1 00:00:37,897 -> 00:00:39,319 Great! www.Biairan.ir 2 00:01:27,367 -> 00:01:29,281 NEW JERSEY STATE POLICE TRAINING CAMP 3 00:01:29,282 -> 00:01:31,876 Another 60 Yard. - Come on, come on. 4 00:01:32,377 -> 00:01:35,600 Cheer up! - One by one. 5 00:01:38,141 -> 00:01:40,789 If you agents? I would even move. 6 00:01:41,777 -> 00:01:44,407 let it show. Come on. 7 00:01:44,444 -> 00:01:47,541 Okay, you all have the written exam done. 8 00:01:47,722 -> 00:01:51,028 Now you have success for the obstacle ... 9 00:01:51,229 -> 00:01:53,909 order to be admitted to the training program. 10 00:01:53,932 -> 00:01:56,622 Remember, if you survive this ... 11 00:01:56,623 -> 00:02:00,123 then your front to New Jersey to be. 12 00:02:59,224 -> 00:03:00,912 Sorry about the test, pa. 13 00:03:02,325 -> 00:03:04,629 Everyone has something, honey. 14 00:03:05,309 -> 00:03:11,147 And mine is called diabetes. - So you always have sugar in you. 15 00:03:12,225 -> 00:03:13,946 Take your cake yet? 16 00:03:15,728 -> 00:03:17,447 Not tonight, Mon. 17 00:03:18,009 -> 00:03:21,599 I kidding. Of course, I take a piece of cake. 18 00:03:23,357 -> 00:03:25,005 You. 19 00:03:25,749 -> 00:03:28,969 I meant now, Mom. Get the cake on. 20 00:03:29,627 -> 00:03:30,799 Well. 21 00:03:30,811 -> 00:03:34,419 You started it and now remains in my head, haunting. 22 00:03:35,495 -> 00:03:39,021 I do not get out. Pie. There he is. 23 00:03:40,191 -> 00:03:43,500 It helps me to forget. And you know ... 24 00:03:43,503 -> 00:03:48,792 Not always but sometimes you need a child to respond, and simply say, "Come and '. 25 00:03:48,793 -> 00:03:52,157 Children do not talk like that. - Some do. The older. Okay? 26 00:03:52,158 -> 00:03:53,428 I hear them in the mall. 27 00:03:56,287 -> 00:03:57,551 Peanut butter ... 28 00:03:58,792 -> 00:04:01,128 It fills the cracks in my heart. 29 00:04:03,435 -> 00:04:05,703 Get out of pain. 30 00:04:09,862 -> 00:04:10,870 What? 31 00:04:11,159 -> 00:04:15,944 Pauly. - Come on, Mom. I am not ready. 32 00:04:15,945 -> 00:04:16,984 Dad. - Please. 33 00:04:17,195 -> 00:04:21,312 We do not want you a holiday alone. 34 00:04:21,313 -> 00:04:24,521 But I am not alone. I have two of you anyway. 35 00:04:24,690 -> 00:04:29,655 Black Friday is coming, so my dance card is full of will best. 36 00:04:30,360 -> 00:04:33,334 What? It is the busiest day of the year. 37 00:04:33,381 -> 00:04:35,776 I should not explain to citizens. 38 00:04:35,777 -> 00:04:39,338 I wish I had a colleague here. Hey Tyler, you know that black Friday comes back? 39 00:04:39,339 -> 00:04:42,625 That you do not tell me, why do you think I hawk eyes rondloop? 40 00:04:42,818 -> 00:04:43,823 We are prepared. 41 00:04:43,824 -> 00:04:47,808 Dad, what has that got to do that the rest of your life will be happy? 42 00:04:48,048 -> 00:04:52,545 You said and I quote: "If I do not girlfriend voted for November, 43 00:04:52,832 -> 00:04:55,487 you may register me by Perfect Match. com. 44 00:04:57,232 -> 00:04:59,432 That was last year. 45 00:05:05,543 -> 00:05:06,815 Ok. 46 00:05:08,008 -> 00:05:12,032 Here. - Okay, what are you looking for in a woman? 47 00:05:13,312 -> 00:05:16,560 Well, your mother had something special. 48 00:05:18,753 -> 00:05:20,839 Yes, it was illegal. 49 00:05:20,840 -> 00:05:23,725 She married you, when was they are here legally, and when they left us. 50 00:05:23,726 -> 00:05:25,444 That is not entirely true. 51 00:05:25,720 -> 00:05:29,774 We also had good times, me when they tried to spawn. 52 00:05:29,775 -> 00:05:31,866 Well, I hate her. - That you would not have to do. 53 00:05:31,867 -> 00:05:34,212 Through her I have you. 54 00:05:35,303 -> 00:05:38,400 I'm pretty awesome. - That's right. 55 00:05:38,418 -> 00:05:41,456 Okay, next question. Tell me about yourself. 56 00:05:42,184 -> 00:05:47,152 Just think. I know a lot about sharks. - Can I interrupt you immediately. 57 00:05:48,917 -> 00:05:55,561 Well ... game and a great knuffelaar. - Great, Grandma. 58 00:05:56,022 -> 00:05:57,472 But not so great as this. 59 00:05:58,344 -> 00:06:04,026 What are you doing now? Pimp your profile, with that nice video you a few years ago have made. 60 00:06:04,027 -> 00:06:05,756 Mom, please. 61 00:06:23,259 -> 00:06:26,775 I do not know. Is not it a bit: Hey check me out. 62 00:06:27,126 -> 00:06:31,085 That is exactly what we want. That is the price for it. 63 00:06:31,525 -> 00:06:35,023 And you do not worry, I will edit out the sweaty parts. 64 00:07:02,425 -> 00:07:03,565 Dear God. 65 00:07:08,153 -> 00:07:09,688 Get away from the vehicle. 66 00:07:10,040 -> 00:07:11,660 Dear God, please. 67 00:07:12,226 -> 00:07:13,722 Go away. 68 00:07:35,475 -> 00:07:37,472 Do you know where the men are? - I know. 69 00:07:37,473 -> 00:07:41,503 You must Larence Pell, who twelve heated toilets. 70 00:07:44,468 -> 00:07:47,592 Keep the balls in the bucket, kids. Children ... 71 00:07:49,020 -> 00:07:50,424 Okay, now my lip is paralyzed. 72 00:07:56,388 -> 00:07:57,600 Well. 73 00:08:00,105 -> 00:08:01,447 Please. 74 00:08:02,516 -> 00:08:03,968 Thank you. 75 00:08:40,001 -> 00:08:43,335 As if he should stand. This MPV. 76 00:09:13,555 -> 00:09:16,714 Paul. - Hey. What is this? 77 00:09:16,809 -> 00:09:19,040 That is my report on how the traffic problem ... 78 00:09:19,041 -> 00:09:21,041 to tackle at Macy's and gift shops. 79 00:09:21,050 -> 00:09:24,026 How do you do? - It is for us all. 80 00:09:24,202 -> 00:09:26,743 If the customers can bypass road to the eetkraampjes ... 81 00:09:26,744 -> 00:09:29,518 prevents chaos and frustration among customers. 82 00:09:29,519 -> 00:09:32,666 It is the classic example of "two birds with one stone". 83 00:09:34,516 -> 00:09:36,924 Can I ask you something? - Question tap. 84 00:09:36,925 -> 00:09:40,596 Why can not you just inklokken, quiet uitklokken and again, like we all do? 85 00:09:42,326 -> 00:09:43,837 Security is never on vacation. 86 00:09:44,098 -> 00:09:47,640 Did your mother embroidered on a pillow? - Blart ... 87 00:09:49,318 -> 00:09:52,774 This is your new Sims trainee. Let him follow today. 88 00:09:53,126 -> 00:09:55,523 Hello Paul Blart, a ten-year veteran. 89 00:09:55,965 -> 00:09:58,661 Veck Sims. 90 00:09:58,720 -> 00:10:03,290 Well, Veck Sims, welcome to the show. Let's go. 91 00:10:05,085 -> 00:10:07,233 Oh yeah, that's the good stuff. 92 00:10:12,532 -> 00:10:14,643 Treat her sweet son. 93 00:10:16,388 -> 00:10:18,508 Tap and honor it. 94 00:10:18,509 -> 00:10:20,000 DETECTION DETERRENT REVIEW REPORT 95 00:10:20,061 -> 00:10:22,748 Why choose security? 96 00:10:29,079 -> 00:10:31,556 I have not finished my school, and this was all I could get. 97 00:10:31,580 -> 00:10:34,298 I'm trying to go to the police. 98 00:10:34,299 -> 00:10:37,941 I'm going to try for the eighth time. Diabetes. 99 00:10:44,000 -> 00:10:45,689 Confusing is not it? 100 00:10:45,780 -> 00:10:49,512 Do take it easy. My first week here, I got lost at Sears ... 101 00:10:49,513 -> 00:10:52,981 they found me later in fetal position, with a full beard. 102 00:10:53,521 -> 00:10:55,316 I kidding. I can not grow beard. 