1 00:01:30,400 --> 00:01:31,775 Ain't got all day. 2 00:01:32,027 --> 00:01:33,106 Dad, I can't! 3 00:01:33,362 --> 00:01:34,737 Ain't got all day, boy. 4 00:01:42,246 --> 00:01:43,575 Go on, boy. 5 00:01:43,831 --> 00:01:44,531 Help! 6 00:01:44,999 --> 00:01:46,197 You can do it. 7 00:01:50,297 --> 00:01:53,381 Let me see you move your arms. Kick your legs! 8 00:02:01,017 --> 00:02:02,345 Come on! 9 00:02:04,020 --> 00:02:06,060 You're not trying! 10 00:02:07,482 --> 00:02:10,020 Nobody's gonna make it easy for you! 11 00:02:13,322 --> 00:02:17,948 I used to imagine that I'd been given to the wrong family at birth... 12 00:02:19,745 --> 00:02:24,039 and that, somewhere in the world, my real people longed for me. 13 00:02:26,377 --> 00:02:28,335 From where my father stood... 14 00:02:28,588 --> 00:02:32,669 my failure to dog-paddle was only the first of many failures. 15 00:02:33,302 --> 00:02:37,086 Failure to speak clearly. Failure to sit up straight. 16 00:02:37,765 --> 00:02:42,392 Failure to make friends every time we moved to another dreary upstate town. 17 00:02:43,980 --> 00:02:48,310 In me, my father recognized a failed life: 18 00:02:48,902 --> 00:02:50,147 His own. 19 00:02:51,613 --> 00:02:53,606 When I got admitted to the junior college, 20 00:02:53,824 --> 00:02:55,817 my father figured it was a clerical error. 21 00:02:56,952 --> 00:02:59,788 When I dropped out a year later, he wasn't surprised. 22 00:03:01,499 --> 00:03:02,614 Quoyle! 23 00:03:04,419 --> 00:03:06,542 Job not stimulating enough for you? 24 00:03:10,634 --> 00:03:12,876 This is the best work I've ever had. 25 00:03:47,257 --> 00:03:51,884 I stumbled into adulthood learning to separate my feelings from my life. 26 00:03:54,014 --> 00:03:55,473 Counting on nothing. 27 00:03:58,144 --> 00:04:00,183 I got used to being invisible. 28 00:04:02,565 --> 00:04:05,602 Until someone noticed me. 29 00:04:32,765 --> 00:04:33,796 Let's go. 30 00:04:35,184 --> 00:04:37,011 Wake up! Go! 31 00:04:46,279 --> 00:04:47,359 What's your name? 32 00:04:48,073 --> 00:04:49,069 Quoyle. 33 00:04:49,908 --> 00:04:51,189 Are you alright? 34 00:04:51,452 --> 00:04:53,279 I'm starving, Quoyle, aren't you? 35 00:04:57,708 --> 00:04:59,119 I sell burglar alarms. 36 00:05:00,420 --> 00:05:01,369 Really? 37 00:05:02,547 --> 00:05:04,670 That must be interesting work. 38 00:05:05,383 --> 00:05:09,761 I'm an ink setter. I work for "The Poughkeepsie News". 39 00:05:17,104 --> 00:05:18,599 You haven't touched your food. 40 00:05:19,190 --> 00:05:20,020 Oh. 41 00:05:32,663 --> 00:05:34,074 So, what do you think? 42 00:05:37,543 --> 00:05:39,916 You want to marry me, don't you? 43 00:05:44,384 --> 00:05:45,926 It's 8:05. 44 00:05:47,971 --> 00:05:51,969 I think I'm gonna fuck you by 10:00. What do you think of that? 45 00:06:21,341 --> 00:06:25,920 Oh my god... that was the biggest one yet. 46 00:06:36,357 --> 00:06:38,682 I'm always hungry after I get laid. 47 00:06:38,943 --> 00:06:42,028 I guess 'cause I burn up so many calories. 48 00:06:46,201 --> 00:06:48,028 You live in a dump, Quoyle. 49 00:06:48,620 --> 00:06:49,949 I love you. 50 00:07:06,640 --> 00:07:11,053 Nibble, nibble, little mouse... 51 00:07:24,576 --> 00:07:26,035 What'd the doctor say? 52 00:07:26,286 --> 00:07:29,240 If I end up with stretch marks, I'll sue his ass. 53 00:07:31,208 --> 00:07:33,035 Petal, is everything okay? 54 00:07:36,339 --> 00:07:38,664 Petal, you're the only woman I've ever loved. 55 00:07:41,636 --> 00:07:43,925 How do you make an Alabama Slammer? 56 00:07:44,931 --> 00:07:46,640 Where are you, sweetheart? 57 00:07:46,892 --> 00:07:48,351 Alabama. That's the point. 58 00:07:48,644 --> 00:07:51,431 Look up the recipe. It's on the fridge, where I keep the Mr. Boston. 59 00:07:51,731 --> 00:07:54,436 If you come home, I'll make one for you. 60 00:07:54,775 --> 00:07:56,733 Oh Christ, never mind. 61 00:07:57,403 --> 00:07:58,601 I'll have a Vodka. 62 00:08:04,036 --> 00:08:06,787 It's okay, Bunny. 63 00:09:11,692 --> 00:09:13,187 Is your friend gone? 64 00:09:13,653 --> 00:09:15,147 My "friend"? 65 00:09:18,241 --> 00:09:19,570 Oh, shit. 66 00:09:23,622 --> 00:09:26,327 Don't do that. Don't touch me! 67 00:09:34,634 --> 00:09:38,679 Stop doing stuff! Creepin' around, cleaning up. 68 00:09:42,726 --> 00:09:45,846 Look, it's no good. 69 00:09:48,691 --> 00:09:50,565 Find yourself a girlfriend. 70 00:09:50,985 --> 00:09:53,191 I don't want a girlfriend. I want you. 71 00:09:54,864 --> 00:09:56,145 Your funeral. 72 00:09:58,285 --> 00:10:00,740 - Are you gonna be home for dinner? - Don't expect me. 73 00:10:00,996 --> 00:10:02,704 - Bunny's missed you. - Hey, Petal. 74 00:10:02,956 --> 00:10:04,914 Hey, Bunny Rabbit. Petal's gotta run. 75 00:10:05,334 --> 00:10:06,912 That's so pretty. 76 00:10:09,714 --> 00:10:11,837 Here. So's that. 77 00:10:18,682 --> 00:10:20,390 Oh, shit! 78 00:10:30,361 --> 00:10:32,520 - Sorry. - That's okay. 79 00:10:48,422 --> 00:10:51,092 Hi, this message is for Daniel Smith... 80 00:10:51,300 --> 00:10:54,302 confirming your appointment with Dr. Davis today at noon. 81 00:10:55,680 --> 00:10:58,717 Quoyle, this is your father. 82 00:11:00,394 --> 00:11:02,221 Lost your home number. 83 00:11:03,564 --> 00:11:06,518 It's time for your mother and I to put an end to it. 84 00:11:07,735 --> 00:11:11,484 I left instructions with the undertaker, Dayton & Sons. 85 00:11:11,739 --> 00:11:14,776 Told 'em to notify my sister, Agnis Hamm. 86 00:11:16,703 --> 00:11:20,915 Not much of a life. Nobody gave me nothin'. 87 00:11:21,917 --> 00:11:26,211 Other men would of given up and turned into bums, but I didn't. 88 00:11:27,256 --> 00:11:30,127 I went without so you could have advantages... 89 00:11:31,427 --> 00:11:34,001 not that you done anything with them... 90 00:11:37,976 --> 00:11:39,933 What, were they sick or something? 91 00:11:42,189 --> 00:11:45,523 Come on, they must've left something. What's their house worth? 92 00:11:45,776 --> 00:11:48,481 No, the bank is taking it. There's nothing left. 93 00:11:48,738 --> 00:11:52,403 There were medical bills, and funeral costs. It's all gone, honey. 94 00:11:52,784 --> 00:11:54,860 You wanna marry me, don't you? 95 00:11:58,707 --> 00:12:00,581 I won't have to go to school? 96 00:12:00,834 --> 00:12:04,250 It's an adventure. Who goes to school when they're on an adventure? 97 00:12:04,505 --> 00:12:05,703 Is Daddy coming? 98 00:12:05,965 --> 00:12:07,673 No. Daddy's boring. 99 00:12:08,926 --> 00:12:10,124 Daddy's boring? 100 00:12:10,595 --> 00:12:12,634 That's right. You're a very clever girl. 101 00:12:14,391 --> 00:12:17,226 There's Frank. Come on, he's waitin' 102 00:12:17,894 --> 00:12:19,353 Hey, big guy. 103 00:12:20,355 --> 00:12:21,518 Bye. 104 00:12:25,236 --> 00:12:28,605 Hey... what about my pay? 105 00:12:34,204 --> 00:12:37,538 My pay... You owe me for three weeks. 106 00:12:47,343 --> 00:12:50,297 She didn't leave me a message or a note somewhere? 107 00:12:50,555 --> 00:12:51,753 Only for you to pay me. 108 00:12:52,015 --> 00:12:54,850 What? Her name's Bunny. 109 00:12:58,772 --> 00:13:00,599 She's six years old... 110 00:13:15,624 --> 00:13:18,744 Agnis Hamm. Half-sister of Guy Quoyle. 111 00:13:19,711 --> 00:13:20,910 I'm your aunt. 112 00:13:21,171 --> 00:13:22,452 This is a bad time. 113 00:13:23,299 --> 00:13:26,715 So I heard. I'm here to visit his ashes. 114 00:13:26,969 --> 00:13:29,674 No, I mean this is a really bad time. 115 00:13:31,474 --> 00:13:32,969 She's never done anything like this. 116 00:13:33,226 --> 00:13:34,886 I mean, she's walked out before... 117 00:13:35,103 --> 00:13:36,930 but never with Bunny. I don't understand. 118 00:13:37,522 --> 00:13:39,930 The potato chips won't help you. Drink your tea. 119 00:13:40,734 --> 00:13:43,023 Tea's a good drink. It'll keep you going. 120 00:13:49,202 --> 00:13:51,527 Could you maybe stick around for a while? 121 00:13:51,788 --> 00:13:54,326 Sorry, just passing through. 122 00:13:59,338 --> 00:14:02,422 On my way to Newfoundland, where our people come from. 123 00:14:03,300 --> 00:14:04,581 You ever been there, Nephew? 