1 00:01:19,101 --> 00:01:21,633 I think, always been good with words. 2 00:01:22,616 --> 00:01:27,143 In my work is just as important, to describe what I do, 3 00:01:27,143 --> 00:01:29,560 as to do what I do. 4 00:01:29,972 --> 00:01:33,458 When what to say, what words to choose. 5 00:01:33,910 --> 00:01:36,361 Some men hate certain statements. 6 00:01:36,361 --> 00:01:42,475 They can not stand certain movements and can not do without some other. 7 00:01:43,102 --> 00:01:47,063 It is part of my work, to know where I should place my hand. 8 00:01:47,929 --> 00:01:52,550 My lips, my tongue, my leg 9 00:01:53,543 --> 00:01:55,879 even my thoughts. 10 00:01:57,229 --> 00:02:01,880 How much pressure, how long, when to stop. 11 00:02:05,624 --> 00:02:07,921 I can be your first kiss. 12 00:02:09,953 --> 00:02:14,154 Or a torn out picture from a Playboy, you found your ninth. 13 00:02:15,635 --> 00:02:19,704 I am your secretary, or am I your daughter. 14 00:02:20,774 --> 00:02:24,080 Maybe I'm your math teacher from the seventh grade, you always hated. 15 00:02:24,740 --> 00:02:27,820 I know that if I do well, 16 00:02:27,854 --> 00:02:33,105 I am your living, breathing dream can be. 17 00:02:33,138 --> 00:02:37,943 and then I can disappear. 18 00:02:43,638 --> 00:02:44,934 Dr. Stewart? 19 00:02:46,285 --> 00:02:50,610 Your last appointment is waiting. - Okay, thank you Julie. 20 00:02:53,952 --> 00:02:55,693 When was your first period? 21 00:02:56,169 --> 00:03:00,357 On my fourteenth. - And what is your profession? 22 00:03:00,357 --> 00:03:03,418 I am a dancer. - Oh yes, what kind of dancer? 23 00:03:03,418 --> 00:03:05,456 Classical ballet. 24 00:03:06,656 --> 00:03:08,526 Do you use contraception? 25 00:03:09,729 --> 00:03:12,576 And would like a baby? - No, definitely not, no. 26 00:03:12,576 --> 00:03:14,636 Do you work on safe sex? 27 00:03:15,903 --> 00:03:17,565 I've never had an orgasm. 28 00:03:18,958 --> 00:03:21,068 You have ever slept with someone? 29 00:03:23,966 --> 00:03:26,124 We are ready, thank you. 30 00:03:28,725 --> 00:03:33,681 I have so far rarely had sex. There is something that I do not understand. 31 00:03:35,082 --> 00:03:39,007 An orgasm is simply the contraction of certain muscles. 32 00:03:39,007 --> 00:03:44,934 This is by manipulating the clitoris. There is no mystery or magic about it. 33 00:03:45,301 --> 00:03:47,676 I give you some literature about it, okay? 34 00:03:48,515 --> 00:03:50,117 You may get dressed. 35 00:03:55,294 --> 00:04:00,052 And this is the second scene in which Leporello Giovanni's conquests opnoemt Thurs. 36 00:04:00,086 --> 00:04:04,303 By country, by age, per figure. 37 00:04:04,303 --> 00:04:07,667 Is she nice or mean, a woman or a princess, 38 00:04:07,667 --> 00:04:09,648 single or married, 39 00:04:09,648 --> 00:04:13,150 eventually he says, it does not matter, but if they wear skirts. 40 00:04:14,226 --> 00:04:17,723 If we look at the title of this aria, which is called...? 41 00:04:19,264 --> 00:04:22,158 U. - Madamina, il catalogo и questo. 42 00:04:22,158 --> 00:04:25,002 What does he mean? - Sir? 43 00:04:25,002 --> 00:04:28,750 In Italy, 640, 231 in Germany, 44 00:04:28,750 --> 00:04:31,206 Spain in 1003. 45 00:04:31,206 --> 00:04:35,468 Beloved, that Don Giovanni alone Spain conquered. 