103 00:10:55,317 -> 00:10:57,291 My uncle did. Stay close to me! 104 00:10:57,779 -> 00:11:02,489 If you are a criminal, it will I want you should do ... 105 00:11:02,490 -> 00:11:03,685 You must approach him ... 106 00:11:03,963 -> 00:11:08,779 your left hip forward, you put your right hand on your left hand turned. 107 00:11:08,800 -> 00:11:12,127 You give the illusiedat you have a weapon. But we both know ... 108 00:11:12,991 -> 00:11:14,415 that you do not have. 109 00:11:15,847 -> 00:11:17,337 But you know what we have? 110 00:11:18,001 -> 00:11:20,411 Our voice! We have a voice. 111 00:11:21,083 -> 00:11:23,418 One thing you must remember today ... 112 00:11:23,653 -> 00:11:28,789 your mind is the only weapon that no holster needed. 113 00:11:29,413 -> 00:11:31,781 Okay, great. How long do you get for lunch? 114 00:11:31,782 -> 00:11:33,231 A half-hour. But I will eat in 20 minutes ... 115 00:11:33,232 -> 00:11:35,032 which I still have five minutes social things. 116 00:11:35,110 -> 00:11:37,297 Five minutes to return focus to be. 117 00:11:45,015 -> 00:11:46,625 We have a wegpiraat. 118 00:11:51,497 -> 00:11:55,950 Sir, would you even go to the right. Go to the side, sir, away from traffic. 119 00:11:56,103 -> 00:11:59,534 Brown jacket, red scooter, Please go to the right from the traffic. 120 00:12:00,176 -> 00:12:01,832 Sir. 121 00:12:04,298 -> 00:12:05,778 Thank you. 122 00:12:18,371 -> 00:12:21,796 You drove very recklessly, sir. - You kidding? 123 00:12:22,336 -> 00:12:24,743 I do not like jokes about safety. 124 00:12:25,319 -> 00:12:29,120 I am afraid I must give you a voucher. I have your first and last name needed ... 125 00:12:29,155 -> 00:12:30,370 Surname first. 126 00:12:30,906 -> 00:12:32,882 Sir! 127 00:12:34,022 -> 00:12:37,302 Do not make it harder than necessary. - Idiot. 128 00:12:37,416 -> 00:12:40,148 Mr. Sir, I warn you 129 00:12:44,148 -> 00:12:45,741 You are going too far. 130 00:12:47,190 -> 00:12:49,358 Sir, I warn you Sir. 131 00:12:49,868 -> 00:12:52,120 Sir. 132 00:12:57,301 -> 00:12:58,349 Ok, 133 00:12:59,674 -> 00:13:02,852 It is well, sir. He comes back. 134 00:13:32,390 -> 00:13:34,922 Hello. - Hey, you need something? 135 00:13:36,520 -> 00:13:39,584 Yes, I wish you welcome called in our mall. 136 00:13:40,005 -> 00:13:41,610 Thank you. 137 00:13:50,338 -> 00:13:52,065 Is there something else? 138 00:13:52,538 -> 00:13:57,762 Yes, was looking for its many went. 139 00:13:57,763 -> 00:14:00,280 I was looking for more volume. Do you guys? 140 00:14:02,000 -> 00:14:04,574 Do your men ... her men ... of a man. 141 00:14:05,054 -> 00:14:06,198 Are you .. 142 00:14:06,382 -> 00:14:08,758 Are you the guy who oppose the MPV aanbotste? 143 00:14:09,568 -> 00:14:12,932 I do not think so, which ones? - That there. 144 00:14:12,933 -> 00:14:14,664 There is. 145 00:14:16,576 -> 00:14:20,098 Yes, yes. That was me. - Is everything okay? 146 00:14:20,099 -> 00:14:23,872 Yes, although a doctor thick check had. - Yes. 147 00:14:24,501 -> 00:14:25,824 You know what you should do? 148 00:14:25,859 -> 00:14:30,658 You would have to send the surveillance tape to such a program where everyone everywhere aanbotst. 149 00:14:30,659 -> 00:14:33,588 Hello, early. - Yes. 150 00:14:35,002 -> 00:14:39,002 Volume. I look what I got. 151 00:14:42,990 -> 00:14:46,846 Blart here if you need me have, I am at the kiosk. 152 00:14:47,515 -> 00:14:48,820 Who 153 00:14:51,712 -> 00:14:54,798 Agent Blart from sector five. 154 00:14:55,311 -> 00:14:57,599 Why do you me so hard? 155 00:14:59,284 -> 00:15:02,170 I just logged on. - What an idiot. 156 00:15:02,823 -> 00:15:04,915 I mention me again later. It is quite busy. 157 00:15:04,916 -> 00:15:07,695 Sure. The life of a securer. 158 00:15:09,840 -> 00:15:14,879 What is it? - You said securer, and I can best live with but ... 159 00:15:14,880 -> 00:15:18,302 Sorry if I've called you wrong. - No, that's pretty good. 160 00:15:18,303 -> 00:15:22,013 There is a huge controversy in industry under way at the moment ... 161 00:15:22,014 -> 00:15:25,728 whether securer or guardian should be called. You will probably have inherited something of. 162 00:15:26,480 -> 00:15:29,166 No, not yet. - That comes later. 163 00:15:29,167 -> 00:15:31,898 Fixed it. - It is in the air. 164 00:15:33,359 -> 00:15:36,355 Are you ready for the busiest day of the year? 165 00:15:37,126 -> 00:15:42,183 Yes, is true. And the worst day year to be on black Friday comes. 166 00:15:42,184 -> 00:15:46,041 Which means that I probably no maps will be because everyone is busy shopping. 167 00:15:47,554 -> 00:15:50,040 You know, brown ... - Yes. 168 00:15:50,041 -> 00:15:52,708 that is your color. This will be. - This is the winner. 169 00:15:54,310 -> 00:15:58,449 That is $ 9.95. - $ 9.95? - Yes. 170 00:15:59,007 -> 00:16:01,525 With this low price, I would almost a ponytail think. 171 00:16:02,917 -> 00:16:04,743 Thank you. 172 00:16:05,551 -> 00:16:06,690 Thank you. 173 00:16:08,043 -> 00:16:10,810 Well. please. - Okay. 174 00:16:10,811 -> 00:16:12,454 Here, please. 175 00:16:13,262 -> 00:16:17,527 Thank you, Amy - You thanks, Blart agent. 176 00:16:18,131 -> 00:16:23,873 Blart Hey, what a beautiful blouse. You've taken a medium, eh? 177 00:16:24,561 -> 00:16:26,578 It's a little tight, but ... 178 00:16:26,748 -> 00:16:30,265 that is because we bulletproof vests to bear. - I 'm not. 179 00:16:30,266 -> 00:16:34,519 No, I do not see the jacket below. - No, but it is a thick t-shirt. 180 00:16:34,520 -> 00:16:38,259 Just like a thermoplastic jacket, that bear them. - No, no, no. 181 00:16:39,091 -> 00:16:41,562 I do not think you live? I just called you fat. 182 00:16:41,563 -> 00:16:42,980 I laugh too. 183 00:16:47,353 -> 00:16:49,009 What you want. Amy ... 184 00:16:49,533 -> 00:16:53,235 everyone goes to American Joey's tonight. I also want you to come, right? 185 00:16:53,236 -> 00:16:57,075 We go eat together onion rings. 186 00:16:57,224 -> 00:16:58,411 Well. 187 00:16:59,623 -> 00:17:00,967 You're fat. 188 00:17:02,069 -> 00:17:04,859 That is great. 189 00:17:04,860 -> 00:17:09,003 Blart, they need you to Victoria Secret. 190 00:17:10,092 -> 00:17:11,563 Okay, understood. 191 00:17:14,867 -> 00:17:18,143 Well, I gotta go. - Okay. 192 00:17:18,344 -> 00:17:19,815 Goodbye. 193 00:17:29,261 -> 00:17:31,075 I saw it first. - Not true. 194 00:17:31,076 -> 00:17:34,953 Ladies, there are problems? What is wrong? 195 00:17:35,054 -> 00:17:37,999 They want the last push up bra take that in this measure. 196 00:17:38,278 -> 00:17:41,332 They come tomorrow again, they will be in the afternoon. 197 00:17:41,333 -> 00:17:45,409 I got him tonight for a blind date needed. - Really? Is he blind? 198 00:17:46,848 -> 00:17:50,204 Waterproof shoes and socks. This is not the first time for me. 199 00:17:50,405 -> 00:17:54,314 Okay, ladies I would like your ID. - No, that is you. 200 00:17:56,579 -> 00:18:00,219 I warn you, I have the power to arrest you. 201 00:18:00,220 -> 00:18:02,548 Like everyone, I would now also be arrested. 202 00:18:02,549 -> 00:18:06,470 This is so that she can do. - I do not talk with you Good? 203 00:18:07,705 -> 00:18:09,981 Can I speak to you separately, madam. 204 00:18:19,365 -> 00:18:20,637 Look ... 