1 00:00:03,100 --> 00:00:09,095 Subtitle edited by - Aorion - Corrections by Shincosutan. Zootopia (2016) ^ (Run time 01:38:06) 2 00:00:22,775 --> 00:00:26,800 ZOOTOPIA 3 00:00:26,825 --> 00:00:32,117 Fear, treachery, blood lust. 4 00:00:32,142 --> 00:00:34,738 Thousands of years ago these were the... 5 00:00:34,750 --> 00:00:37,484 forces that ruled our world 6 00:00:37,509 --> 00:00:41,225 A world where prey were scared of predators. 7 00:00:41,250 --> 00:00:44,327 And predators had an uncontrollable... 8 00:00:44,352 --> 00:00:49,159 biological urge to maim, and maul, and... 9 00:00:49,833 --> 00:00:51,034 Awww! 10 00:00:51,059 --> 00:00:54,155 Blood! Blood! Blood! 11 00:01:00,466 --> 00:01:02,601 And.. Death! 12 00:01:02,678 --> 00:01:05,012 Ahhh... 13 00:01:08,450 --> 00:01:11,647 Back then, the world was divided in two. 14 00:01:11,672 --> 00:01:15,818 Vicious predator, or meek prey. 15 00:01:19,054 --> 00:01:25,642 But over time, we evolved, and moved beyond or primitive savage ways. 16 00:01:25,667 --> 00:01:30,226 Now predator and prey live in harmony. 17 00:01:30,251 --> 00:01:34,876 And every young mammal has multitudinous opportunities. 18 00:01:34,901 --> 00:01:39,300 Yeah, I don't have to cower in a a herd anymore. 19 00:01:39,325 --> 00:01:43,109 Instead, I can be an astronaut. 20 00:01:44,987 --> 00:01:50,792 I don't have to be a lonely hunter anymore. Today I can hunt for tax exemptions. 21 00:01:50,793 --> 00:01:54,020 I'm gonna be an actuary. 22 00:01:54,596 --> 00:02:01,044 And I can make the world a better place. I am going to be... 23 00:02:01,689 --> 00:02:04,446 A police officer! 24 00:02:06,341 --> 00:02:10,220 Bunny cop? That is the most stupidest thing I ever heard! 25 00:02:10,245 --> 00:02:15,826 It may seem impossible to small minds. I'm looking at you, Gideon Grey. 26 00:02:15,851 --> 00:02:22,957 But, just 211 miles away, stands the great city of Zootopia. 27 00:02:22,958 --> 00:02:26,427 Where our ancestors first joined together in peace. 28 00:02:26,428 --> 00:02:32,878 And declared that anyone can be anything! 29 00:02:34,636 --> 00:02:36,843 Thank you and good night. 30 00:02:37,039 --> 00:02:40,919 Judy, you ever wonder how your mom and me got to be so darn happy? 31 00:02:40,944 --> 00:02:41,957 Nope 32 00:02:41,982 --> 00:02:44,912 Well, we gave up on our dreams, and we settled. Right, Bon? 33 00:02:44,913 --> 00:02:47,364 Oh, yes. That's right, Stu. We settled hard. 34 00:02:47,389 --> 00:02:50,466 You see, that's the beauty of complacency, Jude. 35 00:02:50,491 --> 00:02:52,875 If you don't try anything new, you'll never fail. 36 00:02:52,900 --> 00:02:54,488 I like trying, actually. 37 00:02:54,489 --> 00:02:58,602 What your father means, hon, is that it's gonna be difficult, impossible even... 38 00:02:58,627 --> 00:03:01,878 - for you to become a police officer. - Right. There's never been a bunny cop. 39 00:03:01,903 --> 00:03:03,020 - No. - Bunnies don't do that. 40 00:03:03,045 --> 00:03:03,989 - Never. - Never. 41 00:03:04,014 --> 00:03:07,003 Well... Then I guess I'll have to be the first one. 42 00:03:07,028 --> 00:03:11,791 Because I am gonna make the world a better place! 43 00:03:12,767 --> 00:03:15,720 Or, heck, you know. You wanna talk about making the world a better place, 44 00:03:15,745 --> 00:03:17,786 no better way to do it than becoming a carrot farmer. 45 00:03:17,811 --> 00:03:22,163 Yes! Your dad, me, your 275 brothers and sisters. 46 00:03:22,164 --> 00:03:24,192 - We're changing the world. - Yeah. 47 00:03:24,217 --> 00:03:26,220 - One carrot at a time. - Amen to that. 48 00:03:26,221 --> 00:03:29,085 Carrot farming is a noble profession. 49 00:03:33,256 --> 00:03:35,064 You get it, honey? I mean, it's great to have dreams. 50 00:03:35,089 --> 00:03:38,474 Yeah, just as long as you don't believe in them too much. 51 00:03:39,501 --> 00:03:41,401 Where the heck'd she go? 52 00:03:41,870 --> 00:03:46,140 Give me your tickets right now, or I'm gonna kick your meek little sheep butt. 53 00:03:46,141 --> 00:03:47,999 Ow! Cut it out, Gideon! 54 00:03:48,024 --> 00:03:50,811 Baah, baah! What are you gonna do, cry? 55 00:03:50,812 --> 00:03:55,950 - Hey! You heard her. Cut it out. - Nice costume, loser. 56 00:03:55,951 --> 00:04:00,254 What crazy world are you living in where you think a bunny could be a cop? 57 00:04:00,255 --> 00:04:04,825 - Kindly return my friend's tickets. - Come and get them. But watch out. 58 00:04:04,826 --> 00:04:08,360 Cause I'm a fox, and like you said in your dumb little stage play, 59 00:04:08,385 --> 00:04:13,191 us predators used to eat prey. And that killer instinct's still in our denna. 60 00:04:13,216 --> 00:04:17,037 - Uh, I'm pretty much sure it's pronounced DNA. - Don't tell me what I know, Travis. 61 00:04:17,038 --> 00:04:19,840 You don't scare me, Gideon. 62 00:04:20,990 --> 00:04:22,144 Scared now? 63 00:04:22,169 --> 00:04:24,333 Look at her nose twitch, she is scared. 64 00:04:24,358 --> 00:04:28,441 Cry, little baby bunny! Cry... Ow... 65 00:04:30,952 --> 00:04:33,490 Oh, you don't know when to quit, do you? 66 00:04:33,515 --> 00:04:34,602 Huh! 67 00:04:40,195 --> 00:04:44,098 I want you to remember this moment the next time you think you will ever be... 68 00:04:44,099 --> 00:04:48,575 anything more than just a stupid carrot-farming dumb bunny. 69 00:04:53,274 --> 00:04:56,034 - That looks bad. - Are you okay, Judy? 70 00:04:56,059 --> 00:04:59,780 Yeah, yeah, I'm okay. Here you go. 71 00:04:59,781 --> 00:05:03,550 - Wow, you got our tickets! - You're awesome, Judy. 72 00:05:03,551 --> 00:05:07,154 Yeah, that Gideon Grey doesn't know what he's talking about! 73 00:05:07,155 --> 00:05:11,634 Well, he was right about one thing. 74 00:05:11,659 --> 00:05:14,948 I don't know when to quit. 75 00:05:14,973 --> 00:05:16,363 ZOOTOPIA POLICE ACADEMY 76 00:05:16,388 --> 00:05:21,893 Listen up, cadets. Zootopia has 12 unique ecosystems within its city limits. 77 00:05:21,918 --> 00:05:26,483 Tundratown, Sahara Square, Rainforest District, to name a few. 78 00:05:26,508 --> 00:05:30,173 You're gonna have to master all of them before you hit the streets. 79 00:05:30,198 --> 00:05:33,679 Or guess what? You'll be dead! 80 00:05:34,415 --> 00:05:36,493 Scorching sandstorm. 81 00:05:38,520 --> 00:05:40,720 You're dead, bunny bumpkin. 82 00:05:40,755 --> 00:05:44,030 One thousand foot fall. 83 00:05:44,055 --> 00:05:46,493 You're dead, carrot face. 84 00:05:46,494 --> 00:05:49,899 Frigid ice wall. 85 00:05:49,924 --> 00:05:52,108 You're dead, farm girl. 86 00:05:52,133 --> 00:05:55,431 Enormous criminal. You're dead. 87 00:05:55,456 --> 00:05:58,017 Dead. Dead. Dead. 88 00:06:03,108 --> 00:06:04,387 Ohhh...! 89 00:06:04,412 --> 00:06:08,147 Filthy toilet. You're dead, fluff butt. 90 00:06:08,249 --> 00:06:11,617 Just quit and go home, fuzzy bunny. 91 00:06:12,220 --> 00:06:16,722 - There's never been a bunny cop. Never. - Just a stupid carrot-farming dumb bunny. 92 00:06:42,216 --> 00:06:47,620 As mayor of Zootopia, I am proud to announce that my mammal inclusion... 93 00:06:47,645 --> 00:06:51,834 initiative, has produced its first police academy graduate. 94 00:06:51,859 --> 00:06:57,459 Valedictorian of her class, ZPD's very first rabbit officer... 95 00:06:57,484 --> 00:07:01,620 Judy Hopps. 96 00:07:03,638 --> 00:07:05,401 Assistant Mayor Bellwether, her badge. 97 00:07:05,426 --> 00:07:08,186 - Oh, yes, yes! - Thank you. 98 00:07:08,943 --> 00:07:15,215 Judy, it is my great privilege to officially assign you to the heart of Zootopia... 99 00:07:15,216 --> 00:07:18,178 Precinct One. City Center. 100 00:07:18,203 --> 00:07:20,005 - Yeh! - Yeh! 101 00:07:20,030 --> 00:07:22,251 Congratulations Officer Hopps. 102 00:07:22,276 --> 00:07:23,847 I won't let you down. 103 00:07:23,872 --> 00:07:25,729 This has been my dream since I was a kid. 104 00:07:25,754 --> 00:07:28,795 You know, it's a real proud day for us little guys. 105 00:07:28,796 --> 00:07:30,397 Bellwether, make room, will you? 106 00:07:30,422 --> 00:07:32,717 Okay, Officer Hopps. Let's see those teeth! 107 00:07:32,742 --> 00:07:34,359 Officer Hopps, look here. 108 00:07:38,773 --> 00:07:41,708 - We're real proud of you, Judy. - Yeah, and scared too. 109 00:07:41,709 --> 00:07:44,083 - Yes. - Really, it's kind of a proud-scared combo. 110 00:07:44,108 --> 00:07:47,990 I mean, Zootopia. So far away, such a big city. 111 00:07:48,015 --> 00:07:50,817 Guys, I've been working for this my whole life. 112 00:07:50,818 --> 00:07:54,654 We know. And we're just a little exited for you, but terrified. 113 00:07:54,655 --> 00:07:57,390 The only thing we have to fear is fear itself. 114 00:07:57,415 --> 00:07:59,676 And also bears. We have bears to fear, too. 115 00:07:59,701 --> 00:08:02,162 - Say nothing on lions, and wolves. - Wolves? 116 00:08:02,163 --> 00:08:03,961 - Weasels. - You played cribbage with a weasel once? 117 00:08:03,986 --> 00:08:05,432 Yeah, he cheats like there's no tomorrow. 118 00:08:05,457 --> 00:08:07,197 You know what? Pretty much all predators. 119 00:08:07,222 --> 00:08:09,169 - And Zootopia is full of them. - Oh, Stu. 120 00:08:09,170 --> 00:08:11,462 And foxes are the worst. 121 00:08:11,487 --> 00:08:14,041 Yeah, actually, your father does have a point there. 122 00:08:14,066 --> 00:08:16,828 It's in their biology. Remember what happened with Gideon Grey? 123 00:08:16,853 --> 00:08:21,468 When I was nine. Gideon Grey was a jerk who happens to be a fox. 124 00:08:21,493 --> 00:08:23,416 I know plenty of bunnies who are jerks. 125 00:08:23,417 --> 00:08:26,722 Sure, yeah, we all do, absolutely. But just in case, 126 00:08:26,747 --> 00:08:28,621 we made you a little care package to take with you. 127 00:08:28,622 --> 00:08:31,324 - I put some snacks in there. - This is fox deterrent. 128 00:08:31,325 --> 00:08:33,226 - Yeah, it's safe to have that. - This is fox repellant. 129 00:08:33,227 --> 00:08:34,729 The deterrent and the repellant, that's all she needs. 130 00:08:34,754 --> 00:08:37,084 - Check this out! - Oh, for goodness sake! 131 00:08:37,109 --> 00:08:38,932 She has no need for a fox taser, Stu. 132 00:08:38,933 --> 00:08:41,046 Oh, come on. When is there not a need for a fox taser? 133 00:08:41,071 --> 00:08:43,898 Well, okay, look, I will take this... To make you stop talking. 134 00:08:43,923 --> 00:08:46,021 Terrific! Everyone wins! 135 00:08:46,046 --> 00:08:49,730 Arriving, Zootopia Express. 136 00:08:51,178 --> 00:08:53,779 Okay, gotta go. Bye! 137 00:09:00,654 --> 00:09:03,836 Mmm. I love you, guys. 138 00:09:03,861 --> 00:09:05,481 Love you, too. 139 00:09:05,826 --> 00:09:09,929 - Oh, cripes, here come the waterworks. - Oh, Stu. Pull it together. 140 00:09:09,954 --> 00:09:12,061 Bye everybody! 141 00:09:12,086 --> 00:09:17,046 Bye Judy, I love you! Bye! 142 00:09:20,514 --> 00:09:22,240 Bye! 143 00:09:26,180 --> 00:09:31,116 YOU ARE NOW LEAVING BUNNYBURROW. 144 00:09:34,880 --> 00:09:37,616 ♪ Oh oh oh oh ooh ♪ 145 00:09:39,080 --> 00:09:41,916 ♪ Oh oh oh oh ooh ♪ 146 00:09:43,180 --> 00:09:45,816 ♪ Oh oh oh oh ooh ♪ 147 00:09:47,580 --> 00:09:49,916 ♪ Oh oh oh oh ooh ♪ 148 00:09:50,380 --> 00:09:54,716 ♪ I messed up tonight I lost another fight ♪ 149 00:09:54,780 --> 00:09:58,616 ♪ I still mess up but I'll just start again ♪ 150 00:09:58,680 --> 00:10:02,816 ♪ I keep falling down I keep on hitting the ground ♪ 151 00:10:02,880 --> 00:10:06,916 ♪ I always get up now to see what's next ♪ 152 00:10:08,080 --> 00:10:15,616 ♪ Birds don't just fly They fall down and get up ♪ 153 00:10:16,480 --> 00:10:23,316 ♪ Nobody learns without getting it wrong ♪ 154 00:10:23,880 --> 00:10:27,216 ♪ I won't give up, no I won't give in ♪ 155 00:10:27,280 --> 00:10:31,816 ♪ Till I reach the end And then I'll start again ♪ 156 00:10:31,880 --> 00:10:36,016 ♪ No I won't leave I wanna try everything ♪ 157 00:10:36,080 --> 00:10:39,816 ♪ I wanna try even though I could fail ♪ 158 00:10:40,580 --> 00:10:43,916 ♪ I won't give up, no I won't give in ♪ 159 00:10:43,980 --> 00:10:48,516 ♪ Till I reach the end And then I'll start again ♪ 160 00:10:48,580 --> 00:10:52,516 ♪ No I won't leave I wanna try everything ♪ 161 00:10:52,580 --> 00:10:56,516 ♪ I wanna try even though I could fail ♪ 162 00:10:57,880 --> 00:11:01,916 ♪ Oh oh oh oh ooh Try everything ♪ 163 00:11:02,180 --> 00:11:06,016 ♪ Oh oh oh oh ooh Try everything ♪ 164 00:11:06,280 --> 00:11:10,216 ♪ Oh oh oh oh ooh Try everything ♪ 165 00:11:10,480 --> 00:11:13,216 ♪ Oh oh oh oh ooh ♪ 166 00:11:14,680 --> 00:011:21,816 ♪ I'll keep on making those new mistakes ♪ 166 00:11:22,880 --> 00:11:29,916 ♪ I'll keep on making them every day ♪ 167 00:11:30,680 --> 00:11:34,216 ♪ Those new mistakes ♪ 168 00:11:45,780 --> 00:11:49,816 ♪ Oh oh oh oh ooh Try everything ♪ 169 00:11:50,080 --> 00:11:53,916 ♪ Oh oh oh oh ooh Try everything ♪ 170 00:11:54,180 --> 00:11:58,116 ♪ Oh oh oh oh ooh Try everything ♪ 171 00:11:58,380 --> 00:12:01,116 ♪ Oh oh oh oh ooh ♪ 172 00:12:02,080 --> 00:12:06,916 ♪ Try everything ♪ 173 00:12:07,333 --> 00:12:11,076 I'm Gazelle. Welcome to Zootopia. 