1 00:00:38,950 --> 00:00:40,797 This is the Persian Empire 2 00:00:41,478 --> 00:00:43,273 known today as Iran. 3 00:00:44,461 --> 00:00:48,321 For 2,500 years, this land was ruled by a series of kings 4 00:00:48,726 --> 00:00:50,596 known as “Shahs‟. 5 00:00:51,503 --> 00:00:55,826 In 1950, the people of Iran elected Mohammad Mosaddegh 6 00:00:56,076 --> 00:00:59,007 a secular democrat, as prime minister. 7 00:00:59,477 --> 00:01:02,807 He nationalized British and US petroleum holdings, 8 00:01:03,077 --> 00:01:05,741 returning Iran’s oil to its people. 9 00:01:07,277 --> 00:01:09,007 But in 1953, 10 00:01:09,137 --> 00:01:11,896 the US and Great Britain engineered a coup d’etat 11 00:01:11,967 --> 00:01:16,941 that deposed Mosaddegh, and installed Reza Pahlavi as Shah. 12 00:01:18,229 --> 00:01:21,559 The young child was known for opulence and excess. 13 00:01:21,916 --> 00:01:24,644 His wife was rumored to bathe in milk, 14 00:01:24,968 --> 00:01:28,968 while the Shah had his lunches flown in by concord from Paris. 15 00:01:30,190 --> 00:01:31,775 The people starved. 16 00:01:34,137 --> 00:01:37,650 The Shah kept power through his ruthless internal police, 17 00:01:37,807 --> 00:01:39,137 the Savak. 18 00:01:39,599 --> 00:01:42,658 An era of torture and fear began. 19 00:01:44,930 --> 00:01:48,404 He then began a campaign to westernize Iran, 20 00:01:49,517 --> 00:01:53,425 enraging the the mostly traditional Shia population. 21 00:01:53,952 --> 00:01:58,251 In 1979, the people of Iran overthrew the Shah. 22 00:02:00,281 --> 00:02:04,821 The exiled cleric, Ayatollah Khomeini, returned to rule Iran. 23 00:02:07,207 --> 00:02:13,035 It descended into score settling, death squads and chaos. 24 00:02:15,607 --> 00:02:19,477 Dying of cancer, the Shah was given asylum in the US. 25 00:02:21,321 --> 00:02:25,141 The Iranian people took to the streets outside the US embassy, 26 00:02:25,211 --> 00:02:28,811 demanding that the Shah be returned, tried… 27 00:02:30,221 --> 00:02:31,124 and hanged. 28 00:02:32,137 --> 00:02:35,099 ARGO — Based on a true story. Transcript and sync: jcdr 29 00:03:40,620 --> 00:03:43,134 The carnival is a little bigger today, huh? 30 00:03:45,225 --> 00:03:47,588 The windows are supposed to be bulletproof, right? 31 00:03:48,477 --> 00:03:49,927 They have never been tested. 32 00:03:50,271 --> 00:03:52,421 Okay, you just need to finish filling out 33 00:03:52,597 --> 00:03:53,947 this section here. 34 00:04:46,747 --> 00:04:48,327 We need some security. 35 00:04:48,427 --> 00:04:50,393 Yes, it is your responsibility— 36 00:04:50,401 --> 00:04:52,157 They drew over the walls. 37 00:04:52,247 --> 00:04:53,347 We should all split. 38 00:04:53,527 --> 00:04:54,818 I’m gonna close up my office. 39 00:05:14,640 --> 00:05:15,558 My God! 40 00:05:16,657 --> 00:05:17,857 Marins to Number 1. 41 00:05:18,127 --> 00:05:18,817 Full back. 42 00:05:18,839 --> 00:05:19,668 — Look, I need police, — Can anyone hear me? 43 00:05:19,669 --> 00:05:20,587 — I need police right now. — We’re on the second floor. 44 00:05:20,597 --> 00:05:21,368 — You understand me? — We need help. 45 00:05:21,377 --> 00:05:22,507 Right now, goddamn it! 46 00:05:22,819 --> 00:05:24,515 Can anybody hear me? 47 00:05:24,516 --> 00:05:25,347 There is a breach. 48 00:05:27,535 --> 00:05:28,978 Burn everything! Burn it, now! 49 00:05:28,986 --> 00:05:31,947 Alright burn everything, all the files, file cabinets, safe. 50 00:05:46,737 --> 00:05:47,835 Lets get a cart over here. 51 00:05:47,836 --> 00:05:48,937 Burn it all, come on! 52 00:05:48,967 --> 00:05:51,325 Burn everything, including the classified. Everything! 53 00:05:56,797 --> 00:05:58,647 Don’t fucking shoot anybody. 54 00:05:58,882 --> 00:06:01,390 You don’t want to be the son of a bitch who started the war. 55 00:06:01,629 --> 00:06:03,342 They need an hour to burn the classified. 56 00:06:04,393 --> 00:06:05,295 I need you to hold. 57 00:06:05,597 --> 00:06:06,806 If you shoot one person, 58 00:06:07,296 --> 00:06:09,406 they’re gonna kill every single one of us in here. 59 00:06:18,497 --> 00:06:21,274 I’m telling you if we’re going to go, we need to go now! 60 00:06:21,281 --> 00:06:23,426 — And we need to make a decision, and— — Joe can we— Joe can we wait, 61 00:06:23,436 --> 00:06:25,187 can we wait until the Iranian police come? 62 00:06:25,193 --> 00:06:26,607 — No! — They’re not coming. 63 00:06:27,407 --> 00:06:28,467 How do you know they’re not coming? 64 00:06:28,477 --> 00:06:29,490 They may well be coming. 65 00:06:29,506 --> 00:06:30,796 The police have abandoned their post— 66 00:06:30,804 --> 00:06:33,325 If the police are not coming, okay, then the army’s gonna come. 67 00:06:33,333 --> 00:06:34,167 The Prime Minister is not gonna let the embassy be taken over. 68 00:06:34,177 --> 00:06:36,785 I understand. The Prime Minister may come tomorrow, 69 00:06:36,786 --> 00:06:38,264 but the Komiteh are here today. 70 00:06:38,265 --> 00:06:40,426 Alright, is there—is there any value that we’re waiting 15— 71 00:06:40,437 --> 00:06:41,196 Look at me! 72 00:06:41,407 --> 00:06:42,497 No one is coming. 73 00:06:42,523 --> 00:06:43,922 Burn it! We have forty minutes. 74 00:06:46,897 --> 00:06:49,397 Get it down to the incinerator, in the vault. Now! 75 00:06:49,454 --> 00:06:51,264 Tear gas is a last resort only. 76 00:06:51,298 --> 00:06:53,957 I repeat: only if you’re under threat. 77 00:07:31,389 --> 00:07:35,863 In here, we are in America right now, outside of these doors, we are in Iran! 78 00:07:35,864 --> 00:07:36,792 I’m not going out there! 79 00:07:36,793 --> 00:07:38,560 — They’re not safe here. Alright, first let’s get these— 80 00:07:38,577 --> 00:07:40,734 If they get caught applying for visas to the US… 81 00:07:40,742 --> 00:07:42,225 You know what, lets— lets wait five minutes. 82 00:07:42,240 --> 00:07:44,607 We’re in the only building with direct access to the street, 83 00:07:44,608 --> 00:07:46,607 if we’re going to go, then we need to go now! 84 00:07:46,847 --> 00:07:48,351 — Yeah, I’m in. — Yeah. 85 00:07:48,384 --> 00:07:49,185 Yeah, lets go. 86 00:07:54,372 --> 00:07:55,277 I’m going outside. 87 00:07:55,560 --> 00:07:56,207 Why? 88 00:07:56,357 --> 00:07:57,577 To reason them. 89 00:08:24,275 --> 00:08:25,204 Open the door! 90 00:08:26,339 --> 00:08:27,487 Open the door! 91 00:08:27,907 --> 00:08:29,487 Open this goddamn door! 92 00:08:31,363 --> 00:08:33,627 You said you wanna see the world, Elton? 93 00:08:34,003 --> 00:08:36,495 Let me in! Let me in! 94 00:08:44,523 --> 00:08:46,341 — Burn it all, come on! — Right come on, guys! 95 00:08:46,355 --> 00:08:48,817 The safe and the filing cabinets get long. 96 00:08:56,537 --> 00:08:58,837 All four drawers, I want them shredded, right now! 97 00:08:58,838 --> 00:09:00,233 But the shred not fast enough. 98 00:09:01,144 --> 00:09:03,256 Guys, get the visa plates. 99 00:09:04,216 --> 00:09:06,718 All four, and anything else you see out there. 100 00:09:07,235 --> 00:09:09,075 If in doubt, you shred it. 101 00:09:11,455 --> 00:09:14,253 We’ve got ten minutes, lets go, go, go, everything! 102 00:09:23,999 --> 00:09:24,743 Get the shredder. 103 00:09:24,765 --> 00:09:26,370 There are no police. 104 00:10:31,197 --> 00:10:32,004 — Okay. — Come on. 105 00:10:32,012 --> 00:10:34,155 — Where do we go? — We gotta get off the streets. 106 00:10:34,643 --> 00:10:36,139 This way, up here to the left. 107 00:11:06,615 --> 00:11:08,297 These fucks hit us, we can’t hit ‘em back? 108 00:11:08,298 --> 00:11:10,297 Mossaddegh, we did it to them first. 109 00:11:10,326 --> 00:11:12,387 The Soviets would put up with this shit, they would fucking invade them. 110 00:11:12,410 --> 00:11:13,032 Shaffer! 111 00:11:13,034 --> 00:11:15,773 Sir, what d’you expect? We helped the guy torture and deball an entire population. 112 00:11:15,788 --> 00:11:16,537 How many were there? 113 00:11:16,617 --> 00:11:18,206 At least fifty. We’re not sure. 114 00:11:18,802 --> 00:11:19,527 Shaffer! 115 00:11:19,543 --> 00:11:20,784 You still haven’t found Shaffer? 116 00:11:20,803 --> 00:11:22,999 No I was screaming his name ’cos I was fucking ‘em. 117 00:11:26,517 --> 00:11:28,137 It’s confirmed, sir, six escaped. 118 00:11:28,177 --> 00:11:29,317 I was told five. 119 00:11:29,377 --> 00:11:30,687 Now sir, apparently it’s six. 120 00:11:30,907 --> 00:11:31,647 So what happened? 121 00:11:31,648 --> 00:11:33,717 Not clear. We know they escaped the embassy. 122 00:11:33,857 --> 00:11:34,559 Where are they? 123 00:11:34,617 --> 00:11:36,136 The Canadian Ambassador’s house. 124 00:11:36,137 --> 00:11:37,900 Do they stay put? Are we attempting a rescue? 125 00:11:37,927 --> 00:11:39,414 I put through the Secretary of State. 126 00:11:39,695 --> 00:11:40,495 Yes. 127 00:11:40,785 --> 00:11:41,949 Is White House joining? 128 00:11:41,965 --> 00:11:44,039 They’re claiming the Embassy was a den of espionage. 129 00:11:44,044 --> 00:11:45,726 We wish it was a fucking den of espionage. 130 00:11:45,744 --> 00:11:48,511 CIA’s got three people over there, they don’t see a revolution coming? 131 00:11:48,522 --> 00:11:50,209 Call it something other then intelligence. 132 00:11:50,250 --> 00:11:51,923 Hold for the Chief of Staff. Harding? 133 00:11:51,997 --> 00:11:52,788 I’ll call him back. 134 00:11:53,042 --> 00:11:55,607 They’re sticking to it, no release till we expel the Shah. 135 00:11:55,621 --> 00:11:57,055 Well, put him on a plane then, fuck him! 136 00:11:57,070 --> 00:11:58,452 He’s half dead and he’s in chemo. 137 00:11:58,666 --> 00:12:00,349 Well, we took him in, he’s ours now. 138 00:12:00,429 --> 00:12:02,799 Great, so we’ll take any prick as long as he’s got cancer? 139 00:12:02,947 --> 00:12:04,327 Just the pricks on our side. 140 00:12:04,787 --> 00:12:06,615 So all of our other pricks on their prick thrones 141 00:12:06,616 --> 00:12:08,054 will know that when they get thrown out on a rail, 142 00:12:08,062 --> 00:12:09,651 they won’t get their fucking spleens taken out 143 00:12:09,659 --> 00:12:11,487 by some camel vet in Sinai. 144 00:12:11,681 --> 00:12:13,584 What about the six who are with the Canadians? 145 00:12:15,267 --> 00:12:17,595 We’ve got sixty in the Embassy with guns to their heads right now. 146 00:12:17,596 --> 00:12:18,865 The whole world is watching the Embassy. 147 00:12:18,866 --> 00:12:20,347 That makes them safer than the six on the street. 148 00:12:20,357 --> 00:12:22,689 Bonnie Sauder’s saying it will be over in twenty-four hours. 149 00:12:26,397 --> 00:12:27,637 We leave the six where they are. 150 00:12:28,137 --> 00:12:29,637 I’ll go brief the President. 151 00:12:32,111 --> 00:12:33,931 Right, I’ll through it. 152 00:13:02,297 --> 00:13:06,025 Iran’s Revolutionary Guard, has rounded up a gang of terrorist blamed 153 00:13:06,032 --> 00:13:09,852 for one murder of a half-dozen followers of Ayatollah Khomeini. 154 00:13:10,377 --> 00:13:14,096 It says security at Khomeini’s home now has been raised. 155 00:13:14,097 --> 00:13:19,026 This by the way, is the 69th day that the American hostages have been held in Tehran, 156 00:13:19,027 --> 00:13:22,696 there is no change reported in the hostage situation. 