46 00:04:35,501 --> 00:04:37,450 A very busy man. 47 00:04:40,250 --> 00:04:43,574 A few of us would ask you to eat, you have time? 48 00:04:43,574 --> 00:04:46,835 I would like, I am honored, but... 49 00:04:48,457 --> 00:04:53,915 Today is my birthday and a half hours I fly home. 50 00:05:07,134 --> 00:05:11,239 Hello, how are you, have you anything to drink? 51 00:05:11,239 --> 00:05:13,692 Gifts to my office, okay? 52 00:05:15,525 --> 00:05:17,895 You understand that I should murder, if you would do this to me. 53 00:05:17,895 --> 00:05:19,701 You're a very courageous wife. 54 00:05:19,701 --> 00:05:22,356 I've changed my clothes 25 times, is it good? 55 00:05:22,423 --> 00:05:24,683 You look great. - What time is it? 56 00:05:24,683 --> 00:05:28,529 He has landed 40 minutes ago, so so. 57 00:05:29,091 --> 00:05:30,846 Please. - Thank you. 58 00:05:34,933 --> 00:05:38,662 Michael, your dad is so, Come with us. 59 00:05:44,696 --> 00:05:47,221 Where is that boy stayed in his mother's arms flew. 60 00:05:47,255 --> 00:05:49,874 His girlfriend takes him down to graze at this time. 61 00:05:49,907 --> 00:05:52,181 That is terrible, against a mother to say. 62 00:05:52,215 --> 00:05:55,420 He does a lot better. - Yes, that's right. 63 00:05:55,454 --> 00:05:58,268 Trina, This is Catherine. 64 00:05:58,268 --> 00:06:02,206 Our hostess and my colleagues in practice. - Hi, nice. 65 00:06:02,206 --> 00:06:04,420 What you have a beautiful home. - Thank you. 66 00:06:05,259 --> 00:06:07,789 That will be him. Quiet everybody. 67 00:06:18,195 --> 00:06:22,804 Hello darling, are you home? - I'm a little late. 68 00:06:22,804 --> 00:06:26,133 The airline said, that your plane has landed. 69 00:06:26,215 --> 00:06:28,539 I've just missed him. 70 00:06:29,371 --> 00:06:32,347 And you said, you could not pick me, so... 71 00:06:33,071 --> 00:06:36,280 You know when you get home? 72 00:06:38,057 --> 00:06:42,639 The next flight leaves in two hours, You probably already asleep when I get back. 73 00:06:43,613 --> 00:06:44,956 I am sorry 74 00:06:47,173 --> 00:06:49,142 Catherine, dear. 75 00:06:50,188 --> 00:06:52,149 Then we see each other when you return. 76 00:07:00,602 --> 00:07:04,783 It seems that we who are surprised, He has missed his flight. 77 00:07:06,411 --> 00:07:09,419 Then we charter a plane and we surprised him. 78 00:07:10,993 --> 00:07:16,732 This was not part of the plan, but that's no reason to stop, do you? 79 00:08:05,815 --> 00:08:09,287 Michael, your girlfriend should go home it's getting late. 80 00:09:03,502 --> 00:09:06,294 I am sorry - I had to tell you. 81 00:09:06,294 --> 00:09:08,410 Yes, that's what you should do. 82 00:09:08,410 --> 00:09:10,728 But it was no surprise been. 83 00:09:10,728 --> 00:09:15,150 At my age, I try my birthdays to ignore, it's so damn... 84 00:09:15,494 --> 00:09:17,123 embarrassing? 85 00:09:20,638 --> 00:09:24,398 The gifts are in my office, The bottle of Scotch is mine. 86 00:09:24,785 --> 00:09:29,667 I'm late again tonight, a boring curriculum meeting. 87 00:09:29,667 --> 00:09:33,303 Yes, but now you're not late. - I'll go have a coffee. 88 00:10:04,937 --> 00:10:06,280 Good morning. 89 00:10:07,955 --> 00:10:10,784 Michael, your mom is in the hall and she saw me naked. 90 00:10:12,386 --> 00:10:14,913 Jesus Michael, this is not good. 91 00:10:14,913 --> 00:10:18,582 I just came. - You're lying. 92 00:10:19,547 --> 00:10:21,175 I better go home. 93 00:10:22,313 --> 00:10:26,282 Dad knows. - Your father knows here? 94 00:10:26,282 --> 00:10:29,172 It was all night in my house and nobody tells me anything? 