1
00:00:38,950 --> 00:00:40,797
This is the Persian Empire
2
00:00:41,478 --> 00:00:43,273
known today as Iran.
3
00:00:44,461 --> 00:00:48,321
For 2,500 years, this land
was ruled by a series of kings
4
00:00:48,726 --> 00:00:50,596
known as “Shahs‟.
5
00:00:51,503 --> 00:00:55,826
In 1950, the people of Iran
elected Mohammad Mosaddegh
6
00:00:56,076 --> 00:00:59,007
a secular democrat, as prime minister.
7
00:00:59,477 --> 00:01:02,807
He nationalized British and US
petroleum holdings,
8
00:01:03,077 --> 00:01:05,741
returning Iran’s oil to its people.
9
00:01:07,277 --> 00:01:09,007
But in 1953,
10
00:01:09,137 --> 00:01:11,896
the US and Great Britain
engineered a coup d’etat
11
00:01:11,967 --> 00:01:16,941
that deposed Mosaddegh,
and installed Reza Pahlavi as Shah.
12
00:01:18,229 --> 00:01:21,559
The young child was known
for opulence and excess.
13
00:01:21,916 --> 00:01:24,644
His wife was rumored to bathe in milk,
14
00:01:24,968 --> 00:01:28,968
while the Shah had his lunches
flown in by concord from Paris.
15
00:01:30,190 --> 00:01:31,775
The people starved.
16
00:01:34,137 --> 00:01:37,650
The Shah kept power through
his ruthless internal police,
17
00:01:37,807 --> 00:01:39,137
the Savak.
18
00:01:39,599 --> 00:01:42,658
An era of torture and fear began.
19
00:01:44,930 --> 00:01:48,404
He then began a campaign
to westernize Iran,
20
00:01:49,517 --> 00:01:53,425
enraging the the mostly
traditional Shia population.
21
00:01:53,952 --> 00:01:58,251
In 1979,
the people of Iran overthrew the Shah.
22
00:02:00,281 --> 00:02:04,821
The exiled cleric, Ayatollah Khomeini,
returned to rule Iran.
23
00:02:07,207 --> 00:02:13,035
It descended into score settling,
death squads and chaos.
24
00:02:15,607 --> 00:02:19,477
Dying of cancer, the Shah
was given asylum in the US.
25
00:02:21,321 --> 00:02:25,141
The Iranian people took
to the streets outside the US embassy,
26
00:02:25,211 --> 00:02:28,811
demanding that the Shah
be returned, tried…
27
00:02:30,221 --> 00:02:31,124
and hanged.
28
00:02:32,137 --> 00:02:35,099
ARGO — Based on a true story.
Transcript and sync: jcdr
29
00:03:40,620 --> 00:03:43,134
The carnival is a
little bigger today, huh?
30
00:03:45,225 --> 00:03:47,588
The windows are supposed
to be bulletproof, right?
31
00:03:48,477 --> 00:03:49,927
They have never been tested.
32
00:03:50,271 --> 00:03:52,421
Okay, you just need to finish filling out
33
00:03:52,597 --> 00:03:53,947
this section here.
34
00:04:46,747 --> 00:04:48,327
We need some security.
35
00:04:48,427 --> 00:04:50,393
Yes, it is your responsibility—
36
00:04:50,401 --> 00:04:52,157
They drew over the walls.
37
00:04:52,247 --> 00:04:53,347
We should all split.
38
00:04:53,527 --> 00:04:54,818
I’m gonna close up my office.
39
00:05:14,640 --> 00:05:15,558
My God!
40
00:05:16,657 --> 00:05:17,857
Marins to Number 1.
41
00:05:18,127 --> 00:05:18,817
Full back.
42
00:05:18,839 --> 00:05:19,668
— Look, I need police,
— Can anyone hear me?
43
00:05:19,669 --> 00:05:20,587
— I need police right now.
— We’re on the second floor.
44
00:05:20,597 --> 00:05:21,368
— You understand me?
— We need help.
45
00:05:21,377 --> 00:05:22,507
Right now, goddamn it!
46
00:05:22,819 --> 00:05:24,515
Can anybody hear me?
47
00:05:24,516 --> 00:05:25,347
There is a breach.
48
00:05:27,535 --> 00:05:28,978
Burn everything! Burn it, now!
49
00:05:28,986 --> 00:05:31,947
Alright burn everything,
all the files, file cabinets, safe.
50
00:05:46,737 --> 00:05:47,835
Lets get a cart over here.
51
00:05:47,836 --> 00:05:48,937
Burn it all, come on!
52
00:05:48,967 --> 00:05:51,325
Burn everything, including
the classified. Everything!
53
00:05:56,797 --> 00:05:58,647
Don’t fucking shoot anybody.
54
00:05:58,882 --> 00:06:01,390
You don’t want to be
the son of a bitch who started the war.
55
00:06:01,629 --> 00:06:03,342
They need an hour to burn the classified.
56
00:06:04,393 --> 00:06:05,295
I need you to hold.
57
00:06:05,597 --> 00:06:06,806
If you shoot one person,
58
00:06:07,296 --> 00:06:09,406
they’re gonna kill every
single one of us in here.
59
00:06:18,497 --> 00:06:21,274
I’m telling you if we’re going to go,
we need to go now!
60
00:06:21,281 --> 00:06:23,426
— And we need to make a decision, and—
— Joe can we— Joe can we wait,
61
00:06:23,436 --> 00:06:25,187
can we wait until
the Iranian police come?
62
00:06:25,193 --> 00:06:26,607
— No!
— They’re not coming.
63
00:06:27,407 --> 00:06:28,467
How do you know they’re not coming?
64
00:06:28,477 --> 00:06:29,490
They may well be coming.
65
00:06:29,506 --> 00:06:30,796
The police have abandoned their post—
66
00:06:30,804 --> 00:06:33,325
If the police are not coming, okay,
then the army’s gonna come.
67
00:06:33,333 --> 00:06:34,167
The Prime Minister is not gonna let
the embassy be taken over.
68
00:06:34,177 --> 00:06:36,785
I understand. The Prime Minister
may come tomorrow,
69
00:06:36,786 --> 00:06:38,264
but the Komiteh are here today.
70
00:06:38,265 --> 00:06:40,426
Alright, is there—is there any value
that we’re waiting 15—
71
00:06:40,437 --> 00:06:41,196
Look at me!
72
00:06:41,407 --> 00:06:42,497
No one is coming.
73
00:06:42,523 --> 00:06:43,922
Burn it!
We have forty minutes.
74
00:06:46,897 --> 00:06:49,397
Get it down to the incinerator,
in the vault. Now!
75
00:06:49,454 --> 00:06:51,264
Tear gas is a last resort only.
76
00:06:51,298 --> 00:06:53,957
I repeat: only if you’re under threat.
77
00:07:31,389 --> 00:07:35,863
In here, we are in America right now,
outside of these doors, we are in Iran!
78
00:07:35,864 --> 00:07:36,792
I’m not going out there!
79
00:07:36,793 --> 00:07:38,560
— They’re not safe here.
Alright, first let’s get these—
80
00:07:38,577 --> 00:07:40,734
If they get caught
applying for visas to the US…
81
00:07:40,742 --> 00:07:42,225
You know what, lets—
lets wait five minutes.
82
00:07:42,240 --> 00:07:44,607
We’re in the only building
with direct access to the street,
83
00:07:44,608 --> 00:07:46,607
if we’re going to go,
then we need to go now!
84
00:07:46,847 --> 00:07:48,351
— Yeah, I’m in.
— Yeah.
85
00:07:48,384 --> 00:07:49,185
Yeah, lets go.
86
00:07:54,372 --> 00:07:55,277
I’m going outside.
87
00:07:55,560 --> 00:07:56,207
Why?
88
00:07:56,357 --> 00:07:57,577
To reason them.
89
00:08:24,275 --> 00:08:25,204
Open the door!
90
00:08:26,339 --> 00:08:27,487
Open the door!
91
00:08:27,907 --> 00:08:29,487
Open this goddamn door!
92
00:08:31,363 --> 00:08:33,627
You said you wanna see the world, Elton?
93
00:08:34,003 --> 00:08:36,495
Let me in! Let me in!
94
00:08:44,523 --> 00:08:46,341
— Burn it all, come on!
— Right come on, guys!
95
00:08:46,355 --> 00:08:48,817
The safe and the filing cabinets get long.
96
00:08:56,537 --> 00:08:58,837
All four drawers,
I want them shredded, right now!
97
00:08:58,838 --> 00:09:00,233
But the shred not fast enough.
98
00:09:01,144 --> 00:09:03,256
Guys, get the visa plates.
99
00:09:04,216 --> 00:09:06,718
All four, and anything
else you see out there.
100
00:09:07,235 --> 00:09:09,075
If in doubt, you shred it.
101
00:09:11,455 --> 00:09:14,253
We’ve got ten minutes,
lets go, go, go, everything!
102
00:09:23,999 --> 00:09:24,743
Get the shredder.
103
00:09:24,765 --> 00:09:26,370
There are no police.
104
00:10:31,197 --> 00:10:32,004
— Okay.
— Come on.
105
00:10:32,012 --> 00:10:34,155
— Where do we go?
— We gotta get off the streets.
106
00:10:34,643 --> 00:10:36,139
This way, up here to the left.
107
00:11:06,615 --> 00:11:08,297
These fucks hit us,
we can’t hit ‘em back?
108
00:11:08,298 --> 00:11:10,297
Mossaddegh, we did it to them first.
109
00:11:10,326 --> 00:11:12,387
The Soviets would put up with this shit,
they would fucking invade them.
110
00:11:12,410 --> 00:11:13,032
Shaffer!
111
00:11:13,034 --> 00:11:15,773
Sir, what d’you expect? We helped the guy
torture and deball an entire population.
112
00:11:15,788 --> 00:11:16,537
How many were there?
113
00:11:16,617 --> 00:11:18,206
At least fifty. We’re not sure.
114
00:11:18,802 --> 00:11:19,527
Shaffer!
115
00:11:19,543 --> 00:11:20,784
You still haven’t found Shaffer?
116
00:11:20,803 --> 00:11:22,999
No I was screaming his name
’cos I was fucking ‘em.
117
00:11:26,517 --> 00:11:28,137
It’s confirmed, sir, six escaped.
118
00:11:28,177 --> 00:11:29,317
I was told five.
119
00:11:29,377 --> 00:11:30,687
Now sir, apparently it’s six.
120
00:11:30,907 --> 00:11:31,647
So what happened?
121
00:11:31,648 --> 00:11:33,717
Not clear. We know they
escaped the embassy.
122
00:11:33,857 --> 00:11:34,559
Where are they?
123
00:11:34,617 --> 00:11:36,136
The Canadian Ambassador’s house.
124
00:11:36,137 --> 00:11:37,900
Do they stay put?
Are we attempting a rescue?
125
00:11:37,927 --> 00:11:39,414
I put through the Secretary of State.
126
00:11:39,695 --> 00:11:40,495
Yes.
127
00:11:40,785 --> 00:11:41,949
Is White House joining?
128
00:11:41,965 --> 00:11:44,039
They’re claiming the Embassy
was a den of espionage.
129
00:11:44,044 --> 00:11:45,726
We wish it was a fucking den of espionage.
130
00:11:45,744 --> 00:11:48,511
CIA’s got three people over there,
they don’t see a revolution coming?
131
00:11:48,522 --> 00:11:50,209
Call it something other then intelligence.
132
00:11:50,250 --> 00:11:51,923
Hold for the Chief of Staff.
Harding?
133
00:11:51,997 --> 00:11:52,788
I’ll call him back.
134
00:11:53,042 --> 00:11:55,607
They’re sticking to it, no release
till we expel the Shah.
135
00:11:55,621 --> 00:11:57,055
Well, put him on a plane then, fuck him!
136
00:11:57,070 --> 00:11:58,452
He’s half dead and he’s in chemo.
137
00:11:58,666 --> 00:12:00,349
Well, we took him in, he’s ours now.
138
00:12:00,429 --> 00:12:02,799
Great, so we’ll take any prick
as long as he’s got cancer?
139
00:12:02,947 --> 00:12:04,327
Just the pricks on our side.
140
00:12:04,787 --> 00:12:06,615
So all of our other pricks
on their prick thrones
141
00:12:06,616 --> 00:12:08,054
will know that when they
get thrown out on a rail,
142
00:12:08,062 --> 00:12:09,651
they won’t get their
fucking spleens taken out
143
00:12:09,659 --> 00:12:11,487
by some camel vet in Sinai.
144
00:12:11,681 --> 00:12:13,584
What about the six who are
with the Canadians?
145
00:12:15,267 --> 00:12:17,595
We’ve got sixty in the Embassy
with guns to their heads right now.
146
00:12:17,596 --> 00:12:18,865
The whole world is
watching the Embassy.
147
00:12:18,866 --> 00:12:20,347
That makes them safer
than the six on the street.
148
00:12:20,357 --> 00:12:22,689
Bonnie Sauder’s saying
it will be over in twenty-four hours.
149
00:12:26,397 --> 00:12:27,637
We leave the six where they are.
150
00:12:28,137 --> 00:12:29,637
I’ll go brief the President.
151
00:12:32,111 --> 00:12:33,931
Right, I’ll through it.
152
00:13:02,297 --> 00:13:06,025
Iran’s Revolutionary Guard, has
rounded up a gang of terrorist blamed
153
00:13:06,032 --> 00:13:09,852
for one murder of a half-dozen
followers of Ayatollah Khomeini.
154
00:13:10,377 --> 00:13:14,096
It says security at Khomeini’s home
now has been raised.
155
00:13:14,097 --> 00:13:19,026
This by the way, is the 69th day that the
American hostages have been held in Tehran,
156
00:13:19,027 --> 00:13:22,696
there is no change reported
in the hostage situation.
157
00:13:22,896 --> 00:13:26,601
In this country, George Mitty died last
night, he was eighty five years old.
158
00:13:28,327 --> 00:13:29,327
Yeah.
159
00:13:30,987 --> 00:13:31,787
Yes.
