1 00:00:02,586 --> 00:00:04,122 (Man on radio) '...looks good. 2 00:00:04,254 --> 00:00:07,463 'On the Northwest toll eastbound, traffic is moving nicely this morning 3 00:00:07,591 --> 00:00:09,833 'from Meacham Road all the way down to River Road. 4 00:00:09,968 --> 00:00:13,461 'Westbound, there's now a 20-car backup at the Devon Avenue toll. 5 00:00:13,597 --> 00:00:16,681 'And on the northbound I-290 extension at Thorndale Avenue, 6 00:00:16,808 --> 00:00:18,344 'we had a spinout there. 7 00:00:18,477 --> 00:00:20,469 'And that car was blocking the right-hand lane, 8 00:00:20,604 --> 00:00:23,017 'and also blocking the lane that's coming off 9 00:00:23,148 --> 00:00:27,142 'of the eastbound Thorndale Avenue entrance ramp, 10 00:00:27,277 --> 00:00:30,566 'leading to the northbound I-290 extension. 11 00:00:30,697 --> 00:00:33,405 'This was causing a backup to Irving Park. We have...' 12 00:00:33,534 --> 00:00:36,493 (Alarm blaring, buzzing) 13 00:00:37,955 --> 00:00:40,395 Come on, chop, chop. We got relatives invading this afternoon. 14 00:00:40,457 --> 00:00:44,326 Ginny, Mike, Sara, Sam! Come on, everybody up. 15 00:00:44,461 --> 00:00:46,703 (♪ Loud rock music playing on stereo) 16 00:00:46,838 --> 00:00:48,921 I think I have a fever. 17 00:00:49,049 --> 00:00:52,008 - You don't have a fever. - Shut your face. 18 00:00:52,135 --> 00:00:53,922 - Make me. - (Phone ringing) 19 00:00:54,054 --> 00:00:55,545 Dad, Mike hit me! 20 00:00:55,681 --> 00:00:57,013 (Mike) You liar! 21 00:00:57,140 --> 00:00:59,132 Mike! Come on, pal. We got a wedding tomorrow. 22 00:00:59,268 --> 00:01:00,679 Try to cooperate, will you? 23 00:01:00,811 --> 00:01:02,347 Dad, I didn't hit her. 24 00:01:02,479 --> 00:01:06,393 I'd like to very much and I probably will later, but give me a break. 25 00:01:06,525 --> 00:01:09,484 You know my method. I don't hit her when you're just down the hall. 26 00:01:09,611 --> 00:01:11,523 Pick on someone your own size. 27 00:01:14,074 --> 00:01:15,074 Open this door. 28 00:01:16,910 --> 00:01:19,197 Daddy, I'm the one getting married. 29 00:01:19,788 --> 00:01:22,531 Not until tomorrow. Come on, I've got a mouthful of toothpaste. 30 00:01:22,666 --> 00:01:25,750 I happen to have a serious problem. 31 00:01:27,087 --> 00:01:28,087 (Mike) Dad. 32 00:01:28,213 --> 00:01:31,126 She got her period. Should make for an interesting honeymoon, huh? 33 00:01:31,675 --> 00:01:34,383 - Where are you learning that stuff? - School. 34 00:01:35,554 --> 00:01:37,546 Good. Getting my money's worth. 35 00:01:37,681 --> 00:01:42,051 (Man on radio) 'They were fantastic. Just great. What a great crowd. 36 00:01:42,185 --> 00:01:43,471 'And it was so much fun...' 37 00:01:43,604 --> 00:01:45,721 (♪ PAUL YOUNG: "Love Of The Common People") 38 00:01:45,856 --> 00:01:47,893 ♪ It would fall through the hole in your pocket 39 00:01:48,025 --> 00:01:50,312 ♪ And you'd lose it in the snow on the ground 40 00:01:50,444 --> 00:01:53,778 ♪ You got to walk into town to find a job 41 00:01:53,905 --> 00:01:56,443 ♪ Trying to keep your hands warm... ♪ 42 00:01:56,575 --> 00:01:59,033 Chronologically, you're 16 today. 43 00:02:00,037 --> 00:02:01,448 Physically, 44 00:02:02,873 --> 00:02:04,739 you're still 15. 45 00:02:05,834 --> 00:02:07,291 (Sighs) 46 00:02:09,921 --> 00:02:11,412 Hopeless. 47 00:02:14,301 --> 00:02:17,794 Nope. I look exactly the same as I have since summer. 48 00:02:18,680 --> 00:02:20,546 Utterly forgettable. 49 00:02:20,682 --> 00:02:23,766 No, I didn't expect to wake up transformed. 50 00:02:23,894 --> 00:02:26,227 I just thought that turning 16 would be so major, 51 00:02:26,355 --> 00:02:30,645 that I'd wake up with an improved mental state that would show in my face. 52 00:02:30,776 --> 00:02:34,690 All that shows is that I don't have any sort of a tan left. 53 00:02:34,821 --> 00:02:37,029 (Sighs) I better get downstairs. 54 00:02:37,157 --> 00:02:40,992 My family's probably pissed off I haven't let them wish me happy birthday yet. 55 00:02:41,119 --> 00:02:43,657 All right. I'll see you at school. 56 00:02:48,585 --> 00:02:51,874 You need four inches of bod and a great birthday. 57 00:02:55,550 --> 00:02:57,445 - Where's my briefcase? - (Mike) Where'd you leave it? 58 00:02:57,469 --> 00:02:59,677 - Don't be a smart-ass. - OK, I'll be a dumb-ass. 59 00:02:59,805 --> 00:03:01,671 - (Sara) You already are. - (Brenda) OK. 60 00:03:01,807 --> 00:03:04,015 - OK, where's Sam? - Where's my briefcase? 61 00:03:04,142 --> 00:03:05,929 - Sam? - Allow me, Brenda. 62 00:03:06,061 --> 00:03:07,552 Hey, birth defect! 63 00:03:08,605 --> 00:03:10,062 (Brenda) You missed breakfast again. 64 00:03:10,190 --> 00:03:13,252 It wasn't my idea to give her her own phone line, I don't have my own phone line. 65 00:03:13,276 --> 00:03:15,463 - (Sara) Mike, lift or I'll punch you. - (Brenda) Grab a doughnut. 66 00:03:15,487 --> 00:03:17,256 - (Car horn blares) - You're totally infected. 67 00:03:17,280 --> 00:03:19,988 It's small, it's brown, it's made of leather, 68 00:03:20,117 --> 00:03:23,360 it has my initials on it. And I believe... That's it. 69 00:03:23,495 --> 00:03:25,953 Don't forget the grandparents are coming this afternoon. 70 00:03:26,081 --> 00:03:27,684 Are we still having dinner with the Rice Chex? 71 00:03:27,708 --> 00:03:29,916 Ryszczyks. Eight o'clock at the club. 72 00:03:30,043 --> 00:03:33,036 Oh, and you better learn their names. As of tomorrow, they're family. 73 00:03:33,171 --> 00:03:34,662 That's a lovely thought. 74 00:03:34,798 --> 00:03:37,757 When it comes your turn to get married, do me a favour. Elope. 75 00:03:37,884 --> 00:03:39,295 Who'd marry her? 76 00:03:39,428 --> 00:03:40,669 Mr T. 77 00:03:40,804 --> 00:03:42,966 Oh, I'm sorry, you'll have to buy lunch today. 78 00:03:43,098 --> 00:03:44,714 I didn't have time to fix your carrots. 79 00:03:44,850 --> 00:03:47,843 Yeah, well, she's only eating carrots to increase the size of her breasts. 80 00:03:48,520 --> 00:03:52,059 (Brenda) Mister, you had better shape up, or you will miss your sister's wedding. 81 00:03:52,190 --> 00:03:53,397 Promise? 82 00:03:57,237 --> 00:04:00,150 Now, don't give me that pouty look of yours. 83 00:04:00,282 --> 00:04:02,820 You can eat your carrots when you get home. 84 00:04:02,951 --> 00:04:06,035 That's it? You don't have anything else to say to me today? 85 00:04:07,664 --> 00:04:09,326 What would you like me to say, Sam? 86 00:04:10,667 --> 00:04:13,159 Come on now, honey. You're gonna miss the bus. 87 00:04:13,295 --> 00:04:15,127 Have a good day. 88 00:04:17,966 --> 00:04:19,628 I can't believe this. 89 00:04:19,760 --> 00:04:21,672 They fucking forgot my birthday. 90 00:04:22,804 --> 00:04:26,138 (♪ KAJAGOOGOO: "Kajagoogoo (Instrumental)") 91 00:06:21,214 --> 00:06:24,503 I'm sure they didn't forget your birthday. They just didn't remember it right away. 92 00:06:24,634 --> 00:06:26,751 Same difference. 93 00:06:26,887 --> 00:06:29,490 I know it's a drag that your sweet sixteen's the day before Ginny gets married, 94 00:06:29,514 --> 00:06:31,255 but big deal! They'll remember. 95 00:06:31,391 --> 00:06:33,974 Oh, easy for you to say. Did anyone ever forget your birthday? 96 00:06:34,102 --> 00:06:35,102 Come on, Sam. 97 00:06:35,228 --> 00:06:37,015 Everything's just getting shittier. 98 00:06:37,147 --> 00:06:39,730 My family forgetting my birthday just makes it more vivid. 99 00:06:39,858 --> 00:06:41,815 What do you expect, a breakfast birthday party? 100 00:06:41,943 --> 00:06:44,185 No, but they could have at least said "happy birthday". 101 00:06:44,321 --> 00:06:46,608 I mean, it was just like any other day. 102 00:06:46,740 --> 00:06:48,447 Why don't you remind them? 103 00:06:48,575 --> 00:06:51,067 They'll feel some massive guilt. It could be highly profitable. 104 00:06:51,202 --> 00:06:53,569 I wouldn't stoop to remind them. 105 00:06:53,705 --> 00:06:56,183 Since I was about 12, I've been looking forward to my sweet sixteen. 106 00:06:56,207 --> 00:06:58,699 You know, a big party and a band, 107 00:06:58,835 --> 00:07:00,451 - with tons of people. - Tons of people. 108 00:07:00,587 --> 00:07:03,830 And a big Trans Am in the driveway with a ribbon around it. 109 00:07:03,965 --> 00:07:06,833 And some incredibly gorgeous guy that you meet, like, in France. 110 00:07:06,968 --> 00:07:09,280 And you do it on a cloud without getting pregnant or herpes. 111 00:07:09,304 --> 00:07:11,824 - I don't need the cloud. - Just a pink Trans Am and the guy, right? 112 00:07:11,848 --> 00:07:13,384 - A black one. - A black guy? 113 00:07:13,516 --> 00:07:15,633 - A black Trans Am. A pink guy. - (Chuckles) 114 00:07:15,769 --> 00:07:17,852 - (Bell ringing) - Oh, no. 115 00:07:18,104 --> 00:07:19,970 (♪ ALTERED IMAGES: "Happy Birthday") 116 00:07:20,315 --> 00:07:26,107 ♪ I remember always, always I got such a fright 117 00:07:26,196 --> 00:07:32,193 ♪ Seeing them in my dark cupboard With my great big cake 118 00:07:32,285 --> 00:07:38,782 ♪ If they were me, if they were me And I was you, and I was you 119 00:07:38,875 --> 00:07:44,872 ♪ If they were me, if they were me And I was you, and I was you 120 00:07:45,090 --> 00:07:50,051 ♪ If they were me, and I was you Would you've liked a present too? 121 00:07:57,352 --> 00:08:02,518 ♪ Happy, happy birthday in a hot bath To those nice, nice nights 122 00:08:02,607 --> 00:08:09,607 ♪ I remember always, always I got such a fright 123 00:08:09,823 --> 00:08:15,694 ♪ Seeing them in my dark cupboard With my great big cake 124 00:08:15,787 --> 00:08:21,624 ♪ If they were me, if they were me And I was you, and I was you 125 00:08:21,710 --> 00:08:28,173 ♪ If they were me, if they were me And I was you, and I was you 126 00:08:28,258 --> 00:08:34,300 ♪ If they were me, and I was you Would you've liked a present too? 127 00:08:46,985 --> 00:08:50,899 ♪ Happy birthday, happy birthday 128 00:08:52,991 --> 00:08:57,702 ♪ Happy birthday, happy birthday 129 00:08:59,039 --> 00:09:03,204 ♪ Happy birthday, happy birthday 130 00:09:05,253 --> 00:09:09,338 ♪ Happy birthday, happy birthday 131 00:09:11,801 --> 00:09:15,841 ♪ Happy birthday, happy birthday 132 00:09:17,807 --> 00:09:21,972 ♪ Happy birthday, happy birthday... ♪ 133 00:09:25,315 --> 00:09:28,774 - You swear to God you don't have it? - I don't know anything about it. 134 00:09:28,902 --> 00:09:31,360 Jennifer Woods gave me a sex test during Child Development, 135 00:09:31,488 --> 00:09:34,731 and I was supposed to do it and pass it to you in Independent Study. 136 00:09:34,866 --> 00:09:38,155 - I'm totally screwed. - Did you put your name on it? 137 00:09:38,286 --> 00:09:39,402 Hi. 138 00:09:39,537 --> 00:09:41,324 No, but it was really embarrassing. 139 00:09:41,456 --> 00:09:43,664 I had to name who I'd do it with if I ever did it. 140 00:09:43,792 --> 00:09:45,328 Who'd you name? 141 00:09:46,419 --> 00:09:48,206 - Jake Ryan. - Jake Ryan? 142 00:09:48,338 --> 00:09:50,455 He doesn't even know you exist. 143 00:09:50,590 --> 00:09:52,627 Thank you. That's a very nice thing to say. 144 00:09:52,759 --> 00:09:54,466 I'm sorry. But Jake Ryan? 145 00:09:54,594 --> 00:09:57,428 He's a senior, and he's taken. I mean, really taken. 146 00:09:57,555 --> 00:10:00,263 I know. It was supposed to be my ideal. 147 00:10:00,391 --> 00:10:03,509 He's ideal, for sure, but forget it. 148 00:10:04,312 --> 00:10:07,726 God, I hope whoever got the note doesn't know it was me who wrote it. 149 00:10:07,857 --> 00:10:09,940 I'd shit twice and die. 150 00:10:36,261 --> 00:10:39,629 I can't believe I'm actually going to consume a school hamburger. 