1
00:00:52,120 --> 00:00:56,091
MIA: At the age of 26, Ludwig
van Beethoven went deaf,
2
00:00:56,200 --> 00:01:00,535
ending his career as a
successful concert pianist.
3
00:01:00,560 --> 00:01:03,175
But determined not to let a
little thing like his hearing
4
00:01:03,200 --> 00:01:04,815
end his music career,
5
00:01:04,840 --> 00:01:07,575
my pal Ludwig became a composer.
6
00:01:07,600 --> 00:01:10,415
Turned out
the new gig suited him.
7
00:01:10,440 --> 00:01:12,215
It's like that old saying,
8
00:01:12,240 --> 00:01:16,006
"Life is what happens when you're
busy making other plans."
9
00:01:16,120 --> 00:01:17,575
Take my dad.
10
00:01:17,600 --> 00:01:19,295
When my little brother,
Teddy, was born,
11
00:01:19,320 --> 00:01:20,935
he quit his band
to get a real job.
12
00:01:20,960 --> 00:01:23,975
But then he fell in love
with teaching.
13
00:01:24,000 --> 00:01:26,055
(CHUCKLES) Now he spends
his days in the mosh pit
14
00:01:26,080 --> 00:01:28,575
that is high school
English class.
15
00:01:28,600 --> 00:01:31,455
Or my mom, a riot girl
who found her calling
16
00:01:31,480 --> 00:01:35,975
as a part-time travel agent
and a full-time supermom.
17
00:01:36,000 --> 00:01:37,815
These days, she only
moshes with Teddy.
18
00:01:37,840 --> 00:01:39,444
KAT: Scooch over, dude.
19
00:01:41,320 --> 00:01:43,335
MIA: And then there's me.
20
00:01:43,360 --> 00:01:45,295
I thought I knew
where I was going.
21
00:01:45,320 --> 00:01:48,455
I thought I had it
all mapped out.
22
00:01:48,480 --> 00:01:51,255
Turns out, I had no idea.
23
00:01:51,280 --> 00:01:53,521
Your coffee, maestro.
24
00:01:53,720 --> 00:01:55,135
Thank you.
TEDDY: Me too. I want some!
25
00:01:55,160 --> 00:01:56,335
DENNY: No way, dude.
26
00:01:56,360 --> 00:01:58,560
You don't give crack to somebody
who's already on speed.
27
00:01:58,720 --> 00:02:00,370
Don't worry,
we switched him to decaf.
28
00:02:00,480 --> 00:02:02,895
Whoa. As long as you don't switch me.
KAT: No, baby,
29
00:02:02,920 --> 00:02:04,126
that would be child abuse.
30
00:02:04,960 --> 00:02:06,610
Hey, did you see this?
31
00:02:10,400 --> 00:02:12,607
I got a Google Alert
about it yesterday.
32
00:02:12,720 --> 00:02:14,535
It's the most we've seen
of him in a few months.
33
00:02:14,560 --> 00:02:16,005
I know.
34
00:02:18,440 --> 00:02:20,695
Oh, my God, is he really
opening up for The Shins?
35
00:02:20,720 --> 00:02:23,255
Yeah. When they play
in Portland tonight.
36
00:02:23,280 --> 00:02:24,375
That's huge.
37
00:02:24,400 --> 00:02:26,368
Yeah, I know.
It's kind of crazy.
38
00:02:27,320 --> 00:02:29,215
Everything he's ever wanted's
actually coming true.
39
00:02:29,240 --> 00:02:30,575
I know you guys haven't
been talking much lately.
40
00:02:30,600 --> 00:02:31,975
Mom, I really don't want
to talk about it, okay?
41
00:02:32,000 --> 00:02:35,368
I'm just saying that if you miss
each other it's okay to reach out.
42
00:02:35,920 --> 00:02:36,921
DENNY: Okay!
(CLAPS)
43
00:02:37,040 --> 00:02:38,880
Come on. If you guys
want a ride, we got to go.
44
00:02:38,920 --> 00:02:41,571
MAN ON RADIO: Now let's update you on
the snowstorm and school closures.
45
00:02:41,680 --> 00:02:42,815
Baby, turn that up.
46
00:02:42,840 --> 00:02:43,895
Portland and Clackamas counties
47
00:02:43,920 --> 00:02:45,095
are now calling for a snow day.
48
00:02:45,120 --> 00:02:48,615
All schools in Portland and Clackamas
districts will be closed for the day.
49
00:02:48,640 --> 00:02:50,130
Yes! That means
no school, kids.
50
00:02:50,240 --> 00:02:51,446
Well, ain't that a bitch?
51
00:02:51,600 --> 00:02:53,602
School's out forever!
52
00:02:54,400 --> 00:02:55,401
(GRUNTS)
53
00:02:56,040 --> 00:02:58,895
Did you really just
quote Alice Cooper?
54
00:02:58,920 --> 00:03:00,775
My God, son,
have I taught you nothing?
55
00:03:00,800 --> 00:03:02,335
Let's go make a snow monster.
56
00:03:02,360 --> 00:03:05,080
We can try. It looks like it's not
really sticking out there, though.
57
00:03:05,120 --> 00:03:06,929
You guys are all
playing hooky without me?
58
00:03:07,040 --> 00:03:08,575
It's not hooky
if it's a snow day.
59
00:03:08,600 --> 00:03:09,855
So not fair.
60
00:03:09,880 --> 00:03:11,609
Life isn't fair.
KAT: That is true.
61
00:03:11,960 --> 00:03:14,327
But sometimes you got to,
like, noodge it a little.
62
00:03:14,440 --> 00:03:15,935
(COUGHING)
63
00:03:15,960 --> 00:03:17,803
It'd be bad to go to
work with this cough,
64
00:03:17,920 --> 00:03:20,127
spreading my germs around.
65
00:03:25,080 --> 00:03:26,655
MIA: You know how
when you meet someone
66
00:03:26,680 --> 00:03:29,895
and they just already are the
person they're meant to be?
67
00:03:29,920 --> 00:03:31,135
That was Adam.
68
00:03:31,160 --> 00:03:33,775
Nobody outside Portland
had ever heard of his band.
69
00:03:33,800 --> 00:03:36,615
But he already was somebody.
70
00:03:36,640 --> 00:03:39,291
Everybody knew who he was.
(MIA PLAYING CELLO)
71
00:03:41,760 --> 00:03:43,295
Me?
72
00:03:43,320 --> 00:03:44,685
Not so much.
73
00:04:02,440 --> 00:04:04,335
What class was this?
74
00:04:04,360 --> 00:04:06,135
Advanced Composition.
75
00:04:06,160 --> 00:04:07,455
What's she doing?
76
00:04:07,480 --> 00:04:09,975
She's more advanced.
77
00:04:10,000 --> 00:04:12,128
Adam. What's up?
78
00:04:12,400 --> 00:04:14,164
(CONTINUES PLAYING CELLO)
79
00:04:17,800 --> 00:04:20,121
I think everyone left.
(STOPS PLAYING)
80
00:04:21,400 --> 00:04:23,846
Let's get some lunch.
I am Starvin' Marvin.
81
00:04:24,440 --> 00:04:25,735
Oh, and, um, by the way,
82
00:04:25,760 --> 00:04:28,127
that Adam rocker dude was
totally checking you out.
83
00:04:28,240 --> 00:04:29,924
Adam Wilde saw me geeking out?
84
00:04:30,040 --> 00:04:32,175
He saw you blissing out
and he was into it.
85
00:04:32,200 --> 00:04:35,455
(SIGHS) No,
he isn't "into it," Kim.
86
00:04:35,480 --> 00:04:37,095
Uh, yeah, he is, Mia.
87
00:04:37,120 --> 00:04:38,495
He's way into you.
88
00:04:38,520 --> 00:04:40,255
Do not take his picture, Kim.
89
00:04:40,280 --> 00:04:42,123
I'm not an amateur.
90
00:04:45,360 --> 00:04:46,775
You're welcome.
91
00:04:46,800 --> 00:04:48,086
(SCHOOL BELL RINGING)
92
00:04:49,400 --> 00:04:51,015
MIA: Over the next
couple of weeks
93
00:04:51,040 --> 00:04:54,567
I noticed Adam hanging around
while I was practicing my cello.
94
00:04:58,400 --> 00:04:59,447
You're Mia.
95
00:05:00,360 --> 00:05:02,095
Yeah.
Good.
96
00:05:02,120 --> 00:05:03,455
I just wanted to clear that up.
97
00:05:03,480 --> 00:05:04,735
There were rumors.
98
00:05:04,760 --> 00:05:05,807
I'm Adam.
99
00:05:05,920 --> 00:05:07,535
I kno... Um...
100
00:05:07,560 --> 00:05:08,935
Hi.
101
00:05:08,960 --> 00:05:09,961
Wow.
102
00:05:10,080 --> 00:05:11,650
Yo-Yo Ma much?
103
00:05:12,040 --> 00:05:13,095
Kinda. (CHUCKLES)
104
00:05:13,120 --> 00:05:14,335
What's the deal with that?
105
00:05:14,360 --> 00:05:16,575
Is that, like, street or something?
Yo-Yo Mama?
106
00:05:16,600 --> 00:05:17,695
It's Chinese.
107
00:05:17,720 --> 00:05:19,695
And don't mock the master.
108
00:05:19,720 --> 00:05:21,802
It's blasphemous.
I'm sorry, my bad.
109
00:05:22,360 --> 00:05:23,960
Hey, I got some tickets
to see a cellist.
110
00:05:24,760 --> 00:05:25,815
Really?
111
00:05:25,840 --> 00:05:28,002
Yeah. You interested?
112
00:05:29,760 --> 00:05:31,215
You're asking me on a date?
113
00:05:31,240 --> 00:05:35,135
Yeah. Well, a friend of the family
had the tickets and can't go.
114
00:05:35,160 --> 00:05:38,243
Anyhow, it's this Friday.
I could pick you up.
115
00:05:39,400 --> 00:05:40,655
What?
116
00:05:40,680 --> 00:05:42,603
You can't hide in that
rehearsal room forever.
117
00:05:42,760 --> 00:05:44,330
It's too late.
118
00:05:44,600 --> 00:05:46,284
I see you.
119
00:05:47,440 --> 00:05:49,169
KIM: Hey.
120
00:05:49,280 --> 00:05:50,815
I'm Kim.
121
00:05:50,840 --> 00:05:51,966
Hi.
122
00:05:53,040 --> 00:05:54,371
Okay. I'll see
you guys later.
123
00:05:56,080 --> 00:05:57,081
Bye.
124
00:05:57,800 --> 00:06:00,455
(CHUCKLING) Oh, my God!
125
00:06:00,480 --> 00:06:01,535
What?
126
00:06:01,560 --> 00:06:03,575
I told you he was into you.
127
00:06:03,600 --> 00:06:07,615
No, no. He just had a question
about classical music and...
128
00:06:07,640 --> 00:06:08,846
Okay.
(SIGHS)
129
00:06:09,920 --> 00:06:11,095
KIM: Better be nice
to you or else
130
00:06:11,120 --> 00:06:12,855
I'll crush him
like the bug he is.
131
00:06:12,880 --> 00:06:13,935
(GIGGLES)
132
00:06:13,960 --> 00:06:17,175
God, all right, we get it.
You're in love! Go away!
133
00:06:17,200 --> 00:06:19,215
You got two types of girls
in this world, Mia.
134
00:06:19,240 --> 00:06:20,775
Girls who have boyfriends
in high school...
135
00:06:20,800 --> 00:06:22,855
And girls like us
who wait till college.
136
00:06:22,880 --> 00:06:24,644
So much happier.
137
00:06:26,200 --> 00:06:28,055
KAT: I'm totally
off the hook.
138
00:06:28,080 --> 00:06:30,735
What are we doing today, hmm?
139
00:06:30,760 --> 00:06:33,695
We can go the farm, visit
Henry, Willow and the baby?
140
00:06:33,720 --> 00:06:35,404
Stop by my folks' place
for a late lunch?
141
00:06:35,640 --> 00:06:38,055
Mia, you gonna come with us?
142
00:06:38,080 --> 00:06:39,135
I don't know.
143
00:06:39,160 --> 00:06:40,810
There's this tricky part
of the Beethoven sonata
144
00:06:40,920 --> 00:06:44,055
that I've really gotta nail,
145
00:06:44,080 --> 00:06:46,535
and, well, the letters
were mailed on Friday.
146
00:06:46,560 --> 00:06:47,655
Juilliard.
147
00:06:47,680 --> 00:06:49,775
The audition was two months ago,
148
00:06:49,800 --> 00:06:52,565
but I can still feel it
in my fingers.
149
00:06:52,680 --> 00:06:55,135
Okay, this is painful
to watch. (SIGHS)
150
00:06:55,160 --> 00:06:57,735
Look, who knows what time the mail's
even gonna be delivered today?
151
00:06:57,760 --> 00:07:00,331
Come on, you got
to come with us.
152
00:07:00,440 --> 00:07:02,535
Come on, baby. Pretty soon
you're gonna be off to college,
153
00:07:02,560 --> 00:07:03,895
no matter where you're going.
154
00:07:03,920 --> 00:07:06,415
How many snow days are we gonna
be able to spend together?
155
00:07:06,440 --> 00:07:09,495
Are you really playing
the guilt card right now?
156
00:07:09,520 --> 00:07:10,815
We'll let you pick the music.
157
00:07:10,840 --> 00:07:12,415
And bribery.
158
00:07:12,440 --> 00:07:15,215
Honey, guilt and bribery
are the glue that have held
159
00:07:15,240 --> 00:07:18,335
parents and teenagers
together for generations.
160
00:07:18,360 --> 00:07:20,815
Don't fight tradition.
161
00:07:20,840 --> 00:07:22,251
Fine.
162
00:07:22,360 --> 00:07:23,566
Boom!
163
00:07:24,080 --> 00:07:25,525
(ROCK MUSIC PLAYING ON STEREO)
164
00:07:25,640 --> 00:07:27,881
(SINGING) I am a passenger
165
00:07:29,280 --> 00:07:31,575
And I ride and I ride...
166
00:07:31,600 --> 00:07:34,015
I thought you said
I'd pick the music.
167
00:07:34,040 --> 00:07:36,884
Oh, yah. She's right, Teddy.
Fire up the jams, sister.
168
00:07:37,000 --> 00:07:38,415
Let's hear something old-school.
(MUSIC STOPS)
169
00:07:38,440 --> 00:07:40,055
How 'bout I kick out a few tunes
170
00:07:40,080 --> 00:07:42,855
from our favorite
Austrian melody maker,
171
00:07:42,880 --> 00:07:44,291
Franz Schubert.
172
00:07:44,400 --> 00:07:45,686
KAT: Not that old-school.
173
00:07:46,160 --> 00:07:48,455
Iggy Pop! Iggy Pop!
174
00:07:48,480 --> 00:07:50,695
DENNY: Teddy, you can listen
to Iggy on your iPod.
175
00:07:50,720 --> 00:07:52,643
But nothing after 1978.
176
00:07:52,760 --> 00:07:55,015
You understand me, young man?
TEDDY: Yes, sir.
177
00:07:55,040 --> 00:07:57,655
Well, I choose
Ludwig van Beethoven.
178
00:07:57,680 --> 00:07:59,215
TEDDY: Surprise.
179
00:07:59,240 --> 00:08:00,730
(CLASSICAL MUSIC PLAYING)
180
00:08:17,760 --> 00:08:19,055
MIA: I've always wondered if
181
00:08:19,080 --> 00:08:20,215
Mom and Dad were disappointed
182
00:08:20,240 --> 00:08:22,295
that I didn't turn out
more like them.
183
00:08:22,320 --> 00:08:26,006
I tried to. I mean, Mom and I
went to all of Dad's shows.
184
00:08:26,120 --> 00:08:29,495
(ROCK MUSIC PLAYING) Dad's
band was called Nasty Bruises.
185
00:08:29,520 --> 00:08:31,735
Embarrassing, I know.
186
00:08:31,760 --> 00:08:33,735
They were what you might
call "big" in our town.
187
00:08:33,760 --> 00:08:36,975
And for a while, everyone
thought they might get bigger.
188
00:08:37,000 --> 00:08:38,445
(MUSIC CONTINUES)
189
00:08:39,600 --> 00:08:42,171
That was my preschool.
190
00:08:43,400 --> 00:08:46,165
But then one day
in second grade...
191
00:08:48,960 --> 00:08:50,086
(STRING VIBRATES)
192
00:08:51,600 --> 00:08:53,523
I wanna play it.
193
00:08:53,880 --> 00:08:54,975
(PLAYING)
194
00:08:55,000 --> 00:08:57,455
Cellos are crazy expensive.
195
00:08:57,480 --> 00:09:00,335
So, I borrowed
a crappy one from school.
196
00:09:00,360 --> 00:09:03,335
Mom and Dad found a student from
a local college to teach me.
197
00:09:03,360 --> 00:09:05,735
And I rehearsed day and night.
198
00:09:05,760 --> 00:09:07,489
I couldn't get enough.
199
00:09:08,760 --> 00:09:10,095
I love her.
200
00:09:10,120 --> 00:09:12,895
But I'm about ready
to stab my eyeballs out.
201
00:09:12,920 --> 00:09:15,095
This is exactly why
I could never procreate.
202
00:09:15,120 --> 00:09:16,855
Amen, sister.
203
00:09:16,880 --> 00:09:18,484
(CONTINUES PLAYING CELLO)
204
00:09:20,520 --> 00:09:23,375
MIA: I loved the order.
205
00:09:23,400 --> 00:09:25,735
The structure.
206
00:09:25,760 --> 00:09:29,560
But what really hooked me was
that feeling I got in my chest.
207
00:09:31,440 --> 00:09:34,489
It's like my heart was
beating with the cello.
208
00:10:01,400 --> 00:10:02,765
Dude. (SIGHS)
209
00:10:04,200 --> 00:10:07,124
She's been at it
since this afternoon.
210
00:10:09,560 --> 00:10:12,055
You want me to tell her
to hang it up for the night?
211
00:10:12,080 --> 00:10:13,206
No.
212
00:10:14,880 --> 00:10:17,175
You go in there you'd probably
get clubbed with a bow.
213
00:10:17,200 --> 00:10:19,009
(CHUCKLES) I wouldn't risk it.
214
00:10:21,040 --> 00:10:23,335
I wonder where
she gets that from.
215
00:10:23,360 --> 00:10:27,535
Ah, naw, guys play music
for two reasons.
216
00:10:27,560 --> 00:10:30,815
To get laid and
because they got rage.
217
00:10:30,840 --> 00:10:33,207
But mostly to get laid.