124 00:14:07,805 --> 00:14:11,803 I just wanted to say farewell to Guy first. If you'll tell me where he is. 125 00:14:13,937 --> 00:14:18,398 Oh. Sorry. He's the one on the left. 126 00:14:27,869 --> 00:14:29,577 Petal, hello... is that you? 127 00:14:29,829 --> 00:14:32,451 - Mr. Quoyle? - Yes, it is. 128 00:14:32,707 --> 00:14:35,662 This is Investigator Danzig from the New York State Police. 129 00:14:35,919 --> 00:14:37,330 Oh Jesus... have you found 'em? 130 00:14:37,588 --> 00:14:38,453 Yes, sir. 131 00:14:42,718 --> 00:14:44,960 - Hello? - Yes, sir, I'm still here. 132 00:14:48,558 --> 00:14:49,886 How's Bunny? 133 00:14:50,185 --> 00:14:52,308 I think she's gonna be all right. 134 00:14:52,604 --> 00:14:55,060 Thank God. And Petal? 135 00:14:55,816 --> 00:14:58,058 We'll talk about that when we get there. 136 00:14:58,777 --> 00:15:00,604 You're gonna bring her here? 137 00:15:00,863 --> 00:15:01,479 Yes, sir. 138 00:15:01,739 --> 00:15:03,696 - You have the address? - Yes, we do. 139 00:15:10,790 --> 00:15:13,745 They're bringing Petal... they're bringing Bunny. They found 'em. 140 00:15:14,044 --> 00:15:16,369 The cop's got somethin' to tell me about Petal. 141 00:15:17,089 --> 00:15:20,173 I hope she didn't get in any trouble... she's got such a temper. 142 00:15:23,930 --> 00:15:26,717 The convertible went over a guardrail in Jersey. 143 00:15:27,308 --> 00:15:30,179 Fortunately, your daughter was no longer traveling 144 00:15:30,395 --> 00:15:32,933 with Mrs. Quoyle and, uh... and her male companion. 145 00:15:34,232 --> 00:15:37,732 She was mercifully killed on impact, I can promise you. 146 00:15:39,446 --> 00:15:41,854 Look... there is something else. 147 00:15:43,576 --> 00:15:47,621 Seems she sold your daughter to a black market adoption outfit... 148 00:15:47,872 --> 00:15:49,580 for $6,000. 149 00:15:50,709 --> 00:15:53,282 There was even a receipt, if you can imagine. 150 00:15:54,129 --> 00:15:56,003 That's how we tracked her. 151 00:15:56,256 --> 00:15:57,454 Daddy! 152 00:16:01,971 --> 00:16:03,430 Hi, sweetheart. 153 00:16:04,891 --> 00:16:06,136 Who's that? 154 00:16:06,517 --> 00:16:08,391 "That" is your Great Aunt Agnis. 155 00:16:09,270 --> 00:16:10,646 Where's Petal? 156 00:16:12,107 --> 00:16:13,387 Mommy? 157 00:16:24,454 --> 00:16:26,945 Maybe I could stay just a day or two. 158 00:16:29,125 --> 00:16:33,835 "Your loved one has not left your heart or your thoughts... 159 00:16:35,507 --> 00:16:37,833 but is sleeping peacefully." 160 00:16:38,302 --> 00:16:40,176 She's sleeping? 161 00:16:42,139 --> 00:16:44,547 Yes. Peacefully. 162 00:16:45,560 --> 00:16:48,644 In heaven. With the angels. 163 00:16:53,026 --> 00:16:56,396 If I was asleep, I'd wake up. 164 00:17:03,287 --> 00:17:05,494 Why are you so scared? 165 00:17:30,776 --> 00:17:32,603 What do I do? 166 00:17:56,428 --> 00:17:58,505 It takes a year, Nephew... 167 00:17:59,473 --> 00:18:01,134 a full turn of the calendar, 168 00:18:01,350 --> 00:18:04,055 to get over losing someone. That's a true sayin' 169 00:18:06,856 --> 00:18:08,683 The move'll help. You'll see. 170 00:18:11,570 --> 00:18:15,817 What place on earth could be better than the place your people came from? 171 00:18:17,493 --> 00:18:19,865 Smell that clean northern sea? 172 00:18:21,372 --> 00:18:23,199 I'm not a water person. 173 00:18:25,585 --> 00:18:27,210 At least the girl is. 174 00:18:29,548 --> 00:18:31,624 I hope we're doing the right thing, Aunt. 175 00:18:32,676 --> 00:18:34,799 I thought I'd never come back here. 176 00:18:35,095 --> 00:18:39,508 But the older you get, there's an ache, a pull... 177 00:18:40,309 --> 00:18:42,349 somethin' you've gotta figure out. 178 00:18:42,604 --> 00:18:44,561 Like you're a piece in a puzzle. 179 00:18:59,622 --> 00:19:02,327 It takes some time to get used to the rockin' out here. 180 00:19:02,542 --> 00:19:04,250 It's a place like no other. 181 00:19:05,086 --> 00:19:08,420 The people who came here came by accident. 182 00:19:09,007 --> 00:19:12,341 Those that stayed learned strange things can happen. 183 00:19:12,678 --> 00:19:17,589 Omens and restless spirits... Magic... 184 00:19:18,935 --> 00:19:22,185 We Quoyles, we left it 50 years ago. 185 00:19:23,273 --> 00:19:24,981 Hard times. 186 00:19:30,823 --> 00:19:35,651 We're nearly there. Quoyle Point. Named after us. You. 187 00:19:37,288 --> 00:19:40,206 I don't understand. It's May, there's so much snow. 188 00:19:41,668 --> 00:19:44,373 Up here, forget everything you thought you knew about the weather. 189 00:20:12,576 --> 00:20:14,403 I was born in that house. 190 00:20:26,174 --> 00:20:30,635 Empty 44 years, look at that roofline. Straight as a ruler. 191 00:21:12,391 --> 00:21:13,221 Look. 192 00:21:17,063 --> 00:21:18,343 I wonder who that is. 193 00:21:18,606 --> 00:21:22,818 It's your grandfather, Sian Quoyle. Died before I was born. 194 00:21:24,154 --> 00:21:26,111 Died young... 12 years old. 195 00:21:28,116 --> 00:21:30,904 Twelve? Then he couldn't have been my grandfather. 196 00:21:31,161 --> 00:21:32,988 You don't know Newfoundlanders. 197 00:21:33,706 --> 00:21:35,200 Who's this? 198 00:21:37,835 --> 00:21:39,579 It's my father and... 199 00:21:41,965 --> 00:21:43,044 And you? 200 00:21:46,094 --> 00:21:48,253 I never did care for that hat. 201 00:21:54,729 --> 00:21:58,513 Oh my lord, the blessed table! 202 00:22:05,157 --> 00:22:06,734 We can't live here. 203 00:22:06,992 --> 00:22:10,159 It's all fixable. We'll get a carpenter. 204 00:22:11,121 --> 00:22:14,954 It might be cheaper if we just build a whole new house on the Riviera. 205 00:22:16,085 --> 00:22:18,623 Only I wasn't born on the Riviera. 206 00:23:10,227 --> 00:23:11,307 Daddy? 207 00:23:12,104 --> 00:23:12,851 What...? 208 00:23:16,651 --> 00:23:18,110 Why'd you wake me up? 209 00:23:18,945 --> 00:23:21,697 I wanted to see if you were asleep. 210 00:24:20,762 --> 00:24:23,598 Are these cables so the house won't blow away? 211 00:24:23,932 --> 00:24:25,427 So far so good. 212 00:24:26,143 --> 00:24:29,014 They say it rocked in storms like a big rocking chair. 213 00:24:29,271 --> 00:24:31,810 Made the women sick, so they lashed it down. 214 00:24:32,066 --> 00:24:33,264 They're moaning. 215 00:24:33,901 --> 00:24:35,645 The house is sad. 216 00:24:37,155 --> 00:24:37,937 What? 217 00:24:41,034 --> 00:24:42,778 You should let it loose. 218 00:25:05,019 --> 00:25:06,429 I'm here to apply for a job. 219 00:25:06,687 --> 00:25:08,146 Come on in. 220 00:25:23,163 --> 00:25:27,457 Name's Tert Card; managing editor, rewrite man, and snow shoveller. 221 00:25:27,710 --> 00:25:29,667 You'll have to do without the boss. 222 00:25:29,921 --> 00:25:33,586 Himself, Jack Buggit, has called in sick, as per usual. 223 00:25:33,841 --> 00:25:37,792 Which is why I am occupying his office, Billy Pretty, and no bones about it! 224 00:25:38,054 --> 00:25:38,671 Come in. 225 00:25:40,307 --> 00:25:41,256 Name? 226 00:25:42,100 --> 00:25:44,556 Quoyle. I just got here yesterday... 227 00:25:45,354 --> 00:25:49,222 A Quoyle, are you? I should of seen that right off. 228 00:25:49,734 --> 00:25:50,647 Sit down. 229 00:25:52,904 --> 00:25:57,650 Prior experience as a journalist. Washington Post? London Times? 230 00:25:58,535 --> 00:26:01,157 No, I'm not a journalist. I'm an ink setter. 231 00:26:04,083 --> 00:26:05,162 Gammy Bird. 232 00:26:05,417 --> 00:26:07,126 Are you in my office, Tert? 233 00:26:07,503 --> 00:26:11,453 No, Jack. I'm just conducting a job interview here at my desk. 234 00:26:11,716 --> 00:26:12,747 Job interview? 235 00:26:13,009 --> 00:26:15,844 There's a Mr. Quoyle here... says he's an ink setter. 236 00:26:16,137 --> 00:26:18,095 The fella's a Quoyle, you say? 237 00:26:18,348 --> 00:26:19,724 And no mistake. 238 00:26:20,893 --> 00:26:23,847 Have him meet me at the dock in one hour. 239 00:26:24,104 --> 00:26:26,560 That bronchitis of yours cleared up already? 240 00:26:26,816 --> 00:26:30,101 Much better. Thanks for your concern. 241 00:26:35,700 --> 00:26:38,951 Over here. Step lively. 242 00:26:44,501 --> 00:26:47,372 - Hello there, Mr. Buggit... - The name's Jack. 243 00:26:47,672 --> 00:26:49,166 Come on, get in. 244 00:27:00,811 --> 00:27:02,436 I'm not a water person. 245 00:27:02,855 --> 00:27:06,306 All Quoyles is water people. Boats is in your blood. 