1 00:00:09,375 --> 00:00:11,423 306, do you copy? 2 00:00:13,042 --> 00:00:16,251 212, this is 306. I've got you. 3 00:00:16,417 --> 00:00:18,636 Everybody's gone. 4 00:00:18,792 --> 00:00:20,669 Did you get that? 5 00:00:20,833 --> 00:00:23,256 212, do you copy? 6 00:00:25,292 --> 00:00:28,262 Hi, Mum. It's Bernard. Um... 7 00:00:28,417 --> 00:00:32,251 it's pretty scary. I'm OK. I hope you and Dad are too. 8 00:00:32,417 --> 00:00:35,136 Hey, it's me. I don't know if you've heard the news yet. 9 00:00:35,292 --> 00:00:37,252 I'm just at work. They're telling me not to leave. 10 00:00:37,375 --> 00:00:38,752 I don't know what to do. 11 00:00:38,917 --> 00:00:42,046 I just hope you get home safely. 12 00:00:42,208 --> 00:00:44,586 Hey, kiddo. It's your dad. 13 00:00:44,750 --> 00:00:46,718 I'm looking forward to seeing you tomorrow. 14 00:00:46,875 --> 00:00:48,923 Just want you to know I'm thinking about you 15 00:00:49,083 --> 00:00:51,381 and I can't wait to give you a big hug. 16 00:00:51,542 --> 00:00:53,502 It's crazy, dude! Can you at least call back? 17 00:00:53,625 --> 00:00:55,343 I'm totally freaking out right now. 18 00:00:55,500 --> 00:00:57,753 I love you. I love you. I love you. 19 00:02:02,458 --> 00:02:04,176 You can survive this thing. 20 00:02:04,333 --> 00:02:07,257 Just get out of the city and stay away from the coast. 21 00:02:07,417 --> 00:02:09,761 I told you we were gonna fuckin' die from heat. 22 00:02:09,917 --> 00:02:11,794 We're totally gonna die. 23 00:02:11,958 --> 00:02:14,586 Please, can anybody hear me? Please respond. 24 00:02:16,667 --> 00:02:19,637 God, he loves you! 25 00:02:28,208 --> 00:02:32,418 This is VK6DF checking in for the first time today. 26 00:02:33,833 --> 00:02:37,292 Is there anybody out there? Over. 27 00:02:40,917 --> 00:02:44,126 Here it is, folks. It's happened. 28 00:02:45,458 --> 00:02:48,507 Approximate location of impact, the North Atlantic. 29 00:02:50,667 --> 00:02:56,629 Approximate time of impact at 7:30am Perth time... 30 00:02:58,333 --> 00:03:00,381 - ...which was... - Thy kingdom come. 31 00:03:00,542 --> 00:03:02,840 ...10 minutes ago. 32 00:03:24,292 --> 00:03:27,466 I just hope you're all keeping safe out there, 33 00:03:27,625 --> 00:03:29,218 you're surrounded by your families... 34 00:03:29,375 --> 00:03:31,048 Fuck off. 35 00:03:31,208 --> 00:03:33,927 ...friends, looking after each other. 36 00:03:36,292 --> 00:03:39,967 The eastern coastline of North America has been affected. 37 00:03:40,125 --> 00:03:42,844 Also the West African coastline. 38 00:03:43,000 --> 00:03:46,209 As of now, all of western Europe's gone. 39 00:03:50,042 --> 00:03:51,965 It's gone. 40 00:03:53,500 --> 00:03:56,379 As I speak to you right now... 41 00:03:58,125 --> 00:04:00,548 ...it's making its way towards our fair nation. 42 00:04:00,708 --> 00:04:02,631 Stop! Stop, please! 43 00:04:03,958 --> 00:04:06,586 It's not too late to change your mind. 44 00:04:14,750 --> 00:04:16,548 Be a great view from here. 45 00:04:31,500 --> 00:04:35,300 There's no shame in checking out ahead of time, folks. 46 00:04:35,458 --> 00:04:37,085 You gotta do what you gotta do. 47 00:04:41,333 --> 00:04:45,167 It's here. It's real. 48 00:04:45,333 --> 00:04:47,802 We're already fucking dead. 49 00:04:49,375 --> 00:04:50,672 It's gonna fucking hurt. 50 00:04:53,292 --> 00:04:56,171 And I don't want to feel it. 51 00:04:58,125 --> 00:04:59,718 I don't want to feel a thing. 52 00:05:06,292 --> 00:05:08,795 Just want to get fucked up. 53 00:05:15,750 --> 00:05:17,218 No. 54 00:05:17,375 --> 00:05:18,752 Go to your party. 55 00:05:18,917 --> 00:05:21,466 Fuck your girlfriend. 56 00:05:24,625 --> 00:05:29,631 You could forget about... all of this. 57 00:05:32,083 --> 00:05:34,211 We have 12 hours, people. 58 00:05:37,000 --> 00:05:39,048 That's all. 59 00:06:04,917 --> 00:06:06,840 - Go, go, go! Turn around! - Fuck! 60 00:06:07,000 --> 00:06:08,960 - What are you...? - Get on with your fuckin' day! 61 00:06:09,042 --> 00:06:12,421 Come on! Fuck me dead! 62 00:06:15,125 --> 00:06:16,805 - Take the fucking car. - Come on! Move it! 63 00:06:16,958 --> 00:06:18,505 - Go easy! - Come on! 64 00:06:25,167 --> 00:06:27,670 He burnt me! 65 00:06:29,083 --> 00:06:30,960 Idiots! 66 00:06:31,125 --> 00:06:34,629 Fuckin' foil! And they call me crazy. 67 00:06:34,792 --> 00:06:38,296 They'll be the first to go, down in their bunkers, waiting. 68 00:06:38,458 --> 00:06:41,177 Like fuckin' beef in a stew. Fuckin' beef in a crockpot. 69 00:06:41,333 --> 00:06:43,711 There's just no telling some people, is there? 70 00:06:48,333 --> 00:06:50,631 - I said, fuckin' is there?! - No, mate. 71 00:06:50,792 --> 00:06:53,420 There he is. 72 00:06:53,583 --> 00:06:56,507 Stop here! Stop, stop, stop! Give us the keys! 73 00:06:56,667 --> 00:06:59,295 Give us the fuckin' keys! Give us the fuckin' keys! 74 00:06:59,458 --> 00:07:01,256 I got some errands to take care of, alright? 75 00:07:01,417 --> 00:07:03,177 Like, I shouldn't be driving in my condition. 76 00:07:03,250 --> 00:07:04,843 You just fuckin' try me! 77 00:07:05,000 --> 00:07:07,048 You won't believe how fast I can run! 78 00:07:17,792 --> 00:07:20,921 - Shit! - Oi! 79 00:07:21,083 --> 00:07:23,632 What did I fuckin' say? 80 00:07:29,958 --> 00:07:31,301 Hey! 81 00:07:35,042 --> 00:07:37,215 Fuck me dead. 82 00:07:40,500 --> 00:07:43,094 Hey! Hey! Hey! 83 00:07:46,417 --> 00:07:49,842 - Hey, where are you going? - Piss off! 84 00:08:02,792 --> 00:08:04,465 Come here! 85 00:08:18,750 --> 00:08:20,752 Come on. 86 00:08:22,208 --> 00:08:23,801 Here, kitty, kitty. 87 00:08:32,625 --> 00:08:34,593 Hey! Hey, come here! 88 00:09:14,083 --> 00:09:17,508 Put me down! Please. I just want my dad. 89 00:09:17,667 --> 00:09:21,422 Let me go. Somebody help! 90 00:09:21,583 --> 00:09:25,884 Please, I just want my dad. Help me, please! 91 00:09:33,083 --> 00:09:35,586 Please help! Someone! 92 00:09:38,167 --> 00:09:40,716 - Somebody help me, please! - Shut up! 93 00:09:50,958 --> 00:09:53,757 I said, shut up in there! 94 00:09:53,917 --> 00:09:55,715 Give us some bloody peace and quiet. 95 00:09:55,875 --> 00:09:57,752 - Let me out! - Quiet! 96 00:10:02,375 --> 00:10:04,343 What are you talking about? 97 00:10:07,292 --> 00:10:10,421 I said shut up! Jesus Christ! 98 00:10:13,875 --> 00:10:17,209 We're not fucking around! 