1 00:00:40,240 --> 00:00:41,844 I had sex today. 2 00:00:43,200 --> 00:00:44,725 Holy shit. 3 00:00:45,800 --> 00:00:49,486 All my life I'm looking for the magic 4 00:00:49,560 --> 00:00:53,645 I've been looking for the magic 5 00:00:56,720 --> 00:01:00,281 Fantasize on a silly little tragic 6 00:01:00,360 --> 00:01:04,206 I've been looking for the magic 7 00:01:04,400 --> 00:01:08,086 In my eyes 8 00:01:08,720 --> 00:01:11,644 Oh, oh, oh, I'm 9 00:01:12,880 --> 00:01:19,729 Looking for the magic in my eyes 10 00:01:20,640 --> 00:01:22,642 In my eyes 11 00:01:23,640 --> 00:01:25,768 Baby in my eyes 12 00:01:28,680 --> 00:01:31,650 Oh, oh, oh, I'm 13 00:01:32,840 --> 00:01:39,644 Looking for the magic in my eyes 14 00:01:40,440 --> 00:01:42,329 In my eyes 15 00:01:43,520 --> 00:01:45,761 Baby in your eyes 16 00:01:46,680 --> 00:01:49,889 Oh, oh, in your eyes 17 00:01:50,680 --> 00:01:52,887 Baby in your eyes 18 00:02:04,000 --> 00:02:05,604 My name is Minnie Goetze. 19 00:02:05,680 --> 00:02:09,048 I'm a 15-year-old living in San Francisco, California, 20 00:02:09,120 --> 00:02:10,884 recording this onto a cassette tape 21 00:02:10,960 --> 00:02:13,566 because my life has gotten really crazy of late, 22 00:02:13,640 --> 00:02:15,563 and I need to tell someone about it. 23 00:02:16,520 --> 00:02:19,922 If you're listening to this without my permission, please stop now. 24 00:02:20,240 --> 00:02:23,722 Just stop. Okay? 25 00:02:26,480 --> 00:02:27,891 So... 26 00:02:30,400 --> 00:02:32,482 I don't remember being born. 27 00:02:35,240 --> 00:02:37,402 I was a very ugly child. 28 00:02:41,240 --> 00:02:43,004 My appearance has not improved, 29 00:02:43,080 --> 00:02:47,130 so I suppose it was a lucky break when he was attracted by my youthfulness. 30 00:02:48,560 --> 00:02:52,007 Hey, Domino, you stupid cat, I love you. 31 00:02:52,080 --> 00:02:55,482 Hey, Domino, do I look different than I did yesterday? 32 00:02:59,920 --> 00:03:03,163 In all matter of factuality, it happened like this... 33 00:03:05,840 --> 00:03:08,207 I was wearing a ratty old nightgown, 34 00:03:08,280 --> 00:03:10,521 which is embarrassing when I think about it, 35 00:03:10,600 --> 00:03:13,763 but I'm not gonna change that detail 'cause it's the truth. 36 00:03:15,120 --> 00:03:18,761 My mother was married for a long time to my stepdad Pascal. 37 00:03:18,840 --> 00:03:21,286 He's a science-y guy. A PhD. 38 00:03:22,800 --> 00:03:24,882 He has a lot of ideas about how the world works. 39 00:03:25,280 --> 00:03:27,362 Doesn't think women should drink or smoke. 40 00:03:27,440 --> 00:03:30,523 Mom! You're so gross. I can't even watch TV without you... 41 00:03:36,640 --> 00:03:38,921 Maybe that's why she isn't married to him anymore. 42 00:03:38,960 --> 00:03:39,961 Wait. 43 00:03:40,040 --> 00:03:41,883 She's looser now. 44 00:03:41,960 --> 00:03:43,883 - You really... - Cocaine. 45 00:03:43,960 --> 00:03:45,689 What's his last name? 46 00:03:45,760 --> 00:03:47,600 I thought you were gonna... 47 00:03:48,800 --> 00:03:52,168 Monroe is her boyfriend, but they aren't possessive. 48 00:03:52,560 --> 00:03:55,723 I'm going to bed. I'm tired. 49 00:03:59,000 --> 00:04:00,570 I'm crashing, you guys. 50 00:04:00,640 --> 00:04:03,120 All right. Good night. 51 00:04:03,200 --> 00:04:04,725 - Good night. - Good night. 52 00:04:39,520 --> 00:04:43,570 I know it seems weird, but I had this strangely calming feeling 53 00:04:43,640 --> 00:04:45,802 that even if he meant to touch my tit, 54 00:04:45,880 --> 00:04:47,928 it's probably all right, because he's a good guy, 55 00:04:48,000 --> 00:04:50,162 and he knows how it goes and I don't. 56 00:04:55,320 --> 00:04:57,846 But I wonder if my breast felt small. 57 00:05:08,880 --> 00:05:12,248 Oh, Monroe. Pitter-pat. 58 00:05:13,200 --> 00:05:17,250 You touched my tit. How was that? 59 00:05:20,480 --> 00:05:22,642 Can I just say, um... 60 00:05:23,880 --> 00:05:27,566 Touching your breasts was, um... 61 00:05:31,160 --> 00:05:32,161 I can't even say it. 62 00:05:34,120 --> 00:05:35,963 They're really great, Minnie. 63 00:05:36,080 --> 00:05:41,883 Fantastic breasts. Just perfect. 64 00:05:46,280 --> 00:05:47,520 Weirdo. 65 00:05:50,840 --> 00:05:54,447 It feels so good to imagine that he might be thinking about me. 66 00:05:56,680 --> 00:05:58,125 Not that I love him or anything. 67 00:05:59,720 --> 00:06:01,404 I'm not stupid. 68 00:06:02,760 --> 00:06:03,966 Mmm. 69 00:06:04,920 --> 00:06:07,160 - You about ready, steady? - No, I don't think I wanna go. 70 00:06:07,200 --> 00:06:08,850 I'm already in my skivvies. 71 00:06:09,520 --> 00:06:10,931 It's two-for-one Tuesdays. 72 00:06:11,000 --> 00:06:12,445 We're gonna watch Little House on the Prairie. 73 00:06:12,520 --> 00:06:15,444 - Yeah. - No, no, no, come on. You promised. 74 00:06:15,560 --> 00:06:17,289 I know. I'm sorry, baby. 75 00:06:17,840 --> 00:06:19,365 - Just for a couple of drinks. - No. 76 00:06:19,480 --> 00:06:20,606 I need to get out. 77 00:06:20,680 --> 00:06:23,160 I will make it up to you, I promise. I'm sorry. 78 00:06:25,160 --> 00:06:26,161 Come on. 79 00:06:26,280 --> 00:06:27,884 Why don't you take Minnie? 80 00:06:27,960 --> 00:06:29,121 What? 81 00:06:29,640 --> 00:06:31,085 - Yeah. - No. 82 00:06:31,200 --> 00:06:32,690 Minnie will go. Won't you, Min? 83 00:06:32,800 --> 00:06:35,565 - She doesn't want to go. - Yeah, I do. Where? 84 00:06:36,560 --> 00:06:38,244 See? Told ya. 85 00:06:49,760 --> 00:06:51,171 Worthless. 86 00:06:51,840 --> 00:06:52,841 It was good. 87 00:06:52,920 --> 00:06:56,641 It was not good. This is good. 88 00:06:59,320 --> 00:07:01,721 Oh, man. I got it. 89 00:07:03,160 --> 00:07:04,161 I got it. 90 00:07:06,840 --> 00:07:08,729 - Oh, shut up. Shut up. - Ow! Ow! 91 00:07:08,840 --> 00:07:11,047 - Gosh, you're such a lightweight. - Ow. 92 00:07:11,120 --> 00:07:12,167 No. Ow. 93 00:07:16,840 --> 00:07:18,410 - That doesn't hurt? - What are you trying to do? 94 00:07:18,480 --> 00:07:19,891 You're not even biting me. 95 00:07:20,000 --> 00:07:22,002 I'm gonna bite you so fucking hard. 96 00:07:24,680 --> 00:07:27,570 Are you even biting down? I'm not feeling it. 97 00:07:28,680 --> 00:07:30,887 - You're drunk. - No, I'm not drunk. 98 00:07:31,000 --> 00:07:34,846 I'm just really strong, and my fists are made of steel, that's why. 99 00:07:35,760 --> 00:07:37,649 I feel nothing. Nothing. 100 00:07:38,360 --> 00:07:40,044 You're not even biting. 101 00:08:11,920 --> 00:08:13,570 You're far away. 102 00:08:17,440 --> 00:08:19,488 You just gave me a hard-on. 103 00:08:26,680 --> 00:08:28,045 I did? 104 00:08:32,240 --> 00:08:34,083 Yeah, I'm hard. 105 00:08:46,120 --> 00:08:47,645 You don't believe me? 106 00:08:51,800 --> 00:08:52,801 It's hard. 107 00:08:54,280 --> 00:08:55,441 See? 108 00:09:02,680 --> 00:09:06,526 It didn't feel too hard to me. It was still skin. 109 00:09:12,840 --> 00:09:15,286 I want you to fuck me. 110 00:09:19,520 --> 00:09:21,966 All right. You're shit-faced, Minnie. 111 00:09:22,480 --> 00:09:23,641 Come on. 112 00:09:32,320 --> 00:09:34,846 I can't believe you said you want me to fuck you. 113 00:09:36,600 --> 00:09:38,648 Do you really want me to fuck you? 114 00:09:40,800 --> 00:09:43,007 None of your fucking business. 115 00:09:51,640 --> 00:09:54,007 You really do want me to fuck you, don't you? 116 00:09:58,720 --> 00:10:05,046 You really fucking want me to fucking fuck you. 117 00:10:16,520 --> 00:10:19,444 I didn't know if I wanted him or anyone else to fuck me, 118 00:10:19,520 --> 00:10:22,888 but I was afraid to pass up the chance 'cause I may never get another. 119 00:10:35,280 --> 00:10:37,726 The inside of his mouth was all smooth. 120 00:10:38,280 --> 00:10:40,760 I tried giving him a blow job in the car. 121 00:10:41,240 --> 00:10:43,720 He said he wants to fuck me, but we can't tonight. 122 00:10:44,640 --> 00:10:46,130 Oh, my God. 123 00:10:46,880 --> 00:10:50,089 Oh, my God. Oh, my God. 124 00:10:59,560 --> 00:11:02,530 Is this what it feels like for someone to love you? 125 00:11:06,280 --> 00:11:07,964 Somebody wants me. 126 00:11:09,000 --> 00:11:13,005 Somebody wants to have sex with me. 127 00:11:39,360 --> 00:11:40,361 Hey. 128 00:11:41,080 --> 00:11:43,003 You gonna get in trouble for skipping school? 129 00:11:43,080 --> 00:11:44,081 No. 130 00:11:44,880 --> 00:11:46,769 - You feel like sandwiches? - Yeah. 131 00:13:24,440 --> 00:13:25,566 What? 132 00:13:27,480 --> 00:13:29,960 I didn't know you were a virgin. 133 00:13:39,720 --> 00:13:41,245 You look good. 134 00:13:46,360 --> 00:13:48,044 Will you take my picture? 135 00:13:48,440 --> 00:13:49,441 Why? 136 00:13:53,080 --> 00:13:56,163 Please. I just wanna see. 137 00:14:17,000 --> 00:14:18,923 No, no, no. Are you crazy? 138 00:14:27,760 --> 00:14:29,762 You better not show that to anyone. 139 00:14:32,440 --> 00:14:34,249 Can't even see where I am. 140 00:14:35,880 --> 00:14:39,851 Ms. Hearst is still being examined by Dr. William Sargent, a brainwash expert 141 00:14:39,920 --> 00:14:42,002 flown in from London at her parents' expense. 142 00:14:42,080 --> 00:14:43,120 Findings had no bearing... 143 00:14:43,160 --> 00:14:44,844 Minnie, Minnie, come watch with us. 144 00:14:44,920 --> 00:14:46,604 Yeah, it's history in the making. 145 00:14:46,680 --> 00:14:48,569 ...by a bank camera taking part in an armed robbery... 146 00:14:48,640 --> 00:14:51,564 Oh, she's not mentally ill. Fuck this guy. 147 00:14:51,640 --> 00:14:54,689 Just because she left her bourgeois family to start over. 148 00:14:54,760 --> 00:14:56,444 I know how you feel, Patty. 149 00:14:57,200 --> 00:15:00,283 What kind of person falls in love with the people who kidnap them? 150 00:15:00,360 --> 00:15:01,600 ...move her trial date back. 151 00:15:01,680 --> 00:15:04,411 But when her trial does begin in January, there's a good possibility 152 00:15:04,480 --> 00:15:05,720 Dr. Sargent will then be called... 153 00:15:05,840 --> 00:15:07,046 Is that what you wore today? 