157 00:13:22,896 --> 00:13:26,601 In this country, George Mitty died last night, he was eighty five years old. 158 00:13:28,327 --> 00:13:29,327 Yeah. 159 00:13:30,987 --> 00:13:31,787 Yes. 160 00:13:35,002 --> 00:13:35,737 What? 161 00:13:35,977 --> 00:13:38,477 To begin with, of course, we wanted to learn 162 00:13:38,577 --> 00:13:41,936 about the hostages held in the American Embassy compound. 163 00:13:41,937 --> 00:13:45,577 They may not understand what their ordeal means to their countrymen. 164 00:13:45,677 --> 00:13:48,107 That this nation, their nation, is outraged. 165 00:13:48,166 --> 00:13:50,663 And we cannot really know what it is like 166 00:13:50,677 --> 00:13:53,376 inside the prison that was once our embassy. 167 00:13:53,806 --> 00:13:58,249 Actions of Iran have shocked the civilized world. 168 00:13:58,607 --> 00:14:04,097 Our embassy has been seized, and more than sixty American citizens 169 00:14:04,134 --> 00:14:06,007 continue to be held as hostages— 170 00:14:06,008 --> 00:14:10,207 As the situation in Iran this morning is unchanged for the hostages— 171 00:14:10,507 --> 00:14:13,677 the NBC situation in Iran has changed however— 172 00:14:24,943 --> 00:14:25,790 What happened? 173 00:14:26,847 --> 00:14:29,157 Six of them went out a back exit. 174 00:14:29,557 --> 00:14:31,016 Brits turned them away, 175 00:14:31,017 --> 00:14:33,757 Kiwis turned them away, Canadians took ‘em in. 176 00:14:33,957 --> 00:14:36,077 Traffic calls them ‘House Guests’. 177 00:14:36,129 --> 00:14:39,526 They haven’t left the Canadian Ambassador’s house since it happened. 178 00:14:39,527 --> 00:14:41,045 Why didn’t we get them ten weeks ago? 179 00:14:41,046 --> 00:14:41,877 Too dangerous. 180 00:14:41,909 --> 00:14:45,447 We got revolutionary guards going door to door, like Jehovah’s Witnesses. 181 00:14:45,587 --> 00:14:49,156 Half of them think that Khomeini’s been too lenient on the ones in the Embassy. 182 00:14:49,157 --> 00:14:50,266 What about the White House? 183 00:14:50,357 --> 00:14:52,927 Carter’s shitting enough bricks to build the pyramids. 184 00:14:53,277 --> 00:14:54,926 The Canadians are done, 185 00:14:54,927 --> 00:14:56,414 they say they’re baring too much risk. 186 00:14:56,415 --> 00:14:58,477 Their Foreign Secretary corners Vance in Brussels, 187 00:14:58,478 --> 00:15:01,276 and told him she wants the six of them out. 188 00:15:01,277 --> 00:15:02,297 Who else knows? 189 00:15:02,327 --> 00:15:03,696 Just the families. 190 00:15:03,697 --> 00:15:05,846 Meanwhile, some genius in our Embassy 191 00:15:05,847 --> 00:15:08,247 was keeping a mug book on everybody who worked there. 192 00:15:08,387 --> 00:15:09,787 Jesus Christ! 193 00:15:09,805 --> 00:15:12,126 We think it got shredded before they got in. 194 00:15:12,127 --> 00:15:14,246 But now the bastards are using 195 00:15:14,247 --> 00:15:16,726 sweatshop kids to reassemble the shreds. 196 00:15:16,727 --> 00:15:20,186 Once they reassemble that book, they’ll know six Americans got out 197 00:15:20,187 --> 00:15:21,787 and they’ll know what they look like. 198 00:15:21,788 --> 00:15:24,326 Standing room only for beheadings in the square. 199 00:15:24,327 --> 00:15:25,447 Who’s handling? 200 00:15:26,327 --> 00:15:28,326 State is coordinating in-house. 201 00:15:29,217 --> 00:15:30,077 State? 202 00:15:31,017 --> 00:15:32,077 They don’t do exfil’s. 203 00:15:32,078 --> 00:15:33,156 They do now. 204 00:15:33,157 --> 00:15:35,897 They wanna run it by us, strictly as consultants. 205 00:15:35,987 --> 00:15:37,957 Engell says, it’s a lose–lose. 206 00:15:38,097 --> 00:15:39,387 These people die, 207 00:15:39,388 --> 00:15:41,387 they die badly, publicly. 208 00:15:41,817 --> 00:15:43,097 State wants the blame, 209 00:15:43,187 --> 00:15:44,127 we’ll give it to ‘em. 210 00:15:44,957 --> 00:15:46,357 What does he want me here for? 211 00:15:46,527 --> 00:15:49,787 So he can tell State he ran it by his best exfil guy. 212 00:15:56,127 --> 00:15:57,327 Okay. 213 00:15:57,786 --> 00:16:00,616 This is Bob Pender from State OS, 214 00:16:00,617 --> 00:16:02,617 he’s been talking to Morgan, an ex-staff. 215 00:16:03,847 --> 00:16:04,617 Thank you. 216 00:16:05,587 --> 00:16:06,387 Alright. 217 00:16:07,187 --> 00:16:10,297 Mark and Cora Lijek, twenty-nine and twenty-five, 218 00:16:10,298 --> 00:16:13,587 he’s a Consular Officer, she’s an assistant, newly weds, 219 00:16:13,877 --> 00:16:16,477 They uh… only just got there a couple months ago, 220 00:16:16,817 --> 00:16:20,446 No language skills or in-country knowledge. 221 00:16:20,447 --> 00:16:21,846 Henry Lee Schatz, 222 00:16:21,897 --> 00:16:24,186 Agricultural attaché from Idaho, 223 00:16:24,187 --> 00:16:26,187 a bit of an oddball apparently, 224 00:16:26,277 --> 00:16:29,786 he was there to sell U.S. tractors to Iranian agro. 225 00:16:29,896 --> 00:16:31,987 Joe Stafford, late twenties 226 00:16:32,217 --> 00:16:33,097 he’s smart 227 00:16:33,247 --> 00:16:35,187 and a climber, speaks Farsi, 228 00:16:35,587 --> 00:16:37,587 he arranged the hire of his wife, 229 00:16:37,817 --> 00:16:38,646 Kathy. 230 00:16:38,647 --> 00:16:39,987 The Embassy was understaffed, 231 00:16:39,988 --> 00:16:41,987 so the faculty wives were the typing pool. 232 00:16:41,988 --> 00:16:43,297 And Bob Anders, 233 00:16:43,357 --> 00:16:45,676 senior consular officer, oldest of the group, 234 00:16:45,677 --> 00:16:47,447 and most likely to be group leader. 235 00:16:47,448 --> 00:16:50,077 They’ve been hiding at the Canadian Ambassador’s residence. 236 00:16:50,617 --> 00:16:54,496 Fortunately, we do not believe the Iranians are aware the six have escaped. 237 00:16:54,497 --> 00:16:55,297 So… 238 00:16:56,162 --> 00:16:58,987 What we’d like for this are bicycles. 239 00:16:59,497 --> 00:17:02,477 We’ve identified back roads from the Chamran district, 240 00:17:02,478 --> 00:17:04,816 couple of rat lines through the mountains 241 00:17:04,817 --> 00:17:06,386 to the crossing near Tabriz. 242 00:17:06,387 --> 00:17:08,476 Cars are off the table, 243 00:17:08,477 --> 00:17:09,955 because of the road blocks. 244 00:17:09,956 --> 00:17:11,415 We wait until the weather clears up, 245 00:17:11,416 --> 00:17:12,787 then deliver the six bikes, 246 00:17:12,788 --> 00:17:14,787 provide them with maps to the Turkish border. 247 00:17:14,788 --> 00:17:17,296 We have intelligence, they can ride bicycles 248 00:17:17,297 --> 00:17:20,183 or we’re prepared to send in somebody to teach ‘em. 249 00:17:28,077 --> 00:17:31,876 Or you could just send in training wheels and meet them at the border with Gatorade. 250 00:17:31,986 --> 00:17:32,786 Tony… 251 00:17:33,277 --> 00:17:35,357 It’s three hundred miles to the Turkish border. 252 00:17:35,527 --> 00:17:38,156 They’d need a support team following them with a tire pump. 253 00:17:38,157 --> 00:17:41,932 We were just asked to sharp shoot this, State is handling the ops. 254 00:17:41,948 --> 00:17:43,727 I’m sorry, who is this? 255 00:17:43,847 --> 00:17:45,476 Tony is an exfil spesh, 256 00:17:45,477 --> 00:17:48,216 he’s got a lot of Shah’s people out after the fall. 257 00:17:48,217 --> 00:17:50,787 Sir, if these people can read or add, 258 00:17:50,987 --> 00:17:53,647 pretty soon they’re gonna figure out they’re six short of a full deck. 259 00:17:54,297 --> 00:17:56,755 It’s winter. You can’t afford to wait around until spring, 260 00:17:56,756 --> 00:17:58,277 so it’s nice enough to take a bike ride. 261 00:17:58,387 --> 00:18:00,277 They only way out of that city is the airport. 262 00:18:00,527 --> 00:18:02,075 You build new cover identities for ‘em, 263 00:18:02,076 --> 00:18:04,247 you send in a Moses, he takes them out on a commercial flight. 264 00:18:04,787 --> 00:18:06,132 We’ve explored those options. 265 00:18:06,140 --> 00:18:09,010 You’re never gonna get them through airport control, Komiteh own the place. 266 00:18:09,034 --> 00:18:12,525 They could pose as reporters, if the government issued seventy something… 267 00:18:12,526 --> 00:18:13,475 — Seventy four. — Visas, 268 00:18:13,476 --> 00:18:15,297 — for American journalists… — And the Revolutionary Guards 269 00:18:15,298 --> 00:18:16,876 keep them on seventy four leashes. 270 00:18:16,877 --> 00:18:18,877 If they’re caught with fake journalist creds, 271 00:18:18,993 --> 00:18:21,017 it’s Peter and Jane’s head in a noose in an hour. 272 00:18:21,018 --> 00:18:23,816 Look, North America accents gives us limited options, 273 00:18:23,817 --> 00:18:25,420 so we get the Canadians to issue them passports. 274 00:18:25,421 --> 00:18:27,997 What about English teachers at the international school? 275 00:18:28,013 --> 00:18:30,195 It’s a good idea, but that school’s been closed for eight months. 276 00:18:30,196 --> 00:18:32,757 Okay, so how about ’the do-gooders’? 277 00:18:34,446 --> 00:18:35,929 Six Canadians have been over there 278 00:18:35,937 --> 00:18:38,327 inspecting crops, ensuring the kids are getting enough to eat, 279 00:18:38,328 --> 00:18:41,097 we give them creds, makes them look like ag’ NGOs. 280 00:18:41,247 --> 00:18:43,097 It’s a ‘feed the kids’ thing. 281 00:18:43,527 --> 00:18:43,985 Okay. 282 00:18:43,986 --> 00:18:45,217 Those kids are black. 283 00:18:46,077 --> 00:18:47,446 Those are African kids. 284 00:18:47,447 --> 00:18:49,526 We can get ethnically appropriate kids. 285 00:18:49,527 --> 00:18:51,246 Are there starving kids in Iran? 286 00:18:51,247 --> 00:18:53,787 I’m sure there’s some skinny kids in Iran. 287 00:18:54,023 --> 00:18:55,592 What about missionary? — Or… seeds… 288 00:18:55,648 --> 00:18:57,147 called… “seeds of hope‟. 289 00:18:57,217 --> 00:19:00,072 Hold on… Sir, do you have this newspaper in front of you? 290 00:19:00,088 --> 00:19:01,668 Would you mind taking a look at it? 291 00:19:03,357 --> 00:19:04,726 What’s in this picture? 292 00:19:05,356 --> 00:19:06,044 Tehran. 293 00:19:06,045 --> 00:19:07,417 Right. What’s on the ground? 294 00:19:10,017 --> 00:19:11,647 — Snow. — Right. 295 00:19:11,787 --> 00:19:15,387 So what crops are the ‘do-gooders’ inspecting under frosting? 296 00:19:17,187 --> 00:19:17,877 Sir… 297 00:19:18,647 --> 00:19:20,327 Exfils are like abortions. 298 00:19:20,617 --> 00:19:21,957 You don’t wanna need one. 299 00:19:22,297 --> 00:19:24,847 But when you do, you don’t do it yourself. 300 00:19:30,297 --> 00:19:31,757 You have a better plan? 301 00:19:32,987 --> 00:19:34,031 No Sir. 302 00:19:37,697 --> 00:19:40,226 What ever the conflicting signals from Iran today, 303 00:19:40,234 --> 00:19:41,694 for that matter everyday, 304 00:19:41,702 --> 00:19:45,416 about whether the hostages will or will not be tried as spies, 305 00:19:45,417 --> 00:19:49,327 the government of the United States has not deviated from its basic demands: 306 00:19:49,497 --> 00:19:51,284 the hostages must be freed. 307 00:19:51,285 --> 00:19:52,527 .. to defend human rights, 308 00:19:52,528 --> 00:19:54,616 it not only does not defend them, 309 00:19:54,617 --> 00:19:57,356 it violates them for all nations. 310 00:19:57,357 --> 00:20:02,416 We demand extradition of a man who for more than 37 years, 311 00:20:02,417 --> 00:20:05,707 with the United States support, has killed months old babies 312 00:20:05,708 --> 00:20:07,445 in the arms of their mothers. 313 00:20:07,446 --> 00:20:11,646 He said that if the Americans try military force to rescue the hostages, 314 00:20:11,647 --> 00:20:15,017 the students will kill them all and blow up the Embassy. 