1 00:00:54,400 --> 00:00:57,000 This is a true story about friendship that runs deeper than blood. 2 00:00:58,920 --> 00:01:02,280 This is my story & that of the only 3 friends in my life who truly mattered. 3 00:01:04,160 --> 00:01:07,360 Two of them were killers who never made it past the age of thirty. 4 00:01:08,200 --> 00:01:11,400 The other is a non-practicing attorney living with the pain of his past... 5 00:01:11,880 --> 00:01:14,920 ...too afraid to let it go, never confronting its horror. 6 00:01:16,840 --> 00:01:20,480 I'm the only one who could speak for them...and the children we were. 7 00:02:57,920 --> 00:02:59,640 My three friends and I were inseparable... 8 00:03:00,160 --> 00:03:02,480 ...happy and content to live in the closed world of Hell's Kitchen. 9 00:03:03,040 --> 00:03:05,560 The West Side streets of Manhattan were our private playground... 10 00:03:06,000 --> 00:03:10,080 ...a cement kingdom where we felt we were nothing less than absolute rulers. 11 00:03:12,720 --> 00:03:14,720 Hell's Kitchen was populated by an uneasy blend of... 12 00:03:14,800 --> 00:03:16,680 Irish, Italian, Puerto Rican, 13 00:03:16,720 --> 00:03:20,120 and Eastern European laborers. Hard men living hard lives. 14 00:03:30,280 --> 00:03:32,800 We lived in railroad apartments inside red brick tenements. 15 00:03:33,480 --> 00:03:35,720 Few mothers worked and all had trouble with the men they married. 16 00:03:43,080 --> 00:03:45,320 I buried one fucking wife, I could bury another one! 17 00:03:51,600 --> 00:03:54,040 Domestic violence was a cottage industry in Hell's Kitchen. 18 00:03:54,520 --> 00:03:56,640 Yet, there was no divorce and few separations. 19 00:03:56,720 --> 00:03:58,640 The will of the Church was forceful. 20 00:03:59,320 --> 00:04:01,640 For a marriage to end, someone usually had to die. 21 00:04:05,080 --> 00:04:06,600 Yet, despite the harshness of life... 22 00:04:07,200 --> 00:04:09,720 ...Hell's Kitchen offered the kids on its streets a safety net... 23 00:04:09,920 --> 00:04:11,360 ...enjoyed by few other neighborhoods. 24 00:04:12,880 --> 00:04:15,440 Crimes against people of the neighborhood were not permitted. 25 00:04:16,160 --> 00:04:18,400 When they did occur, the punishment doled out was severe... 26 00:04:18,960 --> 00:04:20,240 ...and, in some cases, final. 27 00:04:21,200 --> 00:04:24,080 A drug dealer from uptown moved heroin into Hell's Kitchen. 28 00:04:24,800 --> 00:04:27,360 A packet killed the twelve-year old son of a Puerto Rican numbers runner. 29 00:04:28,120 --> 00:04:30,040 It was the last packet the dealer ever sold. 30 00:04:31,800 --> 00:04:34,720 Hell's Kitchen was a place of innocence...ruled by corruption. 31 00:04:37,560 --> 00:04:40,160 My friends and I spent lots of time inside Holy Angels. 32 00:04:40,200 --> 00:04:41,960 We each served as altar boys. 33 00:04:42,600 --> 00:04:44,320 Everyone wanted to work funeral masses, 34 00:04:44,360 --> 00:04:46,200 since the funeral included a $3 fee... 35 00:04:46,600 --> 00:04:48,480 ...and more if you looked sufficiently somber. 36 00:04:50,440 --> 00:04:52,560 There was an active competition between the four of us... 37 00:04:52,640 --> 00:04:54,240 ...to come up with the best and boldest prank. 38 00:04:55,640 --> 00:04:57,520 Two weeks into the new school year, 39 00:04:57,560 --> 00:04:59,480 I found the nun's clacker in the school hallway... 40 00:04:59,760 --> 00:05:01,240 ...and I was ready for the big leagues. 41 00:05:03,200 --> 00:05:05,120 In church, it was used to alert the girls as to when... 42 00:05:05,280 --> 00:05:07,360 ...they should stand, sit, kneel and genuflect... 43 00:05:07,520 --> 00:05:09,680 ...all based on the number of times the clacker was pressed. 44 00:05:10,240 --> 00:05:12,800 In my pocket, it was cause for havoc. 45 00:05:21,960 --> 00:05:26,160 You will be defenders of the faith. You will be soldiers of Christ. 46 00:05:27,120 --> 00:05:28,480 And you will receive the gifts... 47 00:05:29,000 --> 00:05:29,920 ...of the Holy Spirit. 48 00:05:37,320 --> 00:05:38,720 It's gonna be a great day and your... 49 00:05:38,880 --> 00:05:42,080 ...parents will be proud of you. When you were baptized... 50 00:05:42,560 --> 00:05:44,800 ...godparents made promises for you. And now... 51 00:05:44,840 --> 00:05:46,680 -You're gonna confirm those promises. -Let me have the clacker. 52 00:05:47,560 --> 00:05:48,760 What clacker? 53 00:05:48,920 --> 00:05:49,560 Now! 54 00:05:50,520 --> 00:05:52,000 Let everyone rise. 55 00:05:55,440 --> 00:05:56,280 Let us pray. 56 00:06:05,680 --> 00:06:07,440 Nuns are such easy targets. 57 00:06:09,400 --> 00:06:11,640 John and I spent more time in church than the others. 58 00:06:11,960 --> 00:06:14,600 We were the only two in the group to give any thought of entering the priesthood. 59 00:06:15,040 --> 00:06:17,400 And John and I were intrigued by the powers the priest was given. 60 00:06:17,560 --> 00:06:19,840 A secret world of betrayal and deceit, where people... 61 00:06:20,000 --> 00:06:22,480 ...openly admitted dark misdeeds and vile indiscretions. 62 00:06:22,880 --> 00:06:25,040 Confession was better than any book we could get our hands on, 63 00:06:25,200 --> 00:06:27,320 or any movie we could see, because the sins were real... 64 00:06:28,000 --> 00:06:29,080 ...committed by people we knew. 65 00:06:29,840 --> 00:06:32,520 The temptation to be part of that was far too great to resist. 66 00:06:32,680 --> 00:06:33,680 If we get caught, they'll burn us. 67 00:06:34,880 --> 00:06:36,160 What if our mothers are out there? 68 00:06:36,800 --> 00:06:38,680 What if we end up hearing their confessions? 69 00:06:39,120 --> 00:06:40,280 What if we hear something worse? 70 00:06:40,920 --> 00:06:41,720 Like what? 71 00:06:41,920 --> 00:06:44,960 Like a murder. What if somebody cops to a murder? 72 00:06:45,760 --> 00:06:49,280 Relax. All we've got to do is sit back, listen and remember not to laugh. 73 00:06:57,000 --> 00:06:59,560 Seconds later, our booth comes to life. 74 00:07:00,040 --> 00:07:02,080 I...sleep with married men. 75 00:07:03,640 --> 00:07:04,840 Men with families. 76 00:07:06,200 --> 00:07:09,880 In the morning, I tell myself it's the last time, but it never is. 77 00:07:12,520 --> 00:07:13,600 Yes? 78 00:07:14,720 --> 00:07:17,920 You see, I'm...I'm pregnant. 79 00:07:21,360 --> 00:07:23,040 The father? 80 00:07:23,320 --> 00:07:24,320 Take a number. 81 00:07:25,160 --> 00:07:26,080 What are you going to do? 82 00:07:27,040 --> 00:07:28,520 I know what you want me to do. 83 00:07:29,400 --> 00:07:30,760 And I know what I should do. 84 00:07:32,320 --> 00:07:33,960 I just don't know what I'm gonna do. 85 00:07:36,840 --> 00:07:38,000 Look, I gotta go. 86 00:07:38,880 --> 00:07:41,600 Thanks for listening, fellas. I really appreciate it. 87 00:07:42,240 --> 00:07:43,720 I know you'll keep it to yourselves. 88 00:07:50,280 --> 00:07:51,080 She knew. 89 00:07:51,720 --> 00:07:52,920 Yeah, she knew. 90 00:07:53,280 --> 00:07:54,880 Why do you think she told us all that? 91 00:07:55,840 --> 00:07:58,400 I don't know. I guess she had to tell somebody. 92 00:08:02,680 --> 00:08:05,000 Father Robert Carrillo was a longshoreman's son... 93 00:08:05,160 --> 00:08:07,720 ...who was as comfortable sitting on a bar stool in a back alley saloon... 94 00:08:07,880 --> 00:08:09,920 ...as he was standing at the altar during High Mass. 95 00:08:10,600 --> 00:08:13,480 He had toyed with a life of petty crime before finding his calling. 96 00:08:13,680 --> 00:08:16,200 He was a friend...a friend who just happened to be a priest. 97 00:08:16,440 --> 00:08:17,720 You know what crap like that does to your body? 98 00:08:18,200 --> 00:08:21,160 Come on, Father, it beats smoking. And it's cheaper, too. 99 00:08:21,880 --> 00:08:24,960 Maybe. So, what do you hear, anything? 100 00:08:25,600 --> 00:08:26,760 No, nothing. 101 00:08:26,920 --> 00:08:28,640 I hear you're interested in becoming a priest. 102 00:08:29,000 --> 00:08:29,640 Who says? 103 00:08:30,760 --> 00:08:33,360 Word is you want to get the feel of a confessional booth. 104 00:08:34,160 --> 00:08:35,640 I don't know what you're talking about, Father. 105 00:08:36,000 --> 00:08:36,640 You don't? 106 00:08:37,720 --> 00:08:39,240 Maybe I got the wrong information. 107 00:08:39,760 --> 00:08:40,760 I guess you did. 108 00:08:42,480 --> 00:08:43,760 I'll see you later tonight. 109 00:08:44,320 --> 00:08:45,360 What's tonight? 110 00:08:46,240 --> 00:08:48,160 I gotta drop some books and magazines off... 111 00:08:48,240 --> 00:08:50,080 ...for the elderly and disabled around the neighborhood. 112 00:08:50,240 --> 00:08:51,360 Your mother said you'd love to help. 113 00:08:51,840 --> 00:08:52,960 I bet she did. 114 00:08:55,320 --> 00:08:58,840 Shakes...l don't want you getting into any trouble. 115 00:08:59,360 --> 00:09:00,920 Come on, Father, you know I never do. 116 00:09:01,120 --> 00:09:03,040 That's all I wish for you and your friends. 117 00:09:03,600 --> 00:09:04,200 That's it? 118 00:09:04,280 --> 00:09:05,960 That's it. Nothing else, I swear, that's it. 119 00:09:06,360 --> 00:09:07,640 You know, a priest shouldn't swear. 120 00:09:08,320 --> 00:09:10,480 And kids shouldn't be listening to other people's confessions. 121 00:09:10,560 --> 00:09:11,480 I'll see you tonight. 122 00:09:11,800 --> 00:09:12,600 All right...see you. 123 00:09:17,080 --> 00:09:19,240 Michael was the most sexually experienced of our group, 124 00:09:19,400 --> 00:09:21,800 which meant that he kissed a girl on more than one occasion. 125 00:09:22,320 --> 00:09:26,120 But his real love was Carol Martinez, Hell's Kitchen's half-breed. 