95 00:10:30,092 --> 00:10:32,548 Anna, her name is Anna. 96 00:10:34,448 --> 00:10:37,835 Do you use for contraception? - We use condoms. 97 00:10:40,589 --> 00:10:42,294 This does not happen every night, 98 00:10:43,457 --> 00:10:44,957 Understand? 99 00:11:03,958 --> 00:11:08,916 "Thanks for last night Miranda. 100 00:11:58,890 --> 00:12:01,920 See you guys later. - Hey sweetheart, days. 101 00:12:01,920 --> 00:12:03,397 Over here. 102 00:12:05,668 --> 00:12:07,109 Hello. 103 00:12:07,143 --> 00:12:09,910 Do your hair differently? - Yes, David has not even noticed. 104 00:12:09,943 --> 00:12:12,263 Because he has long preferred. - How do you know? 105 00:12:12,263 --> 00:12:14,565 That's what all men, they imagine that their... 106 00:12:14,565 --> 00:12:18,024 Frank that's enough. - Sit down. 107 00:12:18,024 --> 00:12:19,844 Sorry honey. 108 00:12:21,263 --> 00:12:23,535 Hi David. - Hello Frank. 109 00:12:25,341 --> 00:12:29,077 I Dehlia, your waitress tonight, what can I bring you a drink? 110 00:12:30,134 --> 00:12:32,919 What would you like to drink Dehlia? - I? 111 00:12:32,919 --> 00:12:39,324 I like the Maybach Vineyard with a deep intense pure flavor. 112 00:12:40,444 --> 00:12:43,266 Then we take it. 113 00:12:43,266 --> 00:12:45,353 A good choice. - And you? 114 00:12:45,386 --> 00:12:46,980 The same love. 115 00:12:47,930 --> 00:12:50,153 Where is the toilet? Frank? 116 00:12:51,530 --> 00:12:53,424 Oh, there. 117 00:13:27,931 --> 00:13:31,786 Is everything okay? - Yes, everything is fine, thank you 118 00:13:34,709 --> 00:13:36,566 Can I help you? 119 00:13:40,336 --> 00:13:44,224 There is no toilet paper. - Here's something. 120 00:13:49,785 --> 00:13:51,294 Please. 121 00:13:54,745 --> 00:13:58,962 Men are assholes. - Yes. 122 00:14:13,587 --> 00:14:15,757 Thank you. - No thanks. 123 00:14:27,775 --> 00:14:30,012 I think you've dropped. 124 00:14:31,412 --> 00:14:33,418 That is not mine. 125 00:14:34,768 --> 00:14:36,829 Take it anyway. 126 00:14:38,852 --> 00:14:40,270 Why? 127 00:14:44,252 --> 00:14:46,112 I want you to have it. 128 00:14:49,560 --> 00:14:51,574 I must return to my husband. 129 00:15:04,780 --> 00:15:08,654 Frank has discovered a whore. - Great. 130 00:15:09,436 --> 00:15:13,853 This is a nice hotel with lots of horny and wealthy businessmen from outside, 131 00:15:13,887 --> 00:15:15,829 This is a sexy situation. 132 00:15:15,830 --> 00:15:19,620 They mingle among the ordinary people. - They are normal people. 133 00:15:19,620 --> 00:15:24,987 I do not know how normal they are. - Have you ever had d'r? 134 00:15:24,987 --> 00:15:28,542 I? - What do I do. 135 00:15:28,542 --> 00:15:30,366 It's not a habit. 136 00:15:34,371 --> 00:15:36,485 I like to pay. - Stop it. 137 00:15:36,485 --> 00:15:39,871 If you have some dusting and want to be purged without emotional consequences 138 00:15:40,495 --> 00:15:44,855 To prevent rejection and women sitting behind you, then you pay for it. 139 00:16:02,775 --> 00:16:06,126 Loved that sexy waitress? - What? 140 00:16:06,424 --> 00:16:10,976 That you're flirting. - Come on, I was just friendly. 141 00:16:12,287 --> 00:16:14,776 The people are always so rude against the staff. 142 00:16:14,776 --> 00:16:17,869 And then you're extra nice, to make it good. 143 00:16:23,201 --> 00:16:26,471 Got to run to get the plane? - What? 144 00:16:26,471 --> 00:16:29,760 You said you just missed him, so you should have run. 145 00:16:29,794 --> 00:16:32,058 It was close a few minutes. 