174 00:12:11,111 --> 00:12:16,358 And welcome to the Grand Pangolin Arms. Luxury apartments with charm. 175 00:12:16,383 --> 00:12:20,383 Complementary delousing once a month. Don't lose your key! 176 00:12:20,408 --> 00:12:21,973 Thank you. 177 00:12:21,998 --> 00:12:25,400 - Oh, hi! I'm Judy, your new neighbor! - Yeah? Well, we're loud. 178 00:12:25,425 --> 00:12:27,926 Don't expect us to apologize for it. 179 00:12:30,964 --> 00:12:33,065 Greasy walls. 180 00:12:33,066 --> 00:12:34,967 Rickety bed. 181 00:12:36,837 --> 00:12:39,371 Crazy neighbors. 182 00:12:39,372 --> 00:12:41,773 I love it! 183 00:13:00,527 --> 00:13:03,809 Come on! He bared his teeth first! 184 00:13:05,437 --> 00:13:07,005 - Excuse me! - Hmm? 185 00:13:07,030 --> 00:13:08,859 Down here! 186 00:13:08,884 --> 00:13:11,923 - Hi. - O... M... Goodness! 187 00:13:11,948 --> 00:13:13,791 They really did hire a bunny. 188 00:13:13,816 --> 00:13:18,064 Ho-whop! I gotta tell you, you're even cuter than I thought you'd be. 189 00:13:18,089 --> 00:13:23,432 Ooh, ah, you probably didn't know, but a bunny can call another bunny "cute", 190 00:13:23,457 --> 00:13:26,210 but when other animals do it, that's a little... 191 00:13:26,235 --> 00:13:30,911 Ohhh. I am so sorry! Me, Benjamin Clawhauser. 192 00:13:30,936 --> 00:13:35,415 The guy everyone thinks is just a flabby donut-loving cop, stereotyping you. 193 00:13:35,440 --> 00:13:37,206 - Oh. - No, it's okay. 194 00:13:37,231 --> 00:13:39,732 Oh. You've actually got... there's a... 195 00:13:39,757 --> 00:13:42,085 - A what? - In your neck. The fold. 196 00:13:42,110 --> 00:13:46,393 - The... this... - Oh, there you went, you little dickens! 197 00:13:46,687 --> 00:13:49,861 Hehehe, I should get to roll call, so which way do I... 198 00:13:49,886 --> 00:13:53,159 - Oh, ball pen's over there to the left. - Great. Thank you! 199 00:13:53,160 --> 00:13:56,756 Oh... That poor little bunny's gonna get eaten alive. 200 00:14:08,541 --> 00:14:12,881 Hey! Officer Hopps. You ready to make the world a better place? 201 00:14:17,350 --> 00:14:19,517 Attention! 202 00:14:22,789 --> 00:14:26,223 All right. All right. Everybody sit. 203 00:14:26,759 --> 00:14:29,361 I've got three items on the docket. 204 00:14:29,385 --> 00:14:34,932 First, we need to acknowledge the elephant in the room. 205 00:14:35,127 --> 00:14:38,762 Francine. Happy birthday. 206 00:14:40,507 --> 00:14:41,582 Oh. 207 00:14:41,583 --> 00:14:45,384 Number two. There are some new recruits with us I should introduce, 208 00:14:45,409 --> 00:14:49,146 but I'm not going to because... I don't care. 209 00:14:50,383 --> 00:14:54,186 Finally, we have 14 missing mammal cases. 210 00:14:54,187 --> 00:14:58,790 All predators. From a giant polar bear to a teensy little otter. 211 00:14:58,791 --> 00:15:02,594 And City Hall is right up my tail to find them. 212 00:15:02,595 --> 00:15:07,399 This is priority number one. Assignments. 213 00:15:07,400 --> 00:15:09,849 Officers Grizzoli, Fragmire, Delgato. 214 00:15:09,874 --> 00:15:13,542 Your team take missing mammals from the Rainforest District. 215 00:15:13,662 --> 00:15:18,786 Officers McHorn, Rhinowitz, Wolfard. Your teams take Sahara Square. 216 00:15:18,811 --> 00:15:23,681 Officers Higgins, Snarlov, Trunkaby. Tundratown. 217 00:15:23,716 --> 00:15:29,455 And finally, our first bunny, Officer Hopps. 218 00:15:30,010 --> 00:15:32,948 Parking duty. Dismissed. 219 00:15:32,973 --> 00:15:35,350 Parking duty? 220 00:15:35,861 --> 00:15:38,958 Chief? Chief Bogo? 221 00:15:39,532 --> 00:15:42,968 Sir. You said there were fourteen missing mammal cases. 222 00:15:42,969 --> 00:15:45,010 - So? - So I can handle one. 223 00:15:45,035 --> 00:15:48,378 You probably forgot but, I was top of my class at the academy. 224 00:15:48,379 --> 00:15:51,041 Didn't forget. Just don't care. 225 00:15:51,066 --> 00:15:53,020 Sir, I'm not just some token bunny. 226 00:15:53,045 --> 00:15:56,385 Well then, writing a hundred tickets a day should be easy. 227 00:15:59,952 --> 00:16:03,279 A 100 tickets. I'm not gonna write 100 tickets. 228 00:16:03,304 --> 00:16:07,453 I'm gonna write 200 tickets. Before noon. 229 00:16:15,552 --> 00:16:17,157 FREQUENT STOPS 230 00:16:25,416 --> 00:16:26,683 (EXPIRED) 231 00:16:35,331 --> 00:16:36,418 (EXPIRED) 232 00:16:55,061 --> 00:16:56,175 Ah! 233 00:17:04,817 --> 00:17:08,218 Boom! Two hundred tickets before noon! 234 00:17:12,958 --> 00:17:14,858 201. 235 00:17:15,794 --> 00:17:18,228 Hey, watch where you're going, fox! 236 00:17:18,402 --> 00:17:19,629 Huh! 237 00:17:32,834 --> 00:17:34,290 Hmm. 238 00:17:45,269 --> 00:17:47,269 Where'd he go? 239 00:18:01,673 --> 00:18:05,693 Listen. I know what you're doing skulking around during daylight hours, 240 00:18:05,718 --> 00:18:09,338 but I don't want any trouble in here. So hit the road! 241 00:18:09,363 --> 00:18:11,826 I'm not looking for any trouble either, sir... 242 00:18:11,851 --> 00:18:16,944 I simply wanna buy a Jumbo-Pop. For my little boy. 243 00:18:21,026 --> 00:18:23,960 You want the red, or the blue, pal? 244 00:18:26,844 --> 00:18:29,524 Oh. I'm such a... 245 00:18:29,549 --> 00:18:32,084 - Oh, come on, kid. Back up. Listen, buddy. - What? 246 00:18:32,109 --> 00:18:35,182 There aren't any fox ice cream joints in your part of town? 247 00:18:35,207 --> 00:18:38,963 No, no. There are, there are. It's just, my boy, 248 00:18:38,988 --> 00:18:41,646 this goofy little stinker, he loves all things elephant. 249 00:18:41,647 --> 00:18:44,074 He wants to be one when he grows up. 250 00:18:44,099 --> 00:18:46,307 Isn't that adorable? 251 00:18:46,544 --> 00:18:49,913 Who the heck am I to crush his little dreams, huh? Right? 252 00:18:49,938 --> 00:18:53,238 Look, you probably can't read, fox, but the sign says 253 00:18:53,263 --> 00:18:58,972 We reserve the right to refuse service to anyone! So beat it. 254 00:18:58,997 --> 00:19:01,495 You're holding up the line. 255 00:19:03,735 --> 00:19:05,375 Hello. Excuse me. 256 00:19:05,400 --> 00:19:08,739 Hey, you're gonna have to wait your turn like everyone else, meter maid. 257 00:19:08,764 --> 00:19:10,840 Actually, I'm an officer. 258 00:19:10,865 --> 00:19:12,594 Just have a quick question. 259 00:19:12,619 --> 00:19:14,833 Are your customers aware they're getting 260 00:19:14,858 --> 00:19:18,515 snot and mucus with their cookies and cream? 261 00:19:18,794 --> 00:19:20,184 What are you talking about? 262 00:19:20,185 --> 00:19:22,778 Well. I don't wanna cause you any trouble, 263 00:19:22,803 --> 00:19:27,762 but I believe scooping ice cream with an ungloved trunk is a class 3 health code violation. 264 00:19:28,489 --> 00:19:31,104 Which is kind of a big deal. 265 00:19:31,129 --> 00:19:33,993 Of course I could let you off with a warning if you were to glove those trunks 266 00:19:34,018 --> 00:19:37,401 and... I don't know... finish selling this... 267 00:19:37,402 --> 00:19:41,141 nice dad and his son a... What was it? 268 00:19:41,166 --> 00:19:43,696 A Jumbo-Pop. Please. 269 00:19:43,721 --> 00:19:46,155 A Jumbo-Pop. 270 00:19:47,079 --> 00:19:51,381 - $15. - Thank you so much. Thank you. 271 00:19:51,667 --> 00:19:53,584 Oh no, are you kidding me... 272 00:19:53,609 --> 00:19:56,716 I don't have my wallet! 273 00:19:56,741 --> 00:19:59,132 I'd lose my head if it weren't attached to my neck. 274 00:19:59,133 --> 00:20:02,164 That's the truth. Oh, boy. I'm sorry, pal. 275 00:20:02,189 --> 00:20:04,299 Gotta be about the worst birthday ever. 276 00:20:04,324 --> 00:20:08,681 Please don't be mad at me. Thanks anyway. 277 00:20:13,649 --> 00:20:15,989 Keep the change. 278 00:20:15,990 --> 00:20:20,746 Officer, I can't thank you enough. So kind. Really. Can I pay you back? 279 00:20:20,771 --> 00:20:22,370 Oh, no. My treat. 280 00:20:22,395 --> 00:20:27,163 It's just, you know it burns me up to see folks with such backward attitudes towards foxes. 281 00:20:27,188 --> 00:20:33,020 I just want to say you're a great dad and just a real articulate fella. 282 00:20:33,021 --> 00:20:35,129 Oh. Well, that is high praise. 283 00:20:35,154 --> 00:20:38,229 It's rare that I find someone so non-patronizing. 284 00:20:38,254 --> 00:20:40,565 - Officer? - Hopps. Mr..? 285 00:20:40,590 --> 00:20:42,728 Wilde. Nick Wilde. 286 00:20:42,753 --> 00:20:46,354 And you, little guy. You wanna be an elephant when you grow up? 287 00:20:46,379 --> 00:20:50,476 You be an elephant. Because this is Zootopia. 288 00:20:50,501 --> 00:20:53,267 Anyone can be anything. 289 00:20:53,292 --> 00:20:55,587 Ahh. I tell him that all the time. 290 00:20:55,612 --> 00:20:57,594 All right, here you go. Two paws. 291 00:20:57,619 --> 00:21:01,886 Yeah. Oh, look at that smile, that's a happy birthday smile! 292 00:21:01,911 --> 00:21:04,963 All right, give her a little bye-bye toot-toot. 293 00:21:05,655 --> 00:21:06,764 Toot-toot. 294 00:21:06,789 --> 00:21:09,564 - Bye, now! - Goodbye! 295 00:21:24,760 --> 00:21:28,128 Oh. Hey, little toot-toot... 296 00:22:08,169 --> 00:22:09,985 "ORGANIC" $2 297 00:22:11,702 --> 00:22:13,862 PAWPSICLE "ORGANIC" *$2 298 00:22:14,330 --> 00:22:16,762 LEMMING BROTHERS BANK 299 00:22:16,787 --> 00:22:18,639 Get your Pawpsicles. 300 00:22:18,664 --> 00:22:19,829 Oh! 301 00:22:42,759 --> 00:22:45,122 - Lumber delivery. - What's with the color? 302 00:22:45,147 --> 00:22:49,070 The color? Uh... it's redwood. 303 00:22:50,387 --> 00:22:55,727 39, 40, there you go. Way to work that diaper, big guy. 304 00:22:55,752 --> 00:22:58,603 Hey. No kiss bye-bye for daddy? 305 00:22:59,603 --> 00:23:04,206 You kiss me tomorrow, I'll bite your face off! 306 00:23:04,231 --> 00:23:05,478 Ciao. 307 00:23:08,144 --> 00:23:11,933 Well, I stood up for you, and you lied to me. 308 00:23:11,958 --> 00:23:13,153 You liar! 309 00:23:13,178 --> 00:23:17,863 It's called a hustle, Sweetheart. And I'm not the liar. He is. 310 00:23:20,656 --> 00:23:22,157 Hey! 311 00:23:22,158 --> 00:23:24,546 All right, Slick-Nick. You're under arrest. 312 00:23:24,571 --> 00:23:26,261 Really? For what? 313 00:23:26,262 --> 00:23:28,777 Gee, I don't know. How about selling food without a permit? 314 00:23:28,802 --> 00:23:30,932 Transporting undeclared commerce across borough lines? 315 00:23:30,933 --> 00:23:34,803 - False advertizing. - Permit. Receipt of declared commerce. 316 00:23:34,804 --> 00:23:37,411 And I didn't falsely advertize anything. Take care. 317 00:23:37,436 --> 00:23:39,708 You told that mouse the Pawpsicle sticks were redwood! 318 00:23:39,733 --> 00:23:42,544 That's right. Red wood. With a space in the middle. 319 00:23:42,545 --> 00:23:44,473 Wood that is red. 320 00:23:45,013 --> 00:23:48,083 You can't touch me, Carrots. I've been doing this since I was born. 321 00:23:48,084 --> 00:23:50,209 You're gonna wanna refrain from calling me Carrots. 322 00:23:50,234 --> 00:23:52,253 My bad. I just naturally assumed you came... 323 00:23:52,254 --> 00:23:54,526 from some little carrot-choked Podunk. No? 324 00:23:54,551 --> 00:23:58,159 Uh, no. Podunk is in Deerbrooke county and I grew up in Bunnyburrow. 325 00:23:58,160 --> 00:24:01,659 Okay. Tell me if this story sounds familiar. 326 00:24:01,660 --> 00:24:04,723 Naive little hick with good grades and big ideas decides 327 00:24:04,748 --> 00:24:07,147 "Hey, look at me, I'm gonna move to Zootopia... 328 00:24:07,172 --> 00:24:10,638 Where predators and prey live in harmony and sing Kumbaya!" 329 00:24:10,639 --> 00:24:13,744 Only to find, whoopsie, we don't all get along. 330 00:24:13,769 --> 00:24:17,855 And that dream of becoming a big city cop, double whoopsie, she's a meter maid. 331 00:24:17,880 --> 00:24:21,723 And whoopsie number three-sie, no one cares about her or her dreams. 332 00:24:21,748 --> 00:24:25,957 And soon enough those dreams die, and our bunny sinks into emotional and literal squalor 333 00:24:25,982 --> 00:24:29,828 living in a box under a bridge. Till finally she has no choice but to go back home 334 00:24:29,853 --> 00:24:33,337 with that cute fuzzy wuzzy little tail between her legs to become... 335 00:24:33,362 --> 00:24:37,460 You're from Bunnyburrow, is that what you said? So how about a carrot farmer? 336 00:24:37,485 --> 00:24:39,838 That sound about right? 337 00:24:40,554 --> 00:24:41,714 Oh! 338 00:24:42,471 --> 00:24:45,165 Be careful now, or it won't just be your dreams getting crushed. 339 00:24:45,190 --> 00:24:51,477 Hey, hey. No one tells me what I can or can't be. Especially not some... 340 00:24:51,502 --> 00:24:56,627 jerk who never had the guts to try to be anything more than a Pawpsicle hustler. 