1 00:00:03,299 --> 00:00:06,300 Brought to you by EddBoi 2 00:00:38,909 --> 00:00:41,349 A Park Chan Wook Film 3 00:00:48,671 --> 00:00:51,032 Lee Young Ae 4 00:00:52,832 --> 00:00:55,033 Choi Min Sik 5 00:01:00,314 --> 00:01:02,034 Sympathy for Lady Vengeance 6 00:02:09,292 --> 00:02:11,492 They say she's a real live angel 7 00:02:13,253 --> 00:02:18,694 Everyone in there calls her "Kind-hearted" Geum-ja 8 00:02:32,137 --> 00:02:33,978 One, two, three, four! 9 00:02:34,138 --> 00:02:40,740 My path is ridden with... 10 00:03:00,185 --> 00:03:03,425 ...high walls and deep pitfalls 11 00:03:03,665 --> 00:03:10,387 Who will aid me across these dark obstacles? 12 00:03:11,908 --> 00:03:18,309 The Lord's breath lifts me over these walls 13 00:03:18,549 --> 00:03:24,551 The Lord's hands bridge my steps safely over these pitfalls 14 00:03:26,391 --> 00:03:33,233 .. safely over these pitfalls 15 00:03:46,556 --> 00:03:49,637 What about the winter clothes I sent you? 16 00:03:55,199 --> 00:03:58,319 It's been hard, hasn't it? 13 and a half years 17 00:03:58,519 --> 00:04:01,320 I'm so proud of you 18 00:04:03,401 --> 00:04:07,602 Won-mo and I were playing marbles here that day, and I lost 19 00:04:07,842 --> 00:04:11,203 Won-mo won the biggest marble 20 00:04:11,443 --> 00:04:15,324 Then he ran off to go home 21 00:04:15,564 --> 00:04:17,244 The investigating authorities... 22 00:04:17,484 --> 00:04:19,765 ...confirmed the details with a woman who confessed to the crime 23 00:04:20,085 --> 00:04:23,886 Lee Geum-ja was first introduced to the public... 24 00:04:24,086 --> 00:04:27,407 ...as the criminal who abducted and killed Park Won-mo, a little boy... 25 00:04:27,847 --> 00:04:29,927 She was nineteen at the time 26 00:04:31,008 --> 00:04:33,448 The whole nation was shocked 27 00:04:33,608 --> 00:04:35,569 by her youth, her ruthless methods... 28 00:04:35,769 --> 00:04:38,770 ...and by her unabashed naivety 29 00:04:38,970 --> 00:04:40,210 My state of mind... 30 00:04:40,570 --> 00:04:43,091 This is where the alleged perpetrator had confined young Park Won-mo 31 00:04:43,371 --> 00:04:46,052 She claims she only wanted to stop his crying with a pillow... 32 00:04:46,332 --> 00:04:49,532 But what shocked us more were her beautiful looks 33 00:04:50,333 --> 00:04:54,454 Clamouring tabloids compared her to Olivia Hussey... 34 00:04:54,654 --> 00:04:59,215 A tactless director announced plans for a Lee Geum-ja movie... 35 00:04:59,535 --> 00:05:01,776 ...creating a backlash from the press 36 00:05:02,336 --> 00:05:06,737 That fall, polka-dot dresses became the trend 37 00:05:08,817 --> 00:05:10,698 I saw you on TV 38 00:05:11,138 --> 00:05:16,339 Behind that wicked witch's face of yours I saw the presence of an angel 39 00:05:18,060 --> 00:05:22,021 An angel...Could that be true? 40 00:05:23,701 --> 00:05:27,222 Do you really think an angel resides in me? 41 00:05:27,742 --> 00:05:29,383 If so, where was that angel... 42 00:05:29,703 --> 00:05:33,744 ...when I was committing such an evil act? 43 00:05:34,744 --> 00:05:36,784 I always wondered about this 44 00:05:36,864 --> 00:05:39,345 after hearing what the preacher said 45 00:05:39,505 --> 00:05:42,226 And then, I realized... 46 00:05:42,386 --> 00:05:47,267 ...that the angel inside me only reveals itself when I invoke it 47 00:05:49,668 --> 00:05:51,908 Where are you? Please, come out 48 00:05:53,669 --> 00:05:55,389 I'm right here 49 00:05:57,830 --> 00:06:00,871 This act of invoking an angel... 50 00:06:01,151 --> 00:06:05,032 This is what we call prayer 51 00:06:05,232 --> 00:06:11,193 Actually, prison is an ideal place to learn to pray 52 00:06:14,634 --> 00:06:15,994 Because... 53 00:06:16,235 --> 00:06:22,076 ...we know that we are all sinners in here 54 00:06:27,517 --> 00:06:28,678 Thank you 55 00:06:32,519 --> 00:06:36,720 Testimonials of Faith Day for Inmates 56 00:06:53,724 --> 00:06:56,845 It's tradition to eat tofu on release... 57 00:06:57,085 --> 00:07:00,006 ...so that you'll live white and never sin again 58 00:07:16,570 --> 00:07:18,170 Why don't you go screw yourself? 59 00:07:29,493 --> 00:07:31,494 Lee Geum-ja Time served 1991-2004 60 00:07:57,460 --> 00:08:00,181 Kim Yang-hee Time served 1998-2002 61 00:08:11,344 --> 00:08:12,664 Meet your new cellmate 62 00:08:16,785 --> 00:08:19,626 I'm Kim Yang-hee. I got 5 years 63 00:08:20,306 --> 00:08:24,067 They said there was someone at Kyoungju Women's Prison... 64 00:08:24,587 --> 00:08:27,148 ...whose face would shine 65 00:08:27,748 --> 00:08:29,228 You were a whore, weren't you? 66 00:08:30,469 --> 00:08:33,590 I heard her nickname was "the Witch" 67 00:08:33,990 --> 00:08:35,230 Come on in 68 00:09:05,078 --> 00:09:07,038 You don't usually wear ties 69 00:09:08,678 --> 00:09:10,519 It's mandatory here 70 00:09:10,999 --> 00:09:13,920 We have lots of VIPs visiting 71 00:09:14,560 --> 00:09:18,401 Shit, it's too tight. Loosen it up a bit 72 00:09:18,641 --> 00:09:22,802 He was my pimp 73 00:09:23,682 --> 00:09:26,843 It felt so good when I was strangling him 74 00:09:31,044 --> 00:09:35,485 -I should've killed myself instead -Then, die 75 00:09:35,885 --> 00:09:40,407 And be born again. Over and over if you need to 76 00:09:42,327 --> 00:09:48,849 Prayer is like a scrubbing towel Scrub off all your sins 77 00:09:51,609 --> 00:09:57,051 Then your skin will become as new as a baby's ass. Right? 