1
00:00:09,375 --> 00:00:11,423
306, do you copy?
2
00:00:13,042 --> 00:00:16,251
212, this is 306.
I've got you.
3
00:00:16,417 --> 00:00:18,636
Everybody's gone.
4
00:00:18,792 --> 00:00:20,669
Did you get that?
5
00:00:20,833 --> 00:00:23,256
212, do you copy?
6
00:00:25,292 --> 00:00:28,262
Hi, Mum.
It's Bernard. Um...
7
00:00:28,417 --> 00:00:32,251
it's pretty scary. I'm OK.
I hope you and Dad are too.
8
00:00:32,417 --> 00:00:35,136
Hey, it's me. I don't know
if you've heard the news yet.
9
00:00:35,292 --> 00:00:37,252
I'm just at work.
They're telling me not to leave.
10
00:00:37,375 --> 00:00:38,752
I don't know what to do.
11
00:00:38,917 --> 00:00:42,046
I just hope
you get home safely.
12
00:00:42,208 --> 00:00:44,586
Hey, kiddo.
It's your dad.
13
00:00:44,750 --> 00:00:46,718
I'm looking forward
to seeing you tomorrow.
14
00:00:46,875 --> 00:00:48,923
Just want you to know
I'm thinking about you
15
00:00:49,083 --> 00:00:51,381
and I can't wait
to give you a big hug.
16
00:00:51,542 --> 00:00:53,502
It's crazy, dude!
Can you at least call back?
17
00:00:53,625 --> 00:00:55,343
I'm totally freaking out
right now.
18
00:00:55,500 --> 00:00:57,753
I love you.
I love you. I love you.
19
00:02:02,458 --> 00:02:04,176
You can survive this thing.
20
00:02:04,333 --> 00:02:07,257
Just get out of the city
and stay away from the coast.
21
00:02:07,417 --> 00:02:09,761
I told you we were gonna
fuckin' die from heat.
22
00:02:09,917 --> 00:02:11,794
We're totally gonna die.
23
00:02:11,958 --> 00:02:14,586
Please, can anybody
hear me? Please respond.
24
00:02:16,667 --> 00:02:19,637
God, he loves you!
25
00:02:28,208 --> 00:02:32,418
This is VK6DF checking in
for the first time today.
26
00:02:33,833 --> 00:02:37,292
Is there anybody out there?
Over.
27
00:02:40,917 --> 00:02:44,126
Here it is, folks.
It's happened.
28
00:02:45,458 --> 00:02:48,507
Approximate location of impact,
the North Atlantic.
29
00:02:50,667 --> 00:02:56,629
Approximate time of impact
at 7:30am Perth time...
30
00:02:58,333 --> 00:03:00,381
- ...which was...
- Thy kingdom come.
31
00:03:00,542 --> 00:03:02,840
...10 minutes ago.
32
00:03:24,292 --> 00:03:27,466
I just hope you're all
keeping safe out there,
33
00:03:27,625 --> 00:03:29,218
you're surrounded
by your families...
34
00:03:29,375 --> 00:03:31,048
Fuck off.
35
00:03:31,208 --> 00:03:33,927
...friends,
looking after each other.
36
00:03:36,292 --> 00:03:39,967
The eastern coastline of North
America has been affected.
37
00:03:40,125 --> 00:03:42,844
Also the West African coastline.
38
00:03:43,000 --> 00:03:46,209
As of now,
all of western Europe's gone.
39
00:03:50,042 --> 00:03:51,965
It's gone.
40
00:03:53,500 --> 00:03:56,379
As I speak to you right now...
41
00:03:58,125 --> 00:04:00,548
...it's making its way
towards our fair nation.
42
00:04:00,708 --> 00:04:02,631
Stop! Stop, please!
43
00:04:03,958 --> 00:04:06,586
It's not too late
to change your mind.
44
00:04:14,750 --> 00:04:16,548
Be a great view from here.
45
00:04:31,500 --> 00:04:35,300
There's no shame in checking out
ahead of time, folks.
46
00:04:35,458 --> 00:04:37,085
You gotta do
what you gotta do.
47
00:04:41,333 --> 00:04:45,167
It's here. It's real.
48
00:04:45,333 --> 00:04:47,802
We're already fucking dead.
49
00:04:49,375 --> 00:04:50,672
It's gonna fucking hurt.
50
00:04:53,292 --> 00:04:56,171
And I don't want
to feel it.
51
00:04:58,125 --> 00:04:59,718
I don't want
to feel a thing.
52
00:05:06,292 --> 00:05:08,795
Just want to get fucked up.
53
00:05:15,750 --> 00:05:17,218
No.
54
00:05:17,375 --> 00:05:18,752
Go to your party.
55
00:05:18,917 --> 00:05:21,466
Fuck your girlfriend.
56
00:05:24,625 --> 00:05:29,631
You could forget about...
all of this.
57
00:05:32,083 --> 00:05:34,211
We have 12 hours, people.
58
00:05:37,000 --> 00:05:39,048
That's all.
59
00:06:04,917 --> 00:06:06,840
- Go, go, go! Turn around!
- Fuck!
60
00:06:07,000 --> 00:06:08,960
- What are you...?
- Get on with your fuckin' day!
61
00:06:09,042 --> 00:06:12,421
Come on! Fuck me dead!
62
00:06:15,125 --> 00:06:16,805
- Take the fucking car.
- Come on! Move it!
63
00:06:16,958 --> 00:06:18,505
- Go easy!
- Come on!
64
00:06:25,167 --> 00:06:27,670
He burnt me!
65
00:06:29,083 --> 00:06:30,960
Idiots!
66
00:06:31,125 --> 00:06:34,629
Fuckin' foil!
And they call me crazy.
67
00:06:34,792 --> 00:06:38,296
They'll be the first to go,
down in their bunkers, waiting.
68
00:06:38,458 --> 00:06:41,177
Like fuckin' beef in a stew.
Fuckin' beef in a crockpot.
69
00:06:41,333 --> 00:06:43,711
There's just no telling
some people, is there?
70
00:06:48,333 --> 00:06:50,631
- I said, fuckin' is there?!
- No, mate.
71
00:06:50,792 --> 00:06:53,420
There he is.
72
00:06:53,583 --> 00:06:56,507
Stop here! Stop, stop, stop!
Give us the keys!
73
00:06:56,667 --> 00:06:59,295
Give us the fuckin' keys!
Give us the fuckin' keys!
74
00:06:59,458 --> 00:07:01,256
I got some errands
to take care of, alright?
75
00:07:01,417 --> 00:07:03,177
Like, I shouldn't be driving
in my condition.
76
00:07:03,250 --> 00:07:04,843
You just fuckin' try me!
77
00:07:05,000 --> 00:07:07,048
You won't believe
how fast I can run!
78
00:07:17,792 --> 00:07:20,921
- Shit!
- Oi!
79
00:07:21,083 --> 00:07:23,632
What did I fuckin' say?
80
00:07:29,958 --> 00:07:31,301
Hey!
81
00:07:35,042 --> 00:07:37,215
Fuck me dead.
82
00:07:40,500 --> 00:07:43,094
Hey! Hey! Hey!
83
00:07:46,417 --> 00:07:49,842
- Hey, where are you going?
- Piss off!
84
00:08:02,792 --> 00:08:04,465
Come here!
85
00:08:18,750 --> 00:08:20,752
Come on.
86
00:08:22,208 --> 00:08:23,801
Here, kitty, kitty.
87
00:08:32,625 --> 00:08:34,593
Hey! Hey, come here!
88
00:09:14,083 --> 00:09:17,508
Put me down! Please.
I just want my dad.
89
00:09:17,667 --> 00:09:21,422
Let me go.
Somebody help!
90
00:09:21,583 --> 00:09:25,884
Please, I just want my dad.
Help me, please!
91
00:09:33,083 --> 00:09:35,586
Please help! Someone!
92
00:09:38,167 --> 00:09:40,716
- Somebody help me, please!
- Shut up!
93
00:09:50,958 --> 00:09:53,757
I said,
shut up in there!
94
00:09:53,917 --> 00:09:55,715
Give us
some bloody peace and quiet.
95
00:09:55,875 --> 00:09:57,752
- Let me out!
- Quiet!
96
00:10:02,375 --> 00:10:04,343
What are you
talking about?
97
00:10:07,292 --> 00:10:10,421
I said shut up! Jesus Christ!
98
00:10:13,875 --> 00:10:17,209
We're not fucking around!
99
00:10:18,833 --> 00:10:21,256
Let me out! Please!