205 00:18:21,530 -> 00:18:26,883 I understand your problem, I have also had problems with overweight. 206 00:18:28,143 -> 00:18:32,924 You called me thick? - No, only that I have the same experience. I mean ... 207 00:18:33,723 -> 00:18:37,035 I'm still fat, just as yours Stranded. 208 00:18:37,563 -> 00:18:43,843 Be honest, we eat our problems. but when I went to eat healthier ... 209 00:18:44,319 -> 00:18:46,529 I was not so moody. 210 00:18:46,741 -> 00:18:49,725 Plus you get a better skin. 211 00:18:51,029 -> 00:18:53,191 Wil you just that. - Sure. 212 00:18:56,063 -> 00:18:57,121 Madam ... 213 00:19:13,273 -> 00:19:15,333 She has the same effect as a man. 214 00:19:17,645 -> 00:19:20,026 Strengthening! 215 00:19:20,127 -> 00:19:22,601 They bite in my neck. 216 00:19:24,480 -> 00:19:25,672 Strengthening! 217 00:19:30,029 -> 00:19:32,559 Strengthening! 218 00:19:36,575 -> 00:19:38,942 Listen, I know that you are new ... 219 00:19:39,000 -> 00:19:42,410 but strengthens the same. 220 00:20:55,339 -> 00:20:59,200 Can I give you a lift? - So? 221 00:20:59,252 -> 00:21:02,634 With an inexperienced driver I would also discourage, but to me ... 222 00:21:03,098 -> 00:21:04,985 you're as safe as the president. 223 00:21:06,162 -> 00:21:09,410 I do not know. Can you have not dismissed? 224 00:21:09,942 -> 00:21:11,953 That could be. 225 00:21:13,776 -> 00:21:15,152 Ok. 226 00:21:26,106 -> 00:21:28,723 Is it good? - Absolutely. 227 00:22:31,210 -> 00:22:33,650 So, please. 228 00:22:34,486 -> 00:22:36,136 Safe and sound. 229 00:22:38,008 -> 00:22:40,520 Oh,'56 Mustang. - Yes. 230 00:22:40,521 -> 00:22:41,836 A nice detail for you. 231 00:22:41,837 -> 00:22:44,510 Many people think that the Mustang the horse is named ... 232 00:22:44,511 -> 00:22:48,012 but it is actually called to the P51 Mustang. 233 00:22:49,535 -> 00:22:52,724 This is an airplane. - That I did not know. 234 00:22:54,040 -> 00:22:58,536 Thank you for the ride, it was very nice. - Sure. 235 00:23:02,364 -> 00:23:03,642 Listen ... 236 00:23:04,856 -> 00:23:07,989 if you ever need a lift ... 237 00:23:08,972 -> 00:23:11,221 you can always reach me through the plant. 238 00:23:11,222 -> 00:23:14,404 Whether we SMS each other. - Yes. 239 00:23:14,967 -> 00:23:17,511 Give me the number on your phone. - My Mobile? 240 00:23:17,512 -> 00:23:19,438 Well, then I enter my number. 241 00:23:23,286 -> 00:23:27,578 I got him in the box left behind. Give me your number, but I remember it. 242 00:23:27,708 -> 00:23:30,108 Okay, you ready? - Yes. 243 00:23:30,682 -> 00:23:32,609 555 ... - Wait, I ... 244 00:23:33,314 -> 00:23:34,419 I am ready. 245 00:23:34,420 -> 00:23:40,250 555 ... 0178. - Roger, I have saved. 246 00:23:40,287 -> 00:23:42,936 I see you tonight at American Joey's, okay? 247 00:23:44,178 -> 00:23:48,054 Sure, everyone does. So why should not I go? 248 00:23:48,055 -> 00:23:49,852 I will be there. 249 00:23:50,852 -> 00:23:52,482 Goodbye. - Bye. 250 00:24:57,168 -> 00:24:59,028 Hi. - Hi, glad you came. 251 00:24:59,029 -> 00:25:00,181 Fine place to be. 252 00:25:01,213 -> 00:25:04,476 A nice detail for you ... - This is nothing, will we go? 253 00:25:05,248 -> 00:25:09,678 No, sorry what were you going to tell? - I wanted to say ... 254 00:25:09,679 -> 00:25:14,198 Joey was the first American Open in 1972. 255 00:25:14,199 -> 00:25:17,973 And most people think, that their service and issues ... 256 00:25:17,974 -> 00:25:20,958 it stems from Abe and Louis, but that is not true. 257 00:25:22,038 -> 00:25:24,247 It is a bar in itself. 258 00:25:25,055 -> 00:25:27,662 You know a lot of details, Paul. 259 00:25:27,950 -> 00:25:31,479 Blart, I heard your ass was beaten by a thick chick in Victoria Secret. 260 00:25:32,166 -> 00:25:36,070 Well, I save no women, so ... - Is only MPV's, huh? 261 00:25:38,687 -> 00:25:42,775 You go to the bar, and get yourself a woman drink. 262 00:25:43,061 -> 00:25:44,214 I do so. 263 00:25:44,740 -> 00:25:49,325 Okay, someone else has something to drink, because Stewart treats? - No, they are provided. 264 00:25:49,326 -> 00:25:52,684 They do not. - Okay. 265 00:25:56,526 -> 00:26:00,854 Listen, we are almost all together, so ... 266 00:26:01,350 -> 00:26:03,933 I did nothing ... I knew not ... - Yes. 267 00:26:03,934 -> 00:26:07,047 I did nothing wrong. - I just want you in hand. 268 00:26:07,248 -> 00:26:12,742 I mean, you had no real chance. Good? I mean, a guard, come on. 269 00:26:13,566 -> 00:26:18,851 You sell pens, right? - Yes, and I I just purchased a Cameron, so kiss me. 270 00:26:19,838 -> 00:26:23,919 Relax friend, we are here for fun. - Well, my friend. 271 00:26:27,058 -> 00:26:28,221 What? 272 00:26:31,062 -> 00:26:33,999 Thank you that you wanted me protect friend. 273 00:26:34,000 -> 00:26:36,640 Guards Blood flows through you ... Indeed let us go. 274 00:26:40,496 -> 00:26:43,387 Both ready? - No. 275 00:26:43,838 -> 00:26:47,798 Yes, now I am ready. - And ... off! 276 00:26:52,432 -> 00:26:55,120 Leon, your behind, So you should just chew. 277 00:26:56,972 -> 00:27:00,406 This is nice man. 278 00:27:01,734 -> 00:27:03,951 These peppers are hot. 279 00:27:06,894 -> 00:27:10,582 My God. - Man, this is good. 280 00:27:17,000 -> 00:27:18,737 You behind. 281 00:27:19,423 -> 00:27:21,446 Come on, Paul. 282 00:27:24,061 -> 00:27:26,343 I love this nacho's, that's for sure. 283 00:27:29,043 -> 00:27:32,584 This is strong stuff. - Yes Paul, that is because it is a Margarita. 284 00:27:32,585 -> 00:27:35,050 No, I drink. 285 00:28:08,423 -> 00:28:13,009 Rotated. I feel button. 286 00:28:14,376 -> 00:28:16,156 Hey, you want one? - Yes. 287 00:28:36,052 -> 00:28:38,420 You blink. You geknipperd. 288 00:28:40,030 -> 00:28:43,174 It is time to start harvesting. 289 00:28:44,630 -> 00:28:49,231 I have the bags yet ... 290 00:28:50,791 -> 00:28:52,367 I must go to the bathroom. 291 00:28:55,086 -> 00:28:57,110 False alarm. 292 00:29:03,913 -> 00:29:06,082 I told ma about. 293 00:29:06,866 -> 00:29:09,035 What are you talking about? 294 00:29:11,334 -> 00:29:14,924 Do not like. Just nice normal ... 295 00:29:15,288 -> 00:29:16,858 You know ... 296 00:29:17,666 -> 00:29:20,780 Excuse me, Paul. I do not know what you mean. 297 00:29:21,924 -> 00:29:25,941 I'm bitten by a weasel. 298 00:29:28,172 -> 00:29:30,868 So happy! 299 00:30:02,268 -> 00:30:05,053 I live the magic! 300 00:30:12,036 -> 00:30:14,841 THANKSGIVING DAY 301 00:30:15,048 -> 00:30:17,818 Excuse me, that nothing has become dear. 302 00:30:19,170 -> 00:30:20,412 It's good, ma. 303 00:30:20,413 -> 00:30:23,434 Hey Dad, let's go look whether they are reactions? - Yes. 304 00:30:23,535 -> 00:30:26,752 I do not think so, sweetheart. I go there early. 305 00:30:28,976 -> 00:30:33,081 Do you want something special for the lunch tomorrow, so you will be happy. 306 00:30:33,736 -> 00:30:37,161 Thank your mom, it's all right. 307 00:30:43,005 -> 00:30:47,586 If you have something to work, than Slopy Joey. But that would ... 308 00:30:47,587 -> 00:30:49,220 you know. 309 00:30:52,228 -> 00:30:57,174 If you make Slopy Joe, make it than sweet potatoes. 310 00:31:44,973 -> 00:31:47,199 FIND YOUR PERFECT PARTNER ... 