151 00:10:39,764 --> 00:10:42,427 You know, they're not that bad since they started using meat. 152 00:10:42,559 --> 00:10:44,016 What happened to your carrots? 153 00:10:44,144 --> 00:10:46,386 Oh, Brenda was busy today. 154 00:10:46,521 --> 00:10:50,891 If she can't remember my birthday, you can't expect her to remember my carrots. 155 00:10:52,569 --> 00:10:55,528 - Are they working? - I'm not sure. 156 00:10:58,992 --> 00:11:02,201 Since I started eating them, there's been, like, a 1/16 inch difference. 157 00:11:02,328 --> 00:11:04,570 If I breathe in real deep, I get half an inch. 158 00:11:04,706 --> 00:11:07,824 I think the power of the carrot is definitely overrated. 159 00:11:12,088 --> 00:11:13,829 Thank you. 160 00:11:30,106 --> 00:11:32,189 - What are you doing? - Jake's here. 161 00:11:32,317 --> 00:11:34,400 I don't want him to know I eat. 162 00:11:39,240 --> 00:11:41,323 Do you know Samantha Baker? 163 00:11:42,702 --> 00:11:44,409 Sophomore, right? 164 00:11:45,413 --> 00:11:47,780 Yeah. What do you think of her? 165 00:11:49,209 --> 00:11:50,495 I don't. 166 00:11:51,669 --> 00:11:53,911 Would you ever go out with her? 167 00:11:55,131 --> 00:11:57,418 Depends on how much you paid me. 168 00:11:57,550 --> 00:11:59,633 She's not ugly. 169 00:12:01,846 --> 00:12:05,840 There's nothing there, man. It's not ugly, it's just... void. 170 00:12:05,975 --> 00:12:08,342 - You know what I mean? - There's something about her. 171 00:12:08,478 --> 00:12:11,687 I do Independent Study with her. I catch her looking at me a lot. 172 00:12:11,814 --> 00:12:14,932 It's kind of cool, the way she's always looking at me. 173 00:12:15,068 --> 00:12:17,151 Maybe she's retarded. 174 00:12:17,278 --> 00:12:19,270 I'm being serious, OK? 175 00:12:19,405 --> 00:12:22,489 She looks at me like she's in love with me. 176 00:12:22,617 --> 00:12:24,574 Jake, she's a child. 177 00:12:25,286 --> 00:12:26,822 So? 178 00:12:26,955 --> 00:12:31,700 So what are you gonna do with her? She's obviously too young to party serious. 179 00:12:31,834 --> 00:12:34,702 Maybe I'm interested in more than a party. 180 00:12:35,713 --> 00:12:37,955 Come on, Jake. You talk like you're hard up. 181 00:12:38,091 --> 00:12:40,583 You got Caroline. Now she's a woman. 182 00:12:40,969 --> 00:12:42,961 (Boing sound effect) 183 00:12:44,514 --> 00:12:46,597 It's unbelievable. 184 00:12:46,724 --> 00:12:49,933 I swear to God, Caroline Mulford had to flunk about nine grades. 185 00:12:50,853 --> 00:12:54,187 - (Randy) Truly makes me ill. - (Sam) She's perfect. 186 00:12:54,315 --> 00:12:57,274 Practically impossible to cut up. 187 00:12:57,402 --> 00:12:58,734 She's supposedly real sweet. 188 00:12:58,861 --> 00:13:02,571 Brother's deaf, and everybody in the world worships her. 189 00:13:02,699 --> 00:13:04,190 (Sam) And she's going with Jake. 190 00:13:05,535 --> 00:13:07,276 Oh, I'm gonna kill myself. 191 00:13:07,412 --> 00:13:09,028 My man. 192 00:13:18,673 --> 00:13:20,665 (♪ Instruments playing off key) 193 00:13:25,013 --> 00:13:27,346 I loathe the bus. 194 00:13:27,473 --> 00:13:28,964 (♪ Music stops) 195 00:13:33,146 --> 00:13:36,730 There has to be a more dignified mode of transportation. 196 00:13:36,858 --> 00:13:39,225 I hope you get a car for your birthday and a licence. 197 00:13:39,360 --> 00:13:41,192 (Scoffs) Let's not hold our breath. 198 00:13:41,321 --> 00:13:43,187 (Toy guns firing) 199 00:13:44,574 --> 00:13:46,907 (Both chuckling) Score. A direct hit. 200 00:13:48,828 --> 00:13:51,036 (Both) On second thought... 201 00:13:51,789 --> 00:13:54,247 (♪ Instruments playing off key) 202 00:14:16,397 --> 00:14:17,888 (Driver) Move it. 203 00:14:26,616 --> 00:14:27,616 Call me, OK? 204 00:14:27,742 --> 00:14:30,029 You call me first. Tell me what happened at home. 205 00:14:30,161 --> 00:14:32,244 I can tell you right now. Nothing. 206 00:14:32,372 --> 00:14:35,706 Would you quit feeling sorry for yourself? It's bad for your complexion. 207 00:14:37,168 --> 00:14:40,787 (♪ "Dragnet Theme" playing) 208 00:14:57,063 --> 00:14:58,520 How's it going? 209 00:14:58,648 --> 00:15:00,480 How's what going? 210 00:15:01,943 --> 00:15:05,436 You know, things, life, whatnot. 211 00:15:05,571 --> 00:15:08,530 Life is not whatnot, and it's none of your business. 212 00:15:12,120 --> 00:15:14,578 Huh! So you going to the New Faces dance tonight or... 213 00:15:14,705 --> 00:15:16,822 That's also none of your business. 214 00:15:16,958 --> 00:15:18,540 (Sniffing) 215 00:15:20,503 --> 00:15:23,917 Are you inhibited about dancing in public? I mean... 216 00:15:24,048 --> 00:15:26,665 You don't have to dance. I mean, you could just stand there 217 00:15:26,801 --> 00:15:28,884 with me and my dudes and just be you, and... 218 00:15:29,011 --> 00:15:30,843 Sounds major. 219 00:15:33,891 --> 00:15:36,172 So, I mean, what's the story? I mean, you got a guy, or... 220 00:15:36,269 --> 00:15:38,386 Yes, three big ones, and they lust for wimp blood, 221 00:15:38,521 --> 00:15:41,980 so quit bugging me, or I'll sic them all over your weenie ass. 222 00:15:43,067 --> 00:15:45,838 You know, I'm getting input here that I'm reading as relatively hostile. 223 00:15:45,862 --> 00:15:48,229 - I mean, it's just... - Go to hell. 224 00:15:49,574 --> 00:15:51,156 Very hostile. 225 00:15:53,703 --> 00:15:56,741 Come on, what's the problem here? I'm a boy, you're a girl. 226 00:15:56,873 --> 00:15:58,767 Is there anything wrong with me trying to put together 227 00:15:58,791 --> 00:16:00,783 some kind of relationship between us? 228 00:16:02,587 --> 00:16:05,045 OK, look, I know you have to go. Just answer me one question. 229 00:16:05,173 --> 00:16:06,789 Yes, you're a total fag. 230 00:16:06,924 --> 00:16:08,165 (Chuckles nervously) 231 00:16:08,301 --> 00:16:10,338 That's not the question. 232 00:16:11,179 --> 00:16:12,966 Am I turning you on? 233 00:16:21,606 --> 00:16:24,098 (Sighs) It's encouraging. 234 00:16:24,233 --> 00:16:26,441 - Very encouraging. - Yeah... Uh-huh. 235 00:16:26,569 --> 00:16:29,107 You know, a girl with a hat is just so... 236 00:16:29,238 --> 00:16:30,570 vogue. 237 00:16:30,698 --> 00:16:31,859 Yeah. 238 00:16:43,294 --> 00:16:45,832 (♪ "Twilight Zone Theme" playing) 239 00:16:48,508 --> 00:16:49,874 Where are my blue socks, Dorothy? 240 00:16:50,009 --> 00:16:52,009 (Dorothy) You mean to tell me you didn't pack them? 241 00:16:52,136 --> 00:16:53,968 Oh, not again, Howard! 242 00:16:54,096 --> 00:16:58,261 Can't I trust you to do anything? Do you expect me to do all the packing? 243 00:16:58,392 --> 00:17:02,477 Well, at least I brought this for you. (Chuckles) It... 244 00:17:03,105 --> 00:17:04,471 Sam! 245 00:17:05,107 --> 00:17:06,314 Samantha. 246 00:17:06,442 --> 00:17:08,559 - Look. - Oh, look. 247 00:17:10,196 --> 00:17:12,358 - Hi. - Hi. 248 00:17:13,658 --> 00:17:14,694 Oh, God. 249 00:17:14,825 --> 00:17:16,942 (Laughs) 250 00:17:17,078 --> 00:17:18,910 Oh, sweetheart. 251 00:17:19,038 --> 00:17:21,121 My goodness, are you a sight for sore eyes. 252 00:17:21,249 --> 00:17:24,583 Mwah! And mwah! (Laughs) 253 00:17:24,710 --> 00:17:26,417 Oh, good. Just look. 254 00:17:26,546 --> 00:17:29,209 - How are you, my little lamb chop? - Hello. 255 00:17:29,340 --> 00:17:31,172 - I'm fine, Grandpa. - Fine. 256 00:17:31,300 --> 00:17:33,041 - How are you guys? - Oh, we're pretty good. 257 00:17:33,177 --> 00:17:35,906 - Of course, I get the lower back pain. - Oh, my corns are killing me. 258 00:17:35,930 --> 00:17:37,741 - And arthritis in my fingers. - I still have those headaches. 259 00:17:37,765 --> 00:17:41,384 - But I brought the ice bag... - So are you... You're sleeping up here? 260 00:17:41,519 --> 00:17:43,010 - Yeah. - Yeah. 261 00:17:43,145 --> 00:17:46,058 Your grandfather Fred jumped our claim on Sara's room. 262 00:17:46,190 --> 00:17:49,604 - So here we are. We gotta sleep up here. - Well, I haven't seen you guys in a while. 263 00:17:49,735 --> 00:17:51,476 Do I look any older today? 264 00:17:52,071 --> 00:17:54,438 Oh, no, no, I wouldn't say so. Do you think so, darling? 265 00:17:54,574 --> 00:17:57,066 (Dorothy) No. Oh, I hope it isn't cold tomorrow. 266 00:17:57,201 --> 00:18:00,569 You know Ginny. She'll refuse to wear a hat and coat over her wedding dress. 267 00:18:00,705 --> 00:18:02,412 Well, if she does, you mustn't bug her 268 00:18:02,540 --> 00:18:04,810 - because if a girl does not... - I'm not gonna bug her... 269 00:18:04,834 --> 00:18:07,747 I'm gonna go set myself up in Mike's room. So I'll see you guys later. 270 00:18:07,878 --> 00:18:09,638 - OK, sweetheart. - Oh, look, there she goes. 271 00:18:09,672 --> 00:18:13,837 Grandpa and I are looking forward to a nice, long, long visit with you. 272 00:18:13,968 --> 00:18:15,504 - Aces! - (Grandpa) We certainly are. 273 00:18:15,636 --> 00:18:17,298 We're looking forward... 274 00:18:17,888 --> 00:18:20,881 Oh, see you a little later, darling. We've got a lot to... 275 00:18:22,268 --> 00:18:25,557 I swear to God, this has got to be a joke. 276 00:18:25,688 --> 00:18:28,101 Grandparents forgetting a birthday? 277 00:18:28,232 --> 00:18:31,100 - They live for that shit. - (Toilet flushing) 278 00:18:31,235 --> 00:18:33,727 ♪ With my arms around you... ♪ 279 00:18:34,530 --> 00:18:40,743 Well, well, if it isn't Sammy Baker Davis Jr. (Laughs) 280 00:18:41,412 --> 00:18:44,029 - Hi, Grandpa. - Oh, I've got one for you. 281 00:18:44,165 --> 00:18:45,747 - Knock, knock. - Who's there? 282 00:18:45,875 --> 00:18:47,411 - Who. - Who, who? 283 00:18:47,543 --> 00:18:51,162 Helen, we've got an owl out here in the hall. 284 00:18:54,508 --> 00:18:56,670 Fred, Fred, leave her alone. 285 00:18:56,802 --> 00:18:58,964 - You'll make her tinkle. - Oh, come on, Helen. 286 00:18:59,096 --> 00:19:01,930 Oh, Sam, let me look at you. 287 00:19:05,144 --> 00:19:07,101 Fred, she's gotten her boobies. 288 00:19:07,229 --> 00:19:10,722 (Fred, chuckling) I'd better go get my magnifying glass. 289 00:19:11,901 --> 00:19:14,359 Oh, and they are so perky. 290 00:19:27,667 --> 00:19:31,035 I can't believe my grandmother actually felt me up. 291 00:19:35,091 --> 00:19:36,377 (Gong sounding) 292 00:19:36,967 --> 00:19:39,960 What's happening, hot stuff? 293 00:19:40,429 --> 00:19:42,671 His name is Long Duk Dong. 294 00:19:42,765 --> 00:19:44,973 - (Gong sounding) - What? 295 00:19:45,101 --> 00:19:46,888 Long Duk Dong. 296 00:19:47,019 --> 00:19:48,885 He came down with Grandma and Grandpa Baker. 297 00:19:49,021 --> 00:19:51,434 He's an exchange student that's living with them. 298 00:19:51,565 --> 00:19:53,397 Yeah, well, he's totally bizarre. 299 00:19:53,526 --> 00:19:55,267 He is not. 300 00:19:55,403 --> 00:19:57,565 He is a very sweet boy. 301 00:19:58,280 --> 00:20:01,569 I just hope you burn the sheets and mattresses after he leaves. 302 00:20:02,993 --> 00:20:04,721 I don't suppose it makes any difference to you, 303 00:20:04,745 --> 00:20:06,905 but there's a very weird Chinese guy up in Mike's room. 304 00:20:07,456 --> 00:20:09,914 Ginny dumped Rudy and he's her new fiancé. 305 00:20:10,042 --> 00:20:11,874 (Brenda) Mike, stop it. 306 00:20:12,586 --> 00:20:15,829 Sam, honey, do you think you could help the grandmothers with supper? 307 00:20:15,965 --> 00:20:18,799 Dad and I have to go to the club for dinner with the Rice Chex. 308 00:20:18,926 --> 00:20:20,383 Ryszczyks. 309 00:20:20,511 --> 00:20:22,127 Oh, Ryszczyks. 310 00:20:22,263 --> 00:20:27,054 Erm, do you think that there's any reason that I should possibly stay home tonight? 