315 00:20:16,217 --> 00:20:19,509 Americans were outraged at Iran and anyone Iranian. 316 00:20:19,525 --> 00:20:22,447 Before this decision was taken, there was a demonstration in Houston. 317 00:20:22,448 --> 00:20:25,874 An Iranian flag was burned, while Anti-Iranians demonstrators 318 00:20:25,882 --> 00:20:28,475 gathered near the Iranian Consulate. The demonstrators— 319 00:20:28,497 --> 00:20:31,971 .. also it’s what led to a decision to scrutinize the bases of the Iranian— 320 00:20:31,987 --> 00:20:35,095 They knew exactly what was going on, they knew it. 321 00:20:35,096 --> 00:20:37,665 But I don’t understand wha— what they should do now, 322 00:20:37,681 --> 00:20:40,337 send them back, just to— to be tortured and killed? 323 00:20:40,338 --> 00:20:42,141 I don’t think that justice is the worst thing. 324 00:20:42,142 --> 00:20:45,912 When did people first tell you that torture was going on in Iran? 325 00:20:45,917 --> 00:20:47,462 They would never come to me and say: 326 00:20:47,478 --> 00:20:50,216 “Well Sir, we have tortured this fellow‟. 327 00:20:50,217 --> 00:20:53,587 .. Sadat of Egypt he calls you Imam, 328 00:20:53,722 --> 00:20:57,497 forgive me, his words not mine: A lunatic. 329 00:20:57,647 --> 00:21:00,359 Why didn’t he have a choice, why do you think he didn’t have a choice? 330 00:21:00,367 --> 00:21:02,215 Because he would have been referred to as a barbarian. 331 00:21:02,216 --> 00:21:03,237 — Please! — That’s why they’re stating 332 00:21:03,245 --> 00:21:04,877 he liked the current regime! 333 00:21:05,139 --> 00:21:06,933 The Shah did more for women’s right— 334 00:21:06,953 --> 00:21:08,123 I think we’ve better if… 335 00:21:08,357 --> 00:21:10,568 Please everyone, get into the coal. 336 00:21:27,557 --> 00:21:28,357 .. Get out of here! 337 00:21:28,364 --> 00:21:30,615 At one point the mob cornered one of Iranians. 338 00:21:30,616 --> 00:21:33,877 When he tried to protect himself, this is what happened. 339 00:21:35,017 --> 00:21:35,987 Hit him again! 340 00:21:36,417 --> 00:21:38,077 Hit him until he can’t take it anymore! 341 00:21:38,078 --> 00:21:40,077 We’re sick of them! — Yeah! 342 00:21:40,846 --> 00:21:42,297 America! 343 00:21:42,417 --> 00:21:44,399 .. even in our little community here, 344 00:21:44,447 --> 00:21:47,677 I mean people are drawn uptight, they’re tense. 345 00:21:48,357 --> 00:21:51,847 They shouldn’t even let those students in that Embassy there. 346 00:21:52,497 --> 00:21:54,897 Just shoot a couple of ‘em. Show ‘em we mean business. 347 00:21:55,477 --> 00:21:59,125 Men who served in Vietnam for what they believed was right are angry. 348 00:21:59,126 --> 00:22:00,187 I’m mad as hell. 349 00:22:00,217 --> 00:22:03,982 I’m—I’m like the guy screaming on that movie program in ‘network’ you know, 350 00:22:04,030 --> 00:22:06,432 I’ve had it! And if huh… 351 00:22:06,647 --> 00:22:08,757 if need be I’ll bear arms again! 352 00:22:09,097 --> 00:22:12,726 That’s the way it is, Wednesday, January 16th, 1980. 353 00:22:13,047 --> 00:22:17,077 74th day of captivity for 50 Americans in Iran. 354 00:22:25,677 --> 00:22:26,476 Hello? 355 00:22:26,477 --> 00:22:27,417 My man! 356 00:22:27,697 --> 00:22:28,787 I’ll get mom. 357 00:22:29,501 --> 00:22:30,570 I’m calling for you. 358 00:22:32,847 --> 00:22:34,387 Did you do your homework tonight? 359 00:22:34,557 --> 00:22:35,527 Yeah it was easy. 360 00:22:36,017 --> 00:22:37,526 Excellent. What are we watching? 361 00:22:37,550 --> 00:22:38,950 Battle for the Planet of the Apes. 362 00:22:39,757 --> 00:22:41,157 Tell me, what channel is it on? 363 00:22:41,477 --> 00:22:42,297 Five. 364 00:22:46,897 --> 00:22:47,677 Alright. 365 00:22:49,587 --> 00:22:51,048 What did you do at school today? 366 00:22:51,187 --> 00:22:52,787 Nothing, I don’t know. Nothing. 367 00:22:54,897 --> 00:22:57,587 It can’t be nothing. Something must’ve happened. 368 00:22:57,657 --> 00:22:59,361 After school I’ve traded baseball cards— 369 00:22:59,409 --> 00:23:00,615 Hmm–Hmm… 370 00:23:18,715 --> 00:23:21,241 Ok you know those science fiction, Star Trek, Star Wars, 371 00:23:21,249 --> 00:23:23,097 they need an exotic location to shoot, 372 00:23:23,098 --> 00:23:25,097 Moonscape, Mars, desert, you know… 373 00:23:25,647 --> 00:23:26,827 Now image this. 374 00:23:28,157 --> 00:23:32,277 They’re a Canadian film crew on a location scout for a science fiction movie. 375 00:23:32,847 --> 00:23:34,017 We put it out there, 376 00:23:34,187 --> 00:23:36,017 the Canadian producers put it out there. 377 00:23:36,127 --> 00:23:38,557 They were looking at Egypt, Istanbul. 378 00:23:39,297 --> 00:23:43,247 Then we go to the Consulate and say: ’Hey, we want to look in Iran too’. 379 00:23:43,647 --> 00:23:46,957 I fly into Tehran, we all fly out together as a film crew. 380 00:23:47,497 --> 00:23:48,077 Done. 381 00:23:48,078 --> 00:23:50,425 Flamboyant cover identity should be avoided 382 00:23:50,433 --> 00:23:52,131 as it increases operational visibility. 383 00:23:52,139 --> 00:23:53,533 This is a lot more plausible than foreigners 384 00:23:53,541 --> 00:23:55,075 who wanna become teachers in Iran. 385 00:23:55,076 --> 00:23:57,785 You want to blend in with the population you don’t look like a rodeo clown. 386 00:23:57,786 --> 00:24:00,615 Just gonna wake up tomorrow morning and be in the movie business? 387 00:24:00,616 --> 00:24:02,447 We already have credentials for the teachers. 388 00:24:02,527 --> 00:24:03,925 No Sir, we have a contact in— 389 00:24:03,926 --> 00:24:05,325 — Chambers. — John Chambers, 390 00:24:05,326 --> 00:24:07,752 he’s a Hollywood prosthetics guy, he’s got an Oscar, he did Planet of the Apes 391 00:24:07,760 --> 00:24:10,017 he’s done a bunch of contract work for us in the past. 392 00:24:10,897 --> 00:24:12,757 I go see him, he sets this up. 393 00:24:12,758 --> 00:24:14,847 One, two days, make it look real. 394 00:24:29,927 --> 00:24:31,357 I went outside for thirty seconds. 395 00:24:31,617 --> 00:24:32,095 Alright? 396 00:24:32,096 --> 00:24:33,987 Could you give me a break? I can’t breath in this house. 397 00:24:33,988 --> 00:24:36,046 I need some fresh air, I can’t—I can’t breath! 398 00:24:36,047 --> 00:24:37,295 Stay inside the fucking house! 399 00:24:37,296 --> 00:24:38,428 Who saw me go outside, I’m just curious? 400 00:24:38,436 --> 00:24:39,801 — That’s not the point. — That’s not the point Bob. 401 00:24:39,817 --> 00:24:41,299 Doesn’t matter if I saw you go out or you see me. 402 00:24:41,307 --> 00:24:43,124 — Did you see me go out? — No! You did go outside… 403 00:24:43,132 --> 00:24:44,972 I did. Okay, I saw you. 404 00:24:44,980 --> 00:24:48,216 Bob, it only takes one second for them to spot you. 405 00:24:53,217 --> 00:24:55,297 Some Americans are missing. 406 00:24:55,697 --> 00:24:57,694 Look at the repaired list of embassy employees. 407 00:24:58,527 --> 00:25:00,047 The numbers don’t match. 408 00:25:00,357 --> 00:25:03,727 Finish assembling the pictures from the Embassy. 409 00:25:03,847 --> 00:25:06,357 All I need is their faces and I will find them. 410 00:25:06,417 --> 00:25:08,217 Yes Sir, it’ll be done. 411 00:25:20,477 --> 00:25:22,097 We want you to go to LA. 412 00:25:22,247 --> 00:25:25,277 If you can make the movie thing credible, we’ll take it to the director. 413 00:25:26,477 --> 00:25:27,277 Don’t fuck up. 414 00:25:28,077 --> 00:25:29,757 The whole country is watching you. 415 00:25:30,647 --> 00:25:31,987 They just don’t know it. 416 00:25:39,557 --> 00:25:41,277 My creation… 417 00:25:42,327 --> 00:25:43,787 My creation! 418 00:25:50,296 --> 00:25:51,357 What the fuck, Bryan? 419 00:25:51,358 --> 00:25:52,987 — Cut! — We are cutting! 420 00:25:56,447 --> 00:25:57,617 Chambers! 421 00:25:57,677 --> 00:25:59,617 John Chambers make up! 422 00:26:11,297 --> 00:26:14,987 He says the minotaur prosthetic is too tight so he can’t act. 423 00:26:15,647 --> 00:26:18,097 If he could act, he wouldn’t be playing a minotaur. 424 00:26:24,297 --> 00:26:25,417 Mr. Chambers… 425 00:26:26,387 --> 00:26:27,417 Kevin Arkins. 426 00:26:29,757 --> 00:26:30,787 Hey Tony. 427 00:26:56,897 --> 00:26:58,297 What are you shooting? 428 00:26:58,787 --> 00:27:00,297 Monster movie. 429 00:27:01,477 --> 00:27:03,677 Yeah? Any good? 430 00:27:04,357 --> 00:27:06,017 Target audience will hate it. 431 00:27:06,217 --> 00:27:08,017 Who’s the target audience? 432 00:27:08,097 --> 00:27:09,077 People with eyes. 433 00:27:12,277 --> 00:27:13,247 Talk to me. 434 00:27:15,447 --> 00:27:16,557 It’s an exfil. 435 00:27:16,957 --> 00:27:17,817 From where? 436 00:27:19,217 --> 00:27:20,877 Worst place you can think of. 437 00:27:21,077 --> 00:27:22,876 Universal Studio. 438 00:27:28,987 --> 00:27:30,757 How are you gonna get in the Embassy? 439 00:27:30,897 --> 00:27:32,017 They’re not in the Embassy. 440 00:27:32,217 --> 00:27:34,327 During the takeover six people escaped. 441 00:27:34,497 --> 00:27:36,327 They’re hiding out in Tehran… 442 00:27:37,026 --> 00:27:38,317 and that’s who I’m gonna go get. 443 00:27:38,340 --> 00:27:39,620 What am I making? 444 00:27:40,787 --> 00:27:42,737 I need you to help me make a fake movie. 445 00:27:42,777 --> 00:27:45,097 Well, you’re in the right place. 446 00:27:45,697 --> 00:27:48,846 I wanna setup a production company and build a cover around making a movie. 447 00:27:48,847 --> 00:27:50,847 — That we’re not gonna make. — No. 448 00:27:51,447 --> 00:27:53,862 So you wanna come to Hollywood and act like a big shot, 449 00:27:53,863 --> 00:27:54,372 Yeah. 450 00:27:54,380 --> 00:27:56,000 — without actually doing anything. — No. 451 00:27:56,017 --> 00:27:57,327 You’ll fit right in. 452 00:28:03,527 --> 00:28:04,787 Let’s see. 453 00:28:05,845 --> 00:28:09,156 Well this one has got an M.A. in English, she should be your screenwriter. 454 00:28:09,157 --> 00:28:12,327 Sometimes they go along on scouts because they want their free meals. 455 00:28:12,387 --> 00:28:13,847 Here’s your director. 456 00:28:14,297 --> 00:28:16,417 Can you teach somebody to be a director in a day? 457 00:28:16,418 --> 00:28:19,127 You teach a recess monkey to be a director in a day. 458 00:28:19,617 --> 00:28:22,617 Look if you’re gonna do this, you gotta do it. 459 00:28:22,817 --> 00:28:25,246 The Kominiacs are fruit loops, but they got cousins 460 00:28:25,258 --> 00:28:27,987 who sell prayer rugs and A-tracks on Le Brea. 461 00:28:28,587 --> 00:28:32,017 You can’t build cover stories around a movie that doesn’t exist. 462 00:28:32,187 --> 00:28:34,357 You need a script, you need a producer. 463 00:28:34,447 --> 00:28:35,387 Make me a producer. 464 00:28:35,497 --> 00:28:38,327 No. You’re… an associate producer at best. 465 00:28:39,877 --> 00:28:42,877 You’re gonna do a 20 million dollars Star Wars rip-off. 466 00:28:43,127 --> 00:28:46,587 You need somebody who’s a somebody, to put their name on it. 467 00:28:46,927 --> 00:28:48,587 Somebody respectable… 468 00:28:50,097 --> 00:28:51,017 with credits… 469 00:28:52,357 --> 00:28:54,817 who you can trust with classified information… 470 00:28:55,927 --> 00:28:57,987 who’d produce a fake movie… 471 00:28:58,817 --> 00:28:59,987 for free. 472 00:29:13,617 --> 00:29:15,357 Hi, I only got a couple of minutes. 473 00:29:15,387 --> 00:29:17,127 I’m getting a lifetime achievement award. 