99 00:10:18,833 --> 00:10:21,256 Let me out! Please! 100 00:10:28,667 --> 00:10:32,501 Please let me out of here! 101 00:10:37,667 --> 00:10:39,135 Please! 102 00:10:39,292 --> 00:10:42,592 Let me out of here. 103 00:10:44,708 --> 00:10:47,177 Please! Let me out of here! 104 00:11:39,583 --> 00:11:41,585 - Let me out of here! - Hey! 105 00:11:41,750 --> 00:11:44,299 There's enough of her for both of us. 106 00:11:53,833 --> 00:11:55,301 Help! 107 00:11:55,458 --> 00:11:58,507 Help! 108 00:11:58,667 --> 00:12:01,841 It's OK. Let's get out of here. 109 00:12:08,000 --> 00:12:09,877 Get in the van. 110 00:12:11,583 --> 00:12:13,711 Hey! 111 00:12:13,875 --> 00:12:15,923 I don't know these men. I'm just taking their van. 112 00:12:16,083 --> 00:12:18,381 What? What? 113 00:12:18,542 --> 00:12:20,840 I want my dad. 114 00:12:21,000 --> 00:12:23,094 Listen! It's just not safe here! Get in the van! 115 00:12:25,208 --> 00:12:27,961 Please. Please. 116 00:12:28,125 --> 00:12:30,253 Please. 117 00:12:41,875 --> 00:12:43,752 They said they'd help me find Dad, 118 00:12:43,917 --> 00:12:45,635 but they... they went a different way. 119 00:12:45,792 --> 00:12:48,341 They said it was a short cut. 120 00:12:48,500 --> 00:12:50,673 He's 42. He's got black hair. 121 00:12:50,833 --> 00:12:52,961 - I need some water. - He was looking for some petrol. 122 00:12:53,125 --> 00:12:55,548 - Maybe you've seen him. - Shush! Can you just... 123 00:12:55,708 --> 00:12:58,086 ls there any water? 124 00:13:02,125 --> 00:13:04,093 There's this. 125 00:13:06,167 --> 00:13:09,842 You shouldn't drink and drive. It's dangerous. 126 00:13:14,667 --> 00:13:17,671 - Where do you live? - Dad burnt our house down. 127 00:13:17,833 --> 00:13:19,961 He said he didn't want anyone breaking in and living there. 128 00:13:20,125 --> 00:13:22,002 Oh, fuck. 129 00:13:22,167 --> 00:13:24,090 Said the house memories were our memories, no-one else's. 130 00:13:24,250 --> 00:13:27,709 - So he set it on fire. - Well... 131 00:13:27,875 --> 00:13:29,969 Where'd you last see your dad? 132 00:13:30,125 --> 00:13:32,878 When we ran out of petrol on the way to Aunty Janice's. 133 00:13:33,042 --> 00:13:34,885 Told me to hide while he found some more. 134 00:13:35,042 --> 00:13:36,842 No, there's gotta be somewhere I can leave ya. 135 00:13:37,000 --> 00:13:41,426 - Everyone's at Aunty Janice's. - Where's that? 136 00:13:41,583 --> 00:13:42,960 In Roleystone. 137 00:13:43,125 --> 00:13:45,924 No, no, no, no, no. 138 00:13:49,917 --> 00:13:52,716 Maybe Dad's back at the car, looking for me. 139 00:13:52,875 --> 00:13:56,004 In Malaga. Malaga? 140 00:13:56,167 --> 00:13:57,885 Yeah. 141 00:13:58,042 --> 00:13:59,885 You know where the ice rink is? 142 00:14:05,667 --> 00:14:07,886 Oi! 143 00:14:11,125 --> 00:14:12,593 Oi! 144 00:14:12,750 --> 00:14:14,878 Shut up! 145 00:14:22,417 --> 00:14:24,419 They're shooting again. 146 00:14:36,833 --> 00:14:38,585 Canada. 147 00:14:40,042 --> 00:14:41,715 Mexico. 148 00:14:43,000 --> 00:14:44,627 Central America. 149 00:14:45,792 --> 00:14:47,635 Gone. 150 00:14:49,333 --> 00:14:50,710 10 hours, folks. 151 00:14:50,875 --> 00:14:52,297 Dad! 152 00:14:52,458 --> 00:14:54,005 - Over. - Dad! 153 00:14:55,333 --> 00:14:57,882 Dad! 154 00:14:58,042 --> 00:15:00,340 - Dad! - Fuck. 155 00:15:00,500 --> 00:15:02,252 - He's not here. - Dad! 156 00:15:02,417 --> 00:15:04,135 - Dad! - That's enough. 157 00:15:04,292 --> 00:15:05,812 - Dad! - Hey, it's enough. 158 00:15:05,833 --> 00:15:07,210 He's not here. 159 00:15:07,375 --> 00:15:09,673 He's not here. 160 00:15:09,833 --> 00:15:11,961 Fuck. 161 00:15:12,125 --> 00:15:15,095 Well, then... he must be at Aunty Janice's. 162 00:15:15,250 --> 00:15:18,675 He said if we ever got separated that we should meet there. 163 00:15:18,833 --> 00:15:20,460 Great. 164 00:15:21,833 --> 00:15:23,756 This is what he looks like. 165 00:15:28,667 --> 00:15:30,635 Where's your mum? 166 00:15:30,792 --> 00:15:32,465 She died. 167 00:15:36,583 --> 00:15:38,130 I've gotta get going. 168 00:15:39,958 --> 00:15:41,718 Well... maybe you could take me to my aunt's. 169 00:15:41,875 --> 00:15:44,253 I've got hardly enough petrol to get where I'm going. 170 00:15:44,417 --> 00:15:47,045 Well, there'll be petrol at my aunt's. 171 00:15:50,917 --> 00:15:54,842 My sister lives near here. You'll like her. She's nice. 172 00:15:55,000 --> 00:15:58,504 She has three little girls. You'll be safe there, alright? 173 00:15:58,667 --> 00:16:00,340 Come on. We're going. 174 00:16:04,208 --> 00:16:06,586 I need to be with my dad when it happens. 175 00:16:29,292 --> 00:16:31,010 Wait! 176 00:16:49,417 --> 00:16:51,044 I'm Rose. 177 00:16:52,875 --> 00:16:54,969 James. 178 00:17:06,667 --> 00:17:08,510 This is VK6DF checking in 179 00:17:08,667 --> 00:17:10,544 for the sixth time today. 180 00:17:13,500 --> 00:17:16,629 My mother, she said that, uh, 181 00:17:16,792 --> 00:17:20,001 science always had it over religion, 182 00:17:20,167 --> 00:17:24,843 and right up to this point, I always believed that. 183 00:17:26,417 --> 00:17:28,385 But I don't know. 184 00:17:28,542 --> 00:17:32,547 Funny how you can tum to God 185 00:17:32,708 --> 00:17:35,461 when you got no real faith in him. 186 00:17:40,792 --> 00:17:42,965 Stace! It's Jimmy! 187 00:18:12,208 --> 00:18:15,712 Stace! 188 00:18:17,708 --> 00:18:19,756 It's not Christmas. 189 00:18:54,833 --> 00:18:56,756 Why don't you go for a swim in the pool? 190 00:18:56,917 --> 00:18:59,761 - I'm gonna look upstairs. - But I don't have my bathers. 191 00:18:59,917 --> 00:19:02,887 - Just go in your dress. - Really? 192 00:21:18,417 --> 00:21:20,715 So where's your sister? 193 00:21:25,667 --> 00:21:27,385 She's not here. 194 00:21:29,375 --> 00:21:31,173 Where are you going? 195 00:21:40,500 --> 00:21:42,047 Party. 196 00:21:42,208 --> 00:21:44,256 Big party- 197 00:21:47,708 --> 00:21:50,837 Maybe someone at the party can take me to Aunty Janice's. 198 00:22:32,625 --> 00:22:34,593 How'd you find this place anyway? 199 00:22:35,958 --> 00:22:37,926 We used to come here when I was little. 200 00:22:39,125 --> 00:22:40,923 I feel safe here. 201 00:22:44,792 --> 00:22:46,510 Listen, Zo, 202 00:22:46,667 --> 00:22:49,466 I know you're for keeping your wits about you when it happens, 203 00:22:49,625 --> 00:22:52,799 but, fuck, you sure you won't take something? 