218
00:10:33,320 --> 00:10:35,971
Well, that's probably
not her motivation.
219
00:10:37,560 --> 00:10:39,403
No. Exactly.
220
00:10:40,800 --> 00:10:42,295
She's not doing it
to get anything.
221
00:10:42,320 --> 00:10:44,800
She's just doing it
out of pure...
222
00:10:51,280 --> 00:10:53,248
We made that.
223
00:11:07,040 --> 00:11:11,015
MIA: The next day, Dad
came home with a present.
224
00:11:11,040 --> 00:11:13,850
A cello of my very own.
225
00:11:31,760 --> 00:11:33,524
(CLASSICAL MUSIC PLAYING)
226
00:11:45,880 --> 00:11:48,451
Isn't it amazing how life
is one thing and then,
227
00:11:48,560 --> 00:11:51,735
in an instant,
it becomes something else?
228
00:11:51,760 --> 00:11:54,286
Like here I am, Mia.
229
00:11:54,400 --> 00:11:56,575
The girl who thinks
about the cello and Adam
230
00:11:56,600 --> 00:12:00,127
and whether a letter
is waiting for me at home.
231
00:12:01,120 --> 00:12:02,770
And just like that...
232
00:12:03,800 --> 00:12:05,165
(TIRES SCREECH)
233
00:12:05,480 --> 00:12:07,608
(LOUD CRASH)
(GLASS SHATTERS)
234
00:12:29,440 --> 00:12:30,771
(GASPS)
235
00:12:34,200 --> 00:12:35,964
(BREATHING HEAVILY)
236
00:12:44,920 --> 00:12:46,922
(MAN TALKING INDISTINCTLY)
237
00:12:56,560 --> 00:12:57,925
(CAR DOOR CLOSES)
238
00:12:58,400 --> 00:13:01,295
FIREMAN 1: Get some cribbing in there.
Support those columns.
239
00:13:01,320 --> 00:13:02,495
EMT 1: We need a full
spinal immobilization.
240
00:13:02,520 --> 00:13:03,567
Hello?
241
00:13:04,400 --> 00:13:06,175
FIREMAN 2: Our resources
are good right now.
242
00:13:06,200 --> 00:13:07,335
MIA: Excuse me!
243
00:13:07,360 --> 00:13:09,255
Sir, excuse me?
244
00:13:09,280 --> 00:13:10,611
Hello?
245
00:13:10,720 --> 00:13:12,131
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
246
00:13:18,560 --> 00:13:19,721
Mom.
247
00:13:20,840 --> 00:13:22,126
Teddy!
248
00:13:22,920 --> 00:13:24,365
Dad! (PANTING)
249
00:13:33,240 --> 00:13:35,375
EMT 1: We have foreshortening
in this left leg.
250
00:13:35,400 --> 00:13:36,401
EMT 2: Yeah.
251
00:13:38,200 --> 00:13:39,690
(MIA PANTING)
252
00:13:44,280 --> 00:13:46,055
EMT 1: Do you wanna get
a tube in her now?
253
00:13:46,080 --> 00:13:48,255
EMT 2: Just grab
the Ambu bag for now.
254
00:13:48,280 --> 00:13:49,770
MIA: No!
255
00:13:52,400 --> 00:13:53,606
(SOBBING)
256
00:13:56,640 --> 00:13:58,655
Wake up!
257
00:13:58,680 --> 00:14:00,011
Wake up.
258
00:14:02,120 --> 00:14:03,610
Wake up.
259
00:14:10,520 --> 00:14:12,568
EMT 1: Go, one, two, three.
260
00:14:13,800 --> 00:14:15,815
EMT 3: Let's move. Her
Glasgow Coma's at a seven.
261
00:14:15,840 --> 00:14:17,760
EMT 1: Tell Portland to have
a trauma team ready.
262
00:14:18,480 --> 00:14:21,165
Glasgow Coma? Why do you
need a trauma team?
263
00:14:21,720 --> 00:14:24,255
One female, late teens, critical,
en route to Portland now.
264
00:14:24,280 --> 00:14:25,575
One 8-year-old male,
conscious.
265
00:14:25,600 --> 00:14:27,335
MIA: Mom! Dad!
266
00:14:27,360 --> 00:14:28,455
Teddy!
267
00:14:28,480 --> 00:14:29,891
EMT 3: Let's go, Demetri.
268
00:14:30,760 --> 00:14:33,570
Hang in there, baby.
We'll be in Portland soon.
269
00:14:35,680 --> 00:14:38,001
(AMBULANCE SIREN BLARING)
270
00:14:46,320 --> 00:14:47,321
You okay?
271
00:14:47,600 --> 00:14:48,695
No.
272
00:14:48,720 --> 00:14:50,695
You wanna hit up my closet?
273
00:14:50,720 --> 00:14:52,802
Your closet's terrifying.
274
00:14:53,600 --> 00:14:54,931
I don't even wanna go.
275
00:14:55,440 --> 00:14:57,335
Come on, he's just a guy, Mia.
276
00:14:57,360 --> 00:15:00,135
Yeah, but he's the first guy I've
ever gone on a maybe-date with
277
00:15:00,160 --> 00:15:01,844
and I don't know whether
to wear date clothes or
278
00:15:01,960 --> 00:15:03,495
casual clothes or...
279
00:15:03,520 --> 00:15:06,575
Just wear, you know,
something you feel good in.
280
00:15:06,600 --> 00:15:08,720
And if this Adam dude doesn't
see how amazing you are,
281
00:15:08,760 --> 00:15:09,815
then he's a total...
282
00:15:09,840 --> 00:15:10,935
TEDDY: Shithead.
Yeah.
283
00:15:10,960 --> 00:15:12,455
(CHUCKLES)
(DOORBELL RINGS)
284
00:15:12,480 --> 00:15:14,608
Oh, I think I'm gonna puke.
285
00:15:15,440 --> 00:15:16,680
(SIGHS)
286
00:15:17,600 --> 00:15:19,568
Better before than during.
287
00:15:22,480 --> 00:15:23,655
You must be Adam.
288
00:15:23,680 --> 00:15:25,175
Uh, yeah. I am, yeah.
289
00:15:25,200 --> 00:15:26,495
Nice threads.
290
00:15:26,520 --> 00:15:28,815
Come on in.
I'm the old man, Denny.
291
00:15:28,840 --> 00:15:31,095
I know. You were in
Nasty Bruises, right?
292
00:15:31,120 --> 00:15:33,055
Oh, wow, you're
impressing me already.
293
00:15:33,080 --> 00:15:35,175
Well, I have your CDs.
294
00:15:35,200 --> 00:15:36,815
You're the one.
(CHUCKLES)
295
00:15:36,840 --> 00:15:39,735
They make great coasters,
right? Come on.
296
00:15:39,760 --> 00:15:41,728
Adam's here!
297
00:15:42,040 --> 00:15:43,175
Is that Mia?
298
00:15:43,200 --> 00:15:45,851
Yeah. That's our
little rock and roll.
299
00:15:46,000 --> 00:15:48,890
She was Nasty Bruises'
original groupie.
300
00:15:49,040 --> 00:15:51,964
Oh, no. Is he telling
you old war stories?
301
00:15:52,200 --> 00:15:53,201
Hey.
302
00:15:53,960 --> 00:15:55,849
We should probably go.
'Kay.
303
00:15:56,120 --> 00:15:57,520
'Kay, you kids be
careful out there.
304
00:15:57,560 --> 00:15:59,815
I hear it gets pretty wild
at the symphony.
305
00:15:59,840 --> 00:16:01,015
Goodbye.
Bye.
306
00:16:01,040 --> 00:16:02,121
Bye.
307
00:16:02,880 --> 00:16:04,935
Your parents seem pretty cool.
308
00:16:04,960 --> 00:16:06,530
So they tell me.
309
00:16:07,120 --> 00:16:09,407
(CELLO PLAYING
CLASSICAL MUSIC)
310
00:17:03,280 --> 00:17:05,255
ADAM: Seriously,
I respect any musician
311
00:17:05,280 --> 00:17:07,215
who just leaves it all
on the stage like that.
312
00:17:07,240 --> 00:17:08,335
She was awesome.
313
00:17:08,360 --> 00:17:10,135
MIA: Thought you were a little
bored there in the beginning.
314
00:17:10,160 --> 00:17:12,640
No. That snoring was
the lady next to me.
315
00:17:12,760 --> 00:17:14,444
(MIA CHUCKLES)
I loved every minute of it.
316
00:17:15,600 --> 00:17:17,409
All right, Hall,
so what's your story?
317
00:17:18,120 --> 00:17:21,966
How did parents like yours end
up having a kid like you?
318
00:17:23,200 --> 00:17:26,443
Well, I was certainly bred
to be a rocker. Mmm-hmm.
319
00:17:27,200 --> 00:17:29,735
But I have this theory
that I was switched at birth.
320
00:17:29,760 --> 00:17:31,569
Okay. That explains it.
321
00:17:33,320 --> 00:17:34,810
No, but seriously.
322
00:17:36,480 --> 00:17:38,935
I don't know, I've always
kind of felt like
323
00:17:38,960 --> 00:17:42,009
this Martian in my family.
324
00:17:42,120 --> 00:17:44,088
I don't look like
either of my parents.
325
00:17:44,800 --> 00:17:48,975
My mom's this tough chick
and my dad's all outgoing
326
00:17:49,000 --> 00:17:52,800
and I went and chose
Beethoven and the cello.
327
00:17:53,840 --> 00:17:56,295
When I was eight,
I saw this old video
328
00:17:56,320 --> 00:17:59,722
of the Ramones playing
I Wanna Be Sedated.
329
00:17:59,840 --> 00:18:02,215
And it felt like
my head exploded.
330
00:18:02,240 --> 00:18:05,935
And I was like, "I have to
learn to play the guitar."
331
00:18:05,960 --> 00:18:09,089
So, my uncle hooked me up
with this old Fender.
332
00:18:11,360 --> 00:18:14,682
Yeah, that thing saved my life.
333
00:18:26,120 --> 00:18:29,522
You didn't really get those tickets
from a family friend, did you?
334
00:18:30,520 --> 00:18:33,330
That was two weeks
of pizza delivery tips.
335
00:18:33,600 --> 00:18:34,840
Why?
336
00:18:36,600 --> 00:18:37,775
Why me?
337
00:18:37,800 --> 00:18:39,290
Because I like
to watch you play.
338
00:18:40,000 --> 00:18:42,048
You go to another place.
339
00:18:43,680 --> 00:18:45,205
And you're beautiful.
340
00:18:48,160 --> 00:18:52,210
You get this crease in
your forehead right there.
341
00:18:55,360 --> 00:18:59,331
Why do I have this feeling you're
about to mess up my entire life?
342
00:18:59,960 --> 00:19:02,201
A little mess
never hurt anybody.
343
00:19:12,920 --> 00:19:15,605
MIA: A week later, Adam invited
me to see his band play.
344
00:19:15,720 --> 00:19:17,255
Liz, Mia. Mia, Liz.
345
00:19:17,280 --> 00:19:20,727
LIZ: Ah, I got to change the tube
on this amp. I'll see ya in there.
346
00:19:21,720 --> 00:19:23,006
Okay.
347
00:19:28,560 --> 00:19:30,050
(PLAYING ROCK MUSIC)
348
00:19:31,600 --> 00:19:32,965
(CROWD CHEERING)
349
00:19:33,920 --> 00:19:35,763
One, two, three, four!
350
00:19:36,600 --> 00:19:38,284
BOY: Whoo!
(CROWD CLAPPING ALONG)
351
00:19:43,040 --> 00:19:45,895
(SINGING) I wasn't lookin' for something
352
00:19:45,920 --> 00:19:48,571
To sink my teeth into
353
00:19:50,560 --> 00:19:53,484
I didn't know what I wanted
354
00:19:53,920 --> 00:19:56,048
I never do
355
00:19:57,960 --> 00:19:59,689
I want what you have
356
00:19:59,800 --> 00:20:02,804
I want what you have now
357
00:20:03,440 --> 00:20:05,249
Give it to me
358
00:20:05,520 --> 00:20:11,641
Do you make it look so good
'cause you know what's up?
359
00:20:12,960 --> 00:20:19,844
Do you know exactly what to do?
360
00:20:20,160 --> 00:20:21,975
I want what you have
361
00:20:22,000 --> 00:20:25,402
I want you have now
362
00:20:25,640 --> 00:20:27,455
Give it to me
363
00:20:27,480 --> 00:20:29,455
I want what you have
364
00:20:29,480 --> 00:20:32,529
I want you have now
365
00:20:33,040 --> 00:20:38,649
Give it to me
366
00:20:39,160 --> 00:20:40,810
(CROWD CHEERING)
367
00:20:40,920 --> 00:20:42,410
Thank you and good night.
368
00:20:46,800 --> 00:20:48,131
(LAUGHING)
369
00:20:49,160 --> 00:20:51,162
So, what other bands
are you into?
370
00:20:51,440 --> 00:20:52,487
Um...
371
00:20:52,600 --> 00:20:54,655
Classical mostly.
372
00:20:54,680 --> 00:20:56,682
Right on.
I love classic rock.
373
00:20:56,960 --> 00:20:58,086
(LAUGHING)
374
00:21:06,600 --> 00:21:07,601
Mia!
375
00:21:07,760 --> 00:21:09,762
Hey. Are you okay?
376
00:21:09,920 --> 00:21:11,615
Kinda miscommunicating
with people.
377
00:21:11,640 --> 00:21:12,641
The usual.
378
00:21:12,800 --> 00:21:14,882
Yo, Adam. After-party at Darren's.
You comin'?
379
00:21:15,040 --> 00:21:16,495
Yeah. Yeah,
we're in. Yeah.
380
00:21:16,520 --> 00:21:18,443
You in?
I have my curfew.
381
00:21:18,600 --> 00:21:20,495
Curfew?
Yeah.
382
00:21:20,520 --> 00:21:21,521
Okay.
383
00:21:23,200 --> 00:21:24,565
Well, we'll set you loose early.
384
00:21:27,880 --> 00:21:29,245
(PANTING)
385
00:21:32,280 --> 00:21:34,855
Thanks for slummin' it with us tonight.
(INHALES SHARPLY)
386
00:21:34,880 --> 00:21:36,855
Yeah. No problem.
387
00:21:36,880 --> 00:21:40,043
(TAPPING CAR DOOR) Yo, Adam,
just kiss her and let's go, man.
388
00:21:40,720 --> 00:21:42,802
(CHUCKLES) Come on.
389
00:21:45,360 --> 00:21:46,975
We're cool, right?
390
00:21:47,000 --> 00:21:48,240
You and me?
Yeah.
391
00:21:48,360 --> 00:21:50,044
We're cool.
392
00:21:50,200 --> 00:21:51,375
Hey, you finally got
to meet Liz.
393
00:21:51,400 --> 00:21:52,526
Yeah.
394
00:21:53,200 --> 00:21:54,725
You two have a lot in common.
395
00:21:55,360 --> 00:21:56,407
You ever, like,
396
00:21:57,080 --> 00:21:58,495
hooked up, or...
397
00:21:58,520 --> 00:22:00,204
Actually, I'm glad
you brought that up.
398
00:22:00,360 --> 00:22:01,691
We do have a lot in common.
399
00:22:02,160 --> 00:22:03,889
For instance, we're both
400
00:22:04,040 --> 00:22:05,246
into girls.
(CHUCKLES)
401
00:22:06,080 --> 00:22:07,889
She's with Astrid.
402
00:22:09,560 --> 00:22:11,085
MIA: Oh, wow!
403
00:22:11,240 --> 00:22:13,083
Go, Astrid.
(CHUCKLES)
404
00:22:13,320 --> 00:22:15,766
And now we've got
that out of the way.
405
00:22:17,240 --> 00:22:18,480
(PUFFS)
406
00:22:18,720 --> 00:22:20,609
I'm bummed you can't stay
out with us tonight.
407
00:22:21,160 --> 00:22:22,764
Yeah, I know.
408
00:22:24,760 --> 00:22:26,364
KAT: (WHISPERING)
Mia, just go. Have fun.
409
00:22:26,520 --> 00:22:28,682
Mom?
DENNY: Kat! Get away from the window.
410
00:22:28,840 --> 00:22:30,205
MIA: Dad?
KAT: Sorry.
411
00:22:31,360 --> 00:22:32,895
Like, your mom and dad are
cool with you staying out,
412
00:22:32,920 --> 00:22:34,570
but you don't want to, or...
413
00:22:35,760 --> 00:22:36,921
Um...
414
00:22:37,400 --> 00:22:41,291
Look, I think I'm coming
down with something.
415
00:22:43,560 --> 00:22:44,607
Right.
416
00:22:45,240 --> 00:22:49,564
Yeah, well, just give me a
shout when you get over it.
417
00:22:49,720 --> 00:22:50,960
I'll see you around.
418
00:22:51,120 --> 00:22:52,929
Hey, Adam.
Mom, get back inside.
419
00:22:53,080 --> 00:22:55,695
We always do these
stragglers' dinners on Sunday.
420
00:22:55,720 --> 00:22:57,210
You should come by some time.
421
00:22:57,360 --> 00:22:58,735
Thanks.
422
00:22:58,760 --> 00:23:00,125
Maybe I'll check it out.
423
00:23:04,120 --> 00:23:07,124
You know, that was wrong
on so many levels.
424
00:23:13,920 --> 00:23:16,295
What? She shouldn't be scared
to hang out with those guys.
425
00:23:16,320 --> 00:23:17,775
They're us.
426
00:23:17,800 --> 00:23:19,165
Exactly.
427
00:23:19,760 --> 00:23:20,966
(SIREN BLARING)
428
00:23:24,760 --> 00:23:26,728
EMT 1: Okay, bring her out.
EMT 3: Behind.
429
00:23:28,400 --> 00:23:30,641
DOCTOR 1: No palpable
deformities at this time.
430
00:23:31,800 --> 00:23:33,086
EMT 1: Go, go, go.
431
00:23:35,320 --> 00:23:36,480
DOCTOR 2: What do
we got here?
432
00:23:36,560 --> 00:23:37,655
EMT 3: Collapsed lung,
broken ribs.
433
00:23:37,680 --> 00:23:38,735
EMT 1: Looks like three.
434
00:23:38,760 --> 00:23:39,815
EMT 3: Abrasions
to the legs, face.
435
00:23:39,840 --> 00:23:41,295
Brain contusions,
full extent unknown.
436
00:23:41,320 --> 00:23:42,685
EMT 3: And an internal bleed.
437
00:23:42,800 --> 00:23:44,006
Rest of the family's
on the way in.