474 00:29:17,217 --> 00:29:18,447 Mazel tov, Lester. 475 00:29:18,847 --> 00:29:22,217 I’d rather stay home and count the wrinkles on my dog’s balls. 476 00:29:22,787 --> 00:29:23,757 Okay. 477 00:29:23,897 --> 00:29:26,934 You got six people hiding out in a town of what… 4 million people, 478 00:29:26,942 --> 00:29:30,787 all of whom chant death to America’ all the live long day. 479 00:29:30,927 --> 00:29:32,757 You want to set up a movie in a week, 480 00:29:32,817 --> 00:29:36,277 you want to lie to Hollywood, a town where everybody lies for a living, 481 00:29:36,387 --> 00:29:38,987 then you’re gonna sneak 007 over here, 482 00:29:39,077 --> 00:29:42,527 into a country that wants CIA blood on their breakfast cereal, 483 00:29:42,549 --> 00:29:46,187 and you’re gonna walk the Brady Bunch out of the most watched city in the world. 484 00:29:46,387 --> 00:29:49,187 That’s about a hundred militia at the airport. That’s right. 485 00:29:50,587 --> 00:29:51,647 Right. 486 00:29:53,647 --> 00:29:55,387 Look I… I got to tell ya, 487 00:29:55,527 --> 00:29:59,276 we—we did suicide missions in the Army that had better odds than this. 488 00:29:59,356 --> 00:30:00,787 Sir, the car is here. 489 00:30:08,787 --> 00:30:11,357 You ever think, Lester, this is all for the cameras? 490 00:30:12,097 --> 00:30:14,887 Well, they’re getting the ratings, I’ll say that for them. 491 00:30:26,987 --> 00:30:28,715 We’re going to need a script. 492 00:30:58,877 --> 00:30:59,817 I love you. 493 00:31:09,787 --> 00:31:11,957 Sahar, how are you doing? 494 00:31:12,677 --> 00:31:14,157 Fine, thank you. 495 00:31:15,677 --> 00:31:17,865 Your friends from Canada, ma’am, 496 00:31:17,984 --> 00:31:19,897 all this time, they never go out. 497 00:31:35,097 --> 00:31:36,571 Sahar knows. 498 00:31:40,477 --> 00:31:42,447 How about ‘The Horses of Achilles’? 499 00:31:42,527 --> 00:31:45,387 Νо gооd. Νоbоdy dоеѕ wеѕtеrnѕ аnymоrе. 500 00:31:45,477 --> 00:31:46,677 It’s ancient Troy. 501 00:31:46,923 --> 00:31:48,897 If it’s got horses in it, it’s a western. 502 00:31:49,877 --> 00:31:51,187 Hey, Kenny please? 503 00:31:51,327 --> 00:31:53,447 Yeah it’s John Chambers, about the office space. 504 00:31:53,497 --> 00:31:54,587 It doesn’t matter. 505 00:31:54,927 --> 00:31:56,017 It’s a fake movie. 506 00:31:56,127 --> 00:31:59,017 If I’m doing a fake movie, it’s going to be a fake hit. 507 00:31:59,847 --> 00:32:03,556 Cardinal wants all cover options on his desk Friday morning. 508 00:32:03,616 --> 00:32:07,127 Engell’s prepping the bikes option, teachers option, 509 00:32:07,157 --> 00:32:09,557 you have 72 hours to make yours better. 510 00:32:10,877 --> 00:32:11,708 Fine. 511 00:32:36,587 --> 00:32:40,077 Hey is 8006 still on the open list? 512 00:32:41,417 --> 00:32:42,417 Yeah I’ll hold. 513 00:32:42,647 --> 00:32:44,527 Fade in on a starship landing. 514 00:32:44,647 --> 00:32:46,727 An exotic Middle Eastern vibe. 515 00:32:46,877 --> 00:32:50,817 Women gather offering ecstatic libations to the sky gods. 516 00:32:51,247 --> 00:32:52,047 Argo. 517 00:32:52,277 --> 00:32:53,847 “A Science–Fantasy Adventure.‟ 518 00:32:54,497 --> 00:32:56,344 It’s a turnaround, it’s dog shit. 519 00:32:56,352 --> 00:32:58,717 It’s a space movie in the Middle East. Does it matter if— 520 00:32:58,727 --> 00:32:59,817 Could we get the option? 521 00:33:00,497 --> 00:33:01,787 Why do we need the option? 522 00:33:02,217 --> 00:33:03,787 You’re worried about the Ayatollah? 523 00:33:03,897 --> 00:33:05,786 Try the WGA. 524 00:33:08,097 --> 00:33:09,277 Just let me do the talking. 525 00:33:09,447 --> 00:33:13,000 I’ve known this guy for 25 years, he’s full of shit, and he comes on hard, 526 00:33:13,016 --> 00:33:14,927 but uh… I can handle it. 527 00:33:16,727 --> 00:33:19,277 You want to go into production with this in one month? 528 00:33:19,387 --> 00:33:21,017 Up like a carny ride. 529 00:33:21,077 --> 00:33:22,097 One month, yeah. 530 00:33:22,277 --> 00:33:24,757 — Who are you again? — Kevin Arkins, Studio 6 Films. 531 00:33:24,897 --> 00:33:25,697 He’s the money. 532 00:33:26,447 --> 00:33:28,327 Look, what d’you say uh… 533 00:33:28,387 --> 00:33:31,847 fifteen thou’and, let’s close on this? 534 00:33:33,477 --> 00:33:35,187 You want me to be honest with you, Les? 535 00:33:35,277 --> 00:33:37,556 No. I would like you to bullshit me, Max. 536 00:33:38,127 --> 00:33:38,677 Alright. 537 00:33:39,957 --> 00:33:42,077 I enjoyed your films, the early ones. 538 00:33:42,647 --> 00:33:46,817 I took this meeting out of respect, because I wanted to say no to your face. 539 00:33:48,017 --> 00:33:49,897 Thank you. Very respectful. 540 00:33:49,957 --> 00:33:51,527 You’re finished, Lester. 541 00:33:51,877 --> 00:33:54,497 Get your cataracts fixed, read the trades. 542 00:33:55,077 --> 00:33:57,617 MGM just capitalized for six new films. 543 00:33:57,757 --> 00:33:59,757 They’re screaming for Sci-Fi. 544 00:34:00,447 --> 00:34:03,097 They’re offering me four times what you guys are offering me. 545 00:34:05,157 --> 00:34:07,586 Well… what can I say? 546 00:34:08,446 --> 00:34:09,847 Congratulations. 547 00:34:10,897 --> 00:34:12,217 But see, 548 00:34:12,557 --> 00:34:15,387 it kind of worries me what you said, let me tell you why. 549 00:34:16,217 --> 00:34:20,077 Couple of weeks ago I was sitting at Trader Vic’s, I was enjoying a Mai Tai, 550 00:34:20,187 --> 00:34:21,897 when my pal, Warren Beatty comes in, 551 00:34:22,017 --> 00:34:24,247 he wishes me well, we have a little chat. 552 00:34:24,697 --> 00:34:27,497 Seems he was attached to star in ‘Zulu Empire’, 553 00:34:27,677 --> 00:34:29,877 which was just gonna anchor that MGM slate. 554 00:34:30,217 --> 00:34:33,247 But Warren confided in me that the picture’s gone over budget 555 00:34:33,287 --> 00:34:36,327 because the Zulu extras want to unionize. 556 00:34:36,477 --> 00:34:40,527 They may be cannibals, but they want health and dental so the movie’s kaput! 557 00:34:40,697 --> 00:34:44,077 Which means that the MGM deal ain’t gonna happen, 558 00:34:44,099 --> 00:34:47,277 and your script ain’t worth a buffalo shit on a nickel! 559 00:34:47,677 --> 00:34:51,357 So, the way it looks to me through the cataracts I grant you, 560 00:34:51,447 --> 00:34:53,357 is that you can either sign here, 561 00:34:53,387 --> 00:34:56,477 and take 10,000 dollars for your toilet-paper script, 562 00:34:56,587 --> 00:34:58,477 or you can go fuck yourself! 563 00:34:59,757 --> 00:35:01,247 With all due respect. 564 00:35:08,077 --> 00:35:09,417 You really know Warren Beatty? 565 00:35:09,677 --> 00:35:10,614 Yes I do. 566 00:35:10,615 --> 00:35:13,017 I took a leak next to him once at the Golder Globes. 567 00:35:14,217 --> 00:35:15,017 Taco? 568 00:35:33,757 --> 00:35:35,127 Got any kids, Lester? 569 00:35:36,327 --> 00:35:38,187 Yeah, I have two daughters. 570 00:35:39,697 --> 00:35:40,757 See ‘em much? 571 00:35:41,476 --> 00:35:43,327 I talk to ‘em once a year… 572 00:35:44,017 --> 00:35:44,840 maybe. 573 00:35:44,877 --> 00:35:45,727 Why is that? 574 00:35:49,557 --> 00:35:51,217 I was a terrible father. 575 00:35:53,447 --> 00:35:54,957 The bullshit business… 576 00:35:55,757 --> 00:35:58,389 it’s like coal mining, you—you come home to your wife and kids, 577 00:35:58,397 --> 00:36:00,447 you can’t… you can’t wash it off. 578 00:36:02,277 --> 00:36:02,987 You? 579 00:36:04,709 --> 00:36:05,829 Yeah I got a son. 580 00:36:07,447 --> 00:36:09,297 He lives in Virgina with his mother. 581 00:36:13,386 --> 00:36:14,447 You’re divorced? 582 00:36:15,477 --> 00:36:16,697 Taking time off. 583 00:36:19,277 --> 00:36:20,557 He needs to be, you know… 584 00:36:21,647 --> 00:36:22,697 where he is. 585 00:36:25,047 --> 00:36:26,527 Kids need the mother. 586 00:36:35,677 --> 00:36:39,987 They caught the Shah’s chief of security trying to get on a plane to Paris. 587 00:36:41,447 --> 00:36:42,217 Listen, 588 00:36:42,417 --> 00:36:46,277 “since the incident, the number of guards at the airport has doubled, 589 00:36:46,387 --> 00:36:49,786 a thorough background examination should be expected‟. 590 00:36:49,787 --> 00:36:51,388 The movie cover isn’t strong enough yet, 591 00:36:51,389 --> 00:36:52,897 I need another week, Jack. 592 00:36:53,097 --> 00:36:54,127 You don’t have it. 593 00:36:57,297 --> 00:36:58,587 We got an office, 594 00:36:58,847 --> 00:37:00,277 we got business cards, 595 00:37:01,247 --> 00:37:02,677 we got a poster. 596 00:37:03,987 --> 00:37:06,987 If I’m the Revolutionary Guard, there’s nothing we couldn’t have made at home. 597 00:37:07,447 --> 00:37:09,587 Six people’s lives depend on this. 598 00:37:11,127 --> 00:37:11,927 It’s not enough. 599 00:37:12,077 --> 00:37:14,956 If we’re gonna fool these people, it has to be big, 600 00:37:15,096 --> 00:37:17,617 and it has to have something that says it’s authentic. 601 00:37:19,077 --> 00:37:21,677 I did a movie with Rock Hudson one time. 602 00:37:23,097 --> 00:37:25,387 If you want to sell a lie… 603 00:37:26,527 --> 00:37:29,017 get the press to sell it for you. 604 00:37:29,927 --> 00:37:33,587 No no no, press event, then they’re— they’re gonna read through the script. 605 00:37:33,877 --> 00:37:37,727 I got a bunch of actors who are gonna read from beginning to end, all the way through. 606 00:37:37,897 --> 00:37:39,877 They have costumes and everything. 607 00:37:40,047 --> 00:37:43,817 No, no, no, I can’t, I got, uh, Variety has the exclusive on that. 608 00:37:43,897 --> 00:37:47,157 Any way to make this more uh… Middle Eastern? 609 00:37:47,677 --> 00:37:49,497 Mesopotamia? Egypt? 610 00:37:49,877 --> 00:37:50,697 Iran. 611 00:37:50,727 --> 00:37:54,417 Look, I can get you in, but you gotta promise me at least half a page. 612 00:37:54,587 --> 00:37:57,817 No, no, this thing’s an event, it’s going to be a spectacle. 613 00:38:59,617 --> 00:39:00,387 Lester. 614 00:39:00,497 --> 00:39:03,477 Nina, you look fabulous! 615 00:39:03,617 --> 00:39:04,697 You doing the reading? 616 00:39:04,787 --> 00:39:07,016 I’m playing Serksi, the Galactic Witch. 617 00:39:07,017 --> 00:39:08,447 Great, I’ll call ya. 618 00:39:10,557 --> 00:39:13,217 Keep that fucking space witch away from me. 619 00:39:13,447 --> 00:39:14,297 You know her? 620 00:39:14,617 --> 00:39:15,727 I was married to her. 621 00:39:15,847 --> 00:39:17,727 Oh my God, Iraq is amazing! 622 00:39:17,787 --> 00:39:18,787 Well, we’re shooting in Iran. 623 00:39:18,897 --> 00:39:20,417 Iran with an N? 624 00:39:20,557 --> 00:39:22,077 Yeah. We’re very excited. 625 00:39:22,157 --> 00:39:23,557 You ever watch the news? 626 00:39:23,647 --> 00:39:25,557 What does the title refer to? 627 00:39:26,157 --> 00:39:27,557 The Argo! 628 00:39:27,697 --> 00:39:28,557 The thing… 629 00:39:28,957 --> 00:39:30,727 Like Jason and the Golden Fleece, or what? 630 00:39:30,728 --> 00:39:33,559 No, no, it’s the ship, it’s the— the spaceship, it goes… 631 00:39:33,662 --> 00:39:36,327 it goes everywhere, it goes all… 632 00:39:36,727 --> 00:39:38,327 …all throughout space. 633 00:39:38,477 --> 00:39:39,677 So it’s the Argonaut? 634 00:39:40,417 --> 00:39:41,047 No. 635 00:39:41,247 --> 00:39:42,527 What—what does Argo mean? 636 00:39:42,617 --> 00:39:43,617 I don’t know. 637 00:39:43,697 --> 00:39:44,677 You don’t know? 638 00:39:44,897 --> 00:39:47,387 It means “Argo, fuck yourself‟! 