126 00:09:26,200 --> 00:09:29,080 Half Puerto Rican, half Irish, she was raised by her father, 127 00:09:29,240 --> 00:09:30,560 her mother having died at childbirth. 128 00:09:31,000 --> 00:09:34,280 Carol stayed pretty much to herself but was always comfortable in our company. 129 00:09:35,120 --> 00:09:36,120 We could always count on Carol... 130 00:09:36,200 --> 00:09:38,320 ...to stand sentry on the first night of the Ice Capades. 131 00:09:39,080 --> 00:09:40,960 While crowds of families lined the front of the Garden... 132 00:09:41,040 --> 00:09:42,120 ...waiting to see the skaters perform... 133 00:09:42,840 --> 00:09:44,440 ...we each had one eye in a hole... 134 00:09:44,520 --> 00:09:46,960 ...watching two dozen beautiful and nearly naked women... 135 00:09:47,000 --> 00:09:48,400 ...get into their skaters' outfits. 136 00:09:51,520 --> 00:09:53,000 This is what heaven must be about. 137 00:10:01,640 --> 00:10:03,040 Carol, you want to take a look? 138 00:10:03,840 --> 00:10:05,400 Like it's something I haven't seen? 139 00:10:06,040 --> 00:10:07,960 You're so lucky! 140 00:10:09,000 --> 00:10:13,280 She's so beautiful. My God, I could die now and I wouldn't be sad. 141 00:10:13,640 --> 00:10:15,040 When my friends and I were young, 142 00:10:15,120 --> 00:10:17,040 ...Hell's Kitchen was run by a man named King Benny. 143 00:10:18,440 --> 00:10:21,280 When he was young, King Benny was a hit man for Lucky Luciano. 144 00:10:21,600 --> 00:10:24,480 Lucky Luciano did a lot of good for this country during World War ll. 145 00:10:24,640 --> 00:10:26,880 But you ain't gonna read about that in any fucking history book! 146 00:10:27,480 --> 00:10:30,440 There was talk King Benny was the shooter of "Mad Dog Coll"... 147 00:10:30,640 --> 00:10:34,400 ...that prick on West 23rd Street. He ran bootleg with "Dutch" Schultz. 148 00:10:34,880 --> 00:10:37,600 And he opened up a couple of clubs with "Tough Tony" Anastasia. 149 00:10:37,840 --> 00:10:41,040 I was 14 when I first heard about him. The story goes: 150 00:10:41,280 --> 00:10:43,080 As a kid, he wasn't much of anything. 151 00:10:44,200 --> 00:10:46,400 He was always getting the shit kicked out of him in street fights. 152 00:10:46,760 --> 00:10:49,960 And then one day, and who the fuck knows why, some Irish guy... 153 00:10:50,320 --> 00:10:53,840 ...about 25 years old, he takes King Benny... 154 00:10:54,000 --> 00:10:55,640 ...and he flings him down a flight of stairs. 155 00:10:55,960 --> 00:10:58,480 King Benny breaks all his teeth in the front. 156 00:10:58,960 --> 00:11:00,080 You know what King Benny does? 157 00:11:01,120 --> 00:11:04,680 He waits. He waits 8 years... 158 00:11:04,840 --> 00:11:06,160 ...to get even with that prick. 159 00:11:06,680 --> 00:11:08,480 He walks into a public bath house. 160 00:11:08,640 --> 00:11:09,720 The guy's soaking in the tub. 161 00:11:10,840 --> 00:11:14,720 King Benny takes out his front teeth. He lays them down on the sink. 162 00:11:16,800 --> 00:11:18,520 Then he looks over at the guy and says, 163 00:11:20,280 --> 00:11:23,360 "When I look in the mirror, I see your face." 164 00:11:24,200 --> 00:11:25,480 Then he pulls out a gun... 165 00:11:26,880 --> 00:11:28,640 ...and he shoots the guy twice in each leg. 166 00:11:32,200 --> 00:11:33,160 Then he says to the guy: 167 00:11:33,800 --> 00:11:37,160 "Now, when you take a bath, you see mine." 168 00:11:38,840 --> 00:11:40,840 No one ever fucked with King Benny after that. 169 00:11:42,320 --> 00:11:43,080 Revenge! 170 00:11:44,920 --> 00:11:45,840 Revenge! 171 00:11:49,800 --> 00:11:50,760 Can I talk to you for a minute? 172 00:11:51,480 --> 00:11:54,160 I'd like to work for you. Help you out, whatever you need. 173 00:11:54,800 --> 00:11:57,040 You're the butcher's kid...am I right? 174 00:11:59,520 --> 00:12:01,040 What kind of a job are you looking for? 175 00:12:01,400 --> 00:12:02,680 Whatever, it doesn't matter. 176 00:12:02,960 --> 00:12:04,640 It doesn't matter? 177 00:12:06,760 --> 00:12:08,800 Everybody says this is the place to come for jobs. 178 00:12:09,320 --> 00:12:10,440 Who is everybody? 179 00:12:10,800 --> 00:12:12,240 People from the neighborhood. 180 00:12:12,920 --> 00:12:16,120 Let me ask you, what the fuck do they know? 181 00:12:16,920 --> 00:12:18,200 They know you got jobs. 182 00:12:23,720 --> 00:12:25,320 Sorry I wasted your time. 183 00:12:26,760 --> 00:12:27,800 Hold on a sec! 184 00:12:29,760 --> 00:12:31,360 Come back tomorrow if you want to work. 185 00:12:31,680 --> 00:12:33,280 -What time tomorrow? -Any time. 186 00:12:33,480 --> 00:12:34,440 You'll be here? 187 00:12:35,040 --> 00:12:36,320 I'm always here. 188 00:12:43,560 --> 00:12:46,080 My first job for King Benny paid $25 a week and... 189 00:12:46,240 --> 00:12:48,000 ...ate up only 40 minutes of my time. 190 00:12:48,880 --> 00:12:51,640 In the dark club room, one of the guys would hand me a crumpled paper bag... 191 00:12:51,800 --> 00:12:54,160 ...and direct me to one of the two local police precincts for delivery. 192 00:12:55,080 --> 00:12:56,600 It was a perfect way to handle payouts. 193 00:12:57,120 --> 00:13:00,000 Come on, let's go! Right here. 194 00:13:00,160 --> 00:13:01,640 Let's see what kind of cash you've got in that bag. 195 00:13:01,840 --> 00:13:03,880 You gotta be nuts! Do you know who you're taking off? 196 00:13:04,240 --> 00:13:06,080 Yeah, we know, and we're scared shitless. 197 00:13:07,400 --> 00:13:09,960 Give me the bag. Give me the fucking bag! 198 00:13:10,120 --> 00:13:14,240 Hey, what you do there? Answer me! What you do there? 199 00:13:14,760 --> 00:13:16,040 This time they took my money! 200 00:13:16,200 --> 00:13:17,640 You took the money from the boy? 201 00:13:17,800 --> 00:13:18,840 The money they took is in the bag. 202 00:13:19,040 --> 00:13:19,600 Let me have the bag. 203 00:13:19,800 --> 00:13:20,400 Fuck you! 204 00:13:21,880 --> 00:13:22,600 How about now? 205 00:13:22,840 --> 00:13:23,800 All right, take it easy. 206 00:13:23,880 --> 00:13:27,640 You're not smart anymore. This make you stupid. 207 00:13:27,800 --> 00:13:28,720 Let me have the bag. 208 00:13:32,360 --> 00:13:33,240 Now, go! 209 00:13:33,480 --> 00:13:34,240 What about them? 210 00:13:34,400 --> 00:13:35,040 You care? 211 00:13:35,240 --> 00:13:37,800 Then go! Go! Run! 212 00:13:39,000 --> 00:13:41,480 I need somebody with me. What if the old guy hadn't showed? 213 00:13:42,120 --> 00:13:43,080 What you need? 214 00:13:43,240 --> 00:13:44,520 My friends. 215 00:13:44,680 --> 00:13:47,480 Your friends? What do you think, this is camp? 216 00:13:47,640 --> 00:13:50,200 These kids, you can trust. I've known them half my life! 217 00:13:51,880 --> 00:13:53,920 Okay, get your friends. 218 00:13:54,520 --> 00:13:57,560 Father Bobby knew we worked for King Benny, and he wasn't pleased. 219 00:13:58,000 --> 00:14:00,520 He wasn't worried about the pocket money, but the next step... 220 00:14:00,920 --> 00:14:02,200 ...when they ask you to pick up a gun. 221 00:14:02,680 --> 00:14:04,160 He didn't want that to happen to us. 222 00:14:04,720 --> 00:14:06,520 You think running for King Benny is a good idea? 223 00:14:06,680 --> 00:14:07,320 It pays. 224 00:14:07,600 --> 00:14:08,640 A lot of things pay. 225 00:14:08,720 --> 00:14:09,600 Not like this. 226 00:14:11,960 --> 00:14:14,040 Most priests liked to preach from the pulpit. 227 00:14:14,480 --> 00:14:17,520 Father Bobby liked to talk during the bump and shove of a pick-up game. 228 00:14:18,320 --> 00:14:19,080 Good shot! 229 00:14:21,240 --> 00:14:22,640 I found an art class for you to take. 230 00:14:22,800 --> 00:14:24,240 You know I can't afford to take any art classes. 231 00:14:24,400 --> 00:14:26,520 You don't have to pay anything. The teacher's a friend of mine. 232 00:14:27,160 --> 00:14:29,640 It could be nothing but a waste of time, Father. 233 00:14:29,800 --> 00:14:31,480 Maybe, or it could be the first step. 234 00:14:31,720 --> 00:14:32,720 First step to what? 235 00:14:32,920 --> 00:14:33,880 Doing something with your life. 236 00:14:34,040 --> 00:14:35,480 You never know, it may help you get out of here. 237 00:14:35,600 --> 00:14:36,360 You all can get out of here. 238 00:14:36,520 --> 00:14:38,200 Guys, are we gonna talk or play basketball? 239 00:14:40,680 --> 00:14:42,200 Listen, I got a story I want to tell you. 240 00:14:42,400 --> 00:14:44,920 It ain't the one about the lepers, is it? Cause that one gave me nightmares. 241 00:14:45,120 --> 00:14:48,040 No lepers. Michelangelo. He was born poor, just like you guys. 242 00:14:48,200 --> 00:14:49,600 He was a painter, he was a sculptor. 243 00:14:49,920 --> 00:14:53,120 He takes this job from the Pope. Good money, good work. 244 00:14:54,280 --> 00:14:56,360 Okay, Father, but why'd the Pope call him? 245 00:14:56,520 --> 00:14:58,600 Because the Pope was looking for the best guy he could find... 246 00:14:58,760 --> 00:15:00,160 ...to paint the ceiling of his church in Rome. 247 00:15:00,360 --> 00:15:01,960 It don't sound like that big a job, Father. 248 00:15:02,240 --> 00:15:03,520 Well, for Michelangelo it was. 249 00:15:03,960 --> 00:15:05,680 Michelangelo needed the job... 250 00:15:05,840 --> 00:15:07,720 ...because it paid more money than he ever had in his life. 251 00:15:08,400 --> 00:15:11,040 And that way, he could pay off the loan sharks that were chasing his father down. 252 00:15:11,160 --> 00:15:11,800 What's his father? 253 00:15:12,560 --> 00:15:15,480 He was like a low-level...con guy. 254 00:15:15,640 --> 00:15:17,120 Conned people out of money, goats, sheep... 255 00:15:17,200 --> 00:15:17,920 Goats? 256 00:15:18,080 --> 00:15:19,360 Chickens, whatever he could, you know. 257 00:15:19,520 --> 00:15:20,160 -Chickens? -Chickens? 