1 00:01:39,799 --> 00:01:41,232 Let's get off and go home. 2 00:01:41,334 --> 00:01:42,198 Okay. 3 00:01:42,569 --> 00:01:44,332 Let's go. 4 00:04:15,888 --> 00:04:17,014 Rape her. 5 00:07:11,531 --> 00:07:13,362 Ling, where have you gone? 6 00:07:13,466 --> 00:07:15,058 What time is it? 7 00:07:15,168 --> 00:07:17,136 I have night shift. 8 00:07:17,236 --> 00:07:20,034 Night shift... Bullshit. 9 00:07:20,139 --> 00:07:22,334 You didn't give us the salary last month. 10 00:07:22,442 --> 00:07:23,238 Bad girl. 11 00:07:23,342 --> 00:07:25,242 You must have gone to Bill's place. 12 00:07:25,344 --> 00:07:29,075 Don't let her work in the factory. 13 00:07:29,182 --> 00:07:31,776 Tell her to work in the nightclub. 14 00:07:31,884 --> 00:07:33,146 She will earn more. 15 00:07:33,252 --> 00:07:34,378 Let's go to sleep. 16 00:08:54,333 --> 00:08:56,324 Help! 17 00:09:10,082 --> 00:09:12,915 What is it, Ling? 18 00:09:15,221 --> 00:09:17,246 What is the matter with you? 19 00:09:17,356 --> 00:09:20,154 Ling... 20 00:13:01,247 --> 00:13:03,374 Sorry, I thought I know you 21 00:13:04,350 --> 00:13:06,250 Pretty girl. Don't go. 22 00:13:06,352 --> 00:13:08,217 I'll buy you a drink. 23 00:13:13,359 --> 00:13:16,089 Don't mess around. Let her go. 24 00:13:36,816 --> 00:13:38,181 Get out! 25 00:13:47,593 --> 00:13:49,220 Alright... 26 00:13:54,300 --> 00:13:55,426 Boss. 27 00:13:56,068 --> 00:13:57,968 You are still here. 28 00:13:58,070 --> 00:14:00,038 I would like to work here. 29 00:14:00,139 --> 00:14:01,367 Can I? 30 00:14:10,649 --> 00:14:11,707 Follow me. 31 00:14:17,456 --> 00:14:18,514 Come in. 32 00:14:30,469 --> 00:14:32,869 Hung, she wants to join us. 33 00:14:32,972 --> 00:14:34,166 What do you think? 34 00:15:03,335 --> 00:15:06,236 Good and fresh. 35 00:15:08,841 --> 00:15:10,468 What is your name? 36 00:15:10,843 --> 00:15:12,208 Ling. 37 00:15:12,811 --> 00:15:15,405 Do your family know about this? 38 00:15:15,514 --> 00:15:16,708 I don't have family. 39 00:15:17,049 --> 00:15:17,845 How old are you? 40 00:15:20,052 --> 00:15:22,486 Why do you want to work here? 41 00:15:22,588 --> 00:15:25,216 If I am qualified, why ask? 42 00:15:32,398 --> 00:15:35,492 Is it okay if she lives with you? 43 00:15:35,601 --> 00:15:37,262 Good. I live alone. 44 00:15:37,369 --> 00:15:38,996 It's good to have a roommate. 45 00:15:39,104 --> 00:15:40,571 Her name is Hung. 46 00:15:40,673 --> 00:15:43,870 Feel free to ask her for assistance. 47 00:15:49,448 --> 00:15:51,973 Buy some clothes and work tomorrow. 48 00:16:16,108 --> 00:16:17,837 Relax. Don't worry. 49 00:16:17,943 --> 00:16:18,910 When customers come... 50 00:16:19,011 --> 00:16:20,171 ...just drink with them. 51 00:16:20,279 --> 00:16:22,679 You will get used to it. 52 00:16:23,282 --> 00:16:24,476 I'm looking for you. 53 00:16:24,583 --> 00:16:25,777 Hey, it's you. 54 00:16:25,884 --> 00:16:26,543 Drink with me. 55 00:16:26,652 --> 00:16:28,119 Good. Go. 56 00:16:52,644 --> 00:16:53,872 Come. 57 00:16:57,216 --> 00:16:58,114 Newcomer. 58 00:16:58,217 --> 00:16:59,343 Newcomer? 59 00:16:59,651 --> 00:17:01,209 What's your name? 60 00:17:01,320 --> 00:17:03,652 You have a cool look. 61 00:17:09,328 --> 00:17:11,853 Let me see if you are hot inside. 62 00:17:11,964 --> 00:17:12,953 Good. 63 00:17:22,007 --> 00:17:23,304 Does it hurt? 64 00:17:23,409 --> 00:17:24,706 Stop. 65 00:17:27,446 --> 00:17:29,971 Get up. You are way too far. 66 00:17:38,590 --> 00:17:40,683 Look. This scene is called... 67 00:17:40,793 --> 00:17:43,523 ..."A Cripple Saves the Beauty". 68 00:18:09,521 --> 00:18:11,489 Good... 69 00:18:11,890 --> 00:18:13,187 You are something. 70 00:18:13,292 --> 00:18:14,725 Yes... 71 00:18:23,235 --> 00:18:24,429 I have worked here for 3 years. 72 00:18:24,536 --> 00:18:27,334 I haven't seen you fighting for a girl. 73 00:18:47,693 --> 00:18:50,184 It's totaled $2,356. 