146 00:16:33,814 --> 00:16:36,552 Did you intentionally missed the flight? 147 00:16:36,585 --> 00:16:40,083 What does it matter whether I accidentally, or intentionally missed. 148 00:16:40,117 --> 00:16:43,169 Because you said it was accidental, and your birthday was. 149 00:16:43,203 --> 00:16:44,624 A birthday surprise. 150 00:16:44,658 --> 00:16:47,988 It was not intentional and not accidental, it just happened. 151 00:16:48,022 --> 00:16:49,903 Are you being a little drink? 152 00:18:24,706 --> 00:18:26,959 What would you drink? ; - A glass of Chardonnay please. 153 00:18:26,959 --> 00:18:28,617 Of course. 154 00:18:39,993 --> 00:18:41,738 Give me something to drink? 155 00:18:43,230 --> 00:18:44,919 What do you want? 156 00:18:46,402 --> 00:18:47,943 What do you drink? 157 00:18:49,085 --> 00:18:52,281 Please. - Another chardonnay for her, please. 158 00:18:58,540 --> 00:19:01,262 I normally do not more women. 159 00:19:02,206 --> 00:19:04,713 Couples, but... 160 00:19:05,638 --> 00:19:07,906 women only... 161 00:19:09,680 --> 00:19:11,043 Thank you. 162 00:19:13,339 --> 00:19:15,977 I think my husband you should. 163 00:19:16,868 --> 00:19:19,064 Looking for his wife before him? 164 00:19:20,520 --> 00:19:22,673 Can not he come? 165 00:19:23,971 --> 00:19:25,620 Why not? 166 00:19:28,700 --> 00:19:30,239 What's your name? 167 00:19:36,610 --> 00:19:38,753 My husband cheating on me. 168 00:19:41,045 --> 00:19:42,965 At least I think so. 169 00:19:46,931 --> 00:19:55,482 I want to know what he does, if you present yourself to him. 170 00:19:57,786 --> 00:20:00,229 Most of my clients are married. 171 00:20:01,155 --> 00:20:03,383 He is not a customer. 172 00:20:09,890 --> 00:20:11,583 How does he look like? 173 00:20:14,622 --> 00:20:16,375 He is big, 174 00:20:16,375 --> 00:20:20,986 strong, he has brown hair. 175 00:20:21,519 --> 00:20:23,916 He is very handsome. 176 00:20:25,379 --> 00:20:30,137 David lunch usually in the Cafй Diplomatico. 177 00:20:30,170 --> 00:20:32,965 He usually reads the newspaper. 178 00:20:33,541 --> 00:20:37,895 If he asks what I do for work, what do you want me to say? 179 00:20:37,928 --> 00:20:41,897 Say you are a student studying and interpreting. 180 00:20:41,931 --> 00:20:45,568 Do you speak other languages? - A little Japanese. 181 00:20:45,568 --> 00:20:47,256 Okay. 182 00:20:52,999 --> 00:20:54,479 Excuse me. 183 00:20:55,025 --> 00:20:58,930 Sorry, can I borrow your sugar? - Of course. 184 00:20:59,704 --> 00:21:01,227 Thank you. 185 00:21:45,514 --> 00:21:47,097 Recognized not you take me? 186 00:21:48,862 --> 00:21:50,804 I was not sure. 187 00:22:03,273 --> 00:22:04,580 I met him. 188 00:22:05,918 --> 00:22:11,274 Like you said, he read the newspaper and I'm going to ask him sugar. 189 00:22:11,615 --> 00:22:15,087 And he pretended to read the newspaper and... 190 00:22:15,942 --> 00:22:20,977 He stood up and came towards me and asked if I was a student 191 00:22:21,011 --> 00:22:24,809 and I said I studied languages, like you said, Japanese. 192 00:22:26,477 --> 00:22:29,881 And he said, or I could say something in Japanese, 193 00:22:29,881 --> 00:22:31,894 so I blushed 194 00:22:31,927 --> 00:22:35,249 and I said; 'Konnichiwa' 195 00:22:36,400 --> 00:22:39,030 And then he asked my name and I said Chloe. 196 00:22:39,030 --> 00:22:42,448 Well, that's okay. 197 00:22:46,874 --> 00:22:50,768 Nothing happened. - Except that he appealed to you. 198 00:22:50,768 --> 00:22:52,897 A beautiful girl in a cafe. 199 00:22:52,897 --> 00:22:56,106 He flirted scarcely He was just friendly. 