160
00:13:35,002 --> 00:13:35,737
What?
161
00:13:35,977 --> 00:13:38,477
To begin with, of course,
we wanted to learn
162
00:13:38,577 --> 00:13:41,936
about the hostages held in
the American Embassy compound.
163
00:13:41,937 --> 00:13:45,577
They may not understand what their
ordeal means to their countrymen.
164
00:13:45,677 --> 00:13:48,107
That this nation,
their nation, is outraged.
165
00:13:48,166 --> 00:13:50,663
And we cannot really
know what it is like
166
00:13:50,677 --> 00:13:53,376
inside the prison
that was once our embassy.
167
00:13:53,806 --> 00:13:58,249
Actions of Iran have shocked
the civilized world.
168
00:13:58,607 --> 00:14:04,097
Our embassy has been seized, and
more than sixty American citizens
169
00:14:04,134 --> 00:14:06,007
continue to be held as hostages—
170
00:14:06,008 --> 00:14:10,207
As the situation in Iran this morning
is unchanged for the hostages—
171
00:14:10,507 --> 00:14:13,677
the NBC situation in Iran
has changed however—
172
00:14:24,943 --> 00:14:25,790
What happened?
173
00:14:26,847 --> 00:14:29,157
Six of them went out a back exit.
174
00:14:29,557 --> 00:14:31,016
Brits turned them away,
175
00:14:31,017 --> 00:14:33,757
Kiwis turned them away,
Canadians took ‘em in.
176
00:14:33,957 --> 00:14:36,077
Traffic calls them ‘House Guests’.
177
00:14:36,129 --> 00:14:39,526
They haven’t left the Canadian
Ambassador’s house since it happened.
178
00:14:39,527 --> 00:14:41,045
Why didn’t we get them ten weeks ago?
179
00:14:41,046 --> 00:14:41,877
Too dangerous.
180
00:14:41,909 --> 00:14:45,447
We got revolutionary guards going
door to door, like Jehovah’s Witnesses.
181
00:14:45,587 --> 00:14:49,156
Half of them think that Khomeini’s been
too lenient on the ones in the Embassy.
182
00:14:49,157 --> 00:14:50,266
What about the White House?
183
00:14:50,357 --> 00:14:52,927
Carter’s shitting enough bricks
to build the pyramids.
184
00:14:53,277 --> 00:14:54,926
The Canadians are done,
185
00:14:54,927 --> 00:14:56,414
they say they’re baring too much risk.
186
00:14:56,415 --> 00:14:58,477
Their Foreign Secretary
corners Vance in Brussels,
187
00:14:58,478 --> 00:15:01,276
and told him she wants
the six of them out.
188
00:15:01,277 --> 00:15:02,297
Who else knows?
189
00:15:02,327 --> 00:15:03,696
Just the families.
190
00:15:03,697 --> 00:15:05,846
Meanwhile, some genius in our Embassy
191
00:15:05,847 --> 00:15:08,247
was keeping a mug book on
everybody who worked there.
192
00:15:08,387 --> 00:15:09,787
Jesus Christ!
193
00:15:09,805 --> 00:15:12,126
We think it got shredded
before they got in.
194
00:15:12,127 --> 00:15:14,246
But now the bastards are using
195
00:15:14,247 --> 00:15:16,726
sweatshop kids
to reassemble the shreds.
196
00:15:16,727 --> 00:15:20,186
Once they reassemble that book,
they’ll know six Americans got out
197
00:15:20,187 --> 00:15:21,787
and they’ll know what they look like.
198
00:15:21,788 --> 00:15:24,326
Standing room only for
beheadings in the square.
199
00:15:24,327 --> 00:15:25,447
Who’s handling?
200
00:15:26,327 --> 00:15:28,326
State is coordinating in-house.
201
00:15:29,217 --> 00:15:30,077
State?
202
00:15:31,017 --> 00:15:32,077
They don’t do exfil’s.
203
00:15:32,078 --> 00:15:33,156
They do now.
204
00:15:33,157 --> 00:15:35,897
They wanna run it by us,
strictly as consultants.
205
00:15:35,987 --> 00:15:37,957
Engell says, it’s a lose–lose.
206
00:15:38,097 --> 00:15:39,387
These people die,
207
00:15:39,388 --> 00:15:41,387
they die badly, publicly.
208
00:15:41,817 --> 00:15:43,097
State wants the blame,
209
00:15:43,187 --> 00:15:44,127
we’ll give it to ‘em.
210
00:15:44,957 --> 00:15:46,357
What does he want me here for?
211
00:15:46,527 --> 00:15:49,787
So he can tell State
he ran it by his best exfil guy.
212
00:15:56,127 --> 00:15:57,327
Okay.
213
00:15:57,786 --> 00:16:00,616
This is Bob Pender from State OS,
214
00:16:00,617 --> 00:16:02,617
he’s been talking
to Morgan, an ex-staff.
215
00:16:03,847 --> 00:16:04,617
Thank you.
216
00:16:05,587 --> 00:16:06,387
Alright.
217
00:16:07,187 --> 00:16:10,297
Mark and Cora Lijek,
twenty-nine and twenty-five,
218
00:16:10,298 --> 00:16:13,587
he’s a Consular Officer, she’s
an assistant, newly weds,
219
00:16:13,877 --> 00:16:16,477
They uh… only just got
there a couple months ago,
220
00:16:16,817 --> 00:16:20,446
No language skills
or in-country knowledge.
221
00:16:20,447 --> 00:16:21,846
Henry Lee Schatz,
222
00:16:21,897 --> 00:16:24,186
Agricultural attaché from Idaho,
223
00:16:24,187 --> 00:16:26,187
a bit of an oddball apparently,
224
00:16:26,277 --> 00:16:29,786
he was there to sell U.S.
tractors to Iranian agro.
225
00:16:29,896 --> 00:16:31,987
Joe Stafford, late twenties
226
00:16:32,217 --> 00:16:33,097
he’s smart
227
00:16:33,247 --> 00:16:35,187
and a climber, speaks Farsi,
228
00:16:35,587 --> 00:16:37,587
he arranged the hire of his wife,
229
00:16:37,817 --> 00:16:38,646
Kathy.
230
00:16:38,647 --> 00:16:39,987
The Embassy was understaffed,
231
00:16:39,988 --> 00:16:41,987
so the faculty wives
were the typing pool.
232
00:16:41,988 --> 00:16:43,297
And Bob Anders,
233
00:16:43,357 --> 00:16:45,676
senior consular officer,
oldest of the group,
234
00:16:45,677 --> 00:16:47,447
and most likely to be group leader.
235
00:16:47,448 --> 00:16:50,077
They’ve been hiding at the
Canadian Ambassador’s residence.
236
00:16:50,617 --> 00:16:54,496
Fortunately, we do not believe the
Iranians are aware the six have escaped.
237
00:16:54,497 --> 00:16:55,297
So…
238
00:16:56,162 --> 00:16:58,987
What we’d like for this are bicycles.
239
00:16:59,497 --> 00:17:02,477
We’ve identified back roads
from the Chamran district,
240
00:17:02,478 --> 00:17:04,816
couple of rat lines
through the mountains
241
00:17:04,817 --> 00:17:06,386
to the crossing near Tabriz.
242
00:17:06,387 --> 00:17:08,476
Cars are off the table,
243
00:17:08,477 --> 00:17:09,955
because of the road blocks.
244
00:17:09,956 --> 00:17:11,415
We wait until the weather clears up,
245
00:17:11,416 --> 00:17:12,787
then deliver the six bikes,
246
00:17:12,788 --> 00:17:14,787
provide them with maps
to the Turkish border.
247
00:17:14,788 --> 00:17:17,296
We have intelligence,
they can ride bicycles
248
00:17:17,297 --> 00:17:20,183
or we’re prepared to send in
somebody to teach ‘em.
249
00:17:28,077 --> 00:17:31,876
Or you could just send in training wheels
and meet them at the border with Gatorade.
250
00:17:31,986 --> 00:17:32,786
Tony…
251
00:17:33,277 --> 00:17:35,357
It’s three hundred miles
to the Turkish border.
252
00:17:35,527 --> 00:17:38,156
They’d need a support team
following them with a tire pump.
253
00:17:38,157 --> 00:17:41,932
We were just asked to sharp shoot this,
State is handling the ops.
254
00:17:41,948 --> 00:17:43,727
I’m sorry, who is this?
255
00:17:43,847 --> 00:17:45,476
Tony is an exfil spesh,
256
00:17:45,477 --> 00:17:48,216
he’s got a lot of Shah’s
people out after the fall.
257
00:17:48,217 --> 00:17:50,787
Sir, if these people can read or add,
258
00:17:50,987 --> 00:17:53,647
pretty soon they’re gonna figure out
they’re six short of a full deck.
259
00:17:54,297 --> 00:17:56,755
It’s winter. You can’t afford
to wait around until spring,
260
00:17:56,756 --> 00:17:58,277
so it’s nice enough
to take a bike ride.
261
00:17:58,387 --> 00:18:00,277
They only way out
of that city is the airport.
262
00:18:00,527 --> 00:18:02,075
You build new cover identities for ‘em,
263
00:18:02,076 --> 00:18:04,247
you send in a Moses, he takes
them out on a commercial flight.
264
00:18:04,787 --> 00:18:06,132
We’ve explored those options.
265
00:18:06,140 --> 00:18:09,010
You’re never gonna get them through
airport control, Komiteh own the place.
266
00:18:09,034 --> 00:18:12,525
They could pose as reporters, if the
government issued seventy something…
267
00:18:12,526 --> 00:18:13,475
— Seventy four.
— Visas,
268
00:18:13,476 --> 00:18:15,297
— for American journalists…
— And the Revolutionary Guards
269
00:18:15,298 --> 00:18:16,876
keep them on seventy four leashes.
270
00:18:16,877 --> 00:18:18,877
If they’re caught with
fake journalist creds,
271
00:18:18,993 --> 00:18:21,017
it’s Peter and Jane’s head
in a noose in an hour.
272
00:18:21,018 --> 00:18:23,816
Look, North America accents
gives us limited options,
273
00:18:23,817 --> 00:18:25,420
so we get the Canadians
to issue them passports.
274
00:18:25,421 --> 00:18:27,997
What about English teachers
at the international school?
275
00:18:28,013 --> 00:18:30,195
It’s a good idea, but that school’s
been closed for eight months.
276
00:18:30,196 --> 00:18:32,757
Okay, so how about
’the do-gooders’?
277
00:18:34,446 --> 00:18:35,929
Six Canadians have been over there
278
00:18:35,937 --> 00:18:38,327
inspecting crops, ensuring the kids
are getting enough to eat,
279
00:18:38,328 --> 00:18:41,097
we give them creds, makes
them look like ag’ NGOs.
280
00:18:41,247 --> 00:18:43,097
It’s a ‘feed the kids’ thing.
281
00:18:43,527 --> 00:18:43,985
Okay.
282
00:18:43,986 --> 00:18:45,217
Those kids are black.
283
00:18:46,077 --> 00:18:47,446
Those are African kids.
284
00:18:47,447 --> 00:18:49,526
We can get ethnically appropriate kids.
285
00:18:49,527 --> 00:18:51,246
Are there starving kids in Iran?
286
00:18:51,247 --> 00:18:53,787
I’m sure there’s some
skinny kids in Iran.
287
00:18:54,023 --> 00:18:55,592
What about missionary?
— Or… seeds…
288
00:18:55,648 --> 00:18:57,147
called… “seeds of hope‟.
289
00:18:57,217 --> 00:19:00,072
Hold on… Sir, do you have
this newspaper in front of you?
290
00:19:00,088 --> 00:19:01,668
Would you mind taking a look at it?
291
00:19:03,357 --> 00:19:04,726
What’s in this picture?
292
00:19:05,356 --> 00:19:06,044
Tehran.
293
00:19:06,045 --> 00:19:07,417
Right.
What’s on the ground?
294
00:19:10,017 --> 00:19:11,647
— Snow.
— Right.
295
00:19:11,787 --> 00:19:15,387
So what crops are the ‘do-gooders’
inspecting under frosting?
296
00:19:17,187 --> 00:19:17,877
Sir…
297
00:19:18,647 --> 00:19:20,327
Exfils are like abortions.
298
00:19:20,617 --> 00:19:21,957
You don’t wanna need one.
299
00:19:22,297 --> 00:19:24,847
But when you do,
you don’t do it yourself.
300
00:19:30,297 --> 00:19:31,757
You have a better plan?
301
00:19:32,987 --> 00:19:34,031
No Sir.
302
00:19:37,697 --> 00:19:40,226
What ever the conflicting
signals from Iran today,
303
00:19:40,234 --> 00:19:41,694
for that matter everyday,
304
00:19:41,702 --> 00:19:45,416
about whether the hostages will
or will not be tried as spies,
305
00:19:45,417 --> 00:19:49,327
the government of the United States
has not deviated from its basic demands:
306
00:19:49,497 --> 00:19:51,284
the hostages must be freed.
307
00:19:51,285 --> 00:19:52,527
.. to defend human rights,
308
00:19:52,528 --> 00:19:54,616
it not only does not defend them,
309
00:19:54,617 --> 00:19:57,356
it violates them for all nations.
310
00:19:57,357 --> 00:20:02,416
We demand extradition of a man
who for more than 37 years,
311
00:20:02,417 --> 00:20:05,707
with the United States support,
has killed months old babies
312
00:20:05,708 --> 00:20:07,445
in the arms of their mothers.
313
00:20:07,446 --> 00:20:11,646
He said that if the Americans try
military force to rescue the hostages,
314
00:20:11,647 --> 00:20:15,017
the students will kill them all
and blow up the Embassy.
315
00:20:16,217 --> 00:20:19,509
Americans were outraged
at Iran and anyone Iranian.
316
00:20:19,525 --> 00:20:22,447
Before this decision was taken,
there was a demonstration in Houston.