438
00:23:44,160 --> 00:23:46,686
Ultrasound, X-ray, 12-Chem,
type and cross-match.
439
00:23:46,800 --> 00:23:48,689
Let's get the RT
down here, please.
440
00:23:48,800 --> 00:23:51,371
EMT 3: On my count.
One, two, three.
441
00:23:54,840 --> 00:23:57,002
Hey, excuse me, I need
to check on my family.
442
00:23:57,200 --> 00:23:59,601
It's Kathleen Hall, Dennis
Hall and Theodore Hall?
443
00:24:00,840 --> 00:24:02,330
DOCTOR 2: Good to go.
Hello?
444
00:24:03,360 --> 00:24:05,044
Hey, I was trying
to look at that.
445
00:24:05,200 --> 00:24:06,531
DOCTOR 2: Ruptured spleen,
we need to move.
446
00:24:06,680 --> 00:24:09,286
DOCTOR 3: We're taking Mia
Hall into operating room one.
447
00:24:09,440 --> 00:24:11,249
DOCTOR 2: All right,
let's get her in there.
448
00:24:11,520 --> 00:24:13,055
We got to remove the spleen,
drain the lung
449
00:24:13,080 --> 00:24:14,335
and figure out
what's causing the bleed.
450
00:24:14,360 --> 00:24:16,044
If she wants to live,
she better start fighting.
451
00:24:16,200 --> 00:24:18,646
Start fighting? How am I
supposed to start fighting?
452
00:24:18,800 --> 00:24:21,644
Someone just talk to me, please!
Just help me.
453
00:24:22,160 --> 00:24:23,446
(DOOR CLOSES)
454
00:24:30,840 --> 00:24:32,683
DOCTOR 4: Okay,
let's go, folks.
455
00:24:32,880 --> 00:24:34,166
NURSE 1: Her sutures.
456
00:24:35,240 --> 00:24:36,375
Arterial line set.
457
00:24:36,400 --> 00:24:37,401
DOCTOR 4: Okay,
let's get it cleaned up.
458
00:24:37,560 --> 00:24:38,895
NURSE 1: Your cut-down tray's
almost prepped.
459
00:24:38,920 --> 00:24:40,206
DOCTOR 4: Let's go, let's go.
460
00:24:40,560 --> 00:24:42,085
Thank you.
461
00:24:42,240 --> 00:24:43,695
NURSE 1: GCS still looks high.
462
00:24:43,720 --> 00:24:45,324
MIA: Am I gonna die?
463
00:24:46,560 --> 00:24:48,210
Is that what this is?
464
00:24:49,480 --> 00:24:51,815
(WHISPERING)
Here's the secret, baby.
465
00:24:51,840 --> 00:24:54,241
You control this whole thing.
466
00:24:54,400 --> 00:24:57,609
If you live, if you die,
it's all up to you.
467
00:24:57,720 --> 00:25:00,371
So, whatever fight you got in
you, you got to pull it out now.
468
00:25:06,240 --> 00:25:08,163
DOCTOR 4: Call the blood bank.
I need two units of O neg.
469
00:25:08,360 --> 00:25:09,695
Keep two on hold.
470
00:25:09,720 --> 00:25:11,210
DOCTOR 2: I think we're gonna
need a lot more than that.
471
00:25:11,320 --> 00:25:13,129
DOCTOR 4: Let's see if we can
track down her relatives, please.
472
00:25:13,240 --> 00:25:14,255
NURSE 1: Right away, sir.
473
00:25:14,280 --> 00:25:16,886
NURSE 2: One of her parents is
on their way to OR four now.
474
00:25:20,920 --> 00:25:21,967
Dad?
475
00:25:22,600 --> 00:25:24,602
DOCTOR 5: We just have to
relieve the swelling.
476
00:25:24,760 --> 00:25:27,280
For a guy who was in such a bad
car wreck, he really lucked out.
477
00:25:27,760 --> 00:25:30,604
DENNY: Hey, Mia! Look what I
found loitering out front.
478
00:25:31,360 --> 00:25:32,805
Do we want him?
479
00:25:35,120 --> 00:25:36,451
I was hungry.
480
00:25:37,720 --> 00:25:39,927
Well, I'm glad you came.
481
00:25:40,080 --> 00:25:43,801
Because you're hungry and we
have food for you to eat, or...
482
00:25:43,960 --> 00:25:45,564
Well, food to eat
is my favorite.
483
00:25:46,200 --> 00:25:49,255
Out of my way, people. I just worked
a double and I need to feast.
484
00:25:49,280 --> 00:25:51,169
I'm eatin' dim sum
for a twosome.
485
00:25:51,320 --> 00:25:52,455
MAN: Hey, what's up, Willow?
486
00:25:52,480 --> 00:25:54,960
Welcome, Adam.
It's nice to see ya.
487
00:25:55,120 --> 00:25:57,327
Play your cards right, we
might make you a regular.
488
00:25:57,480 --> 00:26:00,484
Okay, Mom, we got it.
Thanks.
489
00:26:00,800 --> 00:26:02,086
Come on.
490
00:26:04,200 --> 00:26:05,770
(ROCK MUSIC PLAYING)
491
00:26:14,800 --> 00:26:17,121
Okay, so who is it? Bobby
Schayer from Bad Religion.
492
00:26:17,280 --> 00:26:19,328
HENRY: Tim Leitch from FEAR.
Tim Leitch from FEAR.
493
00:26:19,480 --> 00:26:21,130
The guy from Dead Moon.
Andrew Loomis.
494
00:26:21,280 --> 00:26:23,851
And the guy from The
Wipers, Sam Henry.
495
00:26:24,440 --> 00:26:25,695
So if you think about it,
496
00:26:25,720 --> 00:26:29,167
Portland's kind of like a haven for
legendary punk drummers, right?
497
00:26:29,320 --> 00:26:30,401
DENNY: That's a good point.
498
00:26:30,520 --> 00:26:32,841
Mia, your man knows
his punk rock history.
499
00:26:33,000 --> 00:26:34,126
Thanks.
500
00:26:34,840 --> 00:26:35,935
Ow!
501
00:26:35,960 --> 00:26:38,531
Oh, my God! Oh, God,
something just stung me.
502
00:26:38,680 --> 00:26:40,335
(GROANS) Who does that?
503
00:26:40,360 --> 00:26:41,361
A bee?
504
00:26:41,480 --> 00:26:43,335
Babe, are you sure it's a bee?
ADAM: Oh, yeah.
505
00:26:43,360 --> 00:26:44,495
We got to get the stinger out.
506
00:26:44,520 --> 00:26:45,655
No, we're not doing that.
507
00:26:45,680 --> 00:26:47,961
Trust me, this is this only
thing I learned in Boy Scouts.
508
00:26:57,120 --> 00:26:58,281
Got it.
509
00:26:58,560 --> 00:26:59,721
(ONLOOKERS APPLAUDING)
510
00:27:01,880 --> 00:27:03,484
Way hotter than tweezers.
511
00:27:03,680 --> 00:27:06,251
Stand down, woman.
You're already knocked up.
512
00:27:06,360 --> 00:27:08,601
You know, you should get
stung more often.
513
00:27:09,160 --> 00:27:10,975
I'm sorry to say that's
the furthest we've gotten
514
00:27:11,000 --> 00:27:12,729
since our first date.
515
00:27:13,880 --> 00:27:17,202
Yeah. Maybe we should
do something about that.
516
00:27:18,240 --> 00:27:20,527
I like where
your head's at, Hall.
517
00:27:26,600 --> 00:27:28,125
(CLASSICAL MUSIC PLAYING)
518
00:27:32,400 --> 00:27:34,129
(CELL PHONE BUZZING)
519
00:27:50,880 --> 00:27:51,927
Adam?
520
00:27:52,080 --> 00:27:53,160
(WHISPERING) I'm coming up.
521
00:27:53,560 --> 00:27:55,085
No, you cannot come up.
522
00:27:55,240 --> 00:27:56,844
I have something to tell you.
523
00:27:57,000 --> 00:27:59,082
Besides, it's too late.
I'm already climbing.
524
00:28:00,600 --> 00:28:02,090
Oh, God.
525
00:28:07,680 --> 00:28:08,735
(MUSIC STOPS)
526
00:28:08,760 --> 00:28:09,886
Okay. Um...
527
00:28:10,440 --> 00:28:11,805
(SIGHS DEEPLY)
528
00:28:12,800 --> 00:28:14,575
Oh! Schroeder.
529
00:28:14,600 --> 00:28:15,601
Um...
530
00:28:21,320 --> 00:28:22,481
(DOOR OPENS)
531
00:28:24,040 --> 00:28:25,121
Hey.
532
00:28:26,960 --> 00:28:27,961
Hey.
533
00:28:29,040 --> 00:28:30,849
I thought you went home.
534
00:28:30,960 --> 00:28:32,291
I got lost.
535
00:28:32,960 --> 00:28:34,689
(NERVOUS CHUCKLE)
536
00:28:36,120 --> 00:28:39,408
Did you actually learn that
beesting thing from the Boy Scouts?
537
00:28:39,560 --> 00:28:40,800
No, I totally made it up.
538
00:28:40,960 --> 00:28:42,695
I just really wanted
to suck your hand
539
00:28:42,720 --> 00:28:44,324
in front of all
your parents' friends.
540
00:28:44,760 --> 00:28:46,000
(CHUCKLES)
541
00:28:49,240 --> 00:28:50,969
What did you want to tell me?
542
00:28:52,080 --> 00:28:53,491
Today was awesome.
543
00:28:54,480 --> 00:28:57,290
You guys are like
a real family here.
544
00:28:57,400 --> 00:28:58,975
I don't think I've ever seen
one of those up close.
545
00:28:59,000 --> 00:29:00,650
It's impressive.
546
00:29:00,840 --> 00:29:03,650
Yeah, well, trust me, it
hasn't always been that way.
547
00:29:03,840 --> 00:29:06,571
When I was a kid,
things were so chaotic.
548
00:29:07,160 --> 00:29:10,482
They'd be up late,
so I was up late.
549
00:29:10,800 --> 00:29:13,610
And Dad would be on the
road for weeks at a time.
550
00:29:14,520 --> 00:29:17,330
They didn't really get it
together until Teddy was born.
551
00:29:18,520 --> 00:29:21,171
What about you?
What are your parents like?
552
00:29:23,000 --> 00:29:25,207
They're not really
a part of my life.
553
00:29:25,840 --> 00:29:30,084
Honestly, I can't remember them ever
being in the same place for a meal.
554
00:29:30,280 --> 00:29:33,000
And if you want to track down the
old man, that's gonna take a while.
555
00:29:33,040 --> 00:29:34,095
So...
556
00:29:34,120 --> 00:29:35,335
(SOFTLY) Adam.
557
00:29:35,360 --> 00:29:38,887
No, it's cool. I'm good
at being mostly alone.
558
00:29:40,680 --> 00:29:42,284
But that's the thing,
559
00:29:44,000 --> 00:29:45,889
you're not alone.
560
00:29:47,040 --> 00:29:48,565
Not anymore.
561
00:29:59,320 --> 00:30:00,401
Wait. (EXHALES)
562
00:30:01,200 --> 00:30:02,725
I need to take it slow, okay?
563
00:30:03,200 --> 00:30:04,645
I love slow.
564
00:30:07,840 --> 00:30:09,251
(BALLAD PLAYING)
565
00:30:11,000 --> 00:30:17,055
(SINGING) And meet
566
00:30:17,080 --> 00:30:19,255
Me there
567
00:30:19,280 --> 00:30:24,571
Bundles of flowers We wait
through the hours of cold
568
00:30:28,480 --> 00:30:31,855
Winter shall howl at the walls
569
00:30:31,880 --> 00:30:36,249
Tearing down doors of time
570
00:30:39,280 --> 00:30:45,765
Shelter as we go...
571
00:30:48,040 --> 00:30:49,095
DOCTOR 4: Is there enough room?
572
00:30:49,120 --> 00:30:50,406
DOCTOR 2: A little more
underneath, please.
573
00:30:50,760 --> 00:30:52,888
DOCTOR 4: Suture.
DOCTOR 2: There we go.
574
00:30:56,440 --> 00:30:58,175
MIA: The surgery's been
going on for hours,
575
00:30:58,200 --> 00:30:59,850
and they're nowhere near done.
576
00:31:05,960 --> 00:31:07,200
I need to find my family.
577
00:31:13,520 --> 00:31:14,567
Kim?
578
00:31:14,720 --> 00:31:15,960
Kim, wait!
579
00:31:16,160 --> 00:31:17,446
(PANTING)
580
00:31:20,640 --> 00:31:22,404
KIM: I came here as soon as I could.
What happened?
581
00:31:22,560 --> 00:31:24,040
Is everyone okay?
GRAN: We don't know.
582
00:31:24,120 --> 00:31:25,406
Gran. Gramps.
583
00:31:25,560 --> 00:31:27,841
GRAMPS: We need to find out
what the hell's going on here.
584
00:31:30,640 --> 00:31:33,166
GRAN: Excuse me,
my name is Estelle Hall.
585
00:31:33,320 --> 00:31:35,775
GRAMPS: Our son, Denny Hall,
his wife, Kathleen,
586
00:31:35,800 --> 00:31:37,404
and their two kids
got in a car accident
587
00:31:37,560 --> 00:31:39,881
this morning and we'd like to
find out how they're doing.
588
00:31:40,080 --> 00:31:41,730
NURSE: Yes, of course.
LIDDY: Mr. and Mrs. Hall?
589
00:31:41,920 --> 00:31:43,175
I'm Liddy.
I'm your social worker.
590
00:31:43,200 --> 00:31:44,770
I've just been
assigned your case.
591
00:31:45,160 --> 00:31:47,162
I am so sorry
for what's happened.
592
00:31:47,320 --> 00:31:50,005
Now, I haven't been able to
speak to anyone's doctors yet,
593
00:31:50,160 --> 00:31:53,164
but I do know that Mia and
Dennis are still in surgery.
594
00:31:53,760 --> 00:31:55,922
Most likely they'll
be heading to the ICU.
595
00:31:56,080 --> 00:31:59,004
There is no information on
Kathleen in the system yet.
596
00:31:59,160 --> 00:32:00,491
But Theodore...
597
00:32:00,640 --> 00:32:02,449
Teddy?
Yes, Teddy
598
00:32:02,600 --> 00:32:04,215
He was conscious when he arrived.
(SIGHS)
599
00:32:04,240 --> 00:32:05,844
LIDDY: He's getting
a CAT scan now.
600
00:32:06,000 --> 00:32:08,367
Why don't you make yourselves
as comfortable as you can
601
00:32:08,520 --> 00:32:09,695
and I will come
and get you the second
602
00:32:09,720 --> 00:32:11,449
I have any
new information. Okay?
603
00:32:11,760 --> 00:32:12,647
GRAMPS: Thank you.
604
00:32:13,520 --> 00:32:15,170
Hey, Henry and Willow
are on their way.
605
00:32:15,320 --> 00:32:17,335
And I tried calling Adam
and left a couple messages,
606
00:32:17,360 --> 00:32:19,044
but I haven't heard
anything yet.
607
00:32:19,200 --> 00:32:21,123
MIA: There are two types of
people in this world, Kim.
608
00:32:21,280 --> 00:32:22,850
Those who like real coffee,
609
00:32:22,960 --> 00:32:25,770
and those who like froufrou
drinks with ridiculous names.
610
00:32:25,880 --> 00:32:27,495
Um, wow. You know,
I'm not ashamed to be
611
00:32:27,520 --> 00:32:28,681
a cinnamon-spice
chai latte lover.
612
00:32:28,800 --> 00:32:29,855
Thank you very much.
613
00:32:29,880 --> 00:32:32,480
Yeah, well, it kind of smells like
Christmas threw up in your mug.
614
00:32:32,720 --> 00:32:34,006
Fine by me.
615
00:32:34,360 --> 00:32:36,010
So, Adam.
616
00:32:36,440 --> 00:32:37,680
Is it awesome?
617
00:32:37,840 --> 00:32:39,365
It feels big.
618
00:32:39,640 --> 00:32:42,723
It's crazy. I can't eat,
I can't sleep.
619
00:32:43,040 --> 00:32:44,166
But...
620
00:32:44,320 --> 00:32:46,891
For starters, I hate
going to his shows.
621
00:32:47,040 --> 00:32:48,375
Do you not like his music, or...
622
00:32:48,400 --> 00:32:49,526
No, I love his music.
623
00:32:49,680 --> 00:32:52,331
He writes these
amazing songs, and...
624
00:32:52,560 --> 00:32:54,095
I don't know,
when he comes off stage
625
00:32:54,120 --> 00:32:57,567
I just wanna, like,
lick the side of his face.
626
00:32:57,800 --> 00:32:59,245
Oh, baby.
627
00:32:59,720 --> 00:33:01,535
But when I hang out
with his crowd,
628
00:33:01,560 --> 00:33:02,721
I just feel like...
629
00:33:02,880 --> 00:33:04,325
Like a fish out of water?
630
00:33:04,480 --> 00:33:05,720
Like a fish on Mars.
631
00:33:05,920 --> 00:33:09,049
Come on, it's not his friends
you're afraid of, it's him.
632
00:33:09,240 --> 00:33:12,084
I mean, he's older,
he's in a band.
633
00:33:12,240 --> 00:33:14,561
All those girls surrounding him.
I mean,
634
00:33:15,240 --> 00:33:16,924
it's scary. I get it.
635
00:33:17,400 --> 00:33:19,295
What if it doesn't work out?
636
00:33:19,320 --> 00:33:21,368
You gonna be there
to pick up the pieces?
637
00:33:21,560 --> 00:33:22,925
Every last one of 'em.
638
00:33:24,240 --> 00:33:25,605
But if it gets serious,
639
00:33:25,760 --> 00:33:27,135
you better not turn into
one of those girlfriends
640
00:33:27,160 --> 00:33:28,840
who only speaks in
the first person plural.
641
00:33:29,760 --> 00:33:31,205
"We love the winter."
(CHUCKLES)
642
00:33:31,600 --> 00:33:33,090
"We never use deodorant."
643
00:33:33,720 --> 00:33:35,290
"We only like quinoa."
(CHUCKLES)
644
00:33:35,600 --> 00:33:38,683
If you ever turn into one of those
girls, I'mma gonna shoot ya.
645
00:33:38,840 --> 00:33:40,335
If I ever turn into
one of those girls,
646
00:33:40,360 --> 00:33:41,930
I'mma gonna give you the gun.
647
00:33:47,240 --> 00:33:48,335
Hey. Mom?