246 00:27:06,901 --> 00:27:11,480 That's why I'm hiring you. I need somebody to cover the shipping news. 247 00:27:11,823 --> 00:27:14,065 The harbormaster'll get you a list... 248 00:27:14,284 --> 00:27:16,442 what ships come into, and go out of Killick-Claw. 249 00:27:16,703 --> 00:27:18,577 But I'm an ink setter. 250 00:27:18,830 --> 00:27:23,292 Pay attention... I don't need no ink setter, I need a reporter. 251 00:27:24,628 --> 00:27:28,578 You'll be doing local car wrecks... take the photos, write the story. 252 00:27:29,300 --> 00:27:32,088 We run a front-page car-wreck photo every week, 253 00:27:32,303 --> 00:27:34,177 whether or not we actually have one. 254 00:27:35,098 --> 00:27:38,598 There's a knack at taking photos that make you feel something. 255 00:27:38,852 --> 00:27:42,684 If there's a dark patch on the ground, it reads blood... 256 00:27:42,940 --> 00:27:45,146 whether it's motor oil or Diet Coke. 257 00:27:45,401 --> 00:27:48,355 And you want something human lyin' in the road... 258 00:27:48,613 --> 00:27:52,825 a child's mitten, a purse, a baseball cap. 259 00:27:53,076 --> 00:27:55,698 That's what makes the reader feel. 260 00:27:55,954 --> 00:27:57,413 I'm no reporter. 261 00:27:58,957 --> 00:28:03,620 You think any of them tomcods knew how to write when I hired 'em? 262 00:28:04,839 --> 00:28:06,748 I get a feeling about people, that's all. 263 00:28:40,002 --> 00:28:41,793 Welcome home, Guy. 264 00:28:45,216 --> 00:28:49,677 I can't do it. Even if I knew the first thing about writing, which I don't. 265 00:28:50,680 --> 00:28:52,922 Car crashes? I can't cover those. 266 00:28:53,183 --> 00:28:54,013 Why not? 267 00:28:55,602 --> 00:28:56,931 You know why not. 268 00:28:59,148 --> 00:29:02,433 We face up to the things we're afraid of because we can't go around them. 269 00:29:04,195 --> 00:29:06,520 Car wrecks are a fact of life up here. 270 00:29:06,989 --> 00:29:10,655 Come winter, a drive into town'll be damn near impossible. 271 00:29:11,369 --> 00:29:12,828 We'll buy us a boat. 272 00:29:13,163 --> 00:29:15,784 I already told you, I'm not a water person. 273 00:29:17,584 --> 00:29:19,043 They dragged it here. 274 00:29:20,796 --> 00:29:21,792 What, honey? 275 00:29:22,047 --> 00:29:24,883 The house. They dragged it here. 276 00:29:25,927 --> 00:29:27,125 You must've had a dream. 277 00:29:27,387 --> 00:29:28,715 Who told you about that? 278 00:29:34,978 --> 00:29:37,648 Long time ago, on Gaze Island. 279 00:29:38,816 --> 00:29:41,271 The old Quoyles couldn't make a go of it there. 280 00:29:42,069 --> 00:29:44,905 So they lashed the house with ropes and dragged it. 281 00:29:48,493 --> 00:29:51,447 Across the ice, clear to the mainland. Right here. 282 00:30:41,926 --> 00:30:45,342 This is from the "News of Your Neighbors" column. 283 00:30:46,347 --> 00:30:49,135 "The pole on the corner of Main and West Streets... 284 00:30:49,392 --> 00:30:53,058 has a sign on it saying it's illegal to put anything on that pole. 285 00:30:54,314 --> 00:30:56,224 The postman has landed in the clink 286 00:30:56,442 --> 00:30:58,933 for throwing the mail in Killick-Claw Harbor. 287 00:30:59,403 --> 00:31:01,360 He said he had too much to deliver, 288 00:31:01,572 --> 00:31:04,028 and folks could take a dip and help themselves. 289 00:31:04,492 --> 00:31:06,532 Guess it helps if you can swim!" 290 00:31:07,036 --> 00:31:09,991 This is professional stuff. How am I supposed to write this? 291 00:31:10,248 --> 00:31:12,241 You can't. You'll get it wrong. 292 00:31:12,501 --> 00:31:15,537 Don't you talk to your father like that! Of course he can do it. 293 00:31:15,796 --> 00:31:18,334 Petal says Dad never gets anything right 294 00:31:18,841 --> 00:31:20,584 Yeah, well, it'll work out. 295 00:31:35,693 --> 00:31:38,398 Hello. You must be Quoyle. 296 00:31:38,904 --> 00:31:42,487 B. Beaufield Nutbeem. I head up the Foreign News Department. 297 00:31:42,784 --> 00:31:46,532 He steals every story off that goddamn shortwave. 298 00:31:46,788 --> 00:31:51,082 Which Tert takes the liberty of rewriting in his own mystical tongue. 299 00:31:51,334 --> 00:31:54,336 Only to save you from charges of plagiarism! 300 00:31:55,130 --> 00:31:58,582 Mr. Billy Pretty, an old fish dog and local landmark. 301 00:31:58,843 --> 00:32:02,888 Edits the Home News Page... poems, baby photos, household tips. 302 00:32:03,181 --> 00:32:04,805 There's your desk. 303 00:32:11,398 --> 00:32:14,269 Is there a computer? 304 00:32:14,651 --> 00:32:16,110 D'ya see one? 305 00:32:16,612 --> 00:32:19,732 No. I see everyone else... 306 00:32:20,408 --> 00:32:22,068 Keen observational powers. 307 00:32:22,285 --> 00:32:24,527 I can see why Jack snatched ya off the job market. 308 00:32:35,883 --> 00:32:38,006 Quoyle, you lead a charmed life. 309 00:32:38,219 --> 00:32:40,710 Two minutes on the job, and you got your first car wreck. 310 00:32:43,558 --> 00:32:46,014 As far as I can tell, the site is really fresh... 311 00:32:46,227 --> 00:32:47,971 10, 15 minutes at the most. 312 00:32:48,563 --> 00:32:51,054 You got two victims: One male, one female. 313 00:32:51,316 --> 00:32:53,190 Not one vital sign between 'em. 314 00:32:55,613 --> 00:32:59,860 Rate of speed we estimate at 65, so there's nothing unlawful here. 315 00:33:00,409 --> 00:33:03,992 Not a whole lot you can do when a moose decides to get in your way. 316 00:33:06,666 --> 00:33:08,789 The driver's chest was probably crushed 317 00:33:09,002 --> 00:33:11,291 before the car hit the water, so that's a mercy. 318 00:33:14,466 --> 00:33:16,792 And, out of season, a moose that size is a gift really, 319 00:33:17,011 --> 00:33:18,291 when you think about it. 320 00:33:20,598 --> 00:33:22,970 Billy, I suppose we could split it four ways. 321 00:33:36,490 --> 00:33:37,688 He's new, is he? 322 00:33:41,162 --> 00:33:44,496 It's wrecks like that that sells papers. 323 00:33:45,792 --> 00:33:47,251 Jack knows his readers. 324 00:33:47,502 --> 00:33:50,587 Mind you, there's more people under these waters 325 00:33:50,797 --> 00:33:52,256 than are killed on the roads. 326 00:33:53,968 --> 00:33:57,004 You'll want to get yourself a nice little boat before long. 327 00:33:57,930 --> 00:34:00,600 I don't want to think about a boat right now. 328 00:34:01,517 --> 00:34:02,680 Who's that? 329 00:34:05,480 --> 00:34:06,262 Why? 330 00:34:07,023 --> 00:34:10,393 I've seen her around. She's very tall. 331 00:34:12,696 --> 00:34:14,404 She's got good posture. 332 00:34:22,874 --> 00:34:25,959 It was grief that caused her boy to be not right. 333 00:34:26,586 --> 00:34:29,706 She was carrying him when her husband was drowned at sea. 334 00:34:29,965 --> 00:34:32,290 Like I was saying, there's more life lost that way. 335 00:34:41,895 --> 00:34:43,971 How's your car wreck comin'? 336 00:34:49,570 --> 00:34:52,903 If I wanted "War and Peace", I would have hired William Shakespeare. 337 00:35:16,515 --> 00:35:19,220 The policeman ate breakfast at the Codcake Diner 338 00:35:19,435 --> 00:35:21,558 before arriving at the accident scene? 339 00:35:31,031 --> 00:35:32,146 Yes? 340 00:35:33,576 --> 00:35:37,159 Your spelling is fine, and I've seen plenty worse grammar. 341 00:35:37,622 --> 00:35:40,291 But finding the center, the beatin' heart of your story... 342 00:35:40,500 --> 00:35:42,042 that's what makes a reporter. 343 00:35:42,419 --> 00:35:47,461 Start by making up headlines. Short, punchy. Dramatic. 344 00:35:50,177 --> 00:35:52,799 Out there, what do you see? Tell me the headline. 345 00:35:55,600 --> 00:35:58,269 "Horizon Fills With Dark Clouds." 346 00:35:58,519 --> 00:36:00,643 "Imminent Storm Threatens Village!" 347 00:36:03,859 --> 00:36:05,567 What if no storm comes? 348 00:36:06,862 --> 00:36:09,187 "Village Spared From Deadly Storm!" 349 00:36:21,336 --> 00:36:23,044 How was your first day? 350 00:36:23,296 --> 00:36:24,328 What's all this? 351 00:36:26,466 --> 00:36:30,464 We can't fix up the house proper on a journalist's wages. So I've un-retired. 352 00:36:30,679 --> 00:36:31,711 From what? 353 00:36:31,972 --> 00:36:35,840 Boat upholstery. All us Quoyles have a feeling for boats. 354 00:36:36,102 --> 00:36:37,265 Who's this? 355 00:36:37,520 --> 00:36:40,190 Dennis Buggit, master carpenter. 