1
00:00:03,100 --> 00:00:09,095
Subtitle edited by - Aorion - Corrections by Shincosutan.
Zootopia (2016) ^ (Run time 01:38:06)
2
00:00:22,775 --> 00:00:26,800
ZOOTOPIA
3
00:00:26,825 --> 00:00:32,117
Fear, treachery, blood lust.
4
00:00:32,142 --> 00:00:34,738
Thousands of years ago
these were the...
5
00:00:34,750 --> 00:00:37,484
forces that ruled our world
6
00:00:37,509 --> 00:00:41,225
A world where prey were
scared of predators.
7
00:00:41,250 --> 00:00:44,327
And predators had an
uncontrollable...
8
00:00:44,352 --> 00:00:49,159
biological urge to maim, and maul, and...
9
00:00:49,833 --> 00:00:51,034
Awww!
10
00:00:51,059 --> 00:00:54,155
Blood! Blood! Blood!
11
00:01:00,466 --> 00:01:02,601
And.. Death!
12
00:01:02,678 --> 00:01:05,012
Ahhh...
13
00:01:08,450 --> 00:01:11,647
Back then, the world
was divided in two.
14
00:01:11,672 --> 00:01:15,818
Vicious predator,
or meek prey.
15
00:01:19,054 --> 00:01:25,642
But over time, we evolved,
and moved beyond or primitive savage ways.
16
00:01:25,667 --> 00:01:30,226
Now predator and prey
live in harmony.
17
00:01:30,251 --> 00:01:34,876
And every young mammal
has multitudinous opportunities.
18
00:01:34,901 --> 00:01:39,300
Yeah, I don't have to cower
in a a herd anymore.
19
00:01:39,325 --> 00:01:43,109
Instead, I can be an astronaut.
20
00:01:44,987 --> 00:01:50,792
I don't have to be a lonely hunter anymore.
Today I can hunt for tax exemptions.
21
00:01:50,793 --> 00:01:54,020
I'm gonna be an actuary.
22
00:01:54,596 --> 00:02:01,044
And I can make the world a better place.
I am going to be...
23
00:02:01,689 --> 00:02:04,446
A police officer!
24
00:02:06,341 --> 00:02:10,220
Bunny cop? That is the most
stupidest thing I ever heard!
25
00:02:10,245 --> 00:02:15,826
It may seem impossible to small minds.
I'm looking at you, Gideon Grey.
26
00:02:15,851 --> 00:02:22,957
But, just 211 miles away,
stands the great city of Zootopia.
27
00:02:22,958 --> 00:02:26,427
Where our ancestors first joined
together in peace.
28
00:02:26,428 --> 00:02:32,878
And declared that anyone
can be anything!
29
00:02:34,636 --> 00:02:36,843
Thank you and good night.
30
00:02:37,039 --> 00:02:40,919
Judy, you ever wonder how your mom
and me got to be so darn happy?
31
00:02:40,944 --> 00:02:41,957
Nope
32
00:02:41,982 --> 00:02:44,912
Well, we gave up on our dreams,
and we settled. Right, Bon?
33
00:02:44,913 --> 00:02:47,364
Oh, yes. That's right, Stu.
We settled hard.
34
00:02:47,389 --> 00:02:50,466
You see, that's the beauty
of complacency, Jude.
35
00:02:50,491 --> 00:02:52,875
If you don't try anything
new, you'll never fail.
36
00:02:52,900 --> 00:02:54,488
I like trying, actually.
37
00:02:54,489 --> 00:02:58,602
What your father means, hon, is that it's
gonna be difficult, impossible even...
38
00:02:58,627 --> 00:03:01,878
- for you to become a police officer.
- Right. There's never been a bunny cop.
39
00:03:01,903 --> 00:03:03,020
- No.
- Bunnies don't do that.
40
00:03:03,045 --> 00:03:03,989
- Never.
- Never.
41
00:03:04,014 --> 00:03:07,003
Well... Then I guess
I'll have to be the first one.
42
00:03:07,028 --> 00:03:11,791
Because I am gonna make
the world a better place!
43
00:03:12,767 --> 00:03:15,720
Or, heck, you know. You wanna talk
about making the world a better place,
44
00:03:15,745 --> 00:03:17,786
no better way to do it than
becoming a carrot farmer.
45
00:03:17,811 --> 00:03:22,163
Yes! Your dad, me,
your 275 brothers and sisters.
46
00:03:22,164 --> 00:03:24,192
- We're changing the world.
- Yeah.
47
00:03:24,217 --> 00:03:26,220
- One carrot at a time.
- Amen to that.
48
00:03:26,221 --> 00:03:29,085
Carrot farming is a noble profession.
49
00:03:33,256 --> 00:03:35,064
You get it, honey?
I mean, it's great to have dreams.
50
00:03:35,089 --> 00:03:38,474
Yeah, just as long as you
don't believe in them too much.
51
00:03:39,501 --> 00:03:41,401
Where the heck'd she go?
52
00:03:41,870 --> 00:03:46,140
Give me your tickets right now,
or I'm gonna kick your meek little sheep butt.
53
00:03:46,141 --> 00:03:47,999
Ow! Cut it out, Gideon!
54
00:03:48,024 --> 00:03:50,811
Baah, baah!
What are you gonna do, cry?
55
00:03:50,812 --> 00:03:55,950
- Hey! You heard her. Cut it out.
- Nice costume, loser.
56
00:03:55,951 --> 00:04:00,254
What crazy world are you living in
where you think a bunny could be a cop?
57
00:04:00,255 --> 00:04:04,825
- Kindly return my friend's tickets.
- Come and get them. But watch out.
58
00:04:04,826 --> 00:04:08,360
Cause I'm a fox, and like you said
in your dumb little stage play,
59
00:04:08,385 --> 00:04:13,191
us predators used to eat prey.
And that killer instinct's still in our denna.
60
00:04:13,216 --> 00:04:17,037
- Uh, I'm pretty much sure it's pronounced DNA.
- Don't tell me what I know, Travis.
61
00:04:17,038 --> 00:04:19,840
You don't scare me, Gideon.
62
00:04:20,990 --> 00:04:22,144
Scared now?
63
00:04:22,169 --> 00:04:24,333
Look at her nose twitch,
she is scared.
64
00:04:24,358 --> 00:04:28,441
Cry, little baby bunny!
Cry... Ow...
65
00:04:30,952 --> 00:04:33,490
Oh, you don't know
when to quit, do you?
66
00:04:33,515 --> 00:04:34,602
Huh!
67
00:04:40,195 --> 00:04:44,098
I want you to remember this moment
the next time you think you will ever be...
68
00:04:44,099 --> 00:04:48,575
anything more than just a
stupid carrot-farming dumb bunny.
69
00:04:53,274 --> 00:04:56,034
- That looks bad.
- Are you okay, Judy?
70
00:04:56,059 --> 00:04:59,780
Yeah, yeah, I'm okay.
Here you go.
71
00:04:59,781 --> 00:05:03,550
- Wow, you got our tickets!
- You're awesome, Judy.
72
00:05:03,551 --> 00:05:07,154
Yeah, that Gideon Grey doesn't know
what he's talking about!
73
00:05:07,155 --> 00:05:11,634
Well, he was right
about one thing.
74
00:05:11,659 --> 00:05:14,948
I don't know when to quit.
75
00:05:14,973 --> 00:05:16,363
ZOOTOPIA POLICE ACADEMY
76
00:05:16,388 --> 00:05:21,893
Listen up, cadets. Zootopia has 12
unique ecosystems within its city limits.
77
00:05:21,918 --> 00:05:26,483
Tundratown, Sahara Square,
Rainforest District, to name a few.
78
00:05:26,508 --> 00:05:30,173
You're gonna have to master all of
them before you hit the streets.
79
00:05:30,198 --> 00:05:33,679
Or guess what?
You'll be dead!
80
00:05:34,415 --> 00:05:36,493
Scorching sandstorm.
81
00:05:38,520 --> 00:05:40,720
You're dead, bunny bumpkin.
82
00:05:40,755 --> 00:05:44,030
One thousand foot fall.
83
00:05:44,055 --> 00:05:46,493
You're dead, carrot face.
84
00:05:46,494 --> 00:05:49,899
Frigid ice wall.
85
00:05:49,924 --> 00:05:52,108
You're dead, farm girl.
86
00:05:52,133 --> 00:05:55,431
Enormous criminal.
You're dead.
87
00:05:55,456 --> 00:05:58,017
Dead.
Dead. Dead.
88
00:06:03,108 --> 00:06:04,387
Ohhh...!
89
00:06:04,412 --> 00:06:08,147
Filthy toilet.
You're dead, fluff butt.
90
00:06:08,249 --> 00:06:11,617
Just quit and go home, fuzzy bunny.
91
00:06:12,220 --> 00:06:16,722
- There's never been a bunny cop. Never.
- Just a stupid carrot-farming dumb bunny.
92
00:06:42,216 --> 00:06:47,620
As mayor of Zootopia, I am proud
to announce that my mammal inclusion...
93
00:06:47,645 --> 00:06:51,834
initiative, has produced its first
police academy graduate.
94
00:06:51,859 --> 00:06:57,459
Valedictorian of her class,
ZPD's very first rabbit officer...
95
00:06:57,484 --> 00:07:01,620
Judy Hopps.
96
00:07:03,638 --> 00:07:05,401
Assistant Mayor Bellwether, her badge.
97
00:07:05,426 --> 00:07:08,186
- Oh, yes, yes!
- Thank you.
98
00:07:08,943 --> 00:07:15,215
Judy, it is my great privilege to officially
assign you to the heart of Zootopia...
99
00:07:15,216 --> 00:07:18,178
Precinct One.
City Center.
100
00:07:18,203 --> 00:07:20,005
- Yeh!
- Yeh!
101
00:07:20,030 --> 00:07:22,251
Congratulations Officer Hopps.
102
00:07:22,276 --> 00:07:23,847
I won't let you down.
103
00:07:23,872 --> 00:07:25,729
This has been my dream
since I was a kid.
104
00:07:25,754 --> 00:07:28,795
You know, it's a real proud
day for us little guys.
105
00:07:28,796 --> 00:07:30,397
Bellwether, make room, will you?
106
00:07:30,422 --> 00:07:32,717
Okay, Officer Hopps.
Let's see those teeth!
107
00:07:32,742 --> 00:07:34,359
Officer Hopps, look here.
108
00:07:38,773 --> 00:07:41,708
- We're real proud of you, Judy.
- Yeah, and scared too.
109
00:07:41,709 --> 00:07:44,083
- Yes.
- Really, it's kind of a proud-scared combo.
110
00:07:44,108 --> 00:07:47,990
I mean, Zootopia.
So far away, such a big city.
111
00:07:48,015 --> 00:07:50,817
Guys, I've been working for this
my whole life.
112
00:07:50,818 --> 00:07:54,654
We know. And we're just a little
exited for you, but terrified.
113
00:07:54,655 --> 00:07:57,390
The only thing we have to
fear is fear itself.
114
00:07:57,415 --> 00:07:59,676
And also bears. We have
bears to fear, too.
115
00:07:59,701 --> 00:08:02,162
- Say nothing on lions, and wolves.
- Wolves?
116
00:08:02,163 --> 00:08:03,961
- Weasels.
- You played cribbage with a weasel once?
117
00:08:03,986 --> 00:08:05,432
Yeah, he cheats like
there's no tomorrow.
118
00:08:05,457 --> 00:08:07,197
You know what?
Pretty much all predators.
119
00:08:07,222 --> 00:08:09,169
- And Zootopia is full of them.
- Oh, Stu.
120
00:08:09,170 --> 00:08:11,462
And foxes are the worst.
121
00:08:11,487 --> 00:08:14,041
Yeah, actually, your father
does have a point there.
122
00:08:14,066 --> 00:08:16,828
It's in their biology.
Remember what happened with Gideon Grey?
123
00:08:16,853 --> 00:08:21,468
When I was nine. Gideon Grey was
a jerk who happens to be a fox.
124
00:08:21,493 --> 00:08:23,416
I know plenty of bunnies who are jerks.
125
00:08:23,417 --> 00:08:26,722
Sure, yeah, we all do, absolutely.
But just in case,
126
00:08:26,747 --> 00:08:28,621
we made you a little
care package to take with you.
127
00:08:28,622 --> 00:08:31,324
- I put some snacks in there.
- This is fox deterrent.
128
00:08:31,325 --> 00:08:33,226
- Yeah, it's safe to have that.
- This is fox repellant.
129
00:08:33,227 --> 00:08:34,729
The deterrent and the
repellant, that's all she needs.
130
00:08:34,754 --> 00:08:37,084
- Check this out!
- Oh, for goodness sake!
131
00:08:37,109 --> 00:08:38,932
She has no need for
a fox taser, Stu.
132
00:08:38,933 --> 00:08:41,046
Oh, come on.
When is there not a need for a fox taser?
133
00:08:41,071 --> 00:08:43,898
Well, okay, look, I will take this...
To make you stop talking.
134
00:08:43,923 --> 00:08:46,021
Terrific!
Everyone wins!
135
00:08:46,046 --> 00:08:49,730
Arriving, Zootopia Express.
136
00:08:51,178 --> 00:08:53,779
Okay, gotta go.
Bye!
137
00:09:00,654 --> 00:09:03,836
Mmm. I love you, guys.
138
00:09:03,861 --> 00:09:05,481
Love you, too.
139
00:09:05,826 --> 00:09:09,929
- Oh, cripes, here come the waterworks.
- Oh, Stu. Pull it together.
140
00:09:09,954 --> 00:09:12,061
Bye everybody!
141
00:09:12,086 --> 00:09:17,046
Bye Judy, I love you!
Bye!
142
00:09:20,514 --> 00:09:22,240
Bye!
143
00:09:26,180 --> 00:09:31,116
YOU ARE NOW LEAVING
BUNNYBURROW.
144
00:09:34,880 --> 00:09:37,616
♪ Oh oh oh oh ooh ♪
145
00:09:39,080 --> 00:09:41,916
♪ Oh oh oh oh ooh ♪
146
00:09:43,180 --> 00:09:45,816
♪ Oh oh oh oh ooh ♪
147
00:09:47,580 --> 00:09:49,916
♪ Oh oh oh oh ooh ♪
148
00:09:50,380 --> 00:09:54,716
♪ I messed up tonight
I lost another fight ♪
149
00:09:54,780 --> 00:09:58,616
♪ I still mess up but I'll just start again ♪
150
00:09:58,680 --> 00:10:02,816
♪ I keep falling down
I keep on hitting the ground ♪
151
00:10:02,880 --> 00:10:06,916
♪ I always get up now to see what's next ♪
152
00:10:08,080 --> 00:10:15,616
♪ Birds don't just fly
They fall down and get up ♪
153
00:10:16,480 --> 00:10:23,316
♪ Nobody learns without getting it wrong ♪
154
00:10:23,880 --> 00:10:27,216
♪ I won't give up, no I won't give in ♪
155
00:10:27,280 --> 00:10:31,816
♪ Till I reach the end
And then I'll start again ♪
156
00:10:31,880 --> 00:10:36,016
♪ No I won't leave
I wanna try everything ♪
157
00:10:36,080 --> 00:10:39,816
♪ I wanna try even though I could fail ♪
158
00:10:40,580 --> 00:10:43,916
♪ I won't give up, no I won't give in ♪
159
00:10:43,980 --> 00:10:48,516
♪ Till I reach the end
And then I'll start again ♪
160
00:10:48,580 --> 00:10:52,516
♪ No I won't leave
I wanna try everything ♪
161
00:10:52,580 --> 00:10:56,516
♪ I wanna try even though I could fail ♪
162
00:10:57,880 --> 00:11:01,916
♪ Oh oh oh oh ooh
Try everything ♪
163
00:11:02,180 --> 00:11:06,016
♪ Oh oh oh oh ooh
Try everything ♪
164
00:11:06,280 --> 00:11:10,216
♪ Oh oh oh oh ooh
Try everything ♪
165
00:11:10,480 --> 00:11:13,216
♪ Oh oh oh oh ooh ♪ 166 00:11:14,680
--> 00:011:21,816 ♪ I'll keep on
making those new mistakes ♪
166
00:11:22,880 --> 00:11:29,916
♪ I'll keep on making them every day ♪
167
00:11:30,680 --> 00:11:34,216
♪ Those new mistakes ♪
168
00:11:45,780 --> 00:11:49,816
♪ Oh oh oh oh ooh
Try everything ♪
169
00:11:50,080 --> 00:11:53,916
♪ Oh oh oh oh ooh
Try everything ♪
170
00:11:54,180 --> 00:11:58,116
♪ Oh oh oh oh ooh
Try everything ♪
171
00:11:58,380 --> 00:12:01,116
♪ Oh oh oh oh ooh ♪
172
00:12:02,080 --> 00:12:06,916
♪ Try everything ♪
173
00:12:07,333 --> 00:12:11,076
I'm Gazelle.