100
00:10:28,667 --> 00:10:32,501
Please let me out of here!
101
00:10:37,667 --> 00:10:39,135
Please!
102
00:10:39,292 --> 00:10:42,592
Let me out of here.
103
00:10:44,708 --> 00:10:47,177
Please! Let me out of here!
104
00:11:39,583 --> 00:11:41,585
- Let me out of here!
- Hey!
105
00:11:41,750 --> 00:11:44,299
There's enough of her
for both of us.
106
00:11:53,833 --> 00:11:55,301
Help!
107
00:11:55,458 --> 00:11:58,507
Help!
108
00:11:58,667 --> 00:12:01,841
It's OK.
Let's get out of here.
109
00:12:08,000 --> 00:12:09,877
Get in the van.
110
00:12:11,583 --> 00:12:13,711
Hey!
111
00:12:13,875 --> 00:12:15,923
I don't know these men.
I'm just taking their van.
112
00:12:16,083 --> 00:12:18,381
What? What?
113
00:12:18,542 --> 00:12:20,840
I want my dad.
114
00:12:21,000 --> 00:12:23,094
Listen! It's just not safe here!
Get in the van!
115
00:12:25,208 --> 00:12:27,961
Please. Please.
116
00:12:28,125 --> 00:12:30,253
Please.
117
00:12:41,875 --> 00:12:43,752
They said
they'd help me find Dad,
118
00:12:43,917 --> 00:12:45,635
but they... they went
a different way.
119
00:12:45,792 --> 00:12:48,341
They said
it was a short cut.
120
00:12:48,500 --> 00:12:50,673
He's 42.
He's got black hair.
121
00:12:50,833 --> 00:12:52,961
- I need some water.
- He was looking for some petrol.
122
00:12:53,125 --> 00:12:55,548
- Maybe you've seen him.
- Shush! Can you just...
123
00:12:55,708 --> 00:12:58,086
ls there any water?
124
00:13:02,125 --> 00:13:04,093
There's this.
125
00:13:06,167 --> 00:13:09,842
You shouldn't drink and drive.
It's dangerous.
126
00:13:14,667 --> 00:13:17,671
- Where do you live?
- Dad burnt our house down.
127
00:13:17,833 --> 00:13:19,961
He said he didn't want anyone
breaking in and living there.
128
00:13:20,125 --> 00:13:22,002
Oh, fuck.
129
00:13:22,167 --> 00:13:24,090
Said the house memories were
our memories, no-one else's.
130
00:13:24,250 --> 00:13:27,709
- So he set it on fire.
- Well...
131
00:13:27,875 --> 00:13:29,969
Where'd you
last see your dad?
132
00:13:30,125 --> 00:13:32,878
When we ran out of petrol
on the way to Aunty Janice's.
133
00:13:33,042 --> 00:13:34,885
Told me to hide
while he found some more.
134
00:13:35,042 --> 00:13:36,842
No, there's gotta be somewhere
I can leave ya.
135
00:13:37,000 --> 00:13:41,426
- Everyone's at Aunty Janice's.
- Where's that?
136
00:13:41,583 --> 00:13:42,960
In Roleystone.
137
00:13:43,125 --> 00:13:45,924
No, no, no, no, no.
138
00:13:49,917 --> 00:13:52,716
Maybe Dad's back at the car,
looking for me.
139
00:13:52,875 --> 00:13:56,004
In Malaga.
Malaga?
140
00:13:56,167 --> 00:13:57,885
Yeah.
141
00:13:58,042 --> 00:13:59,885
You know
where the ice rink is?
142
00:14:05,667 --> 00:14:07,886
Oi!
143
00:14:11,125 --> 00:14:12,593
Oi!
144
00:14:12,750 --> 00:14:14,878
Shut up!
145
00:14:22,417 --> 00:14:24,419
They're shooting again.
146
00:14:36,833 --> 00:14:38,585
Canada.
147
00:14:40,042 --> 00:14:41,715
Mexico.
148
00:14:43,000 --> 00:14:44,627
Central America.
149
00:14:45,792 --> 00:14:47,635
Gone.
150
00:14:49,333 --> 00:14:50,710
10 hours, folks.
151
00:14:50,875 --> 00:14:52,297
Dad!
152
00:14:52,458 --> 00:14:54,005
- Over.
- Dad!
153
00:14:55,333 --> 00:14:57,882
Dad!
154
00:14:58,042 --> 00:15:00,340
- Dad!
- Fuck.
155
00:15:00,500 --> 00:15:02,252
- He's not here.
- Dad!
156
00:15:02,417 --> 00:15:04,135
- Dad!
- That's enough.
157
00:15:04,292 --> 00:15:05,812
- Dad!
- Hey, it's enough.
158
00:15:05,833 --> 00:15:07,210
He's not here.
159
00:15:07,375 --> 00:15:09,673
He's not here.
160
00:15:09,833 --> 00:15:11,961
Fuck.
161
00:15:12,125 --> 00:15:15,095
Well, then...
he must be at Aunty Janice's.
162
00:15:15,250 --> 00:15:18,675
He said if we ever got separated
that we should meet there.
163
00:15:18,833 --> 00:15:20,460
Great.
164
00:15:21,833 --> 00:15:23,756
This is what he looks like.
165
00:15:28,667 --> 00:15:30,635
Where's your mum?
166
00:15:30,792 --> 00:15:32,465
She died.
167
00:15:36,583 --> 00:15:38,130
I've gotta get going.
168
00:15:39,958 --> 00:15:41,718
Well... maybe you could
take me to my aunt's.
169
00:15:41,875 --> 00:15:44,253
I've got hardly enough petrol
to get where I'm going.
170
00:15:44,417 --> 00:15:47,045
Well, there'll be petrol
at my aunt's.
171
00:15:50,917 --> 00:15:54,842
My sister lives near here.
You'll like her. She's nice.
172
00:15:55,000 --> 00:15:58,504
She has three little girls.
You'll be safe there, alright?
173
00:15:58,667 --> 00:16:00,340
Come on. We're going.
174
00:16:04,208 --> 00:16:06,586
I need to be with my dad
when it happens.
175
00:16:29,292 --> 00:16:31,010
Wait!
176
00:16:49,417 --> 00:16:51,044
I'm Rose.
177
00:16:52,875 --> 00:16:54,969
James.
178
00:17:06,667 --> 00:17:08,510
This is VK6DF checking in
179
00:17:08,667 --> 00:17:10,544
for the sixth time today.
180
00:17:13,500 --> 00:17:16,629
My mother, she said that, uh,
181
00:17:16,792 --> 00:17:20,001
science always had it
over religion,
182
00:17:20,167 --> 00:17:24,843
and right up to this point,
I always believed that.
183
00:17:26,417 --> 00:17:28,385
But I don't know.
184
00:17:28,542 --> 00:17:32,547
Funny how you can
tum to God
185
00:17:32,708 --> 00:17:35,461
when you got no real faith
in him.
186
00:17:40,792 --> 00:17:42,965
Stace! It's Jimmy!
187
00:18:12,208 --> 00:18:15,712
Stace!
188
00:18:17,708 --> 00:18:19,756
It's not Christmas.
189
00:18:54,833 --> 00:18:56,756
Why don't you go
for a swim in the pool?
190
00:18:56,917 --> 00:18:59,761
- I'm gonna look upstairs.
- But I don't have my bathers.
191
00:18:59,917 --> 00:19:02,887
- Just go in your dress.
- Really?
192
00:21:18,417 --> 00:21:20,715
So where's your sister?
193
00:21:25,667 --> 00:21:27,385
She's not here.
194
00:21:29,375 --> 00:21:31,173
Where are you going?
195
00:21:40,500 --> 00:21:42,047
Party.
196
00:21:42,208 --> 00:21:44,256
Big party-
197
00:21:47,708 --> 00:21:50,837
Maybe someone at the party
can take me to Aunty Janice's.
198
00:22:32,625 --> 00:22:34,593
How'd you find this place
anyway?
199
00:22:35,958 --> 00:22:37,926
We used to come here
when I was little.
200
00:22:39,125 --> 00:22:40,923
I feel safe here.
201
00:22:44,792 --> 00:22:46,510
Listen, Zo,
202
00:22:46,667 --> 00:22:49,466
I know you're for keeping
your wits about you when it happens,
203
00:22:49,625 --> 00:22:52,799
but, fuck, you sure
you won't take something?
204
00:22:52,958 --> 00:22:55,336
Like, something to take
the edge off a little?