356 00:36:40,440 --> 00:36:44,901 Only till I get me lobster license. I'm a fisherman in me soul. 357 00:36:45,612 --> 00:36:50,321 Buggit, huh? Any relation to my boss down at the Gammy Bird? 358 00:36:52,078 --> 00:36:54,117 Yeah. My dad. 359 00:36:55,081 --> 00:36:57,654 Tomorrow I'll run 2x4's under your second story. 360 00:37:00,712 --> 00:37:02,752 So I wouldn't sleep upstairs tonight, 361 00:37:02,964 --> 00:37:05,538 'less you wanna wake up downstairs with a thud. 362 00:37:42,674 --> 00:37:43,753 What is it? 363 00:37:44,009 --> 00:37:46,167 A ghost. The window. 364 00:37:47,930 --> 00:37:50,599 A skinny ghost. And a white dog. 365 00:37:51,100 --> 00:37:53,769 I didn't dream it. Don't say I did. 366 00:37:54,020 --> 00:37:55,099 I won't, sweetheart. 367 00:38:11,414 --> 00:38:12,789 Excuse me... 368 00:38:13,708 --> 00:38:15,914 - this is our first day at school... - I don't like these kids. 369 00:38:16,586 --> 00:38:18,377 - She's in the after-school... - They're boring! 370 00:38:18,671 --> 00:38:20,296 Boring! 371 00:38:20,549 --> 00:38:21,924 That's enough. 372 00:38:23,093 --> 00:38:25,880 I'm sorry. She's not usually like this. 373 00:38:26,138 --> 00:38:27,418 Not usually like what? 374 00:38:27,973 --> 00:38:30,809 I hate going to new places where I don't know anybody. 375 00:38:31,769 --> 00:38:34,058 I don't know anybody. 376 00:38:36,316 --> 00:38:37,644 What's wrong with him? 377 00:38:38,276 --> 00:38:40,435 Bunny, there is nothing wrong with him. 378 00:38:40,695 --> 00:38:45,156 This is Herry. When he was being born, he didn't get enough air to breathe. 379 00:38:45,784 --> 00:38:50,078 That makes him a little slower than most people. What's your name? 380 00:38:50,665 --> 00:38:51,447 Bunny. 381 00:38:51,999 --> 00:38:53,542 A bunny rabbit. 382 00:38:53,793 --> 00:38:55,371 That's what my mother calls me. 383 00:38:55,628 --> 00:38:57,123 Is Mommy at work now? 384 00:38:57,380 --> 00:38:59,871 She's asleep with the angels. 385 00:39:02,219 --> 00:39:03,962 I am a Bunny Rabbit. 386 00:39:05,180 --> 00:39:06,675 You certainly are. 387 00:39:13,314 --> 00:39:15,770 Which of those women are in charge here? 388 00:39:16,025 --> 00:39:18,398 Neither of them. They're just moms. 389 00:39:18,945 --> 00:39:21,781 Somebody oughta pay more attention to them. 390 00:39:21,990 --> 00:39:23,782 Look, there's scissors on the ground... 391 00:39:24,159 --> 00:39:27,611 Don't you think somebody oughta be supervising them? 392 00:39:31,918 --> 00:39:35,417 Better get back to work. Supervising and all. 393 00:39:35,672 --> 00:39:38,507 I'm Wavey Prowse, I run the place. 394 00:39:39,176 --> 00:39:40,634 They are having entirely too much fun, 395 00:39:40,844 --> 00:39:44,130 aren't they? It's a constant problem here. 396 00:39:50,146 --> 00:39:51,308 Headline: 397 00:39:52,857 --> 00:39:56,689 "Bumbling Dad Humiliated at Daycare." 398 00:40:01,575 --> 00:40:01,860 C'mon over, Quoyle! 399 00:40:14,589 --> 00:40:16,416 You've been to the harbormaster's. 400 00:40:16,675 --> 00:40:18,003 Boats in, boats out. 401 00:40:18,260 --> 00:40:19,968 Not exactly the stuff of legends. 402 00:40:20,887 --> 00:40:23,343 Sometimes there's a story behind the story. 403 00:40:23,599 --> 00:40:24,630 What can I do you for? 404 00:40:25,309 --> 00:40:28,346 I'll have whatever they're having. 405 00:40:28,604 --> 00:40:30,846 - What are you having? - Squid burger. It's good. 406 00:40:35,695 --> 00:40:37,439 Have you got yourself a boat yet? 407 00:40:37,697 --> 00:40:38,314 No. 408 00:40:38,573 --> 00:40:42,192 Y'oughta get Alvin Yark to build you one. Or you could buy Nutbeem's. 409 00:40:44,788 --> 00:40:48,205 I built a Chinese junk. Sailed it up from Brazil. 410 00:40:48,459 --> 00:40:50,416 I missed Manhattan by a mile or so, 411 00:40:50,628 --> 00:40:53,380 and got stranded here when I shipwrecked by Gaze Island. 412 00:40:53,673 --> 00:40:57,173 I've almost finished my repairs. I'll be sailing away soon. 413 00:40:58,428 --> 00:41:02,296 She's ugly. And the only thing I've ever loved. 414 00:41:06,729 --> 00:41:08,722 Your story tugs at me bladder. 415 00:41:17,991 --> 00:41:18,905 Excuse me. 416 00:41:21,161 --> 00:41:22,988 What is it between those two? 417 00:41:25,541 --> 00:41:29,325 First thing: You have to understand about the curse. 418 00:41:30,964 --> 00:41:33,252 Jack Buggit's father, his grandfather, 419 00:41:33,466 --> 00:41:35,792 his great-grandfather... all died at sea. 420 00:41:36,761 --> 00:41:41,424 Second thing: Jack is sensitive. Especially about the sea. 421 00:41:43,060 --> 00:41:48,102 Sensitive. It's what they call people around here who... know things. 422 00:41:50,193 --> 00:41:53,147 So Dennis is forbidden the sea. 423 00:41:53,655 --> 00:41:58,483 But being free, Newfie, and 21, he goes anyway. 424 00:41:58,785 --> 00:42:01,277 - And that's enough...? - Death storm. 425 00:42:01,497 --> 00:42:06,289 A massive wave cracks her hull amidships, starboard to port. 426 00:42:06,877 --> 00:42:09,416 Men go in the water. Dennis is lost. 427 00:42:10,924 --> 00:42:12,122 After a week, 428 00:42:12,801 --> 00:42:17,380 they come to Jack and tell him the search is to be called off. 429 00:42:18,348 --> 00:42:23,176 He stands like a stone. Then he turns, quick, and says... 430 00:42:25,773 --> 00:42:27,398 "He's alive. 431 00:42:28,901 --> 00:42:30,978 And I know where." 432 00:42:33,156 --> 00:42:37,617 So he goes out to sea, alone, in just a skiff... 433 00:42:38,620 --> 00:42:41,372 and finds Dennis. 434 00:42:42,750 --> 00:42:47,708 Can you guess the odds? Finds him. Both arms broken, 99% dead. 435 00:42:49,799 --> 00:42:51,377 The boy comes to. 436 00:42:51,593 --> 00:42:55,258 Jack says, "If you ever step foot in a boat again... 437 00:42:56,473 --> 00:42:58,466 I'll drown you myself." 438 00:42:59,184 --> 00:43:01,426 And do you know what Dennis said? 439 00:43:02,271 --> 00:43:03,350 Say it fast. 440 00:43:03,939 --> 00:43:08,401 "All fishing licenses are spoken for, I'd appreciate you giving me yours." 441 00:43:08,653 --> 00:43:10,776 Jack looked in his eyes. They never spoke again. 442 00:43:12,240 --> 00:43:14,067 Ya got the Shipping News written up yet? 443 00:43:20,124 --> 00:43:21,832 There's nothin' here. 444 00:43:24,086 --> 00:43:26,293 Boats in, boats out. What else is there? 445 00:43:27,382 --> 00:43:29,754 If I knew, I'd write it myself. 446 00:43:30,593 --> 00:43:35,006 I took a chance on ya, Quoyle... don't let me down. 447 00:44:13,807 --> 00:44:16,891 Excuse me. Do I know you? 448 00:44:17,895 --> 00:44:22,522 I work for the local paper. I do the Shipping News. 449 00:44:23,609 --> 00:44:25,068 Is this your boat? 450 00:44:25,945 --> 00:44:28,863 That's a boat. This is a Botterjacht. 451 00:44:30,575 --> 00:44:34,869 She was built for Hitler. He was the original owner. 452 00:44:36,456 --> 00:44:39,411 I just wanted to ask you a couple of questions. 453 00:44:39,668 --> 00:44:41,994 The finest botterjacht ever built in Holland. 454 00:44:42,254 --> 00:44:44,128 Tell him what happened in Hurricane Bob. 455 00:44:44,382 --> 00:44:47,549 And she's incredibly heavy... 40 tons of solid oak. 456 00:44:47,802 --> 00:44:48,798 Tell him! 457 00:44:54,518 --> 00:44:59,346 She broke three of her moorings and pounded six expensive boats to rubble. 458 00:45:02,568 --> 00:45:03,434 WHAMM! 459 00:45:07,699 --> 00:45:11,198 Now tell him who let our insurance lapse. 460 00:45:18,711 --> 00:45:23,172 It took six very expensive lawyers to weasel us out of it. 461 00:45:24,509 --> 00:45:26,632 An inch from bankruptcy. 462 00:45:28,138 --> 00:45:30,711 Moral of story? When you marry a tour guide, 463 00:45:30,932 --> 00:45:32,972 keep his authority to mixing the drinks. 464 00:45:36,939 --> 00:45:38,647 Did I come at a bad time? 465 00:45:39,567 --> 00:45:42,319 Yeah. Ten years ago would've been better. 466 00:45:47,033 --> 00:45:50,200 "Wife Fires Artillery On Hitler's Boat." 467 00:45:58,963 --> 00:46:00,077 - Hi. - Hi. 468 00:46:00,339 --> 00:46:01,715 You guys need a ride? 469 00:46:02,258 --> 00:46:04,714 Thanks, but Herry likes to walk. 470 00:46:05,345 --> 00:46:07,337 Well, it's a nice day for a walk. 471 00:46:09,140 --> 00:46:13,767 Mr. Quoyle, about the other day. I'm sorry we got off on the wrong foot. 472 00:46:14,021 --> 00:46:17,888 No, I was way off base. 473 00:46:19,151 --> 00:46:23,019 I admire anybody that works with kids. That's the hardest job in the world. 