Welcome to Zootopia.
174
00:12:11,111 --> 00:12:16,358
And welcome to the Grand Pangolin Arms.
Luxury apartments with charm.
175
00:12:16,383 --> 00:12:20,383
Complementary delousing once a month.
Don't lose your key!
176
00:12:20,408 --> 00:12:21,973
Thank you.
177
00:12:21,998 --> 00:12:25,400
- Oh, hi! I'm Judy, your new neighbor!
- Yeah? Well, we're loud.
178
00:12:25,425 --> 00:12:27,926
Don't expect us to apologize for it.
179
00:12:30,964 --> 00:12:33,065
Greasy walls.
180
00:12:33,066 --> 00:12:34,967
Rickety bed.
181
00:12:36,837 --> 00:12:39,371
Crazy neighbors.
182
00:12:39,372 --> 00:12:41,773
I love it!
183
00:13:00,527 --> 00:13:03,809
Come on!
He bared his teeth first!
184
00:13:05,437 --> 00:13:07,005
- Excuse me!
- Hmm?
185
00:13:07,030 --> 00:13:08,859
Down here!
186
00:13:08,884 --> 00:13:11,923
- Hi.
- O... M... Goodness!
187
00:13:11,948 --> 00:13:13,791
They really did hire a bunny.
188
00:13:13,816 --> 00:13:18,064
Ho-whop! I gotta tell you,
you're even cuter than I thought you'd be.
189
00:13:18,089 --> 00:13:23,432
Ooh, ah, you probably didn't know,
but a bunny can call another bunny "cute",
190
00:13:23,457 --> 00:13:26,210
but when other animals
do it, that's a little...
191
00:13:26,235 --> 00:13:30,911
Ohhh. I am so sorry!
Me, Benjamin Clawhauser.
192
00:13:30,936 --> 00:13:35,415
The guy everyone thinks is just
a flabby donut-loving cop, stereotyping you.
193
00:13:35,440 --> 00:13:37,206
- Oh.
- No, it's okay.
194
00:13:37,231 --> 00:13:39,732
Oh. You've actually got...
there's a...
195
00:13:39,757 --> 00:13:42,085
- A what?
- In your neck. The fold.
196
00:13:42,110 --> 00:13:46,393
- The... this...
- Oh, there you went, you little dickens!
197
00:13:46,687 --> 00:13:49,861
Hehehe, I should get to roll call,
so which way do I...
198
00:13:49,886 --> 00:13:53,159
- Oh, ball pen's over there to the left.
- Great. Thank you!
199
00:13:53,160 --> 00:13:56,756
Oh... That poor little bunny's gonna
get eaten alive.
200
00:14:08,541 --> 00:14:12,881
Hey! Officer Hopps.
You ready to make the world a better place?
201
00:14:17,350 --> 00:14:19,517
Attention!
202
00:14:22,789 --> 00:14:26,223
All right. All right.
Everybody sit.
203
00:14:26,759 --> 00:14:29,361
I've got three items
on the docket.
204
00:14:29,385 --> 00:14:34,932
First, we need to acknowledge
the elephant in the room.
205
00:14:35,127 --> 00:14:38,762
Francine.
Happy birthday.
206
00:14:40,507 --> 00:14:41,582
Oh.
207
00:14:41,583 --> 00:14:45,384
Number two. There are some new recruits
with us I should introduce,
208
00:14:45,409 --> 00:14:49,146
but I'm not going to because...
I don't care.
209
00:14:50,383 --> 00:14:54,186
Finally, we have 14 missing mammal cases.
210
00:14:54,187 --> 00:14:58,790
All predators. From a giant polar bear
to a teensy little otter.
211
00:14:58,791 --> 00:15:02,594
And City Hall is right up
my tail to find them.
212
00:15:02,595 --> 00:15:07,399
This is priority number one.
Assignments.
213
00:15:07,400 --> 00:15:09,849
Officers Grizzoli, Fragmire, Delgato.
214
00:15:09,874 --> 00:15:13,542
Your team take missing mammals
from the Rainforest District.
215
00:15:13,662 --> 00:15:18,786
Officers McHorn, Rhinowitz, Wolfard.
Your teams take Sahara Square.
216
00:15:18,811 --> 00:15:23,681
Officers Higgins, Snarlov, Trunkaby.
Tundratown.
217
00:15:23,716 --> 00:15:29,455
And finally, our first bunny,
Officer Hopps.
218
00:15:30,010 --> 00:15:32,948
Parking duty.
Dismissed.
219
00:15:32,973 --> 00:15:35,350
Parking duty?
220
00:15:35,861 --> 00:15:38,958
Chief?
Chief Bogo?
221
00:15:39,532 --> 00:15:42,968
Sir. You said there were
fourteen missing mammal cases.
222
00:15:42,969 --> 00:15:45,010
- So?
- So I can handle one.
223
00:15:45,035 --> 00:15:48,378
You probably forgot but, I was
top of my class at the academy.
224
00:15:48,379 --> 00:15:51,041
Didn't forget.
Just don't care.
225
00:15:51,066 --> 00:15:53,020
Sir, I'm not just
some token bunny.
226
00:15:53,045 --> 00:15:56,385
Well then, writing a hundred
tickets a day should be easy.
227
00:15:59,952 --> 00:16:03,279
A 100 tickets. I'm not
gonna write 100 tickets.
228
00:16:03,304 --> 00:16:07,453
I'm gonna write 200 tickets.
Before noon.
229
00:16:15,552 --> 00:16:17,157
FREQUENT STOPS
230
00:16:25,416 --> 00:16:26,683
(EXPIRED)
231
00:16:35,331 --> 00:16:36,418
(EXPIRED)
232
00:16:55,061 --> 00:16:56,175
Ah!
233
00:17:04,817 --> 00:17:08,218
Boom!
Two hundred tickets before noon!
234
00:17:12,958 --> 00:17:14,858
201.
235
00:17:15,794 --> 00:17:18,228
Hey, watch where you're going, fox!
236
00:17:18,402 --> 00:17:19,629
Huh!
237
00:17:32,834 --> 00:17:34,290
Hmm.
238
00:17:45,269 --> 00:17:47,269
Where'd he go?
239
00:18:01,673 --> 00:18:05,693
Listen. I know what you're doing
skulking around during daylight hours,
240
00:18:05,718 --> 00:18:09,338
but I don't want any
trouble in here. So hit the road!
241
00:18:09,363 --> 00:18:11,826
I'm not looking for
any trouble either, sir...
242
00:18:11,851 --> 00:18:16,944
I simply wanna buy a Jumbo-Pop.
For my little boy.
243
00:18:21,026 --> 00:18:23,960
You want the red,
or the blue, pal?
244
00:18:26,844 --> 00:18:29,524
Oh.
I'm such a...
245
00:18:29,549 --> 00:18:32,084
- Oh, come on, kid. Back up. Listen, buddy.
- What?
246
00:18:32,109 --> 00:18:35,182
There aren't any fox ice cream joints
in your part of town?
247
00:18:35,207 --> 00:18:38,963
No, no. There are, there are.
It's just, my boy,
248
00:18:38,988 --> 00:18:41,646
this goofy little stinker,
he loves all things elephant.
249
00:18:41,647 --> 00:18:44,074
He wants to be one
when he grows up.
250
00:18:44,099 --> 00:18:46,307
Isn't that adorable?
251
00:18:46,544 --> 00:18:49,913
Who the heck am I to crush
his little dreams, huh? Right?
252
00:18:49,938 --> 00:18:53,238
Look, you probably can't read, fox,
but the sign says
253
00:18:53,263 --> 00:18:58,972
We reserve the right to refuse service to anyone!
So beat it.
254
00:18:58,997 --> 00:19:01,495
You're holding up the line.
255
00:19:03,735 --> 00:19:05,375
Hello.
Excuse me.
256
00:19:05,400 --> 00:19:08,739
Hey, you're gonna have to wait your
turn like everyone else, meter maid.
257
00:19:08,764 --> 00:19:10,840
Actually, I'm an officer.
258
00:19:10,865 --> 00:19:12,594
Just have a quick question.
259
00:19:12,619 --> 00:19:14,833
Are your customers
aware they're getting
260
00:19:14,858 --> 00:19:18,515
snot and mucus with
their cookies and cream?
261
00:19:18,794 --> 00:19:20,184
What are you talking about?
262
00:19:20,185 --> 00:19:22,778
Well. I don't wanna
cause you any trouble,
263
00:19:22,803 --> 00:19:27,762
but I believe scooping ice cream with an
ungloved trunk is a class 3 health code violation.
264
00:19:28,489 --> 00:19:31,104
Which is kind of a big deal.
265
00:19:31,129 --> 00:19:33,993
Of course I could let you off with
a warning if you were to glove those trunks
266
00:19:34,018 --> 00:19:37,401
and... I don't know...
finish selling this...
267
00:19:37,402 --> 00:19:41,141
nice dad and his son a...
What was it?
268
00:19:41,166 --> 00:19:43,696
A Jumbo-Pop.
Please.
269
00:19:43,721 --> 00:19:46,155
A Jumbo-Pop.
270
00:19:47,079 --> 00:19:51,381
- $15.
- Thank you so much. Thank you.
271
00:19:51,667 --> 00:19:53,584
Oh no, are you kidding me...
272
00:19:53,609 --> 00:19:56,716
I don't have my wallet!
273
00:19:56,741 --> 00:19:59,132
I'd lose my head if it
weren't attached to my neck.
274
00:19:59,133 --> 00:20:02,164
That's the truth. Oh, boy.
I'm sorry, pal.
275
00:20:02,189 --> 00:20:04,299
Gotta be about the
worst birthday ever.
276
00:20:04,324 --> 00:20:08,681
Please don't be mad at me.
Thanks anyway.
277
00:20:13,649 --> 00:20:15,989
Keep the change.
278
00:20:15,990 --> 00:20:20,746
Officer, I can't thank you enough.
So kind. Really. Can I pay you back?
279
00:20:20,771 --> 00:20:22,370
Oh, no.
My treat.
280
00:20:22,395 --> 00:20:27,163
It's just, you know it burns me up to see folks
with such backward attitudes towards foxes.
281
00:20:27,188 --> 00:20:33,020
I just want to say you're a great
dad and just a real articulate fella.
282
00:20:33,021 --> 00:20:35,129
Oh.
Well, that is high praise.
283
00:20:35,154 --> 00:20:38,229
It's rare that I find
someone so non-patronizing.
284
00:20:38,254 --> 00:20:40,565
- Officer?
- Hopps. Mr..?
285
00:20:40,590 --> 00:20:42,728
Wilde.
Nick Wilde.
286
00:20:42,753 --> 00:20:46,354
And you, little guy. You wanna
be an elephant when you grow up?
287
00:20:46,379 --> 00:20:50,476
You be an elephant.
Because this is Zootopia.
288
00:20:50,501 --> 00:20:53,267
Anyone can be anything.
289
00:20:53,292 --> 00:20:55,587
Ahh.
I tell him that all the time.
290
00:20:55,612 --> 00:20:57,594
All right, here you go.
Two paws.
291
00:20:57,619 --> 00:21:01,886
Yeah. Oh, look at that smile,
that's a happy birthday smile!
292
00:21:01,911 --> 00:21:04,963
All right, give her a little
bye-bye toot-toot.
293
00:21:05,655 --> 00:21:06,764
Toot-toot.
294
00:21:06,789 --> 00:21:09,564
- Bye, now!
- Goodbye!
295
00:21:24,760 --> 00:21:28,128
Oh.
Hey, little toot-toot...
296
00:22:08,169 --> 00:22:09,985
"ORGANIC" $2
297
00:22:11,702 --> 00:22:13,862
PAWPSICLE
"ORGANIC" *$2
298
00:22:14,330 --> 00:22:16,762
LEMMING BROTHERS BANK
299
00:22:16,787 --> 00:22:18,639
Get your Pawpsicles.
300
00:22:18,664 --> 00:22:19,829
Oh!
301
00:22:42,759 --> 00:22:45,122
- Lumber delivery.
- What's with the color?
302
00:22:45,147 --> 00:22:49,070
The color?
Uh... it's redwood.
303
00:22:50,387 --> 00:22:55,727
39, 40, there you go.
Way to work that diaper, big guy.
304
00:22:55,752 --> 00:22:58,603
Hey. No kiss
bye-bye for daddy?
305
00:22:59,603 --> 00:23:04,206
You kiss me tomorrow,
I'll bite your face off!
306
00:23:04,231 --> 00:23:05,478
Ciao.
307
00:23:08,144 --> 00:23:11,933
Well, I stood up for you,
and you lied to me.
308
00:23:11,958 --> 00:23:13,153
You liar!
309
00:23:13,178 --> 00:23:17,863
It's called a hustle, Sweetheart.
And I'm not the liar. He is.
310
00:23:20,656 --> 00:23:22,157
Hey!
311
00:23:22,158 --> 00:23:24,546
All right, Slick-Nick.
You're under arrest.
312
00:23:24,571 --> 00:23:26,261
Really?
For what?
313
00:23:26,262 --> 00:23:28,777
Gee, I don't know. How about
selling food without a permit?
314
00:23:28,802 --> 00:23:30,932
Transporting undeclared commerce
across borough lines?
315
00:23:30,933 --> 00:23:34,803
- False advertizing.
- Permit. Receipt of declared commerce.
316
00:23:34,804 --> 00:23:37,411
And I didn't falsely
advertize anything. Take care.
317
00:23:37,436 --> 00:23:39,708
You told that mouse the
Pawpsicle sticks were redwood!
318
00:23:39,733 --> 00:23:42,544
That's right. Red wood.
With a space in the middle.
319
00:23:42,545 --> 00:23:44,473
Wood that is red.
320
00:23:45,013 --> 00:23:48,083
You can't touch me, Carrots.
I've been doing this since I was born.
321
00:23:48,084 --> 00:23:50,209
You're gonna wanna refrain
from calling me Carrots.
322
00:23:50,234 --> 00:23:52,253
My bad. I just naturally
assumed you came...
323
00:23:52,254 --> 00:23:54,526
from some little carrot-choked Podunk.
No?
324
00:23:54,551 --> 00:23:58,159
Uh, no. Podunk is in Deerbrooke county
and I grew up in Bunnyburrow.
325
00:23:58,160 --> 00:24:01,659
Okay.
Tell me if this story sounds familiar.
326
00:24:01,660 --> 00:24:04,723
Naive little hick with good
grades and big ideas decides
327
00:24:04,748 --> 00:24:07,147
"Hey, look at me, I'm
gonna move to Zootopia...
328
00:24:07,172 --> 00:24:10,638
Where predators and prey live
in harmony and sing Kumbaya!"
329
00:24:10,639 --> 00:24:13,744
Only to find, whoopsie,
we don't all get along.
330
00:24:13,769 --> 00:24:17,855
And that dream of becoming a big city cop,
double whoopsie, she's a meter maid.
331
00:24:17,880 --> 00:24:21,723
And whoopsie number three-sie,
no one cares about her or her dreams.
332
00:24:21,748 --> 00:24:25,957
And soon enough those dreams die, and our
bunny sinks into emotional and literal squalor
333
00:24:25,982 --> 00:24:29,828
living in a box under a bridge.
Till finally she has no choice but to go back home
334
00:24:29,853 --> 00:24:33,337
with that cute fuzzy wuzzy little tail
between her legs to become...
335
00:24:33,362 --> 00:24:37,460
You're from Bunnyburrow, is that what you said?
So how about a carrot farmer?
336
00:24:37,485 --> 00:24:39,838
That sound about right?
337
00:24:40,554 --> 00:24:41,714
Oh!
338
00:24:42,471 --> 00:24:45,165
Be careful now, or it won't just
be your dreams getting crushed.
339
00:24:45,190 --> 00:24:51,477
Hey, hey. No one tells me what I can
or can't be. Especially not some...