258 00:15:20,760 --> 00:15:21,480 You know what happened? 259 00:15:22,960 --> 00:15:24,640 He painted a ceiling no one will ever forget. 260 00:15:24,880 --> 00:15:26,600 Painted it like he was touched by the hand of God. 261 00:15:27,440 --> 00:15:28,600 Did he pay off the loans? 262 00:15:28,760 --> 00:15:29,840 Every single one of them. 263 00:15:30,960 --> 00:15:32,760 How long did it take him, painting the ceiling and all? 264 00:15:32,920 --> 00:15:34,360 It took him about 9 years. 265 00:15:34,720 --> 00:15:35,720 9 years?! 266 00:15:36,000 --> 00:15:37,000 That's a big ceiling! 267 00:15:37,440 --> 00:15:40,000 I had a Puerto Rican do my whole apartment in two days. 268 00:15:40,200 --> 00:15:41,080 And he had a bum leg. 269 00:15:41,440 --> 00:15:43,360 You know, I don't know what I'm gonna do with you guys. 270 00:15:44,840 --> 00:15:47,080 Hey, just give us a job painting, and leave the rest to us. 271 00:15:47,240 --> 00:15:48,320 You know what it was? The Sistine Chapel! 272 00:15:48,640 --> 00:15:50,280 Sixteenth Chapel? 273 00:15:50,440 --> 00:15:51,200 Who painted the other fifteen? 274 00:15:59,480 --> 00:16:03,640 Outside events meant little. In a society changing radically by the hour... 275 00:16:03,800 --> 00:16:06,440 ...we watched the images scatter nightly across the T.V. screens. 276 00:16:06,880 --> 00:16:09,880 Young protesters spoke about how they were going to change our lives... 277 00:16:09,960 --> 00:16:13,480 ...and fix the world. But while they shouted their slogans... 278 00:16:14,520 --> 00:16:15,920 ...my friends and I went to funeral services... 279 00:16:16,000 --> 00:16:17,480 ...for the young men of Hell's Kitchen... 280 00:16:17,800 --> 00:16:19,840 ...who came back from Vietnam in body bags. 281 00:16:21,120 --> 00:16:23,480 We viewed with skepticism the faces on television... 282 00:16:24,560 --> 00:16:26,880 ...those protected by money and upper-middle-class standing. 283 00:16:30,120 --> 00:16:32,920 A growing army of feminists marched across the country... 284 00:16:33,600 --> 00:16:36,680 ...demanding equality. Yet, our mothers still cooked... 285 00:16:36,840 --> 00:16:39,400 ...and cared for men who abused them mentally and physically. 286 00:16:41,400 --> 00:16:44,120 For me and my friends, these developments carried no weight. 287 00:16:45,000 --> 00:16:48,320 They might as well have occurred in another country...in another century. 288 00:16:49,560 --> 00:16:50,960 Our attention was elsewhere. 289 00:16:51,720 --> 00:16:54,840 We sat with Father Bobby in a third floor hospital ward, visiting John... 290 00:16:55,000 --> 00:16:56,440 ...hoping he'd recover from a punctured lung. 291 00:16:56,840 --> 00:16:59,320 A gift from one of his mother's over-zealous boyfriends. 292 00:16:59,480 --> 00:17:02,680 I hope you like these. You better not tell me you don't. 293 00:17:07,080 --> 00:17:09,280 Father Bobby didn't let that situation rest. 294 00:17:09,480 --> 00:17:10,920 I gave on Sunday. I'm in a rush, okay? 295 00:17:11,000 --> 00:17:11,600 John Reilly. 296 00:17:11,680 --> 00:17:12,960 The little punk! 297 00:17:13,480 --> 00:17:15,520 He got out of line, so I put him back in line. No big deal. 298 00:17:15,680 --> 00:17:16,960 You put him in the hospital. 299 00:17:17,120 --> 00:17:20,480 He's alive, ain't he? Look, if he's smart, he learned himself a lesson. 300 00:17:21,080 --> 00:17:23,000 What are you? About 220, 230? 301 00:17:24,200 --> 00:17:27,160 You're a big guy. How much you think John Reilly weighs? 302 00:17:27,960 --> 00:17:30,920 80, 85? That's not even a featherweight. 303 00:17:32,000 --> 00:17:33,960 If this were a fight, you'd be way out of your division. 304 00:17:34,240 --> 00:17:37,440 Look, it was a slap, it was nothing. 305 00:17:38,280 --> 00:17:39,920 Well, next time you'll be meeting me. 306 00:17:40,600 --> 00:17:44,240 And I may not be in your division, but I do weigh more than 85 pounds. 307 00:17:45,400 --> 00:17:47,920 And you won't need a doctor when I'm done, you'll need a priest... 308 00:17:48,760 --> 00:17:50,040 ...to pray over your body. 309 00:17:54,120 --> 00:17:55,400 See you in church. 310 00:18:01,080 --> 00:18:03,240 Father Bobby would've made a good hit man. 311 00:18:03,400 --> 00:18:05,960 It's a shame we lost him to the other side. 312 00:18:08,600 --> 00:18:11,840 We were down 7-6 in the last inning of a sewer-to-sewer stickball game... 313 00:18:12,040 --> 00:18:14,400 ...against Hector Maldonado... and three of his friends. 314 00:18:15,880 --> 00:18:18,240 Come on, Davy...take this chump out. He got nothing! 315 00:18:18,520 --> 00:18:19,160 Shut up! 316 00:18:19,720 --> 00:18:20,480 Who's that? 317 00:18:20,760 --> 00:18:21,760 His sister. 318 00:18:22,880 --> 00:18:23,520 What happened to her? 319 00:18:24,160 --> 00:18:26,720 I'm not sure, some kind of cancer got in her legs or something. 320 00:18:26,920 --> 00:18:28,000 Worry about the game, come on. 321 00:18:29,440 --> 00:18:31,560 Come on, Davy, strike the scumbag out. 322 00:18:31,600 --> 00:18:33,840 He can't touch you Davy, he can't touch you. 323 00:18:33,960 --> 00:18:36,040 Hey, while you don't got any legs, you got a lot of tongue! 324 00:18:36,400 --> 00:18:37,560 This is it...home run! 325 00:18:39,040 --> 00:18:40,120 Easy, Mike. 326 00:18:40,960 --> 00:18:42,760 What the fuck you looking at, little dick?! 327 00:18:43,720 --> 00:18:45,000 She's nothing but charm. 328 00:18:46,080 --> 00:18:47,360 Come on, Davy! 329 00:18:47,520 --> 00:18:48,800 You can take him, you can take him, Mikey. 330 00:18:49,000 --> 00:18:51,040 Yeah, I told you he wasn't shit, baby! 331 00:18:51,280 --> 00:18:53,000 Hey, swallow your tongue, you little gimp bitch! 332 00:18:53,320 --> 00:18:54,920 You could've helped her across the street... 333 00:18:54,960 --> 00:18:56,120 ...or you could've bought her an ice cream. 334 00:18:56,240 --> 00:18:57,320 You didn't have to throw the game. 335 00:18:57,920 --> 00:18:59,640 Yeah, and now we're the Salvation Army. 336 00:18:59,960 --> 00:19:01,880 You ever wonder why there ain't a Salvation Navy? 337 00:19:02,200 --> 00:19:04,480 Game over, losers. Cough up the cash. A buck each. 338 00:19:05,880 --> 00:19:06,800 He's no better than you. 339 00:19:07,440 --> 00:19:08,360 He was today. 340 00:19:08,600 --> 00:19:09,960 No. You let him be. 341 00:19:10,440 --> 00:19:13,360 All because Irish, here, has a thing for little girls with no legs. 342 00:19:13,680 --> 00:19:15,440 Look, stay away from this, fat man, all right? 343 00:19:16,000 --> 00:19:18,840 You boys are soft like bread. It's going to catch up to you. 344 00:19:19,200 --> 00:19:21,080 And when it does, it's going to hurt...bad. 345 00:19:21,360 --> 00:19:24,640 What happens is our business, not yours, okay? 346 00:19:24,680 --> 00:19:26,120 You gotta stay tough to be tough. 347 00:19:26,520 --> 00:19:28,720 Guy smells it when you're weak; eat you like a salad. 348 00:19:29,200 --> 00:19:30,200 Do you see that street? 349 00:19:30,280 --> 00:19:33,800 That street is the dish of life, and you boys are appetizers. 350 00:19:33,960 --> 00:19:37,160 Somebody gonna come along, eat you up and forget about you by dessert. 351 00:19:37,440 --> 00:19:39,640 Take it easy, fat man. It was just stickball. 352 00:19:39,800 --> 00:19:42,840 Yeah, but going soft is a habit. 353 00:19:43,000 --> 00:19:46,200 You have to keep yourself mean and cut your life around it! 354 00:19:46,360 --> 00:19:48,320 All right, all right, calm down. 355 00:19:48,400 --> 00:19:50,400 It's like hanging out with fucking Confucius over here. 356 00:19:50,640 --> 00:19:51,920 Be funny, limp dick. 357 00:19:52,400 --> 00:19:54,160 Look, this is just free advice from me to you. 358 00:19:54,200 --> 00:19:55,920 You take it or you throw it away. It don't matter. 359 00:19:56,560 --> 00:19:57,840 Thanks a lot, fat man. 360 00:19:59,760 --> 00:20:02,120 In truth, we were all surprised by Michael's actions. 361 00:20:02,600 --> 00:20:04,120 But in his mind, losing that game meant... 362 00:20:04,200 --> 00:20:06,520 ...handing a feeling of victory to a girl in a wheelchair... 363 00:20:06,920 --> 00:20:08,440 ...was more than the right thing to do. 364 00:20:17,720 --> 00:20:19,120 Come on, let's go swimming. 365 00:20:19,520 --> 00:20:21,440 The temperature topped out at 98 degrees... 366 00:20:21,520 --> 00:20:23,640 ...on the day our lives were forever altered. 367 00:20:24,040 --> 00:20:26,640 I'm frying like an egg up here. I say, we get some buttered rolls, 368 00:20:26,800 --> 00:20:28,920 a couple of cold sodas, and head down to the docks. 369 00:20:29,080 --> 00:20:31,000 Can't you feel the breeze up here? 370 00:20:31,160 --> 00:20:33,000 What breeze? We're surrounded by a wall, genius! 371 00:20:33,160 --> 00:20:34,040 The devil couldn't stand this heat. 372 00:20:34,120 --> 00:20:35,360 Will you guys shut up, please? 373 00:20:35,480 --> 00:20:36,600 I'm trying to get my burn. 374 00:20:36,760 --> 00:20:38,040 It's 98 degrees! 375 00:20:38,480 --> 00:20:40,680 -There's some breeze up here. -It's a hot breeze. 376 00:20:40,760 --> 00:20:42,920 We haven't hit the hot dog vendor in a couple of weeks. 377 00:20:43,560 --> 00:20:46,160 I don't know, Mikey. That cart guy ain't like the others. 378 00:20:46,520 --> 00:20:50,040 I mean, he gets pretty pissed, like crazy when you try to take him off. 379 00:20:50,200 --> 00:20:53,600 We can eat hot dogs... or we can eat air...choose. 380 00:20:55,520 --> 00:20:57,120 Air is probably safer, Mike. 381 00:20:57,360 --> 00:20:59,480 Yeah, a hot dog ain't worth bleeding over, Mikey. 382 00:20:59,840 --> 00:21:01,600 Yeah, anyway, whose turn is it? 383 00:21:02,080 --> 00:21:02,960 Yours! 