1 00:00:32,953 --> 00:00:36,164 - Whoa, baby. - You caught nothing. 2 00:00:36,289 --> 00:00:39,334 You're gonna have to move away. 3 00:00:39,459 --> 00:00:42,546 We don't want no cheap-seaters around the table. 4 00:00:42,671 --> 00:00:47,676 - If Kenny's movin', you've got to move. - You follow him, Bobby. 5 00:00:47,801 --> 00:00:50,804 Would you go if you had the chance again? 6 00:00:50,929 --> 00:00:53,598 - Would I go? Yeah. - You'd go to Canada? 7 00:00:53,723 --> 00:00:56,017 - No, not to Canada. - You'd go back to 'Nam? 8 00:00:56,142 --> 00:00:58,186 - Yeah, because... - You would? 9 00:00:58,311 --> 00:01:00,355 - You're a fucking psycho! - No. 10 00:01:00,480 --> 00:01:05,068 - You'd go back? - Yeah. I went over for a purpose, man. 11 00:01:05,193 --> 00:01:08,154 - What was your purpose? - A lot of it was curiosity. 12 00:01:08,280 --> 00:01:12,075 - But another thing was... - You can't be curious, man. 13 00:01:12,200 --> 00:01:17,205 I said that was just part of the reason. The other was a moral obligation. 14 00:01:17,330 --> 00:01:24,629 I feel that anybody... Not for their country or anything like that. For anybody. 15 00:01:24,754 --> 00:01:28,884 Nobody's got the right to tell anybody what to do against their will. 16 00:01:29,009 --> 00:01:31,553 That's what I went over to fight for. 17 00:01:31,678 --> 00:01:36,725 Did you know that they ran the French out of there after 20 years? 18 00:01:36,850 --> 00:01:42,355 Wait a minute. You said they're forcing...? Shit! You call the draft not being forced? 19 00:01:42,480 --> 00:01:44,524 I ain't sayin' the draft in our country. 20 00:01:44,649 --> 00:01:49,779 I'm talking about another country that's having something forced upon them. 21 00:01:49,905 --> 00:01:55,493 - Is it our duty to fight for somebody else? - If you believe in it! If you believe in it. 22 00:01:55,619 --> 00:02:01,666 I can't see anybody saying that, after coming back, they would go again. 23 00:02:01,791 --> 00:02:03,960 I just can't deal with that. 24 00:02:04,085 --> 00:02:09,049 Wait a minute. The reason I can see it is that some of us, not all of us, 25 00:02:09,174 --> 00:02:14,137 some of us need to justify to ourselves what the fuck we did there. 26 00:02:14,262 --> 00:02:19,518 If we come back and say what we did was a waste, some of us can't live with it. 27 00:02:19,643 --> 00:02:23,063 - So they'd do it again? - Man, they gotta keep... 28 00:02:23,188 --> 00:02:26,274 Inside they're lying to themselves continuously saying 29 00:02:26,399 --> 00:02:30,820 "What I did was OK because this is what I got from it, man." 30 00:02:30,946 --> 00:02:36,201 "I have to justify being paralysed, I have to justify killing people, so I say it was OK." 31 00:02:36,326 --> 00:02:39,204 But how many guys can make the reality and say 32 00:02:39,329 --> 00:02:43,708 "What I did was wrong and all this other shit was wrong, man" 33 00:02:43,834 --> 00:02:48,296 and be able to live with themselves cos they're crippled for the rest of their life? 34 00:02:48,421 --> 00:02:50,465 ("Out of Time" by the Rolling Stones) 35 00:02:50,590 --> 00:02:54,219 You don't know what's going on 36 00:02:54,344 --> 00:02:58,056 You been away for far too long 37 00:02:58,181 --> 00:03:03,520 You can't come back and think you are still mine 38 00:03:04,604 --> 00:03:08,149 You're out of touch, my baby 39 00:03:08,275 --> 00:03:12,070 My poor discarded baby 40 00:03:12,195 --> 00:03:18,118 I said, baby, baby, baby, you're out of time 41 00:03:19,786 --> 00:03:26,835 Well, baby, baby, baby, you're out of time 42 00:03:26,960 --> 00:03:33,508 I said, baby, baby, baby, you're out of time 43 00:03:33,925 --> 00:03:36,636 You are all left out 44 00:03:39,639 --> 00:03:42,309 Out of there without a doubt 45 00:03:42,434 --> 00:03:47,606 Cos baby, baby, baby, you're out of time 46 00:03:51,193 --> 00:03:54,946 A girl who wants to run away 47 00:03:55,071 --> 00:03:58,825 Discovers that she's had her day 48 00:03:58,950 --> 00:04:03,121 It's no good you thinking that you are still mine 49 00:04:05,165 --> 00:04:08,627 You're out of touch, my baby 50 00:04:08,752 --> 00:04:13,048 My poor unfaithful baby 51 00:04:13,173 --> 00:04:18,345 I said, baby, baby, baby, you're out of time 52 00:04:20,180 --> 00:04:26,520 Well, baby, baby, baby, you're out of time 53 00:04:27,270 --> 00:04:34,361 I said, baby, baby, baby, you're out of time 54 00:04:34,486 --> 00:04:36,738 Yes, you're all left out 55 00:04:39,991 --> 00:04:42,494 Out of there without a doubt 56 00:04:42,619 --> 00:04:47,916 Cos baby, baby, baby, you're out of time 57 00:04:51,628 --> 00:04:55,465 You thought you were a clever girl 58 00:04:55,590 --> 00:04:58,885 Giving up your social whirl 59 00:04:59,010 --> 00:05:03,223 But you can't come back and be the first in line 60 00:05:03,348 --> 00:05:05,600 Oh, no 61 00:05:05,725 --> 00:05:09,312 You're obsolete, my baby 62 00:05:09,437 --> 00:05:13,066 My poor old-fashioned baby 63 00:05:13,191 --> 00:05:18,947 I said, baby, baby, baby, you're out of time 64 00:05:20,532 --> 00:05:26,830 Well, baby, baby, baby, you're out of time 65 00:05:27,747 --> 00:05:34,713 I said, baby, baby, baby, you're out of time 66 00:05:34,838 --> 00:05:37,465 Yes, you're all left out 67 00:05:40,510 --> 00:05:43,138 Out of there without a doubt 68 00:05:43,263 --> 00:05:48,435 Cos baby, baby, baby, you're out of time 69 00:05:51,271 --> 00:05:57,235 Baby, baby, baby, you're out of time... 70 00:06:03,283 --> 00:06:05,660 (PA) Re-box all weapons. 71 00:06:05,785 --> 00:06:09,080 Place your weapons on the firing line with the dust covers up. 72 00:06:09,206 --> 00:06:11,541 Grease up the brass... 73 00:06:11,666 --> 00:06:15,003 Word is it's turning into a hell of a war over there, Captain. 74 00:06:15,128 --> 00:06:20,300 We're going there, pal. When we're in 'Nam, we're in Combat City. 75 00:06:20,425 --> 00:06:23,845 I am ready. Really ready. 76 00:06:25,305 --> 00:06:28,350 I'll pop some rounds with you. Marine! 77 00:06:29,893 --> 00:06:34,606 - How's Vi taken to your leaving? - I think she hates everything military. 78 00:06:34,731 --> 00:06:38,777 But she stands behind me. She knows I want it more than anything. 79 00:06:38,902 --> 00:06:41,738 - How about Sally? - She's OK. 80 00:06:41,863 --> 00:06:46,493 I don't think she really understands it all, but she accepts it. 81 00:06:47,577 --> 00:06:50,705 You can't ask for a helluva lot more than that. 82 00:06:53,458 --> 00:06:58,338 (TV) An American spokesman reported rockets, artillery and mortar fire... 83 00:06:58,463 --> 00:07:01,174 - Jeez! - Remember Jim Hanson? 84 00:07:02,384 --> 00:07:06,638 He got blown away in the middle of the street right in Saigon. 85 00:07:06,763 --> 00:07:11,810 That's an embarrassment. Makes us look like the goddamn B Team. 86 00:07:11,935 --> 00:07:15,772 Word is from on top that Charlie shot his wad with this Tet Offensive 87 00:07:15,897 --> 00:07:18,984 and it's just a matter of a mop-up time. 88 00:07:19,109 --> 00:07:22,487 I've waited a long time for an opportunity like this. 89 00:07:22,612 --> 00:07:24,781 You're gonna make major. 90 00:07:26,116 --> 00:07:27,742 - Major? - Major. 91 00:07:27,868 --> 00:07:34,166 Major and Mrs Robert Hyde? I'll have to get my skirts lengthened for that one. 92 00:07:34,291 --> 00:07:36,334 Start wearing girdles. 93 00:07:36,459 --> 00:07:41,756 - You'll have to watch your language. - Right. Very reserved. 94 00:07:42,841 --> 00:07:47,387 I'm actually excited. I never thought it would get like this. 95 00:07:47,512 --> 00:07:54,019 I have competitive nervousness. I feel like I'm off to the Olympic Games. 96 00:07:54,144 --> 00:07:56,188 Bob is very sexy. 97 00:07:56,313 --> 00:07:58,899 In 13 months I'll throw you the damnedest party. 98 00:07:59,024 --> 00:08:02,319 We'll have a side of beef, a case of Jack Daniels, 99 00:08:02,444 --> 00:08:05,488 and maybe I'll even get you a couple of congressmen. 100 00:08:05,614 --> 00:08:07,199 Fantastic. 101 00:08:07,324 --> 00:08:10,410 - I'll bring you back a souvenir. - Like what? 102 00:08:10,535 --> 00:08:13,330 A Commie AK-47. 103 00:08:13,455 --> 00:08:16,833 - Robert? Sorry to interrupt. - Mrs Vickery. 104 00:08:16,958 --> 00:08:19,628 I wanted to pass on the Colonel's best wishes. 105 00:08:19,753 --> 00:08:24,257 - Isn't he able to come by later? - No. Tonight's his chess night. 106 00:08:24,382 --> 00:08:29,179 - Sally, be sure to keep in touch. - I will, Mrs Vickery. 107 00:08:29,304 --> 00:08:31,973 - She'll be staying with my mom. - Oh, nice. 108 00:08:32,098 --> 00:08:35,560 Earl, your Kathy's doing a wonderful job on the paper. 109 00:08:35,685 --> 00:08:40,315 - Don't let it go to your head, young lady. - I've got a lot of good ideas. 110 00:08:40,440 --> 00:08:42,484 Call me tomorrow. 111 00:08:44,027 --> 00:08:47,197 - May God be with you, Robert. - Thank you, Mrs Vickery. 112 00:08:47,322 --> 00:08:50,784 ("Bookends" by Simon and Garfunkel) 113 00:08:50,909 --> 00:08:52,953 That was very nice. 114 00:08:53,078 --> 00:08:56,665 A time of innocence 115 00:08:56,790 --> 00:09:01,628 A time of confidences 116 00:09:01,753 --> 00:09:05,257 Long ago it must be 117 00:09:05,382 --> 00:09:08,385 I have a photograph 118 00:09:08,510 --> 00:09:10,595 Preserve your memories... 119 00:09:10,720 --> 00:09:13,014 (Bob) Now hear this! 120 00:09:14,099 --> 00:09:19,813 It is exactly zero hour minus six. 121 00:09:19,938 --> 00:09:23,733 Your orders for the day are: 122 00:09:23,859 --> 00:09:29,030 Go directly to the bedroom. 123 00:09:30,699 --> 00:09:34,452 Do not pass "Go". 124 00:09:34,578 --> 00:09:38,623 Do not collect dinner. 125 00:09:40,125 --> 00:09:43,545 - Aren't you hungry? - Well... 126 00:09:43,670 --> 00:09:46,965 Does a bear make big potty in the woods? 127 00:09:49,384 --> 00:09:54,097 From the Halls of Montezuma to the shores of Tripoli... 128 00:09:57,559 --> 00:10:00,103 I will fight... 129 00:10:01,897 --> 00:10:04,983 my country's battles... 130 00:10:07,068 --> 00:10:09,905 on land, 131 00:10:10,030 --> 00:10:12,157 in the air... 132 00:10:12,282 --> 00:10:14,367 (Bob grunts) 133 00:10:21,875 --> 00:10:24,753 ("Hey Jude" by the Beatles) 134 00:10:24,878 --> 00:10:26,922 (Bob sighs) 135 00:10:33,261 --> 00:10:35,305 Bob? 136 00:10:38,850 --> 00:10:41,061 What are you doing? 137 00:10:41,186 --> 00:10:44,272 This darn thing wouldn't pop up. 138 00:10:45,690 --> 00:10:49,945 You never know when you're gonna want some toast. 139 00:11:00,455 --> 00:11:02,916 I gotta start getting ready. 140 00:11:04,292 --> 00:11:07,754 You don't need to be afraid for me, you know. 141 00:11:09,297 --> 00:11:11,508 I am afraid. 142 00:11:13,343 --> 00:11:15,595 But I'm proud of you. 143 00:11:15,720 --> 00:11:19,641 There was nothing I could do here in California. 144 00:11:19,766 --> 00:11:21,810 I know. 145 00:11:23,478 --> 00:11:27,899 That's where I belong. And I am a Marine. 146 00:11:28,692 --> 00:11:30,986 (PA announcement) 147 00:11:31,111 --> 00:11:34,614 I gotta go. Pay the bar bill. 148 00:11:34,739 --> 00:11:38,410 And let's get the generator in this thing fixed. 149 00:11:38,535 --> 00:11:41,621 And call my mom and let her know when you're coming. 150 00:11:41,746 --> 00:11:46,418 - I bought you a present, sweetheart. - I don't have anything for you. 151 00:11:46,543 --> 00:11:49,421 (Marines chant) 152 00:11:53,592 --> 00:11:57,095 Oh, Sally. It's a little wedding ring. 153 00:12:00,140 --> 00:12:04,060 Look how outstanding that is. Huh? 154 00:12:04,186 --> 00:12:06,229 I like it. 155 00:12:07,981 --> 00:12:12,736 - You'll probably take it off on liberty. - No way. 156 00:12:12,861 --> 00:12:16,281 I'll never take this off. That's a promise. 157 00:12:17,741 --> 00:12:22,162 - This'll be my good-luck charm. - That's right. 158 00:12:22,287 --> 00:12:25,916 Sir? We're ready to move out. Can I stow your gear? 159 00:12:27,125 --> 00:12:29,669 - We're at war. - Yo! 160 00:12:33,006 --> 00:12:35,050 Let's go. 161 00:12:36,343 --> 00:12:41,264 When I get back, we're gonna get us a little condominium right on the beach. 162 00:12:41,389 --> 00:12:43,475 Tell brother Billy to take care. 163 00:12:43,600 --> 00:12:47,729 - And a garage filled up with Porsches. - Be a good girl. No fooling around. 164 00:12:47,854 --> 00:12:51,107 - Just come back. - You got it. 165 00:12:51,233 --> 00:12:54,152 Oh. This is Dink. My wife Sally. 