1 00:00:52,120 --> 00:00:56,091 MIA: At the age of 26, Ludwig van Beethoven went deaf, 2 00:00:56,200 --> 00:01:00,535 ending his career as a successful concert pianist. 3 00:01:00,560 --> 00:01:03,175 But determined not to let a little thing like his hearing 4 00:01:03,200 --> 00:01:04,815 end his music career, 5 00:01:04,840 --> 00:01:07,575 my pal Ludwig became a composer. 6 00:01:07,600 --> 00:01:10,415 Turned out the new gig suited him. 7 00:01:10,440 --> 00:01:12,215 It's like that old saying, 8 00:01:12,240 --> 00:01:16,006 "Life is what happens when you're busy making other plans." 9 00:01:16,120 --> 00:01:17,575 Take my dad. 10 00:01:17,600 --> 00:01:19,295 When my little brother, Teddy, was born, 11 00:01:19,320 --> 00:01:20,935 he quit his band to get a real job. 12 00:01:20,960 --> 00:01:23,975 But then he fell in love with teaching. 13 00:01:24,000 --> 00:01:26,055 (CHUCKLES) Now he spends his days in the mosh pit 14 00:01:26,080 --> 00:01:28,575 that is high school English class. 15 00:01:28,600 --> 00:01:31,455 Or my mom, a riot girl who found her calling 16 00:01:31,480 --> 00:01:35,975 as a part-time travel agent and a full-time supermom. 17 00:01:36,000 --> 00:01:37,815 These days, she only moshes with Teddy. 18 00:01:37,840 --> 00:01:39,444 KAT: Scooch over, dude. 19 00:01:41,320 --> 00:01:43,335 MIA: And then there's me. 20 00:01:43,360 --> 00:01:45,295 I thought I knew where I was going. 21 00:01:45,320 --> 00:01:48,455 I thought I had it all mapped out. 22 00:01:48,480 --> 00:01:51,255 Turns out, I had no idea. 23 00:01:51,280 --> 00:01:53,521 Your coffee, maestro. 24 00:01:53,720 --> 00:01:55,135 Thank you. TEDDY: Me too. I want some! 25 00:01:55,160 --> 00:01:56,335 DENNY: No way, dude. 26 00:01:56,360 --> 00:01:58,560 You don't give crack to somebody who's already on speed. 27 00:01:58,720 --> 00:02:00,370 Don't worry, we switched him to decaf. 28 00:02:00,480 --> 00:02:02,895 Whoa. As long as you don't switch me. KAT: No, baby, 29 00:02:02,920 --> 00:02:04,126 that would be child abuse. 30 00:02:04,960 --> 00:02:06,610 Hey, did you see this? 31 00:02:10,400 --> 00:02:12,607 I got a Google Alert about it yesterday. 32 00:02:12,720 --> 00:02:14,535 It's the most we've seen of him in a few months. 33 00:02:14,560 --> 00:02:16,005 I know. 34 00:02:18,440 --> 00:02:20,695 Oh, my God, is he really opening up for The Shins? 35 00:02:20,720 --> 00:02:23,255 Yeah. When they play in Portland tonight. 36 00:02:23,280 --> 00:02:24,375 That's huge. 37 00:02:24,400 --> 00:02:26,368 Yeah, I know. It's kind of crazy. 38 00:02:27,320 --> 00:02:29,215 Everything he's ever wanted's actually coming true. 39 00:02:29,240 --> 00:02:30,575 I know you guys haven't been talking much lately. 40 00:02:30,600 --> 00:02:31,975 Mom, I really don't want to talk about it, okay? 41 00:02:32,000 --> 00:02:35,368 I'm just saying that if you miss each other it's okay to reach out. 42 00:02:35,920 --> 00:02:36,921 DENNY: Okay! (CLAPS) 43 00:02:37,040 --> 00:02:38,880 Come on. If you guys want a ride, we got to go. 44 00:02:38,920 --> 00:02:41,571 MAN ON RADIO: Now let's update you on the snowstorm and school closures. 45 00:02:41,680 --> 00:02:42,815 Baby, turn that up. 46 00:02:42,840 --> 00:02:43,895 Portland and Clackamas counties 47 00:02:43,920 --> 00:02:45,095 are now calling for a snow day. 48 00:02:45,120 --> 00:02:48,615 All schools in Portland and Clackamas districts will be closed for the day. 49 00:02:48,640 --> 00:02:50,130 Yes! That means no school, kids. 50 00:02:50,240 --> 00:02:51,446 Well, ain't that a bitch? 51 00:02:51,600 --> 00:02:53,602 School's out forever! 52 00:02:54,400 --> 00:02:55,401 (GRUNTS) 53 00:02:56,040 --> 00:02:58,895 Did you really just quote Alice Cooper? 54 00:02:58,920 --> 00:03:00,775 My God, son, have I taught you nothing? 55 00:03:00,800 --> 00:03:02,335 Let's go make a snow monster. 56 00:03:02,360 --> 00:03:05,080 We can try. It looks like it's not really sticking out there, though. 57 00:03:05,120 --> 00:03:06,929 You guys are all playing hooky without me? 58 00:03:07,040 --> 00:03:08,575 It's not hooky if it's a snow day. 59 00:03:08,600 --> 00:03:09,855 So not fair. 60 00:03:09,880 --> 00:03:11,609 Life isn't fair. KAT: That is true. 61 00:03:11,960 --> 00:03:14,327 But sometimes you got to, like, noodge it a little. 62 00:03:14,440 --> 00:03:15,935 (COUGHING) 63 00:03:15,960 --> 00:03:17,803 It'd be bad to go to work with this cough, 64 00:03:17,920 --> 00:03:20,127 spreading my germs around. 65 00:03:25,080 --> 00:03:26,655 MIA: You know how when you meet someone 66 00:03:26,680 --> 00:03:29,895 and they just already are the person they're meant to be? 67 00:03:29,920 --> 00:03:31,135 That was Adam. 68 00:03:31,160 --> 00:03:33,775 Nobody outside Portland had ever heard of his band. 69 00:03:33,800 --> 00:03:36,615 But he already was somebody. 70 00:03:36,640 --> 00:03:39,291 Everybody knew who he was. (MIA PLAYING CELLO) 71 00:03:41,760 --> 00:03:43,295 Me? 72 00:03:43,320 --> 00:03:44,685 Not so much. 73 00:04:02,440 --> 00:04:04,335 What class was this? 74 00:04:04,360 --> 00:04:06,135 Advanced Composition. 75 00:04:06,160 --> 00:04:07,455 What's she doing? 76 00:04:07,480 --> 00:04:09,975 She's more advanced. 77 00:04:10,000 --> 00:04:12,128 Adam. What's up? 78 00:04:12,400 --> 00:04:14,164 (CONTINUES PLAYING CELLO) 79 00:04:17,800 --> 00:04:20,121 I think everyone left. (STOPS PLAYING) 80 00:04:21,400 --> 00:04:23,846 Let's get some lunch. I am Starvin' Marvin. 81 00:04:24,440 --> 00:04:25,735 Oh, and, um, by the way, 82 00:04:25,760 --> 00:04:28,127 that Adam rocker dude was totally checking you out. 83 00:04:28,240 --> 00:04:29,924 Adam Wilde saw me geeking out? 84 00:04:30,040 --> 00:04:32,175 He saw you blissing out and he was into it. 85 00:04:32,200 --> 00:04:35,455 (SIGHS) No, he isn't "into it," Kim. 86 00:04:35,480 --> 00:04:37,095 Uh, yeah, he is, Mia. 87 00:04:37,120 --> 00:04:38,495 He's way into you. 88 00:04:38,520 --> 00:04:40,255 Do not take his picture, Kim. 89 00:04:40,280 --> 00:04:42,123 I'm not an amateur. 90 00:04:45,360 --> 00:04:46,775 You're welcome. 91 00:04:46,800 --> 00:04:48,086 (SCHOOL BELL RINGING) 92 00:04:49,400 --> 00:04:51,015 MIA: Over the next couple of weeks 93 00:04:51,040 --> 00:04:54,567 I noticed Adam hanging around while I was practicing my cello. 94 00:04:58,400 --> 00:04:59,447 You're Mia. 95 00:05:00,360 --> 00:05:02,095 Yeah. Good. 96 00:05:02,120 --> 00:05:03,455 I just wanted to clear that up. 97 00:05:03,480 --> 00:05:04,735 There were rumors. 98 00:05:04,760 --> 00:05:05,807 I'm Adam. 99 00:05:05,920 --> 00:05:07,535 I kno... Um... 100 00:05:07,560 --> 00:05:08,935 Hi. 101 00:05:08,960 --> 00:05:09,961 Wow. 102 00:05:10,080 --> 00:05:11,650 Yo-Yo Ma much? 103 00:05:12,040 --> 00:05:13,095 Kinda. (CHUCKLES) 104 00:05:13,120 --> 00:05:14,335 What's the deal with that? 105 00:05:14,360 --> 00:05:16,575 Is that, like, street or something? Yo-Yo Mama? 106 00:05:16,600 --> 00:05:17,695 It's Chinese. 107 00:05:17,720 --> 00:05:19,695 And don't mock the master. 108 00:05:19,720 --> 00:05:21,802 It's blasphemous. I'm sorry, my bad. 109 00:05:22,360 --> 00:05:23,960 Hey, I got some tickets to see a cellist. 110 00:05:24,760 --> 00:05:25,815 Really? 111 00:05:25,840 --> 00:05:28,002 Yeah. You interested? 112 00:05:29,760 --> 00:05:31,215 You're asking me on a date? 113 00:05:31,240 --> 00:05:35,135 Yeah. Well, a friend of the family had the tickets and can't go. 114 00:05:35,160 --> 00:05:38,243 Anyhow, it's this Friday. I could pick you up. 115 00:05:39,400 --> 00:05:40,655 What? 116 00:05:40,680 --> 00:05:42,603 You can't hide in that rehearsal room forever. 117 00:05:42,760 --> 00:05:44,330 It's too late. 118 00:05:44,600 --> 00:05:46,284 I see you. 119 00:05:47,440 --> 00:05:49,169 KIM: Hey. 120 00:05:49,280 --> 00:05:50,815 I'm Kim. 121 00:05:50,840 --> 00:05:51,966 Hi. 122 00:05:53,040 --> 00:05:54,371 Okay. I'll see you guys later. 123 00:05:56,080 --> 00:05:57,081 Bye. 124 00:05:57,800 --> 00:06:00,455 (CHUCKLING) Oh, my God! 125 00:06:00,480 --> 00:06:01,535 What? 126 00:06:01,560 --> 00:06:03,575 I told you he was into you. 127 00:06:03,600 --> 00:06:07,615 No, no. He just had a question about classical music and... 128 00:06:07,640 --> 00:06:08,846 Okay. (SIGHS) 129 00:06:09,920 --> 00:06:11,095 KIM: Better be nice to you or else 130 00:06:11,120 --> 00:06:12,855 I'll crush him like the bug he is. 131 00:06:12,880 --> 00:06:13,935 (GIGGLES) 132 00:06:13,960 --> 00:06:17,175 God, all right, we get it. You're in love! Go away! 133 00:06:17,200 --> 00:06:19,215 You got two types of girls in this world, Mia. 134 00:06:19,240 --> 00:06:20,775 Girls who have boyfriends in high school... 135 00:06:20,800 --> 00:06:22,855 And girls like us who wait till college. 136 00:06:22,880 --> 00:06:24,644 So much happier. 137 00:06:26,200 --> 00:06:28,055 KAT: I'm totally off the hook. 138 00:06:28,080 --> 00:06:30,735 What are we doing today, hmm? 139 00:06:30,760 --> 00:06:33,695 We can go the farm, visit Henry, Willow and the baby? 140 00:06:33,720 --> 00:06:35,404 Stop by my folks' place for a late lunch? 141 00:06:35,640 --> 00:06:38,055 Mia, you gonna come with us? 142 00:06:38,080 --> 00:06:39,135 I don't know. 143 00:06:39,160 --> 00:06:40,810 There's this tricky part of the Beethoven sonata 144 00:06:40,920 --> 00:06:44,055 that I've really gotta nail, 145 00:06:44,080 --> 00:06:46,535 and, well, the letters were mailed on Friday. 146 00:06:46,560 --> 00:06:47,655 Juilliard. 147 00:06:47,680 --> 00:06:49,775 The audition was two months ago, 148 00:06:49,800 --> 00:06:52,565 but I can still feel it in my fingers. 149 00:06:52,680 --> 00:06:55,135 Okay, this is painful to watch. (SIGHS) 150 00:06:55,160 --> 00:06:57,735 Look, who knows what time the mail's even gonna be delivered today? 151 00:06:57,760 --> 00:07:00,331 Come on, you got to come with us. 152 00:07:00,440 --> 00:07:02,535 Come on, baby. Pretty soon you're gonna be off to college, 153 00:07:02,560 --> 00:07:03,895 no matter where you're going. 154 00:07:03,920 --> 00:07:06,415 How many snow days are we gonna be able to spend together? 155 00:07:06,440 --> 00:07:09,495 Are you really playing the guilt card right now? 156 00:07:09,520 --> 00:07:10,815 We'll let you pick the music. 157 00:07:10,840 --> 00:07:12,415 And bribery. 158 00:07:12,440 --> 00:07:15,215 Honey, guilt and bribery are the glue that have held 159 00:07:15,240 --> 00:07:18,335 parents and teenagers together for generations. 160 00:07:18,360 --> 00:07:20,815 Don't fight tradition. 161 00:07:20,840 --> 00:07:22,251 Fine. 162 00:07:22,360 --> 00:07:23,566 Boom! 163 00:07:24,080 --> 00:07:25,525 (ROCK MUSIC PLAYING ON STEREO) 164 00:07:25,640 --> 00:07:27,881 (SINGING) I am a passenger 165 00:07:29,280 --> 00:07:31,575 And I ride and I ride... 166 00:07:31,600 --> 00:07:34,015 I thought you said I'd pick the music. 167 00:07:34,040 --> 00:07:36,884 Oh, yah. She's right, Teddy. Fire up the jams, sister. 168 00:07:37,000 --> 00:07:38,415 Let's hear something old-school. (MUSIC STOPS) 169 00:07:38,440 --> 00:07:40,055 How 'bout I kick out a few tunes 170 00:07:40,080 --> 00:07:42,855 from our favorite Austrian melody maker, 171 00:07:42,880 --> 00:07:44,291 Franz Schubert. 172 00:07:44,400 --> 00:07:45,686 KAT: Not that old-school. 173 00:07:46,160 --> 00:07:48,455 Iggy Pop! Iggy Pop! 174 00:07:48,480 --> 00:07:50,695 DENNY: Teddy, you can listen to Iggy on your iPod. 175 00:07:50,720 --> 00:07:52,643 But nothing after 1978. 176 00:07:52,760 --> 00:07:55,015 You understand me, young man? TEDDY: Yes, sir. 177 00:07:55,040 --> 00:07:57,655 Well, I choose Ludwig van Beethoven. 178 00:07:57,680 --> 00:07:59,215 TEDDY: Surprise. 179 00:07:59,240 --> 00:08:00,730 (CLASSICAL MUSIC PLAYING) 180 00:08:17,760 --> 00:08:19,055 MIA: I've always wondered if 181 00:08:19,080 --> 00:08:20,215 Mom and Dad were disappointed 182 00:08:20,240 --> 00:08:22,295 that I didn't turn out more like them. 183 00:08:22,320 --> 00:08:26,006 I tried to. I mean, Mom and I went to all of Dad's shows. 184 00:08:26,120 --> 00:08:29,495 (ROCK MUSIC PLAYING) Dad's band was called Nasty Bruises. 185 00:08:29,520 --> 00:08:31,735 Embarrassing, I know. 186 00:08:31,760 --> 00:08:33,735 They were what you might call "big" in our town. 187 00:08:33,760 --> 00:08:36,975 And for a while, everyone thought they might get bigger. 188 00:08:37,000 --> 00:08:38,445 (MUSIC CONTINUES) 189 00:08:39,600 --> 00:08:42,171 That was my preschool. 190 00:08:43,400 --> 00:08:46,165 But then one day in second grade... 191 00:08:48,960 --> 00:08:50,086 (STRING VIBRATES) 192 00:08:51,600 --> 00:08:53,523 I wanna play it. 193 00:08:53,880 --> 00:08:54,975 (PLAYING) 194 00:08:55,000 --> 00:08:57,455 Cellos are crazy expensive. 195 00:08:57,480 --> 00:09:00,335 So, I borrowed a crappy one from school. 196 00:09:00,360 --> 00:09:03,335 Mom and Dad found a student from a local college to teach me. 197 00:09:03,360 --> 00:09:05,735 And I rehearsed day and night. 198 00:09:05,760 --> 00:09:07,489 I couldn't get enough. 199 00:09:08,760 --> 00:09:10,095 I love her. 200 00:09:10,120 --> 00:09:12,895 But I'm about ready to stab my eyeballs out. 201 00:09:12,920 --> 00:09:15,095 This is exactly why I could never procreate. 202 00:09:15,120 --> 00:09:16,855 Amen, sister. 203 00:09:16,880 --> 00:09:18,484 (CONTINUES PLAYING CELLO) 204 00:09:20,520 --> 00:09:23,375 MIA: I loved the order. 205 00:09:23,400 --> 00:09:25,735 The structure. 206 00:09:25,760 --> 00:09:29,560 But what really hooked me was that feeling I got in my chest. 207 00:09:31,440 --> 00:09:34,489 It's like my heart was beating with the cello. 208 00:10:01,400 --> 00:10:02,765 Dude. (SIGHS) 209 00:10:04,200 --> 00:10:07,124 She's been at it since this afternoon. 210 00:10:09,560 --> 00:10:12,055 You want me to tell her to hang it up for the night? 211 00:10:12,080 --> 00:10:13,206 No. 212 00:10:14,880 --> 00:10:17,175 You go in there you'd probably get clubbed with a bow. 213 00:10:17,200 --> 00:10:19,009 (CHUCKLES) I wouldn't risk it. 214 00:10:21,040 --> 00:10:23,335 I wonder where she gets that from. 215 00:10:23,360 --> 00:10:27,535 Ah, naw, guys play music for two reasons. 