384 00:21:03,440 --> 00:21:05,960 -Yeah, it's yours. -Mine? It's not my turn. 385 00:21:06,200 --> 00:21:07,720 -Yes, it is! -I went like last month. 386 00:21:07,880 --> 00:21:08,840 -He went two weeks. -You never went. 387 00:21:09,000 --> 00:21:10,920 -Last month. -Are you nuts? I went right after him. 388 00:21:11,080 --> 00:21:11,720 I'm not going. 389 00:21:11,920 --> 00:21:12,840 -Why? -It's too hot. 390 00:21:13,200 --> 00:21:14,840 If I walk down the stairs, I'll pass out. 391 00:21:18,440 --> 00:21:20,080 Mustard and onions. No soda. 392 00:21:20,600 --> 00:21:21,640 I know you! 393 00:21:22,120 --> 00:21:23,400 I look like a lot of people. 394 00:21:24,400 --> 00:21:25,480 The scam was simple. 395 00:21:26,040 --> 00:21:28,920 I was to walk up to the hot dog vendor and order what I wanted. 396 00:21:29,440 --> 00:21:32,600 The vendor would then hand me my hot dog and watch as I ran off without paying. 397 00:21:33,160 --> 00:21:35,800 This left the vendor with two choices, neither very appealing. 398 00:21:36,320 --> 00:21:39,280 He could stand his ground and swallow his loss, or he could give chase. 399 00:21:39,920 --> 00:21:41,520 The second forces him to abandon the cart... 400 00:21:41,680 --> 00:21:43,520 ...where my friends could feast in his absence. 401 00:21:46,680 --> 00:21:48,200 I'm gonna need two napkins? 402 00:21:50,080 --> 00:21:51,360 Pay my money, thief! 403 00:21:58,680 --> 00:21:59,600 Wow! Ketchup! 404 00:21:59,680 --> 00:22:00,960 I took it from him and ran! 405 00:22:01,360 --> 00:22:05,040 I scooted past Tommy Mug's Dry Cleaners and Armond's Shoe Repair. 406 00:22:05,760 --> 00:22:09,520 The vendor gave chase, a wooden- handled, pronged fork in one hand. 407 00:22:11,200 --> 00:22:12,000 You gonna give me two? 408 00:22:22,320 --> 00:22:23,920 You know, these things are heavier than they look. 409 00:22:24,120 --> 00:22:26,960 Genius, it's the gas tanks to keep the food hot. 410 00:22:27,160 --> 00:22:28,400 They're heavier than shit! 411 00:22:29,160 --> 00:22:30,640 Think we can push it, the three of us? 412 00:22:31,560 --> 00:22:32,600 Push it where? 413 00:22:33,160 --> 00:22:35,720 A couple of blocks. It'll be a nice surprise for the guy... 414 00:22:36,040 --> 00:22:38,440 ...when he comes back from chasing Shakes, not to find his cart. 415 00:22:58,920 --> 00:23:00,720 The vendor tired at 47th and 9th. 416 00:23:01,160 --> 00:23:02,640 I was on the other side of the street. 417 00:23:04,640 --> 00:23:06,560 He was beat...but not beaten. 418 00:23:07,360 --> 00:23:09,520 He could go ten minutes more, just on hate alone. 419 00:23:10,000 --> 00:23:13,120 Give it up. 420 00:23:25,880 --> 00:23:26,680 What's wrong, Mikey? 421 00:23:27,800 --> 00:23:30,640 Shakes is taking too long. He should've been back by now. 422 00:23:31,480 --> 00:23:33,200 He'll be fine. He's Shakes. 423 00:23:36,120 --> 00:23:38,160 You guys were supposed to take the hot dogs, not the wagon. 424 00:23:38,840 --> 00:23:40,600 -Now he tells us. -He's coming fast, Mikey. 425 00:23:40,760 --> 00:23:41,680 He still near? 426 00:23:42,360 --> 00:23:44,120 I got a plan! Come on over by the subway! 427 00:23:45,160 --> 00:23:48,520 The plan was as simple and as dumb as anything we had ever done. 428 00:23:49,400 --> 00:23:51,480 We were to hold the cart on the top edge of the stairwell, 429 00:23:51,560 --> 00:23:53,720 Leaning it downward, and wait for the vendor. 430 00:23:53,920 --> 00:23:55,760 We were to let it go the second he grabbed the handles. 431 00:23:55,920 --> 00:23:58,960 Then we'd leave the scene as he struggled to ease the cart back onto the sidewalk. 432 00:23:59,520 --> 00:24:01,600 To this day, I don't know why we did it. 433 00:24:02,040 --> 00:24:03,440 But, we would all pay a price. 434 00:24:04,200 --> 00:24:07,960 It only took a minute...but in that minute...everything changed. 435 00:24:09,200 --> 00:24:10,120 Guys, I can't hold it! 436 00:24:10,280 --> 00:24:11,920 -Don't let go! -I can't hold it! 437 00:24:14,160 --> 00:24:14,840 I can't hold it! 438 00:24:27,920 --> 00:24:29,800 Stop! God, no!! 439 00:24:51,640 --> 00:24:52,440 Damn! 440 00:24:57,720 --> 00:25:01,440 Sweet Jesus! What have you boys done? 441 00:25:01,760 --> 00:25:04,400 What in the name of God have you boys done? 442 00:25:04,480 --> 00:25:05,760 I think we just killed a man. 443 00:25:11,080 --> 00:25:14,040 While James Caldwell was slowly recovering at St. Clare's Hospital... 444 00:25:14,800 --> 00:25:18,440 ...we were charged and remanded into our parents' custody. 445 00:25:19,440 --> 00:25:20,320 I'm sorry, dad. 446 00:25:20,680 --> 00:25:21,960 'Sorry' ain't gonna do you much good. 447 00:25:23,600 --> 00:25:26,120 Take it easy! This is no time to get crazy! 448 00:25:27,320 --> 00:25:29,560 You're going to jail and you don't even know what the fuck that means! 449 00:25:29,720 --> 00:25:31,280 Ma! Come look, Ma! 450 00:25:31,480 --> 00:25:33,640 I don't know. Bastard! 451 00:25:33,800 --> 00:25:36,200 He's just a kid! He shouldn't have to do time! 452 00:25:36,360 --> 00:25:40,680 Nobody in this family should have to do time. I done enough time for everybody! 453 00:26:06,000 --> 00:26:07,360 I hear you're short an altar boy. 454 00:26:11,240 --> 00:26:12,200 You still remember what to do? 455 00:26:13,960 --> 00:26:16,520 Easy on the water, heavy on the wine. 456 00:26:17,440 --> 00:26:19,600 And ring the bells whenever I see someone start to nod off. 457 00:26:20,760 --> 00:26:22,440 Get ready...we got 5 minutes till show time. 458 00:26:35,120 --> 00:26:36,360 I'm gonna miss this. 459 00:26:39,440 --> 00:26:40,680 I'm gonna miss all of this. 460 00:26:42,600 --> 00:26:45,920 I've been doing all I can, but so far every door I touch is locked. 461 00:26:50,600 --> 00:26:53,840 I could run...we all could run. 462 00:26:56,840 --> 00:26:58,000 Disappear for a while. 463 00:26:59,280 --> 00:27:00,280 Nobody's gonna come looking. 464 00:27:02,040 --> 00:27:06,160 Nobody's gonna care about us... about where we go. 465 00:27:11,560 --> 00:27:14,120 You run now, you're gonna run till you die. 466 00:27:16,600 --> 00:27:19,640 Hiding's not gonna make it go away. People aren't gonna forget. 467 00:27:22,000 --> 00:27:23,120 You've gotta face this. 468 00:27:29,280 --> 00:27:30,320 I can't, Father. 469 00:27:32,880 --> 00:27:34,240 I don't want to face it. 470 00:27:36,400 --> 00:27:37,960 I'm too scared to face it. 471 00:27:39,920 --> 00:27:40,960 I'm scared, too. 472 00:27:41,880 --> 00:27:45,680 Nobody's more scared than I am, but you gotta do it. 473 00:27:49,000 --> 00:27:52,360 You're gonna be okay. You're gonna make it through there. 474 00:27:53,880 --> 00:27:54,680 You understand? 475 00:28:00,240 --> 00:28:01,720 Come on. We got an audience. 476 00:28:09,240 --> 00:28:11,760 I counted three rummies and four widows on my way in. 477 00:28:14,480 --> 00:28:16,920 Plus Fat Ralphie sleeping one off in the last row. 478 00:28:18,760 --> 00:28:21,080 It's the rain. Bad weather always brings in the crowds. 479 00:28:27,080 --> 00:28:28,360 This is one of my favorites. 480 00:28:29,640 --> 00:28:30,600 What is? 481 00:28:32,320 --> 00:28:36,120 "Whatever you do to the least of my brethren...you do to me." 482 00:28:40,720 --> 00:28:41,560 Come on. 483 00:28:48,280 --> 00:28:49,880 We never saw the vendor as a man... 484 00:28:50,680 --> 00:28:52,440 ...not the way we saw other men of the neighborhood. 485 00:28:53,040 --> 00:28:55,600 And we didn't care enough about him to grant him any respect. 486 00:28:56,760 --> 00:29:00,120 We gave little notice to how hard he worked, or that he had a wife... 487 00:29:00,520 --> 00:29:02,920 ...and two kids in Greece and hoped to bring them to this country. 488 00:29:03,560 --> 00:29:05,640 We didn't pay attention to the long hours he worked. 489 00:29:06,000 --> 00:29:09,560 We didn't see any of that. We only saw a free lunch. 490 00:29:12,520 --> 00:29:15,720 Thomas Marcano, the court hereby sentences you to be remanded... 491 00:29:15,880 --> 00:29:18,600 ...for a period of no more than 18 months, no less than 1 year... 492 00:29:19,120 --> 00:29:20,560 ...to the Wilkinson Home for Boys. 493 00:29:21,160 --> 00:29:25,000 John Reilly, the court hereby sentences you to be remanded for a period... 494 00:29:25,160 --> 00:29:27,800 ...of no more than 18 months or less than 1 year... 495 00:29:27,880 --> 00:29:29,200 ...to the Wilkinson Home for Boys. 496 00:29:29,720 --> 00:29:31,000 Lorenzo Carcaterra. 497 00:29:32,280 --> 00:29:34,960 Taking into consideration that you arrived on the scene... 498 00:29:35,120 --> 00:29:37,040 ...after the theft of the cart had already occurred... 499 00:29:37,640 --> 00:29:40,080 ...in consideration of that, the Court hereby sentences you to serve... 500 00:29:40,680 --> 00:29:44,280 ...no more than 1 year, no less than 6 months at the Wilkinson Home for Boys. 501 00:29:45,640 --> 00:29:46,920 Michael Sullivan. 502 00:29:47,560 --> 00:29:49,280 The Court hereby sentences you to be remanded... 503 00:29:49,320 --> 00:29:50,960 ...for a period of no more than 18 months... 504 00:29:51,160 --> 00:29:53,320 ...no less than 1 year at the Wilkinson Home for Boys. 505 00:29:54,080 --> 00:29:56,200 And I might add... had it not been for the intervention... 506 00:29:56,400 --> 00:29:59,280 ...of Father Robert Carrillo who spoke in glowing terms on your behalf... 507 00:29:59,480 --> 00:30:01,880 ...l would've sentenced you to a much stiffer punishment. 508 00:30:02,920 --> 00:30:05,160 I still have my doubts as to your inherent goodness. 509 00:30:05,560 --> 00:30:07,720 Only time will serve to prove me wrong. 510 00:30:11,080 --> 00:30:12,360 Could you do me a favor? 