205
00:22:55,500 --> 00:22:58,003
Hey, come on, Zoe.
You said...
206
00:22:58,167 --> 00:23:01,137
Hey. You said
you wouldn't do that.
207
00:23:01,292 --> 00:23:03,010
Come on.
208
00:23:03,167 --> 00:23:05,261
It was... I just...
209
00:23:08,458 --> 00:23:10,506
- Oh...
- Please.
210
00:23:11,917 --> 00:23:13,635
I just, um...
211
00:23:15,000 --> 00:23:16,547
What?
212
00:23:19,583 --> 00:23:21,881
I'm pregnant, James.
213
00:23:25,500 --> 00:23:26,877
You took a test
or something?
214
00:23:27,042 --> 00:23:30,626
I wanted to know.
I needed to be sure.
215
00:23:33,917 --> 00:23:35,669
I mean, what difference
does it make?
216
00:23:35,833 --> 00:23:37,380
Ohh!
217
00:23:58,583 --> 00:24:00,460
What do you think, huh?
218
00:24:00,625 --> 00:24:03,629
A little boy
or a little girl?
219
00:24:06,708 --> 00:24:08,255
Hey?
220
00:24:16,917 --> 00:24:18,635
I don't know.
221
00:24:19,958 --> 00:24:21,505
Boy.
222
00:24:25,833 --> 00:24:31,044
He would have been handsome,
just like his dad.
223
00:24:33,333 --> 00:24:35,552
This is bullshit. Fuck.
224
00:24:35,708 --> 00:24:37,836
This is bullshit.
You shouldn't have told me.
225
00:24:39,000 --> 00:24:42,379
- Where the fuck are my keys?
- Stay here with me, James.
226
00:24:42,542 --> 00:24:45,546
Why? And stare out into
the fucking ocean waiting for it?
227
00:24:45,708 --> 00:24:47,085
There's still time!
228
00:24:47,250 --> 00:24:48,843
What fucking difference
does it make?
229
00:24:49,000 --> 00:24:51,094
We're already fucking dead!
230
00:24:53,667 --> 00:24:55,544
We're already fucking dead.
231
00:24:57,375 --> 00:24:59,127
It's gonna hurt a lot.
232
00:24:59,292 --> 00:25:01,670
And I don't want
to feel it.
233
00:25:03,208 --> 00:25:05,586
I don't want to
feel a thing.
234
00:25:06,667 --> 00:25:08,510
Hey.
235
00:25:10,667 --> 00:25:13,671
Life is stronger
than death, James.
236
00:25:17,333 --> 00:25:19,006
I can't.
237
00:25:19,167 --> 00:25:22,546
I'm sorry. I'm sorry.
238
00:25:23,708 --> 00:25:25,585
I just want to
get fucked up.
239
00:25:56,375 --> 00:25:58,548
You know,
Dad says when it happens,
240
00:25:58,708 --> 00:26:00,210
the earth's gonna
peel like an orange
241
00:26:00,375 --> 00:26:02,093
but the peel
is made out of fire.
242
00:26:05,292 --> 00:26:07,169
Didn't sugar-coat it
for you, did he?
243
00:26:20,542 --> 00:26:22,670
This'll stop the bleeding.
244
00:26:38,083 --> 00:26:41,257
You ever think you might end up in hell
instead of heaven?
245
00:26:43,958 --> 00:26:45,835
That'd be awful.
246
00:26:53,583 --> 00:26:57,213
Sometimes I worry, though,
I'm going to hell instead.
247
00:27:01,125 --> 00:27:03,219
Why do you think
you might end up in hell?
248
00:27:07,375 --> 00:27:09,048
There was this girl
in my class.
249
00:27:09,208 --> 00:27:12,052
She used to tease me
all the time.
250
00:27:12,208 --> 00:27:16,042
One day last year, I prayed
to God that she would die.
251
00:27:16,208 --> 00:27:20,133
She died just before
this year's sports carnival.
252
00:27:20,292 --> 00:27:22,761
She'd gotten leukaemia.
253
00:27:28,333 --> 00:27:34,261
I don't think her getting cancer
had anything to do with you.
254
00:27:35,292 --> 00:27:37,715
Or you praying to God.
255
00:27:37,875 --> 00:27:40,003
It just happens.
256
00:27:42,000 --> 00:27:44,719
Some people get sick
and some people don't.
257
00:27:46,000 --> 00:27:49,504
But Dad always said that God
has a perfect plan for everyone
258
00:27:49,667 --> 00:27:51,965
and that plan never fails.
259
00:27:53,250 --> 00:27:55,093
Well, if this was
God's perfect plan,
260
00:27:55,250 --> 00:27:57,503
then he was
a real fucking idiot.
261
00:28:02,458 --> 00:28:05,337
- I want to go home!
- Come on, Jane.
262
00:28:05,500 --> 00:28:07,628
- Get out of the car.
- Come on.
263
00:28:07,792 --> 00:28:09,339
- Come on.
- Where are we going?
264
00:28:09,500 --> 00:28:11,047
Just grab your bag.
265
00:28:20,292 --> 00:28:23,501
- No! No!
- Shh! Shh!
266
00:28:25,458 --> 00:28:27,711
- Oh, please, just listen.
- Hey.
267
00:28:27,875 --> 00:28:30,754
- It's very important.
- Excuse me. Excuse me.
268
00:28:30,917 --> 00:28:33,170
This girl's lost.
Can I leave her with you?
269
00:28:33,333 --> 00:28:36,257
Gary, for God's sake.
Get them out of here.
270
00:28:37,542 --> 00:28:39,294
Gary, please!
271
00:28:40,417 --> 00:28:42,795
- Can we go, James?
- Yeah, come on.
272
00:28:44,292 --> 00:28:46,465
- Sorry.
- Wait.
273
00:28:46,625 --> 00:28:48,502
Can I talk to you,
just for a sec?
274
00:28:48,667 --> 00:28:51,136
- Please.
- What?
275
00:28:54,750 --> 00:28:56,423
Please.
Just sit down.
276
00:28:56,583 --> 00:28:59,553
OK. Just go read a book
over there, Rose.
277
00:29:01,958 --> 00:29:03,505
What? What do you want?
278
00:29:03,667 --> 00:29:07,251
Hayley, please sit down.
279
00:29:09,083 --> 00:29:12,792
I've tried to do what's right.
But I can't anymore.
280
00:29:12,958 --> 00:29:17,384
I love 'em too much. I can't
watch 'em suffer like this.
281
00:29:17,542 --> 00:29:21,297
- What sort of dad would I be?
- Hayley, get back here!
282
00:29:21,458 --> 00:29:24,712
- Dad! Dad! Dad!
- Sweetheart, come back. Gary!
283
00:29:25,792 --> 00:29:27,635
You listen to Mummy, please.
284
00:29:30,292 --> 00:29:33,922
Could you do it?
Clean, right in the back of their heads.
285
00:29:34,083 --> 00:29:36,006
- No.
- Please!
286
00:29:36,167 --> 00:29:38,135
I've got a picture book.
I'll read it to them.
287
00:29:38,292 --> 00:29:40,511
You just do it. Clean.
Right in the back of their heads.
288
00:29:40,667 --> 00:29:43,637
They won't feel a thing,
and then it'll be over.
289
00:29:43,792 --> 00:29:45,965
There's four bullets in there,
one for each of us.
290
00:29:47,375 --> 00:29:49,002
- No.
- Please. Please.
291
00:29:49,167 --> 00:29:50,510
No!
292
00:29:52,000 --> 00:29:53,923
Then forgive me, then.
293
00:29:55,083 --> 00:29:58,212
Forgive me...
for what I gotta do.
294
00:30:02,208 --> 00:30:03,334
Say it.
295
00:30:04,500 --> 00:30:06,218
Say you forgive me.
296
00:30:08,542 --> 00:30:10,089
Say it.
297
00:30:14,833 --> 00:30:16,710
I forgive you.
298
00:30:30,042 --> 00:30:31,259
Rose?
299
00:30:37,833 --> 00:30:38,925
Come on.
300
00:31:03,333 --> 00:31:05,961
I hope
you're looking after yourselves out there,
301
00:31:06,125 --> 00:31:08,127
and each other.
302
00:31:08,292 --> 00:31:12,627
These are the things
we gotta hold onto.
303
00:31:18,667 --> 00:31:20,510
When it reaches us here
in Perth,
304
00:31:20,667 --> 00:31:24,467
I know for a fact
that I can sit here and go,
305
00:31:24,625 --> 00:31:30,211
"I had my faults, but...
but I was a good man.“
306
00:31:56,917 --> 00:31:59,466
Hello, Freddy?