78 00:09:57,211 --> 00:10:02,292 Geum-ja taught me how to lament my past lives 79 00:10:13,495 --> 00:10:15,856 It's a little noisy, being under the stairs... 80 00:10:17,696 --> 00:10:20,217 But this place brings good luck 81 00:10:21,137 --> 00:10:25,938 Look at me. Three years of giving unlicensed haircuts... 82 00:10:26,218 --> 00:10:28,899 And now I have a real shop of my own 83 00:10:31,620 --> 00:10:34,380 So set your hopes high 84 00:10:47,544 --> 00:10:50,664 These were mine, but they'll have to do for now 85 00:10:55,826 --> 00:11:01,227 You know I wanted to get you better things, right? 86 00:11:04,708 --> 00:11:08,669 Don't you have any high heels? 87 00:11:16,871 --> 00:11:19,752 You never really loved me, did you? 88 00:11:20,552 --> 00:11:22,433 You were just pretending, right? 89 00:11:26,514 --> 00:11:28,714 You've changed a lot 90 00:11:29,594 --> 00:11:31,315 You used to be so sweet... 91 00:11:31,715 --> 00:11:33,795 ...and talk so kindly 92 00:11:36,036 --> 00:11:37,916 Are you starting the plan already? 93 00:11:38,677 --> 00:11:44,078 'No. The plan was already started 13 years ago'... 94 00:11:45,838 --> 00:11:49,359 ...so Geum-ja murmured to herself 95 00:13:29,305 --> 00:13:30,905 Farewell 96 00:14:17,117 --> 00:14:19,398 What is it you want from us? 97 00:14:27,520 --> 00:14:31,801 Please forgive me. Please... 98 00:14:32,641 --> 00:14:38,883 She was going to beg Won-mo's parents until she had no fingers left 99 00:14:39,283 --> 00:14:40,963 This is 802/9 Han Apartments... 100 00:14:41,203 --> 00:14:44,084 We've had a finger cut off here! 101 00:14:55,087 --> 00:14:59,248 Every penny Geum-ja earned from labouring in prison... 102 00:14:59,528 --> 00:15:01,968 ...had to go to pay for her finger operation 103 00:15:02,769 --> 00:15:04,529 Then 6 days later... 104 00:15:05,329 --> 00:15:06,370 Naruse Bakery 105 00:15:06,730 --> 00:15:08,690 For now, just work till noon 106 00:15:08,970 --> 00:15:11,451 The dawn hours are tough for me with my low blood pressure 107 00:15:15,532 --> 00:15:18,173 Geun-shik, say hello 108 00:15:18,413 --> 00:15:22,334 I told you about Lee Geum-ja, right? 109 00:15:23,334 --> 00:15:24,414 Hello 110 00:15:30,456 --> 00:15:32,456 I told you she was pretty 111 00:15:37,417 --> 00:15:39,218 Can I call you elder sister? 112 00:15:43,059 --> 00:15:44,979 Just call me Geum-ja 113 00:15:46,660 --> 00:15:48,260 Lee Geum-ja... 114 00:15:49,701 --> 00:15:53,902 When she first came, she cried non-stop, like a newborn baby 115 00:15:54,502 --> 00:15:57,022 Man, it was so depressing 116 00:15:58,983 --> 00:16:00,303 Damn bitch! 117 00:16:05,505 --> 00:16:08,465 It brings bad luck. Stop crying! 118 00:16:16,107 --> 00:16:22,829 As a man once taught her, whenever she was having a hard time... 119 00:16:23,029 --> 00:16:26,670 She'd bend over and take five deep breaths 120 00:16:28,030 --> 00:16:31,471 Woo So-young Time served 1990~1996 121 00:16:32,151 --> 00:16:34,872 What are you looking at? You damn bitches! 122 00:16:38,193 --> 00:16:40,634 Down on the floor and keep your damn hands up! 123 00:16:56,118 --> 00:17:02,039 I felt like I was dying because I couldn't be with my love... 124 00:17:02,279 --> 00:17:06,640 Turned out I was suffering from chronic kidney failure 125 00:17:07,961 --> 00:17:10,961 But it felt like I was dying anyway 126 00:17:12,482 --> 00:17:17,123 Then this bitch suddenly says she'll give me one of her kidneys 127 00:17:19,523 --> 00:17:26,165 It's not as if a kidney's a bit of fluff you give away so easily 128 00:17:26,485 --> 00:17:27,846 Damn bitch 129 00:17:29,646 --> 00:17:33,807 It brings me bad luck. Stop crying! 130 00:17:41,929 --> 00:17:45,410 Honey, Geum-ja's here 131 00:17:48,171 --> 00:17:50,851 You've sure changed a lot 132 00:17:51,412 --> 00:17:54,292 You heard my wife - stay down! 133 00:17:57,813 --> 00:18:04,215 That's when I realized I'm married to a goddess 134 00:18:04,775 --> 00:18:11,297 With this man by my side I was never afraid. Right, honey? 135 00:18:13,497 --> 00:18:17,938 Yeah, but we couldn't go in together 136 00:18:19,259 --> 00:18:21,539 They should have couples prisons 137 00:18:25,140 --> 00:18:29,901 But then that would be paradise, not jail 138 00:18:33,022 --> 00:18:35,623 I don't know how to thank you 139 00:18:35,863 --> 00:18:41,824 Honey, Geum-ja is readying a magnificent plan 140 00:18:44,505 --> 00:18:47,426 You can help her, right? 141 00:18:51,027 --> 00:18:53,147 The Way of Dhamma 142 00:19:16,073 --> 00:19:20,954 Where did you get this? It's real old 143 00:19:22,515 --> 00:19:26,116 Comrade Geum-ja, it's no use 144 00:19:27,156 --> 00:19:31,517 -Go save yourself -Okay, right after I finish this 145 00:19:31,757 --> 00:19:33,998 Finish the chicken later 146 00:19:35,678 --> 00:19:39,439 And be careful. Don't let dogs have the chicken bones 147 00:19:42,000 --> 00:19:46,801 Pass me that yellowing book 148 00:19:47,361 --> 00:19:49,562 Ko Sun-sook Time served 1967~1997 149 00:19:49,642 --> 00:19:53,323 A spy from North Korea, Ko Sun-sook had Alzheimer's... 150 00:19:53,603 --> 00:19:55,203 ...and was a problem for the prison 151 00:19:55,563 --> 00:19:58,644 So when Geum-ja volunteered to look after her... 152 00:19:58,844 --> 00:20:01,845 Even the prison warden was relieved 153 00:20:02,085 --> 00:20:05,846 They were stepping around me whispering, "The woman spy is dead" 154 00:20:06,166 --> 00:20:08,166 But the pride in my heart... 155 00:20:09,247 --> 00:20:13,768 ...wouldn't let me die 156 00:20:14,808 --> 00:20:18,689 You said living is a struggle, too A struggle not to die 157 00:20:25,531 --> 00:20:29,852 I give you this flower... 