200 00:22:59,640 --> 00:23:01,281 He's cute. 201 00:23:09,563 --> 00:23:11,254 How can you do this? 202 00:23:24,758 --> 00:23:27,344 I try to find something fun everyone. 203 00:23:28,752 --> 00:23:31,043 If only something small. 204 00:23:33,792 --> 00:23:36,153 How someone smiles. 205 00:23:38,323 --> 00:23:41,928 There's always something, it should be. 206 00:23:44,452 --> 00:23:48,603 I try to be generous and I do things I do not want to do. 207 00:23:50,225 --> 00:23:54,276 I concentrate on things who do not bother 208 00:23:57,364 --> 00:24:00,715 It happened to me unusual things. - Like what? 209 00:24:00,715 --> 00:24:02,179 You. 210 00:24:02,666 --> 00:24:04,288 I? 211 00:24:08,243 --> 00:24:11,241 Yes, people like you who walk into my life. 212 00:24:31,655 --> 00:24:33,372 The money is in the envelope. 213 00:24:38,069 --> 00:24:41,541 I want to do it again, to see what he does. 214 00:24:41,574 --> 00:24:43,781 And then we stop it, okay? 215 00:24:45,778 --> 00:24:47,435 Okay. 216 00:25:15,843 --> 00:25:19,488 Listen, we're not engaged or anything, okay? 217 00:25:19,488 --> 00:25:23,341 If other guys are has nothing to do with you. 218 00:25:24,845 --> 00:25:26,827 I gotta see, this is... 219 00:25:27,469 --> 00:25:30,655 This is strange. - You see me. 220 00:25:30,655 --> 00:25:34,309 I mean personally, This is all nonsense. 221 00:25:34,309 --> 00:25:37,413 We still talk to each other personally, let's... 222 00:25:38,362 --> 00:25:42,199 When people break up, there must be someone else. 223 00:25:42,199 --> 00:25:44,398 I do not think... 224 00:25:44,398 --> 00:25:48,761 The exams are coming and I would not feel bound by you, 225 00:25:48,761 --> 00:25:50,199 or whatever. 226 00:25:54,337 --> 00:25:55,872 Damn it, Mom. 227 00:26:12,174 --> 00:26:15,622 Who are you online? - With one of my students, 228 00:26:15,622 --> 00:26:17,540 We have just finished anyway. 229 00:26:18,569 --> 00:26:20,616 Our son was dumped. 230 00:26:21,671 --> 00:26:23,513 How do you know? 231 00:26:25,158 --> 00:26:28,642 I do not know what bothers me more, he sleeps on her, or not exactly. 232 00:26:30,385 --> 00:26:34,207 Have you talked to him? - He is not talking to me. 233 00:26:35,427 --> 00:26:39,510 Catherine, this is okay. 234 00:26:39,796 --> 00:26:41,974 I do not know, how his mother must be. 235 00:26:42,008 --> 00:26:45,158 It'll be all right. He gets therapy 236 00:26:45,158 --> 00:26:49,417 He... - Did you know that his girlfriend sleep over? 237 00:26:53,313 --> 00:26:55,563 Come on, you know what it was? 238 00:26:58,291 --> 00:27:00,866 Shall we go and test? 239 00:27:01,834 --> 00:27:04,068 No, I have a headache. - Take one tablet. 240 00:27:04,068 --> 00:27:06,960 I already did. - Take two. 241 00:27:20,408 --> 00:27:23,270 Nectar Oh, here. 242 00:27:26,944 --> 00:27:28,583 Thank you for the Scotch 243 00:27:28,583 --> 00:27:31,905 and thank you for the small party. 244 00:27:37,527 --> 00:27:40,718 I love your smile. - That's not true. 245 00:27:45,318 --> 00:27:49,129 Why do not we get more from the airport? 246 00:27:50,670 --> 00:27:52,246 No idea. 247 00:27:53,344 --> 00:27:56,651 And together waiting at the gate. 248 00:27:57,741 --> 00:28:01,575 I try to remember when that happened. 249 00:28:02,010 --> 00:28:05,071 After the tightening of security. - Really? 250 00:28:07,110 --> 00:28:11,337 No idea. We just got busier and busier. 