648
00:33:48,360 --> 00:33:50,681
Who's the toughest, hottest
rocker chick you can think of?
649
00:33:51,080 --> 00:33:52,445
Debbie Harry.
Okay, cool.
650
00:33:52,600 --> 00:33:54,443
Or Patti Smith or Joan Jett.
651
00:33:54,600 --> 00:33:56,415
Lucinda Williams,
even though she's country.
652
00:33:56,440 --> 00:33:57,735
Kim Gordon.
653
00:33:57,760 --> 00:33:59,240
What's this,
a social studies project?
654
00:33:59,760 --> 00:34:03,048
No, it's for Halloween.
655
00:34:03,800 --> 00:34:05,695
Tonight, with Adam.
656
00:34:05,720 --> 00:34:07,563
Oh, you're going
as the rocker chick.
657
00:34:08,240 --> 00:34:09,480
I don't even wanna go.
658
00:34:10,640 --> 00:34:11,880
Bunny rabbit.
659
00:34:12,640 --> 00:34:13,721
What's up?
660
00:34:13,880 --> 00:34:15,655
I wanna dive into Adam's world.
661
00:34:15,680 --> 00:34:17,160
You know, I wanna be
like his friends.
662
00:34:17,240 --> 00:34:19,163
But what if I can't pull it off?
663
00:34:19,320 --> 00:34:21,891
The whole messy punk rocker
live-in-the-moment thing.
664
00:34:22,080 --> 00:34:23,895
Then you return all the clothes
to my closet in the morning
665
00:34:23,920 --> 00:34:25,490
and go about your life.
666
00:34:25,760 --> 00:34:26,886
Baby, it's one night.
667
00:34:27,000 --> 00:34:28,575
Right?
668
00:34:28,600 --> 00:34:30,975
I mean, I know
it's not your thing,
669
00:34:31,000 --> 00:34:33,560
but why not try out messy and
in-the-moment and see how it feels.
670
00:34:34,440 --> 00:34:36,329
You might be surprised.
671
00:34:38,520 --> 00:34:39,681
(ROCK MUSIC PLAYING)
672
00:34:45,320 --> 00:34:46,651
Hey, Adam.
673
00:34:49,320 --> 00:34:52,935
Whoa, Hall. I didn't
think you had it in you.
674
00:34:52,960 --> 00:34:54,121
Whoa, yourself.
675
00:34:54,320 --> 00:34:55,606
I'm Beethoven.
(GASPS)
676
00:34:56,600 --> 00:34:57,840
Ludwig.
677
00:34:57,960 --> 00:34:59,689
(CHUCKLES) Come on, let's go.
678
00:35:00,520 --> 00:35:01,885
BARTENDER: What's up, Adam?
679
00:35:03,240 --> 00:35:04,730
Debbie Harry always said,
680
00:35:04,880 --> 00:35:08,089
"A shot before showtime
does the trick." So...
681
00:35:08,240 --> 00:35:09,241
Bottoms up.
682
00:35:09,400 --> 00:35:11,004
Oh, I'm good.
683
00:35:11,160 --> 00:35:12,685
Okay. Well,
it's there if you want it.
684
00:35:13,640 --> 00:35:15,642
LIZ: Yo, Adam.
We're goin' on.
685
00:35:15,840 --> 00:35:17,490
Okay. I've gotta go
do my set.
686
00:35:17,640 --> 00:35:19,768
No running off
with some me wannabe.
687
00:35:19,920 --> 00:35:21,126
I'll try.
(CHUCKLES)
688
00:35:23,000 --> 00:35:24,206
Have fun.
689
00:35:24,400 --> 00:35:26,368
Oh, my God, Mia.
690
00:35:26,600 --> 00:35:29,285
You look amazing. Did you
get this in Seattle?
691
00:35:29,480 --> 00:35:31,289
Hey. Wanna bone?
692
00:35:31,480 --> 00:35:32,641
MAN: You're frickin'
embarrassing yourself.
693
00:35:32,800 --> 00:35:34,689
Come on, at least give
me your bone number.
694
00:35:34,840 --> 00:35:38,162
EMCEE: Ladies and gentlemen,
Willamette Stone! (CROWD CHEERING)
695
00:35:42,880 --> 00:35:44,455
ADAM: Happy Halloween.
696
00:35:44,480 --> 00:35:45,686
GIRL: Whoo!
697
00:35:46,760 --> 00:35:48,285
Are you coming?
(MOUTHING)
698
00:35:48,680 --> 00:35:50,444
(PLAYING ROCK MUSIC)
699
00:36:01,760 --> 00:36:06,129
(SINGING) I've gotta say
I'm feelin' better than I should
700
00:36:06,480 --> 00:36:10,565
Don't got a lot,
but I know life is always good
701
00:36:11,200 --> 00:36:12,335
Oh, come on over
702
00:36:12,360 --> 00:36:15,250
Bring some friends
who have the time...
703
00:36:15,560 --> 00:36:16,766
Mia, you have to come.
704
00:36:16,920 --> 00:36:17,921
Wait.
705
00:36:18,120 --> 00:36:20,521
I'm feeling fine...
706
00:36:22,320 --> 00:36:23,560
Hey.
707
00:36:23,720 --> 00:36:25,575
'Scuse me. Move it.
708
00:36:25,600 --> 00:36:30,255
So tell me now,
are you in or are you not?
709
00:36:30,280 --> 00:36:34,763
I don't want to move the world
I just wanna sit on top
710
00:36:35,000 --> 00:36:36,135
Let's raise a glass
711
00:36:36,160 --> 00:36:39,695
Here's to the best
and to the worst
712
00:36:39,720 --> 00:36:44,442
Here's to the feelings that
you just can't put to words
713
00:36:45,480 --> 00:36:46,845
(CROWD CHEERING)
714
00:36:54,240 --> 00:36:59,007
We got tonight We got tonight
715
00:36:59,200 --> 00:37:01,495
For the years
716
00:37:01,520 --> 00:37:03,568
For the night
717
00:37:03,720 --> 00:37:06,041
I'm feelin' good
718
00:37:06,160 --> 00:37:08,242
I in feeling high
719
00:37:08,560 --> 00:37:12,451
I'm feelin' like I've never felt
720
00:37:13,320 --> 00:37:17,803
We got tonight We got tonight
721
00:37:18,320 --> 00:37:21,767
For the years For tonight...
722
00:37:23,720 --> 00:37:25,404
LIZ: Bye, Adam.
Bye, Rocker Mia.
723
00:37:25,560 --> 00:37:26,641
ASTRID: Bye, you guys.
724
00:37:26,800 --> 00:37:27,847
Bye.
725
00:37:31,040 --> 00:37:32,041
So...
726
00:37:33,320 --> 00:37:35,368
Do you like me like this?
727
00:37:35,520 --> 00:37:37,360
At last, you finally figured it out.
(CHUCKLES)
728
00:37:37,440 --> 00:37:38,930
No, come on.
729
00:37:39,480 --> 00:37:42,735
I mean, do you like me
how I am tonight?
730
00:37:42,760 --> 00:37:44,046
You know what I liked?
731
00:37:44,160 --> 00:37:45,571
I liked how into
the show you were.
732
00:37:45,880 --> 00:37:47,255
How you actually wanted to dance
733
00:37:47,280 --> 00:37:49,695
and hang out with us
riffraff afterwards.
734
00:37:49,720 --> 00:37:51,215
That was cool.
735
00:37:51,240 --> 00:37:53,846
Yeah, but do you like me better,
736
00:37:54,520 --> 00:37:55,851
you know,
737
00:37:56,760 --> 00:37:58,888
like this?
Better than what?
738
00:37:59,040 --> 00:38:00,565
Better than the normal Mia.
739
00:38:00,760 --> 00:38:04,855
You know, with the hair and
the makeup and the clothing.
740
00:38:04,880 --> 00:38:05,935
(GROWLS PLAYFULLY)
741
00:38:05,960 --> 00:38:08,930
Mia, I don't give a shit
about your clothes.
742
00:38:09,840 --> 00:38:11,285
Don't you get it?
743
00:38:11,440 --> 00:38:14,922
The you you are now is the same
you I was in love with yesterday.
744
00:38:15,080 --> 00:38:17,287
The same you I'll be
in love with tomorrow.
745
00:38:33,480 --> 00:38:35,209
Can we go somewhere?
746
00:38:37,000 --> 00:38:38,161
Yeah.
747
00:38:51,000 --> 00:38:52,206
Wow.
748
00:38:54,240 --> 00:38:55,401
What is this place?
749
00:38:55,520 --> 00:38:58,285
It's an old boatworks shed.
750
00:39:00,320 --> 00:39:03,005
One day, me and the band
are gonna fix it up
751
00:39:03,160 --> 00:39:05,367
and we're gonna rehearse
and record here.
752
00:39:07,880 --> 00:39:09,450
It's perfect.
753
00:39:09,560 --> 00:39:11,335
(BALLAD PLAYING)
754
00:39:11,360 --> 00:39:12,725
So are you.
755
00:39:26,600 --> 00:39:28,135
(WHISPERS) Adam.
756
00:39:28,160 --> 00:39:29,207
Yeah?
757
00:39:30,840 --> 00:39:32,171
I've never...
758
00:39:33,240 --> 00:39:35,615
Just think of it like we're
playing music together.
759
00:39:35,640 --> 00:39:36,855
Adam, that doesn't
make any sense.
760
00:39:36,880 --> 00:39:38,564
Yes, it does.
761
00:39:40,560 --> 00:39:42,722
All right, well,
take your jacket off.
762
00:39:42,880 --> 00:39:44,041
Okay.
763
00:39:51,120 --> 00:39:52,281
All right.
764
00:39:53,280 --> 00:39:56,170
So we have four strings.
765
00:39:56,800 --> 00:39:58,768
We have the C string
766
00:39:59,320 --> 00:40:00,606
and G,
767
00:40:01,120 --> 00:40:02,326
D
768
00:40:03,080 --> 00:40:04,127
and A.
769
00:40:04,800 --> 00:40:08,455
And if I were to play glissando,
770
00:40:08,480 --> 00:40:10,323
it'd feel like this.
771
00:40:12,160 --> 00:40:15,695
And if I were to play pizzicato,
772
00:40:15,720 --> 00:40:17,051
it'd feel like this.
773
00:40:18,400 --> 00:40:19,890
And if I were to play forte.
774
00:40:20,120 --> 00:40:22,009
I know forte.
775
00:40:22,160 --> 00:40:24,322
(SINGING) I ain't
never gonna shut you out!
776
00:40:25,120 --> 00:40:27,691
Everywhere I'm looking now
777
00:40:28,440 --> 00:40:31,887
I'm surrounded by your embrace
778
00:40:32,600 --> 00:40:35,365
Baby, I can see your halo
779
00:40:36,200 --> 00:40:39,841
You know
you're my saving grace...
780
00:40:47,760 --> 00:40:49,524
MALE NURSE: Intensive Care Unit.
781
00:40:49,880 --> 00:40:51,086
Yeah, she is.
782
00:40:55,280 --> 00:40:57,282
How are we, beautiful?
783
00:40:58,040 --> 00:41:01,135
I told 'em that
I don't wanna leave you.
784
00:41:01,160 --> 00:41:03,003
I'm not gonna let you
out of my sight.
785
00:41:07,280 --> 00:41:09,726
We have another one from
the accident, Nurse Davis.
786
00:41:10,720 --> 00:41:11,975
(MIA SIGHS)
787
00:41:12,000 --> 00:41:14,241
Dad. Thank God.
788
00:41:16,160 --> 00:41:17,650
WOMAN: Oh, my God, George.
789
00:41:17,800 --> 00:41:19,006
Is he going to be okay?
790
00:41:19,200 --> 00:41:20,695
ORDERLY: We're updating
his chart right now.
791
00:41:20,720 --> 00:41:22,051
The doctor will be in
to speak with you shortly.
792
00:41:22,200 --> 00:41:23,201
Dad?
793
00:41:24,280 --> 00:41:26,408
Where is he? Where'd
you guys take him?
794
00:41:26,560 --> 00:41:28,767
SURGEON: I'll just finish writing the
orders and then she's all yours.
795
00:41:28,960 --> 00:41:30,371
NURSE RAMIREZ: Girl's been
through the wringer.
796
00:41:30,520 --> 00:41:33,251
SURGEON: Yeah. And this is the easy part.
Accident like that?
797
00:41:33,400 --> 00:41:35,402
Mom was DOA.
Dad died on the table.
798
00:41:35,560 --> 00:41:36,895
Poor kid's waking up an orphan.
799
00:41:36,920 --> 00:41:38,001
If she wakes up.
800
00:41:40,080 --> 00:41:41,175
(SIREN BLARING)
801
00:41:41,200 --> 00:41:42,281
MIA: Mom.
802
00:41:42,800 --> 00:41:44,135
Dad! (PANTING)
803
00:41:44,160 --> 00:41:45,215
(PANTING)
804
00:41:45,240 --> 00:41:46,526
(SIREN BLARING)
805
00:41:58,720 --> 00:42:00,802
KAT: I'm getting you!
806
00:42:01,920 --> 00:42:03,410
(DENNY LAUGHING)
807
00:42:06,560 --> 00:42:07,686
Whoo!
808
00:42:10,920 --> 00:42:12,410
KAT: I love you.
809
00:42:12,520 --> 00:42:13,806
(SOBBING)
810
00:42:24,320 --> 00:42:25,367
Teddy.
811
00:42:38,480 --> 00:42:39,481
(GIGGLING)
812
00:42:43,320 --> 00:42:44,810
(SOFTLY) 1814...
813
00:42:54,920 --> 00:42:55,921
Teddy.
814
00:42:59,960 --> 00:43:02,247
WILLOW: Hey, little man.
Look at this room.
815
00:43:02,400 --> 00:43:03,845
(MONITOR BEEPING) You got the
best place in the joint.
816
00:43:04,160 --> 00:43:06,095
(WHISPERING) Are you okay?
817
00:43:06,120 --> 00:43:09,655
That's right.
You just get some rest.
818
00:43:09,680 --> 00:43:11,444
I'm not going anywhere.
819
00:43:11,960 --> 00:43:14,884
Oh, Gran.
Hey, I just got here.
820
00:43:15,040 --> 00:43:16,929
They're saying he's
through the worst of it.
821
00:43:17,240 --> 00:43:18,975
They were assigning his room,
so, I thought I'd come here
822
00:43:19,000 --> 00:43:21,535
before I checked in
on Kat and Den...
823
00:43:21,560 --> 00:43:22,925
They didn't...
(SOBBING)
824
00:43:24,320 --> 00:43:25,651
Oh, my God!
825
00:43:27,320 --> 00:43:28,560
Excuse me.
826
00:43:37,240 --> 00:43:39,891
(WHISPERING)
You're mine now, Teddy.
827
00:43:40,000 --> 00:43:43,527
And no matter what,
I will never leave you.
828
00:43:45,040 --> 00:43:46,610
We're gonna make it.
829
00:43:52,040 --> 00:43:53,929
Listen, I need to do something.
830
00:43:56,080 --> 00:43:57,889
But I promise you, Teddy.
831
00:44:06,480 --> 00:44:07,891
(PANTING)
832
00:44:12,040 --> 00:44:13,565
Adam.
833
00:44:13,680 --> 00:44:15,205
You came.
834
00:44:29,200 --> 00:44:31,885
Listen. You can't let Teddy
grow up without a family.
835
00:44:32,360 --> 00:44:33,964
You have got to fight.
836
00:44:34,120 --> 00:44:36,566
You can do this.
You have to do this.
837
00:44:36,960 --> 00:44:37,961
Mia!
838
00:44:38,120 --> 00:44:39,560
NURSE DAVIS: Excuse me.
ORDERLY: Sir!
839
00:44:39,680 --> 00:44:41,415
ADAM: Mia!
Adam.
840
00:44:41,440 --> 00:44:42,441
ADAM: Mia!
841
00:44:42,560 --> 00:44:43,561
Mia!
842
00:44:49,280 --> 00:44:51,169
(MIA PLAYING CLASSICAL MUSIC)
843
00:44:52,400 --> 00:44:55,324
MIA: Being with Adam
was like learning to fly.
844
00:44:56,920 --> 00:45:00,811
It was exciting and scary,
all at the same time.
845
00:45:03,280 --> 00:45:06,727
That spring was a magical time.
846
00:45:08,120 --> 00:45:10,215
Adam's band was
playing bigger clubs
847
00:45:10,240 --> 00:45:12,288
and festival in
different cities.
848
00:45:12,480 --> 00:45:16,121
Once he graduated, they started
getting booked even more.
849
00:45:16,520 --> 00:45:19,171
By the fall, record labels
were taking notice.
850
00:45:20,640 --> 00:45:23,695
People were taking
notice of me too.
851
00:45:23,720 --> 00:45:26,535
I was the first high school
student ever invited
852
00:45:26,560 --> 00:45:29,564
to perform solo at
the college's fall recital.
853
00:45:33,080 --> 00:45:35,401
And even though
Adam was away a lot,
854
00:45:35,560 --> 00:45:38,848
when he was in town, we spent
all of our time together.
855
00:45:39,000 --> 00:45:41,615
I can't believe I'm stuck
at school for another year.
856
00:45:41,640 --> 00:45:43,615
It'll go by fast.
857
00:45:43,640 --> 00:45:46,175
You still thinking of
applying to Lewis & Clark?
858
00:45:46,200 --> 00:45:49,488
Yeah, of course. I mean, they
have a great music program.
859
00:45:49,680 --> 00:45:51,808
I need someplace
with financial aid.
860
00:45:51,960 --> 00:45:54,964
Maybe we can live around the
corner from each other.
861
00:45:55,160 --> 00:45:59,051
Or we could shorten the commute
and get a place together.
862
00:45:59,960 --> 00:46:01,086
Really?
863
00:46:03,440 --> 00:46:05,886
That actually sounds
kinda perfect.
864
00:46:16,840 --> 00:46:17,841
(AUDIENCE APPLAUDS)
865
00:46:26,120 --> 00:46:27,565
Kid's good.
Whoo!
866
00:46:31,840 --> 00:46:33,080
ORDERLY: Sir, I told you
you can't go in there.
867
00:46:33,240 --> 00:46:35,083
What do you mean I can't go in there?
This is bullshit.
868
00:46:35,240 --> 00:46:36,651
ORDERLY: Sir,
you can't be in there.
869
00:46:36,800 --> 00:46:38,325
NURSE DAVIS: You need to calm down.
870
00:46:38,520 --> 00:46:39,775
ICU visitations are restricted
871
00:46:39,800 --> 00:46:42,644
to immediate family only.
Are you family?