311 00:20:27,184 --> 00:20:31,474 Well, I think it might be nice if you'd visit with your grandparents and Long Duk Dong. 312 00:20:31,605 --> 00:20:32,937 - (Gong sounding) - Who? 313 00:20:33,065 --> 00:20:36,024 Erm, the weird Chinese guy in Mike's room. 314 00:20:36,861 --> 00:20:38,272 I think I have a dance to go to. 315 00:20:38,404 --> 00:20:40,236 Well, that's OK. 316 00:20:41,073 --> 00:20:44,407 Oh, can you remember to turn off the stove in 20 minutes? 317 00:20:45,202 --> 00:20:46,943 I can remember lots of things. 318 00:20:53,043 --> 00:20:55,376 This is the single worst day of my entire life. 319 00:20:55,504 --> 00:20:57,336 What the hell are you bitching about? 320 00:20:57,465 --> 00:21:00,549 I gotta sleep under some Chinaman named after a duck's dork. 321 00:21:01,927 --> 00:21:05,420 - Well, where am I sleeping? - Sofa City, sweetheart. 322 00:21:11,604 --> 00:21:14,688 Do you think Grandpa Fred's going to embarrass me? 323 00:21:14,815 --> 00:21:17,603 I don't know why not. He does everyone else. 324 00:21:18,402 --> 00:21:22,487 He already asked me if Rudy was the "oily variety bohunk". 325 00:21:22,615 --> 00:21:24,322 Is he? 326 00:21:24,450 --> 00:21:25,657 Don't be cute. 327 00:21:27,161 --> 00:21:29,369 I really love Rudy. 328 00:21:29,497 --> 00:21:32,831 And he is totally enamoured of me. 329 00:21:34,752 --> 00:21:37,415 I mean, I've had men who've loved me before, 330 00:21:37,546 --> 00:21:40,914 but not for six months in a row. 331 00:21:42,009 --> 00:21:43,591 I think I'm in love. 332 00:21:43,719 --> 00:21:46,006 So, how long have you been in love? 333 00:21:47,348 --> 00:21:49,010 Well, it hasn't really happened yet. 334 00:21:50,392 --> 00:21:52,349 So what's the deal? 335 00:21:53,896 --> 00:21:55,683 I'm not sure that he knows I exist. 336 00:21:58,108 --> 00:22:01,192 Sam, I really don't have time for this. 337 00:22:02,947 --> 00:22:04,654 Well, I'm sorry. 338 00:22:04,782 --> 00:22:06,899 I always listen to you talk about your boyfriends. 339 00:22:07,785 --> 00:22:10,323 Darling, is something bothering you? 340 00:22:14,542 --> 00:22:17,626 You're really acting like an asshole. 341 00:22:19,880 --> 00:22:21,416 And I think I know what it is. 342 00:22:21,549 --> 00:22:24,417 I think you're jealous that I'm getting married 343 00:22:24,552 --> 00:22:27,135 and that I'm getting all the attention. 344 00:22:29,014 --> 00:22:33,099 You know, everybody in this family has just gone totally Outer Limits. 345 00:22:33,227 --> 00:22:34,809 No, Sam. 346 00:22:34,937 --> 00:22:38,897 I think you're just being a little selfish and immature. 347 00:22:40,943 --> 00:22:43,230 Oh, yes. That's it. 348 00:22:43,362 --> 00:22:45,354 That's exactly it. 349 00:22:48,158 --> 00:22:49,524 Unbelievable. 350 00:22:49,660 --> 00:22:52,573 You make someone a bridesmaid, and they shit all over you. 351 00:22:52,705 --> 00:22:54,913 (Gong sounding) 352 00:23:03,173 --> 00:23:05,039 Very clever dinner. 353 00:23:05,175 --> 00:23:09,761 Appetising food fit neatly into interesting round pie. 354 00:23:09,889 --> 00:23:11,175 It's a quiche. 355 00:23:12,474 --> 00:23:16,639 - How do you spell? - Well, you don't spell it, son, you eat it. 356 00:23:18,355 --> 00:23:21,723 Dong has only been in our country a short time, Fred. 357 00:23:21,859 --> 00:23:25,227 - I think we could all help him assimilate. - Oh... (Laughs) 358 00:23:25,821 --> 00:23:28,564 (Dorothy) Long Duk Dong is about your age, Sam. 359 00:23:28,699 --> 00:23:30,611 You two should have a lot to chat about. 360 00:23:31,327 --> 00:23:34,786 I love visiting with Grandma and Grandpa 361 00:23:34,914 --> 00:23:37,247 and writing letters to parents 362 00:23:37,374 --> 00:23:39,741 and pushing lawn-mowing machine 363 00:23:39,877 --> 00:23:43,120 so Grandpa's hyena don't get disturbed. 364 00:23:44,214 --> 00:23:46,627 - Hernia! - (Fred laughs) 365 00:23:46,759 --> 00:23:49,092 Oh, yes, yes, yes, indeedy. 366 00:23:49,219 --> 00:23:53,213 He does the dishes and helps with the laundry, you betcha. 367 00:23:56,685 --> 00:23:59,428 - May I be excused? - Where are you going? 368 00:24:01,023 --> 00:24:03,481 I have a dance to go to at school. 369 00:24:04,985 --> 00:24:07,022 It's a very important dance. 370 00:24:07,154 --> 00:24:09,567 We're being graded on it for gym. 371 00:24:09,698 --> 00:24:12,691 Wait a minute. I have a wonderful idea. 372 00:24:14,370 --> 00:24:16,862 Would you like to go to the dance with Sam? 373 00:24:16,997 --> 00:24:18,829 (Gong sounding) 374 00:24:19,917 --> 00:24:22,785 (♪ Dance music) 375 00:24:41,063 --> 00:24:43,430 - I wonder if Jake's here. - I don't think it's too healthy 376 00:24:43,565 --> 00:24:46,148 to get all jacked up about some guy that isn't even a thing yet. 377 00:24:46,276 --> 00:24:49,314 Yeah, when you don't have anything, you don't have anything to lose, right? 378 00:24:49,446 --> 00:24:51,312 That's a cheerful thought. 379 00:24:51,448 --> 00:24:53,405 Let's go make ourselves available. 380 00:24:54,034 --> 00:24:57,823 (♪ "Peter Gunn Theme" playing) 381 00:25:11,010 --> 00:25:13,627 That's the one, dude. Scope it out. 382 00:25:13,762 --> 00:25:16,379 - She doesn't look like a freshman. - Sophomore, dude. Sophomore. 383 00:25:16,974 --> 00:25:19,182 Fully-aged sophomore meat. 384 00:25:22,396 --> 00:25:24,888 - We do the bus together. - You talk to her? 385 00:25:25,024 --> 00:25:27,516 - Talk? Dude, I have a relationship with her. - Get off. 386 00:25:27,651 --> 00:25:30,359 Figured to, like, 17 digits. 387 00:25:30,487 --> 00:25:31,853 You are such a liar. 388 00:25:32,865 --> 00:25:34,401 We'll see about that, my man. 389 00:25:34,533 --> 00:25:38,868 By night's end, I predict me and her will interface. 390 00:25:38,996 --> 00:25:41,955 (♪ SPANDAU BALLET: "True") 391 00:25:57,264 --> 00:26:03,135 ♪ I know this much is true 392 00:26:06,982 --> 00:26:08,223 ♪ I know... ♪ 393 00:26:08,358 --> 00:26:10,099 Check it out, Wease. 394 00:26:12,696 --> 00:26:15,404 - Pretty intense, huh? Over. - Wacks to the max. Over. 395 00:26:26,043 --> 00:26:28,786 - (♪ Ominous music playing) - (Gasps) 396 00:26:29,797 --> 00:26:31,379 All right. 397 00:26:32,466 --> 00:26:33,832 I knew you'd come around. 398 00:26:35,636 --> 00:26:36,672 Christ! 399 00:26:36,804 --> 00:26:39,365 - (♪ OINGO BOINGO: "Wild Sex (In The Working Class)") - Crank that, sister. 400 00:26:39,389 --> 00:26:41,551 (Whooping) 401 00:26:49,817 --> 00:26:52,981 Very hot. Very hot. Tonight, tonight is happening. 402 00:26:58,992 --> 00:27:00,858 I'm blowing your mind, aren't I? 403 00:27:03,455 --> 00:27:05,447 I'm just getting warmed up. 404 00:27:15,384 --> 00:27:16,750 (Farts) 405 00:27:21,640 --> 00:27:23,302 Excuse me. 406 00:27:55,591 --> 00:27:58,709 Way to go, dick-face. She took off. 407 00:27:58,844 --> 00:28:01,962 Don't spaz out, OK, Wease? The situation will come online. 408 00:28:02,097 --> 00:28:05,966 Yeah? I'll bet you a dozen floppy disks you don't even get tit. 409 00:28:06,101 --> 00:28:08,718 You got a bet, scumbag. I'll get it all. 410 00:28:08,854 --> 00:28:12,268 Take off. You wouldn't even be able to prove it, anyway. 411 00:28:12,399 --> 00:28:13,890 A, don't hit me. 412 00:28:14,026 --> 00:28:16,985 Secondly, what kind of proof do you want? 413 00:28:17,988 --> 00:28:19,445 - Video. - Video. 414 00:28:19,573 --> 00:28:22,213 No way, OK? I can just see the thing getting duped a thousand times 415 00:28:22,242 --> 00:28:24,859 and, like, winding up on cable somewhere. 416 00:28:24,995 --> 00:28:26,611 Try again. 417 00:28:26,747 --> 00:28:28,739 - Underpants. - Underpants. 418 00:28:31,043 --> 00:28:33,251 No prob, butt-lick. 419 00:28:36,215 --> 00:28:39,049 (♪ THE SPECIALS: "Little Bitch") 420 00:28:42,012 --> 00:28:43,503 (Both) Girls' underpants. 421 00:28:43,639 --> 00:28:47,007 - ♪ One, two - ♪ And your girlfriend sweet little 17 422 00:28:47,142 --> 00:28:50,385 ♪ She's got her layered hair and her flared jeans 423 00:28:50,520 --> 00:28:53,228 ♪ You know what that means, she's just a little queen 424 00:28:53,357 --> 00:28:55,599 ♪ She shares your London flat 425 00:28:55,734 --> 00:28:58,568 ♪ She thinks that London's where it's at 426 00:28:58,695 --> 00:29:01,403 ♪ Although it stinks and when it rains you wear your hat 427 00:29:01,531 --> 00:29:05,275 ♪ And your plum-coloured PVC wet-look maxi mac 428 00:29:05,410 --> 00:29:08,027 ♪ You tie your ginger hair back in a bun 429 00:29:08,163 --> 00:29:11,998 ♪ You're the ugliest creature under the sun... ♪ 430 00:29:14,711 --> 00:29:16,577 So, what's your name? 431 00:29:16,713 --> 00:29:18,329 Dong. 432 00:29:19,091 --> 00:29:20,707 What's your first name? 433 00:29:20,842 --> 00:29:22,458 Long. 434 00:29:23,762 --> 00:29:25,924 What's your middle name? 435 00:29:26,056 --> 00:29:27,592 Duk. 436 00:29:29,726 --> 00:29:33,720 I bet all the boys chase you plenty in the school, huh? 437 00:29:33,855 --> 00:29:35,972 Nobody's caught me yet. 438 00:29:36,108 --> 00:29:39,192 - I betcha you big teaser, huh? - Huh! No. 439 00:29:39,319 --> 00:29:41,436 I run the 40 in five flat. 440 00:29:42,781 --> 00:29:44,147 Flat? 441 00:29:47,744 --> 00:29:49,030 Hey. 442 00:29:49,663 --> 00:29:51,783 I'm really sorry, man. Whatever I did was an accident. 443 00:29:51,915 --> 00:29:53,702 I mean, I didn't mean to... 444 00:29:53,834 --> 00:29:55,370 Relax. 445 00:30:00,632 --> 00:30:03,545 You... You were dancing with a girl? 446 00:30:04,428 --> 00:30:07,091 Oh, man, I'm really... I'm really sorry, man. 447 00:30:07,222 --> 00:30:10,806 - I must've been on drugs five minutes ago. - Do you know her? 448 00:30:10,934 --> 00:30:14,268 She grabbed me, guy. I'm totally innocent. Is she yours? 449 00:30:14,396 --> 00:30:16,388 What do you know about her? 450 00:30:17,190 --> 00:30:20,228 She has smallish tits, decent voice. 451 00:30:20,360 --> 00:30:22,226 Smells pretty good. 452 00:30:22,362 --> 00:30:25,230 - She drives me crazy. - Did she come here with you? 453 00:30:25,365 --> 00:30:29,154 No, no. But if it's OK with my dad, she's going home with me. 454 00:30:30,662 --> 00:30:32,119 Excuse me. 455 00:30:38,128 --> 00:30:40,666 (Girls chattering) 456 00:30:42,007 --> 00:30:44,499 - Do you guys want to blow off this dance? - Yes. 457 00:30:44,634 --> 00:30:47,468 I am bored to the brink of insanity. 458 00:30:47,596 --> 00:30:48,882 And go where? 459 00:30:49,014 --> 00:30:51,097 Jake's parents aren't home, we could do his house. 460 00:30:51,224 --> 00:30:52,840 How's it going? 461 00:30:52,976 --> 00:30:55,013 - Fine. - We'd have to party light, though, 462 00:30:55,145 --> 00:30:57,457 Jake's too paranoid about his parents' house getting trashed. 463 00:30:57,481 --> 00:30:58,562 (Robin) Again? 464 00:30:58,690 --> 00:31:01,478 (♪ TIM FINN: "Growing Pains") 465 00:31:01,610 --> 00:31:05,024 ♪ The hours I spend investigating 466 00:31:05,155 --> 00:31:07,442 ♪ A way of living 467 00:31:07,574 --> 00:31:12,911 ♪ With no misgiving, yeah... 468 00:31:13,038 --> 00:31:14,038 ♪ Growing pains... ♪ 469 00:31:29,179 --> 00:31:30,920 OK. 470 00:31:32,307 --> 00:31:33,764 All right. 471 00:31:37,813 --> 00:31:40,396 Just trying to get a little bit of water. 472 00:31:41,525 --> 00:31:42,766 Yeah. 473 00:31:47,781 --> 00:31:49,818 Yes, I'm back. 474 00:31:49,950 --> 00:31:51,737 So I smell. 475 00:31:51,868 --> 00:31:54,076 It's my shaving cream. 476 00:31:54,204 --> 00:31:56,070 You wanna feel a real clean, close shave? 477 00:31:56,206 --> 00:31:57,697 I'll pass. 478 00:31:57,833 --> 00:31:59,995 Couldn't find anyone else to bug, huh? 479 00:32:00,127 --> 00:32:02,961 Come on. You know you're the one I want to bug, huh? 480 00:32:03,088 --> 00:32:06,672 This is my friend, Randy. And that's Jimmy Montrose. 