how you absorb to him the pullet to an uncle. 356 00:33:26,611 --> 00:33:28,850 We go enséñamelo, enséñamelo. 357 00:33:32,050 --> 00:33:35,170 It open the mouth. It open to the mouth and enséñamelo! 358 00:33:36,010 --> 00:33:41,330 Muéstramelo. It open the mouth. That is, thus. 359 00:33:41,531 --> 00:33:44,090 Thus. We go zorrita. 360 00:33:44,291 --> 00:33:48,091 It closes the eyes when you have within your mouth. 361 00:33:48,291 --> 00:33:51,131 That is. Chúpala, chúpala thoroughly. 362 00:33:57,451 --> 00:33:59,010 Muéstrame that puta mouth. 363 00:34:10,611 --> 00:34:12,171 You like to absorb a pullet? 364 00:34:20,118 --> 00:34:21,942 You are one jodida chupapollas. 365 00:34:24,355 --> 00:34:27,024 It open the mouth, absorbs the damn pullet. 366 00:34:32,093 --> 00:34:35,040 It open to the mouth, damn chupapollas. 367 00:35:16,052 --> 00:35:18,082 This good, already has gone away. 368 00:39:53,459 --> 00:39:55,099 Trátela with gentleness. 369 00:40:06,179 --> 00:40:10,938 Sister, I can imagine as one feels. 370 00:40:12,258 --> 00:40:16,459 But it is very important that we know the possible maximum than happened… 371 00:40:17,179 --> 00:40:21,000 … so that we pruned to spread that information by the frequency of the police. 372 00:40:22,299 --> 00:40:24,699 What can say to me on the happened thing? 373 00:40:26,819 --> 00:40:29,099 It can say to me how many were at least? 374 00:40:31,939 --> 00:40:36,059 It can say the color to me of its skin? They were white? black? Hispanic? 375 00:40:38,580 --> 00:40:40,579 It can say its age to me? 376 00:40:44,740 --> 00:40:46,699 He was one of more age than the other? 377 00:40:50,620 --> 00:40:51,980 They were two. 378 00:40:53,019 --> 00:40:55,140 Two young people. 379 00:40:56,979 --> 00:40:59,299 What can say to me of the one of greater age? 380 00:41:02,140 --> 00:41:03,780 Some particular mark? 381 00:41:03,979 --> 00:41:06,660 Tattoos? pending? 382 00:41:09,900 --> 00:41:11,340 Beard or moustache? 383 00:41:15,780 --> 00:41:17,620 It can say to me as they dressed? 384 00:41:20,340 --> 00:41:25,500 Sister I know that this is difficult, but I must emphasize the important thing that it is… 385 00:41:28,901 --> 00:41:31,740 The sooner we have this information… 386 00:41:32,380 --> 00:41:35,341 Secondly launching of Franc. 387 00:41:35,461 --> 00:41:38,660 Frank John is in hardships. 388 00:41:41,020 --> 00:41:44,261 It takes to two balls and no strike. 389 00:41:44,460 --> 00:41:48,540 Daniel bats to do to win to the Dodgers… 390 00:41:50,822 --> 00:41:55,186 Strawberry has the opportunity of being the hero of its equipment once again. 391 00:41:58,180 --> 00:42:01,970 It realizes the launching and third ball! - Cógelo, cógelo. 392 00:42:06,814 --> 00:42:10,590 Strawberry preparation stops to bat. Hits already takes three tonight. 393 00:42:12,181 --> 00:42:15,141 Last entrance. Strike. 3 to 1 in the discount. 394 00:42:15,142 --> 00:42:18,194 We go, well. You do not move, it watches when pitcher. 395 00:42:18,421 --> 00:42:21,262 Vista! view! We go seen Daniel… 396 00:42:21,981 --> 00:42:26,261 Two runners in the bases, he prepares himself. And he sends. 397 00:42:26,502 --> 00:42:29,782 Two eliminated in the bases! 398 00:42:29,981 --> 00:42:33,062 Jodido!Miserable Jodido! 399 00:42:33,462 --> 00:42:34,341 Cabronazo! 400 00:42:48,422 --> 00:42:50,262 Piece of shit! 401 00:42:51,262 --> 00:42:54,341 Negrata Jodido! 402 00:43:05,622 --> 00:43:08,183 Jodido piece of shit! 403 00:43:16,582 --> 00:43:18,502 The body of Christ. 404 00:43:23,103 --> 00:43:25,034 The body of Christ. 