511 00:30:13,000 --> 00:30:13,840 What do you want? Name it. 512 00:30:14,640 --> 00:30:16,120 The past couple of weeks... 513 00:30:16,200 --> 00:30:18,760 ...my mother and father looked like they were ready to kill each other. 514 00:30:19,400 --> 00:30:20,680 Could you watch over them for me? 515 00:30:20,840 --> 00:30:21,680 I will. 516 00:30:22,800 --> 00:30:26,000 And no matter what you hear, tell them I'm doing okay. 517 00:30:26,840 --> 00:30:27,800 You mean, you want me to lie? 518 00:30:29,640 --> 00:30:32,280 It's a good lie, Father. You can do it. 519 00:30:35,440 --> 00:30:36,400 Come on, let's go. 520 00:30:38,240 --> 00:30:39,120 Be strong. 521 00:30:39,640 --> 00:30:40,440 I will. 522 00:31:16,520 --> 00:31:19,720 The Wilkinson Home for Boys held 780 youthful offenders... 523 00:31:20,240 --> 00:31:21,720 ...housed in 5 separate units. 524 00:31:22,320 --> 00:31:25,160 From the outside, the facility resembled what those who ran it... 525 00:31:25,200 --> 00:31:26,600 ...wanted it to resemble... 526 00:31:27,320 --> 00:31:29,360 ...some kind of nice school or university. 527 00:31:31,280 --> 00:31:34,520 Michael, Tommy, John and I were assigned to the 2nd floor of Group C. 528 00:31:35,320 --> 00:31:39,400 We each had a private 12 ft room. I'd been in my room less than an hour... 529 00:31:39,920 --> 00:31:43,120 ...when the panic set in. It doesn't take very long... 530 00:31:43,280 --> 00:31:46,000 ...to know how tough a person you are, or how strong you can be. 531 00:31:46,840 --> 00:31:50,800 I knew from my first day at Wilkinson that I was neither tough nor strong. 532 00:32:02,200 --> 00:32:03,480 Hello, Carcaterra. 533 00:32:05,400 --> 00:32:06,520 Toss your clothes on the floor. 534 00:32:07,600 --> 00:32:08,240 Here? 535 00:32:08,880 --> 00:32:10,560 Were you expecting a dressing room? We don't have any. 536 00:32:10,840 --> 00:32:11,640 Now, lose the clothes. 537 00:32:12,400 --> 00:32:13,400 In front of you? 538 00:32:22,000 --> 00:32:22,760 Let's go, let's go! 539 00:32:33,400 --> 00:32:35,600 What's that piece of shit around your neck? Take it off. 540 00:32:36,280 --> 00:32:38,120 It's Mary, you know, the mother of God. 541 00:32:38,160 --> 00:32:41,360 I don't give a fuck whose mother it is. Take it off. 542 00:32:53,560 --> 00:32:54,520 Everything. 543 00:32:55,520 --> 00:32:57,080 You want me to stand here naked? 544 00:32:57,240 --> 00:32:58,320 Now you're catching on. 545 00:32:59,080 --> 00:33:01,720 I knew you Hell's Kitchen boys weren't as dumb as everyone says. 546 00:33:09,000 --> 00:33:10,280 Now, what? 547 00:33:13,080 --> 00:33:13,960 Get dressed. 548 00:33:19,040 --> 00:33:21,160 There were four guards assigned to each floor... 549 00:33:21,320 --> 00:33:24,520 ...with one -- in our case, Nokes -- designated group leader. 550 00:33:26,280 --> 00:33:28,840 Ferguson was the only son of a slain New York State trooper... 551 00:33:28,920 --> 00:33:30,840 ...and was on the waiting list for both the New York City... 552 00:33:30,920 --> 00:33:32,120 ...and Suffolk County Police Departments. 553 00:33:32,840 --> 00:33:36,440 Styler was using his job at Wilkinson's to finance his way through law school. 554 00:33:37,440 --> 00:33:39,400 Addison was a graduate of a local high school... 555 00:33:39,560 --> 00:33:41,520 ...who wanted nothing more than a steady job that paid well. 556 00:33:42,800 --> 00:33:45,800 It was not a group of innocent young boys at Wilkinson. 557 00:33:46,320 --> 00:33:48,040 Most, if not all, the inmates belonged there. 558 00:33:48,280 --> 00:33:50,840 A number of them were riding out their 2nd and 3rd convictions. 559 00:33:51,120 --> 00:33:54,480 All were violent offenders. Few seemed sorry about what they had done. 560 00:33:55,120 --> 00:33:57,840 And as for rehabilitation, forget it. 561 00:34:32,440 --> 00:34:34,360 What the fuck did you do that for? 562 00:34:35,800 --> 00:34:37,080 You got close to me. 563 00:34:37,360 --> 00:34:38,200 So? 564 00:34:39,080 --> 00:34:40,360 It bothers me. 565 00:34:41,320 --> 00:34:44,120 I don't want to be near you or your creeped out friends! 566 00:35:38,000 --> 00:35:40,440 You know your time here hasn't taught you shit! 567 00:35:42,120 --> 00:35:44,360 You're still the same fucking bunch of clowns you were... 568 00:35:44,520 --> 00:35:46,040 ...the day you walked in here. 569 00:35:48,080 --> 00:35:52,040 Okay, everybody go on back and finish your lunches. 570 00:35:52,240 --> 00:35:53,160 There's nothing to see. 571 00:35:54,760 --> 00:35:56,920 Go on, go, sit down... get out of here. 572 00:35:59,400 --> 00:36:00,240 Go on. 573 00:36:10,520 --> 00:36:11,480 That go for me too? 574 00:36:12,120 --> 00:36:13,400 No, it don't go for you. 575 00:36:13,880 --> 00:36:18,080 You go back to your room. You're through with your lunch. Go on. 576 00:36:19,880 --> 00:36:22,680 You and me...we're gonna finish this sometime real soon. 577 00:36:23,160 --> 00:36:24,080 Maybe at dinner. 578 00:36:24,280 --> 00:36:28,480 So...you Hell's Kitchen boys get any lunch? 579 00:36:31,040 --> 00:36:32,120 I got to smell it. 580 00:36:33,560 --> 00:36:35,320 You got to smell it... 581 00:36:38,680 --> 00:36:39,440 That's good. 582 00:36:40,960 --> 00:36:41,800 Where you going? 583 00:36:42,680 --> 00:36:43,760 You said to get lunch. 584 00:36:44,680 --> 00:36:47,640 You boys don't need to get back in line to get lunch 'cause... 585 00:36:47,800 --> 00:36:50,040 ...there's plenty to eat right where you're standing. 586 00:36:50,960 --> 00:36:52,120 You could smell it. 587 00:36:57,640 --> 00:36:58,680 I'm not hungry. 588 00:36:59,760 --> 00:37:01,840 Well, I don't give a fuck if you're hungry or not. 589 00:37:02,640 --> 00:37:04,560 You eat...because I'm telling you to eat. 590 00:37:09,320 --> 00:37:10,600 I'm still not hungry. 591 00:37:16,560 --> 00:37:18,440 I'll tell you when you're hungry or not. 592 00:37:18,600 --> 00:37:19,440 Now, eat. 593 00:37:22,520 --> 00:37:24,920 Excuse me? What the fuck are you looking at? 594 00:37:25,480 --> 00:37:29,160 Get the fuck down on your knees now and finish your goddam lunch! 595 00:37:30,680 --> 00:37:34,000 Come on now, eat! Don't think you got all fucking day, here! Eat! 596 00:37:34,400 --> 00:37:38,040 You've got some mashed potatoes... come on, suck up some of that jello. 597 00:37:38,200 --> 00:37:41,880 Come on now, you fucking assholes, eat! Don't be thinking you got all day. 598 00:37:42,040 --> 00:37:43,760 Hurry up. Come on, now, let's go. 599 00:37:44,920 --> 00:37:49,360 None of you clowns are leaving here until these assholes finish their goddam lunch! 600 00:37:49,520 --> 00:37:52,520 You got that? Hey you.... 601 00:37:52,680 --> 00:37:55,520 There you go, you can't have a good lunch without a nice piece of bread. Eat! 602 00:37:57,320 --> 00:37:58,720 Come on now, that's good. 603 00:37:59,440 --> 00:38:01,200 Show the boys how you follow my rules. 604 00:38:01,400 --> 00:38:03,600 Rules! You understand? 605 00:38:04,720 --> 00:38:07,280 Hey look, boys, see how he follows my rules? 606 00:38:08,120 --> 00:38:09,120 Your shift's over, Nokes. 607 00:38:11,480 --> 00:38:13,680 I'm not ready to go yet. I still got a few more things... 608 00:38:13,840 --> 00:38:15,880 ...l gotta clean up here before I can leave. 609 00:38:16,040 --> 00:38:18,960 It's my tour now. I'll clean what needs cleaning. 610 00:38:19,120 --> 00:38:20,880 Stay out of this one. It's got nothing to do with you. 611 00:38:21,640 --> 00:38:23,920 This one, I'm staying in. 612 00:38:28,240 --> 00:38:29,520 Don't fuck with me, boy. 613 00:38:31,480 --> 00:38:34,520 No, Nokes...you fuck with me. 614 00:38:36,120 --> 00:38:37,400 I'm asking you. 615 00:38:44,120 --> 00:38:45,520 You're eating into my shift. 616 00:38:48,520 --> 00:38:51,760 I'll get out of your way...for now. 617 00:38:52,920 --> 00:38:54,400 I'll take what I can get. 618 00:38:57,160 --> 00:38:58,440 You boys get off your knees. 619 00:39:11,720 --> 00:39:13,760 It's a tragedy. I'll tell you. 620 00:39:15,200 --> 00:39:17,480 I don't understand you boys. 621 00:39:17,520 --> 00:39:19,680 I don't think you know what it means to have rules. 622 00:39:19,840 --> 00:39:21,920 You gotta have rules, and you gotta have discipline. 623 00:39:22,680 --> 00:39:25,240 I don't know what it was like in your homes and your home lives, but... 624 00:39:25,680 --> 00:39:28,880 ...in my house with my father, there were rules! 625 00:39:29,200 --> 00:39:32,120 And if you didn't follow the rules, there was hell to pay. 626 00:39:32,840 --> 00:39:35,400 You had rules, and you had discipline. 627 00:39:36,960 --> 00:39:41,280 Sometimes, it wasn't nice, but we learned. We sure did learn. 628 00:39:43,360 --> 00:39:45,920 Right around there to the right. There you go. 629 00:39:52,160 --> 00:39:56,600 I mean, it's a simple thing, really. You got rules, and you got discipline. 630 00:39:57,320 --> 00:39:59,840 That's the beginning of the story, and that's the end of the story. 631 00:40:06,880 --> 00:40:07,960 We understand each other? 632 00:40:08,800 --> 00:40:09,880 Turn and face the wall. 633 00:40:18,920 --> 00:40:22,040 Now, we got interrupted earlier in the lunch room, but... 634 00:40:23,080 --> 00:40:24,800 ...there's no one to interrupt us here now. 635 00:40:35,200 --> 00:40:36,080 What do you want? 636 00:40:38,280 --> 00:40:39,560 A blow job. 637 00:40:47,680 --> 00:40:48,640 Down on your knees. 638 00:40:52,400 --> 00:40:54,320 Face the wall. 639 00:41:10,400 --> 00:41:13,240 There are no clear pictures of the sexual abuse we endured. 640 00:41:13,760 --> 00:41:15,840 I buried it as deep as it could possibly go. 641 00:41:16,920 --> 00:41:19,440 What I remember most clearly from that chilly October night... 