204 00:22:52,958 --> 00:22:55,336 Like, something to take the edge off a little? 205 00:22:55,500 --> 00:22:58,003 Hey, come on, Zoe. You said... 206 00:22:58,167 --> 00:23:01,137 Hey. You said you wouldn't do that. 207 00:23:01,292 --> 00:23:03,010 Come on. 208 00:23:03,167 --> 00:23:05,261 It was... I just... 209 00:23:08,458 --> 00:23:10,506 - Oh... - Please. 210 00:23:11,917 --> 00:23:13,635 I just, um... 211 00:23:15,000 --> 00:23:16,547 What? 212 00:23:19,583 --> 00:23:21,881 I'm pregnant, James. 213 00:23:25,500 --> 00:23:26,877 You took a test or something? 214 00:23:27,042 --> 00:23:30,626 I wanted to know. I needed to be sure. 215 00:23:33,917 --> 00:23:35,669 I mean, what difference does it make? 216 00:23:35,833 --> 00:23:37,380 Ohh! 217 00:23:58,583 --> 00:24:00,460 What do you think, huh? 218 00:24:00,625 --> 00:24:03,629 A little boy or a little girl? 219 00:24:06,708 --> 00:24:08,255 Hey? 220 00:24:16,917 --> 00:24:18,635 I don't know. 221 00:24:19,958 --> 00:24:21,505 Boy. 222 00:24:25,833 --> 00:24:31,044 He would have been handsome, just like his dad. 223 00:24:33,333 --> 00:24:35,552 This is bullshit. Fuck. 224 00:24:35,708 --> 00:24:37,836 This is bullshit. You shouldn't have told me. 225 00:24:39,000 --> 00:24:42,379 - Where the fuck are my keys? - Stay here with me, James. 226 00:24:42,542 --> 00:24:45,546 Why? And stare out into the fucking ocean waiting for it? 227 00:24:45,708 --> 00:24:47,085 There's still time! 228 00:24:47,250 --> 00:24:48,843 What fucking difference does it make? 229 00:24:49,000 --> 00:24:51,094 We're already fucking dead! 230 00:24:53,667 --> 00:24:55,544 We're already fucking dead. 231 00:24:57,375 --> 00:24:59,127 It's gonna hurt a lot. 232 00:24:59,292 --> 00:25:01,670 And I don't want to feel it. 233 00:25:03,208 --> 00:25:05,586 I don't want to feel a thing. 234 00:25:06,667 --> 00:25:08,510 Hey. 235 00:25:10,667 --> 00:25:13,671 Life is stronger than death, James. 236 00:25:17,333 --> 00:25:19,006 I can't. 237 00:25:19,167 --> 00:25:22,546 I'm sorry. I'm sorry. 238 00:25:23,708 --> 00:25:25,585 I just want to get fucked up. 239 00:25:56,375 --> 00:25:58,548 You know, Dad says when it happens, 240 00:25:58,708 --> 00:26:00,210 the earth's gonna peel like an orange 241 00:26:00,375 --> 00:26:02,093 but the peel is made out of fire. 242 00:26:05,292 --> 00:26:07,169 Didn't sugar-coat it for you, did he? 243 00:26:20,542 --> 00:26:22,670 This'll stop the bleeding. 244 00:26:38,083 --> 00:26:41,257 You ever think you might end up in hell instead of heaven? 245 00:26:43,958 --> 00:26:45,835 That'd be awful. 246 00:26:53,583 --> 00:26:57,213 Sometimes I worry, though, I'm going to hell instead. 247 00:27:01,125 --> 00:27:03,219 Why do you think you might end up in hell? 248 00:27:07,375 --> 00:27:09,048 There was this girl in my class. 249 00:27:09,208 --> 00:27:12,052 She used to tease me all the time. 250 00:27:12,208 --> 00:27:16,042 One day last year, I prayed to God that she would die. 251 00:27:16,208 --> 00:27:20,133 She died just before this year's sports carnival. 252 00:27:20,292 --> 00:27:22,761 She'd gotten leukaemia. 253 00:27:28,333 --> 00:27:34,261 I don't think her getting cancer had anything to do with you. 254 00:27:35,292 --> 00:27:37,715 Or you praying to God. 255 00:27:37,875 --> 00:27:40,003 It just happens. 256 00:27:42,000 --> 00:27:44,719 Some people get sick and some people don't. 257 00:27:46,000 --> 00:27:49,504 But Dad always said that God has a perfect plan for everyone 258 00:27:49,667 --> 00:27:51,965 and that plan never fails. 259 00:27:53,250 --> 00:27:55,093 Well, if this was God's perfect plan, 260 00:27:55,250 --> 00:27:57,503 then he was a real fucking idiot. 261 00:28:02,458 --> 00:28:05,337 - I want to go home! - Come on, Jane. 262 00:28:05,500 --> 00:28:07,628 - Get out of the car. - Come on. 263 00:28:07,792 --> 00:28:09,339 - Come on. - Where are we going? 264 00:28:09,500 --> 00:28:11,047 Just grab your bag. 265 00:28:20,292 --> 00:28:23,501 - No! No! - Shh! Shh! 266 00:28:25,458 --> 00:28:27,711 - Oh, please, just listen. - Hey. 267 00:28:27,875 --> 00:28:30,754 - It's very important. - Excuse me. Excuse me. 268 00:28:30,917 --> 00:28:33,170 This girl's lost. Can I leave her with you? 269 00:28:33,333 --> 00:28:36,257 Gary, for God's sake. Get them out of here. 270 00:28:37,542 --> 00:28:39,294 Gary, please! 271 00:28:40,417 --> 00:28:42,795 - Can we go, James? - Yeah, come on. 272 00:28:44,292 --> 00:28:46,465 - Sorry. - Wait. 273 00:28:46,625 --> 00:28:48,502 Can I talk to you, just for a sec? 274 00:28:48,667 --> 00:28:51,136 - Please. - What? 275 00:28:54,750 --> 00:28:56,423 Please. Just sit down. 276 00:28:56,583 --> 00:28:59,553 OK. Just go read a book over there, Rose. 277 00:29:01,958 --> 00:29:03,505 What? What do you want? 278 00:29:03,667 --> 00:29:07,251 Hayley, please sit down. 279 00:29:09,083 --> 00:29:12,792 I've tried to do what's right. But I can't anymore. 280 00:29:12,958 --> 00:29:17,384 I love 'em too much. I can't watch 'em suffer like this. 281 00:29:17,542 --> 00:29:21,297 - What sort of dad would I be? - Hayley, get back here! 282 00:29:21,458 --> 00:29:24,712 - Dad! Dad! Dad! - Sweetheart, come back. Gary! 283 00:29:25,792 --> 00:29:27,635 You listen to Mummy, please. 284 00:29:30,292 --> 00:29:33,922 Could you do it? Clean, right in the back of their heads. 285 00:29:34,083 --> 00:29:36,006 - No. - Please! 286 00:29:36,167 --> 00:29:38,135 I've got a picture book. I'll read it to them. 287 00:29:38,292 --> 00:29:40,511 You just do it. Clean. Right in the back of their heads. 288 00:29:40,667 --> 00:29:43,637 They won't feel a thing, and then it'll be over. 289 00:29:43,792 --> 00:29:45,965 There's four bullets in there, one for each of us. 290 00:29:47,375 --> 00:29:49,002 - No. - Please. Please. 291 00:29:49,167 --> 00:29:50,510 No! 292 00:29:52,000 --> 00:29:53,923 Then forgive me, then. 293 00:29:55,083 --> 00:29:58,212 Forgive me... for what I gotta do. 294 00:30:02,208 --> 00:30:03,334 Say it. 295 00:30:04,500 --> 00:30:06,218 Say you forgive me. 296 00:30:08,542 --> 00:30:10,089 Say it. 297 00:30:14,833 --> 00:30:16,710 I forgive you. 298 00:30:30,042 --> 00:30:31,259 Rose? 299 00:30:37,833 --> 00:30:38,925 Come on. 300 00:31:03,333 --> 00:31:05,961 I hope you're looking after yourselves out there, 301 00:31:06,125 --> 00:31:08,127 and each other. 