340
00:24:51,502 --> 00:24:56,627
jerk who never had the guts to try to be
anything more than a Pawpsicle hustler.
341
00:24:56,652 --> 00:24:58,344
All right, look.
342
00:24:58,369 --> 00:25:02,374
Everyone comes to Zootopia thinking
they can be anything they want.
343
00:25:02,399 --> 00:25:05,954
Well, you can't.
You can only be what you are.
344
00:25:05,979 --> 00:25:08,505
Sly fox.
Dumb bunny.
345
00:25:08,530 --> 00:25:11,155
I'm not a dumb bunny.
346
00:25:11,180 --> 00:25:14,829
Right.
And that's not wet cement.
347
00:25:15,831 --> 00:25:18,161
You'll never be a real cop.
348
00:25:18,174 --> 00:25:19,988
You're a cute meter maid, though.
349
00:25:20,013 --> 00:25:23,868
Maybe a supervisor one day.
Hang in there.
350
00:25:38,774 --> 00:25:41,844
♪ Everybody hurts... ♪
351
00:25:41,874 --> 00:25:45,844
♪ ..by myself... ♪
352
00:25:45,874 --> 00:25:48,044
♪ You can't do nothing right, baby... ♪
353
00:25:48,074 --> 00:25:49,844
♪ I'm a loser... ♪
354
00:25:56,874 --> 00:25:59,944
CARROTS for ONE
355
00:26:11,305 --> 00:26:14,162
Mom & Dad
356
00:26:16,332 --> 00:26:20,535
- Oh, hey, it's my parents!
- Oh, there she is! Hi, Sweetheart!
357
00:26:20,536 --> 00:26:23,605
Hey there, Jude the Dude.
How was your first day on the force?
358
00:26:23,606 --> 00:26:27,859
- It was real great!
- Yeah? Everything you ever hoped?
359
00:26:27,884 --> 00:26:33,415
Absolutely. And more.
Everyone's so nice, and I feel like...
360
00:26:33,416 --> 00:26:36,117
- I'm really making a difference.
- Wait a second. Holy cranks, Bonnie.
361
00:26:36,118 --> 00:26:37,952
- Look at that!
- Oh, my sweet heaven!
362
00:26:37,953 --> 00:26:39,856
Judy, are you a meter maid?
363
00:26:39,881 --> 00:26:42,490
Oh, this.. No! Oh, no.
This is just a temporary thing..
364
00:26:42,491 --> 00:26:45,561
- It's the safest job on the force!
- She's not a real cop!
365
00:26:45,586 --> 00:26:47,862
- Our prayers have been answered!
- Glorious day!
366
00:26:47,863 --> 00:26:50,157
Ho-ho, meter maid,
meter maid, meter maid!
367
00:26:50,182 --> 00:26:52,166
- Dad! Dad!
- Meter maid!
368
00:26:52,167 --> 00:26:54,102
You know what,
it's been a really long day, I should...
369
00:26:54,103 --> 00:26:56,904
- You get some rest.
- Those meters aren't gonna maid themselves.
370
00:26:56,905 --> 00:27:00,707
- Bye-bye.
- Bye-bye.
371
00:27:04,580 --> 00:27:08,115
Hey, bunny!
Turn down that depressing music!
372
00:27:08,550 --> 00:27:11,386
Leave the meter maid alone,
didn't you hear her conversation?
373
00:27:11,387 --> 00:27:13,688
- She feels like a failure!
- Oh, shut up!
374
00:27:13,689 --> 00:27:15,089
- You shut up!
- You shut up!
375
00:27:15,090 --> 00:27:18,926
- You shut up!
- Tomorrow is another day.
376
00:27:18,927 --> 00:27:21,457
Yeah, but it might be worse!
377
00:27:23,499 --> 00:27:25,946
I was 30 seconds over!
378
00:27:26,702 --> 00:27:29,363
Yeah, you're a real hero, lady.
379
00:27:30,139 --> 00:27:33,299
My mommy says
she wishes you were dead.
380
00:27:33,324 --> 00:27:37,795
Uncool rabbit, my tax dollars
pay your salary.
381
00:27:38,147 --> 00:27:43,851
I am a real cop.
I am a real cop.
382
00:27:43,852 --> 00:27:45,169
Hey, you!
Bunny!
383
00:27:45,194 --> 00:27:49,273
Sir, if you have a grievance you may
contest recitation in traffic court.
384
00:27:49,298 --> 00:27:51,329
What are you talking about?!
My shop!
385
00:27:51,354 --> 00:27:54,695
It was just robbed!
Look, he's getting away!
386
00:27:54,696 --> 00:27:56,302
Well, are you a cop or not?
387
00:27:56,327 --> 00:28:00,039
Oh! Yes! Yes!
Don't worry, sir, I got this!
388
00:28:04,907 --> 00:28:09,037
- Stop in the name of the law!
- Catch me if ya' can, cottontail!
389
00:28:16,184 --> 00:28:17,414
Coming through!
390
00:28:17,439 --> 00:28:19,506
This is officer McHorn.
We got a 10-31.
391
00:28:19,531 --> 00:28:22,862
I got dibs!
Officer Hopps, I am in pursuit!
392
00:28:22,887 --> 00:28:24,809
Woo-hoo!
393
00:28:27,912 --> 00:28:29,772
LITTLE
RODENTIA
394
00:28:31,722 --> 00:28:33,050
- Ah!
- Ahh!
395
00:28:34,436 --> 00:28:35,890
Ha ha ha.
396
00:28:38,707 --> 00:28:40,952
You!
Hey!
397
00:28:40,977 --> 00:28:44,311
Hey, meter maid!
Wait for the real cops!
398
00:28:45,347 --> 00:28:46,745
Stop!
399
00:28:50,224 --> 00:28:52,110
Ahhhh!
400
00:29:11,489 --> 00:29:12,624
Oh.
401
00:29:13,909 --> 00:29:17,544
Sorry! Coming through.
Excuse me. Excuse me. Pardon.
402
00:29:19,647 --> 00:29:20,863
Yahhh!
403
00:29:21,709 --> 00:29:24,368
Bon voyage, flatfoot!
404
00:29:26,390 --> 00:29:27,620
Huh!
405
00:29:40,718 --> 00:29:44,775
- Hey! Stop right there!
- Have a donut, coppa!
406
00:29:45,438 --> 00:29:48,797
Oh my god, did you see those
leopard print jeggings?
407
00:29:48,822 --> 00:29:50,287
- Ah!
- Ah!
408
00:29:50,971 --> 00:29:52,221
Oh!
409
00:29:55,116 --> 00:29:58,147
- I love your hair.
- Thank you.
410
00:29:58,172 --> 00:30:01,047
Heheheheh.
Come to papa!
411
00:30:02,981 --> 00:30:05,718
Okay. You're gonna have
to be patient and wait in line
412
00:30:05,743 --> 00:30:08,852
just like everyone else,
Mrs. Otterton. Okay?
413
00:30:15,532 --> 00:30:19,439
- I popped the weasel!
- Hopps!
414
00:30:21,443 --> 00:30:26,847
Abandoning your post. Inciting a scurry.
Reckless endangerment of rodents...
415
00:30:26,848 --> 00:30:32,319
But, to be fair, you did stop a master criminal
from stealing two dozen moldy onions.
416
00:30:32,320 --> 00:30:35,789
Mmm. Hate to disagree with you, sir,
but those aren't onions.
417
00:30:35,790 --> 00:30:38,316
Those are a crocus variety called
midnicampum holicithias.
418
00:30:38,341 --> 00:30:39,960
They're a class C botanical, sir.
419
00:30:39,961 --> 00:30:42,572
Well, I grew up in a family where plant
husbandry was kind of a thing...
420
00:30:42,597 --> 00:30:46,928
- Shut your tiny mouth now!
- Sir, I got the bad guy.
421
00:30:46,953 --> 00:30:48,253
That's my job.
422
00:30:48,278 --> 00:30:51,746
Your job is putting tickets
on parked cars!
423
00:30:51,771 --> 00:30:54,757
Chief, Mrs. Otterton's
here to see you again.
424
00:30:54,782 --> 00:30:56,810
- Not now.
- Okay, I just need to know if you want to...
425
00:30:56,811 --> 00:30:59,146
- take it this time she seems really upset...
- Not now!
426
00:30:59,147 --> 00:31:01,330
Sir. I don't wanna
be a meter maid,
427
00:31:01,355 --> 00:31:03,891
I wanna be a real cop.
428
00:31:03,916 --> 00:31:06,748
Do you think the mayor
asked what I wanted...
429
00:31:06,773 --> 00:31:09,147
- when he assigned you to me?
- But, sir...
430
00:31:09,172 --> 00:31:14,368
Life isn't some cartoon musical where you
sing a little song, and your insipid dreams...
431
00:31:14,393 --> 00:31:20,067
magically come true!
So let it go.
432
00:31:20,068 --> 00:31:23,495
Chief Bogo, please!
Five minutes of your time, please.
433
00:31:23,520 --> 00:31:27,517
I'm sorry sir. I tried to stop her,
she's super slippery.
434
00:31:27,542 --> 00:31:29,042
I gotta go sit down.
435
00:31:29,043 --> 00:31:32,179
Ma'am, as I've told you,
we're doing everything we can.
436
00:31:32,180 --> 00:31:34,656
My husband has been
missing for ten days.
437
00:31:34,681 --> 00:31:37,185
- His name is Emmitt Otterton.
- Yes. I know.
438
00:31:37,210 --> 00:31:41,291
He's a florist.
We have 2 beautiful children.
439
00:31:41,316 --> 00:31:43,290
He would never just disappear.
440
00:31:43,291 --> 00:31:46,183
Ma'am, our detectives
are very busy.
441
00:31:46,208 --> 00:31:49,963
Please. There's gotta be somebody
to find my Emmitt.
442
00:31:49,964 --> 00:31:52,937
- Mrs. Otterton.
- I will find him.
443
00:31:53,657 --> 00:31:59,306
Oh. Thank you!
Bless you, bless you, little bunny!
444
00:32:01,676 --> 00:32:04,390
Take this.
Find my Emmitt.
445
00:32:04,415 --> 00:32:07,851
Bring him home to me and my babies.
Please.
446
00:32:08,075 --> 00:32:10,025
Mrs. Otterton.
Please wait out here.
447
00:32:10,050 --> 00:32:12,175
Of course.
Oh, thank you both so much!
448
00:32:12,200 --> 00:32:13,606
One second.
449
00:32:14,532 --> 00:32:17,684
- You're fired.
- What? Why?
450
00:32:17,685 --> 00:32:22,507
Insubordination! Now. I'm going to open
this door, and you're goind to tell that Otter
451
00:32:22,532 --> 00:32:28,635
you're a former meter maid with delusion
of grandeur, who will not be taking the case.
452
00:32:28,636 --> 00:32:31,304
I just heard Officer Hopps
is taking the case!
453
00:32:31,305 --> 00:32:32,855
Assistant Mayor Bellwether!
454
00:32:32,880 --> 00:32:36,265
The Mammal Inclusion Initiative
is really starting to pay off.
455
00:32:36,290 --> 00:32:38,678
Mayor Lionheart is
just gonna be so jazzed!
456
00:32:38,679 --> 00:32:40,850
No, let's not tell
the mayor just yet.
457
00:32:40,875 --> 00:32:43,178
And I sent it, and it is done,
so I did do that.
458
00:32:43,203 --> 00:32:45,476
All right, well, I'd say
the case is in good hands.
459
00:32:45,477 --> 00:32:48,205
Us little guys really need to
stick together, right?
460
00:32:48,230 --> 00:32:50,654
- Like glue.
- Good one.
461
00:32:50,714 --> 00:32:52,974
Just call me if you ever
need anything. Okay?
462
00:32:52,999 --> 00:32:56,549
You've always got a friend at
City Hall, Judy. All right! Bye-bye!
463
00:32:56,574 --> 00:32:58,154
Thank you, ma'am!
464
00:33:02,513 --> 00:33:05,585
I will give you 48 hours.
465
00:33:05,610 --> 00:33:06,542
Yes!
466
00:33:06,567 --> 00:33:14,413
That's two days to find Emmitt Otterton.
But.. You strike out, you resign.
467
00:33:17,761 --> 00:33:19,990
Okay. Deal.
468
00:33:20,015 --> 00:33:24,079
Splendid. Clawhauser will give you
the complete case file.
469
00:33:24,104 --> 00:33:27,927
Here you go.
One missing otter.
470
00:33:28,663 --> 00:33:30,613
- That's it?
- Yikes!
471
00:33:30,638 --> 00:33:33,762
That is the smallest case file
I've ever seen. Leads, none.
472
00:33:33,787 --> 00:33:36,899
Witnesses, none. And you're not in the
computer system yet, so...
473
00:33:36,924 --> 00:33:39,293
Resources, none!
Ha ha!
474
00:33:39,318 --> 00:33:43,883
Hoo, I hope you didn't stake your
career on cracking this one.
475
00:33:43,884 --> 00:33:45,941
Okay.
Last known sighting.
476
00:33:50,091 --> 00:33:52,791
Can I just borrow?
Thank you.
477
00:33:55,469 --> 00:33:58,653
- Pawpsicle?
- The murder weapon!
478
00:33:58,677 --> 00:34:02,537
- "Get your Pawpsicle"...
- Yeah! Cause that...
479
00:34:02,562 --> 00:34:04,546
What does that mean?
480
00:34:04,571 --> 00:34:09,355
It means I have a lead.
481
00:34:13,805 --> 00:34:18,510
- Hi! Hello! It's me again!
- Hey! It's officer toot-toot.
482
00:34:18,535 --> 00:34:21,204
Hoo... No.
Actually it's Officer Hopps,
483
00:34:21,229 --> 00:34:23,761
and I'm here to ask you some
questions about a case.
484
00:34:23,786 --> 00:34:26,628
What happened, meter maid?
Did someone steal a traffic cone?
485
00:34:26,653 --> 00:34:28,600
It wasn't me.
486
00:34:30,865 --> 00:34:33,742
Hey, Carrots, you're gonna wake the baby.
I gotta get to work.
487
00:34:33,767 --> 00:34:38,380
This is important, sir. I think your
ten dollars worth of Pawpsicles can wait.
488
00:34:38,405 --> 00:34:41,920
Ha! I make 200 bucks
a day, fluff.
489
00:34:41,945 --> 00:34:45,389
365 days a year,
since I was 12.
490
00:34:45,414 --> 00:34:48,465
- And time is money. Hop along.
- Please just look at the picture.
491
00:34:48,490 --> 00:34:51,062
You sold Mr. Otterton that Pawpsicle, right?
492
00:34:51,087 --> 00:34:53,165
- Do you know him?
- I know everybody.
493
00:34:53,190 --> 00:34:55,006
And I also know that somewhere
494
00:34:55,031 --> 00:34:58,856
there's a toy store missing its stuffed animal,
so why don't you get back to your box?
495
00:34:59,693 --> 00:35:02,394
Fine.
Then we'll have to do this the hard way.
496
00:35:02,796 --> 00:35:06,969
- Did you just boot my stroller?
- Nicholas Wilde, you are under arrest.
497
00:35:06,994 --> 00:35:09,577
Ha. For what? Hurting
your feelings?
498
00:35:09,602 --> 00:35:11,527
Felony tax evasion.
499
00:35:11,552 --> 00:35:16,258
Yeah.. 200 dollars a day, 365 days a year,
since you were 12...
500
00:35:16,283 --> 00:35:21,853
that's two decades, so times twenty, which is
1,460,000, I think.
501
00:35:21,877 --> 00:35:25,371
I mean, I am just a dumb bunny,
but we are good at multiplying.
502
00:35:25,397 --> 00:35:30,429
Anyway, according to your tax forms,
you reported, let me see here, zero!
503
00:35:30,454 --> 00:35:34,887
Unfortunately, lying on a federal form
is a punishable offense.
504
00:35:34,912 --> 00:35:38,997
- 5 years jail time.
- Well, it's my word against yours.
505
00:35:39,033 --> 00:35:44,328
200 bucks a day, fluff,
365 days a year, since I was twelve.
506
00:35:44,353 --> 00:35:46,241
Actually it's your
word against yours.
507
00:35:46,266 --> 00:35:47,970
And if you want this pen
you're going to help me
508
00:35:47,995 --> 00:35:50,417
find this poor missing otter,
or the only place
509
00:35:50,442 --> 00:35:53,963
you'll be selling Pawpsicles
is the prison cafeteria.