311 00:31:50,500 -> 00:31:52,372 THERE ARE NO PARTNERS FOUND 312 00:32:06,221 -> 00:32:08,081 THANKS AMY 313 00:32:31,429 -> 00:32:33,646 Hi. 314 00:32:34,710 -> 00:32:38,205 Dad, I am so sorry. 315 00:32:41,042 -> 00:32:42,651 It is all right. 316 00:32:43,659 -> 00:32:48,402 There are more you know. You just keep looking. 317 00:32:48,970 -> 00:32:50,917 It does not matter what you do ... 318 00:32:51,150 -> 00:32:54,881 because if someone is the time want to take you really get to know ... 319 00:32:55,189 -> 00:32:57,066 it is our bet over. 320 00:33:02,550 -> 00:33:05,874 If nothing is then you have us still. 321 00:33:07,266 -> 00:33:10,817 Excuse me, sweetheart. I had my ears closed, I did not mean what you said. 322 00:33:11,868 -> 00:33:13,290 You have just achieved ... 323 00:33:13,675 -> 00:33:16,027 Is that a tattoo? 324 00:33:17,707 -> 00:33:22,235 I ... Yes. - Since when did you do? 325 00:33:22,920 -> 00:33:25,887 Since yesterday evening. - What is it? 326 00:33:27,140 -> 00:33:29,292 The monster of Loch Ness. 327 00:33:29,459 -> 00:33:31,659 I drink. 328 00:33:39,663 -> 00:33:43,307 BLACK FRIDAY 329 00:34:07,162 -> 00:34:10,121 Hi. - Hi. 330 00:34:11,206 -> 00:34:12,393 I was ... 331 00:34:13,386 -> 00:34:17,884 a bit weird, last. - Yes, there were moments like that, yes. 332 00:34:18,580 -> 00:34:21,520 Was there one that I wanted to do with your bag? 333 00:34:22,341 -> 00:34:27,248 Look, the alcohol is converted into sugar, and what is done is that ... 334 00:34:32,247 -> 00:34:33,327 Look ... 335 00:34:34,528 -> 00:34:35,725 Many people ... 336 00:34:37,646 -> 00:34:41,021 Almost everyone writes me. 337 00:34:41,917 -> 00:34:45,645 And if you would do, I would understand. 338 00:34:46,478 -> 00:34:50,865 What I would ask you is ... Do not. 339 00:34:54,673 -> 00:34:57,927 Excuse me. I still pick up my salary ... 340 00:34:57,928 -> 00:35:01,934 Does not care, maybe we can talk later? - Sure, you can always send SMS messages. 341 00:35:02,135 -> 00:35:04,730 I can do that. 342 00:35:07,257 -> 00:35:11,817 You know Paul, everyone sms't. I do not think you have no mobile. 343 00:35:12,421 -> 00:35:14,120 I am not so with this technology, BJ. 344 00:35:14,361 -> 00:35:18,330 I prefer straightforward, or through a written word. 345 00:35:19,546 -> 00:35:20,746 $ 300.00? 346 00:35:20,747 -> 00:35:24,526 I'll be in deep debt, this girl. You must help me, please. 347 00:35:28,050 -> 00:35:30,733 Paul you are always honest, So you know what ... 348 00:35:31,237 -> 00:35:33,872 why take the phone my daughter? 349 00:35:34,520 -> 00:35:38,183 I can not do. - No, I give her punishment. 350 00:35:38,184 -> 00:35:41,276 All these parties, and then her ex-boyfriend. 351 00:35:41,477 -> 00:35:45,932 She passed away on its budget. If her life better ... 352 00:35:46,199 -> 00:35:49,402 I will take him back. Until that time, you took him just. 353 00:35:51,302 -> 00:35:54,840 Thank you. - Stay within the limit. 354 00:35:57,181 -> 00:36:01,310 It's too late to be entered here, it is already closed. Nobody goes there. 355 00:36:01,311 -> 00:36:03,794 Yes, I think so. 356 00:36:14,054 -> 00:36:16,099 Paul! Come here, man. 357 00:36:17,656 -> 00:36:20,815 I know that you are not comfortable in your skin is, So I bought this for you. 358 00:36:22,159 -> 00:36:24,807 Devils cross. 359 00:36:25,273 -> 00:36:28,424 Feel the heat, man. - Thank you, Leon. 360 00:36:28,425 -> 00:36:29,859 See you, man. 361 00:36:35,051 -> 00:36:37,358 The loading platform is ready. - Roger. 362 00:36:44,532 -> 00:36:46,136 Yes ... 363 00:36:54,888 -> 00:36:56,808 You need a pen, right? 364 00:36:57,133 -> 00:36:59,797 You know it's okay, I use it ... - Sure. 365 00:37:01,180 -> 00:37:05,553 Yes, the Sommit 5280 Foutine. - Super. 366 00:37:05,554 -> 00:37:10,250 Yes, I know. Would you not like you name to continue with this pen? 367 00:37:10,634 -> 00:37:13,378 I would prefer nothing. That would be great. 368 00:37:13,790 -> 00:37:17,628 He is for you. I insist. - Hello. 369 00:37:20,255 -> 00:37:22,199 Love you not Friday. - Yes. 370 00:37:22,200 -> 00:37:24,331 Best day of the week. - Yes. 371 00:37:25,374 -> 00:37:26,659 Excuse me. 372 00:37:27,007 -> 00:37:30,001 Sorry. - Paul, can you help me? 373 00:37:30,002 -> 00:37:33,658 I must quickly go to the bank, but there are still two kids play to make. 374 00:37:33,659 -> 00:37:37,899 Can you even close to me. - Sure, no problem. 375 00:37:38,419 -> 00:37:41,293 Is everything okay? You seem a little down. - With me everything is okay. 376 00:37:41,294 -> 00:37:45,052 A videogame vrolijkt you up. - I have service. 377 00:38:18,948 -> 00:38:21,587 Welcome to the game 378 00:38:23,427 -> 00:38:24,791 Ready 379 00:38:25,535 -> 00:38:26,797 Less 380 00:38:30,092 -> 00:38:32,191 Error 381 00:38:32,682 -> 00:38:37,609 Error 382 00:38:42,010 -> 00:38:43,849 Games last 383 00:38:48,368 -> 00:38:50,231 We are ready. 384 00:38:53,475 -> 00:38:55,001 New song - PLAY AGAIN EXIT 385 00:39:18,331 -> 00:39:19,663 We go for it. 386 00:39:29,385 -> 00:39:30,830 Attention, ladies and gentlemen. 387 00:39:31,094 -> 00:39:32,800 Go to the nearest exit. 388 00:39:33,001 -> 00:39:35,699 The shopping center closes today Unfortunately earlier. 389 00:39:36,600 -> 00:39:38,483 Everybody out! 390 00:39:38,768 -> 00:39:40,792 Everybody out! 391 00:39:43,690 -> 00:39:46,466 Everybody out! Now! 392 00:40:02,511 -> 00:40:03,595 Oh, hi. 393 00:40:04,191 -> 00:40:05,896 Hey, hands off. 394 00:40:15,939 -> 00:40:18,687 It is on the mall. 395 00:40:21,805 -> 00:40:25,901 A few crazy people take it on shopping. - I am through. 396 00:40:25,902 -> 00:40:28,197 Everyone on the ground. 397 00:40:38,023 -> 00:40:41,157 Take the mobile units, they probably hostages. 398 00:40:51,504 -> 00:40:53,198 Lie down. 399 00:40:58,203 -> 00:40:59,510 Oh, my God. 400 00:41:04,087 -> 00:41:07,389 Surprised? I know. 401 00:41:07,972 -> 00:41:09,932 But here's the craziest part ... 402 00:41:11,684 -> 00:41:13,568 I am the leader. 403 00:41:22,103 -> 00:41:24,377 We've heard from them in the bank, and they have hostages. 404 00:41:25,457 -> 00:41:29,227 Here agent Howard, I have four units the area secure. 405 00:41:29,262 -> 00:41:32,209 See if you can see something and take than direct contact with me. 406 00:41:32,244 -> 00:41:35,855 Get those people away, and we look or go through the loading bay arrive. Go. 407 00:41:35,890 -> 00:41:37,368 Ok. 408 00:41:50,947 -> 00:41:53,983 Hello? - Feeling good? 409 00:41:54,652 -> 00:41:56,460 Sorry? 410 00:41:58,734 -> 00:42:05,445 Parissa. Through her you feel you good. Or not? 411 00:42:06,565 -> 00:42:08,145 This should be Pahud. 412 00:42:08,802 -> 00:42:12,681 No, I'm not with Parissa. My name is Paul Blart. 413 00:42:12,883 -> 00:42:15,999 Parissa's father, has her hair Mobile declined and lent to me. 414 00:42:16,000 -> 00:42:18,746 Don 't lie to me, Paul Blart. 415 00:42:18,747 -> 00:42:23,545 Don 't lie to me. You will either above it is the sweating. 416 00:42:23,546 -> 00:42:28,243 I lie not. I sweat very much, but not on someone. 417 00:42:28,244 -> 00:42:34,015 That woman is a goddess, who just good things in this world brings. 