1
00:00:32,953 --> 00:00:36,164
- Whoa, baby.
- You caught nothing.
2
00:00:36,289 --> 00:00:39,334
You're gonna have to move away.
3
00:00:39,459 --> 00:00:42,546
We don't want no cheap-seaters
around the table.
4
00:00:42,671 --> 00:00:47,676
- If Kenny's movin', you've got to move.
- You follow him, Bobby.
5
00:00:47,801 --> 00:00:50,804
Would you go
if you had the chance again?
6
00:00:50,929 --> 00:00:53,598
- Would I go? Yeah.
- You'd go to Canada?
7
00:00:53,723 --> 00:00:56,017
- No, not to Canada.
- You'd go back to 'Nam?
8
00:00:56,142 --> 00:00:58,186
- Yeah, because...
- You would?
9
00:00:58,311 --> 00:01:00,355
- You're a fucking psycho!
- No.
10
00:01:00,480 --> 00:01:05,068
- You'd go back?
- Yeah. I went over for a purpose, man.
11
00:01:05,193 --> 00:01:08,154
- What was your purpose?
- A lot of it was curiosity.
12
00:01:08,280 --> 00:01:12,075
- But another thing was...
- You can't be curious, man.
13
00:01:12,200 --> 00:01:17,205
I said that was just part of the reason.
The other was a moral obligation.
14
00:01:17,330 --> 00:01:24,629
I feel that anybody... Not for their country
or anything like that. For anybody.
15
00:01:24,754 --> 00:01:28,884
Nobody's got the right to tell anybody
what to do against their will.
16
00:01:29,009 --> 00:01:31,553
That's what I went over to fight for.
17
00:01:31,678 --> 00:01:36,725
Did you know that they ran the French
out of there after 20 years?
18
00:01:36,850 --> 00:01:42,355
Wait a minute. You said they're forcing...?
Shit! You call the draft not being forced?
19
00:01:42,480 --> 00:01:44,524
I ain't sayin' the draft in our country.
20
00:01:44,649 --> 00:01:49,779
I'm talking about another country that's
having something forced upon them.
21
00:01:49,905 --> 00:01:55,493
- Is it our duty to fight for somebody else?
- If you believe in it! If you believe in it.
22
00:01:55,619 --> 00:02:01,666
I can't see anybody saying that,
after coming back, they would go again.
23
00:02:01,791 --> 00:02:03,960
I just can't deal with that.
24
00:02:04,085 --> 00:02:09,049
Wait a minute. The reason I can see it
is that some of us, not all of us,
25
00:02:09,174 --> 00:02:14,137
some of us need to justify to ourselves
what the fuck we did there.
26
00:02:14,262 --> 00:02:19,518
If we come back and say what we did
was a waste, some of us can't live with it.
27
00:02:19,643 --> 00:02:23,063
- So they'd do it again?
- Man, they gotta keep...
28
00:02:23,188 --> 00:02:26,274
Inside they're lying to themselves
continuously saying
29
00:02:26,399 --> 00:02:30,820
"What I did was OK
because this is what I got from it, man."
30
00:02:30,946 --> 00:02:36,201
"I have to justify being paralysed, I have to
justify killing people, so I say it was OK."
31
00:02:36,326 --> 00:02:39,204
But how many guys
can make the reality and say
32
00:02:39,329 --> 00:02:43,708
"What I did was wrong
and all this other shit was wrong, man"
33
00:02:43,834 --> 00:02:48,296
and be able to live with themselves cos
they're crippled for the rest of their life?
34
00:02:48,421 --> 00:02:50,465
("Out of Time" by the Rolling Stones)
35
00:02:50,590 --> 00:02:54,219
You don't know what's going on
36
00:02:54,344 --> 00:02:58,056
You been away for far too long
37
00:02:58,181 --> 00:03:03,520
You can't come back
and think you are still mine
38
00:03:04,604 --> 00:03:08,149
You're out of touch, my baby
39
00:03:08,275 --> 00:03:12,070
My poor discarded baby
40
00:03:12,195 --> 00:03:18,118
I said, baby, baby, baby,
you're out of time
41
00:03:19,786 --> 00:03:26,835
Well, baby, baby, baby,
you're out of time
42
00:03:26,960 --> 00:03:33,508
I said, baby, baby, baby,
you're out of time
43
00:03:33,925 --> 00:03:36,636
You are all left out
44
00:03:39,639 --> 00:03:42,309
Out of there without a doubt
45
00:03:42,434 --> 00:03:47,606
Cos baby, baby, baby,
you're out of time
46
00:03:51,193 --> 00:03:54,946
A girl who wants to run away
47
00:03:55,071 --> 00:03:58,825
Discovers that she's had her day
48
00:03:58,950 --> 00:04:03,121
It's no good you thinking
that you are still mine
49
00:04:05,165 --> 00:04:08,627
You're out of touch, my baby
50
00:04:08,752 --> 00:04:13,048
My poor unfaithful baby
51
00:04:13,173 --> 00:04:18,345
I said, baby, baby, baby,
you're out of time
52
00:04:20,180 --> 00:04:26,520
Well, baby, baby, baby,
you're out of time
53
00:04:27,270 --> 00:04:34,361
I said, baby, baby, baby,
you're out of time
54
00:04:34,486 --> 00:04:36,738
Yes, you're all left out
55
00:04:39,991 --> 00:04:42,494
Out of there without a doubt
56
00:04:42,619 --> 00:04:47,916
Cos baby, baby, baby, you're out of time
57
00:04:51,628 --> 00:04:55,465
You thought you were a clever girl
58
00:04:55,590 --> 00:04:58,885
Giving up your social whirl
59
00:04:59,010 --> 00:05:03,223
But you can't come back
and be the first in line
60
00:05:03,348 --> 00:05:05,600
Oh, no
61
00:05:05,725 --> 00:05:09,312
You're obsolete, my baby
62
00:05:09,437 --> 00:05:13,066
My poor old-fashioned baby
63
00:05:13,191 --> 00:05:18,947
I said, baby, baby, baby,
you're out of time
64
00:05:20,532 --> 00:05:26,830
Well, baby, baby, baby,
you're out of time
65
00:05:27,747 --> 00:05:34,713
I said, baby, baby, baby,
you're out of time
66
00:05:34,838 --> 00:05:37,465
Yes, you're all left out
67
00:05:40,510 --> 00:05:43,138
Out of there without a doubt
68
00:05:43,263 --> 00:05:48,435
Cos baby, baby, baby, you're out of time
69
00:05:51,271 --> 00:05:57,235
Baby, baby, baby, you're out of time...
70
00:06:03,283 --> 00:06:05,660
(PA) Re-box all weapons.
71
00:06:05,785 --> 00:06:09,080
Place your weapons on the firing line
with the dust covers up.
72
00:06:09,206 --> 00:06:11,541
Grease up the brass...
73
00:06:11,666 --> 00:06:15,003
Word is it's turning into
a hell of a war over there, Captain.
74
00:06:15,128 --> 00:06:20,300
We're going there, pal.
When we're in 'Nam, we're in Combat City.
75
00:06:20,425 --> 00:06:23,845
I am ready. Really ready.
76
00:06:25,305 --> 00:06:28,350
I'll pop some rounds with you. Marine!
77
00:06:29,893 --> 00:06:34,606
- How's Vi taken to your leaving?
- I think she hates everything military.
78
00:06:34,731 --> 00:06:38,777
But she stands behind me.
She knows I want it more than anything.
79
00:06:38,902 --> 00:06:41,738
- How about Sally?
- She's OK.
80
00:06:41,863 --> 00:06:46,493
I don't think she really understands it all,
but she accepts it.
81
00:06:47,577 --> 00:06:50,705
You can't ask
for a helluva lot more than that.
82
00:06:53,458 --> 00:06:58,338
(TV) An American spokesman reported
rockets, artillery and mortar fire...
83
00:06:58,463 --> 00:07:01,174
- Jeez!
- Remember Jim Hanson?
84
00:07:02,384 --> 00:07:06,638
He got blown away
in the middle of the street right in Saigon.
85
00:07:06,763 --> 00:07:11,810
That's an embarrassment.
Makes us look like the goddamn B Team.
86
00:07:11,935 --> 00:07:15,772
Word is from on top that Charlie
shot his wad with this Tet Offensive
87
00:07:15,897 --> 00:07:18,984
and it's just a matter of a mop-up time.
88
00:07:19,109 --> 00:07:22,487
I've waited a long time
for an opportunity like this.
89
00:07:22,612 --> 00:07:24,781
You're gonna make major.
90
00:07:26,116 --> 00:07:27,742
- Major?
- Major.
91
00:07:27,868 --> 00:07:34,166
Major and Mrs Robert Hyde? I'll have
to get my skirts lengthened for that one.
92
00:07:34,291 --> 00:07:36,334
Start wearing girdles.
93
00:07:36,459 --> 00:07:41,756
- You'll have to watch your language.
- Right. Very reserved.
94
00:07:42,841 --> 00:07:47,387
I'm actually excited.
I never thought it would get like this.
95
00:07:47,512 --> 00:07:54,019
I have competitive nervousness.
I feel like I'm off to the Olympic Games.
96
00:07:54,144 --> 00:07:56,188
Bob is very sexy.
97
00:07:56,313 --> 00:07:58,899
In 13 months I'll throw you
the damnedest party.
98
00:07:59,024 --> 00:08:02,319
We'll have a side of beef,
a case of Jack Daniels,
99
00:08:02,444 --> 00:08:05,488
and maybe I'll even get you
a couple of congressmen.
100
00:08:05,614 --> 00:08:07,199
Fantastic.
101
00:08:07,324 --> 00:08:10,410
- I'll bring you back a souvenir.
- Like what?
102
00:08:10,535 --> 00:08:13,330
A Commie AK-47.
103
00:08:13,455 --> 00:08:16,833
- Robert? Sorry to interrupt.
- Mrs Vickery.
104
00:08:16,958 --> 00:08:19,628
I wanted to pass on
the Colonel's best wishes.
105
00:08:19,753 --> 00:08:24,257
- Isn't he able to come by later?
- No. Tonight's his chess night.
106
00:08:24,382 --> 00:08:29,179
- Sally, be sure to keep in touch.
- I will, Mrs Vickery.
107
00:08:29,304 --> 00:08:31,973
- She'll be staying with my mom.
- Oh, nice.
108
00:08:32,098 --> 00:08:35,560
Earl, your Kathy's doing
a wonderful job on the paper.
109
00:08:35,685 --> 00:08:40,315
- Don't let it go to your head, young lady.
- I've got a lot of good ideas.
110
00:08:40,440 --> 00:08:42,484
Call me tomorrow.
111
00:08:44,027 --> 00:08:47,197
- May God be with you, Robert.
- Thank you, Mrs Vickery.
112
00:08:47,322 --> 00:08:50,784
("Bookends" by Simon and Garfunkel)
113
00:08:50,909 --> 00:08:52,953
That was very nice.
114
00:08:53,078 --> 00:08:56,665
A time of innocence
115
00:08:56,790 --> 00:09:01,628
A time of confidences
116
00:09:01,753 --> 00:09:05,257
Long ago it must be
117
00:09:05,382 --> 00:09:08,385
I have a photograph
118
00:09:08,510 --> 00:09:10,595
Preserve your memories...
119
00:09:10,720 --> 00:09:13,014
(Bob) Now hear this!
120
00:09:14,099 --> 00:09:19,813
It is exactly zero hour minus six.
121
00:09:19,938 --> 00:09:23,733
Your orders for the day are:
122
00:09:23,859 --> 00:09:29,030
Go directly to the bedroom.
123
00:09:30,699 --> 00:09:34,452
Do not pass "Go".
124
00:09:34,578 --> 00:09:38,623
Do not collect dinner.
125
00:09:40,125 --> 00:09:43,545
- Aren't you hungry?
- Well...
126
00:09:43,670 --> 00:09:46,965
Does a bear make big potty in the woods?
127
00:09:49,384 --> 00:09:54,097
From the Halls of Montezuma
to the shores of Tripoli...
128
00:09:57,559 --> 00:10:00,103
I will fight...
129
00:10:01,897 --> 00:10:04,983
my country's battles...
130
00:10:07,068 --> 00:10:09,905
on land,
131
00:10:10,030 --> 00:10:12,157
in the air...
132
00:10:12,282 --> 00:10:14,367
(Bob grunts)
133
00:10:21,875 --> 00:10:24,753
("Hey Jude" by the Beatles)
134
00:10:24,878 --> 00:10:26,922
(Bob sighs)
135
00:10:33,261 --> 00:10:35,305
Bob?
136
00:10:38,850 --> 00:10:41,061
What are you doing?
137
00:10:41,186 --> 00:10:44,272
This darn thing wouldn't pop up.
138
00:10:45,690 --> 00:10:49,945
You never know
when you're gonna want some toast.
139
00:11:00,455 --> 00:11:02,916
I gotta start getting ready.
140
00:11:04,292 --> 00:11:07,754
You don't need to be afraid
for me, you know.
141
00:11:09,297 --> 00:11:11,508
I am afraid.
142
00:11:13,343 --> 00:11:15,595
But I'm proud of you.
143
00:11:15,720 --> 00:11:19,641
There was nothing I could do
here in California.
144
00:11:19,766 --> 00:11:21,810
I know.
145
00:11:23,478 --> 00:11:27,899
That's where I belong. And I am a Marine.
146
00:11:28,692 --> 00:11:30,986
(PA announcement)
147
00:11:31,111 --> 00:11:34,614
I gotta go. Pay the bar bill.
148
00:11:34,739 --> 00:11:38,410
And let's get the generator
in this thing fixed.
149
00:11:38,535 --> 00:11:41,621
And call my mom and let her know
when you're coming.
150
00:11:41,746 --> 00:11:46,418
- I bought you a present, sweetheart.
- I don't have anything for you.
151
00:11:46,543 --> 00:11:49,421
(Marines chant)
152
00:11:53,592 --> 00:11:57,095
Oh, Sally. It's a little wedding ring.
153
00:12:00,140 --> 00:12:04,060
Look how outstanding that is. Huh?
154
00:12:04,186 --> 00:12:06,229
I like it.
155
00:12:07,981 --> 00:12:12,736
- You'll probably take it off on liberty.
- No way.
156
00:12:12,861 --> 00:12:16,281
I'll never take this off. That's a promise.
157
00:12:17,741 --> 00:12:22,162
- This'll be my good-luck charm.
- That's right.
158
00:12:22,287 --> 00:12:25,916
Sir? We're ready to move out.
Can I stow your gear?
159
00:12:27,125 --> 00:12:29,669
- We're at war.
- Yo!
160
00:12:33,006 --> 00:12:35,050
Let's go.
161
00:12:36,343 --> 00:12:41,264
When I get back, we're gonna get us
a little condominium right on the beach.
162
00:12:41,389 --> 00:12:43,475
Tell brother Billy to take care.
163
00:12:43,600 --> 00:12:47,729
- And a garage filled up with Porsches.
- Be a good girl. No fooling around.
164
00:12:47,854 --> 00:12:51,107
- Just come back.
- You got it.
165
00:12:51,233 --> 00:12:54,152
Oh. This is Dink. My wife Sally.
166
00:12:54,277 --> 00:12:58,532
Hello, Mrs Hyde. Vi, Captain Hyde's wife.
167
00:12:58,657 --> 00:13:00,700
Hi, Vi.
168
00:13:02,118 --> 00:13:04,538
Be careful.