74 00:18:50,295 --> 00:18:51,819 Still not enough. 75 00:18:51,930 --> 00:18:54,091 What should we do? 76 00:18:55,334 --> 00:18:56,995 I have $500. 77 00:18:57,102 --> 00:18:58,126 I also have $500. 78 00:18:58,237 --> 00:18:58,965 Good. 79 00:18:59,071 --> 00:19:00,402 I have $200. 80 00:19:00,506 --> 00:19:01,905 I give $50. 81 00:19:02,007 --> 00:19:02,735 I have $100. 82 00:19:02,841 --> 00:19:03,273 Good. 83 00:19:03,375 --> 00:19:04,273 I will give $50 also. 84 00:19:04,376 --> 00:19:05,274 Plus my $100. 85 00:19:05,377 --> 00:19:06,742 She is so poor. 86 00:19:07,079 --> 00:19:08,410 So poor. 87 00:19:10,215 --> 00:19:12,911 Who need the money? 88 00:19:13,018 --> 00:19:14,076 It is for one of our coworkers. 89 00:19:14,186 --> 00:19:15,346 She is dead. 90 00:19:15,454 --> 00:19:16,386 How? 91 00:19:16,488 --> 00:19:18,149 She got Vietnam Rose. 92 00:19:18,690 --> 00:19:20,123 What is Vietnam Rose? 93 00:19:20,225 --> 00:19:21,715 It is a serious kind of syphilis. 94 00:19:21,827 --> 00:19:24,318 Patients will die if having attacks. 95 00:19:25,597 --> 00:19:27,792 What is this disease like? 96 00:19:27,900 --> 00:19:29,026 It's terrible. 97 00:19:29,134 --> 00:19:31,102 Few days after infection... 98 00:19:31,203 --> 00:19:35,435 ...the area will have bloody pus. 99 00:19:35,541 --> 00:19:37,566 The underwear will be stinky. 100 00:19:37,676 --> 00:19:38,768 It's painful when you go to pee. 101 00:19:38,877 --> 00:19:40,538 The whole body will fester after a week. 102 00:19:41,547 --> 00:19:44,345 It's really terrible. 103 00:19:45,117 --> 00:19:46,482 The disease will go inside the mind... 104 00:19:47,152 --> 00:19:49,882 And drive the patient crazy to death. 105 00:19:54,393 --> 00:19:56,623 Don't worry. Just be careful. 106 00:19:56,728 --> 00:19:59,458 Just don't mess around with the customers. 107 00:20:05,070 --> 00:20:07,504 I have $200. 108 00:20:07,606 --> 00:20:09,005 Give it to her. 109 00:21:17,409 --> 00:21:18,899 Ling, how are you? 110 00:21:21,280 --> 00:21:23,680 Nothing. Just having stomachache. 111 00:21:23,782 --> 00:21:25,249 It will be okay. 112 00:22:02,054 --> 00:22:06,616 Tell me frankly. 113 00:22:06,725 --> 00:22:08,249 I have seen your underwear. 114 00:22:13,398 --> 00:22:14,296 You. 115 00:22:15,500 --> 00:22:18,094 Yes, I have the disease. 116 00:22:18,203 --> 00:22:22,902 I am hopeless, like Lulu. 117 00:22:24,009 --> 00:22:25,704 No, you will recover. 118 00:22:25,811 --> 00:22:27,039 Why don't you see the doctor? 119 00:22:29,281 --> 00:22:32,045 It's no use. 120 00:22:32,150 --> 00:22:33,242 It can't be healed. 121 00:22:34,219 --> 00:22:35,618 Don't say that. 122 00:22:36,722 --> 00:22:38,349 It is not Vietnam Rose. 123 00:22:38,457 --> 00:22:41,290 I know a doctor. 124 00:22:41,393 --> 00:22:42,724 Although he is not registered... 125 00:22:42,828 --> 00:22:45,854 ...he is reliable. He will keep the secret. 126 00:22:45,964 --> 00:22:48,728 I will take you there tomorrow. 127 00:23:24,202 --> 00:23:25,100 Who is it? 128 00:23:25,837 --> 00:23:27,031 It's me. 129 00:23:30,976 --> 00:23:33,069 Dr. Wong, I have a friend. 130 00:23:33,178 --> 00:23:35,237 Please take a look with her. 131 00:23:40,285 --> 00:23:41,081 Okay. 132 00:23:45,257 --> 00:23:46,246 Come in. 133 00:24:02,741 --> 00:24:03,935 You wait outside. 134 00:24:06,178 --> 00:24:06,974 Come. 135 00:24:07,379 --> 00:24:08,346 Go. 136 00:26:58,717 --> 00:27:02,312 Listen. You have serious STD. 137 00:27:02,420 --> 00:27:05,218 The disease is called Vietnam Rose. 138 00:27:08,560 --> 00:27:10,118 You've got it. 139 00:27:10,228 --> 00:27:12,196 It is incurable. 140 00:27:12,297 --> 00:27:14,424 Only our secret treatment... 141 00:27:14,532 --> 00:27:17,092 ...can cure you. 142 00:27:18,970 --> 00:27:21,268 I will give you thorough treatment... 143 00:27:21,373 --> 00:27:24,001 ...if you promise to be my friend. 144 00:27:24,109 --> 00:27:26,202 I'm sure you will be cured. 