154 00:15:07,120 --> 00:15:08,485 Mom. 155 00:15:09,160 --> 00:15:12,403 I'm just saying it wouldn't kill you to show off your waist a little bit. 156 00:15:12,480 --> 00:15:13,481 Geez. 157 00:15:18,440 --> 00:15:22,604 I had sex today. Holy shit. 158 00:15:30,000 --> 00:15:31,570 That was about an hour ago, 159 00:15:31,640 --> 00:15:34,325 and now I can't believe I've actually said it out loud. 160 00:15:35,440 --> 00:15:39,331 I think this makes me officially an adult. 161 00:15:40,240 --> 00:15:41,241 Right? 162 00:15:46,120 --> 00:15:47,121 All right, tell me. 163 00:15:47,200 --> 00:15:48,645 I can't tell you, you have to guess. 164 00:15:48,880 --> 00:15:50,211 You fucked somebody. 165 00:15:50,280 --> 00:15:52,362 What? How did you know? 166 00:15:52,720 --> 00:15:55,200 I'm so happy. Who was it? 167 00:15:55,320 --> 00:15:57,766 Guess. Gretel is listening. 168 00:15:57,840 --> 00:15:59,808 I am not. You're so full of yourself. 169 00:15:59,880 --> 00:16:02,884 Wait. Was it that guy that works at the liquor store, the cute one? 170 00:16:02,960 --> 00:16:04,485 No. 171 00:16:04,560 --> 00:16:06,164 Was it someone I know? 172 00:16:06,560 --> 00:16:08,369 Yes. 173 00:16:09,040 --> 00:16:11,725 Wait a minute. It's not Monroe, is it? 174 00:16:13,920 --> 00:16:16,605 My God, Minnie, that is so sick. 175 00:16:16,960 --> 00:16:18,007 Ew. 176 00:16:18,240 --> 00:16:19,890 Don't you think he's kind of cute? 177 00:16:19,960 --> 00:16:23,601 No, I do not think he's cute. He's so old. Ew, ew, ew. 178 00:16:23,720 --> 00:16:25,370 Minnie, he sleeps with your mom. 179 00:16:25,480 --> 00:16:28,927 Only 'cause he has to, otherwise she'll suspect something. 180 00:16:29,120 --> 00:16:30,406 I don't know, Minnie. 181 00:16:30,480 --> 00:16:33,241 Don't you kind of feel like he's taking advantage of you or something? 182 00:16:33,880 --> 00:16:36,167 I mean, you're so much younger than him. 183 00:16:39,240 --> 00:16:40,810 Minnie? 184 00:16:43,760 --> 00:16:45,842 I'm gonna kill you! 185 00:16:45,920 --> 00:16:47,206 Minnie, don't! 186 00:16:47,600 --> 00:16:50,171 Quit spying on me! 187 00:16:50,240 --> 00:16:51,924 What were you talking about? 188 00:16:55,080 --> 00:16:59,529 What did you dream about last night? 189 00:16:59,720 --> 00:17:03,884 How did you feel when you woke up today? 190 00:17:04,120 --> 00:17:08,682 I had a dream about you last night 191 00:17:08,760 --> 00:17:10,967 Why do they always end the same way? 192 00:17:18,640 --> 00:17:19,641 Hey. 193 00:17:21,200 --> 00:17:22,201 Hey. 194 00:17:23,240 --> 00:17:25,811 - Is your mom home? - No. 195 00:17:26,680 --> 00:17:28,523 Why? Did you come to see her? 196 00:17:29,120 --> 00:17:31,361 No. I came to see you, silly. 197 00:17:31,520 --> 00:17:32,806 Oh. 198 00:17:34,000 --> 00:17:35,490 Ow. 199 00:17:36,120 --> 00:17:37,804 You got a pretty good arm. 200 00:17:38,800 --> 00:17:39,801 Wanna box? 201 00:17:41,120 --> 00:17:43,043 - Yeah. - Well... 202 00:17:44,680 --> 00:17:48,048 Really? Come on then. 203 00:17:54,520 --> 00:17:56,648 What were you doing before I got here? 204 00:17:56,800 --> 00:17:59,201 - Nothing. - Were you thinking about me? 205 00:17:59,280 --> 00:18:01,169 - No. - No? 206 00:18:03,480 --> 00:18:05,721 - Min, I think you were. - Hello! 207 00:18:06,760 --> 00:18:09,491 Hey. There you are. 208 00:18:11,840 --> 00:18:13,251 Let me get those. 209 00:18:13,360 --> 00:18:15,931 Thank you. Hey, you look cute. 210 00:18:16,000 --> 00:18:17,331 - Hey. - Hi. 211 00:18:21,880 --> 00:18:24,451 What's the point of living if nobody loves you? 212 00:18:26,480 --> 00:18:28,369 Nobody sees you. 213 00:18:29,600 --> 00:18:31,250 Nobody touches you. 214 00:18:38,240 --> 00:18:40,242 I wish I were older than I am. 215 00:18:41,920 --> 00:18:43,365 I'm so alone. 216 00:18:52,560 --> 00:18:56,042 It feels like there are little weights hanging from my heart 217 00:18:56,120 --> 00:18:58,726 that swing and tug every time I move, 218 00:18:59,440 --> 00:19:01,044 every time the wind blows. 219 00:19:04,720 --> 00:19:07,371 I want someone to be so totally in love with me 220 00:19:07,440 --> 00:19:11,081 that they would feel like they would die if I were gone. 221 00:19:14,080 --> 00:19:16,526 Maybe Monroe could love me like that. 222 00:19:20,840 --> 00:19:22,683 What's your favorite color? 223 00:19:24,720 --> 00:19:26,131 I don't know. 224 00:19:28,360 --> 00:19:29,361 Blue. 225 00:19:30,600 --> 00:19:32,921 Why are you asking me such stupid questions? 226 00:19:38,680 --> 00:19:40,045 Or maybe not. 227 00:19:41,880 --> 00:19:44,167 I am so warm all over. 228 00:19:46,600 --> 00:19:50,969 I want a body pressed up next to me so that I know that I'm really here. 229 00:20:00,280 --> 00:20:02,851 Mom and Andrea got some coke from Michael Cocaine 230 00:20:02,920 --> 00:20:05,890 and it gave them the energy to clean the whole house today. 231 00:20:10,760 --> 00:20:13,366 Hi. Um, we're making dinner right now. 232 00:20:13,480 --> 00:20:16,370 So far, we've got peas that are cooking. Do you want me to make you some pasta? 233 00:20:16,440 --> 00:20:18,440 What kind of pasta do you like? I forget. Macaroni. 234 00:20:18,560 --> 00:20:21,882 Do you want me to make you a little bit of macaroni? Okay. 235 00:20:29,760 --> 00:20:33,082 My mother's friend, Martin Chong, wrote her a poem. 236 00:20:33,760 --> 00:20:36,206 He's one of the many men who's in love with her. 237 00:20:36,800 --> 00:20:41,124 Waiting in line with a number in their hand like at the deli counter. 238 00:20:43,640 --> 00:20:46,041 He wrote it on a lacy purple piece of rice paper 239 00:20:46,120 --> 00:20:48,168 that I found crumpled in the trash. 240 00:20:49,040 --> 00:20:50,451 I think it's beautiful. 241 00:20:52,880 --> 00:20:55,884 "It would've been better to have slept and dreamed 242 00:20:56,400 --> 00:21:00,564 "than to watch the night pass and the slow moon sink." 243 00:21:06,080 --> 00:21:10,130 I wonder if Monroe is masturbating thinking about me tonight. 244 00:21:10,680 --> 00:21:14,127 Monroe says I exude sexuality. 245 00:21:15,800 --> 00:21:20,203 Sometimes, I look in the mirror and I can't believe what I see. 246 00:21:21,680 --> 00:21:25,241 I just realized I've had breasts for three full years now. 247 00:21:36,640 --> 00:21:38,563 He's fucked me seven times now. 248 00:21:39,040 --> 00:21:41,247 All I can think about is the fucking. 249 00:21:41,920 --> 00:21:44,890 Monroe is a good lay from what I know in my limited knowledge. 250 00:21:46,760 --> 00:21:48,808 He is very tall and strong 251 00:21:48,880 --> 00:21:53,090 and has two strong muscular thighs and a big manly chest. 252 00:21:56,560 --> 00:21:59,404 As for myself, I'm not really attractive at all. 253 00:21:59,760 --> 00:22:02,047 But I do think I look different now. 254 00:22:02,720 --> 00:22:04,051 Probably my aura. 255 00:22:04,960 --> 00:22:06,962 And I think people are noticing. 256 00:22:08,920 --> 00:22:10,410 But what do we make of the moment 257 00:22:10,480 --> 00:22:13,086 when he touches Holden's forehead while he slept? 258 00:22:13,840 --> 00:22:16,810 Holden's attitudes about homosexuality come into question 259 00:22:16,880 --> 00:22:19,281 as do his ability of perception. 260 00:22:19,880 --> 00:22:22,929 Is there something questionable going on, 261 00:22:23,000 --> 00:22:24,843 or is that all in Holden's mind? 262 00:22:25,920 --> 00:22:27,809 That's why I 263 00:22:30,600 --> 00:22:33,922 I don't cry 264 00:22:35,520 --> 00:22:38,444 That's why I 265 00:22:40,160 --> 00:22:43,050 I don't cry 266 00:22:50,800 --> 00:22:53,929 Laughing 267 00:22:55,440 --> 00:22:59,684 Laughing sometimes does somebody some good somehow 268 00:23:04,400 --> 00:23:05,731 That's why I... 269 00:23:05,920 --> 00:23:08,241 Even if she knew what she was doing in the bank, 270 00:23:08,320 --> 00:23:09,481 she was a prisoner. 271 00:23:12,480 --> 00:23:15,768 Kidnapped, raped. Come on, she's a victim. 272 00:23:16,840 --> 00:23:18,888 Mmm, I don't know. 273 00:23:19,960 --> 00:23:23,009 I guess it does seem kind of counter-progressive or something. 274 00:23:23,520 --> 00:23:27,923 It's bullshit. It's fascist, misogynistic bullshit. 275 00:23:29,400 --> 00:23:31,402 Hmm. 276 00:23:31,560 --> 00:23:34,131 You know, you should really pay attention to this kind of stuff. 277 00:23:34,200 --> 00:23:36,089 Read a newspaper once in a while. 278 00:23:36,160 --> 00:23:37,685 Yeah, you've said that. 279 00:23:42,520 --> 00:23:44,363 I'm gonna get some ice. 280 00:24:04,960 --> 00:24:06,689 Your mom's really gorgeous. 281 00:24:07,520 --> 00:24:09,522 I don't know. I guess. 282 00:24:11,080 --> 00:24:13,606 Aren't you afraid she's gonna find out about you and Monroe? 283 00:24:13,720 --> 00:24:15,848 What if they get married? It's so sick. 284 00:24:16,080 --> 00:24:18,560 Obviously, I can't tell her about, you know... 285 00:24:18,640 --> 00:24:22,725 I mean, what am I supposed to say? Mom, I'm sleeping with your boyfriend. 286 00:24:24,280 --> 00:24:25,281 Yeah. 287 00:24:25,640 --> 00:24:27,847 Maybe I'll tell her when we're both old and gray, 288 00:24:27,920 --> 00:24:30,571 and Monroe is cold in his grave. You know? 289 00:24:32,680 --> 00:24:34,760 Do you think I should start ironing my hair straight? 290 00:24:34,800 --> 00:24:36,529 Or is it sort of classic like this? 291 00:24:41,080 --> 00:24:43,401 Kimmie's kind of white trash, don't you think? 292 00:24:43,480 --> 00:24:44,641 She is not. 293 00:24:44,720 --> 00:24:48,247 No, I mean it in a good way. You know, she's like down-to-earth. 294 00:24:49,120 --> 00:24:52,761 I love her Farrah Fawcett hairdo. It's so à la mode. 295 00:24:53,320 --> 00:24:57,689 I mean, I'm glad your hair's not like that. I'm just saying it looks cute on her. 296 00:24:58,200 --> 00:24:59,611 Boys love Kimmie. 297 00:25:01,160 --> 00:25:02,161 Really? 298 00:25:05,440 --> 00:25:06,441 I don't know. 299 00:25:07,840 --> 00:25:11,083 I mean, I think she looks better in pants than she does in skirts. 