474 00:46:24,449 --> 00:46:26,488 I'm a journalist myself. 475 00:46:26,743 --> 00:46:29,614 Really? Have you seen our local paper? 476 00:46:30,580 --> 00:46:32,123 Strictly fish wrap. 477 00:46:36,837 --> 00:46:37,501 What? 478 00:46:40,383 --> 00:46:42,375 I'm the new reporter there. 479 00:46:46,264 --> 00:46:49,514 No... I'm sure that'll be... 480 00:46:51,228 --> 00:46:52,687 Good luck to you. 481 00:46:52,938 --> 00:46:56,722 Thank you very much. It was nice to see you again. 482 00:47:05,869 --> 00:47:06,983 Dennis? 483 00:47:26,307 --> 00:47:27,588 What are you doing? 484 00:47:27,851 --> 00:47:29,559 She's boring. 485 00:47:40,823 --> 00:47:43,361 How was Bunny when you picked her up from daycare? 486 00:47:44,494 --> 00:47:46,451 Alright. A little snotty. 487 00:47:54,380 --> 00:47:55,459 What's that? 488 00:47:58,718 --> 00:48:00,177 Robert Burns. 489 00:48:04,724 --> 00:48:06,468 Someone gave that to you? 490 00:48:10,689 --> 00:48:12,765 Someone that you're missing. 491 00:48:18,447 --> 00:48:22,232 Six years ago today. Leukemia. 492 00:48:25,747 --> 00:48:27,372 We weren't married. 493 00:48:28,709 --> 00:48:30,951 But that's a technicality. 494 00:49:02,495 --> 00:49:03,824 Is that your boat? 495 00:49:04,080 --> 00:49:05,195 Yeah, I just bought 'er. 496 00:49:06,333 --> 00:49:07,364 Why? 497 00:49:07,626 --> 00:49:09,832 - Well, she's a speed boat. - It's a shit boat. 498 00:49:10,087 --> 00:49:12,756 A wallowing cockeyed bastard that'll sink in a bathtub. 499 00:49:13,007 --> 00:49:14,715 Makes you cry to look at her. 500 00:49:17,470 --> 00:49:20,305 When you're serious, I'll take you to Alvin Yark. 501 00:49:20,515 --> 00:49:22,306 He'll make ya a sweet little Rodney. 502 00:49:25,228 --> 00:49:28,395 You don't have the sense God gave a doughnut, do ya? 503 00:49:28,649 --> 00:49:29,811 I'm goin' home. 504 00:49:32,027 --> 00:49:36,357 Best you can do is bury it... some dark night. 505 00:49:39,661 --> 00:49:42,033 What in hell is this? 506 00:49:43,957 --> 00:49:45,700 Hitler's Barge...? 507 00:49:46,293 --> 00:49:50,505 That's a vessel in port. It goes with the Shipping News. 508 00:49:50,798 --> 00:49:52,790 What about the motorcycle accident? 509 00:49:53,050 --> 00:49:56,135 I'm still working on that. I just think this is a better story. 510 00:49:58,306 --> 00:50:00,464 You didn't do the one that Jack wanted you to do, 511 00:50:00,683 --> 00:50:02,890 and you did one he don't know you did! 512 00:50:04,229 --> 00:50:05,854 This is worse than yer boat. 513 00:50:06,064 --> 00:50:09,149 If Jack even sniffs this, he'll cut you up for lobster bait. 514 00:50:11,487 --> 00:50:13,195 I think I'll run it. 515 00:50:27,379 --> 00:50:28,375 Hey, Bunny. 516 00:50:28,630 --> 00:50:30,789 Shh! I'm reading. 517 00:50:34,637 --> 00:50:36,630 He thinks I know how. 518 00:50:54,033 --> 00:50:56,405 Go on. Get the pig. 519 00:51:10,926 --> 00:51:13,678 - See you tomorrow. - Bye, Sarah. Bye, Patrick. 520 00:51:15,431 --> 00:51:17,757 Could you hold these rods together for me? 521 00:51:17,976 --> 00:51:20,052 Hold them flush against each other. 522 00:51:24,024 --> 00:51:25,222 Be careful, honey. 523 00:51:25,484 --> 00:51:27,560 - I wanna see if it can fly! - Not in the house. 524 00:51:27,820 --> 00:51:31,189 Throw it up in the air, high as you can, and count till it comes down. 525 00:51:32,032 --> 00:51:34,820 One, two, three, four, five. 526 00:51:35,661 --> 00:51:37,239 Have you been to flight school? 527 00:51:37,497 --> 00:51:38,611 Not really. 528 00:51:57,769 --> 00:51:58,718 Aunt! 529 00:52:00,188 --> 00:52:01,386 Guess what? 530 00:52:03,024 --> 00:52:05,313 This is my assistant, Mavis Bangs. 531 00:52:07,404 --> 00:52:09,730 Did you read my article on the Hitler Boat? 532 00:52:16,539 --> 00:52:17,155 What? 533 00:52:17,957 --> 00:52:20,449 Silver and Bayonet Melville were clients of mine. 534 00:52:20,710 --> 00:52:22,537 The jerks pulled anchor last night 535 00:52:22,754 --> 00:52:25,043 without payin' a penny for all the work we did for 'em. 536 00:52:25,424 --> 00:52:28,840 You find out where they're to, we'll give you the Pulitzer. 537 00:52:29,929 --> 00:52:33,428 What, you make juju beads out of lobster feelers? 538 00:52:36,227 --> 00:52:38,137 Where do you export these? 539 00:53:04,883 --> 00:53:09,131 If you're gonna shanghai me office, Tert, you'd best conceal the evidence. 540 00:53:11,223 --> 00:53:15,601 This "Hitler Boat"... did you assign it? 541 00:53:16,396 --> 00:53:18,887 Nope, sir. It wasn't my idea. 542 00:53:20,817 --> 00:53:22,146 Get me Quoyle. 543 00:53:29,160 --> 00:53:30,405 He wants you. 544 00:53:39,713 --> 00:53:40,827 Have a seat. 545 00:53:43,091 --> 00:53:46,840 I got four phone calls last night about the Hitler Boat. 546 00:53:48,305 --> 00:53:51,141 People enjoyed it. Mrs. Buggit liked it. 547 00:53:51,851 --> 00:53:56,264 'Course, you don't know nothin' about boats, but that's entertainin' too. 548 00:53:57,816 --> 00:53:59,393 So, I'm giving you a weekly column. 549 00:53:59,609 --> 00:54:02,564 A story about a different boat every week. 550 00:54:02,946 --> 00:54:05,188 Human stuff. Who owned the boat, 551 00:54:05,407 --> 00:54:08,777 who lived and died on her, who drowned, who was saved. 552 00:54:09,036 --> 00:54:12,702 Who lost his fortune. Who had his heart broke. 553 00:54:13,833 --> 00:54:15,162 You follow? 554 00:54:19,589 --> 00:54:21,000 Order this boy a new computer. 555 00:54:21,216 --> 00:54:24,217 And buy him a real one, not one of them Japan clones. 556 00:54:27,473 --> 00:54:29,679 Mr. Buggit... I don't know what to say... 557 00:54:29,934 --> 00:54:32,176 Did I not tell you my name is Jack? 558 00:54:44,283 --> 00:54:45,065 Jack. 559 00:54:56,796 --> 00:54:58,255 IBM, please. 560 00:55:01,593 --> 00:55:03,301 Get back to your work. 561 00:55:05,055 --> 00:55:08,804 IBM. 562 00:55:17,861 --> 00:55:20,566 "Lumbering Idiot Stuns Crowd... 563 00:55:21,740 --> 00:55:23,199 ...For a Change." 564 00:55:36,089 --> 00:55:40,751 Herry Prowse! Look how well your kite is doing! 565 00:55:41,136 --> 00:55:43,592 Are you making it dance with your thoughts? 566 00:55:44,390 --> 00:55:48,008 Your kite is doing so much better than Mr. Quoyle's! 567 00:55:57,904 --> 00:55:59,981 Do you think Bunny's strange? 568 00:56:00,991 --> 00:56:02,735 I mean, mentally. 569 00:56:04,036 --> 00:56:07,203 The Skinny Ghost? With the White Dog? 570 00:56:07,456 --> 00:56:08,915 She told you about that? 571 00:56:09,709 --> 00:56:13,493 Maybe she's sensitive. The way some folks are around here. 572 00:56:15,840 --> 00:56:19,673 What about the necklaces? Do you know how many she makes? 573 00:56:21,638 --> 00:56:25,221 And I found her bashing her baby doll's brains out with a hammer. 574 00:56:25,601 --> 00:56:28,602 A baby doll doesn't have brains. It's a toy. 575 00:56:30,565 --> 00:56:35,192 She's saving a room for her mother. Did she tell you that? 576 00:56:37,406 --> 00:56:40,905 Is she strange? Is she okay? If you had to take a guess. 577 00:56:43,287 --> 00:56:46,122 That little girl's the only friend my son ever had. 578 00:56:47,166 --> 00:56:48,993 So she's strange, you bet. 579 00:56:50,378 --> 00:56:51,956 She crashed! 580 00:57:02,433 --> 00:57:03,892 Alright. There you go. 581 00:57:26,083 --> 00:57:27,957 Do you know how he died? 582 00:57:29,837 --> 00:57:31,166 My husband? 583 00:57:37,012 --> 00:57:39,847 It was a calm night when Herold took the boat out. 584 00:57:41,350 --> 00:57:43,841 There was no sign of any storm. 585 00:57:45,563 --> 00:57:47,888 Storms can be sudden around here. 586 00:57:49,442 --> 00:57:51,980 He wasn't the only one whose boat went down. 587 00:57:56,658 --> 00:57:58,485 It's four years ago. 588 00:58:00,204 --> 00:58:01,995 And it's yesterday. 589 00:58:25,356 --> 00:58:28,856 Did I blow it, or can you still be my friend? 590 00:58:30,653 --> 00:58:33,987 Your friend. Sure. 591 00:59:08,903 --> 00:59:10,101 Is this yours? 592 00:59:12,240 --> 00:59:13,865 The ghost brought it. 593 00:59:16,203 --> 00:59:17,366 And then he ran away. 594 00:59:17,621 --> 00:59:19,661 The skinny ghost with the white dog? 595 00:59:21,208 --> 00:59:23,285 Don't say I dreamed it. 596 00:59:36,099 --> 00:59:38,935 You'll get the hang of it. Now coax her a wee bit to starboard. 