302 00:31:08,292 --> 00:31:12,627 These are the things we gotta hold onto. 303 00:31:18,667 --> 00:31:20,510 When it reaches us here in Perth, 304 00:31:20,667 --> 00:31:24,467 I know for a fact that I can sit here and go, 305 00:31:24,625 --> 00:31:30,211 "I had my faults, but... but I was a good man.“ 306 00:31:56,917 --> 00:31:59,466 Hello, Freddy? 307 00:31:59,625 --> 00:32:02,048 Oi, Freddy, it's James. 308 00:32:02,208 --> 00:32:06,213 - Who's that, man? - It's Jimmy. Open up the gate! 309 00:32:06,375 --> 00:32:10,175 Jimmy! Where you been, man? 310 00:32:10,333 --> 00:32:12,711 Vicky's mega-pissed, dude. 311 00:32:12,875 --> 00:32:15,128 Just open up the gate, will you, dickhead? 312 00:32:16,625 --> 00:32:19,174 - Is Vicky your girlfriend? - Yeah. 313 00:32:20,458 --> 00:32:21,835 Well, why is she mad at you? 314 00:32:22,000 --> 00:32:23,673 'Cause I should have been here earlier! 315 00:32:29,458 --> 00:32:30,926 Bloody hell. 316 00:32:44,167 --> 00:32:45,464 Hey. Jimmy! 317 00:33:18,042 --> 00:33:20,545 Shoot, shoot, shoot, shoot, shoot, shoot, shoot, shoot, 318 00:33:20,708 --> 00:33:24,918 shoot, shoot, shoot, shoot, shoot, shoot, shoot, 319 00:33:25,083 --> 00:33:27,757 shoot, shoot, shoot, shoot, shoot, shoot, shoot, shoot, 320 00:33:27,917 --> 00:33:31,797 shoot, shoot, shoot, shoot, shoot, shoot, shoot, shoot... 321 00:33:34,875 --> 00:33:38,129 Shoot, shoot, shoot, shoot, shoot, shoot, shoot, shoot, 322 00:33:38,292 --> 00:33:39,669 shoot, shoot, shoot... 323 00:33:47,875 --> 00:33:49,468 Whoo! 324 00:34:04,875 --> 00:34:07,754 Fuck yeah! 325 00:34:12,542 --> 00:34:15,011 Jimmy, you mad fuck! 326 00:34:15,167 --> 00:34:17,761 You look like shit, man. Bring it in, dickhead. 327 00:34:17,917 --> 00:34:19,840 - Where's Vicky? - Hey, man. 328 00:34:20,000 --> 00:34:22,628 Can you believe I thought no-one was gonna come to my party, man? 329 00:34:22,792 --> 00:34:25,295 Just look at these fuckers. They're just going off, man. 330 00:34:25,458 --> 00:34:27,460 They're just... You know what I mean? They're getting fucked. 331 00:34:27,625 --> 00:34:30,834 Oh! And they're just loving each other, man. 332 00:34:31,000 --> 00:34:33,469 They're just aiming life the way they want to have life! 333 00:34:33,625 --> 00:34:36,424 - Where's Vicky? - Who the fuck are you? 334 00:34:36,583 --> 00:34:38,961 Oi! Where's Vicky? 335 00:34:39,125 --> 00:34:42,834 Jesus! I don't know. Fuck! She's gotta be fuckin' somewhere. 336 00:34:43,000 --> 00:34:46,049 You should find her. She doesn't like being left alone. 337 00:34:46,208 --> 00:34:48,711 She's somewhere, man. You'd better fuckin' find her, man! 338 00:34:48,875 --> 00:34:51,549 - I know! - Oi! Oi. 339 00:34:51,708 --> 00:34:54,257 It's done. Downstairs. 340 00:34:54,417 --> 00:34:56,715 It's fuckin' done, and it's beautiful, Jim. 341 00:34:56,875 --> 00:35:00,254 You wait till you see it, man. Don't tell anybody. 342 00:35:00,417 --> 00:35:03,466 Just keep it on the down low. Just shh. 343 00:35:03,625 --> 00:35:05,593 Alright, huh? 344 00:35:06,917 --> 00:35:08,885 Fuck yeah! 345 00:35:11,333 --> 00:35:16,214 Hey, Jimmy! You made it. Nice one, bro! Whoo! 346 00:35:16,375 --> 00:35:19,754 James, I don't think anyone here will take me to Aunty Janice's. 347 00:35:19,917 --> 00:35:21,294 - It's me, baby. - Move. 348 00:35:21,458 --> 00:35:23,005 Where are you going? 349 00:35:23,167 --> 00:35:24,760 Um, is there anything to eat? 350 00:35:24,917 --> 00:35:26,794 Fuck! 351 00:35:26,958 --> 00:35:28,380 Here. 352 00:35:28,542 --> 00:35:31,045 Ah, Jimmy, bro, what you doing? 353 00:35:35,292 --> 00:35:39,092 Mandy? Hey, hey, it's me. It's Mummy. 354 00:35:39,250 --> 00:35:41,298 Hey, it's Mummy. Mandy, don't be scared. 355 00:35:41,458 --> 00:35:44,052 - It's Mummy. Mandy. - Oi, oi. 356 00:35:44,208 --> 00:35:47,883 - Oi! Her name's Rose, not Mandy. - No, it's my little Mandy. 357 00:35:48,042 --> 00:35:51,296 You want to be my little Mandy? I don't mind. 358 00:35:51,458 --> 00:35:55,759 - James! - Hey! Piss off. 359 00:36:03,583 --> 00:36:05,836 James, I don't like it here. 360 00:36:06,000 --> 00:36:08,128 Just eat your chips. 361 00:36:21,167 --> 00:36:25,343 How you been? I've been going crazy, out of my mind. 362 00:36:26,500 --> 00:36:28,673 This is Rose. She's looking for her dad. 363 00:36:28,833 --> 00:36:33,509 Oh! You brought a kid, James? Are you fuckin' serious? 364 00:36:34,625 --> 00:36:39,176 - I didn't plan for this. - We need to fuck now. 365 00:36:42,250 --> 00:36:44,048 Hey. Hi. 366 00:36:44,208 --> 00:36:47,212 How about you go and cool off in the pool 367 00:36:47,375 --> 00:36:48,968 whilst Uncle James and I go inside 368 00:36:49,125 --> 00:36:51,173 and we have a little chat, huh? 369 00:36:51,333 --> 00:36:53,506 - Go on! Don't be shy. Jump in. - Oi. Oi, Vic. Vic. 370 00:36:53,667 --> 00:36:55,385 - James. What? - James? 371 00:36:55,542 --> 00:36:57,965 Just... 372 00:36:58,125 --> 00:37:00,298 - Just go for a swim, alright? - But, James, what if... 373 00:37:00,458 --> 00:37:02,586 Rose, you'll be fine, OK? It's hot. Just get in. 374 00:37:12,000 --> 00:37:14,253 I never would have picked you 375 00:37:14,417 --> 00:37:17,045 for the fatherly type. 376 00:37:31,208 --> 00:37:33,757 I was so scared you weren't gonna make it. 377 00:37:42,875 --> 00:37:44,877 What's wrong? 378 00:37:48,708 --> 00:37:51,336 What the fuck am I supposed to do with that? 379 00:37:58,833 --> 00:38:00,710 Oops. 380 00:38:11,958 --> 00:38:14,427 What the fuck, James? 381 00:38:20,375 --> 00:38:22,969 Least you could do is make me come. 382 00:38:26,208 --> 00:38:27,755 Oi! 383 00:38:28,792 --> 00:38:31,636 Fuck, you can be a selfish prick. 384 00:38:38,917 --> 00:38:41,170 My sister's dead, Vic. 385 00:38:43,833 --> 00:38:45,506 She killed herself. 386 00:38:45,667 --> 00:38:47,294 She fuckin' killed herself. 387 00:38:47,458 --> 00:38:51,258 Her and Greg topped themselves, in the shower. 388 00:38:53,542 --> 00:38:55,419 And the girls. 