307
00:31:59,625 --> 00:32:02,048
Oi, Freddy, it's James.
308
00:32:02,208 --> 00:32:06,213
- Who's that, man?
- It's Jimmy. Open up the gate!
309
00:32:06,375 --> 00:32:10,175
Jimmy! Where you been, man?
310
00:32:10,333 --> 00:32:12,711
Vicky's mega-pissed, dude.
311
00:32:12,875 --> 00:32:15,128
Just open up the gate,
will you, dickhead?
312
00:32:16,625 --> 00:32:19,174
- Is Vicky your girlfriend?
- Yeah.
313
00:32:20,458 --> 00:32:21,835
Well, why is she
mad at you?
314
00:32:22,000 --> 00:32:23,673
'Cause I should have
been here earlier!
315
00:32:29,458 --> 00:32:30,926
Bloody hell.
316
00:32:44,167 --> 00:32:45,464
Hey. Jimmy!
317
00:33:18,042 --> 00:33:20,545
Shoot, shoot, shoot, shoot,
shoot, shoot, shoot, shoot,
318
00:33:20,708 --> 00:33:24,918
shoot, shoot, shoot,
shoot, shoot, shoot, shoot,
319
00:33:25,083 --> 00:33:27,757
shoot, shoot, shoot, shoot,
shoot, shoot, shoot, shoot,
320
00:33:27,917 --> 00:33:31,797
shoot, shoot, shoot, shoot,
shoot, shoot, shoot, shoot...
321
00:33:34,875 --> 00:33:38,129
Shoot, shoot, shoot, shoot,
shoot, shoot, shoot, shoot,
322
00:33:38,292 --> 00:33:39,669
shoot, shoot, shoot...
323
00:33:47,875 --> 00:33:49,468
Whoo!
324
00:34:04,875 --> 00:34:07,754
Fuck yeah!
325
00:34:12,542 --> 00:34:15,011
Jimmy, you mad fuck!
326
00:34:15,167 --> 00:34:17,761
You look like shit, man.
Bring it in, dickhead.
327
00:34:17,917 --> 00:34:19,840
- Where's Vicky?
- Hey, man.
328
00:34:20,000 --> 00:34:22,628
Can you believe I thought no-one
was gonna come to my party, man?
329
00:34:22,792 --> 00:34:25,295
Just look at these fuckers.
They're just going off, man.
330
00:34:25,458 --> 00:34:27,460
They're just... You know what I mean?
They're getting fucked.
331
00:34:27,625 --> 00:34:30,834
Oh! And they're just
loving each other, man.
332
00:34:31,000 --> 00:34:33,469
They're just aiming life the way
they want to have life!
333
00:34:33,625 --> 00:34:36,424
- Where's Vicky?
- Who the fuck are you?
334
00:34:36,583 --> 00:34:38,961
Oi! Where's Vicky?
335
00:34:39,125 --> 00:34:42,834
Jesus! I don't know. Fuck!
She's gotta be fuckin' somewhere.
336
00:34:43,000 --> 00:34:46,049
You should find her.
She doesn't like being left alone.
337
00:34:46,208 --> 00:34:48,711
She's somewhere, man.
You'd better fuckin' find her, man!
338
00:34:48,875 --> 00:34:51,549
- I know!
- Oi! Oi.
339
00:34:51,708 --> 00:34:54,257
It's done. Downstairs.
340
00:34:54,417 --> 00:34:56,715
It's fuckin' done,
and it's beautiful, Jim.
341
00:34:56,875 --> 00:35:00,254
You wait till you see it, man.
Don't tell anybody.
342
00:35:00,417 --> 00:35:03,466
Just keep it on the down low.
Just shh.
343
00:35:03,625 --> 00:35:05,593
Alright, huh?
344
00:35:06,917 --> 00:35:08,885
Fuck yeah!
345
00:35:11,333 --> 00:35:16,214
Hey, Jimmy! You made it.
Nice one, bro! Whoo!
346
00:35:16,375 --> 00:35:19,754
James, I don't think anyone here
will take me to Aunty Janice's.
347
00:35:19,917 --> 00:35:21,294
- It's me, baby.
- Move.
348
00:35:21,458 --> 00:35:23,005
Where are you going?
349
00:35:23,167 --> 00:35:24,760
Um, is there
anything to eat?
350
00:35:24,917 --> 00:35:26,794
Fuck!
351
00:35:26,958 --> 00:35:28,380
Here.
352
00:35:28,542 --> 00:35:31,045
Ah, Jimmy, bro,
what you doing?
353
00:35:35,292 --> 00:35:39,092
Mandy? Hey, hey, it's me.
It's Mummy.
354
00:35:39,250 --> 00:35:41,298
Hey, it's Mummy.
Mandy, don't be scared.
355
00:35:41,458 --> 00:35:44,052
- It's Mummy. Mandy.
- Oi, oi.
356
00:35:44,208 --> 00:35:47,883
- Oi! Her name's Rose, not Mandy.
- No, it's my little Mandy.
357
00:35:48,042 --> 00:35:51,296
You want to be my little Mandy?
I don't mind.
358
00:35:51,458 --> 00:35:55,759
- James!
- Hey! Piss off.
359
00:36:03,583 --> 00:36:05,836
James, I don't like it here.
360
00:36:06,000 --> 00:36:08,128
Just eat your chips.
361
00:36:21,167 --> 00:36:25,343
How you been?
I've been going crazy, out of my mind.
362
00:36:26,500 --> 00:36:28,673
This is Rose.
She's looking for her dad.
363
00:36:28,833 --> 00:36:33,509
Oh! You brought a kid, James?
Are you fuckin' serious?
364
00:36:34,625 --> 00:36:39,176
- I didn't plan for this.
- We need to fuck now.
365
00:36:42,250 --> 00:36:44,048
Hey. Hi.
366
00:36:44,208 --> 00:36:47,212
How about you go and cool off
in the pool
367
00:36:47,375 --> 00:36:48,968
whilst Uncle James
and I go inside
368
00:36:49,125 --> 00:36:51,173
and we have
a little chat, huh?
369
00:36:51,333 --> 00:36:53,506
- Go on! Don't be shy. Jump in.
- Oi. Oi, Vic. Vic.
370
00:36:53,667 --> 00:36:55,385
- James. What?
- James?
371
00:36:55,542 --> 00:36:57,965
Just...
372
00:36:58,125 --> 00:37:00,298
- Just go for a swim, alright?
- But, James, what if...
373
00:37:00,458 --> 00:37:02,586
Rose, you'll be fine, OK?
It's hot. Just get in.
374
00:37:12,000 --> 00:37:14,253
I never would have picked you
375
00:37:14,417 --> 00:37:17,045
for the fatherly type.
376
00:37:31,208 --> 00:37:33,757
I was so scared
you weren't gonna make it.
377
00:37:42,875 --> 00:37:44,877
What's wrong?
378
00:37:48,708 --> 00:37:51,336
What the fuck
am I supposed to do with that?
379
00:37:58,833 --> 00:38:00,710
Oops.
380
00:38:11,958 --> 00:38:14,427
What the fuck, James?
381
00:38:20,375 --> 00:38:22,969
Least you could do
is make me come.
382
00:38:26,208 --> 00:38:27,755
Oi!
383
00:38:28,792 --> 00:38:31,636
Fuck, you can be
a selfish prick.
384
00:38:38,917 --> 00:38:41,170
My sister's dead, Vic.
385
00:38:43,833 --> 00:38:45,506
She killed herself.
386
00:38:45,667 --> 00:38:47,294
She fuckin' killed herself.
387
00:38:47,458 --> 00:38:51,258
Her and Greg topped themselves,
in the shower.
388
00:38:53,542 --> 00:38:55,419
And the girls.
389
00:38:57,792 --> 00:39:01,092
And the girls, I found 'em.
They're gone.
390
00:39:03,042 --> 00:39:04,965
They're fucking gone.
391
00:39:07,000 --> 00:39:09,219
What's the matter with you?
392
00:39:13,083 --> 00:39:15,131
Did you hear what I said?
393
00:39:16,208 --> 00:39:17,835
Why'd you
just tell me that?
394
00:39:18,000 --> 00:39:19,600
I mean, what's the point
of knowing that?
395
00:39:19,708 --> 00:39:21,551
Huh?
396
00:39:26,125 --> 00:39:27,798
You're here now.
397
00:39:27,958 --> 00:39:29,710
Can't we just have
a good fuckin' time?