510
00:35:54,628 --> 00:35:56,971
It's called a hustle, sweet heart.
511
00:35:56,996 --> 00:36:02,312
She hustled you.
Ehahaha...
512
00:36:02,759 --> 00:36:06,808
She hustled you good!
You're a cop now, Nick.
513
00:36:06,833 --> 00:36:09,558
You're gonna need one of these.
514
00:36:10,297 --> 00:36:12,954
Have fun working with the fuzz!
515
00:36:14,434 --> 00:36:16,266
Start talking.
516
00:36:17,071 --> 00:36:20,086
I don't know where he is,
I only saw where he went.
517
00:36:20,111 --> 00:36:22,518
Great, let's go!
518
00:36:22,633 --> 00:36:26,187
It's not exactly a place
for a cute little bunny.
519
00:36:26,212 --> 00:36:30,984
- Don't call me cute, get in the car.
- Okay. You're the boss.
520
00:36:49,102 --> 00:36:52,037
Hi.
I'm...
521
00:36:53,473 --> 00:36:57,979
Hello? Hello?
Hello?
522
00:36:59,813 --> 00:37:01,757
Hello!
My name is...
523
00:37:01,782 --> 00:37:04,744
You know, I'm gonna hit the
pause button right there.
524
00:37:04,769 --> 00:37:07,358
Cause we're all good on
bunny scout cookies.
525
00:37:07,383 --> 00:37:09,688
Uh, no.
526
00:37:09,713 --> 00:37:14,022
I'm Officer Hopps, ZPD.
I'm looking for a missing mammal...
527
00:37:14,047 --> 00:37:18,830
Emmitt Otterton. Right here.
He may have frequented this establishment?
528
00:37:23,266 --> 00:37:25,860
Yeah, old Emmitt!
529
00:37:26,098 --> 00:37:28,471
Haven't seen him in
a couple of weeks.
530
00:37:28,496 --> 00:37:33,346
But hey, you should talk to his yoga instructor.
I'd be happy to take you back.
531
00:37:33,347 --> 00:37:36,388
Oh, thank you so much, I'd appericiate
that more than you can imagine, it'd be such...
532
00:37:36,413 --> 00:37:41,627
- Oh! You are naked..
- Oh, for sure. We're a naturalist club!
533
00:37:41,652 --> 00:37:47,159
Yeah. In Zootopia anyone can be anything.
These guys, they be naked.
534
00:37:47,160 --> 00:37:51,579
Nangi's just on the other side
of the pleasure pool.
535
00:37:57,582 --> 00:38:04,445
Oh boy. Does this make you uncomfortable?
Because if so, there's no shame in calling it quits.
536
00:38:04,469 --> 00:38:06,706
Yes, there is.
537
00:38:06,731 --> 00:38:09,017
Boy, that's the spirit.
538
00:38:09,616 --> 00:38:15,463
Yeah, some mammals say the naturalist life is weird.
But you know what I say is weird?
539
00:38:15,488 --> 00:38:19,872
Clothes on animals!
Here we go!
540
00:38:19,918 --> 00:38:24,544
As you can see, Nangi is an elephant,
so she'll totally remember everything.
541
00:38:24,569 --> 00:38:29,322
Hey, Nangi. These dudes have some questions
about Emmitt the otter.
542
00:38:29,347 --> 00:38:30,702
- Who?
- Eh.
543
00:38:30,727 --> 00:38:34,966
Emmitt Otterton. Been coming
to your yoga class for like six years.
544
00:38:34,991 --> 00:38:36,640
I have no memory
of this beaver.
545
00:38:36,665 --> 00:38:38,325
He's an otter, actually.
546
00:38:38,350 --> 00:38:40,679
He was here a couple of
Wednesdays ago. Remember?
547
00:38:40,680 --> 00:38:41,625
No.
548
00:38:41,650 --> 00:38:44,694
Yeah, he was wearing a green
cable knit sweater vest,
549
00:38:44,695 --> 00:38:50,821
and a new pair of Quarterway slacks.
Oh, and a Paisley tie, sweet Windsor knot.
550
00:38:50,846 --> 00:38:53,568
- Real tight. Remember that, Nangi?
- No.
551
00:38:53,569 --> 00:38:59,089
Yeah, and we both walked him out, and he got into this
big old white car with a silver trim.
552
00:38:59,114 --> 00:39:03,311
Needed a tune up. The third cylinder
wasn't firing. Remember that, Nangi?
553
00:39:03,336 --> 00:39:04,410
No.
554
00:39:04,435 --> 00:39:08,403
Eh. You didn't happen to catch
the licence plate number?
555
00:39:08,404 --> 00:39:15,225
- Did you?
- Oh, for sure. It was 2-9-T-H-D-0-3.
556
00:39:15,250 --> 00:39:17,882
0-3. Wow, this is a lot of great info.
Thank you.
557
00:39:17,883 --> 00:39:25,256
Told you Nangi has a mind like a steel trap.
I wish I had a memory like an elephant.
558
00:39:26,395 --> 00:39:32,206
Well, I had a ball. You are welcome for the clue.
And seeing as any moron can run a plate,
559
00:39:32,231 --> 00:39:35,385
I will take that pen
and bid you adieu.
560
00:39:35,409 --> 00:39:37,409
The plate.
I can't run a plate.
561
00:39:37,435 --> 00:39:39,805
Oomf.
I'm not in the system yet.
562
00:39:39,806 --> 00:39:43,842
- Give me the pen, please.
- What was it you said?
563
00:39:43,843 --> 00:39:45,830
Any moron can run a plate?
564
00:39:45,855 --> 00:39:50,276
Gosh, if only there were a moron around
who were up to the task.
565
00:39:50,301 --> 00:39:51,959
Rabbit, I did what you asked.
566
00:39:51,984 --> 00:39:54,014
You can't keep me
on the hook forever.
567
00:39:54,039 --> 00:39:58,567
Not forever. Well, I only have 36
hours left to solve this case.
568
00:39:58,592 --> 00:40:01,534
So can you run the plate or not?
569
00:40:01,961 --> 00:40:07,398
Actually, I just remembered,
I have a pal at the DMV.
570
00:40:07,423 --> 00:40:10,468
Flash is the fastest guy in there.
You need something done, he's on it.
571
00:40:10,469 --> 00:40:14,395
I hope so. We are really fighting the clock
and every minute counts.
572
00:40:14,420 --> 00:40:18,632
Wait.
They're all sloths?
573
00:40:46,472 --> 00:40:48,206
You said this was
going to be quick!
574
00:40:48,231 --> 00:40:50,014
What, are you saying just
because he's a sloth
575
00:40:50,039 --> 00:40:54,145
he can't be fast? I thought in
Zootopia anyone could be anything.
576
00:40:54,146 --> 00:40:58,550
Flash, Flash, Hundred Yard Dash!
Buddy, it's nice to see you.
577
00:40:58,551 --> 00:41:04,804
Nice to... see you... too.
578
00:41:04,829 --> 00:41:07,073
Hey, Flash, I'd love
you to meet my friend.
579
00:41:07,098 --> 00:41:08,918
Ah... Darlin, I've forgotten your name.
580
00:41:08,943 --> 00:41:12,749
Hmm. Officer Judy Hopps, ZPD.
How are you?
581
00:41:12,774 --> 00:41:14,597
I am...
582
00:41:14,598 --> 00:41:18,150
doing... just..
583
00:41:18,183 --> 00:41:24,209
- Fine?
- As well.. As.. I can.. Be...
584
00:41:24,210 --> 00:41:25,643
- What...
- Hang in there.
585
00:41:25,644 --> 00:41:29,114
- Can I... do...
- Well, I was hoping you could run a plate...
586
00:41:29,115 --> 00:41:31,516
- for you...
- Well, I was hoping you could...
587
00:41:31,517 --> 00:41:33,433
...today?
588
00:41:35,354 --> 00:41:41,054
Well, I was hoping you could run a plate for us.
We are in a really big hurry.
589
00:41:41,079 --> 00:41:46,297
- Sure... What's the... plate...
- 2-9-T...
590
00:41:46,298 --> 00:41:51,751
- Number?
- 2-9-T-H-D-0-3.
591
00:41:59,565 --> 00:42:06,416
- 2... 9...
- T-H-D-0-3.
592
00:42:07,386 --> 00:42:11,088
- T...
- H-D-0-3.
593
00:42:11,724 --> 00:42:15,025
- H...
- D-0-3.
594
00:42:17,821 --> 00:42:20,860
- D...
- Mm-hm. 0-3.
595
00:42:22,001 --> 00:42:24,314
- 0...
- 3!
596
00:42:25,952 --> 00:42:29,140
- Hey, Flash. Wanna hear a joke?
- No!
597
00:42:29,165 --> 00:42:31,390
- Sure.
- Mmm!
598
00:42:31,415 --> 00:42:35,093
What do you call a
three-humped camel?
599
00:42:35,648 --> 00:42:42,754
I don't know.
What do you call...
600
00:42:42,755 --> 00:42:48,192
- Three-humped camel.
- A three-humped... camel?
601
00:42:48,193 --> 00:42:51,398
Pregnant.
Ha ha ha ha...
602
00:43:04,488 --> 00:43:07,779
Ha ha. Yes, very funny, very funny!
Can we please just focus on the task?
603
00:43:07,780 --> 00:43:09,247
- Hey...
- Wait, wait!
604
00:43:09,248 --> 00:43:12,816
- Priscilla!
- Oh, no!
605
00:43:12,851 --> 00:43:18,330
- Yes... Flash?
- What... do..
606
00:43:18,355 --> 00:43:19,724
- No...
- you call...
607
00:43:19,725 --> 00:43:21,092
A three-humped camel?
608
00:43:21,093 --> 00:43:25,762
- Pregnant! Okay! We got it! Please just...
- - three... humped...
609
00:43:37,843 --> 00:43:40,351
- Here... you...
- Yes! Yeah, yeah! Hurry, thank you!
610
00:43:40,376 --> 00:43:42,138
- 2-9-T-H-D-0-3.
- ...go.
611
00:43:42,163 --> 00:43:45,070
It's registered to
Tundratown Limo Service.
612
00:43:45,095 --> 00:43:47,537
A limo took Otterton! And
the limo's in Tundratown!
613
00:43:47,562 --> 00:43:48,819
It's in Tundratown!
614
00:43:48,844 --> 00:43:50,655
Way to hustle, bud. I love you.
I owe you.
615
00:43:50,656 --> 00:43:54,300
Hurry! We gotta beat the rush hour and...
It's night?!
616
00:43:55,594 --> 00:43:57,178
Closed.
Great.
617
00:43:57,203 --> 00:44:01,277
Mm. And I will betcha
you don't have a warrant to get in, hmm?
618
00:44:01,302 --> 00:44:05,212
- Darn it. It's a bummer.
- You wasted the day on purpose.
619
00:44:05,237 --> 00:44:09,640
Ma'am, I have a fake badge. I would never
impede your pretend investigation.
620
00:44:09,641 --> 00:44:15,526
It's not a pretend investigation!
Look, see? See him? This otter is missing.
621
00:44:15,527 --> 00:44:18,122
Well, then they should have
gotten a real cop to find him.
622
00:44:18,147 --> 00:44:20,864
What is your problem? Does
seeing me fail somehow make
623
00:44:20,889 --> 00:44:23,637
you feel better about your
own sad, miserable life?
624
00:44:23,638 --> 00:44:25,817
It does, 100 %.
625
00:44:25,842 --> 00:44:32,162
Now, since you're sans warrant.
I guess we're done?
626
00:44:33,665 --> 00:44:37,361
Fine. We are done.
Here's your pen.
627
00:44:42,407 --> 00:44:46,210
First off, you throw like a bunny.
Second, you're a very sore loser.
628
00:44:46,211 --> 00:44:49,113
See you later, Officer Fluff.
So sad this is over.
629
00:44:49,114 --> 00:44:52,783
- I wish I could have helped more.
- The thing is, you don't need...
630
00:44:52,760 --> 00:44:55,395
a warrant if you have probable cause,
and I'm pretty sure I saw a...
631
00:44:55,420 --> 00:45:01,391
shifty lowlife climbing the fence.
So you're helping plenty! Come on!
632
00:45:03,033 --> 00:45:06,563
2-9-T-H-D-0-3!
This is it!
633
00:45:14,806 --> 00:45:16,900
Polar bear fur.
634
00:45:19,010 --> 00:45:20,744
- Oh my God!
- What? What?
635
00:45:20,745 --> 00:45:23,339
The Velvety Pipes of Jerry Vole!
636
00:45:24,482 --> 00:45:28,054
But on CD.
Who still uses CDs?
637
00:45:33,124 --> 00:45:37,831
Carrots, if your otter was here,
he had a very bad day.
638
00:45:39,060 --> 00:45:44,268
Those are claw marks.
You ever seen anything like this?
639
00:45:44,269 --> 00:45:46,924
- No.
- Oh, wait. Look!
640
00:45:48,881 --> 00:45:53,505
This is him. Emmitt Otterton.
He was definitely here.
641
00:45:53,966 --> 00:45:56,376
What do you think happened?
642
00:45:58,989 --> 00:46:02,329
Oh no, wait a minute.
Polar bear fur...
643
00:46:02,354 --> 00:46:06,390
Rat-pack music. Fancy cup.
I know whose car this is, we gotta go!
644
00:46:06,391 --> 00:46:09,407
- What? Whose car is it?
- The most feared crime boss in Tundratown.
645
00:46:09,432 --> 00:46:13,163
They call him Mr. Big, and he does not
like me. So we gotta go!
646
00:46:13,164 --> 00:46:15,076
I'm not leaving,
this is a crime scene.
647
00:46:15,101 --> 00:46:16,589
Well, it's gonna be an
even bigger crime scene...
648
00:46:16,614 --> 00:46:19,955
if Mr. Big finds me here,
so we're leaving right now.
649
00:46:20,939 --> 00:46:24,742
Raymond! And is that Kevin?
Long time, no see.
650
00:46:24,743 --> 00:46:28,839
And speaking of no see,
how about you forget you saw me?
651
00:46:28,864 --> 00:46:30,816
Huh?
For old times sake?
652
00:46:30,841 --> 00:46:32,681
That's a no..
653
00:46:45,833 --> 00:46:48,365
What did you do that made
Mr. Big so mad at you?
654
00:46:48,366 --> 00:46:51,938
I, uh... I may have sold him
a very expensive wall rug
655
00:46:51,963 --> 00:46:58,545
that was made from the fur
of a skunk's butt.
656
00:46:59,009 --> 00:47:02,166
Oh, sweet cheese 'n crackers.
657
00:47:16,427 --> 00:47:18,372
- Is that Mr. Big?
- No.
658
00:47:18,397 --> 00:47:22,365
- What about him? Is that him?
- No.
659
00:47:24,502 --> 00:47:28,138
- That's gotta be him.
- Stop talking. Stop talking. Stop talking!
660
00:47:35,462 --> 00:47:36,489
Huh.
661
00:47:36,514 --> 00:47:38,953
Mr. Big, sir,
this is a simple misunder...
662
00:47:38,977 --> 00:47:40,234
Hmmph.
663
00:47:40,259 --> 00:47:41,497
Yeah.
664
00:47:43,688 --> 00:47:46,323
This is a simple misunderstanding.
665
00:47:46,851 --> 00:47:50,220
You come here unannounced on the
day my daughter is to be married.
666
00:47:50,245 --> 00:47:53,385
Well, actually, we were brought here
against our will, so...
667
00:47:54,440 --> 00:47:56,625
Point is, I did not know
that it was your car,
668
00:47:56,650 --> 00:48:00,059
and I certainly did not know about
your daughter's wedding!
669
00:48:00,605 --> 00:48:02,572
I trusted you, Nicky.
670
00:48:02,573 --> 00:48:04,608
I welcomed you into my home.
671
00:48:04,609 --> 00:48:06,543
We broke bread together.
672
00:48:06,544 --> 00:48:09,112
Grandmama made you a cannoli.
673
00:48:09,113 --> 00:48:11,824
And how did you repay my generosity?
674
00:48:11,849 --> 00:48:15,986
With a rug
made from the butt of a skunk.
675
00:48:15,987 --> 00:48:17,954
A skunk-butt rug.
676
00:48:17,955 --> 00:48:19,656
You disrespected me.
677
00:48:19,657 --> 00:48:21,658
You disrespected my grandmama,
678
00:48:21,659 --> 00:48:24,926
who I buried in that skunk-butt rug.