317
00:20:22,448 --> 00:20:25,874
An Iranian flag was burned,
while Anti-Iranians demonstrators
318
00:20:25,882 --> 00:20:28,475
gathered near the Iranian
Consulate. The demonstrators—
319
00:20:28,497 --> 00:20:31,971
.. also it’s what led to a decision
to scrutinize the bases of the Iranian—
320
00:20:31,987 --> 00:20:35,095
They knew exactly what
was going on, they knew it.
321
00:20:35,096 --> 00:20:37,665
But I don’t understand wha—
what they should do now,
322
00:20:37,681 --> 00:20:40,337
send them back, just to—
to be tortured and killed?
323
00:20:40,338 --> 00:20:42,141
I don’t think that justice
is the worst thing.
324
00:20:42,142 --> 00:20:45,912
When did people first tell you
that torture was going on in Iran?
325
00:20:45,917 --> 00:20:47,462
They would never come to me and say:
326
00:20:47,478 --> 00:20:50,216
“Well Sir, we have tortured this fellow‟.
327
00:20:50,217 --> 00:20:53,587
.. Sadat of Egypt he calls you Imam,
328
00:20:53,722 --> 00:20:57,497
forgive me, his words not mine: A lunatic.
329
00:20:57,647 --> 00:21:00,359
Why didn’t he have a choice,
why do you think he didn’t have a choice?
330
00:21:00,367 --> 00:21:02,215
Because he would have been
referred to as a barbarian.
331
00:21:02,216 --> 00:21:03,237
— Please!
— That’s why they’re stating
332
00:21:03,245 --> 00:21:04,877
he liked the current regime!
333
00:21:05,139 --> 00:21:06,933
The Shah did more for women’s right—
334
00:21:06,953 --> 00:21:08,123
I think we’ve better if…
335
00:21:08,357 --> 00:21:10,568
Please everyone, get into the coal.
336
00:21:27,557 --> 00:21:28,357
.. Get out of here!
337
00:21:28,364 --> 00:21:30,615
At one point the mob
cornered one of Iranians.
338
00:21:30,616 --> 00:21:33,877
When he tried to protect
himself, this is what happened.
339
00:21:35,017 --> 00:21:35,987
Hit him again!
340
00:21:36,417 --> 00:21:38,077
Hit him until he can’t take it anymore!
341
00:21:38,078 --> 00:21:40,077
We’re sick of them!
— Yeah!
342
00:21:40,846 --> 00:21:42,297
America!
343
00:21:42,417 --> 00:21:44,399
.. even in our little community here,
344
00:21:44,447 --> 00:21:47,677
I mean people are drawn
uptight, they’re tense.
345
00:21:48,357 --> 00:21:51,847
They shouldn’t even let those
students in that Embassy there.
346
00:21:52,497 --> 00:21:54,897
Just shoot a couple of ‘em.
Show ‘em we mean business.
347
00:21:55,477 --> 00:21:59,125
Men who served in Vietnam for what
they believed was right are angry.
348
00:21:59,126 --> 00:22:00,187
I’m mad as hell.
349
00:22:00,217 --> 00:22:03,982
I’m—I’m like the guy screaming on that
movie program in ‘network’ you know,
350
00:22:04,030 --> 00:22:06,432
I’ve had it! And if huh…
351
00:22:06,647 --> 00:22:08,757
if need be I’ll bear arms again!
352
00:22:09,097 --> 00:22:12,726
That’s the way it is,
Wednesday, January 16th, 1980.
353
00:22:13,047 --> 00:22:17,077
74th day of captivity
for 50 Americans in Iran.
354
00:22:25,677 --> 00:22:26,476
Hello?
355
00:22:26,477 --> 00:22:27,417
My man!
356
00:22:27,697 --> 00:22:28,787
I’ll get mom.
357
00:22:29,501 --> 00:22:30,570
I’m calling for you.
358
00:22:32,847 --> 00:22:34,387
Did you do your homework tonight?
359
00:22:34,557 --> 00:22:35,527
Yeah it was easy.
360
00:22:36,017 --> 00:22:37,526
Excellent.
What are we watching?
361
00:22:37,550 --> 00:22:38,950
Battle for the Planet of the Apes.
362
00:22:39,757 --> 00:22:41,157
Tell me, what channel is it on?
363
00:22:41,477 --> 00:22:42,297
Five.
364
00:22:46,897 --> 00:22:47,677
Alright.
365
00:22:49,587 --> 00:22:51,048
What did you do at school today?
366
00:22:51,187 --> 00:22:52,787
Nothing, I don’t know.
Nothing.
367
00:22:54,897 --> 00:22:57,587
It can’t be nothing.
Something must’ve happened.
368
00:22:57,657 --> 00:22:59,361
After school I’ve traded baseball cards—
369
00:22:59,409 --> 00:23:00,615
Hmm–Hmm…
370
00:23:18,715 --> 00:23:21,241
Ok you know those science
fiction, Star Trek, Star Wars,
371
00:23:21,249 --> 00:23:23,097
they need an exotic location to shoot,
372
00:23:23,098 --> 00:23:25,097
Moonscape, Mars, desert, you know…
373
00:23:25,647 --> 00:23:26,827
Now image this.
374
00:23:28,157 --> 00:23:32,277
They’re a Canadian film crew on a location
scout for a science fiction movie.
375
00:23:32,847 --> 00:23:34,017
We put it out there,
376
00:23:34,187 --> 00:23:36,017
the Canadian producers
put it out there.
377
00:23:36,127 --> 00:23:38,557
They were looking at Egypt, Istanbul.
378
00:23:39,297 --> 00:23:43,247
Then we go to the Consulate and say:
’Hey, we want to look in Iran too’.
379
00:23:43,647 --> 00:23:46,957
I fly into Tehran, we all fly
out together as a film crew.
380
00:23:47,497 --> 00:23:48,077
Done.
381
00:23:48,078 --> 00:23:50,425
Flamboyant cover identity
should be avoided
382
00:23:50,433 --> 00:23:52,131
as it increases operational visibility.
383
00:23:52,139 --> 00:23:53,533
This is a lot more
plausible than foreigners
384
00:23:53,541 --> 00:23:55,075
who wanna become teachers in Iran.
385
00:23:55,076 --> 00:23:57,785
You want to blend in with the population
you don’t look like a rodeo clown.
386
00:23:57,786 --> 00:24:00,615
Just gonna wake up tomorrow morning
and be in the movie business?
387
00:24:00,616 --> 00:24:02,447
We already have credentials
for the teachers.
388
00:24:02,527 --> 00:24:03,925
No Sir, we have a contact in—
389
00:24:03,926 --> 00:24:05,325
— Chambers.
— John Chambers,
390
00:24:05,326 --> 00:24:07,752
he’s a Hollywood prosthetics guy, he’s got
an Oscar, he did Planet of the Apes
391
00:24:07,760 --> 00:24:10,017
he’s done a bunch of contract
work for us in the past.
392
00:24:10,897 --> 00:24:12,757
I go see him, he sets this up.
393
00:24:12,758 --> 00:24:14,847
One, two days, make it look real.
394
00:24:29,927 --> 00:24:31,357
I went outside for thirty seconds.
395
00:24:31,617 --> 00:24:32,095
Alright?
396
00:24:32,096 --> 00:24:33,987
Could you give me a break?
I can’t breath in this house.
397
00:24:33,988 --> 00:24:36,046
I need some fresh air,
I can’t—I can’t breath!
398
00:24:36,047 --> 00:24:37,295
Stay inside the fucking house!
399
00:24:37,296 --> 00:24:38,428
Who saw me go outside, I’m just curious?
400
00:24:38,436 --> 00:24:39,801
— That’s not the point.
— That’s not the point Bob.
401
00:24:39,817 --> 00:24:41,299
Doesn’t matter if I saw you
go out or you see me.
402
00:24:41,307 --> 00:24:43,124
— Did you see me go out?
— No! You did go outside…
403
00:24:43,132 --> 00:24:44,972
I did. Okay, I saw you.
404
00:24:44,980 --> 00:24:48,216
Bob, it only takes one
second for them to spot you.
405
00:24:53,217 --> 00:24:55,297
Some Americans are missing.
406
00:24:55,697 --> 00:24:57,694
Look at the repaired list
of embassy employees.
407
00:24:58,527 --> 00:25:00,047
The numbers don’t match.
408
00:25:00,357 --> 00:25:03,727
Finish assembling the
pictures from the Embassy.
409
00:25:03,847 --> 00:25:06,357
All I need is their faces
and I will find them.
410
00:25:06,417 --> 00:25:08,217
Yes Sir, it’ll be done.
411
00:25:20,477 --> 00:25:22,097
We want you to go to LA.
412
00:25:22,247 --> 00:25:25,277
If you can make the movie thing
credible, we’ll take it to the director.
413
00:25:26,477 --> 00:25:27,277
Don’t fuck up.
414
00:25:28,077 --> 00:25:29,757
The whole country is watching you.
415
00:25:30,647 --> 00:25:31,987
They just don’t know it.
416
00:25:39,557 --> 00:25:41,277
My creation…
417
00:25:42,327 --> 00:25:43,787
My creation!
418
00:25:50,296 --> 00:25:51,357
What the fuck, Bryan?
419
00:25:51,358 --> 00:25:52,987
— Cut!
— We are cutting!
420
00:25:56,447 --> 00:25:57,617
Chambers!
421
00:25:57,677 --> 00:25:59,617
John Chambers make up!
422
00:26:11,297 --> 00:26:14,987
He says the minotaur prosthetic
is too tight so he can’t act.
423
00:26:15,647 --> 00:26:18,097
If he could act, he wouldn’t
be playing a minotaur.
424
00:26:24,297 --> 00:26:25,417
Mr. Chambers…
425
00:26:26,387 --> 00:26:27,417
Kevin Arkins.
426
00:26:29,757 --> 00:26:30,787
Hey Tony.
427
00:26:56,897 --> 00:26:58,297
What are you shooting?
428
00:26:58,787 --> 00:27:00,297
Monster movie.
429
00:27:01,477 --> 00:27:03,677
Yeah? Any good?
430
00:27:04,357 --> 00:27:06,017
Target audience will hate it.
431
00:27:06,217 --> 00:27:08,017
Who’s the target audience?
432
00:27:08,097 --> 00:27:09,077
People with eyes.
433
00:27:12,277 --> 00:27:13,247
Talk to me.
434
00:27:15,447 --> 00:27:16,557
It’s an exfil.
435
00:27:16,957 --> 00:27:17,817
From where?
436
00:27:19,217 --> 00:27:20,877
Worst place you can think of.
437
00:27:21,077 --> 00:27:22,876
Universal Studio.
438
00:27:28,987 --> 00:27:30,757
How are you gonna get in the Embassy?
439
00:27:30,897 --> 00:27:32,017
They’re not in the Embassy.
440
00:27:32,217 --> 00:27:34,327
During the takeover six people escaped.
441
00:27:34,497 --> 00:27:36,327
They’re hiding out in Tehran…
442
00:27:37,026 --> 00:27:38,317
and that’s who I’m gonna go get.
443
00:27:38,340 --> 00:27:39,620
What am I making?
444
00:27:40,787 --> 00:27:42,737
I need you to help me
make a fake movie.
445
00:27:42,777 --> 00:27:45,097
Well, you’re in the right place.
446
00:27:45,697 --> 00:27:48,846
I wanna setup a production company
and build a cover around making a movie.
447
00:27:48,847 --> 00:27:50,847
— That we’re not gonna make.
— No.
448
00:27:51,447 --> 00:27:53,862
So you wanna come to
Hollywood and act like a big shot,
449
00:27:53,863 --> 00:27:54,372
Yeah.
450
00:27:54,380 --> 00:27:56,000
— without actually doing anything.
— No.
451
00:27:56,017 --> 00:27:57,327
You’ll fit right in.
452
00:28:03,527 --> 00:28:04,787
Let’s see.
453
00:28:05,845 --> 00:28:09,156
Well this one has got an M.A. in English,
she should be your screenwriter.
454
00:28:09,157 --> 00:28:12,327
Sometimes they go along on scouts
because they want their free meals.
455
00:28:12,387 --> 00:28:13,847
Here’s your director.
456
00:28:14,297 --> 00:28:16,417
Can you teach somebody
to be a director in a day?
457
00:28:16,418 --> 00:28:19,127
You teach a recess monkey
to be a director in a day.
458
00:28:19,617 --> 00:28:22,617
Look if you’re gonna do this,
you gotta do it.
459
00:28:22,817 --> 00:28:25,246
The Kominiacs are fruit loops,
but they got cousins
460
00:28:25,258 --> 00:28:27,987
who sell prayer rugs
and A-tracks on Le Brea.
461
00:28:28,587 --> 00:28:32,017
You can’t build cover stories
around a movie that doesn’t exist.
462
00:28:32,187 --> 00:28:34,357
You need a script, you need a producer.
463
00:28:34,447 --> 00:28:35,387
Make me a producer.
464
00:28:35,497 --> 00:28:38,327
No. You’re… an
associate producer at best.
465
00:28:39,877 --> 00:28:42,877
You’re gonna do a 20 million
dollars Star Wars rip-off.
466
00:28:43,127 --> 00:28:46,587
You need somebody who’s a somebody,
to put their name on it.
467
00:28:46,927 --> 00:28:48,587
Somebody respectable…
468
00:28:50,097 --> 00:28:51,017
with credits…
469
00:28:52,357 --> 00:28:54,817
who you can trust
with classified information…
470
00:28:55,927 --> 00:28:57,987
who’d produce a fake movie…
471
00:28:58,817 --> 00:28:59,987
for free.
472
00:29:13,617 --> 00:29:15,357
Hi, I only got a couple of minutes.
473
00:29:15,387 --> 00:29:17,127
I’m getting a lifetime
achievement award.
474
00:29:17,217 --> 00:29:18,447
Mazel tov, Lester.
475
00:29:18,847 --> 00:29:22,217
I’d rather stay home and count
the wrinkles on my dog’s balls.
476
00:29:22,787 --> 00:29:23,757
Okay.