216 00:10:27,560 --> 00:10:30,815 To get laid and because they got rage. 217 00:10:30,840 --> 00:10:33,207 But mostly to get laid. 218 00:10:33,320 --> 00:10:35,971 Well, that's probably not her motivation. 219 00:10:37,560 --> 00:10:39,403 No. Exactly. 220 00:10:40,800 --> 00:10:42,295 She's not doing it to get anything. 221 00:10:42,320 --> 00:10:44,800 She's just doing it out of pure... 222 00:10:51,280 --> 00:10:53,248 We made that. 223 00:11:07,040 --> 00:11:11,015 MIA: The next day, Dad came home with a present. 224 00:11:11,040 --> 00:11:13,850 A cello of my very own. 225 00:11:31,760 --> 00:11:33,524 (CLASSICAL MUSIC PLAYING) 226 00:11:45,880 --> 00:11:48,451 Isn't it amazing how life is one thing and then, 227 00:11:48,560 --> 00:11:51,735 in an instant, it becomes something else? 228 00:11:51,760 --> 00:11:54,286 Like here I am, Mia. 229 00:11:54,400 --> 00:11:56,575 The girl who thinks about the cello and Adam 230 00:11:56,600 --> 00:12:00,127 and whether a letter is waiting for me at home. 231 00:12:01,120 --> 00:12:02,770 And just like that... 232 00:12:03,800 --> 00:12:05,165 (TIRES SCREECH) 233 00:12:05,480 --> 00:12:07,608 (LOUD CRASH) (GLASS SHATTERS) 234 00:12:29,440 --> 00:12:30,771 (GASPS) 235 00:12:34,200 --> 00:12:35,964 (BREATHING HEAVILY) 236 00:12:44,920 --> 00:12:46,922 (MAN TALKING INDISTINCTLY) 237 00:12:56,560 --> 00:12:57,925 (CAR DOOR CLOSES) 238 00:12:58,400 --> 00:13:01,295 FIREMAN 1: Get some cribbing in there. Support those columns. 239 00:13:01,320 --> 00:13:02,495 EMT 1: We need a full spinal immobilization. 240 00:13:02,520 --> 00:13:03,567 Hello? 241 00:13:04,400 --> 00:13:06,175 FIREMAN 2: Our resources are good right now. 242 00:13:06,200 --> 00:13:07,335 MIA: Excuse me! 243 00:13:07,360 --> 00:13:09,255 Sir, excuse me? 244 00:13:09,280 --> 00:13:10,611 Hello? 245 00:13:10,720 --> 00:13:12,131 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 246 00:13:18,560 --> 00:13:19,721 Mom. 247 00:13:20,840 --> 00:13:22,126 Teddy! 248 00:13:22,920 --> 00:13:24,365 Dad! (PANTING) 249 00:13:33,240 --> 00:13:35,375 EMT 1: We have foreshortening in this left leg. 250 00:13:35,400 --> 00:13:36,401 EMT 2: Yeah. 251 00:13:38,200 --> 00:13:39,690 (MIA PANTING) 252 00:13:44,280 --> 00:13:46,055 EMT 1: Do you wanna get a tube in her now? 253 00:13:46,080 --> 00:13:48,255 EMT 2: Just grab the Ambu bag for now. 254 00:13:48,280 --> 00:13:49,770 MIA: No! 255 00:13:52,400 --> 00:13:53,606 (SOBBING) 256 00:13:56,640 --> 00:13:58,655 Wake up! 257 00:13:58,680 --> 00:14:00,011 Wake up. 258 00:14:02,120 --> 00:14:03,610 Wake up. 259 00:14:10,520 --> 00:14:12,568 EMT 1: Go, one, two, three. 260 00:14:13,800 --> 00:14:15,815 EMT 3: Let's move. Her Glasgow Coma's at a seven. 261 00:14:15,840 --> 00:14:17,760 EMT 1: Tell Portland to have a trauma team ready. 262 00:14:18,480 --> 00:14:21,165 Glasgow Coma? Why do you need a trauma team? 263 00:14:21,720 --> 00:14:24,255 One female, late teens, critical, en route to Portland now. 264 00:14:24,280 --> 00:14:25,575 One 8-year-old male, conscious. 265 00:14:25,600 --> 00:14:27,335 MIA: Mom! Dad! 266 00:14:27,360 --> 00:14:28,455 Teddy! 267 00:14:28,480 --> 00:14:29,891 EMT 3: Let's go, Demetri. 268 00:14:30,760 --> 00:14:33,570 Hang in there, baby. We'll be in Portland soon. 269 00:14:35,680 --> 00:14:38,001 (AMBULANCE SIREN BLARING) 270 00:14:46,320 --> 00:14:47,321 You okay? 271 00:14:47,600 --> 00:14:48,695 No. 272 00:14:48,720 --> 00:14:50,695 You wanna hit up my closet? 273 00:14:50,720 --> 00:14:52,802 Your closet's terrifying. 274 00:14:53,600 --> 00:14:54,931 I don't even wanna go. 275 00:14:55,440 --> 00:14:57,335 Come on, he's just a guy, Mia. 276 00:14:57,360 --> 00:15:00,135 Yeah, but he's the first guy I've ever gone on a maybe-date with 277 00:15:00,160 --> 00:15:01,844 and I don't know whether to wear date clothes or 278 00:15:01,960 --> 00:15:03,495 casual clothes or... 279 00:15:03,520 --> 00:15:06,575 Just wear, you know, something you feel good in. 280 00:15:06,600 --> 00:15:08,720 And if this Adam dude doesn't see how amazing you are, 281 00:15:08,760 --> 00:15:09,815 then he's a total... 282 00:15:09,840 --> 00:15:10,935 TEDDY: Shithead. Yeah. 283 00:15:10,960 --> 00:15:12,455 (CHUCKLES) (DOORBELL RINGS) 284 00:15:12,480 --> 00:15:14,608 Oh, I think I'm gonna puke. 285 00:15:15,440 --> 00:15:16,680 (SIGHS) 286 00:15:17,600 --> 00:15:19,568 Better before than during. 287 00:15:22,480 --> 00:15:23,655 You must be Adam. 288 00:15:23,680 --> 00:15:25,175 Uh, yeah. I am, yeah. 289 00:15:25,200 --> 00:15:26,495 Nice threads. 290 00:15:26,520 --> 00:15:28,815 Come on in. I'm the old man, Denny. 291 00:15:28,840 --> 00:15:31,095 I know. You were in Nasty Bruises, right? 292 00:15:31,120 --> 00:15:33,055 Oh, wow, you're impressing me already. 293 00:15:33,080 --> 00:15:35,175 Well, I have your CDs. 294 00:15:35,200 --> 00:15:36,815 You're the one. (CHUCKLES) 295 00:15:36,840 --> 00:15:39,735 They make great coasters, right? Come on. 296 00:15:39,760 --> 00:15:41,728 Adam's here! 297 00:15:42,040 --> 00:15:43,175 Is that Mia? 298 00:15:43,200 --> 00:15:45,851 Yeah. That's our little rock and roll. 299 00:15:46,000 --> 00:15:48,890 She was Nasty Bruises' original groupie. 300 00:15:49,040 --> 00:15:51,964 Oh, no. Is he telling you old war stories? 301 00:15:52,200 --> 00:15:53,201 Hey. 302 00:15:53,960 --> 00:15:55,849 We should probably go. 'Kay. 303 00:15:56,120 --> 00:15:57,520 'Kay, you kids be careful out there. 304 00:15:57,560 --> 00:15:59,815 I hear it gets pretty wild at the symphony. 305 00:15:59,840 --> 00:16:01,015 Goodbye. Bye. 306 00:16:01,040 --> 00:16:02,121 Bye. 307 00:16:02,880 --> 00:16:04,935 Your parents seem pretty cool. 308 00:16:04,960 --> 00:16:06,530 So they tell me. 309 00:16:07,120 --> 00:16:09,407 (CELLO PLAYING CLASSICAL MUSIC) 310 00:17:03,280 --> 00:17:05,255 ADAM: Seriously, I respect any musician 311 00:17:05,280 --> 00:17:07,215 who just leaves it all on the stage like that. 312 00:17:07,240 --> 00:17:08,335 She was awesome. 313 00:17:08,360 --> 00:17:10,135 MIA: Thought you were a little bored there in the beginning. 314 00:17:10,160 --> 00:17:12,640 No. That snoring was the lady next to me. 315 00:17:12,760 --> 00:17:14,444 (MIA CHUCKLES) I loved every minute of it. 316 00:17:15,600 --> 00:17:17,409 All right, Hall, so what's your story? 317 00:17:18,120 --> 00:17:21,966 How did parents like yours end up having a kid like you? 318 00:17:23,200 --> 00:17:26,443 Well, I was certainly bred to be a rocker. Mmm-hmm. 319 00:17:27,200 --> 00:17:29,735 But I have this theory that I was switched at birth. 320 00:17:29,760 --> 00:17:31,569 Okay. That explains it. 321 00:17:33,320 --> 00:17:34,810 No, but seriously. 322 00:17:36,480 --> 00:17:38,935 I don't know, I've always kind of felt like 323 00:17:38,960 --> 00:17:42,009 this Martian in my family. 324 00:17:42,120 --> 00:17:44,088 I don't look like either of my parents. 325 00:17:44,800 --> 00:17:48,975 My mom's this tough chick and my dad's all outgoing 326 00:17:49,000 --> 00:17:52,800 and I went and chose Beethoven and the cello. 327 00:17:53,840 --> 00:17:56,295 When I was eight, I saw this old video 328 00:17:56,320 --> 00:17:59,722 of the Ramones playing I Wanna Be Sedated. 329 00:17:59,840 --> 00:18:02,215 And it felt like my head exploded. 330 00:18:02,240 --> 00:18:05,935 And I was like, "I have to learn to play the guitar." 331 00:18:05,960 --> 00:18:09,089 So, my uncle hooked me up with this old Fender. 332 00:18:11,360 --> 00:18:14,682 Yeah, that thing saved my life. 333 00:18:26,120 --> 00:18:29,522 You didn't really get those tickets from a family friend, did you? 334 00:18:30,520 --> 00:18:33,330 That was two weeks of pizza delivery tips. 335 00:18:33,600 --> 00:18:34,840 Why? 336 00:18:36,600 --> 00:18:37,775 Why me? 337 00:18:37,800 --> 00:18:39,290 Because I like to watch you play. 338 00:18:40,000 --> 00:18:42,048 You go to another place. 339 00:18:43,680 --> 00:18:45,205 And you're beautiful. 340 00:18:48,160 --> 00:18:52,210 You get this crease in your forehead right there. 341 00:18:55,360 --> 00:18:59,331 Why do I have this feeling you're about to mess up my entire life? 342 00:18:59,960 --> 00:19:02,201 A little mess never hurt anybody. 343 00:19:12,920 --> 00:19:15,605 MIA: A week later, Adam invited me to see his band play. 344 00:19:15,720 --> 00:19:17,255 Liz, Mia. Mia, Liz. 345 00:19:17,280 --> 00:19:20,727 LIZ: Ah, I got to change the tube on this amp. I'll see ya in there. 346 00:19:21,720 --> 00:19:23,006 Okay. 347 00:19:28,560 --> 00:19:30,050 (PLAYING ROCK MUSIC) 348 00:19:31,600 --> 00:19:32,965 (CROWD CHEERING) 349 00:19:33,920 --> 00:19:35,763 One, two, three, four! 350 00:19:36,600 --> 00:19:38,284 BOY: Whoo! (CROWD CLAPPING ALONG) 351 00:19:43,040 --> 00:19:45,895 (SINGING) I wasn't lookin' for something 352 00:19:45,920 --> 00:19:48,571 To sink my teeth into 353 00:19:50,560 --> 00:19:53,484 I didn't know what I wanted 354 00:19:53,920 --> 00:19:56,048 I never do 355 00:19:57,960 --> 00:19:59,689 I want what you have 356 00:19:59,800 --> 00:20:02,804 I want what you have now 357 00:20:03,440 --> 00:20:05,249 Give it to me 358 00:20:05,520 --> 00:20:11,641 Do you make it look so good 'cause you know what's up? 359 00:20:12,960 --> 00:20:19,844 Do you know exactly what to do? 360 00:20:20,160 --> 00:20:21,975 I want what you have 361 00:20:22,000 --> 00:20:25,402 I want you have now 362 00:20:25,640 --> 00:20:27,455 Give it to me 363 00:20:27,480 --> 00:20:29,455 I want what you have 364 00:20:29,480 --> 00:20:32,529 I want you have now 365 00:20:33,040 --> 00:20:38,649 Give it to me 366 00:20:39,160 --> 00:20:40,810 (CROWD CHEERING) 367 00:20:40,920 --> 00:20:42,410 Thank you and good night. 368 00:20:46,800 --> 00:20:48,131 (LAUGHING) 369 00:20:49,160 --> 00:20:51,162 So, what other bands are you into? 370 00:20:51,440 --> 00:20:52,487 Um... 371 00:20:52,600 --> 00:20:54,655 Classical mostly. 372 00:20:54,680 --> 00:20:56,682 Right on. I love classic rock. 373 00:20:56,960 --> 00:20:58,086 (LAUGHING) 374 00:21:06,600 --> 00:21:07,601 Mia! 375 00:21:07,760 --> 00:21:09,762 Hey. Are you okay? 376 00:21:09,920 --> 00:21:11,615 Kinda miscommunicating with people. 377 00:21:11,640 --> 00:21:12,641 The usual. 378 00:21:12,800 --> 00:21:14,882 Yo, Adam. After-party at Darren's. You comin'? 379 00:21:15,040 --> 00:21:16,495 Yeah. Yeah, we're in. Yeah. 380 00:21:16,520 --> 00:21:18,443 You in? I have my curfew. 381 00:21:18,600 --> 00:21:20,495 Curfew? Yeah. 382 00:21:20,520 --> 00:21:21,521 Okay. 383 00:21:23,200 --> 00:21:24,565 Well, we'll set you loose early. 384 00:21:27,880 --> 00:21:29,245 (PANTING) 385 00:21:32,280 --> 00:21:34,855 Thanks for slummin' it with us tonight. (INHALES SHARPLY) 386 00:21:34,880 --> 00:21:36,855 Yeah. No problem. 387 00:21:36,880 --> 00:21:40,043 (TAPPING CAR DOOR) Yo, Adam, just kiss her and let's go, man. 388 00:21:40,720 --> 00:21:42,802 (CHUCKLES) Come on. 389 00:21:45,360 --> 00:21:46,975 We're cool, right? 390 00:21:47,000 --> 00:21:48,240 You and me? Yeah. 391 00:21:48,360 --> 00:21:50,044 We're cool. 392 00:21:50,200 --> 00:21:51,375 Hey, you finally got to meet Liz. 393 00:21:51,400 --> 00:21:52,526 Yeah. 394 00:21:53,200 --> 00:21:54,725 You two have a lot in common. 395 00:21:55,360 --> 00:21:56,407 You ever, like, 396 00:21:57,080 --> 00:21:58,495 hooked up, or... 397 00:21:58,520 --> 00:22:00,204 Actually, I'm glad you brought that up. 398 00:22:00,360 --> 00:22:01,691 We do have a lot in common. 399 00:22:02,160 --> 00:22:03,889 For instance, we're both 400 00:22:04,040 --> 00:22:05,246 into girls. (CHUCKLES) 401 00:22:06,080 --> 00:22:07,889 She's with Astrid. 402 00:22:09,560 --> 00:22:11,085 MIA: Oh, wow! 403 00:22:11,240 --> 00:22:13,083 Go, Astrid. (CHUCKLES) 404 00:22:13,320 --> 00:22:15,766 And now we've got that out of the way. 405 00:22:17,240 --> 00:22:18,480 (PUFFS) 406 00:22:18,720 --> 00:22:20,609 I'm bummed you can't stay out with us tonight. 407 00:22:21,160 --> 00:22:22,764 Yeah, I know. 408 00:22:24,760 --> 00:22:26,364 KAT: (WHISPERING) Mia, just go. Have fun. 409 00:22:26,520 --> 00:22:28,682 Mom? DENNY: Kat! Get away from the window. 410 00:22:28,840 --> 00:22:30,205 MIA: Dad? KAT: Sorry. 411 00:22:31,360 --> 00:22:32,895 Like, your mom and dad are cool with you staying out, 412 00:22:32,920 --> 00:22:34,570 but you don't want to, or... 413 00:22:35,760 --> 00:22:36,921 Um... 414 00:22:37,400 --> 00:22:41,291 Look, I think I'm coming down with something. 415 00:22:43,560 --> 00:22:44,607 Right. 416 00:22:45,240 --> 00:22:49,564 Yeah, well, just give me a shout when you get over it. 417 00:22:49,720 --> 00:22:50,960 I'll see you around. 418 00:22:51,120 --> 00:22:52,929 Hey, Adam. Mom, get back inside. 419 00:22:53,080 --> 00:22:55,695 We always do these stragglers' dinners on Sunday. 420 00:22:55,720 --> 00:22:57,210 You should come by some time. 421 00:22:57,360 --> 00:22:58,735 Thanks. 422 00:22:58,760 --> 00:23:00,125 Maybe I'll check it out. 423 00:23:04,120 --> 00:23:07,124 You know, that was wrong on so many levels. 424 00:23:13,920 --> 00:23:16,295 What? She shouldn't be scared to hang out with those guys. 425 00:23:16,320 --> 00:23:17,775 They're us. 426 00:23:17,800 --> 00:23:19,165 Exactly. 427 00:23:19,760 --> 00:23:20,966 (SIREN BLARING) 428 00:23:24,760 --> 00:23:26,728 EMT 1: Okay, bring her out. EMT 3: Behind. 429 00:23:28,400 --> 00:23:30,641 DOCTOR 1: No palpable deformities at this time. 430 00:23:31,800 --> 00:23:33,086 EMT 1: Go, go, go. 431 00:23:35,320 --> 00:23:36,480 DOCTOR 2: What do we got here? 432 00:23:36,560 --> 00:23:37,655 EMT 3: Collapsed lung, broken ribs. 433 00:23:37,680 --> 00:23:38,735 EMT 1: Looks like three. 434 00:23:38,760 --> 00:23:39,815 EMT 3: Abrasions to the legs, face. 435 00:23:39,840 --> 00:23:41,295 Brain contusions, full extent unknown. 436 00:23:41,320 --> 00:23:42,685 EMT 3: And an internal bleed. 437 00:23:42,800 --> 00:23:44,006 Rest of the family's on the way in. 438 00:23:44,160 --> 00:23:46,686 Ultrasound, X-ray, 12-Chem, type and cross-match. 