251 00:28:20,032 --> 00:28:21,703 What? 252 00:28:22,751 --> 00:28:27,208 I still read papers and correct for tomorrow. 253 00:28:27,208 --> 00:28:30,845 Yes, you better get to work. - Is everything okay? 254 00:28:30,845 --> 00:28:32,536 Yes, of course. 255 00:28:51,773 --> 00:28:56,196 Yes Dad, it's rather odd do you know 256 00:28:56,196 --> 00:28:59,416 When Anne and I met was the... 257 00:28:59,770 --> 00:29:03,671 I've never felt for someone... 258 00:29:03,671 --> 00:29:07,345 did you feel the same with Mom, Dad? 259 00:29:07,644 --> 00:29:12,556 When you met? I always asked you to tell that story. 260 00:29:12,875 --> 00:29:15,647 That they are the most beautiful woman, you've ever seen 261 00:29:15,680 --> 00:29:19,312 and that it was all that was not what you... 262 00:29:25,850 --> 00:29:29,111 "Meet me at Rivoli. Chloe. 263 00:29:59,551 --> 00:30:03,508 There you are. - Hey, they are great. 264 00:30:05,672 --> 00:30:11,022 I'm sorry, I did think I a weird phase of uncertainty 265 00:30:11,022 --> 00:30:15,292 or a midlife crisis or something, let us forget. 266 00:30:15,292 --> 00:30:17,423 But I've already done. - The password? 267 00:30:17,456 --> 00:30:21,306 No, I've already met him. - You've met him? Where? 268 00:30:21,306 --> 00:30:25,796 I was in the cafe and I approached him, as you asked and we had lunch. 269 00:30:25,796 --> 00:30:31,440 Wait, you have lunch with my husband? - Yes, it was kind of a picnic... 270 00:30:31,440 --> 00:30:36,318 We bought sandwiches and I asked about his teaching. 271 00:30:36,318 --> 00:30:38,779 And he started talking about his music. 272 00:30:39,890 --> 00:30:43,358 And he stared at me. 273 00:30:45,984 --> 00:30:47,656 And then? 274 00:30:50,397 --> 00:30:52,551 Then he asked if he could kiss me. 275 00:30:53,602 --> 00:30:55,856 I have not asked you. 276 00:30:56,191 --> 00:30:59,326 But he said he could not kiss me, because he is married. 277 00:31:00,756 --> 00:31:03,942 He hesitated at first. - First... 278 00:31:06,873 --> 00:31:08,421 And then... 279 00:31:09,526 --> 00:31:15,040 he asked where we could kiss no one would see us and... 280 00:31:16,291 --> 00:31:21,349 And I said we at Allan Gardens could go, the park across the street, 281 00:31:21,383 --> 00:31:24,104 with that big greenhouse. 282 00:31:29,797 --> 00:31:31,860 Should I quit? 283 00:31:37,732 --> 00:31:42,948 We walked through those big long corridor with exotic flowers. 284 00:31:45,823 --> 00:31:47,648 There was nobody else. 285 00:31:49,021 --> 00:31:51,069 I love Allan Gardens. 286 00:31:51,751 --> 00:31:56,360 It's always so hot and the air feels so good to. 287 00:31:57,252 --> 00:31:59,469 It's like suddenly in another country. 288 00:32:00,817 --> 00:32:04,532 I know there is a back place, where they store equipment. 289 00:32:05,468 --> 00:32:07,831 There is no one. 290 00:32:08,280 --> 00:32:10,897 It's like a secret hiding place. 291 00:32:12,091 --> 00:32:16,807 He brought his mouth to my lips, We have stayed quite long. 292 00:32:18,800 --> 00:32:22,476 I could feel his excitement through his pants. - That's enough. 293 00:32:30,084 --> 00:32:35,389 You had to take my husband, and see what he was doing and then report. 294 00:32:39,240 --> 00:32:41,209 I do not know what you want. 295 00:32:41,209 --> 00:32:44,705 I told you not to be involved, I made a mistake. 296 00:33:06,368 --> 00:33:10,875 I'm sorry, I wanted to pull away, all is well with your bumper? 