389 00:38:57,792 --> 00:39:01,092 And the girls, I found 'em. They're gone. 390 00:39:03,042 --> 00:39:04,965 They're fucking gone. 391 00:39:07,000 --> 00:39:09,219 What's the matter with you? 392 00:39:13,083 --> 00:39:15,131 Did you hear what I said? 393 00:39:16,208 --> 00:39:17,835 Why'd you just tell me that? 394 00:39:18,000 --> 00:39:19,600 I mean, what's the point of knowing that? 395 00:39:19,708 --> 00:39:21,551 Huh? 396 00:39:26,125 --> 00:39:27,798 You're here now. 397 00:39:27,958 --> 00:39:29,710 Can't we just have a good fuckin' time? 398 00:39:29,875 --> 00:39:32,253 Selfish fuckin' prick. 399 00:39:32,417 --> 00:39:34,761 What the hell's the matter with you? 400 00:39:39,333 --> 00:39:42,507 Come on. Freddy says we have five, six hours max. 401 00:39:42,667 --> 00:39:45,591 Let's just make the most of it, OK? 402 00:39:48,833 --> 00:39:50,585 Have some. 403 00:39:57,125 --> 00:40:00,208 I'll tell you what, huh? Baby. Look. Listen. 404 00:40:02,458 --> 00:40:04,927 How about I give you a sneak peek? 405 00:40:07,000 --> 00:40:08,798 Hm? 406 00:40:39,000 --> 00:40:40,468 You're so beautiful. 407 00:40:43,083 --> 00:40:45,427 Oh, hey, look. Hey. 408 00:40:53,625 --> 00:40:56,595 You remind me so much of my little Mandy. 409 00:41:02,583 --> 00:41:04,335 I know how sad you're feeling right now, 410 00:41:04,500 --> 00:41:08,050 but I... I have just the thing for it. 411 00:41:08,208 --> 00:41:10,427 Whoo-hoo! 412 00:41:24,250 --> 00:41:25,467 It's easy. 413 00:41:29,750 --> 00:41:32,959 Ahh! See? 414 00:41:33,125 --> 00:41:36,709 Now it's your turn. You do. 415 00:41:38,042 --> 00:41:40,170 Now it's your turn. 416 00:41:44,625 --> 00:41:47,424 Will you take me to my aunt's place if I do? 417 00:41:51,250 --> 00:41:52,877 Uh... 418 00:41:53,042 --> 00:41:55,966 First things first. 419 00:42:04,042 --> 00:42:05,589 So pretty. 420 00:42:10,083 --> 00:42:12,006 Give me the torch. 421 00:42:16,708 --> 00:42:19,461 Pretty fuckin' cool, huh? 422 00:42:19,625 --> 00:42:22,925 Freddy made it all happen, just like he said. 423 00:42:27,792 --> 00:42:32,252 I want to cover every bit of cement with colour. 424 00:42:32,417 --> 00:42:35,466 It'll make a real difference, don't ya reckon? 425 00:42:42,792 --> 00:42:46,001 Freddy reckons there's enough supplies to last a year. 426 00:42:47,458 --> 00:42:52,134 So, what do you think of our new home? 427 00:42:52,292 --> 00:42:54,386 - Huh? - We're all dead, Vic. 428 00:42:54,542 --> 00:42:56,761 We're all dead. 429 00:42:56,917 --> 00:43:00,547 You, me, Freddy. Everyone. 430 00:43:00,708 --> 00:43:02,460 It's the fucking end. 431 00:43:02,625 --> 00:43:05,674 You need to be a fuckload deeper than this. 432 00:43:05,833 --> 00:43:07,927 A fuckload deeper. 433 00:43:08,083 --> 00:43:11,007 Thousands of kilometres deeper, just for a fucking start. 434 00:43:11,167 --> 00:43:13,044 And then what do you think? 435 00:43:13,208 --> 00:43:15,006 Things are just gonna fucking clear up 436 00:43:15,167 --> 00:43:18,011 and that we can just go back out, get on with fucking life - 437 00:43:18,167 --> 00:43:22,252 whoop-de-fucking-do - after a fucking year? 438 00:43:23,542 --> 00:43:26,136 Huh? Look around, Vic. 439 00:43:26,292 --> 00:43:28,590 I mean, just fucking look around. 440 00:43:28,750 --> 00:43:32,334 This is a fucking coffin, not a home. 441 00:43:32,500 --> 00:43:35,379 Why are you being so mean? 442 00:44:21,875 --> 00:44:24,719 Freddy said we could survive it down here. 443 00:44:24,875 --> 00:44:27,298 Freddy's offering us hope down here. 444 00:44:27,458 --> 00:44:30,962 Don't you want to be with me, down here? 445 00:44:39,333 --> 00:44:42,177 You went and saw her. 446 00:44:45,042 --> 00:44:47,966 You never even went and saw your family, did ya? 447 00:44:48,125 --> 00:44:49,627 Stop. 448 00:44:49,792 --> 00:44:54,127 This whole time, you were fuckin' her brains out by the beach. 449 00:44:54,292 --> 00:44:56,670 You could have stayed there. 450 00:44:56,833 --> 00:44:59,427 Bet you're fuckin' kicking yourself now. 451 00:45:00,583 --> 00:45:02,460 Hey. 452 00:45:02,625 --> 00:45:06,050 You think you're better than all of this? 453 00:45:06,208 --> 00:45:09,337 Better than me, hey? You're not. 454 00:45:09,500 --> 00:45:12,834 You're worthless. And you're a bad fuckin' liar. 455 00:45:13,000 --> 00:45:16,709 Fucking hate you! I fucking... 456 00:45:16,875 --> 00:45:19,253 Fuck you, ya fuckin' prick! 457 00:45:19,417 --> 00:45:22,045 Fuck you! 458 00:45:26,333 --> 00:45:28,677 I don't want to die! 459 00:45:30,000 --> 00:45:33,459 James! James, I'm so scared! 460 00:45:33,625 --> 00:45:37,300 I don't want to die! I don't want to die! 461 00:45:37,458 --> 00:45:41,258 - Stop, Vic. Stop. - I'm so scared, James. 462 00:45:41,417 --> 00:45:44,136 I'm sorry. I'm so scared. 463 00:45:48,125 --> 00:45:49,843 I'm sorry. 464 00:45:50,000 --> 00:45:52,298 I'm sorry. 465 00:45:55,625 --> 00:45:57,753 - I'm sorry. - Kiss me, James. 466 00:46:02,167 --> 00:46:03,885 - Stop, Vic. Stop. - Kiss me. 467 00:46:04,042 --> 00:46:07,967 - Vic, stop! Please. - Please, kiss me. 468 00:46:08,125 --> 00:46:10,253 - Please stop, Vic, Vic. - Kiss me! 469 00:46:10,417 --> 00:46:12,511 Stop. Stop. 470 00:46:12,667 --> 00:46:15,170 Stop. Stop. Stop. Stop, stop. Stop. 471 00:46:15,333 --> 00:46:17,176 - Kiss me. - Please stop. Stop. 472 00:46:17,333 --> 00:46:18,755 - Please. Kiss me. - Please stop. 473 00:46:18,917 --> 00:46:21,591 I'm scared. I'm scared too. 474 00:46:21,750 --> 00:46:24,219 I'm scared. Yeah. 475 00:46:24,375 --> 00:46:26,298 Yeah. 476 00:46:26,458 --> 00:46:28,506 Stop. 477 00:46:28,667 --> 00:46:30,510 Just listen to me. 478 00:46:30,667 --> 00:46:32,886 I came here because I didn't know what to think. 479 00:46:33,042 --> 00:46:35,170 I didn't know what to do. 480 00:46:35,333 --> 00:46:39,713 Just wanted to block it out and get fucked up. 481 00:46:41,875 --> 00:46:43,468 I can't. 482 00:46:43,625 --> 00:46:45,593 I can't block it out. 483 00:46:48,042 --> 00:46:49,589 What are you gonna do? 484 00:46:53,833 --> 00:46:56,086 I'm gonna take that girl back to her dad. 485 00:46:56,250 --> 00:46:59,220 - No. - It's where she belongs. 486 00:47:00,625 --> 00:47:03,754 What about you, though? Where do you belong? 487 00:47:05,917 --> 00:47:07,294 Not here. 488 00:47:11,667 --> 00:47:13,294 I'm sorry. 489 00:47:14,542 --> 00:47:16,215 Vic, I'm sorry. 490 00:47:19,833 --> 00:47:21,801 Vic. 491 00:47:23,000 --> 00:47:25,799 If you leave, I'll kill you. 492 00:47:25,958 --> 00:47:29,462 - Vic. - And then I'll kill myself. 