872
00:46:42,800 --> 00:46:44,609
All right, you got me.
I'm not family.
873
00:46:44,760 --> 00:46:46,091
Come on, just let him in!
874
00:46:46,280 --> 00:46:47,880
NURSE DAVIS: Do I need to call security?
875
00:46:48,320 --> 00:46:49,401
Adam.
876
00:46:59,400 --> 00:47:00,731
Juilliard?
877
00:47:00,920 --> 00:47:03,015
Just look on the computer
like you do
878
00:47:03,040 --> 00:47:05,042
and see what it takes
to get in there.
879
00:47:05,200 --> 00:47:07,123
They say it's the best there is.
880
00:47:07,280 --> 00:47:10,045
Of course it is,
but it's across the country.
881
00:47:10,200 --> 00:47:13,921
You know, and Lewis & Clark has an
amazing performance studies program.
882
00:47:14,680 --> 00:47:17,889
Besides, my whole life is here.
883
00:47:22,480 --> 00:47:23,845
(SIGHS)
884
00:47:25,240 --> 00:47:26,446
(ROCK MUSIC PLAYING ON STEREO)
885
00:47:31,240 --> 00:47:32,241
(LOWERS VOLUME)
886
00:47:33,720 --> 00:47:34,960
Dad, can I ask you a question?
887
00:47:35,160 --> 00:47:36,366
Always.
888
00:47:36,520 --> 00:47:38,045
Do you ever miss
being in your band?
889
00:47:39,400 --> 00:47:41,129
What brought this on?
890
00:47:41,280 --> 00:47:45,171
You always say that you left your
band to become a better dad.
891
00:47:45,440 --> 00:47:48,175
But you were a great dad
when you were in the band.
892
00:47:48,200 --> 00:47:51,135
You didn't have to give up something
you loved so much just for us.
893
00:47:51,160 --> 00:47:54,164
No, baby, I didn't give anything up.
(SIGHS)
894
00:47:54,280 --> 00:47:55,615
I played that adventure out,
895
00:47:55,640 --> 00:47:58,086
and then it was time for a
new adventure with you guys.
896
00:47:58,240 --> 00:48:00,255
And sometimes
you make choices in life,
897
00:48:00,280 --> 00:48:03,568
and sometimes choices make you.
898
00:48:04,720 --> 00:48:06,131
Does that make any sense?
899
00:48:06,640 --> 00:48:08,722
Yeah. I mean,
900
00:48:08,920 --> 00:48:11,321
I think that the cello
was a choice that made me.
901
00:48:11,440 --> 00:48:12,726
There you go.
902
00:48:16,680 --> 00:48:17,806
(SIGHS)
(INCREASES VOLUME)
903
00:48:28,960 --> 00:48:32,123
Do you think the band
would ever relocate?
904
00:48:32,240 --> 00:48:33,287
No. Why?
905
00:48:33,440 --> 00:48:34,735
I don't know.
906
00:48:34,760 --> 00:48:37,015
To see someplace new.
907
00:48:37,040 --> 00:48:38,166
Maybe New York.
908
00:48:39,280 --> 00:48:41,440
I can't imagine. Portland's
where we're from, you know?
909
00:48:44,120 --> 00:48:45,167
Oh, yeah.
910
00:48:51,360 --> 00:48:52,566
I gotta tell you something.
911
00:48:53,040 --> 00:48:55,202
I have to listen to
what you have to tell me.
912
00:48:58,200 --> 00:49:01,568
I'm going to buy
all of these albums.
913
00:49:02,640 --> 00:49:04,961
Whoa.
The whole three bucks?
914
00:49:05,080 --> 00:49:06,809
Slow down, big spender.
915
00:49:08,000 --> 00:49:09,889
(MIA PLAYING CLASSICAL MUSIC)
916
00:49:27,000 --> 00:49:28,175
KAT: Whoo!
917
00:49:28,200 --> 00:49:31,935
Whoa, Mom. Seriously, that
just makes me more nervous.
918
00:49:31,960 --> 00:49:33,695
Sorry. Just ignore me.
919
00:49:33,720 --> 00:49:35,375
Yeah. Just pretend
we're not here.
920
00:49:35,400 --> 00:49:37,575
Dad, honestly, how was that one?
921
00:49:37,600 --> 00:49:39,011
I thought it was fantastic, Mia.
922
00:49:39,200 --> 00:49:40,535
You say that about everything.
923
00:49:40,560 --> 00:49:42,927
Because you're awesome. They
have to give you an audition.
924
00:49:43,040 --> 00:49:44,655
Yeah, but you don't understand.
925
00:49:44,680 --> 00:49:46,215
This is Juilliard.
926
00:49:46,240 --> 00:49:47,695
This isn't just some punk album
927
00:49:47,720 --> 00:49:50,564
where you can throw music at a
wall and hope it sounds all right.
928
00:49:50,680 --> 00:49:51,681
KAT: Whoa.
929
00:49:54,240 --> 00:49:55,401
I'm sorry.
930
00:49:55,600 --> 00:49:56,840
I really didn't mean that.
931
00:49:57,760 --> 00:49:59,935
This is pointless.
932
00:49:59,960 --> 00:50:01,610
I'm not good enough.
933
00:50:05,160 --> 00:50:07,242
I thought the last one
was amazing.
934
00:50:10,160 --> 00:50:11,161
Really?
935
00:50:13,280 --> 00:50:15,328
I think I can do better.
936
00:50:15,440 --> 00:50:16,885
Then let's do it.
937
00:50:18,960 --> 00:50:20,007
Okay.
938
00:50:20,200 --> 00:50:21,735
Yeah. Let's do it.
939
00:50:21,760 --> 00:50:23,091
(PLAYING CLASSICAL MUSIC)
940
00:50:35,120 --> 00:50:37,415
MIA: I miss you
every time you go.
941
00:50:37,440 --> 00:50:40,489
It'll just be a few days.
Maybe more.
942
00:50:40,680 --> 00:50:44,446
Well, I know you guys are
gonna kill it at City Limits.
943
00:50:44,640 --> 00:50:45,735
ADAM: Are you sure
you can't come?
944
00:50:45,760 --> 00:50:47,735
I'm pretty sure I can fit
you in my guitar case.
945
00:50:47,760 --> 00:50:48,966
(BOTH CHUCKLE)
946
00:50:49,160 --> 00:50:51,731
MIA: I would, but I got school.
(SCHOOL BELL RINGING)
947
00:50:52,600 --> 00:50:53,655
Wow.
948
00:50:53,680 --> 00:50:55,135
Never thought
I'd hear that again.
949
00:50:55,160 --> 00:50:57,095
BANDMATE 1: Come on, man, we gotta hit the road.
Okay.
950
00:50:57,120 --> 00:50:58,326
(ENGINE STARTS)
951
00:51:03,360 --> 00:51:05,362
I'll be back before you know it.
Okay.
952
00:51:05,640 --> 00:51:08,135
LIZ: Come on. We gotta go.
BANDMATE 2: We're bringing him back, all right?
953
00:51:08,160 --> 00:51:10,295
Bye.
Have fun.
954
00:51:10,320 --> 00:51:11,446
ADAM: We roll.
955
00:51:20,120 --> 00:51:23,044
KIM: So what's the whatty-what from Austin?
Hear from Adam?
956
00:51:23,200 --> 00:51:25,375
MIA: No. I called him,
but I haven't heard back.
957
00:51:25,400 --> 00:51:26,655
(POP MUSIC PLAYING)
958
00:51:26,680 --> 00:51:28,523
It's fine. I mean,
he's slammed.
959
00:51:28,680 --> 00:51:30,887
Yeah, life on the road.
960
00:51:31,160 --> 00:51:32,920
Don't give me that face.
(CELL PHONE BUZZING)
961
00:51:33,520 --> 00:51:34,521
Mmm!
962
00:51:34,840 --> 00:51:36,205
Speaking of the devil.
963
00:51:36,840 --> 00:51:37,841
Hello?
964
00:51:38,000 --> 00:51:39,015
Hey, babe.
(CROWD CLAMORING)
965
00:51:39,040 --> 00:51:40,335
MIA: So, you all rich
and famous now?
966
00:51:40,360 --> 00:51:41,535
Not yet.
967
00:51:41,560 --> 00:51:43,415
But Merge Records
made an offer to sign us.
968
00:51:43,440 --> 00:51:44,726
It's been crazy.
(LAUGHS)
969
00:51:44,880 --> 00:51:47,247
Shut up.
That's amazing, Adam.
970
00:51:47,360 --> 00:51:49,328
Yeah, they're throwing
us a party right now.
971
00:51:49,440 --> 00:51:50,930
Well, I miss you.
972
00:51:51,200 --> 00:51:52,770
(ALL CHEERING)
Dude! You got champagne
973
00:51:52,880 --> 00:51:54,320
all over my phone!
(LINE DISCONNECTS)
974
00:51:55,920 --> 00:51:57,081
Hello?
975
00:52:12,040 --> 00:52:13,405
(BREATHING HEAVILY)
976
00:52:37,080 --> 00:52:38,241
(CHUCKLES)
977
00:52:48,240 --> 00:52:49,810
(BAND PLAYING ROCK MUSIC)
978
00:52:52,120 --> 00:52:54,168
ADAM: (SINGING) Waiting for the rejection
979
00:52:55,040 --> 00:52:58,135
It comes in waves
and it feels like a throb
980
00:52:58,160 --> 00:53:00,481
You wanted only the ending
981
00:53:01,160 --> 00:53:03,811
But what you got
was much too long
982
00:53:04,440 --> 00:53:07,335
I can't be you, you know
983
00:53:07,360 --> 00:53:10,204
My heart is underground
984
00:53:10,440 --> 00:53:13,091
When I believe it was different
985
00:53:13,320 --> 00:53:15,735
I believe we could turn it...
986
00:53:15,760 --> 00:53:16,921
Wait.
987
00:53:18,600 --> 00:53:19,655
(BAND STOPS PLAYING)
988
00:53:19,680 --> 00:53:20,727
Sorry.
989
00:53:22,000 --> 00:53:23,286
Mia, wait.
990
00:53:25,400 --> 00:53:26,455
Sorry, I didn't see ya there.
991
00:53:26,480 --> 00:53:28,495
No worries. Just bringing
food for you guys.
992
00:53:28,520 --> 00:53:29,965
Oh, cool. Thanks.
993
00:53:30,160 --> 00:53:31,775
We're just gettin' ready
for tomorrow night.
994
00:53:31,800 --> 00:53:33,245
It's gonna be
a total homecoming.
995
00:53:33,400 --> 00:53:35,801
It's our first gig in town
since we got signed.
996
00:53:36,400 --> 00:53:37,401
Adam.
997
00:53:38,240 --> 00:53:39,321
Yeah?
998
00:53:40,680 --> 00:53:42,330
I applied to Juilliard.
999
00:53:44,080 --> 00:53:45,815
What?
Yeah,
1000
00:53:45,840 --> 00:53:47,495
it's this amazing school.
1001
00:53:47,520 --> 00:53:49,363
Yeah, I know what Juilliard is.
1002
00:53:51,160 --> 00:53:52,335
Well, it was just on a whim.
1003
00:53:52,360 --> 00:53:53,805
Isn't it in New York?
1004
00:53:54,240 --> 00:53:55,321
Yeah.
1005
00:53:55,520 --> 00:53:57,415
Well, why didn't you tell me?
1006
00:53:57,440 --> 00:53:58,455
Well, I tried
1007
00:53:58,480 --> 00:54:01,643
but I figured, why tell
you until it was real?
1008
00:54:01,960 --> 00:54:04,008
Okay. So why you
telling me now?
1009
00:54:04,160 --> 00:54:05,446
Well, I got an audition.
1010
00:54:05,840 --> 00:54:07,808
In San Francisco.
1011
00:54:09,040 --> 00:54:10,041
Wow.
1012
00:54:11,000 --> 00:54:12,047
Wow.
1013
00:54:12,320 --> 00:54:14,129
Juilliard. Mia, that's...
1014
00:54:15,000 --> 00:54:16,684
Way to go. That's cool.
1015
00:54:17,640 --> 00:54:19,563
Yeah, well, I won't get in.
1016
00:54:19,960 --> 00:54:21,655
But it's kind of a big deal
1017
00:54:21,680 --> 00:54:23,011
that I even got an audition.
1018
00:54:23,640 --> 00:54:25,608
Most people don't.
1019
00:54:27,520 --> 00:54:30,330
Well, Yo Mama better
watch his back. Right?
1020
00:54:34,040 --> 00:54:36,008
(BAND PLAYING ROCK MUSIC)
1021
00:54:46,200 --> 00:54:52,335
(SINGING) I can't get you
out of my mind
1022
00:54:52,360 --> 00:54:57,855
I can't get you out of my mind
1023
00:54:57,880 --> 00:54:58,881
(YELLS)
1024
00:54:59,560 --> 00:55:01,455
MIA: The homecoming
concert was different
1025
00:55:01,480 --> 00:55:03,721
than any show
the band had played.
1026
00:55:03,880 --> 00:55:07,726
They were tighter, better, more
confident than ever before.
1027
00:55:11,400 --> 00:55:12,561
And Adam seemed,
1028
00:55:12,720 --> 00:55:15,405
well, like he was becoming
a full-blown star.
1029
00:55:29,240 --> 00:55:35,486
I can't get you out of my mind
1030
00:55:35,600 --> 00:55:36,601
(SONG ENDS)
1031
00:55:36,720 --> 00:55:38,210
(CROWD CHEERING)
1032
00:55:42,480 --> 00:55:44,608
They're really good.
I've been following them.
1033
00:55:44,760 --> 00:55:46,444
ADAM: Thanks.
Thanks for coming.
1034
00:55:46,600 --> 00:55:47,647
Did you like the show?
1035
00:55:48,120 --> 00:55:49,360
Good.
1036
00:55:51,600 --> 00:55:53,045
Thanks, guys.
GIRLS: Aw!
1037
00:55:53,160 --> 00:55:54,215
Hey.
1038
00:55:54,240 --> 00:55:56,855
You guys were insanely
good up there.
1039
00:55:56,880 --> 00:55:58,400
Yeah, well, I'm glad
you could make it.
1040
00:55:58,720 --> 00:56:00,484
Of course I made it.
1041
00:56:00,640 --> 00:56:01,971
BOY: A-bomb.
Hey, man!
1042
00:56:02,120 --> 00:56:03,451
I can't believe you came!
BOY: What's goin' on, Bro?
1043
00:56:03,600 --> 00:56:05,640
Tight set tonight.
GIRL: Could I get your autograph?
1044
00:56:05,760 --> 00:56:06,807
ADAM: Yeah, sure.
1045
00:56:07,400 --> 00:56:08,765
Oh, wow. Okay.
1046
00:56:09,600 --> 00:56:10,601
It says Willamette Stone.
1047
00:56:10,720 --> 00:56:12,975
ADAM: Yeah. I can see that.
1048
00:56:13,000 --> 00:56:14,684
There you go.
This is cool.
1049
00:56:24,480 --> 00:56:25,815
If you're so bored
you have to read,
1050
00:56:25,840 --> 00:56:28,810
maybe you should've just stayed home.
(SIGHS)
1051
00:56:28,920 --> 00:56:32,095
I'm just trying to get
some homework done.
1052
00:56:32,120 --> 00:56:33,655
And researching what phrase
1053
00:56:33,680 --> 00:56:36,126
I'm gonna have tattooed
over my left boob.
1054
00:56:38,840 --> 00:56:39,921
What's all this?
1055
00:56:40,040 --> 00:56:41,135
We got booked
last-minute to do
1056
00:56:41,160 --> 00:56:42,320
a string of shows in Seattle.
1057
00:56:42,600 --> 00:56:44,523
We gotta leave tonight, so...
1058
00:56:46,200 --> 00:56:47,201
For how long?
1059
00:56:47,360 --> 00:56:48,455
I don't know.
Like a week?
1060
00:56:48,480 --> 00:56:49,606
Ten days?
1061
00:56:49,800 --> 00:56:51,006
It's hard to say.
1062
00:56:51,440 --> 00:56:53,575
Yeah, but we had plans.
1063
00:56:53,600 --> 00:56:55,335
Remember?
For my birthday dinner?
1064
00:56:55,360 --> 00:56:57,203
Oh, right. Shit. Sorry.
1065
00:56:57,880 --> 00:57:00,326
Well, it's fine. I just
wish you would've told me.
1066
00:57:00,520 --> 00:57:02,040
What, like you told
me about Juilliard?
1067
00:57:03,680 --> 00:57:05,295
And for the record, I didn't
even hear about the tour
1068
00:57:05,320 --> 00:57:07,163
until tonight right
before the show, so...
1069
00:57:07,680 --> 00:57:09,409
So that's what "Glad you could
make it" was all about?
1070
00:57:09,520 --> 00:57:10,935
That's why you're
so pissed at me?
1071
00:57:10,960 --> 00:57:12,135
Why would I be pissed about
you going to a school
1072
00:57:12,160 --> 00:57:13,207
3,000 miles away?
1073
00:57:13,360 --> 00:57:16,842
I'm not going there, Adam.
It's just an audition.
1074
00:57:17,000 --> 00:57:19,367
Which you didn't even
tell me about, Mia!
1075
00:57:19,520 --> 00:57:21,204
And besides, this isn't
about Juilliard.
1076
00:57:21,360 --> 00:57:23,095
This is about you
ditching on our plans.
1077
00:57:23,120 --> 00:57:24,246
You're a liar.
Whoa!
1078
00:57:25,200 --> 00:57:28,363
Screw you, Adam! I haven't
ditched out on anything.
1079
00:57:28,520 --> 00:57:30,175
Am I crazy, or did you say that
1080
00:57:30,200 --> 00:57:32,521
us getting a place together
would be perfect? Huh?
1081
00:57:33,200 --> 00:57:35,089
It's...
No, you know what?
1082
00:57:35,240 --> 00:57:36,480
It's fine.
1083
00:57:37,560 --> 00:57:38,721
Whatever.
1084
00:57:38,840 --> 00:57:40,015
What? You get to
follow your dreams,
1085
00:57:40,040 --> 00:57:42,202
but I can't follow mine unless
I have your permission?
1086
00:57:42,600 --> 00:57:43,965
And I just have to sit
here and wait around,
1087
00:57:44,120 --> 00:57:46,407
hoping that you'll come
home every few weeks?
1088
00:57:46,560 --> 00:57:47,615
How is that fair?
1089
00:57:47,640 --> 00:57:49,935
You lied to me, Mia.
We had plans.
1090
00:57:49,960 --> 00:57:51,724
One minute, it's one thing. The
next minute, it's the other.