418 00:42:36,539 -> 00:42:39,793 And she also a few crazy sexy feet. 419 00:42:43,786 -> 00:42:44,844 Paul ... 420 00:42:45,980 -> 00:42:50,174 I can break the pain of our not. 421 00:42:50,175 -> 00:42:53,384 Nobody can blame you that you are upset. 422 00:42:53,385 -> 00:42:56,648 The holidays have been difficult enough, without a broken heart. 423 00:42:58,647 -> 00:43:01,399 Well these are hard words, Paul Blart. 424 00:43:01,400 -> 00:43:05,961 Hey, life is hard. - Yes. 425 00:43:06,697 -> 00:43:09,329 So you are in the mall. 426 00:43:09,488 -> 00:43:14,680 Why not go to Orange Julias. Call my friend Samir O. .. 427 00:43:15,213 -> 00:43:18,229 tell him that you are my friend, and he arranges something for you. 428 00:43:20,072 -> 00:43:21,744 Wait a minute, how do you know I'm in the mall? 429 00:43:21,945 -> 00:43:25,802 I check Parissa via GPS. Assessment is not about me. 430 00:43:30,491 --> 00:43:32,298 Is it closing? 431 00:43:36,118 -> 00:43:40,366 There are 223 shops in this mall. 432 00:43:40,712 -> 00:43:44,680 Here is a list of the fifteen stores I want you holding. 433 00:43:45,329 -> 00:43:46,974 Fifteen for you. 434 00:43:49,242 -> 00:43:50,549 Ok. 435 00:43:51,118 -> 00:43:54,655 This is the key to the codes given of the ATMs in the shops. 436 00:43:54,656 -> 00:44:01,174 They change every day, so make sure you tell me the codes today bring. 437 00:44:22,521 -> 00:44:25,550 Veck, a zesmans standard formation as you said. 438 00:44:25,551 -> 00:44:26,856 Perfect. 439 00:44:28,964 -> 00:44:31,312 Back, back. 440 00:44:32,488 -> 00:44:35,032 And the pigs ran quickly home. 441 00:44:35,898 -> 00:44:37,024 Do it! 442 00:44:47,577 -> 00:44:50,813 Gary gives normal scrap to the Salvation Army. 443 00:44:53,863 -> 00:44:55,951 Hello all, I have a few requests ... 444 00:44:55,952 -> 00:44:59,927 Bind the person next to you. Keep your mouth shut. Enter your phone off ... 445 00:44:59,928 -> 00:45:03,125 and, as a general rule: do what I say. 446 00:45:03,346 -> 00:45:08,181 If you do all these things, you so back home. Back at your pathetic life. 447 00:45:08,993 -> 00:45:12,203 I have none. - Amy ... 448 00:45:16,772 -> 00:45:21,992 I hoped that we have a kind Bonnie and Clyde affair could have. 449 00:45:22,599 -> 00:45:25,695 Without die a sea of bullets, of course. 450 00:45:29,127 -> 00:45:32,823 What do you think? - Fuck. 451 00:45:36,837 -> 00:45:39,769 Hey Stu, you'll find it not I your girlfriend very hard fall? 452 00:45:39,770 -> 00:45:42,800 What? No. She is not my girlfriend. 453 00:45:42,801 -> 00:45:47,049 But ... I heard you say that you almost had something together. 454 00:45:47,050 -> 00:45:50,121 I did not say that we had. I said that ... 455 00:45:50,445 -> 00:45:52,465 of learning took. 456 00:45:53,520 -> 00:45:56,943 Nothing more. 457 00:45:58,228 -> 00:46:00,167 My God, what are you a loser. 458 00:46:02,172 -> 00:46:03,237 Hello? 459 00:46:03,454 -> 00:46:06,959 Agent with Howard, the West Orange police station. Who is this? 460 00:46:06,960 -> 00:46:09,990 Hello. It goes like this ... 461 00:46:10,510 -> 00:46:14,471 As you have learned all unteachable, I have a sensor on each door are ... 462 00:46:14,472 -> 00:46:17,561 so if you want to enter my shopping, but please direct ... 463 00:46:18,242 -> 00:46:20,237 at least six body bags along. 464 00:46:21,423 -> 00:46:23,693 They are in the safe open to drilling, and they can see us. 465 00:46:23,721 -> 00:46:25,514 Make sure to go through security cameras what to see. 466 00:46:25,549 -> 00:46:27,466 Listen, no one will try to enter the mall. 467 00:46:27,467 -> 00:46:30,499 Do what you need? Do you have food or water? 468 00:46:32,911 -> 00:46:36,211 Man, this guy is not good in his head. 469 00:46:37,014 -> 00:46:41,789 Now you do ask, I would like to have a happy meal. 470 00:46:41,790 -> 00:46:44,752 Ensure that the toy is the sea monster, because I already have the dragon 471 00:46:44,753 -> 00:46:47,952 Okay, what do you really have? 472 00:46:49,059 -> 00:46:50,606 Silence. 473 00:46:56,387 -> 00:46:59,117 Sorry, but the mall is closed. 474 00:46:59,118 -> 00:47:02,707 I can do to bring the output, if you say me where you parked. 475 00:47:03,541 -> 00:47:05,308 Dear God. 476 00:47:06,609 -> 00:47:08,888 This does not happen. 477 00:47:12,853 -> 00:47:14,197 Oh, God ... 478 00:47:15,040 -> 00:47:19,227 Well. Think, Paul. Where have you trained. 479 00:47:23,615 -> 00:47:25,000 Nothing. 480 00:47:26,558 -> 00:47:29,905 Act fast. I must pass. 481 00:47:29,906 -> 00:47:31,263 I give it. 482 00:47:32,423 -> 00:47:34,041 We have an unexpected visitor. 483 00:47:36,880 -> 00:47:39,086 A guard. - What are we doing? 484 00:47:39,087 -> 00:47:42,613 I do not know. Specifying I think. 485 00:47:42,935 -> 00:47:46,850 Guys, what is wrong with you. We are in the plan. 486 00:47:46,851 -> 00:47:49,865 We have an operator of 911 connected to one Paul Blart. 487 00:47:49,866 -> 00:47:53,726 He is a guard at the mall. - Blart is one of my men. 488 00:47:55,269 -> 00:47:58,182 Paul, with Howard of agent West Orange police ... 489 00:47:58,183 -> 00:48:00,882 the mall is busy, and they have hostages. 490 00:48:00,883 -> 00:48:02,882 I want you to immediately leave the building. 491 00:48:02,983 -> 00:48:05,231 we can in this situation no heroes use. 492 00:48:05,402 -> 00:48:07,762 Roger, I was never a hero. 493 00:48:08,170 -> 00:48:10,843 Whether you need the game Uno find heroic. 494 00:48:12,314 -> 00:48:16,172 Blart, you can even continue with the lesson? - Yes, sir. I'm on the way out. 495 00:48:18,543 -> 00:48:20,777 Come on, not die. Not dying. 496 00:48:21,596 -> 00:48:22,654 Blart. 497 00:48:23,572 -> 00:48:25,764 Not pee. 498 00:48:34,986 -> 00:48:39,210 The motion was just out of door 26. Everyone pointed out. 499 00:48:43,414 -> 00:48:46,946 Amy. - What is he doing? Come on. 500 00:48:46,947 -> 00:48:48,815 Blart, come on. - Blart, come on! 501 00:48:49,231 -> 00:48:51,721 What is he doing? - Come on, Blart! 502 00:48:51,722 -> 00:48:54,376 Come on! 503 00:48:56,465 -> 00:48:59,181 Is he crying? - I can not leave. 504 00:49:00,360 -> 00:49:01,471 Blart! - Where does he go? 505 00:49:01,472 -> 00:49:04,079 Blart come back. Can you talk to him, please. 506 00:49:05,762 -> 00:49:07,968 Blart, this is Brooks, what is wrong? 507 00:49:08,861 -> 00:49:12,805 Sir, I have sworn to this mall to protect at all times. 508 00:49:12,806 -> 00:49:14,447 We have no oath. 509 00:49:15,424 -> 00:49:18,671 That I have made. On a poster in my room. 510 00:49:19,181 -> 00:49:20,242 Listen ... 511 00:49:20,636 -> 00:49:23,786 I think you commit a big mistake. The ME is on. 512 00:49:24,524 -> 00:49:27,523 And I think when I say that you do not are trained, unarmed ... 513 00:49:28,250 -> 00:49:30,909 and let's be honest, you're a big target. 514 00:49:31,730 -> 00:49:35,703 With all due respect, sir. But I can not do from outside. Out. 515 00:49:36,212 -> 00:49:39,186 Well officer, it seems that you have in mind. 516 00:49:40,406 -> 00:49:45,428 Amy, Paul Blart here, you still always in the mall. 517 00:49:45,529 -> 00:49:47,041 Send. 518 00:49:59,747 -> 00:50:00,929 I see him. 519 00:50:26,825 -> 00:50:29,641 Come on, think. Think. 