145 00:27:27,012 --> 00:27:28,411 You work in the nightclub. 146 00:27:28,513 --> 00:27:30,504 It is no big deal. 147 00:27:46,464 --> 00:27:47,362 Ling. 148 00:27:48,066 --> 00:27:49,465 The fee. 149 00:28:46,825 --> 00:28:48,019 Good. 150 00:29:00,438 --> 00:29:02,668 What do you think? 151 00:29:03,641 --> 00:29:05,370 You like it? 152 00:29:38,810 --> 00:29:40,072 Go... 153 00:30:30,595 --> 00:30:31,118 Put it down. 154 00:30:31,229 --> 00:30:33,254 I don't have money. 155 00:30:33,364 --> 00:30:34,626 I want to take some first. 156 00:30:34,732 --> 00:30:35,756 Shit! 157 00:30:36,935 --> 00:30:38,266 What are you saying? 158 00:30:38,369 --> 00:30:40,462 No one can touch the goods. 159 00:30:40,572 --> 00:30:43,598 We have to sell it later. 160 00:30:44,375 --> 00:30:45,603 And... 161 00:30:45,710 --> 00:30:48,611 ...all of you should hide somewhere 162 00:30:48,713 --> 00:30:50,340 ...don't mess up. 163 00:30:50,448 --> 00:30:51,676 Understand? 164 00:30:52,116 --> 00:30:54,209 Atom, leave the car here. 165 00:30:56,321 --> 00:30:57,345 Let's split. 166 00:31:06,598 --> 00:31:07,792 Bye. 167 00:31:07,899 --> 00:31:08,957 Bye. 168 00:31:09,901 --> 00:31:11,493 Bye. 169 00:31:25,316 --> 00:31:26,908 Bye. 170 00:31:49,374 --> 00:31:51,205 Enough. I'll take you home. 171 00:31:56,781 --> 00:32:01,047 No. Unless you teach me. 172 00:32:01,419 --> 00:32:02,351 Teach you what? 173 00:32:02,453 --> 00:32:06,116 Teach me the killer kung-fu. 174 00:32:11,296 --> 00:32:14,356 You drink too much. Go. 175 00:32:18,770 --> 00:32:20,567 Will you teach me or not? 176 00:32:21,105 --> 00:32:24,836 Teach you to kill. You don't want to live. 177 00:32:24,943 --> 00:32:28,743 Yes, I don't want to live. 178 00:32:28,846 --> 00:32:31,815 I don't have much time. 179 00:32:32,116 --> 00:32:36,075 I am dying. Please help me. 180 00:32:36,187 --> 00:32:38,781 Teach me... 181 00:32:39,290 --> 00:32:40,780 I will not teach you. 182 00:32:44,162 --> 00:32:47,461 If you know my pain... 183 00:32:47,565 --> 00:32:49,556 ...you will teach me. 184 00:32:51,402 --> 00:32:54,838 Please help me. 185 00:33:21,132 --> 00:33:22,724 Why are you following me? 186 00:33:22,834 --> 00:33:23,732 Learn kung-fu 187 00:33:23,835 --> 00:33:25,200 I will not teach you. 188 00:33:25,303 --> 00:33:26,793 I will never leave. 189 00:33:27,805 --> 00:33:29,773 Didn't you see I am a cripple? 190 00:33:29,874 --> 00:33:32,866 Because I know kung-fu and was hurt. 191 00:33:32,977 --> 00:33:34,205 After you learn kung-fu... 192 00:33:34,312 --> 00:33:35,745 ...you will be hurt by others. 193 00:33:35,847 --> 00:33:38,611 No, I have already been hurt. 194 00:33:38,716 --> 00:33:40,650 Been hurt by 5 persons. 195 00:33:43,921 --> 00:33:47,015 You work in the nightclub on purpose. 196 00:33:47,125 --> 00:33:48,649 I knew that. 197 00:33:49,627 --> 00:33:51,891 So you are willing to teach me. 198 00:33:51,996 --> 00:33:55,591 No, if you don't tell me... 199 00:33:55,700 --> 00:33:56,997 ...I won't teach you. 200 00:34:00,004 --> 00:34:03,064 Okay. Tell me... 201 00:34:23,094 --> 00:34:24,994 Come with me. 202 00:34:25,096 --> 00:34:26,154 I will teach you kung-fu. 203 00:34:34,772 --> 00:34:35,830 Come. 204 00:34:46,017 --> 00:34:47,314 You don't have the foundation. 205 00:34:47,418 --> 00:34:49,477 I can only teach you the fatal move. 206 00:34:49,587 --> 00:34:51,214 The scrotum for a man... 207 00:34:51,322 --> 00:34:52,414 ...is the most precious and vulnerable. 208 00:34:52,523 --> 00:34:53,888 If you can... 209 00:34:53,991 --> 00:34:55,219 kick his scrotum... 210 00:34:55,326 --> 00:34:57,157 ...he will surely be defeated. 211 00:34:57,261 --> 00:34:57,955 Do you understand? 212 00:34:58,062 --> 00:34:59,290 Yes. 213 00:35:51,048 --> 00:35:51,980 Wine. 214 00:36:01,559 --> 00:36:03,151 Master, wine. 215 00:36:12,637 --> 00:36:15,504 How are you? Wake up... 216 00:36:17,308 --> 00:36:18,866 You are so bad. 217 00:37:20,137 --> 00:37:24,039 No... 218 00:37:33,117 --> 00:37:34,982 I can't do it now. 219 00:37:35,086 --> 00:37:36,781 You will understand. 