642 00:41:19,520 --> 00:41:20,960 ...was that it was my fourteenth birthday... 643 00:41:21,800 --> 00:41:23,360 ...and the end of my childhood. 644 00:41:33,120 --> 00:41:36,000 Early in my stay, I'd written and asked my father not to come. 645 00:41:36,800 --> 00:41:39,040 I couldn't look at my father and have him see on my face... 646 00:41:39,200 --> 00:41:40,120 ...all that had happened to me. 647 00:41:40,800 --> 00:41:43,520 Michael had done the same with the interested members of his family. 648 00:41:43,680 --> 00:41:45,600 Tommy's mother couldn't get it together to visit. 649 00:41:45,880 --> 00:41:47,680 John's mother came up once a month. 650 00:41:51,880 --> 00:41:53,520 But no one could stop Father Bobby from visiting. 651 00:41:55,680 --> 00:41:58,560 So listen, let's try to keep this on a happy note, okay? 652 00:41:59,240 --> 00:42:01,680 Nokes warned us not to say anything to Father Bobby. 653 00:42:02,280 --> 00:42:04,840 If we did, reprisals would be severe. 654 00:42:19,040 --> 00:42:20,520 You lost a few pounds. 655 00:42:21,280 --> 00:42:22,760 It's not exactly home cooking. 656 00:42:24,360 --> 00:42:25,320 Sit down. 657 00:42:26,680 --> 00:42:28,360 This is where I get to see all four of you guys today. 658 00:42:29,720 --> 00:42:32,360 I loved Father Bobby, but I couldn't stand to look at him. 659 00:42:33,640 --> 00:42:34,880 I was afraid he'd look right through me... 660 00:42:34,960 --> 00:42:36,640 ...past the fear and shame, right through to the truth. 661 00:42:37,000 --> 00:42:39,880 Shakes, is there anything you want to tell me? 662 00:42:41,920 --> 00:42:43,040 Anything at all? 663 00:42:45,320 --> 00:42:46,640 You shouldn't come here anymore, Father. 664 00:42:49,280 --> 00:42:50,840 I appreciate it and all, but... 665 00:42:51,880 --> 00:42:53,600 ...l don't think it's the right thing for you to do. 666 00:43:17,600 --> 00:43:20,640 I stopped off at Attica today on my way up here to see an old friend. 667 00:43:22,040 --> 00:43:23,440 You have any friends not in jail? 668 00:43:25,640 --> 00:43:26,840 Not as many as I would like. 669 00:43:28,320 --> 00:43:29,560 What's he in for? 670 00:43:31,160 --> 00:43:34,760 Triple murder. He killed three men about fifteen years ago. 671 00:43:36,200 --> 00:43:37,120 And he's a good friend? 672 00:43:38,040 --> 00:43:38,840 He's my best friend. 673 00:43:41,720 --> 00:43:42,720 We hung out together. 674 00:43:43,400 --> 00:43:45,640 We were close... just like you and the guys. 675 00:43:57,520 --> 00:43:58,880 We were both sent up here. 676 00:44:02,480 --> 00:44:06,960 That's right. And it wasn't easy... 677 00:44:08,760 --> 00:44:10,880 ...just like it's not easy for you and the guys. 678 00:44:13,320 --> 00:44:16,760 This place killed him... made him not care anymore. 679 00:44:21,280 --> 00:44:23,600 Don't let this place do that to you, Shakes. 680 00:44:24,680 --> 00:44:26,840 Don't let it make you think you're tougher than you are. 681 00:44:27,800 --> 00:44:29,720 I've got to go, Father. 682 00:44:37,920 --> 00:44:39,000 I'll see you in the Kitchen. 683 00:44:41,240 --> 00:44:42,240 I'm counting on you. 684 00:44:44,640 --> 00:44:46,680 Wipe the tears off your face. Don't let them see it. 685 00:44:47,840 --> 00:44:51,360 Don't let them see you crying. Don't give them the satisfaction. 686 00:44:54,560 --> 00:44:55,960 You'll be out of here before you know it. 687 00:44:59,720 --> 00:45:00,840 You're gonna be okay. 688 00:45:07,640 --> 00:45:09,560 I didn't want to let him go. 689 00:45:09,920 --> 00:45:12,320 I never felt as close to anyone as I felt to him at that moment. 690 00:45:19,520 --> 00:45:22,080 A number of the inmates, as tough as they acted during the day... 691 00:45:22,240 --> 00:45:24,040 ...would often cry themselves to sleep at night. 692 00:45:25,160 --> 00:45:26,440 There were other cries, too. 693 00:45:27,240 --> 00:45:29,440 These differed from those filled with fear and loneliness. 694 00:45:30,120 --> 00:45:33,520 They were lower and muffled; the sounds of pained anguish. 695 00:45:34,840 --> 00:45:37,160 Those cries can change the course of a life. 696 00:45:37,800 --> 00:45:40,640 They are cries that, once heard, can never be erased from memory. 697 00:45:41,120 --> 00:45:43,840 On this one night, those cries belonged to my friend, John... 698 00:45:44,280 --> 00:45:46,160 ...when Ralph Ferguson paid him a visit. 699 00:46:02,400 --> 00:46:04,960 I was expecting to read 30 book reports over the weekend. 700 00:46:05,320 --> 00:46:08,680 There are only 6 for me to read... which means I'm missing how many? 701 00:46:10,280 --> 00:46:13,320 This is English class. Math is down the hall. 702 00:46:17,120 --> 00:46:19,880 I want to help you. You may not believe that. 703 00:46:20,520 --> 00:46:21,960 Or you may not care, but it's the truth. 704 00:46:29,560 --> 00:46:32,120 -You got a second? -What, I do something wrong? 705 00:46:32,680 --> 00:46:35,000 No. You did a great job on your book report. 706 00:46:37,240 --> 00:46:39,840 You really seemed to like the book, "The Count of Monte Cristo." 707 00:46:40,000 --> 00:46:43,200 It's my favorite. I like it more since I've been here. 708 00:46:43,960 --> 00:46:44,560 Why is that? 709 00:46:46,080 --> 00:46:49,560 It's like...he wouldn't let anyone beat him, the Count. 710 00:46:49,880 --> 00:46:54,040 Took what he had to take, beatings, insults and whatever. 711 00:46:55,040 --> 00:46:56,000 And he learned from it. 712 00:46:57,240 --> 00:47:00,320 Then when the time came for him to do something, he made his move. 713 00:47:01,920 --> 00:47:04,600 -You admire that? -No, I respect that. 714 00:47:06,400 --> 00:47:08,160 You got a copy of the book at home? 715 00:47:08,960 --> 00:47:10,560 I got the Classics Illustrated Comic. 716 00:47:11,560 --> 00:47:12,800 No, it's not the same thing. 717 00:47:13,560 --> 00:47:15,680 Listen, I gotta go. I'm gonna miss morning roll call. 718 00:47:15,960 --> 00:47:18,400 I've got something for you. 719 00:47:20,240 --> 00:47:21,480 I thought you might like to have it. 720 00:47:22,440 --> 00:47:23,360 Are you serious? 721 00:47:23,800 --> 00:47:26,240 Well, you love the book that much. You should have a copy of your own. 722 00:47:26,840 --> 00:47:29,200 -I can't pay you. -It's a gift. 723 00:47:30,320 --> 00:47:31,600 You've gotten gifts before, haven't you? 724 00:47:31,760 --> 00:47:32,800 It's been a while. 725 00:47:33,960 --> 00:47:37,160 -Well, it's my way of saying, thanks. -For what? 726 00:47:38,280 --> 00:47:40,840 That somebody listens... even if it's just one student. 727 00:47:41,680 --> 00:47:43,000 You're a good teacher, Mr. Carlson. 728 00:47:43,080 --> 00:47:45,160 Listen, we can discuss the book on Friday in class if you... 729 00:47:45,560 --> 00:47:47,000 ...think the Count can hold their attention. 730 00:47:47,320 --> 00:47:48,440 He's got a shot. 731 00:47:49,240 --> 00:47:50,480 Any particular section I should read from? 732 00:47:51,200 --> 00:47:53,760 That's easy...the part where he escapes from prison. 733 00:48:06,880 --> 00:48:09,600 There you go, All Star. Here's your locker room! 734 00:48:16,840 --> 00:48:21,160 It was only a game...just a touch football game, nothing more. 735 00:48:21,960 --> 00:48:23,640 But a game I wish we had never played. 736 00:48:24,640 --> 00:48:28,320 Guards against inmates. The guards practiced four times a week. 737 00:48:29,120 --> 00:48:31,200 Our team was picked the Monday before the game. 738 00:48:31,880 --> 00:48:33,320 We had a 2 hour practice. 739 00:48:34,200 --> 00:48:35,360 It didn't matter much. 740 00:48:35,720 --> 00:48:38,600 We weren't supposed to win. We were just supposed to show up. 741 00:48:39,240 --> 00:48:40,640 Who's the toughest guy here? 742 00:48:41,600 --> 00:48:42,760 How do you mean, tough? 743 00:48:43,240 --> 00:48:44,840 Who can talk and have everyone listening? 744 00:48:45,000 --> 00:48:46,920 Rizzo. Black kid over there. 745 00:48:48,800 --> 00:48:52,120 Michael saw an opening...a chance to bring the game to our level. 746 00:48:52,280 --> 00:48:56,120 Even out the field. But he needed help. He needed Rizzo. 747 00:48:56,920 --> 00:49:00,840 Black kid with an Italian name. With him on our side, we had a chance. 748 00:49:01,720 --> 00:49:04,600 Look, white boy, I don't know what you play in the streets. 749 00:49:04,760 --> 00:49:06,920 I don't care. But in here, the guards call the play... 750 00:49:07,080 --> 00:49:08,640 ...and the play calls for them to win the game. 751 00:49:08,720 --> 00:49:09,440 Why? 752 00:49:09,760 --> 00:49:10,720 Look man... 753 00:49:11,200 --> 00:49:12,640 ...guards stay clear of me, all right? 754 00:49:12,800 --> 00:49:14,240 They stay back and let me do my time. 755 00:49:14,560 --> 00:49:16,320 If I play that game and I put a hurt on one of them... 756 00:49:16,480 --> 00:49:18,040 ...they just might change my cushion. 757 00:49:18,240 --> 00:49:21,280 I'm not saying we gotta win. I just don't want to take a beating. 758 00:49:21,800 --> 00:49:22,720 You do every day. 759 00:49:23,400 --> 00:49:26,560 -Why is Saturday special? -'Cause on Saturday, we can hit back. 760 00:49:29,600 --> 00:49:32,520 They don't fuck with you like they do us, but they fuck with you another way! 761 00:49:32,680 --> 00:49:33,880 You're just an animal to them. 762 00:49:35,000 --> 00:49:37,560 -I don't give a fuck! -Yeah, you do. 763 00:49:37,920 --> 00:49:40,320 And beating them on Saturday is not gonna change a thing. 764 00:49:41,160 --> 00:49:42,280 Then why, white boy, why? 765 00:49:42,440 --> 00:49:46,640 To make them feel what we feel ...just for a couple of hours. 766 00:49:48,760 --> 00:49:50,480 Now, don't try anything funny, Sambo. 