481 00:32:06,800 --> 00:32:08,837 - Howdy, dude. - This is Farmer Fred. 482 00:32:08,969 --> 00:32:11,632 - Ted. - Oh, I'm sorry. This is Farmer Ted. 483 00:32:11,763 --> 00:32:13,800 I'm not really a farmer. I'm a freshman. 484 00:32:13,932 --> 00:32:16,094 Geek, can I be honest with you? 485 00:32:16,685 --> 00:32:18,802 Not if you're gonna insult me. 486 00:32:18,937 --> 00:32:20,269 OK. 487 00:32:23,108 --> 00:32:25,145 - Shoot. - Get the hell out of here. 488 00:32:25,819 --> 00:32:27,936 Nice... nice manners, babe. 489 00:32:28,572 --> 00:32:30,188 She's totally serious, ass-wipe. 490 00:32:31,491 --> 00:32:33,357 Chill. 491 00:32:38,832 --> 00:32:41,119 You wanna split with me? I... 492 00:32:42,794 --> 00:32:44,376 - I don't know... - I can't handle this. 493 00:32:44,504 --> 00:32:47,372 My mom tells me, "If you want something, you gotta ask for it." 494 00:32:47,507 --> 00:32:48,998 I'm not the kind of guy... 495 00:32:49,134 --> 00:32:52,172 It's embarrassing for me. I... I don't know. I just... 496 00:32:53,430 --> 00:32:55,387 It's just... 497 00:33:41,228 --> 00:33:44,096 I'm really sorry about what happened in the gym. 498 00:33:44,231 --> 00:33:46,723 I had no idea you couldn't dance. 499 00:33:51,488 --> 00:33:53,275 (Clattering) 500 00:34:13,635 --> 00:34:16,673 - What a decent night, huh? - It's my birthday. 501 00:34:19,683 --> 00:34:21,077 (♪ singing THE BEATLES: "Birthday") 502 00:34:21,101 --> 00:34:23,343 ♪ You say it's your birthday 503 00:34:23,478 --> 00:34:25,265 ♪ It's my birthday, too... ♪ 504 00:34:25,397 --> 00:34:26,729 Don't do that, OK? 505 00:34:29,359 --> 00:34:30,975 ♪ Hey, Jude... ♪ 506 00:34:31,111 --> 00:34:32,568 Just stop it, OK? 507 00:34:32,696 --> 00:34:34,938 I mean, it's really been a shitty birthday for me. 508 00:34:35,073 --> 00:34:38,237 No offence, but I don't need a serenade right now. 509 00:34:39,327 --> 00:34:41,247 What's wrong? You didn't get anything good, or... 510 00:34:41,371 --> 00:34:44,159 I didn't get shit. Not even "happy birthday". 511 00:34:44,291 --> 00:34:47,159 My whole family just sort of blew it off. 512 00:34:49,754 --> 00:34:51,871 I'd freak if my family forgot my birthday. 513 00:34:52,007 --> 00:34:53,919 It's a brand-new year. I'm 16. 514 00:34:54,050 --> 00:34:56,667 Everything should be platinum. I should be happy, right? 515 00:34:56,803 --> 00:34:58,214 - Right? - Yeah. 516 00:34:58,346 --> 00:35:00,133 Well, I can't get happy. 517 00:35:00,265 --> 00:35:03,258 It is physically impossible for me to get happy. 518 00:35:07,355 --> 00:35:10,189 Would you feel better if you knew one of my secrets, or... 519 00:35:10,317 --> 00:35:11,433 Don't gross me out. 520 00:35:12,027 --> 00:35:14,440 No, we're not talking gross here. No, it's just... 521 00:35:15,363 --> 00:35:17,150 It's just embarrassing. 522 00:35:23,622 --> 00:35:25,614 This information cannot leave this room, OK? 523 00:35:25,749 --> 00:35:28,583 It would devastate my reputation as a dude. 524 00:35:30,003 --> 00:35:31,619 No problem. 525 00:35:36,676 --> 00:35:39,089 I've never bagged a babe. 526 00:35:42,223 --> 00:35:44,886 - I'm not a stud. - (Laughs) 527 00:35:47,437 --> 00:35:49,099 I got the rep in sixth grade. 528 00:35:49,230 --> 00:35:51,688 And it, like, I don't know, it stuck with me. 529 00:35:51,816 --> 00:35:53,682 I'm still on hold. 530 00:35:55,612 --> 00:35:58,980 Look, I'd appreciate you not laughing, OK? 531 00:35:59,115 --> 00:36:00,526 I'm sorry. 532 00:36:01,660 --> 00:36:03,947 That's not what I meant. 533 00:36:06,915 --> 00:36:08,247 I meant... 534 00:36:10,168 --> 00:36:12,581 - Hey, time out, junior. - (Horn blaring) 535 00:36:15,715 --> 00:36:17,297 Pardon me. 536 00:36:22,263 --> 00:36:23,845 It's OK. 537 00:36:23,932 --> 00:36:25,924 (Bell dings) 538 00:36:28,603 --> 00:36:33,189 I meant that it's OK that you did it once, but I didn't mean for you to do it again. 539 00:36:34,484 --> 00:36:36,100 I'm sorry. 540 00:36:37,320 --> 00:36:38,902 I'm sorry. 541 00:36:41,282 --> 00:36:44,525 You know, just now, I really felt how much you like me. 542 00:36:45,954 --> 00:36:48,662 You're probably zoning in on my brain waves or something. 543 00:36:49,874 --> 00:36:52,582 Well, not really, I felt it on my leg. 544 00:36:54,462 --> 00:36:56,875 Come on! I don't want to see it! 545 00:36:59,926 --> 00:37:00,926 Oh. 546 00:37:02,220 --> 00:37:03,677 Sorry if I embarrassed you. 547 00:37:04,639 --> 00:37:06,676 I'm not embarrassed. 548 00:37:06,808 --> 00:37:08,674 Fresh breath's a priority in my life. 549 00:37:12,647 --> 00:37:14,583 You know, I really don't want to hurt your feelings, 550 00:37:14,607 --> 00:37:16,888 cos it's really human of you to listen to all my bullshit. 551 00:37:17,360 --> 00:37:19,602 I care about it, really. I mean... 552 00:37:20,488 --> 00:37:24,402 I know I came on kind of like a poozer on the bus tonight and everything, but... 553 00:37:24,534 --> 00:37:26,992 that's just so my friends won't think, you know, I'm a jerk. 554 00:37:28,455 --> 00:37:30,615 But they're all pretty much jerks, though, aren't they? 555 00:37:31,291 --> 00:37:34,659 Yeah, but the thing is, I'm kind of like the leader, you know. 556 00:37:35,545 --> 00:37:37,081 Kind of like the king of the dipshits. 557 00:37:38,214 --> 00:37:40,171 Well, that's pretty cool. 558 00:37:40,300 --> 00:37:42,212 Hey, but a lot can happen over a year. 559 00:37:42,343 --> 00:37:45,336 I mean, you could come back next fall as a completely normal person. 560 00:37:46,473 --> 00:37:48,635 - Yeah? - Sure. 561 00:37:53,229 --> 00:37:55,892 Would it be totally off the wall if... 562 00:37:57,150 --> 00:37:59,233 if I asked if I could have sex with you? 563 00:38:02,614 --> 00:38:05,527 Yeah, well, you asking me is not as off the wall as why I won't. 564 00:38:06,659 --> 00:38:09,117 - VD? - No. 565 00:38:10,121 --> 00:38:12,204 I'm sort of saving myself. 566 00:38:13,291 --> 00:38:16,659 It's really stupid. He doesn't even know I exist. 567 00:38:17,128 --> 00:38:18,335 Who? 568 00:38:19,255 --> 00:38:20,712 Who? 569 00:38:21,883 --> 00:38:23,465 Jake Ryan. 570 00:38:24,427 --> 00:38:25,793 You like Jake? 571 00:38:26,513 --> 00:38:28,379 J... Jake's my boy. 572 00:38:28,848 --> 00:38:30,589 I just talked to Jake in the gym. 573 00:38:30,725 --> 00:38:32,682 - He asked me about you. - Did not. 574 00:38:32,811 --> 00:38:36,100 He did, too. He did. He asked me what you were like. 575 00:38:36,231 --> 00:38:37,813 Oh, my... Oh. 576 00:38:37,941 --> 00:38:40,558 - If you're lying, I'll beat the crap out of you. - I'm not lying. 577 00:38:41,027 --> 00:38:42,893 Oh, my God, what should I do? 578 00:38:43,738 --> 00:38:45,966 Should I go up to him? Should I say, "Hi, Jake, I'm Samantha"? 579 00:38:45,990 --> 00:38:49,199 - Or, no, maybe I should let him come to me. - This is not my department. 580 00:38:49,327 --> 00:38:51,806 But what if I decide to let him come to me, and then he forgets? 581 00:38:51,830 --> 00:38:55,449 Or then what if he changes his mind? And then I'm totally screwed, right? 582 00:38:55,583 --> 00:38:57,165 Apparently so. 583 00:38:58,044 --> 00:39:00,377 What would you do if you were me? 584 00:39:01,673 --> 00:39:03,915 I'm a gambling man by nature, and, um... 585 00:39:05,385 --> 00:39:06,796 I'd go for it. 586 00:39:07,554 --> 00:39:10,513 This is so strange, but I think I will. Oh, you're the best. 587 00:39:14,686 --> 00:39:16,598 - Wait... - What? 588 00:39:17,647 --> 00:39:21,140 - Do you know anything about floppy disks? - We'll talk about this on the bus, OK? 589 00:39:21,276 --> 00:39:23,643 Well, no. See, the thing is, I got kind of a problem. 590 00:39:23,778 --> 00:39:25,815 Well, floppy disks are pretty expensive 591 00:39:25,947 --> 00:39:29,486 and, see, the thing is, I made a bet with my friends, the dipshits. 592 00:39:32,120 --> 00:39:33,520 I bet them that I'd do it with you. 593 00:39:35,123 --> 00:39:36,725 But this was before I knew you as a person. 594 00:39:36,749 --> 00:39:39,082 I can get proof without actually getting physical. 595 00:39:39,210 --> 00:39:40,667 How? 596 00:39:42,881 --> 00:39:44,747 Can I borrow your underpants for ten minutes? 597 00:39:44,883 --> 00:39:47,921 (♪ NICK HEYWARD: "Whistle Down the Wind") 598 00:39:56,019 --> 00:39:58,459 I think it's time to blow this thing off and go to your house. 599 00:39:58,563 --> 00:39:59,563 Yeah? 600 00:39:59,689 --> 00:40:02,569 I told Tracy and Robin and those guys to come to your parents' house, OK? 601 00:40:02,650 --> 00:40:04,687 I told them not to tell anybody. 602 00:40:04,819 --> 00:40:07,277 God, I love it when your parents are out of town, 603 00:40:07,405 --> 00:40:08,987 I fantasise that I'm your wife, 604 00:40:09,115 --> 00:40:12,358 and we're, like, the richest, most popular adults in town. 605 00:40:13,077 --> 00:40:15,285 I owe all my great weekends to you. 606 00:40:17,498 --> 00:40:18,739 What's your problem? 607 00:40:18,875 --> 00:40:21,743 - What? - You've been acting weird all night. 608 00:40:22,629 --> 00:40:26,498 - Are you screwing around? - Me? Are you crazy? 609 00:40:26,633 --> 00:40:28,499 I don't know, Jake. 610 00:40:28,635 --> 00:40:30,001 I'm getting strange signals. 611 00:40:30,136 --> 00:40:33,136 Well, they're not coming from me. Look, everything's fine. Don't have a cow. 612 00:40:34,265 --> 00:40:35,426 OK. 613 00:40:36,309 --> 00:40:38,551 But just remember one thing. 614 00:40:38,686 --> 00:40:41,975 I can name twenty guys who'd kill to love me. 615 00:40:42,106 --> 00:40:43,438 Is that a threat? 616 00:40:43,566 --> 00:40:45,057 It's a fact, Jake. 617 00:40:46,152 --> 00:40:49,236 Come on. Before we get in a big, wicked fight, let's get out of here, huh? 618 00:40:54,035 --> 00:40:56,698 Hi, Jake. I'm Samantha. How's it going? 619 00:40:59,999 --> 00:41:01,956 Do you got a cigarette? 620 00:41:05,964 --> 00:41:07,626 Jake, this may sound incredibly dumb, 621 00:41:07,757 --> 00:41:10,841 but I love you, and I'll do anything to make you love me. 622 00:41:12,470 --> 00:41:14,211 I love your shirt. 623 00:41:18,768 --> 00:41:20,384 Jake, you're not gonna believe this, 624 00:41:20,520 --> 00:41:23,809 but I had this very bizarre dream, and you were in it. 625 00:41:27,360 --> 00:41:30,319 (Man) For heaven's sake. Get in there and dance. 626 00:41:30,446 --> 00:41:33,439 - (Boy) I can't. They won't like me. - I'm not gonna tell you again. 627 00:41:33,574 --> 00:41:34,735 Just act like a man. 628 00:41:34,867 --> 00:41:36,859 (Boy) I wanna go home. I wanna be with you guys. 629 00:41:37,912 --> 00:41:40,620 (♪ THE DIVINYLS: "Ring Me Up") 630 00:41:50,425 --> 00:41:54,635 ♪ You are my desire 631 00:41:56,097 --> 00:41:59,716 ♪ You, you make me cry 632 00:42:01,978 --> 00:42:06,848 ♪ You are my desire 633 00:42:06,983 --> 00:42:08,690 ♪ Oh, baby, you, you, you 634 00:42:08,818 --> 00:42:12,107 ♪ You make me cry 635 00:42:13,656 --> 00:42:16,364 ♪ Got to find you, know you're out there 636 00:42:16,492 --> 00:42:20,827 - ♪ I got to get you back into my hair... ♪ - I can't believe I'm such a jerk. 637 00:42:21,831 --> 00:42:24,665 He smiles at me and I don't say anything. 638 00:42:25,877 --> 00:42:29,336 And I can't believe I gave my panties to a geek. 639 00:42:33,509 --> 00:42:34,966 What year are you? 640 00:42:35,094 --> 00:42:37,461 - Freshman. - Give me a buck. 641 00:42:37,597 --> 00:42:39,133 OK, get in. 642 00:42:42,060 --> 00:42:44,097 (All chattering) 643 00:42:52,195 --> 00:42:53,777 Shut up. 644 00:42:55,073 --> 00:42:56,689 Bryce? 645 00:42:56,824 --> 00:42:58,235 Ted? 646 00:42:59,118 --> 00:43:00,154 Go for it. 647 00:43:00,286 --> 00:43:02,198 (♪ Drum roll) 648 00:43:06,417 --> 00:43:08,158 (All gasping) 649 00:43:19,138 --> 00:43:21,300 Hey, listen. 