679
00:48:26,030 --> 00:48:29,966
I told you never to show your face
here again, but here you are.
680
00:48:29,967 --> 00:48:32,502
Snooping around with this...
681
00:48:32,503 --> 00:48:35,138
What are you? A performer?
What's with the costume?
682
00:48:35,139 --> 00:48:37,240
- Sir, I am a co...
- Mime!
683
00:48:37,241 --> 00:48:40,419
She's a mime.
This mime can not speak.
684
00:48:40,444 --> 00:48:42,979
- You can't speak if you're a mime.
- No, I am a cop.
685
00:48:42,980 --> 00:48:47,350
And I'm on the Emmitt Otterton case.
And my evidence puts him in your car!
686
00:48:47,351 --> 00:48:51,271
So intimidate me all you want,
I'm going to find out what you did to that otter
687
00:48:51,296 --> 00:48:54,576
if it's the last thing I do.
688
00:48:54,700 --> 00:48:58,849
Hmm.
Then I have only one request.
689
00:48:58,996 --> 00:49:01,574
Say hello to Grandmama.
690
00:49:01,599 --> 00:49:02,966
Ice 'em!
691
00:49:02,967 --> 00:49:05,635
No, no, no. I didn't see nothing!
I'm not saying nothing!
692
00:49:05,636 --> 00:49:06,736
And you never will.
693
00:49:06,737 --> 00:49:08,909
Please!
No, no, no, no!
694
00:49:08,934 --> 00:49:11,174
If you're mad at me about
the rug, I've got more rugs!
695
00:49:11,175 --> 00:49:15,696
Daddy! It's time for our dance!
696
00:49:16,376 --> 00:49:20,584
Ah! What did we say?
No icing anyone at my wedding!
697
00:49:20,585 --> 00:49:23,353
I have to, baby,
daddy has to.
698
00:49:23,354 --> 00:49:25,119
- Ice 'em.
- No, no, no!
699
00:49:25,144 --> 00:49:26,823
Wait, wait!
700
00:49:26,824 --> 00:49:31,536
She's the bunny that saved my life yesterday!
From that giant donut!
701
00:49:31,561 --> 00:49:34,351
- This bunny?
- Yeah. Hi!
702
00:49:34,376 --> 00:49:39,003
- Hi. I love your dress.
- Oh. Thank you.
703
00:49:39,170 --> 00:49:41,120
Put them down.
704
00:49:43,300 --> 00:49:47,731
You've done me a great service.
I will help you find the otter.
705
00:49:47,778 --> 00:49:52,306
I will take your kindness,
and pay it forward.
706
00:50:11,049 --> 00:50:12,698
Hmm.
707
00:50:20,477 --> 00:50:25,335
Otterton is my florist.
He's like a part of the family.
708
00:50:25,483 --> 00:50:28,367
He had something important
he wanted to discuss.
709
00:50:28,392 --> 00:50:31,942
That's why I sent that
car to pick him up.
710
00:50:32,223 --> 00:50:34,457
But he never arrived.
711
00:50:34,458 --> 00:50:35,925
Because he was attacked.
712
00:50:35,926 --> 00:50:38,794
No, he attacked.
713
00:50:38,829 --> 00:50:40,363
Otterton?
714
00:50:40,364 --> 00:50:41,698
Otterton.
715
00:50:41,699 --> 00:50:44,953
He went crazy.
Ripped up the car.
716
00:50:44,978 --> 00:50:50,284
Scared my driver half to death.
And disappeared into the night.
717
00:50:50,309 --> 00:50:53,211
But he's a sweet little otter.
718
00:50:54,478 --> 00:51:02,034
My child, we may be evolved,
but deep down we are still animals.
719
00:51:02,513 --> 00:51:06,697
You wanna find Otterton, talk to
the driver of the car.
720
00:51:06,722 --> 00:51:11,261
His name is Manchas.
Lives in the Rainforest District.
721
00:51:11,286 --> 00:51:14,007
Only he can tell you more.
722
00:51:17,501 --> 00:51:19,302
Mr. Manchas?
723
00:51:19,303 --> 00:51:21,270
Judy Hopps, ZPD.
724
00:51:21,295 --> 00:51:25,107
We just wanna know what happened
to Emmitt Otterton.
725
00:51:29,513 --> 00:51:34,609
You should be asking
what happened to me.
726
00:51:34,634 --> 00:51:40,332
- Whoa. A teensy otter did that?
- What happened?
727
00:51:40,357 --> 00:51:43,060
He was an animal.
728
00:51:43,894 --> 00:51:47,210
Down on all fours.
729
00:51:50,253 --> 00:51:52,753
He was a savage!
730
00:52:02,479 --> 00:52:06,916
There was no warning.
He just kept yelling about the Night Howlers.
731
00:52:06,917 --> 00:52:09,919
Over and over, the Night Howlers!
732
00:52:09,920 --> 00:52:13,732
So you know about
the Night Howlers too?
733
00:52:13,757 --> 00:52:17,370
Good, good.
Because the Night Howlers are exactly
734
00:52:17,395 --> 00:52:20,337
what we are here
to talk about. Right?
735
00:52:20,338 --> 00:52:25,394
Yes, so you just open the
door and tell us what you know,
736
00:52:25,419 --> 00:52:27,546
and we will tell you what we know.
737
00:52:27,571 --> 00:52:29,067
Okay?
738
00:52:29,973 --> 00:52:31,552
Okay.
739
00:52:32,876 --> 00:52:34,870
Clever fox.
740
00:52:38,515 --> 00:52:41,372
Mr. Manchas?
741
00:52:45,815 --> 00:52:48,744
Are you okay?
742
00:52:50,914 --> 00:52:53,286
Run. Run!
743
00:52:57,454 --> 00:53:00,569
- What is wrong with him?!
- I don't know!
744
00:53:05,242 --> 00:53:06,543
Jump!
745
00:53:08,745 --> 00:53:10,249
Come on!
746
00:53:14,764 --> 00:53:16,316
Head down!
747
00:53:17,854 --> 00:53:19,522
Officer Hopps to dispatch!
748
00:53:19,523 --> 00:53:22,966
Are you familiar with Gazelle? Greatest
singer of our lifetime. Angel with horns.
749
00:53:22,967 --> 00:53:24,422
Okay, hold on.
Keep watching.
750
00:53:24,447 --> 00:53:26,162
Who's that beside her?
Who is it?
751
00:53:26,163 --> 00:53:30,462
Wow, you are one hot dancer,
Benjamin Clawhauser.
752
00:53:30,745 --> 00:53:34,606
It's me! Did you think it was real?
It looks so real!
753
00:53:34,631 --> 00:53:36,328
It's not, it's just a new app.
754
00:53:36,329 --> 00:53:38,564
- Hold on a second.
- Clawhauser!
755
00:53:38,589 --> 00:53:39,727
Clawhauser, listen to me.
756
00:53:39,752 --> 00:53:42,489
We have a 10-91!
Jaguar gone savage!
757
00:53:42,514 --> 00:53:45,381
- Vine and Tujunga!
- It's Tu-hunga!
758
00:53:45,382 --> 00:53:48,316
Okay, we're sending backup!
759
00:53:50,694 --> 00:53:53,804
Look, over there!
Head for the sky-trans!
760
00:54:02,707 --> 00:54:05,901
Get in.
Carrots? Carrots!
761
00:54:05,902 --> 00:54:07,133
Go!
762
00:54:10,175 --> 00:54:14,075
Buddy, one predator to another.
763
00:54:17,787 --> 00:54:21,865
Now I can tell you're a little tense,
so I'm just gonna give you a little personal space!
764
00:54:28,024 --> 00:54:31,102
Rabbit, whatever you do,
do not let go!
765
00:54:31,127 --> 00:54:33,003
- I'm gonna let go!
- You're gonna to what?
766
00:54:33,028 --> 00:54:35,652
One, two...
767
00:54:41,999 --> 00:54:44,784
Carrots, you saved my life.
768
00:54:44,809 --> 00:54:49,471
Well, that's what we do at the ZPD...
Awww...
769
00:55:05,228 --> 00:55:07,729
Well, this should be good.
770
00:55:08,698 --> 00:55:11,967
I thought this was just a missing mammal case,
but it's way bigger.
771
00:55:11,968 --> 00:55:14,336
Mr. Otterton did not just disappear.
772
00:55:14,337 --> 00:55:17,272
I believe he and this jaguar,
they...
773
00:55:17,273 --> 00:55:18,600
They went savage, sir.
774
00:55:18,625 --> 00:55:23,012
Savage? This isn't the stone age, Hopps.
Animals don't go savage.
775
00:55:23,013 --> 00:55:25,047
I thought so too.
776
00:55:25,048 --> 00:55:27,548
Till I saw this.
777
00:55:28,718 --> 00:55:30,019
What?
778
00:55:30,020 --> 00:55:31,451
He was right here!
779
00:55:31,476 --> 00:55:33,756
The savage jaguar?
780
00:55:33,757 --> 00:55:36,191
Sir, I know what I saw.
He almost killed us!
781
00:55:36,192 --> 00:55:41,881
Or maybe any agressive predator
looks savage to rabbits?
782
00:55:41,906 --> 00:55:42,929
Let's go!
783
00:55:42,954 --> 00:55:43,966
Wait! Sir!
784
00:55:43,967 --> 00:55:46,467
I'm not the only one who saw him.
785
00:55:48,001 --> 00:55:50,064
You think I'm gonna believe a fox?
786
00:55:50,089 --> 00:55:51,517
Well, he was a key witness, and I...
787
00:55:51,542 --> 00:55:55,631
Two days to find the otter,
or you quit.
788
00:55:55,656 --> 00:55:58,423
That was the deal.
789
00:55:58,448 --> 00:56:00,742
Badge.
790
00:56:05,655 --> 00:56:07,594
- But, sir, we had...
- Badge!
791
00:56:12,836 --> 00:56:14,603
Uh, no.
792
00:56:15,131 --> 00:56:20,535
- What did you say, fox?
- Sorry, what I said was "no...".
793
00:56:20,560 --> 00:56:23,060
She will not be giving you that badge.
794
00:56:23,173 --> 00:56:27,237
Look, you gave her a clown vest,
and a three-wheeled joke-mobile,
795
00:56:27,262 --> 00:56:31,380
and two days to solve a case
you guys haven't cracked in two weeks?
796
00:56:31,381 --> 00:56:33,849
Yeah, it's no wonder she needed
to get help from a fox.
797
00:56:33,850 --> 00:56:36,310
None of you guys were gonna help her,
were you?
798
00:56:36,335 --> 00:56:37,774
Here's the thing, chief.
799
00:56:37,799 --> 00:56:41,513
You gave her the 48 hours,
so technically we still have...
800
00:56:41,538 --> 00:56:45,294
ten left to find our Mr. Otterton.
And that's exactly what we're gonna do.
801
00:56:45,295 --> 00:56:50,933
So if you'll excuse us, we have a very
big lead to follow and a case to crack.
802
00:56:50,934 --> 00:56:52,770
Good day.
803
00:56:58,341 --> 00:57:00,448
Officer Hopps.
804
00:57:21,964 --> 00:57:23,562
Thank you.
805
00:57:24,560 --> 00:57:27,289
Never let them see that they get to you.
806
00:57:28,104 --> 00:57:29,771
So...
807
00:57:29,772 --> 00:57:32,374
Things do get to you?
808
00:57:32,375 --> 00:57:33,905
I mean not, not anymore.
809
00:57:34,345 --> 00:57:39,415
But I was small and emotionally
unbalanced like you once.
810
00:57:39,445 --> 00:57:42,645
- Har har.
- No, it's true.
811
00:57:42,664 --> 00:57:46,501
I think I was 8, or maybe 9...
812
00:57:45,535 --> 00:57:50,992
And all I wanted to do was join
the Junior Ranger Scouts.
813
00:57:51,017 --> 00:57:55,620
So my mom scaped together enough money
to buy me a brand new uniform.
814
00:57:55,651 --> 00:57:58,592
Because, by god, I
was gonna fit in.
815
00:57:58,617 --> 00:58:03,565
Even if I was the only predator
in the troop, the only fox.
816
00:58:03,590 --> 00:58:06,020
I was gonna be part of a pack.
817
00:58:06,045 --> 00:58:09,422
- Ready for initiation?
- Yeah. Pretty much born ready.
818
00:58:09,447 --> 00:58:11,516
I was so proud.
819
00:58:11,517 --> 00:58:12,309
Okay. Now raise your right
paw, and deliver the oath.
820
00:58:12,334 --> 00:58:19,262
I, Nicholas Wilde, promise to be brave,
loyal, helpful and trustworthy.
821
00:58:19,287 --> 00:58:22,856
Even though you're a fox?
822
00:58:22,881 --> 00:58:24,852
What?
823
00:58:25,943 --> 00:58:28,747
No, no! What did I
do wrong, you guys?
824
00:58:28,772 --> 00:58:33,207
No, please! What did I do wrong?
What did I do?
825
00:58:33,928 --> 00:58:37,184
If you thought we would ever
trust a fox without a muzzle?
826
00:58:37,209 --> 00:58:39,972
You're even dumber than you look.
827
00:58:41,526 --> 00:58:44,246
Is he gonna cry?
828
00:58:59,764 --> 00:59:02,264
I learned two things that day.
829
00:59:02,300 --> 00:59:04,101
One:
830
00:59:04,102 --> 00:59:07,807
I was never gonna let anyone
see that they got to me.
831
00:59:08,773 --> 00:59:11,242
And two?
832
00:59:11,243 --> 00:59:16,547
If the world's only gonna see
a fox as shifty and untrustworthy...
833
00:59:16,548 --> 00:59:19,717
There's no point in trying
to be anything else.
834
00:59:19,818 --> 00:59:23,863
Nick, you are so much more than that.
835
00:59:27,458 --> 00:59:29,383
Boy, look at that
traffic down there.
836
00:59:29,408 --> 00:59:31,048
How about we go up to
Chuck in traffic central?
837
00:59:31,073 --> 00:59:33,974
Chuck, how are things looking
on the jam cams?
838
00:59:33,999 --> 00:59:36,499
Nick, I'm glad you told me.
839
00:59:37,035 --> 00:59:38,769
The jam cams...
840
00:59:38,770 --> 00:59:41,071
- Seriously, it's okay.
- No, no no!
841
00:59:41,072 --> 00:59:46,210
There are traffic cameras everywhere.
All over the canopy!
842
00:59:46,211 --> 00:59:49,381
- Whatever happened to that jaguar...
- The traffic cameras would have caught it!
843
00:59:49,406 --> 00:59:52,349
- Bingo!
- Ho-ho! Pretty sneaky, slick!
844
00:59:52,374 --> 00:59:56,057
However, if you didn't have
access to the system before,
845
00:59:56,082 --> 00:59:59,591
I doubt chief Buffalo Butt is
gonna let you into it now.
846
00:59:59,616 --> 01:00:04,258
No. But I have a friend
at City Hall who might.
847
01:00:04,996 --> 01:00:08,211
Eh. Sir, if we could just review
these very important billings.
848
01:00:08,212 --> 01:00:10,577
Sir! Oh, I'm sorry.
Sir.
849
01:00:10,602 --> 01:00:14,304
Okay! I heard you, Bellwether,
just take care of it!
850
01:00:14,305 --> 01:00:16,902
Please.
And clear my afternoon, I'm going out.
851
01:00:16,927 --> 01:00:18,772
Oh, no, no. But, sir, you do
have a meeting with
852
01:00:18,797 --> 01:00:21,645
Herds and Gradings.
Sir, that's just, oh...
853
01:00:22,680 --> 01:00:25,180
Oh, mutton chops.
854
01:00:26,284 --> 01:00:29,552
Assistant Mayor Bellwether,
we need your help.
855
01:00:29,484 --> 01:00:30,952
OFFICE OF THE ASSISTANT MAYOR (PLEASE KNOCK!)
856
01:00:30,555 --> 01:00:33,683
We just need to get into
the traffic cam database.
857
01:00:41,571 --> 01:00:43,516
- So fluffy!
- Hey!
858
01:00:43,541 --> 01:00:47,447
- Sheep never let me get this close!
- You can't just touch a sheep's wool!
859
01:00:47,472 --> 01:00:49,424
- It's like cotton candy.
- Stop it!
860
01:00:49,449 --> 01:00:50,974
Where to?