169
00:13:04,663 --> 00:13:07,415
- You have a spot on your tie.
- What?
170
00:13:07,541 --> 00:13:09,584
(giggles)
171
00:13:20,595 --> 00:13:23,265
Don't wear your skirts so short.
172
00:13:50,333 --> 00:13:52,377
See you around.
173
00:14:04,222 --> 00:14:06,057
- Hey, Vi?
- Yeah?
174
00:14:06,183 --> 00:14:09,477
Do you want a drink?
Can I buy you a drink or something?
175
00:14:09,603 --> 00:14:11,646
Where's open? No place is open.
176
00:14:11,771 --> 00:14:15,275
- Just the Officers Club.
- Any place but there.
177
00:14:18,904 --> 00:14:20,989
Yeah, I guess.
178
00:14:21,948 --> 00:14:25,243
Well... that's that.
179
00:14:34,044 --> 00:14:38,131
Hey. I live just a couple of miles down.
Wanna come over?
180
00:14:38,256 --> 00:14:40,550
- Yeah.
- Stay close.
181
00:14:48,266 --> 00:14:51,603
- Park in there. It's empty.
- OK.
182
00:15:01,196 --> 00:15:05,367
Don't mind the mess. Come on up.
183
00:15:10,872 --> 00:15:14,167
("The Star-Spangled Banner" plays on TV)
184
00:15:16,878 --> 00:15:18,922
Don't turn it off.
185
00:15:40,735 --> 00:15:43,238
(TV white noise)
186
00:15:43,363 --> 00:15:45,407
OK?
187
00:15:45,532 --> 00:15:51,204
Yeah. Sorry. Just tonight especially,
I felt superstitious.
188
00:15:51,329 --> 00:15:54,416
Whatever gets you through the night.
189
00:15:54,541 --> 00:15:58,545
- I guess it's the way I was brought up.
- Me too. Is beer OK? It's all I got.
190
00:15:58,670 --> 00:16:00,714
Oh, sure.
191
00:16:08,471 --> 00:16:11,474
You gonna stay on in officers' quarters?
192
00:16:11,600 --> 00:16:14,519
Are you kidding?
I couldn't even if I wanted to.
193
00:16:14,644 --> 00:16:17,898
- That's spooky.
- Bob moves off and I've gotta move.
194
00:16:18,023 --> 00:16:22,027
You're the hole in the doughnut, and
when the doughnut goes, there's no hole.
195
00:16:22,152 --> 00:16:27,908
They say if the Marine Corps wanted you
to have a wife they'd have issued you one.
196
00:16:28,033 --> 00:16:30,702
- Is that you?
- Me and my kid brother.
197
00:16:30,827 --> 00:16:32,454
He's cute.
198
00:16:32,579 --> 00:16:36,917
He inherited the brains,
the beauty, the personality, the talent.
199
00:16:37,042 --> 00:16:38,668
Then he got drafted.
200
00:16:38,793 --> 00:16:41,213
He's the main reason I hang out here.
201
00:16:41,338 --> 00:16:43,381
- Not Dink?
- Dink the kink?
202
00:16:44,674 --> 00:16:50,597
He's part of it. But the kid's
in the VA hospital - psycho ward.
203
00:16:50,722 --> 00:16:55,393
They sent him home without an ignition.
So I'm stuck with him.
204
00:16:56,478 --> 00:16:59,856
God. It must be really hard on you.
205
00:16:59,981 --> 00:17:04,402
I see him every day.
I work in the hospital, in the kitchen.
206
00:17:04,528 --> 00:17:07,322
Is he gonna get better?
207
00:17:07,447 --> 00:17:10,283
Who knows? They don't.
208
00:17:10,408 --> 00:17:12,369
I don't.
209
00:17:26,258 --> 00:17:29,261
- Hey, Pee Wee.
- How are you doing, Mr Martin?
210
00:17:29,386 --> 00:17:33,390
I'm just fine, Pee Wee. Just terrific.
I only stink a little bit.
211
00:17:33,515 --> 00:17:36,476
- Smells like booze to me.
- I need a bath, man.
212
00:17:36,601 --> 00:17:39,688
I just have two hands
and too many assholes to clean.
213
00:17:39,813 --> 00:17:41,857
That's what you're being paid for.
214
00:17:41,982 --> 00:17:45,277
Mr Martin, you get more from Uncle
for your disability
215
00:17:45,402 --> 00:17:47,696
than me and my old lady get put together.
216
00:17:47,821 --> 00:17:51,408
Maybe they shouldn't
put you together, then.
217
00:17:51,533 --> 00:17:54,619
- Your radiator's blowing over.
- So's yours, Eddie.
218
00:17:54,744 --> 00:17:59,916
I'm serious, man. You better watch it
before you pop your melon.
219
00:18:00,041 --> 00:18:03,670
Oh, shit. I'm filled up. Where's Corinne?
220
00:18:03,795 --> 00:18:05,839
(Pee Wee sniggers)
221
00:18:08,675 --> 00:18:12,304
You better watch that booze.
Mess up your kidneys.
222
00:18:29,154 --> 00:18:32,824
Watch where you're...! Goddamnit! Shit!
223
00:18:32,949 --> 00:18:35,911
- Oh, shit!
- Oh, my God!
224
00:18:37,579 --> 00:18:40,957
Would you please give me my canes?
225
00:18:41,082 --> 00:18:43,126
I'm sorry.
226
00:18:43,251 --> 00:18:45,295
Goddamnit!
227
00:18:46,505 --> 00:18:53,553
Nurses, interns and orderlies!
Fucking nurses and fucking doctors!
228
00:18:53,678 --> 00:18:57,224
They treat us like nobodies
in this fucking hospital!
229
00:18:57,349 --> 00:19:01,061
- Goddamn it! Where are you people?
- (man) Give it hell, Luke.
230
00:19:01,186 --> 00:19:05,857
Corinne, you're fucking late!
There's something on the floor for you!
231
00:19:05,982 --> 00:19:08,818
You stay where you are, Digroot!
232
00:19:08,944 --> 00:19:13,657
You come near me, I'll break
your fucking head! You understand?
233
00:19:13,782 --> 00:19:17,452
Where the fuck were you? You're
so goddamned slow. Can't you move?
234
00:19:17,577 --> 00:19:22,040
Come near me! I wanna hit you! I wanna
hit something that can't fucking move!
235
00:19:22,165 --> 00:19:24,209
What am I saying?
236
00:19:24,334 --> 00:19:26,795
What am I doing?
237
00:19:29,673 --> 00:19:32,759
- Having a little problem today, Luke?
- Oh, shit!
238
00:19:32,884 --> 00:19:35,512
Doctor, I can't even
get my piss bag changed!
239
00:19:35,637 --> 00:19:39,099
- You want me out of this hospital?
- Give him 50 of Thorazine.
240
00:19:39,224 --> 00:19:45,313
Take care of me and I'll get the fuck
out of here! Just take care of me!
241
00:19:46,773 --> 00:19:51,695
Fucking hospital! Aw, shit!
242
00:19:53,697 --> 00:19:57,951
("No Expectations"
by the Rolling Stones)
243
00:19:59,077 --> 00:20:03,874
Put me on a train
244
00:20:03,999 --> 00:20:09,212
I've got no expectations...
245
00:20:11,214 --> 00:20:14,092
- Are you Fleta Wilson?
- Yes.
246
00:20:14,217 --> 00:20:20,140
I think I'd like to volunteer. I mean,
I don't think, I do want to volunteer.
247
00:20:20,265 --> 00:20:21,766
Damn.
248
00:20:21,892 --> 00:20:25,812
Sit down, please.
I'll be with you in a minute.
249
00:20:30,650 --> 00:20:32,694
Hot stuff.
250
00:20:47,334 --> 00:20:49,711
- Do you have him, Jerry?
- Yeah.
251
00:20:49,836 --> 00:20:51,880
One, two, three.
252
00:20:58,053 --> 00:21:02,057
(Vi) Yeah, I know what you mean.
But you'll get used to it.
253
00:21:02,182 --> 00:21:06,102
(Sally) One guy had "Born to lose"
tattooed on his arm.
254
00:21:06,228 --> 00:21:09,397
"La vida loca" - the crazy life.
That's my favourite one.
255
00:21:09,523 --> 00:21:12,359
I talked to this other guy
that had a gold earring.
256
00:21:12,484 --> 00:21:16,613
Yeah? You're not used
to those hippy types, huh?
257
00:21:16,738 --> 00:21:21,076
Bob would flip out
if he ever saw those characters.
258
00:21:21,952 --> 00:21:24,955
That about does it, huh?
259
00:21:25,080 --> 00:21:29,793
I feel like I've lived in base houses
all my life.
260
00:21:32,379 --> 00:21:34,464
Should've had the government move us.
261
00:21:34,589 --> 00:21:38,051
- They do that for officers, you know?
- Yeah?
262
00:21:38,176 --> 00:21:41,930
I didn't realise that we'd accumulated
so much stuff.
263
00:21:42,055 --> 00:21:45,725
Well, don't worry. My rates are cheap.
264
00:21:47,269 --> 00:21:52,274
You know, I think I must have moved
at least 15 times since I left home.
265
00:21:52,399 --> 00:21:56,945
I went back there once
when my old lady died.
266
00:21:57,070 --> 00:22:01,616
Nothing's left. They tore down my past
and built a shopping centre.
267
00:22:01,741 --> 00:22:04,911
- Want to see something funny?
- I'd love to.
268
00:22:05,036 --> 00:22:07,080
My yearbook.
269
00:22:10,208 --> 00:22:13,336
- Ooh! Look at that dress.
- It was a nice dress.
270
00:22:13,461 --> 00:22:15,672
- It's cute.
- There's another one here.
271
00:22:15,797 --> 00:22:18,175
So funny looking at
the way we used to look.
272
00:22:18,300 --> 00:22:21,553
- Doggy in the window?
- Look.
273
00:22:23,513 --> 00:22:26,850
"Sally Bender. Nickname: Sal."
274
00:22:28,185 --> 00:22:32,022
"What is the one thing
she'd want on a desert island?"
275
00:22:32,147 --> 00:22:34,357
"A husband."
276
00:22:34,482 --> 00:22:38,195
- I was so ambitious.
- And so original.
277
00:22:38,320 --> 00:22:42,199
You know that guy we were talking about?
He's in here somewhere.
278
00:22:42,324 --> 00:22:44,576
- Yeah?
- Look.
279
00:22:44,701 --> 00:22:47,287
"Luke Martin. Nickname: The Duke."
280
00:22:47,412 --> 00:22:50,707
- He's cute.
- "Co-captain of the football team."
281
00:22:50,832 --> 00:22:55,253
"What one thing would he want
on a desert island? A mirror."
282
00:22:55,378 --> 00:23:00,091
- This is asinine, Pee Wee.
- There you go. Take some.
283
00:23:00,217 --> 00:23:04,471
Don't you get the feeling
that this is kinda silly shit?
284
00:23:12,646 --> 00:23:17,400
Shit, I'm not saying
this isn't entertaining, Pee Wee.
285
00:23:19,152 --> 00:23:22,572
I'm not eating, Pee Wee. I'm not eating.
286
00:23:24,074 --> 00:23:27,285
I'm not eating, Pee Wee. Come on, man.
287
00:23:27,410 --> 00:23:32,290
Give me my arms. I can feed myself.
This is bullshit. I'm not a child, man.
288
00:23:32,415 --> 00:23:34,459
Drink the milk.
289
00:23:47,889 --> 00:23:50,976
- Hi there.
- Hello.
290
00:23:59,860 --> 00:24:01,903
Juice and coffee!
291
00:24:02,863 --> 00:24:04,906
Want some juice?
292
00:24:07,826 --> 00:24:10,912
Excuse me. Do you want
some juice or coffee?
293
00:24:12,080 --> 00:24:15,125
- Juice or coffee?
- Look at that round-eyed chick!
294
00:24:15,250 --> 00:24:17,294
Come on, baby, light my fire.
295
00:24:18,920 --> 00:24:23,091
- Wanna boom-boom? Short time?
- Like some juice?
296
00:24:23,216 --> 00:24:26,011
I'm hard all over.
I'm a bargain in this ward.
297
00:24:26,136 --> 00:24:29,598
Hey, man, be cool. I told you.
Get yourself together.
298
00:24:29,723 --> 00:24:34,853
- Do you want some juice?
- Tits... ass... You got it all, Mama-san.
299
00:24:34,978 --> 00:24:37,689
- You got it all.
- (man) Hey, you shut up.
300
00:24:37,814 --> 00:24:43,320
Yes, sir. Right away. You hear that?
You're disturbing these young 'uns.
301
00:24:43,445 --> 00:24:46,907
Can I kiss you? Can I sniff? Oh, man.
302
00:24:48,074 --> 00:24:50,327
(knocking)
303
00:24:50,452 --> 00:24:52,496
Luke?
304
00:24:54,414 --> 00:24:56,458
Can I come in?
305
00:24:59,461 --> 00:25:01,713
How are you doing?
306
00:25:07,552 --> 00:25:11,556
- Do you remember me?
- No.
307
00:25:11,681 --> 00:25:14,184
I was at Lincoln High
when you were there.
308
00:25:14,309 --> 00:25:19,272
Sally Hyde. Well, I was Sally Bender
when... when I was there.
309
00:25:21,274 --> 00:25:23,318
So?
310
00:25:27,822 --> 00:25:30,200
I just started volunteering today here.
311
00:25:30,325 --> 00:25:34,371
Terrific. If I could get my hands loose,
I'd salute you.
312
00:25:40,502 --> 00:25:42,546
You're a mess.
313
00:25:45,549 --> 00:25:48,134
- Sally Bender.
- Right.
314
00:25:49,928 --> 00:25:54,599
- You were a cheerleader.
- That's right. Three years.
315
00:26:00,355 --> 00:26:03,650
- Were you wounded in 'Nam?
- Right.
316
00:26:03,775 --> 00:26:06,486
When did it happen?
317
00:26:08,488 --> 00:26:10,532
A long time ago.
318
00:26:13,326 --> 00:26:17,873
- My husband just went over there.
- Poor bastard.
319
00:26:30,927 --> 00:26:32,971
Sally?
320
00:26:34,222 --> 00:26:37,851
Didn't we used to call you Bender Over?
321
00:26:37,976 --> 00:26:42,189
- What? Who said that?
- Bender Over. Everybody said it.
322
00:26:42,314 --> 00:26:45,317
- They did not!
- Yes, they did, Sally.
323
00:26:45,442 --> 00:26:49,196
Oh, come on. They did not.
What are you talking about?
324
00:26:49,321 --> 00:26:51,364
Oh, shit.
325
00:26:51,490 --> 00:26:54,659
Sally, listen.
Can I ask you for a big favour?
326
00:26:54,784 --> 00:26:56,828
Sure.
327
00:26:56,953 --> 00:27:01,041
How about unhitching me
from these things?
328
00:27:02,334 --> 00:27:05,420
- No, I can't do that, Luke.
- Sure you can. It's easy.
329
00:27:05,545 --> 00:27:09,508
No, I'm sorry. The doctor
has to do that. I...
330
00:27:09,633 --> 00:27:13,053
Come on. Please? Please, Sally Bender.
331
00:27:18,141 --> 00:27:20,435
- Come on.
- What are you doing in here?
332
00:27:20,560 --> 00:27:23,772
- I just was seeing...