300 00:25:11,160 --> 00:25:13,128 Her ankles are sort of thick, I think. 301 00:25:13,680 --> 00:25:14,681 Mom. 302 00:25:17,240 --> 00:25:22,087 I don't want to brag, but I was quite a piece when I was your age. 303 00:25:25,200 --> 00:25:28,283 I don't know what's wrong with you. I'd think you'd be more into boys. 304 00:25:28,360 --> 00:25:30,124 Even Gretel has a boyfriend. 305 00:25:30,360 --> 00:25:33,603 I mean, he's just a weird, little Italian boy in her class, but still. 306 00:25:35,040 --> 00:25:36,451 Don't you like anybody? 307 00:25:38,240 --> 00:25:39,446 You can tell me. 308 00:25:41,800 --> 00:25:44,087 - No. - No? 309 00:25:44,280 --> 00:25:45,805 Mmm-mmm. 310 00:25:48,640 --> 00:25:53,202 When I was in high school, well, boys were all over me. 311 00:25:55,160 --> 00:25:56,650 Like my dad? 312 00:25:59,160 --> 00:26:00,207 Yeah. 313 00:26:01,320 --> 00:26:03,482 Yeah, your dad and I were crazy about each other. 314 00:26:04,800 --> 00:26:06,484 He wasn't messed up then. 315 00:26:08,360 --> 00:26:14,322 I mean, he was just a wannabe artist with a fuck-the-world attitude. 316 00:26:15,840 --> 00:26:18,491 And he rode a Triumph Blackbird. 317 00:26:18,560 --> 00:26:21,803 Have I ever told you that? Fuck, it was fantastic. 318 00:26:23,200 --> 00:26:25,601 And my parents hated him. It was so hot. 319 00:26:30,680 --> 00:26:33,365 You know, you're not gonna have that bod forever, Min. 320 00:26:33,960 --> 00:26:36,440 I know that's not very feminist of me to say, 321 00:26:36,520 --> 00:26:39,444 but you might be happier if you put it out there a little bit, you know? 322 00:26:39,520 --> 00:26:41,966 Wear some makeup? Wear a skirt once in a while? 323 00:26:42,040 --> 00:26:45,203 Jesus. Get some attention. 324 00:26:48,000 --> 00:26:50,367 You have a kind of power, you know. You just... 325 00:26:51,280 --> 00:26:52,964 You don't know it yet. 326 00:27:01,200 --> 00:27:03,360 No, no, no, no, no. Keep going. 327 00:27:03,880 --> 00:27:06,008 Keep going. Keep going. 328 00:27:06,560 --> 00:27:08,369 Oh, come on. Come on. 329 00:27:14,760 --> 00:27:16,524 We have to stop this. 330 00:27:19,320 --> 00:27:21,004 Why would you say that? 331 00:27:22,720 --> 00:27:24,210 Do you think I'm fat? 332 00:27:27,120 --> 00:27:32,081 You're so fucking confusing with your adult codes and bullshit. 333 00:27:32,240 --> 00:27:33,241 Minnie. 334 00:27:33,320 --> 00:27:36,563 I'm used to the more honest means of communication used between children. 335 00:27:36,640 --> 00:27:38,483 You know, I'm almost still a child. You know? 336 00:27:38,560 --> 00:27:40,005 Yeah, I know that. 337 00:27:40,840 --> 00:27:42,842 That's why I said we have to stop. 338 00:27:46,120 --> 00:27:50,091 I don't know what it is. You have some kind of hold on me. 339 00:27:52,800 --> 00:27:54,484 But I don't want it to stop. 340 00:28:05,440 --> 00:28:07,602 Maybe I should just ignore everything. 341 00:28:08,960 --> 00:28:12,487 But I like sex. I wanna get laid right now. 342 00:28:19,600 --> 00:28:21,489 I really like getting fucked. 343 00:28:21,760 --> 00:28:24,127 Does everyone think about fucking as much as I do? 344 00:28:29,880 --> 00:28:31,484 That's Aline Kominsky, man. 345 00:28:34,640 --> 00:28:35,801 It's good shit. 346 00:28:36,800 --> 00:28:39,963 Check it out, Girl Scout. Expand your mind. 347 00:28:49,760 --> 00:28:52,764 I've decided, Aline Kominsky is my favorite cartoonist. 348 00:28:53,800 --> 00:28:57,850 She must be beautiful and work all the time at a little drawing table 349 00:28:57,960 --> 00:29:00,361 with R. Crumb nearby at his drawing table. 350 00:29:00,640 --> 00:29:03,484 And they discuss their drawings and their pens. 351 00:29:08,200 --> 00:29:09,884 I imagine they're happy. 352 00:29:10,960 --> 00:29:13,122 I wish I knew someone who was happy. 353 00:29:42,040 --> 00:29:44,646 I feel like all of Monroe's excuses not to come here, 354 00:29:44,760 --> 00:29:46,250 are excuses not to see me. 355 00:29:46,920 --> 00:29:48,888 My mom thinks it's about her. 356 00:29:53,360 --> 00:29:55,886 "Dear Monroe, I know you think I'm fat. 357 00:29:55,960 --> 00:29:57,689 "But I don't care, because I know that 358 00:29:57,760 --> 00:30:01,003 "black guys, the world over, and also Italian construction workers 359 00:30:01,080 --> 00:30:04,721 "and wetbacks and old men and also some lesbians like fat girls, 360 00:30:04,800 --> 00:30:06,802 "even if you don't, so there. 361 00:30:06,880 --> 00:30:08,450 "Love, Little Minnie." 362 00:30:20,360 --> 00:30:26,242 Heading out this morning into the sun 363 00:30:28,840 --> 00:30:34,927 Riding on the diamond waves, little darlin' one 364 00:30:37,080 --> 00:30:40,880 Warm wind caress her 365 00:30:41,080 --> 00:30:45,369 Her lover it seems 366 00:30:45,440 --> 00:30:47,010 Oh, Annie 367 00:30:47,080 --> 00:30:49,128 Dreamboat Annie... 368 00:30:52,560 --> 00:30:54,289 - Hello? - Minnie. 369 00:30:55,400 --> 00:30:56,481 Pascal. 370 00:30:56,560 --> 00:30:59,245 - Don't sound so excited. - Sony. 371 00:30:59,920 --> 00:31:01,763 Uh, you get that biology test back? 372 00:31:03,080 --> 00:31:04,320 B-minus. 373 00:31:05,040 --> 00:31:06,883 And are we happy with that? 374 00:31:08,000 --> 00:31:09,445 How's New York? 375 00:31:09,560 --> 00:31:11,767 You would love it here. 376 00:31:12,960 --> 00:31:15,964 The libraries alone elevate it far above San Francisco. 377 00:31:17,240 --> 00:31:18,526 Sounds cool. 378 00:31:19,040 --> 00:31:22,886 New York City, it's such a great place for a young lady. 379 00:31:22,960 --> 00:31:24,644 You could live with me. 380 00:31:26,280 --> 00:31:27,884 I was your surrogate father for years, and, you know, 381 00:31:27,960 --> 00:31:30,960 that doesn't end just because your mother and I are no longer legally bound. 382 00:31:33,320 --> 00:31:36,483 I am gonna send you a book on flies. 383 00:31:38,680 --> 00:31:40,967 Uh, where's your mother? 384 00:31:41,040 --> 00:31:43,168 I don't know. She's not back from work yet. 385 00:31:44,040 --> 00:31:45,644 Is she coming home today? 386 00:31:46,440 --> 00:31:48,568 I guess. She didn't say she wasn't. 387 00:31:48,640 --> 00:31:51,849 She usually finishes at the library around 6:00. 388 00:31:52,520 --> 00:31:54,124 So, who's she going out with these days? 389 00:31:54,720 --> 00:31:58,770 I didn't say she was going out with anyone. You don't even listen to me, Pascal. 390 00:31:58,840 --> 00:32:00,490 That's not true, Minnie. 391 00:32:01,000 --> 00:32:05,210 Besides, Mom isn't even really partying. She's like a monk or a nun or whatever. 392 00:32:06,760 --> 00:32:08,720 Well, don't tell her I was asking about her, okay? 393 00:32:08,760 --> 00:32:11,570 It'd just complicate things between she and I. 394 00:32:11,840 --> 00:32:14,241 I just finished The Final Days. 395 00:32:18,360 --> 00:32:21,045 "Dear Aline Kominsky. Hello. 396 00:32:21,120 --> 00:32:24,329 "My name is Minnie Goetze, and I'm an aspiring cartoonist. 397 00:32:24,400 --> 00:32:26,084 "I'm a huge fan of yours. 398 00:32:26,160 --> 00:32:30,802 "Most cartoons don't amuse me at all, but I absolutely love yours. 399 00:32:31,360 --> 00:32:34,807 "I just completed my first real comic. It's only one page. 400 00:32:34,880 --> 00:32:37,042 "It's about walking around in the city. 401 00:32:38,760 --> 00:32:42,367 "I used india ink, but I wasn't sure what kind of paper to use. 402 00:32:42,480 --> 00:32:46,041 "What do you use? With admiration, Minnie Goetze." 403 00:32:50,840 --> 00:32:53,411 It stirs up a kind of frustrated passion in my heart 404 00:32:53,480 --> 00:32:55,323 to think about Monroe sometimes. 405 00:32:55,400 --> 00:32:57,721 To think about him out with my mother. 406 00:33:08,720 --> 00:33:10,688 - Careful. - Fine. 407 00:33:12,120 --> 00:33:13,281 Where're you going? 408 00:33:13,360 --> 00:33:14,521 Just one, sir. 409 00:33:15,920 --> 00:33:19,606 No. No, no, no. Don't be such a drag. 410 00:33:19,800 --> 00:33:21,689 We haven't even sung to you yet. 411 00:33:21,760 --> 00:33:23,040 - I'm tired. - Come on. 412 00:33:23,080 --> 00:33:24,491 No, I'm good, I'm good, I'm good. 413 00:33:24,560 --> 00:33:29,691 All right, I'm gonna make another toast, toast from... For his birthday. 414 00:33:30,960 --> 00:33:33,691 To Monroe's birthday. 415 00:33:34,320 --> 00:33:37,369 It will never get better than this. 416 00:33:38,840 --> 00:33:39,921 What? 417 00:33:40,600 --> 00:33:43,604 It's never gonna get any better than 35. 418 00:33:43,880 --> 00:33:45,120 Kill me. 419 00:33:49,200 --> 00:33:52,249 - Happy birthday. - No. Happy birthday. 420 00:33:53,040 --> 00:33:56,362 - It's not my birthday. - No? But it's your... 421 00:33:56,440 --> 00:33:57,805 Mmm. 422 00:33:57,960 --> 00:34:01,009 - You're such a fucking good woman. - Mmm. 423 00:34:01,160 --> 00:34:03,640 There aren't enough women like you in California. 424 00:34:03,720 --> 00:34:05,290 - Thank you. - Right, Burt? 425 00:34:05,360 --> 00:34:07,522 - Right, Burt? Right, Burt? - That's right. 426 00:34:11,600 --> 00:34:14,922 Oh, Minnie! Guys, Minnie's here! 427 00:34:18,320 --> 00:34:20,482 Such a good little shit. 428 00:34:22,760 --> 00:34:24,091 Minnie, come. 429 00:34:25,400 --> 00:34:27,084 It's my birthday. 430 00:34:27,360 --> 00:34:29,249 ...runway number five 431 00:34:29,360 --> 00:34:32,921 Next plane to London and I'm missin' him 432 00:34:33,880 --> 00:34:34,961 To Minnie. 433 00:34:36,320 --> 00:34:39,483 She's such a great kid. 434 00:34:41,160 --> 00:34:43,447 - To Minnie. - To Minnie. 435 00:34:45,120 --> 00:34:49,170 Only hope by leavin' I don't break his heart... 436 00:35:02,600 --> 00:35:05,444 I wonder if anybody loves me who I don't know about. 437 00:35:13,040 --> 00:35:15,122 - Hey, Minnie. - Hey, Chuck. 438 00:35:16,360 --> 00:35:20,763 I heard you got put on academic probation. You might get kicked out. 439 00:35:21,520 --> 00:35:22,521 Yeah. 440 00:35:23,080 --> 00:35:24,081 Bogue. 