861
01:00:50,999 --> 01:00:53,934
Ah... Rainforest Dsitrict.
Vine and Tujunga.
862
01:00:53,945 --> 01:00:56,313
There.
Traffic cams for the whole city.
863
01:00:56,314 --> 01:00:58,420
This is so exiting actually.
I mean, well, you know.
864
01:00:58,445 --> 01:01:00,517
I never get to do
anything this important.
865
01:01:00,518 --> 01:01:02,686
But you're the assistant mayor of Zootopia.
866
01:01:02,687 --> 01:01:05,455
Oh.
I'm more of a glorified secretary.
867
01:01:05,480 --> 01:01:07,967
I think Mayor Lionheart just
wanted the sheep vote.
868
01:01:07,992 --> 01:01:09,744
But he did give me that nice mug.
869
01:01:09,745 --> 01:01:11,408
WORLD'S GREATEST ASSISTANT MAYOR
(Written with marker) DAD (Crossed out)
870
01:01:11,433 --> 01:01:13,463
Feels good to be appreciated.
871
01:01:13,488 --> 01:01:14,609
Smellwether!
872
01:01:14,634 --> 01:01:17,744
Ah.
That's a fun little name he likes to use.
873
01:01:17,769 --> 01:01:21,061
I called him Lionfart once,
he did not care for that.
874
01:01:21,086 --> 01:01:22,547
Let me tell you, it was
not a good day for me.
875
01:01:22,572 --> 01:01:24,954
- Yes, sir.
- I thought you were gonna cancel my afternoon.
876
01:01:24,979 --> 01:01:28,450
Oh, dear. I better go.
Let me know what you find.
877
01:01:28,475 --> 01:01:30,923
It was really nice for me to be...
878
01:01:30,948 --> 01:01:33,448
While we're young, Smellwether.
879
01:01:34,986 --> 01:01:37,018
You think when she goes
to sleep she counts herself?
880
01:01:37,043 --> 01:01:39,128
Shush.
Okay, traffic cams..
881
01:01:39,129 --> 01:01:40,760
Tujunga.... Tujunga....
882
01:01:40,785 --> 01:01:42,451
We're in.
883
01:01:47,732 --> 01:01:52,511
- Who are these guys?
- Eh. Timberwolves.
884
01:01:52,536 --> 01:01:55,036
Look at these dum-dums.
885
01:01:56,805 --> 01:01:57,905
Huh!
886
01:01:58,142 --> 01:02:00,811
Bet you a nickel one of them's gonna howl.
887
01:02:00,812 --> 01:02:01,812
And there it is.
888
01:02:01,837 --> 01:02:05,338
I mean, what is it with wolves
and the howling, it's...?
889
01:02:05,363 --> 01:02:07,434
Howlings!
Night Howlers!
890
01:02:07,459 --> 01:02:11,311
That's what Manchas was afraid of, wolves!
The wolves are the Night Howlers!
891
01:02:11,336 --> 01:02:14,312
- If they took Manchas..
- I bet they took Otterton too.
892
01:02:14,337 --> 01:02:17,197
All we gotta do is find out
where they went.
893
01:02:23,868 --> 01:02:25,108
Wait, where'd they go?
894
01:02:25,133 --> 01:02:29,227
You know, if I wanted to avoid surveillance
because I was doing something illegal,
895
01:02:29,252 --> 01:02:32,343
which I never have, I would use the
maintenance tunnel 6B.
896
01:02:32,368 --> 01:02:35,945
Which would put them out...
right there.
897
01:02:36,314 --> 01:02:39,558
Well, look at you, junior detective.
898
01:02:39,583 --> 01:02:43,920
You know, I think you'd actually
make a pretty good cop.
899
01:02:43,921 --> 01:02:46,056
Eh. How dare you.
900
01:02:46,057 --> 01:02:48,653
Acacia Alley. Ficus Underpass.
901
01:02:48,678 --> 01:02:49,826
South canyon.
902
01:02:49,827 --> 01:02:51,795
Mm-hm.
They're heading out of town.
903
01:02:51,796 --> 01:02:54,324
Where does that road go?
904
01:02:54,349 --> 01:02:58,376
[CLIFFSIDE]
905
01:03:38,135 --> 01:03:40,276
Gary, quit it!
You're gonna start a howl!
906
01:03:40,277 --> 01:03:42,171
I didn't start it.
907
01:03:48,886 --> 01:03:50,478
Come on.
908
01:03:58,028 --> 01:04:00,866
You are a clever bunny.
909
01:04:16,580 --> 01:04:20,339
It looks like this was a hospital.
910
01:04:32,596 --> 01:04:35,096
You know, after you,
you're the cop.
911
01:04:42,806 --> 01:04:45,068
Okay, all clear.
912
01:04:48,812 --> 01:04:52,815
Ha.
All this equipment is brand new.
913
01:04:53,751 --> 01:04:55,780
Carrots.
914
01:04:57,655 --> 01:04:58,893
Claw marks.
915
01:04:58,918 --> 01:05:02,522
Yeah, huge, huge claw marks.
What kind of...
916
01:05:20,911 --> 01:05:23,244
Mr. Manchas.
917
01:05:32,856 --> 01:05:36,124
It's him!
We found our otter.
918
01:05:36,627 --> 01:05:39,896
Mr. Otterton, my name is Officer Judy Hopps.
919
01:05:39,897 --> 01:05:41,831
Your wife sent me to find you.
920
01:05:41,832 --> 01:05:43,974
We're gonna get you out of here now.
921
01:05:44,568 --> 01:05:46,169
Or not.
922
01:05:46,170 --> 01:05:48,805
Guess he's in no rush
to get home to the missus.
923
01:05:48,806 --> 01:05:51,172
11, 12, 13, 14.
924
01:05:51,197 --> 01:05:54,366
Not including Manchas,
it's... it's fourteen.
925
01:05:54,391 --> 01:05:57,370
Chief Bogo handed out 14 missing mammal files.
926
01:05:57,395 --> 01:05:58,781
They're all here...
927
01:05:58,782 --> 01:06:02,805
All the missing mammals are right here.
Huh!
928
01:06:07,578 --> 01:06:08,887
Enough!
929
01:06:08,912 --> 01:06:11,566
I don't want excuses, doctor,
I want answers.
930
01:06:11,567 --> 01:06:14,902
Mayor Lionheart, please.
We're doing everything we can.
931
01:06:14,927 --> 01:06:16,003
Really?
932
01:06:16,028 --> 01:06:19,566
Cause I got a dozen and a half animals here
who've gone off the rails crazy,
933
01:06:19,591 --> 01:06:21,537
And you can't tell me why.
934
01:06:21,562 --> 01:06:24,316
Now I'd call that awfully far
from doing everything!
935
01:06:24,341 --> 01:06:27,553
Sir, it may be time to consider their biology.
936
01:06:27,578 --> 01:06:29,578
What?
What do you mean "biology"?
937
01:06:29,579 --> 01:06:32,340
The only animals going savage are predators.
938
01:06:32,365 --> 01:06:35,945
We cannot keep it a secret.
We need to come forward.
939
01:06:35,970 --> 01:06:38,450
Hm, great idea.
Tell the public.
940
01:06:38,475 --> 01:06:43,502
And how do you think they're gonna feel
about their mayor who is a lion?!
941
01:06:43,527 --> 01:06:46,247
- I'll be ruined!
- Well, what does Chief Bogo say?
942
01:06:46,272 --> 01:06:52,404
Chief Bogo doesn't know. And we
are going to keep it that way.
943
01:06:52,429 --> 01:06:53,630
Oh, no!
944
01:06:53,655 --> 01:06:56,273
- Someone's here.
- Sir, you need to go. Now.
945
01:06:56,298 --> 01:06:58,692
Security, sweep the area.
946
01:07:06,222 --> 01:07:07,550
Great, we're dead.
947
01:07:07,551 --> 01:07:10,786
We're dead. That's it. I'm dead.
You're dead. Everybody's dead.
948
01:07:10,787 --> 01:07:12,061
- Can you swim?
- What?
949
01:07:12,086 --> 01:07:15,427
Can I swim?
Yes, I can swim. Why?
950
01:07:22,885 --> 01:07:25,152
Aaahhhh!
951
01:07:34,692 --> 01:07:38,888
Carrots!
Hopps! Judy!
952
01:07:39,261 --> 01:07:41,555
We gotta tell Bogo!
953
01:07:42,052 --> 01:07:46,822
Wow, you are one hot dancer, Chief Bogo.
954
01:07:48,761 --> 01:07:50,568
- Chief Bogo!
- Not now.
955
01:07:50,593 --> 01:07:52,794
- Wait, is that Gazelle?
- No!
956
01:07:52,795 --> 01:07:55,913
I'm Gazelle, and you
are one hot dancer.
957
01:07:55,938 --> 01:08:00,324
You have the app too?
Ooohhh... Chief!
958
01:08:00,349 --> 01:08:03,410
Clawhauser! Can't you see I'm working
on the missing mammal cases?
959
01:08:03,435 --> 01:08:05,503
Oh! Yes, of course.
About that, sir.
960
01:08:05,528 --> 01:08:08,853
Officer Hopps just called,
she found all of them.
961
01:08:08,878 --> 01:08:11,378
Wow, I'm impressed.
962
01:08:13,936 --> 01:08:16,335
Mayor Lionheart, you have the right
to remain silent. Anything you...
963
01:08:16,360 --> 01:08:19,457
You don't understand,
I was trying to protect the city!
964
01:08:19,482 --> 01:08:21,628
You were just trying
to protect your job.
965
01:08:21,653 --> 01:08:24,884
No, listen. We still don't
know why this is happening.
966
01:08:24,909 --> 01:08:26,877
It could destroy Zootopia.
967
01:08:26,902 --> 01:08:28,675
You have the right
to remain silent.
968
01:08:28,700 --> 01:08:31,965
Anything you say can and will be
used against you in a court of law.
969
01:08:36,611 --> 01:08:38,890
Ladies and gentlemammals,
970
01:08:38,915 --> 01:08:42,631
14 mammals went missing and
all 14 have been found...
971
01:08:42,656 --> 01:08:46,841
by our newest recruit,
who will speak to you in a moment.
972
01:08:47,550 --> 01:08:50,986
- I'm so nervous.
- Okay, press conference 101.
973
01:08:50,987 --> 01:08:53,709
You wanna look smart, answer their question
with your own question
974
01:08:53,734 --> 01:08:55,956
and then answer that question.
975
01:08:55,981 --> 01:09:00,304
Like this: "Excuse me, Officer Hopps.
What can you tell us about the case?"
976
01:09:00,305 --> 01:09:04,132
"Well, was this a tough case?
Yes, yes it was. You see?"
977
01:09:04,157 --> 01:09:06,225
You should be
up there with me.
978
01:09:06,250 --> 01:09:07,639
We did this together.
979
01:09:07,664 --> 01:09:11,307
Well, am I a cop?
No. No, I am not.
980
01:09:11,332 --> 01:09:13,416
Funny you should say that.
981
01:09:13,441 --> 01:09:20,895
Because, well, I've been thinking.
It would be nice to have a partner.
982
01:09:24,747 --> 01:09:28,237
Here. In case you need
something to write with.
983
01:09:33,275 --> 01:09:36,121
Officer Hopps.
It's time.
984
01:09:39,820 --> 01:09:45,215
So now, I'll turn things over to the officer
who cracked the case.
985
01:09:45,240 --> 01:09:47,729
Officer Judy Hopps.
986
01:09:51,671 --> 01:09:52,656
Yes?
987
01:09:52,681 --> 01:09:54,449
What can you tell us about
the animals that went savage?
988
01:09:54,450 --> 01:09:59,594
Well, the animals in question...
Emm.
989
01:10:02,020 --> 01:10:07,559
Are they all different species?
Yes. Yes, they are.
990
01:10:07,871 --> 01:10:09,795
Okay, so what is the connection?
991
01:10:09,820 --> 01:10:14,112
Oh. All we know is that they are all
members of the predator family.
992
01:10:14,137 --> 01:10:17,072
So predators are the
only ones going savage?
993
01:10:17,073 --> 01:10:19,281
That is accu..
Yes, that is accurate, yes.
994
01:10:19,306 --> 01:10:23,323
- Why? Why is this happening?
- We still don't know.
995
01:10:23,819 --> 01:10:29,038
But, emm.
It may have something to do with biology.
996
01:10:29,063 --> 01:10:30,761
What do you mean, biology?
997
01:10:30,786 --> 01:10:36,651
A biological component.
You know, something in their DNA.
998
01:10:36,978 --> 01:10:39,346
In their DNA,
can you elaborate on that, please?
999
01:10:39,371 --> 01:10:44,194
Yes. What I mean is
thousands of years ago
1000
01:10:44,219 --> 01:10:51,670
Eh, predators survived through their...
agressive hunting instincts.
1001
01:10:51,695 --> 01:10:57,672
For whatever reason, they seem to be
reverting back to their primitive, savage ways.
1002
01:11:01,443 --> 01:11:03,619
Officer Hopps, could
it happen again?
1003
01:11:03,644 --> 01:11:06,888
It is possible.
So, we must be vigilant.
1004
01:11:06,889 --> 01:11:11,325
And we at the ZPD are prepered
and are here to protect you.
1005
01:11:10,664 --> 01:11:13,601
- Will more mammals go savage?
- What is being done to protect us?
1006
01:11:13,664 --> 01:11:15,501
Have you considered a mandatory
quarantine on predators?
1007
01:11:15,364 --> 01:11:17,604
Okay, thank you, Officer Hopps.
1008
01:11:17,629 --> 01:11:20,882
That's all the time that we have.
No more questions.
1009
01:11:23,139 --> 01:11:26,279
- Was I okay?
- Oh, you did fine.
1010
01:11:27,243 --> 01:11:28,986
That went so fast, I
didn't get a chance to
1011
01:11:29,011 --> 01:11:30,853
mention you or say anything
about how we...
1012
01:11:30,878 --> 01:11:33,848
Oh, I think you said plenty.
1013
01:11:33,849 --> 01:11:35,084
What do you mean?
1014
01:11:35,085 --> 01:11:37,900
"Clearly there's a
biological component?"
1015
01:11:37,925 --> 01:11:42,891
"These predators may be reverting back
to their primitive, savage ways?"
1016
01:11:42,916 --> 01:11:44,712
Are you serious?
1017
01:11:44,736 --> 01:11:47,207
I just stated the
facts of the case.
1018
01:11:47,232 --> 01:11:49,797
I mean, it's not like a
bunny could go savage.
1019
01:11:49,822 --> 01:11:52,000
Right, but a fox could? Huh?
1020
01:11:52,001 --> 01:11:56,251
- Nick, stop it, you're not like them.
- Oh, there's a 'them' now?
1021
01:11:56,276 --> 01:11:59,307
You know what I mean,
you're not that kind of predator.
1022
01:11:59,308 --> 01:12:00,905
The kind that needs
to be muzzled?
1023
01:12:00,930 --> 01:12:05,313
The kind that makes you think you need
to carry around fox repellant?
1024
01:12:05,314 --> 01:12:08,683
Yeah, don't think I didn't notice that
little item the first time we met.
1025
01:12:08,684 --> 01:12:12,586
Look. Let me ask you a question.
Are you afraid of me?
1026
01:12:13,823 --> 01:12:16,080
Do you think I might go nuts?
1027
01:12:16,525 --> 01:12:22,139
You think I might go savage?
You think I might try to eat you?
1028
01:12:22,164 --> 01:12:23,325
Huh!
1029
01:12:25,760 --> 01:12:27,520
I knew it, huh.
1030
01:12:28,871 --> 01:12:31,940
Just when I thought somebody
actually believed in me, huh?
1031
01:12:31,941 --> 01:12:36,068
Probably best if you don't have
a predator as a partner.
1032
01:12:41,152 --> 01:12:43,633
No, Nick.
Nick!
1033
01:12:43,658 --> 01:12:46,062
Officer Hopps, were you just
threatened by that predator?
1034
01:12:46,087 --> 01:12:47,731
No, he's my friend.
1035
01:12:47,756 --> 01:12:49,789
We can't even trust our own friends?
1036
01:12:49,814 --> 01:12:51,627
That is not what I said.
Please.
1037
01:12:51,628 --> 01:12:54,629
- Are we safe?
- Have any other foxes gone savage?
1038
01:12:54,630 --> 01:12:59,233
More bad news in this city gripped by fear.