639 00:39:48,812 --> 00:39:51,527 Will you pay me every attention, ladies and gentlemen? 640 00:39:51,763 --> 00:39:56,072 If our artists could settle in, we’ll just be ready to begin the reading. 641 00:39:57,170 --> 00:40:00,747 Argo. From Mary Ann Boyd. 642 00:40:01,318 --> 00:40:04,420 Begin on starship… 643 00:40:15,438 --> 00:40:18,627 The people working here are not diplomats. 644 00:40:18,717 --> 00:40:21,453 In fact, as the Iman Khomeini said, 645 00:40:21,547 --> 00:40:25,501 they have found no evidence that proves that these people are diplomats. 646 00:40:25,530 --> 00:40:30,032 All evidence proves that these people are spies. 647 00:40:30,377 --> 00:40:33,832 In the name of God, the beneficent, the merciful, 648 00:40:33,886 --> 00:40:36,642 our message to the waking peoples of the world, 649 00:40:36,903 --> 00:40:39,742 at this time we want to expose the hateful acts of United States… 650 00:40:39,766 --> 00:40:41,586 Our world has changed, 651 00:40:42,557 --> 00:40:45,733 Fires of hope stopped burning in this galaxy long ago. 652 00:40:45,782 --> 00:40:47,515 The ship is turning around. 653 00:40:47,552 --> 00:40:49,285 Fire the thrusters! 654 00:40:49,457 --> 00:40:52,382 He says a gravitational field that strong will kill any… 655 00:40:52,422 --> 00:40:56,644 .. completely unjustified. They and all others must know 656 00:40:56,645 --> 00:40:59,799 that the United States of America will not yield 657 00:40:59,800 --> 00:41:02,893 to International Terrorism or to blackmail. 658 00:41:02,980 --> 00:41:04,969 Sir, we’ll be crashed. 659 00:41:05,017 --> 00:41:07,307 There’s no enough time to… — .. are controlled by capitalists, 660 00:41:07,308 --> 00:41:08,923 and large oil companies. 661 00:41:09,178 --> 00:41:13,421 The United States government considers revolutionists as terrorists, 662 00:41:13,547 --> 00:41:19,679 but itself and its CIA are the most terrorizing organization of all time. 663 00:41:24,600 --> 00:41:27,668 We’ll find her ship, we will find our chance. 664 00:41:28,363 --> 00:41:30,298 For the Argo lies my hope, 665 00:41:30,563 --> 00:41:32,574 my hero, my husband. 666 00:41:32,624 --> 00:41:35,862 .. We will begin the trials and carry out the sentences. 667 00:41:35,863 --> 00:41:39,611 .. We wonder where and how this apparently endless parade of hatred will end. 668 00:41:40,504 --> 00:41:41,767 What do they want? 669 00:41:41,775 --> 00:41:44,504 They say the question should be not ‘what’, but ‘who’. 670 00:41:44,514 --> 00:41:47,737 The answer to this question is clear, they want the former Shah, 671 00:41:47,781 --> 00:41:51,079 .. They should be ashamed to talk about human rights. 672 00:41:51,139 --> 00:41:53,389 Carter and his government have given asylum 673 00:41:53,397 --> 00:41:54,936 to the worst criminal. — .. in this compound, 674 00:41:54,941 --> 00:41:56,232 for what, for life? 675 00:41:56,451 --> 00:42:00,172 They will remain until the Shah is returned. 676 00:42:00,340 --> 00:42:03,554 But if the exiled Shah, now in the New York City hospital, 677 00:42:03,808 --> 00:42:06,993 leaves the United States for any place other than Iran, 678 00:42:07,043 --> 00:42:10,704 harsher decisions will be taken against the hostages. 679 00:42:16,465 --> 00:42:18,224 .. We go outside of the ship now, 680 00:42:18,272 --> 00:42:20,416 holding on a single red flower 681 00:42:20,465 --> 00:42:24,334 as it goes to the ruins of the starship in the desert, 682 00:42:24,369 --> 00:42:28,221 fade to Back. The end. 683 00:42:33,428 --> 00:42:35,864 Here it is. What did I tell you! 684 00:42:36,119 --> 00:42:38,957 First shot of the picture. 685 00:42:42,538 --> 00:42:43,709 “Argo, fuck yourself.‟ 686 00:42:43,974 --> 00:42:45,768 Argo, fuck yourself. 687 00:43:23,379 --> 00:43:24,503 Brace yourself. 688 00:43:24,537 --> 00:43:27,641 It’s like talking to those two old fucks from The Muppets. 689 00:43:31,456 --> 00:43:33,170 Aliens and robots? 690 00:43:34,321 --> 00:43:35,138 Yes, sir. 691 00:43:36,147 --> 00:43:39,233 You’re telling me that there is a movie company in Hollywood right now, 692 00:43:39,613 --> 00:43:41,558 that is funded by the CIA? 693 00:43:42,056 --> 00:43:43,609 — Yes, sir. 694 00:43:44,621 --> 00:43:46,445 What’s wrong with the bikes again? 695 00:43:46,446 --> 00:43:48,174 We tried to get the message upstairs, sir. 696 00:43:48,206 --> 00:43:51,189 You think… you think this is more plausible than teachers? 697 00:43:51,215 --> 00:43:54,623 Yes, we do. One, there are no more foreign teachers in Iran… 698 00:43:54,647 --> 00:43:56,771 And we think everybody knows Hollywood people, 699 00:43:56,779 --> 00:43:58,786 and everybody knows they ain’t shootin’ Stalingrad, 700 00:43:58,787 --> 00:44:00,770 with Bob Hope directing if it would sell tickets. 701 00:44:01,840 --> 00:44:03,797 There are only bad options, 702 00:44:04,311 --> 00:44:06,400 it’s about finding the best one. 703 00:44:06,674 --> 00:44:08,762 You don’t have a better bad idea than this? 704 00:44:08,898 --> 00:44:11,668 This is the best bad idea we have, sir. 705 00:44:12,161 --> 00:44:13,281 By far. 706 00:44:21,241 --> 00:44:25,360 The United States Government has just sanctioned your Science Fiction movie. 707 00:44:26,225 --> 00:44:28,156 Thank you, sir. 708 00:45:03,853 --> 00:45:09,544 I’m required to remind you that if you are detained, the agency will not claim you. 709 00:45:10,465 --> 00:45:12,623 Barely claim me as it is. 710 00:45:13,758 --> 00:45:15,975 Is there any in case of obstacle? 711 00:45:16,073 --> 00:45:18,865 Just Christine. 712 00:45:21,004 --> 00:45:23,212 I should have brought some books to read in prison. 713 00:45:23,361 --> 00:45:24,295 No. 714 00:45:24,703 --> 00:45:27,024 They’ll kill you long before prison. 715 00:45:28,735 --> 00:45:30,622 — Thanks for the ride. — Yeah. 716 00:45:40,334 --> 00:45:42,939 — Studio 6. — We got a green light. 717 00:45:42,967 --> 00:45:45,242 Keep the office running until you hear otherwise. 718 00:45:45,339 --> 00:45:48,365 — Argo fuck yourself. — Argo fuck yourself. 719 00:46:06,228 --> 00:46:07,867 Your attention please, 720 00:46:07,969 --> 00:46:11,918 this is the final calling for British Airways flight 87. 721 00:46:44,656 --> 00:46:47,524 We are a nation of 35 millions, 722 00:46:47,635 --> 00:46:52,256 and many of these people are looking for to murder them. 723 00:46:54,550 --> 00:46:55,452 Hey. 724 00:46:55,719 --> 00:46:56,492 Hey. 725 00:46:58,033 --> 00:46:59,341 Come to bed. 726 00:47:00,266 --> 00:47:02,050 Another 5 minutes. 727 00:47:13,089 --> 00:47:15,486 She pleaded with me. 728 00:47:16,222 --> 00:47:19,185 When it started in the streets nine months ago, she… 729 00:47:20,593 --> 00:47:23,202 she begged for us to leave. 730 00:47:24,085 --> 00:47:26,521 She packed our bags. 731 00:47:26,609 --> 00:47:30,207 I said, “just—just a little bit longer‟. 732 00:47:32,798 --> 00:47:36,013 And all I was thinking was… 733 00:47:36,929 --> 00:47:38,990 “stay… 734 00:47:39,357 --> 00:47:41,181 this is good for me. 735 00:47:42,491 --> 00:47:43,782 Stay. 736 00:47:47,097 --> 00:47:49,555 Show Newsom you got the balls‟. 737 00:47:54,548 --> 00:47:57,744 I can’t believe I put Kathy in this position. 738 00:48:05,943 --> 00:48:08,291 I think we’re gonna die here. 739 00:48:57,722 --> 00:49:02,014 “Iran is a hundred percent not in a pre-revolutionary state‟. 740 00:49:02,092 --> 00:49:05,288 CIA brief, November, 1st, 1979. 741 00:49:05,480 --> 00:49:07,817 Can’t be right all the time. 742 00:49:08,158 --> 00:49:09,495 Kevin? 743 00:49:09,512 --> 00:49:11,146 When did you get back? 744 00:49:12,118 --> 00:49:15,428 The Shah escaped on the 747 so laden with gold bars, 745 00:49:15,446 --> 00:49:17,783 that they didn’t make it off the runway. 746 00:49:18,101 --> 00:49:19,436 But you kept busy. 747 00:49:19,538 --> 00:49:23,817 Fairing out the torture apparatus of our friends fallen dictation. 748 00:49:24,626 --> 00:49:26,262 It’s getting worse. 749 00:49:26,294 --> 00:49:29,849 Anyone that lands at Mehrabad now fills in one of these. 750 00:49:30,557 --> 00:49:32,483 This strip makes a copy to the one underneath, 751 00:49:32,534 --> 00:49:34,952 passenger keeps yellow, airport keeps white, 752 00:49:34,960 --> 00:49:36,509 when you leave the country, they match them up 753 00:49:36,510 --> 00:49:38,802 to verify you came into the country when you say you did. 754 00:49:38,838 --> 00:49:40,200 So if they look, 755 00:49:40,409 --> 00:49:42,947 they’ll see I didn’t come into the country with six people. 756 00:49:43,423 --> 00:49:45,222 If they look. 757 00:49:47,463 --> 00:49:50,422 When you land, you should go straight to the Ministry of Culture and… 758 00:49:50,741 --> 00:49:53,666 Islamic Guidance, kiss the ring. 759 00:49:54,120 --> 00:49:57,357 Get on record as having applied for film permit. 760 00:49:57,500 --> 00:50:01,274 If they catch you later, at least they’ll be confused while they’re torturing you. 761 00:50:04,145 --> 00:50:08,003 IRANIAN CONSULATE — TURKEY 762 00:50:19,149 --> 00:50:21,570 What will be the purpose of your visit to Iran? 763 00:50:21,625 --> 00:50:25,127 Uh… film production. Business. 764 00:50:27,115 --> 00:50:30,054 Why didn’t you get your visa in Canada? 765 00:50:31,267 --> 00:50:34,979 Well, I would have loved to, except my boss didn’t send a telex until I got here. 766 00:50:35,660 --> 00:50:39,359 If the guy had an intelligent thought in his head, it would die of loneliness. 767 00:51:00,104 --> 00:51:02,192 The Times and AP found out six escaped. 768 00:51:03,141 --> 00:51:06,162 They know who they are, and they know they’re hiding out with the Canadians. 769 00:51:06,679 --> 00:51:08,359 Somebody withdrew on the family’s talk. 770 00:51:08,385 --> 00:51:09,565 Mother of God. 771 00:51:09,710 --> 00:51:12,566 Yeah I just put Vance on a plane to take the head of eds to a circus, 772 00:51:12,588 --> 00:51:15,172 he thinks he can get him to sit on it for now. 773 00:51:16,605 --> 00:51:18,679 You guy’d better get them. 774 00:51:19,037 --> 00:51:20,871 And get the hell out. 775 00:51:21,213 --> 00:51:24,626 The Captain has informed us that we’re entering Iranian airspace. 776 00:51:24,763 --> 00:51:28,493 We’ll be coming through to collect any remaining alcoholic beverages. 777 00:54:07,620 --> 00:54:09,920 This film crew is just yourself? 778 00:54:10,028 --> 00:54:12,705 No, we have six more from Canada meeting us today. 779 00:54:12,841 --> 00:54:14,939 You’d like to film at the bazaar? 780 00:54:15,258 --> 00:54:17,719 The bazaar, maybe the palace. 781 00:54:17,967 --> 00:54:19,637 Landmark sites. 782 00:54:19,915 --> 00:54:21,250 I see. 783 00:54:22,279 --> 00:54:24,200 The exotic orients. 784 00:54:24,588 --> 00:54:27,403 Snake charmers, flying carpets. 785 00:54:28,772 --> 00:54:31,373 You came to us at a complicated time. 786 00:54:31,930 --> 00:54:34,951 Before the revolution forty percent of the movie theaters in Tehran 787 00:54:34,956 --> 00:54:36,733 were showing pornograph. 788 00:54:37,166 --> 00:54:38,420 I understand. 789 00:54:38,531 --> 00:54:41,542 The function of this office is purification, 790 00:54:41,860 --> 00:54:44,920 as well as promotion for the arts. 791 00:54:46,389 --> 00:54:49,061 I’ll review this for the Ministry. 