493 00:47:36,042 --> 00:47:39,751 Oh! Jesus Christ, Vic! What are you doing? 494 00:47:41,458 --> 00:47:43,677 Huh? 495 00:47:46,250 --> 00:47:48,673 You knew I wanted to show Jimmy this place myself. 496 00:47:48,833 --> 00:47:51,052 And you had to fuckin' do it, didn't ya? 497 00:47:57,958 --> 00:47:59,505 Why are you crying? 498 00:48:01,042 --> 00:48:03,795 Why is she crying, Jim? 499 00:48:04,833 --> 00:48:06,113 What's going on? What did I miss? 500 00:48:06,250 --> 00:48:08,719 Why is she crying? 501 00:48:08,875 --> 00:48:11,549 Jim? Talk to me, dickhead. 502 00:48:11,708 --> 00:48:13,710 Why the fuck is she crying? 503 00:48:13,875 --> 00:48:16,674 Stop fucking telling her these crazy stories of survival! 504 00:48:16,833 --> 00:48:19,712 It's not right! She's your fuckin' sister! 505 00:48:19,875 --> 00:48:21,343 Stop telling her everything's gonna be OK! 506 00:48:21,500 --> 00:48:23,548 - It is gonna be OK! - It's not! 507 00:48:23,708 --> 00:48:26,336 - You shut the fuck up. - You don't belong down here. 508 00:48:26,500 --> 00:48:31,051 - What are you talking about? - You don't belong down here. 509 00:48:31,208 --> 00:48:33,381 Oi! 510 00:48:33,542 --> 00:48:37,172 - What's he been saying, darling? - We're not deep enough. 511 00:48:37,333 --> 00:48:39,256 We're all gonna die. 512 00:48:41,042 --> 00:48:45,343 You fuckin' killjoy! You fuckin' get back here, Jim! 513 00:49:14,833 --> 00:49:17,632 Rose! Rose! 514 00:49:20,208 --> 00:49:24,418 - Hey, Jimmy, man. - Rose! Rose! Rose! 515 00:49:24,583 --> 00:49:27,086 - What'd you do to her? - Never mind. She's mine. 516 00:49:27,250 --> 00:49:29,423 - Mandy! - Her name's not Mandy! 517 00:49:29,583 --> 00:49:31,631 It's Rose! What's wrong? 518 00:49:31,792 --> 00:49:33,669 She's burning up. What'd you give to her? 519 00:49:33,833 --> 00:49:35,961 - Nothing! - What'd you fuckin' give to her? 520 00:49:36,125 --> 00:49:38,674 - What did you give to her? - I didn't give her anything! 521 00:49:39,875 --> 00:49:41,252 - Sorry, Rose. - Mandy! 522 00:49:41,417 --> 00:49:43,465 Her name's Rose! It's not Mandy! 523 00:49:43,625 --> 00:49:45,719 He's got my daughter! 524 00:49:45,875 --> 00:49:48,219 - He's got my daughter! - Fuck off! 525 00:49:51,125 --> 00:49:53,844 Not cool, man. Alright? 526 00:49:54,000 --> 00:49:55,422 Not cool. 527 00:49:55,583 --> 00:49:58,132 Not cool! Not cool, Jimmy! 528 00:49:58,292 --> 00:50:00,761 Just trying to have a good time and you spoil it, man. 529 00:50:00,917 --> 00:50:04,091 OK? You can't push women like that. 530 00:50:04,250 --> 00:50:07,584 Alright? You fuckin' killjoy. 531 00:50:07,750 --> 00:50:09,923 You fuckin' ungrateful fuck! 532 00:50:10,083 --> 00:50:12,131 She's not good. She's not good. Just let us leave. 533 00:50:12,292 --> 00:50:13,965 - No! He's got my Mandy! - Oi! Fuck off! 534 00:50:14,125 --> 00:50:15,843 - I want my Mandy! - Put her fucking down! 535 00:50:16,000 --> 00:50:17,627 Her name's Rose! 536 00:50:17,792 --> 00:50:19,385 - Put her fucking down! - She's fuckin' crazy. 537 00:50:19,542 --> 00:50:21,340 Look at her. She's off her fuckin' dial! 538 00:50:21,500 --> 00:50:23,252 - I'm not putting her down. - Yes, you fuckin' are. 539 00:50:23,417 --> 00:50:25,545 - Just shoot him! - I'm not putting her down! 540 00:50:25,708 --> 00:50:27,927 Just shoot him! Just shoot him! 541 00:50:28,083 --> 00:50:29,881 - Fuck, man. - I'm not putting her down. 542 00:50:30,042 --> 00:50:32,636 I've got a bullet for your head if you don't put her down. 543 00:50:32,792 --> 00:50:35,011 - Give me the gun, Freddy. - Vicky, what are you doing? 544 00:50:35,167 --> 00:50:37,261 You're embarrassing me in front of everybody. 545 00:50:37,417 --> 00:50:39,135 - Just shoot him! - Don't do that. 546 00:50:40,542 --> 00:50:43,045 Shoot him! Just fuckin' shoot him! 547 00:50:43,208 --> 00:50:44,630 Vicky, please. 548 00:50:46,292 --> 00:50:48,920 - Just fucking shoot him! - Vic! 549 00:50:49,083 --> 00:50:51,711 Just fucking shoot him! 550 00:50:53,583 --> 00:50:55,551 Fuck, yeah, bitches! 551 00:51:03,583 --> 00:51:05,176 Go. 552 00:51:18,000 --> 00:51:21,129 No! No, no, no! No! No! 553 00:51:21,292 --> 00:51:23,545 - No! - Dad... 554 00:51:23,708 --> 00:51:26,211 - Fuck! - My skin's hot. 555 00:51:52,250 --> 00:51:55,003 Come on. Drink. Drink. 556 00:52:11,292 --> 00:52:13,715 ♪ ..Tiger land 557 00:52:13,875 --> 00:52:16,958 ♪ In any weather, we will see us with a grin... ♪ 558 00:52:17,125 --> 00:52:20,334 Hold tight, Rose. Hold tight. 559 00:52:20,500 --> 00:52:22,628 ♪ When we're behind, we don't mind 560 00:52:22,792 --> 00:52:26,797 ♪ We are gonna win We're from Tiger land 561 00:52:26,958 --> 00:52:30,713 ♪ The fighting fury, Tiger land 562 00:52:30,875 --> 00:52:33,924 ♪ And if you see us... ♪ 563 00:52:34,083 --> 00:52:36,177 Oi, oi! Eh! Fuckin'... Eh! 564 00:52:36,333 --> 00:52:38,802 Mate, mate, mate, mate, mate! 565 00:52:38,958 --> 00:52:40,585 Fuck's sake! Get back here! 566 00:52:43,542 --> 00:52:46,045 Hold on. Hold on, Rose. 567 00:53:02,625 --> 00:53:04,502 Mum! 568 00:53:04,667 --> 00:53:06,715 It's Jimmy, Mum! 569 00:53:06,875 --> 00:53:08,673 It's OK, Rose. 570 00:53:09,708 --> 00:53:12,632 Mum, it's Jimmy! Mum! 571 00:53:12,792 --> 00:53:14,760 I've got a little girl! She needs help! 572 00:53:14,917 --> 00:53:18,547 Mum, she's burning up! Please! Mum, come on! 573 00:53:18,708 --> 00:53:21,917 Don't kick the fuckin' door! 574 00:53:28,875 --> 00:53:31,674 OK, Rose. OK. 575 00:53:37,500 --> 00:53:39,173 Here. 576 00:53:42,333 --> 00:53:43,960 Thanks. 577 00:53:45,833 --> 00:53:47,210 You little prick. 578 00:53:47,375 --> 00:53:49,423 There's no way you were coming back. 579 00:53:49,583 --> 00:53:51,210 And now here you are, just like that. 580 00:53:51,375 --> 00:53:53,343 - I was. - Oh, yeah. 581 00:53:53,500 --> 00:53:55,719 I was, alright? 582 00:53:55,875 --> 00:53:57,468 I wondered what I'd say to you 583 00:53:57,625 --> 00:53:59,844 if you did somehow magically appear. 584 00:54:01,792 --> 00:54:06,218 It's funny, you know, I... I don't feel sad, happy. 585 00:54:08,250 --> 00:54:10,173 Just numb inside. 586 00:54:10,333 --> 00:54:14,088 I was gonna swing by, Mum. What do you want me to say, huh? 587 00:54:14,250 --> 00:54:17,094 Do you think I planned for this? 588 00:54:17,250 --> 00:54:19,002 Huh? 589 00:54:39,083 --> 00:54:42,417 - Can I bum a demon? - Knock yourself out. 590 00:54:46,333 --> 00:54:49,462 You seen your sister, by any chance? 