650 00:43:22,600 --> 00:43:25,718 I wanna thank you for loaning me the Donger. 651 00:43:29,148 --> 00:43:30,855 He's really bitching. 652 00:43:31,609 --> 00:43:34,272 That's OK. You guys make a great couple. 653 00:43:36,697 --> 00:43:39,815 I've never been so happy in my whole life. 654 00:43:39,951 --> 00:43:40,987 You maniac. 655 00:43:43,621 --> 00:43:46,614 Now I have a place to put my hand. 656 00:43:47,250 --> 00:43:51,119 So basically, Jimmy, my business is video game arcades, 657 00:43:52,630 --> 00:43:56,499 laundry, cigarette machines and trucking. 658 00:43:57,426 --> 00:44:01,215 I dabble a little bit in personal loans and politics. 659 00:44:06,185 --> 00:44:07,767 Very nice. 660 00:44:09,147 --> 00:44:13,016 I think that all that really matters is that the kids are happy together. 661 00:44:14,152 --> 00:44:16,565 Just as long as my beautiful boy remembers 662 00:44:16,696 --> 00:44:19,734 that marrying this one means he's out of the Girl-of-the-Month club. 663 00:44:19,866 --> 00:44:21,277 - (Laughs) - Hey, wait a minute. 664 00:44:21,409 --> 00:44:23,071 - (Snorts) - I can still look. 665 00:44:23,202 --> 00:44:25,660 I just can't touch. Right? 666 00:44:26,789 --> 00:44:28,451 - Oh, sensitive, huh? - Rudy. 667 00:44:32,378 --> 00:44:34,335 - Cheers. - Right on. 668 00:44:38,134 --> 00:44:40,342 You do shots? Come on, wolf it. 669 00:44:49,103 --> 00:44:54,019 (♪ THE VAPORS: "Turning Japanese") 670 00:44:56,777 --> 00:44:59,565 Uh, good night, Marlene. See you later, Dong. 671 00:44:59,697 --> 00:45:02,565 Sammy, tell Grandpa not to wait up. 672 00:45:02,700 --> 00:45:04,987 - Let's go boogie. - Sure. 673 00:45:07,788 --> 00:45:10,280 Donger's here for five hours and he's got somebody. 674 00:45:10,416 --> 00:45:13,534 I live here my whole life, and I'm like a disease. 675 00:45:17,173 --> 00:45:19,790 (♪ THE REVILLOS: "Rev Up") 676 00:45:22,845 --> 00:45:25,508 - ♪ So Fifi got a rocket shop - ♪ Rev up 677 00:45:25,640 --> 00:45:28,383 - ♪ She got a lotta what she got - ♪ Rev up 678 00:45:28,517 --> 00:45:31,225 - ♪ Don't ever stop by lotsa work - ♪ Rev up 679 00:45:31,354 --> 00:45:34,017 - ♪ She gotta get you to the top - ♪ Rev up 680 00:45:34,148 --> 00:45:36,811 - ♪ We're hangin' out in Vinnie's car - ♪ Rev up 681 00:45:36,943 --> 00:45:39,686 - ♪ We both go rippin' up the tar - ♪ Rev up 682 00:45:39,820 --> 00:45:42,437 - ♪ Don't ever seem to get too far - ♪ Rev up 683 00:45:42,573 --> 00:45:44,940 - ♪ Spend all our money in a bar - ♪ Rev up 684 00:45:47,078 --> 00:45:50,071 ♪ We wanna go out for a shot 685 00:45:52,792 --> 00:45:55,626 ♪ Cos Trixie's ready to rev up 686 00:45:57,630 --> 00:45:58,746 ♪ Rev up... ♪ 687 00:45:58,881 --> 00:46:02,591 Everybody, I'd like you to meet my boyfriend, Jake. 688 00:46:03,552 --> 00:46:06,670 Jake, this is everybody. 689 00:46:06,806 --> 00:46:08,593 (Boy) Take it off. 690 00:46:09,475 --> 00:46:12,343 All right, whose is this? 691 00:46:13,145 --> 00:46:14,727 You're such a poop. 692 00:46:24,240 --> 00:46:25,697 (Long Duk exclaiming) 693 00:46:25,825 --> 00:46:27,316 (Crashing) 694 00:46:48,681 --> 00:46:50,217 Woof! 695 00:46:57,565 --> 00:46:59,306 (Girl) Oh, Tony! 696 00:47:13,497 --> 00:47:16,080 - (Pager beeping) - Shit, Ted, that's my mom. I gotta get home. 697 00:47:16,208 --> 00:47:18,450 (Ted) Change your frequency, OK? Don't be such a wimp. 698 00:47:25,009 --> 00:47:27,797 Take those ridiculous things off, OK? 699 00:47:29,263 --> 00:47:31,004 Will you guys grow up? 700 00:47:31,140 --> 00:47:34,304 Ted, won't we get pounded if we go to a senior party? 701 00:47:35,436 --> 00:47:38,929 Wease, we got $70, and we got a pair of girls' underpants. 702 00:47:39,065 --> 00:47:41,352 We're safe as kittens. OK? 703 00:47:41,484 --> 00:47:44,443 This is a great social opportunity for us. 704 00:47:44,570 --> 00:47:46,061 Come on. 705 00:47:57,166 --> 00:47:58,702 Do not embarrass me, OK? 706 00:47:58,834 --> 00:48:00,666 For sure, we won't. 707 00:48:00,795 --> 00:48:03,287 - Will you fix your hair, Bryce? - I already did. 708 00:48:04,298 --> 00:48:06,961 Wease, close your barn, all right? 709 00:48:10,596 --> 00:48:13,134 - And be polite to his parents, all right? - OK, OK. 710 00:48:16,268 --> 00:48:18,180 (Gong sounding) 711 00:48:18,312 --> 00:48:22,898 Hey, come on in and party hearty, dude persons. 712 00:48:27,238 --> 00:48:30,197 He's from out of town, OK? He speaks English, right? 713 00:48:30,324 --> 00:48:32,361 - Don't be such faggots. - Man, shut up. 714 00:48:33,160 --> 00:48:34,822 Kidding. Sorry. 715 00:48:37,415 --> 00:48:39,577 - Think we're gonna die? - Definitely. 716 00:48:40,668 --> 00:48:44,412 (♪ ANNIE GOLDEN: "Hang Up The Phone") 717 00:48:44,672 --> 00:48:47,130 ♪ Hang up the phone 718 00:48:47,216 --> 00:48:49,128 ♪ Get off the line... ♪ 719 00:48:49,218 --> 00:48:51,380 (Phone ringing) 720 00:48:58,519 --> 00:49:00,226 We put the cat out? 721 00:49:00,354 --> 00:49:01,765 We don't have a cat. 722 00:49:02,690 --> 00:49:03,976 Come on, dammit. Answer. 723 00:49:14,034 --> 00:49:15,650 Oh, eat me. 724 00:49:18,956 --> 00:49:20,322 Who is it? 725 00:49:22,168 --> 00:49:24,125 Well, what did they want? 726 00:49:26,297 --> 00:49:27,629 Sex. 727 00:49:35,514 --> 00:49:36,925 Geek! 728 00:49:48,777 --> 00:49:51,690 Very nice. We're here five minutes and then... 729 00:49:52,823 --> 00:49:54,314 I'm at a loss. 730 00:49:57,244 --> 00:49:59,031 Real smooth, Cliff. 731 00:50:00,915 --> 00:50:02,372 (Grunting) 732 00:50:06,086 --> 00:50:08,373 (Gong sounding) 733 00:50:10,216 --> 00:50:12,378 I've never been out with a boy before. 734 00:50:12,510 --> 00:50:14,046 Oh, me, neither. 735 00:50:15,137 --> 00:50:16,719 (Phone ringing) 736 00:50:19,475 --> 00:50:22,138 (♪ PATTI SMITH: "Gloria") 737 00:50:22,853 --> 00:50:23,934 (Caroline) Jake? 738 00:50:25,940 --> 00:50:27,772 Where are you, Jake? 739 00:50:28,817 --> 00:50:31,730 Jakey, have you stopped loving me? 740 00:50:34,949 --> 00:50:36,485 Leave me alone. 741 00:50:47,795 --> 00:50:49,161 What? 742 00:50:50,589 --> 00:50:52,751 I'm sorry, I don't do that. 743 00:50:52,883 --> 00:50:54,920 - Yes, you do. - I know. 744 00:50:55,052 --> 00:50:57,795 - Come on. - (Caroline) Trace. You guys. 745 00:50:58,973 --> 00:51:01,135 Would you please help me, please? 746 00:51:01,267 --> 00:51:04,055 - Oh, shit. - Come on, you guys. I'm your prom queen. 747 00:51:06,355 --> 00:51:09,268 Trace, you guys, I'm serious. Come on. I need help. 748 00:51:09,400 --> 00:51:12,518 - OK. - Oh, I broke those pearls! 749 00:51:12,653 --> 00:51:14,440 What's the problem? 750 00:51:14,572 --> 00:51:16,029 Several things. 751 00:51:20,661 --> 00:51:22,653 OK. We'll help you. 752 00:51:24,623 --> 00:51:27,582 Don't go away, Caroline, baby. 753 00:51:30,629 --> 00:51:32,621 (Phone ringing) 754 00:51:32,756 --> 00:51:35,089 Hello? Hello? 755 00:51:36,135 --> 00:51:39,128 Listen, I know you're there. I can hear you breathing. 756 00:51:44,143 --> 00:51:45,350 Yes, hello, sir, um... 757 00:51:45,477 --> 00:51:48,561 Are you the little bugger that's been calling up here all night 758 00:51:48,689 --> 00:51:49,975 and then hanging up? 759 00:51:50,774 --> 00:51:53,938 Would it be possible for you to tell me if there is a Samantha Baker there? 760 00:51:54,069 --> 00:51:56,186 And if so, sir, may I converse with her briefly? 761 00:51:56,780 --> 00:52:00,069 Yes, it is. And no, you may not. 762 00:52:01,410 --> 00:52:02,696 Might I leave a message, sir? 763 00:52:04,872 --> 00:52:07,831 He wants to leave a message for Sam. 764 00:52:07,958 --> 00:52:10,200 Here, give me that phone. 765 00:52:11,670 --> 00:52:13,662 Now, you listen to me, mister. 766 00:52:13,797 --> 00:52:17,416 God did not put me on this earth to be awakened by filthy suggestions 767 00:52:17,551 --> 00:52:20,544 from a foul-mouthed hooligan like you. 768 00:52:20,679 --> 00:52:23,763 And as for our granddaughter, I'm sure she has more than enough sense 769 00:52:23,891 --> 00:52:25,928 to stay clear of the likes of you. 770 00:52:26,060 --> 00:52:27,847 Now, good night and goodbye! 771 00:52:33,484 --> 00:52:34,941 That was great. 772 00:52:35,694 --> 00:52:38,528 - Sam's lucky she has us, Howard. - Yeah. 773 00:52:39,657 --> 00:52:42,775 Even if she doesn't appreciate us. 774 00:52:44,286 --> 00:52:45,868 Do you promise you won't get mad? 775 00:52:45,996 --> 00:52:47,988 No, I love you. 776 00:52:48,123 --> 00:52:50,490 OK, close your eyes. 777 00:52:51,627 --> 00:52:54,415 - Scalpel. - Scalpel. 778 00:53:04,473 --> 00:53:05,884 My God. 779 00:53:09,478 --> 00:53:12,892 (Robin) That was wonderful, Trace! I'm so proud of you. 780 00:53:13,023 --> 00:53:15,390 I don't know how to thank you enough. 781 00:53:15,526 --> 00:53:17,643 - My pleasure. - Oh. 782 00:53:31,125 --> 00:53:34,289 My God! Wow! 783 00:53:34,753 --> 00:53:37,313 - (Girl) I hope they have insurance. - (Girl 2) The party's over. 784 00:53:41,844 --> 00:53:44,632 (♪ Blues music playing) 785 00:54:12,833 --> 00:54:15,371 (Tape skipping, distorted) 786 00:54:28,223 --> 00:54:29,930 (Mouthing) Son of a bitch. 787 00:54:40,611 --> 00:54:42,603 What a disaster. 788 00:54:51,622 --> 00:54:54,535 (♪ Ominous music playing) 789 00:54:57,503 --> 00:54:59,586 (Ted panting) 790 00:55:09,389 --> 00:55:10,550 Jake! 791 00:55:12,518 --> 00:55:13,975 (Jim) Sam. 792 00:55:15,145 --> 00:55:16,636 Sweetheart? 793 00:55:18,816 --> 00:55:21,183 - Daddy? - Hi, kiddo. 794 00:55:22,486 --> 00:55:24,478 - What's wrong? - Nothing. 795 00:55:24,613 --> 00:55:26,070 Everything's fine. 796 00:55:27,074 --> 00:55:29,691 I was just upstairs and I couldn't sleep. 797 00:55:32,079 --> 00:55:34,537 I feel like a real jerk, honey. 798 00:55:36,250 --> 00:55:37,536 We forgot your birthday. 799 00:55:41,380 --> 00:55:43,542 I bet you're really POed, huh? 800 00:55:44,550 --> 00:55:46,758 No, it's OK. 801 00:55:46,885 --> 00:55:48,672 I'm not really all that upset anymore. 802 00:55:50,806 --> 00:55:54,345 This wedding is really turning this entire house inside out. 803 00:55:55,477 --> 00:55:58,015 And I just came down to tell you that we did remember. 804 00:55:59,940 --> 00:56:00,976 Thanks, Dad. 805 00:56:03,151 --> 00:56:04,892 Happy birthday. 806 00:56:15,581 --> 00:56:17,618 Is something else wrong? 807 00:56:19,126 --> 00:56:20,412 No, why? 808 00:56:20,544 --> 00:56:23,106 I don't know, I just get the feeling that something's bothering you. 809 00:56:23,130 --> 00:56:25,838 Something other than your birthday. 810 00:56:25,966 --> 00:56:28,800 No, I'm fine. Really. 811 00:56:34,057 --> 00:56:36,140 I think I know what it is. 812 00:56:38,937 --> 00:56:41,304 It has to do with a certain guy? 813 00:56:43,525 --> 00:56:44,525 (Sighs) 814 00:56:48,405 --> 00:56:49,896 I know, honey, I know. 815 00:56:54,119 --> 00:56:57,283 We're all upset that Ginny's marrying a bohunk. 816 00:57:02,961 --> 00:57:04,668 What's the matter? 817 00:57:06,423 --> 00:57:08,130 I meant Jake. 818 00:57:08,258 --> 00:57:10,250 - Jake? - (Sighs) 819 00:57:10,385 --> 00:57:12,425 Wait a minute. I thought she said his name was Rudy. 820 00:57:12,471 --> 00:57:15,430 - Forget it. - Forget what? Who's Jake? 821 00:57:19,144 --> 00:57:23,058 He's a boy, Daddy. It's nothing. OK? Just forget it, please? 822 00:57:23,649 --> 00:57:25,185 Come on, Sam, we're not communicating. 823 00:57:27,110 --> 00:57:29,602 It's extremely embarrassing, OK? 824 00:57:30,489 --> 00:57:32,230 What's embarrassing? 825 00:57:32,366 --> 00:57:35,655 Sitting in the dark with your dad, telling him about your love life. 826 00:57:37,496 --> 00:57:39,613 I'm afraid you lost me again, Sam. 827 00:57:42,584 --> 00:57:46,328 Jake is a senior, and he's beautiful and perfect. 