A caribou is in critical condition.
1039
01:12:59,234 --> 01:13:01,837
The victim of a mauling by
a savage polar bear.
1040
01:13:01,862 --> 01:13:06,519
This, the 27th such attack,
comes just one week after ZPD Officer,
1041
01:13:06,544 --> 01:13:11,433
Judy Hopps connected the violence
to traditionally predatory animals.
1042
01:13:11,458 --> 01:13:16,470
Meanwhile, a peace rally organized by
popstar Gazelle was marred by protest.
1043
01:13:16,495 --> 01:13:20,403
- Go back to the forest, predator!
- I am from the savannah.
1044
01:13:20,428 --> 01:13:22,590
Zootopia is a unique place.
1045
01:13:22,591 --> 01:13:28,839
It's a crazy, beautiful, diverse city.
Where we celebrate our differences.
1046
01:13:28,864 --> 01:13:31,498
This is not the Zootopia I know.
1047
01:13:31,867 --> 01:13:35,179
The Zootopia I know
is better than this.
1048
01:13:35,204 --> 01:13:38,039
We don't just blindly assign blame.
1049
01:13:42,478 --> 01:13:45,389
We don't know why these
attacks keep happening.
1050
01:13:45,414 --> 01:13:50,043
But it's irresponsible to label all
predators as savages.
1051
01:13:55,824 --> 01:13:58,324
It's not my Emmitt.
1052
01:14:00,715 --> 01:14:03,385
We cannot let fear divide us.
1053
01:14:03,410 --> 01:14:08,450
Please give me back the Zootopia I love.
1054
01:14:10,839 --> 01:14:13,865
Come on, Hopps.
The new mayor wants to see us.
1055
01:14:13,890 --> 01:14:16,787
The mayor?
Why?
1056
01:14:16,812 --> 01:14:19,460
It would seem you've arrived.
1057
01:14:22,784 --> 01:14:26,212
Clawhauser?
What are you doing?
1058
01:14:26,237 --> 01:14:31,072
Uh. They thought it would be
better if a predator
1059
01:14:31,097 --> 01:14:34,600
such as myself wasn't the first face
that you see
1060
01:14:34,625 --> 01:14:36,878
when you walk into the ZPD.
1061
01:14:36,903 --> 01:14:38,355
What?
1062
01:14:38,400 --> 01:14:42,678
They're gonna move me to records.
It's downstairs.
1063
01:14:42,738 --> 01:14:44,863
It's by the boiler.
1064
01:14:46,607 --> 01:14:48,123
Hopps1
1065
01:14:51,714 --> 01:14:53,644
Integrity Honesty Bravery
1066
01:14:53,669 --> 01:14:56,560
Emm.
I don't understand.
1067
01:14:56,585 --> 01:14:59,262
Our city is 90 % prey, Judy,
1068
01:14:59,287 --> 01:15:02,933
and right now
they're just really scared.
1069
01:15:02,958 --> 01:15:06,040
You're a hero to them.
They trust you.
1070
01:15:06,065 --> 01:15:13,190
And so that's why Chief Bogo and I
want you to be the public face of the ZPD.
1071
01:15:17,071 --> 01:15:22,695
I'm... not...
I'm not a hero.
1072
01:15:23,445 --> 01:15:26,515
I came here to make the world
a better place. But...
1073
01:15:26,715 --> 01:15:28,402
...I think I broke it.
1074
01:15:28,427 --> 01:15:32,429
Don't give yourself so much credit, Hopps.
1075
01:15:32,454 --> 01:15:36,840
The world has always been broken,
that's why we need good cops.
1076
01:15:37,785 --> 01:15:39,877
Like you.
1077
01:15:40,862 --> 01:15:49,346
With all due respect, sir,
a good cop is supposed to serve and protect.
1078
01:15:49,371 --> 01:15:54,033
Help the city.
Not tear it apart.
1079
01:15:57,646 --> 01:16:01,415
- I don't deserve this badge.
- Hopps.
1080
01:16:01,416 --> 01:16:04,552
Judy, you've worked so hard
to get here.
1081
01:16:04,553 --> 01:16:06,921
It's what you've wanted since
you were a kid.
1082
01:16:06,922 --> 01:16:09,096
You can't quit.
1083
01:16:09,121 --> 01:16:11,621
Thank you for the opportunity.
1084
01:16:30,612 --> 01:16:33,445
A dozen carrots.
Have a nice day.
1085
01:16:33,470 --> 01:16:34,783
Come on.
1086
01:16:40,855 --> 01:16:43,163
Hey there, Jude.
Jude the Dude.
1087
01:16:43,188 --> 01:16:46,398
Remember that one?
How we doing?
1088
01:16:46,423 --> 01:16:50,264
- I'm fine.
- You are not fine, your ears are droopy.
1089
01:16:51,066 --> 01:16:53,289
Why did I think I could
make a difference?
1090
01:16:53,314 --> 01:16:57,180
- Because you're a trier, that's why.
- You've always been a trier.
1091
01:16:57,205 --> 01:16:59,006
Oh, I tried.
1092
01:16:59,007 --> 01:17:03,309
And it made life so much worse
for so many innocent predators.
1093
01:17:03,334 --> 01:17:07,130
Oh, not all of them, though.
Speak of the devil. Right on time.
1094
01:17:08,416 --> 01:17:11,318
Is that Gideon Grey?
1095
01:17:11,343 --> 01:17:13,540
Yeah, it sure is.
We work with him now.
1096
01:17:13,565 --> 01:17:15,956
He's our partner. And we never
would have considered it,
1097
01:17:15,957 --> 01:17:18,017
- had you not opened our minds.
- That's right.
1098
01:17:18,042 --> 01:17:21,883
I mean, kid's turned into one of the
top pastry chefs in the tri-burrows.
1099
01:17:23,314 --> 01:17:27,748
That's...
That's really cool, you guys.
1100
01:17:28,412 --> 01:17:31,280
Gideon Grey. I'll be darned.
1101
01:17:31,305 --> 01:17:35,938
Hey, Judy. I'd just like to say I'm sorry
for the way I behaved in my youth.
1102
01:17:35,963 --> 01:17:39,119
I had a lot of self-doubt,
and it manifested itself
1103
01:17:39,144 --> 01:17:41,884
in the form of unchecked
rage and agression.
1104
01:17:41,909 --> 01:17:44,443
I was a major jerk.
1105
01:17:44,853 --> 01:17:48,241
Well, I know a thing or two
about being a jerk.
1106
01:17:49,724 --> 01:17:53,174
Anyhow, I brought you all these pies.
1107
01:17:53,328 --> 01:17:56,642
Hey, kids! Don't you run through that
midnicampum holicithias.
1108
01:17:56,667 --> 01:17:57,747
Whoa, whoa, whoa.
1109
01:17:57,772 --> 01:17:59,848
Well, now. There's a
four-dollar word, Mr. H.
1110
01:17:59,873 --> 01:18:03,043
My family always just
call them Night Howlers.
1111
01:18:03,905 --> 01:18:05,539
I'm sorry.
What did you say?
1112
01:18:05,540 --> 01:18:07,508
Oh.
Kid's talking about those flowers, Judy.
1113
01:18:07,509 --> 01:18:11,018
I use them to keep the bugs off the produce,
but I don't like the little ones going near them
1114
01:18:11,043 --> 01:18:12,612
on acoount of what happened
to your uncle Terry.
1115
01:18:12,637 --> 01:18:15,892
Yeah, Terry ate one whole when we were kids
and went completely nuts.
1116
01:18:15,917 --> 01:18:18,485
He bit the dickens out of your mother.
1117
01:18:18,486 --> 01:18:21,054
A bunny can go savage.
1118
01:18:21,055 --> 01:18:24,524
Savage? Well, that's a strong word.
But it did hurt like the devil.
1119
01:18:24,572 --> 01:18:28,605
Well, sure it did. There's a sizable
divot in your arm. I'd call that savage.
1120
01:18:28,630 --> 01:18:32,065
Night Howlers aren't wolves,
they're flowers.
1121
01:18:32,066 --> 01:18:35,143
The flowers are making the predators go savage.
1122
01:18:35,168 --> 01:18:37,646
That's it! That's what
I've been missing!
1123
01:18:37,671 --> 01:18:40,616
Oh, keys! Keys! Keys! Keys!
Hurry, come on!
1124
01:18:40,641 --> 01:18:44,080
Oh. Thank you!
I love you, bye!
1125
01:18:48,650 --> 01:18:50,847
- You catch any of that, Bon?
- Not one bit.
1126
01:18:50,872 --> 01:18:52,420
That makes me feel a little bit better,
1127
01:18:52,445 --> 01:18:55,378
I thought she was talking in
tongues or something.
1128
01:19:11,910 --> 01:19:13,573
Who is it?
1129
01:19:13,598 --> 01:19:16,660
I need to find Nick.
Please.
1130
01:19:17,985 --> 01:19:19,419
Nick?
1131
01:19:19,647 --> 01:19:21,477
Nick?
1132
01:19:23,284 --> 01:19:25,218
Oh, Nick.
1133
01:19:25,219 --> 01:19:29,456
Night Howlers aren't wolves,
they're toxic flowers.
1134
01:19:29,457 --> 01:19:33,772
I think someone is targetting predators
on purpose and making them go savage.
1135
01:19:34,474 --> 01:19:38,452
Wow.
Isn't that interesting?
1136
01:19:40,434 --> 01:19:43,837
Wait, please don't..
I know you'll never forgive me.
1137
01:19:43,838 --> 01:19:45,805
And I don't blame you.
1138
01:19:45,806 --> 01:19:48,306
I wouldn't forgive me either.
1139
01:19:48,543 --> 01:19:54,045
It was ignorant, and irresponsible,
and small-minded.
1140
01:19:54,916 --> 01:19:58,121
But predators shouldn't suffer
because of my mistakes.
1141
01:19:58,486 --> 01:20:00,954
I have to fix this.
1142
01:20:00,955 --> 01:20:03,612
But I can't do it without you.
1143
01:20:04,131 --> 01:20:07,867
And...
And after we're done...
1144
01:20:08,496 --> 01:20:11,340
you can hate me.
And...
1145
01:20:11,365 --> 01:20:13,058
And that'll be fine.
1146
01:20:13,083 --> 01:20:18,541
Because I was a horrible
friend and I hurt you.
1147
01:20:18,566 --> 01:20:24,433
And you can walk away knowing
that you were right. All along.
1148
01:20:24,779 --> 01:20:28,682
I really am just a dumb bunny.
1149
01:20:32,593 --> 01:20:36,202
I really am just a dumb bunny.
1150
01:20:37,958 --> 01:20:41,494
I really am just a dumb bunny.
1151
01:20:41,495 --> 01:20:46,446
Don't worry, Carrots,
I'll let you erase it. In 48 hours.
1152
01:20:48,222 --> 01:20:50,821
All right, get in here.
1153
01:20:52,907 --> 01:20:56,910
Okay. Oh, you bunnies.
You're so emotional.
1154
01:20:56,935 --> 01:20:59,435
There we go, deep breath.
1155
01:20:59,460 --> 01:21:01,792
Are you-Are you just
trying to steal the pen?
1156
01:21:01,817 --> 01:21:03,737
Is that what this is?
1157
01:21:04,285 --> 01:21:07,517
- You are standing on my tail, though. Off, off!
- I'm sorry.
1158
01:21:07,542 --> 01:21:09,768
HOPPS
FAMILY FARM
1159
01:21:12,033 --> 01:21:15,776
I thought you guys only grew carrots.
Mmph.
1160
01:21:15,801 --> 01:21:18,841
- What's your plan?
- We are gonna follow the Night Howlers.
1161
01:21:18,866 --> 01:21:20,245
Okay, how?
1162
01:21:20,270 --> 01:21:23,803
- Know this guy?
- Uh-huh. I told you, I know everybody.
1163
01:21:23,804 --> 01:21:26,436
Ha-ha. Well, hello!
Step right up.
1164
01:21:26,461 --> 01:21:28,408
Anything you need, I got it.
1165
01:21:28,409 --> 01:21:30,043
All your favorite movies.
1166
01:21:30,044 --> 01:21:32,645
I've got movies that
haven't even been released yet.
1167
01:21:32,646 --> 01:21:34,533
Hey, 15 % off.
20!
1168
01:21:34,558 --> 01:21:36,496
Make me an offer.
Come on!
1169
01:21:36,521 --> 01:21:40,030
Well, well, look who it is,
the Duke of Bootleg.
1170
01:21:40,055 --> 01:21:41,219
What's it to you, Wilde?
1171
01:21:41,244 --> 01:21:43,199
Shouldn't you be melting down
a Pawpsicle or something?
1172
01:21:43,224 --> 01:21:45,760
Hey, if it isn't
flopsy the copsie.
1173
01:21:45,785 --> 01:21:48,971
We both know those weren't only
onions I caught you stealing.
1174
01:21:48,996 --> 01:21:51,331
What were you gonna do with
those Night Howlers, Weselton?
1175
01:21:51,332 --> 01:21:55,648
It's Weaselton, Duke Weaselton.
And I ain't talking, rabbit.
1176
01:21:55,673 --> 01:21:58,508
And there ain't nothing
you can do to make me.
1177
01:21:59,599 --> 01:22:00,819
Ice him.
1178
01:22:00,844 --> 01:22:03,825
Ahhh!
Ho! Ho! Ho! Ah!
1179
01:22:03,850 --> 01:22:06,512
You dirty rat, why are you helping her?
She's a cop!
1180
01:22:06,513 --> 01:22:09,525
And the godmother to
my future granddaughter.
1181
01:22:09,550 --> 01:22:12,318
- I'm gonna name her Judy.
- Ohhhh...
1182
01:22:12,343 --> 01:22:14,379
Heh heh heh.
Ice this weasel.
1183
01:22:14,404 --> 01:22:17,099
Aww! All right, all right!
Please! I'll talk. I'll talk.
1184
01:22:17,124 --> 01:22:18,845
I stole the Night Howlers
so I could sell them.
1185
01:22:18,870 --> 01:22:21,961
They offered me what I
couldn't refuse: Money.
1186
01:22:21,962 --> 01:22:24,063
And to whom did you sell them?
1187
01:22:24,064 --> 01:22:27,150
A ram named Doug. We got
a drop spot underground.
1188
01:22:27,175 --> 01:22:30,677
Just watch it.
Doug is the opposite of friendly.
1189
01:22:30,704 --> 01:22:33,038
He's unfriendly.
1190
01:22:42,809 --> 01:22:44,235
Come on.
1191
01:22:57,164 --> 01:22:58,991
The weasel wasn't lying.
1192
01:22:59,016 --> 01:23:02,486
Yeah, it looks like old Doug's cornered
the market on Night Howlers.
1193
01:23:46,179 --> 01:23:49,189
You got Doug here.
What's the mark?
1194
01:23:49,616 --> 01:23:54,194
Cheetah in Sahara Square.
Got it.
1195
01:23:54,219 --> 01:23:57,132
Serious? Yeah, I know they're fast,
I can hit him.
1196
01:23:57,157 --> 01:24:02,201
Listen, I hit a tiny little otter
through the open window of a moving car.
1197
01:24:15,148 --> 01:24:18,601
Yeah, I'll buzz you when it's done.
Or you'll see it on the news.
1198
01:24:18,626 --> 01:24:20,684
You know, whichever comes first.
1199
01:24:20,709 --> 01:24:23,992
Hey, Doug, open up!
We've got your latte.
1200
01:24:24,017 --> 01:24:27,511
All right, Woolter and Jesse are back,
so I'm leaving now. Out.
1201
01:24:27,536 --> 01:24:29,593
Hey. Wait, where you going?
Where are you going? Get back here!
1202
01:24:29,618 --> 01:24:31,849
What are you doing?
He's gonna see you!
1203
01:24:32,225 --> 01:24:33,833
What are you looking at?
Hey!
1204
01:24:33,858 --> 01:24:35,590
Whatever you're thinking,
stop thinking it.
1205
01:24:35,615 --> 01:24:38,904
Carrots.
Carrots.
1206
01:24:38,929 --> 01:24:40,828
You better have the
extra foam this time.
1207
01:24:40,853 --> 01:24:41,882
HA!
1208
01:24:44,108 --> 01:24:45,163
Hey!
Open up!
1209
01:24:45,188 --> 01:24:47,723
What are you doing? You
just trapped us in here!
1210
01:24:47,748 --> 01:24:49,718
We need to get this
evidence to the ZPD.