158 00:20:32,893 --> 00:20:37,614 ...for you have vengeance to take comrade 159 00:21:04,101 --> 00:21:05,141 My goodness! 160 00:21:05,541 --> 00:21:08,382 You shouldn't be out so late! 161 00:21:13,183 --> 00:21:15,224 I asked for you at Naruse 162 00:21:27,827 --> 00:21:29,867 What were you thinking? 163 00:21:30,147 --> 00:21:36,669 I don't want every Tom Dick and Harry dropping by 164 00:21:38,750 --> 00:21:40,910 Fine. I'll see you tomorrow 165 00:21:48,632 --> 00:21:51,833 How could you have changed so much? 166 00:21:52,473 --> 00:21:54,794 This isn't like you! 167 00:21:55,874 --> 00:21:59,355 Could we start over again? 168 00:22:01,395 --> 00:22:04,876 Come to church. Please? 169 00:22:13,198 --> 00:22:14,759 I've converted to Buddhism! 170 00:22:16,639 --> 00:22:18,360 I bet you're in for adultery 171 00:22:18,720 --> 00:22:21,400 -How did you know? -It's all over your face, bitch! 172 00:22:31,123 --> 00:22:32,643 Please crawl over here 173 00:22:50,488 --> 00:22:51,768 Please take them off 174 00:22:55,009 --> 00:22:58,250 Oh Soo-hee Time served 1993~1994 175 00:23:24,577 --> 00:23:26,057 Can you see it well? 176 00:23:32,579 --> 00:23:34,259 Say hello to each other 177 00:23:35,859 --> 00:23:37,180 Hello 178 00:23:40,020 --> 00:23:40,901 Hello? 179 00:23:43,541 --> 00:23:47,462 This damn bitch is that infamous "Witch" 180 00:23:49,223 --> 00:23:52,784 She killed her husband and his mistress then ate them 181 00:23:53,024 --> 00:23:59,185 So...I guess I'm not the unluckiest 182 00:23:59,906 --> 00:24:02,946 I'll suck on her for five minutes and cry it off 183 00:24:17,230 --> 00:24:20,191 I hate them skinny bitches 184 00:24:21,391 --> 00:24:25,672 So go tell Geum-ja to start eating some more, okay? 185 00:25:30,329 --> 00:25:33,809 Your style has changed 186 00:25:37,090 --> 00:25:40,531 What's with the blood-red eye shadow? 187 00:25:42,732 --> 00:25:47,373 People are always saying I look kind-hearted 188 00:25:56,415 --> 00:26:00,016 People order them from me, Modelled on their guys' photos 189 00:26:01,136 --> 00:26:04,697 They're very popular. Want me to make you one? 190 00:26:08,338 --> 00:26:10,299 Can you make it in silver? 191 00:26:22,222 --> 00:26:24,102 Did you find that bastard yet? 192 00:26:24,502 --> 00:26:25,463 I did 193 00:26:26,983 --> 00:26:28,303 Did you kill him? 194 00:26:28,743 --> 00:26:29,744 Not yet 195 00:26:31,024 --> 00:26:32,304 Why not? 196 00:26:33,065 --> 00:26:34,465 I've been busy 197 00:26:38,026 --> 00:26:42,307 "Saving the best for last," is that it? 198 00:26:48,829 --> 00:26:49,709 Yes 199 00:26:51,349 --> 00:26:54,910 I'll take this one -Excellent choice 200 00:26:57,111 --> 00:27:01,792 Is it true the owner studied confection in Japan? 201 00:27:03,312 --> 00:27:05,593 The lady made this one 202 00:27:11,474 --> 00:27:14,475 You've changed so much, I hardly recognized you 203 00:27:20,757 --> 00:27:22,917 Who was she? -Who was he? 204 00:27:23,877 --> 00:27:25,078 She's pretty 205 00:27:25,918 --> 00:27:28,199 The detective that was in charge of my case 206 00:27:29,639 --> 00:27:32,480 When I was exactly your age... 207 00:27:34,320 --> 00:27:38,961 That is, when I was nineteen, and you were five... 208 00:27:40,402 --> 00:27:41,402 I... 209 00:27:41,842 --> 00:27:45,443 Kidnapped and killed a five year-old boy 210 00:27:45,923 --> 00:27:47,163 My goodness! 211 00:27:49,084 --> 00:27:51,324 Don't worry. I didn't eat him... 212 00:27:51,525 --> 00:27:53,445 We can't eat this! 213 00:27:53,725 --> 00:27:56,126 It was made by hands that have killed! 214 00:27:56,966 --> 00:28:01,287 I'm telling you I killed him 215 00:28:01,607 --> 00:28:04,328 How many times do I have to tell you? 216 00:28:05,008 --> 00:28:09,609 Then tell me what that marble looked like 217 00:28:10,689 --> 00:28:11,770 What? 218 00:28:13,010 --> 00:28:19,452 That marble you said you saw but didn't know where it went... 219 00:28:20,252 --> 00:28:24,093 It was Won-mo's favourite marble 220 00:28:25,453 --> 00:28:27,294 What colour was it? 221 00:28:40,817 --> 00:28:42,017 Light green 222 00:28:46,699 --> 00:28:51,860 Come on! Why would anyone confess to a murder they didn't commit? 223 00:28:52,180 --> 00:28:54,501 Why won't you believe me? 224 00:28:54,821 --> 00:28:57,701 Is it because I'm a murderer? 225 00:29:24,708 --> 00:29:27,389 Believe in Jesus, go to heaven 226 00:29:27,629 --> 00:29:32,750 Believe in Jesus, go to heaven Without faith, there's only hell 227 00:29:33,150 --> 00:29:35,271 Devil, begone! 228 00:29:35,831 --> 00:29:39,712 Begone, you devil! 229 00:31:32,901 --> 00:31:36,462 On top of that, I killed again in prison 230 00:31:45,744 --> 00:31:52,666 Geum-ja wondered if Geun-shik wasn't a fool 231 00:32:03,709 --> 00:32:05,509 I understand what you're saying... 232 00:32:05,709 --> 00:32:09,070 But it's against regulations to give out that information 233 00:32:09,630 --> 00:32:13,311 There is a counseling service I can refer you to... 234 00:32:13,551 --> 00:32:15,992 Could you at least tell me whether she was adopted or not? 235 00:32:17,112 --> 00:32:18,953 Didn't you receive the notice? 236 00:32:21,393 --> 00:32:23,234 I was in jail, you see 237 00:32:25,634 --> 00:32:30,516 I'd like to show you the 18-year-old Lee Geum-ja... 238 00:32:31,756 --> 00:32:34,397 A pretty girl who would turn any head... 239 00:32:34,557 --> 00:32:37,597 But who wasn't the least bit particular 240 00:32:37,877 --> 00:32:39,638 But this poor girl was on the verge of going mad 241 00:32:41,238 --> 00:32:45,119 She tried to comfort herself... 