341 00:24:56,652 --> 00:24:58,344 All right, look. 342 00:24:58,369 --> 00:25:02,374 Everyone comes to Zootopia thinking they can be anything they want. 343 00:25:02,399 --> 00:25:05,954 Well, you can't. You can only be what you are. 344 00:25:05,979 --> 00:25:08,505 Sly fox. Dumb bunny. 345 00:25:08,530 --> 00:25:11,155 I'm not a dumb bunny. 346 00:25:11,180 --> 00:25:14,829 Right. And that's not wet cement. 347 00:25:15,831 --> 00:25:18,161 You'll never be a real cop. 348 00:25:18,174 --> 00:25:19,988 You're a cute meter maid, though. 349 00:25:20,013 --> 00:25:23,868 Maybe a supervisor one day. Hang in there. 350 00:25:38,774 --> 00:25:41,844 ♪ Everybody hurts... ♪ 351 00:25:41,874 --> 00:25:45,844 ♪ ..by myself... ♪ 352 00:25:45,874 --> 00:25:48,044 ♪ You can't do nothing right, baby... ♪ 353 00:25:48,074 --> 00:25:49,844 ♪ I'm a loser... ♪ 354 00:25:56,874 --> 00:25:59,944 CARROTS for ONE 355 00:26:11,305 --> 00:26:14,162 Mom & Dad 356 00:26:16,332 --> 00:26:20,535 - Oh, hey, it's my parents! - Oh, there she is! Hi, Sweetheart! 357 00:26:20,536 --> 00:26:23,605 Hey there, Jude the Dude. How was your first day on the force? 358 00:26:23,606 --> 00:26:27,859 - It was real great! - Yeah? Everything you ever hoped? 359 00:26:27,884 --> 00:26:33,415 Absolutely. And more. Everyone's so nice, and I feel like... 360 00:26:33,416 --> 00:26:36,117 - I'm really making a difference. - Wait a second. Holy cranks, Bonnie. 361 00:26:36,118 --> 00:26:37,952 - Look at that! - Oh, my sweet heaven! 362 00:26:37,953 --> 00:26:39,856 Judy, are you a meter maid? 363 00:26:39,881 --> 00:26:42,490 Oh, this.. No! Oh, no. This is just a temporary thing.. 364 00:26:42,491 --> 00:26:45,561 - It's the safest job on the force! - She's not a real cop! 365 00:26:45,586 --> 00:26:47,862 - Our prayers have been answered! - Glorious day! 366 00:26:47,863 --> 00:26:50,157 Ho-ho, meter maid, meter maid, meter maid! 367 00:26:50,182 --> 00:26:52,166 - Dad! Dad! - Meter maid! 368 00:26:52,167 --> 00:26:54,102 You know what, it's been a really long day, I should... 369 00:26:54,103 --> 00:26:56,904 - You get some rest. - Those meters aren't gonna maid themselves. 370 00:26:56,905 --> 00:27:00,707 - Bye-bye. - Bye-bye. 371 00:27:04,580 --> 00:27:08,115 Hey, bunny! Turn down that depressing music! 372 00:27:08,550 --> 00:27:11,386 Leave the meter maid alone, didn't you hear her conversation? 373 00:27:11,387 --> 00:27:13,688 - She feels like a failure! - Oh, shut up! 374 00:27:13,689 --> 00:27:15,089 - You shut up! - You shut up! 375 00:27:15,090 --> 00:27:18,926 - You shut up! - Tomorrow is another day. 376 00:27:18,927 --> 00:27:21,457 Yeah, but it might be worse! 377 00:27:23,499 --> 00:27:25,946 I was 30 seconds over! 378 00:27:26,702 --> 00:27:29,363 Yeah, you're a real hero, lady. 379 00:27:30,139 --> 00:27:33,299 My mommy says she wishes you were dead. 380 00:27:33,324 --> 00:27:37,795 Uncool rabbit, my tax dollars pay your salary. 381 00:27:38,147 --> 00:27:43,851 I am a real cop. I am a real cop. 382 00:27:43,852 --> 00:27:45,169 Hey, you! Bunny! 383 00:27:45,194 --> 00:27:49,273 Sir, if you have a grievance you may contest recitation in traffic court. 384 00:27:49,298 --> 00:27:51,329 What are you talking about?! My shop! 385 00:27:51,354 --> 00:27:54,695 It was just robbed! Look, he's getting away! 386 00:27:54,696 --> 00:27:56,302 Well, are you a cop or not? 387 00:27:56,327 --> 00:28:00,039 Oh! Yes! Yes! Don't worry, sir, I got this! 388 00:28:04,907 --> 00:28:09,037 - Stop in the name of the law! - Catch me if ya' can, cottontail! 389 00:28:16,184 --> 00:28:17,414 Coming through! 390 00:28:17,439 --> 00:28:19,506 This is officer McHorn. We got a 10-31. 391 00:28:19,531 --> 00:28:22,862 I got dibs! Officer Hopps, I am in pursuit! 392 00:28:22,887 --> 00:28:24,809 Woo-hoo! 393 00:28:27,912 --> 00:28:29,772 LITTLE RODENTIA 394 00:28:31,722 --> 00:28:33,050 - Ah! - Ahh! 395 00:28:34,436 --> 00:28:35,890 Ha ha ha. 396 00:28:38,707 --> 00:28:40,952 You! Hey! 397 00:28:40,977 --> 00:28:44,311 Hey, meter maid! Wait for the real cops! 398 00:28:45,347 --> 00:28:46,745 Stop! 399 00:28:50,224 --> 00:28:52,110 Ahhhh! 400 00:29:11,489 --> 00:29:12,624 Oh. 401 00:29:13,909 --> 00:29:17,544 Sorry! Coming through. Excuse me. Excuse me. Pardon. 402 00:29:19,647 --> 00:29:20,863 Yahhh! 403 00:29:21,709 --> 00:29:24,368 Bon voyage, flatfoot! 404 00:29:26,390 --> 00:29:27,620 Huh! 405 00:29:40,718 --> 00:29:44,775 - Hey! Stop right there! - Have a donut, coppa! 406 00:29:45,438 --> 00:29:48,797 Oh my god, did you see those leopard print jeggings? 407 00:29:48,822 --> 00:29:50,287 - Ah! - Ah! 408 00:29:50,971 --> 00:29:52,221 Oh! 409 00:29:55,116 --> 00:29:58,147 - I love your hair. - Thank you. 410 00:29:58,172 --> 00:30:01,047 Heheheheh. Come to papa! 411 00:30:02,981 --> 00:30:05,718 Okay. You're gonna have to be patient and wait in line 412 00:30:05,743 --> 00:30:08,852 just like everyone else, Mrs. Otterton. Okay? 413 00:30:15,532 --> 00:30:19,439 - I popped the weasel! - Hopps! 414 00:30:21,443 --> 00:30:26,847 Abandoning your post. Inciting a scurry. Reckless endangerment of rodents... 415 00:30:26,848 --> 00:30:32,319 But, to be fair, you did stop a master criminal from stealing two dozen moldy onions. 416 00:30:32,320 --> 00:30:35,789 Mmm. Hate to disagree with you, sir, but those aren't onions. 417 00:30:35,790 --> 00:30:38,316 Those are a crocus variety called midnicampum holicithias. 418 00:30:38,341 --> 00:30:39,960 They're a class C botanical, sir. 419 00:30:39,961 --> 00:30:42,572 Well, I grew up in a family where plant husbandry was kind of a thing... 420 00:30:42,597 --> 00:30:46,928 - Shut your tiny mouth now! - Sir, I got the bad guy. 421 00:30:46,953 --> 00:30:48,253 That's my job. 422 00:30:48,278 --> 00:30:51,746 Your job is putting tickets on parked cars! 423 00:30:51,771 --> 00:30:54,757 Chief, Mrs. Otterton's here to see you again. 424 00:30:54,782 --> 00:30:56,810 - Not now. - Okay, I just need to know if you want to... 425 00:30:56,811 --> 00:30:59,146 - take it this time she seems really upset... - Not now! 426 00:30:59,147 --> 00:31:01,330 Sir. I don't wanna be a meter maid, 427 00:31:01,355 --> 00:31:03,891 I wanna be a real cop. 428 00:31:03,916 --> 00:31:06,748 Do you think the mayor asked what I wanted... 429 00:31:06,773 --> 00:31:09,147 - when he assigned you to me? - But, sir... 430 00:31:09,172 --> 00:31:14,368 Life isn't some cartoon musical where you sing a little song, and your insipid dreams... 431 00:31:14,393 --> 00:31:20,067 magically come true! So let it go. 432 00:31:20,068 --> 00:31:23,495 Chief Bogo, please! Five minutes of your time, please. 433 00:31:23,520 --> 00:31:27,517 I'm sorry sir. I tried to stop her, she's super slippery. 434 00:31:27,542 --> 00:31:29,042 I gotta go sit down. 435 00:31:29,043 --> 00:31:32,179 Ma'am, as I've told you, we're doing everything we can. 436 00:31:32,180 --> 00:31:34,656 My husband has been missing for ten days. 437 00:31:34,681 --> 00:31:37,185 - His name is Emmitt Otterton. - Yes. I know. 438 00:31:37,210 --> 00:31:41,291 He's a florist. We have 2 beautiful children. 439 00:31:41,316 --> 00:31:43,290 He would never just disappear. 440 00:31:43,291 --> 00:31:46,183 Ma'am, our detectives are very busy. 441 00:31:46,208 --> 00:31:49,963 Please. There's gotta be somebody to find my Emmitt. 442 00:31:49,964 --> 00:31:52,937 - Mrs. Otterton. - I will find him. 443 00:31:53,657 --> 00:31:59,306 Oh. Thank you! Bless you, bless you, little bunny! 444 00:32:01,676 --> 00:32:04,390 Take this. Find my Emmitt. 445 00:32:04,415 --> 00:32:07,851 Bring him home to me and my babies. Please. 446 00:32:08,075 --> 00:32:10,025 Mrs. Otterton. Please wait out here. 447 00:32:10,050 --> 00:32:12,175 Of course. Oh, thank you both so much! 448 00:32:12,200 --> 00:32:13,606 One second. 449 00:32:14,532 --> 00:32:17,684 - You're fired. - What? Why? 450 00:32:17,685 --> 00:32:22,507 Insubordination! Now. I'm going to open this door, and you're goind to tell that Otter 451 00:32:22,532 --> 00:32:28,635 you're a former meter maid with delusion of grandeur, who will not be taking the case. 452 00:32:28,636 --> 00:32:31,304 I just heard Officer Hopps is taking the case! 453 00:32:31,305 --> 00:32:32,855 Assistant Mayor Bellwether! 454 00:32:32,880 --> 00:32:36,265 The Mammal Inclusion Initiative is really starting to pay off. 455 00:32:36,290 --> 00:32:38,678 Mayor Lionheart is just gonna be so jazzed! 456 00:32:38,679 --> 00:32:40,850 No, let's not tell the mayor just yet. 457 00:32:40,875 --> 00:32:43,178 And I sent it, and it is done, so I did do that. 458 00:32:43,203 --> 00:32:45,476 All right, well, I'd say the case is in good hands. 459 00:32:45,477 --> 00:32:48,205 Us little guys really need to stick together, right? 460 00:32:48,230 --> 00:32:50,654 - Like glue. - Good one. 461 00:32:50,714 --> 00:32:52,974 Just call me if you ever need anything. Okay? 462 00:32:52,999 --> 00:32:56,549 You've always got a friend at City Hall, Judy. All right! Bye-bye! 463 00:32:56,574 --> 00:32:58,154 Thank you, ma'am! 464 00:33:02,513 --> 00:33:05,585 I will give you 48 hours. 465 00:33:05,610 --> 00:33:06,542 Yes! 466 00:33:06,567 --> 00:33:14,413 That's two days to find Emmitt Otterton. But.. You strike out, you resign. 467 00:33:17,761 --> 00:33:19,990 Okay. Deal. 468 00:33:20,015 --> 00:33:24,079 Splendid. Clawhauser will give you the complete case file. 469 00:33:24,104 --> 00:33:27,927 Here you go. One missing otter. 470 00:33:28,663 --> 00:33:30,613 - That's it? - Yikes! 471 00:33:30,638 --> 00:33:33,762 That is the smallest case file I've ever seen. Leads, none. 472 00:33:33,787 --> 00:33:36,899 Witnesses, none. And you're not in the computer system yet, so... 473 00:33:36,924 --> 00:33:39,293 Resources, none! Ha ha! 474 00:33:39,318 --> 00:33:43,883 Hoo, I hope you didn't stake your career on cracking this one. 475 00:33:43,884 --> 00:33:45,941 Okay. Last known sighting. 476 00:33:50,091 --> 00:33:52,791 Can I just borrow? Thank you. 477 00:33:55,469 --> 00:33:58,653 - Pawpsicle? - The murder weapon! 478 00:33:58,677 --> 00:34:02,537 - "Get your Pawpsicle"... - Yeah! Cause that... 479 00:34:02,562 --> 00:34:04,546 What does that mean? 480 00:34:04,571 --> 00:34:09,355 It means I have a lead. 481 00:34:13,805 --> 00:34:18,510 - Hi! Hello! It's me again! - Hey! It's officer toot-toot. 482 00:34:18,535 --> 00:34:21,204 Hoo... No. Actually it's Officer Hopps, 483 00:34:21,229 --> 00:34:23,761 and I'm here to ask you some questions about a case. 484 00:34:23,786 --> 00:34:26,628 What happened, meter maid? Did someone steal a traffic cone? 485 00:34:26,653 --> 00:34:28,600 It wasn't me. 486 00:34:30,865 --> 00:34:33,742 Hey, Carrots, you're gonna wake the baby. I gotta get to work. 487 00:34:33,767 --> 00:34:38,380 This is important, sir. I think your ten dollars worth of Pawpsicles can wait. 488 00:34:38,405 --> 00:34:41,920 Ha! I make 200 bucks a day, fluff. 489 00:34:41,945 --> 00:34:45,389 365 days a year, since I was 12. 490 00:34:45,414 --> 00:34:48,465 - And time is money. Hop along. - Please just look at the picture. 491 00:34:48,490 --> 00:34:51,062 You sold Mr. Otterton that Pawpsicle, right? 492 00:34:51,087 --> 00:34:53,165 - Do you know him? - I know everybody. 493 00:34:53,190 --> 00:34:55,006 And I also know that somewhere 494 00:34:55,031 --> 00:34:58,856 there's a toy store missing its stuffed animal, so why don't you get back to your box? 495 00:34:59,693 --> 00:35:02,394 Fine. Then we'll have to do this the hard way. 496 00:35:02,796 --> 00:35:06,969 - Did you just boot my stroller? - Nicholas Wilde, you are under arrest. 497 00:35:06,994 --> 00:35:09,577 Ha. For what? Hurting your feelings? 498 00:35:09,602 --> 00:35:11,527 Felony tax evasion. 499 00:35:11,552 --> 00:35:16,258 Yeah.. 200 dollars a day, 365 days a year, since you were 12... 500 00:35:16,283 --> 00:35:21,853 that's two decades, so times twenty, which is 1,460,000, I think. 501 00:35:21,877 --> 00:35:25,371 I mean, I am just a dumb bunny, but we are good at multiplying. 502 00:35:25,397 --> 00:35:30,429 Anyway, according to your tax forms, you reported, let me see here, zero! 503 00:35:30,454 --> 00:35:34,887 Unfortunately, lying on a federal form is a punishable offense. 504 00:35:34,912 --> 00:35:38,997 - 5 years jail time. - Well, it's my word against yours. 505 00:35:39,033 --> 00:35:44,328 200 bucks a day, fluff, 365 days a year, since I was twelve. 506 00:35:44,353 --> 00:35:46,241 Actually it's your word against yours. 507 00:35:46,266 --> 00:35:47,970 And if you want this pen you're going to help me 508 00:35:47,995 --> 00:35:50,417 find this poor missing otter, or the only place 509 00:35:50,442 --> 00:35:53,963 you'll be selling Pawpsicles is the prison cafeteria. 510 00:35:54,628 --> 00:35:56,971 It's called a hustle, sweet heart. 511 00:35:56,996 --> 00:36:02,312 She hustled you. Ehahaha... 