297 00:33:12,377 --> 00:33:15,162 I'm sorry, you just move forward? 298 00:33:35,607 --> 00:33:37,909 Did you this bag around with you in the car? 299 00:33:38,839 --> 00:33:40,805 You never know when you need it. 300 00:33:41,707 --> 00:33:43,903 Let him not destroy cut. 301 00:33:43,903 --> 00:33:47,526 I put him off. 302 00:34:00,462 --> 00:34:03,474 Hold this, it stops the bleeding. 303 00:34:13,152 --> 00:34:14,513 I am sorry 304 00:34:22,438 --> 00:34:27,545 Is that a scar? - No, I do not expect. 305 00:34:36,487 --> 00:34:44,828 We were deep in the forest of exotic plants and trees. 306 00:34:46,814 --> 00:34:52,015 And we heard voices in the distance, but we were confident that nobody could see us. 307 00:34:52,917 --> 00:34:57,187 And I pushed with my hand in his pants and felt him. 308 00:35:07,079 --> 00:35:11,131 And then I moved my hand up and down. 309 00:35:17,205 --> 00:35:18,644 Exactly. 310 00:35:22,595 --> 00:35:28,455 And I kept working on my hand in his pants and... 311 00:35:30,058 --> 00:35:33,494 He said he could not come, because he had his job. 312 00:35:33,857 --> 00:35:36,255 But I did not stop. 313 00:35:38,348 --> 00:35:40,390 And when I bite his tongue. 314 00:35:43,153 --> 00:35:46,955 And when he finished in my hand. 315 00:35:48,431 --> 00:35:49,874 And then? 316 00:35:49,874 --> 00:35:52,857 Then he had to his work, and he walked away. 317 00:36:11,456 --> 00:36:13,538 I do not mean to be rude... 318 00:36:15,135 --> 00:36:19,833 I want to be sure that you are healthy. 319 00:36:19,833 --> 00:36:21,913 I have a national test. 320 00:36:21,946 --> 00:36:27,302 All, including HIV, venereal diseases and let me see the results. 321 00:36:27,335 --> 00:36:29,417 Okay, yeah. 322 00:38:41,573 --> 00:38:43,031 Can I help you? 323 00:38:43,709 --> 00:38:45,290 I am looking for Catherine. 324 00:38:45,290 --> 00:38:47,463 Dr Stewart now has a patient, What time did you meet? 325 00:38:47,463 --> 00:38:50,437 I have an appointment, we are friends. 326 00:38:51,227 --> 00:38:53,817 Okay, so they will be coming. 327 00:38:54,627 --> 00:38:57,674 Would you sit? - Okay. 328 00:39:12,931 --> 00:39:14,274 Hi Michael. 329 00:39:15,586 --> 00:39:18,735 Your mother is still in with a patient. - I just want to pick up my tuxedo. 330 00:39:18,735 --> 00:39:21,510 Who is in her office. An exciting recital tonight eh? 331 00:39:21,951 --> 00:39:26,733 Yes, I need some music to copy. 332 00:39:29,785 --> 00:39:31,733 Dr Stewart's your mom? 333 00:39:33,338 --> 00:39:35,909 My mother is your obstetrician? 334 00:40:03,240 --> 00:40:05,159 You look like her. 335 00:40:05,745 --> 00:40:07,183 I? 336 00:40:07,601 --> 00:40:11,786 I think not. - Yes, you have the same look in your eyes. 337 00:40:11,786 --> 00:40:16,913 Not the color or shape, but... 338 00:40:17,981 --> 00:40:19,584 The look. 339 00:40:20,993 --> 00:40:22,688 And your lips too. 340 00:40:28,158 --> 00:40:29,783 I'm Chloe Sweeny. 341 00:40:30,073 --> 00:40:34,343 I'm Michael Stewart. - Nice. 342 00:40:34,343 --> 00:40:36,930 Are you a musician? 343 00:40:37,737 --> 00:40:40,747 No, for me just to hear, I think. 344 00:40:40,747 --> 00:40:42,979 Study music. 345 00:40:44,483 --> 00:40:47,789 I wish I had attended. 346 00:40:48,365 --> 00:40:50,277 Me love music. 347 00:40:50,666 --> 00:40:52,098 Classic? 348 00:40:53,670 --> 00:40:55,776 Raised by Swans. 