242 00:32:48,920 --> 00:32:54,802 ...with the thought that it happens to every woman sooner or later 243 00:32:58,763 --> 00:33:00,003 Teacher? Mr. Baek? 244 00:33:00,203 --> 00:33:02,204 This is Geum-ja, Lee Geum-ja 245 00:33:03,404 --> 00:33:08,045 I used to polish your shoes when you were our student teacher last year 246 00:33:08,445 --> 00:33:10,086 You didn't know it was me? 247 00:33:10,926 --> 00:33:15,087 You told me I was sexy 248 00:33:17,288 --> 00:33:19,888 Yes. You remember me, right? 249 00:33:22,369 --> 00:33:23,609 Pardon? 250 00:33:23,929 --> 00:33:25,330 Well, it's nothing much... 251 00:33:25,530 --> 00:33:28,170 You see, teacher, I'm pregnant 252 00:33:28,770 --> 00:33:30,091 Pregnant 253 00:33:30,291 --> 00:33:32,451 No, pregnant! 254 00:33:33,692 --> 00:33:35,972 Yes, I am 255 00:33:36,252 --> 00:33:38,253 Could I go live with you? Please? 256 00:33:40,693 --> 00:33:46,335 I can't go to my mom's. And and it's even worse at my dad's 257 00:33:51,096 --> 00:33:56,377 Him? He's just a big kid, not ready for fatherhood 258 00:33:58,978 --> 00:34:02,419 Don't worry, baby. Your mama's right here 259 00:34:07,140 --> 00:34:10,901 The poor girl murmured to herself 260 00:34:54,552 --> 00:34:57,833 There's a drug called "Timing" It suppresses sleep 261 00:34:59,674 --> 00:35:04,435 When I was just back from Tokyo managing a confectionery factory... 262 00:35:05,475 --> 00:35:10,556 There's a drug called "Timing" It suppresses sleep 263 00:35:11,076 --> 00:35:13,117 They all hated me 264 00:35:13,397 --> 00:35:16,438 You have to be careful when riding a bike after taking it though 265 00:35:20,119 --> 00:35:21,399 Hello 266 00:35:25,880 --> 00:35:28,161 What are you doing out in the cold? 267 00:35:30,001 --> 00:35:32,962 Have you eaten? -Yes, ma'am 268 00:35:39,644 --> 00:35:43,645 Geum-ja, what brings you here at this hour? 269 00:35:43,885 --> 00:35:45,605 I need an advance 270 00:35:49,726 --> 00:35:51,207 No advances 271 00:35:53,887 --> 00:35:56,728 I went to Kyoungju, where my parents lived... 272 00:35:57,368 --> 00:36:00,729 I volunteered to teach at the women's prison there... 273 00:36:00,929 --> 00:36:06,691 Because my folks worried I couldn't get married with my lame leg 274 00:36:12,572 --> 00:36:18,454 But in my third year there I was shocked almost to death... 275 00:36:19,214 --> 00:36:22,095 ...after tasting a strawberry mousse made by a kidnapper 276 00:36:22,255 --> 00:36:26,096 The ingredients given to the inmates were miserable... 277 00:36:26,936 --> 00:36:32,057 But she'd used them to create a cake fit for a king 278 00:36:32,257 --> 00:36:33,738 Three months' advance 279 00:36:40,339 --> 00:36:42,420 You know, you've changed? 280 00:36:44,300 --> 00:36:48,061 In the end, I packed up and moved to Seoul 281 00:36:48,341 --> 00:36:51,302 Because I was motivated to open up my own bakery 282 00:36:52,302 --> 00:36:53,583 What are you doing? 283 00:36:54,743 --> 00:36:57,023 Writing my account number 284 00:37:08,947 --> 00:37:14,388 I want to start a family young... 285 00:37:16,588 --> 00:37:20,870 And hope to marry someone I can respect 286 00:37:33,873 --> 00:37:39,594 So, you did something wrong... 287 00:37:39,994 --> 00:37:46,996 You make penance and promise never to do it again, right? 288 00:37:47,996 --> 00:37:50,997 That's just how life goes. That's life! 289 00:37:51,317 --> 00:37:53,918 It's just another experience gained 290 00:37:54,158 --> 00:37:55,638 Isn't that right, Geum-ja? 291 00:37:56,639 --> 00:37:59,679 I'm planning to kill another person 292 00:38:00,520 --> 00:38:01,720 What? 293 00:38:03,200 --> 00:38:06,801 Do you think I'm sexy? 294 00:38:07,441 --> 00:38:09,242 Yes...No 295 00:38:10,522 --> 00:38:11,843 Well... 296 00:38:25,406 --> 00:38:27,847 I was hoping we could talk some more 297 00:38:36,689 --> 00:38:39,330 Maybe later? 298 00:38:43,891 --> 00:38:46,371 You're trying to scare me, aren't you? 299 00:38:48,772 --> 00:38:50,933 You're trying to put me off? 300 00:38:55,054 --> 00:38:57,894 Does it put you off when a girl does this? 301 00:38:58,935 --> 00:39:00,215 No 302 00:39:04,856 --> 00:39:05,896 Please go ahead 303 00:39:43,786 --> 00:39:50,428 It was alright for me Was it good for you? 304 00:39:53,348 --> 00:39:55,389 I've been told it was so-so 305 00:39:59,070 --> 00:40:00,110 No way 306 00:40:03,391 --> 00:40:07,312 Mr. Baek said there are good kidnappings and bad kidnappings 307 00:40:08,112 --> 00:40:09,072 What? 308 00:40:09,232 --> 00:40:12,313 He said it was a good kidnapping if the child is returned safely 309 00:40:12,553 --> 00:40:14,594 And since they're rich, a little ransom wouldn't make much difference... 310 00:40:14,914 --> 00:40:16,514 And although they'd have to worry a few days... 311 00:40:16,794 --> 00:40:19,115 The emotional reunion would make... 312 00:40:19,315 --> 00:40:23,196 the family bond more closely 313 00:40:23,556 --> 00:40:27,997 That's what he said, but then he went and killed Won-mo 314 00:40:28,437 --> 00:40:31,318 The boy kept crying... 