- We'll tend to Mr Martin, Sally.
333
00:27:23,897 --> 00:27:26,691
- You're needed on the ward.
- OK.
334
00:27:28,443 --> 00:27:32,656
Hey, Bender.
You almost got yourself a gold star.
335
00:27:40,956 --> 00:27:43,208
Pee Wee, I can crawl again.
336
00:27:51,508 --> 00:27:53,552
Morning.
337
00:27:55,178 --> 00:28:00,892
I'm gonna be feeding you this morning.
I'm a new volunteer here.
338
00:28:01,017 --> 00:28:03,061
Huh?
339
00:28:06,106 --> 00:28:11,695
He ain't transistorised, honey.
You gotta plug him in for sound.
340
00:28:11,820 --> 00:28:13,864
Plug you in? Oh.
341
00:28:18,952 --> 00:28:21,830
Is this... is this gonna hurt?
342
00:28:25,333 --> 00:28:27,544
There. Is that OK?
343
00:28:28,753 --> 00:28:32,174
- Thank you.
- OK. Would you like some food?
344
00:28:33,258 --> 00:28:36,094
Hey, there you go. Oh, my.
345
00:28:36,219 --> 00:28:38,263
- I'm sorry.
- That's OK.
346
00:28:38,388 --> 00:28:40,432
You want me to...? Here.
347
00:28:40,557 --> 00:28:42,601
Here. Here you go.
348
00:28:45,187 --> 00:28:48,064
It's all energy. You understand?
349
00:28:49,274 --> 00:28:52,736
You don't understand.
You give out energy, you get energy back.
350
00:28:52,861 --> 00:28:56,698
You see me smiling?
Can you dig them pearly whites?
351
00:28:56,823 --> 00:28:59,743
I smile my ass off now.
352
00:28:59,868 --> 00:29:03,997
Hell, sometimes I think
I'm the Good Humor Man.
353
00:29:04,122 --> 00:29:08,251
Everyone wants a piece of my action.
They think I'm one of the Beach Boys.
354
00:29:08,376 --> 00:29:12,839
- Hey, Sally. This is my brother, Bill.
- Hi, Bill.
355
00:29:14,841 --> 00:29:19,387
You see that? Me and her just had
a whole conversation in smile contact.
356
00:29:19,513 --> 00:29:23,808
- Vi, do you have a jumper cable?
- Sure. Bridges!
357
00:29:23,934 --> 00:29:25,977
Watch. You watching?
358
00:29:30,232 --> 00:29:33,485
You two just did it. You smiled
"See what I have to put up with?"
359
00:29:33,610 --> 00:29:35,654
And she smiled back "He's harmless."
360
00:29:35,779 --> 00:29:37,989
- Are you on uppers?
- I don't know.
361
00:29:38,114 --> 00:29:41,535
Come on, Bill.
How about a game of chess?
362
00:29:43,745 --> 00:29:47,374
My brother -
a miracle of modern medicine.
363
00:29:50,752 --> 00:29:55,841
Hey, wait. Oh, my God, what a day.
Is he usually like that?
364
00:29:55,966 --> 00:29:59,511
("White Rabbit" by Jefferson Airplane)
365
00:30:03,265 --> 00:30:04,683
Try it!
366
00:30:04,808 --> 00:30:07,435
(engine revs)
367
00:30:07,561 --> 00:30:09,604
Is it charging?
368
00:30:12,315 --> 00:30:14,192
(engine dies)
369
00:30:14,317 --> 00:30:16,194
No.
370
00:30:16,319 --> 00:30:21,283
(Vi) I like this one.
This is beautiful. It's a convertible.
371
00:30:22,534 --> 00:30:29,291
I don't know how you'd keep warm.
Oh, it's got a great sound system.
372
00:30:29,416 --> 00:30:30,625
Hello.
373
00:30:30,750 --> 00:30:34,671
- Why is this one so much less expensive?
- It's two years older.
374
00:30:34,796 --> 00:30:40,969
"I'm so tired when I come home at night,
I just fall right asleep."
375
00:30:41,094 --> 00:30:43,930
"I know you didn't want me
to get a job..." Thanks.
376
00:30:44,055 --> 00:30:51,104
"...but this isn't really a job, since
I don't get paid. I hope you don't mind."
377
00:30:51,229 --> 00:30:56,151
Then there's sort of a sexy ending.
"Love, Sally."
378
00:30:56,276 --> 00:30:58,945
- That's nice.
- Thanks.
379
00:31:01,323 --> 00:31:05,994
But you didn't tell him the house
you rented was on the beach.
380
00:31:06,119 --> 00:31:07,996
I know.
381
00:31:09,039 --> 00:31:12,751
And you didn't tell him
about the new car you bought.
382
00:31:12,876 --> 00:31:16,630
I figure I'm gonna save that
for when he gets home.
383
00:31:18,924 --> 00:31:22,761
- I got one from Dink this morning.
- Oh, yeah?
384
00:31:22,886 --> 00:31:27,974
All he said was "Got you another ear."
Poetic, huh?
385
00:31:29,267 --> 00:31:34,856
A captain? Shit, Bender. You didn't
go out and marry a fucking captain?
386
00:31:34,981 --> 00:31:38,318
That's right. Why? What were you?
387
00:31:38,443 --> 00:31:40,487
A sergeant.
388
00:31:40,612 --> 00:31:43,824
Sergeants have a lot
of responsibility, don't they?
389
00:31:43,949 --> 00:31:46,952
Yes. They sent me my stripes
on the hospital ship.
390
00:31:47,077 --> 00:31:50,080
My reward for getting so fucked up!
391
00:31:50,914 --> 00:31:54,334
Why are you so cynical about that, Luke?
392
00:31:55,794 --> 00:31:59,339
What are you doing here, Bender?
Why aren't you on a golf course?
393
00:31:59,464 --> 00:32:02,259
Doing something you're good at.
394
00:32:02,384 --> 00:32:04,427
I'm just trying to keep busy.
395
00:32:04,553 --> 00:32:07,013
Sure. Something
to talk about over martinis.
396
00:32:07,138 --> 00:32:10,433
How you're helping out the poor cripples.
397
00:32:12,644 --> 00:32:16,106
I don't think that
I deserve that, Luke - at all.
398
00:32:16,231 --> 00:32:21,194
Maybe you're getting ready for your
husband to come back in a body bag.
399
00:32:27,701 --> 00:32:29,536
Read someplace else!
400
00:32:32,247 --> 00:32:34,291
Luke?
401
00:32:34,499 --> 00:32:36,543
Luke.
402
00:32:39,921 --> 00:32:42,257
Stop! Stop and listen to me!
403
00:32:45,302 --> 00:32:47,679
What is the matter with you?
404
00:32:52,184 --> 00:32:54,895
Why do you have to be such a bastard?
405
00:32:55,020 --> 00:32:57,397
(gurney bangs)
406
00:33:08,366 --> 00:33:12,329
Kevin. I thought
you died Wednesday, man.
407
00:33:12,454 --> 00:33:17,000
You can get paralysed in a war
that don't even make sense
408
00:33:17,125 --> 00:33:21,463
and come back and they don't have
the decency to ask you how you're doing.
409
00:33:21,588 --> 00:33:23,715
"Can I do anything for you?"
410
00:33:23,840 --> 00:33:29,137
I got a Purple Heart. I got it from a second
lieutenant that wasn't even in the war.
411
00:33:29,262 --> 00:33:32,349
They don't tell you about
how to manage your finances.
412
00:33:32,474 --> 00:33:36,811
Or going back into society. Half
the people still can't go back into society.
413
00:33:36,937 --> 00:33:40,649
What about your sex life?
They don't tell you about that.
414
00:33:40,774 --> 00:33:43,568
I went out the first time
and didn't know what to do.
415
00:33:43,693 --> 00:33:48,281
What happens if my gizmo busts? What
happens if I have a bowel movement?
416
00:33:48,406 --> 00:33:50,867
I get there and I don't know how to react.
417
00:33:51,743 --> 00:33:54,538
There's not enough beds,
not enough staff.
418
00:33:54,663 --> 00:33:57,541
It's really crowded.
The guys have to wait in line.
419
00:33:57,666 --> 00:34:01,169
They're not prepared for the number
of wounded being sent back.
420
00:34:01,294 --> 00:34:04,798
I don't think we're clear
on what you're asking us for, Sally.
421
00:34:06,675 --> 00:34:12,138
It's what I said. We could do an article
in the paper, using these photographs,
422
00:34:12,264 --> 00:34:14,724
interviewing some of the guys, maybe.
423
00:34:14,850 --> 00:34:17,602
Isn't it difficult for the men
to be around women?
424
00:34:17,727 --> 00:34:21,106
When I joined Weight Watchers
I didn't want candy in the house.
425
00:34:21,231 --> 00:34:23,650
I don't think that's our function, Sally.
426
00:34:23,775 --> 00:34:27,529
We're more a base gossip sheet.
Fun and games for the fellas.
427
00:34:27,654 --> 00:34:32,325
I agree with you, Connie.
I'm sorry, Sally. I hope you understand.
428
00:34:32,450 --> 00:34:36,204
What's next in the agenda?
429
00:34:36,329 --> 00:34:41,710
We have the Little League play-offs
and the officer-son baseball game.
430
00:34:41,835 --> 00:34:45,380
That's the 25th and the 27th, isn't it?
431
00:34:45,505 --> 00:34:48,633
I just... I want to say
that I'm really shocked
432
00:34:48,758 --> 00:34:53,013
that you'd rather write about
a goddamn home run than this hospital.
433
00:34:53,138 --> 00:34:57,058
- Sally, please.
- What if they were your husbands?
434
00:35:03,773 --> 00:35:06,651
(TV) That sure is a mindblower!
435
00:35:06,776 --> 00:35:09,529
That's the way it was done 150 years ago.
436
00:35:09,654 --> 00:35:13,700
- Things have improved.
- They certainly have.
437
00:35:13,825 --> 00:35:20,248
Picture a young man 150 years ago
in the beautiful hills of Kentucky.
438
00:35:20,373 --> 00:35:23,710
There's a girl he's crazy about.
She's lovely, vivacious...
439
00:35:23,835 --> 00:35:26,338
(Luke) What's shaking, man?
440
00:35:26,463 --> 00:35:31,843
One of them days, man.
Flashback to when I got fucked up.
441
00:35:34,471 --> 00:35:36,515
Wow!
442
00:35:37,682 --> 00:35:40,936
Get out of the way!
443
00:35:49,402 --> 00:35:52,823
("Just Like a Woman" by Bob Dylan)
444
00:35:52,948 --> 00:35:57,619
Nobody feels any pain
445
00:35:59,454 --> 00:36:03,834
Tonight as I stand inside the rain
446
00:36:05,836 --> 00:36:08,672
Everybody knows
447
00:36:08,797 --> 00:36:11,883
That baby's got new clothes...
448
00:36:13,510 --> 00:36:21,142
He dedicated himself to justice and
love between his fellow human beings.
449
00:36:23,436 --> 00:36:25,730
He gave his life for that principle
450
00:36:25,856 --> 00:36:30,402
and I think it's up to those of us
who are here...
451
00:36:34,531 --> 00:36:38,869
It was a choice between dealing with that
or dealing with this football game
452
00:36:38,994 --> 00:36:42,497
and they just said it's not our function.
453
00:36:42,622 --> 00:36:45,041
Maybe I'm naive.
454
00:36:46,585 --> 00:36:49,379
Naive? She wants to know if she's naive!
455
00:36:49,504 --> 00:36:52,215
- Oh, man. That's cold.
- I'm a cold man.
456
00:36:52,340 --> 00:36:55,218
It's like you've done your duty,
served your purpose,
457
00:36:55,343 --> 00:36:59,014
so they just toss you into the heap
like a used Kleenex.
458
00:36:59,139 --> 00:37:01,183
That's the way it is. That's it.
459
00:37:01,308 --> 00:37:06,104
What is our function if it isn't to deal with
the problems you guys face every day?
460
00:37:06,229 --> 00:37:09,274
God! The smugness just...
I can't believe it.
461
00:37:09,399 --> 00:37:12,360
- Give 'em hell, Bender.
- Sorry.
462
00:37:12,486 --> 00:37:15,906
It's not gonna do any good,
but I'm rooting for you.
463
00:37:16,031 --> 00:37:18,825
Well, thanks a lot, Luke.
464
00:37:18,950 --> 00:37:21,745
Seriously, if they put
something in the paper...
465
00:37:21,870 --> 00:37:25,207
You're beautiful when you're excited.
466
00:37:28,084 --> 00:37:32,756
Yes, I believe it's time for us to quit
467
00:37:34,591 --> 00:37:37,594
When we meet again
468
00:37:37,719 --> 00:37:40,805
Introduced as friends
469
00:37:40,931 --> 00:37:46,603
Please don't let on
that you knew me when
470
00:37:46,728 --> 00:37:51,983
I was hungry and it was your world
471
00:37:52,108 --> 00:37:56,154
Ah, you fake just like a woman...
472
00:37:56,279 --> 00:38:00,534
God only knows
what he saw over there... or did.
473
00:38:02,828 --> 00:38:07,582
I don't understand it.
He was only in 'Nam for two weeks.
474
00:38:07,707 --> 00:38:10,752
I worry a lot about Dink too.
475
00:38:10,877 --> 00:38:15,048
He's so funny, you know?
So uncomplicated.
476
00:38:15,173 --> 00:38:17,759
He's more than just a roll in the sack.
477
00:38:19,594 --> 00:38:22,681
I just hope he doesn't get totalled.
478
00:38:27,727 --> 00:38:31,064
Whoo!
479
00:38:35,902 --> 00:38:37,946
I got it.
480
00:38:40,866 --> 00:38:44,161
- Bender!
- You got a chair!
481
00:38:44,286 --> 00:38:47,998
- You changed your hair!
- You like it?
482
00:38:48,123 --> 00:38:51,668
- Yeah. It's very nice.
- You're mobile.
483
00:38:51,793 --> 00:38:53,920
- I'll help you. Go ahead.
- Thanks, Luke.
484
00:38:54,045 --> 00:38:56,089
- Hi, Rick.
- Hey, Luke. How you doing?
485
00:38:56,214 --> 00:38:58,258
Congratulations.
486
00:39:11,271 --> 00:39:13,940
Would you like to come over for dinner?
487
00:39:14,065 --> 00:39:17,152
Wouldn't you like to
get out of here one night?
488
00:39:17,277 --> 00:39:19,321
I'm a good cook.
489
00:39:21,573 --> 00:39:23,617
OK?
490
00:39:24,743 --> 00:39:29,080
("Jumping Jack Flash"
by the Rolling Stones}
491
00:39:38,089 --> 00:39:40,133
Watch it
492
00:39:45,305 --> 00:39:49,809
I was born in a crossfire hurricane
493
00:39:51,895 --> 00:39:56,650
And I howled at my ma
in the driving rain...
494
00:39:56,775 --> 00:39:58,819
(whistle)
495
00:40:05,033 --> 00:40:09,287
(cheerleading chant)
496
00:40:13,375 --> 00:40:15,418
(whistle)
497
00:40:17,462 --> 00:40:20,841
(player) I hit him after the whistle, man!
498
00:40:20,966 --> 00:40:25,929
It was wrong! He grabbed my chair!
Didn't you grab my chair?
499
00:40:36,898 --> 00:40:38,692
(whistle)
500
00:40:38,817 --> 00:40:42,737
Can't you morons kick a field goal?