1211
01:24:49,743 --> 01:24:52,944
- Okay, great. Here it is. Got it.
- No, all of it.
1212
01:24:52,969 --> 01:24:54,515
Wait, what?
1213
01:24:57,210 --> 01:24:59,249
Oh, great, you're a
conductor now, huh?
1214
01:24:59,274 --> 01:25:03,753
Hey. Listen. It would take a miracle
to get this rustbucket going.
1215
01:25:04,825 --> 01:25:06,540
Well.
Hallelujah.
1216
01:25:06,565 --> 01:25:11,769
We kinda got a situation at the lab.
It just got worse!
1217
01:25:12,598 --> 01:25:13,948
Mission accomplished.
1218
01:25:13,973 --> 01:25:16,475
Would it be premature for me to
do a little victory toot-toot?
1219
01:25:16,500 --> 01:25:19,301
All right.
One toot-toot.
1220
01:25:21,408 --> 01:25:24,676
Well, I can cross that off
the bucket list.
1221
01:25:34,788 --> 01:25:37,428
I may have to rescind
that victory toot-toot.
1222
01:25:38,959 --> 01:25:41,071
Maybe that's just hail.
1223
01:25:44,231 --> 01:25:45,713
Back off!
1224
01:25:50,470 --> 01:25:52,097
Incoming!
1225
01:25:55,175 --> 01:25:57,100
- Carrots!
- Don't stop! Keep going.
1226
01:25:57,125 --> 01:25:58,533
No, stop.
Please stop!
1227
01:25:58,558 --> 01:26:00,759
Do not stop this car!
1228
01:26:00,784 --> 01:26:02,418
Ahhh!
1229
01:26:03,285 --> 01:26:05,046
Owww!
1230
01:26:09,333 --> 01:26:10,545
Whoa!
1231
01:26:22,699 --> 01:26:25,634
- Speed up, Nick. Speed up!
- There's another train coming!
1232
01:26:25,659 --> 01:26:28,063
Trust me, speed up.
1233
01:26:31,507 --> 01:26:33,437
Stop the train!
1234
01:26:34,737 --> 01:26:37,040
Hey.
Need some help?
1235
01:26:40,275 --> 01:26:43,939
Oh, no. Oh, no no no.
Too fast! Too fast! Hold on!
1236
01:26:55,564 --> 01:26:57,899
I think this is our stop.
1237
01:27:06,083 --> 01:27:10,002
Okay, maybe...
Maybe some of the evidence survived.
1238
01:27:18,520 --> 01:27:22,155
Everything is gone.
We've lost it all.
1239
01:27:22,726 --> 01:27:26,486
Yeah. All, except for this.
Ah, ha ha ha ha!
1240
01:27:26,511 --> 01:27:28,421
- Ooh, Nick! Yes!
- Ow.
1241
01:27:28,446 --> 01:27:31,235
Come on!
We gotta get to the ZPD.
1242
01:27:31,260 --> 01:27:33,706
Cut through the Natural History Museum.
1243
01:27:45,013 --> 01:27:49,051
- There it is.
- Judy. Judy!
1244
01:27:49,518 --> 01:27:51,422
Mayor Bellwether.
1245
01:27:51,447 --> 01:27:54,873
We found out what's happening.
Someone's darting predators with a serum.
1246
01:27:54,898 --> 01:27:56,654
That's what's making them go savage.
1247
01:27:56,679 --> 01:28:00,081
I'm so proud of you, Judy.
You did just a super job.
1248
01:28:00,106 --> 01:28:01,790
Thank you, ma'am.
1249
01:28:05,727 --> 01:28:07,885
How did you know
where to find us?
1250
01:28:07,910 --> 01:28:09,587
I'll go ahead and
I'll take that case now.
1251
01:28:09,612 --> 01:28:15,284
You know what? I think Nick and I
will just take this to the ZPD.
1252
01:28:19,381 --> 01:28:20,788
- Run.
- Run.
1253
01:28:21,683 --> 01:28:23,166
Get them!
1254
01:28:26,669 --> 01:28:28,175
Ah....
1255
01:28:29,011 --> 01:28:30,435
Carrots!
1256
01:28:30,460 --> 01:28:31,550
Aww.
1257
01:28:31,575 --> 01:28:33,928
Here, I got you.
Get in here.
1258
01:28:35,978 --> 01:28:38,299
Okay.
Now, just relax.
1259
01:28:38,300 --> 01:28:39,415
Whoops.
1260
01:28:39,440 --> 01:28:41,940
- Blueberry?
- Pass.
1261
01:28:43,358 --> 01:28:45,796
Come on out, Judy.
1262
01:28:45,821 --> 01:28:48,069
Take the case.
Get it to Bogo.
1263
01:28:48,094 --> 01:28:49,959
I'm not gonna leave you behind,
that's not happening.
1264
01:28:49,984 --> 01:28:52,589
- I can't walk.
- Just.. We'll think of something.
1265
01:28:52,614 --> 01:28:55,449
We're on the same team, Judy.
1266
01:28:55,450 --> 01:28:59,413
Underestimated.
Underappreciated.
1267
01:28:59,438 --> 01:29:02,072
Aren't you sick of it?
1268
01:29:04,559 --> 01:29:08,328
Predators.
They may be strong and loud.
1269
01:29:08,353 --> 01:29:12,281
But prey outnumber predators 10 to 1.
1270
01:29:15,737 --> 01:29:21,809
Think about it. 90 % of the population
united against a common enemy.
1271
01:29:21,810 --> 01:29:24,310
We'll be unstoppable.
1272
01:29:27,270 --> 01:29:28,518
Huh?
1273
01:29:29,684 --> 01:29:31,328
Over there!
1274
01:29:35,183 --> 01:29:36,291
Oh!
1275
01:29:38,255 --> 01:29:39,362
Ah!
1276
01:29:47,722 --> 01:29:50,542
Well, you should have just
stayed on the carrot farm, huh?
1277
01:29:50,573 --> 01:29:53,650
It really is too bad,
I did like you.
1278
01:29:53,675 --> 01:29:55,979
What are you gonna do?
Kill me?
1279
01:29:56,004 --> 01:29:59,346
Oohhh.
No, of course not.
1280
01:29:59,371 --> 01:30:00,863
He is.
1281
01:30:00,987 --> 01:30:03,754
No!
Oh, Nick?
1282
01:30:03,939 --> 01:30:08,565
Yes, police! There's a savage fox in the
Natural History Museum!
1283
01:30:08,590 --> 01:30:11,407
Officer Hopps is down.
Please hurry!
1284
01:30:11,432 --> 01:30:13,453
No, Nick.
Don't do this. Fight it.
1285
01:30:13,478 --> 01:30:16,746
Oh, but he can't help it.
Can he?
1286
01:30:16,771 --> 01:30:22,227
Since predators are just biologically
predisposed to be savages.
1287
01:30:29,485 --> 01:30:30,774
Get back!
1288
01:30:32,514 --> 01:30:35,408
Gosh!
Think of the headline!
1289
01:30:35,433 --> 01:30:39,505
Hero Cop Killed by Savage Fox.
1290
01:30:40,188 --> 01:30:44,368
So that's it? Prey fears predator,
and you stay in power?
1291
01:30:44,393 --> 01:30:45,770
Yeah.
Pretty much.
1292
01:30:45,795 --> 01:30:47,328
It won't work.
1293
01:30:47,353 --> 01:30:49,705
Fear always works.
1294
01:30:49,730 --> 01:30:53,424
And I'll dart every predator in
Zootopia to keep it that way.
1295
01:30:53,449 --> 01:30:54,467
Ah!
1296
01:30:56,304 --> 01:30:59,109
Oh, Nick.
No.
1297
01:31:01,676 --> 01:31:03,607
Bye-bye, bunny.
1298
01:31:08,265 --> 01:31:09,526
Blahhh...
1299
01:31:09,551 --> 01:31:13,768
Blood, blood, blood!
And death.
1300
01:31:13,793 --> 01:31:15,050
All right, you know you're milking it.
1301
01:31:15,075 --> 01:31:16,746
Besides, I think we got it.
I think we got it.
1302
01:31:16,771 --> 01:31:19,128
We got it up there,
thank you, yakety-yak.
1303
01:31:19,153 --> 01:31:20,983
You laid it all out beautifully.
1304
01:31:21,008 --> 01:31:21,895
What?
1305
01:31:21,896 --> 01:31:24,952
Yeah. Oh, are-are you looking for the serum?
Well, it's right here.
1306
01:31:24,977 --> 01:31:26,574
What you've got
in the weapon there,
1307
01:31:26,599 --> 01:31:29,469
those are blueberries,
from my family's farm.
1308
01:31:29,494 --> 01:31:32,873
Mmmuch. They are delicious.
You should try some.
1309
01:31:32,874 --> 01:31:36,043
I framed Lionheart,
I can frame you too.
1310
01:31:36,044 --> 01:31:38,375
It's my word against yours.
1311
01:31:38,400 --> 01:31:40,520
Ooo.
Actually...
1312
01:31:40,545 --> 01:31:43,808
And I'll dart every predator
in Zootopia to keep it that way.
1313
01:31:43,833 --> 01:31:46,496
- It's your word against yours.
- Huh?
1314
01:31:46,521 --> 01:31:50,041
It's called a hustle, Sweetheart.
Boom!
1315
01:31:56,687 --> 01:31:59,352
Former mayor, Dawn Bellwether
is behind bars today,
1316
01:31:59,377 --> 01:32:03,536
guilty of masterminding the savage attacks
that have plagued Zootopia of late.
1317
01:32:03,561 --> 01:32:07,638
Her predecessor, Leodore Lionheart,
denies any knowledge of her plot,
1318
01:32:07,663 --> 01:32:10,253
claiming he was just trying
to protect the city.
1319
01:32:10,278 --> 01:32:12,794
Did I falsely imprison those animals?
1320
01:32:12,819 --> 01:32:14,289
Well, yes.
Yes, I did.
1321
01:32:14,314 --> 01:32:18,085
It was a classic doing the wrong thing
for the right reason kind of a deal.
1322
01:32:18,086 --> 01:32:22,489
In related news, doctors say the Night Howlers'
antidote is proving effective
1323
01:32:22,490 --> 01:32:25,658
in rehabilitating the afflicted predators.
1324
01:32:30,373 --> 01:32:33,106
Oh, Emmitt!
1325
01:32:35,909 --> 01:32:37,926
Thank you.
1326
01:32:39,917 --> 01:32:41,846
When I was a kid,
1327
01:32:41,871 --> 01:32:45,540
I thought Zootopia was this perfect place.
1328
01:32:45,565 --> 01:32:47,417
Where everyone got along,
1329
01:32:47,442 --> 01:32:50,952
and anyone could be anything.
1330
01:32:51,158 --> 01:32:57,290
Turns out, real life is a little bit more
complicated than a slogan on a bumper sticker.
1331
01:32:57,315 --> 01:33:00,209
Real life is messy.
1332
01:33:00,441 --> 01:33:03,075
We all have limitations.
1333
01:33:03,100 --> 01:33:04,668
We all make mistakes.
1334
01:33:04,693 --> 01:33:08,991
Which means, hey, glass half full,
we all have a lot in common.
1335
01:33:09,016 --> 01:33:12,114
And the more we try to
understand one another.
1336
01:33:12,139 --> 01:33:15,038
The more exceptional each of us will be.
1337
01:33:16,097 --> 01:33:18,522
But we have to try.
1338
01:33:18,857 --> 01:33:21,777
So no matter what type
of animal you are.
1339
01:33:21,802 --> 01:33:27,510
From the biggest elephant,
to our first fox.
1340
01:33:28,525 --> 01:33:30,791
I implore you.
1341
01:33:30,792 --> 01:33:35,879
Try.....
Try to make the world a better place.
1342
01:33:36,288 --> 01:33:37,507
OFFICER
Nicholas P. Wilde
1343
01:33:37,532 --> 01:33:43,609
Look inside yourself and recognize
that change starts with you.
1344
01:33:44,571 --> 01:33:50,709
It starts with me.
It starts with all of us.
1345
01:33:53,221 --> 01:33:55,424
- Yeh!
- Yeh!
1346
01:33:57,224 --> 01:34:01,164
All right, all right, enough.
Shut it!
1347
01:34:01,708 --> 01:34:04,772
We have some new recruits
with us this morning.
1348
01:34:04,797 --> 01:34:08,611
Including our first fox.
Who cares.
1349
01:34:08,636 --> 01:34:11,555
Hah. You should have your own line
of inspirational greeting cards, sir.
1350
01:34:11,580 --> 01:34:13,518
Shut your mouth, Wilde.
1351
01:34:13,543 --> 01:34:15,068
Assignments.
1352
01:34:15,069 --> 01:34:19,973
Officers Grizzoli, Fragmire, Delgato.
Tundratown SWAT.
1353
01:34:19,974 --> 01:34:24,007
Snarlov, Higgins, Wolfard.
Undercover.
1354
01:34:24,267 --> 01:34:28,363
Hopps, Wilde.
Parking duty.
1355
01:34:28,395 --> 01:34:30,163
Dismissed.
1356
01:34:30,506 --> 01:34:32,326
Just kidding!
1357
01:34:32,351 --> 01:34:36,020
We have reports of a street racer
tearing up Savannah Central.
1358
01:34:36,063 --> 01:34:38,454
Find him.
Shut him down.
1359
01:34:38,479 --> 01:34:42,706
So are all the rabbits bad drivers,
or is it just you?
1360
01:34:43,778 --> 01:34:46,272
Oops.
Sorry.
1361
01:34:46,397 --> 01:34:48,608
Heh heh.
Sly bunny.
1362
01:34:48,633 --> 01:34:50,070
Dumb fox.
1363
01:34:50,095 --> 01:34:51,692
You know you love me.
1364
01:34:51,717 --> 01:34:53,406
Do I know that?
1365
01:34:53,407 --> 01:34:56,508
Yes.
Yes, I do.
1366
01:35:10,252 --> 01:35:14,960
Sir, you were going 115 miles per hour,
I hope you have a good explanation.
1367
01:35:15,849 --> 01:35:19,814
Flash, Flash.
Hundred Yard Dash!
1368
01:35:22,389 --> 01:35:25,343
Nick...
1369
01:35:27,306 --> 01:35:29,607
Good evening, Zootopia!
1370
01:35:29,632 --> 01:35:32,103
Come on, everybody.
Put your paws up.
1371
01:35:32,128 --> 01:35:34,274
♪ I messed up tonight ♪
1372
01:35:34,299 --> 01:35:36,310
♪ I lost another fight ♪
1373
01:35:36,335 --> 01:35:40,481
♪ I still mess up but I'll just start again ♪
1374
01:35:40,506 --> 01:35:42,614
♪ I keep falling down ♪
1375
01:35:42,638 --> 01:35:44,847
♪ I keep on hitting the ground ♪
1376
01:35:44,872 --> 01:35:48,854
♪ I always get up now to see what's next ♪
1377
01:35:49,101 --> 01:35:52,681
♪ I won’t give up, ♪
♪ no I won’t give in ♪
1378
01:35:52,706 --> 01:35:54,735
♪ Till I reach the end ♪
1379
01:35:54,760 --> 01:35:56,776
♪ And then I’ll start again ♪
1380
01:35:56,801 --> 01:35:58,977
♪ Though I’m on the lead ♪
1381
01:35:59,002 --> 01:36:01,221
♪ I wanna try everything ♪
1382
01:36:01,246 --> 01:36:05,351
♪ I wanna try even though I could fail ♪
1383
01:36:05,383 --> 01:36:09,141
♪ I won’t give up, ♪
♪ no I won’t give in ♪
1384
01:36:09,166 --> 01:36:11,761
♪ Till I reach the end ♪
1385
01:36:11,786 --> 01:36:13,472
♪ And then I’ll start again ♪
1386
01:36:13,497 --> 01:36:15,564
♪ No I won't leave ♪
1387
01:36:15,589 --> 01:36:17,784
♪ I wanna try everything ♪
1388
01:36:17,809 --> 01:36:22,261
♪ I wanna try even though I could fail ♪
1389
01:36:22,286 --> 01:36:24,282
♪ Oh oh oh oh ♪
1390
01:36:24,307 --> 01:36:26,376
♪ Try everything ♪
1391
01:36:27,233 --> 01:36:32,287
Subtitle edited by - Aorion -
Corrections by Shincosutan.