828 00:57:46,463 --> 00:57:49,001 I like him a real lot, and he doesn't like me. OK? 829 00:57:49,675 --> 00:57:51,007 Oh. 830 00:57:52,386 --> 00:57:54,252 And he's got this incredible girlfriend. 831 00:57:54,388 --> 00:57:57,381 I'm just this ridiculous dork that's following him around like a puppy. 832 00:57:58,475 --> 00:58:00,182 Why do you think you're a dork? 833 00:58:00,310 --> 00:58:03,474 I don't think you're a dork. I don't think Mom thinks you're a dork. 834 00:58:03,605 --> 00:58:06,063 - Mike thinks I'm a dork. - Mike is a dork. 835 00:58:08,110 --> 00:58:09,726 Well, so am I. 836 00:58:09,861 --> 00:58:12,729 Well, if it's any consolation, I love you. 837 00:58:13,532 --> 00:58:17,025 And if this guy can't see in you all the beautiful and wonderful things that I see, 838 00:58:18,328 --> 00:58:20,536 then he's got the problem. 839 00:58:20,664 --> 00:58:22,576 I know. It just hurts. 840 00:58:24,251 --> 00:58:26,868 That's why they call them crushes. 841 00:58:27,004 --> 00:58:29,997 If they were easy, they'd call them something else. 842 00:58:31,925 --> 00:58:35,339 Yeah, but if I were Ginny, I'd have this guy crawling on his knees. 843 00:58:35,470 --> 00:58:38,178 Well, let me tell you something about Ginny. 844 00:58:38,306 --> 00:58:42,141 Now, I love her as much as I love you. But she's a different person. 845 00:58:43,061 --> 00:58:45,519 Sometimes I worry about her. 846 00:58:45,647 --> 00:58:48,435 You know, when you're given things kind of easily, 847 00:58:48,567 --> 00:58:50,900 you don't always appreciate them. 848 00:58:51,028 --> 00:58:53,395 With you, I'm not worried. 849 00:58:53,530 --> 00:58:57,399 When it happens to you, Samantha, it'll be forever. 850 00:59:02,247 --> 00:59:07,413 Well, I don't think I'll be able to sleep if I don't feel this little talk has helped you. 851 00:59:07,544 --> 00:59:09,877 So would you be a sport and lie to me? 852 00:59:10,672 --> 00:59:12,334 Yeah, sure, Daddy. 853 00:59:13,467 --> 00:59:15,880 - Good night, sweetheart. - Good night. 854 00:59:22,642 --> 00:59:23,883 Oh, one more thing, sweetheart. 855 00:59:25,729 --> 00:59:28,346 - What? - When you do find the right guy, 856 00:59:28,482 --> 00:59:29,768 don't let him boss you around. 857 00:59:31,568 --> 00:59:34,561 Make sure he knows you wear the pants in the family. 858 00:59:37,365 --> 00:59:39,448 (♪ FRANK SINATRA: "New York, New York") 859 00:59:39,534 --> 00:59:42,026 - These are really hers? - Yeah. 860 00:59:42,162 --> 00:59:43,949 How did you get them? 861 00:59:44,081 --> 00:59:46,118 She gave them to me. 862 00:59:46,249 --> 00:59:47,706 Did you... 863 00:59:47,834 --> 00:59:51,373 No. No, Jake, she's crying for you. 864 00:59:51,505 --> 00:59:54,043 I told her you asked about her, right? The girl freaked. 865 00:59:54,174 --> 00:59:57,383 She had a hissy. She thinks you're the cat's meow. 866 00:59:57,511 --> 00:59:58,752 - Really? - Yeah. 867 00:59:58,887 --> 01:00:00,879 She came up to me in the gym tonight. 868 01:00:01,014 --> 01:00:03,631 She looked at me like I was a leper. 869 01:00:03,767 --> 01:00:05,759 Girls will do that, Jake, you know? 870 01:00:05,894 --> 01:00:08,557 You see, they know guys are, like, in perpetual heat, right? 871 01:00:08,688 --> 01:00:11,806 They know this shit. And they enjoy pumping us up. 872 01:00:11,942 --> 01:00:14,355 It's pure power politics, I'm telling you. 873 01:00:14,486 --> 01:00:16,648 I thought she hated my guts. 874 01:00:16,780 --> 01:00:19,773 Games, Jake. Silly, torturous games. 875 01:00:19,908 --> 01:00:21,803 You know how many times a week I go without lunch 876 01:00:21,827 --> 01:00:23,659 because some bitch borrows my lunch money? 877 01:00:23,787 --> 01:00:26,996 You know, any halfway decent girl can rob me blind. 878 01:00:27,124 --> 01:00:29,411 Because I'm too torqued up to say no. 879 01:00:29,543 --> 01:00:31,125 It's heinous, I'm telling you. 880 01:00:31,962 --> 01:00:33,749 You better not be dicking me around. 881 01:00:33,880 --> 01:00:36,338 It'd be a major downer to try and get together with this girl 882 01:00:36,466 --> 01:00:38,799 and find out she really does think I'm a slime. 883 01:00:38,927 --> 01:00:41,340 Jake, would I dick you? 884 01:00:41,471 --> 01:00:43,884 Let me put it to you this way. 885 01:00:44,015 --> 01:00:45,335 What happens to me if I dick you? 886 01:00:45,392 --> 01:00:47,725 (Chuckles) I'd kick your ass. 887 01:00:48,520 --> 01:00:50,102 Right. So why would I lie? 888 01:00:51,898 --> 01:00:53,685 But I feel compelled to mention to you, Jake, 889 01:00:53,817 --> 01:00:56,309 I mean, if all you want off the girl is a piece of ass, I mean, 890 01:00:56,444 --> 01:00:59,983 I'll either do it myself, or get someone bigger than me 891 01:01:00,115 --> 01:01:01,115 to kick your ass. 892 01:01:03,118 --> 01:01:06,953 I mean, not many girls in contemporary American society today 893 01:01:07,080 --> 01:01:09,993 would give their underwear to help a geek like me. 894 01:01:11,209 --> 01:01:12,996 I can get a piece of ass any time I want. 895 01:01:13,712 --> 01:01:16,955 Shit, I got Caroline in the bedroom right now, passed out cold. 896 01:01:17,090 --> 01:01:20,754 I could violate her ten different ways if I wanted to. 897 01:01:20,886 --> 01:01:22,502 What are you waiting for? 898 01:01:22,637 --> 01:01:25,880 I don't know. She's beautiful and she's built and all that. 899 01:01:26,975 --> 01:01:29,763 I'm just not interested anymore. 900 01:01:29,895 --> 01:01:31,602 Does that really matter, guy? 901 01:01:31,730 --> 01:01:34,564 Yeah, it matters. She's totally insensitive. 902 01:01:34,691 --> 01:01:36,182 Look what she did to my house. 903 01:01:37,652 --> 01:01:39,609 She doesn't know shit about love. 904 01:01:39,738 --> 01:01:41,946 Only thing she cares about is partying. 905 01:01:42,073 --> 01:01:43,905 I want a serious girlfriend. 906 01:01:44,576 --> 01:01:47,068 Somebody I can love, that's gonna love me back. 907 01:01:49,372 --> 01:01:50,829 Is that psycho? 908 01:01:53,668 --> 01:01:55,455 That's beautiful, Jake. 909 01:01:55,587 --> 01:01:57,947 You know, I think a ton of guys feel the same way as you do. 910 01:01:58,006 --> 01:02:00,089 - Really? - Yeah. It's just they don't... 911 01:02:00,217 --> 01:02:02,195 They don't have the balls to admit it. You know what I mean? 912 01:02:02,219 --> 01:02:04,962 I mean, they're just... They're wimps. 913 01:02:05,096 --> 01:02:07,463 Samantha's... She's really special, you know? 914 01:02:08,099 --> 01:02:09,681 I'll make a deal with you. 915 01:02:09,809 --> 01:02:12,222 You let me keep these, 916 01:02:12,354 --> 01:02:14,516 I'll let you take Caroline home. 917 01:02:14,648 --> 01:02:16,310 But you gotta make sure she gets home. 918 01:02:16,441 --> 01:02:19,809 You can't leave her in some parking lot somewhere. OK? 919 01:02:20,862 --> 01:02:22,444 Jake, I'm only a freshman. 920 01:02:22,572 --> 01:02:25,781 So? She's so blitzed, she won't know the difference. 921 01:02:25,909 --> 01:02:27,525 Jake, I don't have a car. 922 01:02:27,661 --> 01:02:29,118 You can take mine. 923 01:02:29,246 --> 01:02:31,954 Jake, I don't have a licence. 924 01:02:32,082 --> 01:02:33,698 I trust you. 925 01:02:37,587 --> 01:02:41,251 Jake, I'd love to. I can't. Want a pretzel? 926 01:02:41,383 --> 01:02:44,000 - You sure? - Positive. 927 01:02:56,940 --> 01:02:57,976 I got her. 928 01:02:58,108 --> 01:02:59,895 - You got her? - Mm-hmm. 929 01:03:10,370 --> 01:03:11,781 This is your car, Jake? 930 01:03:11,913 --> 01:03:15,782 No, this is my dad's car. You said you couldn't drive a stick. 931 01:03:15,917 --> 01:03:18,375 This is a mother... 932 01:03:18,503 --> 01:03:20,540 This is a Rolls-Royce, Jake. 933 01:03:20,672 --> 01:03:23,540 - So? - So? So? 934 01:03:23,675 --> 01:03:26,418 I heard the grill alone costs five grand on this. 935 01:03:26,553 --> 01:03:30,137 Five grand. Do you have five grand? I don't have five grand. 936 01:03:30,265 --> 01:03:32,598 - Then don't hit anything. - "Don't hit anything"... 937 01:03:32,726 --> 01:03:34,763 Do you want to do this or not? 938 01:03:34,894 --> 01:03:36,351 No. 939 01:03:39,482 --> 01:03:42,190 Who the hell? Who does he... 940 01:03:53,204 --> 01:03:54,740 Uh-oh... 941 01:04:04,841 --> 01:04:06,707 (High pitched) Mm-hmm. Mm-mm... 942 01:04:09,137 --> 01:04:10,469 Who's he? 943 01:04:10,597 --> 01:04:12,088 That's me. 944 01:04:19,189 --> 01:04:20,350 Who are you? 945 01:04:20,482 --> 01:04:21,768 I'm him. 946 01:04:27,906 --> 01:04:29,863 Oh. 947 01:04:29,991 --> 01:04:31,277 OK. 948 01:04:31,868 --> 01:04:34,611 - She's totally gone. Have fun. - Thanks. 949 01:04:41,503 --> 01:04:44,917 - Jake, is your dad a big man, or... - About 6'4". 950 01:04:45,048 --> 01:04:46,664 Very nice. 951 01:04:50,011 --> 01:04:52,253 - Ho. - (Crashing) 952 01:04:57,102 --> 01:04:58,809 Ho. 953 01:04:59,646 --> 01:05:01,387 Easy. 954 01:05:02,440 --> 01:05:03,681 Easy. 955 01:05:03,817 --> 01:05:05,558 (♪ WHAM!: "Young Guns [Go For It]") 956 01:05:21,709 --> 01:05:23,325 ♪ Hey, sucker 957 01:05:24,796 --> 01:05:26,913 ♪ What the hell's got into you? 958 01:05:27,632 --> 01:05:29,794 (Long Duk laughing) 959 01:05:29,926 --> 01:05:31,542 ♪ Hey, sucker... ♪ 960 01:05:33,513 --> 01:05:35,470 (Long Duk snorting) 961 01:05:35,598 --> 01:05:39,433 Oh, sexy girlfriend. 962 01:05:40,645 --> 01:05:42,386 Banzai! 963 01:06:28,359 --> 01:06:30,021 - Think they liked us? - Definitely. 964 01:06:30,153 --> 01:06:32,190 Whoo! Go, darling geek. 965 01:06:32,322 --> 01:06:34,133 (Ted) Could we turn that music down a little bit? 966 01:06:34,157 --> 01:06:36,615 I'm a first-time driver. I really need to concentrate. 967 01:06:36,743 --> 01:06:39,531 Excuse me. Stop that. 968 01:06:40,371 --> 01:06:42,738 (Caroline) Looks like rain. Better put the top up. 969 01:06:42,874 --> 01:06:45,742 (Ted) Will you stop that? You can get us in a lot of trouble doing that. 970 01:06:45,877 --> 01:06:47,539 This is a car. 971 01:06:48,963 --> 01:06:51,922 He probably doesn't even got Triple A on it or anything. 972 01:06:52,050 --> 01:06:54,633 Chug-a-lug, Pooh Bear. 973 01:06:54,761 --> 01:06:56,297 (Cackles) 974 01:06:56,429 --> 01:06:59,672 I can't believe you're so popular, acting like this. 975 01:06:59,807 --> 01:07:01,218 (Car phone ringing) 976 01:07:02,894 --> 01:07:04,476 Hello? 977 01:07:04,604 --> 01:07:06,937 Oh, I don't know. I'll have to look. 978 01:07:07,065 --> 01:07:09,273 Mr Ryan, are you in here? 979 01:07:09,400 --> 01:07:12,017 He's not. Mr Ryan's not in right now. 980 01:07:12,153 --> 01:07:14,770 My Christmas present to you. 981 01:07:14,906 --> 01:07:17,444 - Thank you. - No. Really. Serious. 982 01:07:17,575 --> 01:07:19,157 See? See? 983 01:07:21,037 --> 01:07:23,154 - Thank you. - (Laughs) 984 01:07:24,415 --> 01:07:26,577 Now we're both on the pill. 985 01:07:32,465 --> 01:07:34,582 You gave me a birth control pill? 986 01:07:34,717 --> 01:07:36,925 Do you have any idea what that'll do to a guy my age? 987 01:07:37,053 --> 01:07:39,670 I know exactly what it'll do to a girl my age. 988 01:07:39,806 --> 01:07:41,843 First time in a car, and then this shit. 989 01:07:41,975 --> 01:07:45,685 - It makes it OK to be really super careless. - Wait, wait. 990 01:07:45,812 --> 01:07:48,520 (Horn blaring, tyres screeching) 991 01:07:52,527 --> 01:07:55,895 Look, we're not going any further until you stop these childish antics, Caroline. 992 01:07:56,030 --> 01:07:58,864 - Don't be such a poop. - Huh! 993 01:08:00,118 --> 01:08:01,609 On second thought... 