315 00:40:31,558 --> 00:40:34,639 And Mr. Baek said he'd kill him if he didn't stop in 5 minutes 316 00:40:34,839 --> 00:40:36,719 But then he really did kill him 317 00:40:36,920 --> 00:40:41,321 If he were alive, he'd be your age now but he's dead 318 00:40:42,081 --> 00:40:45,042 Then the police found a witness 319 00:40:45,362 --> 00:40:48,642 Someone saw me taking Won-mo to a bath-house 320 00:40:49,003 --> 00:40:51,443 Then one day, when I came back from the market, 321 00:40:51,963 --> 00:40:54,204 my daughter was gone 322 00:41:01,166 --> 00:41:03,846 I got a call from Mr. Baek 323 00:41:04,086 --> 00:41:08,648 He said to confess and take all the blame or my girl would die, too 324 00:41:10,168 --> 00:41:14,729 So the kidnapper had kidnapped a kidnapper's kid 325 00:41:16,250 --> 00:41:17,890 Isn't that funny? 326 00:41:20,051 --> 00:41:22,371 I thought it was 327 00:41:26,732 --> 00:41:29,013 The house key is the middle one 328 00:41:30,653 --> 00:41:33,134 Make sure these candles don't go out 329 00:41:38,495 --> 00:41:41,336 Touch anything else and I'll give you a hole in the head 330 00:41:45,577 --> 00:41:46,977 Going somewhere? 331 00:45:46,238 --> 00:45:51,040 It'll sound like a cannon, with lots of smoke, too 332 00:45:51,480 --> 00:45:53,920 The design's so primitive 333 00:45:54,080 --> 00:45:57,681 What's the use of all this fanciness? Better to have a strong solid shot 334 00:45:57,921 --> 00:46:01,562 It has to be pretty. Everything should be pretty 335 00:46:01,882 --> 00:46:07,404 It has a very short range So get up close when you shoot 336 00:46:07,964 --> 00:46:10,845 If you can hear his heart beating... 337 00:46:11,365 --> 00:46:15,806 And see the sweat on his forehead even better 338 00:46:16,846 --> 00:46:22,368 It's like playing golf. You get good hits with good form 339 00:46:23,008 --> 00:46:24,848 Got a place to practice? 340 00:46:52,255 --> 00:46:57,336 Tomorrow, let's go on a picnic, okay? 341 00:47:18,982 --> 00:47:21,343 That's right. A picnic... 342 00:48:06,314 --> 00:48:11,315 For the longest time, Geum-ja has wanted to meet with Won-mo... 343 00:48:11,595 --> 00:48:14,396 And ask for his forgiveness 344 00:48:14,716 --> 00:48:21,278 She'd be very unhappy if she found out he appeared before Jenny 345 00:48:50,885 --> 00:48:55,166 Weekends with the family, and the dog... Right? 346 00:50:42,794 --> 00:50:44,274 Oppa 347 00:50:45,595 --> 00:50:46,675 Oppa 348 00:51:00,118 --> 00:51:01,599 Appa 349 00:51:02,599 --> 00:51:03,679 Appa 350 00:51:04,759 --> 00:51:06,880 Jenny -Stupid 351 00:51:21,084 --> 00:51:23,324 Here I am...Here I am... 352 00:51:23,564 --> 00:51:24,685 How are you this morning? 353 00:51:24,965 --> 00:51:28,446 Very well thank you. Run away 354 00:51:28,686 --> 00:51:33,127 way, run away...Where is mother?... 355 00:52:52,107 --> 00:52:53,227 Honey... 356 00:52:53,507 --> 00:52:54,747 Honey... 357 00:52:57,068 --> 00:53:01,349 I'm meeting with friends later today 358 00:53:02,990 --> 00:53:07,031 I'll have your dinner ready before I leave 359 00:53:08,591 --> 00:53:10,191 Would you mind? 360 00:53:11,032 --> 00:53:15,353 Don't you be the one to pay for dinner 361 00:53:15,513 --> 00:53:16,993 Right... 362 00:53:17,193 --> 00:53:20,874 Park Yi-jeong Time served 1993~1999 363 00:54:28,091 --> 00:54:30,252 Hey, harlot 364 00:54:31,012 --> 00:54:33,693 You parasite, living off of men's blood 365 00:54:36,693 --> 00:54:39,854 I've got just the job for a slut like you 366 00:55:01,860 --> 00:55:04,541 You know how itchy it is when you get bit on the sole of your foot? 367 00:55:06,941 --> 00:55:09,622 What did I tell you? What did I say! 368 00:55:09,942 --> 00:55:12,303 It tickles when you scratch... 369 00:55:12,543 --> 00:55:14,183 and it itches when you don't scratch 370 00:55:14,463 --> 00:55:18,664 Itches if you don't scratch, and tickles when you do. Right? 371 00:55:18,904 --> 00:55:25,866 You slut! Itches if you don't scratch and tickles when you do... 372 00:55:50,832 --> 00:55:53,433 I used to have a strong stomach 373 00:55:55,594 --> 00:55:57,434 I don't know what the problem is... 374 00:55:57,674 --> 00:55:58,794 Here... 375 00:56:09,117 --> 00:56:14,078 Sorry. Nasty, huh? 376 00:56:14,238 --> 00:56:17,319 That's quite alright. I enjoy helping you 377 00:56:19,800 --> 00:56:25,481 Thanks, Geum-ja. You really are kind-hearted 378 00:56:28,402 --> 00:56:34,403 You understand that I only like plump girls, right? 379 00:56:36,444 --> 00:56:42,165 Of course. I'll eat a lot, too and plump up for you 380 00:56:42,606 --> 00:56:48,927 So, you just keep taking lots of food and medicine... 381 00:56:55,409 --> 00:56:56,649 And hurry up and die 382 00:56:57,249 --> 00:57:00,650 She fed her bleach? -Really? 383 00:57:01,210 --> 00:57:03,571 For how long? -Three years 384 00:57:05,411 --> 00:57:08,052 What a clean stomach she must've had 385 00:57:09,732 --> 00:57:14,014 -Geum-ja the Kind-hearted -Well done, her! 386 00:57:14,614 --> 00:57:18,575 After that, Geum-ja inherited the "Witch" nickname... 387 00:57:18,815 --> 00:57:21,776 But was also still referred to as "Kind-hearted Geum-ja" 388 00:57:22,536 --> 00:57:25,536 Everyone wanted to help Kind-hearted Geum-ja... 389 00:57:25,937 --> 00:57:30,218 And no one could refuse the Witch any favours 390 00:57:30,258 --> 00:57:32,098 It has to be tonight 391 00:57:32,258 --> 00:57:34,819 I can't take it any more. Not even for you 392 00:57:35,659 --> 00:57:40,540 Soo-kyoung, a thief released before me found out where Baek was working 393 00:57:41,020 --> 00:57:44,501 Seong-eun, a smart college grad... 394 00:57:44,701 --> 00:57:46,662 ...was later released and got a job at the same place 395 00:57:47,022 --> 00:57:51,143 She then informed me of Baek's intention of getting a new car 396 00:57:51,383 --> 00:57:53,464 Later, Baek was visited by 397 00:57:53,744 --> 00:57:56,104 a pretty car dealer, Park Yi-jeong 398 00:58:45,397 --> 00:58:48,118 It'll be used wisely for the Lord's work 399 00:58:59,000 --> 00:58:59,961 Hello? 