166 00:12:54,277 --> 00:12:58,532 Hello, Mrs Hyde. Vi, Captain Hyde's wife. 167 00:12:58,657 --> 00:13:00,700 Hi, Vi. 168 00:13:02,118 --> 00:13:04,538 Be careful. 169 00:13:04,663 --> 00:13:07,415 - You have a spot on your tie. - What? 170 00:13:07,541 --> 00:13:09,584 (giggles) 171 00:13:20,595 --> 00:13:23,265 Don't wear your skirts so short. 172 00:13:50,333 --> 00:13:52,377 See you around. 173 00:14:04,222 --> 00:14:06,057 - Hey, Vi? - Yeah? 174 00:14:06,183 --> 00:14:09,477 Do you want a drink? Can I buy you a drink or something? 175 00:14:09,603 --> 00:14:11,646 Where's open? No place is open. 176 00:14:11,771 --> 00:14:15,275 - Just the Officers Club. - Any place but there. 177 00:14:18,904 --> 00:14:20,989 Yeah, I guess. 178 00:14:21,948 --> 00:14:25,243 Well... that's that. 179 00:14:34,044 --> 00:14:38,131 Hey. I live just a couple of miles down. Wanna come over? 180 00:14:38,256 --> 00:14:40,550 - Yeah. - Stay close. 181 00:14:48,266 --> 00:14:51,603 - Park in there. It's empty. - OK. 182 00:15:01,196 --> 00:15:05,367 Don't mind the mess. Come on up. 183 00:15:10,872 --> 00:15:14,167 ("The Star-Spangled Banner" plays on TV) 184 00:15:16,878 --> 00:15:18,922 Don't turn it off. 185 00:15:40,735 --> 00:15:43,238 (TV white noise) 186 00:15:43,363 --> 00:15:45,407 OK? 187 00:15:45,532 --> 00:15:51,204 Yeah. Sorry. Just tonight especially, I felt superstitious. 188 00:15:51,329 --> 00:15:54,416 Whatever gets you through the night. 189 00:15:54,541 --> 00:15:58,545 - I guess it's the way I was brought up. - Me too. Is beer OK? It's all I got. 190 00:15:58,670 --> 00:16:00,714 Oh, sure. 191 00:16:08,471 --> 00:16:11,474 You gonna stay on in officers' quarters? 192 00:16:11,600 --> 00:16:14,519 Are you kidding? I couldn't even if I wanted to. 193 00:16:14,644 --> 00:16:17,898 - That's spooky. - Bob moves off and I've gotta move. 194 00:16:18,023 --> 00:16:22,027 You're the hole in the doughnut, and when the doughnut goes, there's no hole. 195 00:16:22,152 --> 00:16:27,908 They say if the Marine Corps wanted you to have a wife they'd have issued you one. 196 00:16:28,033 --> 00:16:30,702 - Is that you? - Me and my kid brother. 197 00:16:30,827 --> 00:16:32,454 He's cute. 198 00:16:32,579 --> 00:16:36,917 He inherited the brains, the beauty, the personality, the talent. 199 00:16:37,042 --> 00:16:38,668 Then he got drafted. 200 00:16:38,793 --> 00:16:41,213 He's the main reason I hang out here. 201 00:16:41,338 --> 00:16:43,381 - Not Dink? - Dink the kink? 202 00:16:44,674 --> 00:16:50,597 He's part of it. But the kid's in the VA hospital - psycho ward. 203 00:16:50,722 --> 00:16:55,393 They sent him home without an ignition. So I'm stuck with him. 204 00:16:56,478 --> 00:16:59,856 God. It must be really hard on you. 205 00:16:59,981 --> 00:17:04,402 I see him every day. I work in the hospital, in the kitchen. 206 00:17:04,528 --> 00:17:07,322 Is he gonna get better? 207 00:17:07,447 --> 00:17:10,283 Who knows? They don't. 208 00:17:10,408 --> 00:17:12,369 I don't. 209 00:17:26,258 --> 00:17:29,261 - Hey, Pee Wee. - How are you doing, Mr Martin? 210 00:17:29,386 --> 00:17:33,390 I'm just fine, Pee Wee. Just terrific. I only stink a little bit. 211 00:17:33,515 --> 00:17:36,476 - Smells like booze to me. - I need a bath, man. 212 00:17:36,601 --> 00:17:39,688 I just have two hands and too many assholes to clean. 213 00:17:39,813 --> 00:17:41,857 That's what you're being paid for. 214 00:17:41,982 --> 00:17:45,277 Mr Martin, you get more from Uncle for your disability 215 00:17:45,402 --> 00:17:47,696 than me and my old lady get put together. 216 00:17:47,821 --> 00:17:51,408 Maybe they shouldn't put you together, then. 217 00:17:51,533 --> 00:17:54,619 - Your radiator's blowing over. - So's yours, Eddie. 218 00:17:54,744 --> 00:17:59,916 I'm serious, man. You better watch it before you pop your melon. 219 00:18:00,041 --> 00:18:03,670 Oh, shit. I'm filled up. Where's Corinne? 220 00:18:03,795 --> 00:18:05,839 (Pee Wee sniggers) 221 00:18:08,675 --> 00:18:12,304 You better watch that booze. Mess up your kidneys. 222 00:18:29,154 --> 00:18:32,824 Watch where you're...! Goddamnit! Shit! 223 00:18:32,949 --> 00:18:35,911 - Oh, shit! - Oh, my God! 224 00:18:37,579 --> 00:18:40,957 Would you please give me my canes? 225 00:18:41,082 --> 00:18:43,126 I'm sorry. 226 00:18:43,251 --> 00:18:45,295 Goddamnit! 227 00:18:46,505 --> 00:18:53,553 Nurses, interns and orderlies! Fucking nurses and fucking doctors! 228 00:18:53,678 --> 00:18:57,224 They treat us like nobodies in this fucking hospital! 229 00:18:57,349 --> 00:19:01,061 - Goddamn it! Where are you people? - (man) Give it hell, Luke. 230 00:19:01,186 --> 00:19:05,857 Corinne, you're fucking late! There's something on the floor for you! 231 00:19:05,982 --> 00:19:08,818 You stay where you are, Digroot! 232 00:19:08,944 --> 00:19:13,657 You come near me, I'll break your fucking head! You understand? 233 00:19:13,782 --> 00:19:17,452 Where the fuck were you? You're so goddamned slow. Can't you move? 234 00:19:17,577 --> 00:19:22,040 Come near me! I wanna hit you! I wanna hit something that can't fucking move! 235 00:19:22,165 --> 00:19:24,209 What am I saying? 236 00:19:24,334 --> 00:19:26,795 What am I doing? 237 00:19:29,673 --> 00:19:32,759 - Having a little problem today, Luke? - Oh, shit! 238 00:19:32,884 --> 00:19:35,512 Doctor, I can't even get my piss bag changed! 239 00:19:35,637 --> 00:19:39,099 - You want me out of this hospital? - Give him 50 of Thorazine. 240 00:19:39,224 --> 00:19:45,313 Take care of me and I'll get the fuck out of here! Just take care of me! 241 00:19:46,773 --> 00:19:51,695 Fucking hospital! Aw, shit! 242 00:19:53,697 --> 00:19:57,951 ("No Expectations" by the Rolling Stones) 243 00:19:59,077 --> 00:20:03,874 Put me on a train 244 00:20:03,999 --> 00:20:09,212 I've got no expectations... 245 00:20:11,214 --> 00:20:14,092 - Are you Fleta Wilson? - Yes. 246 00:20:14,217 --> 00:20:20,140 I think I'd like to volunteer. I mean, I don't think, I do want to volunteer. 247 00:20:20,265 --> 00:20:21,766 Damn. 248 00:20:21,892 --> 00:20:25,812 Sit down, please. I'll be with you in a minute. 249 00:20:30,650 --> 00:20:32,694 Hot stuff. 250 00:20:47,334 --> 00:20:49,711 - Do you have him, Jerry? - Yeah. 251 00:20:49,836 --> 00:20:51,880 One, two, three. 252 00:20:58,053 --> 00:21:02,057 (Vi) Yeah, I know what you mean. But you'll get used to it. 253 00:21:02,182 --> 00:21:06,102 (Sally) One guy had "Born to lose" tattooed on his arm. 254 00:21:06,228 --> 00:21:09,397 "La vida loca" - the crazy life. That's my favourite one. 255 00:21:09,523 --> 00:21:12,359 I talked to this other guy that had a gold earring. 256 00:21:12,484 --> 00:21:16,613 Yeah? You're not used to those hippy types, huh? 257 00:21:16,738 --> 00:21:21,076 Bob would flip out if he ever saw those characters. 258 00:21:21,952 --> 00:21:24,955 That about does it, huh? 259 00:21:25,080 --> 00:21:29,793 I feel like I've lived in base houses all my life. 260 00:21:32,379 --> 00:21:34,464 Should've had the government move us. 261 00:21:34,589 --> 00:21:38,051 - They do that for officers, you know? - Yeah? 262 00:21:38,176 --> 00:21:41,930 I didn't realise that we'd accumulated so much stuff. 263 00:21:42,055 --> 00:21:45,725 Well, don't worry. My rates are cheap. 264 00:21:47,269 --> 00:21:52,274 You know, I think I must have moved at least 15 times since I left home. 265 00:21:52,399 --> 00:21:56,945 I went back there once when my old lady died. 266 00:21:57,070 --> 00:22:01,616 Nothing's left. They tore down my past and built a shopping centre. 267 00:22:01,741 --> 00:22:04,911 - Want to see something funny? - I'd love to. 268 00:22:05,036 --> 00:22:07,080 My yearbook. 269 00:22:10,208 --> 00:22:13,336 - Ooh! Look at that dress. - It was a nice dress. 270 00:22:13,461 --> 00:22:15,672 - It's cute. - There's another one here. 271 00:22:15,797 --> 00:22:18,175 So funny looking at the way we used to look. 272 00:22:18,300 --> 00:22:21,553 - Doggy in the window? - Look. 273 00:22:23,513 --> 00:22:26,850 "Sally Bender. Nickname: Sal." 274 00:22:28,185 --> 00:22:32,022 "What is the one thing she'd want on a desert island?" 275 00:22:32,147 --> 00:22:34,357 "A husband." 276 00:22:34,482 --> 00:22:38,195 - I was so ambitious. - And so original. 277 00:22:38,320 --> 00:22:42,199 You know that guy we were talking about? He's in here somewhere. 278 00:22:42,324 --> 00:22:44,576 - Yeah? - Look. 279 00:22:44,701 --> 00:22:47,287 "Luke Martin. Nickname: The Duke." 280 00:22:47,412 --> 00:22:50,707 - He's cute. - "Co-captain of the football team." 281 00:22:50,832 --> 00:22:55,253 "What one thing would he want on a desert island? A mirror." 282 00:22:55,378 --> 00:23:00,091 - This is asinine, Pee Wee. - There you go. Take some. 283 00:23:00,217 --> 00:23:04,471 Don't you get the feeling that this is kinda silly shit? 284 00:23:12,646 --> 00:23:17,400 Shit, I'm not saying this isn't entertaining, Pee Wee. 285 00:23:19,152 --> 00:23:22,572 I'm not eating, Pee Wee. I'm not eating. 286 00:23:24,074 --> 00:23:27,285 I'm not eating, Pee Wee. Come on, man. 287 00:23:27,410 --> 00:23:32,290 Give me my arms. I can feed myself. This is bullshit. I'm not a child, man. 288 00:23:32,415 --> 00:23:34,459 Drink the milk. 289 00:23:47,889 --> 00:23:50,976 - Hi there. - Hello. 290 00:23:59,860 --> 00:24:01,903 Juice and coffee! 291 00:24:02,863 --> 00:24:04,906 Want some juice? 292 00:24:07,826 --> 00:24:10,912 Excuse me. Do you want some juice or coffee? 293 00:24:12,080 --> 00:24:15,125 - Juice or coffee? - Look at that round-eyed chick! 294 00:24:15,250 --> 00:24:17,294 Come on, baby, light my fire. 295 00:24:18,920 --> 00:24:23,091 - Wanna boom-boom? Short time? - Like some juice? 296 00:24:23,216 --> 00:24:26,011 I'm hard all over. I'm a bargain in this ward. 297 00:24:26,136 --> 00:24:29,598 Hey, man, be cool. I told you. Get yourself together. 298 00:24:29,723 --> 00:24:34,853 - Do you want some juice? - Tits... ass... You got it all, Mama-san. 299 00:24:34,978 --> 00:24:37,689 - You got it all. - (man) Hey, you shut up. 300 00:24:37,814 --> 00:24:43,320 Yes, sir. Right away. You hear that? You're disturbing these young 'uns. 301 00:24:43,445 --> 00:24:46,907 Can I kiss you? Can I sniff? Oh, man. 302 00:24:48,074 --> 00:24:50,327 (knocking) 303 00:24:50,452 --> 00:24:52,496 Luke? 304 00:24:54,414 --> 00:24:56,458 Can I come in? 305 00:24:59,461 --> 00:25:01,713 How are you doing? 306 00:25:07,552 --> 00:25:11,556 - Do you remember me? - No. 307 00:25:11,681 --> 00:25:14,184 I was at Lincoln High when you were there. 308 00:25:14,309 --> 00:25:19,272 Sally Hyde. Well, I was Sally Bender when... when I was there. 309 00:25:21,274 --> 00:25:23,318 So? 310 00:25:27,822 --> 00:25:30,200 I just started volunteering today here. 311 00:25:30,325 --> 00:25:34,371 Terrific. If I could get my hands loose, I'd salute you. 312 00:25:40,502 --> 00:25:42,546 You're a mess. 313 00:25:45,549 --> 00:25:48,134 - Sally Bender. - Right. 314 00:25:49,928 --> 00:25:54,599 - You were a cheerleader. - That's right. Three years. 315 00:26:00,355 --> 00:26:03,650 - Were you wounded in 'Nam? - Right. 316 00:26:03,775 --> 00:26:06,486 When did it happen? 317 00:26:08,488 --> 00:26:10,532 A long time ago. 318 00:26:13,326 --> 00:26:17,873 - My husband just went over there. - Poor bastard. 319 00:26:30,927 --> 00:26:32,971 Sally? 320 00:26:34,222 --> 00:26:37,851 Didn't we used to call you Bender Over? 321 00:26:37,976 --> 00:26:42,189 - What? Who said that? - Bender Over. Everybody said it. 322 00:26:42,314 --> 00:26:45,317 - They did not! - Yes, they did, Sally. 323 00:26:45,442 --> 00:26:49,196 Oh, come on. They did not. What are you talking about? 324 00:26:49,321 --> 00:26:51,364 Oh, shit. 325 00:26:51,490 --> 00:26:54,659 Sally, listen. Can I ask you for a big favour? 326 00:26:54,784 --> 00:26:56,828 Sure. 327 00:26:56,953 --> 00:27:01,041 How about unhitching me from these things? 328 00:27:02,334 --> 00:27:05,420 - No, I can't do that, Luke. - Sure you can. It's easy. 329 00:27:05,545 --> 00:27:09,508 No, I'm sorry. The doctor has to do that. I... 330 00:27:09,633 --> 00:27:13,053 Come on. Please? Please, Sally Bender. 331 00:27:18,141 --> 00:27:20,435 - Come on. - What are you doing in here? 332 00:27:20,560 --> 00:27:23,772 - I just was seeing... - We'll tend to Mr Martin, Sally. 