405 00:43:45,623 --> 00:43:47,503 Congratulations… gilipollas. 406 00:43:48,543 --> 00:43:51,583 Now you must 30.000. What you think to do? 407 00:43:51,983 --> 00:43:57,761 - Double or nothing for the next party. - Double or nothing. You have become crazy or what? 408 00:43:58,343 --> 00:44:01,104 That cabronazo not it will be with my money. 409 00:44:01,402 --> 00:44:04,703 To take your money? That type will make fly your house. 410 00:44:04,903 --> 00:44:06,623 With you and all that is inside. 411 00:44:07,343 --> 00:44:10,264 The Dodgers cannot lose, they play in house. 412 00:44:10,664 --> 00:44:12,464 Strawberry is ready to eliminate them. 413 00:44:14,344 --> 00:44:15,823 To the Strawberry shit. 414 00:44:16,064 --> 00:44:18,184 You will end up having 60,000 to that maníaco. 415 00:44:18,384 --> 00:44:20,463 That is my problem. Your beam the bet. 416 00:44:45,064 --> 00:44:46,505 Those boys. 417 00:44:47,305 --> 00:44:50,264 Those sad and rabid boys… 418 00:44:52,744 --> 00:44:55,064 They came like the needed ones. 419 00:44:55,984 --> 00:44:58,545 And like the majority of needed, they were cruel. 420 00:44:59,905 --> 00:45:02,064 Like all the needed, they took. 421 00:45:03,345 --> 00:45:05,785 Like all the destitutes, they needed it. 422 00:45:08,624 --> 00:45:11,344 Father I know, them. 423 00:45:12,785 --> 00:45:14,504 They study in our school. 424 00:45:14,904 --> 00:45:16,865 They play in our patio. 425 00:45:17,105 --> 00:45:18,905 They are good boys. 426 00:45:19,625 --> 00:45:20,865 It knows them? 427 00:45:22,945 --> 00:45:24,465 Who are brother? 428 00:45:25,985 --> 00:45:28,345 Who are the boys? 429 00:45:29,065 --> 00:45:31,985 How these are called… 430 00:45:33,745 --> 00:45:35,225 … these good boys? 431 00:45:36,705 --> 00:45:38,705 It could give its names him 432 00:45:39,385 --> 00:45:41,985 and I know that their sacred votes force to him 433 00:45:43,305 --> 00:45:44,866 to keep my secret. 434 00:45:45,466 --> 00:45:47,066 But I will not say the names to him. 435 00:45:48,026 --> 00:45:51,000 because I also have my obligations. 436 00:45:52,105 --> 00:45:54,306 Jesus turned the water into wine. 437 00:45:56,065 --> 00:45:59,226 I must turn the semen bitter in fertile sperm. 438 00:46:00,386 --> 00:46:02,186 Hatred in love. 439 00:46:04,466 --> 00:46:06,706 And perhaps to save its souls. 440 00:46:07,226 --> 00:46:08,786 They did not love to me. 441 00:46:09,826 --> 00:46:11,786 But I must love to them. 442 00:46:12,946 --> 00:46:15,507 Because Jesus loved those that they injuriaban to him, 443 00:46:17,586 --> 00:46:22,146 And I will never return to find boys whose you beg are so intense. 444 00:46:23,226 --> 00:46:24,986 So explicit. 445 00:46:25,706 --> 00:46:27,267 So distressed. 446 00:48:25,749 --> 00:48:30,149 Fernandez and Strawberry, one he battles of great talents. 447 00:48:30,349 --> 00:48:32,669 in it completes entrance here in Los Angeles. 448 00:48:34,709 --> 00:48:36,149 Strawberry is prepared. 449 00:48:37,469 --> 00:48:39,509 Fernandez receives the signal 450 00:48:39,709 --> 00:48:42,429 It does swing and it sends, first Strike. 451 00:48:43,509 --> 00:48:46,870 1 to 1, the Fernandez and Strawberry tie. 452 00:48:47,069 --> 00:48:49,309 with that fast ball that Strawberry has not been able to connect. 453 00:48:52,029 --> 00:48:55,589 It completes entrance for L.A., with runners in 2ª and 3ª. 454 00:48:56,030 --> 00:49:01,270 The Dodgers is 3 down and needs one of those batazos of Daryl 455 00:49:02,309 --> 00:49:04,349 New launching of Fernandez. 