520 00:50:29,742 -> 00:50:30,983 Think! 521 00:50:52,505 -> 00:50:54,248 Pick your meeting. 522 00:50:56,287 -> 00:50:58,363 Heart of a warrior. 523 00:51:10,958 -> 00:51:12,737 I missed lunch. 524 00:51:20,476 -> 00:51:22,111 Thank you. 525 00:51:41,650 -> 00:51:44,608 Hey, do not harder than it already is. 526 00:51:50,134 -> 00:51:51,662 How about that? 527 00:52:20,487 -> 00:52:23,182 Brooks, I got the girl, but boy escapes me. 528 00:52:23,183 -> 00:52:25,490 So, Paul, you have one. - Yes. 529 00:52:25,491 -> 00:52:28,614 For clarity, I have not beaten woman. 530 00:52:29,214 -> 00:52:30,975 I have my whole weight in the sea. 531 00:52:31,631 -> 00:52:36,150 Jesus. - She is fine. 532 00:52:36,601 -> 00:52:38,096 Well, let's you then get out. 533 00:52:38,779 -> 00:52:41,846 That will not work, sir. I started off where I am. 534 00:52:42,810 -> 00:52:45,960 What is this? - Give me that thing. 535 00:52:46,951 -> 00:52:48,614 Paul, agent with Howard again. 536 00:52:48,615 -> 00:52:49,996 If you still refuse to get out ... 537 00:52:50,345 -> 00:52:53,538 go to the bank again, to see where the hostages they hold. 538 00:52:55,188 -> 00:52:56,736 With pleasure, sir. 539 00:52:59,393 -> 00:53:00,407 Good to know. 540 00:53:32,592 -> 00:53:35,090 I have not heard of Don or Vixen. - Okay. 541 00:53:35,091 -> 00:53:41,346 I urge everyone, and I want this shopping center from the inside have completed. 542 00:53:41,347 -> 00:53:42,659 Immediately! 543 00:53:42,660 -> 00:53:45,654 Why do not we shoot a few hostages down, that will make them stop. 544 00:53:45,755 -> 00:53:50,943 That is one way. But the hostages are the only thing that keeps the outside polite. 545 00:54:04,857 -> 00:54:08,136 I am Commander Kent. My team is talking about, I would have surrounded this place. 546 00:54:08,137 -> 00:54:10,769 We have ... - Set the environment safe and get all those people out of here. 547 00:54:10,770 -> 00:54:13,057 This is all done. - My men will do it again. 548 00:54:13,058 -> 00:54:16,552 The right way. Let your men retreat. 549 00:54:16,553 -> 00:54:18,775 Are there requirements? - A Happy Meal, and absolute silence. 550 00:54:18,877 -> 00:54:23,514 Let's make some noise. I hebluipschutters ready. Is the communication ready? 551 00:54:23,515 -> 00:54:25,883 At the security inwards I want to have image inside. 552 00:54:25,884 -> 00:54:29,748 That does not, they have destroyed the cameras. - We take in ... 553 00:54:29,749 -> 00:54:33,766 .. three ... two ... one. I have the leadership. 554 00:55:03,450 -> 00:55:06,066 Brooks, I observe the bank now. 555 00:55:07,085 -> 00:55:09,830 One robber guarded the hostages. 556 00:55:12,342 -> 00:55:13,556 There she is. 557 00:55:14,163 -> 00:55:17,641 My God. You are my angel. 558 00:55:20,112 -> 00:55:25,089 Here comes the sweat of love. - Paul, your radio is still open. 559 00:55:27,827 -> 00:55:30,936 Understood. - What is wrong? 560 00:55:30,937 -> 00:55:33,127 Who is that? - We have someone in there. 561 00:55:33,720 -> 00:55:36,334 Certainly some disapproved agent, that the hero wants to hang out. 562 00:55:36,369 -> 00:55:39,760 No, his name is Blart. He is one of my guards. 563 00:55:40,429 -> 00:55:43,945 Wait, Blart? Paul Blart? - Yes. 564 00:55:44,379 -> 00:55:47,280 You make a joke. I schold that loser always used at school. Enter here. 565 00:55:48,649 -> 00:55:52,717 Blart, this is Commander James Kent, mobile unit of New Jersey. 566 00:55:52,819 -> 00:55:56,486 We went to the same secondary school. Remember? 567 00:55:56,568 -> 00:55:59,634 I got you lit during the pancake festival. 568 00:55:59,709 -> 00:56:03,997 Right, hi Jimmy. - Come on, Green Hornes. 569 00:56:04,684 -> 00:56:08,571 Listen, I have fifty good professionals trained outside ... 570 00:56:08,572 -> 00:56:13,125 on my character, we take over. And I do not admit that this mission goes wrong ... 571 00:56:13,126 -> 00:56:17,236 because sul previously went to lunch with an imaginary friend, this verprutst. 572 00:56:17,237 -> 00:56:21,207 Sorry Jimmy, I had the button, the only thing I heard was lunch and friend. 573 00:56:21,666 -> 00:56:23,995 Wil you do me a favor, Brooks give me back. 574 00:56:23,996 -> 00:56:28,618 Listen Blart, you is not communicating longer brooks, is that clear? 575 00:56:31,380 -> 00:56:32,581 Hello? 576 00:56:34,440 -> 00:56:36,627 Hello? - Yes? 577 00:56:37,373 -> 00:56:39,324 Hi Paul, how are you? 578 00:56:40,104 -> 00:56:44,889 It turns out that the hostages brought to the counting room. I go closer. 579 00:57:26,408 -> 00:57:27,535 Veck. 580 00:57:30,063 -> 00:57:31,423 There he is. 581 00:57:33,450 -> 00:57:36,845 Everybody to the back. Now! Come on. 582 00:57:37,958 -> 00:57:40,863 Brooks, I have seen the hostages. 583 00:57:40,864 -> 00:57:44,264 I could not escape. But I know who the leader is. 584 00:57:44,537 -> 00:57:48,403 It is Veck. - Veck? The student? 585 00:57:48,438 -> 00:57:51,744 No, the brain. - Do not believe it. 586 00:57:52,578 -> 00:57:54,323 I give it to Howard. 587 00:58:10,169 -> 00:58:12,691 Oh, God. - Caught. I think it best. 588 00:58:13,199 -> 00:58:16,689 We start tanning. Three ... two ... one. 589 00:58:52,911 -> 00:58:54,121 Yes! 590 00:59:08,853 -> 00:59:11,001 Cypher is in the hunt. 591 00:59:35,891 -> 00:59:37,536 Open, open. Open. 592 00:59:37,550 -> 00:59:38,924 Thank God. 593 00:59:43,564 -> 00:59:45,027 Oh, no. 594 00:59:47,025 -> 00:59:49,990 Mr. ... 595 00:59:58,395 -> 00:59:59,940 Get him. Get him! 596 01:00:06,771 -> 01:00:08,293 You can also better flights. 597 01:00:11,351 -> 01:00:14,752 Rudolph where are you? - I'm an end to it. 598 01:00:28,073 -> 01:00:30,609 Amy, right? What a coincidence. 599 01:00:30,610 -> 01:00:34,883 We have a pretty redhead in the bank which is called Amy. - Strawberry Blonde, actually. 600 01:00:35,052 -> 01:00:38,259 I know whom I will first kill. 601 01:00:38,725 -> 01:00:40,260 See you later. 602 01:00:40,795 -> 01:00:43,220 I think you no more shopping. 603 01:00:43,339 -> 01:00:46,857 It will soon be over. They will feel nothing. 604 01:01:33,956 -> 01:01:37,411 You will not touch. But this you will feel. 605 01:01:42,347 -> 01:01:44,382 Nobody wins with a headbutt. 606 01:02:04,064 -> 01:02:06,368 Give me your cellphone. - I have none. 607 01:02:06,369 -> 01:02:10,768 Each child has a mobile. - I prefer written notes. 608 01:02:12,424 -> 01:02:16,576 Who are these Slopy Joey's, and who has given you? 609 01:02:16,843 -> 01:02:18,224 They are mine. 610 01:02:18,482 -> 01:02:20,584 I'm late for my work at Foot Locker. 611 01:02:24,802 -> 01:02:27,629 We have contact with him, he wants to talk to you. 612 01:02:28,398 -> 01:02:30,111 Silence, my ass. 613 01:02:31,334 -> 01:02:35,113 What is it, I hit you too hard? Go now in the corner sucking your thumb? 614 01:02:37,144 -> 01:02:41,082 If you're not interfering with that bastard, He will you spend the whole evening continue glands. 615 01:02:41,083 -> 01:02:43,464 Is that so? That is not my style. 616 01:02:43,916 -> 01:02:48,709 For the case. I have a few nice phrases written. 617 01:02:48,710 -> 01:02:52,557 Like this one. - Have you been here all the time doing? 