Come on! Field goal!
501
00:40:46,116 --> 00:40:50,162
B-u-s-t! Bust 'em!
502
00:41:07,053 --> 00:41:11,391
And around about July 1st,
my pa's mind would start wandering.
503
00:41:11,516 --> 00:41:16,771
He wouldn't give a damn about the cattle,
and that got us kids pretty excited.
504
00:41:16,897 --> 00:41:19,858
At the park they'd have flags flying
and games of chance,
505
00:41:19,983 --> 00:41:22,527
kissing booths and wrestling matches.
506
00:41:22,652 --> 00:41:26,948
But let me tell you,
that day was always too long for me.
507
00:41:27,073 --> 00:41:31,203
When it got dark, the band
would play "The Star-Spangled Banner"
508
00:41:31,328 --> 00:41:33,371
and the fireworks would start up,
509
00:41:33,497 --> 00:41:38,001
and I'd start thinking how brave those
men were that fought in the Revolution.
510
00:41:38,126 --> 00:41:42,547
I'd dream about those men,
how they went to war for our freedom.
511
00:41:42,672 --> 00:41:45,550
I guess that's when I decided
to be a soldier,
512
00:41:45,675 --> 00:41:48,929
seeing the sky lit up with those rockets.
513
00:41:49,054 --> 00:41:51,097
I enlisted when I became of age.
514
00:41:51,223 --> 00:41:53,892
I served in Europe and World War Two
515
00:41:54,017 --> 00:41:57,562
and was involved in the liberation
of dozens of towns.
516
00:41:57,687 --> 00:42:01,691
As I passed through them,
as I saw the faces of the people,
517
00:42:01,817 --> 00:42:05,445
I realised I had fulfilled my dream.
518
00:42:05,570 --> 00:42:10,617
I had become one of those men
who had gone to war for freedom.
519
00:42:10,742 --> 00:42:13,662
I sure wound up doing
what I wanted to do,
520
00:42:13,787 --> 00:42:17,415
and that's what July 4th means to me.
521
00:42:17,541 --> 00:42:19,584
(some clapping)
522
00:42:20,752 --> 00:42:22,796
(squeaking)
523
00:42:26,383 --> 00:42:30,053
- I bet you can't do that.
- I can't do that. Can you do this?
524
00:42:30,178 --> 00:42:32,764
(clicks tongue sharply)
525
00:42:32,889 --> 00:42:35,684
- No.
- Go on, try it.
526
00:42:35,809 --> 00:42:37,853
(clicks tongue softly)
527
00:42:37,978 --> 00:42:40,021
I can't do it. (giggles)
528
00:42:40,146 --> 00:42:44,776
(Vi) Hey, Billy the Kid. Let's show
these guys what real talent is. Come on.
529
00:42:44,901 --> 00:42:48,864
Give me your arm. You know,
the duet we worked up last night.
530
00:42:48,989 --> 00:42:52,325
(half-blowing, half-honking)
531
00:42:53,410 --> 00:42:57,831
- Billy, you gonna play that thing?
- (Sally) Come on, Billy. Play your guitar.
532
00:42:57,956 --> 00:43:01,501
(Vi) Come on. I love
when you play the guitar.
533
00:43:16,516 --> 00:43:21,938
What is tomorrow? What is it we need?
534
00:43:22,063 --> 00:43:24,941
What will it give us?
535
00:43:25,066 --> 00:43:27,444
A new life we can lead
536
00:43:27,569 --> 00:43:33,200
Will the wind crack the limbs
of a few dying trees?
537
00:43:36,703 --> 00:43:42,334
Will the branches unite
and bend in the breeze?
538
00:43:43,418 --> 00:43:48,089
Tomorrow is hope
for it is something I've not seen
539
00:43:49,216 --> 00:43:55,680
Tomorrow is a sunny day...
live in a sunny dream...
540
00:44:06,566 --> 00:44:09,653
Come on, Billy. That sounded great.
541
00:44:19,663 --> 00:44:21,706
Shit.
542
00:44:24,042 --> 00:44:27,170
I can't play my fucking guitar.
543
00:44:27,295 --> 00:44:29,339
(crying)
544
00:44:44,437 --> 00:44:46,690
God!
545
00:44:46,815 --> 00:44:48,859
(Billy moans)
546
00:44:53,029 --> 00:44:55,407
(Luke) It's all right, man.
547
00:44:56,741 --> 00:44:58,869
It's gonna be all right.
548
00:45:02,372 --> 00:45:07,335
I think it really helped him
having you there. I really do.
549
00:45:12,674 --> 00:45:14,926
Luke, are you OK?
550
00:45:16,469 --> 00:45:20,640
- Yeah.
- Should we do the dinner another night?
551
00:45:20,765 --> 00:45:22,809
No. No.
552
00:45:50,295 --> 00:45:54,090
I think you were really wonderful
with him. I really do.
553
00:46:06,269 --> 00:46:09,231
(Luke) Oh, boy.
554
00:46:09,356 --> 00:46:13,193
Just come down here
and hold the chair for me.
555
00:46:15,654 --> 00:46:17,823
Thanks.
556
00:46:27,749 --> 00:46:30,126
You could pick my ankles up.
557
00:46:39,010 --> 00:46:42,013
Thank you. That's good. Thank you.
558
00:46:44,057 --> 00:46:46,101
It's warm because I've had the oven on.
559
00:46:46,226 --> 00:46:51,982
I've got one of those timing devices
that cooks your food while you're at work.
560
00:46:52,107 --> 00:46:54,151
Whoo.
561
00:46:55,902 --> 00:46:59,239
Let me just move you around a bit.
562
00:46:59,364 --> 00:47:02,242
- You like margaritas?
- Yeah.
563
00:47:02,367 --> 00:47:04,911
Well...
564
00:47:05,036 --> 00:47:08,165
I just happen to have some.
565
00:47:11,835 --> 00:47:14,129
Let me just...
566
00:47:17,924 --> 00:47:20,677
Do you get a chance to go out very much?
567
00:47:20,802 --> 00:47:24,431
- Do you go to people's homes?
- No, I don't.
568
00:47:30,687 --> 00:47:33,064
Let's go in the living room.
569
00:47:35,066 --> 00:47:37,444
I think you can make it. OK?
570
00:47:51,249 --> 00:47:53,335
Let's see. Um...
571
00:47:56,171 --> 00:47:58,882
Wait a minute. What am I doing?
572
00:47:59,007 --> 00:48:02,511
- What?
- What am I lighting a fire for?
573
00:48:03,887 --> 00:48:05,972
It's the old Girl Scout instinct.
574
00:48:06,097 --> 00:48:08,141
Let's see. I've got a dip...
575
00:48:11,186 --> 00:48:13,980
Sit down, Bender.
576
00:48:14,105 --> 00:48:16,149
Sit down.
577
00:48:20,070 --> 00:48:22,864
- Are you nervous?
- (laughs nervously)
578
00:48:22,989 --> 00:48:25,033
Yes.
579
00:48:27,118 --> 00:48:29,162
Why are you nervous?
580
00:48:31,832 --> 00:48:35,418
This isn't "Have a Gimp Over
for Dinner" Night, is it?
581
00:48:35,544 --> 00:48:38,338
You're not one of those weirdos?
582
00:48:42,717 --> 00:48:45,387
No, I'm not, Luke.
583
00:48:48,390 --> 00:48:50,433
I know you're not.
584
00:48:53,395 --> 00:48:57,566
I'm just very happy to be here.
585
00:49:04,114 --> 00:49:06,408
I'm glad you're here.
586
00:49:12,414 --> 00:49:14,583
How about some music?
587
00:49:16,001 --> 00:49:18,044
Well...
588
00:49:19,129 --> 00:49:23,466
I don't think you're gonna
like my records very much.
589
00:49:23,592 --> 00:49:26,469
You probably won't
like the way I dance either.
590
00:49:26,595 --> 00:49:28,638
(both chuckle)
591
00:49:29,598 --> 00:49:32,559
Well...
592
00:49:34,853 --> 00:49:39,483
Do you know that when I dream,
I'm not in the chair?
593
00:49:39,608 --> 00:49:43,778
I don't even have a chair in my dream.
I have legs.
594
00:49:46,907 --> 00:49:51,828
When I was a kid, I used to jump
in my mother's kitchen
595
00:49:51,953 --> 00:49:54,498
and touch the ceiling.
596
00:49:54,623 --> 00:50:00,837
She used to get pissed off cos
I'd leave my handprints on the ceiling.
597
00:50:00,962 --> 00:50:04,841
I still check the snow reports,
the conditions at Mammoth.
598
00:50:04,966 --> 00:50:07,761
I'm still the same person, you know.
599
00:50:08,845 --> 00:50:12,224
It's funny.
When people look at me, they see...
600
00:50:12,349 --> 00:50:16,102
something else,
but they don't see who I am.
601
00:50:19,648 --> 00:50:24,110
I think people have a real hard time
seeing who other people really are.
602
00:50:24,236 --> 00:50:27,781
People don't see me like I really am.
603
00:50:27,906 --> 00:50:34,913
People look at me, I think, and they see
"Oh, cheery Sally, the captain's wife."
604
00:50:41,628 --> 00:50:46,675
Sometimes I feel like
I'm becoming what people see.
605
00:50:47,884 --> 00:50:51,888
You know, I spend 95/
of my time at the hospital
606
00:50:52,013 --> 00:50:54,266
thinking about making love with you.
607
00:51:02,941 --> 00:51:06,444
I've never been unfaithful to my husband.
608
00:51:08,738 --> 00:51:15,912
(Richie Havens) Do those who hear
think he's doing wrong?
609
00:51:16,037 --> 00:51:22,669
While the church bell
tolls its one-note song
610
00:51:22,794 --> 00:51:29,426
And the school bell
is tinkling to the throng
611
00:51:30,969 --> 00:51:36,516
Come here where your ears cannot hear
612
00:51:37,809 --> 00:51:40,812
And close your eyes, child...
613
00:51:40,937 --> 00:51:44,649
- Don't wake him up.
- Hey. Doc?
614
00:51:45,817 --> 00:51:48,653
Wake up.
615
00:51:48,778 --> 00:51:52,073
(drunkenly) We sail with the morning tide.
616
00:51:54,409 --> 00:51:57,662
- Hey, Doc. Why don't you go to bed?
- Hi, Sally.
617
00:51:57,787 --> 00:52:00,707
- Hi, Doc.
- You think you can make it, Doc?
618
00:52:00,832 --> 00:52:02,501
Sure.
619
00:52:04,503 --> 00:52:06,630
Smooth sailing, Doc.
620
00:52:08,798 --> 00:52:12,385
Hey... You want a ride?
621
00:52:12,511 --> 00:52:14,763
- Huh?
- You want a ride?
622
00:52:22,020 --> 00:52:27,067
- You sure I'm not heavy?
- I wouldn't know. (chuckles)
623
00:52:27,192 --> 00:52:28,693
Shh!
624
00:52:28,819 --> 00:52:33,573
- (Luke) What are you doing?
- I don't know where to put my hands.
625
00:52:33,698 --> 00:52:35,867
Put them in your pockets.
626
00:52:41,081 --> 00:52:45,460
- Seems strange to be here at night.
- Not for me.
627
00:52:50,632 --> 00:52:57,556
With eager tongues we taste our strife
628
00:52:57,681 --> 00:53:03,770
And fill our lungs with seas of life...
629
00:53:05,522 --> 00:53:08,400
Thank you for the... for the ride.
630
00:53:08,525 --> 00:53:10,694
Thank you for the dinner.
631
00:53:11,778 --> 00:53:16,658
And close your lips, child
632
00:53:16,783 --> 00:53:21,079
So softly I might kiss you
633
00:53:21,204 --> 00:53:27,252
Let your flower perfume out
and let the winds caress you
634
00:53:28,336 --> 00:53:35,719
As I walk on through the garden
I am hoping I don't miss you
635
00:53:35,844 --> 00:53:41,099
If all the things you taste
ain't what they seem
636
00:53:41,641 --> 00:53:45,729
Then don't mind me...
637
00:53:46,271 --> 00:53:48,315
Good night.
638
00:53:51,610 --> 00:53:53,653
Good night.
639
00:53:56,239 --> 00:54:00,785
Then close your eyes, child
640
00:54:00,911 --> 00:54:05,207
And look at what I'll show you
641
00:54:05,332 --> 00:54:12,088
Let your mind go reeling out
and let the breezes blow you
642
00:54:12,214 --> 00:54:15,842
Then maybe when we meet
643
00:54:16,218 --> 00:54:20,597
Suddenly I will know you
644
00:54:20,722 --> 00:54:25,685
If all the things you see
ain't what they seem...
645
00:54:32,275 --> 00:54:34,820
This just came.
646
00:54:38,865 --> 00:54:41,243
Do you want me to stay?
647
00:54:42,327 --> 00:54:44,371
I'll be in my office.
648
00:54:55,966 --> 00:54:57,592
Vi?
649
00:54:57,717 --> 00:55:00,178
- Vi?
- Here!
650
00:55:01,137 --> 00:55:03,181
Orders from the front.
651
00:55:03,306 --> 00:55:06,601
We ate 200 gallons
of chicken noodle soup last week.
652
00:55:06,726 --> 00:55:09,437
How do you feel about
going to Hong Kong for a week?
653
00:55:09,563 --> 00:55:12,858
- Are you kidding?
- Bob and Dink just got their R and R.
654
00:55:12,983 --> 00:55:15,026
Oh, my God! Hong Kong?
655
00:55:15,152 --> 00:55:18,989
Will you check the plane schedules?
I gotta get my hair done, go to the bank.
656
00:55:19,114 --> 00:55:22,284
I think it's already tomorrow there.
657
00:55:23,493 --> 00:55:26,663
- A week?
- Well, five days.
658
00:55:28,039 --> 00:55:30,417
Well, I can't go.
659
00:55:33,378 --> 00:55:39,050
What am I supposed to do? Walk out
on my job? Walk out on my brother?
660
00:55:39,176 --> 00:55:41,219
I just can't, Sally.
661
00:55:44,264 --> 00:55:48,185
Yeah. I'm gonna miss you. So is Dink.
662
00:55:49,394 --> 00:55:53,023
- I'll call you when I get back.
- Yeah.
663
00:55:53,148 --> 00:55:56,109
- Give him a kiss from me.
- Right.
664
00:55:57,694 --> 00:55:59,738
On the cheek!
665
00:56:02,282 --> 00:56:04,951
(shouting)
666
00:56:09,456 --> 00:56:13,668
Great shot. Great shot. My best pass.
667
00:56:17,756 --> 00:56:20,008
Oh! Great shot.
668
00:56:20,133 --> 00:56:23,386
Good play. You're out, you're out.
669
00:56:23,512 --> 00:56:26,264
Fucking in over your head!
670
00:56:26,389 --> 00:56:29,726
- Hey, Bender!
- No way. No way.
671
00:56:29,851 --> 00:56:32,395
Oh, that's my best shot!
672
00:56:33,730 --> 00:56:37,651
Good news.
I'm getting released on Thursday.
673
00:56:38,485 --> 00:56:41,363
- I'm getting out!
- That's great.
674
00:56:41,488 --> 00:56:44,491
- How you doing?
- Are you gonna stay with someone?
675
00:56:44,616 --> 00:56:49,329
I've got my own place.
I'm gonna have wheels. I'll be in touch.