477
00:29:23,897 --> 00:29:26,934
You got six people hiding out
in a town of what… 4 million people,
478
00:29:26,942 --> 00:29:30,787
all of whom chant death to
America’ all the live long day.
479
00:29:30,927 --> 00:29:32,757
You want to set up a movie in a week,
480
00:29:32,817 --> 00:29:36,277
you want to lie to Hollywood,
a town where everybody lies for a living,
481
00:29:36,387 --> 00:29:38,987
then you’re gonna sneak 007 over here,
482
00:29:39,077 --> 00:29:42,527
into a country that wants CIA
blood on their breakfast cereal,
483
00:29:42,549 --> 00:29:46,187
and you’re gonna walk the Brady Bunch
out of the most watched city in the world.
484
00:29:46,387 --> 00:29:49,187
That’s about a hundred militia
at the airport. That’s right.
485
00:29:50,587 --> 00:29:51,647
Right.
486
00:29:53,647 --> 00:29:55,387
Look I… I got to tell ya,
487
00:29:55,527 --> 00:29:59,276
we—we did suicide missions in the
Army that had better odds than this.
488
00:29:59,356 --> 00:30:00,787
Sir, the car is here.
489
00:30:08,787 --> 00:30:11,357
You ever think, Lester,
this is all for the cameras?
490
00:30:12,097 --> 00:30:14,887
Well, they’re getting the ratings,
I’ll say that for them.
491
00:30:26,987 --> 00:30:28,715
We’re going to need a script.
492
00:30:58,877 --> 00:30:59,817
I love you.
493
00:31:09,787 --> 00:31:11,957
Sahar, how are you doing?
494
00:31:12,677 --> 00:31:14,157
Fine, thank you.
495
00:31:15,677 --> 00:31:17,865
Your friends from Canada, ma’am,
496
00:31:17,984 --> 00:31:19,897
all this time, they never go out.
497
00:31:35,097 --> 00:31:36,571
Sahar knows.
498
00:31:40,477 --> 00:31:42,447
How about ‘The Horses of Achilles’?
499
00:31:42,527 --> 00:31:45,387
Νо gооd. Νоbоdy dоеѕ wеѕtеrnѕ аnymоrе.
500
00:31:45,477 --> 00:31:46,677
It’s ancient Troy.
501
00:31:46,923 --> 00:31:48,897
If it’s got horses in it,
it’s a western.
502
00:31:49,877 --> 00:31:51,187
Hey, Kenny please?
503
00:31:51,327 --> 00:31:53,447
Yeah it’s John Chambers,
about the office space.
504
00:31:53,497 --> 00:31:54,587
It doesn’t matter.
505
00:31:54,927 --> 00:31:56,017
It’s a fake movie.
506
00:31:56,127 --> 00:31:59,017
If I’m doing a fake movie,
it’s going to be a fake hit.
507
00:31:59,847 --> 00:32:03,556
Cardinal wants all cover options
on his desk Friday morning.
508
00:32:03,616 --> 00:32:07,127
Engell’s prepping the bikes option,
teachers option,
509
00:32:07,157 --> 00:32:09,557
you have 72 hours to make yours better.
510
00:32:10,877 --> 00:32:11,708
Fine.
511
00:32:36,587 --> 00:32:40,077
Hey is 8006 still on the open list?
512
00:32:41,417 --> 00:32:42,417
Yeah I’ll hold.
513
00:32:42,647 --> 00:32:44,527
Fade in on a starship landing.
514
00:32:44,647 --> 00:32:46,727
An exotic Middle Eastern vibe.
515
00:32:46,877 --> 00:32:50,817
Women gather offering ecstatic
libations to the sky gods.
516
00:32:51,247 --> 00:32:52,047
Argo.
517
00:32:52,277 --> 00:32:53,847
“A Science–Fantasy Adventure.‟
518
00:32:54,497 --> 00:32:56,344
It’s a turnaround, it’s dog shit.
519
00:32:56,352 --> 00:32:58,717
It’s a space movie in the Middle East.
Does it matter if—
520
00:32:58,727 --> 00:32:59,817
Could we get the option?
521
00:33:00,497 --> 00:33:01,787
Why do we need the option?
522
00:33:02,217 --> 00:33:03,787
You’re worried about the Ayatollah?
523
00:33:03,897 --> 00:33:05,786
Try the WGA.
524
00:33:08,097 --> 00:33:09,277
Just let me do the talking.
525
00:33:09,447 --> 00:33:13,000
I’ve known this guy for 25 years,
he’s full of shit, and he comes on hard,
526
00:33:13,016 --> 00:33:14,927
but uh… I can handle it.
527
00:33:16,727 --> 00:33:19,277
You want to go into production
with this in one month?
528
00:33:19,387 --> 00:33:21,017
Up like a carny ride.
529
00:33:21,077 --> 00:33:22,097
One month, yeah.
530
00:33:22,277 --> 00:33:24,757
— Who are you again?
— Kevin Arkins, Studio 6 Films.
531
00:33:24,897 --> 00:33:25,697
He’s the money.
532
00:33:26,447 --> 00:33:28,327
Look, what d’you say uh…
533
00:33:28,387 --> 00:33:31,847
fifteen thou’and, let’s close on this?
534
00:33:33,477 --> 00:33:35,187
You want me to be honest with you, Les?
535
00:33:35,277 --> 00:33:37,556
No. I would like you to bullshit me, Max.
536
00:33:38,127 --> 00:33:38,677
Alright.
537
00:33:39,957 --> 00:33:42,077
I enjoyed your films, the early ones.
538
00:33:42,647 --> 00:33:46,817
I took this meeting out of respect,
because I wanted to say no to your face.
539
00:33:48,017 --> 00:33:49,897
Thank you. Very respectful.
540
00:33:49,957 --> 00:33:51,527
You’re finished, Lester.
541
00:33:51,877 --> 00:33:54,497
Get your cataracts fixed,
read the trades.
542
00:33:55,077 --> 00:33:57,617
MGM just capitalized for six new films.
543
00:33:57,757 --> 00:33:59,757
They’re screaming for Sci-Fi.
544
00:34:00,447 --> 00:34:03,097
They’re offering me four times
what you guys are offering me.
545
00:34:05,157 --> 00:34:07,586
Well… what can I say?
546
00:34:08,446 --> 00:34:09,847
Congratulations.
547
00:34:10,897 --> 00:34:12,217
But see,
548
00:34:12,557 --> 00:34:15,387
it kind of worries me what you
said, let me tell you why.
549
00:34:16,217 --> 00:34:20,077
Couple of weeks ago I was sitting
at Trader Vic’s, I was enjoying a Mai Tai,
550
00:34:20,187 --> 00:34:21,897
when my pal, Warren Beatty comes in,
551
00:34:22,017 --> 00:34:24,247
he wishes me well,
we have a little chat.
552
00:34:24,697 --> 00:34:27,497
Seems he was attached
to star in ‘Zulu Empire’,
553
00:34:27,677 --> 00:34:29,877
which was just gonna anchor
that MGM slate.
554
00:34:30,217 --> 00:34:33,247
But Warren confided in me that
the picture’s gone over budget
555
00:34:33,287 --> 00:34:36,327
because the Zulu extras
want to unionize.
556
00:34:36,477 --> 00:34:40,527
They may be cannibals, but they want
health and dental so the movie’s kaput!
557
00:34:40,697 --> 00:34:44,077
Which means that the MGM
deal ain’t gonna happen,
558
00:34:44,099 --> 00:34:47,277
and your script ain’t worth
a buffalo shit on a nickel!
559
00:34:47,677 --> 00:34:51,357
So, the way it looks to me through
the cataracts I grant you,
560
00:34:51,447 --> 00:34:53,357
is that you can either sign here,
561
00:34:53,387 --> 00:34:56,477
and take 10,000 dollars
for your toilet-paper script,
562
00:34:56,587 --> 00:34:58,477
or you can go fuck yourself!
563
00:34:59,757 --> 00:35:01,247
With all due respect.
564
00:35:08,077 --> 00:35:09,417
You really know Warren Beatty?
565
00:35:09,677 --> 00:35:10,614
Yes I do.
566
00:35:10,615 --> 00:35:13,017
I took a leak next to him
once at the Golder Globes.
567
00:35:14,217 --> 00:35:15,017
Taco?
568
00:35:33,757 --> 00:35:35,127
Got any kids, Lester?
569
00:35:36,327 --> 00:35:38,187
Yeah, I have two daughters.
570
00:35:39,697 --> 00:35:40,757
See ‘em much?
571
00:35:41,476 --> 00:35:43,327
I talk to ‘em once a year…
572
00:35:44,017 --> 00:35:44,840
maybe.
573
00:35:44,877 --> 00:35:45,727
Why is that?
574
00:35:49,557 --> 00:35:51,217
I was a terrible father.
575
00:35:53,447 --> 00:35:54,957
The bullshit business…
576
00:35:55,757 --> 00:35:58,389
it’s like coal mining, you—you
come home to your wife and kids,
577
00:35:58,397 --> 00:36:00,447
you can’t… you can’t wash it off.
578
00:36:02,277 --> 00:36:02,987
You?
579
00:36:04,709 --> 00:36:05,829
Yeah I got a son.
580
00:36:07,447 --> 00:36:09,297
He lives in Virgina with his mother.
581
00:36:13,386 --> 00:36:14,447
You’re divorced?
582
00:36:15,477 --> 00:36:16,697
Taking time off.
583
00:36:19,277 --> 00:36:20,557
He needs to be, you know…
584
00:36:21,647 --> 00:36:22,697
where he is.
585
00:36:25,047 --> 00:36:26,527
Kids need the mother.
586
00:36:35,677 --> 00:36:39,987
They caught the Shah’s chief of security
trying to get on a plane to Paris.
587
00:36:41,447 --> 00:36:42,217
Listen,
588
00:36:42,417 --> 00:36:46,277
“since the incident, the number
of guards at the airport has doubled,
589
00:36:46,387 --> 00:36:49,786
a thorough background examination
should be expected‟.
590
00:36:49,787 --> 00:36:51,388
The movie cover isn’t strong enough yet,
591
00:36:51,389 --> 00:36:52,897
I need another week, Jack.
592
00:36:53,097 --> 00:36:54,127
You don’t have it.
593
00:36:57,297 --> 00:36:58,587
We got an office,
594
00:36:58,847 --> 00:37:00,277
we got business cards,
595
00:37:01,247 --> 00:37:02,677
we got a poster.
596
00:37:03,987 --> 00:37:06,987
If I’m the Revolutionary Guard, there’s
nothing we couldn’t have made at home.
597
00:37:07,447 --> 00:37:09,587
Six people’s lives depend on this.
598
00:37:11,127 --> 00:37:11,927
It’s not enough.
599
00:37:12,077 --> 00:37:14,956
If we’re gonna fool these people,
it has to be big,
600
00:37:15,096 --> 00:37:17,617
and it has to have something
that says it’s authentic.
601
00:37:19,077 --> 00:37:21,677
I did a movie with Rock Hudson one time.
602
00:37:23,097 --> 00:37:25,387
If you want to sell a lie…
603
00:37:26,527 --> 00:37:29,017
get the press to sell it for you.
604
00:37:29,927 --> 00:37:33,587
No no no, press event, then they’re—
they’re gonna read through the script.
605
00:37:33,877 --> 00:37:37,727
I got a bunch of actors who are gonna read
from beginning to end, all the way through.
606
00:37:37,897 --> 00:37:39,877
They have costumes and everything.
607
00:37:40,047 --> 00:37:43,817
No, no, no, I can’t, I got, uh,
Variety has the exclusive on that.
608
00:37:43,897 --> 00:37:47,157
Any way to make this more uh…
Middle Eastern?
609
00:37:47,677 --> 00:37:49,497
Mesopotamia?
Egypt?
610
00:37:49,877 --> 00:37:50,697
Iran.
611
00:37:50,727 --> 00:37:54,417
Look, I can get you in, but you
gotta promise me at least half a page.
612
00:37:54,587 --> 00:37:57,817
No, no, this thing’s an event,
it’s going to be a spectacle.
613
00:38:59,617 --> 00:39:00,387
Lester.
614
00:39:00,497 --> 00:39:03,477
Nina, you look fabulous!
615
00:39:03,617 --> 00:39:04,697
You doing the reading?
616
00:39:04,787 --> 00:39:07,016
I’m playing Serksi, the Galactic Witch.
617
00:39:07,017 --> 00:39:08,447
Great, I’ll call ya.
618
00:39:10,557 --> 00:39:13,217
Keep that fucking space
witch away from me.
619
00:39:13,447 --> 00:39:14,297
You know her?
620
00:39:14,617 --> 00:39:15,727
I was married to her.
621
00:39:15,847 --> 00:39:17,727
Oh my God, Iraq is amazing!
622
00:39:17,787 --> 00:39:18,787
Well, we’re shooting in Iran.
623
00:39:18,897 --> 00:39:20,417
Iran with an N?
624
00:39:20,557 --> 00:39:22,077
Yeah.
We’re very excited.
625
00:39:22,157 --> 00:39:23,557
You ever watch the news?
626
00:39:23,647 --> 00:39:25,557
What does the title refer to?
627
00:39:26,157 --> 00:39:27,557
The Argo!
628
00:39:27,697 --> 00:39:28,557
The thing…
629
00:39:28,957 --> 00:39:30,727
Like Jason and the
Golden Fleece, or what?
630
00:39:30,728 --> 00:39:33,559
No, no, it’s the ship, it’s the—
the spaceship, it goes…
631
00:39:33,662 --> 00:39:36,327
it goes everywhere, it goes all…
632
00:39:36,727 --> 00:39:38,327
…all throughout space.
633
00:39:38,477 --> 00:39:39,677
So it’s the Argonaut?
634
00:39:40,417 --> 00:39:41,047
No.
635
00:39:41,247 --> 00:39:42,527
What—what does Argo mean?
636
00:39:42,617 --> 00:39:43,617
I don’t know.
637
00:39:43,697 --> 00:39:44,677
You don’t know?
638
00:39:44,897 --> 00:39:47,387
It means “Argo, fuck yourself‟!