333 00:27:23,897 --> 00:27:26,691 - You're needed on the ward. - OK. 334 00:27:28,443 --> 00:27:32,656 Hey, Bender. You almost got yourself a gold star. 335 00:27:40,956 --> 00:27:43,208 Pee Wee, I can crawl again. 336 00:27:51,508 --> 00:27:53,552 Morning. 337 00:27:55,178 --> 00:28:00,892 I'm gonna be feeding you this morning. I'm a new volunteer here. 338 00:28:01,017 --> 00:28:03,061 Huh? 339 00:28:06,106 --> 00:28:11,695 He ain't transistorised, honey. You gotta plug him in for sound. 340 00:28:11,820 --> 00:28:13,864 Plug you in? Oh. 341 00:28:18,952 --> 00:28:21,830 Is this... is this gonna hurt? 342 00:28:25,333 --> 00:28:27,544 There. Is that OK? 343 00:28:28,753 --> 00:28:32,174 - Thank you. - OK. Would you like some food? 344 00:28:33,258 --> 00:28:36,094 Hey, there you go. Oh, my. 345 00:28:36,219 --> 00:28:38,263 - I'm sorry. - That's OK. 346 00:28:38,388 --> 00:28:40,432 You want me to...? Here. 347 00:28:40,557 --> 00:28:42,601 Here. Here you go. 348 00:28:45,187 --> 00:28:48,064 It's all energy. You understand? 349 00:28:49,274 --> 00:28:52,736 You don't understand. You give out energy, you get energy back. 350 00:28:52,861 --> 00:28:56,698 You see me smiling? Can you dig them pearly whites? 351 00:28:56,823 --> 00:28:59,743 I smile my ass off now. 352 00:28:59,868 --> 00:29:03,997 Hell, sometimes I think I'm the Good Humor Man. 353 00:29:04,122 --> 00:29:08,251 Everyone wants a piece of my action. They think I'm one of the Beach Boys. 354 00:29:08,376 --> 00:29:12,839 - Hey, Sally. This is my brother, Bill. - Hi, Bill. 355 00:29:14,841 --> 00:29:19,387 You see that? Me and her just had a whole conversation in smile contact. 356 00:29:19,513 --> 00:29:23,808 - Vi, do you have a jumper cable? - Sure. Bridges! 357 00:29:23,934 --> 00:29:25,977 Watch. You watching? 358 00:29:30,232 --> 00:29:33,485 You two just did it. You smiled "See what I have to put up with?" 359 00:29:33,610 --> 00:29:35,654 And she smiled back "He's harmless." 360 00:29:35,779 --> 00:29:37,989 - Are you on uppers? - I don't know. 361 00:29:38,114 --> 00:29:41,535 Come on, Bill. How about a game of chess? 362 00:29:43,745 --> 00:29:47,374 My brother - a miracle of modern medicine. 363 00:29:50,752 --> 00:29:55,841 Hey, wait. Oh, my God, what a day. Is he usually like that? 364 00:29:55,966 --> 00:29:59,511 ("White Rabbit" by Jefferson Airplane) 365 00:30:03,265 --> 00:30:04,683 Try it! 366 00:30:04,808 --> 00:30:07,435 (engine revs) 367 00:30:07,561 --> 00:30:09,604 Is it charging? 368 00:30:12,315 --> 00:30:14,192 (engine dies) 369 00:30:14,317 --> 00:30:16,194 No. 370 00:30:16,319 --> 00:30:21,283 (Vi) I like this one. This is beautiful. It's a convertible. 371 00:30:22,534 --> 00:30:29,291 I don't know how you'd keep warm. Oh, it's got a great sound system. 372 00:30:29,416 --> 00:30:30,625 Hello. 373 00:30:30,750 --> 00:30:34,671 - Why is this one so much less expensive? - It's two years older. 374 00:30:34,796 --> 00:30:40,969 "I'm so tired when I come home at night, I just fall right asleep." 375 00:30:41,094 --> 00:30:43,930 "I know you didn't want me to get a job..." Thanks. 376 00:30:44,055 --> 00:30:51,104 "...but this isn't really a job, since I don't get paid. I hope you don't mind." 377 00:30:51,229 --> 00:30:56,151 Then there's sort of a sexy ending. "Love, Sally." 378 00:30:56,276 --> 00:30:58,945 - That's nice. - Thanks. 379 00:31:01,323 --> 00:31:05,994 But you didn't tell him the house you rented was on the beach. 380 00:31:06,119 --> 00:31:07,996 I know. 381 00:31:09,039 --> 00:31:12,751 And you didn't tell him about the new car you bought. 382 00:31:12,876 --> 00:31:16,630 I figure I'm gonna save that for when he gets home. 383 00:31:18,924 --> 00:31:22,761 - I got one from Dink this morning. - Oh, yeah? 384 00:31:22,886 --> 00:31:27,974 All he said was "Got you another ear." Poetic, huh? 385 00:31:29,267 --> 00:31:34,856 A captain? Shit, Bender. You didn't go out and marry a fucking captain? 386 00:31:34,981 --> 00:31:38,318 That's right. Why? What were you? 387 00:31:38,443 --> 00:31:40,487 A sergeant. 388 00:31:40,612 --> 00:31:43,824 Sergeants have a lot of responsibility, don't they? 389 00:31:43,949 --> 00:31:46,952 Yes. They sent me my stripes on the hospital ship. 390 00:31:47,077 --> 00:31:50,080 My reward for getting so fucked up! 391 00:31:50,914 --> 00:31:54,334 Why are you so cynical about that, Luke? 392 00:31:55,794 --> 00:31:59,339 What are you doing here, Bender? Why aren't you on a golf course? 393 00:31:59,464 --> 00:32:02,259 Doing something you're good at. 394 00:32:02,384 --> 00:32:04,427 I'm just trying to keep busy. 395 00:32:04,553 --> 00:32:07,013 Sure. Something to talk about over martinis. 396 00:32:07,138 --> 00:32:10,433 How you're helping out the poor cripples. 397 00:32:12,644 --> 00:32:16,106 I don't think that I deserve that, Luke - at all. 398 00:32:16,231 --> 00:32:21,194 Maybe you're getting ready for your husband to come back in a body bag. 399 00:32:27,701 --> 00:32:29,536 Read someplace else! 400 00:32:32,247 --> 00:32:34,291 Luke? 401 00:32:34,499 --> 00:32:36,543 Luke. 402 00:32:39,921 --> 00:32:42,257 Stop! Stop and listen to me! 403 00:32:45,302 --> 00:32:47,679 What is the matter with you? 404 00:32:52,184 --> 00:32:54,895 Why do you have to be such a bastard? 405 00:32:55,020 --> 00:32:57,397 (gurney bangs) 406 00:33:08,366 --> 00:33:12,329 Kevin. I thought you died Wednesday, man. 407 00:33:12,454 --> 00:33:17,000 You can get paralysed in a war that don't even make sense 408 00:33:17,125 --> 00:33:21,463 and come back and they don't have the decency to ask you how you're doing. 409 00:33:21,588 --> 00:33:23,715 "Can I do anything for you?" 410 00:33:23,840 --> 00:33:29,137 I got a Purple Heart. I got it from a second lieutenant that wasn't even in the war. 411 00:33:29,262 --> 00:33:32,349 They don't tell you about how to manage your finances. 412 00:33:32,474 --> 00:33:36,811 Or going back into society. Half the people still can't go back into society. 413 00:33:36,937 --> 00:33:40,649 What about your sex life? They don't tell you about that. 414 00:33:40,774 --> 00:33:43,568 I went out the first time and didn't know what to do. 415 00:33:43,693 --> 00:33:48,281 What happens if my gizmo busts? What happens if I have a bowel movement? 416 00:33:48,406 --> 00:33:50,867 I get there and I don't know how to react. 417 00:33:51,743 --> 00:33:54,538 There's not enough beds, not enough staff. 418 00:33:54,663 --> 00:33:57,541 It's really crowded. The guys have to wait in line. 419 00:33:57,666 --> 00:34:01,169 They're not prepared for the number of wounded being sent back. 420 00:34:01,294 --> 00:34:04,798 I don't think we're clear on what you're asking us for, Sally. 421 00:34:06,675 --> 00:34:12,138 It's what I said. We could do an article in the paper, using these photographs, 422 00:34:12,264 --> 00:34:14,724 interviewing some of the guys, maybe. 423 00:34:14,850 --> 00:34:17,602 Isn't it difficult for the men to be around women? 424 00:34:17,727 --> 00:34:21,106 When I joined Weight Watchers I didn't want candy in the house. 425 00:34:21,231 --> 00:34:23,650 I don't think that's our function, Sally. 426 00:34:23,775 --> 00:34:27,529 We're more a base gossip sheet. Fun and games for the fellas. 427 00:34:27,654 --> 00:34:32,325 I agree with you, Connie. I'm sorry, Sally. I hope you understand. 428 00:34:32,450 --> 00:34:36,204 What's next in the agenda? 429 00:34:36,329 --> 00:34:41,710 We have the Little League play-offs and the officer-son baseball game. 430 00:34:41,835 --> 00:34:45,380 That's the 25th and the 27th, isn't it? 431 00:34:45,505 --> 00:34:48,633 I just... I want to say that I'm really shocked 432 00:34:48,758 --> 00:34:53,013 that you'd rather write about a goddamn home run than this hospital. 433 00:34:53,138 --> 00:34:57,058 - Sally, please. - What if they were your husbands? 434 00:35:03,773 --> 00:35:06,651 (TV) That sure is a mindblower! 435 00:35:06,776 --> 00:35:09,529 That's the way it was done 150 years ago. 436 00:35:09,654 --> 00:35:13,700 - Things have improved. - They certainly have. 437 00:35:13,825 --> 00:35:20,248 Picture a young man 150 years ago in the beautiful hills of Kentucky. 438 00:35:20,373 --> 00:35:23,710 There's a girl he's crazy about. She's lovely, vivacious... 439 00:35:23,835 --> 00:35:26,338 (Luke) What's shaking, man? 440 00:35:26,463 --> 00:35:31,843 One of them days, man. Flashback to when I got fucked up. 441 00:35:34,471 --> 00:35:36,515 Wow! 442 00:35:37,682 --> 00:35:40,936 Get out of the way! 443 00:35:49,402 --> 00:35:52,823 ("Just Like a Woman" by Bob Dylan) 444 00:35:52,948 --> 00:35:57,619 Nobody feels any pain 445 00:35:59,454 --> 00:36:03,834 Tonight as I stand inside the rain 446 00:36:05,836 --> 00:36:08,672 Everybody knows 447 00:36:08,797 --> 00:36:11,883 That baby's got new clothes... 448 00:36:13,510 --> 00:36:21,142 He dedicated himself to justice and love between his fellow human beings. 449 00:36:23,436 --> 00:36:25,730 He gave his life for that principle 450 00:36:25,856 --> 00:36:30,402 and I think it's up to those of us who are here... 451 00:36:34,531 --> 00:36:38,869 It was a choice between dealing with that or dealing with this football game 452 00:36:38,994 --> 00:36:42,497 and they just said it's not our function. 453 00:36:42,622 --> 00:36:45,041 Maybe I'm naive. 454 00:36:46,585 --> 00:36:49,379 Naive? She wants to know if she's naive! 455 00:36:49,504 --> 00:36:52,215 - Oh, man. That's cold. - I'm a cold man. 456 00:36:52,340 --> 00:36:55,218 It's like you've done your duty, served your purpose, 457 00:36:55,343 --> 00:36:59,014 so they just toss you into the heap like a used Kleenex. 458 00:36:59,139 --> 00:37:01,183 That's the way it is. That's it. 459 00:37:01,308 --> 00:37:06,104 What is our function if it isn't to deal with the problems you guys face every day? 460 00:37:06,229 --> 00:37:09,274 God! The smugness just... I can't believe it. 461 00:37:09,399 --> 00:37:12,360 - Give 'em hell, Bender. - Sorry. 462 00:37:12,486 --> 00:37:15,906 It's not gonna do any good, but I'm rooting for you. 463 00:37:16,031 --> 00:37:18,825 Well, thanks a lot, Luke. 464 00:37:18,950 --> 00:37:21,745 Seriously, if they put something in the paper... 465 00:37:21,870 --> 00:37:25,207 You're beautiful when you're excited. 466 00:37:28,084 --> 00:37:32,756 Yes, I believe it's time for us to quit 467 00:37:34,591 --> 00:37:37,594 When we meet again 468 00:37:37,719 --> 00:37:40,805 Introduced as friends 469 00:37:40,931 --> 00:37:46,603 Please don't let on that you knew me when 470 00:37:46,728 --> 00:37:51,983 I was hungry and it was your world 471 00:37:52,108 --> 00:37:56,154 Ah, you fake just like a woman... 472 00:37:56,279 --> 00:38:00,534 God only knows what he saw over there... or did. 473 00:38:02,828 --> 00:38:07,582 I don't understand it. He was only in 'Nam for two weeks. 474 00:38:07,707 --> 00:38:10,752 I worry a lot about Dink too. 475 00:38:10,877 --> 00:38:15,048 He's so funny, you know? So uncomplicated. 476 00:38:15,173 --> 00:38:17,759 He's more than just a roll in the sack. 477 00:38:19,594 --> 00:38:22,681 I just hope he doesn't get totalled. 478 00:38:27,727 --> 00:38:31,064 Whoo! 479 00:38:35,902 --> 00:38:37,946 I got it. 480 00:38:40,866 --> 00:38:44,161 - Bender! - You got a chair! 481 00:38:44,286 --> 00:38:47,998 - You changed your hair! - You like it? 482 00:38:48,123 --> 00:38:51,668 - Yeah. It's very nice. - You're mobile. 483 00:38:51,793 --> 00:38:53,920 - I'll help you. Go ahead. - Thanks, Luke. 484 00:38:54,045 --> 00:38:56,089 - Hi, Rick. - Hey, Luke. How you doing? 485 00:38:56,214 --> 00:38:58,258 Congratulations. 486 00:39:11,271 --> 00:39:13,940 Would you like to come over for dinner? 487 00:39:14,065 --> 00:39:17,152 Wouldn't you like to get out of here one night? 488 00:39:17,277 --> 00:39:19,321 I'm a good cook. 489 00:39:21,573 --> 00:39:23,617 OK? 490 00:39:24,743 --> 00:39:29,080 ("Jumping Jack Flash" by the Rolling Stones} 491 00:39:38,089 --> 00:39:40,133 Watch it 492 00:39:45,305 --> 00:39:49,809 I was born in a crossfire hurricane 493 00:39:51,895 --> 00:39:56,650 And I howled at my ma in the driving rain... 494 00:39:56,775 --> 00:39:58,819 (whistle) 495 00:40:05,033 --> 00:40:09,287 (cheerleading chant) 496 00:40:13,375 --> 00:40:15,418 (whistle) 497 00:40:17,462 --> 00:40:20,841 (player) I hit him after the whistle, man! 498 00:40:20,966 --> 00:40:25,929 It was wrong! He grabbed my chair! Didn't you grab my chair? 