591 00:54:59,292 --> 00:55:00,669 No. 592 00:55:00,833 --> 00:55:03,382 Well, I went round there yesterday. 593 00:55:05,542 --> 00:55:07,761 Had some chocolates for the girls. 594 00:55:07,917 --> 00:55:10,636 I knocked, waited, no answer. 595 00:55:10,792 --> 00:55:13,341 Called out, like an idiot. 596 00:55:15,500 --> 00:55:17,298 No-one came to the door. 597 00:55:18,583 --> 00:55:20,335 Not even the girls. 598 00:55:20,500 --> 00:55:22,252 Oh, so selfish. 599 00:55:22,417 --> 00:55:25,296 I don't have rights to see my own grandkids. 600 00:55:25,458 --> 00:55:28,462 It's that husband of hers. He's driven a wedge. 601 00:55:28,625 --> 00:55:31,879 - Didn't you go inside? - You even listening? 602 00:55:32,042 --> 00:55:35,876 No-one came to the door. I could tell that they were at home. 603 00:55:36,042 --> 00:55:39,421 Well, I did go around today. 604 00:55:39,583 --> 00:55:43,008 - Thought you said you didn't. - Well, I did. 605 00:55:45,458 --> 00:55:47,381 I wanted to use the car. 606 00:55:49,375 --> 00:55:51,628 So I went inside. 607 00:55:59,250 --> 00:56:03,050 There was a note on the coffee table saying they'd gone. 608 00:56:03,208 --> 00:56:04,926 Packed up and left. 609 00:56:05,083 --> 00:56:08,132 Gone? Gone where? 610 00:56:13,958 --> 00:56:17,087 Didn't say, alright? Just said they'd gone. 611 00:56:17,250 --> 00:56:20,003 Explains why no-one went to the fuckin' front door. 612 00:56:20,167 --> 00:56:23,137 I mean, at least they're all together, right? 613 00:56:24,792 --> 00:56:26,715 Oh... who'd want to live in a world 614 00:56:26,875 --> 00:56:29,219 where you can't even say goodbye to your grandkids? 615 00:56:29,375 --> 00:56:33,755 Sometimes, I swear, the end can't come soon enough. 616 00:56:38,667 --> 00:56:41,420 How much petrol you got in the Laser, Mum? 617 00:56:42,792 --> 00:56:45,636 - You are unbelievable. - How much? 618 00:56:45,792 --> 00:56:48,045 Who you trying to impress? 619 00:56:48,208 --> 00:56:50,302 Running around, trying to help this girl. 620 00:56:50,458 --> 00:56:53,086 I'm just trying to help her, Mum. 621 00:56:53,250 --> 00:56:55,503 If you can't understand that, then that's your problem. 622 00:56:57,250 --> 00:56:59,628 Well, maybe I can't understand. I'm just your stupid mother. 623 00:56:59,792 --> 00:57:03,842 What would I know? What would I know about you? 624 00:57:06,833 --> 00:57:09,052 - It's gone. Someone pinched it. - When? 625 00:57:09,208 --> 00:57:13,008 Does it matter? 626 00:57:16,667 --> 00:57:18,590 You stubborn old bat. 627 00:57:34,708 --> 00:57:36,301 Try the shed. 628 00:57:37,417 --> 00:57:40,876 There's a couple of jerry cans floating round in there. 629 00:57:52,625 --> 00:57:54,172 Fuck. 630 00:58:02,750 --> 00:58:04,297 Mick down the street, 631 00:58:04,458 --> 00:58:06,506 he never came back for 'em once his shed was done. 632 00:58:06,667 --> 00:58:08,044 He won't be comin' back for 'em. 633 00:58:08,208 --> 00:58:11,291 He went bush, like a lot of those nut jobs. 634 00:58:11,458 --> 00:58:14,052 Like that's gonna make a bloody difference. 635 00:58:15,875 --> 00:58:18,378 How about you, Mum? What are you gonna do? 636 00:58:20,083 --> 00:58:22,586 When it happens. You got anything planned? 637 00:58:22,750 --> 00:58:24,923 Got a few puzzles I'll try and get finished. 638 00:58:26,792 --> 00:58:27,839 Puzzles? 639 00:58:45,625 --> 00:58:48,219 Yeah. Good girl. Yeah. 640 00:58:50,292 --> 00:58:53,501 There you go. Good? Yeah? 641 00:58:53,667 --> 00:58:55,465 OK? 642 00:58:58,792 --> 00:59:00,840 We're gonna see Dad. 643 00:59:20,125 --> 00:59:23,095 You know what pisses me off the most, James? 644 00:59:23,250 --> 00:59:25,218 I already did this. 645 00:59:25,375 --> 00:59:27,548 I already said goodbye to you a number of times. 646 00:59:27,708 --> 00:59:31,463 More than once. And you had to turn up for real. 647 00:59:32,833 --> 00:59:34,631 Sorry, Mum. 648 00:59:36,708 --> 00:59:38,255 Don't be. 649 00:59:41,875 --> 00:59:44,003 It's a good thing what you're doing for her. 650 00:59:54,208 --> 00:59:56,131 You better go. 651 01:00:02,500 --> 01:00:03,843 Go on. 652 01:00:05,792 --> 01:00:07,510 Good luck with the puzzle, Mum. 653 01:00:27,125 --> 01:00:29,719 South-East Asia's gone. 654 01:00:30,833 --> 01:00:32,585 All of it's gone. 655 01:00:32,750 --> 01:00:36,459 My brother Steve's in Thailand. 656 01:00:36,625 --> 01:00:39,378 Steve-O. 657 01:00:39,542 --> 01:00:41,715 I'm glad we got to have that chat 658 01:00:41,875 --> 01:00:43,923 before the phones went down. 659 01:00:44,083 --> 01:00:47,257 Hope you were somewhere beautiful, bro. 660 01:00:50,208 --> 01:00:52,131 Over. 661 01:00:58,625 --> 01:01:00,969 Sorry, James. 662 01:01:02,333 --> 01:01:03,880 What for? 663 01:01:04,917 --> 01:01:07,386 That woman said she'd take me to Aunty Janice's. 664 01:01:07,542 --> 01:01:10,716 I shouldn't have listened to her. 665 01:01:10,875 --> 01:01:12,297 I keep getting you into trouble. 666 01:01:12,458 --> 01:01:15,007 No, no, no. Don't be silly. 667 01:01:15,167 --> 01:01:17,590 Alright? It's over now. 668 01:01:18,958 --> 01:01:20,505 Don't be upset, alright? 669 01:01:21,792 --> 01:01:24,295 You don't want your dad to see you upset, do you? 670 01:01:25,458 --> 01:01:27,301 - No. - No. 671 01:01:27,458 --> 01:01:28,835 You're a tough chick. 672 01:01:29,000 --> 01:01:31,879 - Say it. - I'm a tough chick. 673 01:01:32,042 --> 01:01:34,215 - I didn't hear you. - I'm a tough chick. 674 01:01:34,375 --> 01:01:37,219 - I don't believe you. - I'm a tough chick! 675 01:01:48,458 --> 01:01:50,677 What happened to your girlfriend? 676 01:01:53,458 --> 01:01:55,256 Things didn't work out. 677 01:01:57,958 --> 01:01:59,801 You broke up? 678 01:01:59,958 --> 01:02:02,302 Yeah. 679 01:02:03,583 --> 01:02:08,168 She was pretty but not... that pretty. 680 01:02:10,833 --> 01:02:13,677 - Yeah? - Yeah. 681 01:02:13,833 --> 01:02:16,052 She was weird. 682 01:02:16,208 --> 01:02:19,633 Thought you'd have had a much nicer girlfriend than that. 683 01:02:45,542 --> 01:02:49,342 Come on, James. Everyone's here! Dad! Dad, I'm here! 684 01:02:49,500 --> 01:02:52,754 Dad, it's me! Dad! 685 01:02:52,917 --> 01:02:57,468 I'm here! Come on, guys, it's me! Aunty Janice! 