639
00:39:48,812 --> 00:39:51,527
Will you pay me every attention,
ladies and gentlemen?
640
00:39:51,763 --> 00:39:56,072
If our artists could settle in,
we’ll just be ready to begin the reading.
641
00:39:57,170 --> 00:40:00,747
Argo. From Mary Ann Boyd.
642
00:40:01,318 --> 00:40:04,420
Begin on starship…
643
00:40:15,438 --> 00:40:18,627
The people working here are not diplomats.
644
00:40:18,717 --> 00:40:21,453
In fact, as the Iman Khomeini said,
645
00:40:21,547 --> 00:40:25,501
they have found no evidence that proves
that these people are diplomats.
646
00:40:25,530 --> 00:40:30,032
All evidence proves that
these people are spies.
647
00:40:30,377 --> 00:40:33,832
In the name of God,
the beneficent, the merciful,
648
00:40:33,886 --> 00:40:36,642
our message to the waking
peoples of the world,
649
00:40:36,903 --> 00:40:39,742
at this time we want to expose
the hateful acts of United States…
650
00:40:39,766 --> 00:40:41,586
Our world has changed,
651
00:40:42,557 --> 00:40:45,733
Fires of hope stopped burning
in this galaxy long ago.
652
00:40:45,782 --> 00:40:47,515
The ship is turning around.
653
00:40:47,552 --> 00:40:49,285
Fire the thrusters!
654
00:40:49,457 --> 00:40:52,382
He says a gravitational field
that strong will kill any…
655
00:40:52,422 --> 00:40:56,644
.. completely unjustified.
They and all others must know
656
00:40:56,645 --> 00:40:59,799
that the United States
of America will not yield
657
00:40:59,800 --> 00:41:02,893
to International Terrorism
or to blackmail.
658
00:41:02,980 --> 00:41:04,969
Sir, we’ll be crashed.
659
00:41:05,017 --> 00:41:07,307
There’s no enough time to…
— .. are controlled by capitalists,
660
00:41:07,308 --> 00:41:08,923
and large oil companies.
661
00:41:09,178 --> 00:41:13,421
The United States government considers
revolutionists as terrorists,
662
00:41:13,547 --> 00:41:19,679
but itself and its CIA are the most
terrorizing organization of all time.
663
00:41:24,600 --> 00:41:27,668
We’ll find her ship,
we will find our chance.
664
00:41:28,363 --> 00:41:30,298
For the Argo lies my hope,
665
00:41:30,563 --> 00:41:32,574
my hero, my husband.
666
00:41:32,624 --> 00:41:35,862
.. We will begin the trials and
carry out the sentences.
667
00:41:35,863 --> 00:41:39,611
.. We wonder where and how this apparently
endless parade of hatred will end.
668
00:41:40,504 --> 00:41:41,767
What do they want?
669
00:41:41,775 --> 00:41:44,504
They say the question should
be not ‘what’, but ‘who’.
670
00:41:44,514 --> 00:41:47,737
The answer to this question is clear,
they want the former Shah,
671
00:41:47,781 --> 00:41:51,079
.. They should be ashamed
to talk about human rights.
672
00:41:51,139 --> 00:41:53,389
Carter and his government
have given asylum
673
00:41:53,397 --> 00:41:54,936
to the worst criminal.
— .. in this compound,
674
00:41:54,941 --> 00:41:56,232
for what, for life?
675
00:41:56,451 --> 00:42:00,172
They will remain until
the Shah is returned.
676
00:42:00,340 --> 00:42:03,554
But if the exiled Shah,
now in the New York City hospital,
677
00:42:03,808 --> 00:42:06,993
leaves the United States
for any place other than Iran,
678
00:42:07,043 --> 00:42:10,704
harsher decisions will be taken
against the hostages.
679
00:42:16,465 --> 00:42:18,224
.. We go outside of the ship now,
680
00:42:18,272 --> 00:42:20,416
holding on a single red flower
681
00:42:20,465 --> 00:42:24,334
as it goes to the ruins
of the starship in the desert,
682
00:42:24,369 --> 00:42:28,221
fade to Back. The end.
683
00:42:33,428 --> 00:42:35,864
Here it is. What did I tell you!
684
00:42:36,119 --> 00:42:38,957
First shot of the picture.
685
00:42:42,538 --> 00:42:43,709
“Argo, fuck yourself.‟
686
00:42:43,974 --> 00:42:45,768
Argo, fuck yourself.
687
00:43:23,379 --> 00:43:24,503
Brace yourself.
688
00:43:24,537 --> 00:43:27,641
It’s like talking to those two
old fucks from The Muppets.
689
00:43:31,456 --> 00:43:33,170
Aliens and robots?
690
00:43:34,321 --> 00:43:35,138
Yes, sir.
691
00:43:36,147 --> 00:43:39,233
You’re telling me that there is a movie
company in Hollywood right now,
692
00:43:39,613 --> 00:43:41,558
that is funded by the CIA?
693
00:43:42,056 --> 00:43:43,609
— Yes, sir.
694
00:43:44,621 --> 00:43:46,445
What’s wrong with the bikes again?
695
00:43:46,446 --> 00:43:48,174
We tried to get the message upstairs, sir.
696
00:43:48,206 --> 00:43:51,189
You think… you think this is
more plausible than teachers?
697
00:43:51,215 --> 00:43:54,623
Yes, we do. One, there are no more
foreign teachers in Iran…
698
00:43:54,647 --> 00:43:56,771
And we think everybody
knows Hollywood people,
699
00:43:56,779 --> 00:43:58,786
and everybody knows they
ain’t shootin’ Stalingrad,
700
00:43:58,787 --> 00:44:00,770
with Bob Hope directing
if it would sell tickets.
701
00:44:01,840 --> 00:44:03,797
There are only bad options,
702
00:44:04,311 --> 00:44:06,400
it’s about finding the best one.
703
00:44:06,674 --> 00:44:08,762
You don’t have a better
bad idea than this?
704
00:44:08,898 --> 00:44:11,668
This is the best bad idea we have, sir.
705
00:44:12,161 --> 00:44:13,281
By far.
706
00:44:21,241 --> 00:44:25,360
The United States Government has just
sanctioned your Science Fiction movie.
707
00:44:26,225 --> 00:44:28,156
Thank you, sir.
708
00:45:03,853 --> 00:45:09,544
I’m required to remind you that if you are
detained, the agency will not claim you.
709
00:45:10,465 --> 00:45:12,623
Barely claim me as it is.
710
00:45:13,758 --> 00:45:15,975
Is there any in case of obstacle?
711
00:45:16,073 --> 00:45:18,865
Just Christine.
712
00:45:21,004 --> 00:45:23,212
I should have brought some
books to read in prison.
713
00:45:23,361 --> 00:45:24,295
No.
714
00:45:24,703 --> 00:45:27,024
They’ll kill you long before prison.
715
00:45:28,735 --> 00:45:30,622
— Thanks for the ride.
— Yeah.
716
00:45:40,334 --> 00:45:42,939
— Studio 6.
— We got a green light.
717
00:45:42,967 --> 00:45:45,242
Keep the office running
until you hear otherwise.
718
00:45:45,339 --> 00:45:48,365
— Argo fuck yourself.
— Argo fuck yourself.
719
00:46:06,228 --> 00:46:07,867
Your attention please,
720
00:46:07,969 --> 00:46:11,918
this is the final calling for
British Airways flight 87.
721
00:46:44,656 --> 00:46:47,524
We are a nation of 35 millions,
722
00:46:47,635 --> 00:46:52,256
and many of these people
are looking for to murder them.
723
00:46:54,550 --> 00:46:55,452
Hey.
724
00:46:55,719 --> 00:46:56,492
Hey.
725
00:46:58,033 --> 00:46:59,341
Come to bed.
726
00:47:00,266 --> 00:47:02,050
Another 5 minutes.
727
00:47:13,089 --> 00:47:15,486
She pleaded with me.
728
00:47:16,222 --> 00:47:19,185
When it started in the streets
nine months ago, she…
729
00:47:20,593 --> 00:47:23,202
she begged for us to leave.
730
00:47:24,085 --> 00:47:26,521
She packed our bags.
731
00:47:26,609 --> 00:47:30,207
I said, “just—just a little bit longer‟.
732
00:47:32,798 --> 00:47:36,013
And all I was thinking was…
733
00:47:36,929 --> 00:47:38,990
“stay…
734
00:47:39,357 --> 00:47:41,181
this is good for me.
735
00:47:42,491 --> 00:47:43,782
Stay.
736
00:47:47,097 --> 00:47:49,555
Show Newsom you got the balls‟.
737
00:47:54,548 --> 00:47:57,744
I can’t believe I put Kathy
in this position.
738
00:48:05,943 --> 00:48:08,291
I think we’re gonna die here.
739
00:48:57,722 --> 00:49:02,014
“Iran is a hundred percent not
in a pre-revolutionary state‟.
740
00:49:02,092 --> 00:49:05,288
CIA brief, November, 1st, 1979.
741
00:49:05,480 --> 00:49:07,817
Can’t be right all the time.
742
00:49:08,158 --> 00:49:09,495
Kevin?
743
00:49:09,512 --> 00:49:11,146
When did you get back?
744
00:49:12,118 --> 00:49:15,428
The Shah escaped on the 747
so laden with gold bars,
745
00:49:15,446 --> 00:49:17,783
that they didn’t make it off the runway.
746
00:49:18,101 --> 00:49:19,436
But you kept busy.
747
00:49:19,538 --> 00:49:23,817
Fairing out the torture apparatus
of our friends fallen dictation.
748
00:49:24,626 --> 00:49:26,262
It’s getting worse.
749
00:49:26,294 --> 00:49:29,849
Anyone that lands at Mehrabad
now fills in one of these.
750
00:49:30,557 --> 00:49:32,483
This strip makes a copy
to the one underneath,
751
00:49:32,534 --> 00:49:34,952
passenger keeps yellow,
airport keeps white,
752
00:49:34,960 --> 00:49:36,509
when you leave the country,
they match them up
753
00:49:36,510 --> 00:49:38,802
to verify you came into the country
when you say you did.
754
00:49:38,838 --> 00:49:40,200
So if they look,
755
00:49:40,409 --> 00:49:42,947
they’ll see I didn’t come into
the country with six people.
756
00:49:43,423 --> 00:49:45,222
If they look.
757
00:49:47,463 --> 00:49:50,422
When you land, you should go straight
to the Ministry of Culture and…
758
00:49:50,741 --> 00:49:53,666
Islamic Guidance, kiss the ring.
759
00:49:54,120 --> 00:49:57,357
Get on record as having
applied for film permit.
760
00:49:57,500 --> 00:50:01,274
If they catch you later, at least they’ll
be confused while they’re torturing you.
761
00:50:04,145 --> 00:50:08,003
IRANIAN CONSULATE — TURKEY
762
00:50:19,149 --> 00:50:21,570
What will be the purpose
of your visit to Iran?
763
00:50:21,625 --> 00:50:25,127
Uh… film production. Business.
764
00:50:27,115 --> 00:50:30,054
Why didn’t you get your visa in Canada?
765
00:50:31,267 --> 00:50:34,979
Well, I would have loved to, except my
boss didn’t send a telex until I got here.
766
00:50:35,660 --> 00:50:39,359
If the guy had an intelligent thought
in his head, it would die of loneliness.
767
00:51:00,104 --> 00:51:02,192
The Times and AP found out six escaped.
768
00:51:03,141 --> 00:51:06,162
They know who they are, and they know
they’re hiding out with the Canadians.
769
00:51:06,679 --> 00:51:08,359
Somebody withdrew on the family’s talk.
770
00:51:08,385 --> 00:51:09,565
Mother of God.
771
00:51:09,710 --> 00:51:12,566
Yeah I just put Vance on a plane to
take the head of eds to a circus,
772
00:51:12,588 --> 00:51:15,172
he thinks he can get him
to sit on it for now.
773
00:51:16,605 --> 00:51:18,679
You guy’d better get them.
774
00:51:19,037 --> 00:51:20,871
And get the hell out.
775
00:51:21,213 --> 00:51:24,626
The Captain has informed us
that we’re entering Iranian airspace.
776
00:51:24,763 --> 00:51:28,493
We’ll be coming through to collect
any remaining alcoholic beverages.
777
00:54:07,620 --> 00:54:09,920
This film crew is just yourself?
778
00:54:10,028 --> 00:54:12,705
No, we have six more from
Canada meeting us today.
779
00:54:12,841 --> 00:54:14,939
You’d like to film at the bazaar?
780
00:54:15,258 --> 00:54:17,719
The bazaar, maybe the palace.
781
00:54:17,967 --> 00:54:19,637
Landmark sites.
782
00:54:19,915 --> 00:54:21,250
I see.
783
00:54:22,279 --> 00:54:24,200
The exotic orients.
784
00:54:24,588 --> 00:54:27,403
Snake charmers, flying carpets.
785
00:54:28,772 --> 00:54:31,373
You came to us at a complicated time.
786
00:54:31,930 --> 00:54:34,951
Before the revolution forty percent
of the movie theaters in Tehran
787
00:54:34,956 --> 00:54:36,733
were showing pornograph.
788
00:54:37,166 --> 00:54:38,420
I understand.
789
00:54:38,531 --> 00:54:41,542
The function of this
office is purification,
790
00:54:41,860 --> 00:54:44,920
as well as promotion for the arts.
791
00:54:46,389 --> 00:54:49,061
I’ll review this for the Ministry.
792
00:54:50,363 --> 00:54:51,824
Thank you.
793
00:54:51,847 --> 00:54:53,901
— Salam.
— Salam.
794
00:54:59,808 --> 00:55:02,488
Lester, you’re working late.
795
00:55:02,620 --> 00:55:04,465
Until the dawns early light.
796
00:55:04,785 --> 00:55:08,744
You got stamina, Lester. I wanna be you.
797
00:55:08,800 --> 00:55:12,715
Well, I’m a hundred and fifty years
old, so you wouldn’t be me for long.