398
00:39:29,875 --> 00:39:32,253
Selfish fuckin' prick.
399
00:39:32,417 --> 00:39:34,761
What the hell's
the matter with you?
400
00:39:39,333 --> 00:39:42,507
Come on. Freddy says we have
five, six hours max.
401
00:39:42,667 --> 00:39:45,591
Let's just
make the most of it, OK?
402
00:39:48,833 --> 00:39:50,585
Have some.
403
00:39:57,125 --> 00:40:00,208
I'll tell you what, huh?
Baby. Look. Listen.
404
00:40:02,458 --> 00:40:04,927
How about I give you
a sneak peek?
405
00:40:07,000 --> 00:40:08,798
Hm?
406
00:40:39,000 --> 00:40:40,468
You're so beautiful.
407
00:40:43,083 --> 00:40:45,427
Oh, hey, look. Hey.
408
00:40:53,625 --> 00:40:56,595
You remind me so much
of my little Mandy.
409
00:41:02,583 --> 00:41:04,335
I know how sad you're feeling
right now,
410
00:41:04,500 --> 00:41:08,050
but I...
I have just the thing for it.
411
00:41:08,208 --> 00:41:10,427
Whoo-hoo!
412
00:41:24,250 --> 00:41:25,467
It's easy.
413
00:41:29,750 --> 00:41:32,959
Ahh!
See?
414
00:41:33,125 --> 00:41:36,709
Now it's your turn. You do.
415
00:41:38,042 --> 00:41:40,170
Now it's your turn.
416
00:41:44,625 --> 00:41:47,424
Will you take me
to my aunt's place if I do?
417
00:41:51,250 --> 00:41:52,877
Uh...
418
00:41:53,042 --> 00:41:55,966
First things first.
419
00:42:04,042 --> 00:42:05,589
So pretty.
420
00:42:10,083 --> 00:42:12,006
Give me the torch.
421
00:42:16,708 --> 00:42:19,461
Pretty fuckin' cool, huh?
422
00:42:19,625 --> 00:42:22,925
Freddy made it all happen,
just like he said.
423
00:42:27,792 --> 00:42:32,252
I want to cover
every bit of cement with colour.
424
00:42:32,417 --> 00:42:35,466
It'll make a real difference,
don't ya reckon?
425
00:42:42,792 --> 00:42:46,001
Freddy reckons there's
enough supplies to last a year.
426
00:42:47,458 --> 00:42:52,134
So, what do you think
of our new home?
427
00:42:52,292 --> 00:42:54,386
- Huh?
- We're all dead, Vic.
428
00:42:54,542 --> 00:42:56,761
We're all dead.
429
00:42:56,917 --> 00:43:00,547
You, me, Freddy. Everyone.
430
00:43:00,708 --> 00:43:02,460
It's the fucking end.
431
00:43:02,625 --> 00:43:05,674
You need to be
a fuckload deeper than this.
432
00:43:05,833 --> 00:43:07,927
A fuckload deeper.
433
00:43:08,083 --> 00:43:11,007
Thousands of kilometres deeper,
just for a fucking start.
434
00:43:11,167 --> 00:43:13,044
And then
what do you think?
435
00:43:13,208 --> 00:43:15,006
Things are just gonna
fucking clear up
436
00:43:15,167 --> 00:43:18,011
and that we can just go back out,
get on with fucking life -
437
00:43:18,167 --> 00:43:22,252
whoop-de-fucking-do -
after a fucking year?
438
00:43:23,542 --> 00:43:26,136
Huh? Look around, Vic.
439
00:43:26,292 --> 00:43:28,590
I mean,
just fucking look around.
440
00:43:28,750 --> 00:43:32,334
This is a fucking coffin,
not a home.
441
00:43:32,500 --> 00:43:35,379
Why are you being so mean?
442
00:44:21,875 --> 00:44:24,719
Freddy said we could
survive it down here.
443
00:44:24,875 --> 00:44:27,298
Freddy's offering us hope
down here.
444
00:44:27,458 --> 00:44:30,962
Don't you want to be with me,
down here?
445
00:44:39,333 --> 00:44:42,177
You went and saw her.
446
00:44:45,042 --> 00:44:47,966
You never even went
and saw your family, did ya?
447
00:44:48,125 --> 00:44:49,627
Stop.
448
00:44:49,792 --> 00:44:54,127
This whole time, you were
fuckin' her brains out by the beach.
449
00:44:54,292 --> 00:44:56,670
You could have stayed there.
450
00:44:56,833 --> 00:44:59,427
Bet you're
fuckin' kicking yourself now.
451
00:45:00,583 --> 00:45:02,460
Hey.
452
00:45:02,625 --> 00:45:06,050
You think you're better
than all of this?
453
00:45:06,208 --> 00:45:09,337
Better than me, hey?
You're not.
454
00:45:09,500 --> 00:45:12,834
You're worthless.
And you're a bad fuckin' liar.
455
00:45:13,000 --> 00:45:16,709
Fucking hate you!
I fucking...
456
00:45:16,875 --> 00:45:19,253
Fuck you, ya fuckin' prick!
457
00:45:19,417 --> 00:45:22,045
Fuck you!
458
00:45:26,333 --> 00:45:28,677
I don't want to die!
459
00:45:30,000 --> 00:45:33,459
James!
James, I'm so scared!
460
00:45:33,625 --> 00:45:37,300
I don't want to die!
I don't want to die!
461
00:45:37,458 --> 00:45:41,258
- Stop, Vic. Stop.
- I'm so scared, James.
462
00:45:41,417 --> 00:45:44,136
I'm sorry. I'm so scared.
463
00:45:48,125 --> 00:45:49,843
I'm sorry.
464
00:45:50,000 --> 00:45:52,298
I'm sorry.
465
00:45:55,625 --> 00:45:57,753
- I'm sorry.
- Kiss me, James.
466
00:46:02,167 --> 00:46:03,885
- Stop, Vic. Stop.
- Kiss me.
467
00:46:04,042 --> 00:46:07,967
- Vic, stop! Please.
- Please, kiss me.
468
00:46:08,125 --> 00:46:10,253
- Please stop, Vic, Vic.
- Kiss me!
469
00:46:10,417 --> 00:46:12,511
Stop. Stop.
470
00:46:12,667 --> 00:46:15,170
Stop. Stop. Stop.
Stop, stop. Stop.
471
00:46:15,333 --> 00:46:17,176
- Kiss me.
- Please stop. Stop.
472
00:46:17,333 --> 00:46:18,755
- Please. Kiss me.
- Please stop.
473
00:46:18,917 --> 00:46:21,591
I'm scared.
I'm scared too.
474
00:46:21,750 --> 00:46:24,219
I'm scared. Yeah.
475
00:46:24,375 --> 00:46:26,298
Yeah.
476
00:46:26,458 --> 00:46:28,506
Stop.
477
00:46:28,667 --> 00:46:30,510
Just listen to me.
478
00:46:30,667 --> 00:46:32,886
I came here because
I didn't know what to think.
479
00:46:33,042 --> 00:46:35,170
I didn't know what to do.
480
00:46:35,333 --> 00:46:39,713
Just wanted to block it out
and get fucked up.
481
00:46:41,875 --> 00:46:43,468
I can't.
482
00:46:43,625 --> 00:46:45,593
I can't block it out.
483
00:46:48,042 --> 00:46:49,589
What are you gonna do?
484
00:46:53,833 --> 00:46:56,086
I'm gonna take that girl
back to her dad.
485
00:46:56,250 --> 00:46:59,220
- No.
- It's where she belongs.
486
00:47:00,625 --> 00:47:03,754
What about you, though?
Where do you belong?
487
00:47:05,917 --> 00:47:07,294
Not here.
488
00:47:11,667 --> 00:47:13,294
I'm sorry.
489
00:47:14,542 --> 00:47:16,215
Vic, I'm sorry.
490
00:47:19,833 --> 00:47:21,801
Vic.
491
00:47:23,000 --> 00:47:25,799
If you leave,
I'll kill you.
492
00:47:25,958 --> 00:47:29,462
- Vic.
- And then I'll kill myself.
493
00:47:36,042 --> 00:47:39,751
Oh! Jesus Christ, Vic!
What are you doing?
494
00:47:41,458 --> 00:47:43,677
Huh?
495
00:47:46,250 --> 00:47:48,673
You knew I wanted to show Jimmy
this place myself.
496
00:47:48,833 --> 00:47:51,052
And you had to
fuckin' do it, didn't ya?
497
00:47:57,958 --> 00:47:59,505
Why are you crying?