686 01:03:00,417 --> 01:03:03,500 It's me! I'm here! Dad! 687 01:03:06,833 --> 01:03:08,585 Where are you, Dad? 688 01:03:10,458 --> 01:03:12,005 Dad! 689 01:03:13,875 --> 01:03:15,422 Dad! 690 01:03:17,458 --> 01:03:19,005 Dad, it's me! 691 01:03:20,625 --> 01:03:22,593 Dad! 692 01:03:24,792 --> 01:03:26,669 Dad? 693 01:03:29,458 --> 01:03:32,837 Dad! 694 01:03:34,292 --> 01:03:36,465 Dad? 695 01:03:48,875 --> 01:03:52,254 - Hello? - Dad! 696 01:04:01,208 --> 01:04:03,210 Maybe they're over at the pond. 697 01:04:08,042 --> 01:04:12,297 Dad! Hello! 698 01:04:30,250 --> 01:04:33,174 Hello? Dad? 699 01:04:33,333 --> 01:04:35,927 - Aunty Janice! - Hello! 700 01:04:36,083 --> 01:04:38,177 Dad! 701 01:05:54,792 --> 01:05:56,715 James? 702 01:05:59,917 --> 01:06:02,045 - Rose! - James. 703 01:06:02,208 --> 01:06:04,131 - They're not here. - You OK? 704 01:06:04,292 --> 01:06:05,669 - They're not anywhere. - Stop. 705 01:06:05,833 --> 01:06:08,006 Did you find anyone? 706 01:06:11,833 --> 01:06:13,460 Um... 707 01:06:14,833 --> 01:06:16,833 - Rose, you can't go over there. - Let me get past! 708 01:06:16,958 --> 01:06:18,460 Rose, please. 709 01:06:18,625 --> 01:06:20,093 Please. Come on. 710 01:06:20,250 --> 01:06:21,843 Why not? 711 01:06:22,875 --> 01:06:24,502 Why not? 712 01:06:29,208 --> 01:06:30,881 You can't go down there 'cause they're... 713 01:06:37,583 --> 01:06:38,960 ...dead. 714 01:06:39,125 --> 01:06:42,049 - Dad! Dad! - Hey! Hey! 715 01:06:42,208 --> 01:06:43,926 Rose! Rose! You can't! 716 01:06:44,083 --> 01:06:45,756 You don't know what he looks like! 717 01:06:45,917 --> 01:06:48,090 - Please, I need to see him. - He's there, Rose. Stop! 718 01:06:48,250 --> 01:06:51,550 Put me down! 719 01:06:51,708 --> 01:06:54,382 Put me down, please! 720 01:06:54,542 --> 01:06:57,341 - Put me down! - Hey, sit. 721 01:06:57,500 --> 01:07:00,344 - Sit down. - Please! 722 01:07:00,500 --> 01:07:03,583 I'm sorry. Rose. Rose! 723 01:07:06,458 --> 01:07:08,301 I need to see him. 724 01:07:08,458 --> 01:07:11,007 I need to make sure. 725 01:07:16,625 --> 01:07:18,172 OK. 726 01:08:51,167 --> 01:08:53,795 I'm sorry, Dad. 727 01:08:55,375 --> 01:08:57,628 I love you. 728 01:09:05,250 --> 01:09:08,220 - Rose? Rose. - No! 729 01:09:08,375 --> 01:09:11,584 - Now, come on. - No. I don't want to go. 730 01:09:11,750 --> 01:09:13,923 - Rose, he's dead. - I'm not leaving him. 731 01:09:14,083 --> 01:09:15,756 - Come on. - No! 732 01:09:15,917 --> 01:09:17,510 Come on, Rose. Come on. Let's go. 733 01:09:17,667 --> 01:09:19,260 - No, don't. - Come on. Let's go. 734 01:09:19,417 --> 01:09:21,636 Arggh! 735 01:09:21,792 --> 01:09:24,636 What? 736 01:09:24,792 --> 01:09:27,261 Dad wanted us to be together when it happened. 737 01:09:30,083 --> 01:09:32,427 This is where I need to be, James. 738 01:09:33,792 --> 01:09:35,715 With Dad. 739 01:09:37,333 --> 01:09:39,301 I'm sorry. 740 01:10:28,333 --> 01:10:30,461 I wish you could have met my dad. 741 01:10:47,917 --> 01:10:50,215 It was in your dad's pocket. 742 01:10:56,708 --> 01:11:00,133 I remember this day. 743 01:11:01,583 --> 01:11:03,426 It was her birthday. 744 01:11:03,583 --> 01:11:06,052 Dad got the waiters to sing 'Happy Birthday' to her. 745 01:11:07,792 --> 01:11:09,214 She looked really embarrassed, 746 01:11:09,375 --> 01:11:11,594 but I think she secretly liked it. 747 01:11:22,042 --> 01:11:24,295 You know, I'd have been a dad, Rose. 748 01:11:25,625 --> 01:11:28,128 Was that woman at the party pregnant? 749 01:11:28,292 --> 01:11:30,169 Not her. 750 01:11:30,333 --> 01:11:33,132 Someone else. 751 01:11:37,708 --> 01:11:39,506 Is she prettier than the other one? 752 01:11:42,292 --> 01:11:43,669 Yeah. 753 01:11:43,833 --> 01:11:46,336 Then how come you're not with her? 754 01:11:51,292 --> 01:11:52,965 'Cause I messed things up. 755 01:11:54,875 --> 01:11:57,845 I've messed a lot of things up, Rose. 756 01:11:58,000 --> 01:12:00,378 What did you do? 757 01:12:02,875 --> 01:12:04,798 I left her all alone. 758 01:12:11,250 --> 01:12:13,378 There's still time. 759 01:12:34,958 --> 01:12:36,756 OK. 760 01:12:50,583 --> 01:12:52,677 Sorry I bit you. 761 01:12:55,375 --> 01:12:57,093 It's OK. 762 01:12:58,417 --> 01:13:00,215 See ya. 763 01:13:02,792 --> 01:13:04,465 See ya. 764 01:13:11,667 --> 01:13:13,385 James. 765 01:13:14,750 --> 01:13:18,175 I'm gonna watch you until I can't see you anymore. 766 01:13:19,792 --> 01:13:23,217 Can you watch me too? Until you can't see me? 767 01:13:24,625 --> 01:13:26,548 Sure. 768 01:15:15,167 --> 01:15:17,340 Ladies and gents, 769 01:15:17,500 --> 01:15:20,959 I'm sure you can all hear that rumble in the air. 770 01:15:26,583 --> 01:15:28,130 We've got just under an hour. 771 01:15:32,125 --> 01:15:34,002 I just... 772 01:15:34,167 --> 01:15:36,010 ...just don't know what to say. 773 01:15:38,292 --> 01:15:40,340 I'm trying to think of something poetic. 774 01:15:44,500 --> 01:15:46,173 It's coming. 775 01:15:47,208 --> 01:15:49,302 It's coming. 776 01:16:09,458 --> 01:16:14,009 No! No! No, no, no, no! No! 777 01:16:17,583 --> 01:16:20,962 No! No! 778 01:16:21,125 --> 01:16:22,342 No! 779 01:16:26,667 --> 01:16:29,420 Maybe it's nothing more than hope. 780 01:16:29,583 --> 01:16:33,383 Or maybe we'll see each other again. 781 01:16:35,500 --> 01:16:38,219 Well, wouldn't that be something? 782 01:16:40,750 --> 01:16:43,094 Wouldn't that be something? 783 01:17:33,792 --> 01:17:35,339 Zoe! 784 01:17:36,375 --> 01:17:39,584 Zoe! Zoe! 785 01:17:41,167 --> 01:17:42,714 Zoe. 786 01:18:41,750 --> 01:18:43,593 Zoe! 787 01:18:43,750 --> 01:18:46,003 I'm here. 788 01:18:46,167 --> 01:18:47,544 - Don't you touch me. - I'm here. 789 01:18:47,708 --> 01:18:49,631 - Don't you fucking touch me! - Zoe! 790 01:18:50,917 --> 01:18:55,093 - I'm sorry. Zoe! - You left me alone! 791 01:18:55,250 --> 01:18:57,423 I'm sorry. Zoe. I'm sorry. 792 01:18:57,583 --> 01:19:00,666 - You left me! - I'm sorry! 793 01:19:04,750 --> 01:19:07,173 I'm sorry. I'm here! 794 01:19:08,500 --> 01:19:10,548 I love you so much. 795 01:19:10,708 --> 01:19:13,461 I'm sorry. 796 01:19:13,625 --> 01:19:16,219 I'm here. 797 01:19:17,917 --> 01:19:20,340 I love you so much. 798 01:19:24,625 --> 01:19:26,548 I love you. 799 01:19:28,500 --> 01:19:30,923 - I love you. - I love you. 800 01:20:08,542 --> 01:20:10,544 It's beautiful.