439 00:23:46,800 --> 00:23:48,689 Let's get the RT down here, please. 440 00:23:48,800 --> 00:23:51,371 EMT 3: On my count. One, two, three. 441 00:23:54,840 --> 00:23:57,002 Hey, excuse me, I need to check on my family. 442 00:23:57,200 --> 00:23:59,601 It's Kathleen Hall, Dennis Hall and Theodore Hall? 443 00:24:00,840 --> 00:24:02,330 DOCTOR 2: Good to go. Hello? 444 00:24:03,360 --> 00:24:05,044 Hey, I was trying to look at that. 445 00:24:05,200 --> 00:24:06,531 DOCTOR 2: Ruptured spleen, we need to move. 446 00:24:06,680 --> 00:24:09,286 DOCTOR 3: We're taking Mia Hall into operating room one. 447 00:24:09,440 --> 00:24:11,249 DOCTOR 2: All right, let's get her in there. 448 00:24:11,520 --> 00:24:13,055 We got to remove the spleen, drain the lung 449 00:24:13,080 --> 00:24:14,335 and figure out what's causing the bleed. 450 00:24:14,360 --> 00:24:16,044 If she wants to live, she better start fighting. 451 00:24:16,200 --> 00:24:18,646 Start fighting? How am I supposed to start fighting? 452 00:24:18,800 --> 00:24:21,644 Someone just talk to me, please! Just help me. 453 00:24:22,160 --> 00:24:23,446 (DOOR CLOSES) 454 00:24:30,840 --> 00:24:32,683 DOCTOR 4: Okay, let's go, folks. 455 00:24:32,880 --> 00:24:34,166 NURSE 1: Her sutures. 456 00:24:35,240 --> 00:24:36,375 Arterial line set. 457 00:24:36,400 --> 00:24:37,401 DOCTOR 4: Okay, let's get it cleaned up. 458 00:24:37,560 --> 00:24:38,895 NURSE 1: Your cut-down tray's almost prepped. 459 00:24:38,920 --> 00:24:40,206 DOCTOR 4: Let's go, let's go. 460 00:24:40,560 --> 00:24:42,085 Thank you. 461 00:24:42,240 --> 00:24:43,695 NURSE 1: GCS still looks high. 462 00:24:43,720 --> 00:24:45,324 MIA: Am I gonna die? 463 00:24:46,560 --> 00:24:48,210 Is that what this is? 464 00:24:49,480 --> 00:24:51,815 (WHISPERING) Here's the secret, baby. 465 00:24:51,840 --> 00:24:54,241 You control this whole thing. 466 00:24:54,400 --> 00:24:57,609 If you live, if you die, it's all up to you. 467 00:24:57,720 --> 00:25:00,371 So, whatever fight you got in you, you got to pull it out now. 468 00:25:06,240 --> 00:25:08,163 DOCTOR 4: Call the blood bank. I need two units of O neg. 469 00:25:08,360 --> 00:25:09,695 Keep two on hold. 470 00:25:09,720 --> 00:25:11,210 DOCTOR 2: I think we're gonna need a lot more than that. 471 00:25:11,320 --> 00:25:13,129 DOCTOR 4: Let's see if we can track down her relatives, please. 472 00:25:13,240 --> 00:25:14,255 NURSE 1: Right away, sir. 473 00:25:14,280 --> 00:25:16,886 NURSE 2: One of her parents is on their way to OR four now. 474 00:25:20,920 --> 00:25:21,967 Dad? 475 00:25:22,600 --> 00:25:24,602 DOCTOR 5: We just have to relieve the swelling. 476 00:25:24,760 --> 00:25:27,280 For a guy who was in such a bad car wreck, he really lucked out. 477 00:25:27,760 --> 00:25:30,604 DENNY: Hey, Mia! Look what I found loitering out front. 478 00:25:31,360 --> 00:25:32,805 Do we want him? 479 00:25:35,120 --> 00:25:36,451 I was hungry. 480 00:25:37,720 --> 00:25:39,927 Well, I'm glad you came. 481 00:25:40,080 --> 00:25:43,801 Because you're hungry and we have food for you to eat, or... 482 00:25:43,960 --> 00:25:45,564 Well, food to eat is my favorite. 483 00:25:46,200 --> 00:25:49,255 Out of my way, people. I just worked a double and I need to feast. 484 00:25:49,280 --> 00:25:51,169 I'm eatin' dim sum for a twosome. 485 00:25:51,320 --> 00:25:52,455 MAN: Hey, what's up, Willow? 486 00:25:52,480 --> 00:25:54,960 Welcome, Adam. It's nice to see ya. 487 00:25:55,120 --> 00:25:57,327 Play your cards right, we might make you a regular. 488 00:25:57,480 --> 00:26:00,484 Okay, Mom, we got it. Thanks. 489 00:26:00,800 --> 00:26:02,086 Come on. 490 00:26:04,200 --> 00:26:05,770 (ROCK MUSIC PLAYING) 491 00:26:14,800 --> 00:26:17,121 Okay, so who is it? Bobby Schayer from Bad Religion. 492 00:26:17,280 --> 00:26:19,328 HENRY: Tim Leitch from FEAR. Tim Leitch from FEAR. 493 00:26:19,480 --> 00:26:21,130 The guy from Dead Moon. Andrew Loomis. 494 00:26:21,280 --> 00:26:23,851 And the guy from The Wipers, Sam Henry. 495 00:26:24,440 --> 00:26:25,695 So if you think about it, 496 00:26:25,720 --> 00:26:29,167 Portland's kind of like a haven for legendary punk drummers, right? 497 00:26:29,320 --> 00:26:30,401 DENNY: That's a good point. 498 00:26:30,520 --> 00:26:32,841 Mia, your man knows his punk rock history. 499 00:26:33,000 --> 00:26:34,126 Thanks. 500 00:26:34,840 --> 00:26:35,935 Ow! 501 00:26:35,960 --> 00:26:38,531 Oh, my God! Oh, God, something just stung me. 502 00:26:38,680 --> 00:26:40,335 (GROANS) Who does that? 503 00:26:40,360 --> 00:26:41,361 A bee? 504 00:26:41,480 --> 00:26:43,335 Babe, are you sure it's a bee? ADAM: Oh, yeah. 505 00:26:43,360 --> 00:26:44,495 We got to get the stinger out. 506 00:26:44,520 --> 00:26:45,655 No, we're not doing that. 507 00:26:45,680 --> 00:26:47,961 Trust me, this is this only thing I learned in Boy Scouts. 508 00:26:57,120 --> 00:26:58,281 Got it. 509 00:26:58,560 --> 00:26:59,721 (ONLOOKERS APPLAUDING) 510 00:27:01,880 --> 00:27:03,484 Way hotter than tweezers. 511 00:27:03,680 --> 00:27:06,251 Stand down, woman. You're already knocked up. 512 00:27:06,360 --> 00:27:08,601 You know, you should get stung more often. 513 00:27:09,160 --> 00:27:10,975 I'm sorry to say that's the furthest we've gotten 514 00:27:11,000 --> 00:27:12,729 since our first date. 515 00:27:13,880 --> 00:27:17,202 Yeah. Maybe we should do something about that. 516 00:27:18,240 --> 00:27:20,527 I like where your head's at, Hall. 517 00:27:26,600 --> 00:27:28,125 (CLASSICAL MUSIC PLAYING) 518 00:27:32,400 --> 00:27:34,129 (CELL PHONE BUZZING) 519 00:27:50,880 --> 00:27:51,927 Adam? 520 00:27:52,080 --> 00:27:53,160 (WHISPERING) I'm coming up. 521 00:27:53,560 --> 00:27:55,085 No, you cannot come up. 522 00:27:55,240 --> 00:27:56,844 I have something to tell you. 523 00:27:57,000 --> 00:27:59,082 Besides, it's too late. I'm already climbing. 524 00:28:00,600 --> 00:28:02,090 Oh, God. 525 00:28:07,680 --> 00:28:08,735 (MUSIC STOPS) 526 00:28:08,760 --> 00:28:09,886 Okay. Um... 527 00:28:10,440 --> 00:28:11,805 (SIGHS DEEPLY) 528 00:28:12,800 --> 00:28:14,575 Oh! Schroeder. 529 00:28:14,600 --> 00:28:15,601 Um... 530 00:28:21,320 --> 00:28:22,481 (DOOR OPENS) 531 00:28:24,040 --> 00:28:25,121 Hey. 532 00:28:26,960 --> 00:28:27,961 Hey. 533 00:28:29,040 --> 00:28:30,849 I thought you went home. 534 00:28:30,960 --> 00:28:32,291 I got lost. 535 00:28:32,960 --> 00:28:34,689 (NERVOUS CHUCKLE) 536 00:28:36,120 --> 00:28:39,408 Did you actually learn that beesting thing from the Boy Scouts? 537 00:28:39,560 --> 00:28:40,800 No, I totally made it up. 538 00:28:40,960 --> 00:28:42,695 I just really wanted to suck your hand 539 00:28:42,720 --> 00:28:44,324 in front of all your parents' friends. 540 00:28:44,760 --> 00:28:46,000 (CHUCKLES) 541 00:28:49,240 --> 00:28:50,969 What did you want to tell me? 542 00:28:52,080 --> 00:28:53,491 Today was awesome. 543 00:28:54,480 --> 00:28:57,290 You guys are like a real family here. 544 00:28:57,400 --> 00:28:58,975 I don't think I've ever seen one of those up close. 545 00:28:59,000 --> 00:29:00,650 It's impressive. 546 00:29:00,840 --> 00:29:03,650 Yeah, well, trust me, it hasn't always been that way. 547 00:29:03,840 --> 00:29:06,571 When I was a kid, things were so chaotic. 548 00:29:07,160 --> 00:29:10,482 They'd be up late, so I was up late. 549 00:29:10,800 --> 00:29:13,610 And Dad would be on the road for weeks at a time. 550 00:29:14,520 --> 00:29:17,330 They didn't really get it together until Teddy was born. 551 00:29:18,520 --> 00:29:21,171 What about you? What are your parents like? 552 00:29:23,000 --> 00:29:25,207 They're not really a part of my life. 553 00:29:25,840 --> 00:29:30,084 Honestly, I can't remember them ever being in the same place for a meal. 554 00:29:30,280 --> 00:29:33,000 And if you want to track down the old man, that's gonna take a while. 555 00:29:33,040 --> 00:29:34,095 So... 556 00:29:34,120 --> 00:29:35,335 (SOFTLY) Adam. 557 00:29:35,360 --> 00:29:38,887 No, it's cool. I'm good at being mostly alone. 558 00:29:40,680 --> 00:29:42,284 But that's the thing, 559 00:29:44,000 --> 00:29:45,889 you're not alone. 560 00:29:47,040 --> 00:29:48,565 Not anymore. 561 00:29:59,320 --> 00:30:00,401 Wait. (EXHALES) 562 00:30:01,200 --> 00:30:02,725 I need to take it slow, okay? 563 00:30:03,200 --> 00:30:04,645 I love slow. 564 00:30:07,840 --> 00:30:09,251 (BALLAD PLAYING) 565 00:30:11,000 --> 00:30:17,055 (SINGING) And meet 566 00:30:17,080 --> 00:30:19,255 Me there 567 00:30:19,280 --> 00:30:24,571 Bundles of flowers We wait through the hours of cold 568 00:30:28,480 --> 00:30:31,855 Winter shall howl at the walls 569 00:30:31,880 --> 00:30:36,249 Tearing down doors of time 570 00:30:39,280 --> 00:30:45,765 Shelter as we go... 571 00:30:48,040 --> 00:30:49,095 DOCTOR 4: Is there enough room? 572 00:30:49,120 --> 00:30:50,406 DOCTOR 2: A little more underneath, please. 573 00:30:50,760 --> 00:30:52,888 DOCTOR 4: Suture. DOCTOR 2: There we go. 574 00:30:56,440 --> 00:30:58,175 MIA: The surgery's been going on for hours, 575 00:30:58,200 --> 00:30:59,850 and they're nowhere near done. 576 00:31:05,960 --> 00:31:07,200 I need to find my family. 577 00:31:13,520 --> 00:31:14,567 Kim? 578 00:31:14,720 --> 00:31:15,960 Kim, wait! 579 00:31:16,160 --> 00:31:17,446 (PANTING) 580 00:31:20,640 --> 00:31:22,404 KIM: I came here as soon as I could. What happened? 581 00:31:22,560 --> 00:31:24,040 Is everyone okay? GRAN: We don't know. 582 00:31:24,120 --> 00:31:25,406 Gran. Gramps. 583 00:31:25,560 --> 00:31:27,841 GRAMPS: We need to find out what the hell's going on here. 584 00:31:30,640 --> 00:31:33,166 GRAN: Excuse me, my name is Estelle Hall. 585 00:31:33,320 --> 00:31:35,775 GRAMPS: Our son, Denny Hall, his wife, Kathleen, 586 00:31:35,800 --> 00:31:37,404 and their two kids got in a car accident 587 00:31:37,560 --> 00:31:39,881 this morning and we'd like to find out how they're doing. 588 00:31:40,080 --> 00:31:41,730 NURSE: Yes, of course. LIDDY: Mr. and Mrs. Hall? 589 00:31:41,920 --> 00:31:43,175 I'm Liddy. I'm your social worker. 590 00:31:43,200 --> 00:31:44,770 I've just been assigned your case. 591 00:31:45,160 --> 00:31:47,162 I am so sorry for what's happened. 592 00:31:47,320 --> 00:31:50,005 Now, I haven't been able to speak to anyone's doctors yet, 593 00:31:50,160 --> 00:31:53,164 but I do know that Mia and Dennis are still in surgery. 594 00:31:53,760 --> 00:31:55,922 Most likely they'll be heading to the ICU. 595 00:31:56,080 --> 00:31:59,004 There is no information on Kathleen in the system yet. 596 00:31:59,160 --> 00:32:00,491 But Theodore... 597 00:32:00,640 --> 00:32:02,449 Teddy? Yes, Teddy 598 00:32:02,600 --> 00:32:04,215 He was conscious when he arrived. (SIGHS) 599 00:32:04,240 --> 00:32:05,844 LIDDY: He's getting a CAT scan now. 600 00:32:06,000 --> 00:32:08,367 Why don't you make yourselves as comfortable as you can 601 00:32:08,520 --> 00:32:09,695 and I will come and get you the second 602 00:32:09,720 --> 00:32:11,449 I have any new information. Okay? 603 00:32:11,760 --> 00:32:12,647 GRAMPS: Thank you. 604 00:32:13,520 --> 00:32:15,170 Hey, Henry and Willow are on their way. 605 00:32:15,320 --> 00:32:17,335 And I tried calling Adam and left a couple messages, 606 00:32:17,360 --> 00:32:19,044 but I haven't heard anything yet. 607 00:32:19,200 --> 00:32:21,123 MIA: There are two types of people in this world, Kim. 608 00:32:21,280 --> 00:32:22,850 Those who like real coffee, 609 00:32:22,960 --> 00:32:25,770 and those who like froufrou drinks with ridiculous names. 610 00:32:25,880 --> 00:32:27,495 Um, wow. You know, I'm not ashamed to be 611 00:32:27,520 --> 00:32:28,681 a cinnamon-spice chai latte lover. 612 00:32:28,800 --> 00:32:29,855 Thank you very much. 613 00:32:29,880 --> 00:32:32,480 Yeah, well, it kind of smells like Christmas threw up in your mug. 614 00:32:32,720 --> 00:32:34,006 Fine by me. 615 00:32:34,360 --> 00:32:36,010 So, Adam. 616 00:32:36,440 --> 00:32:37,680 Is it awesome? 617 00:32:37,840 --> 00:32:39,365 It feels big. 618 00:32:39,640 --> 00:32:42,723 It's crazy. I can't eat, I can't sleep. 619 00:32:43,040 --> 00:32:44,166 But... 620 00:32:44,320 --> 00:32:46,891 For starters, I hate going to his shows. 621 00:32:47,040 --> 00:32:48,375 Do you not like his music, or... 622 00:32:48,400 --> 00:32:49,526 No, I love his music. 623 00:32:49,680 --> 00:32:52,331 He writes these amazing songs, and... 624 00:32:52,560 --> 00:32:54,095 I don't know, when he comes off stage 625 00:32:54,120 --> 00:32:57,567 I just wanna, like, lick the side of his face. 626 00:32:57,800 --> 00:32:59,245 Oh, baby. 627 00:32:59,720 --> 00:33:01,535 But when I hang out with his crowd, 628 00:33:01,560 --> 00:33:02,721 I just feel like... 629 00:33:02,880 --> 00:33:04,325 Like a fish out of water? 630 00:33:04,480 --> 00:33:05,720 Like a fish on Mars. 631 00:33:05,920 --> 00:33:09,049 Come on, it's not his friends you're afraid of, it's him. 632 00:33:09,240 --> 00:33:12,084 I mean, he's older, he's in a band. 633 00:33:12,240 --> 00:33:14,561 All those girls surrounding him. I mean, 634 00:33:15,240 --> 00:33:16,924 it's scary. I get it. 635 00:33:17,400 --> 00:33:19,295 What if it doesn't work out? 636 00:33:19,320 --> 00:33:21,368 You gonna be there to pick up the pieces? 637 00:33:21,560 --> 00:33:22,925 Every last one of 'em. 638 00:33:24,240 --> 00:33:25,605 But if it gets serious, 639 00:33:25,760 --> 00:33:27,135 you better not turn into one of those girlfriends 640 00:33:27,160 --> 00:33:28,840 who only speaks in the first person plural. 641 00:33:29,760 --> 00:33:31,205 "We love the winter." (CHUCKLES) 642 00:33:31,600 --> 00:33:33,090 "We never use deodorant." 