676
00:56:49,454 --> 00:56:51,498
I owe you dinner.
677
00:56:56,878 --> 00:56:59,422
I'm not going to be around for a while.
678
00:56:59,548 --> 00:57:03,593
I just heard from Bob.
He's getting his R and R.
679
00:57:03,718 --> 00:57:06,805
I'm gonna be meeting him in Hong Kong.
680
00:57:09,933 --> 00:57:14,187
- Well, have a nice trip.
- Yeah. I'll see you soon.
681
00:57:17,023 --> 00:57:20,026
(player) The iceman returns. Shoot it up.
682
00:57:20,152 --> 00:57:22,195
Luke!
683
00:57:26,366 --> 00:57:31,538
- Whoa. Look at that. Great shot.
- Come on. Put it in the hole.
684
00:58:17,417 --> 00:58:20,003
Over here. Over here.
685
00:58:20,128 --> 00:58:22,839
There you go. Over this way.
686
00:58:22,964 --> 00:58:25,967
(Dink laughs)
687
00:58:28,887 --> 00:58:33,642
Let's go. Move it up. Put it down, man.
Down, down.
688
00:58:35,227 --> 00:58:41,274
How you doing, Sally?
Hey, Vi. Where is she?
689
00:58:54,913 --> 00:58:58,750
Why did you have to go to work
in the hospital?
690
00:59:01,253 --> 00:59:04,756
- Because I wanted to.
- But it's the pits!
691
00:59:06,132 --> 00:59:08,426
You didn't have to do that.
692
00:59:12,681 --> 00:59:15,433
I just don't want you to work.
693
00:59:28,613 --> 00:59:34,286
I love my mama and my papa too
694
00:59:35,912 --> 00:59:39,416
I love my mama...
695
00:59:39,541 --> 00:59:42,961
(Dink) I just don't understand it.
Five days. That's all I wanted.
696
00:59:43,086 --> 00:59:48,341
Is that too much to expect from somebody
you've been with for two years?
697
00:59:48,466 --> 00:59:54,681
Like... women and dogs, you've got to
have a licence to show you're the owner.
698
00:59:55,765 --> 01:00:02,397
Yeah. Thanks very much for all the advice.
I really appreciate it.
699
01:00:02,522 --> 01:00:06,067
Tell the head honcho
I'm going to the place across the street.
700
01:00:06,193 --> 01:00:08,361
- I'll see him later.
- I'm sorry.
701
01:00:08,487 --> 01:00:12,782
Oh, no. Thanks for everything. Excuse me.
702
01:00:12,908 --> 01:00:17,913
If you see Vi, thank her for me too.
Make sure of that, huh?
703
01:00:28,215 --> 01:00:32,385
What the fuck is the matter with him?
Where's he going?
704
01:00:32,511 --> 01:00:35,388
He's upset because Vi didn't come.
705
01:00:35,514 --> 01:00:40,268
And because I suggested he didn't
have the right to order her over here.
706
01:00:40,393 --> 01:00:45,357
- We gotta go get him.
- No, let's just be alone for a few minutes.
707
01:00:47,901 --> 01:00:49,945
We are alone.
708
01:00:51,071 --> 01:00:56,493
- There's something wrong.
- It's not you. It's just... fucked up.
709
01:00:56,618 --> 01:00:59,287
All this bullshit about 'Nam.
It's in my head.
710
01:00:59,412 --> 01:01:02,457
Talk to me about it.
I want to know what it's like.
711
01:01:02,582 --> 01:01:06,837
I don't know what it's like.
I only know what it is.
712
01:01:06,962 --> 01:01:09,339
The TV shows what it's like.
713
01:01:13,677 --> 01:01:17,264
It sure as hell don't show what it is.
714
01:01:29,985 --> 01:01:32,028
I gotta find him.
715
01:01:32,154 --> 01:01:34,698
(band plays country music)
716
01:01:41,079 --> 01:01:43,623
Does she love me, Raul?
717
01:01:45,208 --> 01:01:47,252
(engine starts)
718
01:01:47,377 --> 01:01:49,754
- She loves me, man.
- I wouldn't let you down.
719
01:01:49,880 --> 01:01:53,800
- Those new heads'll work real good.
- I appreciate it. Have a good day.
720
01:01:53,925 --> 01:01:56,970
- Take her easy.
- All right, man.
721
01:02:03,727 --> 01:02:07,314
("Ruby Tuesday" by the Rolling Stones)
722
01:02:07,439 --> 01:02:09,483
(tyres screech)
723
01:02:14,488 --> 01:02:18,825
- How are my plants?
- They're fine. Nah, they died.
724
01:02:20,118 --> 01:02:23,246
- They died?
- Yeah. Sorry.
725
01:02:23,371 --> 01:02:25,415
(Luke laughs) What?
726
01:02:25,540 --> 01:02:29,127
- They died.
- Hey, man, I only got two plants.
727
01:02:30,295 --> 01:02:34,007
- What about that Kennedy assassination?
- What do you think about it?
728
01:02:35,926 --> 01:02:40,180
Hey, Sally, listen. I've made up my mind.
729
01:02:40,305 --> 01:02:43,391
You can tell the kid
I'll marry her if you want to.
730
01:02:43,517 --> 01:02:45,977
You tell her!
731
01:02:46,102 --> 01:02:49,689
Give me a break. I'm serious about this.
732
01:02:50,774 --> 01:02:58,031
I've put it down all in writing and
I wanted you to kinda talk to her about it.
733
01:02:58,156 --> 01:03:04,412
- OK. OK, of course. I'd be glad to.
- OK!
734
01:03:04,538 --> 01:03:07,332
Would you have married me
if I wasn't a Marine?
735
01:03:07,457 --> 01:03:11,753
- In a second.
- What did I tell you?
736
01:03:11,878 --> 01:03:15,799
Didn't I tell you the uniform
always used to mean something?
737
01:03:18,468 --> 01:03:23,139
The entire structure
of the Marine Corps is changing.
738
01:03:24,224 --> 01:03:28,103
It used to really mean something
to be a Marine.
739
01:03:28,228 --> 01:03:32,232
We're no longer the elite.
We're not even equal.
740
01:03:34,568 --> 01:03:38,780
Goodbye, Ruby Tuesday
741
01:03:38,905 --> 01:03:43,160
Who could hang a name on you?
742
01:03:43,285 --> 01:03:45,328
Excuse me.
743
01:03:47,914 --> 01:03:50,375
Still I'm gonna miss you
744
01:03:52,460 --> 01:03:57,841
There's no time to lose,
I heard her say
745
01:03:58,800 --> 01:04:01,511
Thank you.
746
01:04:01,636 --> 01:04:07,058
Catch your dreams
before they slip away
747
01:04:10,604 --> 01:04:14,900
Dying all the time
748
01:04:15,025 --> 01:04:19,571
Lose your dreams
and you will lose your mind...
749
01:04:19,696 --> 01:04:21,740
Big hook.
750
01:04:22,574 --> 01:04:24,618
(laughs)
751
01:04:25,368 --> 01:04:28,079
Hey, mister, can you walk?
752
01:04:28,205 --> 01:04:32,125
No, I can't walk.
That's why I'm in this chair.
753
01:04:34,002 --> 01:04:36,963
- What happened to you?
- Yeah. What happened?
754
01:04:37,088 --> 01:04:39,341
I got in an accident. I had a bad accident.
755
01:04:39,466 --> 01:04:42,761
I got a piece of metal in my back,
and after that I couldn't walk.
756
01:04:42,886 --> 01:04:46,348
- Mary, I'm gonna go around.
- I don't believe you.
757
01:04:46,473 --> 01:04:49,726
- What's the matter with kids today?
- We don't believe you.
758
01:04:49,851 --> 01:04:54,105
- What's the matter with you characters?
- I want a ride! I want a ride!
759
01:04:54,231 --> 01:04:59,069
OK. Come on. I'll give you a ride.
Here we go. Oops!
760
01:04:59,194 --> 01:05:03,949
Are you gonna help me out here?
Pull that back. That's it. That's good.
761
01:05:04,074 --> 01:05:08,453
It's all right, we got it. I'll show you
a way out if you don't want to pay.
762
01:05:09,955 --> 01:05:13,250
(bird whistling)
763
01:05:13,375 --> 01:05:16,461
First week in combat... Huh!
764
01:05:18,255 --> 01:05:20,841
We took this little hamlet.
765
01:05:23,677 --> 01:05:30,517
I got this second lieutenant -
this fucking Camp Lejeune whizz kid.
766
01:05:32,519 --> 01:05:37,816
He comes whipping right up to me.
"Excuse me, sir. Sorry to bother you."
767
01:05:37,941 --> 01:05:41,153
"Do you think it'd be OK
if we put the heads on the poles?"
768
01:05:41,278 --> 01:05:44,990
"That really scares the shit out of the VC."
769
01:06:00,881 --> 01:06:02,924
My men...
770
01:06:04,509 --> 01:06:06,887
were chopping heads off.
771
01:06:11,475 --> 01:06:13,852
That's what they were into.
772
01:06:21,651 --> 01:06:23,695
Oh, they were dead.
773
01:06:23,820 --> 01:06:27,616
("Sympathy for the Devil"
by the Rolling Stones)
774
01:06:27,741 --> 01:06:31,369
Please allow me to introduce myself
775
01:06:31,495 --> 01:06:36,166
I'm a man of wealth and taste
776
01:06:36,291 --> 01:06:39,753
I've been around for a long, long year
777
01:06:39,878 --> 01:06:44,174
Stolen many a man's soul and faith
778
01:06:44,299 --> 01:06:48,220
I was around when Jesus Christ...
779
01:06:48,887 --> 01:06:54,059
Do you like Tiger balm?
Makes you feel real cool.
780
01:06:57,145 --> 01:06:59,523
Let me put some on your back.
781
01:07:07,739 --> 01:07:12,911
Is that the way you massage
the basket cases at the hospital?
782
01:07:20,210 --> 01:07:23,004
I stuck around St Petersburg
783
01:07:23,129 --> 01:07:27,050
When I saw it was a time for a change
784
01:07:28,468 --> 01:07:31,555
Killed the tsar and his ministers
785
01:07:31,680 --> 01:07:35,976
Anastasia screamed in vain
786
01:07:36,101 --> 01:07:39,855
I rode a tank, held a general's rank
787
01:07:39,980 --> 01:07:43,567
When the blitzkrieg raged
and the bodies stank...
788
01:07:43,692 --> 01:07:45,527
(knocking)
789
01:07:45,652 --> 01:07:47,696
It's open.
790
01:07:48,613 --> 01:07:50,657
Hi.
791
01:07:53,160 --> 01:07:56,580
- Where's Adrienne?
- Couldn't make it.
792
01:07:56,705 --> 01:07:59,624
She asked me to take her place.
793
01:07:59,749 --> 01:08:02,502
I was kind of counting on Adrienne.
794
01:08:03,795 --> 01:08:07,507
I've been around
this part of the pool before.
795
01:08:07,632 --> 01:08:12,387
- With a gimp?
- Yeah. A guy in Reno.
796
01:08:15,515 --> 01:08:18,185
- Do you want a drink?
- I'd love a drink.
797
01:08:18,310 --> 01:08:20,896
Well, there aren't many days
798
01:08:21,021 --> 01:08:23,148
And not enough time
799
01:08:28,069 --> 01:08:30,155
Bedlam is silent
800
01:08:33,742 --> 01:08:37,037
And the stillness is fury
801
01:08:37,162 --> 01:08:39,206
(plays guitar harshly)
802
01:08:40,707 --> 01:08:41,708
Luke?
803
01:08:44,669 --> 01:08:47,047
Put him on the phone. I'll talk to him.
804
01:08:47,172 --> 01:08:49,591
- Luke?
- Yeah.
805
01:08:49,716 --> 01:08:52,886
Hey, Luke. Hey, man, listen to this.
806
01:08:54,012 --> 01:08:56,848
When I opened my eyes
807
01:08:56,973 --> 01:08:59,351
A few were gone
808
01:09:07,901 --> 01:09:11,530
- If I have to go, is this gonna be OK?
- Sure.
809
01:09:14,825 --> 01:09:18,912
I've got too many days to do it
and not enough time
810
01:09:21,748 --> 01:09:23,792
Fucking shit.
811
01:09:31,550 --> 01:09:35,095
- Can I use your phone to call my service?
- Sure. Do what you want.
812
01:09:35,220 --> 01:09:38,723
Just close the door when you leave, OK?
813
01:09:38,849 --> 01:09:41,518
It's not your fault. You're a pretty lady.
814
01:09:44,521 --> 01:09:46,565
Fuck off, man!
815
01:10:03,456 --> 01:10:06,251
Hey, Munson. Open the door, man.
816
01:10:18,930 --> 01:10:22,225
- Open up!
- Unlock the door, Munson. Let's go.
817
01:10:22,350 --> 01:10:25,061
- Hey, Munson.
- Come on, man.
818
01:10:36,239 --> 01:10:38,783
Come on, open up the door, man.
819
01:10:40,702 --> 01:10:42,746
Come on.
820
01:10:49,878 --> 01:10:53,048
(patients rattle the door)
821
01:10:53,173 --> 01:10:55,050
(knocking)
822
01:10:55,800 --> 01:10:57,928
What the fuck is going on here?
823
01:11:33,797 --> 01:11:37,008
- He went out, man.
- The man went out.
824
01:11:37,133 --> 01:11:40,345
Son of a bitch. The man went out.
825
01:11:40,470 --> 01:11:42,848
Make a hole. Make a hole.
826
01:11:42,973 --> 01:11:45,016
(commotion)
827
01:11:50,981 --> 01:11:53,024
Did he do himself in?
828
01:11:55,652 --> 01:11:57,279
What's happening, man?
829
01:11:57,404 --> 01:12:02,200
Some kid just bought it
by shooting air into his veins.
830
01:12:06,288 --> 01:12:09,416
Out of here! Out of here! Out! It's all right.
831
01:12:12,752 --> 01:12:17,716
- Did you see something there?
- Get away. I wanna find out.
832
01:12:22,262 --> 01:12:24,973
Aw, shit. He's dead, man.
833
01:12:42,199 --> 01:12:43,783
Vi!
834
01:12:47,579 --> 01:12:49,623
Vi!
835
01:12:56,129 --> 01:12:58,798
He didn't even fucking call me.
836
01:13:01,218 --> 01:13:04,429
Little bastard just wasted his life.
837
01:13:07,098 --> 01:13:09,935
Well, it's a big fucking relief.
838
01:13:11,645 --> 01:13:15,524
Man, this nurse calls me
and says he's dead.
839
01:13:15,649 --> 01:13:17,734
I don't even know her.
840
01:13:19,986 --> 01:13:22,989
I just gotta get out of here. Let's go out.
841
01:13:23,114 --> 01:13:26,535
- Just wait a second. I gotta take a shower.
- Yeah. Me too.
842
01:13:26,660 --> 01:13:30,163
Have some wine or something.
I'll be right back, OK?
843
01:13:33,208 --> 01:13:36,628
- Don't go away.
- I won't.