220 00:39:13,851 --> 00:39:14,715 Thank you 221 00:39:20,458 --> 00:39:21,925 Okay. I wait you here 222 00:39:59,663 --> 00:40:01,392 Is this yours? 223 00:40:03,567 --> 00:40:04,761 What's the problem? 224 00:40:05,302 --> 00:40:07,031 Nothing. It's lovely. 225 00:40:10,541 --> 00:40:12,168 Chung, she likes you. 226 00:40:12,276 --> 00:40:13,265 You talk. 227 00:40:21,085 --> 00:40:22,143 What's your name? 228 00:40:25,256 --> 00:40:27,952 My name is Crocodile. 229 00:40:43,040 --> 00:40:44,064 You pay me out. 230 00:40:44,175 --> 00:40:46,075 And we have food together. 231 00:40:47,244 --> 00:40:49,007 Have food and more. 232 00:40:50,481 --> 00:40:51,277 Good. 233 00:40:53,517 --> 00:40:54,541 I will come. 234 00:40:58,622 --> 00:41:00,453 I go out with that man. Get me the bill 235 00:41:02,159 --> 00:41:03,285 If you are going out with him... 236 00:41:03,794 --> 00:41:05,523 ...be careful. He is bad. 237 00:41:05,629 --> 00:41:06,425 Really bad. 238 00:41:06,530 --> 00:41:07,462 I know. 239 00:41:33,424 --> 00:41:35,051 Sir, $200. 240 00:41:36,727 --> 00:41:37,989 $200 241 00:41:38,095 --> 00:41:40,086 Won't you paying the lady out? 242 00:41:42,032 --> 00:41:44,057 Damn! Didn't you know... 243 00:41:44,168 --> 00:41:45,499 ...who the hell am I? 244 00:41:45,603 --> 00:41:46,968 I always pay nothing. 245 00:41:47,071 --> 00:41:48,299 Not a single bill. 246 00:41:48,405 --> 00:41:49,838 Not even a dime. 247 00:41:49,940 --> 00:41:50,929 Damn you! 248 00:41:55,412 --> 00:41:58,210 Pay if you want to leave. 249 00:42:03,020 --> 00:42:05,454 He is my friend. 250 00:42:05,556 --> 00:42:07,046 I will pay for him. 251 00:42:16,867 --> 00:42:18,300 Go on. 252 00:42:18,736 --> 00:42:19,930 Go. 253 00:42:36,387 --> 00:42:39,083 Do you like this car? 254 00:42:39,990 --> 00:42:41,480 Good. If you say you like it... 255 00:42:41,592 --> 00:42:43,184 ...this car is ours. 256 00:43:13,591 --> 00:43:14,888 Wait. I have to get some money. 257 00:43:14,992 --> 00:43:15,924 Get money? 258 00:43:17,094 --> 00:43:18,584 I don't have money. 259 00:43:18,696 --> 00:43:20,095 How can I take you to eat... 260 00:43:20,197 --> 00:43:21,789 ...and get a room... 261 00:43:21,899 --> 00:43:25,300 ...if I don't have the money? Wait! 262 00:43:35,980 --> 00:43:38,210 It's cheap. Why don't you buy it for me? 263 00:43:38,315 --> 00:43:40,112 I will. Don't worry. 264 00:43:40,217 --> 00:43:41,650 I want... 265 00:43:58,736 --> 00:44:01,227 Wait here. I'll go to the toilet. 266 00:44:01,338 --> 00:44:02,270 Be quick. 267 00:44:14,852 --> 00:44:18,379 Sir, wash hands... 268 00:44:24,528 --> 00:44:25,654 I don't have money. 269 00:44:25,763 --> 00:44:27,958 Who are you lying? 270 00:44:39,243 --> 00:44:40,437 Damn it! 271 00:44:46,083 --> 00:44:47,175 Get up. 272 00:44:50,688 --> 00:44:54,852 Take if off. 273 00:44:55,993 --> 00:44:57,051 Quick. 274 00:44:58,729 --> 00:45:00,026 Take it off. 275 00:45:02,900 --> 00:45:04,094 Quick. 276 00:45:32,629 --> 00:45:35,393 Thief... 277 00:45:47,911 --> 00:45:49,936 Did you get the money? 278 00:45:50,280 --> 00:45:51,804 Damn. Forget it. 279 00:46:14,438 --> 00:46:17,601 I can't get the money. 280 00:46:18,776 --> 00:46:22,075 This place is romantic. 281 00:46:22,179 --> 00:46:23,544 It's not bad. 282 00:46:36,093 --> 00:46:37,253 You. 283 00:46:43,233 --> 00:46:44,632 You. 284 00:46:46,003 --> 00:46:47,436 You really didn't know me? 285 00:46:49,273 --> 00:46:51,537 Does it matter? 286 00:46:51,642 --> 00:46:53,439 Do we have to date first? 287 00:46:54,678 --> 00:46:56,373 Yes, I love you. 288 00:46:56,480 --> 00:46:58,038 I love you to death. 289 00:46:58,949 --> 00:47:00,746 Good. What are we waiting for? 290 00:47:18,202 --> 00:47:20,261 Where are four of your friends? 