643 00:33:33,720 --> 00:33:35,290 "We only like quinoa." (CHUCKLES) 644 00:33:35,600 --> 00:33:38,683 If you ever turn into one of those girls, I'mma gonna shoot ya. 645 00:33:38,840 --> 00:33:40,335 If I ever turn into one of those girls, 646 00:33:40,360 --> 00:33:41,930 I'mma gonna give you the gun. 647 00:33:47,240 --> 00:33:48,335 Hey. Mom? 648 00:33:48,360 --> 00:33:50,681 Who's the toughest, hottest rocker chick you can think of? 649 00:33:51,080 --> 00:33:52,445 Debbie Harry. Okay, cool. 650 00:33:52,600 --> 00:33:54,443 Or Patti Smith or Joan Jett. 651 00:33:54,600 --> 00:33:56,415 Lucinda Williams, even though she's country. 652 00:33:56,440 --> 00:33:57,735 Kim Gordon. 653 00:33:57,760 --> 00:33:59,240 What's this, a social studies project? 654 00:33:59,760 --> 00:34:03,048 No, it's for Halloween. 655 00:34:03,800 --> 00:34:05,695 Tonight, with Adam. 656 00:34:05,720 --> 00:34:07,563 Oh, you're going as the rocker chick. 657 00:34:08,240 --> 00:34:09,480 I don't even wanna go. 658 00:34:10,640 --> 00:34:11,880 Bunny rabbit. 659 00:34:12,640 --> 00:34:13,721 What's up? 660 00:34:13,880 --> 00:34:15,655 I wanna dive into Adam's world. 661 00:34:15,680 --> 00:34:17,160 You know, I wanna be like his friends. 662 00:34:17,240 --> 00:34:19,163 But what if I can't pull it off? 663 00:34:19,320 --> 00:34:21,891 The whole messy punk rocker live-in-the-moment thing. 664 00:34:22,080 --> 00:34:23,895 Then you return all the clothes to my closet in the morning 665 00:34:23,920 --> 00:34:25,490 and go about your life. 666 00:34:25,760 --> 00:34:26,886 Baby, it's one night. 667 00:34:27,000 --> 00:34:28,575 Right? 668 00:34:28,600 --> 00:34:30,975 I mean, I know it's not your thing, 669 00:34:31,000 --> 00:34:33,560 but why not try out messy and in-the-moment and see how it feels. 670 00:34:34,440 --> 00:34:36,329 You might be surprised. 671 00:34:38,520 --> 00:34:39,681 (ROCK MUSIC PLAYING) 672 00:34:45,320 --> 00:34:46,651 Hey, Adam. 673 00:34:49,320 --> 00:34:52,935 Whoa, Hall. I didn't think you had it in you. 674 00:34:52,960 --> 00:34:54,121 Whoa, yourself. 675 00:34:54,320 --> 00:34:55,606 I'm Beethoven. (GASPS) 676 00:34:56,600 --> 00:34:57,840 Ludwig. 677 00:34:57,960 --> 00:34:59,689 (CHUCKLES) Come on, let's go. 678 00:35:00,520 --> 00:35:01,885 BARTENDER: What's up, Adam? 679 00:35:03,240 --> 00:35:04,730 Debbie Harry always said, 680 00:35:04,880 --> 00:35:08,089 "A shot before showtime does the trick." So... 681 00:35:08,240 --> 00:35:09,241 Bottoms up. 682 00:35:09,400 --> 00:35:11,004 Oh, I'm good. 683 00:35:11,160 --> 00:35:12,685 Okay. Well, it's there if you want it. 684 00:35:13,640 --> 00:35:15,642 LIZ: Yo, Adam. We're goin' on. 685 00:35:15,840 --> 00:35:17,490 Okay. I've gotta go do my set. 686 00:35:17,640 --> 00:35:19,768 No running off with some me wannabe. 687 00:35:19,920 --> 00:35:21,126 I'll try. (CHUCKLES) 688 00:35:23,000 --> 00:35:24,206 Have fun. 689 00:35:24,400 --> 00:35:26,368 Oh, my God, Mia. 690 00:35:26,600 --> 00:35:29,285 You look amazing. Did you get this in Seattle? 691 00:35:29,480 --> 00:35:31,289 Hey. Wanna bone? 692 00:35:31,480 --> 00:35:32,641 MAN: You're frickin' embarrassing yourself. 693 00:35:32,800 --> 00:35:34,689 Come on, at least give me your bone number. 694 00:35:34,840 --> 00:35:38,162 EMCEE: Ladies and gentlemen, Willamette Stone! (CROWD CHEERING) 695 00:35:42,880 --> 00:35:44,455 ADAM: Happy Halloween. 696 00:35:44,480 --> 00:35:45,686 GIRL: Whoo! 697 00:35:46,760 --> 00:35:48,285 Are you coming? (MOUTHING) 698 00:35:48,680 --> 00:35:50,444 (PLAYING ROCK MUSIC) 699 00:36:01,760 --> 00:36:06,129 (SINGING) I've gotta say I'm feelin' better than I should 700 00:36:06,480 --> 00:36:10,565 Don't got a lot, but I know life is always good 701 00:36:11,200 --> 00:36:12,335 Oh, come on over 702 00:36:12,360 --> 00:36:15,250 Bring some friends who have the time... 703 00:36:15,560 --> 00:36:16,766 Mia, you have to come. 704 00:36:16,920 --> 00:36:17,921 Wait. 705 00:36:18,120 --> 00:36:20,521 I'm feeling fine... 706 00:36:22,320 --> 00:36:23,560 Hey. 707 00:36:23,720 --> 00:36:25,575 'Scuse me. Move it. 708 00:36:25,600 --> 00:36:30,255 So tell me now, are you in or are you not? 709 00:36:30,280 --> 00:36:34,763 I don't want to move the world I just wanna sit on top 710 00:36:35,000 --> 00:36:36,135 Let's raise a glass 711 00:36:36,160 --> 00:36:39,695 Here's to the best and to the worst 712 00:36:39,720 --> 00:36:44,442 Here's to the feelings that you just can't put to words 713 00:36:45,480 --> 00:36:46,845 (CROWD CHEERING) 714 00:36:54,240 --> 00:36:59,007 We got tonight We got tonight 715 00:36:59,200 --> 00:37:01,495 For the years 716 00:37:01,520 --> 00:37:03,568 For the night 717 00:37:03,720 --> 00:37:06,041 I'm feelin' good 718 00:37:06,160 --> 00:37:08,242 I in feeling high 719 00:37:08,560 --> 00:37:12,451 I'm feelin' like I've never felt 720 00:37:13,320 --> 00:37:17,803 We got tonight We got tonight 721 00:37:18,320 --> 00:37:21,767 For the years For tonight... 722 00:37:23,720 --> 00:37:25,404 LIZ: Bye, Adam. Bye, Rocker Mia. 723 00:37:25,560 --> 00:37:26,641 ASTRID: Bye, you guys. 724 00:37:26,800 --> 00:37:27,847 Bye. 725 00:37:31,040 --> 00:37:32,041 So... 726 00:37:33,320 --> 00:37:35,368 Do you like me like this? 727 00:37:35,520 --> 00:37:37,360 At last, you finally figured it out. (CHUCKLES) 728 00:37:37,440 --> 00:37:38,930 No, come on. 729 00:37:39,480 --> 00:37:42,735 I mean, do you like me how I am tonight? 730 00:37:42,760 --> 00:37:44,046 You know what I liked? 731 00:37:44,160 --> 00:37:45,571 I liked how into the show you were. 732 00:37:45,880 --> 00:37:47,255 How you actually wanted to dance 733 00:37:47,280 --> 00:37:49,695 and hang out with us riffraff afterwards. 734 00:37:49,720 --> 00:37:51,215 That was cool. 735 00:37:51,240 --> 00:37:53,846 Yeah, but do you like me better, 736 00:37:54,520 --> 00:37:55,851 you know, 737 00:37:56,760 --> 00:37:58,888 like this? Better than what? 738 00:37:59,040 --> 00:38:00,565 Better than the normal Mia. 739 00:38:00,760 --> 00:38:04,855 You know, with the hair and the makeup and the clothing. 740 00:38:04,880 --> 00:38:05,935 (GROWLS PLAYFULLY) 741 00:38:05,960 --> 00:38:08,930 Mia, I don't give a shit about your clothes. 742 00:38:09,840 --> 00:38:11,285 Don't you get it? 743 00:38:11,440 --> 00:38:14,922 The you you are now is the same you I was in love with yesterday. 744 00:38:15,080 --> 00:38:17,287 The same you I'll be in love with tomorrow. 745 00:38:33,480 --> 00:38:35,209 Can we go somewhere? 746 00:38:37,000 --> 00:38:38,161 Yeah. 747 00:38:51,000 --> 00:38:52,206 Wow. 748 00:38:54,240 --> 00:38:55,401 What is this place? 749 00:38:55,520 --> 00:38:58,285 It's an old boatworks shed. 750 00:39:00,320 --> 00:39:03,005 One day, me and the band are gonna fix it up 751 00:39:03,160 --> 00:39:05,367 and we're gonna rehearse and record here. 752 00:39:07,880 --> 00:39:09,450 It's perfect. 753 00:39:09,560 --> 00:39:11,335 (BALLAD PLAYING) 754 00:39:11,360 --> 00:39:12,725 So are you. 755 00:39:26,600 --> 00:39:28,135 (WHISPERS) Adam. 756 00:39:28,160 --> 00:39:29,207 Yeah? 757 00:39:30,840 --> 00:39:32,171 I've never... 758 00:39:33,240 --> 00:39:35,615 Just think of it like we're playing music together. 759 00:39:35,640 --> 00:39:36,855 Adam, that doesn't make any sense. 760 00:39:36,880 --> 00:39:38,564 Yes, it does. 761 00:39:40,560 --> 00:39:42,722 All right, well, take your jacket off. 762 00:39:42,880 --> 00:39:44,041 Okay. 763 00:39:51,120 --> 00:39:52,281 All right. 764 00:39:53,280 --> 00:39:56,170 So we have four strings. 765 00:39:56,800 --> 00:39:58,768 We have the C string 766 00:39:59,320 --> 00:40:00,606 and G, 767 00:40:01,120 --> 00:40:02,326 D 768 00:40:03,080 --> 00:40:04,127 and A. 769 00:40:04,800 --> 00:40:08,455 And if I were to play glissando, 770 00:40:08,480 --> 00:40:10,323 it'd feel like this. 771 00:40:12,160 --> 00:40:15,695 And if I were to play pizzicato, 772 00:40:15,720 --> 00:40:17,051 it'd feel like this. 773 00:40:18,400 --> 00:40:19,890 And if I were to play forte. 774 00:40:20,120 --> 00:40:22,009 I know forte. 775 00:40:22,160 --> 00:40:24,322 (SINGING) I ain't never gonna shut you out! 776 00:40:25,120 --> 00:40:27,691 Everywhere I'm looking now 777 00:40:28,440 --> 00:40:31,887 I'm surrounded by your embrace 778 00:40:32,600 --> 00:40:35,365 Baby, I can see your halo 779 00:40:36,200 --> 00:40:39,841 You know you're my saving grace... 780 00:40:47,760 --> 00:40:49,524 MALE NURSE: Intensive Care Unit. 781 00:40:49,880 --> 00:40:51,086 Yeah, she is. 782 00:40:55,280 --> 00:40:57,282 How are we, beautiful? 783 00:40:58,040 --> 00:41:01,135 I told 'em that I don't wanna leave you. 784 00:41:01,160 --> 00:41:03,003 I'm not gonna let you out of my sight. 785 00:41:07,280 --> 00:41:09,726 We have another one from the accident, Nurse Davis. 786 00:41:10,720 --> 00:41:11,975 (MIA SIGHS) 787 00:41:12,000 --> 00:41:14,241 Dad. Thank God. 788 00:41:16,160 --> 00:41:17,650 WOMAN: Oh, my God, George. 789 00:41:17,800 --> 00:41:19,006 Is he going to be okay? 790 00:41:19,200 --> 00:41:20,695 ORDERLY: We're updating his chart right now. 791 00:41:20,720 --> 00:41:22,051 The doctor will be in to speak with you shortly. 792 00:41:22,200 --> 00:41:23,201 Dad? 793 00:41:24,280 --> 00:41:26,408 Where is he? Where'd you guys take him? 794 00:41:26,560 --> 00:41:28,767 SURGEON: I'll just finish writing the orders and then she's all yours. 795 00:41:28,960 --> 00:41:30,371 NURSE RAMIREZ: Girl's been through the wringer. 796 00:41:30,520 --> 00:41:33,251 SURGEON: Yeah. And this is the easy part. Accident like that? 797 00:41:33,400 --> 00:41:35,402 Mom was DOA. Dad died on the table. 798 00:41:35,560 --> 00:41:36,895 Poor kid's waking up an orphan. 799 00:41:36,920 --> 00:41:38,001 If she wakes up. 800 00:41:40,080 --> 00:41:41,175 (SIREN BLARING) 801 00:41:41,200 --> 00:41:42,281 MIA: Mom. 802 00:41:42,800 --> 00:41:44,135 Dad! (PANTING) 803 00:41:44,160 --> 00:41:45,215 (PANTING) 804 00:41:45,240 --> 00:41:46,526 (SIREN BLARING) 805 00:41:58,720 --> 00:42:00,802 KAT: I'm getting you! 806 00:42:01,920 --> 00:42:03,410 (DENNY LAUGHING) 807 00:42:06,560 --> 00:42:07,686 Whoo! 808 00:42:10,920 --> 00:42:12,410 KAT: I love you. 809 00:42:12,520 --> 00:42:13,806 (SOBBING) 810 00:42:24,320 --> 00:42:25,367 Teddy. 811 00:42:38,480 --> 00:42:39,481 (GIGGLING) 812 00:42:43,320 --> 00:42:44,810 (SOFTLY) 1814... 813 00:42:54,920 --> 00:42:55,921 Teddy. 814 00:42:59,960 --> 00:43:02,247 WILLOW: Hey, little man. Look at this room. 815 00:43:02,400 --> 00:43:03,845 (MONITOR BEEPING) You got the best place in the joint. 816 00:43:04,160 --> 00:43:06,095 (WHISPERING) Are you okay? 817 00:43:06,120 --> 00:43:09,655 That's right. You just get some rest. 818 00:43:09,680 --> 00:43:11,444 I'm not going anywhere. 819 00:43:11,960 --> 00:43:14,884 Oh, Gran. Hey, I just got here. 820 00:43:15,040 --> 00:43:16,929 They're saying he's through the worst of it. 821 00:43:17,240 --> 00:43:18,975 They were assigning his room, so, I thought I'd come here 822 00:43:19,000 --> 00:43:21,535 before I checked in on Kat and Den... 823 00:43:21,560 --> 00:43:22,925 They didn't... (SOBBING) 824 00:43:24,320 --> 00:43:25,651 Oh, my God! 825 00:43:27,320 --> 00:43:28,560 Excuse me. 826 00:43:37,240 --> 00:43:39,891 (WHISPERING) You're mine now, Teddy. 827 00:43:40,000 --> 00:43:43,527 And no matter what, I will never leave you. 828 00:43:45,040 --> 00:43:46,610 We're gonna make it. 829 00:43:52,040 --> 00:43:53,929 Listen, I need to do something. 830 00:43:56,080 --> 00:43:57,889 But I promise you, Teddy. 831 00:44:06,480 --> 00:44:07,891 (PANTING) 832 00:44:12,040 --> 00:44:13,565 Adam. 833 00:44:13,680 --> 00:44:15,205 You came. 834 00:44:29,200 --> 00:44:31,885 Listen. You can't let Teddy grow up without a family. 835 00:44:32,360 --> 00:44:33,964 You have got to fight. 836 00:44:34,120 --> 00:44:36,566 You can do this. You have to do this. 837 00:44:36,960 --> 00:44:37,961 Mia! 838 00:44:38,120 --> 00:44:39,560 NURSE DAVIS: Excuse me. ORDERLY: Sir! 839 00:44:39,680 --> 00:44:41,415 ADAM: Mia! Adam. 840 00:44:41,440 --> 00:44:42,441 ADAM: Mia! 841 00:44:42,560 --> 00:44:43,561 Mia! 842 00:44:49,280 --> 00:44:51,169 (MIA PLAYING CLASSICAL MUSIC) 843 00:44:52,400 --> 00:44:55,324 MIA: Being with Adam was like learning to fly. 844 00:44:56,920 --> 00:45:00,811 It was exciting and scary, all at the same time. 845 00:45:03,280 --> 00:45:06,727 That spring was a magical time. 846 00:45:08,120 --> 00:45:10,215 Adam's band was playing bigger clubs 847 00:45:10,240 --> 00:45:12,288 and festival in different cities. 848 00:45:12,480 --> 00:45:16,121 Once he graduated, they started getting booked even more. 849 00:45:16,520 --> 00:45:19,171 By the fall, record labels were taking notice. 850 00:45:20,640 --> 00:45:23,695 People were taking notice of me too. 851 00:45:23,720 --> 00:45:26,535 I was the first high school student ever invited 852 00:45:26,560 --> 00:45:29,564 to perform solo at the college's fall recital. 853 00:45:33,080 --> 00:45:35,401 And even though Adam was away a lot, 854 00:45:35,560 --> 00:45:38,848 when he was in town, we spent all of our time together. 855 00:45:39,000 --> 00:45:41,615 I can't believe I'm stuck at school for another year. 856 00:45:41,640 --> 00:45:43,615 It'll go by fast. 857 00:45:43,640 --> 00:45:46,175 You still thinking of applying to Lewis & Clark? 858 00:45:46,200 --> 00:45:49,488 Yeah, of course. I mean, they have a great music program. 859 00:45:49,680 --> 00:45:51,808 I need someplace with financial aid. 860 00:45:51,960 --> 00:45:54,964 Maybe we can live around the corner from each other. 861 00:45:55,160 --> 00:45:59,051 Or we could shorten the commute and get a place together. 862 00:45:59,960 --> 00:46:01,086 Really? 863 00:46:03,440 --> 00:46:05,886 That actually sounds kinda perfect. 864 00:46:16,840 --> 00:46:17,841 (AUDIENCE APPLAUDS) 865 00:46:26,120 --> 00:46:27,565 Kid's good. Whoo! 866 00:46:31,840 --> 00:46:33,080 ORDERLY: Sir, I told you you can't go in there. 867 00:46:33,240 --> 00:46:35,083 What do you mean I can't go in there? This is bullshit. 868 00:46:35,240 --> 00:46:36,651 ORDERLY: Sir, you can't be in there. 869 00:46:36,800 --> 00:46:38,325 NURSE DAVIS: You need to calm down. 870 00:46:38,520 --> 00:46:39,775 ICU visitations are restricted 871 00:46:39,800 --> 00:46:42,644 to immediate family only. Are you family? 