441 00:35:24,520 --> 00:35:25,885 I don't care. 442 00:35:26,280 --> 00:35:31,047 I wanna be an artist, anyway, so school is essentially pointless for me. 443 00:35:33,520 --> 00:35:35,045 - I'll be right back. - Uh... 444 00:35:40,720 --> 00:35:41,721 Slut. 445 00:35:45,600 --> 00:35:47,204 If it isn't, mon chéri. 446 00:35:48,240 --> 00:35:49,890 What are you doing right now? 447 00:35:57,080 --> 00:36:00,084 What are you waiting for? Don't be scared. 448 00:36:15,040 --> 00:36:16,041 Hold on. 449 00:36:16,160 --> 00:36:19,004 Let's turn over. Turn. Just turn. 450 00:36:19,080 --> 00:36:20,081 Okay. 451 00:36:31,480 --> 00:36:33,448 See? See, slower. 452 00:36:48,800 --> 00:36:50,928 Like a precious star 453 00:36:53,200 --> 00:36:56,044 Ooh, like a precious star you are 454 00:36:57,200 --> 00:37:00,124 Ooh, like a precious star you are 455 00:37:00,840 --> 00:37:04,481 I wanna spend my life with you 456 00:37:05,320 --> 00:37:08,290 Ooh, like a precious star you are 457 00:37:08,840 --> 00:37:11,241 And will you love me 458 00:37:12,000 --> 00:37:14,321 Like you said when we met child 459 00:37:17,320 --> 00:37:20,483 Ooh, like a precious star you are 460 00:37:22,320 --> 00:37:23,560 Come on, fat ass. 461 00:37:25,320 --> 00:37:28,164 Ooh, like the silver moon above 462 00:37:29,400 --> 00:37:32,722 Is the night right for love 463 00:37:34,000 --> 00:37:35,843 Are we gonna go to your place? 464 00:37:35,920 --> 00:37:37,729 I thought you wanted to look at boats with me. 465 00:37:37,800 --> 00:37:39,848 Well, yeah, I do. 466 00:37:40,400 --> 00:37:42,641 But then are we gonna go to your place? 467 00:37:42,920 --> 00:37:45,526 What are you? Some kind of nympho or something? 468 00:37:45,720 --> 00:37:49,202 No. Fuck you. You're so disgusting. 469 00:37:49,960 --> 00:37:52,327 I don't even know why you brought me here. 470 00:37:53,280 --> 00:37:54,281 Come on. 471 00:37:56,400 --> 00:37:59,006 Don't get nervous in the service, okay? 472 00:37:59,120 --> 00:38:01,361 We're just gonna look at this boat real quick. 473 00:38:03,480 --> 00:38:04,686 You look nice today. 474 00:38:05,720 --> 00:38:06,721 What? 475 00:38:07,120 --> 00:38:08,281 You look pretty. 476 00:38:09,800 --> 00:38:11,131 And you're not fat. 477 00:38:12,360 --> 00:38:14,283 You know, you have a great body. 478 00:38:14,720 --> 00:38:16,210 I do not. 479 00:38:16,680 --> 00:38:19,126 Come on aboard, take a look around. 480 00:38:19,720 --> 00:38:21,484 - I'll wait for you up on the dock. - Thank you, sir. 481 00:38:21,560 --> 00:38:23,005 - Thanks. - You're welcome. 482 00:38:27,240 --> 00:38:28,401 Whoo! 483 00:38:28,520 --> 00:38:29,885 Freeport style! 484 00:38:30,400 --> 00:38:33,563 - I dig it. It's nice, huh? - I guess. 485 00:38:37,400 --> 00:38:39,323 - Here you go. - Thanks. 486 00:38:44,240 --> 00:38:45,960 So, you wanna take a trip around the world? 487 00:38:48,000 --> 00:38:49,490 You can be my first mate. 488 00:38:50,560 --> 00:38:51,561 Like Gilligan? 489 00:38:52,760 --> 00:38:54,046 Like Gilligan. 490 00:38:54,880 --> 00:38:58,168 I'll put you to work in the galley. Get a little cat for the ship. 491 00:38:59,000 --> 00:39:00,490 It's like a little house. 492 00:39:02,000 --> 00:39:03,764 Are you really gonna get it? 493 00:39:03,840 --> 00:39:04,841 Mmm. 494 00:39:05,800 --> 00:39:07,564 I kind of wish it was blue. 495 00:39:08,280 --> 00:39:10,965 Yeah, me, too. 496 00:39:11,800 --> 00:39:14,201 Yeah, but I really am gonna get a boat, though. 497 00:39:14,280 --> 00:39:16,886 I just have to wait till my vitamin business takes off. 498 00:39:17,280 --> 00:39:19,760 See, I'm gonna build up this mail order empire. 499 00:39:21,120 --> 00:39:24,647 And then I'll retire when I'm 45, just sell it all. 500 00:39:26,200 --> 00:39:27,201 Get my boat. 501 00:39:29,640 --> 00:39:31,802 Become the captain of my own destiny. 502 00:39:34,200 --> 00:39:36,089 - Wait. Minnie, Minnie. - What? 503 00:39:36,160 --> 00:39:37,730 We gotta lay low. 504 00:39:38,280 --> 00:39:40,248 You draw too much attention to us. 505 00:39:41,160 --> 00:39:43,322 - I can do what I want. - No. 506 00:39:46,560 --> 00:39:47,561 Stop it. 507 00:39:47,840 --> 00:39:50,571 - You afraid the sailor is gonna hear us? - No. 508 00:39:50,640 --> 00:39:51,641 You chicken? 509 00:39:53,480 --> 00:39:54,481 I warned you. 510 00:39:57,720 --> 00:39:59,802 Someone is asking for it, huh? 511 00:40:00,160 --> 00:40:02,481 You need to be 512 00:40:04,040 --> 00:40:05,166 restrained! 513 00:40:06,200 --> 00:40:08,282 Don't touch me, you big, fat lout! 514 00:40:15,680 --> 00:40:19,890 You're getting feisty, huh! Stop wiggling, woman! 515 00:40:21,520 --> 00:40:22,521 God! 516 00:40:25,360 --> 00:40:27,931 Oh, yeah? Is this what you want? 517 00:40:28,000 --> 00:40:30,606 Help! Help, I'm being raped! 518 00:41:21,760 --> 00:41:24,366 I don't think you should show these to anyone. 519 00:41:26,240 --> 00:41:27,366 Why? 520 00:41:31,040 --> 00:41:33,202 Well, they're gonna weird people out. 521 00:41:35,200 --> 00:41:36,565 They're kind of freaky. 522 00:41:39,080 --> 00:41:41,003 Are these supposed to be sexy? 523 00:41:48,720 --> 00:41:50,609 All right, I gotta take you home. 524 00:41:51,440 --> 00:41:53,488 - No. - Yes. 525 00:41:53,560 --> 00:41:56,245 No. No, no, no. I don't wanna go yet. 526 00:41:56,320 --> 00:41:57,731 Well, it's time. 527 00:41:59,360 --> 00:42:00,361 Come on. 528 00:42:04,560 --> 00:42:06,528 Why are you trying to get rid of me? 529 00:42:07,640 --> 00:42:09,324 Oh, my God. 530 00:42:11,600 --> 00:42:13,011 It's not fair. 531 00:42:14,360 --> 00:42:16,203 I never see you. 532 00:42:22,640 --> 00:42:26,167 I am gonna run outside completely naked. 533 00:42:26,320 --> 00:42:28,322 I bet your neighbor will see me. 534 00:42:28,800 --> 00:42:30,723 Stop. It's not funny. 535 00:42:38,320 --> 00:42:39,321 No. 536 00:42:40,800 --> 00:42:41,800 Yes. 537 00:42:41,840 --> 00:42:44,844 Will you tell me about your parents? 538 00:42:45,320 --> 00:42:47,129 - No. - Please. 539 00:42:47,200 --> 00:42:49,567 You tell my mother everything about your life. 540 00:42:49,640 --> 00:42:51,449 Minnie, you're fucking hyper. 541 00:42:52,480 --> 00:42:55,484 I gotta take you home. It's late. 542 00:42:56,560 --> 00:42:59,484 Hey. Come back here. 543 00:43:01,320 --> 00:43:02,481 Hey! 544 00:43:06,920 --> 00:43:09,924 I think we need to talk about our relationship. 545 00:43:12,360 --> 00:43:13,566 Oh, really? 546 00:43:14,640 --> 00:43:16,005 I'm serious. 547 00:43:16,480 --> 00:43:17,480 Well, I know you are. 548 00:43:17,520 --> 00:43:21,047 - Don't laugh at me. - I'm not laughing. 549 00:43:21,160 --> 00:43:22,844 - Don't! - Ow! I'm not. 550 00:43:23,040 --> 00:43:26,601 Don't... Get your hands off me. Get your hands off me or... 551 00:43:26,680 --> 00:43:29,331 - Or what? - Or I'm gonna tell my mother! 552 00:43:36,880 --> 00:43:38,120 Get dressed. 553 00:43:41,040 --> 00:43:42,201 You can't take it? 554 00:43:42,280 --> 00:43:44,487 - Get dressed, I'm taking you home. - No! 555 00:43:44,600 --> 00:43:46,602 You ruined it, Minnie! 556 00:43:48,080 --> 00:43:50,003 You're a fucking child! 557 00:43:50,880 --> 00:43:53,042 I should tell your mother! 558 00:43:53,840 --> 00:43:55,330 You want that? 559 00:43:56,400 --> 00:43:58,004 You're manipulating me! 560 00:43:58,440 --> 00:44:00,169 Well, I'm not having it! 561 00:44:44,720 --> 00:44:46,245 I hate you. 562 00:44:51,200 --> 00:44:52,964 Yeah, well, I like you. 563 00:45:07,240 --> 00:45:10,164 Fuck Monroe. He's just a dirty old man. 564 00:45:17,080 --> 00:45:21,005 Down on the street Where the faces shine 565 00:45:24,360 --> 00:45:28,490 Floatin' around I'm A real low mind 566 00:45:31,320 --> 00:45:34,005 See a pretty thing 567 00:45:35,440 --> 00:45:37,363 Ain't no wall 568 00:45:38,840 --> 00:45:40,330 No wall 569 00:45:40,560 --> 00:45:42,085 No wall 570 00:45:42,520 --> 00:45:44,010 No wall 571 00:45:47,960 --> 00:45:49,610 Minnie, look at me. Look. 572 00:45:49,960 --> 00:45:50,961 Oh, my God. 573 00:45:51,280 --> 00:45:53,851 Ah! I swear I feel Iggy Pop's dick. You have to try this. 574 00:45:54,360 --> 00:45:56,567 Okay. All right. 575 00:45:58,760 --> 00:46:01,127 It does feel like he has a tiny dick in there! 576 00:46:01,920 --> 00:46:03,843 Oh, and it's hard, too. 577 00:46:08,640 --> 00:46:10,244 I would suck Iggy Pop's dick. 578 00:46:10,520 --> 00:46:12,761 Eh. Too gay. 579 00:46:12,840 --> 00:46:15,161 No, he's androgynous. It's hot. 580 00:46:16,040 --> 00:46:18,805 Oh, hey, you know that mixed couple I babysit for? 581 00:46:18,920 --> 00:46:19,967 Mmm-hmm. 582 00:46:20,040 --> 00:46:22,008 Well, anyway, the dad, Marcus, he's black. 583 00:46:22,520 --> 00:46:23,965 God, I love black guys. 584 00:46:24,040 --> 00:46:27,169 They always look so tough and smell so gutsy. 585 00:46:27,920 --> 00:46:30,207 I give him blowjobs all the time. 586 00:46:31,080 --> 00:46:32,320 - No way. - Yeah. 587 00:46:32,440 --> 00:46:33,885 He comes home early from bowling 588 00:46:33,960 --> 00:46:36,281 while his skinny white wife is still out with her girlfriends, 589 00:46:36,360 --> 00:46:39,443 and I suck his dick until tears come to my eyes. 590 00:46:39,520 --> 00:46:42,490 I have to rub Vaseline all over my lips, because his dick is so big, 591 00:46:42,560 --> 00:46:45,086 it feels like my mouth is gonna rip at the corners. 592 00:46:46,720 --> 00:46:50,850 What? Wait. How big is it, really? 593 00:46:54,280 --> 00:46:56,567 He wants to screw me, but I'm way too scared. 594 00:46:59,760 --> 00:47:03,287 And now, the making of a harlot. 595 00:47:04,560 --> 00:47:08,724 She was a young girl driven astray by the lustful lure of the flesh. 596 00:47:12,240 --> 00:47:15,005 She looked every bit the harlot she was bound to become. 597 00:47:15,080 --> 00:47:17,162 With her brassiere straps exposed, 598 00:47:17,240 --> 00:47:20,608 her tight pants rode up snugly at the crotch, almost like a horse, 599 00:47:20,680 --> 00:47:22,682 when viewed from behind. 600 00:47:26,920 --> 00:47:31,608 He was a beautiful junior, rich and famous in high school. 