512 00:36:02,759 --> 00:36:06,808 She hustled you good! You're a cop now, Nick. 513 00:36:06,833 --> 00:36:09,558 You're gonna need one of these. 514 00:36:10,297 --> 00:36:12,954 Have fun working with the fuzz! 515 00:36:14,434 --> 00:36:16,266 Start talking. 516 00:36:17,071 --> 00:36:20,086 I don't know where he is, I only saw where he went. 517 00:36:20,111 --> 00:36:22,518 Great, let's go! 518 00:36:22,633 --> 00:36:26,187 It's not exactly a place for a cute little bunny. 519 00:36:26,212 --> 00:36:30,984 - Don't call me cute, get in the car. - Okay. You're the boss. 520 00:36:49,102 --> 00:36:52,037 Hi. I'm... 521 00:36:53,473 --> 00:36:57,979 Hello? Hello? Hello? 522 00:36:59,813 --> 00:37:01,757 Hello! My name is... 523 00:37:01,782 --> 00:37:04,744 You know, I'm gonna hit the pause button right there. 524 00:37:04,769 --> 00:37:07,358 Cause we're all good on bunny scout cookies. 525 00:37:07,383 --> 00:37:09,688 Uh, no. 526 00:37:09,713 --> 00:37:14,022 I'm Officer Hopps, ZPD. I'm looking for a missing mammal... 527 00:37:14,047 --> 00:37:18,830 Emmitt Otterton. Right here. He may have frequented this establishment? 528 00:37:23,266 --> 00:37:25,860 Yeah, old Emmitt! 529 00:37:26,098 --> 00:37:28,471 Haven't seen him in a couple of weeks. 530 00:37:28,496 --> 00:37:33,346 But hey, you should talk to his yoga instructor. I'd be happy to take you back. 531 00:37:33,347 --> 00:37:36,388 Oh, thank you so much, I'd appericiate that more than you can imagine, it'd be such... 532 00:37:36,413 --> 00:37:41,627 - Oh! You are naked.. - Oh, for sure. We're a naturalist club! 533 00:37:41,652 --> 00:37:47,159 Yeah. In Zootopia anyone can be anything. These guys, they be naked. 534 00:37:47,160 --> 00:37:51,579 Nangi's just on the other side of the pleasure pool. 535 00:37:57,582 --> 00:38:04,445 Oh boy. Does this make you uncomfortable? Because if so, there's no shame in calling it quits. 536 00:38:04,469 --> 00:38:06,706 Yes, there is. 537 00:38:06,731 --> 00:38:09,017 Boy, that's the spirit. 538 00:38:09,616 --> 00:38:15,463 Yeah, some mammals say the naturalist life is weird. But you know what I say is weird? 539 00:38:15,488 --> 00:38:19,872 Clothes on animals! Here we go! 540 00:38:19,918 --> 00:38:24,544 As you can see, Nangi is an elephant, so she'll totally remember everything. 541 00:38:24,569 --> 00:38:29,322 Hey, Nangi. These dudes have some questions about Emmitt the otter. 542 00:38:29,347 --> 00:38:30,702 - Who? - Eh. 543 00:38:30,727 --> 00:38:34,966 Emmitt Otterton. Been coming to your yoga class for like six years. 544 00:38:34,991 --> 00:38:36,640 I have no memory of this beaver. 545 00:38:36,665 --> 00:38:38,325 He's an otter, actually. 546 00:38:38,350 --> 00:38:40,679 He was here a couple of Wednesdays ago. Remember? 547 00:38:40,680 --> 00:38:41,625 No. 548 00:38:41,650 --> 00:38:44,694 Yeah, he was wearing a green cable knit sweater vest, 549 00:38:44,695 --> 00:38:50,821 and a new pair of Quarterway slacks. Oh, and a Paisley tie, sweet Windsor knot. 550 00:38:50,846 --> 00:38:53,568 - Real tight. Remember that, Nangi? - No. 551 00:38:53,569 --> 00:38:59,089 Yeah, and we both walked him out, and he got into this big old white car with a silver trim. 552 00:38:59,114 --> 00:39:03,311 Needed a tune up. The third cylinder wasn't firing. Remember that, Nangi? 553 00:39:03,336 --> 00:39:04,410 No. 554 00:39:04,435 --> 00:39:08,403 Eh. You didn't happen to catch the licence plate number? 555 00:39:08,404 --> 00:39:15,225 - Did you? - Oh, for sure. It was 2-9-T-H-D-0-3. 556 00:39:15,250 --> 00:39:17,882 0-3. Wow, this is a lot of great info. Thank you. 557 00:39:17,883 --> 00:39:25,256 Told you Nangi has a mind like a steel trap. I wish I had a memory like an elephant. 558 00:39:26,395 --> 00:39:32,206 Well, I had a ball. You are welcome for the clue. And seeing as any moron can run a plate, 559 00:39:32,231 --> 00:39:35,385 I will take that pen and bid you adieu. 560 00:39:35,409 --> 00:39:37,409 The plate. I can't run a plate. 561 00:39:37,435 --> 00:39:39,805 Oomf. I'm not in the system yet. 562 00:39:39,806 --> 00:39:43,842 - Give me the pen, please. - What was it you said? 563 00:39:43,843 --> 00:39:45,830 Any moron can run a plate? 564 00:39:45,855 --> 00:39:50,276 Gosh, if only there were a moron around who were up to the task. 565 00:39:50,301 --> 00:39:51,959 Rabbit, I did what you asked. 566 00:39:51,984 --> 00:39:54,014 You can't keep me on the hook forever. 567 00:39:54,039 --> 00:39:58,567 Not forever. Well, I only have 36 hours left to solve this case. 568 00:39:58,592 --> 00:40:01,534 So can you run the plate or not? 569 00:40:01,961 --> 00:40:07,398 Actually, I just remembered, I have a pal at the DMV. 570 00:40:07,423 --> 00:40:10,468 Flash is the fastest guy in there. You need something done, he's on it. 571 00:40:10,469 --> 00:40:14,395 I hope so. We are really fighting the clock and every minute counts. 572 00:40:14,420 --> 00:40:18,632 Wait. They're all sloths? 573 00:40:46,472 --> 00:40:48,206 You said this was going to be quick! 574 00:40:48,231 --> 00:40:50,014 What, are you saying just because he's a sloth 575 00:40:50,039 --> 00:40:54,145 he can't be fast? I thought in Zootopia anyone could be anything. 576 00:40:54,146 --> 00:40:58,550 Flash, Flash, Hundred Yard Dash! Buddy, it's nice to see you. 577 00:40:58,551 --> 00:41:04,804 Nice to... see you... too. 578 00:41:04,829 --> 00:41:07,073 Hey, Flash, I'd love you to meet my friend. 579 00:41:07,098 --> 00:41:08,918 Ah... Darlin, I've forgotten your name. 580 00:41:08,943 --> 00:41:12,749 Hmm. Officer Judy Hopps, ZPD. How are you? 581 00:41:12,774 --> 00:41:14,597 I am... 582 00:41:14,598 --> 00:41:18,150 doing... just.. 583 00:41:18,183 --> 00:41:24,209 - Fine? - As well.. As.. I can.. Be... 584 00:41:24,210 --> 00:41:25,643 - What... - Hang in there. 585 00:41:25,644 --> 00:41:29,114 - Can I... do... - Well, I was hoping you could run a plate... 586 00:41:29,115 --> 00:41:31,516 - for you... - Well, I was hoping you could... 587 00:41:31,517 --> 00:41:33,433 ...today? 588 00:41:35,354 --> 00:41:41,054 Well, I was hoping you could run a plate for us. We are in a really big hurry. 589 00:41:41,079 --> 00:41:46,297 - Sure... What's the... plate... - 2-9-T... 590 00:41:46,298 --> 00:41:51,751 - Number? - 2-9-T-H-D-0-3. 591 00:41:59,565 --> 00:42:06,416 - 2... 9... - T-H-D-0-3. 592 00:42:07,386 --> 00:42:11,088 - T... - H-D-0-3. 593 00:42:11,724 --> 00:42:15,025 - H... - D-0-3. 594 00:42:17,821 --> 00:42:20,860 - D... - Mm-hm. 0-3. 595 00:42:22,001 --> 00:42:24,314 - 0... - 3! 596 00:42:25,952 --> 00:42:29,140 - Hey, Flash. Wanna hear a joke? - No! 597 00:42:29,165 --> 00:42:31,390 - Sure. - Mmm! 598 00:42:31,415 --> 00:42:35,093 What do you call a three-humped camel? 599 00:42:35,648 --> 00:42:42,754 I don't know. What do you call... 600 00:42:42,755 --> 00:42:48,192 - Three-humped camel. - A three-humped... camel? 601 00:42:48,193 --> 00:42:51,398 Pregnant. Ha ha ha ha... 602 00:43:04,488 --> 00:43:07,779 Ha ha. Yes, very funny, very funny! Can we please just focus on the task? 603 00:43:07,780 --> 00:43:09,247 - Hey... - Wait, wait! 604 00:43:09,248 --> 00:43:12,816 - Priscilla! - Oh, no! 605 00:43:12,851 --> 00:43:18,330 - Yes... Flash? - What... do.. 606 00:43:18,355 --> 00:43:19,724 - No... - you call... 607 00:43:19,725 --> 00:43:21,092 A three-humped camel? 608 00:43:21,093 --> 00:43:25,762 - Pregnant! Okay! We got it! Please just... - - three... humped... 609 00:43:37,843 --> 00:43:40,351 - Here... you... - Yes! Yeah, yeah! Hurry, thank you! 610 00:43:40,376 --> 00:43:42,138 - 2-9-T-H-D-0-3. - ...go. 611 00:43:42,163 --> 00:43:45,070 It's registered to Tundratown Limo Service. 612 00:43:45,095 --> 00:43:47,537 A limo took Otterton! And the limo's in Tundratown! 613 00:43:47,562 --> 00:43:48,819 It's in Tundratown! 614 00:43:48,844 --> 00:43:50,655 Way to hustle, bud. I love you. I owe you. 615 00:43:50,656 --> 00:43:54,300 Hurry! We gotta beat the rush hour and... It's night?! 616 00:43:55,594 --> 00:43:57,178 Closed. Great. 617 00:43:57,203 --> 00:44:01,277 Mm. And I will betcha you don't have a warrant to get in, hmm? 618 00:44:01,302 --> 00:44:05,212 - Darn it. It's a bummer. - You wasted the day on purpose. 619 00:44:05,237 --> 00:44:09,640 Ma'am, I have a fake badge. I would never impede your pretend investigation. 620 00:44:09,641 --> 00:44:15,526 It's not a pretend investigation! Look, see? See him? This otter is missing. 621 00:44:15,527 --> 00:44:18,122 Well, then they should have gotten a real cop to find him. 622 00:44:18,147 --> 00:44:20,864 What is your problem? Does seeing me fail somehow make 623 00:44:20,889 --> 00:44:23,637 you feel better about your own sad, miserable life? 624 00:44:23,638 --> 00:44:25,817 It does, 100 %. 625 00:44:25,842 --> 00:44:32,162 Now, since you're sans warrant. I guess we're done? 626 00:44:33,665 --> 00:44:37,361 Fine. We are done. Here's your pen. 627 00:44:42,407 --> 00:44:46,210 First off, you throw like a bunny. Second, you're a very sore loser. 628 00:44:46,211 --> 00:44:49,113 See you later, Officer Fluff. So sad this is over. 629 00:44:49,114 --> 00:44:52,783 - I wish I could have helped more. - The thing is, you don't need... 630 00:44:52,760 --> 00:44:55,395 a warrant if you have probable cause, and I'm pretty sure I saw a... 631 00:44:55,420 --> 00:45:01,391 shifty lowlife climbing the fence. So you're helping plenty! Come on! 632 00:45:03,033 --> 00:45:06,563 2-9-T-H-D-0-3! This is it! 633 00:45:14,806 --> 00:45:16,900 Polar bear fur. 634 00:45:19,010 --> 00:45:20,744 - Oh my God! - What? What? 635 00:45:20,745 --> 00:45:23,339 The Velvety Pipes of Jerry Vole! 636 00:45:24,482 --> 00:45:28,054 But on CD. Who still uses CDs? 637 00:45:33,124 --> 00:45:37,831 Carrots, if your otter was here, he had a very bad day. 638 00:45:39,060 --> 00:45:44,268 Those are claw marks. You ever seen anything like this? 639 00:45:44,269 --> 00:45:46,924 - No. - Oh, wait. Look! 640 00:45:48,881 --> 00:45:53,505 This is him. Emmitt Otterton. He was definitely here. 641 00:45:53,966 --> 00:45:56,376 What do you think happened? 642 00:45:58,989 --> 00:46:02,329 Oh no, wait a minute. Polar bear fur... 643 00:46:02,354 --> 00:46:06,390 Rat-pack music. Fancy cup. I know whose car this is, we gotta go! 644 00:46:06,391 --> 00:46:09,407 - What? Whose car is it? - The most feared crime boss in Tundratown. 645 00:46:09,432 --> 00:46:13,163 They call him Mr. Big, and he does not like me. So we gotta go! 646 00:46:13,164 --> 00:46:15,076 I'm not leaving, this is a crime scene. 647 00:46:15,101 --> 00:46:16,589 Well, it's gonna be an even bigger crime scene... 648 00:46:16,614 --> 00:46:19,955 if Mr. Big finds me here, so we're leaving right now. 649 00:46:20,939 --> 00:46:24,742 Raymond! And is that Kevin? Long time, no see. 650 00:46:24,743 --> 00:46:28,839 And speaking of no see, how about you forget you saw me? 651 00:46:28,864 --> 00:46:30,816 Huh? For old times sake? 652 00:46:30,841 --> 00:46:32,681 That's a no.. 653 00:46:45,833 --> 00:46:48,365 What did you do that made Mr. Big so mad at you? 654 00:46:48,366 --> 00:46:51,938 I, uh... I may have sold him a very expensive wall rug 655 00:46:51,963 --> 00:46:58,545 that was made from the fur of a skunk's butt. 656 00:46:59,009 --> 00:47:02,166 Oh, sweet cheese 'n crackers. 657 00:47:16,427 --> 00:47:18,372 - Is that Mr. Big? - No. 658 00:47:18,397 --> 00:47:22,365 - What about him? Is that him? - No. 659 00:47:24,502 --> 00:47:28,138 - That's gotta be him. - Stop talking. Stop talking. Stop talking! 660 00:47:35,462 --> 00:47:36,489 Huh. 661 00:47:36,514 --> 00:47:38,953 Mr. Big, sir, this is a simple misunder... 662 00:47:38,977 --> 00:47:40,234 Hmmph. 663 00:47:40,259 --> 00:47:41,497 Yeah. 664 00:47:43,688 --> 00:47:46,323 This is a simple misunderstanding. 665 00:47:46,851 --> 00:47:50,220 You come here unannounced on the day my daughter is to be married. 666 00:47:50,245 --> 00:47:53,385 Well, actually, we were brought here against our will, so... 667 00:47:54,440 --> 00:47:56,625 Point is, I did not know that it was your car, 668 00:47:56,650 --> 00:48:00,059 and I certainly did not know about your daughter's wedding! 669 00:48:00,605 --> 00:48:02,572 I trusted you, Nicky. 670 00:48:02,573 --> 00:48:04,608 I welcomed you into my home. 671 00:48:04,609 --> 00:48:06,543 We broke bread together. 672 00:48:06,544 --> 00:48:09,112 Grandmama made you a cannoli. 673 00:48:09,113 --> 00:48:11,824 And how did you repay my generosity? 674 00:48:11,849 --> 00:48:15,986 With a rug made from the butt of a skunk. 675 00:48:15,987 --> 00:48:17,954 A skunk-butt rug. 676 00:48:17,955 --> 00:48:19,656 You disrespected me. 677 00:48:19,657 --> 00:48:21,658 You disrespected my grandmama, 678 00:48:21,659 --> 00:48:24,926 who I buried in that skunk-butt rug. 679 00:48:26,030 --> 00:48:29,966 I told you never to show your face here again, but here you are. 680 00:48:29,967 --> 00:48:32,502 Snooping around with this... 681 00:48:32,503 --> 00:48:35,138 What are you? A performer? What's with the costume? 