618 01:02:53,972 -> 01:02:55,841 Yes, you and what army? 619 01:02:57,509 -> 01:03:00,547 What is wrong with that? - He has an army. 620 01:03:07,337 -> 01:03:09,823 Everyone deserves a pass, his birthday. 621 01:03:34,383 -> 01:03:39,225 When you and Rudolph home in this laugh were, how easy it all would be ... 622 01:03:39,226 -> 01:03:43,500 you had something of every brain dead guard who stands in the way is slain. 623 01:03:43,501 -> 01:03:45,819 And when you were a High Five? 624 01:03:45,820 -> 01:03:48,387 Veck, this guy is ... - To win. I know ... 625 01:03:48,388 -> 01:03:53,689 because I am totally ready. With pathetic pleasure, I have no codes. 626 01:03:53,891 -> 01:04:00,805 Since I have all the luxury goods Amizone purchased with my card ... 627 01:04:00,806 -> 01:04:03,906 The situation is unacceptable! 628 01:04:03,907 -> 01:04:06,328 No, no, no. He looks. 629 01:04:06,760 -> 01:04:08,160 Give me your gun. 630 01:04:10,736 -> 01:04:12,486 Put it down. Leg ... 631 01:04:13,208 -> 01:04:14,487 What are you to whisper? 632 01:04:14,488 -> 01:04:18,336 I was wondering if you seriously believed that "Happy Meal"? 633 01:04:21,215 -> 01:04:22,903 It is certainly not. 634 01:04:26,644 -> 01:04:27,763 What? 635 01:04:27,764 -> 01:04:31,300 This is Inspector James Kent, New Jersey Special Assistance Unit. Did you speak to me? 636 01:04:31,301 -> 01:04:34,654 I wanted only certain that no one stupid part. 637 01:04:34,655 -> 01:04:37,703 You should know that my men determination to resolve the situation. 638 01:04:37,704 -> 01:04:39,760 The easy way or the hard way. 639 01:04:40,192 -> 01:04:42,167 That is a tough decision. 640 01:04:42,472 -> 01:04:45,401 I answer C, neither. 641 01:04:47,809 -> 01:04:52,040 I am also Amy. - Amy? From UnbeWEHvable? 642 01:04:52,041 -> 01:04:53,146 Yes. 643 01:04:53,147 -> 01:04:57,161 I am Maya. My father made it all the time you 644 01:04:57,852 -> 01:05:03,531 And I must say that you really should. - I must give. 645 01:05:21,335 -> 01:05:23,327 That is so bad. 646 01:05:39,399 -> 01:05:41,869 Paul, your daughter is here ... Amy Oh, my God. 647 01:05:43,116 -> 01:05:44,653 He has his daughter. 648 01:05:46,438 -> 01:05:47,514 Dad? 649 01:05:48,914 -> 01:05:51,658 Everything will be okay. - How is your blood sugar? 650 01:05:51,659 -> 01:05:55,737 Do not worry about me. I am concerned about you. 651 01:05:56,350 -> 01:06:01,469 At this time you get it all out. Hold persevere, dear. 652 01:06:01,701 -> 01:06:06,838 I do. I am a Blart, remember? - Yes. See you soon. 653 01:06:09,453 -> 01:06:12,017 I would with the hostages in road towards the Cayman Islands. 654 01:06:12,018 -> 01:06:15,211 And where is Rudolph, he would already be back. 655 01:06:43,261 -> 01:06:45,517 Aquarium Heating 656 01:07:04,597 -> 01:07:07,346 MACHINE FOUNDATION 657 01:07:15,435 -> 01:07:16,865 KEY CODE 658 01:07:23,245 -> 01:07:26,724 If the codes Veck take us go to ... the Cayman Islands? 659 01:07:28,332 -> 01:07:29,692 Well, Veck Sims ... 660 01:07:30,521 -> 01:07:32,368 ... welcome to the show. 661 01:07:54,386 -> 01:07:58,453 Come get me, Veck. I have codes for your credit card device. 662 01:07:58,454 -> 01:08:02,669 Do you hear that? This is Paul, baby! - Blart? 663 01:08:03,925 -> 01:08:08,310 That ruining it all? You take me in the leg. Give me a portable radio. 664 01:08:08,311 -> 01:08:09,743 Let me tell you something: 665 01:08:09,744 -> 01:08:14,274 If you hostage in my shopping takes then make a big mistake. 666 01:08:14,475 -> 01:08:16,883 You underestimated me seriously. 667 01:08:20,404 -> 01:08:22,234 You underestimated me seriously. 668 01:08:23,178 -> 01:08:24,659 Oh, no! 669 01:08:26,314 -> 01:08:28,353 You underestimate me. 670 01:08:36,597 -> 01:08:38,196 Blart? 671 01:08:43,317 -> 01:08:45,354 Sugar ... 672 01:08:45,818 -> 01:08:47,179 Sugar ... 673 01:08:47,180 -> 01:08:49,832 Blart? Are you there, Blart 674 01:08:56,306 -> 01:08:58,161 Hello, Blart? Are you there? 675 01:09:22,303 -> 01:09:23,741 Hey, Blart 676 01:09:24,561 -> 01:09:27,644 I had something that we could E.T.E.N. When you give up? 677 01:09:29,540 -> 01:09:30,690 How about now? 678 01:09:30,958 -> 01:09:34,702 See you at the corner of "NO" and "OIT"! 679 01:09:34,737 -> 01:09:40,191 Yes, you heard me, Chief! - All right, Dad! 680 01:09:45,331 -> 01:09:46,634 Hey, guys! 681 01:09:47,616 -> 01:09:49,298 You were looking for me? 682 01:09:52,351 -> 01:09:55,304 Come on. 683 01:10:00,652 -> 01:10:03,675 Follow me ... - There he is! 684 01:10:07,800 -> 01:10:11,214 We have him in the fall at Rain Forrest Cafe. - Great, waiting for me. 685 01:10:11,215 -> 01:10:14,035 You know what my mother always said? If you want something good to be done, 686 01:10:14,036 -> 01:10:17,557 more than the guy himself from the road. I give the course again. You stay here. 687 01:10:27,146 -> 01:10:29,530 Prancer, take the rear. 688 01:11:36,980 -> 01:11:40,365 Hey, you! Scoobie doebie do! 689 01:12:03,962 -> 01:12:06,748 Can I get my codes? - Why? 690 01:12:06,749 -> 01:12:08,275 No codes, no Cayman Islands? 691 01:12:08,276 -> 01:12:10,534 It seems that Paul Blart all is not so bad. 692 01:12:10,535 -> 01:12:12,311 Relax. 693 01:12:13,816 -> 01:12:15,559 Oh, no! 694 01:12:16,080 -> 01:12:19,802 All I know is that Paul Blart all is not so bad. 695 01:12:43,327 -> 01:12:47,348 Find him. Do not come back earlier than that he is dead. 696 01:12:49,192 -> 01:12:55,168 Brooks, another one to go. Then there is only me and Veck left. 697 01:12:57,276 -> 01:12:59,882 Ok! Who talks with Blart? 698 01:13:00,119 -> 01:13:02,011 Were you the sweet tooth? 699 01:13:02,614 -> 01:13:07,102 Well, let's try again. - Wait, no, no! 700 01:13:07,103 -> 01:13:09,700 It is her phone, she is. They talked to him. 701 01:13:09,701 -> 01:13:11,953 They talked with him and I her not to do so. 702 01:13:11,954 -> 01:13:17,451 And it is under her leg ... the phone. Her right leg. There. 703 01:13:17,947 -> 01:13:19,380 Ok. 704 01:13:22,920 -> 01:13:26,537 That was at the last minute. He is a Professor 705 01:13:27,904 -> 01:13:30,444 Listen, Blart. The time is over. We storms inside. 706 01:13:30,445 -> 01:13:33,283 Wait. Veck to the credit card codes and I got them. 707 01:13:33,284 -> 01:13:35,906 Give me a couple minutes. - No problem. 708 01:13:58,013 -> 01:13:59,745 Is not that cute? 709 01:14:20,277 -> 01:14:23,391 Hi, Amy. I'm on my way ... - Hi, Blart. 710 01:14:24,129 -> 01:14:29,426 Our boy Stuart showed me your profile monitor Lone suckers. com? 711 01:14:30,136 -> 01:14:33,895 He likes the morning rain, Walking on the beach. 712 01:14:34,160 -> 01:14:39,099 Who are you? Olivia Newton John? - I just speak from my heart. 713 01:14:39,100 -> 01:14:43,455 I do not go online to know that you keep peanut butter. 714 01:14:43,956 -> 01:14:45,602 You're so pathetic. 715 01:14:49,297 -> 01:14:50,742 Strange ... 716 01:14:55,926 -> 01:14:57,682 I can use. 717 01:14:58,958 -> 01:15:00,142 What do you Veck? 718 01:15:00,243 -> 01:15:05,878 Thirty one million which I have come, but I would offer you your dream girl or ... 719 01:15:06,543 -> 01:15:08,334 perhaps your daughter. 