792 00:54:50,363 --> 00:54:51,824 Thank you. 793 00:54:51,847 --> 00:54:53,901 — Salam. — Salam. 794 00:54:59,808 --> 00:55:02,488 Lester, you’re working late. 795 00:55:02,620 --> 00:55:04,465 Until the dawns early light. 796 00:55:04,785 --> 00:55:08,744 You got stamina, Lester. I wanna be you. 797 00:55:08,800 --> 00:55:12,715 Well, I’m a hundred and fifty years old, so you wouldn’t be me for long. 798 00:55:21,549 --> 00:55:23,895 — Ambassador. — Ken Taylor. 799 00:55:23,989 --> 00:55:25,850 Thank you for what you’re doing. 800 00:55:26,186 --> 00:55:29,486 I was expecting more of a G-Man look. 801 00:55:29,992 --> 00:55:32,510 I think you’re thinking of the FBI, sir. 802 00:55:32,803 --> 00:55:34,491 Ah. This way. 803 00:55:47,349 --> 00:55:49,604 These are blank—you know, stamps… 804 00:55:49,781 --> 00:55:51,866 Yeah, I’ll take care of this. 805 00:55:53,039 --> 00:55:54,556 How long? 806 00:55:54,918 --> 00:55:57,415 A day to prep their covers… two if they need it. 807 00:55:57,463 --> 00:55:59,120 And—and you’ll fly out with them? 808 00:55:59,195 --> 00:56:00,569 Yeah. 809 00:56:01,084 --> 00:56:02,676 There’s something you should know. 810 00:56:02,989 --> 00:56:06,082 We think our housekeeper’s figured out who they are. 811 00:56:06,742 --> 00:56:11,136 We don’t know if we can trust her. So, sooner is better. 812 00:57:01,031 --> 00:57:02,466 Hi. 813 00:57:02,555 --> 00:57:04,505 Hi. My name’s Kevin Harkins… 814 00:57:05,535 --> 00:57:07,180 and I’m gonna get you home. 815 00:57:08,521 --> 00:57:11,424 These are the screenplays for your cover identities. 816 00:57:12,956 --> 00:57:15,232 It’s—it’s theater of the absurd. 817 00:57:15,270 --> 00:57:16,708 What are our chances? 818 00:57:16,816 --> 00:57:18,191 Chances are good. 819 00:57:18,286 --> 00:57:21,433 Good? Well, what’s the uh… what’s the number value of good? 820 00:57:21,483 --> 00:57:24,499 A thirty percent chance of being publicly executed? 821 00:57:24,609 --> 00:57:27,757 Can you—can you tell me what the objection was to normal cover identities? 822 00:57:27,825 --> 00:57:29,971 There are no Canadians in the country for no reason. 823 00:57:30,052 --> 00:57:31,353 They’ll sniff us out regardless. 824 00:57:31,387 --> 00:57:34,386 The Swedish Consul, they—they accused him of being an American at the airport, 825 00:57:34,387 --> 00:57:35,575 they held him for an hour. 826 00:57:35,581 --> 00:57:38,630 We can’t hold upon that, we don’t know what the hell movie people do. 827 00:57:38,631 --> 00:57:40,708 That’s why I’m here. 828 00:57:40,750 --> 00:57:43,638 I’m gonna help you, I’m gonna be with you the whole way. This is what I do. 829 00:57:44,593 --> 00:57:46,931 Have you gotten people out this way before? 830 00:57:47,536 --> 00:57:49,720 This would be a first. 831 00:57:50,750 --> 00:57:53,815 Do you know that everyday they catch another friend of the Shah at the airport? 832 00:57:53,841 --> 00:57:55,766 — Joe… — Kangaroo trials, and— 833 00:57:55,775 --> 00:57:59,156 And then firing squads just for having American names in their phone books. 834 00:57:59,611 --> 00:58:01,053 You’ve been here and hour, 835 00:58:01,310 --> 00:58:04,283 and—and you’re asking us to trust you with our lives, Mr… 836 00:58:04,365 --> 00:58:05,766 Harkins. 837 00:58:06,021 --> 00:58:08,048 That’s your real name? 838 00:58:08,152 --> 00:58:09,427 No. 839 00:58:12,216 --> 00:58:16,054 I know there are risks involved. Serious risks. 840 00:58:16,573 --> 00:58:19,550 But it is time to go. 841 00:58:20,612 --> 00:58:23,141 We’ve got orders to close the embassy and go back. 842 00:58:23,261 --> 00:58:25,467 There’s nowhere for them to stay. 843 00:58:26,174 --> 00:58:29,148 We will never make it through immigration at the airport. 844 00:58:29,283 --> 00:58:30,798 I’m serious. 845 00:58:30,854 --> 00:58:34,534 I mean no, this is what? The part we say, this is so crazy it might actually work? 846 00:58:34,542 --> 00:58:36,537 — Come on! — I saw in Burma, they get people out. 847 00:58:36,545 --> 00:58:39,672 Snitches and Banana Republic, they get them over the border after the coup, 848 00:58:39,680 --> 00:58:41,947 pay the guards at the crossing a hundred bucks to look the other way. 849 00:58:41,963 --> 00:58:44,082 You know, his opinion got us out in the first place. 850 00:58:44,171 --> 00:58:48,065 If we go out there with fake passports, we are spies, period, that’s execution. 851 00:58:48,081 --> 00:58:49,401 You got a problem lying, Joe? 852 00:58:49,412 --> 00:58:51,361 But the point is, we can’t stay here! 853 00:58:51,649 --> 00:58:55,027 If we get caught, you and Pat go on trial for harboring the enemy, you know that. 854 00:58:55,190 --> 00:58:58,135 Pat and I have discussed this, it’s the risk we took. 855 00:58:58,905 --> 00:59:01,910 That man out there has got bad cards and he is going to lose, 856 00:59:01,920 --> 00:59:04,900 and if he loses… it’s our lives. 857 00:59:06,286 --> 00:59:09,264 And his life too. 858 00:59:09,467 --> 00:59:12,149 Look, we don’t have any alternatives. 859 00:59:12,274 --> 00:59:14,545 We gotta go. 860 00:59:19,609 --> 00:59:23,155 These cover identities were created specifically for each one of you. 861 00:59:23,430 --> 00:59:25,963 What you need to do is memorize everything that’s inside. 862 00:59:26,089 --> 00:59:30,161 Who you are, what you are, where you’ve been, complete bio. And then add to that: 863 00:59:30,454 --> 00:59:33,684 where do you vacation, what are you allergies, who’d you have an affair with. 864 00:59:33,947 --> 00:59:35,199 The only way this works, 865 00:59:35,325 --> 00:59:38,755 is if you believe that you’re these people so much that you’re dream like them. 866 00:59:40,023 --> 00:59:42,174 Get started tonight. 867 00:59:42,211 --> 00:59:45,190 I’ll be back tomorrow. We’ll get going. Good luck. 868 00:59:50,895 --> 00:59:52,830 Wow, my guy kind of sucks. 869 00:59:52,927 --> 00:59:54,442 What’s your name? 870 00:59:54,837 --> 00:59:57,525 Mike McEwan A. 871 00:59:57,951 --> 00:59:59,271 Sounds convincing. 872 00:59:59,299 --> 01:00:01,390 Kathy, what’s your name? 873 01:00:29,076 --> 01:00:32,061 The Loveboat will be seeing fifteen minutes from now. 874 01:00:33,512 --> 01:00:35,998 .. insisted that the crisis in Afghanistan 875 01:00:36,009 --> 01:00:39,843 will not divert the attention of the United States from the plight of the hostages. 876 01:00:39,877 --> 01:00:43,105 .. he seems to be if not impotent, but at least reluctant… 877 01:00:43,295 --> 01:00:46,729 The United States finds itself in such bitter confrontation 878 01:00:46,737 --> 01:00:50,861 with the Soviet Union over that country’s invasion of Afghanistan… 879 01:00:51,168 --> 01:00:53,592 The United States is now moving towards the decision 880 01:00:53,593 --> 01:00:56,094 to boycott the summer Olympics in Moscow. 881 01:00:57,048 --> 01:01:00,819 Bad new, bad news. Even when it’s good news, it’s bad news. 882 01:01:00,885 --> 01:01:04,536 John Wayne’s in the ground six months, this is what’s left of America. 883 01:01:32,907 --> 01:01:35,176 The Minister of Culture and Guidance 884 01:01:35,177 --> 01:01:36,708 has approved your location scout. 885 01:01:36,743 --> 01:01:38,236 He will send his representative 886 01:01:38,237 --> 01:01:41,778 to meet you and your crew at the Grand Bazaar tomorrow at 3 P.M. 887 01:01:42,705 --> 01:01:44,541 They called your bluff. 888 01:01:44,887 --> 01:01:47,365 — Maybe they’re cooperating. — Absolutely not. 889 01:01:47,531 --> 01:01:52,204 Seven Americans walking the bazaar is asking for a riot, it’s the hive. 890 01:01:52,474 --> 01:01:53,832 Seven Canadians, Jack. 891 01:01:53,874 --> 01:01:57,218 Never give them opening shots at a cover. 892 01:01:57,857 --> 01:02:00,515 — Are they even ready? — They’re getting there. 893 01:02:00,752 --> 01:02:02,734 There’s no prize for most improvements. 894 01:02:02,759 --> 01:02:03,656 I don’t have a choice. 895 01:02:03,664 --> 01:02:06,758 We say no, they show up at their residence and drag everyone out at gun point. 896 01:02:06,781 --> 01:02:08,623 How well do you think their covers are gonna hold up 897 01:02:08,624 --> 01:02:10,593 when they’re getting their fingernails pulled out? 898 01:02:30,359 --> 01:02:34,564 You want us to go the Grand Bazaar at three o’clock in the afternoon? 899 01:02:35,121 --> 01:02:37,841 You said a day learning our cover then straight to the airport. 900 01:02:37,952 --> 01:02:39,245 — Do they suspect something? 901 01:02:39,668 --> 01:02:42,928 What I know is we need to pretend to be a movie crew. 902 01:02:43,020 --> 01:02:47,070 We go to the bazaar today, we fly from the airport tomorrow. 903 01:02:48,489 --> 01:02:50,310 We won’t do it. 904 01:02:51,754 --> 01:02:54,767 He told them that there are six of us, so then they’re expecting six, 905 01:02:54,785 --> 01:02:56,347 it would be suspicious not to show up at this point. 906 01:02:56,376 --> 01:02:58,288 Goddammit, guys! What else do we have to do?! 907 01:02:58,619 --> 01:03:00,116 Alright? What el—what— what’s the alternative?! 908 01:03:00,124 --> 01:03:01,866 We don’t have to show them the only cards we’re holding, 909 01:03:01,867 --> 01:03:03,164 which is that they don’t know we’re here! 910 01:03:03,172 --> 01:03:05,606 I get it! That’s the ball game, okay, we—you know, 911 01:03:05,653 --> 01:03:08,224 Look, we don’t have any other… other choice! What are we gonna do?! 912 01:03:08,229 --> 01:03:10,860 Who says that we’ll know our covers well enough? 913 01:03:10,880 --> 01:03:12,422 We’re no in the CIA! 914 01:03:13,541 --> 01:03:14,904 It’s suicide. 915 01:03:15,232 --> 01:03:17,451 I’m asking you to trust me. 916 01:03:18,643 --> 01:03:21,182 I don’t trust you. 917 01:03:22,470 --> 01:03:23,926 This is the game, Joe. 918 01:03:24,027 --> 01:03:25,164 What world are you living in? 919 01:03:25,260 --> 01:03:26,239 What world am I…? 920 01:03:26,258 --> 01:03:29,081 The one where they’re hanging people from construction cranes, Bob! 921 01:03:29,082 --> 01:03:30,431 It’s too dangerous, 922 01:03:30,470 --> 01:03:33,030 — I don’t want to bring my wife into this. — Joe, can you stop? 923 01:03:34,110 --> 01:03:35,650 Joe? 924 01:03:41,933 --> 01:03:43,850 So, we’ll see you at two. 925 01:04:06,938 --> 01:04:12,274 So, don’t be recognizable, but look exactly like your passport photo. 926 01:04:13,214 --> 01:04:15,848 I haven’t been this nervous since our wedding. 927 01:04:17,420 --> 01:04:20,301 Only this isn’t a huge mistake, hopefully. 928 01:04:20,695 --> 01:04:23,303 Like this… Okay. 929 01:04:25,557 --> 01:04:27,105 Hello? 930 01:04:29,720 --> 01:04:31,264 Hello? 931 01:04:31,917 --> 01:04:33,665 Hello? 932 01:04:39,826 --> 01:04:41,437 Who was that? 933 01:04:44,522 --> 01:04:46,456 — Mark? — Yeah? 934 01:04:48,322 --> 01:04:49,932 I’m scared. 935 01:04:52,350 --> 01:04:54,387 It’s okay. 936 01:05:41,146 --> 01:05:42,491 Where are they? 937 01:05:42,737 --> 01:05:44,618 In the kitchen. 938 01:06:01,012 --> 01:06:02,991 This is what I do… 939 01:06:03,018 --> 01:06:04,706 I get people out… 940 01:06:06,104 --> 01:06:08,373 and I’ve never left anyone behind. 941 01:06:10,582 --> 01:06:13,334 I wish I could believe you, Mr. Harkins. 942 01:06:18,067 --> 01:06:20,128 My name is Tony Mendez. 