597 00:59:40,479 --> 00:59:43,765 That a boy. You're a Quoyle... the sea water in your veins. 598 00:59:46,069 --> 00:59:47,777 How are things with your girl? 599 00:59:49,781 --> 00:59:52,106 Bunny's still adjusting, I think. 600 00:59:52,534 --> 00:59:54,859 No, I was talking about Wavey Prowse. 601 00:59:55,329 --> 00:59:56,491 Sorry... sorry! 602 01:00:01,168 --> 01:00:02,544 Wavey and I are just friends. 603 01:00:02,795 --> 01:00:05,167 Fine. You don't have to drown me over it? 604 01:00:15,851 --> 01:00:19,979 This is where I grew up. My poor old father, there. 605 01:00:25,778 --> 01:00:27,486 And that's where your house stood. 606 01:00:38,375 --> 01:00:40,499 Before they dragged it across the ice. 607 01:00:41,045 --> 01:00:43,334 Yes, sir. Before they was driven away. 608 01:00:46,551 --> 01:00:47,831 Driven away by what? 609 01:00:50,972 --> 01:00:51,921 You never knew? 610 01:00:53,308 --> 01:00:56,144 Ah, well... it's neither here nor there, right? 611 01:00:56,395 --> 01:00:58,388 Point is they made a new place for themselves. 612 01:00:58,647 --> 01:00:59,762 Driven away by what? 613 01:01:00,566 --> 01:01:02,108 That's old stuff. 614 01:01:02,860 --> 01:01:06,230 It's in my blood. You ought to be able to tell me. 615 01:01:11,244 --> 01:01:13,403 Well, they come to Gaze Island centuries ago. 616 01:01:13,664 --> 01:01:18,291 The old Quoyles were wrackers. Pirates, sort of. 617 01:01:18,586 --> 01:01:19,866 You see them cairns? 618 01:01:22,256 --> 01:01:26,385 Fires used to burn in them to guide the ships at sea, like lighthouses. 619 01:01:27,721 --> 01:01:32,050 The Quoyles would move the fires... to fool the ships. 620 01:01:32,309 --> 01:01:35,310 Lure them into the rocks so the Quoyles could grab their loot. 621 01:01:35,562 --> 01:01:37,721 They was a savage lot, the old Quoyles. 622 01:01:39,191 --> 01:01:43,059 Then they went too far one day. They nailed a man to a tree. 623 01:01:44,614 --> 01:01:49,241 And they cut off his nose to draw the nippers and flies that ate him alive. 624 01:01:51,788 --> 01:01:54,327 And that's when the Quoyles was given their walking papers. 625 01:01:55,793 --> 01:01:56,955 Jesus. 626 01:01:57,962 --> 01:02:01,461 There's still an old Quoyle down in one of these coves somewhere. 627 01:02:02,425 --> 01:02:05,047 They say he slept with his wife after she was dead. 628 01:02:07,264 --> 01:02:08,758 Anything else I should know? 629 01:02:11,643 --> 01:02:13,102 That about covers it. 630 01:02:21,988 --> 01:02:25,439 When the knitting pins you is abreast... 631 01:02:26,660 --> 01:02:29,281 pull the tiller to the west. 632 01:02:31,415 --> 01:02:33,953 Behind the pins you must steer... 633 01:02:35,002 --> 01:02:39,380 till the old man's shoe it does appear. 634 01:03:31,230 --> 01:03:32,772 Show me that necklace. 635 01:03:33,691 --> 01:03:36,561 If you make the loops bigger you don't have to make so many. 636 01:03:38,946 --> 01:03:40,026 Good morning. 637 01:03:44,244 --> 01:03:45,738 Can I talk to you for a minute? 638 01:03:52,086 --> 01:03:53,366 Where's that chair from? 639 01:03:55,005 --> 01:03:55,622 Excuse me? 640 01:03:55,881 --> 01:03:58,503 The chair you're sitting in. Where'd you get it? 641 01:03:59,093 --> 01:04:03,138 It's not from around here, right? It's foreign, exotic. 642 01:04:04,766 --> 01:04:06,925 I don't want pirate's loot in this home. 643 01:04:08,437 --> 01:04:10,264 Billy Pretty told me all about it. 644 01:04:12,024 --> 01:04:13,981 It's a good thing somebody finally did. 645 01:04:16,112 --> 01:04:18,235 I don't believe in dwelling in the past. 646 01:04:18,614 --> 01:04:21,070 No? Then what are we doing here? 647 01:04:21,326 --> 01:04:22,737 Making a future. 648 01:04:27,541 --> 01:04:27,991 Well, well, well... if it ain't the second coming of the Quoyles. 649 01:04:32,212 --> 01:04:34,918 Taking a long and hearty meal break, I can't help but notice. 650 01:04:36,217 --> 01:04:38,091 Hope you got a good idea for your next story. 651 01:04:38,344 --> 01:04:40,301 I'd hate for Jack to think it was just beginner's luck. 652 01:04:40,555 --> 01:04:42,429 Let the man digest. 653 01:04:43,141 --> 01:04:45,846 If I was the esteemed author of the shipping news column... 654 01:04:46,103 --> 01:04:48,808 I'd pick up the oil field story. 655 01:04:49,064 --> 01:04:51,436 Petro dollars. Golden flood of jobs. 656 01:04:51,817 --> 01:04:55,269 You write about that, I'll put it right there on the front page. 657 01:04:55,529 --> 01:04:57,107 Thank you for stopping by, Tert. 658 01:04:57,573 --> 01:04:59,116 Yeah, thanks, Tert. 659 01:05:04,498 --> 01:05:05,696 What was that all about? 660 01:05:07,000 --> 01:05:11,045 He owns Mobile Oil. Ten shares. 661 01:05:14,300 --> 01:05:15,498 What about your column? 662 01:05:16,844 --> 01:05:17,959 What about it? 663 01:05:18,262 --> 01:05:19,721 You said you'd read it to me. 664 01:05:21,683 --> 01:05:23,474 I will, once the game is done. 665 01:05:28,857 --> 01:05:32,807 "There's a 1904 photo hung in the Killick-Claw Library." 666 01:05:33,320 --> 01:05:36,322 "Eight schooners heading out to the fishing grounds." 667 01:05:36,616 --> 01:05:39,154 "Their sails are white and beautiful." 668 01:05:39,786 --> 01:05:41,992 "But nowadays you're just as likely to see 669 01:05:42,205 --> 01:05:43,997 a big black shape of an oil tanker." 670 01:05:44,249 --> 01:05:46,206 "Like the ruptured Golden Goose." 671 01:05:46,585 --> 01:05:49,372 "Last week it leaked 14,000 tons of crude..." 672 01:05:49,630 --> 01:05:52,666 "onto the seabirds, fish and boats at Cape Despond." 673 01:05:53,384 --> 01:05:55,341 "There will be more and more tankers." 674 01:05:55,595 --> 01:05:58,881 They will get old and corroded and their tanks will split." 675 01:05:59,557 --> 01:06:03,223 "And there will be less fish, and less fishermen." 676 01:06:04,229 --> 01:06:08,523 "Nobody hangs a picture of an oil tanker on their wall, do they?" 677 01:06:12,863 --> 01:06:13,895 What do you think? 678 01:06:17,493 --> 01:06:18,774 I think when Tert Card sees it... 679 01:06:19,037 --> 01:06:22,073 he'll stay up nights thinking of cheap shots to pay you back. 680 01:06:22,916 --> 01:06:25,241 I think he won't stop until you're fired. 681 01:06:30,216 --> 01:06:32,208 I think I haven't been so proud of a friend... 682 01:06:34,554 --> 01:06:36,381 since I don't know when. 683 01:06:54,700 --> 01:06:57,904 What do you think? Pretty impressive, huh? 684 01:06:58,371 --> 01:07:00,494 Like I said, nobody hangs one of those. 685 01:07:01,791 --> 01:07:06,169 Your column's front page stuff. Only now it's more a caption. 686 01:07:07,214 --> 01:07:11,627 "More than three thousand tankers proudly ride the world's seas." 687 01:07:12,511 --> 01:07:14,385 "Even the biggest take advantage of 688 01:07:14,597 --> 01:07:17,135 Newfoundland's deepwater ports and refineries." 689 01:07:17,392 --> 01:07:20,179 Spelled it all perfect so as not to embarrass you. 690 01:07:20,478 --> 01:07:23,645 "Oil and Newfoundland go together like ham and eggs." 691 01:07:23,899 --> 01:07:27,767 "And like ham and eggs they'll nourish us in the coming years." 692 01:07:28,571 --> 01:07:30,195 Even put your name on it. 693 01:07:31,991 --> 01:07:36,618 "Let's all hang a picture of an oil tanker on our wall." 694 01:07:38,331 --> 01:07:39,612 A man of your principles... 695 01:07:40,542 --> 01:07:43,958 I understand the only honorable course is resignation. 696 01:07:48,092 --> 01:07:50,797 If you're off to see Jack Buggit, you'll have to swim. 697 01:07:51,429 --> 01:07:54,964 I run the Gammy Bird, every inch of it. Which he'd have to do without me. 698 01:07:55,308 --> 01:07:58,558 And if you think he's gonna choose you over fishing, 699 01:07:58,853 --> 01:08:01,142 then you're dumber than a doughnut. 700 01:08:03,442 --> 01:08:04,984 If that's possible. 701 01:08:32,724 --> 01:08:35,345 For Christ sakes, Quoyle, shut your motor. 702 01:08:51,327 --> 01:08:54,245 What's the emergency. Can't it wait till I'm done fishing? 703 01:08:54,497 --> 01:08:58,281 It's about my column. Card printed it not the way I wrote it. 704 01:08:58,627 --> 01:08:59,622 So? 705 01:09:02,422 --> 01:09:04,878 Do you disapprove of how Card runs my newspaper? 