872 00:46:42,800 --> 00:46:44,609 All right, you got me. I'm not family. 873 00:46:44,760 --> 00:46:46,091 Come on, just let him in! 874 00:46:46,280 --> 00:46:47,880 NURSE DAVIS: Do I need to call security? 875 00:46:48,320 --> 00:46:49,401 Adam. 876 00:46:59,400 --> 00:47:00,731 Juilliard? 877 00:47:00,920 --> 00:47:03,015 Just look on the computer like you do 878 00:47:03,040 --> 00:47:05,042 and see what it takes to get in there. 879 00:47:05,200 --> 00:47:07,123 They say it's the best there is. 880 00:47:07,280 --> 00:47:10,045 Of course it is, but it's across the country. 881 00:47:10,200 --> 00:47:13,921 You know, and Lewis & Clark has an amazing performance studies program. 882 00:47:14,680 --> 00:47:17,889 Besides, my whole life is here. 883 00:47:22,480 --> 00:47:23,845 (SIGHS) 884 00:47:25,240 --> 00:47:26,446 (ROCK MUSIC PLAYING ON STEREO) 885 00:47:31,240 --> 00:47:32,241 (LOWERS VOLUME) 886 00:47:33,720 --> 00:47:34,960 Dad, can I ask you a question? 887 00:47:35,160 --> 00:47:36,366 Always. 888 00:47:36,520 --> 00:47:38,045 Do you ever miss being in your band? 889 00:47:39,400 --> 00:47:41,129 What brought this on? 890 00:47:41,280 --> 00:47:45,171 You always say that you left your band to become a better dad. 891 00:47:45,440 --> 00:47:48,175 But you were a great dad when you were in the band. 892 00:47:48,200 --> 00:47:51,135 You didn't have to give up something you loved so much just for us. 893 00:47:51,160 --> 00:47:54,164 No, baby, I didn't give anything up. (SIGHS) 894 00:47:54,280 --> 00:47:55,615 I played that adventure out, 895 00:47:55,640 --> 00:47:58,086 and then it was time for a new adventure with you guys. 896 00:47:58,240 --> 00:48:00,255 And sometimes you make choices in life, 897 00:48:00,280 --> 00:48:03,568 and sometimes choices make you. 898 00:48:04,720 --> 00:48:06,131 Does that make any sense? 899 00:48:06,640 --> 00:48:08,722 Yeah. I mean, 900 00:48:08,920 --> 00:48:11,321 I think that the cello was a choice that made me. 901 00:48:11,440 --> 00:48:12,726 There you go. 902 00:48:16,680 --> 00:48:17,806 (SIGHS) (INCREASES VOLUME) 903 00:48:28,960 --> 00:48:32,123 Do you think the band would ever relocate? 904 00:48:32,240 --> 00:48:33,287 No. Why? 905 00:48:33,440 --> 00:48:34,735 I don't know. 906 00:48:34,760 --> 00:48:37,015 To see someplace new. 907 00:48:37,040 --> 00:48:38,166 Maybe New York. 908 00:48:39,280 --> 00:48:41,440 I can't imagine. Portland's where we're from, you know? 909 00:48:44,120 --> 00:48:45,167 Oh, yeah. 910 00:48:51,360 --> 00:48:52,566 I gotta tell you something. 911 00:48:53,040 --> 00:48:55,202 I have to listen to what you have to tell me. 912 00:48:58,200 --> 00:49:01,568 I'm going to buy all of these albums. 913 00:49:02,640 --> 00:49:04,961 Whoa. The whole three bucks? 914 00:49:05,080 --> 00:49:06,809 Slow down, big spender. 915 00:49:08,000 --> 00:49:09,889 (MIA PLAYING CLASSICAL MUSIC) 916 00:49:27,000 --> 00:49:28,175 KAT: Whoo! 917 00:49:28,200 --> 00:49:31,935 Whoa, Mom. Seriously, that just makes me more nervous. 918 00:49:31,960 --> 00:49:33,695 Sorry. Just ignore me. 919 00:49:33,720 --> 00:49:35,375 Yeah. Just pretend we're not here. 920 00:49:35,400 --> 00:49:37,575 Dad, honestly, how was that one? 921 00:49:37,600 --> 00:49:39,011 I thought it was fantastic, Mia. 922 00:49:39,200 --> 00:49:40,535 You say that about everything. 923 00:49:40,560 --> 00:49:42,927 Because you're awesome. They have to give you an audition. 924 00:49:43,040 --> 00:49:44,655 Yeah, but you don't understand. 925 00:49:44,680 --> 00:49:46,215 This is Juilliard. 926 00:49:46,240 --> 00:49:47,695 This isn't just some punk album 927 00:49:47,720 --> 00:49:50,564 where you can throw music at a wall and hope it sounds all right. 928 00:49:50,680 --> 00:49:51,681 KAT: Whoa. 929 00:49:54,240 --> 00:49:55,401 I'm sorry. 930 00:49:55,600 --> 00:49:56,840 I really didn't mean that. 931 00:49:57,760 --> 00:49:59,935 This is pointless. 932 00:49:59,960 --> 00:50:01,610 I'm not good enough. 933 00:50:05,160 --> 00:50:07,242 I thought the last one was amazing. 934 00:50:10,160 --> 00:50:11,161 Really? 935 00:50:13,280 --> 00:50:15,328 I think I can do better. 936 00:50:15,440 --> 00:50:16,885 Then let's do it. 937 00:50:18,960 --> 00:50:20,007 Okay. 938 00:50:20,200 --> 00:50:21,735 Yeah. Let's do it. 939 00:50:21,760 --> 00:50:23,091 (PLAYING CLASSICAL MUSIC) 940 00:50:35,120 --> 00:50:37,415 MIA: I miss you every time you go. 941 00:50:37,440 --> 00:50:40,489 It'll just be a few days. Maybe more. 942 00:50:40,680 --> 00:50:44,446 Well, I know you guys are gonna kill it at City Limits. 943 00:50:44,640 --> 00:50:45,735 ADAM: Are you sure you can't come? 944 00:50:45,760 --> 00:50:47,735 I'm pretty sure I can fit you in my guitar case. 945 00:50:47,760 --> 00:50:48,966 (BOTH CHUCKLE) 946 00:50:49,160 --> 00:50:51,731 MIA: I would, but I got school. (SCHOOL BELL RINGING) 947 00:50:52,600 --> 00:50:53,655 Wow. 948 00:50:53,680 --> 00:50:55,135 Never thought I'd hear that again. 949 00:50:55,160 --> 00:50:57,095 BANDMATE 1: Come on, man, we gotta hit the road. Okay. 950 00:50:57,120 --> 00:50:58,326 (ENGINE STARTS) 951 00:51:03,360 --> 00:51:05,362 I'll be back before you know it. Okay. 952 00:51:05,640 --> 00:51:08,135 LIZ: Come on. We gotta go. BANDMATE 2: We're bringing him back, all right? 953 00:51:08,160 --> 00:51:10,295 Bye. Have fun. 954 00:51:10,320 --> 00:51:11,446 ADAM: We roll. 955 00:51:20,120 --> 00:51:23,044 KIM: So what's the whatty-what from Austin? Hear from Adam? 956 00:51:23,200 --> 00:51:25,375 MIA: No. I called him, but I haven't heard back. 957 00:51:25,400 --> 00:51:26,655 (POP MUSIC PLAYING) 958 00:51:26,680 --> 00:51:28,523 It's fine. I mean, he's slammed. 959 00:51:28,680 --> 00:51:30,887 Yeah, life on the road. 960 00:51:31,160 --> 00:51:32,920 Don't give me that face. (CELL PHONE BUZZING) 961 00:51:33,520 --> 00:51:34,521 Mmm! 962 00:51:34,840 --> 00:51:36,205 Speaking of the devil. 963 00:51:36,840 --> 00:51:37,841 Hello? 964 00:51:38,000 --> 00:51:39,015 Hey, babe. (CROWD CLAMORING) 965 00:51:39,040 --> 00:51:40,335 MIA: So, you all rich and famous now? 966 00:51:40,360 --> 00:51:41,535 Not yet. 967 00:51:41,560 --> 00:51:43,415 But Merge Records made an offer to sign us. 968 00:51:43,440 --> 00:51:44,726 It's been crazy. (LAUGHS) 969 00:51:44,880 --> 00:51:47,247 Shut up. That's amazing, Adam. 970 00:51:47,360 --> 00:51:49,328 Yeah, they're throwing us a party right now. 971 00:51:49,440 --> 00:51:50,930 Well, I miss you. 972 00:51:51,200 --> 00:51:52,770 (ALL CHEERING) Dude! You got champagne 973 00:51:52,880 --> 00:51:54,320 all over my phone! (LINE DISCONNECTS) 974 00:51:55,920 --> 00:51:57,081 Hello? 975 00:52:12,040 --> 00:52:13,405 (BREATHING HEAVILY) 976 00:52:37,080 --> 00:52:38,241 (CHUCKLES) 977 00:52:48,240 --> 00:52:49,810 (BAND PLAYING ROCK MUSIC) 978 00:52:52,120 --> 00:52:54,168 ADAM: (SINGING) Waiting for the rejection 979 00:52:55,040 --> 00:52:58,135 It comes in waves and it feels like a throb 980 00:52:58,160 --> 00:53:00,481 You wanted only the ending 981 00:53:01,160 --> 00:53:03,811 But what you got was much too long 982 00:53:04,440 --> 00:53:07,335 I can't be you, you know 983 00:53:07,360 --> 00:53:10,204 My heart is underground 984 00:53:10,440 --> 00:53:13,091 When I believe it was different 985 00:53:13,320 --> 00:53:15,735 I believe we could turn it... 986 00:53:15,760 --> 00:53:16,921 Wait. 987 00:53:18,600 --> 00:53:19,655 (BAND STOPS PLAYING) 988 00:53:19,680 --> 00:53:20,727 Sorry. 989 00:53:22,000 --> 00:53:23,286 Mia, wait. 990 00:53:25,400 --> 00:53:26,455 Sorry, I didn't see ya there. 991 00:53:26,480 --> 00:53:28,495 No worries. Just bringing food for you guys. 992 00:53:28,520 --> 00:53:29,965 Oh, cool. Thanks. 993 00:53:30,160 --> 00:53:31,775 We're just gettin' ready for tomorrow night. 994 00:53:31,800 --> 00:53:33,245 It's gonna be a total homecoming. 995 00:53:33,400 --> 00:53:35,801 It's our first gig in town since we got signed. 996 00:53:36,400 --> 00:53:37,401 Adam. 997 00:53:38,240 --> 00:53:39,321 Yeah? 998 00:53:40,680 --> 00:53:42,330 I applied to Juilliard. 999 00:53:44,080 --> 00:53:45,815 What? Yeah, 1000 00:53:45,840 --> 00:53:47,495 it's this amazing school. 1001 00:53:47,520 --> 00:53:49,363 Yeah, I know what Juilliard is. 1002 00:53:51,160 --> 00:53:52,335 Well, it was just on a whim. 1003 00:53:52,360 --> 00:53:53,805 Isn't it in New York? 1004 00:53:54,240 --> 00:53:55,321 Yeah. 1005 00:53:55,520 --> 00:53:57,415 Well, why didn't you tell me? 1006 00:53:57,440 --> 00:53:58,455 Well, I tried 1007 00:53:58,480 --> 00:54:01,643 but I figured, why tell you until it was real? 1008 00:54:01,960 --> 00:54:04,008 Okay. So why you telling me now? 1009 00:54:04,160 --> 00:54:05,446 Well, I got an audition. 1010 00:54:05,840 --> 00:54:07,808 In San Francisco. 1011 00:54:09,040 --> 00:54:10,041 Wow. 1012 00:54:11,000 --> 00:54:12,047 Wow. 1013 00:54:12,320 --> 00:54:14,129 Juilliard. Mia, that's... 1014 00:54:15,000 --> 00:54:16,684 Way to go. That's cool. 1015 00:54:17,640 --> 00:54:19,563 Yeah, well, I won't get in. 1016 00:54:19,960 --> 00:54:21,655 But it's kind of a big deal 1017 00:54:21,680 --> 00:54:23,011 that I even got an audition. 1018 00:54:23,640 --> 00:54:25,608 Most people don't. 1019 00:54:27,520 --> 00:54:30,330 Well, Yo Mama better watch his back. Right? 1020 00:54:34,040 --> 00:54:36,008 (BAND PLAYING ROCK MUSIC) 1021 00:54:46,200 --> 00:54:52,335 (SINGING) I can't get you out of my mind 1022 00:54:52,360 --> 00:54:57,855 I can't get you out of my mind 1023 00:54:57,880 --> 00:54:58,881 (YELLS) 1024 00:54:59,560 --> 00:55:01,455 MIA: The homecoming concert was different 1025 00:55:01,480 --> 00:55:03,721 than any show the band had played. 1026 00:55:03,880 --> 00:55:07,726 They were tighter, better, more confident than ever before. 1027 00:55:11,400 --> 00:55:12,561 And Adam seemed, 1028 00:55:12,720 --> 00:55:15,405 well, like he was becoming a full-blown star. 1029 00:55:29,240 --> 00:55:35,486 I can't get you out of my mind 1030 00:55:35,600 --> 00:55:36,601 (SONG ENDS) 1031 00:55:36,720 --> 00:55:38,210 (CROWD CHEERING) 1032 00:55:42,480 --> 00:55:44,608 They're really good. I've been following them. 1033 00:55:44,760 --> 00:55:46,444 ADAM: Thanks. Thanks for coming. 1034 00:55:46,600 --> 00:55:47,647 Did you like the show? 1035 00:55:48,120 --> 00:55:49,360 Good. 1036 00:55:51,600 --> 00:55:53,045 Thanks, guys. GIRLS: Aw! 1037 00:55:53,160 --> 00:55:54,215 Hey. 1038 00:55:54,240 --> 00:55:56,855 You guys were insanely good up there. 1039 00:55:56,880 --> 00:55:58,400 Yeah, well, I'm glad you could make it. 1040 00:55:58,720 --> 00:56:00,484 Of course I made it. 1041 00:56:00,640 --> 00:56:01,971 BOY: A-bomb. Hey, man! 1042 00:56:02,120 --> 00:56:03,451 I can't believe you came! BOY: What's goin' on, Bro? 1043 00:56:03,600 --> 00:56:05,640 Tight set tonight. GIRL: Could I get your autograph? 1044 00:56:05,760 --> 00:56:06,807 ADAM: Yeah, sure. 1045 00:56:07,400 --> 00:56:08,765 Oh, wow. Okay. 1046 00:56:09,600 --> 00:56:10,601 It says Willamette Stone. 1047 00:56:10,720 --> 00:56:12,975 ADAM: Yeah. I can see that. 1048 00:56:13,000 --> 00:56:14,684 There you go. This is cool. 1049 00:56:24,480 --> 00:56:25,815 If you're so bored you have to read, 1050 00:56:25,840 --> 00:56:28,810 maybe you should've just stayed home. (SIGHS) 1051 00:56:28,920 --> 00:56:32,095 I'm just trying to get some homework done. 1052 00:56:32,120 --> 00:56:33,655 And researching what phrase 1053 00:56:33,680 --> 00:56:36,126 I'm gonna have tattooed over my left boob. 1054 00:56:38,840 --> 00:56:39,921 What's all this? 1055 00:56:40,040 --> 00:56:41,135 We got booked last-minute to do 1056 00:56:41,160 --> 00:56:42,320 a string of shows in Seattle. 1057 00:56:42,600 --> 00:56:44,523 We gotta leave tonight, so... 1058 00:56:46,200 --> 00:56:47,201 For how long? 1059 00:56:47,360 --> 00:56:48,455 I don't know. Like a week? 1060 00:56:48,480 --> 00:56:49,606 Ten days? 1061 00:56:49,800 --> 00:56:51,006 It's hard to say. 1062 00:56:51,440 --> 00:56:53,575 Yeah, but we had plans. 1063 00:56:53,600 --> 00:56:55,335 Remember? For my birthday dinner? 1064 00:56:55,360 --> 00:56:57,203 Oh, right. Shit. Sorry. 1065 00:56:57,880 --> 00:57:00,326 Well, it's fine. I just wish you would've told me. 1066 00:57:00,520 --> 00:57:02,040 What, like you told me about Juilliard? 1067 00:57:03,680 --> 00:57:05,295 And for the record, I didn't even hear about the tour 1068 00:57:05,320 --> 00:57:07,163 until tonight right before the show, so... 1069 00:57:07,680 --> 00:57:09,409 So that's what "Glad you could make it" was all about? 1070 00:57:09,520 --> 00:57:10,935 That's why you're so pissed at me? 1071 00:57:10,960 --> 00:57:12,135 Why would I be pissed about you going to a school 1072 00:57:12,160 --> 00:57:13,207 3,000 miles away? 1073 00:57:13,360 --> 00:57:16,842 I'm not going there, Adam. It's just an audition. 1074 00:57:17,000 --> 00:57:19,367 Which you didn't even tell me about, Mia! 1075 00:57:19,520 --> 00:57:21,204 And besides, this isn't about Juilliard. 1076 00:57:21,360 --> 00:57:23,095 This is about you ditching on our plans. 1077 00:57:23,120 --> 00:57:24,246 You're a liar. Whoa! 1078 00:57:25,200 --> 00:57:28,363 Screw you, Adam! I haven't ditched out on anything. 1079 00:57:28,520 --> 00:57:30,175 Am I crazy, or did you say that 1080 00:57:30,200 --> 00:57:32,521 us getting a place together would be perfect? Huh? 1081 00:57:33,200 --> 00:57:35,089 It's... No, you know what? 1082 00:57:35,240 --> 00:57:36,480 It's fine. 1083 00:57:37,560 --> 00:57:38,721 Whatever. 1084 00:57:38,840 --> 00:57:40,015 What? You get to follow your dreams, 1085 00:57:40,040 --> 00:57:42,202 but I can't follow mine unless I have your permission? 1086 00:57:42,600 --> 00:57:43,965 And I just have to sit here and wait around, 1087 00:57:44,120 --> 00:57:46,407 hoping that you'll come home every few weeks? 1088 00:57:46,560 --> 00:57:47,615 How is that fair? 1089 00:57:47,640 --> 00:57:49,935 You lied to me, Mia. We had plans. 1090 00:57:49,960 --> 00:57:51,724 One minute, it's one thing. The next minute, it's the other. 