767 00:49:50,680 --> 00:49:52,720 Nobody will get hurt. You know what I'm saying? 768 00:49:53,120 --> 00:49:54,000 I call heads. 769 00:49:57,000 --> 00:49:58,880 He called heads. It is a head. 770 00:50:00,760 --> 00:50:01,640 Let's go. 771 00:50:11,480 --> 00:50:14,680 You're gonna die, mother fucker! You're gonna fucking die! 772 00:50:24,960 --> 00:50:26,880 None of you motherfuckers can cover me! 773 00:50:27,200 --> 00:50:30,400 We got ourselves a game! I'm feeling good today. 774 00:50:30,880 --> 00:50:32,000 This shit feels good. 775 00:50:38,760 --> 00:50:39,680 Fuck! 776 00:50:45,840 --> 00:50:47,760 Get the fuck off me! 777 00:50:58,600 --> 00:51:01,280 Yeah, keep smiling, you little piss ant. 778 00:51:04,160 --> 00:51:06,680 For 90 minutes, we took the game out of the prison... 779 00:51:07,280 --> 00:51:09,120 ...moved it miles beyond the locked gates... 780 00:51:09,280 --> 00:51:11,320 ...and the sloping hills of the surrounding countryside... 781 00:51:11,920 --> 00:51:14,600 ...and brought it back down to the streets of the neighborhoods we'd come from. 782 00:51:15,800 --> 00:51:18,520 For those 90 minutes, we were once again free! 783 00:51:36,600 --> 00:51:38,040 Rizzo! Rizzo! 784 00:51:49,480 --> 00:51:53,120 Rizzo...Rizzo. 785 00:51:54,760 --> 00:51:57,800 Hey, Nokes. Good game. 786 00:52:00,600 --> 00:52:03,800 For once, we had a victory. But it didn't last. 787 00:52:04,440 --> 00:52:08,600 It couldn't last... and all I wanted to do was die. 788 00:52:09,640 --> 00:52:13,440 I was not alone in the hole. I knew my friends were down in the depths with me. 789 00:52:13,960 --> 00:52:18,080 Each in his own cell, each in his own pain...suffering his own demons. 790 00:52:18,680 --> 00:52:19,760 Rizzo was there, too. 791 00:52:22,680 --> 00:52:24,280 I had lost any sense of time. 792 00:53:03,480 --> 00:53:04,600 I thought you'd never wake up. 793 00:53:05,880 --> 00:53:07,160 I thought I'd never want to. 794 00:53:07,520 --> 00:53:10,560 John and Tommy, they're on the other side there. 795 00:53:12,040 --> 00:53:15,560 How are they? They're alive. 796 00:53:17,280 --> 00:53:18,200 Who isn't? 797 00:53:20,080 --> 00:53:21,000 Rizzo. 798 00:53:23,600 --> 00:53:24,720 They killed him? 799 00:53:26,640 --> 00:53:30,680 They took turns beating him until there was nothing of that kid to beat. 800 00:53:35,400 --> 00:53:36,760 Rizzo was dead because of us. 801 00:53:38,120 --> 00:53:40,040 We made him think that going up against the guards... 802 00:53:40,120 --> 00:53:41,480 ...in a meaningless football game... 803 00:53:41,640 --> 00:53:45,080 ...had some value...that it would give us a reason to go on. 804 00:53:46,200 --> 00:53:47,840 Once again, we were wrong. 805 00:53:50,880 --> 00:53:52,160 Did they give you your release date yet? 806 00:53:52,320 --> 00:53:53,600 Nokes had a letter from the warden. 807 00:53:54,400 --> 00:53:56,200 Waved it in front of me, then tore it up.... 808 00:53:57,320 --> 00:53:58,120 When do you figure? 809 00:53:59,840 --> 00:54:01,960 End of spring, early summer or something. 810 00:54:03,000 --> 00:54:04,480 I wish we were coming with you. 811 00:54:05,480 --> 00:54:07,720 It would've been nice for all of us to walk out together. 812 00:54:08,960 --> 00:54:12,160 No use thinking about that. We're gonna do a full year, not an hour less. 813 00:54:14,120 --> 00:54:17,320 When I get out, I could get Father Bobby to make a couple of phone calls. 814 00:54:17,520 --> 00:54:18,880 Shave a month or two off. 815 00:54:19,040 --> 00:54:21,600 -There's nothing to talk about! -There's a lot to talk about. 816 00:54:22,080 --> 00:54:24,840 Maybe, if people knew what was going on in here, they'd make a move. 817 00:54:25,400 --> 00:54:27,000 I don't want anybody to know. 818 00:54:27,760 --> 00:54:31,320 Not Father Bobby, King Benny, Fat Mancho... 819 00:54:31,480 --> 00:54:33,720 ...not my mother. Nobody. 820 00:54:35,280 --> 00:54:36,760 I don't either. 821 00:54:36,840 --> 00:54:39,000 I mean, I wouldn't know what to say to anyone who did know. 822 00:54:39,680 --> 00:54:42,240 I can't think of anybody who needs to hear about it. 823 00:54:43,360 --> 00:54:45,800 Either they won't believe it, or they won't give a shit. 824 00:54:46,720 --> 00:54:48,920 Yeah, I don't even think we should talk about it once it's over. 825 00:54:51,160 --> 00:54:55,000 We got no choice but to live with it. And talking makes living it harder. 826 00:54:56,320 --> 00:54:58,400 So, we might as well not even talk about it. 827 00:54:59,360 --> 00:55:00,640 The truth stays with us. 828 00:55:03,680 --> 00:55:05,440 I want to be able to sleep one night... 829 00:55:06,920 --> 00:55:10,360 ...and not have to worry who's coming in my room, what's gonna happen to me. 830 00:55:13,960 --> 00:55:17,760 If I can get that, then I'll be happy. 831 00:55:20,320 --> 00:55:23,000 Someday, John, I promise. 832 00:55:38,960 --> 00:55:42,320 I was in my last hours as an inmate at the Wilkinson Home for boys. 833 00:55:43,120 --> 00:55:44,960 I was given four copies of my release form. 834 00:55:45,320 --> 00:55:47,520 The final reminder of my time at Wilkinson. 835 00:55:49,880 --> 00:55:51,400 I never heard the key turn in the lock... 836 00:55:51,960 --> 00:55:53,960 ...and I never heard the snap of the bolt. 837 00:55:55,400 --> 00:55:56,680 You should be asleep. 838 00:55:57,880 --> 00:56:01,760 I just wanted to say goodbye. We all do. 839 00:56:04,640 --> 00:56:06,560 I told him. I told him right to his face. I said, 840 00:56:06,720 --> 00:56:08,480 I don't care if you're paying me overtime or not. 841 00:56:08,560 --> 00:56:10,040 I'm not working those kind of hours. 842 00:56:10,240 --> 00:56:11,520 Yeah, did you put in for it? 843 00:56:12,000 --> 00:56:12,920 I put in for it! 844 00:56:12,960 --> 00:56:14,600 Because I put in for it. They don't give it to me. 845 00:56:15,200 --> 00:56:18,280 I come in early for three days. Do they give me overtime? No! 846 00:56:19,400 --> 00:56:21,280 A part of all of us was left there that night. 847 00:56:22,280 --> 00:56:24,520 That night will never be removed from my mind. 848 00:56:25,080 --> 00:56:29,440 The night of June 1, 1968-- the Summer of Love. 849 00:56:31,040 --> 00:56:32,960 My last night at the Wilkinson Home for boys. 850 00:57:17,800 --> 00:57:20,360 At 8:25 p.m. two men walked through the doors. 851 00:57:21,320 --> 00:57:24,280 The bartender knew their faces as most of the neighborhood knew their names. 852 00:57:24,680 --> 00:57:27,200 They were two of the founding members of the West Side Boys. 853 00:57:27,280 --> 00:57:28,720 They were also its deadliest. 854 00:57:30,720 --> 00:57:33,600 The blond-haired man had been in and out of jail since he was a teenager. 855 00:57:34,160 --> 00:57:36,160 He robbed and killed at will or on command. 856 00:57:36,960 --> 00:57:39,520 He was presently a suspect in four unsolved homicides. 857 00:57:40,080 --> 00:57:43,520 He was an alcoholic and a cocaine abuser with a fast temper and a faster trigger. 858 00:57:43,960 --> 00:57:46,640 He once shot a mechanic dead for moving ahead of him in a movie line. 859 00:57:48,840 --> 00:57:50,760 The dark-haired man was equally deadly... 860 00:57:50,800 --> 00:57:53,000 ...and had committed his first murder at the age of 17. 861 00:57:53,840 --> 00:57:57,520 In return, he was paid $50. He drank, and he did drugs... 862 00:57:57,680 --> 00:58:00,680 ...and he had a wife he never saw, living somewhere in Queens. 863 00:58:03,280 --> 00:58:06,560 He's making a noble attempt to really change things. 864 00:58:06,640 --> 00:58:10,160 -The Republicans will take the House. -Well, we got a lot of work to do. 865 00:58:10,280 --> 00:58:11,880 It's gonna take more than 4 years to get.... 866 00:58:12,040 --> 00:58:13,200 They'll take it at the mid-term elections. 867 00:58:13,680 --> 00:58:16,400 He's got the charisma. He's gonna do it. 868 00:58:16,600 --> 00:58:19,160 He's our man. Reagan's the man who's gonna do it. 869 00:58:20,720 --> 00:58:22,840 Hey, Jerry... What are they talking about? 870 00:58:23,240 --> 00:58:25,160 They're talking about Reagan's speech. 871 00:58:28,040 --> 00:58:30,440 Order those two men some drinks and put it on my tab. 872 00:58:32,280 --> 00:58:35,000 You tell them that Republicans are not welcome in Hell's Kitchen... 873 00:58:35,160 --> 00:58:38,520 ...and either a political conversion or a change of conversation is in order. 874 00:58:38,920 --> 00:58:39,880 Sure thing. 875 00:58:46,640 --> 00:58:49,440 The gentlemen there would like to buy you a drink on one condition. 876 00:58:49,720 --> 00:58:53,240 You know the rules: no religion, no politics. 877 00:58:53,840 --> 00:58:54,920 You get my meaning? 878 00:59:12,080 --> 00:59:14,280 Order something for me. I gotta go to the bathroom. 879 00:59:43,880 --> 00:59:44,960 Can I help you with something, chief? 880 00:59:46,760 --> 00:59:50,960 Not right now. Enjoy the rest of your meal. 881 01:00:35,120 --> 01:00:39,160 I ordered brisket on a roll, with fries and... 882 01:00:40,520 --> 01:00:43,160 ...two baskets of soda bread. I know how you like that shit. 883 01:00:44,240 --> 01:00:45,200 Is that okay by you? 884 01:00:47,480 --> 01:00:50,440 Take a look at the guy at the table. Take a good look. 885 01:01:01,800 --> 01:01:02,840 Motherfucker. 886 01:01:28,240 --> 01:01:29,760 That's him. 887 01:01:30,040 --> 01:01:31,400 Are you fucking kidding me? 888 01:01:34,800 --> 01:01:35,480 Bingo! 889 01:02:00,160 --> 01:02:01,240 This is amazing. 890 01:02:01,400 --> 01:02:03,960 Hello...it's been a long time! 891 01:02:05,640 --> 01:02:06,680 Who the fuck are you guys? 892 01:02:10,880 --> 01:02:12,360 Who the fuck asked you to sit down? 893 01:02:12,840 --> 01:02:15,800 I thought you'd be happy to see us. I guess I was wrong. 