400 00:59:01,521 --> 00:59:02,401 Darling 401 00:59:04,362 --> 00:59:06,122 Have you had dinner? 402 00:59:07,242 --> 00:59:09,243 I'll wait and have it with you 403 00:59:10,483 --> 00:59:13,124 You can go ahead without me 404 00:59:15,164 --> 00:59:20,086 I'll wait for you, so hurry back 405 00:59:22,966 --> 00:59:26,607 He hasn't eaten yet. I'll go and make him eat first 406 00:59:26,847 --> 00:59:28,768 It's okay. Don't worry 407 00:59:29,328 --> 00:59:30,328 Bye 408 01:01:23,077 --> 01:01:24,637 Geum-ja 409 01:01:24,917 --> 01:01:28,718 At that moment, Geum-ja held her breath and struggled to break free 410 01:02:54,380 --> 01:03:01,302 Even in this desperate situation she never forgot the gun's firing range 411 01:05:44,864 --> 01:05:46,504 Got an English-Korean dictionary? 412 01:05:50,905 --> 01:05:53,906 Don't think that I forgive you 413 01:05:54,386 --> 01:05:59,267 I think mothers who dump their kids should go to jail 414 01:06:01,028 --> 01:06:05,709 When I was younger, I often thought of taking revenge out on you 415 01:06:06,669 --> 01:06:11,030 But I couldn't imagine the thought of killing you 416 01:06:11,911 --> 01:06:15,872 Reason being that, I didn't know what your face looked like 417 01:06:16,352 --> 01:06:22,433 Anyway, since we're on better terms now, give me your reasons at least 418 01:06:23,674 --> 01:06:30,235 Saying sorry is not enough You should say sorry at least 3 times 419 01:06:31,436 --> 01:06:34,396 Ungenerously your daughter, Jenny 420 01:06:48,880 --> 01:06:49,720 Left turn 421 01:07:27,570 --> 01:07:33,011 I remember when I first had you, Jenny 422 01:07:34,492 --> 01:07:40,933 As you grew in me, I felt like my wallet was getting fatter 423 01:07:48,495 --> 01:07:55,497 But even before you could celebrate your first birthday, I had to go to prison... 424 01:08:03,779 --> 01:08:05,740 I had to give you up 425 01:08:07,020 --> 01:08:13,181 You are a sweet child you'd smile your pretty smiles to complete strangers... 426 01:08:16,382 --> 01:08:23,144 I knew anyone will be happy to have you anyone will be able to love you 427 01:08:30,666 --> 01:08:37,028 After I'm done with this man... 428 01:08:43,309 --> 01:08:46,110 I'm planning to return you to Australia 429 01:08:49,511 --> 01:08:55,832 My sins are too great and too deep... 430 01:09:00,514 --> 01:09:05,355 for me to take care such a sweet child like you 431 01:09:08,596 --> 01:09:13,077 You're innocent, but 432 01:09:13,957 --> 01:09:19,878 but I made you grew up without a mother... 433 01:09:29,521 --> 01:09:36,043 But, also part of the punishment I must take 434 01:09:43,404 --> 01:09:47,245 Listen carefully 435 01:09:47,926 --> 01:09:53,687 People make mistakes 436 01:09:53,927 --> 01:10:00,449 If you commit a sin, you have to make atonement for that sin 437 01:10:01,969 --> 01:10:06,450 Atonement, do you know what that means? 438 01:10:06,650 --> 01:10:10,371 Atonement 439 01:10:10,571 --> 01:10:13,972 Yes, that's it 440 01:10:14,412 --> 01:10:18,653 Big atonement for big sins... 441 01:10:18,853 --> 01:10:23,455 Small atonement for small sins 442 01:10:23,735 --> 01:10:24,775 OK? 443 01:10:41,779 --> 01:10:48,181 Because he made me a sinner 444 01:10:56,303 --> 01:11:02,985 This man killed a little boy... 445 01:11:09,506 --> 01:11:10,707 And... 446 01:11:10,787 --> 01:11:11,747 I helped him 447 01:11:50,397 --> 01:11:52,837 I was happy... 448 01:11:54,358 --> 01:12:00,799 Too happy for a sinner 449 01:12:05,601 --> 01:12:06,841 Jenny 450 01:12:22,285 --> 01:12:26,366 I'm truly sorry 451 01:12:43,370 --> 01:12:44,891 Farewell 452 01:13:25,861 --> 01:13:32,503 Get up, teacher! Time to go to work! 453 01:14:52,803 --> 01:14:58,885 Geum-ja, what's with that eye shadow? 454 01:16:36,270 --> 01:16:38,150 Do you know why those kids... 455 01:17:12,719 --> 01:17:14,599 Hey! Here's another one! 456 01:17:20,001 --> 01:17:21,121 Hello? 457 01:17:29,483 --> 01:17:31,084 If you'd found the real killer back then... 458 01:17:31,324 --> 01:17:35,525 These children wouldn't have died, right? 459 01:17:37,805 --> 01:17:40,046 You know how this feels 460 01:17:44,527 --> 01:17:46,327 There were four! 461 01:17:59,931 --> 01:18:03,532 -I told you I can't come to work today -It's not that... 462 01:18:05,292 --> 01:18:07,973 -Someone's here looking for you -Who? 463 01:18:09,053 --> 01:18:12,414 -Well, the thing is -They won't say who they are? 464 01:18:12,614 --> 01:18:14,375 I don't know what they're saying 465 01:18:23,097 --> 01:18:25,858 Can you speak Japanese? 466 01:18:33,980 --> 01:18:35,740 Mommy! 467 01:18:36,740 --> 01:18:39,061 Please hurry and come get me... 468 01:18:39,261 --> 01:18:42,222 Mommy... 469 01:18:42,422 --> 01:18:47,263 There, there. Don't cry. Don't cry... 470 01:20:25,608 --> 01:20:27,769 Mommy... please hurry 471 01:20:27,929 --> 01:20:32,810 Mommy, I want to go home Please hurry, mommy 472 01:20:33,050 --> 01:20:35,131 There, there... Don't cry. Don't cry 473 01:20:35,371 --> 01:20:41,332 Mommy, where are you? 474 01:20:48,734 --> 01:20:54,615 I know it's difficult but take a good look at this man 475 01:20:56,336 --> 01:21:00,577 Next is Se-hyun, killed in 1995 476 01:21:06,418 --> 01:21:13,300 Dad...I can't... 477 01:21:14,260 --> 01:21:15,621 Daddy 478 01:21:21,062 --> 01:21:23,383 This is Eun-joo, in '96 479 01:21:23,663 --> 01:21:26,384 I can't breathe... 