682 00:48:35,139 --> 00:48:37,240 - Sir, I am a co... - Mime! 683 00:48:37,241 --> 00:48:40,419 She's a mime. This mime can not speak. 684 00:48:40,444 --> 00:48:42,979 - You can't speak if you're a mime. - No, I am a cop. 685 00:48:42,980 --> 00:48:47,350 And I'm on the Emmitt Otterton case. And my evidence puts him in your car! 686 00:48:47,351 --> 00:48:51,271 So intimidate me all you want, I'm going to find out what you did to that otter 687 00:48:51,296 --> 00:48:54,576 if it's the last thing I do. 688 00:48:54,700 --> 00:48:58,849 Hmm. Then I have only one request. 689 00:48:58,996 --> 00:49:01,574 Say hello to Grandmama. 690 00:49:01,599 --> 00:49:02,966 Ice 'em! 691 00:49:02,967 --> 00:49:05,635 No, no, no. I didn't see nothing! I'm not saying nothing! 692 00:49:05,636 --> 00:49:06,736 And you never will. 693 00:49:06,737 --> 00:49:08,909 Please! No, no, no, no! 694 00:49:08,934 --> 00:49:11,174 If you're mad at me about the rug, I've got more rugs! 695 00:49:11,175 --> 00:49:15,696 Daddy! It's time for our dance! 696 00:49:16,376 --> 00:49:20,584 Ah! What did we say? No icing anyone at my wedding! 697 00:49:20,585 --> 00:49:23,353 I have to, baby, daddy has to. 698 00:49:23,354 --> 00:49:25,119 - Ice 'em. - No, no, no! 699 00:49:25,144 --> 00:49:26,823 Wait, wait! 700 00:49:26,824 --> 00:49:31,536 She's the bunny that saved my life yesterday! From that giant donut! 701 00:49:31,561 --> 00:49:34,351 - This bunny? - Yeah. Hi! 702 00:49:34,376 --> 00:49:39,003 - Hi. I love your dress. - Oh. Thank you. 703 00:49:39,170 --> 00:49:41,120 Put them down. 704 00:49:43,300 --> 00:49:47,731 You've done me a great service. I will help you find the otter. 705 00:49:47,778 --> 00:49:52,306 I will take your kindness, and pay it forward. 706 00:50:11,049 --> 00:50:12,698 Hmm. 707 00:50:20,477 --> 00:50:25,335 Otterton is my florist. He's like a part of the family. 708 00:50:25,483 --> 00:50:28,367 He had something important he wanted to discuss. 709 00:50:28,392 --> 00:50:31,942 That's why I sent that car to pick him up. 710 00:50:32,223 --> 00:50:34,457 But he never arrived. 711 00:50:34,458 --> 00:50:35,925 Because he was attacked. 712 00:50:35,926 --> 00:50:38,794 No, he attacked. 713 00:50:38,829 --> 00:50:40,363 Otterton? 714 00:50:40,364 --> 00:50:41,698 Otterton. 715 00:50:41,699 --> 00:50:44,953 He went crazy. Ripped up the car. 716 00:50:44,978 --> 00:50:50,284 Scared my driver half to death. And disappeared into the night. 717 00:50:50,309 --> 00:50:53,211 But he's a sweet little otter. 718 00:50:54,478 --> 00:51:02,034 My child, we may be evolved, but deep down we are still animals. 719 00:51:02,513 --> 00:51:06,697 You wanna find Otterton, talk to the driver of the car. 720 00:51:06,722 --> 00:51:11,261 His name is Manchas. Lives in the Rainforest District. 721 00:51:11,286 --> 00:51:14,007 Only he can tell you more. 722 00:51:17,501 --> 00:51:19,302 Mr. Manchas? 723 00:51:19,303 --> 00:51:21,270 Judy Hopps, ZPD. 724 00:51:21,295 --> 00:51:25,107 We just wanna know what happened to Emmitt Otterton. 725 00:51:29,513 --> 00:51:34,609 You should be asking what happened to me. 726 00:51:34,634 --> 00:51:40,332 - Whoa. A teensy otter did that? - What happened? 727 00:51:40,357 --> 00:51:43,060 He was an animal. 728 00:51:43,894 --> 00:51:47,210 Down on all fours. 729 00:51:50,253 --> 00:51:52,753 He was a savage! 730 00:52:02,479 --> 00:52:06,916 There was no warning. He just kept yelling about the Night Howlers. 731 00:52:06,917 --> 00:52:09,919 Over and over, the Night Howlers! 732 00:52:09,920 --> 00:52:13,732 So you know about the Night Howlers too? 733 00:52:13,757 --> 00:52:17,370 Good, good. Because the Night Howlers are exactly 734 00:52:17,395 --> 00:52:20,337 what we are here to talk about. Right? 735 00:52:20,338 --> 00:52:25,394 Yes, so you just open the door and tell us what you know, 736 00:52:25,419 --> 00:52:27,546 and we will tell you what we know. 737 00:52:27,571 --> 00:52:29,067 Okay? 738 00:52:29,973 --> 00:52:31,552 Okay. 739 00:52:32,876 --> 00:52:34,870 Clever fox. 740 00:52:38,515 --> 00:52:41,372 Mr. Manchas? 741 00:52:45,815 --> 00:52:48,744 Are you okay? 742 00:52:50,914 --> 00:52:53,286 Run. Run! 743 00:52:57,454 --> 00:53:00,569 - What is wrong with him?! - I don't know! 744 00:53:05,242 --> 00:53:06,543 Jump! 745 00:53:08,745 --> 00:53:10,249 Come on! 746 00:53:14,764 --> 00:53:16,316 Head down! 747 00:53:17,854 --> 00:53:19,522 Officer Hopps to dispatch! 748 00:53:19,523 --> 00:53:22,966 Are you familiar with Gazelle? Greatest singer of our lifetime. Angel with horns. 749 00:53:22,967 --> 00:53:24,422 Okay, hold on. Keep watching. 750 00:53:24,447 --> 00:53:26,162 Who's that beside her? Who is it? 751 00:53:26,163 --> 00:53:30,462 Wow, you are one hot dancer, Benjamin Clawhauser. 752 00:53:30,745 --> 00:53:34,606 It's me! Did you think it was real? It looks so real! 753 00:53:34,631 --> 00:53:36,328 It's not, it's just a new app. 754 00:53:36,329 --> 00:53:38,564 - Hold on a second. - Clawhauser! 755 00:53:38,589 --> 00:53:39,727 Clawhauser, listen to me. 756 00:53:39,752 --> 00:53:42,489 We have a 10-91! Jaguar gone savage! 757 00:53:42,514 --> 00:53:45,381 - Vine and Tujunga! - It's Tu-hunga! 758 00:53:45,382 --> 00:53:48,316 Okay, we're sending backup! 759 00:53:50,694 --> 00:53:53,804 Look, over there! Head for the sky-trans! 760 00:54:02,707 --> 00:54:05,901 Get in. Carrots? Carrots! 761 00:54:05,902 --> 00:54:07,133 Go! 762 00:54:10,175 --> 00:54:14,075 Buddy, one predator to another. 763 00:54:17,787 --> 00:54:21,865 Now I can tell you're a little tense, so I'm just gonna give you a little personal space! 764 00:54:28,024 --> 00:54:31,102 Rabbit, whatever you do, do not let go! 765 00:54:31,127 --> 00:54:33,003 - I'm gonna let go! - You're gonna to what? 766 00:54:33,028 --> 00:54:35,652 One, two... 767 00:54:41,999 --> 00:54:44,784 Carrots, you saved my life. 768 00:54:44,809 --> 00:54:49,471 Well, that's what we do at the ZPD... Awww... 769 00:55:05,228 --> 00:55:07,729 Well, this should be good. 770 00:55:08,698 --> 00:55:11,967 I thought this was just a missing mammal case, but it's way bigger. 771 00:55:11,968 --> 00:55:14,336 Mr. Otterton did not just disappear. 772 00:55:14,337 --> 00:55:17,272 I believe he and this jaguar, they... 773 00:55:17,273 --> 00:55:18,600 They went savage, sir. 774 00:55:18,625 --> 00:55:23,012 Savage? This isn't the stone age, Hopps. Animals don't go savage. 775 00:55:23,013 --> 00:55:25,047 I thought so too. 776 00:55:25,048 --> 00:55:27,548 Till I saw this. 777 00:55:28,718 --> 00:55:30,019 What? 778 00:55:30,020 --> 00:55:31,451 He was right here! 779 00:55:31,476 --> 00:55:33,756 The savage jaguar? 780 00:55:33,757 --> 00:55:36,191 Sir, I know what I saw. He almost killed us! 781 00:55:36,192 --> 00:55:41,881 Or maybe any agressive predator looks savage to rabbits? 782 00:55:41,906 --> 00:55:42,929 Let's go! 783 00:55:42,954 --> 00:55:43,966 Wait! Sir! 784 00:55:43,967 --> 00:55:46,467 I'm not the only one who saw him. 785 00:55:48,001 --> 00:55:50,064 You think I'm gonna believe a fox? 786 00:55:50,089 --> 00:55:51,517 Well, he was a key witness, and I... 787 00:55:51,542 --> 00:55:55,631 Two days to find the otter, or you quit. 788 00:55:55,656 --> 00:55:58,423 That was the deal. 789 00:55:58,448 --> 00:56:00,742 Badge. 790 00:56:05,655 --> 00:56:07,594 - But, sir, we had... - Badge! 791 00:56:12,836 --> 00:56:14,603 Uh, no. 792 00:56:15,131 --> 00:56:20,535 - What did you say, fox? - Sorry, what I said was "no...". 793 00:56:20,560 --> 00:56:23,060 She will not be giving you that badge. 794 00:56:23,173 --> 00:56:27,237 Look, you gave her a clown vest, and a three-wheeled joke-mobile, 795 00:56:27,262 --> 00:56:31,380 and two days to solve a case you guys haven't cracked in two weeks? 796 00:56:31,381 --> 00:56:33,849 Yeah, it's no wonder she needed to get help from a fox. 797 00:56:33,850 --> 00:56:36,310 None of you guys were gonna help her, were you? 798 00:56:36,335 --> 00:56:37,774 Here's the thing, chief. 799 00:56:37,799 --> 00:56:41,513 You gave her the 48 hours, so technically we still have... 800 00:56:41,538 --> 00:56:45,294 ten left to find our Mr. Otterton. And that's exactly what we're gonna do. 801 00:56:45,295 --> 00:56:50,933 So if you'll excuse us, we have a very big lead to follow and a case to crack. 802 00:56:50,934 --> 00:56:52,770 Good day. 803 00:56:58,341 --> 00:57:00,448 Officer Hopps. 804 00:57:21,964 --> 00:57:23,562 Thank you. 805 00:57:24,560 --> 00:57:27,289 Never let them see that they get to you. 806 00:57:28,104 --> 00:57:29,771 So... 807 00:57:29,772 --> 00:57:32,374 Things do get to you? 808 00:57:32,375 --> 00:57:33,905 I mean not, not anymore. 809 00:57:34,345 --> 00:57:39,415 But I was small and emotionally unbalanced like you once. 810 00:57:39,445 --> 00:57:42,645 - Har har. - No, it's true. 811 00:57:42,664 --> 00:57:46,501 I think I was 8, or maybe 9... 812 00:57:45,535 --> 00:57:50,992 And all I wanted to do was join the Junior Ranger Scouts. 813 00:57:51,017 --> 00:57:55,620 So my mom scaped together enough money to buy me a brand new uniform. 814 00:57:55,651 --> 00:57:58,592 Because, by god, I was gonna fit in. 815 00:57:58,617 --> 00:58:03,565 Even if I was the only predator in the troop, the only fox. 816 00:58:03,590 --> 00:58:06,020 I was gonna be part of a pack. 817 00:58:06,045 --> 00:58:09,422 - Ready for initiation? - Yeah. Pretty much born ready. 818 00:58:09,447 --> 00:58:11,516 I was so proud. 819 00:58:11,517 --> 00:58:12,309 Okay. Now raise your right paw, and deliver the oath. 820 00:58:12,334 --> 00:58:19,262 I, Nicholas Wilde, promise to be brave, loyal, helpful and trustworthy. 821 00:58:19,287 --> 00:58:22,856 Even though you're a fox? 822 00:58:22,881 --> 00:58:24,852 What? 823 00:58:25,943 --> 00:58:28,747 No, no! What did I do wrong, you guys? 824 00:58:28,772 --> 00:58:33,207 No, please! What did I do wrong? What did I do? 825 00:58:33,928 --> 00:58:37,184 If you thought we would ever trust a fox without a muzzle? 826 00:58:37,209 --> 00:58:39,972 You're even dumber than you look. 827 00:58:41,526 --> 00:58:44,246 Is he gonna cry? 828 00:58:59,764 --> 00:59:02,264 I learned two things that day. 829 00:59:02,300 --> 00:59:04,101 One: 830 00:59:04,102 --> 00:59:07,807 I was never gonna let anyone see that they got to me. 831 00:59:08,773 --> 00:59:11,242 And two? 832 00:59:11,243 --> 00:59:16,547 If the world's only gonna see a fox as shifty and untrustworthy... 833 00:59:16,548 --> 00:59:19,717 There's no point in trying to be anything else. 834 00:59:19,818 --> 00:59:23,863 Nick, you are so much more than that. 835 00:59:27,458 --> 00:59:29,383 Boy, look at that traffic down there. 836 00:59:29,408 --> 00:59:31,048 How about we go up to Chuck in traffic central? 837 00:59:31,073 --> 00:59:33,974 Chuck, how are things looking on the jam cams? 838 00:59:33,999 --> 00:59:36,499 Nick, I'm glad you told me. 839 00:59:37,035 --> 00:59:38,769 The jam cams... 840 00:59:38,770 --> 00:59:41,071 - Seriously, it's okay. - No, no no! 841 00:59:41,072 --> 00:59:46,210 There are traffic cameras everywhere. All over the canopy! 842 00:59:46,211 --> 00:59:49,381 - Whatever happened to that jaguar... - The traffic cameras would have caught it! 843 00:59:49,406 --> 00:59:52,349 - Bingo! - Ho-ho! Pretty sneaky, slick! 844 00:59:52,374 --> 00:59:56,057 However, if you didn't have access to the system before, 845 00:59:56,082 --> 00:59:59,591 I doubt chief Buffalo Butt is gonna let you into it now. 846 00:59:59,616 --> 01:00:04,258 No. But I have a friend at City Hall who might. 847 01:00:04,996 --> 01:00:08,211 Eh. Sir, if we could just review these very important billings. 848 01:00:08,212 --> 01:00:10,577 Sir! Oh, I'm sorry. Sir. 849 01:00:10,602 --> 01:00:14,304 Okay! I heard you, Bellwether, just take care of it! 850 01:00:14,305 --> 01:00:16,902 Please. And clear my afternoon, I'm going out. 851 01:00:16,927 --> 01:00:18,772 Oh, no, no. But, sir, you do have a meeting with 852 01:00:18,797 --> 01:00:21,645 Herds and Gradings. Sir, that's just, oh... 853 01:00:22,680 --> 01:00:25,180 Oh, mutton chops. 854 01:00:26,284 --> 01:00:29,552 Assistant Mayor Bellwether, we need your help. 855 01:00:29,484 --> 01:00:30,952 OFFICE OF THE ASSISTANT MAYOR (PLEASE KNOCK!) 856 01:00:30,555 --> 01:00:33,683 We just need to get into the traffic cam database. 857 01:00:41,571 --> 01:00:43,516 - So fluffy! - Hey! 858 01:00:43,541 --> 01:00:47,447 - Sheep never let me get this close! - You can't just touch a sheep's wool! 859 01:00:47,472 --> 01:00:49,424 - It's like cotton candy. - Stop it! 860 01:00:49,449 --> 01:00:50,974 Where to? 861 01:00:50,999 --> 01:00:53,934 Ah... Rainforest Dsitrict. Vine and Tujunga. 