456 00:49:04,869 --> 00:49:08,350 It strikes but behind the line. 457 00:49:08,910 --> 00:49:10,870 The discount is now from 1 to 2 458 00:49:11,070 --> 00:49:13,750 Strawberry leaves the box meditating 459 00:49:13,950 --> 00:49:18,350 what will make Fernandez in the next launching. 460 00:49:25,030 --> 00:49:29,350 The New York Mets is trying to obtain what no equipment has never done. 461 00:49:29,671 --> 00:49:33,111 To gain 4 followed after to lose 3 in a series of 7 parties. 462 00:49:33,870 --> 00:49:37,471 Strawberry is ready and Fernandez also. 463 00:49:41,390 --> 00:49:42,510 And it sends… 464 00:49:42,910 --> 00:49:46,310 Too high, 2 to 2 in the discount. 465 00:49:47,591 --> 00:49:49,671 The suffering is extended. 466 00:49:49,870 --> 00:49:54,751 The tension increases. Strawberry and the Fernandez face. 467 00:49:54,950 --> 00:49:56,590 The Dodgers tries to eliminate the Mets 468 00:49:57,191 --> 00:50:00,111 The Mets is used thoroughly 469 00:50:00,311 --> 00:50:02,070 in order to arrive at 7º started off. 470 00:50:02,271 --> 00:50:04,791 Fernandez requests a new ball. 471 00:50:06,151 --> 00:50:08,471 The arbitrator sends one to him 472 00:50:08,791 --> 00:50:11,951 The discount this in 2-2 in a situation it jeopardize. 473 00:50:12,391 --> 00:50:16,151 An equipment never overcame three defeats 474 00:50:16,351 --> 00:50:17,591 and it gained the series. 475 00:50:17,791 --> 00:50:20,191 That is what the Mets tries today here. 476 00:50:20,391 --> 00:50:23,391 Strawberry has done one season excellent with the Dodgers. 477 00:50:23,591 --> 00:50:26,671 and it is what tries to continue here in play-offs 478 00:50:26,911 --> 00:50:28,632 It is a confrontation of left-handed person against left-handed person 479 00:50:28,831 --> 00:50:31,271 between two old teammates. 480 00:50:31,912 --> 00:50:33,432 Strawberry in the box. 481 00:50:33,832 --> 00:50:35,551 Fernandez is going to send 482 00:50:36,391 --> 00:50:37,351 And it sends! 483 00:50:38,671 --> 00:50:40,631 It has passed the bat? 484 00:50:40,832 --> 00:50:43,312 If! The arbitrator says that if! 485 00:50:43,952 --> 00:50:47,632 It has prolonged too much batazo and this eliminated. 486 00:50:47,832 --> 00:50:51,792 The party has finished. And Strawberry seems crestfallen. 487 00:50:52,032 --> 00:50:55,752 The Dodgers observes Mets that ties to 3. 488 00:50:55,993 --> 00:50:59,951 What dramatic east I complete launching, when the arbitrator of 3ª bases has said: 489 00:50:59,952 --> 00:51:02,327 “If Sir has passed the bat” 490 00:51:02,362 --> 00:51:06,552 And the expression of the face of Strawberry it says everything to it. 491 00:51:06,752 --> 00:51:10,933 Tie to 3 at the end of this 6º encounter, that the Mets 8 to 5 gain. 492 00:51:11,749 --> 00:51:15,157 And thus east party finalizes that is maintained the tension until the end. 493 00:51:56,072 --> 00:51:59,654 Eh! Lieutenant, comes here. 494 00:52:10,226 --> 00:52:12,200 You are going to enter? 495 00:52:14,599 --> 00:52:16,271 I also go. 496 00:52:39,036 --> 00:52:41,113 It is like in the old woman times. 497 00:53:32,792 --> 00:53:34,987 It takes the one that you want. 498 00:53:41,196 --> 00:53:44,121 Man you this way. 499 00:53:45,789 --> 00:53:47,827 How many glasses you have taken yourself? 500 00:54:10,316 --> 00:54:11,676 You have the money? 501 00:54:14,556 --> 00:54:15,636 What money? 502 00:54:17,216 --> 00:54:19,216 Bond already, you bring the money? 503 00:54:20,776 --> 00:54:23,196 No, I do not have it. Tonight no. 504 00:54:25,216 --> 00:54:26,905 You cannot remove water from a stone. 