480 01:21:26,624 --> 01:21:32,665 I'm scared. Please don't kill me, sir 481 01:21:42,108 --> 01:21:43,348 Wait just a minute 482 01:22:05,514 --> 01:22:07,874 This is Yoo Jae-kyoung, 2000 483 01:22:14,516 --> 01:22:16,556 Mommy 484 01:23:02,248 --> 01:23:06,009 He was a teacher at English schools in affluent neighbourhoods 485 01:23:06,969 --> 01:23:12,451 He'd pick his victim, kidnap and kill them, then move on to another school 486 01:23:13,451 --> 01:23:16,572 He'd never pick a child from one of his own classes 487 01:23:16,812 --> 01:23:17,852 Which is why he was never under any suspicion 488 01:23:18,052 --> 01:23:19,972 Coffee or green tea? 489 01:23:21,653 --> 01:23:26,774 Children annoyed him, so he would tape them right after kidnapping them... 490 01:23:27,094 --> 01:23:29,095 And killed them straight away 491 01:23:29,775 --> 01:23:35,496 The voices you heard on the line while negotiating the ransom... 492 01:23:35,656 --> 01:23:39,618 ...were taped off the videos after the kids were already dead 493 01:23:43,579 --> 01:23:46,259 Now, you have two options 494 01:23:47,219 --> 01:23:49,780 If you want lawful punishment... 495 01:23:50,180 --> 01:23:53,781 We will hand him over to Chief Choi here 496 01:23:54,061 --> 01:23:57,502 But if you want a speedier more personalized death for him... 497 01:23:57,702 --> 01:24:01,023 You can have it right here and now 498 01:24:01,223 --> 01:24:03,224 Does he have a child of his own? 499 01:24:04,464 --> 01:24:08,185 He is supposed to be sterile 500 01:24:08,345 --> 01:24:10,665 Then what did he need all that money for? 501 01:24:12,946 --> 01:24:15,067 He put it in the bank 502 01:24:15,267 --> 01:24:17,867 Of course, the money will all be returned to you... 503 01:24:18,107 --> 01:24:21,188 With no kid, what did he need all that money for? 504 01:24:35,592 --> 01:24:39,793 He... was going to buy a yacht 505 01:24:47,595 --> 01:24:52,756 The police have big sticks but they don't know how to use them 506 01:24:52,916 --> 01:24:57,357 If we leave it to them, there'd be nothing but never-ending trials... 507 01:24:57,597 --> 01:24:59,078 And all those bloody reporters... 508 01:24:59,758 --> 01:25:02,359 How about we leave it to Geum-ja? 509 01:25:02,559 --> 01:25:05,919 It'd be easier since she's been to jail and all 510 01:25:06,240 --> 01:25:09,520 That's cowardly! They're our kids 511 01:25:09,760 --> 01:25:14,442 Then, let each person choose if they want to be in or not 512 01:25:14,642 --> 01:25:16,282 I'm for individual choice 513 01:25:16,442 --> 01:25:19,163 Why don't you just let him choose his own death or trial, then... 514 01:25:19,443 --> 01:25:20,483 Individually? 515 01:25:20,683 --> 01:25:23,084 Little while ago, you wanted to hand him over to the police 516 01:25:23,284 --> 01:25:25,084 Then you wanted to leave it up to Geum-ja... 517 01:25:25,284 --> 01:25:27,805 Now you want to be left out alone? What the hell do you want? 518 01:25:28,205 --> 01:25:30,686 Won-mo's family has to follow the majority, too 519 01:25:51,691 --> 01:25:55,332 You know that, right? 520 01:25:55,492 --> 01:25:57,573 She has a weak heart... 521 01:25:59,733 --> 01:26:02,294 Hey, mine's weak, too 522 01:26:02,734 --> 01:26:05,135 Then Won-mo's father can represent the family 523 01:26:05,495 --> 01:26:08,455 One person per family should be enough 524 01:26:08,936 --> 01:26:09,896 Alright? 525 01:26:10,056 --> 01:26:12,616 What if Won-mo's mom informs on us later? 526 01:26:13,217 --> 01:26:16,097 She couldn't. Her husband's in on it, too 527 01:26:16,337 --> 01:26:18,298 They could always get divorced 528 01:26:18,938 --> 01:26:21,419 We can leave some evidence, then 529 01:26:21,619 --> 01:26:24,860 How about we all take a picture? So that... 530 01:26:25,060 --> 01:26:28,501 ...even if we feel guilty later...-Guilty? 531 01:26:28,781 --> 01:26:30,741 Guilt for killing that bastard? 532 01:26:31,021 --> 01:26:35,062 We'd feel guilty if we didn't kill him when we had him. That's guilt! 533 01:26:35,422 --> 01:26:37,583 Let me say a word 534 01:26:42,464 --> 01:26:45,905 I killed when I was in prison... 535 01:26:46,985 --> 01:26:50,946 I'm also the one who caught Baek after 13 years of planning... 536 01:26:52,587 --> 01:26:57,148 If anyone here informs the police... 537 01:27:00,469 --> 01:27:02,989 I won't say any more 538 01:27:04,710 --> 01:27:08,831 Shall we go in one at a time? Or all together at once? 539 01:27:09,391 --> 01:27:12,152 One at a time for what? Let's just go finish him off 540 01:27:12,312 --> 01:27:15,753 There's no need to share such a personal matter with other families 541 01:27:16,193 --> 01:27:17,753 Isn't that right, dad? 542 01:27:21,434 --> 01:27:25,715 Won't it be scary going in alone? And it could be dangerous 543 01:27:25,915 --> 01:27:27,636 Just think of it as using the toilet 544 01:27:29,156 --> 01:27:31,357 In any case, it's a private affair 545 01:27:31,517 --> 01:27:34,677 Each to his own. A la carte... 546 01:27:35,037 --> 01:27:38,918 We don't all have to get the same set menu 547 01:27:39,079 --> 01:27:40,919 Please, honey... 548 01:27:42,559 --> 01:27:46,600 We're divorced This isn't a couples thing! 549 01:27:47,161 --> 01:27:49,561 We don't have to go in together 550 01:27:52,562 --> 01:27:57,803 Excuse me, I think... 