499 00:40:36,898 --> 00:40:38,692 (whistle) 500 00:40:38,817 --> 00:40:42,737 Can't you morons kick a field goal? Come on! Field goal! 501 00:40:46,116 --> 00:40:50,162 B-u-s-t! Bust 'em! 502 00:41:07,053 --> 00:41:11,391 And around about July 1st, my pa's mind would start wandering. 503 00:41:11,516 --> 00:41:16,771 He wouldn't give a damn about the cattle, and that got us kids pretty excited. 504 00:41:16,897 --> 00:41:19,858 At the park they'd have flags flying and games of chance, 505 00:41:19,983 --> 00:41:22,527 kissing booths and wrestling matches. 506 00:41:22,652 --> 00:41:26,948 But let me tell you, that day was always too long for me. 507 00:41:27,073 --> 00:41:31,203 When it got dark, the band would play "The Star-Spangled Banner" 508 00:41:31,328 --> 00:41:33,371 and the fireworks would start up, 509 00:41:33,497 --> 00:41:38,001 and I'd start thinking how brave those men were that fought in the Revolution. 510 00:41:38,126 --> 00:41:42,547 I'd dream about those men, how they went to war for our freedom. 511 00:41:42,672 --> 00:41:45,550 I guess that's when I decided to be a soldier, 512 00:41:45,675 --> 00:41:48,929 seeing the sky lit up with those rockets. 513 00:41:49,054 --> 00:41:51,097 I enlisted when I became of age. 514 00:41:51,223 --> 00:41:53,892 I served in Europe and World War Two 515 00:41:54,017 --> 00:41:57,562 and was involved in the liberation of dozens of towns. 516 00:41:57,687 --> 00:42:01,691 As I passed through them, as I saw the faces of the people, 517 00:42:01,817 --> 00:42:05,445 I realised I had fulfilled my dream. 518 00:42:05,570 --> 00:42:10,617 I had become one of those men who had gone to war for freedom. 519 00:42:10,742 --> 00:42:13,662 I sure wound up doing what I wanted to do, 520 00:42:13,787 --> 00:42:17,415 and that's what July 4th means to me. 521 00:42:17,541 --> 00:42:19,584 (some clapping) 522 00:42:20,752 --> 00:42:22,796 (squeaking) 523 00:42:26,383 --> 00:42:30,053 - I bet you can't do that. - I can't do that. Can you do this? 524 00:42:30,178 --> 00:42:32,764 (clicks tongue sharply) 525 00:42:32,889 --> 00:42:35,684 - No. - Go on, try it. 526 00:42:35,809 --> 00:42:37,853 (clicks tongue softly) 527 00:42:37,978 --> 00:42:40,021 I can't do it. (giggles) 528 00:42:40,146 --> 00:42:44,776 (Vi) Hey, Billy the Kid. Let's show these guys what real talent is. Come on. 529 00:42:44,901 --> 00:42:48,864 Give me your arm. You know, the duet we worked up last night. 530 00:42:48,989 --> 00:42:52,325 (half-blowing, half-honking) 531 00:42:53,410 --> 00:42:57,831 - Billy, you gonna play that thing? - (Sally) Come on, Billy. Play your guitar. 532 00:42:57,956 --> 00:43:01,501 (Vi) Come on. I love when you play the guitar. 533 00:43:16,516 --> 00:43:21,938 What is tomorrow? What is it we need? 534 00:43:22,063 --> 00:43:24,941 What will it give us? 535 00:43:25,066 --> 00:43:27,444 A new life we can lead 536 00:43:27,569 --> 00:43:33,200 Will the wind crack the limbs of a few dying trees? 537 00:43:36,703 --> 00:43:42,334 Will the branches unite and bend in the breeze? 538 00:43:43,418 --> 00:43:48,089 Tomorrow is hope for it is something I've not seen 539 00:43:49,216 --> 00:43:55,680 Tomorrow is a sunny day... live in a sunny dream... 540 00:44:06,566 --> 00:44:09,653 Come on, Billy. That sounded great. 541 00:44:19,663 --> 00:44:21,706 Shit. 542 00:44:24,042 --> 00:44:27,170 I can't play my fucking guitar. 543 00:44:27,295 --> 00:44:29,339 (crying) 544 00:44:44,437 --> 00:44:46,690 God! 545 00:44:46,815 --> 00:44:48,859 (Billy moans) 546 00:44:53,029 --> 00:44:55,407 (Luke) It's all right, man. 547 00:44:56,741 --> 00:44:58,869 It's gonna be all right. 548 00:45:02,372 --> 00:45:07,335 I think it really helped him having you there. I really do. 549 00:45:12,674 --> 00:45:14,926 Luke, are you OK? 550 00:45:16,469 --> 00:45:20,640 - Yeah. - Should we do the dinner another night? 551 00:45:20,765 --> 00:45:22,809 No. No. 552 00:45:50,295 --> 00:45:54,090 I think you were really wonderful with him. I really do. 553 00:46:06,269 --> 00:46:09,231 (Luke) Oh, boy. 554 00:46:09,356 --> 00:46:13,193 Just come down here and hold the chair for me. 555 00:46:15,654 --> 00:46:17,823 Thanks. 556 00:46:27,749 --> 00:46:30,126 You could pick my ankles up. 557 00:46:39,010 --> 00:46:42,013 Thank you. That's good. Thank you. 558 00:46:44,057 --> 00:46:46,101 It's warm because I've had the oven on. 559 00:46:46,226 --> 00:46:51,982 I've got one of those timing devices that cooks your food while you're at work. 560 00:46:52,107 --> 00:46:54,151 Whoo. 561 00:46:55,902 --> 00:46:59,239 Let me just move you around a bit. 562 00:46:59,364 --> 00:47:02,242 - You like margaritas? - Yeah. 563 00:47:02,367 --> 00:47:04,911 Well... 564 00:47:05,036 --> 00:47:08,165 I just happen to have some. 565 00:47:11,835 --> 00:47:14,129 Let me just... 566 00:47:17,924 --> 00:47:20,677 Do you get a chance to go out very much? 567 00:47:20,802 --> 00:47:24,431 - Do you go to people's homes? - No, I don't. 568 00:47:30,687 --> 00:47:33,064 Let's go in the living room. 569 00:47:35,066 --> 00:47:37,444 I think you can make it. OK? 570 00:47:51,249 --> 00:47:53,335 Let's see. Um... 571 00:47:56,171 --> 00:47:58,882 Wait a minute. What am I doing? 572 00:47:59,007 --> 00:48:02,511 - What? - What am I lighting a fire for? 573 00:48:03,887 --> 00:48:05,972 It's the old Girl Scout instinct. 574 00:48:06,097 --> 00:48:08,141 Let's see. I've got a dip... 575 00:48:11,186 --> 00:48:13,980 Sit down, Bender. 576 00:48:14,105 --> 00:48:16,149 Sit down. 577 00:48:20,070 --> 00:48:22,864 - Are you nervous? - (laughs nervously) 578 00:48:22,989 --> 00:48:25,033 Yes. 579 00:48:27,118 --> 00:48:29,162 Why are you nervous? 580 00:48:31,832 --> 00:48:35,418 This isn't "Have a Gimp Over for Dinner" Night, is it? 581 00:48:35,544 --> 00:48:38,338 You're not one of those weirdos? 582 00:48:42,717 --> 00:48:45,387 No, I'm not, Luke. 583 00:48:48,390 --> 00:48:50,433 I know you're not. 584 00:48:53,395 --> 00:48:57,566 I'm just very happy to be here. 585 00:49:04,114 --> 00:49:06,408 I'm glad you're here. 586 00:49:12,414 --> 00:49:14,583 How about some music? 587 00:49:16,001 --> 00:49:18,044 Well... 588 00:49:19,129 --> 00:49:23,466 I don't think you're gonna like my records very much. 589 00:49:23,592 --> 00:49:26,469 You probably won't like the way I dance either. 590 00:49:26,595 --> 00:49:28,638 (both chuckle) 591 00:49:29,598 --> 00:49:32,559 Well... 592 00:49:34,853 --> 00:49:39,483 Do you know that when I dream, I'm not in the chair? 593 00:49:39,608 --> 00:49:43,778 I don't even have a chair in my dream. I have legs. 594 00:49:46,907 --> 00:49:51,828 When I was a kid, I used to jump in my mother's kitchen 595 00:49:51,953 --> 00:49:54,498 and touch the ceiling. 596 00:49:54,623 --> 00:50:00,837 She used to get pissed off cos I'd leave my handprints on the ceiling. 597 00:50:00,962 --> 00:50:04,841 I still check the snow reports, the conditions at Mammoth. 598 00:50:04,966 --> 00:50:07,761 I'm still the same person, you know. 599 00:50:08,845 --> 00:50:12,224 It's funny. When people look at me, they see... 600 00:50:12,349 --> 00:50:16,102 something else, but they don't see who I am. 601 00:50:19,648 --> 00:50:24,110 I think people have a real hard time seeing who other people really are. 602 00:50:24,236 --> 00:50:27,781 People don't see me like I really am. 603 00:50:27,906 --> 00:50:34,913 People look at me, I think, and they see "Oh, cheery Sally, the captain's wife." 604 00:50:41,628 --> 00:50:46,675 Sometimes I feel like I'm becoming what people see. 605 00:50:47,884 --> 00:50:51,888 You know, I spend 95/ of my time at the hospital 606 00:50:52,013 --> 00:50:54,266 thinking about making love with you. 607 00:51:02,941 --> 00:51:06,444 I've never been unfaithful to my husband. 608 00:51:08,738 --> 00:51:15,912 (Richie Havens) Do those who hear think he's doing wrong? 609 00:51:16,037 --> 00:51:22,669 While the church bell tolls its one-note song 610 00:51:22,794 --> 00:51:29,426 And the school bell is tinkling to the throng 611 00:51:30,969 --> 00:51:36,516 Come here where your ears cannot hear 612 00:51:37,809 --> 00:51:40,812 And close your eyes, child... 613 00:51:40,937 --> 00:51:44,649 - Don't wake him up. - Hey. Doc? 614 00:51:45,817 --> 00:51:48,653 Wake up. 615 00:51:48,778 --> 00:51:52,073 (drunkenly) We sail with the morning tide. 616 00:51:54,409 --> 00:51:57,662 - Hey, Doc. Why don't you go to bed? - Hi, Sally. 617 00:51:57,787 --> 00:52:00,707 - Hi, Doc. - You think you can make it, Doc? 618 00:52:00,832 --> 00:52:02,501 Sure. 619 00:52:04,503 --> 00:52:06,630 Smooth sailing, Doc. 620 00:52:08,798 --> 00:52:12,385 Hey... You want a ride? 621 00:52:12,511 --> 00:52:14,763 - Huh? - You want a ride? 622 00:52:22,020 --> 00:52:27,067 - You sure I'm not heavy? - I wouldn't know. (chuckles) 623 00:52:27,192 --> 00:52:28,693 Shh! 624 00:52:28,819 --> 00:52:33,573 - (Luke) What are you doing? - I don't know where to put my hands. 625 00:52:33,698 --> 00:52:35,867 Put them in your pockets. 626 00:52:41,081 --> 00:52:45,460 - Seems strange to be here at night. - Not for me. 627 00:52:50,632 --> 00:52:57,556 With eager tongues we taste our strife 628 00:52:57,681 --> 00:53:03,770 And fill our lungs with seas of life... 629 00:53:05,522 --> 00:53:08,400 Thank you for the... for the ride. 630 00:53:08,525 --> 00:53:10,694 Thank you for the dinner. 631 00:53:11,778 --> 00:53:16,658 And close your lips, child 632 00:53:16,783 --> 00:53:21,079 So softly I might kiss you 633 00:53:21,204 --> 00:53:27,252 Let your flower perfume out and let the winds caress you 634 00:53:28,336 --> 00:53:35,719 As I walk on through the garden I am hoping I don't miss you 635 00:53:35,844 --> 00:53:41,099 If all the things you taste ain't what they seem 636 00:53:41,641 --> 00:53:45,729 Then don't mind me... 637 00:53:46,271 --> 00:53:48,315 Good night. 638 00:53:51,610 --> 00:53:53,653 Good night. 639 00:53:56,239 --> 00:54:00,785 Then close your eyes, child 640 00:54:00,911 --> 00:54:05,207 And look at what I'll show you 641 00:54:05,332 --> 00:54:12,088 Let your mind go reeling out and let the breezes blow you 642 00:54:12,214 --> 00:54:15,842 Then maybe when we meet 643 00:54:16,218 --> 00:54:20,597 Suddenly I will know you 644 00:54:20,722 --> 00:54:25,685 If all the things you see ain't what they seem... 645 00:54:32,275 --> 00:54:34,820 This just came. 646 00:54:38,865 --> 00:54:41,243 Do you want me to stay? 647 00:54:42,327 --> 00:54:44,371 I'll be in my office. 648 00:54:55,966 --> 00:54:57,592 Vi? 649 00:54:57,717 --> 00:55:00,178 - Vi? - Here! 650 00:55:01,137 --> 00:55:03,181 Orders from the front. 651 00:55:03,306 --> 00:55:06,601 We ate 200 gallons of chicken noodle soup last week. 652 00:55:06,726 --> 00:55:09,437 How do you feel about going to Hong Kong for a week? 653 00:55:09,563 --> 00:55:12,858 - Are you kidding? - Bob and Dink just got their R and R. 654 00:55:12,983 --> 00:55:15,026 Oh, my God! Hong Kong? 655 00:55:15,152 --> 00:55:18,989 Will you check the plane schedules? I gotta get my hair done, go to the bank. 656 00:55:19,114 --> 00:55:22,284 I think it's already tomorrow there. 657 00:55:23,493 --> 00:55:26,663 - A week? - Well, five days. 658 00:55:28,039 --> 00:55:30,417 Well, I can't go. 659 00:55:33,378 --> 00:55:39,050 What am I supposed to do? Walk out on my job? Walk out on my brother? 660 00:55:39,176 --> 00:55:41,219 I just can't, Sally. 661 00:55:44,264 --> 00:55:48,185 Yeah. I'm gonna miss you. So is Dink. 662 00:55:49,394 --> 00:55:53,023 - I'll call you when I get back. - Yeah. 663 00:55:53,148 --> 00:55:56,109 - Give him a kiss from me. - Right. 664 00:55:57,694 --> 00:55:59,738 On the cheek! 665 00:56:02,282 --> 00:56:04,951 (shouting) 666 00:56:09,456 --> 00:56:13,668 Great shot. Great shot. My best pass. 667 00:56:17,756 --> 00:56:20,008 Oh! Great shot. 668 00:56:20,133 --> 00:56:23,386 Good play. You're out, you're out. 669 00:56:23,512 --> 00:56:26,264 Fucking in over your head! 670 00:56:26,389 --> 00:56:29,726 - Hey, Bender! - No way. No way. 671 00:56:29,851 --> 00:56:32,395 Oh, that's my best shot! 672 00:56:33,730 --> 00:56:37,651 Good news. I'm getting released on Thursday. 673 00:56:38,485 --> 00:56:41,363 - I'm getting out! - That's great. 674 00:56:41,488 --> 00:56:44,491 - How you doing? - Are you gonna stay with someone? 675 00:56:44,616 --> 00:56:49,329 I've got my own place. I'm gonna have wheels. I'll be in touch. 