505 00:54:27,296 --> 00:54:29,336 It stops joder, you have brought the money? 506 00:54:29,537 --> 00:54:31,977 You do not take this to joke, in serious. 507 00:54:34,536 --> 00:54:37,496 Bet 120,000 dollars in the morning party. 508 00:54:37,776 --> 00:54:39,576 These like a goat, you knew it? 509 00:54:39,577 --> 00:54:41,878 - Baby Hears… - You do not make me laugh. 510 00:54:42,426 --> 00:54:45,514 - Ponme a vodka with ice. - It is to You waiting for since the party finished. 511 00:54:46,136 --> 00:54:49,057 You have had waiting for more to me of three hours like a cretino. 512 00:54:49,257 --> 00:54:52,137 What you are created? That it is hoping by diversion? 513 00:54:55,377 --> 00:54:56,497 I am going to win. 514 00:54:58,517 --> 00:55:00,357 Bet takes my jodida. 515 00:55:00,757 --> 00:55:02,717 I have already said it to you before. 516 00:55:02,917 --> 00:55:06,557 This type will make fly your house with your woman, your children and whatever there is inside. 517 00:55:06,837 --> 00:55:08,238 Perfect. 518 00:55:08,437 --> 00:55:10,917 I will give 10,000 him by the annoyances. 519 00:55:11,277 --> 00:55:12,237 Jodida commits that house. 520 00:55:12,437 --> 00:55:15,238 You think that because you are poli it will not kill to you? 521 00:55:15,437 --> 00:55:16,957 You are gambling the life. 522 00:55:17,278 --> 00:55:19,998 I have been avoiding bullets from the fourteen. 523 00:55:20,637 --> 00:55:22,157 Nobody can kill to me. 524 00:55:22,758 --> 00:55:23,878 I am blessed. 525 00:55:25,238 --> 00:55:26,797 I am jodido catholic. 526 00:55:29,758 --> 00:55:30,917 How goes the case? 527 00:55:35,437 --> 00:55:36,478 What case? 528 00:55:36,758 --> 00:55:39,758 The one of the reward of 50,000 dollars. 529 00:55:41,878 --> 00:55:44,758 We have it controlled. We have many tracks. 530 00:55:48,318 --> 00:55:50,198 With those 50,000 you could solve it. 531 00:55:50,838 --> 00:55:53,318 The Dodgers is going away to take the series. 532 00:55:54,438 --> 00:55:55,878 He is everything fixed. 533 00:55:56,558 --> 00:55:57,718 Listening, old. 534 00:55:58,238 --> 00:56:00,438 I have today been seeing the party. 535 00:56:00,958 --> 00:56:03,718 Face to face with Strawberry. 536 00:56:04,678 --> 00:56:06,438 And… and… 537 00:56:07,879 --> 00:56:09,119 And I know… 538 00:56:09,878 --> 00:56:12,559 that it has been made eliminate by the way. 539 00:56:14,398 --> 00:56:17,759 And that reserve for morning party. 540 00:56:18,918 --> 00:56:21,199 Today I have realized for the first time… 541 00:56:21,399 --> 00:56:23,039 You are bad of the head. 542 00:56:23,239 --> 00:56:27,532 … of which it could not happen of another way. 543 00:56:29,422 --> 00:56:32,137 It never could happen otherwise. 544 00:56:34,239 --> 00:56:36,639 So bet takes my jodida. 545 00:56:36,839 --> 00:56:40,719 120,000 dollars in the last started off. 546 00:56:41,479 --> 00:56:43,119 We go! you are a runner of bets or what? 547 00:56:43,319 --> 00:56:46,479 You know, I am really very of all this. 548 00:56:46,879 --> 00:56:50,520 Here you have its telephone number. LIámale you. 549 00:56:50,879 --> 00:56:52,440 And dile you yourself what you want. 550 00:56:52,679 --> 00:56:54,279 There you with your bet. 551 00:56:57,759 --> 00:56:59,639 You leave me when the boat sinks? 552 00:57:00,520 --> 00:57:03,120 I leave you. I am not joking. 553 00:57:03,879 --> 00:57:06,479 Listening. You cannot pay 60.000 554 00:57:07,400 --> 00:57:09,800 If you lose, you will have 120.000 to him 555 00:57:10,160 --> 00:57:12,440 to a type that it will eliminate to you. 556 00:57:12,639 --> 00:57:14,120 If, you can reírte. 