551 01:27:59,364 --> 01:28:02,244 -It'd be too easy if we did it all together -Honey! 552 01:28:05,085 --> 01:28:09,086 I brought along a sedative 553 01:28:11,047 --> 01:28:17,528 You couldn't even touch that finger remember? 554 01:28:24,610 --> 01:28:26,651 Alright, then... 555 01:28:30,852 --> 01:28:34,293 Won-mo's father is out, and his mother will go in alone... 556 01:28:34,533 --> 01:28:37,333 ...Jae-kyoung's and Dong-hwa's are going in together... 557 01:28:38,534 --> 01:28:40,934 Is that right? -Yes! 558 01:28:41,534 --> 01:28:42,695 Let's do it then! 559 01:28:44,455 --> 01:28:47,136 Wait! Just a second! 560 01:28:52,017 --> 01:28:55,978 Shouldn't we decide what order you go in? 561 01:29:47,351 --> 01:29:49,912 Will that be enough for you? 562 01:29:52,192 --> 01:29:54,633 I can lend you mine after 563 01:29:55,793 --> 01:29:57,074 Well... 564 01:30:01,435 --> 01:30:03,195 I think I'll be okay 565 01:30:17,239 --> 01:30:18,759 Honey... 566 01:30:30,762 --> 01:30:32,363 Everyone pay attention 567 01:30:33,603 --> 01:30:38,444 If you grip it like this, the tip of the knife will slip and not penetrate deeply 568 01:30:38,724 --> 01:30:41,125 You could also cut your hand 569 01:30:41,245 --> 01:30:47,527 So grip it like this at all times, please 570 01:30:47,727 --> 01:30:51,688 Or you could just... 571 01:30:51,928 --> 01:30:58,649 ...stab him like this 572 01:31:25,336 --> 01:31:27,937 Why did you do it? 573 01:31:30,537 --> 01:31:34,979 You look like a normal person 574 01:31:35,179 --> 01:31:41,180 Why? 575 01:31:46,221 --> 01:31:52,063 Ma'am, there's no such thing as a perfect person 576 01:32:47,357 --> 01:32:49,037 This... 577 01:32:53,119 --> 01:32:55,999 ...isn't going to bring our son back is it, honey? 578 01:32:57,200 --> 01:32:58,920 Right? 579 01:33:17,605 --> 01:33:22,286 You all look very well off Take a look at that 580 01:33:22,486 --> 01:33:27,567 She took her boots off, so's not to get blood on the suede 581 01:33:27,887 --> 01:33:29,848 Does that make any sense to you here? 582 01:33:33,089 --> 01:33:39,530 My mom had to scrub hotel floors to send my brother to that school 583 01:33:40,331 --> 01:33:45,012 We ran around like dogs to come up with the ransom 584 01:33:45,292 --> 01:33:50,573 Now we've lost our house and our relatives won't see us 585 01:33:51,893 --> 01:33:55,774 My daughter-in-law killed herself and my son left the country 586 01:33:56,455 --> 01:33:59,135 We all have our own stories to tell 587 01:34:12,499 --> 01:34:13,419 Dad! 588 01:34:14,259 --> 01:34:19,020 We're not the last, dad. Eun-joo's grandma's still waiting her turn 589 01:34:23,662 --> 01:34:25,342 Dad... 590 01:34:38,105 --> 01:34:40,106 Come on, give me a hand! 591 01:34:42,626 --> 01:34:44,347 Mister, get up 592 01:34:44,547 --> 01:34:48,028 Please. Get a hold of yourself! 593 01:37:39,351 --> 01:37:41,032 I'm sorry, but... 594 01:37:42,712 --> 01:37:46,273 Could you step aside a moment? 595 01:38:21,162 --> 01:38:22,442 Thank you 596 01:39:54,346 --> 01:39:59,227 Happy birthday to you... 597 01:40:07,189 --> 01:40:13,151 Happy birthday to you... 598 01:40:13,671 --> 01:40:20,312 Happy birthday dear... 599 01:40:30,115 --> 01:40:31,835 I'm sorry 600 01:40:33,476 --> 01:40:35,876 It felt like a birthday to me... 601 01:40:38,157 --> 01:40:40,358 We can say it is, then 602 01:40:41,278 --> 01:40:42,198 Happy birthday... 603 01:40:42,398 --> 01:40:48,240 ...to you! 604 01:41:39,533 --> 01:41:42,053 Will you wire the money into our accounts? 605 01:41:50,575 --> 01:41:52,776 My account number 606 01:42:02,939 --> 01:42:05,339 In France... 607 01:42:06,299 --> 01:42:09,180 ...when there's a break in the conversation like this... 608 01:42:09,740 --> 01:42:13,341 ...they say an angel is passing 609 01:43:38,123 --> 01:43:39,763 It's snowing! 610 01:43:42,724 --> 01:43:44,765 It's snowing a lot 611 01:43:45,125 --> 01:43:47,765 -When did it all pile up so much? -What time is it now? 612 01:43:48,405 --> 01:43:49,686 The traffic... 613 01:43:49,886 --> 01:43:51,526 The roads will freeze soon 614 01:45:07,706 --> 01:45:09,026 Won-mo 615 01:45:14,547 --> 01:45:16,028 I have... 616 01:46:22,405 --> 01:46:24,685 Along the path on green grass... 617 01:46:24,965 --> 01:46:28,846 A lady in red heels goes... 618 01:46:29,326 --> 01:46:36,248 Click, click, click with her heels Where might she be going? 619 01:46:37,649 --> 01:46:42,050 Won't she look back... 620 01:46:42,090 --> 01:46:43,850 Are you really going to send Jenny back? 621 01:46:44,130 --> 01:46:47,331 ...back my way for a glance? 622 01:46:47,771 --> 01:46:48,851 Are you? 623 01:46:49,532 --> 01:46:53,773 One step, two... 624 01:46:54,173 --> 01:47:00,774 The lady in red heels takes another step away, alone... 625 01:47:15,218 --> 01:47:21,700 Lee Geum-ja made a great mistake in her youth... 626 01:47:22,020 --> 01:47:25,141 And used other people to achieve her own goals... 627 01:47:25,341 --> 01:47:31,862 But she still couldn't find the redemption she so desired 628 01:47:48,107 --> 01:47:50,027 In spite of this... 629 01:47:50,267 --> 01:47:52,068 Actually, because of this... 630 01:47:53,468 --> 01:47:57,749 I liked Geum-ja 631 01:51:11,438 --> 01:51:12,959 Farewell... 632 01:51:13,439 --> 01:51:14,999 ...Geum-ja 633 01:51:15,999 --> 01:51:26,002 Brought to you by EddBoi 634 01:51:30,963 --> 01:51:35,925 Synchronized by SubtitleSync.com.ar http://www.subtitlesync.com.ar