798
00:55:21,549 --> 00:55:23,895
— Ambassador.
— Ken Taylor.
799
00:55:23,989 --> 00:55:25,850
Thank you for what you’re doing.
800
00:55:26,186 --> 00:55:29,486
I was expecting more of a G-Man look.
801
00:55:29,992 --> 00:55:32,510
I think you’re thinking of the FBI, sir.
802
00:55:32,803 --> 00:55:34,491
Ah. This way.
803
00:55:47,349 --> 00:55:49,604
These are blank—you know, stamps…
804
00:55:49,781 --> 00:55:51,866
Yeah, I’ll take care of this.
805
00:55:53,039 --> 00:55:54,556
How long?
806
00:55:54,918 --> 00:55:57,415
A day to prep their covers…
two if they need it.
807
00:55:57,463 --> 00:55:59,120
And—and you’ll fly out with them?
808
00:55:59,195 --> 00:56:00,569
Yeah.
809
00:56:01,084 --> 00:56:02,676
There’s something you should know.
810
00:56:02,989 --> 00:56:06,082
We think our housekeeper’s
figured out who they are.
811
00:56:06,742 --> 00:56:11,136
We don’t know if we can trust her.
So, sooner is better.
812
00:57:01,031 --> 00:57:02,466
Hi.
813
00:57:02,555 --> 00:57:04,505
Hi. My name’s Kevin Harkins…
814
00:57:05,535 --> 00:57:07,180
and I’m gonna get you home.
815
00:57:08,521 --> 00:57:11,424
These are the screenplays
for your cover identities.
816
00:57:12,956 --> 00:57:15,232
It’s—it’s theater of the absurd.
817
00:57:15,270 --> 00:57:16,708
What are our chances?
818
00:57:16,816 --> 00:57:18,191
Chances are good.
819
00:57:18,286 --> 00:57:21,433
Good? Well, what’s the uh…
what’s the number value of good?
820
00:57:21,483 --> 00:57:24,499
A thirty percent chance of
being publicly executed?
821
00:57:24,609 --> 00:57:27,757
Can you—can you tell me what the
objection was to normal cover identities?
822
00:57:27,825 --> 00:57:29,971
There are no Canadians in
the country for no reason.
823
00:57:30,052 --> 00:57:31,353
They’ll sniff us out regardless.
824
00:57:31,387 --> 00:57:34,386
The Swedish Consul, they—they accused him
of being an American at the airport,
825
00:57:34,387 --> 00:57:35,575
they held him for an hour.
826
00:57:35,581 --> 00:57:38,630
We can’t hold upon that, we don’t know
what the hell movie people do.
827
00:57:38,631 --> 00:57:40,708
That’s why I’m here.
828
00:57:40,750 --> 00:57:43,638
I’m gonna help you, I’m gonna be
with you the whole way. This is what I do.
829
00:57:44,593 --> 00:57:46,931
Have you gotten people
out this way before?
830
00:57:47,536 --> 00:57:49,720
This would be a first.
831
00:57:50,750 --> 00:57:53,815
Do you know that everyday they catch
another friend of the Shah at the airport?
832
00:57:53,841 --> 00:57:55,766
— Joe…
— Kangaroo trials, and—
833
00:57:55,775 --> 00:57:59,156
And then firing squads just for having
American names in their phone books.
834
00:57:59,611 --> 00:58:01,053
You’ve been here and hour,
835
00:58:01,310 --> 00:58:04,283
and—and you’re asking us to trust
you with our lives, Mr…
836
00:58:04,365 --> 00:58:05,766
Harkins.
837
00:58:06,021 --> 00:58:08,048
That’s your real name?
838
00:58:08,152 --> 00:58:09,427
No.
839
00:58:12,216 --> 00:58:16,054
I know there are risks involved.
Serious risks.
840
00:58:16,573 --> 00:58:19,550
But it is time to go.
841
00:58:20,612 --> 00:58:23,141
We’ve got orders to close
the embassy and go back.
842
00:58:23,261 --> 00:58:25,467
There’s nowhere for them to stay.
843
00:58:26,174 --> 00:58:29,148
We will never make it through
immigration at the airport.
844
00:58:29,283 --> 00:58:30,798
I’m serious.
845
00:58:30,854 --> 00:58:34,534
I mean no, this is what? The part we say,
this is so crazy it might actually work?
846
00:58:34,542 --> 00:58:36,537
— Come on!
— I saw in Burma, they get people out.
847
00:58:36,545 --> 00:58:39,672
Snitches and Banana Republic, they get
them over the border after the coup,
848
00:58:39,680 --> 00:58:41,947
pay the guards at the crossing a
hundred bucks to look the other way.
849
00:58:41,963 --> 00:58:44,082
You know, his opinion got us out
in the first place.
850
00:58:44,171 --> 00:58:48,065
If we go out there with fake passports,
we are spies, period, that’s execution.
851
00:58:48,081 --> 00:58:49,401
You got a problem lying, Joe?
852
00:58:49,412 --> 00:58:51,361
But the point is, we can’t stay here!
853
00:58:51,649 --> 00:58:55,027
If we get caught, you and Pat go on trial
for harboring the enemy, you know that.
854
00:58:55,190 --> 00:58:58,135
Pat and I have discussed this,
it’s the risk we took.
855
00:58:58,905 --> 00:59:01,910
That man out there has got bad
cards and he is going to lose,
856
00:59:01,920 --> 00:59:04,900
and if he loses… it’s our lives.
857
00:59:06,286 --> 00:59:09,264
And his life too.
858
00:59:09,467 --> 00:59:12,149
Look, we don’t have any alternatives.
859
00:59:12,274 --> 00:59:14,545
We gotta go.
860
00:59:19,609 --> 00:59:23,155
These cover identities were created
specifically for each one of you.
861
00:59:23,430 --> 00:59:25,963
What you need to do is memorize
everything that’s inside.
862
00:59:26,089 --> 00:59:30,161
Who you are, what you are, where you’ve
been, complete bio. And then add to that:
863
00:59:30,454 --> 00:59:33,684
where do you vacation, what are you
allergies, who’d you have an affair with.
864
00:59:33,947 --> 00:59:35,199
The only way this works,
865
00:59:35,325 --> 00:59:38,755
is if you believe that you’re these people
so much that you’re dream like them.
866
00:59:40,023 --> 00:59:42,174
Get started tonight.
867
00:59:42,211 --> 00:59:45,190
I’ll be back tomorrow. We’ll get going.
Good luck.
868
00:59:50,895 --> 00:59:52,830
Wow, my guy kind of sucks.
869
00:59:52,927 --> 00:59:54,442
What’s your name?
870
00:59:54,837 --> 00:59:57,525
Mike McEwan A.
871
00:59:57,951 --> 00:59:59,271
Sounds convincing.
872
00:59:59,299 --> 01:00:01,390
Kathy, what’s your name?
873
01:00:29,076 --> 01:00:32,061
The Loveboat will be seeing
fifteen minutes from now.
874
01:00:33,512 --> 01:00:35,998
.. insisted that the crisis in Afghanistan
875
01:00:36,009 --> 01:00:39,843
will not divert the attention of the United
States from the plight of the hostages.
876
01:00:39,877 --> 01:00:43,105
.. he seems to be if not impotent,
but at least reluctant…
877
01:00:43,295 --> 01:00:46,729
The United States finds itself
in such bitter confrontation
878
01:00:46,737 --> 01:00:50,861
with the Soviet Union over that
country’s invasion of Afghanistan…
879
01:00:51,168 --> 01:00:53,592
The United States is now
moving towards the decision
880
01:00:53,593 --> 01:00:56,094
to boycott the summer
Olympics in Moscow.
881
01:00:57,048 --> 01:01:00,819
Bad new, bad news. Even when
it’s good news, it’s bad news.
882
01:01:00,885 --> 01:01:04,536
John Wayne’s in the ground six months,
this is what’s left of America.
883
01:01:32,907 --> 01:01:35,176
The Minister of Culture and Guidance
884
01:01:35,177 --> 01:01:36,708
has approved your location scout.
885
01:01:36,743 --> 01:01:38,236
He will send his representative
886
01:01:38,237 --> 01:01:41,778
to meet you and your crew at the
Grand Bazaar tomorrow at 3 P.M.
887
01:01:42,705 --> 01:01:44,541
They called your bluff.
888
01:01:44,887 --> 01:01:47,365
— Maybe they’re cooperating.
— Absolutely not.
889
01:01:47,531 --> 01:01:52,204
Seven Americans walking the bazaar
is asking for a riot, it’s the hive.
890
01:01:52,474 --> 01:01:53,832
Seven Canadians, Jack.
891
01:01:53,874 --> 01:01:57,218
Never give them opening shots at a cover.
892
01:01:57,857 --> 01:02:00,515
— Are they even ready?
— They’re getting there.
893
01:02:00,752 --> 01:02:02,734
There’s no prize for most improvements.
894
01:02:02,759 --> 01:02:03,656
I don’t have a choice.
895
01:02:03,664 --> 01:02:06,758
We say no, they show up at their residence
and drag everyone out at gun point.
896
01:02:06,781 --> 01:02:08,623
How well do you think their
covers are gonna hold up
897
01:02:08,624 --> 01:02:10,593
when they’re getting their
fingernails pulled out?
898
01:02:30,359 --> 01:02:34,564
You want us to go the Grand Bazaar
at three o’clock in the afternoon?
899
01:02:35,121 --> 01:02:37,841
You said a day learning our cover
then straight to the airport.
900
01:02:37,952 --> 01:02:39,245
— Do they suspect something?
901
01:02:39,668 --> 01:02:42,928
What I know is we need to
pretend to be a movie crew.
902
01:02:43,020 --> 01:02:47,070
We go to the bazaar today, we
fly from the airport tomorrow.
903
01:02:48,489 --> 01:02:50,310
We won’t do it.
904
01:02:51,754 --> 01:02:54,767
He told them that there are six of
us, so then they’re expecting six,
905
01:02:54,785 --> 01:02:56,347
it would be suspicious not
to show up at this point.
906
01:02:56,376 --> 01:02:58,288
Goddammit, guys! What else
do we have to do?!
907
01:02:58,619 --> 01:03:00,116
Alright? What el—what—
what’s the alternative?!
908
01:03:00,124 --> 01:03:01,866
We don’t have to show them
the only cards we’re holding,
909
01:03:01,867 --> 01:03:03,164
which is that they
don’t know we’re here!
910
01:03:03,172 --> 01:03:05,606
I get it! That’s the ball game,
okay, we—you know,
911
01:03:05,653 --> 01:03:08,224
Look, we don’t have any other…
other choice! What are we gonna do?!
912
01:03:08,229 --> 01:03:10,860
Who says that we’ll know
our covers well enough?
913
01:03:10,880 --> 01:03:12,422
We’re no in the CIA!
914
01:03:13,541 --> 01:03:14,904
It’s suicide.
915
01:03:15,232 --> 01:03:17,451
I’m asking you to trust me.
916
01:03:18,643 --> 01:03:21,182
I don’t trust you.
917
01:03:22,470 --> 01:03:23,926
This is the game, Joe.
918
01:03:24,027 --> 01:03:25,164
What world are you living in?
919
01:03:25,260 --> 01:03:26,239
What world am I…?
920
01:03:26,258 --> 01:03:29,081
The one where they’re hanging people
from construction cranes, Bob!
921
01:03:29,082 --> 01:03:30,431
It’s too dangerous,
922
01:03:30,470 --> 01:03:33,030
— I don’t want to bring my wife into this.
— Joe, can you stop?
923
01:03:34,110 --> 01:03:35,650
Joe?
924
01:03:41,933 --> 01:03:43,850
So, we’ll see you at two.
925
01:04:06,938 --> 01:04:12,274
So, don’t be recognizable, but look
exactly like your passport photo.
926
01:04:13,214 --> 01:04:15,848
I haven’t been this nervous
since our wedding.
927
01:04:17,420 --> 01:04:20,301
Only this isn’t a huge mistake, hopefully.
928
01:04:20,695 --> 01:04:23,303
Like this… Okay.
929
01:04:25,557 --> 01:04:27,105
Hello?
930
01:04:29,720 --> 01:04:31,264
Hello?
931
01:04:31,917 --> 01:04:33,665
Hello?
932
01:04:39,826 --> 01:04:41,437
Who was that?
933
01:04:44,522 --> 01:04:46,456
— Mark?
— Yeah?
934
01:04:48,322 --> 01:04:49,932
I’m scared.
935
01:04:52,350 --> 01:04:54,387
It’s okay.
936
01:05:41,146 --> 01:05:42,491
Where are they?
937
01:05:42,737 --> 01:05:44,618
In the kitchen.
938
01:06:01,012 --> 01:06:02,991
This is what I do…
939
01:06:03,018 --> 01:06:04,706
I get people out…
940
01:06:06,104 --> 01:06:08,373
and I’ve never left anyone behind.
941
01:06:10,582 --> 01:06:13,334
I wish I could believe you, Mr. Harkins.
942
01:06:18,067 --> 01:06:20,128
My name is Tony Mendez.
943
01:06:20,629 --> 01:06:24,325
I’m from New York, my worked construction,
my mother teaches elementary school,
944
01:06:24,353 --> 01:06:26,964
I have a wife and a ten year old son.
945
01:06:29,382 --> 01:06:33,396
You play along with me today, I promise
you I will get you out tomorrow.
946
01:06:38,518 --> 01:06:39,923
Fuck.
947
01:07:49,541 --> 01:07:50,936
Hang on.
948
01:08:39,376 --> 01:08:41,196
You alright?
949
01:08:45,866 --> 01:08:48,301
Okay, tell me who you are?
950
01:08:48,920 --> 01:08:51,085
Mike McEwan, cameraman.
951
01:08:51,415 --> 01:08:53,907
Robert Baker, director.
952
01:08:54,527 --> 01:08:56,742
Timothy Harris, location manager.
953
01:08:56,836 --> 01:08:58,941
Mary Ann Boyd, screenwriter.
954
01:08:58,998 --> 01:09:00,907
Rachel Dewart, production designer.