498
00:48:01,042 --> 00:48:03,795
Why is she crying, Jim?
499
00:48:04,833 --> 00:48:06,113
What's going on?
What did I miss?
500
00:48:06,250 --> 00:48:08,719
Why is she crying?
501
00:48:08,875 --> 00:48:11,549
Jim? Talk to me, dickhead.
502
00:48:11,708 --> 00:48:13,710
Why the fuck is she crying?
503
00:48:13,875 --> 00:48:16,674
Stop fucking telling her
these crazy stories of survival!
504
00:48:16,833 --> 00:48:19,712
It's not right!
She's your fuckin' sister!
505
00:48:19,875 --> 00:48:21,343
Stop telling her
everything's gonna be OK!
506
00:48:21,500 --> 00:48:23,548
- It is gonna be OK!
- It's not!
507
00:48:23,708 --> 00:48:26,336
- You shut the fuck up.
- You don't belong down here.
508
00:48:26,500 --> 00:48:31,051
- What are you talking about?
- You don't belong down here.
509
00:48:31,208 --> 00:48:33,381
Oi!
510
00:48:33,542 --> 00:48:37,172
- What's he been saying, darling?
- We're not deep enough.
511
00:48:37,333 --> 00:48:39,256
We're all gonna die.
512
00:48:41,042 --> 00:48:45,343
You fuckin' killjoy!
You fuckin' get back here, Jim!
513
00:49:14,833 --> 00:49:17,632
Rose! Rose!
514
00:49:20,208 --> 00:49:24,418
- Hey, Jimmy, man.
- Rose! Rose! Rose!
515
00:49:24,583 --> 00:49:27,086
- What'd you do to her?
- Never mind. She's mine.
516
00:49:27,250 --> 00:49:29,423
- Mandy!
- Her name's not Mandy!
517
00:49:29,583 --> 00:49:31,631
It's Rose! What's wrong?
518
00:49:31,792 --> 00:49:33,669
She's burning up.
What'd you give to her?
519
00:49:33,833 --> 00:49:35,961
- Nothing!
- What'd you fuckin' give to her?
520
00:49:36,125 --> 00:49:38,674
- What did you give to her?
- I didn't give her anything!
521
00:49:39,875 --> 00:49:41,252
- Sorry, Rose.
- Mandy!
522
00:49:41,417 --> 00:49:43,465
Her name's Rose!
It's not Mandy!
523
00:49:43,625 --> 00:49:45,719
He's got my daughter!
524
00:49:45,875 --> 00:49:48,219
- He's got my daughter!
- Fuck off!
525
00:49:51,125 --> 00:49:53,844
Not cool, man. Alright?
526
00:49:54,000 --> 00:49:55,422
Not cool.
527
00:49:55,583 --> 00:49:58,132
Not cool!
Not cool, Jimmy!
528
00:49:58,292 --> 00:50:00,761
Just trying to have a good time
and you spoil it, man.
529
00:50:00,917 --> 00:50:04,091
OK? You can't push women
like that.
530
00:50:04,250 --> 00:50:07,584
Alright? You fuckin' killjoy.
531
00:50:07,750 --> 00:50:09,923
You fuckin' ungrateful fuck!
532
00:50:10,083 --> 00:50:12,131
She's not good. She's not good.
Just let us leave.
533
00:50:12,292 --> 00:50:13,965
- No! He's got my Mandy!
- Oi! Fuck off!
534
00:50:14,125 --> 00:50:15,843
- I want my Mandy!
- Put her fucking down!
535
00:50:16,000 --> 00:50:17,627
Her name's Rose!
536
00:50:17,792 --> 00:50:19,385
- Put her fucking down!
- She's fuckin' crazy.
537
00:50:19,542 --> 00:50:21,340
Look at her.
She's off her fuckin' dial!
538
00:50:21,500 --> 00:50:23,252
- I'm not putting her down.
- Yes, you fuckin' are.
539
00:50:23,417 --> 00:50:25,545
- Just shoot him!
- I'm not putting her down!
540
00:50:25,708 --> 00:50:27,927
Just shoot him!
Just shoot him!
541
00:50:28,083 --> 00:50:29,881
- Fuck, man.
- I'm not putting her down.
542
00:50:30,042 --> 00:50:32,636
I've got a bullet for your head
if you don't put her down.
543
00:50:32,792 --> 00:50:35,011
- Give me the gun, Freddy.
- Vicky, what are you doing?
544
00:50:35,167 --> 00:50:37,261
You're embarrassing me
in front of everybody.
545
00:50:37,417 --> 00:50:39,135
- Just shoot him!
- Don't do that.
546
00:50:40,542 --> 00:50:43,045
Shoot him!
Just fuckin' shoot him!
547
00:50:43,208 --> 00:50:44,630
Vicky, please.
548
00:50:46,292 --> 00:50:48,920
- Just fucking shoot him!
- Vic!
549
00:50:49,083 --> 00:50:51,711
Just fucking shoot him!
550
00:50:53,583 --> 00:50:55,551
Fuck, yeah, bitches!
551
00:51:03,583 --> 00:51:05,176
Go.
552
00:51:18,000 --> 00:51:21,129
No! No, no, no! No! No!
553
00:51:21,292 --> 00:51:23,545
- No!
- Dad...
554
00:51:23,708 --> 00:51:26,211
- Fuck!
- My skin's hot.
555
00:51:52,250 --> 00:51:55,003
Come on. Drink. Drink.
556
00:52:11,292 --> 00:52:13,715
♪ ..Tiger land
557
00:52:13,875 --> 00:52:16,958
♪ In any weather,
we will see us with a grin... ♪
558
00:52:17,125 --> 00:52:20,334
Hold tight, Rose.
Hold tight.
559
00:52:20,500 --> 00:52:22,628
♪ When we're behind,
we don't mind
560
00:52:22,792 --> 00:52:26,797
♪ We are gonna win
We're from Tiger land
561
00:52:26,958 --> 00:52:30,713
♪ The fighting fury,
Tiger land
562
00:52:30,875 --> 00:52:33,924
♪ And if you see us... ♪
563
00:52:34,083 --> 00:52:36,177
Oi, oi! Eh! Fuckin'... Eh!
564
00:52:36,333 --> 00:52:38,802
Mate, mate,
mate, mate, mate!
565
00:52:38,958 --> 00:52:40,585
Fuck's sake!
Get back here!
566
00:52:43,542 --> 00:52:46,045
Hold on. Hold on, Rose.
567
00:53:02,625 --> 00:53:04,502
Mum!
568
00:53:04,667 --> 00:53:06,715
It's Jimmy, Mum!
569
00:53:06,875 --> 00:53:08,673
It's OK, Rose.
570
00:53:09,708 --> 00:53:12,632
Mum, it's Jimmy! Mum!
571
00:53:12,792 --> 00:53:14,760
I've got a little girl!
She needs help!
572
00:53:14,917 --> 00:53:18,547
Mum, she's burning up! Please!
Mum, come on!
573
00:53:18,708 --> 00:53:21,917
Don't kick
the fuckin' door!
574
00:53:28,875 --> 00:53:31,674
OK, Rose. OK.
575
00:53:37,500 --> 00:53:39,173
Here.
576
00:53:42,333 --> 00:53:43,960
Thanks.
577
00:53:45,833 --> 00:53:47,210
You little prick.
578
00:53:47,375 --> 00:53:49,423
There's no way
you were coming back.
579
00:53:49,583 --> 00:53:51,210
And now here you are,
just like that.
580
00:53:51,375 --> 00:53:53,343
- I was.
- Oh, yeah.
581
00:53:53,500 --> 00:53:55,719
I was, alright?
582
00:53:55,875 --> 00:53:57,468
I wondered
what I'd say to you
583
00:53:57,625 --> 00:53:59,844
if you did somehow
magically appear.
584
00:54:01,792 --> 00:54:06,218
It's funny, you know, I...
I don't feel sad, happy.
585
00:54:08,250 --> 00:54:10,173
Just numb inside.
586
00:54:10,333 --> 00:54:14,088
I was gonna swing by, Mum.
What do you want me to say, huh?
587
00:54:14,250 --> 00:54:17,094
Do you think
I planned for this?
588
00:54:17,250 --> 00:54:19,002
Huh?
589
00:54:39,083 --> 00:54:42,417
- Can I bum a demon?
- Knock yourself out.
590
00:54:46,333 --> 00:54:49,462
You seen your sister,
by any chance?
591
00:54:59,292 --> 00:55:00,669
No.