706 01:09:06,427 --> 01:09:07,921 Enough to lose your job? 707 01:09:10,681 --> 01:09:11,713 Yes or no? 708 01:09:13,309 --> 01:09:14,258 Yes. 709 01:09:36,251 --> 01:09:39,335 So, this is what Jack and I think. 710 01:09:39,796 --> 01:09:44,174 We want to run Quoyle's wrong headed oil spill story because controversy... 711 01:09:44,426 --> 01:09:47,463 sells papers. And papers sells ads. 712 01:09:50,975 --> 01:09:53,597 But the oil tanker picture stays. 713 01:10:06,325 --> 01:10:10,157 You should've seen Tert's face. It was a beautiful thing. 714 01:10:10,413 --> 01:10:11,872 That's alright, I've seen it. 715 01:10:19,840 --> 01:10:21,797 Let's see what tonight's special is. 716 01:10:30,184 --> 01:10:32,011 How do you feel about ordering to go? 717 01:10:36,942 --> 01:10:38,436 You ever had that before? 718 01:10:39,152 --> 01:10:41,145 - No, what is it? - Seal flipper pie. 719 01:10:43,866 --> 01:10:46,867 It's made from the knuckle part of the flipper. 720 01:10:48,496 --> 01:10:49,907 The slimey cartilage part. 721 01:10:52,542 --> 01:10:56,670 It's good, though. A good choice, if you like that sort of thing. 722 01:10:57,589 --> 01:10:59,463 Y'know, I'm really not all that hungry. 723 01:10:59,716 --> 01:11:04,011 I just wanted to come and sit. I had a big lunch. 724 01:11:06,223 --> 01:11:07,848 They say you're not a real Newfoundlander... 725 01:11:08,100 --> 01:11:11,185 until you've had a piece of seal flipper pie. 726 01:11:15,483 --> 01:11:17,523 - That's what they say? - Yeah, it is. 727 01:11:29,248 --> 01:11:30,162 That's surprising. 728 01:11:31,584 --> 01:11:33,209 I never eat it, myself. 729 01:11:33,837 --> 01:11:37,206 You never eat this? This is horrible. 730 01:11:38,592 --> 01:11:41,297 Here, I got you some real food. 731 01:14:30,362 --> 01:14:34,146 Christ! I knowed somebody was out here. 732 01:14:43,501 --> 01:14:44,912 Oh, for Christ's sake! 733 01:15:05,650 --> 01:15:07,939 He's still burning off the fever. 734 01:15:23,169 --> 01:15:24,544 Any feeling yet? 735 01:15:26,840 --> 01:15:28,298 Little tingles. 736 01:15:31,887 --> 01:15:32,836 You're lucky. 737 01:15:34,014 --> 01:15:34,880 I'm fine. 738 01:15:35,140 --> 01:15:39,388 I'll be ready to get back in that water in another 20, 30 years. 739 01:15:41,856 --> 01:15:43,896 Do you know how close you were to dying? 740 01:15:49,364 --> 01:15:51,772 Get my Uncle Alvin Yark to build you a proper boat. 741 01:15:52,034 --> 01:15:53,825 And learn how to use it, okay? 742 01:15:56,038 --> 01:15:57,318 Okay. 743 01:15:59,125 --> 01:16:00,074 Good. 744 01:16:15,142 --> 01:16:16,886 Were the eyes open, or closed? 745 01:16:17,144 --> 01:16:20,015 Don't know. Just said it was a disembodied head. 746 01:16:21,149 --> 01:16:22,940 What did the police have to say about it? 747 01:16:23,234 --> 01:16:24,349 They're still working on it. 748 01:16:25,361 --> 01:16:27,568 A little late to return the head to its owner, though. 749 01:16:32,077 --> 01:16:33,073 Hello, nephew. 750 01:16:34,204 --> 01:16:38,748 Police bulletin. "Mrs. Silver Melville was arrested early today..." 751 01:16:39,001 --> 01:16:41,955 "in Lanai, Hawaii for the murder of her husbad..." 752 01:16:42,213 --> 01:16:46,045 "socialite and racanteur Mr. Bayonet Melville." 753 01:16:46,301 --> 01:16:49,219 "'He pushed me once too often," Mrs. Melville confessed." 754 01:16:49,471 --> 01:16:51,464 "'So I finally pushed back. '" 755 01:16:52,307 --> 01:16:53,932 Good for you, my dear. 756 01:16:58,773 --> 01:17:00,481 He probably deserved it. 757 01:17:14,123 --> 01:17:15,403 Don't get your hopes up. 758 01:17:15,708 --> 01:17:18,828 You're the first man that ever cooked for me. You got a lot of leeway. 759 01:17:20,797 --> 01:17:21,579 How are they? 760 01:17:22,215 --> 01:17:24,587 They're both asleep. In Bunny's bed. 761 01:17:25,719 --> 01:17:26,750 Should we trust them? 762 01:17:32,810 --> 01:17:35,052 Here, let me do that. 763 01:17:44,489 --> 01:17:46,778 Can you feel that? Through the bandage? 764 01:18:11,059 --> 01:18:11,842 What? 765 01:18:17,191 --> 01:18:21,438 Your husband... he never cooked you a meal? 766 01:18:24,366 --> 01:18:26,323 Why are we talking about my husband? 767 01:18:28,286 --> 01:18:29,911 Because I understand. 768 01:18:31,331 --> 01:18:34,167 You said it's four years ago and it's yesterday. 769 01:18:37,880 --> 01:18:39,375 I understand that. 770 01:18:42,427 --> 01:18:44,918 My husband's not who we're talking about, right? 771 01:18:56,651 --> 01:19:00,269 I'll go get Herry. He wouldn't like waking up in a strange bed. 772 01:20:05,183 --> 01:20:06,132 Who are you? 773 01:20:11,941 --> 01:20:16,105 I tied magic in these knots... to protect you from the house 774 01:20:16,738 --> 01:20:19,774 No good ever come from the old place. Never. 775 01:20:23,328 --> 01:20:27,160 You have no business in the Quoyle house. 776 01:20:28,333 --> 01:20:29,792 I'll get you out of there. 777 01:20:30,044 --> 01:20:31,158 But I am a Quoyle. 778 01:20:31,879 --> 01:20:32,875 A Quoyle? 779 01:20:33,506 --> 01:20:37,290 I was a Quoyle... before you was anything. 780 01:20:39,971 --> 01:20:41,086 Leave the house. 781 01:20:43,016 --> 01:20:45,970 Tell Agnis hello... 782 01:20:47,020 --> 01:20:48,135 from Cousin Nolan. 783 01:20:50,691 --> 01:20:52,980 You know why Agnis come back? 784 01:20:54,362 --> 01:20:57,067 To show she ain't afraid of the place no more. 785 01:20:59,033 --> 01:21:01,655 I know what she's done. 786 01:21:03,705 --> 01:21:08,083 She got rid of the baby she was carrying. What could she do? 787 01:21:09,461 --> 01:21:12,166 She was only twelve. 788 01:21:13,049 --> 01:21:17,676 And it was her own brother that done it to her. 789 01:22:23,375 --> 01:22:24,834 Does that belong to you? 790 01:22:25,627 --> 01:22:26,409 Sorry. 791 01:22:30,466 --> 01:22:32,922 There's still hot water in the kettle if you want some tea. 792 01:22:36,431 --> 01:22:38,803 I've started looking for a place for me and Bunny. 793 01:22:40,060 --> 01:22:41,851 You sure you're going to be okay at your shop? 794 01:22:43,355 --> 01:22:44,636 I said I would, didn't I? 795 01:22:55,159 --> 01:22:58,161 I think Silver Melville was right to chop her husband's head off. 796 01:23:00,248 --> 01:23:01,624 He probably deserved it. 797 01:23:12,512 --> 01:23:14,754 I think more women should do what she did. 798 01:23:18,935 --> 01:23:21,391 Maybe some should've done it to their own brother. 799 01:23:26,485 --> 01:23:27,648 My father. 800 01:23:30,948 --> 01:23:33,237 Cousin Nolan dropped by last night. 801 01:24:07,071 --> 01:24:11,283 I always thought if anyone knew I'd be turned to stone. 802 01:24:13,244 --> 01:24:14,525 Shit! 803 01:24:36,269 --> 01:24:37,680 Tea is a good drink. 804 01:24:39,272 --> 01:24:40,553 It'll keep you going. 805 01:24:50,034 --> 01:24:51,826 When someone hurts you that much... 806 01:24:53,788 --> 01:24:55,247 how do you... 807 01:24:58,543 --> 01:25:00,203 Does it ever go away? 808 01:25:03,716 --> 01:25:05,091 Is it possible? 809 01:25:38,795 --> 01:25:43,422 Her name was Irene. The love of my life. 810 01:25:53,186 --> 01:25:54,811 You look happy. 811 01:25:58,358 --> 01:26:01,941 So, yeah... it is possible. 812 01:26:08,369 --> 01:26:09,448 Agnis tells me we got to move for the winter. 813 01:26:11,372 --> 01:26:14,243 It'll be a three hour drive from here to the point. All the ice. 814 01:26:14,709 --> 01:26:17,117 Me and Bunny are gonna have to find a room in town somewhere. 815 01:26:17,379 --> 01:26:19,668 I'll have the usual, please. Thank you. 816 01:26:26,180 --> 01:26:30,130 If it's a place to stay you need you can have my trailer. 817 01:26:30,727 --> 01:26:32,138 The timing's perfect. 818 01:26:32,812 --> 01:26:33,678 What are you talking about? 819 01:26:33,980 --> 01:26:38,607 My boat's ready. If I stay here any longer I might begin to like the place. 820 01:26:39,069 --> 01:26:41,821 I'm throwing myself a farewell party on Saturday. 821 01:26:42,573 --> 01:26:44,281 Departure to follow Sunday. 822 01:26:44,533 --> 01:26:45,732 A rootless traitor. 823 01:26:46,494 --> 01:26:48,700 Regrets soon after, no doubt. 824 01:27:03,763 --> 01:27:05,387 Quoyle of the North. 