601 00:47:31,680 --> 00:47:34,206 His name? Ricky Wasserman. 602 00:47:39,080 --> 00:47:40,286 What? 603 00:47:41,480 --> 00:47:45,405 It's just so intense. 604 00:47:47,880 --> 00:47:51,771 I mean, there's something about having sex with you, Minnie, 605 00:47:53,080 --> 00:47:54,809 kind of scares me. 606 00:47:55,240 --> 00:47:57,004 Look, you're just so passionate. 607 00:47:57,280 --> 00:47:58,611 Huh? 608 00:47:59,120 --> 00:48:03,967 I mean, I've just never experienced someone who has sex like that. 609 00:48:05,960 --> 00:48:06,961 Oh, no! 610 00:48:13,720 --> 00:48:14,801 Mom! 611 00:48:15,440 --> 00:48:16,646 Mom? 612 00:48:17,920 --> 00:48:20,571 Oh, Minnie. Minnie's home. 613 00:48:22,000 --> 00:48:25,368 - Oh, come here. Oh, my girl. - My girl, girl, girl. 614 00:48:26,920 --> 00:48:29,685 - Andrea, look how pretty she is. - Yeah. 615 00:48:30,320 --> 00:48:32,322 She's like a little doll. 616 00:48:33,920 --> 00:48:36,526 My mother doesn't touch me if she can avoid it. 617 00:48:37,040 --> 00:48:41,648 She used to touch me a lot, in a motherly way, when I was little. 618 00:48:42,200 --> 00:48:43,247 But then... 619 00:48:44,880 --> 00:48:49,442 There's something sexual 620 00:48:49,520 --> 00:48:52,683 about Minnie's need for physical affection from you. 621 00:48:55,600 --> 00:48:57,125 It's not natural. 622 00:48:59,720 --> 00:49:01,722 Hey! Come on, lazy bones! 623 00:49:03,040 --> 00:49:05,520 What I'm about to do 624 00:49:06,120 --> 00:49:07,281 Help me. 625 00:49:08,320 --> 00:49:10,800 I can't lose with the stuff I use 626 00:49:11,360 --> 00:49:13,408 I got everything 627 00:49:14,400 --> 00:49:17,290 Come on, Minnie. I wanna dance with you, too. 628 00:49:18,400 --> 00:49:19,640 And if it's good to you 629 00:49:19,720 --> 00:49:22,041 Hey, it's got to be good for you 630 00:49:32,600 --> 00:49:35,524 We should send Minnie out to go get us some more wine. 631 00:49:35,600 --> 00:49:37,090 We're out of it already? 632 00:49:37,520 --> 00:49:40,808 How long have you been home? I thought you were working late. 633 00:49:42,360 --> 00:49:44,647 Oh, I'm tough enough to satisfy 634 00:49:44,720 --> 00:49:47,530 I got love good enough to advertise 635 00:49:47,720 --> 00:49:50,724 I got fired from the library, that's why I'm not working late. 636 00:49:51,400 --> 00:49:52,447 Okay? 637 00:49:53,040 --> 00:49:54,451 Does that make you happy? 638 00:49:58,160 --> 00:50:00,640 Don't worry about it, honey. It's not you. 639 00:50:19,360 --> 00:50:22,762 Baby, if you just say you care 640 00:50:22,920 --> 00:50:26,367 Follow you most anywhere 641 00:50:26,560 --> 00:50:27,971 Roll away the stone 642 00:50:28,040 --> 00:50:31,681 Oh, Miss Thing! You girls look so elegant. I love your eyes. 643 00:50:31,760 --> 00:50:32,886 Kimmie did us both. 644 00:50:32,960 --> 00:50:35,122 I'll do you, Frankie. You'll look so hot. 645 00:50:35,200 --> 00:50:36,247 What about you, Chuck? 646 00:50:36,320 --> 00:50:38,800 - Do you wanna get a makeover? - No. 647 00:50:39,280 --> 00:50:40,964 Is Frankie your boyfriend? 648 00:50:41,240 --> 00:50:42,651 I wouldn't blame you. 649 00:50:43,040 --> 00:50:47,125 - Bitch, you are looking foxy. - Thanks, baby. 650 00:50:48,960 --> 00:50:50,405 ...love again 651 00:50:50,480 --> 00:50:54,485 Roll away the stone Roll away the stone 652 00:50:56,120 --> 00:50:57,246 Hey. 653 00:51:05,520 --> 00:51:06,806 You're tough. 654 00:51:07,360 --> 00:51:09,727 What are you, a truck driver or something? 655 00:51:38,600 --> 00:51:42,730 I can't believe you smoked pot with Tabatha. She's so disgusting. 656 00:51:42,800 --> 00:51:45,167 You don't know her. She's cool. 657 00:51:46,840 --> 00:51:48,365 Hey, boys. 658 00:51:51,320 --> 00:51:52,606 Oh, they're cute. 659 00:51:53,240 --> 00:51:55,242 I want them to buy me another drink. 660 00:51:55,560 --> 00:51:59,531 Do you think that they would think that we're prostitutes? 661 00:52:02,040 --> 00:52:03,804 That would be amazing. 662 00:52:04,040 --> 00:52:06,884 Hookers have all the fucking power. Everybody knows that. 663 00:52:07,040 --> 00:52:09,520 I've been practicing my prostitute walk. 664 00:52:09,640 --> 00:52:11,085 - Watch. - Okay. 665 00:52:31,480 --> 00:52:32,481 What happened? 666 00:52:32,560 --> 00:52:34,528 I said it was five bucks for us to suck their dicks. 667 00:52:34,600 --> 00:52:36,967 Fifteen for the fuck of their fucking lives. 668 00:52:37,040 --> 00:52:38,565 They're counting their money. 669 00:52:56,840 --> 00:52:59,002 I don't think we should have done that. 670 00:52:59,920 --> 00:53:02,287 Yeah, I was just thinking the same thing. 671 00:53:03,280 --> 00:53:05,681 I feel weird and creepy about it. 672 00:53:07,960 --> 00:53:09,928 Yeah. I do, too. 673 00:53:11,160 --> 00:53:14,687 Maybe we should promise each other never to do anything like that again. 674 00:53:16,040 --> 00:53:17,246 Agreed. 675 00:53:30,920 --> 00:53:33,924 - Bonjour. - Bonjour, Pascal. 676 00:53:34,800 --> 00:53:37,201 No, don't you remember how I taught you how to shake hands? 677 00:53:37,280 --> 00:53:39,328 Come on. You do it firmly. 678 00:53:39,760 --> 00:53:42,923 You look directly in the other man's eyes, thinking to yourself, 679 00:53:43,160 --> 00:53:45,208 I'm better than you, you son of a bitch. 680 00:53:47,920 --> 00:53:48,921 Let me try. 681 00:53:51,960 --> 00:53:54,042 Bravo, bravissima. 682 00:53:54,320 --> 00:53:56,163 Sit, sit, sit. 683 00:53:57,400 --> 00:53:59,880 I got you espressos. Yours is decaf. 684 00:54:02,000 --> 00:54:03,411 I don't get to see you two enough. 685 00:54:03,480 --> 00:54:06,290 Just so you know, Pascal, I have to be at my friend's house by 3:00. 686 00:54:06,360 --> 00:54:08,681 Gretel, call me Dad, please. 687 00:54:09,160 --> 00:54:10,446 Geez, okay. 688 00:54:12,360 --> 00:54:14,681 Look at you young ladies, you look so much older. 689 00:54:15,600 --> 00:54:17,204 - How's school? - Fine. 690 00:54:21,000 --> 00:54:22,240 How's your mother? 691 00:54:22,360 --> 00:54:24,080 - Oh, she's doing really... - She got fired. 692 00:54:24,120 --> 00:54:26,122 - Gretel! - What? 693 00:54:27,520 --> 00:54:28,567 She what? 694 00:54:29,240 --> 00:54:31,720 She got laid off. It wasn't her fault. 695 00:54:34,640 --> 00:54:36,051 Okay, you know, 696 00:54:39,120 --> 00:54:42,806 what you girls may not understand about your mother 697 00:54:42,880 --> 00:54:48,603 is she is, and has always been, incapable of taking responsibility for her own life. 698 00:54:48,720 --> 00:54:50,961 Don't talk about our mom like that, please. 699 00:54:51,040 --> 00:54:52,280 Yeah, Pascal, don't talk about our mom like that. 700 00:54:52,360 --> 00:54:54,283 Dad. It's Dad. 701 00:54:54,360 --> 00:54:57,045 And, okay, fine, just stop with the inquisition. 702 00:54:57,200 --> 00:54:59,885 I'm gonna go see if they have iced tea. I hate coffee. 703 00:55:00,080 --> 00:55:01,366 It's espresso. 704 00:55:04,000 --> 00:55:05,843 You know, I'm not the bad guy here. 705 00:55:06,360 --> 00:55:08,647 Just because your mother and I no longer share a marital bed... 706 00:55:08,720 --> 00:55:10,961 Oh, my God. Gross. 707 00:55:11,040 --> 00:55:12,121 You have to understand, 708 00:55:12,360 --> 00:55:14,089 it's difficult to go from raising you and your sister 709 00:55:14,160 --> 00:55:16,481 to barely having a say in any of your decisions. 710 00:55:16,560 --> 00:55:18,005 Whose choice was that? 711 00:55:18,080 --> 00:55:19,923 Well, if you must know, it was your mother's. 712 00:55:21,400 --> 00:55:23,607 And that is not to say I was without fault, 713 00:55:24,920 --> 00:55:28,208 but she became increasingly frightening to me in some sense. 714 00:55:28,280 --> 00:55:32,126 She does not live life according to rules I understand. 715 00:55:32,840 --> 00:55:35,320 Pascal, do you really want to help? 716 00:55:35,400 --> 00:55:37,004 Yes, I do. Of course I do. 717 00:55:37,400 --> 00:55:41,610 Morn doesn't have a job anymore. She's looking for another one. 718 00:55:43,600 --> 00:55:45,967 But we kind of don't have any money. 719 00:55:47,080 --> 00:55:48,764 - Ah. - She doesn't know I'm asking you. 720 00:55:48,840 --> 00:55:52,242 I get it. You're just trying to help. But... 721 00:55:53,560 --> 00:55:56,530 You know, Minnie, neither of us can help her. 722 00:55:56,880 --> 00:55:59,690 That's bullshit. You could help if you cared about us. 723 00:55:59,760 --> 00:56:03,526 I care about you, Minnie. I care about your well-being. 724 00:56:03,600 --> 00:56:06,365 Why do you think it's me who's paying for that rich, hippy school of yours? 725 00:56:06,440 --> 00:56:07,601 'Cause you just want everyone to think 726 00:56:07,680 --> 00:56:09,125 that your step-kid is good at science, or something. 727 00:56:09,200 --> 00:56:11,202 You don't really care about me. 728 00:56:11,280 --> 00:56:14,124 Okay, this conversation is closed. You're getting emotional. 729 00:56:14,200 --> 00:56:15,440 Fine. 730 00:56:15,760 --> 00:56:16,841 But... 731 00:56:18,240 --> 00:56:21,164 If your mom wants something from me, she needs to ask me herself. 732 00:56:21,240 --> 00:56:23,760 - Ask you what, Pascal? - Dad! For fuck's sake! 733 00:56:30,280 --> 00:56:31,850 What are you doing here? 734 00:56:32,440 --> 00:56:33,521 You forgot this. 735 00:56:48,200 --> 00:56:49,804 Is Charlotte here? 736 00:56:50,640 --> 00:56:51,971 No, sir. 737 00:56:54,720 --> 00:56:59,169 You have something she wants, and she can be pretty grabby. 738 00:57:00,800 --> 00:57:02,564 Well, I'll be horn-swaggled. 739 00:57:02,640 --> 00:57:06,406 A solid gold talking flute with a diamond skin condition. 740 00:57:07,360 --> 00:57:09,203 - Have her call me. - Yes, sir. 741 00:57:09,480 --> 00:57:13,326 We better go see Dr. Blinky. He's a man of great knowledge. 742 00:57:13,400 --> 00:57:17,849 Also, head of my anti-smog, pollution and witch committee. 743 00:57:27,400 --> 00:57:30,609 I feel so awkward and ugly and naïve and lonely. 744 00:57:30,680 --> 00:57:32,284 I know how you feel. 745 00:57:32,680 --> 00:57:36,287 I have no friends. I don't want to go to school ever again. 