862 01:00:53,945 --> 01:00:56,313 There. Traffic cams for the whole city. 863 01:00:56,314 --> 01:00:58,420 This is so exiting actually. I mean, well, you know. 864 01:00:58,445 --> 01:01:00,517 I never get to do anything this important. 865 01:01:00,518 --> 01:01:02,686 But you're the assistant mayor of Zootopia. 866 01:01:02,687 --> 01:01:05,455 Oh. I'm more of a glorified secretary. 867 01:01:05,480 --> 01:01:07,967 I think Mayor Lionheart just wanted the sheep vote. 868 01:01:07,992 --> 01:01:09,744 But he did give me that nice mug. 869 01:01:09,745 --> 01:01:11,408 WORLD'S GREATEST ASSISTANT MAYOR (Written with marker) DAD (Crossed out) 870 01:01:11,433 --> 01:01:13,463 Feels good to be appreciated. 871 01:01:13,488 --> 01:01:14,609 Smellwether! 872 01:01:14,634 --> 01:01:17,744 Ah. That's a fun little name he likes to use. 873 01:01:17,769 --> 01:01:21,061 I called him Lionfart once, he did not care for that. 874 01:01:21,086 --> 01:01:22,547 Let me tell you, it was not a good day for me. 875 01:01:22,572 --> 01:01:24,954 - Yes, sir. - I thought you were gonna cancel my afternoon. 876 01:01:24,979 --> 01:01:28,450 Oh, dear. I better go. Let me know what you find. 877 01:01:28,475 --> 01:01:30,923 It was really nice for me to be... 878 01:01:30,948 --> 01:01:33,448 While we're young, Smellwether. 879 01:01:34,986 --> 01:01:37,018 You think when she goes to sleep she counts herself? 880 01:01:37,043 --> 01:01:39,128 Shush. Okay, traffic cams.. 881 01:01:39,129 --> 01:01:40,760 Tujunga.... Tujunga.... 882 01:01:40,785 --> 01:01:42,451 We're in. 883 01:01:47,732 --> 01:01:52,511 - Who are these guys? - Eh. Timberwolves. 884 01:01:52,536 --> 01:01:55,036 Look at these dum-dums. 885 01:01:56,805 --> 01:01:57,905 Huh! 886 01:01:58,142 --> 01:02:00,811 Bet you a nickel one of them's gonna howl. 887 01:02:00,812 --> 01:02:01,812 And there it is. 888 01:02:01,837 --> 01:02:05,338 I mean, what is it with wolves and the howling, it's...? 889 01:02:05,363 --> 01:02:07,434 Howlings! Night Howlers! 890 01:02:07,459 --> 01:02:11,311 That's what Manchas was afraid of, wolves! The wolves are the Night Howlers! 891 01:02:11,336 --> 01:02:14,312 - If they took Manchas.. - I bet they took Otterton too. 892 01:02:14,337 --> 01:02:17,197 All we gotta do is find out where they went. 893 01:02:23,868 --> 01:02:25,108 Wait, where'd they go? 894 01:02:25,133 --> 01:02:29,227 You know, if I wanted to avoid surveillance because I was doing something illegal, 895 01:02:29,252 --> 01:02:32,343 which I never have, I would use the maintenance tunnel 6B. 896 01:02:32,368 --> 01:02:35,945 Which would put them out... right there. 897 01:02:36,314 --> 01:02:39,558 Well, look at you, junior detective. 898 01:02:39,583 --> 01:02:43,920 You know, I think you'd actually make a pretty good cop. 899 01:02:43,921 --> 01:02:46,056 Eh. How dare you. 900 01:02:46,057 --> 01:02:48,653 Acacia Alley. Ficus Underpass. 901 01:02:48,678 --> 01:02:49,826 South canyon. 902 01:02:49,827 --> 01:02:51,795 Mm-hm. They're heading out of town. 903 01:02:51,796 --> 01:02:54,324 Where does that road go? 904 01:02:54,349 --> 01:02:58,376 [CLIFFSIDE] 905 01:03:38,135 --> 01:03:40,276 Gary, quit it! You're gonna start a howl! 906 01:03:40,277 --> 01:03:42,171 I didn't start it. 907 01:03:48,886 --> 01:03:50,478 Come on. 908 01:03:58,028 --> 01:04:00,866 You are a clever bunny. 909 01:04:16,580 --> 01:04:20,339 It looks like this was a hospital. 910 01:04:32,596 --> 01:04:35,096 You know, after you, you're the cop. 911 01:04:42,806 --> 01:04:45,068 Okay, all clear. 912 01:04:48,812 --> 01:04:52,815 Ha. All this equipment is brand new. 913 01:04:53,751 --> 01:04:55,780 Carrots. 914 01:04:57,655 --> 01:04:58,893 Claw marks. 915 01:04:58,918 --> 01:05:02,522 Yeah, huge, huge claw marks. What kind of... 916 01:05:20,911 --> 01:05:23,244 Mr. Manchas. 917 01:05:32,856 --> 01:05:36,124 It's him! We found our otter. 918 01:05:36,627 --> 01:05:39,896 Mr. Otterton, my name is Officer Judy Hopps. 919 01:05:39,897 --> 01:05:41,831 Your wife sent me to find you. 920 01:05:41,832 --> 01:05:43,974 We're gonna get you out of here now. 921 01:05:44,568 --> 01:05:46,169 Or not. 922 01:05:46,170 --> 01:05:48,805 Guess he's in no rush to get home to the missus. 923 01:05:48,806 --> 01:05:51,172 11, 12, 13, 14. 924 01:05:51,197 --> 01:05:54,366 Not including Manchas, it's... it's fourteen. 925 01:05:54,391 --> 01:05:57,370 Chief Bogo handed out 14 missing mammal files. 926 01:05:57,395 --> 01:05:58,781 They're all here... 927 01:05:58,782 --> 01:06:02,805 All the missing mammals are right here. Huh! 928 01:06:07,578 --> 01:06:08,887 Enough! 929 01:06:08,912 --> 01:06:11,566 I don't want excuses, doctor, I want answers. 930 01:06:11,567 --> 01:06:14,902 Mayor Lionheart, please. We're doing everything we can. 931 01:06:14,927 --> 01:06:16,003 Really? 932 01:06:16,028 --> 01:06:19,566 Cause I got a dozen and a half animals here who've gone off the rails crazy, 933 01:06:19,591 --> 01:06:21,537 And you can't tell me why. 934 01:06:21,562 --> 01:06:24,316 Now I'd call that awfully far from doing everything! 935 01:06:24,341 --> 01:06:27,553 Sir, it may be time to consider their biology. 936 01:06:27,578 --> 01:06:29,578 What? What do you mean "biology"? 937 01:06:29,579 --> 01:06:32,340 The only animals going savage are predators. 938 01:06:32,365 --> 01:06:35,945 We cannot keep it a secret. We need to come forward. 939 01:06:35,970 --> 01:06:38,450 Hm, great idea. Tell the public. 940 01:06:38,475 --> 01:06:43,502 And how do you think they're gonna feel about their mayor who is a lion?! 941 01:06:43,527 --> 01:06:46,247 - I'll be ruined! - Well, what does Chief Bogo say? 942 01:06:46,272 --> 01:06:52,404 Chief Bogo doesn't know. And we are going to keep it that way. 943 01:06:52,429 --> 01:06:53,630 Oh, no! 944 01:06:53,655 --> 01:06:56,273 - Someone's here. - Sir, you need to go. Now. 945 01:06:56,298 --> 01:06:58,692 Security, sweep the area. 946 01:07:06,222 --> 01:07:07,550 Great, we're dead. 947 01:07:07,551 --> 01:07:10,786 We're dead. That's it. I'm dead. You're dead. Everybody's dead. 948 01:07:10,787 --> 01:07:12,061 - Can you swim? - What? 949 01:07:12,086 --> 01:07:15,427 Can I swim? Yes, I can swim. Why? 950 01:07:22,885 --> 01:07:25,152 Aaahhhh! 951 01:07:34,692 --> 01:07:38,888 Carrots! Hopps! Judy! 952 01:07:39,261 --> 01:07:41,555 We gotta tell Bogo! 953 01:07:42,052 --> 01:07:46,822 Wow, you are one hot dancer, Chief Bogo. 954 01:07:48,761 --> 01:07:50,568 - Chief Bogo! - Not now. 955 01:07:50,593 --> 01:07:52,794 - Wait, is that Gazelle? - No! 956 01:07:52,795 --> 01:07:55,913 I'm Gazelle, and you are one hot dancer. 957 01:07:55,938 --> 01:08:00,324 You have the app too? Ooohhh... Chief! 958 01:08:00,349 --> 01:08:03,410 Clawhauser! Can't you see I'm working on the missing mammal cases? 959 01:08:03,435 --> 01:08:05,503 Oh! Yes, of course. About that, sir. 960 01:08:05,528 --> 01:08:08,853 Officer Hopps just called, she found all of them. 961 01:08:08,878 --> 01:08:11,378 Wow, I'm impressed. 962 01:08:13,936 --> 01:08:16,335 Mayor Lionheart, you have the right to remain silent. Anything you... 963 01:08:16,360 --> 01:08:19,457 You don't understand, I was trying to protect the city! 964 01:08:19,482 --> 01:08:21,628 You were just trying to protect your job. 965 01:08:21,653 --> 01:08:24,884 No, listen. We still don't know why this is happening. 966 01:08:24,909 --> 01:08:26,877 It could destroy Zootopia. 967 01:08:26,902 --> 01:08:28,675 You have the right to remain silent. 968 01:08:28,700 --> 01:08:31,965 Anything you say can and will be used against you in a court of law. 969 01:08:36,611 --> 01:08:38,890 Ladies and gentlemammals, 970 01:08:38,915 --> 01:08:42,631 14 mammals went missing and all 14 have been found... 971 01:08:42,656 --> 01:08:46,841 by our newest recruit, who will speak to you in a moment. 972 01:08:47,550 --> 01:08:50,986 - I'm so nervous. - Okay, press conference 101. 973 01:08:50,987 --> 01:08:53,709 You wanna look smart, answer their question with your own question 974 01:08:53,734 --> 01:08:55,956 and then answer that question. 975 01:08:55,981 --> 01:09:00,304 Like this: "Excuse me, Officer Hopps. What can you tell us about the case?" 976 01:09:00,305 --> 01:09:04,132 "Well, was this a tough case? Yes, yes it was. You see?" 977 01:09:04,157 --> 01:09:06,225 You should be up there with me. 978 01:09:06,250 --> 01:09:07,639 We did this together. 979 01:09:07,664 --> 01:09:11,307 Well, am I a cop? No. No, I am not. 980 01:09:11,332 --> 01:09:13,416 Funny you should say that. 981 01:09:13,441 --> 01:09:20,895 Because, well, I've been thinking. It would be nice to have a partner. 982 01:09:24,747 --> 01:09:28,237 Here. In case you need something to write with. 983 01:09:33,275 --> 01:09:36,121 Officer Hopps. It's time. 984 01:09:39,820 --> 01:09:45,215 So now, I'll turn things over to the officer who cracked the case. 985 01:09:45,240 --> 01:09:47,729 Officer Judy Hopps. 986 01:09:51,671 --> 01:09:52,656 Yes? 987 01:09:52,681 --> 01:09:54,449 What can you tell us about the animals that went savage? 988 01:09:54,450 --> 01:09:59,594 Well, the animals in question... Emm. 989 01:10:02,020 --> 01:10:07,559 Are they all different species? Yes. Yes, they are. 990 01:10:07,871 --> 01:10:09,795 Okay, so what is the connection? 991 01:10:09,820 --> 01:10:14,112 Oh. All we know is that they are all members of the predator family. 992 01:10:14,137 --> 01:10:17,072 So predators are the only ones going savage? 993 01:10:17,073 --> 01:10:19,281 That is accu.. Yes, that is accurate, yes. 994 01:10:19,306 --> 01:10:23,323 - Why? Why is this happening? - We still don't know. 995 01:10:23,819 --> 01:10:29,038 But, emm. It may have something to do with biology. 996 01:10:29,063 --> 01:10:30,761 What do you mean, biology? 997 01:10:30,786 --> 01:10:36,651 A biological component. You know, something in their DNA. 998 01:10:36,978 --> 01:10:39,346 In their DNA, can you elaborate on that, please? 999 01:10:39,371 --> 01:10:44,194 Yes. What I mean is thousands of years ago 1000 01:10:44,219 --> 01:10:51,670 Eh, predators survived through their... agressive hunting instincts. 1001 01:10:51,695 --> 01:10:57,672 For whatever reason, they seem to be reverting back to their primitive, savage ways. 1002 01:11:01,443 --> 01:11:03,619 Officer Hopps, could it happen again? 1003 01:11:03,644 --> 01:11:06,888 It is possible. So, we must be vigilant. 1004 01:11:06,889 --> 01:11:11,325 And we at the ZPD are prepered and are here to protect you. 1005 01:11:10,664 --> 01:11:13,601 - Will more mammals go savage? - What is being done to protect us? 1006 01:11:13,664 --> 01:11:15,501 Have you considered a mandatory quarantine on predators? 1007 01:11:15,364 --> 01:11:17,604 Okay, thank you, Officer Hopps. 1008 01:11:17,629 --> 01:11:20,882 That's all the time that we have. No more questions. 1009 01:11:23,139 --> 01:11:26,279 - Was I okay? - Oh, you did fine. 1010 01:11:27,243 --> 01:11:28,986 That went so fast, I didn't get a chance to 1011 01:11:29,011 --> 01:11:30,853 mention you or say anything about how we... 1012 01:11:30,878 --> 01:11:33,848 Oh, I think you said plenty. 1013 01:11:33,849 --> 01:11:35,084 What do you mean? 1014 01:11:35,085 --> 01:11:37,900 "Clearly there's a biological component?" 1015 01:11:37,925 --> 01:11:42,891 "These predators may be reverting back to their primitive, savage ways?" 1016 01:11:42,916 --> 01:11:44,712 Are you serious? 1017 01:11:44,736 --> 01:11:47,207 I just stated the facts of the case. 1018 01:11:47,232 --> 01:11:49,797 I mean, it's not like a bunny could go savage. 1019 01:11:49,822 --> 01:11:52,000 Right, but a fox could? Huh? 1020 01:11:52,001 --> 01:11:56,251 - Nick, stop it, you're not like them. - Oh, there's a 'them' now? 1021 01:11:56,276 --> 01:11:59,307 You know what I mean, you're not that kind of predator. 1022 01:11:59,308 --> 01:12:00,905 The kind that needs to be muzzled? 1023 01:12:00,930 --> 01:12:05,313 The kind that makes you think you need to carry around fox repellant? 1024 01:12:05,314 --> 01:12:08,683 Yeah, don't think I didn't notice that little item the first time we met. 1025 01:12:08,684 --> 01:12:12,586 Look. Let me ask you a question. Are you afraid of me? 1026 01:12:13,823 --> 01:12:16,080 Do you think I might go nuts? 1027 01:12:16,525 --> 01:12:22,139 You think I might go savage? You think I might try to eat you? 1028 01:12:22,164 --> 01:12:23,325 Huh! 1029 01:12:25,760 --> 01:12:27,520 I knew it, huh. 1030 01:12:28,871 --> 01:12:31,940 Just when I thought somebody actually believed in me, huh? 1031 01:12:31,941 --> 01:12:36,068 Probably best if you don't have a predator as a partner. 1032 01:12:41,152 --> 01:12:43,633 No, Nick. Nick! 1033 01:12:43,658 --> 01:12:46,062 Officer Hopps, were you just threatened by that predator? 