894 01:02:17,560 --> 01:02:19,880 You know, I thought you'd do a lot better. 895 01:02:20,520 --> 01:02:22,640 You know, with all that training... all that time you put in... 896 01:02:23,240 --> 01:02:25,200 ...just to end up watching someone else's money. 897 01:02:25,520 --> 01:02:26,760 That seems like a waste. 898 01:02:26,960 --> 01:02:28,840 I'm asking you now for the last time, what the fuck do you want? 899 01:02:29,040 --> 01:02:30,680 Why don't you take your time? It'll come to you. 900 01:02:36,240 --> 01:02:37,960 I can see how he might forget us. 901 01:02:38,600 --> 01:02:41,400 You know, we were just something for you and your friends to play with. 902 01:02:41,560 --> 01:02:43,600 It's a little harder for us to forget. 903 01:02:43,960 --> 01:02:46,120 You gave us so much more to remember. 904 01:02:49,360 --> 01:02:50,680 You can't quite place us, can you, chief? 905 01:02:51,400 --> 01:02:55,240 Let me help you out. You're looking at John Reilly and Tommy Marcano. 906 01:03:06,240 --> 01:03:07,120 Yeah, that's right. 907 01:03:13,640 --> 01:03:14,920 That was a long time ago. 908 01:03:18,280 --> 01:03:19,000 So how you been? 909 01:03:19,960 --> 01:03:21,400 Yeah, we ain't kids now. 910 01:03:22,640 --> 01:03:23,920 So, what do you want? 911 01:03:24,720 --> 01:03:27,920 What I've always wanted is to watch you die! 912 01:03:33,720 --> 01:03:34,720 You ordered the meat loaf. 913 01:03:36,280 --> 01:03:39,160 The brisket's really good here, only you'll never know it. 914 01:03:40,400 --> 01:03:41,200 You fucked up. 915 01:03:54,440 --> 01:03:58,600 Yeah, you were scared little pricks, both of you. 916 01:04:00,080 --> 01:04:04,560 All of you...scared shitless. But l... 917 01:04:06,400 --> 01:04:09,720 ...l tried to make you tough. I tried to make you hard. 918 01:04:09,760 --> 01:04:13,240 I had you all wrong then, Nokes. All this time I thought you just liked... 919 01:04:13,400 --> 01:04:14,840 ...fucking and beating up little boys. 920 01:04:15,040 --> 01:04:17,200 You two motherfuckers are gonna burn in hell! 921 01:04:17,760 --> 01:04:19,040 You're gonna burn in hell. 922 01:04:19,200 --> 01:04:20,120 Yeah, after you. 923 01:04:25,640 --> 01:04:26,760 Did that hurt, Nokes? 924 01:05:02,760 --> 01:05:06,840 Jerry, sorry, should've made those brisket sandwiches to go. 925 01:05:18,920 --> 01:05:20,200 John Reilly, how do you plead? 926 01:05:20,560 --> 01:05:21,680 Not guilty, Your Honor. 927 01:05:22,600 --> 01:05:23,440 Thomas Marcano? 928 01:05:24,880 --> 01:05:26,000 Not guilty, Your Honor. 929 01:05:26,520 --> 01:05:30,080 John Reilly and Thomas Marcano, you are hereby held without bail. 930 01:05:31,200 --> 01:05:34,480 In all the years since Wilkinson's, we had never once spoken to each other... 931 01:05:34,640 --> 01:05:37,840 ...about what happened there. We remained caring friends... 932 01:05:38,000 --> 01:05:39,920 ...but the relationship had been altered. 933 01:05:41,040 --> 01:05:45,040 We drifted together, always wondering if that moment would arrive... 934 01:05:45,480 --> 01:05:47,160 ...that would force us to deal with the past. 935 01:06:00,120 --> 01:06:03,320 One down, Shakes, one down. 936 01:06:05,240 --> 01:06:06,040 One what? 937 01:06:08,200 --> 01:06:11,400 One Sean Nokes. 938 01:06:12,520 --> 01:06:13,360 Nokes? 939 01:06:21,320 --> 01:06:22,520 At the time of Nokes' shooting, 940 01:06:22,560 --> 01:06:25,400 Michael was working as an Assistant New York District Attorney. 941 01:06:26,160 --> 01:06:28,800 I got a call that he wanted to meet me on 45th Street in Queens. 942 01:06:29,600 --> 01:06:30,520 Then, he hung up. 943 01:06:34,880 --> 01:06:36,520 -So, what did they say? -What? 944 01:06:36,760 --> 01:06:37,920 John and Tommy, what'd they say? 945 01:06:38,080 --> 01:06:39,360 It's a little cloak and dagger, isn't it, Mike? 946 01:06:40,240 --> 01:06:42,160 Nokes? Did they talk about him? 947 01:06:44,000 --> 01:06:45,280 -John did. -Yeah? 948 01:06:46,120 --> 01:06:47,080 What did he say? 949 01:06:47,880 --> 01:06:50,400 He said, "One down, Shakes. One down." 950 01:06:53,800 --> 01:06:55,720 I hear they hired Danny Snyder as the lawyer, is that right? 951 01:06:55,880 --> 01:06:58,280 It's temporary. King Benny's gonna move in one of his lawyers. 952 01:06:58,520 --> 01:07:01,080 Don't let him do that. Snyder's perfect. 953 01:07:01,320 --> 01:07:03,600 -Perfect? The guy's a fall down drunk! -Then he is perfect. 954 01:07:04,080 --> 01:07:05,160 Perfect for what? 955 01:07:09,040 --> 01:07:10,800 Are you covering this story for your newspaper? 956 01:07:10,960 --> 01:07:11,920 -Me? -Yeah. 957 01:07:12,240 --> 01:07:15,760 I'm a timetable clerk, Mikey. Ask me what movie's playing at what time. 958 01:07:15,920 --> 01:07:16,840 I'm lucky they let me in the building. 959 01:07:21,680 --> 01:07:22,480 Get some coffee? 960 01:07:23,480 --> 01:07:24,400 Let's take a walk. 961 01:07:34,960 --> 01:07:36,720 I'm gonna prosecute John and Tommy in an open court. 962 01:07:38,080 --> 01:07:39,480 What, are you fucking nuts? 963 01:07:40,640 --> 01:07:41,280 Just hear me out. 964 01:07:41,640 --> 01:07:44,280 You should stay home tomorrow. Call in sick and save your life, counsel. 965 01:07:44,440 --> 01:07:45,720 I'm not taking this case to win. 966 01:07:47,200 --> 01:07:48,800 I'm taking this case to lose. 967 01:07:50,160 --> 01:07:50,960 What does that mean? 968 01:07:53,280 --> 01:07:54,800 It means it's payback time. 969 01:07:55,880 --> 01:08:00,120 Look, John and Tommy started this. It's begun. 970 01:08:00,840 --> 01:08:04,080 It's messy, it's not how I had it planned but...here it is. 971 01:08:05,480 --> 01:08:08,040 And you and l, we can finish it. 972 01:08:08,880 --> 01:08:10,080 Finish what, Mikey? 973 01:08:12,360 --> 01:08:14,120 You read "The Count of Monte Cristo" lately? 974 01:08:15,880 --> 01:08:17,880 I don't know...ten years ago. 975 01:08:19,000 --> 01:08:21,240 You see, I read a little bit of it every night. 976 01:08:22,320 --> 01:08:26,360 I read words like 'revenge'. Sweet, lasting revenge. 977 01:08:28,440 --> 01:08:29,920 Payback time. 978 01:08:31,680 --> 01:08:32,960 It's our time. 979 01:08:33,720 --> 01:08:34,920 What are you saying, Mike? 980 01:08:35,840 --> 01:08:38,520 I'm saying it's time for all of us to get a taste. 981 01:08:40,240 --> 01:08:42,160 I'm saying it's time to put an end to this. 982 01:08:44,240 --> 01:08:45,240 Let's walk. 983 01:08:48,960 --> 01:08:50,360 So, I asked for the case. 984 01:08:50,440 --> 01:08:52,280 I told them I was from the same neighborhood as the accused... 985 01:08:52,440 --> 01:08:54,360 ...knew the mentality of the area, blah, blah, blah... 986 01:08:54,640 --> 01:08:55,480 They bought it. 987 01:08:56,320 --> 01:08:58,320 And the connection between John, Tommy and Nokes? 988 01:08:58,800 --> 01:09:01,480 What connection? All juvenile records are destroyed after seven years. 989 01:09:02,400 --> 01:09:04,000 We were never at Wilkinson's. 990 01:09:07,000 --> 01:09:09,440 We gotta go after the guards. I gotta get Wilkinson's. 991 01:09:10,800 --> 01:09:11,640 Bring it all down. 992 01:09:12,440 --> 01:09:15,480 Adam Styler, plain-clothes cop, works narcotics in Queens. 993 01:09:15,760 --> 01:09:19,120 Known to shake down dealers for dope and cash. He's got a cocaine problem. 994 01:09:19,360 --> 01:09:20,880 Other personal information there. 995 01:09:21,200 --> 01:09:24,400 Henry Addison now works for the Mayor, if you can fucking believe that. 996 01:09:24,880 --> 01:09:26,520 He's a Community Outreach Director in Brooklyn. 997 01:09:26,840 --> 01:09:30,640 His sexual habits haven't changed. He still likes sex with young boys. 998 01:09:30,880 --> 01:09:33,920 Ralph Ferguson works in a Social Service agency in Long Island. 999 01:09:34,160 --> 01:09:35,520 How long have you been working on this, Mike? 1000 01:09:35,600 --> 01:09:37,720 He's recently divorced, got one child, and on weekends... 1001 01:09:38,000 --> 01:09:39,480 ...teaches Catholic Sunday school. 1002 01:09:39,920 --> 01:09:41,200 Well, he seems clean then, right? 1003 01:09:41,400 --> 01:09:43,200 That's exactly why I want the piece of shit. 1004 01:09:43,840 --> 01:09:46,480 The plan is to call Ferguson in as a character witness. 1005 01:09:46,640 --> 01:09:48,720 Get him talking about his best friend, Sean Nokes. 1006 01:09:49,080 --> 01:09:52,720 Once I got him on the stand, I'm gonna open the door to Wilkinson's. 1007 01:09:53,560 --> 01:09:57,560 Mike, are you sure you want to go this way? 1008 01:10:00,840 --> 01:10:02,760 I mean, we buried this a long time ago. 1009 01:10:05,160 --> 01:10:06,600 Do you still sleep with the light on? 1010 01:10:12,120 --> 01:10:15,040 John and Tommy, do you want them to know anything about this? 1011 01:10:15,440 --> 01:10:16,960 No, it'll play better in court if they don't know. 1012 01:10:29,520 --> 01:10:32,480 The 'not guilty' verdict had to be a verdict that no one would dare question. 1013 01:10:33,240 --> 01:10:35,640 Danny Snyder was to remain as Tommy and John's attorney. 1014 01:10:37,200 --> 01:10:38,960 Michael's plan relied heavily on Hell's Kitchen... 1015 01:10:39,040 --> 01:10:40,880 ...to deliver information and keep quiet. 1016 01:10:41,440 --> 01:10:43,320 Both were skills the Neighborhood had in abundance. 1017 01:10:44,120 --> 01:10:46,040 We'd set up a simple method of communication. 1018 01:10:46,560 --> 01:10:48,920 If Michael was sending, messages were left at work... 1019 01:10:49,080 --> 01:10:51,160 ...for me to call my non-existent girlfriend, "Gloria".