291 00:47:21,939 --> 00:47:23,201 You know them. 292 00:47:24,875 --> 00:47:26,968 They loved me too. 293 00:47:28,812 --> 00:47:30,177 I want to see them. 294 00:47:32,449 --> 00:47:34,280 Who are you? 295 00:47:34,852 --> 00:47:36,786 I am the lady on the roof. 296 00:47:37,521 --> 00:47:39,614 You... 297 00:47:40,023 --> 00:47:41,752 I. 298 00:47:41,859 --> 00:47:43,690 You... 299 00:47:45,162 --> 00:47:47,426 I have raped too many women. 300 00:47:47,531 --> 00:47:49,192 I can't remember. 301 00:47:49,700 --> 00:47:51,998 Since we have done this before... 302 00:47:52,102 --> 00:47:54,798 ...let's do it again. 303 00:49:01,838 --> 00:49:02,634 Where? 304 00:49:02,739 --> 00:49:03,637 Here. 305 00:49:42,212 --> 00:49:43,270 The first one. 306 00:49:46,383 --> 00:49:49,216 I was just out of control... 307 00:49:49,720 --> 00:49:51,347 ...and did the wrong thing. 308 00:49:52,556 --> 00:49:53,716 You regret it. 309 00:49:55,659 --> 00:49:57,854 I shouldn't let him die so fast. 310 00:49:58,195 --> 00:50:00,163 Now I am clueless. 311 00:50:00,597 --> 00:50:03,157 It's hard to find the other four. 312 00:50:10,073 --> 00:50:12,541 I know one of them. 313 00:50:12,642 --> 00:50:13,267 Who? 314 00:50:14,711 --> 00:50:15,973 Pimp. 315 00:50:20,851 --> 00:50:22,148 Here we come. 316 00:50:22,252 --> 00:50:23,480 The club is upstairs. 317 00:50:23,920 --> 00:50:25,251 It's getting late. 318 00:50:25,355 --> 00:50:26,686 We have to go to school tomorrow. 319 00:50:26,790 --> 00:50:28,018 Right, we should leave. 320 00:50:28,725 --> 00:50:29,623 How could you? 321 00:50:29,726 --> 00:50:30,556 This ball... 322 00:50:30,660 --> 00:50:32,059 ...is specially for you. 323 00:50:32,162 --> 00:50:33,129 There is a new event... 324 00:50:33,230 --> 00:50:34,322 ...which you have never seen. 325 00:50:34,431 --> 00:50:34,920 Come. 326 00:50:35,032 --> 00:50:35,896 Yes. 327 00:50:35,999 --> 00:50:36,727 Go and see. 328 00:50:36,833 --> 00:50:37,993 Okay. 329 00:50:42,139 --> 00:50:43,231 Come. 330 00:50:59,890 --> 00:51:01,050 Come. 331 00:51:20,877 --> 00:51:22,003 Have fun. 332 00:51:26,983 --> 00:51:28,041 Let's chat. 333 00:51:32,189 --> 00:51:33,588 This one is red or black? 334 00:51:33,690 --> 00:51:34,349 Red. 335 00:52:05,755 --> 00:52:06,619 Cheers. 336 00:52:06,723 --> 00:52:07,655 Okay. 337 00:52:14,664 --> 00:52:15,358 Let's dance. 338 00:52:15,465 --> 00:52:17,057 Good. 339 00:52:38,922 --> 00:52:40,253 There is more fun inside. 340 00:52:40,357 --> 00:52:42,291 More exciting. Come. 341 00:54:54,024 --> 00:54:55,218 What is it? 342 00:54:55,325 --> 00:54:56,952 I'm done. 343 00:54:59,963 --> 00:55:02,090 Good... Really great. 344 00:55:06,503 --> 00:55:07,936 Don't be afraid. 345 00:55:08,038 --> 00:55:09,505 Everything is recorded. 346 00:55:13,510 --> 00:55:15,205 Do as I told... 347 00:55:15,312 --> 00:55:17,007 ...and I will reward you. 348 00:55:18,548 --> 00:55:20,482 Take them to Mr. Wong. 349 00:55:21,151 --> 00:55:22,618 Where are we going? 350 00:55:24,120 --> 00:55:25,018 To be a prostitute. 351 00:55:40,270 --> 00:55:43,068 Where is Pimp? 352 00:55:43,173 --> 00:55:44,265 Over there. 353 00:56:05,695 --> 00:56:06,992 Brandy 354 00:56:13,770 --> 00:56:14,794 Cheer 355 00:57:06,623 --> 00:57:08,955 I am the lady on the roof. 356 00:58:25,134 --> 00:58:26,601 It's terrible. 357 00:58:30,773 --> 00:58:33,765 Say, who did it? 358 00:58:34,077 --> 00:58:35,339 Who? 359 00:58:36,646 --> 00:58:39,911 The lady on the roof. 360 00:59:04,007 --> 00:59:04,996 Go. 361 00:59:05,441 --> 00:59:06,373 Who did it? 362 00:59:06,476 --> 00:59:07,170 A woman. 363 00:59:07,277 --> 00:59:08,403 You saw her. 364 00:59:08,511 --> 00:59:11,071 Right. She looks familiar. 365 00:59:12,148 --> 00:59:14,013 The night when Crocodile was killed... 366 00:59:14,117 --> 00:59:15,982 ...he asked me to go to Springtime Bar. 367 00:59:16,085 --> 00:59:18,576 I didn't go and he went alone. 