592
00:55:00,833 --> 00:55:03,382
Well, I went round there
yesterday.
593
00:55:05,542 --> 00:55:07,761
Had some chocolates
for the girls.
594
00:55:07,917 --> 00:55:10,636
I knocked, waited, no answer.
595
00:55:10,792 --> 00:55:13,341
Called out, like an idiot.
596
00:55:15,500 --> 00:55:17,298
No-one came to the door.
597
00:55:18,583 --> 00:55:20,335
Not even the girls.
598
00:55:20,500 --> 00:55:22,252
Oh, so selfish.
599
00:55:22,417 --> 00:55:25,296
I don't have rights
to see my own grandkids.
600
00:55:25,458 --> 00:55:28,462
It's that husband of hers.
He's driven a wedge.
601
00:55:28,625 --> 00:55:31,879
- Didn't you go inside?
- You even listening?
602
00:55:32,042 --> 00:55:35,876
No-one came to the door.
I could tell that they were at home.
603
00:55:36,042 --> 00:55:39,421
Well, I did
go around today.
604
00:55:39,583 --> 00:55:43,008
- Thought you said you didn't.
- Well, I did.
605
00:55:45,458 --> 00:55:47,381
I wanted to use the car.
606
00:55:49,375 --> 00:55:51,628
So I went inside.
607
00:55:59,250 --> 00:56:03,050
There was a note on the coffee table
saying they'd gone.
608
00:56:03,208 --> 00:56:04,926
Packed up and left.
609
00:56:05,083 --> 00:56:08,132
Gone? Gone where?
610
00:56:13,958 --> 00:56:17,087
Didn't say, alright?
Just said they'd gone.
611
00:56:17,250 --> 00:56:20,003
Explains why no-one went
to the fuckin' front door.
612
00:56:20,167 --> 00:56:23,137
I mean, at least
they're all together, right?
613
00:56:24,792 --> 00:56:26,715
Oh... who'd want
to live in a world
614
00:56:26,875 --> 00:56:29,219
where you can't even
say goodbye to your grandkids?
615
00:56:29,375 --> 00:56:33,755
Sometimes, I swear,
the end can't come soon enough.
616
00:56:38,667 --> 00:56:41,420
How much petrol
you got in the Laser, Mum?
617
00:56:42,792 --> 00:56:45,636
- You are unbelievable.
- How much?
618
00:56:45,792 --> 00:56:48,045
Who you trying to impress?
619
00:56:48,208 --> 00:56:50,302
Running around,
trying to help this girl.
620
00:56:50,458 --> 00:56:53,086
I'm just trying
to help her, Mum.
621
00:56:53,250 --> 00:56:55,503
If you can't understand that,
then that's your problem.
622
00:56:57,250 --> 00:56:59,628
Well, maybe I can't understand.
I'm just your stupid mother.
623
00:56:59,792 --> 00:57:03,842
What would I know?
What would I know about you?
624
00:57:06,833 --> 00:57:09,052
- It's gone. Someone pinched it.
- When?
625
00:57:09,208 --> 00:57:13,008
Does it matter?
626
00:57:16,667 --> 00:57:18,590
You stubborn old bat.
627
00:57:34,708 --> 00:57:36,301
Try the shed.
628
00:57:37,417 --> 00:57:40,876
There's a couple of jerry cans
floating round in there.
629
00:57:52,625 --> 00:57:54,172
Fuck.
630
00:58:02,750 --> 00:58:04,297
Mick down the street,
631
00:58:04,458 --> 00:58:06,506
he never came back for 'em
once his shed was done.
632
00:58:06,667 --> 00:58:08,044
He won't be
comin' back for 'em.
633
00:58:08,208 --> 00:58:11,291
He went bush,
like a lot of those nut jobs.
634
00:58:11,458 --> 00:58:14,052
Like that's gonna make
a bloody difference.
635
00:58:15,875 --> 00:58:18,378
How about you, Mum?
What are you gonna do?
636
00:58:20,083 --> 00:58:22,586
When it happens.
You got anything planned?
637
00:58:22,750 --> 00:58:24,923
Got a few puzzles
I'll try and get finished.
638
00:58:26,792 --> 00:58:27,839
Puzzles?
639
00:58:45,625 --> 00:58:48,219
Yeah. Good girl. Yeah.
640
00:58:50,292 --> 00:58:53,501
There you go. Good? Yeah?
641
00:58:53,667 --> 00:58:55,465
OK?
642
00:58:58,792 --> 00:59:00,840
We're gonna see Dad.
643
00:59:20,125 --> 00:59:23,095
You know what pisses me off
the most, James?
644
00:59:23,250 --> 00:59:25,218
I already did this.
645
00:59:25,375 --> 00:59:27,548
I already said goodbye to you
a number of times.
646
00:59:27,708 --> 00:59:31,463
More than once.
And you had to turn up for real.
647
00:59:32,833 --> 00:59:34,631
Sorry, Mum.
648
00:59:36,708 --> 00:59:38,255
Don't be.
649
00:59:41,875 --> 00:59:44,003
It's a good thing
what you're doing for her.
650
00:59:54,208 --> 00:59:56,131
You better go.
651
01:00:02,500 --> 01:00:03,843
Go on.
652
01:00:05,792 --> 01:00:07,510
Good luck
with the puzzle, Mum.
653
01:00:27,125 --> 01:00:29,719
South-East Asia's gone.
654
01:00:30,833 --> 01:00:32,585
All of it's gone.
655
01:00:32,750 --> 01:00:36,459
My brother Steve's
in Thailand.
656
01:00:36,625 --> 01:00:39,378
Steve-O.
657
01:00:39,542 --> 01:00:41,715
I'm glad we got to
have that chat
658
01:00:41,875 --> 01:00:43,923
before the phones
went down.
659
01:00:44,083 --> 01:00:47,257
Hope you were
somewhere beautiful, bro.
660
01:00:50,208 --> 01:00:52,131
Over.
661
01:00:58,625 --> 01:01:00,969
Sorry, James.
662
01:01:02,333 --> 01:01:03,880
What for?
663
01:01:04,917 --> 01:01:07,386
That woman said
she'd take me to Aunty Janice's.
664
01:01:07,542 --> 01:01:10,716
I shouldn't
have listened to her.
665
01:01:10,875 --> 01:01:12,297
I keep getting you
into trouble.
666
01:01:12,458 --> 01:01:15,007
No, no, no.
Don't be silly.
667
01:01:15,167 --> 01:01:17,590
Alright? It's over now.
668
01:01:18,958 --> 01:01:20,505
Don't be upset, alright?
669
01:01:21,792 --> 01:01:24,295
You don't want your dad
to see you upset, do you?
670
01:01:25,458 --> 01:01:27,301
- No.
- No.
671
01:01:27,458 --> 01:01:28,835
You're a tough chick.
672
01:01:29,000 --> 01:01:31,879
- Say it.
- I'm a tough chick.
673
01:01:32,042 --> 01:01:34,215
- I didn't hear you.
- I'm a tough chick.
674
01:01:34,375 --> 01:01:37,219
- I don't believe you.
- I'm a tough chick!
675
01:01:48,458 --> 01:01:50,677
What happened
to your girlfriend?
676
01:01:53,458 --> 01:01:55,256
Things didn't work out.
677
01:01:57,958 --> 01:01:59,801
You broke up?
678
01:01:59,958 --> 01:02:02,302
Yeah.
679
01:02:03,583 --> 01:02:08,168
She was pretty
but not... that pretty.
680
01:02:10,833 --> 01:02:13,677
- Yeah?
- Yeah.
681
01:02:13,833 --> 01:02:16,052
She was weird.
682
01:02:16,208 --> 01:02:19,633
Thought you'd have had
a much nicer girlfriend than that.
683
01:02:45,542 --> 01:02:49,342
Come on, James. Everyone's here!
Dad! Dad, I'm here!
684
01:02:49,500 --> 01:02:52,754
Dad, it's me! Dad!
685
01:02:52,917 --> 01:02:57,468
I'm here! Come on, guys,
it's me! Aunty Janice!
686
01:03:00,417 --> 01:03:03,500
It's me! I'm here! Dad!
687
01:03:06,833 --> 01:03:08,585
Where are you, Dad?
688
01:03:10,458 --> 01:03:12,005
Dad!
689
01:03:13,875 --> 01:03:15,422
Dad!
690
01:03:17,458 --> 01:03:19,005
Dad, it's me!
691
01:03:20,625 --> 01:03:22,593
Dad!
692
01:03:24,792 --> 01:03:26,669
Dad?