955
01:09:00,955 --> 01:09:02,816
Sean Bissett, associate producer.
956
01:09:02,887 --> 01:09:05,627
Alright, let’s go make the movie.
957
01:09:18,219 --> 01:09:20,387
Welcome, welcome,
my name is Reza Borhani.
958
01:09:20,413 --> 01:09:21,769
Kevin Harkins, I’m the producer.
959
01:09:21,841 --> 01:09:24,704
— Nice to meet you.
— This is Mike McEwan, our cameraman,
960
01:09:24,719 --> 01:09:27,156
this is Tim, this is Mary,
our screenwriter,
961
01:09:27,164 --> 01:09:28,760
and this is our director, Bob Baker.
962
01:09:28,761 --> 01:09:30,249
— You are the director?
— Yes.
963
01:09:30,895 --> 01:09:33,263
Is this film a foreign brides film?
964
01:09:34,140 --> 01:09:35,572
I’m sorry?
965
01:09:35,643 --> 01:09:39,172
A film where a foreign bride
comes to Iran, but uh…
966
01:09:39,251 --> 01:09:42,495
she doesn’t understand the
language or the customs,
967
01:09:42,537 --> 01:09:44,947
and there is misunderstandings and laughs?
968
01:09:45,003 --> 01:09:46,644
Oh, no.
969
01:09:51,404 --> 01:09:55,996
The bazaar in Tehran is one
of the largest in the world.
970
01:09:56,091 --> 01:09:57,754
[Farsi] Izar, salam, choukran.
971
01:09:57,799 --> 01:10:02,074
This Bazaar has been on this spot
for over 8000 years.
972
01:10:02,114 --> 01:10:07,616
You can find many items such as
paper, spices, precious metals
973
01:10:07,738 --> 01:10:10,610
All, right here.
Uh, right this way.
974
01:10:10,643 --> 01:10:12,444
[Farsi]
975
01:10:15,523 --> 01:10:17,000
This way.
976
01:10:31,985 --> 01:10:33,530
— Uh, Mike?
— Yeah.
977
01:10:33,758 --> 01:10:35,324
If I was to say that you’re looking
through the wrong end
978
01:10:35,332 --> 01:10:37,575
of that view finder, would I be right?
979
01:10:40,055 --> 01:10:41,471
Yeah.
980
01:10:48,948 --> 01:10:50,665
Just a little bit now.
981
01:11:00,788 --> 01:11:02,453
[Farsi]
982
01:11:02,636 --> 01:11:04,651
[Farsi]
983
01:11:19,665 --> 01:11:22,726
Please wait here, let’s uh, stay together.
984
01:11:39,915 --> 01:11:41,707
He wants to know the
photograph you took…
985
01:11:41,760 --> 01:11:44,645
It’s okay, it’s her job to take
photographs. Production design.
986
01:11:45,051 --> 01:11:48,194
He says, he did not give you permission
to take photograph of his store.
987
01:11:48,299 --> 01:11:50,296
Well that’s okay, you can
tell him he can have it.
988
01:11:53,238 --> 01:11:55,529
Please, please take that photograph.
989
01:12:25,371 --> 01:12:28,673
He’s saying that the Shah killed
his son with an American gun.
990
01:12:38,929 --> 01:12:41,553
No! Canada! Cana—Canada!
991
01:12:41,641 --> 01:12:44,481
Ι’d lіkе tо ѕuggеѕt thаt
wе аrе еndіng thіѕ vіѕіt!
992
01:12:47,681 --> 01:12:49,296
Let’s go off this now!
993
01:14:12,116 --> 01:14:13,529
How did it go?
994
01:14:15,066 --> 01:14:17,634
What about tomorrow?
995
01:14:17,890 --> 01:14:20,374
Tomorrow they’ll be ready.
996
01:14:41,323 --> 01:14:46,043
A man in Scranton is placing a flag
in his lawn for every day of captivity.
997
01:14:46,280 --> 01:14:49,899
He runs out of lawn,
Kennedy wins the primary.
998
01:14:49,989 --> 01:14:52,789
The six with the Canadians are coming out.
999
01:15:03,622 --> 01:15:05,239
Who signed off on this?
1000
01:15:05,327 --> 01:15:07,261
You! Where was your passport issued?
1001
01:15:07,352 --> 01:15:08,809
— Vancouver.
— Where were you born?
1002
01:15:08,860 --> 01:15:10,226
— Toronto
— “Torono‟.
1003
01:15:10,250 --> 01:15:11,547
Canadians don’t pronounce the T.
1004
01:15:11,591 --> 01:15:14,167
Some Komiteh guard is
actually gonna know that?
1005
01:15:14,303 --> 01:15:17,881
If you’re detained for questioning they
will bring out someone who knows that, yes.
1006
01:15:18,234 --> 01:15:21,794
Mary, who were the last three
Prime Ministers to Canada?
1007
01:15:22,015 --> 01:15:24,436
Uh… Trudeau, Pearson and Diefenbaker.
1008
01:15:24,499 --> 01:15:26,531
— What’s your father’s name?
— Howard.
1009
01:15:26,616 --> 01:15:28,270
— What’s his occupation?
— Fisherman.
1010
01:15:28,357 --> 01:15:30,760
— Where were you born?
— Halifax, Nova Scotia.
1011
01:15:30,790 --> 01:15:32,272
What’s your date of birth?
1012
01:15:32,545 --> 01:15:34,986
February 21st, 1952.
1013
01:15:35,065 --> 01:15:36,721
Good. What’s your job on the movie?
— Producer.
1014
01:15:36,729 --> 01:15:38,911
Associate producer. What was
the last movie you produced?
1015
01:15:39,109 --> 01:15:40,787
— “High and Dry‟.
— Who paid for that?
1016
01:15:40,901 --> 01:15:42,335
— CFDC.
— What’s your middle name?
1017
01:15:42,499 --> 01:15:44,478
What’s your middle name?
What’s your middle name?
1018
01:15:44,497 --> 01:15:46,464
— Leon…
— Shoot him! He’s an American spy.
1019
01:15:47,850 --> 01:15:50,149
Look, they’re gonna try
and break you. Okay?
1020
01:15:50,190 --> 01:15:51,681
By trying to get you agitated.
1021
01:15:51,730 --> 01:15:53,611
You have to know your
resume back to front.
1022
01:15:53,641 --> 01:15:55,863
Do you really believe your little
story’s gonna make a difference
1023
01:15:55,876 --> 01:15:58,254
when there’s a gun to our heads?
1024
01:15:59,225 --> 01:16:02,754
I think my story is the only thing
between you and a gun to your head.
1025
01:16:04,716 --> 01:16:06,139
That’s right.
1026
01:16:11,909 --> 01:16:14,956
Hey. They made it through
the location scout.
1027
01:16:27,008 --> 01:16:29,147
You have a call.
1028
01:16:39,653 --> 01:16:42,898
— What is it?
— Go to black on green.
1029
01:16:44,366 --> 01:16:45,761
Go.
1030
01:16:45,812 --> 01:16:47,490
— It all just changed.
— What?
1031
01:16:47,545 --> 01:16:49,352
They’re calling it again,
you gotta come back.
1032
01:16:49,467 --> 01:16:50,875
— What?
— Flight Chiefs are planning
1033
01:16:50,890 --> 01:16:53,041
a military rescue of the hostages,
1034
01:16:53,064 --> 01:16:56,580
Delta Force started training
to storm the grounds. So,
1035
01:16:56,623 --> 01:16:59,327
if the six of them are brought down there,
1036
01:16:59,394 --> 01:17:01,452
they won’t be held for long.
1037
01:17:02,445 --> 01:17:06,038
Goddammit! I never would have exposed them
if I wasn’t authorized to get them out!
1038
01:17:06,078 --> 01:17:08,756
— It’s over, Tony.
— If they stay here, they will be taken.
1039
01:17:08,854 --> 01:17:11,635
— Probably not alive.
— Listen to me!
1040
01:17:11,828 --> 01:17:13,463
The thinking has changed.
1041
01:17:13,632 --> 01:17:16,845
Six Americans get pulled out of
the Canadian diplomat’s house
1042
01:17:16,857 --> 01:17:19,361
and executed, it’s a world outrage.
1043
01:17:19,861 --> 01:17:23,125
Six Americans get caught
playing movie make–believe
1044
01:17:23,134 --> 01:17:25,584
with the CIA at the airport and executed,
1045
01:17:25,747 --> 01:17:30,541
it’s a national embarrassment.
They are calling the operation.
1046
01:17:33,020 --> 01:17:35,585
We’re responsible for these people.
1047
01:17:36,413 --> 01:17:39,995
What we are is required to follow orders.
1048
01:17:40,211 --> 01:17:41,717
I’m sorry.
1049
01:17:59,323 --> 01:18:00,869
Come in.
1050
01:18:01,749 --> 01:18:04,708
We’re ready to try again.
1051
01:18:05,611 --> 01:18:07,067
You’re ready.
1052
01:18:07,233 --> 01:18:09,161
You worked hard.
1053
01:18:09,621 --> 01:18:13,127
Probably the best thing to do
for you right now would be…
1054
01:18:13,294 --> 01:18:15,113
just to relax.
1055
01:18:15,638 --> 01:18:17,073
Okay.
1056
01:18:17,347 --> 01:18:18,850
You did good.
1057
01:18:19,604 --> 01:18:21,111
Thanks.
1058
01:18:47,279 --> 01:18:50,198
So you know.
1059
01:18:50,292 --> 01:18:54,474
Exfil wants you to burn the
passports before you leave.
1060
01:18:56,140 --> 01:18:58,013
If you tell them now, they’ll panic.
1061
01:18:58,032 --> 01:19:00,531
I think it’s best if you just don’t show.
1062
01:19:02,669 --> 01:19:05,247
It was always a fucked mission.
1063
01:19:05,721 --> 01:19:08,484
You came closer than anybody else.
1064
01:21:37,099 --> 01:21:38,287
It’s off…
1065
01:21:38,300 --> 01:21:40,420
they want us to pack up the office.
1066
01:21:43,033 --> 01:21:46,238
This can wait. Let’s go get a drink.
1067
01:22:10,294 --> 01:22:12,325
He’s late.
1068
01:22:25,964 --> 01:22:26,915
O’Donnell.
1069
01:22:26,962 --> 01:22:29,946
Somebody’s responsible
when things happen, Jack.
1070
01:22:30,893 --> 01:22:32,296
I’m responsible.
1071
01:22:32,674 --> 01:22:34,240
I’m taking them through.
1072
01:22:34,491 --> 01:22:36,129
Tony?
1073
01:22:45,189 --> 01:22:46,877
Alan! Alan,
1074
01:22:46,903 --> 01:22:49,671
we need to confirm those seven
tickets out of Tehran on Swissair.
1075
01:22:49,687 --> 01:22:50,891
Engell shut that down.
1076
01:22:50,937 --> 01:22:52,381
I say it’s back on!
1077
01:22:52,436 --> 01:22:54,645
— I can’t do it, it’s back stopped!
— Wait wait, wait a minute!
1078
01:22:55,185 --> 01:22:56,732
What the hell are you talking
about, back stopped,
1079
01:22:56,740 --> 01:22:58,113
what the hell does that mean?
1080
01:22:58,157 --> 01:23:00,919
Carter’s gotta say yes
for us to get the tickets.
1081
01:23:10,994 --> 01:23:12,394
Time to go.
1082
01:23:22,802 --> 01:23:24,236
Alright.
1083
01:23:25,202 --> 01:23:27,887
— Where’s Engell?
— Uh, he’s in a meeting.
1084
01:23:28,009 --> 01:23:29,831
Pull him out.
1085
01:23:31,155 --> 01:23:32,327
Pull him out!
1086
01:23:34,715 --> 01:23:36,603
Thank you. See you soon.
1087
01:23:36,613 --> 01:23:38,017
Sahar’s on the bus.
1088
01:23:38,123 --> 01:23:40,193
— Great.
— Sahar will be fine.
1089
01:23:40,241 --> 01:23:42,415
— Thank you.
— Thank you!
1090
01:23:42,440 --> 01:23:43,816
You two leave right now.
1091
01:23:43,848 --> 01:23:45,643
We’ll leave on the train in half an hour.
1092
01:23:45,683 --> 01:23:47,103
Good.
1093
01:23:50,599 --> 01:23:52,042
And he said no.
1094
01:23:52,075 --> 01:23:54,169
This is not a long leisure
and it never has been,
1095
01:23:54,193 --> 01:23:56,026
and you don’t decide if it goes!
1096
01:23:56,445 --> 01:23:58,125
It is going!
1097
01:23:58,324 --> 01:24:00,306
Jack. You are this close.
1098
01:24:00,333 --> 01:24:02,091
Am I? Am I really that close?
1099
01:24:02,138 --> 01:24:03,560
You are this Goddamn close to—
1100
01:24:03,587 --> 01:24:07,891
I am not gonna leave him at the airport
with six people and his dick in his hand.
1101
01:24:07,980 --> 01:24:10,024
You tell the director
to call the White House!
1102
01:24:10,084 --> 01:24:11,846
Do your fucking job!
1103
01:24:20,116 --> 01:24:22,974
— Get to your plane, Claude
— Oui monsieur.
1104
01:24:28,475 --> 01:24:32,219
First time anyone’s gonna ask you
a question is at the first check point.
1105
01:24:32,419 --> 01:24:35,220
The first check point is just to
get a look at your passports.
1106
01:24:35,551 --> 01:24:38,367
Passports came straight from
Ottawa last week. They’re clean.
1107
01:24:39,301 --> 01:24:41,431
You’re gonna find White
House Chief of Staff!
1108
01:24:41,514 --> 01:24:42,777
How would I find him?
1109
01:24:42,905 --> 01:24:45,972
We’re a fucking spy agency! Find him!
1110
01:24:46,508 --> 01:24:49,722
The second check point is immigration.
1111
01:24:50,077 --> 01:24:51,860
You’re each gonna hand them one of these.
1112
01:24:51,945 --> 01:24:54,876
It says that you landed in
the country two days ago.