825 01:27:10,395 --> 01:27:12,269 Have you and Wavey done the dirty yet? 826 01:27:14,065 --> 01:27:15,726 She's a grieving widow. 827 01:27:17,945 --> 01:27:20,566 Grieving for Herrold Prowse? Oh, that's a good one. 828 01:27:22,616 --> 01:27:25,072 Let me tell you something about old Herrold Prowse. 829 01:27:25,953 --> 01:27:27,496 It's like a party game in town... 830 01:27:28,581 --> 01:27:31,748 to look at babies and see if they look like Herrod. 831 01:27:40,094 --> 01:27:41,754 To Nutbeem! 832 01:27:44,891 --> 01:27:47,761 We all love fucking Nutbeem, huh? 833 01:27:49,938 --> 01:27:51,977 Let's us keep him here, then. 834 01:27:54,025 --> 01:27:55,734 Got your chainsaw? 835 01:29:29,087 --> 01:29:30,036 What's wrong? 836 01:29:31,006 --> 01:29:34,873 I'm a Quoyle. I'm one of the Quoyles. 837 01:29:36,679 --> 01:29:39,051 Pirates and looters and murderers. 838 01:29:40,266 --> 01:29:42,555 My father raped his little sister. 839 01:29:43,853 --> 01:29:45,727 And then he taught me how to swim. 840 01:29:49,818 --> 01:29:53,068 Stop that. Jesus, you smell like a brewery. 841 01:30:02,331 --> 01:30:03,446 Stop it! 842 01:30:11,717 --> 01:30:12,997 Sorry, Herry. 843 01:30:18,891 --> 01:30:23,221 I'm sorry, Petal. I'm so sorry. 844 01:30:27,400 --> 01:30:28,776 I meant Wavey. 845 01:30:30,403 --> 01:30:32,859 Good. I feel much better. 846 01:30:35,075 --> 01:30:38,361 When were you going to tell me about your fucked up marriage? 847 01:31:19,290 --> 01:31:21,746 I'm scrambling eggs. You gonna be able to eat? 848 01:31:23,461 --> 01:31:24,243 No. 849 01:31:28,133 --> 01:31:29,248 Listen, I'm... 850 01:31:36,809 --> 01:31:38,434 Maybe I should just go. 851 01:31:42,941 --> 01:31:44,435 You forget where the door is? 852 01:32:07,926 --> 01:32:11,378 He ran off to Winnipeg with some little bitch barely out of high school. 853 01:32:12,347 --> 01:32:13,972 Is that fucked up enough for you? 854 01:32:15,851 --> 01:32:18,971 Herrold, my husband, he didn't die. 855 01:32:19,897 --> 01:32:21,356 Not that he didn't deserve to. 856 01:32:23,026 --> 01:32:25,897 He left me when I was eight months pregnant and no good to him in bed. 857 01:32:27,447 --> 01:32:31,148 So I took his 15-footer into the bay, cracked the hull with a hatchet... 858 01:32:31,452 --> 01:32:35,319 and sunk her. And pretended he was drowned. 859 01:32:36,374 --> 01:32:40,419 And played the grieving widow. And packed my bags to leave town. 860 01:32:41,713 --> 01:32:45,497 But then a funny thing happened. All these folk I grew up with... 861 01:32:45,884 --> 01:32:48,885 they put their hearts around me and Herry so we wouldn't be alone. 862 01:32:50,722 --> 01:32:52,347 And I just couldn't leave. 863 01:32:54,059 --> 01:32:55,602 I'm sorry, Wavey. 864 01:32:56,479 --> 01:32:58,187 You're always sorry. 865 01:33:39,525 --> 01:33:41,068 You're looking dishy, Quoyle. 866 01:33:42,862 --> 01:33:46,991 I'm afraid my offer to let you stay in my trailer will have to be retracted. 867 01:33:52,957 --> 01:33:57,085 Sorry about that and your boat. 868 01:33:58,838 --> 01:34:01,294 I'm some disgusted with the human race. 869 01:34:03,468 --> 01:34:07,418 I never would have made it. Storms would've blown me to bits. 870 01:34:08,974 --> 01:34:11,097 You boys saved my life, I imagine. 871 01:34:13,104 --> 01:34:16,058 I've gathered up my savings and I'm flying back to Brazil. 872 01:34:17,233 --> 01:34:20,685 Where the water is swimming pool green. 873 01:34:23,907 --> 01:34:25,864 You and Bunny can stay with the wife and me. 874 01:34:30,164 --> 01:34:31,409 To Brazil. 875 01:34:41,634 --> 01:34:43,711 We could stay with Aunt Agnis at her shop. 876 01:34:44,012 --> 01:34:45,886 There's barely enough room there for myself. 877 01:34:46,515 --> 01:34:49,220 - You'll like it at Dennis' house. - No, I won't. 878 01:34:52,021 --> 01:34:54,642 - Welcome, weary travelers. - Our home is your home. 879 01:34:56,067 --> 01:34:58,819 C'mon in, sweetie. I made a big seal flipper pie. 880 01:35:00,321 --> 01:35:03,358 - What's that? - Weather light. Storm coming. 881 01:35:03,992 --> 01:35:04,988 Big one. 882 01:35:44,328 --> 01:35:46,866 The house. The house. 883 01:37:10,504 --> 01:37:14,004 What is it, Quoyle? What? 884 01:39:30,490 --> 01:39:31,770 It's gone. 885 01:39:34,160 --> 01:39:36,118 The green house is gone. 886 01:39:40,667 --> 01:39:42,210 I didn't dream it. 887 01:39:44,129 --> 01:39:45,873 Don't say I did. 888 01:39:54,516 --> 01:39:56,307 Hi, Mom. Some storm, eh? 889 01:40:10,033 --> 01:40:12,488 Yes. Yes, of course. 890 01:40:33,975 --> 01:40:35,517 What's a wake? 891 01:40:37,187 --> 01:40:38,681 It's to say goodbye. 892 01:40:39,398 --> 01:40:42,269 Mr. Buggit is sleeping with the angels. 893 01:40:50,994 --> 01:40:51,610 Dennis! 894 01:40:51,911 --> 01:40:53,489 Yeah, I'm still looking for my dad's navy medal. 895 01:40:53,747 --> 01:40:54,577 I found it. 896 01:41:02,673 --> 01:41:03,539 Mom. 897 01:41:07,929 --> 01:41:10,883 I found it... in his desk, at the office. 898 01:41:11,599 --> 01:41:15,134 Would you write something for The Gammy Bird about Jack? 899 01:41:17,147 --> 01:41:18,428 Yes, I'll try. 900 01:41:23,279 --> 01:41:25,568 Jack is alright now. 901 01:41:27,825 --> 01:41:31,574 You all know we are only passing by. 902 01:41:33,039 --> 01:41:35,875 We walk over these stones a few times. 903 01:41:37,044 --> 01:41:41,172 Our boats sail for a little while on the waves... 904 01:41:41,423 --> 01:41:43,463 and then they have to sink. 905 01:41:44,260 --> 01:41:48,887 Jack knew that better than anyone. Right, Jack? Yes, boy. 906 01:42:11,414 --> 01:42:12,612 He's awake! 907 01:42:17,462 --> 01:42:18,328 Get a doctor! 908 01:42:28,725 --> 01:42:33,102 Come here, son. I beat the curse. The fishing license is yours. 909 01:42:43,699 --> 01:42:45,491 Sweetheart, you ready? 910 01:42:46,202 --> 01:42:47,862 I want to have a wake for Petal. 911 01:42:49,122 --> 01:42:52,787 Why didn't we have a wake? Why didn't we wake her up? 912 01:42:53,710 --> 01:42:54,991 It worked for him. 913 01:42:58,048 --> 01:43:02,592 Honey, Mr. Buggit wasn't really... It's more like he was in a coma. 914 01:43:02,887 --> 01:43:05,045 From the cold water. It's like he was sleeping. 915 01:43:05,306 --> 01:43:06,504 Petal was asleep. 916 01:43:08,059 --> 01:43:10,182 You said she was asleep with the angels. 917 01:43:10,603 --> 01:43:13,521 I know what I said, but she's not sleeping. 918 01:43:16,401 --> 01:43:18,857 I know what I said. Listen to me... 919 01:43:20,406 --> 01:43:22,778 I was too scared to tell you the truth. 920 01:43:25,745 --> 01:43:27,120 Petal is dead. 921 01:43:31,293 --> 01:43:34,578 And you know that. I know you know it. 922 01:43:43,639 --> 01:43:45,182 Is it because of me? 923 01:43:48,770 --> 01:43:50,561 That she drove away. 924 01:43:51,189 --> 01:43:52,981 Why would you say that? 925 01:43:56,403 --> 01:43:58,361 Because I'm boring. 926 01:44:09,292 --> 01:44:11,332 No, honey, it's not because of you. 927 01:44:14,464 --> 01:44:16,504 And you are anything but boring. 928 01:44:28,021 --> 01:44:29,599 You believe me, don't you? 929 01:44:33,610 --> 01:44:37,560 You still don't believe me. Do you? 930 01:44:39,492 --> 01:44:41,034 About the house. 931 01:44:45,582 --> 01:44:46,957 I told you so. 932 01:45:01,265 --> 01:45:02,131 It's alright. 933 01:45:03,643 --> 01:45:06,597 Worse things have happened. To both of us. 934 01:45:08,857 --> 01:45:11,562 Maybe one day we'll build a summer house out here? 935 01:45:13,320 --> 01:45:14,601 Summer. 936 01:45:16,365 --> 01:45:18,239 Do they have summer here? 937 01:45:18,868 --> 01:45:21,904 You'll know it's summer when the partridge berries are out. 938 01:45:22,455 --> 01:45:26,405 And we can make partridge berry duff and sweet berry okie. 939 01:45:28,044 --> 01:45:29,503 Will you show me how? 940 01:45:30,380 --> 01:45:33,500 I will, yeah. I will. 941 01:45:35,886 --> 01:45:38,259 There are still so many things I don't know. 942 01:45:39,724 --> 01:45:42,678 If a piece of knotted string can unleash the wind... 943 01:45:43,394 --> 01:45:45,767 and if a drowned man can awaken... 944 01:45:47,565 --> 01:45:50,353 then I believe a broken man can heal. 945 01:45:57,993 --> 01:46:02,455 Headline: "Deadly Storm Takes House." 946 01:46:04,000 --> 01:46:08,627 "Leaves Excellent View."