720 01:15:08,773 -> 01:15:12,270 If you touch her, I swear that I'll get. - What do you do, Paul? 721 01:15:12,371 -> 01:15:16,147 Your left hip forward lift, the illusion that they should have a gun, 722 01:15:16,148 -> 01:15:18,462 which you and I know that you do not have? 723 01:15:19,400 -> 01:15:22,403 My God. - You go to ball. 724 01:15:22,776 -> 01:15:26,304 The next time I see you, Paul, I shoot a bullet in your head. 725 01:15:26,305 -> 01:15:29,756 I thought not. I take you to graze. 726 01:15:47,936 -> 01:15:49,466 Blart! 727 01:15:54,608 -> 01:15:56,129 Oh, Blart ... 728 01:16:03,813 -> 01:16:06,531 My dear God ... 729 01:16:13,905 -> 01:16:17,722 I wish I had a bag, I would cut to see how much candy would fall out. 730 01:16:18,021 -> 01:16:20,645 This does not happen ... this does not happen. 731 01:16:47,414 -> 01:16:50,915 Bravo! This was great. 732 01:16:52,245 -> 01:16:54,688 And you were so close to the display to get Paul. 733 01:16:54,689 -> 01:16:58,212 So close. - It is not over. 734 01:16:58,213 -> 01:17:02,630 Yes, I thought so. The only thing I need is my codes. 735 01:17:02,936 -> 01:17:09,672 Seen your SMS messages, you are so sweet been for me in your phone system. 736 01:17:12,076 -> 01:17:15,086 Do you think my phone with me have the ... 737 01:17:23,954 -> 01:17:25,105 Hello? 738 01:17:25,106 -> 01:17:30,858 You are not Blart and jelly. What about it? So good to hear your voice. 739 01:17:30,859 -> 01:17:34,194 Good to also hear your voice, Pahud. Listen, I call you back. 740 01:17:34,195 -> 01:17:37,281 What? When? - I do not know when. Talk to you later. 741 01:17:37,282 -> 01:17:39,803 All right, Paul. Call me back. Call me back Paul ... 742 01:17:42,232 -> 01:17:44,588 It is always better and more beautiful. 743 01:17:45,326 -> 01:17:47,953 You are impossible to estimate. 744 01:17:48,134 -> 01:17:50,047 You did not for the police exam ... 745 01:17:50,048 -> 01:17:54,030 You can if you do not pass any 20 minutes to eat a Snickers. 746 01:17:54,031 -> 01:17:58,093 You had the chance to N.V.P. be and you blow it. 747 01:17:58,094 -> 01:18:01,602 Again, like you always do. Is that correct, Maya? 748 01:18:10,369 -> 01:18:13,694 You know, Veck. You're smarter as I do. 749 01:18:14,080 -> 01:18:16,502 You are good with computers ... 750 01:18:17,191 -> 01:18:19,279 You keep your weight level. 751 01:18:20,390 -> 01:18:24,338 People look at you and me and it is a big difference. 752 01:18:25,000 -> 01:18:26,758 No contest. 753 01:18:30,593 -> 01:18:32,577 And now you're the man with the gun. 754 01:18:35,427 -> 01:18:37,094 Please. 755 01:18:56,526 -> 01:18:59,071 Get him! - Get him, Dad. 756 01:19:06,350 -> 01:19:08,949 I had more to catch. 757 01:19:09,952 -> 01:19:11,399 Dad! 758 01:19:16,693 -> 01:19:19,336 By Laden, guys. We go inside. 759 01:19:26,270 -> 01:19:28,930 We are on the way. Let's go. 760 01:19:33,535 -> 01:19:35,554 Come on, come on, come on. 761 01:19:50,630 -> 01:19:52,316 Think, Paul! Think! 762 01:19:55,420 -> 01:19:57,577 Let's go, men! Let them put their number. 763 01:19:57,778 -> 01:19:59,786 Take the suspect caught. 764 01:20:11,750 -> 01:20:14,131 Do not shoot! 765 01:20:17,527 -> 01:20:19,496 Down. No, other. 766 01:20:19,497 -> 01:20:22,208 This is the rear! No, that is the same. 767 01:20:22,209 -> 01:20:26,176 No! The other! - Veck is gone and my daughter Amy. 768 01:20:27,370 -> 01:20:30,739 All, wipe clean the mall. We are in pursuit. 769 01:20:31,039 -> 01:20:32,453 Lamp. 770 01:20:35,164 -> 01:20:36,731 Make the door open. 771 01:20:40,323 -> 01:20:41,805 Let's do this. 772 01:20:45,860 -> 01:20:47,599 Give me your mobile phone. 773 01:20:49,846 -> 01:20:51,526 I give him to you, Blart. 774 01:20:52,279 -> 01:20:54,165 We will arrange this. 775 01:20:56,033 -> 01:20:57,162 What is it? 776 01:20:57,163 -> 01:20:59,882 Pahud, you still on GPS Pariza mobile phone? 777 01:20:59,883 -> 01:21:03,199 You know that I have, Paul. you know that I have. 778 01:21:03,200 -> 01:21:05,930 What can I do for you? - I need to know where it goes. 779 01:21:10,130 -> 01:21:12,177 Paul, it appears that Blight is on the airport. 780 01:21:12,178 -> 01:21:13,904 I know where that is, thanks. 781 01:21:15,607 -> 01:21:16,867 Hang on. 782 01:21:20,719 -> 01:21:22,854 There they are. Jimmy, take the wheel! 783 01:21:25,249 -> 01:21:26,676 There we go. 784 01:21:27,031 -> 01:21:28,212 What? - I was that. 785 01:21:28,213 -> 01:21:29,460 I got it. 786 01:21:55,837 -> 01:21:57,058 Blart! 787 01:22:01,692 -> 01:22:03,552 Do not, Blart! 788 01:22:36,225 -> 01:22:37,852 Beware, he has a gun. 789 01:22:38,426 -> 01:22:39,915 Oh, God. - Dad! 790 01:22:40,292 -> 01:22:41,369 Paul? 791 01:22:53,314 -> 01:22:55,204 I do not drink. 792 01:23:00,843 -> 01:23:02,098 Come on. 793 01:23:04,218 -> 01:23:05,404 Dad! 794 01:23:10,335 -> 01:23:11,586 Dad! 795 01:23:13,330 -> 01:23:16,017 Man, that diabetes is a blood sport. 796 01:23:20,512 -> 01:23:22,595 I said that I would address you. 797 01:23:26,995 -> 01:23:28,193 Blart! 798 01:23:29,736 -> 01:23:32,765 Very impressive. You have a Seal without gun taken to graze. 799 01:23:32,766 -> 01:23:34,835 I hope that you mind find that I use. 800 01:23:35,206 -> 01:23:36,429 What? 801 01:23:41,025 -> 01:23:43,141 Oh, no. - Oh, yes. 802 01:23:43,813 -> 01:23:47,333 In the Cayman Islands, right? - Once I got my money. 803 01:23:47,778 -> 01:23:52,964 Well, then you need this. - Give him just that, Dad. 804 01:23:53,880 -> 01:23:55,464 I will. 805 01:23:55,622 -> 01:23:57,854 Get this! 806 01:24:00,399 -> 01:24:02,916 Ok. situation update. 807 01:24:03,117 -> 01:24:05,804 We have suspects arrested, sir. 808 01:24:06,215 -> 01:24:09,371 Well, nobody talks to them but me. - Yes, sir. 809 01:24:09,372 -> 01:24:11,628 See you, ass. I have the phone is not needed. 810 01:24:11,807 -> 01:24:13,818 I have all the access codes written on their arms. 811 01:24:13,819 -> 01:24:17,997 If I kill you three, there are no witnesses. And because everyone thinks that the robbers ... 812 01:24:32,617 -> 01:24:34,896 I have a short news item for you. 813 01:24:35,444 -> 01:24:37,780 Your flight is canceled. 814 01:24:39,594 -> 01:24:42,168 That is better than I have. 815 01:24:49,843 -> 01:24:51,579 You did good, Dad. 816 01:24:52,762 -> 01:24:54,386 Yes, I was pretty good. 817 01:24:58,734 -> 01:25:01,729 It does not require a residence permit. 818 01:25:41,595 -> 01:25:45,430 I do not know what to say. 819 01:25:46,378 -> 01:25:48,287 I have something to say to you. 820 01:25:52,668 -> 01:25:54,157 Congratulations, Amy. 821 01:26:02,381 -> 01:26:06,150 Amy, you're like a big meal. You let me suffer ... with feelings. 822 01:26:06,151 -> 01:26:08,243 Plus, I do not release my trouser buttons. Paul 823 01:26:17,725 -> 01:26:19,338 I heard you wanted to be a policeman. 824 01:26:19,339 -> 01:26:22,240 You only have to say yes. My department will proud to have you there. 825 01:26:23,935 -> 01:26:27,772 Thank you, sir. But I remain do what I'm best. 826 01:26:28,686 -> 01:26:31,383 People in the West Orange Pavilion shopping protection. 827 01:26:49,705 -> 01:26:59,861 Translated by United CustomNL Releases