1091
00:57:51,880 --> 00:57:53,095
I grew up with that shit, okay?
1092
00:57:53,120 --> 00:57:54,849
I don't need it.
1093
00:57:56,040 --> 00:57:57,575
Even if I do go to Juilliard,
1094
00:57:57,600 --> 00:57:59,887
we can figure it out.
1095
00:58:00,000 --> 00:58:02,082
Baby, we can text
and we can Skype...
1096
00:58:02,240 --> 00:58:03,526
Skype? Skype?
1097
00:58:03,680 --> 00:58:04,886
Jesus, Mia!
Have you ever even
1098
00:58:05,000 --> 00:58:06,575
had a long-distance
relationship?
1099
00:58:06,600 --> 00:58:08,135
It's bullshit.
1100
00:58:08,160 --> 00:58:11,055
Okay? It's like
dating a ghost.
1101
00:58:11,080 --> 00:58:13,055
But Skype, it solves
everything right?
1102
00:58:13,080 --> 00:58:14,255
You know, you're so naive, man.
1103
00:58:14,280 --> 00:58:15,680
You don't know
shit about the world.
1104
00:58:15,800 --> 00:58:17,455
I can't believe you
just said that to me.
1105
00:58:17,480 --> 00:58:18,975
What, you want me
to write it down for you?
1106
00:58:19,000 --> 00:58:21,855
(VAN HONKING)
LIZ: Adam! Sorry, dude, but we gotta jet
1107
00:58:21,880 --> 00:58:23,962
if we wanna make it
to the motel before sunup.
1108
00:58:25,880 --> 00:58:27,735
No! No. You cannot
leave me like that!
1109
00:58:27,760 --> 00:58:29,330
Why didn't you tell me?
1110
00:58:29,440 --> 00:58:32,250
Maybe because I am
terrified of losing you!
1111
00:58:36,560 --> 00:58:39,166
You know what? You do your thing.
I'm gonna do mine.
1112
00:58:41,720 --> 00:58:44,610
Fine, but for the record, you're
the one who's getting in the van.
1113
00:58:44,760 --> 00:58:46,295
Yeah, whatever.
1114
00:58:46,320 --> 00:58:47,810
(VAN STARTING)
1115
00:58:51,040 --> 00:58:52,565
(BALLAD PLAYING)
1116
00:59:20,520 --> 00:59:21,681
LIDDY: Mr. and Mrs. Hall?
1117
00:59:21,840 --> 00:59:22,841
GRAMPS: Yes.
1118
00:59:24,640 --> 00:59:26,642
So, Mia's still unconscious.
1119
00:59:26,800 --> 00:59:29,215
The respiratory therapists
are going to run some tests
1120
00:59:29,240 --> 00:59:32,335
to see when they can wean
her off the ventilator.
1121
00:59:32,360 --> 00:59:34,175
So, that's good news.
1122
00:59:34,200 --> 00:59:36,335
If she can breathe on her own.
1123
00:59:36,360 --> 00:59:39,775
With comatose patients, the
first 24 hours are critical.
1124
00:59:39,800 --> 00:59:41,535
If she shows any
signs of awareness...
1125
00:59:41,560 --> 00:59:43,495
KIM: Adam.
I'm sorry. I gotta go.
1126
00:59:43,520 --> 00:59:44,885
(BALLAD PLAYING)
1127
00:59:51,280 --> 00:59:55,001
(SINGING) Woke up this morning...
1128
00:59:56,680 --> 00:59:58,921
(TEACHER TALKING INDISTINCTLY)
1129
01:00:08,240 --> 01:00:13,167
Looked up this morning
1130
01:00:13,400 --> 01:00:18,691
Saw the roses full of thorns...
1131
01:00:25,880 --> 01:00:29,043
The food was good but the service
is a little, you know...
1132
01:00:29,160 --> 01:00:31,367
Well, I'm sorry. It's
just the way things are.
1133
01:00:31,480 --> 01:00:33,403
GRAN: That's not necessary.
1134
01:00:34,040 --> 01:00:35,724
When are we gonna open presents?
1135
01:00:35,880 --> 01:00:37,211
Mia?
KAT: That's gonna be fun!
1136
01:00:37,400 --> 01:00:38,535
Yeah, you wanna do that?
1137
01:00:38,560 --> 01:00:39,891
Yeah, sure.
1138
01:00:42,520 --> 01:00:46,047
I've gone all around
1139
01:00:47,360 --> 01:00:52,730
Till there's nothing left to say
1140
01:00:59,000 --> 01:01:03,289
Wrote it all down
1141
01:01:04,160 --> 01:01:10,008
Into something that
couldn't be said
1142
01:01:24,280 --> 01:01:27,215
I thought you were
supposed to be, uh,
1143
01:01:27,240 --> 01:01:28,924
in Seattle.
1144
01:01:29,120 --> 01:01:31,255
No show tonight so I just
1145
01:01:31,280 --> 01:01:32,805
thought I'd drive
down for the day.
1146
01:01:42,320 --> 01:01:43,606
MIA: What's that?
1147
01:01:44,120 --> 01:01:45,167
ADAM: It's a replica.
1148
01:01:45,320 --> 01:01:47,855
Of Jolari Hall in San Francisco.
1149
01:01:47,880 --> 01:01:49,520
Where you'll be
auditioning for Juilliard.
1150
01:01:50,080 --> 01:01:51,844
That's the ceiling.
1151
01:01:52,000 --> 01:01:54,055
I put it up there.
1152
01:01:54,080 --> 01:01:55,206
MIA: It's intense.
1153
01:01:55,680 --> 01:01:57,775
Yeah. I figured,
1154
01:01:57,800 --> 01:01:58,961
you know, if you
look at it every night
1155
01:01:59,120 --> 01:02:01,441
it wouldn't seem so scary
when you get there.
1156
01:02:04,800 --> 01:02:06,609
What do you want, Adam?
1157
01:02:08,320 --> 01:02:09,367
Mia, I'm sorry.
1158
01:02:09,520 --> 01:02:12,171
I know, I suck.
No, no.
1159
01:02:12,320 --> 01:02:14,607
You can't just disappear
from my life like that
1160
01:02:14,760 --> 01:02:16,600
and pop back into it
whenever you feel like it.
1161
01:02:16,680 --> 01:02:18,489
I know. It's just,
1162
01:02:18,640 --> 01:02:21,883
the people in my life have a
habit of disappearing on me
1163
01:02:22,040 --> 01:02:23,485
and when you
started making plans...
1164
01:02:23,640 --> 01:02:25,642
You're not gonna lose me.
1165
01:02:27,880 --> 01:02:29,723
Adam, I love you.
1166
01:02:31,680 --> 01:02:33,523
But these last few days
1167
01:02:34,360 --> 01:02:36,124
have been brutal.
1168
01:02:36,320 --> 01:02:37,845
I know.
1169
01:02:37,960 --> 01:02:39,485
I know. For me too.
1170
01:02:48,160 --> 01:02:49,491
Happy birthday.
1171
01:02:52,080 --> 01:02:53,655
Well, at least I know
the wrapping's yours.
1172
01:02:53,680 --> 01:02:55,045
Shut up. And just open it.
Come on.
1173
01:03:02,000 --> 01:03:04,207
It's a cello and a guitar.
1174
01:03:04,880 --> 01:03:06,405
Do you get it?
1175
01:03:28,360 --> 01:03:30,681
(SIGHS) God, I hate you.
1176
01:03:46,920 --> 01:03:49,400
When did you know you were good?
1177
01:03:49,720 --> 01:03:50,775
Oh, I dunno.
1178
01:03:50,800 --> 01:03:51,895
Liar.
1179
01:03:51,920 --> 01:03:53,135
No! I mean, the guitar!
Come on.
1180
01:03:53,160 --> 01:03:55,128
What was, like, the moment?
1181
01:03:56,920 --> 01:03:58,763
Actually, there was one night.
1182
01:03:59,840 --> 01:04:01,968
When we first
started playing out.
1183
01:04:03,600 --> 01:04:06,251
Right before the show, Liz talked
me into going to the liquor store
1184
01:04:06,360 --> 01:04:08,328
and getting her a Red Bull.
1185
01:04:10,680 --> 01:04:12,330
So I go in
1186
01:04:13,440 --> 01:04:16,364
and there's this drunk dude
buying a bottle of Jack.
1187
01:04:19,040 --> 01:04:20,963
And I realize it's him.
1188
01:04:22,520 --> 01:04:24,249
It's my old man.
1189
01:04:26,120 --> 01:04:27,531
And I just
1190
01:04:27,800 --> 01:04:29,325
stop cold.
1191
01:04:31,840 --> 01:04:33,888
And he just looks right at me
1192
01:04:34,480 --> 01:04:36,005
and walks out.
1193
01:04:37,040 --> 01:04:38,804
No idea who I was.
1194
01:04:41,640 --> 01:04:43,005
Shit, Adam.
1195
01:04:44,120 --> 01:04:47,775
Then that night,
I played like I was on fire.
1196
01:04:47,800 --> 01:04:50,695
I don't know if I
thought I was good.
1197
01:04:50,720 --> 01:04:53,326
I just knew that
nothing else mattered.
1198
01:04:54,720 --> 01:04:56,495
Till now.
1199
01:04:56,520 --> 01:04:57,931
Till you.
1200
01:05:01,680 --> 01:05:03,842
(BREATHES DEEPLY)
1201
01:05:09,560 --> 01:05:11,085
When I play,
1202
01:05:13,200 --> 01:05:14,735
I kind of picture
1203
01:05:14,760 --> 01:05:16,888
myself inside the cello.
1204
01:05:19,200 --> 01:05:20,406
It's like my little house.
1205
01:05:20,520 --> 01:05:21,681
Really?
1206
01:05:25,680 --> 01:05:26,975
Actually, no.
1207
01:05:27,000 --> 01:05:28,889
I'm totally just
in it for the guys.
1208
01:05:29,000 --> 01:05:30,001
Oh.
1209
01:05:32,720 --> 01:05:34,688
I got you, didn't I?
Yeah.
1210
01:05:34,840 --> 01:05:35,841
Yeah.
1211
01:05:43,680 --> 01:05:45,364
(MACHINE BEEPING)
1212
01:06:00,440 --> 01:06:03,364
MIA: How am I supposed to
find the strength to stay?
1213
01:06:04,720 --> 01:06:07,405
What would it feel like
to wake up an orphan?
1214
01:06:08,600 --> 01:06:11,490
To never smell Dad
cooking pancakes?
1215
01:06:11,880 --> 01:06:15,726
To never stand next to Mom quietly
talking as we do the dishes?
1216
01:06:17,680 --> 01:06:19,409
But how could I go?
1217
01:06:22,600 --> 01:06:25,255
The nurse said
I control this whole thing.
1218
01:06:25,280 --> 01:06:27,965
If I live, if I die.
1219
01:06:28,080 --> 01:06:29,570
It's all up to me.
1220
01:06:31,080 --> 01:06:33,845
And that terrifies me
more than anything else.
1221
01:06:39,240 --> 01:06:40,480
MAN: Mia Hall.
1222
01:06:41,280 --> 01:06:42,611
Good luck.
1223
01:07:21,880 --> 01:07:22,881
(MIA CHUCKLES)
1224
01:07:33,880 --> 01:07:35,803
(PLAYING CLASSICAL MUSIC)
1225
01:08:46,160 --> 01:08:47,161
(SONG ENDS)
1226
01:08:47,760 --> 01:08:48,761
(PANTING)
1227
01:09:07,280 --> 01:09:09,681
Thanks for driving me, Gramps.
1228
01:09:09,800 --> 01:09:11,325
I mean, that was...
1229
01:09:12,400 --> 01:09:13,401
(EXHALES)
1230
01:09:14,400 --> 01:09:15,401
Thank you.
1231
01:09:16,200 --> 01:09:17,281
Mia.
1232
01:09:19,520 --> 01:09:22,335
I just wanted to tell you that
1233
01:09:22,360 --> 01:09:24,089
I watched your audition.
1234
01:09:24,200 --> 01:09:25,645
From backstage.
1235
01:09:26,360 --> 01:09:27,455
I wasn't too sure
1236
01:09:27,480 --> 01:09:29,562
if that cello was
gonna make it out alive.
1237
01:09:29,760 --> 01:09:31,603
I know. I didn't know
I had it in me.
1238
01:09:31,720 --> 01:09:32,767
Well, you do.
1239
01:09:33,400 --> 01:09:34,535
You were fearless.
1240
01:09:34,560 --> 01:09:36,688
You played your
guts out up there.
1241
01:09:37,400 --> 01:09:38,401
Mia.
1242
01:09:39,800 --> 01:09:42,455
You've got something special.
1243
01:09:42,480 --> 01:09:44,084
Your dad had it too,
1244
01:09:44,440 --> 01:09:46,488
but I never told him.
1245
01:09:46,600 --> 01:09:49,285
I never made too much
fuss about his music
1246
01:09:50,440 --> 01:09:52,602
and I don't wanna make
the same mistake with you.
1247
01:09:52,760 --> 01:09:54,364
If those Juilliard
people don't take you,
1248
01:09:54,480 --> 01:09:55,845
they are damn fools
1249
01:09:55,960 --> 01:09:58,201
because what you did
up there was magic.
1250
01:10:01,520 --> 01:10:03,045
Thank you, Gramps.
1251
01:10:10,200 --> 01:10:11,565
(GUITAR PLAYING BALLAD)
1252
01:10:18,560 --> 01:10:21,325
ADAM: (SINGING) I spend these hollow nights
1253
01:10:22,120 --> 01:10:24,646
All alone
1254
01:10:28,840 --> 01:10:31,650
Safe from the looking glass
1255
01:10:32,320 --> 01:10:35,324
Which you kept home
1256
01:10:39,240 --> 01:10:41,686
I saw the sea and knew
1257
01:10:42,080 --> 01:10:45,926
It was a mirage
1258
01:10:49,480 --> 01:10:52,131
It wasn't even so
1259
01:10:52,560 --> 01:10:55,848
I played the odds
1260
01:10:58,160 --> 01:11:00,242
I never wanted to go
1261
01:11:00,800 --> 01:11:02,802
And now I'm letting you know
1262
01:11:03,480 --> 01:11:05,415
I just wanted to feel
1263
01:11:05,440 --> 01:11:10,815
The life in me
1264
01:11:10,840 --> 01:11:11,841
(SONG ENDS)
1265
01:11:12,520 --> 01:11:13,567
(MIA CLAPPING)
1266
01:11:15,200 --> 01:11:17,095
Oh, hey! You're back.
1267
01:11:17,120 --> 01:11:19,487
That was a really
beautiful song, Adam.
1268
01:11:19,680 --> 01:11:21,205
It's gettin' there.
1269
01:11:22,520 --> 01:11:23,615
How'd it go?
1270
01:11:23,640 --> 01:11:25,290
Did you kill the audition?
1271
01:11:25,400 --> 01:11:28,085
Are they gonna let you in on a
full scholarship? (MIA LAUGHS)
1272
01:11:28,200 --> 01:11:30,535
I did all right, I guess.
1273
01:11:30,560 --> 01:11:32,215
But it's kinda like
1274
01:11:32,240 --> 01:11:33,695
playing to statues.
1275
01:11:33,720 --> 01:11:36,095
Oh, come on. I bet you did
better than you think.
1276
01:11:36,120 --> 01:11:37,485
And if not...
1277
01:11:39,800 --> 01:11:41,609
Actually...
1278
01:11:41,760 --> 01:11:45,606
Adam, I played better than
I have in my entire life.
1279
01:11:47,040 --> 01:11:51,335
It was like I was possessed
and the music, it just...
1280
01:11:51,360 --> 01:11:53,522
It poured out of me.
1281
01:11:54,440 --> 01:11:57,887
God. I've never felt
anything like that before.
1282
01:11:59,480 --> 01:12:00,481
Wow.
1283
01:12:01,760 --> 01:12:03,603
I wish I could've seen that.
1284
01:12:04,840 --> 01:12:06,330
Yeah, me too.
1285
01:12:08,320 --> 01:12:11,005
You know, for once,
I actually felt
1286
01:12:11,760 --> 01:12:13,569
like I could do this.
1287
01:12:15,760 --> 01:12:19,481
Why didn't you call me
after the audition to brag?
1288
01:12:19,640 --> 01:12:22,325
I know I should have, but...
1289
01:12:24,200 --> 01:12:25,255
I don't wanna fight, okay?
1290
01:12:25,280 --> 01:12:26,611
I know.
I don't wanna fight.
1291
01:12:28,280 --> 01:12:29,281
(SIGHS)
1292
01:12:30,440 --> 01:12:32,975
Okay, well, you played better than
you have in your entire life.
1293
01:12:33,000 --> 01:12:34,490
We should celebrate.
1294
01:12:43,120 --> 01:12:44,415
(BALLAD PLAYING)
1295
01:12:44,440 --> 01:12:47,284
So how come you've never
written a song for me?
1296
01:12:47,440 --> 01:12:49,095
I don't know,
I'm no good at writing
1297
01:12:49,120 --> 01:12:50,849
about things that make me happy.
1298
01:12:50,960 --> 01:12:52,375
If you want a song,
you're gonna have to, like,
1299
01:12:52,400 --> 01:12:53,481
cheat on me or something.
1300
01:12:53,600 --> 01:12:55,255
What do I have to
do for a whole album?
1301
01:12:55,280 --> 01:12:57,044
Come on. Don't get greedy.
1302
01:12:57,240 --> 01:12:58,241
(LAUGHS)
1303
01:13:01,520 --> 01:13:03,124
You know, I don't
think I'll even get in.
1304
01:13:03,280 --> 01:13:05,095
There were like
100 other kids there.
1305
01:13:05,120 --> 01:13:07,805
Then I don't have
to choose, right?
1306
01:13:07,960 --> 01:13:11,521
But if you do get in, the choice
is already made, isn't it?
1307
01:13:11,640 --> 01:13:13,935
Mia, come on. I'm not
gonna be that asshole
1308
01:13:13,960 --> 01:13:16,415
that stops you from
going to Juilliard.
1309
01:13:16,440 --> 01:13:19,175
If it was me, you'd let me go.
1310
01:13:19,200 --> 01:13:21,646
Yeah, but in a way,
I already have.
1311
01:13:22,360 --> 01:13:24,283
You know, you're going
to your own Juilliard.
1312
01:13:24,640 --> 01:13:25,926
Yeah, I know.
1313
01:13:26,960 --> 01:13:28,485
But I'm still here.
1314
01:13:29,880 --> 01:13:32,645
Okay? And I'm still
crazy in love with you.