557 00:57:19,800 --> 00:57:22,440 It had to give the 60,000 to midnight. 558 00:57:24,360 --> 00:57:25,440 And it already happens half an hour. 559 00:57:26,840 --> 00:57:28,480 Ándate with care. 560 00:58:16,481 --> 00:58:18,401 Ah! you are. He enters. 561 00:58:21,721 --> 00:58:23,721 How it goes? It enters. 562 00:58:23,722 --> 00:58:24,722 It eats something, is hour to have dinner. 563 00:58:28,281 --> 00:58:31,001 Aid to your sister with the duties. 564 00:58:32,802 --> 00:58:36,522 As if you were in your house. Siéntate. 565 00:59:31,203 --> 00:59:33,043 The Dodgers will win tomorrow. 566 00:59:33,243 --> 00:59:34,483 If I know, it. 567 00:59:52,843 --> 00:59:53,563 There are 30,000 dollars. Well-taken care of Ten. 568 01:00:48,605 --> 01:00:50,044 You want that it accompanies to you? 569 01:00:50,964 --> 01:00:51,885 No. 570 01:00:53,884 --> 01:00:54,885 Surely? 571 01:01:05,764 --> 01:01:07,125 Take care? 572 01:04:53,849 --> 01:04:54,929 Large? 573 01:04:56,169 --> 01:04:57,289 I want my money. 574 01:04:58,769 --> 01:05:00,330 Still it is my money. 575 01:05:02,410 --> 01:05:05,089 And if you want to get to receive it, cabrón,… 576 01:05:06,210 --> 01:05:08,889 you will have to take my bet! 577 01:05:10,289 --> 01:05:12,490 120,000 dollars 578 01:05:12,970 --> 01:05:14,929 for the morning party. 579 01:05:16,169 --> 01:05:18,170 And what you must to me of the party of yesterday? 580 01:05:18,370 --> 01:05:20,170 To carajo the party of yesterday. 581 01:05:20,610 --> 01:05:24,730 The series last 7 parties not 6! 582 01:05:27,610 --> 01:05:28,930 It takes my bet. 583 01:05:30,730 --> 01:05:32,170 I will think it to me… 584 01:05:33,011 --> 01:05:35,891 There is nothing no to think. If you do not take my bet… 585 01:05:36,770 --> 01:05:38,211 … you will not have anything. 586 01:05:39,610 --> 01:05:40,450 Ah if? 587 01:05:42,731 --> 01:05:44,730 I am not gilipollas 588 01:05:45,771 --> 01:05:47,290 I am jodido poli! 589 01:05:47,850 --> 01:05:51,491 We will see ourselves tomorrow. In front of the Garden between the 38 and 8ª 590 01:05:52,051 --> 01:05:54,260 He brings your money and I will bring mine. 591 01:09:45,016 --> 01:09:48,336 The vampires have luck. They are fed on others. 592 01:09:48,655 --> 01:09:51,535 We must consume to us. 593 01:09:53,136 --> 01:09:57,135 To consume the legs to us in order to have energy and to walk. 594 01:09:57,456 --> 01:10:00,736 We must come to be able to go. 595 01:10:00,936 --> 01:10:03,455 We must suck to us thoroughly. 596 01:10:04,216 --> 01:10:08,536 To consume to us until it is not any more that the same appetite. 597 01:10:11,616 --> 01:10:14,576 And to give, and to give, and to give…. 598 01:10:15,496 --> 01:10:20,216 It is a madness. If we do not give nothing has sense. 599 01:10:23,296 --> 01:10:25,456 Jesus said so many times to it. 600 01:10:31,257 --> 01:10:36,229 Nobody will never understand because. Because it beams. 601 01:10:37,216 --> 01:10:38,576 Tomorrow, already they will have forgotten to you. 602 01:10:41,537 --> 01:10:43,737 Hirscheiser takes care of the signal. 603 01:10:43,936 --> 01:10:47,457 It pivots, sends towards Benia… bad ball. 604 01:10:47,657 --> 01:10:51,937 Hirscheiser not this in form. 605 01:10:52,816 --> 01:10:58,097 Gooden in the third base. Coleman it tries to put off center to Hirscheiser. 606 01:10:58,657 --> 01:11:01,497 that it already has enough with concentrating itself in its launchings. 607 01:11:01,697 --> 01:11:03,897 It sends to Benia 608 01:11:04,457 --> 01:11:06,737 And Benia connects batazo by the left 609 01:11:06,937 --> 01:11:11,298 The ball rolls until the corner. Gooden writes down easily. 