368 00:59:18,688 --> 00:59:21,316 Does that woman work there? 369 00:59:21,424 --> 00:59:22,857 Maybe. 370 00:59:23,192 --> 00:59:24,352 This woman is cruel. 371 00:59:24,460 --> 00:59:26,587 She killed Crocodile and Pimp. 372 00:59:26,696 --> 00:59:28,891 It will be our turns. 373 00:59:29,966 --> 00:59:32,833 We should kill her first. 374 00:59:33,369 --> 00:59:35,303 Heroine, finish her. 375 00:59:35,405 --> 00:59:37,066 It must be clean. 376 00:59:37,173 --> 00:59:38,105 Yes. 377 00:59:40,443 --> 00:59:41,410 I have the money. 378 00:59:41,511 --> 00:59:44,071 Wait. I have too. 379 00:59:47,717 --> 00:59:48,308 Good. See you tomorrow. 380 00:59:48,418 --> 00:59:49,214 Bye. 381 00:59:49,319 --> 00:59:50,081 Bye. 382 00:59:50,553 --> 00:59:51,884 Bye. 383 01:01:57,213 --> 01:01:58,271 Where are you going? 384 01:02:12,161 --> 01:02:13,059 Let's have a look. 385 01:02:13,429 --> 01:02:15,624 Miss... 386 01:02:18,468 --> 01:02:20,129 Miss... 387 01:02:20,937 --> 01:02:22,199 How are you? 388 01:02:22,538 --> 01:02:24,870 I have a headache. It's better. 389 01:02:25,141 --> 01:02:26,733 Where do you live? 390 01:02:27,877 --> 01:02:28,866 Over there. 391 01:02:29,779 --> 01:02:30,871 We take you there. 392 01:02:30,980 --> 01:02:31,742 Is it okay? 393 01:02:31,848 --> 01:02:33,645 Okay. Thanks. 394 01:02:43,493 --> 01:02:44,460 Let's go. 395 01:02:55,972 --> 01:02:58,202 I have arrived. Thank you. 396 01:02:58,307 --> 01:02:59,239 Okay. 397 01:03:01,978 --> 01:03:02,967 Let's go. 398 01:04:37,840 --> 01:04:39,467 You have an attack again? 399 01:04:54,557 --> 01:04:55,546 I will buy medicine for you. 400 01:04:55,658 --> 01:04:57,182 No, the store is closed. 401 01:04:57,627 --> 01:04:58,594 I know the one next door. 402 01:04:58,694 --> 01:05:00,286 They will sell to me if I knock the door. 403 01:05:36,699 --> 01:05:40,499 Open the door... 404 01:05:41,904 --> 01:05:47,706 Open... 405 01:05:50,112 --> 01:05:52,012 It's you. 406 01:06:45,034 --> 01:06:45,864 There's a woman here. 407 01:06:45,968 --> 01:06:47,367 What is the matter? 408 01:06:47,803 --> 01:06:49,293 She's hurt. 409 01:06:53,743 --> 01:06:56,541 Hung, what happen? 410 01:06:56,645 --> 01:06:57,407 Where is he? 411 01:06:57,513 --> 01:06:59,105 He is going that way. 412 01:06:59,382 --> 01:07:01,850 Help her up. 413 01:09:14,750 --> 01:09:15,808 The third one. 414 01:09:19,522 --> 01:09:21,046 He was supposed to kill me. 415 01:09:21,157 --> 01:09:23,489 Now you suffer because of me. 416 01:09:26,862 --> 01:09:29,194 That guy, Heroine... 417 01:09:29,298 --> 01:09:30,697 ...still such a stupid guy. 418 01:09:30,799 --> 01:09:32,733 When he worked in the casino... 419 01:09:32,835 --> 01:09:34,029 ...he kept making mistakes. 420 01:09:34,770 --> 01:09:37,261 His name is Heroine. You know him. 421 01:09:38,374 --> 01:09:40,103 And his two friends. 422 01:09:40,209 --> 01:09:41,801 Wong and Atom. 423 01:09:41,911 --> 01:09:44,243 I won't forget their faces. 424 01:09:44,980 --> 01:09:46,948 You have insulted by them? 425 01:09:47,750 --> 01:09:51,117 Three years ago I had a rich husband. 426 01:09:51,220 --> 01:09:54,815 I believed them and went to gamble. 427 01:09:54,924 --> 01:09:58,325 I lost the money and the body. 428 01:09:58,427 --> 01:10:00,554 My husband wanted to divorce with me. 429 01:10:00,663 --> 01:10:02,995 I was desperate... 430 01:10:03,098 --> 01:10:04,395 ...and worked in the nightclub. 431 01:10:06,368 --> 01:10:07,926 Tell me... 432 01:10:08,037 --> 01:10:10,972 ...which casino will they go? 433 01:10:11,073 --> 01:10:13,064 86 Hoi Wong Street. 434 01:10:13,175 --> 01:10:14,107 Yan Chai Casino. 435 01:10:16,111 --> 01:10:17,408 I will go find them. 436 01:10:17,846 --> 01:10:20,110 Wait. There are many people. 437 01:10:20,216 --> 01:10:21,615 You won't beat them. 438 01:10:23,219 --> 01:10:25,380 These cards might help. 439 01:10:35,598 --> 01:10:37,862 See, there are blades inside. 