676 00:56:49,454 --> 00:56:51,498 I owe you dinner. 677 00:56:56,878 --> 00:56:59,422 I'm not going to be around for a while. 678 00:56:59,548 --> 00:57:03,593 I just heard from Bob. He's getting his R and R. 679 00:57:03,718 --> 00:57:06,805 I'm gonna be meeting him in Hong Kong. 680 00:57:09,933 --> 00:57:14,187 - Well, have a nice trip. - Yeah. I'll see you soon. 681 00:57:17,023 --> 00:57:20,026 (player) The iceman returns. Shoot it up. 682 00:57:20,152 --> 00:57:22,195 Luke! 683 00:57:26,366 --> 00:57:31,538 - Whoa. Look at that. Great shot. - Come on. Put it in the hole. 684 00:58:17,417 --> 00:58:20,003 Over here. Over here. 685 00:58:20,128 --> 00:58:22,839 There you go. Over this way. 686 00:58:22,964 --> 00:58:25,967 (Dink laughs) 687 00:58:28,887 --> 00:58:33,642 Let's go. Move it up. Put it down, man. Down, down. 688 00:58:35,227 --> 00:58:41,274 How you doing, Sally? Hey, Vi. Where is she? 689 00:58:54,913 --> 00:58:58,750 Why did you have to go to work in the hospital? 690 00:59:01,253 --> 00:59:04,756 - Because I wanted to. - But it's the pits! 691 00:59:06,132 --> 00:59:08,426 You didn't have to do that. 692 00:59:12,681 --> 00:59:15,433 I just don't want you to work. 693 00:59:28,613 --> 00:59:34,286 I love my mama and my papa too 694 00:59:35,912 --> 00:59:39,416 I love my mama... 695 00:59:39,541 --> 00:59:42,961 (Dink) I just don't understand it. Five days. That's all I wanted. 696 00:59:43,086 --> 00:59:48,341 Is that too much to expect from somebody you've been with for two years? 697 00:59:48,466 --> 00:59:54,681 Like... women and dogs, you've got to have a licence to show you're the owner. 698 00:59:55,765 --> 01:00:02,397 Yeah. Thanks very much for all the advice. I really appreciate it. 699 01:00:02,522 --> 01:00:06,067 Tell the head honcho I'm going to the place across the street. 700 01:00:06,193 --> 01:00:08,361 - I'll see him later. - I'm sorry. 701 01:00:08,487 --> 01:00:12,782 Oh, no. Thanks for everything. Excuse me. 702 01:00:12,908 --> 01:00:17,913 If you see Vi, thank her for me too. Make sure of that, huh? 703 01:00:28,215 --> 01:00:32,385 What the fuck is the matter with him? Where's he going? 704 01:00:32,511 --> 01:00:35,388 He's upset because Vi didn't come. 705 01:00:35,514 --> 01:00:40,268 And because I suggested he didn't have the right to order her over here. 706 01:00:40,393 --> 01:00:45,357 - We gotta go get him. - No, let's just be alone for a few minutes. 707 01:00:47,901 --> 01:00:49,945 We are alone. 708 01:00:51,071 --> 01:00:56,493 - There's something wrong. - It's not you. It's just... fucked up. 709 01:00:56,618 --> 01:00:59,287 All this bullshit about 'Nam. It's in my head. 710 01:00:59,412 --> 01:01:02,457 Talk to me about it. I want to know what it's like. 711 01:01:02,582 --> 01:01:06,837 I don't know what it's like. I only know what it is. 712 01:01:06,962 --> 01:01:09,339 The TV shows what it's like. 713 01:01:13,677 --> 01:01:17,264 It sure as hell don't show what it is. 714 01:01:29,985 --> 01:01:32,028 I gotta find him. 715 01:01:32,154 --> 01:01:34,698 (band plays country music) 716 01:01:41,079 --> 01:01:43,623 Does she love me, Raul? 717 01:01:45,208 --> 01:01:47,252 (engine starts) 718 01:01:47,377 --> 01:01:49,754 - She loves me, man. - I wouldn't let you down. 719 01:01:49,880 --> 01:01:53,800 - Those new heads'll work real good. - I appreciate it. Have a good day. 720 01:01:53,925 --> 01:01:56,970 - Take her easy. - All right, man. 721 01:02:03,727 --> 01:02:07,314 ("Ruby Tuesday" by the Rolling Stones) 722 01:02:07,439 --> 01:02:09,483 (tyres screech) 723 01:02:14,488 --> 01:02:18,825 - How are my plants? - They're fine. Nah, they died. 724 01:02:20,118 --> 01:02:23,246 - They died? - Yeah. Sorry. 725 01:02:23,371 --> 01:02:25,415 (Luke laughs) What? 726 01:02:25,540 --> 01:02:29,127 - They died. - Hey, man, I only got two plants. 727 01:02:30,295 --> 01:02:34,007 - What about that Kennedy assassination? - What do you think about it? 728 01:02:35,926 --> 01:02:40,180 Hey, Sally, listen. I've made up my mind. 729 01:02:40,305 --> 01:02:43,391 You can tell the kid I'll marry her if you want to. 730 01:02:43,517 --> 01:02:45,977 You tell her! 731 01:02:46,102 --> 01:02:49,689 Give me a break. I'm serious about this. 732 01:02:50,774 --> 01:02:58,031 I've put it down all in writing and I wanted you to kinda talk to her about it. 733 01:02:58,156 --> 01:03:04,412 - OK. OK, of course. I'd be glad to. - OK! 734 01:03:04,538 --> 01:03:07,332 Would you have married me if I wasn't a Marine? 735 01:03:07,457 --> 01:03:11,753 - In a second. - What did I tell you? 736 01:03:11,878 --> 01:03:15,799 Didn't I tell you the uniform always used to mean something? 737 01:03:18,468 --> 01:03:23,139 The entire structure of the Marine Corps is changing. 738 01:03:24,224 --> 01:03:28,103 It used to really mean something to be a Marine. 739 01:03:28,228 --> 01:03:32,232 We're no longer the elite. We're not even equal. 740 01:03:34,568 --> 01:03:38,780 Goodbye, Ruby Tuesday 741 01:03:38,905 --> 01:03:43,160 Who could hang a name on you? 742 01:03:43,285 --> 01:03:45,328 Excuse me. 743 01:03:47,914 --> 01:03:50,375 Still I'm gonna miss you 744 01:03:52,460 --> 01:03:57,841 There's no time to lose, I heard her say 745 01:03:58,800 --> 01:04:01,511 Thank you. 746 01:04:01,636 --> 01:04:07,058 Catch your dreams before they slip away 747 01:04:10,604 --> 01:04:14,900 Dying all the time 748 01:04:15,025 --> 01:04:19,571 Lose your dreams and you will lose your mind... 749 01:04:19,696 --> 01:04:21,740 Big hook. 750 01:04:22,574 --> 01:04:24,618 (laughs) 751 01:04:25,368 --> 01:04:28,079 Hey, mister, can you walk? 752 01:04:28,205 --> 01:04:32,125 No, I can't walk. That's why I'm in this chair. 753 01:04:34,002 --> 01:04:36,963 - What happened to you? - Yeah. What happened? 754 01:04:37,088 --> 01:04:39,341 I got in an accident. I had a bad accident. 755 01:04:39,466 --> 01:04:42,761 I got a piece of metal in my back, and after that I couldn't walk. 756 01:04:42,886 --> 01:04:46,348 - Mary, I'm gonna go around. - I don't believe you. 757 01:04:46,473 --> 01:04:49,726 - What's the matter with kids today? - We don't believe you. 758 01:04:49,851 --> 01:04:54,105 - What's the matter with you characters? - I want a ride! I want a ride! 759 01:04:54,231 --> 01:04:59,069 OK. Come on. I'll give you a ride. Here we go. Oops! 760 01:04:59,194 --> 01:05:03,949 Are you gonna help me out here? Pull that back. That's it. That's good. 761 01:05:04,074 --> 01:05:08,453 It's all right, we got it. I'll show you a way out if you don't want to pay. 762 01:05:09,955 --> 01:05:13,250 (bird whistling) 763 01:05:13,375 --> 01:05:16,461 First week in combat... Huh! 764 01:05:18,255 --> 01:05:20,841 We took this little hamlet. 765 01:05:23,677 --> 01:05:30,517 I got this second lieutenant - this fucking Camp Lejeune whizz kid. 766 01:05:32,519 --> 01:05:37,816 He comes whipping right up to me. "Excuse me, sir. Sorry to bother you." 767 01:05:37,941 --> 01:05:41,153 "Do you think it'd be OK if we put the heads on the poles?" 768 01:05:41,278 --> 01:05:44,990 "That really scares the shit out of the VC." 769 01:06:00,881 --> 01:06:02,924 My men... 770 01:06:04,509 --> 01:06:06,887 were chopping heads off. 771 01:06:11,475 --> 01:06:13,852 That's what they were into. 772 01:06:21,651 --> 01:06:23,695 Oh, they were dead. 773 01:06:23,820 --> 01:06:27,616 ("Sympathy for the Devil" by the Rolling Stones) 774 01:06:27,741 --> 01:06:31,369 Please allow me to introduce myself 775 01:06:31,495 --> 01:06:36,166 I'm a man of wealth and taste 776 01:06:36,291 --> 01:06:39,753 I've been around for a long, long year 777 01:06:39,878 --> 01:06:44,174 Stolen many a man's soul and faith 778 01:06:44,299 --> 01:06:48,220 I was around when Jesus Christ... 779 01:06:48,887 --> 01:06:54,059 Do you like Tiger balm? Makes you feel real cool. 780 01:06:57,145 --> 01:06:59,523 Let me put some on your back. 781 01:07:07,739 --> 01:07:12,911 Is that the way you massage the basket cases at the hospital? 782 01:07:20,210 --> 01:07:23,004 I stuck around St Petersburg 783 01:07:23,129 --> 01:07:27,050 When I saw it was a time for a change 784 01:07:28,468 --> 01:07:31,555 Killed the tsar and his ministers 785 01:07:31,680 --> 01:07:35,976 Anastasia screamed in vain 786 01:07:36,101 --> 01:07:39,855 I rode a tank, held a general's rank 787 01:07:39,980 --> 01:07:43,567 When the blitzkrieg raged and the bodies stank... 788 01:07:43,692 --> 01:07:45,527 (knocking) 789 01:07:45,652 --> 01:07:47,696 It's open. 790 01:07:48,613 --> 01:07:50,657 Hi. 791 01:07:53,160 --> 01:07:56,580 - Where's Adrienne? - Couldn't make it. 792 01:07:56,705 --> 01:07:59,624 She asked me to take her place. 793 01:07:59,749 --> 01:08:02,502 I was kind of counting on Adrienne. 794 01:08:03,795 --> 01:08:07,507 I've been around this part of the pool before. 795 01:08:07,632 --> 01:08:12,387 - With a gimp? - Yeah. A guy in Reno. 796 01:08:15,515 --> 01:08:18,185 - Do you want a drink? - I'd love a drink. 797 01:08:18,310 --> 01:08:20,896 Well, there aren't many days 798 01:08:21,021 --> 01:08:23,148 And not enough time 799 01:08:28,069 --> 01:08:30,155 Bedlam is silent 800 01:08:33,742 --> 01:08:37,037 And the stillness is fury 801 01:08:37,162 --> 01:08:39,206 (plays guitar harshly) 802 01:08:40,707 --> 01:08:41,708 Luke? 803 01:08:44,669 --> 01:08:47,047 Put him on the phone. I'll talk to him. 804 01:08:47,172 --> 01:08:49,591 - Luke? - Yeah. 805 01:08:49,716 --> 01:08:52,886 Hey, Luke. Hey, man, listen to this. 806 01:08:54,012 --> 01:08:56,848 When I opened my eyes 807 01:08:56,973 --> 01:08:59,351 A few were gone 808 01:09:07,901 --> 01:09:11,530 - If I have to go, is this gonna be OK? - Sure. 809 01:09:14,825 --> 01:09:18,912 I've got too many days to do it and not enough time 810 01:09:21,748 --> 01:09:23,792 Fucking shit. 811 01:09:31,550 --> 01:09:35,095 - Can I use your phone to call my service? - Sure. Do what you want. 812 01:09:35,220 --> 01:09:38,723 Just close the door when you leave, OK? 813 01:09:38,849 --> 01:09:41,518 It's not your fault. You're a pretty lady. 814 01:09:44,521 --> 01:09:46,565 Fuck off, man! 815 01:10:03,456 --> 01:10:06,251 Hey, Munson. Open the door, man. 816 01:10:18,930 --> 01:10:22,225 - Open up! - Unlock the door, Munson. Let's go. 817 01:10:22,350 --> 01:10:25,061 - Hey, Munson. - Come on, man. 818 01:10:36,239 --> 01:10:38,783 Come on, open up the door, man. 819 01:10:40,702 --> 01:10:42,746 Come on. 820 01:10:49,878 --> 01:10:53,048 (patients rattle the door) 821 01:10:53,173 --> 01:10:55,050 (knocking) 822 01:10:55,800 --> 01:10:57,928 What the fuck is going on here? 823 01:11:33,797 --> 01:11:37,008 - He went out, man. - The man went out. 824 01:11:37,133 --> 01:11:40,345 Son of a bitch. The man went out. 825 01:11:40,470 --> 01:11:42,848 Make a hole. Make a hole. 826 01:11:42,973 --> 01:11:45,016 (commotion) 827 01:11:50,981 --> 01:11:53,024 Did he do himself in? 828 01:11:55,652 --> 01:11:57,279 What's happening, man? 829 01:11:57,404 --> 01:12:02,200 Some kid just bought it by shooting air into his veins. 830 01:12:06,288 --> 01:12:09,416 Out of here! Out of here! Out! It's all right. 831 01:12:12,752 --> 01:12:17,716 - Did you see something there? - Get away. I wanna find out. 832 01:12:22,262 --> 01:12:24,973 Aw, shit. He's dead, man. 833 01:12:42,199 --> 01:12:43,783 Vi! 834 01:12:47,579 --> 01:12:49,623 Vi! 835 01:12:56,129 --> 01:12:58,798 He didn't even fucking call me. 836 01:13:01,218 --> 01:13:04,429 Little bastard just wasted his life. 837 01:13:07,098 --> 01:13:09,935 Well, it's a big fucking relief. 838 01:13:11,645 --> 01:13:15,524 Man, this nurse calls me and says he's dead. 839 01:13:15,649 --> 01:13:17,734 I don't even know her. 840 01:13:19,986 --> 01:13:22,989 I just gotta get out of here. Let's go out. 841 01:13:23,114 --> 01:13:26,535 - Just wait a second. I gotta take a shower. - Yeah. Me too. 842 01:13:26,660 --> 01:13:30,163 Have some wine or something. I'll be right back, OK? 843 01:13:33,208 --> 01:13:36,628 - Don't go away. - I won't. 844 01:13:47,389 --> 01:13:50,892 ("Born to be Wild" by Steppenwolf) 845 01:14:01,069 --> 01:14:04,281 Get your motor running 846 01:14:04,406 --> 01:14:07,534 Head out on the highway 847 01:14:07,659 --> 01:14:10,412 Looking for adventure 848 01:14:10,537 --> 01:14:14,457 And whatever comes our way 849 01:14:14,583 --> 01:14:17,794 Yeah, darlin', gonna make it happen 850 01:14:17,919 --> 01:14:21,089 Take the world in a love embrace 851 01:14:21,214 --> 01:14:23,508 Fire all of your guns at once 852 01:14:23,633 --> 01:14:27,471 And explode into space 853 01:14:27,596 --> 01:14:30,682 I like smoke and lightning 854 01:14:30,807 --> 01:14:34,102 Heavy metal thunder 855 01:14:34,227 --> 01:14:36,897 Racing with the wind 856 01:14:37,022 --> 01:14:40,192 And the feeling that I'm under... 