844
01:13:47,389 --> 01:13:50,892
("Born to be Wild" by Steppenwolf)
845
01:14:01,069 --> 01:14:04,281
Get your motor running
846
01:14:04,406 --> 01:14:07,534
Head out on the highway
847
01:14:07,659 --> 01:14:10,412
Looking for adventure
848
01:14:10,537 --> 01:14:14,457
And whatever comes our way
849
01:14:14,583 --> 01:14:17,794
Yeah, darlin', gonna make it happen
850
01:14:17,919 --> 01:14:21,089
Take the world in a love embrace
851
01:14:21,214 --> 01:14:23,508
Fire all of your guns at once
852
01:14:23,633 --> 01:14:27,471
And explode into space
853
01:14:27,596 --> 01:14:30,682
I like smoke and lightning
854
01:14:30,807 --> 01:14:34,102
Heavy metal thunder
855
01:14:34,227 --> 01:14:36,897
Racing with the wind
856
01:14:37,022 --> 01:14:40,192
And the feeling that I'm under...
857
01:14:41,151 --> 01:14:44,988
- What do you think I should do, Sally?
- Huh?
858
01:14:47,866 --> 01:14:50,368
I think I'm gonna say yes.
859
01:14:52,120 --> 01:14:54,164
To Dink?
860
01:14:54,289 --> 01:14:57,209
Hey, congratulations, Mrs Mobley!
861
01:15:00,212 --> 01:15:02,255
We can climb so high
862
01:15:02,380 --> 01:15:07,260
I never wanna die
863
01:15:07,385 --> 01:15:11,097
Born to be wild
864
01:15:14,476 --> 01:15:17,896
Born to be wild...
865
01:15:28,031 --> 01:15:31,034
- Here you go, ladies.
- Did you order some more?
866
01:15:31,159 --> 01:15:35,455
- We didn't order more champagne.
- Those gentlemen over there did.
867
01:15:43,129 --> 01:15:46,967
- You're not calling them over?
- They want us to come over.
868
01:15:47,092 --> 01:15:50,512
I'll take care of this. You get your stuff.
869
01:15:52,764 --> 01:15:56,226
("Manic Depression" by Jimi Hendrix)
870
01:16:02,691 --> 01:16:05,152
- Hey!
- We're the boys from number nine.
871
01:16:06,820 --> 01:16:08,864
I know what I want
872
01:16:08,989 --> 01:16:14,452
But I just don't know
how to go about getting it
873
01:16:15,745 --> 01:16:17,789
Feeling, sweet feeling
874
01:16:17,914 --> 01:16:21,835
Drops from my fingers, fingers
875
01:16:22,919 --> 01:16:27,424
Manic depression is catching my soul
876
01:16:28,717 --> 01:16:30,760
Yeah
877
01:16:33,597 --> 01:16:38,393
Woman so weary,
the sweet cause in vain...
878
01:16:44,816 --> 01:16:46,860
(vehicle approaches)
879
01:16:57,579 --> 01:17:01,958
Manic depression is a frustrating mess
880
01:17:48,880 --> 01:17:54,719
Well, I think I'll go turn myself off
and go on down...
881
01:17:55,679 --> 01:18:00,016
What in the fuck are you doing?!
882
01:18:00,142 --> 01:18:02,811
- (man) Oh, shit.
- (Vi, drunk) I'm so happy!
883
01:18:02,936 --> 01:18:04,980
Oops.
884
01:18:07,524 --> 01:18:12,988
- Are we here?
- This is your honeymoon cottage.
885
01:18:13,113 --> 01:18:15,615
Ta-da!
886
01:18:21,955 --> 01:18:27,878
Hey, Sal. Take off your coat.
You're such a good horse.
887
01:18:28,003 --> 01:18:32,215
- What the hell's the matter with you?
- You're on a military base.
888
01:18:32,340 --> 01:18:35,677
- Who do you think you are?
- (car horn)
889
01:18:35,802 --> 01:18:40,724
- (shouting)
- What's this all about?
890
01:18:40,849 --> 01:18:43,685
This guy seems to be tied up to the fence.
891
01:18:43,810 --> 01:18:46,730
Mister, I don't know
what your beef is, and I don't care,
892
01:18:46,855 --> 01:18:49,816
but I want you to get this chain
off the fence now.
893
01:18:49,941 --> 01:18:52,694
Pay attention, motherfucker!
894
01:18:52,819 --> 01:18:55,906
- We need some entertainment.
- The lady wants some music.
895
01:18:56,031 --> 01:19:00,535
We need some entertainment.
Sally, come on!
896
01:19:01,620 --> 01:19:03,663
(tunes radio)
897
01:19:04,831 --> 01:19:07,167
Yes. Got it!
898
01:19:07,292 --> 01:19:09,878
("Save Me" by Aretha Franklin)
899
01:19:10,003 --> 01:19:12,047
Appropriate music.
900
01:19:13,924 --> 01:19:17,302
Very entertaining.
You guys ever been to a go-go club?
901
01:19:17,427 --> 01:19:20,931
- Tonight.
- No. That was not a go-go club.
902
01:19:21,056 --> 01:19:24,851
- What does a real go-go look like?
- I'm gonna show you.
903
01:19:24,976 --> 01:19:27,020
Show us!
904
01:19:27,145 --> 01:19:29,189
It's high up here.
905
01:19:33,026 --> 01:19:35,070
My!
906
01:19:39,282 --> 01:19:41,868
My! Whoo!
907
01:19:47,123 --> 01:19:50,001
She's very good. What does she do?
908
01:19:50,126 --> 01:19:53,547
She's a nutritionist at the VA hospital.
909
01:19:55,632 --> 01:19:57,259
Ooh.
910
01:19:57,384 --> 01:20:00,387
I think I see some flesh.
911
01:20:00,929 --> 01:20:04,307
Take it easy now. Bruce is here.
912
01:20:16,987 --> 01:20:19,823
Easy does it, Vi. Easy.
913
01:20:20,907 --> 01:20:22,951
Take it easy.
914
01:20:26,746 --> 01:20:28,957
You don't have to do that.
915
01:20:35,630 --> 01:20:37,674
(sobbing) Billy!
916
01:20:39,092 --> 01:20:43,930
My brother. My brother!
917
01:20:46,475 --> 01:20:48,852
What happened? What's wrong?
918
01:20:48,977 --> 01:20:51,229
I think she freaked out.
919
01:20:52,731 --> 01:20:56,109
Maybe we should have turned on the TV.
920
01:20:56,485 --> 01:20:58,612
(TV) He identified himself as Luke Martin.
921
01:20:58,737 --> 01:21:02,199
He said he was a sergeant
in the Marines in Vietnam.
922
01:21:02,324 --> 01:21:05,702
He was arrested after
he chained himself to the west gate.
923
01:21:05,827 --> 01:21:09,372
He said he wants to stop any others
from going to Vietnam.
924
01:21:09,498 --> 01:21:14,503
(Luke) The reason I'm here is because
a buddy of mine who'd been in 'Nam
925
01:21:14,628 --> 01:21:16,671
took his own life today.
926
01:21:16,796 --> 01:21:19,549
- This is kind of a funeral service.
- It's Luke!
927
01:21:19,674 --> 01:21:22,302
I'm here because I'm trying
to tell people, man,
928
01:21:22,427 --> 01:21:26,389
if we want to commit suicide, we have
plenty of reasons to do it at home.
929
01:21:26,515 --> 01:21:30,060
We don't have to go to Vietnam
to find reasons to kill ourselves.
930
01:21:30,185 --> 01:21:36,733
- I just don't think we should be there.
- Do you think this is a way to stop it?
931
01:21:36,858 --> 01:21:38,944
I don't know, man.
932
01:21:39,069 --> 01:21:42,572
The police had difficulty
getting Sgt Martin into the police car
933
01:21:42,697 --> 01:21:47,202
because he also was chained
to his wheelchair.
934
01:21:59,172 --> 01:22:01,216
Let me take you home.
935
01:22:19,192 --> 01:22:21,236
(Luke sighs)
936
01:22:26,408 --> 01:22:29,202
I'm not a very nice person.
937
01:22:36,418 --> 01:22:38,503
You are to me.
938
01:22:51,057 --> 01:22:54,436
I wanna spend the night with you.
939
01:23:04,196 --> 01:23:06,239
(footsteps)
940
01:23:12,871 --> 01:23:15,540
- Where's your car?
- Right here.
941
01:23:36,603 --> 01:23:38,647
(man) Yeah, they're out of the car.
942
01:23:38,772 --> 01:23:44,152
- Goddamn thing's got a curtain.
- Coming round the side.
943
01:23:45,487 --> 01:23:47,864
Up to the walk.
944
01:23:49,032 --> 01:23:52,661
Is she pushing him
or is he going under his own power?
945
01:23:52,786 --> 01:23:54,830
She's pushing.
946
01:24:32,659 --> 01:24:38,498
Make yourself comfortable.
I have some things to do in the bathroom.
947
01:24:39,583 --> 01:24:44,337
- I should be just a few minutes.
- OK.
948
01:25:19,831 --> 01:25:24,336
Will you pull that sheepskin
toward the centre?
949
01:25:24,461 --> 01:25:27,631
("Expecting to Fly"
by Buffalo Springfield)
950
01:25:27,756 --> 01:25:30,884
Pillow. Pillow up against the back.
951
01:25:34,679 --> 01:25:36,723
Like that?
952
01:26:12,968 --> 01:26:16,429
Turn the light on. I want to see you.
953
01:26:27,983 --> 01:26:30,443
What do I do?
954
01:26:30,569 --> 01:26:34,781
Everything. I want you to do everything.
955
01:26:34,906 --> 01:26:38,994
Where can I touch you?
Where can you... Where can you feel?
956
01:26:39,119 --> 01:26:44,291
That's nice. I'm real sensitive,
all the areas that I feel.
957
01:26:44,416 --> 01:26:46,668
I'm real sensitive there.
958
01:26:52,257 --> 01:26:57,220
- Can you feel that at all?
- I can't feel it, but I can see it.
959
01:27:06,021 --> 01:27:10,275
- I wish you could feel me.
- I feel you.
960
01:27:13,487 --> 01:27:15,530
I want you.
961
01:27:39,638 --> 01:27:41,681
(Sally breathing heavily)
962
01:27:45,060 --> 01:27:47,103
Oh! Softly.
963
01:28:10,252 --> 01:28:12,295
Oh!
964
01:28:31,815 --> 01:28:34,276
You're so beautiful.
965
01:28:35,360 --> 01:28:37,404
(sobbing)
966
01:28:37,529 --> 01:28:40,740
(Luke) Oh... oh... oh...
967
01:28:40,866 --> 01:28:42,909
Hey.
968
01:28:43,034 --> 01:28:45,078
Hey. Shh.
969
01:28:58,717 --> 01:29:01,595
That's never happened to me before.
970
01:29:05,974 --> 01:29:08,435
("Strawberry Fields Forever"
by the Beatles)
971
01:29:15,609 --> 01:29:19,321
- (Luke) How much am I paying you?
- (laughs)
972
01:29:27,037 --> 01:29:29,080
We gonna paint this?
973
01:29:29,206 --> 01:29:32,375
We'll paint it to look like steps
so no one knows I'm here.
974
01:29:32,501 --> 01:29:34,544
Are you ready?
975
01:29:38,173 --> 01:29:40,425
- OK!
- Yay!
976
01:29:40,550 --> 01:29:45,388
Living is easy with eyes closed
977
01:29:46,097 --> 01:29:50,060
Misunderstanding all you see
978
01:29:51,353 --> 01:29:56,525
It's getting hard to be someone
but it all works out
979
01:29:56,650 --> 01:30:00,153
It doesn't matter much to me...
980
01:30:00,737 --> 01:30:04,241
Well, this, strangely enough, is our barber.
981
01:30:04,366 --> 01:30:08,245
For 25 cents you get a massage,
your hair cut and your ears popped.
982
01:30:08,370 --> 01:30:11,915
Impressive, huh?
The water buffalo didn't like us either.
983
01:30:12,040 --> 01:30:14,084
There's a tunnel. Look.
984
01:30:14,209 --> 01:30:19,131
They'd been working on them since World
War Two when they fought the Japanese.
985
01:30:19,256 --> 01:30:24,177
Then they fought the French
and built more tunnels and now they got...
986
01:30:24,302 --> 01:30:29,975
That's a buddy of mine. Willy.
He... he didn't make it.
987
01:30:31,434 --> 01:30:33,687
Pretty people, huh?
988
01:30:33,812 --> 01:30:35,897
- That's my smile.
- (Sally giggles)
989
01:30:37,774 --> 01:30:42,779
That is, you can't, you know, tune in
but it's all right
990
01:30:42,904 --> 01:30:46,658
That is, I think it's not too bad
991
01:30:48,201 --> 01:30:55,750
Let me take you down
cos I'm going to Strawberry Fields...
992
01:30:56,168 --> 01:31:00,505
- (Luke) Oh, my God.
- I got a letter from Kathy.
993
01:31:02,757 --> 01:31:05,552
Something about the newspaper.
994
01:31:05,677 --> 01:31:08,972
Strawberry Fields forever
995
01:31:10,265 --> 01:31:14,019
Strawberry Fields forever
996
01:31:14,144 --> 01:31:17,397
Strawberry Fields forever
997
01:31:26,740 --> 01:31:29,159
That letter was from Bob.
998
01:31:33,955 --> 01:31:36,416
- How is he?
- I don't know. I didn't...
999
01:31:36,541 --> 01:31:40,587
I didn't get a chance to read it.
I guess he's OK.
1000
01:31:43,673 --> 01:31:45,967
Well, whatever he says...
1001
01:31:48,220 --> 01:31:53,058
it's a hundred times worse
than what he can tell you.
1002
01:31:53,183 --> 01:31:55,227
I'm so perverse.
1003
01:31:56,603 --> 01:32:03,235
I'm just jealous because I know when
it's over, he's gonna come back to you.
1004
01:32:30,971 --> 01:32:34,599
We never manage to talk about Bob,
do we?
1005
01:32:34,724 --> 01:32:36,768
No, we don't.
1006
01:32:46,278 --> 01:32:51,032
I don't know what's gonna happen...
with Bob and me, Luke.
1007
01:32:57,122 --> 01:33:02,711
It's very scary for me... to think that
maybe it's not gonna work out with him.
1008
01:33:02,836 --> 01:33:04,880
I know.
1009
01:33:06,715 --> 01:33:10,218
Because we've been together for so long.
1010
01:33:19,394 --> 01:33:21,605
It's gonna be very hard for him,
1011
01:33:21,730 --> 01:33:26,818
and he's not gonna like the fact
that I've... I've changed.
1012
01:33:28,945 --> 01:33:31,239
And I have changed.
1013
01:33:34,576 --> 01:33:38,497
You know that I've never
been on my own before?
1014
01:33:40,957 --> 01:33:46,713
("Call On Me"
by Big Brother & The Holding Company)
1015
01:33:46,838 --> 01:33:53,970
Well, baby, when times are bad
1016
01:33:54,095 --> 01:33:58,850
Call on me, darling,
and I'll come to you...
1017
01:34:01,019 --> 01:34:05,106
- You like that, Sid?
- She's got a nice ass for a white girl.
1018
01:34:05,232 --> 01:34:08,318
Should have heard some of the tapes
we made at their pad.
1019
01:34:08,443 --> 01:34:12,364
- Did they get it on?
- I'll give 'em credit for that.
1020
01:34:13,448 --> 01:34:16,117
- Got a good angle?
- Yeah.
1021
01:34:16,243 --> 01:34:20,831
A man and a woman
have each other, baby
1022
01:34:23,500 --> 01:34:27,754
To find their way in this world
1023
01:34:30,966 --> 01:34:36,138
I need you, darling,
like the fish needs the sea...