440 01:10:46,775 --> 01:10:48,504 This is my secret weapon. 441 01:10:48,611 --> 01:10:50,579 I was saved because of this. 442 01:10:50,679 --> 01:10:52,203 After you learn this... 443 01:10:52,314 --> 01:10:54,612 ...it can buy you some time... 444 01:10:54,717 --> 01:10:55,945 ...if you face many enemies. 445 01:10:56,986 --> 01:10:59,352 Look! 446 01:11:02,658 --> 01:11:03,716 You try. 447 01:11:09,898 --> 01:11:10,887 Try again 448 01:11:15,104 --> 01:11:16,264 Try again 449 01:11:29,018 --> 01:11:31,111 Good... 450 01:11:32,621 --> 01:11:35,112 Very good. You learn fast. 451 01:11:35,224 --> 01:11:36,657 I give these cards to you. 452 01:11:37,259 --> 01:11:39,227 Thank you. 453 01:11:39,528 --> 01:11:41,462 Tell the boss I will take leave tonight. 454 01:11:41,563 --> 01:11:42,860 Where are you going? 455 01:11:45,067 --> 01:11:45,692 The casino. 456 01:11:51,240 --> 01:11:52,434 2, 3, 5, totaled 10. 457 01:11:52,541 --> 01:11:55,339 Boss, that woman won a lot. 458 01:11:55,778 --> 01:11:57,939 And she is getting better. 459 01:11:58,447 --> 01:11:59,243 Okay. 460 01:12:03,619 --> 01:12:04,950 What should we do? 461 01:12:12,995 --> 01:12:14,121 He lost. 462 01:12:28,777 --> 01:12:32,907 Did you follow? Follow. 463 01:12:45,060 --> 01:12:46,493 3 Queens. 464 01:12:50,366 --> 01:12:51,560 Straight Flush. 465 01:12:51,667 --> 01:12:53,191 Forget it. I won't follow. 466 01:12:53,569 --> 01:12:55,059 Flush 9. 467 01:12:56,105 --> 01:12:57,629 Three parties quit. 468 01:13:27,069 --> 01:13:30,368 I say you don't have the fourth one. 469 01:13:39,014 --> 01:13:40,811 Show hand $50,000. 470 01:13:43,552 --> 01:13:44,519 I don't have $50,000. 471 01:13:44,987 --> 01:13:45,919 How much do you have? 472 01:13:46,522 --> 01:13:47,181 $30,000 473 01:13:47,289 --> 01:13:50,156 Okay, your $30,000 vs. my $50,000. 474 01:13:50,259 --> 01:13:51,851 If you win, you can take the money. 475 01:13:51,960 --> 01:13:55,487 If you lose, sleep with me for a night. 476 01:13:57,199 --> 01:13:59,599 The amount is too little. 477 01:13:59,701 --> 01:14:00,793 You won't play? 478 01:14:00,903 --> 01:14:01,927 Of course I will play. 479 01:14:02,237 --> 01:14:04,671 If I lose, I will sleep with you. 480 01:14:04,773 --> 01:14:07,708 Otherwise, find two persons for me. 481 01:14:09,011 --> 01:14:10,000 Who? 482 01:14:10,112 --> 01:14:11,579 Wong and Atom. 483 01:14:13,148 --> 01:14:15,207 Why? 484 01:14:15,317 --> 01:14:16,978 We have to settle some debts. 485 01:14:21,056 --> 01:14:22,990 Okay. That's the deal. 486 01:14:40,676 --> 01:14:43,042 Straight flush... 487 01:14:49,885 --> 01:14:51,580 Tell Wong and Atom... 488 01:14:51,687 --> 01:14:53,052 ...to meet me at 3 am tomorrow. 489 01:14:53,155 --> 01:14:55,385 Wait for me here. I will come. 490 01:14:56,992 --> 01:15:00,086 Okay, 1, 5, 6. 491 01:15:00,195 --> 01:15:01,287 Miss. 492 01:15:02,931 --> 01:15:04,023 What is your name? 493 01:15:05,267 --> 01:15:06,461 Just tell them... 494 01:15:06,568 --> 01:15:09,264 I am the lady on the roof. They will understand. 495 01:15:46,942 --> 01:15:48,170 Why didn't you come to work? 496 01:15:48,977 --> 01:15:51,411 I decided to quit. 497 01:15:53,715 --> 01:15:56,684 If you decided to quit, why come? 498 01:15:57,753 --> 01:15:59,414 I come here to see you. 499 01:15:59,521 --> 01:16:02,752 Didn't you have any feeling for me? 500 01:16:02,858 --> 01:16:04,291 We have known each other for months. 501 01:16:12,067 --> 01:16:14,535 I went to the casino. 502 01:16:15,270 --> 01:16:16,931 What for? 503 01:16:17,639 --> 01:16:18,867 Betting for life or death. 504 01:16:27,449 --> 01:16:28,973 You must kill the two persons. 505 01:16:29,384 --> 01:16:30,578 Yes. 506 01:16:31,420 --> 01:16:33,285 What about after killing them? 507 01:16:33,388 --> 01:16:36,619 Who knows? 508 01:16:36,725 --> 01:16:38,090 Maybe... 