1091 00:57:51,880 --> 00:57:53,095 I grew up with that shit, okay? 1092 00:57:53,120 --> 00:57:54,849 I don't need it. 1093 00:57:56,040 --> 00:57:57,575 Even if I do go to Juilliard, 1094 00:57:57,600 --> 00:57:59,887 we can figure it out. 1095 00:58:00,000 --> 00:58:02,082 Baby, we can text and we can Skype... 1096 00:58:02,240 --> 00:58:03,526 Skype? Skype? 1097 00:58:03,680 --> 00:58:04,886 Jesus, Mia! Have you ever even 1098 00:58:05,000 --> 00:58:06,575 had a long-distance relationship? 1099 00:58:06,600 --> 00:58:08,135 It's bullshit. 1100 00:58:08,160 --> 00:58:11,055 Okay? It's like dating a ghost. 1101 00:58:11,080 --> 00:58:13,055 But Skype, it solves everything right? 1102 00:58:13,080 --> 00:58:14,255 You know, you're so naive, man. 1103 00:58:14,280 --> 00:58:15,680 You don't know shit about the world. 1104 00:58:15,800 --> 00:58:17,455 I can't believe you just said that to me. 1105 00:58:17,480 --> 00:58:18,975 What, you want me to write it down for you? 1106 00:58:19,000 --> 00:58:21,855 (VAN HONKING) LIZ: Adam! Sorry, dude, but we gotta jet 1107 00:58:21,880 --> 00:58:23,962 if we wanna make it to the motel before sunup. 1108 00:58:25,880 --> 00:58:27,735 No! No. You cannot leave me like that! 1109 00:58:27,760 --> 00:58:29,330 Why didn't you tell me? 1110 00:58:29,440 --> 00:58:32,250 Maybe because I am terrified of losing you! 1111 00:58:36,560 --> 00:58:39,166 You know what? You do your thing. I'm gonna do mine. 1112 00:58:41,720 --> 00:58:44,610 Fine, but for the record, you're the one who's getting in the van. 1113 00:58:44,760 --> 00:58:46,295 Yeah, whatever. 1114 00:58:46,320 --> 00:58:47,810 (VAN STARTING) 1115 00:58:51,040 --> 00:58:52,565 (BALLAD PLAYING) 1116 00:59:20,520 --> 00:59:21,681 LIDDY: Mr. and Mrs. Hall? 1117 00:59:21,840 --> 00:59:22,841 GRAMPS: Yes. 1118 00:59:24,640 --> 00:59:26,642 So, Mia's still unconscious. 1119 00:59:26,800 --> 00:59:29,215 The respiratory therapists are going to run some tests 1120 00:59:29,240 --> 00:59:32,335 to see when they can wean her off the ventilator. 1121 00:59:32,360 --> 00:59:34,175 So, that's good news. 1122 00:59:34,200 --> 00:59:36,335 If she can breathe on her own. 1123 00:59:36,360 --> 00:59:39,775 With comatose patients, the first 24 hours are critical. 1124 00:59:39,800 --> 00:59:41,535 If she shows any signs of awareness... 1125 00:59:41,560 --> 00:59:43,495 KIM: Adam. I'm sorry. I gotta go. 1126 00:59:43,520 --> 00:59:44,885 (BALLAD PLAYING) 1127 00:59:51,280 --> 00:59:55,001 (SINGING) Woke up this morning... 1128 00:59:56,680 --> 00:59:58,921 (TEACHER TALKING INDISTINCTLY) 1129 01:00:08,240 --> 01:00:13,167 Looked up this morning 1130 01:00:13,400 --> 01:00:18,691 Saw the roses full of thorns... 1131 01:00:25,880 --> 01:00:29,043 The food was good but the service is a little, you know... 1132 01:00:29,160 --> 01:00:31,367 Well, I'm sorry. It's just the way things are. 1133 01:00:31,480 --> 01:00:33,403 GRAN: That's not necessary. 1134 01:00:34,040 --> 01:00:35,724 When are we gonna open presents? 1135 01:00:35,880 --> 01:00:37,211 Mia? KAT: That's gonna be fun! 1136 01:00:37,400 --> 01:00:38,535 Yeah, you wanna do that? 1137 01:00:38,560 --> 01:00:39,891 Yeah, sure. 1138 01:00:42,520 --> 01:00:46,047 I've gone all around 1139 01:00:47,360 --> 01:00:52,730 Till there's nothing left to say 1140 01:00:59,000 --> 01:01:03,289 Wrote it all down 1141 01:01:04,160 --> 01:01:10,008 Into something that couldn't be said 1142 01:01:24,280 --> 01:01:27,215 I thought you were supposed to be, uh, 1143 01:01:27,240 --> 01:01:28,924 in Seattle. 1144 01:01:29,120 --> 01:01:31,255 No show tonight so I just 1145 01:01:31,280 --> 01:01:32,805 thought I'd drive down for the day. 1146 01:01:42,320 --> 01:01:43,606 MIA: What's that? 1147 01:01:44,120 --> 01:01:45,167 ADAM: It's a replica. 1148 01:01:45,320 --> 01:01:47,855 Of Jolari Hall in San Francisco. 1149 01:01:47,880 --> 01:01:49,520 Where you'll be auditioning for Juilliard. 1150 01:01:50,080 --> 01:01:51,844 That's the ceiling. 1151 01:01:52,000 --> 01:01:54,055 I put it up there. 1152 01:01:54,080 --> 01:01:55,206 MIA: It's intense. 1153 01:01:55,680 --> 01:01:57,775 Yeah. I figured, 1154 01:01:57,800 --> 01:01:58,961 you know, if you look at it every night 1155 01:01:59,120 --> 01:02:01,441 it wouldn't seem so scary when you get there. 1156 01:02:04,800 --> 01:02:06,609 What do you want, Adam? 1157 01:02:08,320 --> 01:02:09,367 Mia, I'm sorry. 1158 01:02:09,520 --> 01:02:12,171 I know, I suck. No, no. 1159 01:02:12,320 --> 01:02:14,607 You can't just disappear from my life like that 1160 01:02:14,760 --> 01:02:16,600 and pop back into it whenever you feel like it. 1161 01:02:16,680 --> 01:02:18,489 I know. It's just, 1162 01:02:18,640 --> 01:02:21,883 the people in my life have a habit of disappearing on me 1163 01:02:22,040 --> 01:02:23,485 and when you started making plans... 1164 01:02:23,640 --> 01:02:25,642 You're not gonna lose me. 1165 01:02:27,880 --> 01:02:29,723 Adam, I love you. 1166 01:02:31,680 --> 01:02:33,523 But these last few days 1167 01:02:34,360 --> 01:02:36,124 have been brutal. 1168 01:02:36,320 --> 01:02:37,845 I know. 1169 01:02:37,960 --> 01:02:39,485 I know. For me too. 1170 01:02:48,160 --> 01:02:49,491 Happy birthday. 1171 01:02:52,080 --> 01:02:53,655 Well, at least I know the wrapping's yours. 1172 01:02:53,680 --> 01:02:55,045 Shut up. And just open it. Come on. 1173 01:03:02,000 --> 01:03:04,207 It's a cello and a guitar. 1174 01:03:04,880 --> 01:03:06,405 Do you get it? 1175 01:03:28,360 --> 01:03:30,681 (SIGHS) God, I hate you. 1176 01:03:46,920 --> 01:03:49,400 When did you know you were good? 1177 01:03:49,720 --> 01:03:50,775 Oh, I dunno. 1178 01:03:50,800 --> 01:03:51,895 Liar. 1179 01:03:51,920 --> 01:03:53,135 No! I mean, the guitar! Come on. 1180 01:03:53,160 --> 01:03:55,128 What was, like, the moment? 1181 01:03:56,920 --> 01:03:58,763 Actually, there was one night. 1182 01:03:59,840 --> 01:04:01,968 When we first started playing out. 1183 01:04:03,600 --> 01:04:06,251 Right before the show, Liz talked me into going to the liquor store 1184 01:04:06,360 --> 01:04:08,328 and getting her a Red Bull. 1185 01:04:10,680 --> 01:04:12,330 So I go in 1186 01:04:13,440 --> 01:04:16,364 and there's this drunk dude buying a bottle of Jack. 1187 01:04:19,040 --> 01:04:20,963 And I realize it's him. 1188 01:04:22,520 --> 01:04:24,249 It's my old man. 1189 01:04:26,120 --> 01:04:27,531 And I just 1190 01:04:27,800 --> 01:04:29,325 stop cold. 1191 01:04:31,840 --> 01:04:33,888 And he just looks right at me 1192 01:04:34,480 --> 01:04:36,005 and walks out. 1193 01:04:37,040 --> 01:04:38,804 No idea who I was. 1194 01:04:41,640 --> 01:04:43,005 Shit, Adam. 1195 01:04:44,120 --> 01:04:47,775 Then that night, I played like I was on fire. 1196 01:04:47,800 --> 01:04:50,695 I don't know if I thought I was good. 1197 01:04:50,720 --> 01:04:53,326 I just knew that nothing else mattered. 1198 01:04:54,720 --> 01:04:56,495 Till now. 1199 01:04:56,520 --> 01:04:57,931 Till you. 1200 01:05:01,680 --> 01:05:03,842 (BREATHES DEEPLY) 1201 01:05:09,560 --> 01:05:11,085 When I play, 1202 01:05:13,200 --> 01:05:14,735 I kind of picture 1203 01:05:14,760 --> 01:05:16,888 myself inside the cello. 1204 01:05:19,200 --> 01:05:20,406 It's like my little house. 1205 01:05:20,520 --> 01:05:21,681 Really? 1206 01:05:25,680 --> 01:05:26,975 Actually, no. 1207 01:05:27,000 --> 01:05:28,889 I'm totally just in it for the guys. 1208 01:05:29,000 --> 01:05:30,001 Oh. 1209 01:05:32,720 --> 01:05:34,688 I got you, didn't I? Yeah. 1210 01:05:34,840 --> 01:05:35,841 Yeah. 1211 01:05:43,680 --> 01:05:45,364 (MACHINE BEEPING) 1212 01:06:00,440 --> 01:06:03,364 MIA: How am I supposed to find the strength to stay? 1213 01:06:04,720 --> 01:06:07,405 What would it feel like to wake up an orphan? 1214 01:06:08,600 --> 01:06:11,490 To never smell Dad cooking pancakes? 1215 01:06:11,880 --> 01:06:15,726 To never stand next to Mom quietly talking as we do the dishes? 1216 01:06:17,680 --> 01:06:19,409 But how could I go? 1217 01:06:22,600 --> 01:06:25,255 The nurse said I control this whole thing. 1218 01:06:25,280 --> 01:06:27,965 If I live, if I die. 1219 01:06:28,080 --> 01:06:29,570 It's all up to me. 1220 01:06:31,080 --> 01:06:33,845 And that terrifies me more than anything else. 1221 01:06:39,240 --> 01:06:40,480 MAN: Mia Hall. 1222 01:06:41,280 --> 01:06:42,611 Good luck. 1223 01:07:21,880 --> 01:07:22,881 (MIA CHUCKLES) 1224 01:07:33,880 --> 01:07:35,803 (PLAYING CLASSICAL MUSIC) 1225 01:08:46,160 --> 01:08:47,161 (SONG ENDS) 1226 01:08:47,760 --> 01:08:48,761 (PANTING) 1227 01:09:07,280 --> 01:09:09,681 Thanks for driving me, Gramps. 1228 01:09:09,800 --> 01:09:11,325 I mean, that was... 1229 01:09:12,400 --> 01:09:13,401 (EXHALES) 1230 01:09:14,400 --> 01:09:15,401 Thank you. 1231 01:09:16,200 --> 01:09:17,281 Mia. 1232 01:09:19,520 --> 01:09:22,335 I just wanted to tell you that 1233 01:09:22,360 --> 01:09:24,089 I watched your audition. 1234 01:09:24,200 --> 01:09:25,645 From backstage. 1235 01:09:26,360 --> 01:09:27,455 I wasn't too sure 1236 01:09:27,480 --> 01:09:29,562 if that cello was gonna make it out alive. 1237 01:09:29,760 --> 01:09:31,603 I know. I didn't know I had it in me. 1238 01:09:31,720 --> 01:09:32,767 Well, you do. 1239 01:09:33,400 --> 01:09:34,535 You were fearless. 1240 01:09:34,560 --> 01:09:36,688 You played your guts out up there. 1241 01:09:37,400 --> 01:09:38,401 Mia. 1242 01:09:39,800 --> 01:09:42,455 You've got something special. 1243 01:09:42,480 --> 01:09:44,084 Your dad had it too, 1244 01:09:44,440 --> 01:09:46,488 but I never told him. 1245 01:09:46,600 --> 01:09:49,285 I never made too much fuss about his music 1246 01:09:50,440 --> 01:09:52,602 and I don't wanna make the same mistake with you. 1247 01:09:52,760 --> 01:09:54,364 If those Juilliard people don't take you, 1248 01:09:54,480 --> 01:09:55,845 they are damn fools 1249 01:09:55,960 --> 01:09:58,201 because what you did up there was magic. 1250 01:10:01,520 --> 01:10:03,045 Thank you, Gramps. 1251 01:10:10,200 --> 01:10:11,565 (GUITAR PLAYING BALLAD) 1252 01:10:18,560 --> 01:10:21,325 ADAM: (SINGING) I spend these hollow nights 1253 01:10:22,120 --> 01:10:24,646 All alone 1254 01:10:28,840 --> 01:10:31,650 Safe from the looking glass 1255 01:10:32,320 --> 01:10:35,324 Which you kept home 1256 01:10:39,240 --> 01:10:41,686 I saw the sea and knew 1257 01:10:42,080 --> 01:10:45,926 It was a mirage 1258 01:10:49,480 --> 01:10:52,131 It wasn't even so 1259 01:10:52,560 --> 01:10:55,848 I played the odds 1260 01:10:58,160 --> 01:11:00,242 I never wanted to go 1261 01:11:00,800 --> 01:11:02,802 And now I'm letting you know 1262 01:11:03,480 --> 01:11:05,415 I just wanted to feel 1263 01:11:05,440 --> 01:11:10,815 The life in me 1264 01:11:10,840 --> 01:11:11,841 (SONG ENDS) 1265 01:11:12,520 --> 01:11:13,567 (MIA CLAPPING) 1266 01:11:15,200 --> 01:11:17,095 Oh, hey! You're back. 1267 01:11:17,120 --> 01:11:19,487 That was a really beautiful song, Adam. 1268 01:11:19,680 --> 01:11:21,205 It's gettin' there. 1269 01:11:22,520 --> 01:11:23,615 How'd it go? 1270 01:11:23,640 --> 01:11:25,290 Did you kill the audition? 1271 01:11:25,400 --> 01:11:28,085 Are they gonna let you in on a full scholarship? (MIA LAUGHS) 1272 01:11:28,200 --> 01:11:30,535 I did all right, I guess. 1273 01:11:30,560 --> 01:11:32,215 But it's kinda like 1274 01:11:32,240 --> 01:11:33,695 playing to statues. 1275 01:11:33,720 --> 01:11:36,095 Oh, come on. I bet you did better than you think. 1276 01:11:36,120 --> 01:11:37,485 And if not... 1277 01:11:39,800 --> 01:11:41,609 Actually... 1278 01:11:41,760 --> 01:11:45,606 Adam, I played better than I have in my entire life. 1279 01:11:47,040 --> 01:11:51,335 It was like I was possessed and the music, it just... 1280 01:11:51,360 --> 01:11:53,522 It poured out of me. 1281 01:11:54,440 --> 01:11:57,887 God. I've never felt anything like that before. 1282 01:11:59,480 --> 01:12:00,481 Wow. 1283 01:12:01,760 --> 01:12:03,603 I wish I could've seen that. 1284 01:12:04,840 --> 01:12:06,330 Yeah, me too. 1285 01:12:08,320 --> 01:12:11,005 You know, for once, I actually felt 1286 01:12:11,760 --> 01:12:13,569 like I could do this. 1287 01:12:15,760 --> 01:12:19,481 Why didn't you call me after the audition to brag? 1288 01:12:19,640 --> 01:12:22,325 I know I should have, but... 1289 01:12:24,200 --> 01:12:25,255 I don't wanna fight, okay? 1290 01:12:25,280 --> 01:12:26,611 I know. I don't wanna fight. 1291 01:12:28,280 --> 01:12:29,281 (SIGHS) 1292 01:12:30,440 --> 01:12:32,975 Okay, well, you played better than you have in your entire life. 1293 01:12:33,000 --> 01:12:34,490 We should celebrate. 1294 01:12:43,120 --> 01:12:44,415 (BALLAD PLAYING) 1295 01:12:44,440 --> 01:12:47,284 So how come you've never written a song for me? 1296 01:12:47,440 --> 01:12:49,095 I don't know, I'm no good at writing 1297 01:12:49,120 --> 01:12:50,849 about things that make me happy. 1298 01:12:50,960 --> 01:12:52,375 If you want a song, you're gonna have to, like, 1299 01:12:52,400 --> 01:12:53,481 cheat on me or something. 1300 01:12:53,600 --> 01:12:55,255 What do I have to do for a whole album? 1301 01:12:55,280 --> 01:12:57,044 Come on. Don't get greedy. 1302 01:12:57,240 --> 01:12:58,241 (LAUGHS) 1303 01:13:01,520 --> 01:13:03,124 You know, I don't think I'll even get in. 1304 01:13:03,280 --> 01:13:05,095 There were like 100 other kids there. 1305 01:13:05,120 --> 01:13:07,805 Then I don't have to choose, right? 1306 01:13:07,960 --> 01:13:11,521 But if you do get in, the choice is already made, isn't it? 1307 01:13:11,640 --> 01:13:13,935 Mia, come on. I'm not gonna be that asshole 1308 01:13:13,960 --> 01:13:16,415 that stops you from going to Juilliard. 1309 01:13:16,440 --> 01:13:19,175 If it was me, you'd let me go. 1310 01:13:19,200 --> 01:13:21,646 Yeah, but in a way, I already have. 1311 01:13:22,360 --> 01:13:24,283 You know, you're going to your own Juilliard. 