1024
01:34:36,263 --> 01:34:40,392
Cos everybody's different.
Don't you think so?
1025
01:34:40,517 --> 01:34:45,438
- Oh!
- Hey. It's cool. It's all right.
1026
01:34:45,564 --> 01:34:47,607
(Sally) Have a nice time.
1027
01:34:48,441 --> 01:34:50,902
Two, please.
1028
01:34:51,903 --> 01:34:56,324
(Vi) If Dink saw you, he'd probably
think you were a hippie faggot.
1029
01:34:56,449 --> 01:34:59,786
- Here's to Dink, Vi.
- A toast to the host.
1030
01:34:59,911 --> 01:35:03,623
Not here... for a beer.
1031
01:35:05,125 --> 01:35:09,796
If that motherfucker sends me an ear...
Are you listening?
1032
01:35:09,921 --> 01:35:14,718
Are you listening? I just made a poem
and you're not even listening.
1033
01:35:14,843 --> 01:35:18,346
A man and woman
have each other, baby
1034
01:35:21,016 --> 01:35:25,395
To find their way in this world...
1035
01:35:28,815 --> 01:35:32,027
Bye, guys. See you tomorrow. Bye, Rita.
1036
01:35:40,952 --> 01:35:42,996
Hi.
1037
01:35:45,081 --> 01:35:48,335
It's from Bob. I opened it.
1038
01:35:48,460 --> 01:35:51,046
He's coming home.
1039
01:35:51,171 --> 01:35:54,216
- Is he all right?
- Oh, yeah. He's all right.
1040
01:35:54,341 --> 01:36:00,055
He just got shot in the leg.
Nothing really too heavy. He's all right.
1041
01:36:14,444 --> 01:36:16,905
Will you always be my friend?
1042
01:36:21,409 --> 01:36:23,453
Yes.
1043
01:36:24,579 --> 01:36:26,623
Say "always".
1044
01:36:27,707 --> 01:36:31,211
Always. I'll always be your friend.
1045
01:36:33,547 --> 01:36:35,590
That's very good.
1046
01:36:43,140 --> 01:36:45,559
I'm gonna miss you.
1047
01:36:57,404 --> 01:37:01,992
("For What It's Worth"
by Buffalo Springfield)
1048
01:37:07,581 --> 01:37:11,668
There's something happening here
1049
01:37:11,793 --> 01:37:15,505
But what it is ain't exactly clear
1050
01:37:17,007 --> 01:37:21,845
There's a man with a gun over there...
1051
01:37:23,263 --> 01:37:25,307
(phone rings)
1052
01:37:29,269 --> 01:37:31,313
Hello.
1053
01:37:33,064 --> 01:37:35,233
Hold on a second, will you?
1054
01:37:38,361 --> 01:37:40,405
(turns music down)
1055
01:37:42,782 --> 01:37:45,577
Yeah. This is he.
1056
01:37:49,998 --> 01:37:55,170
Hey, what I have to say to
high-school kids, they're not ready for.
1057
01:37:57,672 --> 01:38:02,636
Yeah. Well, that was television.
I was angry. I was upset.
1058
01:38:07,015 --> 01:38:09,392
(jet overhead)
1059
01:38:14,147 --> 01:38:16,983
What a field day for the heat
1060
01:38:18,443 --> 01:38:22,781
A thousand people in the street
1061
01:38:22,906 --> 01:38:27,911
Singing songs and carrying signs
1062
01:38:28,036 --> 01:38:32,457
Mostly say: Hooray for our side
1063
01:38:32,582 --> 01:38:36,002
It's time we stop,
hey, what's that sound?
1064
01:38:36,128 --> 01:38:39,756
Everybody look what's going down
1065
01:38:48,807 --> 01:38:52,269
Paranoia strikes deep
1066
01:38:53,687 --> 01:38:57,274
Into your lives it will creep
1067
01:38:58,358 --> 01:39:02,154
It starts when you're always afraid
1068
01:39:03,113 --> 01:39:08,285
You step out of line,
the man come take you away
1069
01:39:08,410 --> 01:39:11,079
We better stop,
hey, what's that sound?
1070
01:39:11,204 --> 01:39:13,248
Everybody look what's going down
1071
01:39:13,373 --> 01:39:16,334
We better stop,
hey, what's that sound...
1072
01:39:17,752 --> 01:39:20,839
What the hell did you do to your hair?
1073
01:39:22,090 --> 01:39:24,634
I've stopped straightening it.
1074
01:39:25,594 --> 01:39:27,637
Where's all the demonstrators?
1075
01:39:27,762 --> 01:39:31,892
Some asshole on the plane said there'd be
a bunch of flower-heads out here.
1076
01:39:32,017 --> 01:39:36,938
There are some kids out there
but they can't come on the base.
1077
01:39:37,063 --> 01:39:39,774
- Does your leg hurt?
- No.
1078
01:39:43,153 --> 01:39:45,238
- What do you think?
- About what?
1079
01:39:45,363 --> 01:39:47,407
Our new car.
1080
01:39:48,783 --> 01:39:50,827
The Speedster?
1081
01:39:52,954 --> 01:39:57,250
It's outstanding. Absolutely outstanding.
1082
01:39:57,375 --> 01:39:59,419
I'm glad you're back.
1083
01:40:01,880 --> 01:40:05,717
(chanting) One, two, three, four!
We don't want your rotten war!
1084
01:40:05,842 --> 01:40:09,596
One, two, three, four!
We don't want your rotten war!
1085
01:40:11,181 --> 01:40:15,101
- Peace, brother.
- Peace on you too, brother.
1086
01:40:17,437 --> 01:40:21,149
One, two, three, four!
We don't want your rotten war!
1087
01:40:21,399 --> 01:40:24,444
One, two, three, four!
We don't want your rotten...
1088
01:40:26,363 --> 01:40:29,991
You never told me
that you were this close to the beach.
1089
01:40:30,116 --> 01:40:35,163
- I wanted to surprise you.
- You're full of surprises.
1090
01:40:35,288 --> 01:40:37,749
("Time Has Come Today"
by the Chambers Brothers)
1091
01:40:37,874 --> 01:40:41,795
Hey! Welcome back, hero.
1092
01:40:42,754 --> 01:40:45,340
- Vi. How are you?
- Great.
1093
01:40:48,135 --> 01:40:51,638
- So tell me, how's Dink?
- Dink is fine.
1094
01:40:51,763 --> 01:40:56,226
- He's kicking everybody's ass, as always.
- Great.
1095
01:40:58,019 --> 01:41:01,898
No, ladies first,
but I'll have the number two one.
1096
01:41:02,023 --> 01:41:06,111
- Oh, my God. Does this look good.
- Cheers.
1097
01:41:06,236 --> 01:41:08,280
Are you hungry?
1098
01:41:08,405 --> 01:41:13,243
I made some Swedish meatballs
to nibble on. They go great with drinks.
1099
01:41:17,080 --> 01:41:19,124
Do you like it?
1100
01:41:21,334 --> 01:41:23,378
- How's the surf?
- It's good.
1101
01:41:23,503 --> 01:41:25,964
Why don't you sit down, sweetheart?
1102
01:41:26,089 --> 01:41:28,675
So, Bob, tell us about your foot.
1103
01:41:28,800 --> 01:41:32,387
It's not my foot, it's my leg,
and it's a goddamn bore.
1104
01:41:32,512 --> 01:41:36,308
Just like this whole fucking war is boring.
1105
01:41:36,433 --> 01:41:38,477
But, ladies...
1106
01:41:40,270 --> 01:41:43,773
old Bob has gotta tell you
one thing that is not boring,
1107
01:41:43,899 --> 01:41:48,612
and that is the good old US of A martini.
1108
01:41:48,737 --> 01:41:53,825
Of which I am going to partake
as much as I can as quick as I can.
1109
01:41:53,950 --> 01:41:56,286
Drink it up. I made gallons.
1110
01:41:57,370 --> 01:42:00,290
So come on, Bob.
Tell us the story about your leg.
1111
01:42:00,415 --> 01:42:03,001
- What happened?
- There's nothing to tell.
1112
01:42:03,126 --> 01:42:07,214
I'm a fucking hero, I'm getting a medal,
and that's the story of my leg!
1113
01:42:07,339 --> 01:42:10,133
- Nothing to it, is there?
- Great.
1114
01:42:10,258 --> 01:42:14,012
- It ain't great.
- How did it happen?
1115
01:42:14,137 --> 01:42:16,807
(sighs)
1116
01:42:16,932 --> 01:42:22,646
It's just a boring story. I'm on my way
to the showers. Got an M-16 in one hand...
1117
01:42:22,771 --> 01:42:27,108
- On your way to the showers?
- Yeah. Why not?
1118
01:42:27,234 --> 01:42:32,197
Everywhere you go you carry your M-16,
particularly when you go to the showers!
1119
01:42:32,322 --> 01:42:36,993
There I am, like every other asshole,
trucking on down the road to the showers
1120
01:42:37,118 --> 01:42:43,458
and I tripped
and shot myself right in the calf.
1121
01:42:43,583 --> 01:42:46,128
- Oh, my God.
- And that's it.
1122
01:42:46,253 --> 01:42:49,714
- Dink should've thought of that.
- I didn't think of that!
1123
01:42:49,840 --> 01:42:53,844
- It was a goddamn accident!
- Bob, you don't have to get mad.
1124
01:42:53,969 --> 01:42:59,432
- Yeah, but it was an accident.
- Why are they decorating you?
1125
01:43:00,517 --> 01:43:03,436
- Where's the head?
- Right there.
1126
01:43:06,773 --> 01:43:10,986
I promised a guy from 'Nam I'd have
a drink with him at the Officers Club
1127
01:43:11,111 --> 01:43:13,155
and I gotta go.
1128
01:43:14,531 --> 01:43:16,616
I'll be back for dinner.
1129
01:43:28,545 --> 01:43:30,672
- (crash)
- Goddamn!
1130
01:43:30,797 --> 01:43:35,135
You could've aimed better
if you'd had your lights on.
1131
01:43:35,260 --> 01:43:37,304
(drunken laughter)
1132
01:43:37,429 --> 01:43:41,766
Man, if you keep your lights on,
you wouldn't need things like that.
1133
01:43:41,892 --> 01:43:45,896
Looks like a fucking
smithereen job to me.
1134
01:43:46,021 --> 01:43:48,190
Yeah, like fucking...
1135
01:43:48,315 --> 01:43:51,735
(Bob) Not in the front
of the boats. You know?
1136
01:43:51,860 --> 01:43:53,653
The SSS...
1137
01:43:53,778 --> 01:43:55,822
Oh.
1138
01:43:55,947 --> 01:43:58,366
Sally. I'm sorry.
1139
01:43:58,492 --> 01:44:00,535
I'm sorry, darling.
1140
01:44:00,660 --> 01:44:02,704
Hey, don't run out on me, you...
1141
01:44:02,829 --> 01:44:04,873
These are two friends of mine.
1142
01:44:04,998 --> 01:44:07,834
Sally, wait a minute. Sally, Sally.
1143
01:44:07,959 --> 01:44:10,170
My wife, Sally. This is...
1144
01:44:10,295 --> 01:44:12,339
- What was your name?
- Monty.
1145
01:44:12,464 --> 01:44:14,049
(tyres squeal)
1146
01:44:14,174 --> 01:44:16,218
- Hey!
- (honks horn)
1147
01:44:16,343 --> 01:44:20,096
I don't know who they are. Who are you?
1148
01:44:20,222 --> 01:44:23,809
- (all talk at once)
- This is my wife, Sally.
1149
01:44:23,934 --> 01:44:28,730
Fish. There's two things that smell
like fish. One of them's fish.
1150
01:44:28,855 --> 01:44:31,900
(drunken laughter)
1151
01:44:32,025 --> 01:44:34,611
- They laughed, didn't they?
- Go on, already.
1152
01:44:34,736 --> 01:44:41,117
"Avoid loud and aggressive persons.
They are vexatious to the spirit."
1153
01:44:41,243 --> 01:44:43,286
"Keep interested in your own career."
1154
01:44:43,411 --> 01:44:50,502
"However humble, it is a real possession
in the changing fortunes of time."
1155
01:44:50,627 --> 01:44:54,840
What is that tank for up there?
What's that turtle's name?
1156
01:44:54,965 --> 01:44:57,384
- Let's give him a drink.
- No.
1157
01:44:57,509 --> 01:45:00,595
No, no. Don't put beer in the tank.
1158
01:45:00,720 --> 01:45:06,560
Wait! You'll kill the goddamn...
No! You ain't feeding no turtle.
1159
01:45:07,811 --> 01:45:12,399
You nickel-dick. That's not even a real...
That's a plastic turtle.
1160
01:45:12,524 --> 01:45:17,028
Don't look at that turtle.
I don't want you to look at that turtle.
1161
01:45:17,946 --> 01:45:21,741
You hear about the female peanut
walking down the street at night?
1162
01:45:21,867 --> 01:45:23,910
She was assaulted.
1163
01:45:24,035 --> 01:45:26,079
(drunken laughter)
1164
01:45:27,622 --> 01:45:33,044
- That's the third time he's told that joke!
- She was a salted and he was insulted!
1165
01:46:07,829 --> 01:46:09,873
Bob?
1166
01:46:10,624 --> 01:46:12,667
Bob.
1167
01:46:22,427 --> 01:46:24,638
- Captain Hyde?
- Yeah.
1168
01:46:24,763 --> 01:46:26,807
The major's ready.
1169
01:46:39,903 --> 01:46:42,113
Major Haller, this is Captain Hyde.
1170
01:46:42,239 --> 01:46:46,493
- Captain Hyde. This is Mr Ott.
- How do you do, sir?
1171
01:46:46,618 --> 01:46:49,037
- Mr Roberts.
- Captain. How are you?
1172
01:46:49,162 --> 01:46:53,500
They're with the FBI.
Would you like to have a seat?
1173
01:46:54,626 --> 01:46:56,461
No, thanks.
1174
01:46:56,586 --> 01:47:01,967
Well, Captain, what can you tell us
about Luke Martin?
1175
01:47:41,840 --> 01:47:43,884
Aren't you gonna park?
1176
01:47:48,180 --> 01:47:51,433
- What are you gonna do?
- Drive.
1177
01:47:53,435 --> 01:47:55,812
Well... I'll come with you.
1178
01:47:55,937 --> 01:47:59,566
I'd just like to be by myself.
1179
01:48:00,859 --> 01:48:02,903
Please.
1180
01:48:12,120 --> 01:48:14,164
Are you gonna be long?
1181
01:48:16,124 --> 01:48:18,168
No.
1182
01:48:31,765 --> 01:48:38,522
(Luke) When that gun goes off, you gotta
uncoil like a spring. Just release.
1183
01:48:38,647 --> 01:48:40,690
Swimmers, take your marks.
1184
01:48:40,816 --> 01:48:46,112
You gotta put everything you have
into that moment, right?
1185
01:48:46,238 --> 01:48:51,618
And get as far toward the... I used
to think about the other end of the pool.
1186
01:48:51,743 --> 01:48:53,787
Are you Luke Martin?
1187
01:48:54,871 --> 01:48:57,958
- Depends.
- I'm Bob Hyde.
1188
01:49:02,129 --> 01:49:05,924
Uh... Let's take a little break, Mark, OK?
1189
01:49:15,475 --> 01:49:18,353
I told Sally I was going to do this.