1315
01:13:34,680 --> 01:13:36,409
Yeah, me too.
1316
01:13:55,840 --> 01:13:57,444
There you are.
1317
01:13:57,840 --> 01:13:59,842
Been looking everywhere for you.
1318
01:14:02,520 --> 01:14:05,364
Guess your big show
got canceled, huh?
1319
01:14:05,520 --> 01:14:07,170
Like I give a shit.
1320
01:14:08,480 --> 01:14:10,655
Oh, I'm sorry. I'm just...
No, it's fine.
1321
01:14:10,680 --> 01:14:11,920
I get it.
1322
01:14:17,440 --> 01:14:19,329
The first day, man.
1323
01:14:20,880 --> 01:14:23,735
The first day I
walked past that room
1324
01:14:23,760 --> 01:14:25,728
and saw her playing,
that was it.
1325
01:14:30,560 --> 01:14:32,175
God, I'm such an asshole.
1326
01:14:32,200 --> 01:14:34,043
No, Adam. Don't.
1327
01:14:39,320 --> 01:14:41,971
She get in?
To Juilliard?
1328
01:14:43,840 --> 01:14:45,046
I don't know.
1329
01:14:45,720 --> 01:14:48,007
Letters sent out Friday.
1330
01:14:48,160 --> 01:14:50,367
I think she was
supposed to hear today.
1331
01:14:51,840 --> 01:14:53,205
I can't.
1332
01:14:53,360 --> 01:14:55,249
I can't lose her again.
1333
01:14:57,920 --> 01:14:59,081
Let's go.
1334
01:15:05,600 --> 01:15:07,011
(MACHINE BEEPING)
1335
01:15:20,440 --> 01:15:21,441
What now?
1336
01:15:22,600 --> 01:15:24,560
ADAM: Well, I gotta get in there.
I gotta see her.
1337
01:15:31,600 --> 01:15:32,601
Excuse me.
1338
01:15:32,760 --> 01:15:35,135
Hi, there's this girl
and she's having a baby
1339
01:15:35,160 --> 01:15:37,208
in the bathroom
on the third floor.
1340
01:15:37,360 --> 01:15:38,850
And she's down there
and she's just grunting
1341
01:15:38,960 --> 01:15:40,644
and screaming and there's
blood everywhere!
1342
01:15:40,800 --> 01:15:42,055
And it's really unsanitary,
1343
01:15:42,080 --> 01:15:43,491
and we really need someone
down there right now.
1344
01:15:43,640 --> 01:15:44,641
Okay...
1345
01:15:44,760 --> 01:15:47,240
We really need someone
down there right now!
1346
01:15:47,400 --> 01:15:48,731
Shit!
(WHISPERS) Go!
1347
01:15:54,880 --> 01:15:57,087
Excuse me, young man, I've
told you you can't be here.
1348
01:15:57,560 --> 01:15:58,695
Security, get me Security.
Right now.
1349
01:15:58,720 --> 01:16:00,131
Mia Hall?
1350
01:16:02,040 --> 01:16:04,407
Please, I just
wanna feel you touch me.
1351
01:16:04,560 --> 01:16:06,164
Mia.
Please.
1352
01:16:07,320 --> 01:16:09,084
GUARD 1: Hands off.
GUARD 2: Come on.
1353
01:16:09,560 --> 01:16:11,244
ADAM: What are you doing?
Get off me!
1354
01:16:11,400 --> 01:16:13,323
You can't do this to him!
1355
01:16:14,080 --> 01:16:16,287
You know, I tried to
do this the nice way.
1356
01:16:16,440 --> 01:16:18,249
You wouldn't know nice if it
bit you in the ass, lady.
1357
01:16:18,560 --> 01:16:20,085
Hey. Knock it off.
1358
01:16:20,760 --> 01:16:22,410
ADAM: Willow?
MIA: Willow?
1359
01:16:22,560 --> 01:16:23,935
What the hell is going on?
1360
01:16:23,960 --> 01:16:25,166
They were trying to
break into the ICU.
1361
01:16:25,320 --> 01:16:28,175
Yeah, 'cause Jabba the Nurse
wouldn't let us in to see Mia.
1362
01:16:28,200 --> 01:16:30,695
WILLOW: Well, I know these kids
personally, so, why don't you just let me
1363
01:16:30,720 --> 01:16:32,245
handle it from here.
1364
01:16:33,840 --> 01:16:36,810
Fine. Then just keep them
in the waiting room.
1365
01:16:41,200 --> 01:16:42,850
What the hell were
you guys thinking?
1366
01:16:43,000 --> 01:16:44,650
ADAM: I need to see Mia.
1367
01:16:46,960 --> 01:16:49,361
Well, she's gonna need
you now more than ever.
1368
01:16:52,080 --> 01:16:53,570
Hey, what's going on?
1369
01:16:54,640 --> 01:16:56,449
Willow, what's happening?
1370
01:16:58,200 --> 01:16:59,690
Willow, why aren't
you with Teddy?
1371
01:17:00,760 --> 01:17:01,807
Willow.
1372
01:17:03,200 --> 01:17:04,645
Oh, shit.
1373
01:17:05,200 --> 01:17:06,326
Teddy!
1374
01:17:12,840 --> 01:17:14,285
Mr. and Mrs. Hall.
1375
01:17:15,280 --> 01:17:17,203
Teddy.
DR. DEVENNE: I'm Dr. DeVenne.
1376
01:17:18,200 --> 01:17:19,964
Teddy?
DR. DEVENNE: I am so sorry.
1377
01:17:20,400 --> 01:17:21,561
MIA: Where is he?
1378
01:17:21,720 --> 01:17:24,215
He had an epidural
hemorrhage in the brain.
1379
01:17:24,240 --> 01:17:26,049
We did everything
we could to save him.
1380
01:17:26,560 --> 01:17:27,846
No!
1381
01:17:32,240 --> 01:17:35,642
MIA: He will never graduate
from T-ball to baseball.
1382
01:17:35,800 --> 01:17:37,643
And never learn to drive.
1383
01:17:38,480 --> 01:17:39,641
Never kiss a girl.
1384
01:17:39,840 --> 01:17:41,080
TEDDY: You can't catch me!
1385
01:17:41,240 --> 01:17:42,571
MIA: Never fall in love.
1386
01:17:48,240 --> 01:17:49,605
(CRYING) God!
1387
01:17:52,320 --> 01:17:54,368
I don't wanna...
I don't wanna...
1388
01:17:56,320 --> 01:17:57,890
God, I don't wanna...
1389
01:17:58,040 --> 01:17:59,815
I don't wanna do this anymore.
1390
01:17:59,840 --> 01:18:01,569
I want this to be over!
1391
01:18:02,560 --> 01:18:04,050
(MACHINE BEEPING RAPIDLY)
1392
01:18:16,040 --> 01:18:17,135
DOCTOR 4: Give me the chart.
1393
01:18:17,160 --> 01:18:18,286
NURSE RAMIREZ: Abdomen's rigid.
Full of fluid.
1394
01:18:18,440 --> 01:18:21,364
DOCTOR 4: Jesus. Splenectomy,
brain contusions, collapsed lung.
1395
01:18:21,520 --> 01:18:24,091
We gotta run.
NURSE DAVIS: BP and pulse ox are dropping.
1396
01:18:24,240 --> 01:18:26,400
Okay, let's get her back in surgery.
Let's go, come on.
1397
01:18:26,520 --> 01:18:28,568
Get out of the way.
Swipe the door, please.
1398
01:18:28,760 --> 01:18:30,808
DOCTOR 4: Get that elevator.
MAN: Out of the way!
1399
01:18:32,240 --> 01:18:33,765
They know we're coming?
1400
01:18:35,640 --> 01:18:38,484
All right, sweetheart.
We can only carry you so far.
1401
01:18:38,640 --> 01:18:40,483
After that, it's all you.
1402
01:18:44,320 --> 01:18:45,606
ADAM: Oh, my God. Mia.
1403
01:18:49,440 --> 01:18:50,930
Oh, my God.
Adam.
1404
01:18:52,240 --> 01:18:53,765
Goodbye, Adam.
1405
01:18:55,040 --> 01:18:56,565
(ROCK MUSIC PLAYING)
1406
01:18:57,360 --> 01:18:59,044
(INDISTINCT CHATTER)
1407
01:19:01,920 --> 01:19:03,495
It's almost time.
It's almost time.
1408
01:19:03,520 --> 01:19:05,010
I'll take some of that.
Yeah.
1409
01:19:05,560 --> 01:19:07,005
Do not!
Thank you!
1410
01:19:08,160 --> 01:19:09,491
Cheers.
1411
01:19:11,400 --> 01:19:12,970
ALL: Nine, eight,
seven, six...
1412
01:19:13,120 --> 01:19:15,122
ADAM: There you are!
Here I am!
1413
01:19:15,280 --> 01:19:17,123
ALL: ...five, four...
1414
01:19:17,280 --> 01:19:19,681
...three, two, one.
1415
01:19:19,840 --> 01:19:21,842
Happy New Year!
1416
01:19:22,000 --> 01:19:23,001
(ALL CHEERING)
1417
01:19:25,160 --> 01:19:28,815
"Even when they
were just wasting time
1418
01:19:28,840 --> 01:19:30,775
they weren't wasting time."
1419
01:19:30,800 --> 01:19:33,963
"It was as if no time they spent
together could ever be wasted."
1420
01:19:34,760 --> 01:19:35,815
Who said that?
1421
01:19:35,840 --> 01:19:37,444
(LAUGHING) Some guy
in some book.
1422
01:19:37,600 --> 01:19:38,886
And what was he talking about?
1423
01:19:39,000 --> 01:19:40,764
Some couple in some movie.
1424
01:19:40,960 --> 01:19:42,015
My point is...
1425
01:19:42,040 --> 01:19:43,121
Yes, maestro?
1426
01:19:43,280 --> 01:19:46,966
My point is he could have
been talking about us.
1427
01:19:47,120 --> 01:19:48,610
That he could.
(BOTH LAUGH)
1428
01:20:02,280 --> 01:20:03,495
Promise me.
1429
01:20:03,520 --> 01:20:04,885
I promise you.
1430
01:20:05,400 --> 01:20:06,811
Wait, what am I promising?
1431
01:20:08,040 --> 01:20:10,361
That we'll spend next
New Year's together.
1432
01:20:12,200 --> 01:20:14,726
Even if we're in different
places, you'll still be with me.
1433
01:20:14,880 --> 01:20:16,775
No, that's not good enough.
Not Skyping,
1434
01:20:16,800 --> 01:20:19,201
not texting, together.
1435
01:20:19,400 --> 01:20:22,404
Baby, you know we can't
promise each other that.
1436
01:20:24,720 --> 01:20:27,166
I guess we both know
where this is heading.
1437
01:20:40,920 --> 01:20:42,365
Yeah, I guess so.
1438
01:20:51,840 --> 01:20:53,604
KAT AND WILLOW: (SINGING)
The old thing...
1439
01:20:53,760 --> 01:20:55,125
DENNY: All right.
HENRY: Delicious!
1440
01:20:55,280 --> 01:20:56,930
DENNY: What are you looking at?
(LAUGHTER)
1441
01:20:57,120 --> 01:20:59,361
KAT: Because we're fascinated.
1442
01:20:59,520 --> 01:21:00,521
HENRY: You!
WILLOW: Fascinating.
1443
01:21:00,680 --> 01:21:03,335
HENRY: You're a spatula man now.
(DRUMMING ON TABLE)
1444
01:21:03,360 --> 01:21:05,249
KAT: Look it, a drummer.
WILLOW: He's totally drumming with it.
1445
01:21:05,400 --> 01:21:07,289
DENNY: Come on, give me your plate.
All right, get ready.
1446
01:21:07,440 --> 01:21:08,975
Hey! There she is.
1447
01:21:09,000 --> 01:21:10,095
Hey!
1448
01:21:10,120 --> 01:21:11,645
KAT: Happy New Year!
1449
01:21:11,760 --> 01:21:13,215
DENNY: If you're still drunk,
you're totally grounded.
1450
01:21:13,240 --> 01:21:14,924
If not, I'm gonna let it slide.
1451
01:21:15,080 --> 01:21:16,241
I'm definitely not drunk.
1452
01:21:16,400 --> 01:21:18,801
Well, you were still out all
night so come on. Spill.
1453
01:21:18,960 --> 01:21:20,086
How was the party?
1454
01:21:20,280 --> 01:21:21,486
Fine.
1455
01:21:21,640 --> 01:21:23,051
KAT: How was Adam?
1456
01:21:27,960 --> 01:21:30,804
Okay, everybody. Let's move
this party to another room.
1457
01:21:31,240 --> 01:21:32,446
Let's go.
1458
01:21:32,600 --> 01:21:34,489
Take your mimosas.
1459
01:21:34,640 --> 01:21:36,404
DENNY: We'll go watch
the Rose Parade.
1460
01:21:37,480 --> 01:21:39,642
WILLOW: (WHISPERS)
Come on. Let's go.
1461
01:21:41,520 --> 01:21:42,965
(MIA SOBBING)
1462
01:21:49,320 --> 01:21:50,810
I'm sorry.
1463
01:21:50,960 --> 01:21:52,325
Oh, God, it's gross.
1464
01:21:52,480 --> 01:21:53,970
It's not gross.
1465
01:21:55,000 --> 01:21:56,411
Oh, God.
1466
01:21:57,280 --> 01:21:58,455
You wash, I'll dry.
1467
01:21:58,480 --> 01:21:59,606
Yeah.
1468
01:21:59,760 --> 01:22:01,285
Make us feel better.
1469
01:22:01,440 --> 01:22:03,329
Warm water, soap.
1470
01:22:05,920 --> 01:22:07,126
Oh, God.
1471
01:22:07,280 --> 01:22:09,521
I'm such a mess.
1472
01:22:09,800 --> 01:22:12,015
You know, we had this
1473
01:22:12,040 --> 01:22:14,168
perfect year
and a half together.
1474
01:22:16,920 --> 01:22:21,721
And now, we're just moving
in different directions.
1475
01:22:21,840 --> 01:22:23,205
Is it over?
1476
01:22:24,360 --> 01:22:25,521
Yeah.
1477
01:22:30,040 --> 01:22:31,855
You're supposed to
break up with someone
1478
01:22:31,880 --> 01:22:33,375
because you're not
in love with them.
1479
01:22:33,400 --> 01:22:35,448
Not because you're completely
in love with them.
1480
01:22:39,720 --> 01:22:41,449
But what do I know, right?
I'm only 17.
1481
01:22:41,800 --> 01:22:43,882
You know plenty.
1482
01:22:44,000 --> 01:22:46,731
It's just very inconvenient to
fall in love when you're 17.
1483
01:22:47,040 --> 01:22:48,575
Especially if
it's the real thing.
1484
01:22:48,600 --> 01:22:51,575
You know, if we weren't
musicians, we could just...
1485
01:22:51,600 --> 01:22:54,206
We could just go
to college together.
1486
01:22:54,360 --> 01:22:55,964
You know, like normal people do.
1487
01:22:56,080 --> 01:22:57,735
There's no such
thing as normal, Mia.
1488
01:22:57,760 --> 01:22:58,935
Every relationship is rough.
1489
01:22:58,960 --> 01:23:00,015
I don't have to tell you that.
1490
01:23:00,040 --> 01:23:01,135
Yeah, I know.
1491
01:23:01,160 --> 01:23:02,161
Don't blame it on music.
1492
01:23:02,320 --> 01:23:04,243
Yeah, but music's the reason
we're breaking up.
1493
01:23:05,720 --> 01:23:08,564
That is bullshit, Mia.
You know that.
1494
01:23:08,760 --> 01:23:10,569
What am I gonna do?
1495
01:23:11,760 --> 01:23:14,286
I am being completely
torn in half.
1496
01:23:16,240 --> 01:23:17,895
You're going to go to Juilliard
1497
01:23:17,920 --> 01:23:19,410
and play the hell
out of your cello.
1498
01:23:20,760 --> 01:23:22,603
Or you're not.
1499
01:23:23,680 --> 01:23:25,215
You're gonna stay with Adam
1500
01:23:25,240 --> 01:23:27,322
and have lots of
amazing adventures.
1501
01:23:27,520 --> 01:23:29,090
Or you're not.
1502
01:23:29,240 --> 01:23:32,130
Or maybe tomorrow, the Earth's
gonna smash into a meteor.
1503
01:23:32,280 --> 01:23:33,645
Or it's not.
1504
01:23:34,360 --> 01:23:37,682
Life is this big fat
gigantic stinking mess.
1505
01:23:37,840 --> 01:23:39,968
But that's the beauty of it too.
1506
01:23:41,600 --> 01:23:43,762
Whatever you do, I support you.
1507
01:23:43,960 --> 01:23:45,610
Either way, you win.
1508
01:23:46,600 --> 01:23:49,046
And also either way there's
something that you lose.
1509
01:23:51,440 --> 01:23:53,283
What can I say, baby?
1510
01:23:54,200 --> 01:23:56,282
True love's a bitch.
1511
01:24:08,160 --> 01:24:09,525
(MACHINE BEEPING)
1512
01:24:56,040 --> 01:24:57,201
Gramps.
1513
01:24:59,520 --> 01:25:01,204
Gramps, what do I do?
1514
01:25:08,240 --> 01:25:10,561
I've been trying to think
1515
01:25:10,720 --> 01:25:14,691
of what Denny would
want me to say to you.
1516
01:25:15,520 --> 01:25:17,204
The kid was a helluva
of dad, wasn't he?
1517
01:25:18,440 --> 01:25:20,442
He sure had me beat.
1518
01:25:21,600 --> 01:25:26,049
I remember the day
that he quit the band.
1519
01:25:27,760 --> 01:25:30,411
He just up and said,
1520
01:25:30,560 --> 01:25:33,291
"That's it.
The time has come."
1521
01:25:35,040 --> 01:25:37,042
I was surprised.
1522
01:25:38,720 --> 01:25:41,929
I never really liked
the way the band sounded,
1523
01:25:43,080 --> 01:25:45,048
but I knew how
important it was to him.
1524
01:25:45,240 --> 01:25:48,642
And so I asked him, I said,
"Why are you quitting?"
1525
01:25:49,560 --> 01:25:51,895
And he said,
1526
01:25:51,920 --> 01:25:55,575
"You make sacrifices
for your kids."
1527
01:25:55,600 --> 01:25:57,364
"For your kids."
1528
01:25:58,720 --> 01:26:00,575
He said that
without even blinking.
1529
01:26:00,600 --> 01:26:02,568
That's why he quit the band.
1530
01:26:02,760 --> 01:26:04,171
For Teddy.