1034 01:12:46,087 --> 01:12:47,731 No, he's my friend. 1035 01:12:47,756 --> 01:12:49,789 We can't even trust our own friends? 1036 01:12:49,814 --> 01:12:51,627 That is not what I said. Please. 1037 01:12:51,628 --> 01:12:54,629 - Are we safe? - Have any other foxes gone savage? 1038 01:12:54,630 --> 01:12:59,233 More bad news in this city gripped by fear. A caribou is in critical condition. 1039 01:12:59,234 --> 01:13:01,837 The victim of a mauling by a savage polar bear. 1040 01:13:01,862 --> 01:13:06,519 This, the 27th such attack, comes just one week after ZPD Officer, 1041 01:13:06,544 --> 01:13:11,433 Judy Hopps connected the violence to traditionally predatory animals. 1042 01:13:11,458 --> 01:13:16,470 Meanwhile, a peace rally organized by popstar Gazelle was marred by protest. 1043 01:13:16,495 --> 01:13:20,403 - Go back to the forest, predator! - I am from the savannah. 1044 01:13:20,428 --> 01:13:22,590 Zootopia is a unique place. 1045 01:13:22,591 --> 01:13:28,839 It's a crazy, beautiful, diverse city. Where we celebrate our differences. 1046 01:13:28,864 --> 01:13:31,498 This is not the Zootopia I know. 1047 01:13:31,867 --> 01:13:35,179 The Zootopia I know is better than this. 1048 01:13:35,204 --> 01:13:38,039 We don't just blindly assign blame. 1049 01:13:42,478 --> 01:13:45,389 We don't know why these attacks keep happening. 1050 01:13:45,414 --> 01:13:50,043 But it's irresponsible to label all predators as savages. 1051 01:13:55,824 --> 01:13:58,324 It's not my Emmitt. 1052 01:14:00,715 --> 01:14:03,385 We cannot let fear divide us. 1053 01:14:03,410 --> 01:14:08,450 Please give me back the Zootopia I love. 1054 01:14:10,839 --> 01:14:13,865 Come on, Hopps. The new mayor wants to see us. 1055 01:14:13,890 --> 01:14:16,787 The mayor? Why? 1056 01:14:16,812 --> 01:14:19,460 It would seem you've arrived. 1057 01:14:22,784 --> 01:14:26,212 Clawhauser? What are you doing? 1058 01:14:26,237 --> 01:14:31,072 Uh. They thought it would be better if a predator 1059 01:14:31,097 --> 01:14:34,600 such as myself wasn't the first face that you see 1060 01:14:34,625 --> 01:14:36,878 when you walk into the ZPD. 1061 01:14:36,903 --> 01:14:38,355 What? 1062 01:14:38,400 --> 01:14:42,678 They're gonna move me to records. It's downstairs. 1063 01:14:42,738 --> 01:14:44,863 It's by the boiler. 1064 01:14:46,607 --> 01:14:48,123 Hopps1 1065 01:14:51,714 --> 01:14:53,644 Integrity Honesty Bravery 1066 01:14:53,669 --> 01:14:56,560 Emm. I don't understand. 1067 01:14:56,585 --> 01:14:59,262 Our city is 90 % prey, Judy, 1068 01:14:59,287 --> 01:15:02,933 and right now they're just really scared. 1069 01:15:02,958 --> 01:15:06,040 You're a hero to them. They trust you. 1070 01:15:06,065 --> 01:15:13,190 And so that's why Chief Bogo and I want you to be the public face of the ZPD. 1071 01:15:17,071 --> 01:15:22,695 I'm... not... I'm not a hero. 1072 01:15:23,445 --> 01:15:26,515 I came here to make the world a better place. But... 1073 01:15:26,715 --> 01:15:28,402 ...I think I broke it. 1074 01:15:28,427 --> 01:15:32,429 Don't give yourself so much credit, Hopps. 1075 01:15:32,454 --> 01:15:36,840 The world has always been broken, that's why we need good cops. 1076 01:15:37,785 --> 01:15:39,877 Like you. 1077 01:15:40,862 --> 01:15:49,346 With all due respect, sir, a good cop is supposed to serve and protect. 1078 01:15:49,371 --> 01:15:54,033 Help the city. Not tear it apart. 1079 01:15:57,646 --> 01:16:01,415 - I don't deserve this badge. - Hopps. 1080 01:16:01,416 --> 01:16:04,552 Judy, you've worked so hard to get here. 1081 01:16:04,553 --> 01:16:06,921 It's what you've wanted since you were a kid. 1082 01:16:06,922 --> 01:16:09,096 You can't quit. 1083 01:16:09,121 --> 01:16:11,621 Thank you for the opportunity. 1084 01:16:30,612 --> 01:16:33,445 A dozen carrots. Have a nice day. 1085 01:16:33,470 --> 01:16:34,783 Come on. 1086 01:16:40,855 --> 01:16:43,163 Hey there, Jude. Jude the Dude. 1087 01:16:43,188 --> 01:16:46,398 Remember that one? How we doing? 1088 01:16:46,423 --> 01:16:50,264 - I'm fine. - You are not fine, your ears are droopy. 1089 01:16:51,066 --> 01:16:53,289 Why did I think I could make a difference? 1090 01:16:53,314 --> 01:16:57,180 - Because you're a trier, that's why. - You've always been a trier. 1091 01:16:57,205 --> 01:16:59,006 Oh, I tried. 1092 01:16:59,007 --> 01:17:03,309 And it made life so much worse for so many innocent predators. 1093 01:17:03,334 --> 01:17:07,130 Oh, not all of them, though. Speak of the devil. Right on time. 1094 01:17:08,416 --> 01:17:11,318 Is that Gideon Grey? 1095 01:17:11,343 --> 01:17:13,540 Yeah, it sure is. We work with him now. 1096 01:17:13,565 --> 01:17:15,956 He's our partner. And we never would have considered it, 1097 01:17:15,957 --> 01:17:18,017 - had you not opened our minds. - That's right. 1098 01:17:18,042 --> 01:17:21,883 I mean, kid's turned into one of the top pastry chefs in the tri-burrows. 1099 01:17:23,314 --> 01:17:27,748 That's... That's really cool, you guys. 1100 01:17:28,412 --> 01:17:31,280 Gideon Grey. I'll be darned. 1101 01:17:31,305 --> 01:17:35,938 Hey, Judy. I'd just like to say I'm sorry for the way I behaved in my youth. 1102 01:17:35,963 --> 01:17:39,119 I had a lot of self-doubt, and it manifested itself 1103 01:17:39,144 --> 01:17:41,884 in the form of unchecked rage and agression. 1104 01:17:41,909 --> 01:17:44,443 I was a major jerk. 1105 01:17:44,853 --> 01:17:48,241 Well, I know a thing or two about being a jerk. 1106 01:17:49,724 --> 01:17:53,174 Anyhow, I brought you all these pies. 1107 01:17:53,328 --> 01:17:56,642 Hey, kids! Don't you run through that midnicampum holicithias. 1108 01:17:56,667 --> 01:17:57,747 Whoa, whoa, whoa. 1109 01:17:57,772 --> 01:17:59,848 Well, now. There's a four-dollar word, Mr. H. 1110 01:17:59,873 --> 01:18:03,043 My family always just call them Night Howlers. 1111 01:18:03,905 --> 01:18:05,539 I'm sorry. What did you say? 1112 01:18:05,540 --> 01:18:07,508 Oh. Kid's talking about those flowers, Judy. 1113 01:18:07,509 --> 01:18:11,018 I use them to keep the bugs off the produce, but I don't like the little ones going near them 1114 01:18:11,043 --> 01:18:12,612 on acoount of what happened to your uncle Terry. 1115 01:18:12,637 --> 01:18:15,892 Yeah, Terry ate one whole when we were kids and went completely nuts. 1116 01:18:15,917 --> 01:18:18,485 He bit the dickens out of your mother. 1117 01:18:18,486 --> 01:18:21,054 A bunny can go savage. 1118 01:18:21,055 --> 01:18:24,524 Savage? Well, that's a strong word. But it did hurt like the devil. 1119 01:18:24,572 --> 01:18:28,605 Well, sure it did. There's a sizable divot in your arm. I'd call that savage. 1120 01:18:28,630 --> 01:18:32,065 Night Howlers aren't wolves, they're flowers. 1121 01:18:32,066 --> 01:18:35,143 The flowers are making the predators go savage. 1122 01:18:35,168 --> 01:18:37,646 That's it! That's what I've been missing! 1123 01:18:37,671 --> 01:18:40,616 Oh, keys! Keys! Keys! Keys! Hurry, come on! 1124 01:18:40,641 --> 01:18:44,080 Oh. Thank you! I love you, bye! 1125 01:18:48,650 --> 01:18:50,847 - You catch any of that, Bon? - Not one bit. 1126 01:18:50,872 --> 01:18:52,420 That makes me feel a little bit better, 1127 01:18:52,445 --> 01:18:55,378 I thought she was talking in tongues or something. 1128 01:19:11,910 --> 01:19:13,573 Who is it? 1129 01:19:13,598 --> 01:19:16,660 I need to find Nick. Please. 1130 01:19:17,985 --> 01:19:19,419 Nick? 1131 01:19:19,647 --> 01:19:21,477 Nick? 1132 01:19:23,284 --> 01:19:25,218 Oh, Nick. 1133 01:19:25,219 --> 01:19:29,456 Night Howlers aren't wolves, they're toxic flowers. 1134 01:19:29,457 --> 01:19:33,772 I think someone is targetting predators on purpose and making them go savage. 1135 01:19:34,474 --> 01:19:38,452 Wow. Isn't that interesting? 1136 01:19:40,434 --> 01:19:43,837 Wait, please don't.. I know you'll never forgive me. 1137 01:19:43,838 --> 01:19:45,805 And I don't blame you. 1138 01:19:45,806 --> 01:19:48,306 I wouldn't forgive me either. 1139 01:19:48,543 --> 01:19:54,045 It was ignorant, and irresponsible, and small-minded. 1140 01:19:54,916 --> 01:19:58,121 But predators shouldn't suffer because of my mistakes. 1141 01:19:58,486 --> 01:20:00,954 I have to fix this. 1142 01:20:00,955 --> 01:20:03,612 But I can't do it without you. 1143 01:20:04,131 --> 01:20:07,867 And... And after we're done... 1144 01:20:08,496 --> 01:20:11,340 you can hate me. And... 1145 01:20:11,365 --> 01:20:13,058 And that'll be fine. 1146 01:20:13,083 --> 01:20:18,541 Because I was a horrible friend and I hurt you. 1147 01:20:18,566 --> 01:20:24,433 And you can walk away knowing that you were right. All along. 1148 01:20:24,779 --> 01:20:28,682 I really am just a dumb bunny. 1149 01:20:32,593 --> 01:20:36,202 I really am just a dumb bunny. 1150 01:20:37,958 --> 01:20:41,494 I really am just a dumb bunny. 1151 01:20:41,495 --> 01:20:46,446 Don't worry, Carrots, I'll let you erase it. In 48 hours. 1152 01:20:48,222 --> 01:20:50,821 All right, get in here. 1153 01:20:52,907 --> 01:20:56,910 Okay. Oh, you bunnies. You're so emotional. 1154 01:20:56,935 --> 01:20:59,435 There we go, deep breath. 1155 01:20:59,460 --> 01:21:01,792 Are you-Are you just trying to steal the pen? 1156 01:21:01,817 --> 01:21:03,737 Is that what this is? 1157 01:21:04,285 --> 01:21:07,517 - You are standing on my tail, though. Off, off! - I'm sorry. 1158 01:21:07,542 --> 01:21:09,768 HOPPS FAMILY FARM 1159 01:21:12,033 --> 01:21:15,776 I thought you guys only grew carrots. Mmph. 1160 01:21:15,801 --> 01:21:18,841 - What's your plan? - We are gonna follow the Night Howlers. 1161 01:21:18,866 --> 01:21:20,245 Okay, how? 1162 01:21:20,270 --> 01:21:23,803 - Know this guy? - Uh-huh. I told you, I know everybody. 1163 01:21:23,804 --> 01:21:26,436 Ha-ha. Well, hello! Step right up. 1164 01:21:26,461 --> 01:21:28,408 Anything you need, I got it. 1165 01:21:28,409 --> 01:21:30,043 All your favorite movies. 1166 01:21:30,044 --> 01:21:32,645 I've got movies that haven't even been released yet. 1167 01:21:32,646 --> 01:21:34,533 Hey, 15 % off. 20! 1168 01:21:34,558 --> 01:21:36,496 Make me an offer. Come on! 1169 01:21:36,521 --> 01:21:40,030 Well, well, look who it is, the Duke of Bootleg. 1170 01:21:40,055 --> 01:21:41,219 What's it to you, Wilde? 1171 01:21:41,244 --> 01:21:43,199 Shouldn't you be melting down a Pawpsicle or something? 1172 01:21:43,224 --> 01:21:45,760 Hey, if it isn't flopsy the copsie. 1173 01:21:45,785 --> 01:21:48,971 We both know those weren't only onions I caught you stealing. 1174 01:21:48,996 --> 01:21:51,331 What were you gonna do with those Night Howlers, Weselton? 1175 01:21:51,332 --> 01:21:55,648 It's Weaselton, Duke Weaselton. And I ain't talking, rabbit. 1176 01:21:55,673 --> 01:21:58,508 And there ain't nothing you can do to make me. 1177 01:21:59,599 --> 01:22:00,819 Ice him. 1178 01:22:00,844 --> 01:22:03,825 Ahhh! Ho! Ho! Ho! Ah! 1179 01:22:03,850 --> 01:22:06,512 You dirty rat, why are you helping her? She's a cop! 1180 01:22:06,513 --> 01:22:09,525 And the godmother to my future granddaughter. 1181 01:22:09,550 --> 01:22:12,318 - I'm gonna name her Judy. - Ohhhh... 1182 01:22:12,343 --> 01:22:14,379 Heh heh heh. Ice this weasel. 1183 01:22:14,404 --> 01:22:17,099 Aww! All right, all right! Please! I'll talk. I'll talk. 1184 01:22:17,124 --> 01:22:18,845 I stole the Night Howlers so I could sell them. 1185 01:22:18,870 --> 01:22:21,961 They offered me what I couldn't refuse: Money. 1186 01:22:21,962 --> 01:22:24,063 And to whom did you sell them? 1187 01:22:24,064 --> 01:22:27,150 A ram named Doug. We got a drop spot underground. 1188 01:22:27,175 --> 01:22:30,677 Just watch it. Doug is the opposite of friendly. 1189 01:22:30,704 --> 01:22:33,038 He's unfriendly. 1190 01:22:42,809 --> 01:22:44,235 Come on. 1191 01:22:57,164 --> 01:22:58,991 The weasel wasn't lying. 1192 01:22:59,016 --> 01:23:02,486 Yeah, it looks like old Doug's cornered the market on Night Howlers. 1193 01:23:46,179 --> 01:23:49,189 You got Doug here. What's the mark? 1194 01:23:49,616 --> 01:23:54,194 Cheetah in Sahara Square. Got it. 1195 01:23:54,219 --> 01:23:57,132 Serious? Yeah, I know they're fast, I can hit him. 1196 01:23:57,157 --> 01:24:02,201 Listen, I hit a tiny little otter through the open window of a moving car. 1197 01:24:15,148 --> 01:24:18,601 Yeah, I'll buzz you when it's done. Or you'll see it on the news. 1198 01:24:18,626 --> 01:24:20,684 You know, whichever comes first. 1199 01:24:20,709 --> 01:24:23,992 Hey, Doug, open up! We've got your latte. 1200 01:24:24,017 --> 01:24:27,511 All right, Woolter and Jesse are back, so I'm leaving now. Out. 1201 01:24:27,536 --> 01:24:29,593 Hey. Wait, where you going? Where are you going? Get back here! 1202 01:24:29,618 --> 01:24:31,849 What are you doing? He's gonna see you! 1203 01:24:32,225 --> 01:24:33,833 What are you looking at? Hey! 1204 01:24:33,858 --> 01:24:35,590 Whatever you're thinking, stop thinking it. 1205 01:24:35,615 --> 01:24:38,904 Carrots. Carrots. 