1312 01:13:24,640 --> 01:13:25,926 Yeah, I know. 1313 01:13:26,960 --> 01:13:28,485 But I'm still here. 1314 01:13:29,880 --> 01:13:32,645 Okay? And I'm still crazy in love with you. 1315 01:13:34,680 --> 01:13:36,409 Yeah, me too. 1316 01:13:55,840 --> 01:13:57,444 There you are. 1317 01:13:57,840 --> 01:13:59,842 Been looking everywhere for you. 1318 01:14:02,520 --> 01:14:05,364 Guess your big show got canceled, huh? 1319 01:14:05,520 --> 01:14:07,170 Like I give a shit. 1320 01:14:08,480 --> 01:14:10,655 Oh, I'm sorry. I'm just... No, it's fine. 1321 01:14:10,680 --> 01:14:11,920 I get it. 1322 01:14:17,440 --> 01:14:19,329 The first day, man. 1323 01:14:20,880 --> 01:14:23,735 The first day I walked past that room 1324 01:14:23,760 --> 01:14:25,728 and saw her playing, that was it. 1325 01:14:30,560 --> 01:14:32,175 God, I'm such an asshole. 1326 01:14:32,200 --> 01:14:34,043 No, Adam. Don't. 1327 01:14:39,320 --> 01:14:41,971 She get in? To Juilliard? 1328 01:14:43,840 --> 01:14:45,046 I don't know. 1329 01:14:45,720 --> 01:14:48,007 Letters sent out Friday. 1330 01:14:48,160 --> 01:14:50,367 I think she was supposed to hear today. 1331 01:14:51,840 --> 01:14:53,205 I can't. 1332 01:14:53,360 --> 01:14:55,249 I can't lose her again. 1333 01:14:57,920 --> 01:14:59,081 Let's go. 1334 01:15:05,600 --> 01:15:07,011 (MACHINE BEEPING) 1335 01:15:20,440 --> 01:15:21,441 What now? 1336 01:15:22,600 --> 01:15:24,560 ADAM: Well, I gotta get in there. I gotta see her. 1337 01:15:31,600 --> 01:15:32,601 Excuse me. 1338 01:15:32,760 --> 01:15:35,135 Hi, there's this girl and she's having a baby 1339 01:15:35,160 --> 01:15:37,208 in the bathroom on the third floor. 1340 01:15:37,360 --> 01:15:38,850 And she's down there and she's just grunting 1341 01:15:38,960 --> 01:15:40,644 and screaming and there's blood everywhere! 1342 01:15:40,800 --> 01:15:42,055 And it's really unsanitary, 1343 01:15:42,080 --> 01:15:43,491 and we really need someone down there right now. 1344 01:15:43,640 --> 01:15:44,641 Okay... 1345 01:15:44,760 --> 01:15:47,240 We really need someone down there right now! 1346 01:15:47,400 --> 01:15:48,731 Shit! (WHISPERS) Go! 1347 01:15:54,880 --> 01:15:57,087 Excuse me, young man, I've told you you can't be here. 1348 01:15:57,560 --> 01:15:58,695 Security, get me Security. Right now. 1349 01:15:58,720 --> 01:16:00,131 Mia Hall? 1350 01:16:02,040 --> 01:16:04,407 Please, I just wanna feel you touch me. 1351 01:16:04,560 --> 01:16:06,164 Mia. Please. 1352 01:16:07,320 --> 01:16:09,084 GUARD 1: Hands off. GUARD 2: Come on. 1353 01:16:09,560 --> 01:16:11,244 ADAM: What are you doing? Get off me! 1354 01:16:11,400 --> 01:16:13,323 You can't do this to him! 1355 01:16:14,080 --> 01:16:16,287 You know, I tried to do this the nice way. 1356 01:16:16,440 --> 01:16:18,249 You wouldn't know nice if it bit you in the ass, lady. 1357 01:16:18,560 --> 01:16:20,085 Hey. Knock it off. 1358 01:16:20,760 --> 01:16:22,410 ADAM: Willow? MIA: Willow? 1359 01:16:22,560 --> 01:16:23,935 What the hell is going on? 1360 01:16:23,960 --> 01:16:25,166 They were trying to break into the ICU. 1361 01:16:25,320 --> 01:16:28,175 Yeah, 'cause Jabba the Nurse wouldn't let us in to see Mia. 1362 01:16:28,200 --> 01:16:30,695 WILLOW: Well, I know these kids personally, so, why don't you just let me 1363 01:16:30,720 --> 01:16:32,245 handle it from here. 1364 01:16:33,840 --> 01:16:36,810 Fine. Then just keep them in the waiting room. 1365 01:16:41,200 --> 01:16:42,850 What the hell were you guys thinking? 1366 01:16:43,000 --> 01:16:44,650 ADAM: I need to see Mia. 1367 01:16:46,960 --> 01:16:49,361 Well, she's gonna need you now more than ever. 1368 01:16:52,080 --> 01:16:53,570 Hey, what's going on? 1369 01:16:54,640 --> 01:16:56,449 Willow, what's happening? 1370 01:16:58,200 --> 01:16:59,690 Willow, why aren't you with Teddy? 1371 01:17:00,760 --> 01:17:01,807 Willow. 1372 01:17:03,200 --> 01:17:04,645 Oh, shit. 1373 01:17:05,200 --> 01:17:06,326 Teddy! 1374 01:17:12,840 --> 01:17:14,285 Mr. and Mrs. Hall. 1375 01:17:15,280 --> 01:17:17,203 Teddy. DR. DEVENNE: I'm Dr. DeVenne. 1376 01:17:18,200 --> 01:17:19,964 Teddy? DR. DEVENNE: I am so sorry. 1377 01:17:20,400 --> 01:17:21,561 MIA: Where is he? 1378 01:17:21,720 --> 01:17:24,215 He had an epidural hemorrhage in the brain. 1379 01:17:24,240 --> 01:17:26,049 We did everything we could to save him. 1380 01:17:26,560 --> 01:17:27,846 No! 1381 01:17:32,240 --> 01:17:35,642 MIA: He will never graduate from T-ball to baseball. 1382 01:17:35,800 --> 01:17:37,643 And never learn to drive. 1383 01:17:38,480 --> 01:17:39,641 Never kiss a girl. 1384 01:17:39,840 --> 01:17:41,080 TEDDY: You can't catch me! 1385 01:17:41,240 --> 01:17:42,571 MIA: Never fall in love. 1386 01:17:48,240 --> 01:17:49,605 (CRYING) God! 1387 01:17:52,320 --> 01:17:54,368 I don't wanna... I don't wanna... 1388 01:17:56,320 --> 01:17:57,890 God, I don't wanna... 1389 01:17:58,040 --> 01:17:59,815 I don't wanna do this anymore. 1390 01:17:59,840 --> 01:18:01,569 I want this to be over! 1391 01:18:02,560 --> 01:18:04,050 (MACHINE BEEPING RAPIDLY) 1392 01:18:16,040 --> 01:18:17,135 DOCTOR 4: Give me the chart. 1393 01:18:17,160 --> 01:18:18,286 NURSE RAMIREZ: Abdomen's rigid. Full of fluid. 1394 01:18:18,440 --> 01:18:21,364 DOCTOR 4: Jesus. Splenectomy, brain contusions, collapsed lung. 1395 01:18:21,520 --> 01:18:24,091 We gotta run. NURSE DAVIS: BP and pulse ox are dropping. 1396 01:18:24,240 --> 01:18:26,400 Okay, let's get her back in surgery. Let's go, come on. 1397 01:18:26,520 --> 01:18:28,568 Get out of the way. Swipe the door, please. 1398 01:18:28,760 --> 01:18:30,808 DOCTOR 4: Get that elevator. MAN: Out of the way! 1399 01:18:32,240 --> 01:18:33,765 They know we're coming? 1400 01:18:35,640 --> 01:18:38,484 All right, sweetheart. We can only carry you so far. 1401 01:18:38,640 --> 01:18:40,483 After that, it's all you. 1402 01:18:44,320 --> 01:18:45,606 ADAM: Oh, my God. Mia. 1403 01:18:49,440 --> 01:18:50,930 Oh, my God. Adam. 1404 01:18:52,240 --> 01:18:53,765 Goodbye, Adam. 1405 01:18:55,040 --> 01:18:56,565 (ROCK MUSIC PLAYING) 1406 01:18:57,360 --> 01:18:59,044 (INDISTINCT CHATTER) 1407 01:19:01,920 --> 01:19:03,495 It's almost time. It's almost time. 1408 01:19:03,520 --> 01:19:05,010 I'll take some of that. Yeah. 1409 01:19:05,560 --> 01:19:07,005 Do not! Thank you! 1410 01:19:08,160 --> 01:19:09,491 Cheers. 1411 01:19:11,400 --> 01:19:12,970 ALL: Nine, eight, seven, six... 1412 01:19:13,120 --> 01:19:15,122 ADAM: There you are! Here I am! 1413 01:19:15,280 --> 01:19:17,123 ALL: ...five, four... 1414 01:19:17,280 --> 01:19:19,681 ...three, two, one. 1415 01:19:19,840 --> 01:19:21,842 Happy New Year! 1416 01:19:22,000 --> 01:19:23,001 (ALL CHEERING) 1417 01:19:25,160 --> 01:19:28,815 "Even when they were just wasting time 1418 01:19:28,840 --> 01:19:30,775 they weren't wasting time." 1419 01:19:30,800 --> 01:19:33,963 "It was as if no time they spent together could ever be wasted." 1420 01:19:34,760 --> 01:19:35,815 Who said that? 1421 01:19:35,840 --> 01:19:37,444 (LAUGHING) Some guy in some book. 1422 01:19:37,600 --> 01:19:38,886 And what was he talking about? 1423 01:19:39,000 --> 01:19:40,764 Some couple in some movie. 1424 01:19:40,960 --> 01:19:42,015 My point is... 1425 01:19:42,040 --> 01:19:43,121 Yes, maestro? 1426 01:19:43,280 --> 01:19:46,966 My point is he could have been talking about us. 1427 01:19:47,120 --> 01:19:48,610 That he could. (BOTH LAUGH) 1428 01:20:02,280 --> 01:20:03,495 Promise me. 1429 01:20:03,520 --> 01:20:04,885 I promise you. 1430 01:20:05,400 --> 01:20:06,811 Wait, what am I promising? 1431 01:20:08,040 --> 01:20:10,361 That we'll spend next New Year's together. 1432 01:20:12,200 --> 01:20:14,726 Even if we're in different places, you'll still be with me. 1433 01:20:14,880 --> 01:20:16,775 No, that's not good enough. Not Skyping, 1434 01:20:16,800 --> 01:20:19,201 not texting, together. 1435 01:20:19,400 --> 01:20:22,404 Baby, you know we can't promise each other that. 1436 01:20:24,720 --> 01:20:27,166 I guess we both know where this is heading. 1437 01:20:40,920 --> 01:20:42,365 Yeah, I guess so. 1438 01:20:51,840 --> 01:20:53,604 KAT AND WILLOW: (SINGING) The old thing... 1439 01:20:53,760 --> 01:20:55,125 DENNY: All right. HENRY: Delicious! 1440 01:20:55,280 --> 01:20:56,930 DENNY: What are you looking at? (LAUGHTER) 1441 01:20:57,120 --> 01:20:59,361 KAT: Because we're fascinated. 1442 01:20:59,520 --> 01:21:00,521 HENRY: You! WILLOW: Fascinating. 1443 01:21:00,680 --> 01:21:03,335 HENRY: You're a spatula man now. (DRUMMING ON TABLE) 1444 01:21:03,360 --> 01:21:05,249 KAT: Look it, a drummer. WILLOW: He's totally drumming with it. 1445 01:21:05,400 --> 01:21:07,289 DENNY: Come on, give me your plate. All right, get ready. 1446 01:21:07,440 --> 01:21:08,975 Hey! There she is. 1447 01:21:09,000 --> 01:21:10,095 Hey! 1448 01:21:10,120 --> 01:21:11,645 KAT: Happy New Year! 1449 01:21:11,760 --> 01:21:13,215 DENNY: If you're still drunk, you're totally grounded. 1450 01:21:13,240 --> 01:21:14,924 If not, I'm gonna let it slide. 1451 01:21:15,080 --> 01:21:16,241 I'm definitely not drunk. 1452 01:21:16,400 --> 01:21:18,801 Well, you were still out all night so come on. Spill. 1453 01:21:18,960 --> 01:21:20,086 How was the party? 1454 01:21:20,280 --> 01:21:21,486 Fine. 1455 01:21:21,640 --> 01:21:23,051 KAT: How was Adam? 1456 01:21:27,960 --> 01:21:30,804 Okay, everybody. Let's move this party to another room. 1457 01:21:31,240 --> 01:21:32,446 Let's go. 1458 01:21:32,600 --> 01:21:34,489 Take your mimosas. 1459 01:21:34,640 --> 01:21:36,404 DENNY: We'll go watch the Rose Parade. 1460 01:21:37,480 --> 01:21:39,642 WILLOW: (WHISPERS) Come on. Let's go. 1461 01:21:41,520 --> 01:21:42,965 (MIA SOBBING) 1462 01:21:49,320 --> 01:21:50,810 I'm sorry. 1463 01:21:50,960 --> 01:21:52,325 Oh, God, it's gross. 1464 01:21:52,480 --> 01:21:53,970 It's not gross. 1465 01:21:55,000 --> 01:21:56,411 Oh, God. 1466 01:21:57,280 --> 01:21:58,455 You wash, I'll dry. 1467 01:21:58,480 --> 01:21:59,606 Yeah. 1468 01:21:59,760 --> 01:22:01,285 Make us feel better. 1469 01:22:01,440 --> 01:22:03,329 Warm water, soap. 1470 01:22:05,920 --> 01:22:07,126 Oh, God. 1471 01:22:07,280 --> 01:22:09,521 I'm such a mess. 1472 01:22:09,800 --> 01:22:12,015 You know, we had this 1473 01:22:12,040 --> 01:22:14,168 perfect year and a half together. 1474 01:22:16,920 --> 01:22:21,721 And now, we're just moving in different directions. 1475 01:22:21,840 --> 01:22:23,205 Is it over? 1476 01:22:24,360 --> 01:22:25,521 Yeah. 1477 01:22:30,040 --> 01:22:31,855 You're supposed to break up with someone 1478 01:22:31,880 --> 01:22:33,375 because you're not in love with them. 1479 01:22:33,400 --> 01:22:35,448 Not because you're completely in love with them. 1480 01:22:39,720 --> 01:22:41,449 But what do I know, right? I'm only 17. 1481 01:22:41,800 --> 01:22:43,882 You know plenty. 1482 01:22:44,000 --> 01:22:46,731 It's just very inconvenient to fall in love when you're 17. 1483 01:22:47,040 --> 01:22:48,575 Especially if it's the real thing. 1484 01:22:48,600 --> 01:22:51,575 You know, if we weren't musicians, we could just... 1485 01:22:51,600 --> 01:22:54,206 We could just go to college together. 1486 01:22:54,360 --> 01:22:55,964 You know, like normal people do. 1487 01:22:56,080 --> 01:22:57,735 There's no such thing as normal, Mia. 1488 01:22:57,760 --> 01:22:58,935 Every relationship is rough. 1489 01:22:58,960 --> 01:23:00,015 I don't have to tell you that. 1490 01:23:00,040 --> 01:23:01,135 Yeah, I know. 1491 01:23:01,160 --> 01:23:02,161 Don't blame it on music. 1492 01:23:02,320 --> 01:23:04,243 Yeah, but music's the reason we're breaking up. 1493 01:23:05,720 --> 01:23:08,564 That is bullshit, Mia. You know that. 1494 01:23:08,760 --> 01:23:10,569 What am I gonna do? 1495 01:23:11,760 --> 01:23:14,286 I am being completely torn in half. 1496 01:23:16,240 --> 01:23:17,895 You're going to go to Juilliard 1497 01:23:17,920 --> 01:23:19,410 and play the hell out of your cello. 1498 01:23:20,760 --> 01:23:22,603 Or you're not. 1499 01:23:23,680 --> 01:23:25,215 You're gonna stay with Adam 1500 01:23:25,240 --> 01:23:27,322 and have lots of amazing adventures. 1501 01:23:27,520 --> 01:23:29,090 Or you're not. 1502 01:23:29,240 --> 01:23:32,130 Or maybe tomorrow, the Earth's gonna smash into a meteor. 1503 01:23:32,280 --> 01:23:33,645 Or it's not. 1504 01:23:34,360 --> 01:23:37,682 Life is this big fat gigantic stinking mess. 1505 01:23:37,840 --> 01:23:39,968 But that's the beauty of it too. 1506 01:23:41,600 --> 01:23:43,762 Whatever you do, I support you. 1507 01:23:43,960 --> 01:23:45,610 Either way, you win. 1508 01:23:46,600 --> 01:23:49,046 And also either way there's something that you lose. 1509 01:23:51,440 --> 01:23:53,283 What can I say, baby? 1510 01:23:54,200 --> 01:23:56,282 True love's a bitch. 1511 01:24:08,160 --> 01:24:09,525 (MACHINE BEEPING) 1512 01:24:56,040 --> 01:24:57,201 Gramps. 1513 01:24:59,520 --> 01:25:01,204 Gramps, what do I do? 1514 01:25:08,240 --> 01:25:10,561 I've been trying to think 1515 01:25:10,720 --> 01:25:14,691 of what Denny would want me to say to you. 1516 01:25:15,520 --> 01:25:17,204 The kid was a helluva of dad, wasn't he? 1517 01:25:18,440 --> 01:25:20,442 He sure had me beat. 1518 01:25:21,600 --> 01:25:26,049 I remember the day that he quit the band. 1519 01:25:27,760 --> 01:25:30,411 He just up and said, 1520 01:25:30,560 --> 01:25:33,291 "That's it. The time has come." 1521 01:25:35,040 --> 01:25:37,042 I was surprised. 1522 01:25:38,720 --> 01:25:41,929 I never really liked the way the band sounded, 1523 01:25:43,080 --> 01:25:45,048 but I knew how important it was to him. 1524 01:25:45,240 --> 01:25:48,642 And so I asked him, I said, "Why are you quitting?" 1525 01:25:49,560 --> 01:25:51,895 And he said, 1526 01:25:51,920 --> 01:25:55,575 "You make sacrifices for your kids." 1527 01:25:55,600 --> 01:25:57,364 "For your kids." 1528 01:25:58,720 --> 01:26:00,575 He said that without even blinking. 1529 01:26:00,600 --> 01:26:02,568 That's why he quit the band. 1530 01:26:02,760 --> 01:26:04,171 For Teddy. 