610 01:11:11,497 --> 01:11:15,337 Rebota and Coleman go behind writing down. 611 01:11:15,538 --> 01:11:19,137 Benia pauses in 2ª bases. 612 01:11:19,337 --> 01:11:22,258 It has obtained a double. 613 01:11:22,577 --> 01:11:26,258 The Mets wins 5-0. They will be able to overcome the Dodgers? 614 01:11:26,457 --> 01:11:31,338 It is the aim for Hirscheiser. The trainer leaves the bench. 615 01:11:31,538 --> 01:11:36,498 It goes to remove to another thrower. 616 01:11:36,697 --> 01:11:38,497 And Ramon leaves Martinez. 617 01:12:35,899 --> 01:12:37,939 Brother Escúcheme. 618 01:12:39,899 --> 01:12:41,299 Escúcheme well. 619 01:12:42,019 --> 01:12:46,299 The other polis would give to those types to the authorities. 620 01:12:48,699 --> 01:12:51,859 They are smaller. They will leave. 621 01:12:53,499 --> 01:12:54,540 It understands it? 622 01:12:56,460 --> 01:12:59,340 But I will happen of the system 623 01:12:59,979 --> 01:13:01,940 and I will make justice. 624 01:13:03,219 --> 01:13:04,779 True justice 625 01:13:06,819 --> 01:13:07,899 By you. 626 01:13:11,179 --> 01:13:13,140 I have already pardoned to them. 627 01:13:17,180 --> 01:13:19,260 We go Ms those types they extinguished cigarettes in You 628 01:13:24,700 --> 01:13:26,420 It lands. 629 01:13:33,202 --> 01:13:34,643 How it has been able… 630 01:13:38,021 --> 01:13:40,940 How it has been able to pardon a those children of… 631 01:13:43,020 --> 01:13:45,940 Those types. Excúseme. 632 01:13:49,141 --> 01:13:50,980 How it has been able? 633 01:13:52,180 --> 01:13:56,541 In its interior, it does not wish that those types pay reason why they did to him? 634 01:13:58,780 --> 01:14:01,581 It does not wish to take revenge this crime? 635 01:14:06,661 --> 01:14:08,261 I have pardoned to them. 636 01:14:21,701 --> 01:14:23,141 And it has the right to do it? 637 01:14:25,701 --> 01:14:27,942 She is not the unique woman in the world. 638 01:14:29,501 --> 01:14:31,222 Not even the unique nun. 639 01:14:34,701 --> 01:14:39,742 Its pardon will cause that the blood runs 640 01:14:40,422 --> 01:14:46,732 And if those types go to by other nuns? 641 01:14:49,582 --> 01:14:50,942 Other virgins. 642 01:14:53,702 --> 01:14:56,742 Or a woman who dies by the shock? 643 01:14:58,062 --> 01:15:01,982 It has the right to leave that these boys follow free? 644 01:15:05,582 --> 01:15:07,782 It can take that load, sister? 645 01:15:12,103 --> 01:15:14,200 It speaks with Jesus. 646 01:15:15,422 --> 01:15:16,382 It says. 647 01:15:22,623 --> 01:15:24,662 You believe in God. Truth? 648 01:15:30,102 --> 01:15:32,582 And that Jesus died by his sins? 649 01:16:56,305 --> 01:17:00,384 What? You have something to say to me? 650 01:17:01,105 --> 01:17:03,265 Cabrón! 651 01:17:03,904 --> 01:17:07,184 You are jodido cabronazo! 652 01:17:19,825 --> 01:17:21,065 Taking… 653 01:17:31,145 --> 01:17:31,986 What? 654 01:17:33,145 --> 01:17:36,385 I gave something. That you are there. 655 01:17:56,106 --> 01:17:57,626 I gave something! 656 01:17:58,506 --> 01:17:59,906 Something! 657 01:18:01,225 --> 01:18:03,986 Jodido cabrón! You are going away to be quiet there! 658 01:18:04,186 --> 01:18:07,306 and you will leave does I all the I work. 659 01:18:07,866 --> 01:18:09,226 Where you were? 660 01:18:10,346 --> 01:18:12,546 Where you were, mamón? 661 01:18:12,831 --> 01:18:14,772 Where you were? 662 01:18:18,906 --> 01:18:21,186 Where cone you were? 663 01:18:44,867 --> 01:18:46,267 I apologize to you. 664 01:18:48,147 --> 01:18:50,227 I feel it! 665 01:18:51,507 --> 01:18:53,586 I feel it! 666 01:18:54,947 --> 01:18:58,227 I have made so many things horrible! 