693
01:03:29,458 --> 01:03:32,837
Dad!
694
01:03:34,292 --> 01:03:36,465
Dad?
695
01:03:48,875 --> 01:03:52,254
- Hello?
- Dad!
696
01:04:01,208 --> 01:04:03,210
Maybe they're
over at the pond.
697
01:04:08,042 --> 01:04:12,297
Dad! Hello!
698
01:04:30,250 --> 01:04:33,174
Hello? Dad?
699
01:04:33,333 --> 01:04:35,927
- Aunty Janice!
- Hello!
700
01:04:36,083 --> 01:04:38,177
Dad!
701
01:05:54,792 --> 01:05:56,715
James?
702
01:05:59,917 --> 01:06:02,045
- Rose!
- James.
703
01:06:02,208 --> 01:06:04,131
- They're not here.
- You OK?
704
01:06:04,292 --> 01:06:05,669
- They're not anywhere.
- Stop.
705
01:06:05,833 --> 01:06:08,006
Did you find anyone?
706
01:06:11,833 --> 01:06:13,460
Um...
707
01:06:14,833 --> 01:06:16,833
- Rose, you can't go over there.
- Let me get past!
708
01:06:16,958 --> 01:06:18,460
Rose, please.
709
01:06:18,625 --> 01:06:20,093
Please. Come on.
710
01:06:20,250 --> 01:06:21,843
Why not?
711
01:06:22,875 --> 01:06:24,502
Why not?
712
01:06:29,208 --> 01:06:30,881
You can't go down there
'cause they're...
713
01:06:37,583 --> 01:06:38,960
...dead.
714
01:06:39,125 --> 01:06:42,049
- Dad! Dad!
- Hey! Hey!
715
01:06:42,208 --> 01:06:43,926
Rose! Rose! You can't!
716
01:06:44,083 --> 01:06:45,756
You don't know
what he looks like!
717
01:06:45,917 --> 01:06:48,090
- Please, I need to see him.
- He's there, Rose. Stop!
718
01:06:48,250 --> 01:06:51,550
Put me down!
719
01:06:51,708 --> 01:06:54,382
Put me down, please!
720
01:06:54,542 --> 01:06:57,341
- Put me down!
- Hey, sit.
721
01:06:57,500 --> 01:07:00,344
- Sit down.
- Please!
722
01:07:00,500 --> 01:07:03,583
I'm sorry. Rose. Rose!
723
01:07:06,458 --> 01:07:08,301
I need to see him.
724
01:07:08,458 --> 01:07:11,007
I need to make sure.
725
01:07:16,625 --> 01:07:18,172
OK.
726
01:08:51,167 --> 01:08:53,795
I'm sorry, Dad.
727
01:08:55,375 --> 01:08:57,628
I love you.
728
01:09:05,250 --> 01:09:08,220
- Rose? Rose.
- No!
729
01:09:08,375 --> 01:09:11,584
- Now, come on.
- No. I don't want to go.
730
01:09:11,750 --> 01:09:13,923
- Rose, he's dead.
- I'm not leaving him.
731
01:09:14,083 --> 01:09:15,756
- Come on.
- No!
732
01:09:15,917 --> 01:09:17,510
Come on, Rose.
Come on. Let's go.
733
01:09:17,667 --> 01:09:19,260
- No, don't.
- Come on. Let's go.
734
01:09:19,417 --> 01:09:21,636
Arggh!
735
01:09:21,792 --> 01:09:24,636
What?
736
01:09:24,792 --> 01:09:27,261
Dad wanted us to be together
when it happened.
737
01:09:30,083 --> 01:09:32,427
This is where
I need to be, James.
738
01:09:33,792 --> 01:09:35,715
With Dad.
739
01:09:37,333 --> 01:09:39,301
I'm sorry.
740
01:10:28,333 --> 01:10:30,461
I wish you could have
met my dad.
741
01:10:47,917 --> 01:10:50,215
It was in your dad's pocket.
742
01:10:56,708 --> 01:11:00,133
I remember this day.
743
01:11:01,583 --> 01:11:03,426
It was her birthday.
744
01:11:03,583 --> 01:11:06,052
Dad got the waiters
to sing 'Happy Birthday' to her.
745
01:11:07,792 --> 01:11:09,214
She looked
really embarrassed,
746
01:11:09,375 --> 01:11:11,594
but I think
she secretly liked it.
747
01:11:22,042 --> 01:11:24,295
You know,
I'd have been a dad, Rose.
748
01:11:25,625 --> 01:11:28,128
Was that woman at the party
pregnant?
749
01:11:28,292 --> 01:11:30,169
Not her.
750
01:11:30,333 --> 01:11:33,132
Someone else.
751
01:11:37,708 --> 01:11:39,506
Is she prettier
than the other one?
752
01:11:42,292 --> 01:11:43,669
Yeah.
753
01:11:43,833 --> 01:11:46,336
Then how come
you're not with her?
754
01:11:51,292 --> 01:11:52,965
'Cause I messed things up.
755
01:11:54,875 --> 01:11:57,845
I've messed
a lot of things up, Rose.
756
01:11:58,000 --> 01:12:00,378
What did you do?
757
01:12:02,875 --> 01:12:04,798
I left her all alone.
758
01:12:11,250 --> 01:12:13,378
There's still time.
759
01:12:34,958 --> 01:12:36,756
OK.
760
01:12:50,583 --> 01:12:52,677
Sorry I bit you.
761
01:12:55,375 --> 01:12:57,093
It's OK.
762
01:12:58,417 --> 01:13:00,215
See ya.
763
01:13:02,792 --> 01:13:04,465
See ya.
764
01:13:11,667 --> 01:13:13,385
James.
765
01:13:14,750 --> 01:13:18,175
I'm gonna watch you
until I can't see you anymore.
766
01:13:19,792 --> 01:13:23,217
Can you watch me too?
Until you can't see me?
767
01:13:24,625 --> 01:13:26,548
Sure.
768
01:15:15,167 --> 01:15:17,340
Ladies and gents,
769
01:15:17,500 --> 01:15:20,959
I'm sure you can all hear
that rumble in the air.
770
01:15:26,583 --> 01:15:28,130
We've got
just under an hour.
771
01:15:32,125 --> 01:15:34,002
I just...
772
01:15:34,167 --> 01:15:36,010
...just don't know
what to say.
773
01:15:38,292 --> 01:15:40,340
I'm trying to think
of something poetic.
774
01:15:44,500 --> 01:15:46,173
It's coming.
775
01:15:47,208 --> 01:15:49,302
It's coming.
776
01:16:09,458 --> 01:16:14,009
No! No! No, no, no, no! No!
777
01:16:17,583 --> 01:16:20,962
No! No!
778
01:16:21,125 --> 01:16:22,342
No!
779
01:16:26,667 --> 01:16:29,420
Maybe it's nothing more
than hope.
780
01:16:29,583 --> 01:16:33,383
Or maybe
we'll see each other again.
781
01:16:35,500 --> 01:16:38,219
Well, wouldn't that
be something?
782
01:16:40,750 --> 01:16:43,094
Wouldn't that be something?
783
01:17:33,792 --> 01:17:35,339
Zoe!
784
01:17:36,375 --> 01:17:39,584
Zoe! Zoe!
785
01:17:41,167 --> 01:17:42,714
Zoe.
786
01:18:41,750 --> 01:18:43,593
Zoe!
787
01:18:43,750 --> 01:18:46,003
I'm here.
788
01:18:46,167 --> 01:18:47,544
- Don't you touch me.
- I'm here.
789
01:18:47,708 --> 01:18:49,631
- Don't you fucking touch me!
- Zoe!
790
01:18:50,917 --> 01:18:55,093
- I'm sorry. Zoe!
- You left me alone!
791
01:18:55,250 --> 01:18:57,423
I'm sorry. Zoe. I'm sorry.
792
01:18:57,583 --> 01:19:00,666
- You left me!
- I'm sorry!
793
01:19:04,750 --> 01:19:07,173
I'm sorry. I'm here!
794
01:19:08,500 --> 01:19:10,548
I love you so much.
795
01:19:10,708 --> 01:19:13,461
I'm sorry.
796
01:19:13,625 --> 01:19:16,219
I'm here.
797
01:19:17,917 --> 01:19:20,340
I love you so much.
798
01:19:24,625 --> 01:19:26,548
I love you.
799
01:19:28,500 --> 01:19:30,923
- I love you.
- I love you.
800
01:20:08,542 --> 01:20:10,544
It's beautiful.