994 01:08:01,744 --> 01:08:03,451 (Caroline) I love you. 995 01:08:07,875 --> 01:08:09,787 This is getting good. 996 01:08:10,795 --> 01:08:15,756 (♪ "Peter Gunn Theme" playing) 997 01:08:28,855 --> 01:08:30,767 (Clattering) 998 01:08:31,774 --> 01:08:34,061 (Dog barking) 999 01:08:34,193 --> 01:08:36,185 Ted, what the hell are you doing? 1000 01:08:36,321 --> 01:08:37,983 Are those humongous jocks back? 1001 01:08:40,158 --> 01:08:41,865 Cliff, do you have any film in your camera? 1002 01:08:41,993 --> 01:08:43,279 What? 1003 01:08:44,245 --> 01:08:46,862 Take those ridiculous things off. 1004 01:08:48,333 --> 01:08:50,746 - Do you have any film in your camera? - Sure. 1005 01:08:50,877 --> 01:08:53,369 OK. You guys, go get it and bring it outside, OK? 1006 01:08:53,504 --> 01:08:54,995 - Right out front. - What for? 1007 01:08:55,131 --> 01:08:58,295 Look, just get it and come on out front, OK? 1008 01:08:58,426 --> 01:09:00,463 - UFO? - It's better. 1009 01:09:01,346 --> 01:09:02,712 Extraterrestrial? 1010 01:09:02,847 --> 01:09:05,590 It's better. All right? Just get it and come on outside. 1011 01:09:05,725 --> 01:09:07,182 (Both) Female extraterrestrial? 1012 01:09:08,519 --> 01:09:10,385 It's better, now... Shh! 1013 01:09:11,064 --> 01:09:13,181 Better than female extraterrestrial? 1014 01:09:13,316 --> 01:09:16,400 - How do you tell if it's a female? - Cos it's got tits. 1015 01:09:16,527 --> 01:09:18,487 Well, what makes them different than regular tits? 1016 01:09:18,529 --> 01:09:20,737 They got four. 1017 01:09:20,865 --> 01:09:23,699 Just get the camera. It's in the closet. No, don't go in the closet. 1018 01:09:23,826 --> 01:09:25,738 (Clattering) 1019 01:09:29,165 --> 01:09:30,872 They're such assholes. I can't believe it. 1020 01:09:31,918 --> 01:09:33,284 (Cliff)...photography. 1021 01:09:33,419 --> 01:09:35,689 (Bryce) Well, it's not my fault, you should check that out. 1022 01:09:35,713 --> 01:09:37,316 - Why do you always have to argue? - I'm not arguing. 1023 01:09:37,340 --> 01:09:38,581 - Yes, you are. - I am not. 1024 01:09:38,716 --> 01:09:39,923 - Yes, you are. - I am not. 1025 01:09:40,051 --> 01:09:42,071 Every time I try to do something, it's always bitch, bitch, bitch. 1026 01:09:42,095 --> 01:09:44,633 Bitch is a female dog. OK? Not even. 1027 01:09:44,764 --> 01:09:46,676 What's that supposed to mean? 1028 01:09:47,767 --> 01:09:49,383 - Shit. - Shoot. 1029 01:09:49,560 --> 01:09:54,146 (♪ Big band music playing) 1030 01:10:06,661 --> 01:10:09,119 Ted, that's a Rolls-Royce. 1031 01:10:09,247 --> 01:10:10,988 Ted, that's the prom queen. 1032 01:10:11,124 --> 01:10:12,990 You got two girls in one night. 1033 01:10:13,835 --> 01:10:16,327 - I told you dudes I was hot. - Hot? Ted, you're a legend. 1034 01:10:16,462 --> 01:10:17,953 Will you shut up? 1035 01:10:18,089 --> 01:10:19,955 People around here work, all right? 1036 01:10:21,008 --> 01:10:23,278 Now, will you hurry it up? I'm breaking, like, 30 major laws here. 1037 01:10:23,302 --> 01:10:25,089 - Come on. - You know, Ted, 1038 01:10:25,221 --> 01:10:27,634 nobody's gonna believe you. 1039 01:10:27,765 --> 01:10:28,926 No way. 1040 01:10:30,935 --> 01:10:34,269 That, my friends, is what the pictures are for. 1041 01:10:34,397 --> 01:10:35,763 OK? 1042 01:10:36,315 --> 01:10:37,647 Ow! 1043 01:10:49,454 --> 01:10:51,070 Just get that thing there. 1044 01:10:52,123 --> 01:10:54,581 - All right, you guys ready? - Wait, hold on. 1045 01:10:56,627 --> 01:10:57,747 Just put it down just a bit. 1046 01:10:57,837 --> 01:10:59,606 You guys know what you're doing here, or what? 1047 01:10:59,630 --> 01:11:01,337 All right, just a minute. 1048 01:11:01,466 --> 01:11:03,628 - How does this look? - Very nice. 1049 01:11:04,260 --> 01:11:05,967 Wait a minute, you know, black-and-white, 1050 01:11:06,095 --> 01:11:08,382 it would just capture the moment so nicely, wouldn't it? 1051 01:11:08,514 --> 01:11:11,177 - (Both) Aww... - Will you take the picture already? 1052 01:11:11,309 --> 01:11:14,143 You're pissing me off, I'm telling you. 1053 01:11:16,814 --> 01:11:20,683 - Smile, pumpkin. - What? Oh. Pictures. 1054 01:11:20,818 --> 01:11:22,901 Cheers. 1055 01:11:43,591 --> 01:11:46,459 - (♪ RICHARD WAGNER: "Bridal Chorus") - ♪ Treulich geführt 1056 01:11:46,594 --> 01:11:49,837 ♪ Ziehet dahin 1057 01:11:49,972 --> 01:11:54,057 ♪ Wo euch der Segen der Liebe bewahr ♪ 1058 01:11:54,185 --> 01:11:56,347 (Giggling) 1059 01:11:56,479 --> 01:11:59,313 Oh, Marlene, no. Marlene, no. 1060 01:12:01,275 --> 01:12:02,686 Chill out, boy. 1061 01:12:03,152 --> 01:12:04,734 Mike, honey, go get dressed. 1062 01:12:04,862 --> 01:12:07,354 I can't believe it. Ginny's not in the shower. 1063 01:12:08,241 --> 01:12:10,028 I wouldn't go in there if I were you. 1064 01:12:10,159 --> 01:12:13,573 Grandpa Fred was in there for a half an hour. It's totally polluted. 1065 01:12:13,704 --> 01:12:16,663 - Get dressed. - It's your nose. 1066 01:12:21,170 --> 01:12:22,377 They never listen. 1067 01:12:23,214 --> 01:12:25,376 What was he wearing? 1068 01:12:25,508 --> 01:12:26,965 Well, he would have... 1069 01:12:27,093 --> 01:12:31,758 He was wearing a red argyle sweater and tan trousers. 1070 01:12:31,889 --> 01:12:34,051 And red shoes. 1071 01:12:34,183 --> 01:12:37,142 Hmm? No, he's not retarded. 1072 01:12:37,770 --> 01:12:39,807 Now, what can I do to help? 1073 01:12:39,939 --> 01:12:43,057 - Well, you could finish the French toast. - Good. 1074 01:12:44,569 --> 01:12:48,438 - I'll, erm... I'll just open the donuts. - Good thinking. 1075 01:12:48,573 --> 01:12:50,906 Oops! Don't wanna lose the nails. 1076 01:12:57,039 --> 01:12:59,406 I'll just wait till I hear from you, then. 1077 01:12:59,542 --> 01:13:01,784 Voilà. Breakfast is ready. 1078 01:13:04,130 --> 01:13:06,167 Oh, Sam. 1079 01:13:06,966 --> 01:13:09,800 Sam, I am so sorry about your birthday. 1080 01:13:11,220 --> 01:13:13,507 It's OK. I'll recover. 1081 01:13:14,432 --> 01:13:16,344 It's important to you. 1082 01:13:17,143 --> 01:13:20,727 And yesterday morning, you were trying to tell me. 1083 01:13:21,731 --> 01:13:23,563 It's OK, Mom. 1084 01:13:24,191 --> 01:13:26,103 These things sometimes happen. 1085 01:13:26,235 --> 01:13:27,771 Oh... 1086 01:13:27,904 --> 01:13:31,693 - Honey, I just feel miserable. - You'll feel better. 1087 01:13:31,824 --> 01:13:33,110 Who died? 1088 01:13:37,121 --> 01:13:39,829 Is there something you want to say to your sister? 1089 01:13:39,957 --> 01:13:43,541 What? Are you kidding? Where should I start? 1090 01:13:44,462 --> 01:13:46,795 I mean about her birthday. 1091 01:13:46,923 --> 01:13:48,630 It was yesterday. We all forgot. 1092 01:13:48,758 --> 01:13:50,624 (Laughs) 1093 01:13:50,760 --> 01:13:52,672 Classic! 1094 01:13:58,142 --> 01:14:00,885 - (Door slams shut) - Deep down, he's really sorry. 1095 01:14:05,066 --> 01:14:07,809 - No, he's not. - No, he's not. 1096 01:14:07,944 --> 01:14:11,233 I have to go to this wedding and look like Miss Pretty Princess 1097 01:14:11,364 --> 01:14:13,276 in this dipshit's bridesmaid's dress. 1098 01:14:13,407 --> 01:14:16,775 I don't even have one-tenth of the bod to fill the stupid bust up. 1099 01:14:16,911 --> 01:14:19,324 So what? Should I just waste myself and spare the agony? 1100 01:14:20,247 --> 01:14:23,365 I was gonna tell you something, but maybe I shouldn't. It's pretty bad. 1101 01:14:23,501 --> 01:14:26,335 You may as well. Nothing could shock me anymore. 1102 01:14:28,589 --> 01:14:31,629 Last night at the dance, my little brother paid a buck to see your underwear. 1103 01:14:31,926 --> 01:14:32,962 (Screaming) 1104 01:14:34,512 --> 01:14:38,347 I hate that rock 'n' roll rubbish. 1105 01:14:38,474 --> 01:14:40,557 Well, I'm afraid it's here to stay, Howie. 1106 01:14:40,685 --> 01:14:43,849 (♪ DAVID BOWIE: "Young Americans") 1107 01:14:45,898 --> 01:14:48,982 Sam, you're dragging your dress, honey. Pick it up. 1108 01:14:49,110 --> 01:14:50,521 Come on, Ginny. 1109 01:14:50,653 --> 01:14:52,986 - Hurry up, sweetie. - (Sara) Why is she so slow? 1110 01:14:53,114 --> 01:14:55,258 (Brenda) Do not fuss at your sister. It's her wedding day. 1111 01:14:55,282 --> 01:14:58,571 - (Sara) Big deal. - All right, is everybody in? 1112 01:14:58,703 --> 01:15:01,036 Oh, dear. Are you all right, Ginny? 1113 01:15:01,163 --> 01:15:03,621 ♪ Gee my life's a funny thing 1114 01:15:03,749 --> 01:15:06,082 ♪ Am I still too young? 1115 01:15:06,919 --> 01:15:09,582 ♪ All night... ♪ 1116 01:15:09,714 --> 01:15:11,501 Come on, everybody. 1117 01:15:14,051 --> 01:15:16,134 Get in the car, please. We're late already. 1118 01:15:16,262 --> 01:15:18,675 ♪ She wants the young American 1119 01:15:18,806 --> 01:15:21,890 ♪ All night 1120 01:15:22,018 --> 01:15:24,476 ♪ She wants the young American... ♪ 1121 01:15:24,603 --> 01:15:29,143 Helen, will you get in the car? I don't know what they're fussing about. 1122 01:15:29,275 --> 01:15:30,766 Helen, get in the car. 1123 01:15:33,070 --> 01:15:36,029 ♪ But heaven forbid, she'll take anything 1124 01:15:36,157 --> 01:15:38,274 ♪ But the freak and his type, all for nothing 1125 01:15:38,909 --> 01:15:41,652 ♪ Misses a step and cuts his hand 1126 01:15:41,787 --> 01:15:43,824 ♪ But showing nothing, he swoops like a song ♪ 1127 01:15:43,956 --> 01:15:45,618 (Fred) Hey, Howard, there's your Chinaman. 1128 01:15:45,750 --> 01:15:47,742 - (Howard) Oh, thanks, Fred. - Bye, Dong. 1129 01:15:49,336 --> 01:15:52,044 What the... What's he doing on the ground there? 1130 01:15:52,173 --> 01:15:54,256 What's happened to him? What's happened? 1131 01:15:54,383 --> 01:15:56,215 Hold a mirror in front of his mouth. 1132 01:15:56,343 --> 01:15:58,460 Howard. He's dead! 1133 01:15:58,596 --> 01:16:01,589 Oh, shit. I pay seven grand for a wedding, I'll never see it. 1134 01:16:01,724 --> 01:16:04,683 Oh, watch your language, Mr Dirty Mouth. 1135 01:16:06,145 --> 01:16:09,513 - Oh, thank God, he is still warm. - Oh, good. 1136 01:16:09,648 --> 01:16:12,106 - Here, help me roll him over. - I'll help you. 1137 01:16:15,446 --> 01:16:17,654 - Gross. - Ugh, canine cologne. 1138 01:16:17,782 --> 01:16:20,991 Oh, no more yankie my wankie. 1139 01:16:21,118 --> 01:16:23,030 The Donger need food. 1140 01:16:23,162 --> 01:16:24,653 (Laughs) 1141 01:16:25,873 --> 01:16:28,616 Hell, he's three sheets to the wind. 1142 01:16:29,627 --> 01:16:31,118 He's drunk as a skunk. 1143 01:16:31,253 --> 01:16:33,415 Oh, why don't you shut up, Fred. Shut up. 1144 01:16:33,547 --> 01:16:35,004 Dong. 1145 01:16:37,051 --> 01:16:38,417 Dong. 1146 01:16:39,011 --> 01:16:41,469 Dong, Grandpa is talking to you. 1147 01:16:41,597 --> 01:16:43,884 (Laughing) 1148 01:16:44,016 --> 01:16:45,427 (Howard) Dong. 1149 01:16:45,559 --> 01:16:48,302 Where is my automobile? 1150 01:16:49,105 --> 01:16:52,018 Automobile? (Laughs) 1151 01:16:54,485 --> 01:16:58,274 (Long Duk imitating car crashing) 1152 01:17:00,866 --> 01:17:02,903 Lake. 1153 01:17:03,035 --> 01:17:05,527 Big lake. 1154 01:17:05,663 --> 01:17:07,245 Why, you little scuzzbag. 1155 01:17:07,706 --> 01:17:08,787 Ow! 1156 01:17:11,043 --> 01:17:13,751 Oh, my. Is everything all right? 1157 01:17:14,463 --> 01:17:16,705 I was afraid you'd had an accident. 1158 01:17:17,675 --> 01:17:20,008 I wish. 1159 01:17:20,136 --> 01:17:23,004 Her monthly bill came early. 1160 01:17:24,974 --> 01:17:28,433 Well, she's fine. She just took a muscle relaxer. 1161 01:17:28,561 --> 01:17:30,644 Try four. 1162 01:17:30,771 --> 01:17:32,603 - You didn't. - Mother. 