667 01:19:09,107 --> 01:19:11,107 I tried… 668 01:19:13,387 --> 01:19:16,027 I tried… 669 01:19:17,227 --> 01:19:21,987 to make the good, but I am very weak! I am so weak! 670 01:19:24,627 --> 01:19:26,907 I need that you help me! 671 01:19:28,948 --> 01:19:30,588 Ayúdame! 672 01:19:37,148 --> 01:19:38,828 Perdóname. 673 01:19:42,988 --> 01:19:44,388 Perdóname, please. 674 01:19:45,468 --> 01:19:47,188 Perdóname, Father. 675 01:20:19,308 --> 01:20:23,189 What party! Martinez against Johnson. 676 01:20:32,149 --> 01:20:35,068 It robs it of the store of my husband. 677 01:20:36,829 --> 01:20:40,229 in order to give back it to the place to that it belongs. 678 01:20:40,509 --> 01:20:42,429 It is a sacred object. 679 01:20:42,430 --> 01:20:44,793 A sacred object 680 01:20:45,298 --> 01:20:48,709 - Where they are? - The boys are there opposite. 681 01:20:48,910 --> 01:20:51,269 Julio and Pablo. 682 01:20:51,549 --> 01:20:53,389 It is a sacred object. 683 01:20:59,568 --> 01:21:02,402 It dances. It dances if you want but. 684 01:21:24,670 --> 01:21:27,910 Police! You put the hands ahead yours. 685 01:21:27,911 --> 01:21:29,823 The hands ahead. 686 01:21:35,671 --> 01:21:37,070 Your, it vetoes. 687 01:21:40,991 --> 01:21:43,550 A great blow for veterans of the Dodgers. 688 01:21:43,950 --> 01:21:47,311 The last fans could to have some reason for joy. 689 01:21:48,350 --> 01:21:50,230 The Dodgers must be asked 690 01:21:50,431 --> 01:21:52,911 if they are going to make some thing today. 691 01:22:00,831 --> 01:22:01,791 Ponéoslas. 692 01:22:02,911 --> 01:22:03,831 Cerradlas. 693 01:22:16,751 --> 01:22:18,471 - How you are called? - Julio. 694 01:22:20,232 --> 01:22:21,911 - And yours? - Pablo. 695 01:22:43,648 --> 01:22:45,499 The visible hands. 696 01:23:12,848 --> 01:23:15,276 There the launching goes. It touches! 697 01:23:16,324 --> 01:23:17,992 Dame fire. 698 01:23:32,672 --> 01:23:37,312 Now it is the turn of Harris, it completes hope of the Dodgers. 699 01:23:38,513 --> 01:23:39,313 Cógela. 700 01:23:40,793 --> 01:23:42,313 You want a good shit? 701 01:23:46,233 --> 01:23:49,873 Harris began the series with much force. 702 01:23:50,073 --> 01:23:52,073 But it seems to have disappeared. 703 01:23:52,273 --> 01:23:55,793 Clear that the Mets is responsible of those disappearances. 704 01:23:55,993 --> 01:23:59,393 At the difficult moments they clung to its game. 705 01:23:59,593 --> 01:24:03,233 The Mets is expectant before the possible final victory. 706 01:24:03,433 --> 01:24:04,953 The first launching is ball. 707 01:24:04,954 --> 01:24:08,807 Harris has thought it but it has stopped. They are 1 to 1. 708 01:24:11,593 --> 01:24:13,634 Pon the hands where it can see them. 709 01:24:13,833 --> 01:24:18,114 In the zones of the stage where they are the followers of the Mets 710 01:24:18,313 --> 01:24:19,754 they have already begun the celebration. 711 01:24:19,953 --> 01:24:21,794 Bad ball, has been out of play. 712 01:24:21,994 --> 01:24:24,954 - Now Cone only needs a Strike more. - Dame fire. 713 01:24:25,154 --> 01:24:28,643 … to obtain the overcome one but impressive of history. 714 01:24:28,954 --> 01:24:32,154 I will never forget the championship of the 86. 715 01:24:32,354 --> 01:24:34,594 but this one, is the best one. 716 01:24:34,794 --> 01:24:37,954 Everybody saw to the Mets eliminated. 717 01:24:38,154 --> 01:24:41,154 and now they are to strike to obtain it. 718 01:24:41,354 --> 01:24:44,514 He is really incredible. 