943 01:06:20,629 --> 01:06:24,325 I’m from New York, my worked construction, my mother teaches elementary school, 944 01:06:24,353 --> 01:06:26,964 I have a wife and a ten year old son. 945 01:06:29,382 --> 01:06:33,396 You play along with me today, I promise you I will get you out tomorrow. 946 01:06:38,518 --> 01:06:39,923 Fuck. 947 01:07:49,541 --> 01:07:50,936 Hang on. 948 01:08:39,376 --> 01:08:41,196 You alright? 949 01:08:45,866 --> 01:08:48,301 Okay, tell me who you are? 950 01:08:48,920 --> 01:08:51,085 Mike McEwan, cameraman. 951 01:08:51,415 --> 01:08:53,907 Robert Baker, director. 952 01:08:54,527 --> 01:08:56,742 Timothy Harris, location manager. 953 01:08:56,836 --> 01:08:58,941 Mary Ann Boyd, screenwriter. 954 01:08:58,998 --> 01:09:00,907 Rachel Dewart, production designer. 955 01:09:00,955 --> 01:09:02,816 Sean Bissett, associate producer. 956 01:09:02,887 --> 01:09:05,627 Alright, let’s go make the movie. 957 01:09:18,219 --> 01:09:20,387 Welcome, welcome, my name is Reza Borhani. 958 01:09:20,413 --> 01:09:21,769 Kevin Harkins, I’m the producer. 959 01:09:21,841 --> 01:09:24,704 — Nice to meet you. — This is Mike McEwan, our cameraman, 960 01:09:24,719 --> 01:09:27,156 this is Tim, this is Mary, our screenwriter, 961 01:09:27,164 --> 01:09:28,760 and this is our director, Bob Baker. 962 01:09:28,761 --> 01:09:30,249 — You are the director? — Yes. 963 01:09:30,895 --> 01:09:33,263 Is this film a foreign brides film? 964 01:09:34,140 --> 01:09:35,572 I’m sorry? 965 01:09:35,643 --> 01:09:39,172 A film where a foreign bride comes to Iran, but uh… 966 01:09:39,251 --> 01:09:42,495 she doesn’t understand the language or the customs, 967 01:09:42,537 --> 01:09:44,947 and there is misunderstandings and laughs? 968 01:09:45,003 --> 01:09:46,644 Oh, no. 969 01:09:51,404 --> 01:09:55,996 The bazaar in Tehran is one of the largest in the world. 970 01:09:56,091 --> 01:09:57,754 [Farsi] Izar, salam, choukran. 971 01:09:57,799 --> 01:10:02,074 This Bazaar has been on this spot for over 8000 years. 972 01:10:02,114 --> 01:10:07,616 You can find many items such as paper, spices, precious metals 973 01:10:07,738 --> 01:10:10,610 All, right here. Uh, right this way. 974 01:10:10,643 --> 01:10:12,444 [Farsi] 975 01:10:15,523 --> 01:10:17,000 This way. 976 01:10:31,985 --> 01:10:33,530 — Uh, Mike? — Yeah. 977 01:10:33,758 --> 01:10:35,324 If I was to say that you’re looking through the wrong end 978 01:10:35,332 --> 01:10:37,575 of that view finder, would I be right? 979 01:10:40,055 --> 01:10:41,471 Yeah. 980 01:10:48,948 --> 01:10:50,665 Just a little bit now. 981 01:11:00,788 --> 01:11:02,453 [Farsi] 982 01:11:02,636 --> 01:11:04,651 [Farsi] 983 01:11:19,665 --> 01:11:22,726 Please wait here, let’s uh, stay together. 984 01:11:39,915 --> 01:11:41,707 He wants to know the photograph you took… 985 01:11:41,760 --> 01:11:44,645 It’s okay, it’s her job to take photographs. Production design. 986 01:11:45,051 --> 01:11:48,194 He says, he did not give you permission to take photograph of his store. 987 01:11:48,299 --> 01:11:50,296 Well that’s okay, you can tell him he can have it. 988 01:11:53,238 --> 01:11:55,529 Please, please take that photograph. 989 01:12:25,371 --> 01:12:28,673 He’s saying that the Shah killed his son with an American gun. 990 01:12:38,929 --> 01:12:41,553 No! Canada! Cana—Canada! 991 01:12:41,641 --> 01:12:44,481 Ι’d lіkе tо ѕuggеѕt thаt wе аrе еndіng thіѕ vіѕіt! 992 01:12:47,681 --> 01:12:49,296 Let’s go off this now! 993 01:14:12,116 --> 01:14:13,529 How did it go? 994 01:14:15,066 --> 01:14:17,634 What about tomorrow? 995 01:14:17,890 --> 01:14:20,374 Tomorrow they’ll be ready. 996 01:14:41,323 --> 01:14:46,043 A man in Scranton is placing a flag in his lawn for every day of captivity. 997 01:14:46,280 --> 01:14:49,899 He runs out of lawn, Kennedy wins the primary. 998 01:14:49,989 --> 01:14:52,789 The six with the Canadians are coming out. 999 01:15:03,622 --> 01:15:05,239 Who signed off on this? 1000 01:15:05,327 --> 01:15:07,261 You! Where was your passport issued? 1001 01:15:07,352 --> 01:15:08,809 — Vancouver. — Where were you born? 1002 01:15:08,860 --> 01:15:10,226 — Toronto — “Torono‟. 1003 01:15:10,250 --> 01:15:11,547 Canadians don’t pronounce the T. 1004 01:15:11,591 --> 01:15:14,167 Some Komiteh guard is actually gonna know that? 1005 01:15:14,303 --> 01:15:17,881 If you’re detained for questioning they will bring out someone who knows that, yes. 1006 01:15:18,234 --> 01:15:21,794 Mary, who were the last three Prime Ministers to Canada? 1007 01:15:22,015 --> 01:15:24,436 Uh… Trudeau, Pearson and Diefenbaker. 1008 01:15:24,499 --> 01:15:26,531 — What’s your father’s name? — Howard. 1009 01:15:26,616 --> 01:15:28,270 — What’s his occupation? — Fisherman. 1010 01:15:28,357 --> 01:15:30,760 — Where were you born? — Halifax, Nova Scotia. 1011 01:15:30,790 --> 01:15:32,272 What’s your date of birth? 1012 01:15:32,545 --> 01:15:34,986 February 21st, 1952. 1013 01:15:35,065 --> 01:15:36,721 Good. What’s your job on the movie? — Producer. 1014 01:15:36,729 --> 01:15:38,911 Associate producer. What was the last movie you produced? 1015 01:15:39,109 --> 01:15:40,787 — “High and Dry‟. — Who paid for that? 1016 01:15:40,901 --> 01:15:42,335 — CFDC. — What’s your middle name? 1017 01:15:42,499 --> 01:15:44,478 What’s your middle name? What’s your middle name? 1018 01:15:44,497 --> 01:15:46,464 — Leon… — Shoot him! He’s an American spy. 1019 01:15:47,850 --> 01:15:50,149 Look, they’re gonna try and break you. Okay? 1020 01:15:50,190 --> 01:15:51,681 By trying to get you agitated. 1021 01:15:51,730 --> 01:15:53,611 You have to know your resume back to front. 1022 01:15:53,641 --> 01:15:55,863 Do you really believe your little story’s gonna make a difference 1023 01:15:55,876 --> 01:15:58,254 when there’s a gun to our heads? 1024 01:15:59,225 --> 01:16:02,754 I think my story is the only thing between you and a gun to your head. 1025 01:16:04,716 --> 01:16:06,139 That’s right. 1026 01:16:11,909 --> 01:16:14,956 Hey. They made it through the location scout. 1027 01:16:27,008 --> 01:16:29,147 You have a call. 1028 01:16:39,653 --> 01:16:42,898 — What is it? — Go to black on green. 1029 01:16:44,366 --> 01:16:45,761 Go. 1030 01:16:45,812 --> 01:16:47,490 — It all just changed. — What? 1031 01:16:47,545 --> 01:16:49,352 They’re calling it again, you gotta come back. 1032 01:16:49,467 --> 01:16:50,875 — What? — Flight Chiefs are planning 1033 01:16:50,890 --> 01:16:53,041 a military rescue of the hostages, 1034 01:16:53,064 --> 01:16:56,580 Delta Force started training to storm the grounds. So, 1035 01:16:56,623 --> 01:16:59,327 if the six of them are brought down there, 1036 01:16:59,394 --> 01:17:01,452 they won’t be held for long. 1037 01:17:02,445 --> 01:17:06,038 Goddammit! I never would have exposed them if I wasn’t authorized to get them out! 1038 01:17:06,078 --> 01:17:08,756 — It’s over, Tony. — If they stay here, they will be taken. 1039 01:17:08,854 --> 01:17:11,635 — Probably not alive. — Listen to me! 1040 01:17:11,828 --> 01:17:13,463 The thinking has changed. 1041 01:17:13,632 --> 01:17:16,845 Six Americans get pulled out of the Canadian diplomat’s house 1042 01:17:16,857 --> 01:17:19,361 and executed, it’s a world outrage. 1043 01:17:19,861 --> 01:17:23,125 Six Americans get caught playing movie make–believe 1044 01:17:23,134 --> 01:17:25,584 with the CIA at the airport and executed, 1045 01:17:25,747 --> 01:17:30,541 it’s a national embarrassment. They are calling the operation. 1046 01:17:33,020 --> 01:17:35,585 We’re responsible for these people. 1047 01:17:36,413 --> 01:17:39,995 What we are is required to follow orders. 1048 01:17:40,211 --> 01:17:41,717 I’m sorry. 1049 01:17:59,323 --> 01:18:00,869 Come in. 1050 01:18:01,749 --> 01:18:04,708 We’re ready to try again. 1051 01:18:05,611 --> 01:18:07,067 You’re ready. 1052 01:18:07,233 --> 01:18:09,161 You worked hard. 1053 01:18:09,621 --> 01:18:13,127 Probably the best thing to do for you right now would be… 1054 01:18:13,294 --> 01:18:15,113 just to relax. 1055 01:18:15,638 --> 01:18:17,073 Okay. 1056 01:18:17,347 --> 01:18:18,850 You did good. 1057 01:18:19,604 --> 01:18:21,111 Thanks. 1058 01:18:47,279 --> 01:18:50,198 So you know. 1059 01:18:50,292 --> 01:18:54,474 Exfil wants you to burn the passports before you leave. 1060 01:18:56,140 --> 01:18:58,013 If you tell them now, they’ll panic. 1061 01:18:58,032 --> 01:19:00,531 I think it’s best if you just don’t show. 1062 01:19:02,669 --> 01:19:05,247 It was always a fucked mission. 1063 01:19:05,721 --> 01:19:08,484 You came closer than anybody else. 1064 01:21:37,099 --> 01:21:38,287 It’s off… 1065 01:21:38,300 --> 01:21:40,420 they want us to pack up the office. 1066 01:21:43,033 --> 01:21:46,238 This can wait. Let’s go get a drink. 1067 01:22:10,294 --> 01:22:12,325 He’s late. 1068 01:22:25,964 --> 01:22:26,915 O’Donnell. 1069 01:22:26,962 --> 01:22:29,946 Somebody’s responsible when things happen, Jack. 1070 01:22:30,893 --> 01:22:32,296 I’m responsible. 1071 01:22:32,674 --> 01:22:34,240 I’m taking them through. 1072 01:22:34,491 --> 01:22:36,129 Tony? 1073 01:22:45,189 --> 01:22:46,877 Alan! Alan, 1074 01:22:46,903 --> 01:22:49,671 we need to confirm those seven tickets out of Tehran on Swissair. 1075 01:22:49,687 --> 01:22:50,891 Engell shut that down. 1076 01:22:50,937 --> 01:22:52,381 I say it’s back on! 1077 01:22:52,436 --> 01:22:54,645 — I can’t do it, it’s back stopped! — Wait wait, wait a minute! 1078 01:22:55,185 --> 01:22:56,732 What the hell are you talking about, back stopped, 1079 01:22:56,740 --> 01:22:58,113 what the hell does that mean? 1080 01:22:58,157 --> 01:23:00,919 Carter’s gotta say yes for us to get the tickets. 1081 01:23:10,994 --> 01:23:12,394 Time to go. 1082 01:23:22,802 --> 01:23:24,236 Alright. 1083 01:23:25,202 --> 01:23:27,887 — Where’s Engell? — Uh, he’s in a meeting. 1084 01:23:28,009 --> 01:23:29,831 Pull him out. 1085 01:23:31,155 --> 01:23:32,327 Pull him out! 1086 01:23:34,715 --> 01:23:36,603 Thank you. See you soon. 1087 01:23:36,613 --> 01:23:38,017 Sahar’s on the bus. 1088 01:23:38,123 --> 01:23:40,193 — Great. — Sahar will be fine. 1089 01:23:40,241 --> 01:23:42,415 — Thank you. — Thank you! 1090 01:23:42,440 --> 01:23:43,816 You two leave right now. 1091 01:23:43,848 --> 01:23:45,643 We’ll leave on the train in half an hour. 1092 01:23:45,683 --> 01:23:47,103 Good. 1093 01:23:50,599 --> 01:23:52,042 And he said no. 1094 01:23:52,075 --> 01:23:54,169 This is not a long leisure and it never has been, 1095 01:23:54,193 --> 01:23:56,026 and you don’t decide if it goes! 1096 01:23:56,445 --> 01:23:58,125 It is going! 1097 01:23:58,324 --> 01:24:00,306 Jack. You are this close. 1098 01:24:00,333 --> 01:24:02,091 Am I? Am I really that close? 1099 01:24:02,138 --> 01:24:03,560 You are this Goddamn close to— 1100 01:24:03,587 --> 01:24:07,891 I am not gonna leave him at the airport with six people and his dick in his hand. 1101 01:24:07,980 --> 01:24:10,024 You tell the director to call the White House! 1102 01:24:10,084 --> 01:24:11,846 Do your fucking job! 1103 01:24:20,116 --> 01:24:22,974 — Get to your plane, Claude — Oui monsieur. 1104 01:24:28,475 --> 01:24:32,219 First time anyone’s gonna ask you a question is at the first check point. 1105 01:24:32,419 --> 01:24:35,220 The first check point is just to get a look at your passports. 