746 00:57:36,680 --> 00:57:38,205 Nobody loves me. 747 00:57:38,520 --> 00:57:40,124 Maybe I should kill myself. 748 00:57:40,200 --> 00:57:42,646 No. Alienation is good for your art. 749 00:57:42,720 --> 00:57:46,202 Maybe I should paint a picture. I should paint a picture. 750 00:57:46,680 --> 00:57:49,843 It doesn't matter what kind of art you do, you just have to do it. 751 00:57:51,400 --> 00:57:56,406 I wanna discipline myself to draw every day. That's what I have to do, right? 752 00:57:57,520 --> 00:57:59,648 I get distracted sometimes. 753 00:57:59,720 --> 00:58:03,247 I'm overwhelmed by my all-consuming thoughts about sex and men. 754 00:58:04,120 --> 00:58:05,963 I always wanna be touched. 755 00:58:07,080 --> 00:58:08,809 I don't know what's wrong with me. 756 00:58:08,920 --> 00:58:09,921 I don't know either. 757 00:58:10,440 --> 00:58:13,887 Maybe you're a nympho. I'm fucking with your head. 758 00:58:13,960 --> 00:58:15,803 Everybody wants to be touched. 759 00:58:16,200 --> 00:58:19,044 I bet I'll listen to these tapes in a decade or so. 760 00:58:19,120 --> 00:58:20,724 If I'm still alive. 761 00:58:21,320 --> 00:58:23,971 Reminiscing over my wild teenage-hood. 762 00:58:24,600 --> 00:58:29,242 Maybe I'll even let my husband hear. But he may get too jealous. 763 00:58:33,560 --> 00:58:36,643 People say I'm a lion at heart 764 00:58:36,920 --> 00:58:40,129 But they don't know what I am 765 00:58:42,400 --> 00:58:45,529 People say that I stand apart 766 00:58:45,600 --> 00:58:48,410 But they just don't understand 767 00:58:51,280 --> 00:58:55,251 Every night when the darkness falls 768 00:58:55,640 --> 00:58:58,883 I'll be there at your beck and call 769 00:58:58,960 --> 00:59:01,725 I'm a fool for you, baby 770 00:59:03,320 --> 00:59:05,721 I'm a fool right now 771 00:59:08,880 --> 00:59:11,963 People say I'm a man of means 772 00:59:12,120 --> 00:59:15,761 But my pants are full of holes 773 00:59:17,560 --> 00:59:20,803 People say I'm a holy child 774 00:59:20,920 --> 00:59:24,720 But I'm rich down to my soul 775 00:59:26,480 --> 00:59:30,451 All I need is you close beside me 776 00:59:30,840 --> 00:59:34,049 All I need is to satisfy you 777 00:59:34,120 --> 00:59:37,124 I'm a fool for you, baby 778 00:59:38,600 --> 00:59:41,251 I'm a fool right now 779 00:59:42,960 --> 00:59:46,169 I'm a fool for you, baby 780 00:59:47,240 --> 00:59:50,323 I'm a fool in love 781 00:59:51,640 --> 00:59:52,880 Hey 782 00:59:53,000 --> 00:59:56,163 Every morning when the sun comes up 783 00:59:57,160 --> 01:00:01,449 And all your dreams, they slip away 784 01:00:01,680 --> 01:00:06,368 I see your face and I understand You're the only one 785 01:00:12,160 --> 01:00:15,846 What we did gets me sick. It was so pornographic. 786 01:00:34,280 --> 01:00:38,046 The sexual nature of Kimmie Minter is a viscous cervical mucus 787 01:00:38,200 --> 01:00:40,328 that always welcomes mating. 788 01:00:40,400 --> 01:00:41,680 She didn't bring my waffles yet? 789 01:00:42,840 --> 01:00:44,842 - Not yet. - I'm starving. 790 01:00:47,920 --> 01:00:50,002 So, where'd Monroe go this morning? 791 01:00:50,520 --> 01:00:51,885 EST. 792 01:00:52,000 --> 01:00:57,245 It's this personal growth workshop thing he's doing in Sacramento. 793 01:00:57,920 --> 01:00:59,410 That's hilarious. 794 01:01:00,040 --> 01:01:03,203 He's trying to better himself. I think it's noble. 795 01:01:04,080 --> 01:01:06,321 - You don't understand him. - Minnie... 796 01:01:06,400 --> 01:01:07,970 You don't. It's not your fault. 797 01:01:08,040 --> 01:01:11,169 I mean, I know you try, but he's tough to get to know. 798 01:01:11,240 --> 01:01:12,685 He doesn't let many people in. 799 01:01:12,760 --> 01:01:14,649 Look, you don't have to be worried. 800 01:01:14,920 --> 01:01:17,241 It's just a one-time experience, it's no big deal. 801 01:01:18,640 --> 01:01:19,846 I know. 802 01:01:21,680 --> 01:01:23,728 It's not like I love him or anything. 803 01:01:23,920 --> 01:01:25,445 I mean, not that you do. 804 01:01:35,440 --> 01:01:36,965 I love Monroe. 805 01:01:41,960 --> 01:01:43,086 I do. 806 01:01:44,240 --> 01:01:45,401 Okay. 807 01:02:01,840 --> 01:02:02,966 Hello? 808 01:02:03,480 --> 01:02:04,606 Minnie. 809 01:02:04,960 --> 01:02:07,440 - It's me. - Monroe. 810 01:02:08,560 --> 01:02:09,607 How's EST? 811 01:02:10,680 --> 01:02:13,081 I kind of got arrested for drunk driving. 812 01:02:13,160 --> 01:02:14,889 - What? - Yeah. 813 01:02:15,440 --> 01:02:17,568 And I didn't have any shoes on. 814 01:02:18,600 --> 01:02:20,682 And I didn't have my wallet. 815 01:02:21,480 --> 01:02:23,687 Don't worry, it's fine. 816 01:02:23,800 --> 01:02:29,091 'Cause, the cop was... He was really, really nice 817 01:02:29,680 --> 01:02:35,005 and he let me ride around in his car all night, 818 01:02:35,400 --> 01:02:37,971 chasing bad guys until I sobered up. 819 01:02:42,480 --> 01:02:44,130 Isn't that pretty wild? 820 01:02:45,160 --> 01:02:46,525 Yeah. 821 01:02:47,640 --> 01:02:50,371 I don't know. I just wanted to tell you about it. 822 01:02:54,440 --> 01:02:55,885 And, uh, you know, 823 01:02:56,000 --> 01:02:58,401 I knew that you would be the only one who'd appreciate it. 824 01:03:00,640 --> 01:03:02,210 Hey, could you just talk? 825 01:03:02,600 --> 01:03:04,284 He loves me. 826 01:03:07,400 --> 01:03:09,528 - Well, have you! - Are you crazy? 827 01:03:10,040 --> 01:03:11,121 She's just a kid. 828 01:03:11,200 --> 01:03:13,726 Yeah, she may just be a kid, but she's still got tits and ass. 829 01:03:13,800 --> 01:03:16,087 I think you can see that as well as I can. 830 01:03:16,160 --> 01:03:18,360 Pascal needs to have the fucking shit kicked out of him. 831 01:03:19,240 --> 01:03:22,005 Why do you think he would say something like that? 832 01:03:22,680 --> 01:03:24,330 Because he doesn't want you to be happy. 833 01:03:24,400 --> 01:03:27,802 He can't deal with the fact that you've moved on, and he hasn't. 834 01:03:27,880 --> 01:03:29,689 You are so full of shit, Monroe! 835 01:03:29,760 --> 01:03:32,047 I've seen you staring at her tits! 836 01:03:32,720 --> 01:03:36,247 My God, are you... What are you saying? 837 01:03:36,320 --> 01:03:39,642 I don't even know if she has tits. No. 838 01:03:39,720 --> 01:03:41,882 I don't. Maybe she does, maybe she doesn't. 839 01:03:41,960 --> 01:03:43,689 How would I know? I don't look. 840 01:03:43,760 --> 01:03:46,491 I was probably looking at your tits, and you got confused. 841 01:03:46,560 --> 01:03:48,801 - Jesus Christ. - Honey, come sit. 842 01:03:48,880 --> 01:03:51,247 Sit down, sit down, sit down. Shh. 843 01:03:51,840 --> 01:03:52,841 Breathe. 844 01:03:54,720 --> 01:03:57,166 Okay, okay, okay. Have a little sip of this. 845 01:04:00,840 --> 01:04:03,605 Don't let Mr. PhD manipulate you like this. 846 01:04:05,320 --> 01:04:08,881 You're an independent woman. You don't take shit from anyone. 847 01:04:09,680 --> 01:04:10,841 Right? 848 01:04:10,960 --> 01:04:12,644 Uh-huh. Yeah. 849 01:04:14,240 --> 01:04:15,480 Oh, look at you. 850 01:04:16,760 --> 01:04:19,001 What else could I possibly want? 851 01:04:21,200 --> 01:04:22,565 Nothing. 852 01:04:26,600 --> 01:04:29,001 I guess it is kind of crazy. 853 01:04:29,080 --> 01:04:32,289 - It's just that Pascal said that... - I don't want to hear his name. 854 01:04:33,840 --> 01:04:36,127 It's all in here. 855 01:04:40,640 --> 01:04:41,641 Is it? 856 01:04:43,880 --> 01:04:45,006 Yes. 857 01:04:53,600 --> 01:04:55,045 Oh, hello. 858 01:04:56,560 --> 01:04:58,528 Yeah, there they are. 859 01:05:01,760 --> 01:05:03,683 She's beginning to suspect. 860 01:05:07,320 --> 01:05:09,243 You make it so obvious. 861 01:05:13,520 --> 01:05:14,851 I'm only human, 862 01:05:16,320 --> 01:05:18,561 whether you realize it or not. 863 01:05:19,000 --> 01:05:20,843 And I have feelings, too, you know? 864 01:05:21,880 --> 01:05:26,522 But I know how to keep things in check, not let it go too far. 865 01:05:28,080 --> 01:05:29,809 And you, you don't. 866 01:05:34,200 --> 01:05:37,170 I'm afraid you're gonna end up getting hurt. 867 01:05:39,560 --> 01:05:41,562 I think it's better to end it now. 868 01:05:47,200 --> 01:05:50,124 Everything is so loveless and mediocre. 869 01:05:52,040 --> 01:05:55,010 I know how you feel. Trust me. 870 01:05:56,560 --> 01:05:58,369 I've been in love once myself. 871 01:06:32,720 --> 01:06:34,085 I hate men. 872 01:06:37,400 --> 01:06:40,847 I hate men, but I fuck them hard, hard, hard and thoughtlessly, 873 01:06:40,920 --> 01:06:42,809 because I hate them so much. 874 01:06:44,400 --> 01:06:47,768 - Minnie, are you okay? - Leave me alone, fuck face! 875 01:07:16,560 --> 01:07:17,971 I hate myself. 876 01:07:18,680 --> 01:07:20,125 I fucking hate myself. 877 01:08:16,440 --> 01:08:17,805 What's wrong? 878 01:08:20,440 --> 01:08:21,646 Nothing. 879 01:08:24,200 --> 01:08:25,611 Can I do anything? 880 01:08:41,360 --> 01:08:46,890 Actually, do you still have that acid you got from your brother? 881 01:08:57,720 --> 01:09:00,087 I'm going insane, and it's your fault! 882 01:09:00,960 --> 01:09:04,248 Can we just take a little nap for a second? I didn't sleep last night. 883 01:09:04,320 --> 01:09:06,288 It's not just up to you to say this is over. 884 01:09:06,360 --> 01:09:08,089 I have a say in this, too. 885 01:09:08,520 --> 01:09:10,522 I hate seeing you like this. 886 01:09:11,320 --> 01:09:15,644 We are gonna have a talk. I want... I want... I want us to talk. 887 01:09:17,920 --> 01:09:19,843 Why don't you just let me sleep for half an hour first? 888 01:09:19,920 --> 01:09:22,321 - No. - I didn't sleep last night at all. 889 01:09:23,240 --> 01:09:27,245 Half an hour and then we'll talk about everything. 890 01:09:28,640 --> 01:09:30,290 - Just a half an hour. - That's it. 891 01:09:34,360 --> 01:09:37,091 Just sleep, I swear. Come on. 892 01:09:41,920 --> 01:09:43,843 - This is my life. - Yeah. 893 01:10:15,960 --> 01:10:18,247 So, did you fuck anyone this week? 894 01:10:23,080 --> 01:10:24,684 Why do you care? 895 01:10:26,480 --> 01:10:30,326 You haven't been calling, so you must be getting it from somewhere. 