509 01:16:38,193 --> 01:16:40,058 I won't see you tomorrow. 510 01:16:41,363 --> 01:16:44,025 No, after killing them... 511 01:16:44,132 --> 01:16:46,157 ...you can live a normal life. 512 01:16:47,402 --> 01:16:49,461 Normal life. 513 01:16:51,873 --> 01:16:55,832 I will take you to somewhere else. 514 01:17:27,676 --> 01:17:30,236 You should know... 515 01:17:30,345 --> 01:17:31,835 ...very well about me. 516 01:17:34,449 --> 01:17:37,213 I am a poison ivy. 517 01:17:39,821 --> 01:17:41,049 Vietnam Rose. 518 01:17:41,390 --> 01:17:43,119 The Vietnam Rose... 519 01:17:43,225 --> 01:17:44,749 ...which everyone is scared of. 520 01:17:45,260 --> 01:17:47,285 The scumbags infected you. 521 01:17:49,598 --> 01:17:51,862 Now you understand... 522 01:17:51,967 --> 01:17:53,764 ...why I must kill them. 523 01:17:55,237 --> 01:17:56,898 If I can take revenge... 524 01:17:57,005 --> 01:18:00,600 I am happy even if I die. 525 01:18:01,543 --> 01:18:02,532 You will not die. 526 01:18:02,644 --> 01:18:04,976 Your disease can be cured. 527 01:18:05,080 --> 01:18:07,514 But can I cure... 528 01:18:07,616 --> 01:18:08,742 ...the wound in my soul? 529 01:18:09,251 --> 01:18:12,846 Yes, I will help you no matter what. 530 01:18:13,722 --> 01:18:15,087 Brother Wong. 531 01:18:15,190 --> 01:18:17,988 You are the only love of my life. 532 01:18:18,093 --> 01:18:21,187 Today we have to say goodbye. 533 01:18:21,296 --> 01:18:24,060 Why aren't we happy? 534 01:18:25,100 --> 01:18:28,035 Don't leave me. 535 01:18:28,904 --> 01:18:30,769 Stay with me today. 536 01:18:49,091 --> 01:18:53,892 Hello? 537 01:18:55,497 --> 01:18:57,624 Darling. 538 01:18:57,933 --> 01:19:00,458 I can't find you in Springtime Bar. 539 01:19:00,569 --> 01:19:02,434 So you didn't go to work. 540 01:19:03,038 --> 01:19:03,970 Damn! 541 01:19:04,239 --> 01:19:05,137 Mind your own business. 542 01:19:05,240 --> 01:19:07,299 Who the hell are you? 543 01:19:07,409 --> 01:19:09,400 I am in the phone booth across the street. 544 01:19:09,511 --> 01:19:10,910 If you want to know who I am... 545 01:19:11,012 --> 01:19:13,606 ...just go to the balcony and see. 546 01:19:31,133 --> 01:19:32,122 It's her. 547 01:19:32,400 --> 01:19:33,094 Who? 548 01:19:33,201 --> 01:19:34,190 Hung. 549 01:19:37,372 --> 01:19:38,634 I understand now. 550 01:19:38,740 --> 01:19:40,765 We destroyed her three years ago. 551 01:19:40,876 --> 01:19:42,434 She is now taking revenge. 552 01:19:42,744 --> 01:19:44,143 Go. Let's kill her. 553 01:22:00,248 --> 01:22:02,614 Hung, long time no see. 554 01:23:30,805 --> 01:23:32,932 Hung... 555 01:23:41,583 --> 01:23:43,414 Hello! 556 01:23:46,454 --> 01:23:49,685 You are the lady on the roof. 557 01:23:52,694 --> 01:23:54,924 All right... 558 01:23:56,364 --> 01:23:57,661 Lady on the roof. 559 01:23:58,700 --> 01:24:01,430 I am not. She isn't dead yet. 560 01:24:01,536 --> 01:24:04,528 She will find you at 3 am tonight. 561 01:24:05,807 --> 01:24:07,035 Brother 562 01:24:07,142 --> 01:24:08,734 I will find some fighters. 563 01:24:08,843 --> 01:24:10,208 Let's see how good she is. 564 01:24:50,685 --> 01:24:52,243 What should you do? 565 01:24:52,353 --> 01:24:53,547 Yeah, right. 566 01:24:53,655 --> 01:24:55,589 They got Heaven Nine. 567 01:24:55,690 --> 01:24:56,520 Deal. 568 01:24:56,624 --> 01:24:58,285 Good. 569 01:24:58,660 --> 01:25:01,595 Sorry, everyone. 570 01:25:01,696 --> 01:25:04,028 We have some special event. 571 01:25:04,132 --> 01:25:05,360 Today we have to close early. 572 01:25:05,467 --> 01:25:07,059 Please visit tomorrow. 573 01:25:07,168 --> 01:25:08,760 Sorry. 574 01:25:08,870 --> 01:25:09,564 It's okay. 575 01:25:09,671 --> 01:25:12,333 Please visit tomorrow. 576 01:25:12,774 --> 01:25:14,036 Sorry. 577 01:25:14,843 --> 01:25:18,404 Let's tidy up. 578 01:27:17,165 --> 01:27:18,097 Go. 579 01:30:28,322 --> 01:30:29,289 Go. 580 01:30:34,996 --> 01:30:36,258 Ling.