719 01:24:44,835 --> 01:24:45,515 Here we go, with 1 and 2 in the discount. 720 01:24:50,074 --> 01:24:54,475 It sends the ball. Third strike! The Mets wins… 721 01:24:55,315 --> 01:24:59,435 To Harris it does not like, but it finished. The Mets has won. 722 01:24:59,634 --> 01:25:02,715 The Mets is the first equipment that it overcomes 3 to 0 723 01:25:02,914 --> 01:25:05,634 and they gain play off stops the world-wide series. 724 01:25:58,796 --> 01:26:00,996 You have violated something sacred. 725 01:26:01,116 --> 01:26:03,596 You have destroyed that youngster. 726 01:26:04,356 --> 01:26:05,796 And she pardons to you. 727 01:26:08,116 --> 01:26:10,116 You hear to me? It pardons to you. 728 01:26:10,996 --> 01:26:13,116 Jodidos heroes. 729 01:26:15,596 --> 01:26:20,236 You pasásteis well follándoosla? While she could not do nothing? 730 01:26:20,237 --> 01:26:21,062 You liked? 731 01:26:21,356 --> 01:26:23,116 Sight this cabrón. 732 01:26:23,117 --> 01:26:24,651 Sight this jodido comemierda. 733 01:26:25,076 --> 01:26:27,597 Now you cannot to do nothing, truth? 734 01:26:27,796 --> 01:26:30,071 You can? Mírame You can? 735 01:26:31,837 --> 01:26:35,316 Muévete. Muévete chupapollas. 736 01:26:35,516 --> 01:26:37,796 Muévete and I will turn your face in a map. 737 01:26:39,357 --> 01:26:43,836 Jodida dreg. 738 01:26:47,477 --> 01:26:49,117 And she pardons to you. 739 01:26:52,277 --> 01:26:54,277 How it can pardon something thus? 740 01:26:55,876 --> 01:26:59,797 How it can pardon a bastards like you? 741 01:28:20,839 --> 01:28:25,759 Last warning for bus I-95 towards the south. 742 01:28:25,959 --> 01:28:27,239 All on board. 743 01:28:54,559 --> 01:28:57,039 If you are created that no you are going to take that bus… 744 01:29:02,639 --> 01:29:04,399 you are mistaken. 745 01:29:11,560 --> 01:29:15,400 You do not go to any site. You will take that bus. 746 01:29:40,600 --> 01:29:43,360 You are going to take that jodido bus! 747 01:29:46,200 --> 01:29:49,469 Because in this city your life is not worth an shit. 748 01:30:45,000 --> 01:30:47,500 Always affection,… 749 01:30:49,000 --> 01:30:52,000 … my love will be sincere. 750 01:30:53,200 --> 01:31:00,300 Forever I will only want to you. 751 01:31:03,000 --> 01:31:09,200 Only prométeme that you will also want to me. 752 01:31:11,500 --> 01:31:18,300 Beam that the fire of my soul, it does not stop burning. 753 01:31:21,000 --> 01:31:25,000 My heart is in your hands, love. 754 01:31:26,000 --> 01:31:28,200 To follow amándote… 755 01:31:30,000 --> 01:31:34,000 and hacerte happy is what I want. 756 01:31:34,700 --> 01:31:37,000 Tenerte is my reason of being. 757 01:31:38,000 --> 01:31:44,000 I always landed on water to you, until the day that dies. 758 01:31:45,800 --> 01:31:48,000 I will never move away of you… 759 01:31:48,225 --> 01:31:49,483 Eh! poli! 760 01:32:12,000 --> 01:32:16,000 My heart is in your hands, love. 761 01:32:16,500 --> 01:32:19,200 To follow amándote… 762 01:32:20,000 --> 01:32:22,500 and hacerte happy is what I want. 763 01:32:23,500 --> 01:32:27,000 Tenerte is my reason of being. 764 01:32:28,200 --> 01:32:34,000 I always landed on water to you, until the day that dies. 765 01:32:35,225 --> 01:32:37,800 I will never move away of you… 766 01:32:38,700 --> 01:32:42,000 … nor of your adorable one to be. reason of being # # # 01:32:28,200- 01:32:34,000 # I always landed on water to You, # until the 765 day that dies # # # 01:32:35,225- 01:32:37,800 # Never I will move away of you... # # 766 # 01:32:38,700- 01:32:42,000 #... nor of your adorable one to be. #