1531
01:26:04,320 --> 01:26:05,560
For you.
1532
01:26:06,760 --> 01:26:09,843
It was when he heard
you play so well.
1533
01:26:10,000 --> 01:26:12,401
I think that's when
it clicked for him.
1534
01:26:13,640 --> 01:26:16,246
Your incredible talent, it...
1535
01:26:16,800 --> 01:26:20,407
He just couldn't believe it.
1536
01:26:20,520 --> 01:26:24,605
And all he wanted to do
was to give you more.
1537
01:26:24,760 --> 01:26:26,808
So, he quit the band,
1538
01:26:26,920 --> 01:26:28,684
he sold his drum kit
1539
01:26:29,800 --> 01:26:31,450
and he bought you that cello.
1540
01:26:33,440 --> 01:26:34,965
Sacrifice.
1541
01:26:35,840 --> 01:26:38,491
That's what we do for the
people that we love.
1542
01:26:40,680 --> 01:26:42,603
And here's mine, Mia.
1543
01:26:43,520 --> 01:26:45,284
I want you to live.
1544
01:26:45,960 --> 01:26:48,281
I want that more than
anything in this world.
1545
01:26:48,440 --> 01:26:51,967
I want you to fight
like hell to stay with us.
1546
01:26:53,320 --> 01:26:56,290
But, with everybody else gone,
1547
01:26:56,480 --> 01:26:58,482
I know it might
not be what you want.
1548
01:26:58,640 --> 01:27:02,804
It might be too hard for you
to keep fighting, so...
1549
01:27:05,800 --> 01:27:07,529
If you wanna go,
1550
01:27:08,960 --> 01:27:11,167
(VOICE BREAKING)
I want you to know it's okay.
1551
01:27:12,200 --> 01:27:13,565
It's okay.
1552
01:27:17,160 --> 01:27:19,003
I understand.
1553
01:27:30,520 --> 01:27:32,010
Thank you.
1554
01:27:40,040 --> 01:27:41,166
Gramps?
1555
01:27:50,360 --> 01:27:51,691
(INAUDIBLE)
1556
01:28:35,400 --> 01:28:36,561
Hey.
1557
01:28:38,880 --> 01:28:40,120
Hey.
1558
01:28:44,840 --> 01:28:46,695
So many people
have come to see you
1559
01:28:46,720 --> 01:28:49,121
I've lost count of them all.
1560
01:28:50,440 --> 01:28:54,255
There are like 30 people
1561
01:28:54,280 --> 01:28:55,805
in that waiting room.
1562
01:28:59,240 --> 01:29:02,164
Some are related to
you and some aren't,
1563
01:29:03,680 --> 01:29:05,523
but we're your family.
1564
01:29:08,080 --> 01:29:10,845
You still have a family, Mia.
1565
01:29:20,440 --> 01:29:21,441
(CHUCKLES)
1566
01:29:23,000 --> 01:29:24,331
Look. (SNIFFLES)
1567
01:29:26,160 --> 01:29:28,606
This is my favorite
picture of you.
1568
01:29:28,800 --> 01:29:29,801
Even
1569
01:29:32,120 --> 01:29:33,610
You were so happy that day.
1570
01:29:38,000 --> 01:29:39,764
And no matter what,
1571
01:29:40,640 --> 01:29:43,325
that's the way I'm always
gonna remember you.
1572
01:29:51,800 --> 01:29:55,805
MIA: The best day of my life was
one I never even saw coming.
1573
01:29:56,040 --> 01:29:57,295
It was Labor Day,
1574
01:29:57,320 --> 01:30:00,529
early this fall before things
started to go bad with Adam.
1575
01:30:01,160 --> 01:30:04,562
In some ways, it was just
like a usual potluck dinner.
1576
01:30:05,520 --> 01:30:07,727
But there was
a special feel to it.
1577
01:30:07,880 --> 01:30:09,848
People kept on showing up.
1578
01:30:10,000 --> 01:30:12,455
All the old friends
from Dad's band days
1579
01:30:12,480 --> 01:30:15,484
and all the new ones
from Adam's band.
1580
01:30:15,680 --> 01:30:18,490
Willow and Henry were there
with their newborn baby.
1581
01:30:18,920 --> 01:30:21,321
Dad hauled the barbecue
out of the basement
1582
01:30:21,520 --> 01:30:23,887
and he and Teddy spent
the day flipping burgers.
1583
01:30:24,040 --> 01:30:25,975
And when it started to get dark
1584
01:30:26,000 --> 01:30:28,571
Henry had the bright idea
to start a bonfire.
1585
01:30:29,160 --> 01:30:30,491
(PLAYING UPBEAT MUSIC)
1586
01:30:38,040 --> 01:30:39,041
DENNY: Mia!
1587
01:30:42,400 --> 01:30:44,528
No way! I'm not
playing for you guys.
1588
01:30:44,680 --> 01:30:46,205
Not for us, with us.
1589
01:30:46,360 --> 01:30:47,800
Seriously, Mia,
if you don't, I will.
1590
01:30:47,920 --> 01:30:50,287
And have you ever heard the
sound of a thousand dying cats?
1591
01:30:50,440 --> 01:30:52,568
Come on, Hall.
We're playing together.
1592
01:30:53,680 --> 01:30:55,523
I really hate you all.
1593
01:30:58,240 --> 01:30:59,241
(ALL CHEERING)
1594
01:31:02,360 --> 01:31:03,655
WOMAN: All right, Mia.
1595
01:31:03,680 --> 01:31:04,806
MAN: Gotta play for us, Mia.
1596
01:31:07,800 --> 01:31:09,211
(PLAYING UPBEAT SONG)
1597
01:31:19,360 --> 01:31:21,775
(PLAYING ALONG)
1598
01:31:21,800 --> 01:31:24,883
MIA: I've always thought of the
cello as a solo instrument.
1599
01:31:25,240 --> 01:31:28,164
It's probably why it's always
made me so comfortable.
1600
01:31:28,320 --> 01:31:29,810
Just me and my cello.
1601
01:31:31,600 --> 01:31:33,975
But that night,
sitting around the bonfire,
1602
01:31:34,000 --> 01:31:36,571
jamming with Adam
and everyone else,
1603
01:31:36,760 --> 01:31:38,410
I realized I was wrong.
1604
01:31:38,560 --> 01:31:41,166
The cello isn't
a solo instrument.
1605
01:31:41,600 --> 01:31:43,455
It's part of something bigger.
1606
01:31:43,480 --> 01:31:46,609
(SINGING) Today is the greatest
1607
01:31:46,880 --> 01:31:48,882
Day I've ever known
1608
01:31:49,080 --> 01:31:52,402
Can't live for tomorrow
1609
01:31:52,640 --> 01:31:54,642
Tomorrow's much too long
1610
01:31:54,960 --> 01:31:58,646
I'll burn my eyes out
1611
01:32:00,920 --> 01:32:04,606
Before I get out
1612
01:32:06,520 --> 01:32:09,046
I wanted more
1613
01:32:12,280 --> 01:32:16,683
Than life could ever grant me
1614
01:32:17,960 --> 01:32:21,089
Bored by the chore
1615
01:32:23,800 --> 01:32:27,361
Of saving face
1616
01:32:29,560 --> 01:32:32,962
ALL: (SINGING) Today is the greatest
1617
01:32:33,120 --> 01:32:35,202
Day I've never known
1618
01:32:35,320 --> 01:32:38,483
Can't wait for tomorrow
1619
01:32:38,920 --> 01:32:40,809
I might not have that long
1620
01:32:41,120 --> 01:32:44,966
I'll tear my heart out
1621
01:32:46,960 --> 01:32:51,204
Before I get out
1622
01:33:00,080 --> 01:33:01,775
MIA: The thing is,
Mom and Dad
1623
01:33:01,800 --> 01:33:03,165
always had their scene.
1624
01:33:03,320 --> 01:33:04,924
And Adam had his.
1625
01:33:05,080 --> 01:33:08,607
And I was always jealous
because I didn't have mine.
1626
01:33:08,760 --> 01:33:10,842
Until the night of the bonfire.
1627
01:33:11,520 --> 01:33:13,170
That was my scene.
1628
01:33:13,920 --> 01:33:15,365
That was where I belonged.
1629
01:33:15,480 --> 01:33:17,369
(ALL CONTINUE SINGING)
1630
01:33:19,520 --> 01:33:21,682
That's what happiness felt like.
1631
01:33:24,840 --> 01:33:27,002
But that could
never exist again.
1632
01:33:41,960 --> 01:33:43,530
(MACHINE BEEPING)
1633
01:35:10,080 --> 01:35:11,081
(CHUCKLING SOFTLY)
1634
01:35:20,600 --> 01:35:22,682
(CELLO PLAYING
CLASSICAL MUSIC)
1635
01:35:29,160 --> 01:35:31,401
Just after this piece.
1636
01:36:06,600 --> 01:36:08,409
(SONG CONTINUES ON HEADPHONES)
1637
01:36:16,400 --> 01:36:17,526
Adam.
1638
01:36:33,320 --> 01:36:34,735
Mia.
1639
01:36:34,760 --> 01:36:35,855
Don't.
1640
01:36:35,880 --> 01:36:37,211
Stay.
1641
01:36:39,840 --> 01:36:43,015
I know a huge part of your
life is forever ruined
1642
01:36:43,040 --> 01:36:45,855
because of what happened today.
1643
01:36:45,880 --> 01:36:48,575
I'm not dumb enough
to think that I can fix it.
1644
01:36:48,600 --> 01:36:50,090
You can't.
1645
01:36:51,240 --> 01:36:52,969
But I went to your house.
1646
01:36:54,240 --> 01:36:57,562
And I had to climb up the balcony
to get in like I used to.
1647
01:36:59,680 --> 01:37:02,411
And I found this in your mail slot.
(SNIFFLES)
1648
01:37:04,120 --> 01:37:06,295
I totally broke and entered
and stole your mail,
1649
01:37:06,320 --> 01:37:08,243
so the Feds might
be comin' after me.
1650
01:37:20,960 --> 01:37:22,246
"Dear Mia,
1651
01:37:22,600 --> 01:37:24,887
it gives me
tremendous pleasure..."
1652
01:37:28,600 --> 01:37:30,329
Mia, you got in.
1653
01:37:31,920 --> 01:37:33,922
To Juilliard.
Mia, you did it.
1654
01:37:35,280 --> 01:37:36,645
I got in.
1655
01:37:39,600 --> 01:37:41,602
And if you want me
to come with you, I will.
1656
01:37:43,120 --> 01:37:44,963
Okay, I'll move to New York.
1657
01:37:45,960 --> 01:37:48,008
I'll do whatever you want.
1658
01:37:49,160 --> 01:37:50,969
Just please stay.
1659
01:37:52,560 --> 01:37:54,403
You're my home, Mia.
1660
01:37:55,760 --> 01:37:56,935
I don't care where we are.
1661
01:37:56,960 --> 01:37:58,849
I just care that we're together.
1662
01:38:00,960 --> 01:38:02,689
I know that now.
1663
01:38:05,400 --> 01:38:07,880
I will do anything if you stay.
1664
01:38:09,120 --> 01:38:10,645
I can't.
1665
01:38:11,640 --> 01:38:12,801
You know I can't.
1666
01:38:16,960 --> 01:38:17,961
(SIGHS)
1667
01:38:19,640 --> 01:38:21,335
I'm still kinda working
on this thing, but...
1668
01:38:21,360 --> 01:38:22,361
(CLEARS THROAT)
1669
01:38:27,920 --> 01:38:29,684
(ADAM PLAYING BALLAD)
1670
01:38:31,320 --> 01:38:33,209
You wrote me a song.
1671
01:38:39,200 --> 01:38:42,170
(SINGING) Breathe deep, breathe clear
1672
01:38:42,560 --> 01:38:45,006
Know that I'm here
1673
01:38:45,200 --> 01:38:48,170
Know that I'm here
1674
01:38:48,320 --> 01:38:49,526
Waiting
1675
01:38:49,680 --> 01:38:52,843
Stay strong, stay gold
1676
01:38:53,000 --> 01:38:55,002
You don't have to fear
1677
01:38:55,680 --> 01:38:58,524
You don't have to fear
1678
01:38:58,840 --> 01:38:59,935
Waiting
1679
01:38:59,960 --> 01:39:06,684
I'll see you soon
1680
01:39:09,080 --> 01:39:14,086
How could a heart like yours
1681
01:39:14,200 --> 01:39:19,366
Ever love a heart like mine?
1682
01:39:19,520 --> 01:39:24,208
How could I live before?
1683
01:39:24,560 --> 01:39:28,360
How could I have been so blind?
1684
01:39:28,480 --> 01:39:30,289
(AUDIO DISTORTING)
1685
01:39:30,400 --> 01:39:32,687
So blind
1686
01:39:32,840 --> 01:39:34,888
You opened up my heart...
1687
01:39:37,200 --> 01:39:39,521
KIM: You still have a family.
1688
01:39:39,640 --> 01:39:41,005
ADAM: (SINGING) All your love
1689
01:39:41,240 --> 01:39:43,242
Is all I'll ever need
1690
01:39:44,400 --> 01:39:46,846
ADAM: I will do
anything if you stay.
1691
01:39:48,560 --> 01:39:49,721
GRAMPS: If you wanna go,
1692
01:39:49,920 --> 01:39:51,968
I want you to know it's okay.
1693
01:39:55,960 --> 01:40:00,249
ADAM: (SINGING) How could I live before?
1694
01:40:00,960 --> 01:40:02,371
How could I have lived?
1695
01:40:06,080 --> 01:40:07,411
(SILENCE)
1696
01:40:19,280 --> 01:40:20,406
(GASPS)
1697
01:40:23,760 --> 01:40:24,807
Mia.
1698
01:40:25,440 --> 01:40:26,885
(BALLAD PLAYING)
1699
01:40:33,760 --> 01:40:37,970
(SINGING) Take my mind
and take my pain
1700
01:40:41,160 --> 01:40:45,643
Like an empty bottle
takes the rain
1701
01:40:48,960 --> 01:40:54,091
And heal, heal
1702
01:40:54,760 --> 01:40:56,888
Heal, heal
1703
01:41:00,360 --> 01:41:05,002
Take my past and take my sins
1704
01:41:07,920 --> 01:41:12,642
Like an empty sail
takes the wind
1705
01:41:16,000 --> 01:41:20,847
And heal, heal
1706
01:41:21,560 --> 01:41:23,881
Heal, heal
1707
01:41:27,440 --> 01:41:34,449
And tell me some things last
1708
01:41:36,800 --> 01:41:43,524
And tell me some things last
1709
01:42:01,360 --> 01:42:05,570
Take my heart and take my hand
1710
01:42:08,280 --> 01:42:12,683
Like an ocean takes
the dirty sands
1711
01:42:15,840 --> 01:42:20,607
And heal, heal
1712
01:42:20,760 --> 01:42:23,047
Heal, heal
1713
01:42:25,880 --> 01:42:30,169
Take my mind and take my pain
1714
01:42:33,000 --> 01:42:37,085
Like an empty bottle
takes the rain
1715
01:42:40,120 --> 01:42:44,808
And heal, heal
1716
01:42:44,960 --> 01:42:47,406
Heal, heal
1717
01:42:49,400 --> 01:42:55,851
And tell me some things last
1718
01:42:58,160 --> 01:43:04,441
And tell me some things last
1719
01:43:06,840 --> 01:43:13,291
And tell me some things last
1720
01:43:15,760 --> 01:43:22,291
And tell me some things last
1721
01:43:25,840 --> 01:43:27,524
(BALLAD PLAYING)
1722
01:43:36,640 --> 01:43:39,325
ADAM: (SINGING) I spend these hollow nights
1723
01:43:40,200 --> 01:43:42,646
All alone
1724
01:43:46,840 --> 01:43:49,605
Safe from the looking glass
1725
01:43:50,160 --> 01:43:53,323
That you kept home
1726
01:43:56,440 --> 01:43:58,169
Let's go
1727
01:44:02,240 --> 01:44:05,135
I saw the sea and knew
1728
01:44:05,160 --> 01:44:09,131
It was a mirage
1729
01:44:12,400 --> 01:44:15,324
It wasn't even so
1730
01:44:15,680 --> 01:44:18,923
I played the odds
1731
01:44:23,480 --> 01:44:26,086
Full of black and blues
1732
01:44:28,600 --> 01:44:31,206
From all the nights with you
1733
01:44:31,360 --> 01:44:33,647
I never wanted to go
1734
01:44:34,000 --> 01:44:35,889
I don't want you anymore
1735
01:44:36,520 --> 01:44:41,447
I don't want you
to feel the same as me
1736
01:44:41,640 --> 01:44:43,927
I never wanted to go
1737
01:44:44,240 --> 01:44:46,481
But now I'm letting you know
1738
01:44:46,680 --> 01:44:48,967
I just wanted to feel
1739
01:44:49,200 --> 01:44:53,728
The life in me
1740
01:44:58,360 --> 01:45:01,204
I went from solid steel
1741
01:45:01,720 --> 01:45:04,963
To broken glass
1742
01:45:08,600 --> 01:45:11,331
The darkest side in me
1743
01:45:11,840 --> 01:45:14,571
You brought out fast
1744
01:45:19,520 --> 01:45:22,490
The things I said were true
1745
01:45:24,640 --> 01:45:27,291
I'm taking them back from you
1746
01:45:27,560 --> 01:45:29,927
I never wanted to go
1747
01:45:30,240 --> 01:45:32,242
I don't want you anymore
1748
01:45:32,840 --> 01:45:37,767
I don't want you
to feel the same as me
1749
01:45:37,880 --> 01:45:40,201
I never wanted to go
1750
01:45:40,440 --> 01:45:42,841
But now I'm letting you know
1751
01:45:43,000 --> 01:45:45,241
I just wanted to feel
1752
01:45:45,440 --> 01:45:49,161
The life in me
1753
01:45:49,920 --> 01:45:52,127
I miss you
1754
01:45:52,440 --> 01:45:54,602
I wish you
1755
01:45:55,720 --> 01:45:57,643
Will let me be
1756
01:46:00,080 --> 01:46:02,287
Just leave it
1757
01:46:02,440 --> 01:46:04,575
We stopped breathing
1758
01:46:04,600 --> 01:46:07,570
I need to be free
1759
01:46:08,480 --> 01:46:10,881
I never wanted to go
1760
01:46:11,040 --> 01:46:13,168
But now I'm letting you know
1761
01:46:13,480 --> 01:46:15,415
I just wanted to feel
1762
01:46:15,440 --> 01:46:21,163
The life in me