896 01:10:33,720 --> 01:10:35,085 Well... 897 01:10:36,800 --> 01:10:38,962 I did meet this guy at the movies. 898 01:10:40,320 --> 01:10:44,928 This black guy with a huge dick. 899 01:10:51,000 --> 01:10:52,001 Oh, yeah? 900 01:10:55,400 --> 01:10:57,004 Well, what happened? 901 01:11:01,000 --> 01:11:03,162 He fucked me in the back of his car. 902 01:11:05,360 --> 01:11:06,361 Really? 903 01:11:08,320 --> 01:11:09,560 Just like that, huh? 904 01:11:13,720 --> 01:11:15,131 Yeah. 905 01:11:18,920 --> 01:11:20,331 I wanted it. 906 01:11:22,480 --> 01:11:25,006 So, some stranger comes up to you who wants to fuck you, 907 01:11:25,080 --> 01:11:26,889 and you say, "Yes." 908 01:11:29,920 --> 01:11:33,003 You gotta be a bit more careful, Little Minnie. 909 01:11:34,360 --> 01:11:38,331 You could end up fucking some weirdo or a killer. 910 01:11:59,720 --> 01:12:00,926 Okay. 911 01:12:02,560 --> 01:12:05,530 If we made love, would it screw you up? 912 01:12:07,000 --> 01:12:08,445 Honestly? 913 01:12:09,120 --> 01:12:12,920 I won't get attached. I promise. 914 01:12:54,800 --> 01:12:57,849 This is incredible. 915 01:12:57,920 --> 01:13:00,241 I see... 916 01:13:00,760 --> 01:13:02,728 Everything. 917 01:13:27,040 --> 01:13:29,042 I knew it. 918 01:13:56,440 --> 01:13:57,480 No, don't do that! 919 01:14:02,080 --> 01:14:03,320 Oh, fuck. 920 01:14:13,520 --> 01:14:14,885 No. 921 01:14:17,320 --> 01:14:19,891 Get off the bed. Get off the bed now! 922 01:14:21,160 --> 01:14:24,687 It's level with the windows. It's gonna kill you. 923 01:14:24,760 --> 01:14:26,762 Get off the bed now. 924 01:14:26,840 --> 01:14:27,840 Minnie. 925 01:14:27,880 --> 01:14:30,724 - I like the bed. - They're gonna see you. 926 01:14:31,120 --> 01:14:32,929 Why won't you listen to me? 927 01:14:33,560 --> 01:14:34,971 Get off the bed. 928 01:14:35,040 --> 01:14:38,601 Quietly. Quietly, get off the bed. Get off the bed, now. Come here. 929 01:14:39,360 --> 01:14:41,567 Come here, that one. Come! 930 01:14:43,040 --> 01:14:44,883 Why won't you listen to me? 931 01:14:46,640 --> 01:14:49,166 Minnie, get off the bed now! 932 01:14:51,880 --> 01:14:53,245 Be quiet, be quiet. 933 01:14:54,080 --> 01:14:55,445 Get off the bed. 934 01:14:55,520 --> 01:14:57,488 Stay low, stay low. 935 01:14:58,760 --> 01:14:59,886 Good. 936 01:15:01,360 --> 01:15:04,967 Good. I think we're safe. 937 01:15:06,120 --> 01:15:07,565 Why is this happening? 938 01:15:09,920 --> 01:15:11,968 I need you, Minnie. 939 01:15:18,640 --> 01:15:21,120 I need you to take care of me now. 940 01:15:25,280 --> 01:15:26,441 I love you. 941 01:15:29,000 --> 01:15:30,206 What? 942 01:15:32,880 --> 01:15:34,325 I love you. 943 01:15:36,960 --> 01:15:38,610 You don't love me? 944 01:15:40,280 --> 01:15:41,520 I do. 945 01:15:43,960 --> 01:15:45,803 You don't love me. 946 01:15:45,880 --> 01:15:48,406 - I... - No! No, no, you don't love me. 947 01:15:48,520 --> 01:15:49,806 I love you. 948 01:15:51,960 --> 01:15:53,291 I love you. 949 01:15:59,680 --> 01:16:01,444 I love you so much. 950 01:16:02,480 --> 01:16:03,811 I love you. 951 01:16:05,320 --> 01:16:06,560 I love you. 952 01:16:06,640 --> 01:16:07,687 No. 953 01:16:08,400 --> 01:16:10,084 No, you don't. 954 01:16:11,120 --> 01:16:12,770 I love you. 955 01:16:14,080 --> 01:16:15,525 I love you. 956 01:16:21,600 --> 01:16:23,250 I love you. 957 01:16:23,320 --> 01:16:25,243 I love you. 958 01:16:25,320 --> 01:16:27,448 He was vulnerable and weak. 959 01:16:28,720 --> 01:16:33,123 It was all I'd ever wanted, and now I had no desire for it. 960 01:16:38,040 --> 01:16:40,168 You know, I was thinking, 961 01:16:40,840 --> 01:16:44,925 if you can keep it together, we could really date when you turn 18. 962 01:16:45,560 --> 01:16:48,211 I mean, it's not that far away. 963 01:16:48,280 --> 01:16:50,282 I might even have my boat by then. 964 01:16:51,200 --> 01:16:54,409 I've already received my first shipment of the vitamin power tabs. 965 01:16:55,600 --> 01:16:58,444 Fucking far out, by the way. 966 01:17:21,880 --> 01:17:24,645 I refuse to be some sniveling cry-baby. 967 01:17:24,720 --> 01:17:27,929 I'm a fucking woman, and this is my life. 968 01:18:16,280 --> 01:18:17,441 Hi. 969 01:18:19,280 --> 01:18:20,441 Hey. 970 01:18:29,680 --> 01:18:30,886 Your hand is hot. 971 01:18:32,760 --> 01:18:34,649 It means you're alive. 972 01:18:34,960 --> 01:18:36,769 You've got blood in your veins. 973 01:18:40,280 --> 01:18:41,725 You scared? 974 01:18:43,160 --> 01:18:44,685 To try it? 975 01:18:45,320 --> 01:18:46,651 No. 976 01:18:47,920 --> 01:18:50,002 I'm not afraid of anything. 977 01:18:51,560 --> 01:18:53,289 - No? - No. 978 01:18:53,360 --> 01:18:56,170 I'm not afraid of knives or guns, 979 01:18:56,240 --> 01:18:59,164 or fire or poison, 980 01:18:59,440 --> 01:19:01,169 rape, 981 01:19:01,680 --> 01:19:03,603 or being kidnapped and tortured, 982 01:19:03,680 --> 01:19:07,446 or brainwashed, hypnotized like that Patty Hearst girl. 983 01:19:16,080 --> 01:19:17,764 Are you afraid of me? 984 01:19:20,080 --> 01:19:21,366 A little. 985 01:19:34,440 --> 01:19:37,489 ...like they would die if I were gone. 986 01:19:39,600 --> 01:19:41,887 Maybe Monroe could love me like that. 987 01:19:49,880 --> 01:19:52,201 How long has this been going on? 988 01:19:53,360 --> 01:19:54,885 What? 989 01:19:57,320 --> 01:19:58,731 When did this start? 990 01:20:00,800 --> 01:20:01,926 Mom... 991 01:20:06,200 --> 01:20:08,726 How long, Minnie? 992 01:20:09,680 --> 01:20:11,170 How long? 993 01:20:15,360 --> 01:20:18,762 Mom? What's happening? 994 01:20:20,160 --> 01:20:22,561 Minnie? Mom? 995 01:20:22,880 --> 01:20:24,405 Gretel, out! 996 01:20:27,080 --> 01:20:28,889 Who started it, you? 997 01:20:32,920 --> 01:20:34,445 I knew it. 998 01:20:35,640 --> 01:20:38,007 I knew it. I fucking knew it. 999 01:20:38,080 --> 01:20:42,847 And he made me feel like I was fucking crazy, and I knew it! 1000 01:20:42,920 --> 01:20:46,367 Mom. Mom, I wanted to tell you. 1001 01:20:51,040 --> 01:20:53,771 I can't fucking look at you. 1002 01:20:56,920 --> 01:20:58,763 Stay here. 1003 01:21:16,920 --> 01:21:19,651 Fuck! No! 1004 01:21:22,640 --> 01:21:23,721 No. 1005 01:21:24,800 --> 01:21:26,450 Mom? 1006 01:21:50,800 --> 01:21:52,370 There she is. 1007 01:21:52,840 --> 01:21:54,604 How you doin', kiddo? 1008 01:21:57,400 --> 01:21:59,926 Minnie, Monroe's got something he has to tell you. 1009 01:22:00,280 --> 01:22:01,281 Hmm? 1010 01:22:01,360 --> 01:22:04,011 - Sit down. - Let's just all relax, you know? 1011 01:22:04,160 --> 01:22:07,004 - Take it easy for a minute. - No, let's just get into it. 1012 01:22:07,120 --> 01:22:08,963 Let's get right to it. Right? 1013 01:22:09,720 --> 01:22:10,926 Isn't that what people do? 1014 01:22:11,000 --> 01:22:13,526 Okay. Uh... Minnie... 1015 01:22:14,360 --> 01:22:16,089 Your mother and I, we've been talking, 1016 01:22:16,200 --> 01:22:19,522 and she, or we, thought that... 1017 01:22:22,520 --> 01:22:24,363 ...maybe you and I should get married. 1018 01:22:26,600 --> 01:22:27,681 You're drunk. 1019 01:22:28,680 --> 01:22:30,011 I'm not drunk. 1020 01:22:30,680 --> 01:22:34,287 I mean, we get along pretty well. Don't you think? I think we do. 1021 01:22:34,360 --> 01:22:36,761 That's not the point, that you get along with her. 1022 01:22:36,840 --> 01:22:37,841 That's not the point. 1023 01:22:37,920 --> 01:22:40,890 The point is that you fucked my daughter, 1024 01:22:40,960 --> 01:22:43,122 and so you're gonna marry her. That's the point. 1025 01:22:43,200 --> 01:22:44,201 Mom. 1026 01:22:44,880 --> 01:22:45,881 What? 1027 01:22:47,080 --> 01:22:49,606 It's true, right? He porked you? 1028 01:22:50,960 --> 01:22:54,601 He porked you, and so now he's gotta marry you! 1029 01:22:54,680 --> 01:22:57,286 - People are staring. - Who cares? Fuck you. 1030 01:22:57,960 --> 01:22:59,610 What, are you embarrassed? 1031 01:23:00,200 --> 01:23:02,282 You embarrassed that you porked my daughter? 1032 01:23:02,400 --> 01:23:04,402 Are you crazy? Stop saying "pork." 1033 01:23:05,080 --> 01:23:07,003 Do not talk to me like that. 1034 01:23:07,680 --> 01:23:09,250 Not right now. 1035 01:23:17,040 --> 01:23:19,930 I got married when I was around your age, it's not so bad. 1036 01:23:20,920 --> 01:23:22,445 I said I would marry her. 1037 01:23:23,800 --> 01:23:25,086 And I will. 1038 01:23:26,200 --> 01:23:27,486 I'm a man of my word. 1039 01:23:28,880 --> 01:23:30,245 - All right, then. - Mmm. 1040 01:23:31,360 --> 01:23:34,443 Great. You can marry her, and then you can fuck her any time you want. 1041 01:23:34,520 --> 01:23:36,090 Mmm. Oh, yeah. 1042 01:23:37,000 --> 01:23:39,446 - Minnie. - Just let her go. 1043 01:23:48,880 --> 01:23:50,962 What I want 1044 01:23:51,040 --> 01:23:52,690 Hey, truck driver. 1045 01:23:52,760 --> 01:23:54,125 I want now 1046 01:23:55,320 --> 01:23:58,005 And it's a whole lot more 1047 01:23:58,200 --> 01:24:00,407 Than anyhow 1048 01:24:01,960 --> 01:24:04,327 I want to fly 1049 01:24:05,200 --> 01:24:07,726 Fly a fountain 1050 01:24:08,680 --> 01:24:13,971 I want to jump, jump, jump Jump a mountain 1051 01:24:16,280 --> 01:24:19,443 I understand all 1052 01:24:19,640 --> 01:24:22,530 Destructive urges 1053 01:24:22,800 --> 01:24:25,804 But it seems so perfect 1054 01:24:26,840 --> 01:24:28,285 I see 1055 01:24:28,720 --> 01:24:33,487 I see no evil 1056 01:24:41,480 --> 01:24:44,324 I'm runnin' wild with the one I love 1057 01:24:44,840 --> 01:24:47,684 I'm going crazy with the one I love 1058 01:24:48,000 --> 01:24:51,163 How could you make it with the one I love 1059 01:24:51,560 --> 01:24:54,484 Discard the feelings of the one you love 1060 01:24:55,400 --> 01:24:58,927 It's not a lit-up streetlight hazy darkness like most nights. 