1206 01:24:38,929 --> 01:24:40,828 You better have the extra foam this time. 1207 01:24:40,853 --> 01:24:41,882 HA! 1208 01:24:44,108 --> 01:24:45,163 Hey! Open up! 1209 01:24:45,188 --> 01:24:47,723 What are you doing? You just trapped us in here! 1210 01:24:47,748 --> 01:24:49,718 We need to get this evidence to the ZPD. 1211 01:24:49,743 --> 01:24:52,944 - Okay, great. Here it is. Got it. - No, all of it. 1212 01:24:52,969 --> 01:24:54,515 Wait, what? 1213 01:24:57,210 --> 01:24:59,249 Oh, great, you're a conductor now, huh? 1214 01:24:59,274 --> 01:25:03,753 Hey. Listen. It would take a miracle to get this rustbucket going. 1215 01:25:04,825 --> 01:25:06,540 Well. Hallelujah. 1216 01:25:06,565 --> 01:25:11,769 We kinda got a situation at the lab. It just got worse! 1217 01:25:12,598 --> 01:25:13,948 Mission accomplished. 1218 01:25:13,973 --> 01:25:16,475 Would it be premature for me to do a little victory toot-toot? 1219 01:25:16,500 --> 01:25:19,301 All right. One toot-toot. 1220 01:25:21,408 --> 01:25:24,676 Well, I can cross that off the bucket list. 1221 01:25:34,788 --> 01:25:37,428 I may have to rescind that victory toot-toot. 1222 01:25:38,959 --> 01:25:41,071 Maybe that's just hail. 1223 01:25:44,231 --> 01:25:45,713 Back off! 1224 01:25:50,470 --> 01:25:52,097 Incoming! 1225 01:25:55,175 --> 01:25:57,100 - Carrots! - Don't stop! Keep going. 1226 01:25:57,125 --> 01:25:58,533 No, stop. Please stop! 1227 01:25:58,558 --> 01:26:00,759 Do not stop this car! 1228 01:26:00,784 --> 01:26:02,418 Ahhh! 1229 01:26:03,285 --> 01:26:05,046 Owww! 1230 01:26:09,333 --> 01:26:10,545 Whoa! 1231 01:26:22,699 --> 01:26:25,634 - Speed up, Nick. Speed up! - There's another train coming! 1232 01:26:25,659 --> 01:26:28,063 Trust me, speed up. 1233 01:26:31,507 --> 01:26:33,437 Stop the train! 1234 01:26:34,737 --> 01:26:37,040 Hey. Need some help? 1235 01:26:40,275 --> 01:26:43,939 Oh, no. Oh, no no no. Too fast! Too fast! Hold on! 1236 01:26:55,564 --> 01:26:57,899 I think this is our stop. 1237 01:27:06,083 --> 01:27:10,002 Okay, maybe... Maybe some of the evidence survived. 1238 01:27:18,520 --> 01:27:22,155 Everything is gone. We've lost it all. 1239 01:27:22,726 --> 01:27:26,486 Yeah. All, except for this. Ah, ha ha ha ha! 1240 01:27:26,511 --> 01:27:28,421 - Ooh, Nick! Yes! - Ow. 1241 01:27:28,446 --> 01:27:31,235 Come on! We gotta get to the ZPD. 1242 01:27:31,260 --> 01:27:33,706 Cut through the Natural History Museum. 1243 01:27:45,013 --> 01:27:49,051 - There it is. - Judy. Judy! 1244 01:27:49,518 --> 01:27:51,422 Mayor Bellwether. 1245 01:27:51,447 --> 01:27:54,873 We found out what's happening. Someone's darting predators with a serum. 1246 01:27:54,898 --> 01:27:56,654 That's what's making them go savage. 1247 01:27:56,679 --> 01:28:00,081 I'm so proud of you, Judy. You did just a super job. 1248 01:28:00,106 --> 01:28:01,790 Thank you, ma'am. 1249 01:28:05,727 --> 01:28:07,885 How did you know where to find us? 1250 01:28:07,910 --> 01:28:09,587 I'll go ahead and I'll take that case now. 1251 01:28:09,612 --> 01:28:15,284 You know what? I think Nick and I will just take this to the ZPD. 1252 01:28:19,381 --> 01:28:20,788 - Run. - Run. 1253 01:28:21,683 --> 01:28:23,166 Get them! 1254 01:28:26,669 --> 01:28:28,175 Ah.... 1255 01:28:29,011 --> 01:28:30,435 Carrots! 1256 01:28:30,460 --> 01:28:31,550 Aww. 1257 01:28:31,575 --> 01:28:33,928 Here, I got you. Get in here. 1258 01:28:35,978 --> 01:28:38,299 Okay. Now, just relax. 1259 01:28:38,300 --> 01:28:39,415 Whoops. 1260 01:28:39,440 --> 01:28:41,940 - Blueberry? - Pass. 1261 01:28:43,358 --> 01:28:45,796 Come on out, Judy. 1262 01:28:45,821 --> 01:28:48,069 Take the case. Get it to Bogo. 1263 01:28:48,094 --> 01:28:49,959 I'm not gonna leave you behind, that's not happening. 1264 01:28:49,984 --> 01:28:52,589 - I can't walk. - Just.. We'll think of something. 1265 01:28:52,614 --> 01:28:55,449 We're on the same team, Judy. 1266 01:28:55,450 --> 01:28:59,413 Underestimated. Underappreciated. 1267 01:28:59,438 --> 01:29:02,072 Aren't you sick of it? 1268 01:29:04,559 --> 01:29:08,328 Predators. They may be strong and loud. 1269 01:29:08,353 --> 01:29:12,281 But prey outnumber predators 10 to 1. 1270 01:29:15,737 --> 01:29:21,809 Think about it. 90 % of the population united against a common enemy. 1271 01:29:21,810 --> 01:29:24,310 We'll be unstoppable. 1272 01:29:27,270 --> 01:29:28,518 Huh? 1273 01:29:29,684 --> 01:29:31,328 Over there! 1274 01:29:35,183 --> 01:29:36,291 Oh! 1275 01:29:38,255 --> 01:29:39,362 Ah! 1276 01:29:47,722 --> 01:29:50,542 Well, you should have just stayed on the carrot farm, huh? 1277 01:29:50,573 --> 01:29:53,650 It really is too bad, I did like you. 1278 01:29:53,675 --> 01:29:55,979 What are you gonna do? Kill me? 1279 01:29:56,004 --> 01:29:59,346 Oohhh. No, of course not. 1280 01:29:59,371 --> 01:30:00,863 He is. 1281 01:30:00,987 --> 01:30:03,754 No! Oh, Nick? 1282 01:30:03,939 --> 01:30:08,565 Yes, police! There's a savage fox in the Natural History Museum! 1283 01:30:08,590 --> 01:30:11,407 Officer Hopps is down. Please hurry! 1284 01:30:11,432 --> 01:30:13,453 No, Nick. Don't do this. Fight it. 1285 01:30:13,478 --> 01:30:16,746 Oh, but he can't help it. Can he? 1286 01:30:16,771 --> 01:30:22,227 Since predators are just biologically predisposed to be savages. 1287 01:30:29,485 --> 01:30:30,774 Get back! 1288 01:30:32,514 --> 01:30:35,408 Gosh! Think of the headline! 1289 01:30:35,433 --> 01:30:39,505 Hero Cop Killed by Savage Fox. 1290 01:30:40,188 --> 01:30:44,368 So that's it? Prey fears predator, and you stay in power? 1291 01:30:44,393 --> 01:30:45,770 Yeah. Pretty much. 1292 01:30:45,795 --> 01:30:47,328 It won't work. 1293 01:30:47,353 --> 01:30:49,705 Fear always works. 1294 01:30:49,730 --> 01:30:53,424 And I'll dart every predator in Zootopia to keep it that way. 1295 01:30:53,449 --> 01:30:54,467 Ah! 1296 01:30:56,304 --> 01:30:59,109 Oh, Nick. No. 1297 01:31:01,676 --> 01:31:03,607 Bye-bye, bunny. 1298 01:31:08,265 --> 01:31:09,526 Blahhh... 1299 01:31:09,551 --> 01:31:13,768 Blood, blood, blood! And death. 1300 01:31:13,793 --> 01:31:15,050 All right, you know you're milking it. 1301 01:31:15,075 --> 01:31:16,746 Besides, I think we got it. I think we got it. 1302 01:31:16,771 --> 01:31:19,128 We got it up there, thank you, yakety-yak. 1303 01:31:19,153 --> 01:31:20,983 You laid it all out beautifully. 1304 01:31:21,008 --> 01:31:21,895 What? 1305 01:31:21,896 --> 01:31:24,952 Yeah. Oh, are-are you looking for the serum? Well, it's right here. 1306 01:31:24,977 --> 01:31:26,574 What you've got in the weapon there, 1307 01:31:26,599 --> 01:31:29,469 those are blueberries, from my family's farm. 1308 01:31:29,494 --> 01:31:32,873 Mmmuch. They are delicious. You should try some. 1309 01:31:32,874 --> 01:31:36,043 I framed Lionheart, I can frame you too. 1310 01:31:36,044 --> 01:31:38,375 It's my word against yours. 1311 01:31:38,400 --> 01:31:40,520 Ooo. Actually... 1312 01:31:40,545 --> 01:31:43,808 And I'll dart every predator in Zootopia to keep it that way. 1313 01:31:43,833 --> 01:31:46,496 - It's your word against yours. - Huh? 1314 01:31:46,521 --> 01:31:50,041 It's called a hustle, Sweetheart. Boom! 1315 01:31:56,687 --> 01:31:59,352 Former mayor, Dawn Bellwether is behind bars today, 1316 01:31:59,377 --> 01:32:03,536 guilty of masterminding the savage attacks that have plagued Zootopia of late. 1317 01:32:03,561 --> 01:32:07,638 Her predecessor, Leodore Lionheart, denies any knowledge of her plot, 1318 01:32:07,663 --> 01:32:10,253 claiming he was just trying to protect the city. 1319 01:32:10,278 --> 01:32:12,794 Did I falsely imprison those animals? 1320 01:32:12,819 --> 01:32:14,289 Well, yes. Yes, I did. 1321 01:32:14,314 --> 01:32:18,085 It was a classic doing the wrong thing for the right reason kind of a deal. 1322 01:32:18,086 --> 01:32:22,489 In related news, doctors say the Night Howlers' antidote is proving effective 1323 01:32:22,490 --> 01:32:25,658 in rehabilitating the afflicted predators. 1324 01:32:30,373 --> 01:32:33,106 Oh, Emmitt! 1325 01:32:35,909 --> 01:32:37,926 Thank you. 1326 01:32:39,917 --> 01:32:41,846 When I was a kid, 1327 01:32:41,871 --> 01:32:45,540 I thought Zootopia was this perfect place. 1328 01:32:45,565 --> 01:32:47,417 Where everyone got along, 1329 01:32:47,442 --> 01:32:50,952 and anyone could be anything. 1330 01:32:51,158 --> 01:32:57,290 Turns out, real life is a little bit more complicated than a slogan on a bumper sticker. 1331 01:32:57,315 --> 01:33:00,209 Real life is messy. 1332 01:33:00,441 --> 01:33:03,075 We all have limitations. 1333 01:33:03,100 --> 01:33:04,668 We all make mistakes. 1334 01:33:04,693 --> 01:33:08,991 Which means, hey, glass half full, we all have a lot in common. 1335 01:33:09,016 --> 01:33:12,114 And the more we try to understand one another. 1336 01:33:12,139 --> 01:33:15,038 The more exceptional each of us will be. 1337 01:33:16,097 --> 01:33:18,522 But we have to try. 1338 01:33:18,857 --> 01:33:21,777 So no matter what type of animal you are. 1339 01:33:21,802 --> 01:33:27,510 From the biggest elephant, to our first fox. 1340 01:33:28,525 --> 01:33:30,791 I implore you. 1341 01:33:30,792 --> 01:33:35,879 Try..... Try to make the world a better place. 1342 01:33:36,288 --> 01:33:37,507 OFFICER Nicholas P. Wilde 1343 01:33:37,532 --> 01:33:43,609 Look inside yourself and recognize that change starts with you. 1344 01:33:44,571 --> 01:33:50,709 It starts with me. It starts with all of us. 1345 01:33:53,221 --> 01:33:55,424 - Yeh! - Yeh! 1346 01:33:57,224 --> 01:34:01,164 All right, all right, enough. Shut it! 1347 01:34:01,708 --> 01:34:04,772 We have some new recruits with us this morning. 1348 01:34:04,797 --> 01:34:08,611 Including our first fox. Who cares. 1349 01:34:08,636 --> 01:34:11,555 Hah. You should have your own line of inspirational greeting cards, sir. 1350 01:34:11,580 --> 01:34:13,518 Shut your mouth, Wilde. 1351 01:34:13,543 --> 01:34:15,068 Assignments. 1352 01:34:15,069 --> 01:34:19,973 Officers Grizzoli, Fragmire, Delgato. Tundratown SWAT. 1353 01:34:19,974 --> 01:34:24,007 Snarlov, Higgins, Wolfard. Undercover. 1354 01:34:24,267 --> 01:34:28,363 Hopps, Wilde. Parking duty. 1355 01:34:28,395 --> 01:34:30,163 Dismissed. 1356 01:34:30,506 --> 01:34:32,326 Just kidding! 1357 01:34:32,351 --> 01:34:36,020 We have reports of a street racer tearing up Savannah Central. 1358 01:34:36,063 --> 01:34:38,454 Find him. Shut him down. 1359 01:34:38,479 --> 01:34:42,706 So are all the rabbits bad drivers, or is it just you? 1360 01:34:43,778 --> 01:34:46,272 Oops. Sorry. 1361 01:34:46,397 --> 01:34:48,608 Heh heh. Sly bunny. 1362 01:34:48,633 --> 01:34:50,070 Dumb fox. 1363 01:34:50,095 --> 01:34:51,692 You know you love me. 1364 01:34:51,717 --> 01:34:53,406 Do I know that? 1365 01:34:53,407 --> 01:34:56,508 Yes. Yes, I do. 1366 01:35:10,252 --> 01:35:14,960 Sir, you were going 115 miles per hour, I hope you have a good explanation. 1367 01:35:15,849 --> 01:35:19,814 Flash, Flash. Hundred Yard Dash! 1368 01:35:22,389 --> 01:35:25,343 Nick... 1369 01:35:27,306 --> 01:35:29,607 Good evening, Zootopia! 1370 01:35:29,632 --> 01:35:32,103 Come on, everybody. Put your paws up. 1371 01:35:32,128 --> 01:35:34,274 ♪ I messed up tonight ♪ 1372 01:35:34,299 --> 01:35:36,310 ♪ I lost another fight ♪ 1373 01:35:36,335 --> 01:35:40,481 ♪ I still mess up but I'll just start again ♪ 1374 01:35:40,506 --> 01:35:42,614 ♪ I keep falling down ♪ 1375 01:35:42,638 --> 01:35:44,847 ♪ I keep on hitting the ground ♪ 1376 01:35:44,872 --> 01:35:48,854 ♪ I always get up now to see what's next ♪ 1377 01:35:49,101 --> 01:35:52,681 ♪ I won’t give up, ♪ ♪ no I won’t give in ♪ 1378 01:35:52,706 --> 01:35:54,735 ♪ Till I reach the end ♪ 1379 01:35:54,760 --> 01:35:56,776 ♪ And then I’ll start again ♪ 1380 01:35:56,801 --> 01:35:58,977 ♪ Though I’m on the lead ♪ 1381 01:35:59,002 --> 01:36:01,221 ♪ I wanna try everything ♪ 1382 01:36:01,246 --> 01:36:05,351 ♪ I wanna try even though I could fail ♪ 1383 01:36:05,383 --> 01:36:09,141 ♪ I won’t give up, ♪ ♪ no I won’t give in ♪ 1384 01:36:09,166 --> 01:36:11,761 ♪ Till I reach the end ♪ 1385 01:36:11,786 --> 01:36:13,472 ♪ And then I’ll start again ♪ 1386 01:36:13,497 --> 01:36:15,564 ♪ No I won't leave ♪ 1387 01:36:15,589 --> 01:36:17,784 ♪ I wanna try everything ♪ 1388 01:36:17,809 --> 01:36:22,261 ♪ I wanna try even though I could fail ♪ 1389 01:36:22,286 --> 01:36:24,282 ♪ Oh oh oh oh ♪ 1390 01:36:24,307 --> 01:36:26,376 ♪ Try everything ♪ 1391 01:36:27,233 --> 01:36:32,287 Subtitle edited by - Aorion - Corrections by Shincosutan.