857 01:14:41,151 --> 01:14:44,988 - What do you think I should do, Sally? - Huh? 858 01:14:47,866 --> 01:14:50,368 I think I'm gonna say yes. 859 01:14:52,120 --> 01:14:54,164 To Dink? 860 01:14:54,289 --> 01:14:57,209 Hey, congratulations, Mrs Mobley! 861 01:15:00,212 --> 01:15:02,255 We can climb so high 862 01:15:02,380 --> 01:15:07,260 I never wanna die 863 01:15:07,385 --> 01:15:11,097 Born to be wild 864 01:15:14,476 --> 01:15:17,896 Born to be wild... 865 01:15:28,031 --> 01:15:31,034 - Here you go, ladies. - Did you order some more? 866 01:15:31,159 --> 01:15:35,455 - We didn't order more champagne. - Those gentlemen over there did. 867 01:15:43,129 --> 01:15:46,967 - You're not calling them over? - They want us to come over. 868 01:15:47,092 --> 01:15:50,512 I'll take care of this. You get your stuff. 869 01:15:52,764 --> 01:15:56,226 ("Manic Depression" by Jimi Hendrix) 870 01:16:02,691 --> 01:16:05,152 - Hey! - We're the boys from number nine. 871 01:16:06,820 --> 01:16:08,864 I know what I want 872 01:16:08,989 --> 01:16:14,452 But I just don't know how to go about getting it 873 01:16:15,745 --> 01:16:17,789 Feeling, sweet feeling 874 01:16:17,914 --> 01:16:21,835 Drops from my fingers, fingers 875 01:16:22,919 --> 01:16:27,424 Manic depression is catching my soul 876 01:16:28,717 --> 01:16:30,760 Yeah 877 01:16:33,597 --> 01:16:38,393 Woman so weary, the sweet cause in vain... 878 01:16:44,816 --> 01:16:46,860 (vehicle approaches) 879 01:16:57,579 --> 01:17:01,958 Manic depression is a frustrating mess 880 01:17:48,880 --> 01:17:54,719 Well, I think I'll go turn myself off and go on down... 881 01:17:55,679 --> 01:18:00,016 What in the fuck are you doing?! 882 01:18:00,142 --> 01:18:02,811 - (man) Oh, shit. - (Vi, drunk) I'm so happy! 883 01:18:02,936 --> 01:18:04,980 Oops. 884 01:18:07,524 --> 01:18:12,988 - Are we here? - This is your honeymoon cottage. 885 01:18:13,113 --> 01:18:15,615 Ta-da! 886 01:18:21,955 --> 01:18:27,878 Hey, Sal. Take off your coat. You're such a good horse. 887 01:18:28,003 --> 01:18:32,215 - What the hell's the matter with you? - You're on a military base. 888 01:18:32,340 --> 01:18:35,677 - Who do you think you are? - (car horn) 889 01:18:35,802 --> 01:18:40,724 - (shouting) - What's this all about? 890 01:18:40,849 --> 01:18:43,685 This guy seems to be tied up to the fence. 891 01:18:43,810 --> 01:18:46,730 Mister, I don't know what your beef is, and I don't care, 892 01:18:46,855 --> 01:18:49,816 but I want you to get this chain off the fence now. 893 01:18:49,941 --> 01:18:52,694 Pay attention, motherfucker! 894 01:18:52,819 --> 01:18:55,906 - We need some entertainment. - The lady wants some music. 895 01:18:56,031 --> 01:19:00,535 We need some entertainment. Sally, come on! 896 01:19:01,620 --> 01:19:03,663 (tunes radio) 897 01:19:04,831 --> 01:19:07,167 Yes. Got it! 898 01:19:07,292 --> 01:19:09,878 ("Save Me" by Aretha Franklin) 899 01:19:10,003 --> 01:19:12,047 Appropriate music. 900 01:19:13,924 --> 01:19:17,302 Very entertaining. You guys ever been to a go-go club? 901 01:19:17,427 --> 01:19:20,931 - Tonight. - No. That was not a go-go club. 902 01:19:21,056 --> 01:19:24,851 - What does a real go-go look like? - I'm gonna show you. 903 01:19:24,976 --> 01:19:27,020 Show us! 904 01:19:27,145 --> 01:19:29,189 It's high up here. 905 01:19:33,026 --> 01:19:35,070 My! 906 01:19:39,282 --> 01:19:41,868 My! Whoo! 907 01:19:47,123 --> 01:19:50,001 She's very good. What does she do? 908 01:19:50,126 --> 01:19:53,547 She's a nutritionist at the VA hospital. 909 01:19:55,632 --> 01:19:57,259 Ooh. 910 01:19:57,384 --> 01:20:00,387 I think I see some flesh. 911 01:20:00,929 --> 01:20:04,307 Take it easy now. Bruce is here. 912 01:20:16,987 --> 01:20:19,823 Easy does it, Vi. Easy. 913 01:20:20,907 --> 01:20:22,951 Take it easy. 914 01:20:26,746 --> 01:20:28,957 You don't have to do that. 915 01:20:35,630 --> 01:20:37,674 (sobbing) Billy! 916 01:20:39,092 --> 01:20:43,930 My brother. My brother! 917 01:20:46,475 --> 01:20:48,852 What happened? What's wrong? 918 01:20:48,977 --> 01:20:51,229 I think she freaked out. 919 01:20:52,731 --> 01:20:56,109 Maybe we should have turned on the TV. 920 01:20:56,485 --> 01:20:58,612 (TV) He identified himself as Luke Martin. 921 01:20:58,737 --> 01:21:02,199 He said he was a sergeant in the Marines in Vietnam. 922 01:21:02,324 --> 01:21:05,702 He was arrested after he chained himself to the west gate. 923 01:21:05,827 --> 01:21:09,372 He said he wants to stop any others from going to Vietnam. 924 01:21:09,498 --> 01:21:14,503 (Luke) The reason I'm here is because a buddy of mine who'd been in 'Nam 925 01:21:14,628 --> 01:21:16,671 took his own life today. 926 01:21:16,796 --> 01:21:19,549 - This is kind of a funeral service. - It's Luke! 927 01:21:19,674 --> 01:21:22,302 I'm here because I'm trying to tell people, man, 928 01:21:22,427 --> 01:21:26,389 if we want to commit suicide, we have plenty of reasons to do it at home. 929 01:21:26,515 --> 01:21:30,060 We don't have to go to Vietnam to find reasons to kill ourselves. 930 01:21:30,185 --> 01:21:36,733 - I just don't think we should be there. - Do you think this is a way to stop it? 931 01:21:36,858 --> 01:21:38,944 I don't know, man. 932 01:21:39,069 --> 01:21:42,572 The police had difficulty getting Sgt Martin into the police car 933 01:21:42,697 --> 01:21:47,202 because he also was chained to his wheelchair. 934 01:21:59,172 --> 01:22:01,216 Let me take you home. 935 01:22:19,192 --> 01:22:21,236 (Luke sighs) 936 01:22:26,408 --> 01:22:29,202 I'm not a very nice person. 937 01:22:36,418 --> 01:22:38,503 You are to me. 938 01:22:51,057 --> 01:22:54,436 I wanna spend the night with you. 939 01:23:04,196 --> 01:23:06,239 (footsteps) 940 01:23:12,871 --> 01:23:15,540 - Where's your car? - Right here. 941 01:23:36,603 --> 01:23:38,647 (man) Yeah, they're out of the car. 942 01:23:38,772 --> 01:23:44,152 - Goddamn thing's got a curtain. - Coming round the side. 943 01:23:45,487 --> 01:23:47,864 Up to the walk. 944 01:23:49,032 --> 01:23:52,661 Is she pushing him or is he going under his own power? 945 01:23:52,786 --> 01:23:54,830 She's pushing. 946 01:24:32,659 --> 01:24:38,498 Make yourself comfortable. I have some things to do in the bathroom. 947 01:24:39,583 --> 01:24:44,337 - I should be just a few minutes. - OK. 948 01:25:19,831 --> 01:25:24,336 Will you pull that sheepskin toward the centre? 949 01:25:24,461 --> 01:25:27,631 ("Expecting to Fly" by Buffalo Springfield) 950 01:25:27,756 --> 01:25:30,884 Pillow. Pillow up against the back. 951 01:25:34,679 --> 01:25:36,723 Like that? 952 01:26:12,968 --> 01:26:16,429 Turn the light on. I want to see you. 953 01:26:27,983 --> 01:26:30,443 What do I do? 954 01:26:30,569 --> 01:26:34,781 Everything. I want you to do everything. 955 01:26:34,906 --> 01:26:38,994 Where can I touch you? Where can you... Where can you feel? 956 01:26:39,119 --> 01:26:44,291 That's nice. I'm real sensitive, all the areas that I feel. 957 01:26:44,416 --> 01:26:46,668 I'm real sensitive there. 958 01:26:52,257 --> 01:26:57,220 - Can you feel that at all? - I can't feel it, but I can see it. 959 01:27:06,021 --> 01:27:10,275 - I wish you could feel me. - I feel you. 960 01:27:13,487 --> 01:27:15,530 I want you. 961 01:27:39,638 --> 01:27:41,681 (Sally breathing heavily) 962 01:27:45,060 --> 01:27:47,103 Oh! Softly. 963 01:28:10,252 --> 01:28:12,295 Oh! 964 01:28:31,815 --> 01:28:34,276 You're so beautiful. 965 01:28:35,360 --> 01:28:37,404 (sobbing) 966 01:28:37,529 --> 01:28:40,740 (Luke) Oh... oh... oh... 967 01:28:40,866 --> 01:28:42,909 Hey. 968 01:28:43,034 --> 01:28:45,078 Hey. Shh. 969 01:28:58,717 --> 01:29:01,595 That's never happened to me before. 970 01:29:05,974 --> 01:29:08,435 ("Strawberry Fields Forever" by the Beatles) 971 01:29:15,609 --> 01:29:19,321 - (Luke) How much am I paying you? - (laughs) 972 01:29:27,037 --> 01:29:29,080 We gonna paint this? 973 01:29:29,206 --> 01:29:32,375 We'll paint it to look like steps so no one knows I'm here. 974 01:29:32,501 --> 01:29:34,544 Are you ready? 975 01:29:38,173 --> 01:29:40,425 - OK! - Yay! 976 01:29:40,550 --> 01:29:45,388 Living is easy with eyes closed 977 01:29:46,097 --> 01:29:50,060 Misunderstanding all you see 978 01:29:51,353 --> 01:29:56,525 It's getting hard to be someone but it all works out 979 01:29:56,650 --> 01:30:00,153 It doesn't matter much to me... 980 01:30:00,737 --> 01:30:04,241 Well, this, strangely enough, is our barber. 981 01:30:04,366 --> 01:30:08,245 For 25 cents you get a massage, your hair cut and your ears popped. 982 01:30:08,370 --> 01:30:11,915 Impressive, huh? The water buffalo didn't like us either. 983 01:30:12,040 --> 01:30:14,084 There's a tunnel. Look. 984 01:30:14,209 --> 01:30:19,131 They'd been working on them since World War Two when they fought the Japanese. 985 01:30:19,256 --> 01:30:24,177 Then they fought the French and built more tunnels and now they got... 986 01:30:24,302 --> 01:30:29,975 That's a buddy of mine. Willy. He... he didn't make it. 987 01:30:31,434 --> 01:30:33,687 Pretty people, huh? 988 01:30:33,812 --> 01:30:35,897 - That's my smile. - (Sally giggles) 989 01:30:37,774 --> 01:30:42,779 That is, you can't, you know, tune in but it's all right 990 01:30:42,904 --> 01:30:46,658 That is, I think it's not too bad 991 01:30:48,201 --> 01:30:55,750 Let me take you down cos I'm going to Strawberry Fields... 992 01:30:56,168 --> 01:31:00,505 - (Luke) Oh, my God. - I got a letter from Kathy. 993 01:31:02,757 --> 01:31:05,552 Something about the newspaper. 994 01:31:05,677 --> 01:31:08,972 Strawberry Fields forever 995 01:31:10,265 --> 01:31:14,019 Strawberry Fields forever 996 01:31:14,144 --> 01:31:17,397 Strawberry Fields forever 997 01:31:26,740 --> 01:31:29,159 That letter was from Bob. 998 01:31:33,955 --> 01:31:36,416 - How is he? - I don't know. I didn't... 999 01:31:36,541 --> 01:31:40,587 I didn't get a chance to read it. I guess he's OK. 1000 01:31:43,673 --> 01:31:45,967 Well, whatever he says... 1001 01:31:48,220 --> 01:31:53,058 it's a hundred times worse than what he can tell you. 1002 01:31:53,183 --> 01:31:55,227 I'm so perverse. 1003 01:31:56,603 --> 01:32:03,235 I'm just jealous because I know when it's over, he's gonna come back to you. 1004 01:32:30,971 --> 01:32:34,599 We never manage to talk about Bob, do we? 1005 01:32:34,724 --> 01:32:36,768 No, we don't. 1006 01:32:46,278 --> 01:32:51,032 I don't know what's gonna happen... with Bob and me, Luke. 1007 01:32:57,122 --> 01:33:02,711 It's very scary for me... to think that maybe it's not gonna work out with him. 1008 01:33:02,836 --> 01:33:04,880 I know. 1009 01:33:06,715 --> 01:33:10,218 Because we've been together for so long. 1010 01:33:19,394 --> 01:33:21,605 It's gonna be very hard for him, 1011 01:33:21,730 --> 01:33:26,818 and he's not gonna like the fact that I've... I've changed. 1012 01:33:28,945 --> 01:33:31,239 And I have changed. 1013 01:33:34,576 --> 01:33:38,497 You know that I've never been on my own before? 1014 01:33:40,957 --> 01:33:46,713 ("Call On Me" by Big Brother & The Holding Company) 1015 01:33:46,838 --> 01:33:53,970 Well, baby, when times are bad 1016 01:33:54,095 --> 01:33:58,850 Call on me, darling, and I'll come to you... 1017 01:34:01,019 --> 01:34:05,106 - You like that, Sid? - She's got a nice ass for a white girl. 1018 01:34:05,232 --> 01:34:08,318 Should have heard some of the tapes we made at their pad. 1019 01:34:08,443 --> 01:34:12,364 - Did they get it on? - I'll give 'em credit for that. 1020 01:34:13,448 --> 01:34:16,117 - Got a good angle? - Yeah. 1021 01:34:16,243 --> 01:34:20,831 A man and a woman have each other, baby 1022 01:34:23,500 --> 01:34:27,754 To find their way in this world 1023 01:34:30,966 --> 01:34:36,138 I need you, darling, like the fish needs the sea... 1024 01:34:36,263 --> 01:34:40,392 Cos everybody's different. Don't you think so? 1025 01:34:40,517 --> 01:34:45,438 - Oh! - Hey. It's cool. It's all right. 