1061 01:24:59,000 --> 01:25:02,561 It is a black crisp night and my eyes are like headlights. 1062 01:25:06,400 --> 01:25:09,131 I've become nothing, finally. 1063 01:25:09,920 --> 01:25:13,447 No home, no school, no money. 1064 01:25:22,520 --> 01:25:25,967 I haven't been home in days. I don't know how it happened, really. 1065 01:25:34,800 --> 01:25:36,609 Who's Mike again? 1066 01:25:37,040 --> 01:25:38,485 My friend. 1067 01:25:38,960 --> 01:25:41,167 You met him last night. He's cool. 1068 01:25:41,280 --> 01:25:43,521 He has so many stairs. 1069 01:25:44,520 --> 01:25:46,488 I wanna go back to bed. 1070 01:25:46,560 --> 01:25:47,607 We will. 1071 01:25:48,400 --> 01:25:53,247 We just gotta make this one stop first, okay? Like we talked about? 1072 01:25:54,680 --> 01:25:56,762 Mike's been asking about you. 1073 01:25:57,280 --> 01:25:59,362 So, I told him I'd come by. 1074 01:25:59,640 --> 01:26:01,768 He's got really good 'ludes. 1075 01:26:01,840 --> 01:26:03,001 Right. 1076 01:26:03,080 --> 01:26:07,642 You like that, don't you? Don't I know how to take care of my girl? 1077 01:26:07,960 --> 01:26:10,088 I'm hungry, though. 1078 01:26:11,080 --> 01:26:13,401 Everybody thinks you're so sexy. 1079 01:26:14,360 --> 01:26:17,569 Those eyes and that ass. 1080 01:26:18,440 --> 01:26:20,681 It's a good thing I'm not insecure, 1081 01:26:21,280 --> 01:26:24,409 otherwise I might be getting all possessive and shit. 1082 01:26:25,960 --> 01:26:27,883 Possessive of me? 1083 01:26:28,640 --> 01:26:31,007 With guys like Mike lusting after you. 1084 01:26:31,960 --> 01:26:33,450 But it's not a big deal. 1085 01:26:34,960 --> 01:26:37,122 I'm not uptight, and you're not uptight, right? 1086 01:26:39,960 --> 01:26:42,088 What's not a big deal? 1087 01:26:44,440 --> 01:26:48,286 It'll be very quick. He only takes a few minutes. 1088 01:26:52,440 --> 01:26:54,442 I need you to do this for me, okay? 1089 01:26:55,480 --> 01:26:57,482 You gonna do this for me, baby? 1090 01:26:57,560 --> 01:26:58,766 Yeah. 1091 01:27:00,120 --> 01:27:01,565 Good. 1092 01:27:02,320 --> 01:27:05,085 Good. You're doing good. 1093 01:27:15,920 --> 01:27:19,561 Baby, you hungry? We're making grilled cheese. 1094 01:27:41,400 --> 01:27:43,482 Yeah, she's real young. You like that? 1095 01:29:17,880 --> 01:29:19,484 Minnie? 1096 01:29:32,520 --> 01:29:34,170 God damn it, Minnie. 1097 01:29:34,840 --> 01:29:36,080 Sorry. 1098 01:29:43,840 --> 01:29:45,808 Are you okay? 1099 01:29:47,000 --> 01:29:48,411 Are you okay? 1100 01:29:48,640 --> 01:29:50,847 - Yeah. - Oh, my God, we were so worried about you. 1101 01:29:50,920 --> 01:29:53,241 - I looked everywhere for you. - You did? 1102 01:29:53,320 --> 01:29:54,685 Of course. 1103 01:29:55,600 --> 01:29:58,729 I've been looking all night. I've looked every single night since you left. 1104 01:29:58,800 --> 01:30:00,450 I was so afraid... 1105 01:30:03,760 --> 01:30:05,967 - I'm so sorry. - It's okay. Shh. 1106 01:30:06,200 --> 01:30:07,486 I'm sorry. 1107 01:30:10,520 --> 01:30:12,761 - I wanted to tell you about Monroe. - No. 1108 01:30:12,840 --> 01:30:14,330 - I really did. I just... - Stop. 1109 01:30:14,400 --> 01:30:15,401 - ...didn't know how to tell you. - No, please. 1110 01:30:15,480 --> 01:30:17,528 - And I knew that you would be... - Don't. 1111 01:30:18,800 --> 01:30:20,165 Okay? 1112 01:30:23,680 --> 01:30:25,808 I can't talk about that. 1113 01:30:28,080 --> 01:30:29,844 Ever. Okay? 1114 01:30:39,920 --> 01:30:41,524 - Okay. - Okay. 1115 01:32:01,440 --> 01:32:04,284 "Dear Minnie, thank you for your letter. 1116 01:32:04,360 --> 01:32:06,442 "It is refreshing to receive a letter from a girl, 1117 01:32:06,520 --> 01:32:09,205 "because most letters I get are from greasy fan boys 1118 01:32:09,280 --> 01:32:11,044 "who think that I'm cute. 1119 01:32:11,120 --> 01:32:14,681 "Keep drawing those comics. Keep drawing anything you can. 1120 01:32:14,760 --> 01:32:16,524 "Just keep drawing. 1121 01:32:16,600 --> 01:32:19,251 "Oh, and I use indian ink as well. 1122 01:32:19,400 --> 01:32:21,323 "Love, Aline Kominsky." 1123 01:32:21,400 --> 01:32:25,325 Wrap your troubles in dreams 1124 01:32:25,840 --> 01:32:29,845 Send them all away 1125 01:32:30,880 --> 01:32:34,930 Put them in a bottle and 1126 01:32:35,600 --> 01:32:37,125 Across the seas 1127 01:32:37,320 --> 01:32:40,005 Did you ever go back to your preschool once you had gotten big, 1128 01:32:40,080 --> 01:32:41,411 and everything looked miniature, 1129 01:32:42,720 --> 01:32:44,370 like the chairs and the monkey bars, 1130 01:32:44,720 --> 01:32:47,200 just much smaller than you remembered? 1131 01:32:50,160 --> 01:32:52,242 I know nothing's changed, 1132 01:32:52,320 --> 01:32:55,005 but everything looks totally different to me now. 1133 01:32:55,680 --> 01:32:59,002 Just steal yourself a holiday 1134 01:33:00,160 --> 01:33:03,130 Crouching by the door 1135 01:33:03,320 --> 01:33:05,049 It's 50 cents. 1136 01:33:05,120 --> 01:33:06,645 Oh, thanks. 1137 01:33:16,120 --> 01:33:17,963 - Hey. - Hi. 1138 01:33:18,520 --> 01:33:19,760 Hey. 1139 01:33:22,000 --> 01:33:23,331 You're alone, or... 1140 01:33:23,400 --> 01:33:27,485 No, Gretel's with me. She went to find a bathroom. 1141 01:33:27,560 --> 01:33:28,561 Ah. 1142 01:33:31,040 --> 01:33:32,201 She had to pee. 1143 01:33:33,760 --> 01:33:35,000 Yeah. 1144 01:33:39,240 --> 01:33:41,208 So, you wanna buy a drawing? 1145 01:33:42,120 --> 01:33:43,531 Or a 'zine? 1146 01:33:45,920 --> 01:33:48,048 I have no money, you know? 1147 01:33:49,080 --> 01:33:50,730 Jogging shorts and all. 1148 01:33:50,800 --> 01:33:52,962 Here, take this one. 1149 01:33:53,040 --> 01:33:56,249 You can give the 50 cents to my mom the next time you see her. 1150 01:33:57,520 --> 01:33:58,681 Oh. 1151 01:34:01,600 --> 01:34:03,045 Thank you. 1152 01:34:08,760 --> 01:34:10,888 Goodbye, Monroe. 1153 01:34:13,640 --> 01:34:15,290 Goodbye, Minnie. 1154 01:34:16,760 --> 01:34:19,843 I'm better than you, you son of a bitch. 1155 01:34:34,400 --> 01:34:38,724 We can run to the mountains 1156 01:34:38,960 --> 01:34:43,648 We can sail the Emerald Sea 1157 01:34:43,760 --> 01:34:45,000 Drop a coin... 1158 01:34:45,080 --> 01:34:48,402 I always thought I wanted to be exactly like my mom. 1159 01:34:48,840 --> 01:34:51,002 I got a girl She's sick as can be 1160 01:34:51,120 --> 01:34:52,610 All the other boys wanna be like me 1161 01:34:52,760 --> 01:34:55,366 But she thinks she needs a man to be happy. 1162 01:34:56,760 --> 01:34:58,091 I don't. 1163 01:34:58,160 --> 01:35:00,367 Danny 1164 01:35:03,480 --> 01:35:05,642 If anyone asks, we're sisters. 1165 01:35:06,920 --> 01:35:09,241 Well I chased that girl round the Frisco Bay 1166 01:35:09,320 --> 01:35:11,721 Don't believe everything your mama say 1167 01:35:11,800 --> 01:35:12,801 And, oh 1168 01:35:13,960 --> 01:35:16,327 So, maybe nobody loves me. 1169 01:35:17,120 --> 01:35:19,441 Maybe nobody will ever love me. 1170 01:35:21,120 --> 01:35:24,522 But maybe it's not about being loved by somebody else. 1171 01:35:24,960 --> 01:35:29,648 We can run to the mountains 1172 01:35:29,720 --> 01:35:33,645 We can sail the Emerald Sea 1173 01:35:34,240 --> 01:35:39,007 Drop a coin in every fountain 1174 01:35:39,080 --> 01:35:42,687 'Cause it's true when I wake up and I see you next to me 1175 01:35:43,720 --> 01:35:48,089 'Cause it's true when I wake up and I see you next to me 1176 01:35:50,400 --> 01:35:53,404 This is for all the girls when they have grown. 1177 01:35:53,480 --> 01:35:56,609 Signing off, trusty diary. 1178 01:35:57,840 --> 01:36:01,162 Love, Minnie Goetze. 1179 01:38:19,720 --> 01:38:24,169 What did you dream about last night? 1180 01:38:24,280 --> 01:38:28,444 How did you feel when you woke up today? 1181 01:38:28,640 --> 01:38:33,168 I had a dream about you last night 1182 01:38:33,280 --> 01:38:37,524 Why do they always end the same way? 1183 01:38:37,680 --> 01:38:42,242 I wanna know what happened last night 1184 01:38:42,320 --> 01:38:46,245 After you closed your eyes 1185 01:38:46,320 --> 01:38:50,928 Was it scary or weird? Or do you not remember 1186 01:38:51,000 --> 01:38:55,801 Did you want it to end or reprise? 1187 01:38:55,920 --> 01:39:01,768 You don't have to dream 1188 01:39:02,200 --> 01:39:04,362 About me 1189 01:39:04,920 --> 01:39:10,484 I can't help but dream 1190 01:39:11,160 --> 01:39:13,049 About you 1191 01:39:14,080 --> 01:39:19,769 Woo, and there is nothing you can do 1192 01:39:23,040 --> 01:39:28,570 Woo, and there is nothing you can do 1193 01:39:32,200 --> 01:39:36,171 I had a dream where I was a princess 1194 01:39:36,280 --> 01:39:40,490 And I had to rule but I didn't know how 1195 01:39:40,560 --> 01:39:45,361 And before I could learn, I turned into someone 1196 01:39:45,440 --> 01:39:49,570 I knew long ago but I don't know now 1197 01:39:50,360 --> 01:39:54,684 Then there's the one where I'm watching my own life 1198 01:39:54,800 --> 01:39:58,805 Sung like an opera without any sound 1199 01:39:58,880 --> 01:40:03,204 When they get to the part with the falling in love 1200 01:40:03,280 --> 01:40:07,649 The conductor runs off and the curtain comes down 1201 01:40:08,480 --> 01:40:13,725 You don't have to dream 1202 01:40:14,320 --> 01:40:16,607 About me 1203 01:40:17,280 --> 01:40:22,969 But I can't help but dream 1204 01:40:23,440 --> 01:40:26,125 About you 1205 01:40:26,560 --> 01:40:32,010 Woo, and there is nothing you can do 1206 01:40:35,440 --> 01:40:40,924 Woo, and there is nothing you can do 1207 01:40:44,640 --> 01:40:48,531 I wake up and remember 1208 01:40:48,720 --> 01:40:52,566 Exactly how you feel 1209 01:40:52,800 --> 01:40:57,328 So pinch me, baby 1210 01:40:57,480 --> 01:41:01,485 'Cause it's hard to know what's real 1211 01:41:02,600 --> 01:41:06,924 You put the postcard I sent 1212 01:41:07,320 --> 01:41:11,120 Under your pillow just to see 1213 01:41:11,800 --> 01:41:15,646 I don't care if it worked or what 1214 01:41:15,840 --> 01:41:20,448 It's enough that you're trying to dream about me