1106 01:24:35,551 --> 01:24:38,367 Passports came straight from Ottawa last week. They’re clean. 1107 01:24:39,301 --> 01:24:41,431 You’re gonna find White House Chief of Staff! 1108 01:24:41,514 --> 01:24:42,777 How would I find him? 1109 01:24:42,905 --> 01:24:45,972 We’re a fucking spy agency! Find him! 1110 01:24:46,508 --> 01:24:49,722 The second check point is immigration. 1111 01:24:50,077 --> 01:24:51,860 You’re each gonna hand them one of these. 1112 01:24:51,945 --> 01:24:54,876 It says that you landed in the country two days ago. 1113 01:24:54,982 --> 01:24:57,914 They’ll look for the matching white one, which doesn’t exist. 1114 01:24:58,080 --> 01:25:00,424 You’ll say you don’t know what happened… 1115 01:25:00,450 --> 01:25:02,856 and if you believe they lost they white set, 1116 01:25:03,123 --> 01:25:04,647 they’ll believe it too. 1117 01:25:04,990 --> 01:25:08,545 Jordan’s in the West Wing, he’s not taking calls. 1118 01:25:09,917 --> 01:25:11,482 Where are his kids? 1119 01:25:11,573 --> 01:25:12,716 What? 1120 01:25:12,795 --> 01:25:15,273 Where do his kids go to school? 1121 01:25:21,548 --> 01:25:22,950 Thank you, thank you. 1122 01:25:23,032 --> 01:25:25,877 Pace Academy, Buckhead, Georgia. 1123 01:25:28,794 --> 01:25:29,942 White House. 1124 01:25:30,047 --> 01:25:34,196 Yes, this is Mr. Murphy from Pace Academy calling for Mr. Jordan. 1125 01:25:34,743 --> 01:25:37,133 Yeah, I’m afraid it is an emergency. 1126 01:25:37,359 --> 01:25:40,011 Hold for the Chief of Staff’s Office. 1127 01:25:40,162 --> 01:25:42,156 The third check point is the trap. 1128 01:25:42,276 --> 01:25:44,200 It’s manned by the Revolutionary Guard, 1129 01:25:44,263 --> 01:25:47,289 most of them were educated in the U.S and Europe… 1130 01:25:47,455 --> 01:25:50,429 and all of them are looking for Americans. 1131 01:26:02,600 --> 01:26:04,291 — Hello? — Jack O’Donnell from CI— 1132 01:26:04,323 --> 01:26:05,362 Wait, wait! Who? 1133 01:26:05,434 --> 01:26:07,491 Iran Guesthouse operation is ready now, 1134 01:26:07,501 --> 01:26:09,189 if we don’t have the President’s go ahead, 1135 01:26:09,199 --> 01:26:10,730 they are going to be captured. 1136 01:26:11,617 --> 01:26:13,304 David, pick up! 1137 01:26:30,425 --> 01:26:33,028 Zurich, it’s under Harkins. 1138 01:26:41,033 --> 01:26:44,430 I’m sorry sir, I don’t see you’d have these reservations. 1139 01:26:47,225 --> 01:26:49,065 Telex for Flash! 1140 01:26:49,903 --> 01:26:53,989 Would you mind checking again, please? 1141 01:27:00,728 --> 01:27:04,046 Copy D.S., confirm the tickets, go! 1142 01:27:16,952 --> 01:27:19,474 My apologies, they just came through. 1143 01:27:26,322 --> 01:27:28,028 Swisair says they picked up the tickets. 1144 01:27:28,047 --> 01:27:30,514 Get the L.A. office, tell them to be ready, in case they call. 1145 01:27:30,596 --> 01:27:33,166 We told them to shut that down. 1146 01:28:04,347 --> 01:28:05,851 There you go. 1147 01:28:22,590 --> 01:28:24,410 Not here. 1148 01:29:27,144 --> 01:29:29,321 When did you come through Iran? 1149 01:29:29,519 --> 01:29:31,134 Two days ago. 1150 01:29:31,311 --> 01:29:33,360 What was the purpose of your visit? 1151 01:29:33,992 --> 01:29:37,318 We are looking for locations for a film. 1152 01:29:43,480 --> 01:29:45,399 — We have a…. — Oh, yeah, 1153 01:29:45,472 --> 01:29:49,644 I’ve got a letter from the Ministry of Culture. 1154 01:29:50,361 --> 01:29:52,628 If you want to look at that. 1155 01:30:14,423 --> 01:30:15,921 You can go. 1156 01:30:24,711 --> 01:30:26,144 Come on, come on. 1157 01:30:50,656 --> 01:30:51,971 Passports. 1158 01:30:52,071 --> 01:30:53,861 No passports, no plane. 1159 01:30:57,693 --> 01:30:59,231 Passports. 1160 01:31:04,134 --> 01:31:05,746 Passports. 1161 01:31:15,028 --> 01:31:16,375 [Farsi] 1162 01:31:48,547 --> 01:31:49,849 We’re together yes, uh— 1163 01:31:53,888 --> 01:31:56,251 Pierson’s telling Swissair they’re not on the plane. 1164 01:31:56,283 --> 01:31:57,609 They should have boarded already. 1165 01:31:57,645 --> 01:31:59,521 Still no answer in L.A. 1166 01:32:24,284 --> 01:32:25,274 Sir. 1167 01:33:09,837 --> 01:33:11,895 Kevin, give me the storyboards. 1168 01:34:02,533 --> 01:34:05,922 You don’t go until we verify. 1169 01:34:09,034 --> 01:34:11,452 — I understand. — Sir… 1170 01:34:11,898 --> 01:34:13,683 Call our office. 1171 01:34:13,801 --> 01:34:15,445 They’ll verify. 1172 01:34:40,275 --> 01:34:42,209 .. It goes all the way throughout the thirties. 1173 01:34:42,241 --> 01:34:43,012 Hold on pal, we’re shooting. 1174 01:34:43,013 --> 01:34:44,389 We’re just going to the producer’s building. 1175 01:34:44,428 --> 01:34:46,873 Yeah I understand, I understand but we’re shooting. 1176 01:35:20,995 --> 01:35:25,645 Swissair announces final boarding to flight 3‒6‒3 to Zurich. 1177 01:35:32,830 --> 01:35:34,650 Recess, back to one! 1178 01:35:35,153 --> 01:35:36,882 — Alright, recess. — We going again! 1179 01:35:37,255 --> 01:35:40,207 Again, everyone! And… we’re rolling! 1180 01:35:40,237 --> 01:35:43,056 — We’re going to the producer’s building. — Sorry, we’re rolling 1181 01:36:18,950 --> 01:36:21,756 Sorry pal, we’re gonna be in the movie. Call my agency. 1182 01:36:21,791 --> 01:36:23,307 Sir! 1183 01:36:35,408 --> 01:36:37,878 Studio 6 Productions. 1184 01:36:37,984 --> 01:36:40,490 May I speak to a Mr. Kevin Harkins? 1185 01:36:40,621 --> 01:36:43,904 I’m sorry, Mr. Harkins is out of country on a location scout. 1186 01:36:43,912 --> 01:36:45,673 May I take a message? 1187 01:37:02,396 --> 01:37:05,910 Doors are closing for flight 3‒6‒3 to Zurich. 1188 01:37:14,597 --> 01:37:16,700 — We can go. — Excellent. 1189 01:37:24,346 --> 01:37:27,681 You can these. It’s a gift. 1190 01:37:40,053 --> 01:37:42,861 [Farsi] Wait a moment. Others are coming. 1191 01:39:59,357 --> 01:40:02,812 Swissair 3‒6‒3, clearance for taxi. 1192 01:40:04,732 --> 01:40:09,267 Swissair 3‒6‒3, you are number two for departure. 1193 01:40:57,206 --> 01:41:00,440 Swissair 3‒6‒3, you are cleared for take off. 1194 01:41:03,988 --> 01:41:06,632 Swissair 3‒6‒3, clear for take off. 1195 01:42:11,581 --> 01:42:14,929 — We got wheels up! — Wait. 1196 01:42:29,577 --> 01:42:31,896 Ladies and gentlemen, it is our pleasure to announce 1197 01:42:31,907 --> 01:42:33,977 that alcoholic beverages are now available 1198 01:42:33,980 --> 01:42:36,592 as we have cleared Iranian airspace. 1199 01:43:24,809 --> 01:43:26,179 They’re clear. 1200 01:43:26,899 --> 01:43:28,846 Yes! Yes! 1201 01:43:33,343 --> 01:43:34,931 They’re out! 1202 01:43:35,554 --> 01:43:37,321 They’re out. They’re out! 1203 01:43:37,337 --> 01:43:39,157 Yes! We got them out! 1204 01:43:41,785 --> 01:43:43,496 They’re out! 1205 01:43:49,402 --> 01:43:51,569 Great work, boys. 1206 01:43:51,657 --> 01:43:53,328 We’ve managed! 1207 01:44:03,818 --> 01:44:07,126 You are admitted to the republic of Iraq. 1208 01:44:52,345 --> 01:44:54,454 We made history today. 1209 01:44:55,287 --> 01:44:58,729 “ History starts out as farce and ends up as tragedy‟. 1210 01:44:59,173 --> 01:45:01,070 Or it’s the other way around. 1211 01:45:01,330 --> 01:45:02,534 And who said it? 1212 01:45:02,700 --> 01:45:04,153 Marx. 1213 01:45:04,863 --> 01:45:07,968 Groucho said that? 1214 01:45:10,480 --> 01:45:13,462 Called ‘The Times’ to nail it to the Goddamn door. 1215 01:45:13,505 --> 01:45:14,862 CIA are the good guys. 1216 01:45:14,874 --> 01:45:16,770 The Canadians are the good guys 1217 01:45:17,074 --> 01:45:19,326 And if we’re not agreeing, them too. 1218 01:45:19,368 --> 01:45:23,723 Only. Canada takes the credit, or they’ll retaliate against the hostages. 1219 01:45:24,778 --> 01:45:26,674 Great Satan wasn’t involved. 1220 01:45:27,449 --> 01:45:29,500 No CIA. 1221 01:45:29,591 --> 01:45:31,617 Is that right, Jack? 1222 01:45:33,384 --> 01:45:35,295 Involved in what? 1223 01:45:35,962 --> 01:45:39,172 We were surprised as anybody. 1224 01:45:41,413 --> 01:45:43,272 Thank you, Canada. 1225 01:45:43,414 --> 01:45:45,942 We knew that each day that they stayed there, 1226 01:45:45,943 --> 01:45:48,282 the danger was becoming greater. 1227 01:45:48,378 --> 01:45:52,328 We had been looking for a solution to have them to leave the country during the past— 1228 01:45:52,355 --> 01:45:55,733 .. Day 87, and finally a sliver of really good news… 1229 01:45:55,805 --> 01:45:58,292 .. American department of State hereby honors 1230 01:45:58,891 --> 01:46:00,547 Joe Stafford… 1231 01:46:01,156 --> 01:46:02,563 Kathy Stafford… 1232 01:46:04,094 --> 01:46:05,695 Mark Lijek… 1233 01:46:06,625 --> 01:46:09,433 The Americans will be forever grateful 1234 01:46:09,486 --> 01:46:11,674 to our great and ally to the North, 1235 01:46:11,686 --> 01:46:14,310 for the protection and safe passage, 1236 01:46:14,408 --> 01:46:16,095 provided to our diplomats. 1237 01:46:16,207 --> 01:46:17,461 Bob Anders… 1238 01:46:17,851 --> 01:46:20,268 Here or anywhere in the world… 1239 01:46:20,364 --> 01:46:22,236 Canada will pay… 1240 01:46:23,635 --> 01:46:27,499 for this violation of the sovereignty of Iran. 1241 01:46:27,624 --> 01:46:32,153 .. ambassador Ken Taylor and the great nation of Canada. 1242 01:46:35,900 --> 01:46:38,164 So I’m sitting in Jerry’s this morning, 1243 01:46:38,283 --> 01:46:39,918 I’m having breakfast. Waitress comes over to me, 1244 01:46:39,986 --> 01:46:41,791 she’s waving a newspaper, she says: 1245 01:46:41,841 --> 01:46:43,629 “You see what those Canadians pulled off? 1246 01:46:43,765 --> 01:46:45,875 Why can’t we do something like that?‟ 1247 01:46:46,004 --> 01:46:48,198 I said to her, do you know what I said? 1248 01:46:48,381 --> 01:46:49,780 No, what? 1249 01:46:49,936 --> 01:46:52,568 “Argo, fuck yourself!‟ 1250 01:47:20,537 --> 01:47:22,058 All set. 1251 01:47:22,376 --> 01:47:24,196 Thanks a lot. 1252 01:47:38,156 --> 01:47:40,917 And I left my autograph book at home. 1253 01:47:46,202 --> 01:47:49,536 His eminence called me. He wants to see you. 1254 01:47:49,793 --> 01:47:52,323 Probably wants to fire me himself. 1255 01:47:52,699 --> 01:47:55,891 He wants to give you the Intelligence Star. 1256 01:47:56,173 --> 01:47:58,004 You’re getting the highest award of merit 1257 01:47:58,007 --> 01:48:01,687 of the clandestine services of these United States. 1258 01:48:02,497 --> 01:48:04,419 Ceremony’s on the fourteenth. 1259 01:48:04,762 --> 01:48:08,521 If they push it a week I can bring Ian, that’s his winter break. 1260 01:48:09,411 --> 01:48:13,615 The op was classified. So… the ceremony’s classified. 1261 01:48:13,701 --> 01:48:17,333 He can’t know about it, nobody can know about it. 1262 01:48:18,464 --> 01:48:22,310 So they’re just gonna give me an award, then they’re gonna take it back. 1263 01:48:22,383 --> 01:48:24,120 That’s right. 1264 01:48:25,060 --> 01:48:28,501 If we wanted applause we would would have joined the circus. 1265 01:48:28,683 --> 01:48:31,377 — I thought we did. — Yeah. 1266 01:48:31,589 --> 01:48:34,992 Carter said you were a great American. 1267 01:48:35,369 --> 01:48:36,954 Great American what? 1268 01:48:37,551 --> 01:48:39,374 He didn’t say. 1269 01:48:52,316 --> 01:48:55,039 What happened to your picture? 1270 01:48:55,274 --> 01:48:57,555 It’s in turn around. 1271 01:49:38,500 --> 01:49:40,880 Can I come in? 1272 01:51:29,175 --> 01:51:31,975 Transcript and sync: jcdr v 1.0 — 11.01.2013