1531 01:26:04,320 --> 01:26:05,560 For you. 1532 01:26:06,760 --> 01:26:09,843 It was when he heard you play so well. 1533 01:26:10,000 --> 01:26:12,401 I think that's when it clicked for him. 1534 01:26:13,640 --> 01:26:16,246 Your incredible talent, it... 1535 01:26:16,800 --> 01:26:20,407 He just couldn't believe it. 1536 01:26:20,520 --> 01:26:24,605 And all he wanted to do was to give you more. 1537 01:26:24,760 --> 01:26:26,808 So, he quit the band, 1538 01:26:26,920 --> 01:26:28,684 he sold his drum kit 1539 01:26:29,800 --> 01:26:31,450 and he bought you that cello. 1540 01:26:33,440 --> 01:26:34,965 Sacrifice. 1541 01:26:35,840 --> 01:26:38,491 That's what we do for the people that we love. 1542 01:26:40,680 --> 01:26:42,603 And here's mine, Mia. 1543 01:26:43,520 --> 01:26:45,284 I want you to live. 1544 01:26:45,960 --> 01:26:48,281 I want that more than anything in this world. 1545 01:26:48,440 --> 01:26:51,967 I want you to fight like hell to stay with us. 1546 01:26:53,320 --> 01:26:56,290 But, with everybody else gone, 1547 01:26:56,480 --> 01:26:58,482 I know it might not be what you want. 1548 01:26:58,640 --> 01:27:02,804 It might be too hard for you to keep fighting, so... 1549 01:27:05,800 --> 01:27:07,529 If you wanna go, 1550 01:27:08,960 --> 01:27:11,167 (VOICE BREAKING) I want you to know it's okay. 1551 01:27:12,200 --> 01:27:13,565 It's okay. 1552 01:27:17,160 --> 01:27:19,003 I understand. 1553 01:27:30,520 --> 01:27:32,010 Thank you. 1554 01:27:40,040 --> 01:27:41,166 Gramps? 1555 01:27:50,360 --> 01:27:51,691 (INAUDIBLE) 1556 01:28:35,400 --> 01:28:36,561 Hey. 1557 01:28:38,880 --> 01:28:40,120 Hey. 1558 01:28:44,840 --> 01:28:46,695 So many people have come to see you 1559 01:28:46,720 --> 01:28:49,121 I've lost count of them all. 1560 01:28:50,440 --> 01:28:54,255 There are like 30 people 1561 01:28:54,280 --> 01:28:55,805 in that waiting room. 1562 01:28:59,240 --> 01:29:02,164 Some are related to you and some aren't, 1563 01:29:03,680 --> 01:29:05,523 but we're your family. 1564 01:29:08,080 --> 01:29:10,845 You still have a family, Mia. 1565 01:29:20,440 --> 01:29:21,441 (CHUCKLES) 1566 01:29:23,000 --> 01:29:24,331 Look. (SNIFFLES) 1567 01:29:26,160 --> 01:29:28,606 This is my favorite picture of you. 1568 01:29:28,800 --> 01:29:29,801 Even 1569 01:29:32,120 --> 01:29:33,610 You were so happy that day. 1570 01:29:38,000 --> 01:29:39,764 And no matter what, 1571 01:29:40,640 --> 01:29:43,325 that's the way I'm always gonna remember you. 1572 01:29:51,800 --> 01:29:55,805 MIA: The best day of my life was one I never even saw coming. 1573 01:29:56,040 --> 01:29:57,295 It was Labor Day, 1574 01:29:57,320 --> 01:30:00,529 early this fall before things started to go bad with Adam. 1575 01:30:01,160 --> 01:30:04,562 In some ways, it was just like a usual potluck dinner. 1576 01:30:05,520 --> 01:30:07,727 But there was a special feel to it. 1577 01:30:07,880 --> 01:30:09,848 People kept on showing up. 1578 01:30:10,000 --> 01:30:12,455 All the old friends from Dad's band days 1579 01:30:12,480 --> 01:30:15,484 and all the new ones from Adam's band. 1580 01:30:15,680 --> 01:30:18,490 Willow and Henry were there with their newborn baby. 1581 01:30:18,920 --> 01:30:21,321 Dad hauled the barbecue out of the basement 1582 01:30:21,520 --> 01:30:23,887 and he and Teddy spent the day flipping burgers. 1583 01:30:24,040 --> 01:30:25,975 And when it started to get dark 1584 01:30:26,000 --> 01:30:28,571 Henry had the bright idea to start a bonfire. 1585 01:30:29,160 --> 01:30:30,491 (PLAYING UPBEAT MUSIC) 1586 01:30:38,040 --> 01:30:39,041 DENNY: Mia! 1587 01:30:42,400 --> 01:30:44,528 No way! I'm not playing for you guys. 1588 01:30:44,680 --> 01:30:46,205 Not for us, with us. 1589 01:30:46,360 --> 01:30:47,800 Seriously, Mia, if you don't, I will. 1590 01:30:47,920 --> 01:30:50,287 And have you ever heard the sound of a thousand dying cats? 1591 01:30:50,440 --> 01:30:52,568 Come on, Hall. We're playing together. 1592 01:30:53,680 --> 01:30:55,523 I really hate you all. 1593 01:30:58,240 --> 01:30:59,241 (ALL CHEERING) 1594 01:31:02,360 --> 01:31:03,655 WOMAN: All right, Mia. 1595 01:31:03,680 --> 01:31:04,806 MAN: Gotta play for us, Mia. 1596 01:31:07,800 --> 01:31:09,211 (PLAYING UPBEAT SONG) 1597 01:31:19,360 --> 01:31:21,775 (PLAYING ALONG) 1598 01:31:21,800 --> 01:31:24,883 MIA: I've always thought of the cello as a solo instrument. 1599 01:31:25,240 --> 01:31:28,164 It's probably why it's always made me so comfortable. 1600 01:31:28,320 --> 01:31:29,810 Just me and my cello. 1601 01:31:31,600 --> 01:31:33,975 But that night, sitting around the bonfire, 1602 01:31:34,000 --> 01:31:36,571 jamming with Adam and everyone else, 1603 01:31:36,760 --> 01:31:38,410 I realized I was wrong. 1604 01:31:38,560 --> 01:31:41,166 The cello isn't a solo instrument. 1605 01:31:41,600 --> 01:31:43,455 It's part of something bigger. 1606 01:31:43,480 --> 01:31:46,609 (SINGING) Today is the greatest 1607 01:31:46,880 --> 01:31:48,882 Day I've ever known 1608 01:31:49,080 --> 01:31:52,402 Can't live for tomorrow 1609 01:31:52,640 --> 01:31:54,642 Tomorrow's much too long 1610 01:31:54,960 --> 01:31:58,646 I'll burn my eyes out 1611 01:32:00,920 --> 01:32:04,606 Before I get out 1612 01:32:06,520 --> 01:32:09,046 I wanted more 1613 01:32:12,280 --> 01:32:16,683 Than life could ever grant me 1614 01:32:17,960 --> 01:32:21,089 Bored by the chore 1615 01:32:23,800 --> 01:32:27,361 Of saving face 1616 01:32:29,560 --> 01:32:32,962 ALL: (SINGING) Today is the greatest 1617 01:32:33,120 --> 01:32:35,202 Day I've never known 1618 01:32:35,320 --> 01:32:38,483 Can't wait for tomorrow 1619 01:32:38,920 --> 01:32:40,809 I might not have that long 1620 01:32:41,120 --> 01:32:44,966 I'll tear my heart out 1621 01:32:46,960 --> 01:32:51,204 Before I get out 1622 01:33:00,080 --> 01:33:01,775 MIA: The thing is, Mom and Dad 1623 01:33:01,800 --> 01:33:03,165 always had their scene. 1624 01:33:03,320 --> 01:33:04,924 And Adam had his. 1625 01:33:05,080 --> 01:33:08,607 And I was always jealous because I didn't have mine. 1626 01:33:08,760 --> 01:33:10,842 Until the night of the bonfire. 1627 01:33:11,520 --> 01:33:13,170 That was my scene. 1628 01:33:13,920 --> 01:33:15,365 That was where I belonged. 1629 01:33:15,480 --> 01:33:17,369 (ALL CONTINUE SINGING) 1630 01:33:19,520 --> 01:33:21,682 That's what happiness felt like. 1631 01:33:24,840 --> 01:33:27,002 But that could never exist again. 1632 01:33:41,960 --> 01:33:43,530 (MACHINE BEEPING) 1633 01:35:10,080 --> 01:35:11,081 (CHUCKLING SOFTLY) 1634 01:35:20,600 --> 01:35:22,682 (CELLO PLAYING CLASSICAL MUSIC) 1635 01:35:29,160 --> 01:35:31,401 Just after this piece. 1636 01:36:06,600 --> 01:36:08,409 (SONG CONTINUES ON HEADPHONES) 1637 01:36:16,400 --> 01:36:17,526 Adam. 1638 01:36:33,320 --> 01:36:34,735 Mia. 1639 01:36:34,760 --> 01:36:35,855 Don't. 1640 01:36:35,880 --> 01:36:37,211 Stay. 1641 01:36:39,840 --> 01:36:43,015 I know a huge part of your life is forever ruined 1642 01:36:43,040 --> 01:36:45,855 because of what happened today. 1643 01:36:45,880 --> 01:36:48,575 I'm not dumb enough to think that I can fix it. 1644 01:36:48,600 --> 01:36:50,090 You can't. 1645 01:36:51,240 --> 01:36:52,969 But I went to your house. 1646 01:36:54,240 --> 01:36:57,562 And I had to climb up the balcony to get in like I used to. 1647 01:36:59,680 --> 01:37:02,411 And I found this in your mail slot. (SNIFFLES) 1648 01:37:04,120 --> 01:37:06,295 I totally broke and entered and stole your mail, 1649 01:37:06,320 --> 01:37:08,243 so the Feds might be comin' after me. 1650 01:37:20,960 --> 01:37:22,246 "Dear Mia, 1651 01:37:22,600 --> 01:37:24,887 it gives me tremendous pleasure..." 1652 01:37:28,600 --> 01:37:30,329 Mia, you got in. 1653 01:37:31,920 --> 01:37:33,922 To Juilliard. Mia, you did it. 1654 01:37:35,280 --> 01:37:36,645 I got in. 1655 01:37:39,600 --> 01:37:41,602 And if you want me to come with you, I will. 1656 01:37:43,120 --> 01:37:44,963 Okay, I'll move to New York. 1657 01:37:45,960 --> 01:37:48,008 I'll do whatever you want. 1658 01:37:49,160 --> 01:37:50,969 Just please stay. 1659 01:37:52,560 --> 01:37:54,403 You're my home, Mia. 1660 01:37:55,760 --> 01:37:56,935 I don't care where we are. 1661 01:37:56,960 --> 01:37:58,849 I just care that we're together. 1662 01:38:00,960 --> 01:38:02,689 I know that now. 1663 01:38:05,400 --> 01:38:07,880 I will do anything if you stay. 1664 01:38:09,120 --> 01:38:10,645 I can't. 1665 01:38:11,640 --> 01:38:12,801 You know I can't. 1666 01:38:16,960 --> 01:38:17,961 (SIGHS) 1667 01:38:19,640 --> 01:38:21,335 I'm still kinda working on this thing, but... 1668 01:38:21,360 --> 01:38:22,361 (CLEARS THROAT) 1669 01:38:27,920 --> 01:38:29,684 (ADAM PLAYING BALLAD) 1670 01:38:31,320 --> 01:38:33,209 You wrote me a song. 1671 01:38:39,200 --> 01:38:42,170 (SINGING) Breathe deep, breathe clear 1672 01:38:42,560 --> 01:38:45,006 Know that I'm here 1673 01:38:45,200 --> 01:38:48,170 Know that I'm here 1674 01:38:48,320 --> 01:38:49,526 Waiting 1675 01:38:49,680 --> 01:38:52,843 Stay strong, stay gold 1676 01:38:53,000 --> 01:38:55,002 You don't have to fear 1677 01:38:55,680 --> 01:38:58,524 You don't have to fear 1678 01:38:58,840 --> 01:38:59,935 Waiting 1679 01:38:59,960 --> 01:39:06,684 I'll see you soon 1680 01:39:09,080 --> 01:39:14,086 How could a heart like yours 1681 01:39:14,200 --> 01:39:19,366 Ever love a heart like mine? 1682 01:39:19,520 --> 01:39:24,208 How could I live before? 1683 01:39:24,560 --> 01:39:28,360 How could I have been so blind? 1684 01:39:28,480 --> 01:39:30,289 (AUDIO DISTORTING) 1685 01:39:30,400 --> 01:39:32,687 So blind 1686 01:39:32,840 --> 01:39:34,888 You opened up my heart... 1687 01:39:37,200 --> 01:39:39,521 KIM: You still have a family. 1688 01:39:39,640 --> 01:39:41,005 ADAM: (SINGING) All your love 1689 01:39:41,240 --> 01:39:43,242 Is all I'll ever need 1690 01:39:44,400 --> 01:39:46,846 ADAM: I will do anything if you stay. 1691 01:39:48,560 --> 01:39:49,721 GRAMPS: If you wanna go, 1692 01:39:49,920 --> 01:39:51,968 I want you to know it's okay. 1693 01:39:55,960 --> 01:40:00,249 ADAM: (SINGING) How could I live before? 1694 01:40:00,960 --> 01:40:02,371 How could I have lived? 1695 01:40:06,080 --> 01:40:07,411 (SILENCE) 1696 01:40:19,280 --> 01:40:20,406 (GASPS) 1697 01:40:23,760 --> 01:40:24,807 Mia. 1698 01:40:25,440 --> 01:40:26,885 (BALLAD PLAYING) 1699 01:40:33,760 --> 01:40:37,970 (SINGING) Take my mind and take my pain 1700 01:40:41,160 --> 01:40:45,643 Like an empty bottle takes the rain 1701 01:40:48,960 --> 01:40:54,091 And heal, heal 1702 01:40:54,760 --> 01:40:56,888 Heal, heal 1703 01:41:00,360 --> 01:41:05,002 Take my past and take my sins 1704 01:41:07,920 --> 01:41:12,642 Like an empty sail takes the wind 1705 01:41:16,000 --> 01:41:20,847 And heal, heal 1706 01:41:21,560 --> 01:41:23,881 Heal, heal 1707 01:41:27,440 --> 01:41:34,449 And tell me some things last 1708 01:41:36,800 --> 01:41:43,524 And tell me some things last 1709 01:42:01,360 --> 01:42:05,570 Take my heart and take my hand 1710 01:42:08,280 --> 01:42:12,683 Like an ocean takes the dirty sands 1711 01:42:15,840 --> 01:42:20,607 And heal, heal 1712 01:42:20,760 --> 01:42:23,047 Heal, heal 1713 01:42:25,880 --> 01:42:30,169 Take my mind and take my pain 1714 01:42:33,000 --> 01:42:37,085 Like an empty bottle takes the rain 1715 01:42:40,120 --> 01:42:44,808 And heal, heal 1716 01:42:44,960 --> 01:42:47,406 Heal, heal 1717 01:42:49,400 --> 01:42:55,851 And tell me some things last 1718 01:42:58,160 --> 01:43:04,441 And tell me some things last 1719 01:43:06,840 --> 01:43:13,291 And tell me some things last 1720 01:43:15,760 --> 01:43:22,291 And tell me some things last 1721 01:43:25,840 --> 01:43:27,524 (BALLAD PLAYING) 1722 01:43:36,640 --> 01:43:39,325 ADAM: (SINGING) I spend these hollow nights 1723 01:43:40,200 --> 01:43:42,646 All alone 1724 01:43:46,840 --> 01:43:49,605 Safe from the looking glass 1725 01:43:50,160 --> 01:43:53,323 That you kept home 1726 01:43:56,440 --> 01:43:58,169 Let's go 1727 01:44:02,240 --> 01:44:05,135 I saw the sea and knew 1728 01:44:05,160 --> 01:44:09,131 It was a mirage 1729 01:44:12,400 --> 01:44:15,324 It wasn't even so 1730 01:44:15,680 --> 01:44:18,923 I played the odds 1731 01:44:23,480 --> 01:44:26,086 Full of black and blues 1732 01:44:28,600 --> 01:44:31,206 From all the nights with you 1733 01:44:31,360 --> 01:44:33,647 I never wanted to go 1734 01:44:34,000 --> 01:44:35,889 I don't want you anymore 1735 01:44:36,520 --> 01:44:41,447 I don't want you to feel the same as me 1736 01:44:41,640 --> 01:44:43,927 I never wanted to go 1737 01:44:44,240 --> 01:44:46,481 But now I'm letting you know 1738 01:44:46,680 --> 01:44:48,967 I just wanted to feel 1739 01:44:49,200 --> 01:44:53,728 The life in me 1740 01:44:58,360 --> 01:45:01,204 I went from solid steel 1741 01:45:01,720 --> 01:45:04,963 To broken glass 1742 01:45:08,600 --> 01:45:11,331 The darkest side in me 1743 01:45:11,840 --> 01:45:14,571 You brought out fast 1744 01:45:19,520 --> 01:45:22,490 The things I said were true 1745 01:45:24,640 --> 01:45:27,291 I'm taking them back from you 1746 01:45:27,560 --> 01:45:29,927 I never wanted to go 1747 01:45:30,240 --> 01:45:32,242 I don't want you anymore 1748 01:45:32,840 --> 01:45:37,767 I don't want you to feel the same as me 1749 01:45:37,880 --> 01:45:40,201 I never wanted to go 1750 01:45:40,440 --> 01:45:42,841 But now I'm letting you know 1751 01:45:43,000 --> 01:45:45,241 I just wanted to feel 1752 01:45:45,440 --> 01:45:49,161 The life in me 1753 01:45:49,920 --> 01:45:52,127 I miss you 1754 01:45:52,440 --> 01:45:54,602 I wish you 1755 01:45:55,720 --> 01:45:57,643 Will let me be 1756 01:46:00,080 --> 01:46:02,287 Just leave it 1757 01:46:02,440 --> 01:46:04,575 We stopped breathing 1758 01:46:04,600 --> 01:46:07,570 I need to be free 1759 01:46:08,480 --> 01:46:10,881 I never wanted to go 1760 01:46:11,040 --> 01:46:13,168 But now I'm letting you know 1761 01:46:13,480 --> 01:46:15,415 I just wanted to feel 1762 01:46:15,440 --> 01:46:21,163 The life in me