1163 01:17:32,982 --> 01:17:36,441 (♪ "Dragnet Theme" playing) 1164 01:17:52,418 --> 01:17:54,080 Damn, Mom. I've got my headgear on. 1165 01:17:54,211 --> 01:17:56,043 Will you wake up? 1166 01:17:57,506 --> 01:17:59,168 Where the hell am I? 1167 01:18:00,050 --> 01:18:03,885 I'll tell you where you are if you'll tell me who you are. 1168 01:18:05,681 --> 01:18:07,297 Farmer Ted. 1169 01:18:07,433 --> 01:18:10,676 You're in the parking lot across the street from my church. 1170 01:18:12,396 --> 01:18:14,183 You own a church? 1171 01:18:19,445 --> 01:18:21,027 What happened? 1172 01:18:21,155 --> 01:18:22,942 I have no idea. 1173 01:18:27,661 --> 01:18:29,823 Did I do that to your hair? 1174 01:18:31,040 --> 01:18:33,327 At this point, anything's possible. 1175 01:18:36,503 --> 01:18:37,914 Um... 1176 01:18:40,633 --> 01:18:42,169 Did, erm... 1177 01:18:44,261 --> 01:18:46,298 - Did we, er... - Yeah. 1178 01:18:47,806 --> 01:18:49,638 I'm pretty sure. 1179 01:18:51,685 --> 01:18:52,892 Erm... 1180 01:18:53,020 --> 01:18:55,512 Excuse me, but do you... 1181 01:18:55,648 --> 01:18:59,107 Do you know if... Did I enjoy it? 1182 01:19:00,361 --> 01:19:01,921 What, am I nuts? Of course I enjoyed it. 1183 01:19:02,029 --> 01:19:05,943 I mean... What I meant was, did you? 1184 01:19:08,786 --> 01:19:10,322 Hmm. 1185 01:19:11,664 --> 01:19:14,156 You know, I have this weird feeling I did. 1186 01:19:20,047 --> 01:19:21,663 (♪ Organ plays) 1187 01:19:21,799 --> 01:19:23,882 (Snorts) 1188 01:19:24,009 --> 01:19:26,217 Here, Ginny. Drink this. 1189 01:19:27,304 --> 01:19:28,920 Come on. 1190 01:19:30,724 --> 01:19:32,181 Here. 1191 01:19:32,309 --> 01:19:34,016 (Slurps) 1192 01:19:36,438 --> 01:19:37,849 Wow. 1193 01:19:38,482 --> 01:19:39,939 Do I feel funky! 1194 01:19:40,067 --> 01:19:42,059 - Uh-huh! - Oh, God! 1195 01:19:51,787 --> 01:19:53,949 (Rings doorbell) 1196 01:20:01,005 --> 01:20:03,088 OK. I'm coming. 1197 01:20:05,009 --> 01:20:08,593 Hello? Geez, this place is so confusing. 1198 01:20:10,347 --> 01:20:11,804 OK. 1199 01:20:17,938 --> 01:20:19,725 (Screams) 1200 01:20:20,983 --> 01:20:23,726 Go away. I call FIB. I call police. 1201 01:20:23,861 --> 01:20:25,944 - Go away. - Open the door. 1202 01:20:26,071 --> 01:20:28,814 - No way, Jose. - Open the door. 1203 01:20:28,949 --> 01:20:30,736 You beat up my face. 1204 01:20:30,868 --> 01:20:33,235 You grabbed my nuts. 1205 01:20:36,206 --> 01:20:38,619 - Was that you? - Yeah. That me. 1206 01:20:40,711 --> 01:20:43,203 Oh, I'm so sorry. 1207 01:20:43,339 --> 01:20:47,504 I thought you my new, new-style American girlfriend. 1208 01:20:47,634 --> 01:20:50,672 - Forget it, man. Just get Samantha, all right? - She not here. 1209 01:20:50,804 --> 01:20:53,262 - Don't jerk me around, man. Where is she? - She got married. 1210 01:20:53,390 --> 01:20:55,757 - What? - She at the church. 1211 01:20:55,893 --> 01:20:58,101 She getting married to oily bohunk. 1212 01:20:59,104 --> 01:21:00,686 - Married? - Married. 1213 01:21:00,814 --> 01:21:03,306 - Married? - Yeah. Married. 1214 01:21:07,488 --> 01:21:08,729 Married? 1215 01:21:08,864 --> 01:21:11,322 (Long Duk) Married! Geez. 1216 01:21:11,450 --> 01:21:14,443 (♪ Organ plays) 1217 01:21:18,874 --> 01:21:21,036 Are you gonna be all right, sweetie? 1218 01:21:21,168 --> 01:21:24,707 It's gonna be a piece of cake, Bren. 1219 01:21:26,715 --> 01:21:29,583 Um, Ginny, I'm really happy for you. 1220 01:21:30,803 --> 01:21:33,546 I'm sorry for being kind of a jerk lately. 1221 01:21:34,890 --> 01:21:37,303 That's really lovely, Sam. 1222 01:21:37,434 --> 01:21:39,721 I know you'll have a great marriage. 1223 01:21:44,650 --> 01:21:46,357 (Brenda) Ginny! 1224 01:21:50,197 --> 01:21:52,405 - Holy shit. - She just had a cramp. 1225 01:21:53,033 --> 01:21:55,150 (Jim) I don't care what she's got. Look at her. 1226 01:21:55,285 --> 01:21:57,368 (Brenda) Will you please be quiet? 1227 01:21:57,496 --> 01:22:00,739 We don't want to announce to everyone that she has her period. 1228 01:22:00,874 --> 01:22:06,290 I guess those guys who thought we had to get married feel pretty stupid right now, huh, Padre? 1229 01:22:09,049 --> 01:22:11,666 (♪ RICHARD WAGNER: "Bridal Chorus") 1230 01:22:15,848 --> 01:22:18,340 ♪ Here comes the bride 1231 01:22:19,768 --> 01:22:22,135 ♪ Big, fat and wide ♪ 1232 01:22:34,241 --> 01:22:36,233 Love the teapot. 1233 01:22:45,836 --> 01:22:48,044 Could you move over? 1234 01:22:51,133 --> 01:22:53,341 - Are you OK? You all right? - I gotta rest. 1235 01:22:53,469 --> 01:22:55,426 - Come on. Here we go. - What's the matter? 1236 01:22:55,554 --> 01:22:57,341 Here comes the bride. 1237 01:23:02,227 --> 01:23:04,719 Here we go. OK. Come on. 1238 01:23:09,693 --> 01:23:11,150 I'm sorry. 1239 01:23:12,404 --> 01:23:14,191 I got it. I got it. 1240 01:23:18,952 --> 01:23:20,739 Hi. 1241 01:23:20,871 --> 01:23:22,703 I know you. 1242 01:23:24,541 --> 01:23:26,783 Can't see with this thing on. 1243 01:23:28,545 --> 01:23:30,002 (Laughs) 1244 01:23:31,298 --> 01:23:33,540 I never went out with a freshman. 1245 01:23:34,510 --> 01:23:36,968 Not even when I was a freshman. 1246 01:23:37,095 --> 01:23:38,757 Me either. 1247 01:23:38,889 --> 01:23:40,130 You were pretty crazy. 1248 01:23:41,767 --> 01:23:44,009 - I was? - Yeah. 1249 01:23:44,978 --> 01:23:46,219 But you know what I like best? 1250 01:23:47,022 --> 01:23:48,854 - My clean, close shave? - No. 1251 01:23:51,860 --> 01:23:53,897 Waking up in your arms. 1252 01:23:55,447 --> 01:23:57,109 These things? 1253 01:24:02,204 --> 01:24:04,241 Shit. Jake. 1254 01:24:04,873 --> 01:24:06,284 (Caroline) Jake. 1255 01:24:08,752 --> 01:24:10,618 Holy shit. 1256 01:24:16,552 --> 01:24:19,260 - Stay here, OK? - Oh, my God. 1257 01:24:24,810 --> 01:24:26,392 I'm dead. 1258 01:24:26,520 --> 01:24:28,807 (Car phone ringing) 1259 01:24:35,737 --> 01:24:37,945 - Hello? - (Cliff) 'Ted. You never called us back. 1260 01:24:38,073 --> 01:24:39,689 'What happened?' 1261 01:24:39,825 --> 01:24:43,865 - Look, Wease. I told you not to call me here. - 'Ted, we're dying. What happened?' 1262 01:24:43,996 --> 01:24:45,407 You wanna know what happened? 1263 01:24:45,539 --> 01:24:46,700 - Buy the book. - 'Ted.' 1264 01:24:55,007 --> 01:24:57,545 I'm really sorry about getting you mixed up with that guy. 1265 01:24:57,676 --> 01:24:59,167 Oh, it's OK. 1266 01:24:59,970 --> 01:25:01,882 It wasn't too terrible. 1267 01:25:02,014 --> 01:25:03,380 Weird? 1268 01:25:06,059 --> 01:25:08,051 I'm really sorry about last night. 1269 01:25:08,186 --> 01:25:09,927 The party. 1270 01:25:10,731 --> 01:25:12,438 Lots of things. 1271 01:25:16,361 --> 01:25:19,229 You know, neither one of us is gonna die 1272 01:25:20,699 --> 01:25:22,656 if it doesn't happen for us. 1273 01:25:23,535 --> 01:25:25,276 That's true. 1274 01:25:25,412 --> 01:25:27,369 I just don't know right now. 1275 01:25:27,497 --> 01:25:30,285 But I'm covered, OK? I won't get hurt. 1276 01:25:32,085 --> 01:25:33,576 Sure. 1277 01:25:36,298 --> 01:25:38,210 I'll leave it up to you. 1278 01:25:39,468 --> 01:25:41,084 Fine. 1279 01:25:50,020 --> 01:25:53,388 (Church bells ringing) 1280 01:26:25,305 --> 01:26:28,389 - (Woman) Oh, my God. - Her veil. 1281 01:26:32,688 --> 01:26:34,270 (Glass shattering) 1282 01:26:56,920 --> 01:26:58,707 Come on, honey. 1283 01:27:00,590 --> 01:27:01,922 - Honey. - Let's go! 1284 01:27:02,050 --> 01:27:04,292 Come on. Here we go. 1285 01:27:04,428 --> 01:27:06,340 Get her in the back seat, Rudy! 1286 01:27:08,348 --> 01:27:09,930 Bon voyage! 1287 01:27:12,269 --> 01:27:13,851 - See you later. - Bye! 1288 01:27:13,979 --> 01:27:16,312 - Goodbye! - So long, kids. 1289 01:27:21,153 --> 01:27:24,191 (Horn blares) 1290 01:27:30,787 --> 01:27:32,323 Oh, hi. 1291 01:27:32,456 --> 01:27:34,789 Er, my sister forgot her veil. 1292 01:27:34,916 --> 01:27:37,624 I know she wouldn't want anything to happen to it. She's... 1293 01:27:37,753 --> 01:27:40,996 - She's a little out of it. - Just a little bit. 1294 01:27:41,131 --> 01:27:43,999 Yeah. Well, excuse me. 1295 01:27:44,134 --> 01:27:47,377 Everybody's waiting for me. I wanna make sure I see my sister leave. 1296 01:27:47,512 --> 01:27:49,219 Goodbye. 1297 01:27:49,347 --> 01:27:51,213 Bye. 1298 01:27:51,349 --> 01:27:53,386 Oh, I need a drink. 1299 01:28:05,822 --> 01:28:09,111 (♪ THOMPSON TWINS: "If You Were Here") 1300 01:28:23,882 --> 01:28:25,794 ♪ If you were here 1301 01:28:25,926 --> 01:28:28,543 - (Mouthing) Me? - Yeah, you. 1302 01:28:32,098 --> 01:28:34,181 ♪ If you were here 1303 01:28:34,309 --> 01:28:36,471 ♪ You would believe 1304 01:28:40,649 --> 01:28:42,185 ♪ But would you suspect... ♪ 1305 01:28:42,317 --> 01:28:43,353 - Hi. - Hi. 1306 01:28:43,485 --> 01:28:45,272 - Hi. - Hi. 1307 01:28:49,241 --> 01:28:50,857 What are you doing here? 1308 01:28:50,992 --> 01:28:52,028 I heard you were here. 1309 01:28:53,537 --> 01:28:55,995 You came here for me? 1310 01:28:56,122 --> 01:28:57,704 Is that OK? 1311 01:28:58,834 --> 01:28:59,915 Yeah, it's OK. 1312 01:29:00,961 --> 01:29:02,497 Do you have to go to the reception now? 1313 01:29:04,005 --> 01:29:05,712 I'm supposed to. 1314 01:29:06,758 --> 01:29:09,000 - Can I call you later? - Sure. 1315 01:29:11,721 --> 01:29:13,212 I mean, no. 1316 01:29:16,142 --> 01:29:17,428 No, I can't call you later? 1317 01:29:17,936 --> 01:29:19,347 Yeah. 1318 01:29:20,397 --> 01:29:22,980 No, I mean I'm not going to the reception. 1319 01:29:25,193 --> 01:29:26,479 Oh. Great. 1320 01:29:31,867 --> 01:29:34,359 (All chattering) 1321 01:29:41,334 --> 01:29:43,326 (Mouthing) That's the boy! 1322 01:30:12,157 --> 01:30:14,991 Thanks for getting my undies back. 1323 01:30:15,118 --> 01:30:17,075 Thanks for coming over. 1324 01:30:17,871 --> 01:30:19,988 Thanks for coming to get me. 1325 01:30:22,167 --> 01:30:24,159 Happy birthday, Samantha. 1326 01:30:26,129 --> 01:30:27,870 Make a wish. 1327 01:30:30,508 --> 01:30:32,500 It already came true. 1328 01:30:35,680 --> 01:30:37,512 ♪ If you were here 1329 01:30:37,641 --> 01:30:40,224 ♪ I could deceive you 1330 01:30:43,855 --> 01:30:45,687 ♪ If you were here 1331 01:30:45,815 --> 01:30:48,398 ♪ You would believe 1332 01:30:51,863 --> 01:30:54,230 ♪ But would you suspect 1333 01:30:54,366 --> 01:30:59,828 ♪ My emotion wandering, yeah 1334 01:30:59,955 --> 01:31:06,293 ♪ Do not want a part of this anymore ♪ 1335 01:31:08,713 --> 01:31:11,000 (♪ THE STRAY CATS: "Sixteen Candles") 1336 01:31:12,050 --> 01:31:17,341 ♪ Sixteen candles 1337 01:31:19,057 --> 01:31:23,222 ♪ Make a lovely, lovely light 1338 01:31:25,897 --> 01:31:29,561 ♪ But not as bright 1339 01:31:32,112 --> 01:31:37,699 ♪ As your eyes tonight 1340 01:31:38,368 --> 01:31:43,204 ♪ Blow out the candles 1341 01:31:44,958 --> 01:31:48,201 ♪ Make your wish come true 1342 01:31:52,132 --> 01:31:55,625 ♪ For I'll be wishing 1343 01:31:58,179 --> 01:32:02,014 ♪ That you love me, too 1344 01:32:04,644 --> 01:32:08,479 ♪ You're only sixteen 1345 01:32:10,692 --> 01:32:14,686 ♪ But you're my teenage queen 1346 01:32:18,158 --> 01:32:24,120 ♪ You're the prettiest, the loveliest girl 1347 01:32:24,664 --> 01:32:28,123 ♪ I've ever seen 1348 01:32:30,378 --> 01:32:34,668 ♪ Sixteen candles 1349 01:32:37,177 --> 01:32:41,342 ♪ In my heart will glow 1350 01:32:44,350 --> 01:32:49,220 ♪ Forever and ever and ever, whoa whoa 1351 01:32:50,398 --> 01:32:55,018 ♪ For I love you so 1352 01:32:56,738 --> 01:32:58,229 ♪ Hey! 1353 01:33:22,639 --> 01:33:29,639 ♪ Sixteen candles, yeah 1354 01:33:29,979 --> 01:33:35,099 ♪ In my heart, in my heart will glow 1355 01:33:37,070 --> 01:33:41,440 ♪ Forever and ever and ever 1356 01:33:43,243 --> 01:33:46,702 ♪ For I love you so 1357 01:33:46,830 --> 01:33:53,830 ♪ For I love you so, whoa whoa ♪