1113
01:24:54,982 --> 01:24:57,914
They’ll look for the matching
white one, which doesn’t exist.
1114
01:24:58,080 --> 01:25:00,424
You’ll say you don’t know what happened…
1115
01:25:00,450 --> 01:25:02,856
and if you believe they
lost they white set,
1116
01:25:03,123 --> 01:25:04,647
they’ll believe it too.
1117
01:25:04,990 --> 01:25:08,545
Jordan’s in the West Wing,
he’s not taking calls.
1118
01:25:09,917 --> 01:25:11,482
Where are his kids?
1119
01:25:11,573 --> 01:25:12,716
What?
1120
01:25:12,795 --> 01:25:15,273
Where do his kids go to school?
1121
01:25:21,548 --> 01:25:22,950
Thank you, thank you.
1122
01:25:23,032 --> 01:25:25,877
Pace Academy, Buckhead, Georgia.
1123
01:25:28,794 --> 01:25:29,942
White House.
1124
01:25:30,047 --> 01:25:34,196
Yes, this is Mr. Murphy from Pace
Academy calling for Mr. Jordan.
1125
01:25:34,743 --> 01:25:37,133
Yeah, I’m afraid it is an emergency.
1126
01:25:37,359 --> 01:25:40,011
Hold for the Chief of Staff’s Office.
1127
01:25:40,162 --> 01:25:42,156
The third check point is the trap.
1128
01:25:42,276 --> 01:25:44,200
It’s manned by the Revolutionary Guard,
1129
01:25:44,263 --> 01:25:47,289
most of them were educated
in the U.S and Europe…
1130
01:25:47,455 --> 01:25:50,429
and all of them are looking for Americans.
1131
01:26:02,600 --> 01:26:04,291
— Hello?
— Jack O’Donnell from CI—
1132
01:26:04,323 --> 01:26:05,362
Wait, wait! Who?
1133
01:26:05,434 --> 01:26:07,491
Iran Guesthouse operation is ready now,
1134
01:26:07,501 --> 01:26:09,189
if we don’t have the President’s go ahead,
1135
01:26:09,199 --> 01:26:10,730
they are going to be captured.
1136
01:26:11,617 --> 01:26:13,304
David, pick up!
1137
01:26:30,425 --> 01:26:33,028
Zurich, it’s under Harkins.
1138
01:26:41,033 --> 01:26:44,430
I’m sorry sir, I don’t see
you’d have these reservations.
1139
01:26:47,225 --> 01:26:49,065
Telex for Flash!
1140
01:26:49,903 --> 01:26:53,989
Would you mind checking again, please?
1141
01:27:00,728 --> 01:27:04,046
Copy D.S., confirm the tickets, go!
1142
01:27:16,952 --> 01:27:19,474
My apologies, they just came through.
1143
01:27:26,322 --> 01:27:28,028
Swisair says they picked up the tickets.
1144
01:27:28,047 --> 01:27:30,514
Get the L.A. office, tell them
to be ready, in case they call.
1145
01:27:30,596 --> 01:27:33,166
We told them to shut that down.
1146
01:28:04,347 --> 01:28:05,851
There you go.
1147
01:28:22,590 --> 01:28:24,410
Not here.
1148
01:29:27,144 --> 01:29:29,321
When did you come through Iran?
1149
01:29:29,519 --> 01:29:31,134
Two days ago.
1150
01:29:31,311 --> 01:29:33,360
What was the purpose of your visit?
1151
01:29:33,992 --> 01:29:37,318
We are looking for locations for a film.
1152
01:29:43,480 --> 01:29:45,399
— We have a….
— Oh, yeah,
1153
01:29:45,472 --> 01:29:49,644
I’ve got a letter from
the Ministry of Culture.
1154
01:29:50,361 --> 01:29:52,628
If you want to look at that.
1155
01:30:14,423 --> 01:30:15,921
You can go.
1156
01:30:24,711 --> 01:30:26,144
Come on, come on.
1157
01:30:50,656 --> 01:30:51,971
Passports.
1158
01:30:52,071 --> 01:30:53,861
No passports, no plane.
1159
01:30:57,693 --> 01:30:59,231
Passports.
1160
01:31:04,134 --> 01:31:05,746
Passports.
1161
01:31:15,028 --> 01:31:16,375
[Farsi]
1162
01:31:48,547 --> 01:31:49,849
We’re together yes, uh—
1163
01:31:53,888 --> 01:31:56,251
Pierson’s telling Swissair
they’re not on the plane.
1164
01:31:56,283 --> 01:31:57,609
They should have boarded already.
1165
01:31:57,645 --> 01:31:59,521
Still no answer in L.A.
1166
01:32:24,284 --> 01:32:25,274
Sir.
1167
01:33:09,837 --> 01:33:11,895
Kevin, give me the storyboards.
1168
01:34:02,533 --> 01:34:05,922
You don’t go until we verify.
1169
01:34:09,034 --> 01:34:11,452
— I understand.
— Sir…
1170
01:34:11,898 --> 01:34:13,683
Call our office.
1171
01:34:13,801 --> 01:34:15,445
They’ll verify.
1172
01:34:40,275 --> 01:34:42,209
.. It goes all the way
throughout the thirties.
1173
01:34:42,241 --> 01:34:43,012
Hold on pal, we’re shooting.
1174
01:34:43,013 --> 01:34:44,389
We’re just going to the
producer’s building.
1175
01:34:44,428 --> 01:34:46,873
Yeah I understand, I understand
but we’re shooting.
1176
01:35:20,995 --> 01:35:25,645
Swissair announces final boarding
to flight 3‒6‒3 to Zurich.
1177
01:35:32,830 --> 01:35:34,650
Recess, back to one!
1178
01:35:35,153 --> 01:35:36,882
— Alright, recess.
— We going again!
1179
01:35:37,255 --> 01:35:40,207
Again, everyone!
And… we’re rolling!
1180
01:35:40,237 --> 01:35:43,056
— We’re going to the producer’s building.
— Sorry, we’re rolling
1181
01:36:18,950 --> 01:36:21,756
Sorry pal, we’re gonna be in the movie.
Call my agency.
1182
01:36:21,791 --> 01:36:23,307
Sir!
1183
01:36:35,408 --> 01:36:37,878
Studio 6 Productions.
1184
01:36:37,984 --> 01:36:40,490
May I speak to a Mr. Kevin Harkins?
1185
01:36:40,621 --> 01:36:43,904
I’m sorry, Mr. Harkins is out of
country on a location scout.
1186
01:36:43,912 --> 01:36:45,673
May I take a message?
1187
01:37:02,396 --> 01:37:05,910
Doors are closing for
flight 3‒6‒3 to Zurich.
1188
01:37:14,597 --> 01:37:16,700
— We can go.
— Excellent.
1189
01:37:24,346 --> 01:37:27,681
You can these. It’s a gift.
1190
01:37:40,053 --> 01:37:42,861
[Farsi] Wait a moment.
Others are coming.
1191
01:39:59,357 --> 01:40:02,812
Swissair 3‒6‒3, clearance for taxi.
1192
01:40:04,732 --> 01:40:09,267
Swissair 3‒6‒3, you are
number two for departure.
1193
01:40:57,206 --> 01:41:00,440
Swissair 3‒6‒3, you are
cleared for take off.
1194
01:41:03,988 --> 01:41:06,632
Swissair 3‒6‒3,
clear for take off.
1195
01:42:11,581 --> 01:42:14,929
— We got wheels up!
— Wait.
1196
01:42:29,577 --> 01:42:31,896
Ladies and gentlemen,
it is our pleasure to announce
1197
01:42:31,907 --> 01:42:33,977
that alcoholic beverages
are now available
1198
01:42:33,980 --> 01:42:36,592
as we have cleared Iranian airspace.
1199
01:43:24,809 --> 01:43:26,179
They’re clear.
1200
01:43:26,899 --> 01:43:28,846
Yes! Yes!
1201
01:43:33,343 --> 01:43:34,931
They’re out!
1202
01:43:35,554 --> 01:43:37,321
They’re out. They’re out!
1203
01:43:37,337 --> 01:43:39,157
Yes! We got them out!
1204
01:43:41,785 --> 01:43:43,496
They’re out!
1205
01:43:49,402 --> 01:43:51,569
Great work, boys.
1206
01:43:51,657 --> 01:43:53,328
We’ve managed!
1207
01:44:03,818 --> 01:44:07,126
You are admitted to the republic of Iraq.
1208
01:44:52,345 --> 01:44:54,454
We made history today.
1209
01:44:55,287 --> 01:44:58,729
“ History starts out as farce
and ends up as tragedy‟.
1210
01:44:59,173 --> 01:45:01,070
Or it’s the other way around.
1211
01:45:01,330 --> 01:45:02,534
And who said it?
1212
01:45:02,700 --> 01:45:04,153
Marx.
1213
01:45:04,863 --> 01:45:07,968
Groucho said that?
1214
01:45:10,480 --> 01:45:13,462
Called ‘The Times’ to nail
it to the Goddamn door.
1215
01:45:13,505 --> 01:45:14,862
CIA are the good guys.
1216
01:45:14,874 --> 01:45:16,770
The Canadians are the good guys
1217
01:45:17,074 --> 01:45:19,326
And if we’re not agreeing, them too.
1218
01:45:19,368 --> 01:45:23,723
Only. Canada takes the credit, or
they’ll retaliate against the hostages.
1219
01:45:24,778 --> 01:45:26,674
Great Satan wasn’t involved.
1220
01:45:27,449 --> 01:45:29,500
No CIA.
1221
01:45:29,591 --> 01:45:31,617
Is that right, Jack?
1222
01:45:33,384 --> 01:45:35,295
Involved in what?
1223
01:45:35,962 --> 01:45:39,172
We were surprised as anybody.
1224
01:45:41,413 --> 01:45:43,272
Thank you, Canada.
1225
01:45:43,414 --> 01:45:45,942
We knew that each day
that they stayed there,
1226
01:45:45,943 --> 01:45:48,282
the danger was becoming greater.
1227
01:45:48,378 --> 01:45:52,328
We had been looking for a solution to have
them to leave the country during the past—
1228
01:45:52,355 --> 01:45:55,733
.. Day 87, and finally a sliver
of really good news…
1229
01:45:55,805 --> 01:45:58,292
.. American department of State
hereby honors
1230
01:45:58,891 --> 01:46:00,547
Joe Stafford…
1231
01:46:01,156 --> 01:46:02,563
Kathy Stafford…
1232
01:46:04,094 --> 01:46:05,695
Mark Lijek…
1233
01:46:06,625 --> 01:46:09,433
The Americans will be forever grateful
1234
01:46:09,486 --> 01:46:11,674
to our great and ally to the North,
1235
01:46:11,686 --> 01:46:14,310
for the protection and safe passage,
1236
01:46:14,408 --> 01:46:16,095
provided to our diplomats.
1237
01:46:16,207 --> 01:46:17,461
Bob Anders…
1238
01:46:17,851 --> 01:46:20,268
Here or anywhere in the world…
1239
01:46:20,364 --> 01:46:22,236
Canada will pay…
1240
01:46:23,635 --> 01:46:27,499
for this violation of the
sovereignty of Iran.
1241
01:46:27,624 --> 01:46:32,153
.. ambassador Ken Taylor
and the great nation of Canada.
1242
01:46:35,900 --> 01:46:38,164
So I’m sitting in Jerry’s this morning,
1243
01:46:38,283 --> 01:46:39,918
I’m having breakfast.
Waitress comes over to me,
1244
01:46:39,986 --> 01:46:41,791
she’s waving a newspaper, she says:
1245
01:46:41,841 --> 01:46:43,629
“You see what those Canadians pulled off?
1246
01:46:43,765 --> 01:46:45,875
Why can’t we do something like that?‟
1247
01:46:46,004 --> 01:46:48,198
I said to her, do you know what I said?
1248
01:46:48,381 --> 01:46:49,780
No, what?
1249
01:46:49,936 --> 01:46:52,568
“Argo, fuck yourself!‟
1250
01:47:20,537 --> 01:47:22,058
All set.
1251
01:47:22,376 --> 01:47:24,196
Thanks a lot.
1252
01:47:38,156 --> 01:47:40,917
And I left my autograph book at home.
1253
01:47:46,202 --> 01:47:49,536
His eminence called me.
He wants to see you.
1254
01:47:49,793 --> 01:47:52,323
Probably wants to fire me himself.
1255
01:47:52,699 --> 01:47:55,891
He wants to give you
the Intelligence Star.
1256
01:47:56,173 --> 01:47:58,004
You’re getting the highest award of merit
1257
01:47:58,007 --> 01:48:01,687
of the clandestine services
of these United States.
1258
01:48:02,497 --> 01:48:04,419
Ceremony’s on the fourteenth.
1259
01:48:04,762 --> 01:48:08,521
If they push it a week I can bring
Ian, that’s his winter break.
1260
01:48:09,411 --> 01:48:13,615
The op was classified. So…
the ceremony’s classified.
1261
01:48:13,701 --> 01:48:17,333
He can’t know about it,
nobody can know about it.
1262
01:48:18,464 --> 01:48:22,310
So they’re just gonna give me an award,
then they’re gonna take it back.
1263
01:48:22,383 --> 01:48:24,120
That’s right.
1264
01:48:25,060 --> 01:48:28,501
If we wanted applause we would
would have joined the circus.
1265
01:48:28,683 --> 01:48:31,377
— I thought we did.
— Yeah.
1266
01:48:31,589 --> 01:48:34,992
Carter said you were a great American.
1267
01:48:35,369 --> 01:48:36,954
Great American what?
1268
01:48:37,551 --> 01:48:39,374
He didn’t say.
1269
01:48:52,316 --> 01:48:55,039
What happened to your picture?
1270
01:48:55,274 --> 01:48:57,555
It’s in turn around.
1271
01:49:38,500 --> 01:49:40,880
Can I come in?
1272
01:51:29,175 --> 01:51:31,975
Transcript and sync: jcdr
v 1.0 — 11.01.2013