1026 01:34:45,564 --> 01:34:47,607 (Sally) Have a nice time. 1027 01:34:48,441 --> 01:34:50,902 Two, please. 1028 01:34:51,903 --> 01:34:56,324 (Vi) If Dink saw you, he'd probably think you were a hippie faggot. 1029 01:34:56,449 --> 01:34:59,786 - Here's to Dink, Vi. - A toast to the host. 1030 01:34:59,911 --> 01:35:03,623 Not here... for a beer. 1031 01:35:05,125 --> 01:35:09,796 If that motherfucker sends me an ear... Are you listening? 1032 01:35:09,921 --> 01:35:14,718 Are you listening? I just made a poem and you're not even listening. 1033 01:35:14,843 --> 01:35:18,346 A man and woman have each other, baby 1034 01:35:21,016 --> 01:35:25,395 To find their way in this world... 1035 01:35:28,815 --> 01:35:32,027 Bye, guys. See you tomorrow. Bye, Rita. 1036 01:35:40,952 --> 01:35:42,996 Hi. 1037 01:35:45,081 --> 01:35:48,335 It's from Bob. I opened it. 1038 01:35:48,460 --> 01:35:51,046 He's coming home. 1039 01:35:51,171 --> 01:35:54,216 - Is he all right? - Oh, yeah. He's all right. 1040 01:35:54,341 --> 01:36:00,055 He just got shot in the leg. Nothing really too heavy. He's all right. 1041 01:36:14,444 --> 01:36:16,905 Will you always be my friend? 1042 01:36:21,409 --> 01:36:23,453 Yes. 1043 01:36:24,579 --> 01:36:26,623 Say "always". 1044 01:36:27,707 --> 01:36:31,211 Always. I'll always be your friend. 1045 01:36:33,547 --> 01:36:35,590 That's very good. 1046 01:36:43,140 --> 01:36:45,559 I'm gonna miss you. 1047 01:36:57,404 --> 01:37:01,992 ("For What It's Worth" by Buffalo Springfield) 1048 01:37:07,581 --> 01:37:11,668 There's something happening here 1049 01:37:11,793 --> 01:37:15,505 But what it is ain't exactly clear 1050 01:37:17,007 --> 01:37:21,845 There's a man with a gun over there... 1051 01:37:23,263 --> 01:37:25,307 (phone rings) 1052 01:37:29,269 --> 01:37:31,313 Hello. 1053 01:37:33,064 --> 01:37:35,233 Hold on a second, will you? 1054 01:37:38,361 --> 01:37:40,405 (turns music down) 1055 01:37:42,782 --> 01:37:45,577 Yeah. This is he. 1056 01:37:49,998 --> 01:37:55,170 Hey, what I have to say to high-school kids, they're not ready for. 1057 01:37:57,672 --> 01:38:02,636 Yeah. Well, that was television. I was angry. I was upset. 1058 01:38:07,015 --> 01:38:09,392 (jet overhead) 1059 01:38:14,147 --> 01:38:16,983 What a field day for the heat 1060 01:38:18,443 --> 01:38:22,781 A thousand people in the street 1061 01:38:22,906 --> 01:38:27,911 Singing songs and carrying signs 1062 01:38:28,036 --> 01:38:32,457 Mostly say: Hooray for our side 1063 01:38:32,582 --> 01:38:36,002 It's time we stop, hey, what's that sound? 1064 01:38:36,128 --> 01:38:39,756 Everybody look what's going down 1065 01:38:48,807 --> 01:38:52,269 Paranoia strikes deep 1066 01:38:53,687 --> 01:38:57,274 Into your lives it will creep 1067 01:38:58,358 --> 01:39:02,154 It starts when you're always afraid 1068 01:39:03,113 --> 01:39:08,285 You step out of line, the man come take you away 1069 01:39:08,410 --> 01:39:11,079 We better stop, hey, what's that sound? 1070 01:39:11,204 --> 01:39:13,248 Everybody look what's going down 1071 01:39:13,373 --> 01:39:16,334 We better stop, hey, what's that sound... 1072 01:39:17,752 --> 01:39:20,839 What the hell did you do to your hair? 1073 01:39:22,090 --> 01:39:24,634 I've stopped straightening it. 1074 01:39:25,594 --> 01:39:27,637 Where's all the demonstrators? 1075 01:39:27,762 --> 01:39:31,892 Some asshole on the plane said there'd be a bunch of flower-heads out here. 1076 01:39:32,017 --> 01:39:36,938 There are some kids out there but they can't come on the base. 1077 01:39:37,063 --> 01:39:39,774 - Does your leg hurt? - No. 1078 01:39:43,153 --> 01:39:45,238 - What do you think? - About what? 1079 01:39:45,363 --> 01:39:47,407 Our new car. 1080 01:39:48,783 --> 01:39:50,827 The Speedster? 1081 01:39:52,954 --> 01:39:57,250 It's outstanding. Absolutely outstanding. 1082 01:39:57,375 --> 01:39:59,419 I'm glad you're back. 1083 01:40:01,880 --> 01:40:05,717 (chanting) One, two, three, four! We don't want your rotten war! 1084 01:40:05,842 --> 01:40:09,596 One, two, three, four! We don't want your rotten war! 1085 01:40:11,181 --> 01:40:15,101 - Peace, brother. - Peace on you too, brother. 1086 01:40:17,437 --> 01:40:21,149 One, two, three, four! We don't want your rotten war! 1087 01:40:21,399 --> 01:40:24,444 One, two, three, four! We don't want your rotten... 1088 01:40:26,363 --> 01:40:29,991 You never told me that you were this close to the beach. 1089 01:40:30,116 --> 01:40:35,163 - I wanted to surprise you. - You're full of surprises. 1090 01:40:35,288 --> 01:40:37,749 ("Time Has Come Today" by the Chambers Brothers) 1091 01:40:37,874 --> 01:40:41,795 Hey! Welcome back, hero. 1092 01:40:42,754 --> 01:40:45,340 - Vi. How are you? - Great. 1093 01:40:48,135 --> 01:40:51,638 - So tell me, how's Dink? - Dink is fine. 1094 01:40:51,763 --> 01:40:56,226 - He's kicking everybody's ass, as always. - Great. 1095 01:40:58,019 --> 01:41:01,898 No, ladies first, but I'll have the number two one. 1096 01:41:02,023 --> 01:41:06,111 - Oh, my God. Does this look good. - Cheers. 1097 01:41:06,236 --> 01:41:08,280 Are you hungry? 1098 01:41:08,405 --> 01:41:13,243 I made some Swedish meatballs to nibble on. They go great with drinks. 1099 01:41:17,080 --> 01:41:19,124 Do you like it? 1100 01:41:21,334 --> 01:41:23,378 - How's the surf? - It's good. 1101 01:41:23,503 --> 01:41:25,964 Why don't you sit down, sweetheart? 1102 01:41:26,089 --> 01:41:28,675 So, Bob, tell us about your foot. 1103 01:41:28,800 --> 01:41:32,387 It's not my foot, it's my leg, and it's a goddamn bore. 1104 01:41:32,512 --> 01:41:36,308 Just like this whole fucking war is boring. 1105 01:41:36,433 --> 01:41:38,477 But, ladies... 1106 01:41:40,270 --> 01:41:43,773 old Bob has gotta tell you one thing that is not boring, 1107 01:41:43,899 --> 01:41:48,612 and that is the good old US of A martini. 1108 01:41:48,737 --> 01:41:53,825 Of which I am going to partake as much as I can as quick as I can. 1109 01:41:53,950 --> 01:41:56,286 Drink it up. I made gallons. 1110 01:41:57,370 --> 01:42:00,290 So come on, Bob. Tell us the story about your leg. 1111 01:42:00,415 --> 01:42:03,001 - What happened? - There's nothing to tell. 1112 01:42:03,126 --> 01:42:07,214 I'm a fucking hero, I'm getting a medal, and that's the story of my leg! 1113 01:42:07,339 --> 01:42:10,133 - Nothing to it, is there? - Great. 1114 01:42:10,258 --> 01:42:14,012 - It ain't great. - How did it happen? 1115 01:42:14,137 --> 01:42:16,807 (sighs) 1116 01:42:16,932 --> 01:42:22,646 It's just a boring story. I'm on my way to the showers. Got an M-16 in one hand... 1117 01:42:22,771 --> 01:42:27,108 - On your way to the showers? - Yeah. Why not? 1118 01:42:27,234 --> 01:42:32,197 Everywhere you go you carry your M-16, particularly when you go to the showers! 1119 01:42:32,322 --> 01:42:36,993 There I am, like every other asshole, trucking on down the road to the showers 1120 01:42:37,118 --> 01:42:43,458 and I tripped and shot myself right in the calf. 1121 01:42:43,583 --> 01:42:46,128 - Oh, my God. - And that's it. 1122 01:42:46,253 --> 01:42:49,714 - Dink should've thought of that. - I didn't think of that! 1123 01:42:49,840 --> 01:42:53,844 - It was a goddamn accident! - Bob, you don't have to get mad. 1124 01:42:53,969 --> 01:42:59,432 - Yeah, but it was an accident. - Why are they decorating you? 1125 01:43:00,517 --> 01:43:03,436 - Where's the head? - Right there. 1126 01:43:06,773 --> 01:43:10,986 I promised a guy from 'Nam I'd have a drink with him at the Officers Club 1127 01:43:11,111 --> 01:43:13,155 and I gotta go. 1128 01:43:14,531 --> 01:43:16,616 I'll be back for dinner. 1129 01:43:28,545 --> 01:43:30,672 - (crash) - Goddamn! 1130 01:43:30,797 --> 01:43:35,135 You could've aimed better if you'd had your lights on. 1131 01:43:35,260 --> 01:43:37,304 (drunken laughter) 1132 01:43:37,429 --> 01:43:41,766 Man, if you keep your lights on, you wouldn't need things like that. 1133 01:43:41,892 --> 01:43:45,896 Looks like a fucking smithereen job to me. 1134 01:43:46,021 --> 01:43:48,190 Yeah, like fucking... 1135 01:43:48,315 --> 01:43:51,735 (Bob) Not in the front of the boats. You know? 1136 01:43:51,860 --> 01:43:53,653 The SSS... 1137 01:43:53,778 --> 01:43:55,822 Oh. 1138 01:43:55,947 --> 01:43:58,366 Sally. I'm sorry. 1139 01:43:58,492 --> 01:44:00,535 I'm sorry, darling. 1140 01:44:00,660 --> 01:44:02,704 Hey, don't run out on me, you... 1141 01:44:02,829 --> 01:44:04,873 These are two friends of mine. 1142 01:44:04,998 --> 01:44:07,834 Sally, wait a minute. Sally, Sally. 1143 01:44:07,959 --> 01:44:10,170 My wife, Sally. This is... 1144 01:44:10,295 --> 01:44:12,339 - What was your name? - Monty. 1145 01:44:12,464 --> 01:44:14,049 (tyres squeal) 1146 01:44:14,174 --> 01:44:16,218 - Hey! - (honks horn) 1147 01:44:16,343 --> 01:44:20,096 I don't know who they are. Who are you? 1148 01:44:20,222 --> 01:44:23,809 - (all talk at once) - This is my wife, Sally. 1149 01:44:23,934 --> 01:44:28,730 Fish. There's two things that smell like fish. One of them's fish. 1150 01:44:28,855 --> 01:44:31,900 (drunken laughter) 1151 01:44:32,025 --> 01:44:34,611 - They laughed, didn't they? - Go on, already. 1152 01:44:34,736 --> 01:44:41,117 "Avoid loud and aggressive persons. They are vexatious to the spirit." 1153 01:44:41,243 --> 01:44:43,286 "Keep interested in your own career." 1154 01:44:43,411 --> 01:44:50,502 "However humble, it is a real possession in the changing fortunes of time." 1155 01:44:50,627 --> 01:44:54,840 What is that tank for up there? What's that turtle's name? 1156 01:44:54,965 --> 01:44:57,384 - Let's give him a drink. - No. 1157 01:44:57,509 --> 01:45:00,595 No, no. Don't put beer in the tank. 1158 01:45:00,720 --> 01:45:06,560 Wait! You'll kill the goddamn... No! You ain't feeding no turtle. 1159 01:45:07,811 --> 01:45:12,399 You nickel-dick. That's not even a real... That's a plastic turtle. 1160 01:45:12,524 --> 01:45:17,028 Don't look at that turtle. I don't want you to look at that turtle. 1161 01:45:17,946 --> 01:45:21,741 You hear about the female peanut walking down the street at night? 1162 01:45:21,867 --> 01:45:23,910 She was assaulted. 1163 01:45:24,035 --> 01:45:26,079 (drunken laughter) 1164 01:45:27,622 --> 01:45:33,044 - That's the third time he's told that joke! - She was a salted and he was insulted! 1165 01:46:07,829 --> 01:46:09,873 Bob? 1166 01:46:10,624 --> 01:46:12,667 Bob. 1167 01:46:22,427 --> 01:46:24,638 - Captain Hyde? - Yeah. 1168 01:46:24,763 --> 01:46:26,807 The major's ready. 1169 01:46:39,903 --> 01:46:42,113 Major Haller, this is Captain Hyde. 1170 01:46:42,239 --> 01:46:46,493 - Captain Hyde. This is Mr Ott. - How do you do, sir? 1171 01:46:46,618 --> 01:46:49,037 - Mr Roberts. - Captain. How are you? 1172 01:46:49,162 --> 01:46:53,500 They're with the FBI. Would you like to have a seat? 1173 01:46:54,626 --> 01:46:56,461 No, thanks. 1174 01:46:56,586 --> 01:47:01,967 Well, Captain, what can you tell us about Luke Martin? 1175 01:47:41,840 --> 01:47:43,884 Aren't you gonna park? 1176 01:47:48,180 --> 01:47:51,433 - What are you gonna do? - Drive. 1177 01:47:53,435 --> 01:47:55,812 Well... I'll come with you. 1178 01:47:55,937 --> 01:47:59,566 I'd just like to be by myself. 1179 01:48:00,859 --> 01:48:02,903 Please. 1180 01:48:12,120 --> 01:48:14,164 Are you gonna be long? 1181 01:48:16,124 --> 01:48:18,168 No. 1182 01:48:31,765 --> 01:48:38,522 (Luke) When that gun goes off, you gotta uncoil like a spring. Just release. 1183 01:48:38,647 --> 01:48:40,690 Swimmers, take your marks. 1184 01:48:40,816 --> 01:48:46,112 You gotta put everything you have into that moment, right? 1185 01:48:46,238 --> 01:48:51,618 And get as far toward the... I used to think about the other end of the pool. 1186 01:48:51,743 --> 01:48:53,787 Are you Luke Martin? 1187 01:48:54,871 --> 01:48:57,958 - Depends. - I'm Bob Hyde. 1188 01:49:02,129 --> 01:49:05,924 Uh... Let's take a little break, Mark, OK? 1189 01:49:15,475 --> 01:49:18,353 I told Sally I was going to do this. 1190 01:49:20,105 --> 01:49:23,900 You have a right to know about the surveillance. They watched the house. 1191 01:49:24,025 --> 01:49:27,612 They got pictures. They got tapes. 1192 01:49:36,037 --> 01:49:38,081 Thanks for... 1193 01:49:39,875 --> 01:49:42,252 for letting me know. 1194 01:50:05,025 --> 01:50:08,612 That's all I had to say. 1195 01:50:08,737 --> 01:50:11,823 The rest is up to Sally. 