1190
01:49:20,105 --> 01:49:23,900
You have a right to know about
the surveillance. They watched the house.
1191
01:49:24,025 --> 01:49:27,612
They got pictures. They got tapes.
1192
01:49:36,037 --> 01:49:38,081
Thanks for...
1193
01:49:39,875 --> 01:49:42,252
for letting me know.
1194
01:50:05,025 --> 01:50:08,612
That's all I had to say.
1195
01:50:08,737 --> 01:50:11,823
The rest is up to Sally.
1196
01:50:13,658 --> 01:50:15,702
I guess.
1197
01:50:18,246 --> 01:50:20,290
See you.
1198
01:50:27,464 --> 01:50:31,384
("Time Has Come Today"
by the Chambers Brothers)
1199
01:50:31,510 --> 01:50:33,553
Now the time has come
1200
01:50:35,347 --> 01:50:37,390
No place to run...
1201
01:50:49,110 --> 01:50:51,154
(phone rings)
1202
01:50:56,451 --> 01:50:58,286
Hello.
1203
01:51:00,038 --> 01:51:02,749
Luke. What? How am I taking what?
1204
01:51:02,874 --> 01:51:05,710
He didn't tell you?
1205
01:51:05,836 --> 01:51:08,088
I could have sworn that...
1206
01:51:09,464 --> 01:51:14,177
Listen. They had some surveillance on me
because of the gate thing.
1207
01:51:14,302 --> 01:51:16,346
Yeah?
1208
01:51:17,973 --> 01:51:20,016
Oh, my God!
1209
01:51:20,142 --> 01:51:23,812
Listen. I'm gonna be here.
If you need me, call me.
1210
01:51:23,937 --> 01:51:26,231
I'm just here.
1211
01:52:25,999 --> 01:52:29,085
(footsteps approach slowly)
1212
01:53:12,045 --> 01:53:14,631
I wanted to talk to you.
1213
01:53:16,883 --> 01:53:20,929
You seem so far away from me
since you came back.
1214
01:53:22,514 --> 01:53:24,975
I just... I've been scared.
1215
01:53:30,647 --> 01:53:32,691
I love you.
1216
01:53:34,401 --> 01:53:36,444
I do.
1217
01:53:40,824 --> 01:53:45,704
I'm not going to make excuses
for what happened.
1218
01:53:45,829 --> 01:53:48,665
It happened.
I needed somebody. I was lonely.
1219
01:53:48,790 --> 01:53:51,042
- Don't bullshit me.
- It's not...
1220
01:53:51,168 --> 01:53:53,837
- Bob, I was lonely.
- Don't bullshit me.
1221
01:53:53,962 --> 01:53:56,131
- It's not bullshit.
- It's bullshit!
1222
01:53:56,256 --> 01:53:58,300
- Bob, please...
- It's bullshit!
1223
01:53:58,425 --> 01:54:01,052
Everybody needs somebody,
for Christ's sake!
1224
01:54:01,178 --> 01:54:03,847
If it's over with us, it's over!
1225
01:54:05,390 --> 01:54:07,851
You're saying
you won't even make the effort?
1226
01:54:07,976 --> 01:54:12,522
What I'm saying is...
I do not belong in this house!
1227
01:54:12,647 --> 01:54:16,443
- And they say I don't belong over there!
- Who's "they"?
1228
01:54:16,568 --> 01:54:19,946
The people that make the decisions
about the fucking war!
1229
01:54:20,071 --> 01:54:24,534
- Bob, I don't wanna talk about the war.
- What, then? The fucking marriage?
1230
01:54:24,659 --> 01:54:26,119
Think about that.
1231
01:54:26,244 --> 01:54:28,872
I can't talk to you
when you're shouting at me.
1232
01:54:28,997 --> 01:54:34,377
I wanna be your husband.
I just don't deserve to be your husband.
1233
01:54:35,670 --> 01:54:38,340
I don't deserve the fucking medal either.
1234
01:54:38,465 --> 01:54:42,093
How can they give you a medal for a war
they don't even want you to fight?
1235
01:54:42,219 --> 01:54:44,471
- Who is that?
- Bob? Sally? Can I talk to you?
1236
01:54:44,596 --> 01:54:50,977
- It's Luke. Let me tell him to go away.
- Wait a minute. You just wait right there.
1237
01:55:09,788 --> 01:55:14,126
I don't wanna make anything
more complicated than it already is.
1238
01:55:15,877 --> 01:55:21,466
I just thought there might be a few things
that... we should talk about.
1239
01:55:21,591 --> 01:55:25,303
Well, they're not very complicated.
1240
01:55:25,428 --> 01:55:27,806
It's actually very simple.
1241
01:55:33,562 --> 01:55:37,524
- I don't belong here.
- You belong here.
1242
01:55:38,775 --> 01:55:43,822
I just wanted to get things straight,
what's going on with me,
1243
01:55:43,947 --> 01:55:46,616
so you know where I'm coming from
and what happened.
1244
01:55:46,741 --> 01:55:49,578
I know where you're coming from.
1245
01:55:51,204 --> 01:55:53,373
And I know what happened.
1246
01:55:55,333 --> 01:55:59,546
I've just gotta figure out for myself
1247
01:56:00,714 --> 01:56:04,342
what happened
and how I'm gonna deal with it.
1248
01:56:04,468 --> 01:56:06,511
- I can understand that.
- Bullshit!
1249
01:56:06,636 --> 01:56:08,680
- Don't.
- You jodie fuck!
1250
01:56:08,805 --> 01:56:11,600
You get back! Get back, slope cunt!
1251
01:56:15,312 --> 01:56:21,401
Now you, jodie motherfucker, explain
to me how it is you understand anything.
1252
01:56:21,526 --> 01:56:26,323
I understand because I'm a brother and
I've been in the same place you're at now.
1253
01:56:26,448 --> 01:56:29,868
That's why I feel bad that I made it
harder for you than it already is.
1254
01:56:29,993 --> 01:56:32,037
That's bullshit.
1255
01:56:33,747 --> 01:56:37,459
She's here because she loves you.
There was never any question of that.
1256
01:56:37,584 --> 01:56:41,046
- Don't tell me that, goddamnit!
- It's true, Bob.
1257
01:56:41,171 --> 01:56:44,090
Bullshit! Bullshit!
1258
01:56:44,216 --> 01:56:47,719
If you give her a chance,
she can help you.
1259
01:56:49,763 --> 01:56:53,892
She wants to listen to you
and she wants to understand you.
1260
01:56:54,017 --> 01:56:56,353
Say something else, fuck.
1261
01:56:58,814 --> 01:57:01,566
Say something else, fuck.
1262
01:57:06,696 --> 01:57:09,282
I'm not the enemy.
1263
01:57:11,368 --> 01:57:15,163
Maybe the enemy is the fucking war.
1264
01:57:17,415 --> 01:57:23,797
But you don't want to kill anybody here.
You have enough ghosts to carry around.
1265
01:57:36,351 --> 01:57:38,812
Look at me. I'm...
1266
01:57:40,856 --> 01:57:42,899
My hand.
1267
01:57:48,780 --> 01:57:50,824
I was shaking.
1268
01:57:53,076 --> 01:57:55,120
I'm sorry.
1269
01:57:58,498 --> 01:58:00,584
I'm fucked.
1270
01:58:01,334 --> 01:58:03,378
(sighs)
1271
01:58:32,991 --> 01:58:37,370
I just wanna be a hero. That's all.
1272
01:58:40,373 --> 01:58:43,001
I just wanna be a fucking hero.
1273
01:58:44,544 --> 01:58:49,883
One day in my life, one moment,
I wanna go out a hero.
1274
01:58:52,052 --> 01:58:58,517
That way I would have done something
that was mine, that I've done.
1275
01:59:33,635 --> 01:59:36,388
Enemy forces had captured
the north side of the bridge
1276
01:59:36,513 --> 01:59:40,016
when Lieutenant Roscoe
charged forward firing his rifle.
1277
01:59:40,142 --> 01:59:44,020
Lieutenant Roscoe's actions
so unnerved the enemy, they withdrew,
1278
01:59:44,146 --> 01:59:47,065
allowing the lieutenant
to secure the enemy position
1279
01:59:47,190 --> 01:59:51,319
until the rest of his company could move
forward and consolidate their forces.
1280
01:59:51,444 --> 01:59:55,240
Lieutenant Roscoe maintained
the position against repeated attacks
1281
01:59:55,365 --> 01:59:57,993
and, though wounded,
continued to inspire his men
1282
01:59:58,118 --> 02:00:00,787
until reinforcements arrived
the following day.
1283
02:00:00,912 --> 02:00:05,041
Lieutenant Roscoe has upheld the highest
traditions of the Marine Corps
1284
02:00:05,167 --> 02:00:07,586
and of the United States naval service.
1285
02:00:07,711 --> 02:00:13,967
The Marine Corps builds body,
mind and spirit. Thank you.
1286
02:00:14,092 --> 02:00:16,136
(applause)
1287
02:00:18,472 --> 02:00:22,350
And now, with a different perspective,
we have Luke Martin,
1288
02:00:22,476 --> 02:00:25,562
combat veteran of the Marine Corps.
1289
02:00:43,747 --> 02:00:47,959
- Sergeant, mind if I ask you a question?
- No, sir.
1290
02:00:49,169 --> 02:00:52,672
Just call me Sergeant - that's what I was.
1291
02:00:53,757 --> 02:00:55,926
- Where were you stationed?
- Da Nang.
1292
02:01:05,227 --> 02:01:09,147
I thought I'd go get some steaks
for a barbecue. Would you like that?
1293
02:01:11,149 --> 02:01:14,945
It's been a long time
since you've lit a barbecue.
1294
02:01:15,987 --> 02:01:18,532
The charcoal's under the kitchen sink.
1295
02:01:18,657 --> 02:01:23,328
I'm gonna see if Vi
wants to come with me. See you later.
1296
02:01:40,011 --> 02:01:44,975
You want to be a part of it
and patriotic and go out and...
1297
02:01:45,100 --> 02:01:48,103
get your licks in for the US of A.
1298
02:01:50,939 --> 02:01:57,154
And when you get over there,
it's a totally different situation.
1299
02:01:58,738 --> 02:02:00,782
I mean...
1300
02:02:02,367 --> 02:02:05,579
you grow up real quick
1301
02:02:05,704 --> 02:02:09,583
because all you're seeing is a lot of death.
1302
02:02:10,667 --> 02:02:13,753
("Once I Was" by Tim Buckley)
1303
02:02:28,018 --> 02:02:32,147
Once I was a soldier
1304
02:02:34,065 --> 02:02:38,945
And I fought on foreign sands for you
1305
02:02:40,363 --> 02:02:44,075
Once I was a hunter...
1306
02:02:45,911 --> 02:02:48,663
And I know some of you
are gonna look at that uniform
1307
02:02:48,789 --> 02:02:54,252
and you're gonna remember all the films
and think about the glory of other wars
1308
02:02:54,377 --> 02:02:56,963
and think about some vague...
1309
02:02:59,216 --> 02:03:01,635
patriotic feeling
1310
02:03:01,760 --> 02:03:05,263
and go off and fight this turkey too.
1311
02:03:05,388 --> 02:03:08,767
Soon there'll be another
1312
02:03:11,102 --> 02:03:15,857
To tell you I was just a lie
1313
02:03:17,108 --> 02:03:23,907
And sometimes I wonder
1314
02:03:24,032 --> 02:03:29,037
Just for a while
1315
02:03:29,162 --> 02:03:31,998
Will you ever...
1316
02:03:32,124 --> 02:03:36,378
I'm telling you it ain't like it is
in the movies. I didn't have a choice.
1317
02:03:36,503 --> 02:03:41,258
When I was your age, all I got was
some guy standing up like that man
1318
02:03:41,383 --> 02:03:43,468
and giving me bullshit, which I caught.
1319
02:03:43,593 --> 02:03:47,097
I was really in good shape then.
I was captain of the football team.
1320
02:03:47,222 --> 02:03:52,269
I wanted to be a war hero, man.
I wanted to go out and kill for my country.
1321
02:03:53,311 --> 02:03:57,399
Once I was a lover
1322
02:03:59,317 --> 02:04:04,030
And I searched behind your eyes for you
1323
02:04:05,699 --> 02:04:09,744
And soon there'll be another...
1324
02:04:09,870 --> 02:04:16,084
And now I'm here to tell you that
I have killed for my country or whatever
1325
02:04:16,209 --> 02:04:18,753
and I don't feel good about it.
1326
02:04:22,716 --> 02:04:26,428
Because there's not
enough reason, man...
1327
02:04:32,934 --> 02:04:39,357
to feel a person die in your hands
or to see your best buddy get blown away.
1328
02:04:43,570 --> 02:04:47,282
I'm here to tell you it's a lousy thing, man.
1329
02:04:47,407 --> 02:04:49,868
I don't see any reason for it.
1330
02:04:53,830 --> 02:04:57,751
And there's a lot of shit
that I did over there
1331
02:04:57,876 --> 02:05:01,087
that I find fucking hard to live with.
1332
02:05:01,213 --> 02:05:03,715
And I don't wanna see
people like you coming back
1333
02:05:03,840 --> 02:05:07,886
and having to face the rest of your lives
with that shit. It's as simple as that.
1334
02:05:08,011 --> 02:05:14,226
I don't feel sorry for myself. I'm a lot
fucking smarter now than when I went.
1335
02:05:16,228 --> 02:05:18,563
And I'm just telling you...
1336
02:05:20,690 --> 02:05:23,652
that there's a choice to be made here.
1337
02:05:25,111 --> 02:05:32,369
Will you ever remember me?
1338
02:05:36,873 --> 02:05:39,668
Ever
1339
02:05:40,752 --> 02:05:46,133
Remember me?
1340
02:05:57,102 --> 02:06:00,814
("Out of Time" by the Rolling Stones)
1341
02:06:12,909 --> 02:06:16,496
You don't know what's going on
1342
02:06:16,621 --> 02:06:20,542
You've been away for far too long
1343
02:06:20,667 --> 02:06:25,589
You can't come back
and think you are still mine
1344
02:06:26,882 --> 02:06:30,427
You're out of touch, my baby
1345
02:06:30,552 --> 02:06:34,347
My poor discarded baby
1346
02:06:34,473 --> 02:06:40,395
I said, baby, baby, baby,
you're out of time
1347
02:06:42,063 --> 02:06:49,112
Well, baby, baby, baby,
you're out of time
1348
02:06:49,237 --> 02:06:55,786
I said, baby, baby, baby,
you're out of time
1349
02:06:56,203 --> 02:06:58,914
You are all left out
1350
02:07:01,917 --> 02:07:04,586
Out of there without a doubt
1351
02:07:04,711 --> 02:07:09,883
Cos baby, baby, baby,
you're out of time
1352
02:07:13,470 --> 02:07:17,224
A girl who wants to run away
1353
02:07:17,349 --> 02:07:21,102
Discovers that she's had her day
1354
02:07:21,228 --> 02:07:25,398
It's no good you thinking
that you are still mine
1355
02:07:27,651 --> 02:07:31,112
You're out of touch, my baby
1356
02:07:31,238 --> 02:07:34,866
My poor unfaithful baby
1357
02:07:34,991 --> 02:07:40,163
I said, baby, baby, baby,
you're out of time...
1358
02:07:40,622 --> 02:07:42,749
Subtitles by Visiontext
1359
02:07:46,878 --> 02:07:48,922
ENHOH