1196 01:50:13,658 --> 01:50:15,702 I guess. 1197 01:50:18,246 --> 01:50:20,290 See you. 1198 01:50:27,464 --> 01:50:31,384 ("Time Has Come Today" by the Chambers Brothers) 1199 01:50:31,510 --> 01:50:33,553 Now the time has come 1200 01:50:35,347 --> 01:50:37,390 No place to run... 1201 01:50:49,110 --> 01:50:51,154 (phone rings) 1202 01:50:56,451 --> 01:50:58,286 Hello. 1203 01:51:00,038 --> 01:51:02,749 Luke. What? How am I taking what? 1204 01:51:02,874 --> 01:51:05,710 He didn't tell you? 1205 01:51:05,836 --> 01:51:08,088 I could have sworn that... 1206 01:51:09,464 --> 01:51:14,177 Listen. They had some surveillance on me because of the gate thing. 1207 01:51:14,302 --> 01:51:16,346 Yeah? 1208 01:51:17,973 --> 01:51:20,016 Oh, my God! 1209 01:51:20,142 --> 01:51:23,812 Listen. I'm gonna be here. If you need me, call me. 1210 01:51:23,937 --> 01:51:26,231 I'm just here. 1211 01:52:25,999 --> 01:52:29,085 (footsteps approach slowly) 1212 01:53:12,045 --> 01:53:14,631 I wanted to talk to you. 1213 01:53:16,883 --> 01:53:20,929 You seem so far away from me since you came back. 1214 01:53:22,514 --> 01:53:24,975 I just... I've been scared. 1215 01:53:30,647 --> 01:53:32,691 I love you. 1216 01:53:34,401 --> 01:53:36,444 I do. 1217 01:53:40,824 --> 01:53:45,704 I'm not going to make excuses for what happened. 1218 01:53:45,829 --> 01:53:48,665 It happened. I needed somebody. I was lonely. 1219 01:53:48,790 --> 01:53:51,042 - Don't bullshit me. - It's not... 1220 01:53:51,168 --> 01:53:53,837 - Bob, I was lonely. - Don't bullshit me. 1221 01:53:53,962 --> 01:53:56,131 - It's not bullshit. - It's bullshit! 1222 01:53:56,256 --> 01:53:58,300 - Bob, please... - It's bullshit! 1223 01:53:58,425 --> 01:54:01,052 Everybody needs somebody, for Christ's sake! 1224 01:54:01,178 --> 01:54:03,847 If it's over with us, it's over! 1225 01:54:05,390 --> 01:54:07,851 You're saying you won't even make the effort? 1226 01:54:07,976 --> 01:54:12,522 What I'm saying is... I do not belong in this house! 1227 01:54:12,647 --> 01:54:16,443 - And they say I don't belong over there! - Who's "they"? 1228 01:54:16,568 --> 01:54:19,946 The people that make the decisions about the fucking war! 1229 01:54:20,071 --> 01:54:24,534 - Bob, I don't wanna talk about the war. - What, then? The fucking marriage? 1230 01:54:24,659 --> 01:54:26,119 Think about that. 1231 01:54:26,244 --> 01:54:28,872 I can't talk to you when you're shouting at me. 1232 01:54:28,997 --> 01:54:34,377 I wanna be your husband. I just don't deserve to be your husband. 1233 01:54:35,670 --> 01:54:38,340 I don't deserve the fucking medal either. 1234 01:54:38,465 --> 01:54:42,093 How can they give you a medal for a war they don't even want you to fight? 1235 01:54:42,219 --> 01:54:44,471 - Who is that? - Bob? Sally? Can I talk to you? 1236 01:54:44,596 --> 01:54:50,977 - It's Luke. Let me tell him to go away. - Wait a minute. You just wait right there. 1237 01:55:09,788 --> 01:55:14,126 I don't wanna make anything more complicated than it already is. 1238 01:55:15,877 --> 01:55:21,466 I just thought there might be a few things that... we should talk about. 1239 01:55:21,591 --> 01:55:25,303 Well, they're not very complicated. 1240 01:55:25,428 --> 01:55:27,806 It's actually very simple. 1241 01:55:33,562 --> 01:55:37,524 - I don't belong here. - You belong here. 1242 01:55:38,775 --> 01:55:43,822 I just wanted to get things straight, what's going on with me, 1243 01:55:43,947 --> 01:55:46,616 so you know where I'm coming from and what happened. 1244 01:55:46,741 --> 01:55:49,578 I know where you're coming from. 1245 01:55:51,204 --> 01:55:53,373 And I know what happened. 1246 01:55:55,333 --> 01:55:59,546 I've just gotta figure out for myself 1247 01:56:00,714 --> 01:56:04,342 what happened and how I'm gonna deal with it. 1248 01:56:04,468 --> 01:56:06,511 - I can understand that. - Bullshit! 1249 01:56:06,636 --> 01:56:08,680 - Don't. - You jodie fuck! 1250 01:56:08,805 --> 01:56:11,600 You get back! Get back, slope cunt! 1251 01:56:15,312 --> 01:56:21,401 Now you, jodie motherfucker, explain to me how it is you understand anything. 1252 01:56:21,526 --> 01:56:26,323 I understand because I'm a brother and I've been in the same place you're at now. 1253 01:56:26,448 --> 01:56:29,868 That's why I feel bad that I made it harder for you than it already is. 1254 01:56:29,993 --> 01:56:32,037 That's bullshit. 1255 01:56:33,747 --> 01:56:37,459 She's here because she loves you. There was never any question of that. 1256 01:56:37,584 --> 01:56:41,046 - Don't tell me that, goddamnit! - It's true, Bob. 1257 01:56:41,171 --> 01:56:44,090 Bullshit! Bullshit! 1258 01:56:44,216 --> 01:56:47,719 If you give her a chance, she can help you. 1259 01:56:49,763 --> 01:56:53,892 She wants to listen to you and she wants to understand you. 1260 01:56:54,017 --> 01:56:56,353 Say something else, fuck. 1261 01:56:58,814 --> 01:57:01,566 Say something else, fuck. 1262 01:57:06,696 --> 01:57:09,282 I'm not the enemy. 1263 01:57:11,368 --> 01:57:15,163 Maybe the enemy is the fucking war. 1264 01:57:17,415 --> 01:57:23,797 But you don't want to kill anybody here. You have enough ghosts to carry around. 1265 01:57:36,351 --> 01:57:38,812 Look at me. I'm... 1266 01:57:40,856 --> 01:57:42,899 My hand. 1267 01:57:48,780 --> 01:57:50,824 I was shaking. 1268 01:57:53,076 --> 01:57:55,120 I'm sorry. 1269 01:57:58,498 --> 01:58:00,584 I'm fucked. 1270 01:58:01,334 --> 01:58:03,378 (sighs) 1271 01:58:32,991 --> 01:58:37,370 I just wanna be a hero. That's all. 1272 01:58:40,373 --> 01:58:43,001 I just wanna be a fucking hero. 1273 01:58:44,544 --> 01:58:49,883 One day in my life, one moment, I wanna go out a hero. 1274 01:58:52,052 --> 01:58:58,517 That way I would have done something that was mine, that I've done. 1275 01:59:33,635 --> 01:59:36,388 Enemy forces had captured the north side of the bridge 1276 01:59:36,513 --> 01:59:40,016 when Lieutenant Roscoe charged forward firing his rifle. 1277 01:59:40,142 --> 01:59:44,020 Lieutenant Roscoe's actions so unnerved the enemy, they withdrew, 1278 01:59:44,146 --> 01:59:47,065 allowing the lieutenant to secure the enemy position 1279 01:59:47,190 --> 01:59:51,319 until the rest of his company could move forward and consolidate their forces. 1280 01:59:51,444 --> 01:59:55,240 Lieutenant Roscoe maintained the position against repeated attacks 1281 01:59:55,365 --> 01:59:57,993 and, though wounded, continued to inspire his men 1282 01:59:58,118 --> 02:00:00,787 until reinforcements arrived the following day. 1283 02:00:00,912 --> 02:00:05,041 Lieutenant Roscoe has upheld the highest traditions of the Marine Corps 1284 02:00:05,167 --> 02:00:07,586 and of the United States naval service. 1285 02:00:07,711 --> 02:00:13,967 The Marine Corps builds body, mind and spirit. Thank you. 1286 02:00:14,092 --> 02:00:16,136 (applause) 1287 02:00:18,472 --> 02:00:22,350 And now, with a different perspective, we have Luke Martin, 1288 02:00:22,476 --> 02:00:25,562 combat veteran of the Marine Corps. 1289 02:00:43,747 --> 02:00:47,959 - Sergeant, mind if I ask you a question? - No, sir. 1290 02:00:49,169 --> 02:00:52,672 Just call me Sergeant - that's what I was. 1291 02:00:53,757 --> 02:00:55,926 - Where were you stationed? - Da Nang. 1292 02:01:05,227 --> 02:01:09,147 I thought I'd go get some steaks for a barbecue. Would you like that? 1293 02:01:11,149 --> 02:01:14,945 It's been a long time since you've lit a barbecue. 1294 02:01:15,987 --> 02:01:18,532 The charcoal's under the kitchen sink. 1295 02:01:18,657 --> 02:01:23,328 I'm gonna see if Vi wants to come with me. See you later. 1296 02:01:40,011 --> 02:01:44,975 You want to be a part of it and patriotic and go out and... 1297 02:01:45,100 --> 02:01:48,103 get your licks in for the US of A. 1298 02:01:50,939 --> 02:01:57,154 And when you get over there, it's a totally different situation. 1299 02:01:58,738 --> 02:02:00,782 I mean... 1300 02:02:02,367 --> 02:02:05,579 you grow up real quick 1301 02:02:05,704 --> 02:02:09,583 because all you're seeing is a lot of death. 1302 02:02:10,667 --> 02:02:13,753 ("Once I Was" by Tim Buckley) 1303 02:02:28,018 --> 02:02:32,147 Once I was a soldier 1304 02:02:34,065 --> 02:02:38,945 And I fought on foreign sands for you 1305 02:02:40,363 --> 02:02:44,075 Once I was a hunter... 1306 02:02:45,911 --> 02:02:48,663 And I know some of you are gonna look at that uniform 1307 02:02:48,789 --> 02:02:54,252 and you're gonna remember all the films and think about the glory of other wars 1308 02:02:54,377 --> 02:02:56,963 and think about some vague... 1309 02:02:59,216 --> 02:03:01,635 patriotic feeling 1310 02:03:01,760 --> 02:03:05,263 and go off and fight this turkey too. 1311 02:03:05,388 --> 02:03:08,767 Soon there'll be another 1312 02:03:11,102 --> 02:03:15,857 To tell you I was just a lie 1313 02:03:17,108 --> 02:03:23,907 And sometimes I wonder 1314 02:03:24,032 --> 02:03:29,037 Just for a while 1315 02:03:29,162 --> 02:03:31,998 Will you ever... 1316 02:03:32,124 --> 02:03:36,378 I'm telling you it ain't like it is in the movies. I didn't have a choice. 1317 02:03:36,503 --> 02:03:41,258 When I was your age, all I got was some guy standing up like that man 1318 02:03:41,383 --> 02:03:43,468 and giving me bullshit, which I caught. 1319 02:03:43,593 --> 02:03:47,097 I was really in good shape then. I was captain of the football team. 1320 02:03:47,222 --> 02:03:52,269 I wanted to be a war hero, man. I wanted to go out and kill for my country. 1321 02:03:53,311 --> 02:03:57,399 Once I was a lover 1322 02:03:59,317 --> 02:04:04,030 And I searched behind your eyes for you 1323 02:04:05,699 --> 02:04:09,744 And soon there'll be another... 1324 02:04:09,870 --> 02:04:16,084 And now I'm here to tell you that I have killed for my country or whatever 1325 02:04:16,209 --> 02:04:18,753 and I don't feel good about it. 1326 02:04:22,716 --> 02:04:26,428 Because there's not enough reason, man... 1327 02:04:32,934 --> 02:04:39,357 to feel a person die in your hands or to see your best buddy get blown away. 1328 02:04:43,570 --> 02:04:47,282 I'm here to tell you it's a lousy thing, man. 1329 02:04:47,407 --> 02:04:49,868 I don't see any reason for it. 1330 02:04:53,830 --> 02:04:57,751 And there's a lot of shit that I did over there 1331 02:04:57,876 --> 02:05:01,087 that I find fucking hard to live with. 1332 02:05:01,213 --> 02:05:03,715 And I don't wanna see people like you coming back 1333 02:05:03,840 --> 02:05:07,886 and having to face the rest of your lives with that shit. It's as simple as that. 1334 02:05:08,011 --> 02:05:14,226 I don't feel sorry for myself. I'm a lot fucking smarter now than when I went. 1335 02:05:16,228 --> 02:05:18,563 And I'm just telling you... 1336 02:05:20,690 --> 02:05:23,652 that there's a choice to be made here. 1337 02:05:25,111 --> 02:05:32,369 Will you ever remember me? 1338 02:05:36,873 --> 02:05:39,668 Ever 1339 02:05:40,752 --> 02:05:46,133 Remember me? 1340 02:05:57,102 --> 02:06:00,814 ("Out of Time" by the Rolling Stones) 1341 02:06:12,909 --> 02:06:16,496 You don't know what's going on 1342 02:06:16,621 --> 02:06:20,542 You've been away for far too long 1343 02:06:20,667 --> 02:06:25,589 You can't come back and think you are still mine 1344 02:06:26,882 --> 02:06:30,427 You're out of touch, my baby 1345 02:06:30,552 --> 02:06:34,347 My poor discarded baby 1346 02:06:34,473 --> 02:06:40,395 I said, baby, baby, baby, you're out of time 1347 02:06:42,063 --> 02:06:49,112 Well, baby, baby, baby, you're out of time 1348 02:06:49,237 --> 02:06:55,786 I said, baby, baby, baby, you're out of time 1349 02:06:56,203 --> 02:06:58,914 You are all left out 1350 02:07:01,917 --> 02:07:04,586 Out of there without a doubt 1351 02:07:04,711 --> 02:07:09,883 Cos baby, baby, baby, you're out of time 1352 02:07:13,470 --> 02:07:17,224 A girl who wants to run away 1353 02:07:17,349 --> 02:07:21,102 Discovers that she's had her day 1354 02:07:21,228 --> 02:07:25,398 It's no good you thinking that you are still mine 1355 02:07:27,651 --> 02:07:31,112 You're out of touch, my baby 1356 02:07:31,238 --> 02:07:34,866 My poor unfaithful baby 1357 02:07:34,991 --> 02:07:40,163 I said, baby, baby, baby, you're out of time... 1358 02:07:40,622 --> 02:07:42,749 Subtitles by Visiontext 1359 02:07:46,878 --> 02:07:48,922 ENHOH