349 00:40:57,994 --> 00:41:01,072 Do you know the band Raised by Swans not? 350 00:41:03,203 --> 00:41:04,873 You'll find them well. 351 00:41:05,480 --> 00:41:07,787 You'll really like them. 352 00:41:15,749 --> 00:41:17,689 Those were my appointments huh? 353 00:41:18,551 --> 00:41:20,815 Manny's motors called, your car is ready. 354 00:41:20,815 --> 00:41:23,203 Alicia and rang for lunch to two hours. - Exactly. 355 00:41:23,203 --> 00:41:25,934 And your son is behind the copy. 356 00:41:28,116 --> 00:41:29,637 Hello doctor. 357 00:41:30,990 --> 00:41:32,837 Please, everything complete. 358 00:41:34,968 --> 00:41:37,608 Okay, thank you for bringing long. 359 00:41:38,855 --> 00:41:40,442 Can I talk to you? 360 00:41:40,475 --> 00:41:43,969 No, it does not work, I'm stuck, when you call... 361 00:41:47,476 --> 00:41:49,367 Yes, briefly then. 362 00:41:55,544 --> 00:41:57,382 That's my son. 363 00:41:59,597 --> 00:42:04,017 You did not speak to him? - I came to tell you about this afternoon. 364 00:42:04,017 --> 00:42:05,863 That's today. 365 00:42:05,897 --> 00:42:10,051 Today? - Yes, after lunch. 366 00:42:21,155 --> 00:42:22,865 Got my tuxedo? 367 00:42:24,649 --> 00:42:26,158 Thank you. 368 00:42:26,711 --> 00:42:29,468 I'm excited. - Why? 369 00:42:29,468 --> 00:42:33,718 Because tonight, to see you play. I have a lucky charm in your pocket. 370 00:42:34,000 --> 00:42:35,454 Okay. 371 00:42:37,313 --> 00:42:40,666 Thank you Mom. - What you said. 372 00:42:47,169 --> 00:42:51,972 She lies every night to propose she sees her children every week 373 00:42:51,972 --> 00:42:56,212 and she says she can not handle. - So she stays with him. 374 00:42:56,212 --> 00:42:58,894 She tries to present just to survive. 375 00:43:15,157 --> 00:43:18,270 "Windsor Arms, room 211. Chloe. 376 00:43:18,615 --> 00:43:21,430 Who was that? - A patient. 377 00:43:21,430 --> 00:43:24,612 What happened to you on? - Nothing. 378 00:43:26,386 --> 00:43:30,981 Listen, I understand. Especially if David will miss flights. 379 00:43:30,981 --> 00:43:35,319 David is okay, we have spoken. He missed his flight, that's all. 380 00:43:35,319 --> 00:43:37,127 He is not the most organized man. 381 00:43:37,127 --> 00:43:40,836 No, I'm talking about you. - Who did you meet? 382 00:43:40,836 --> 00:43:44,907 I? No, oh God no. 383 00:43:45,902 --> 00:43:48,430 It is written on your forehead. 384 00:43:49,714 --> 00:43:56,297 Who got pregnant patient in panic, when a spade or a krampje feel 385 00:43:56,297 --> 00:43:58,786 because she is afraid to become a mother. 386 00:43:59,358 --> 00:44:04,043 I have decided to support it. I have to call back, it's important. 387 00:44:04,076 --> 00:44:06,469 We were done anyway, right? 388 00:44:07,829 --> 00:44:10,040 Thanks for lunch, Goodbye. 389 00:45:20,150 --> 00:45:21,863 No, no. 390 00:45:24,157 --> 00:45:26,301 Go sit in that chair. 391 00:45:35,426 --> 00:45:39,559 Okay, but far. 392 00:45:43,656 --> 00:45:46,416 We met again in the park affected. 393 00:45:47,976 --> 00:45:52,107 This time he did not take sandwiches, We took this room. 394 00:45:54,297 --> 00:45:58,566 He took the news and pretended he was interested. 395 00:45:58,566 --> 00:46:00,769 I sat down beside him. 396 00:46:02,178 --> 00:46:07,080 He turned and looked at me and kissed me. 397 00:46:08,435 --> 00:46:10,496 And whispered, let's fuck. 398 00:46:13,571 --> 00:46:15,010 Jesus. 399 00:46:21,685 --> 00:46:23,566 He got him up. 400 00:46:23,938 --> 00:46:26,261 He has tried several times. 401 00:46:26,261 --> 00:46:31,214 He was ashamed, but I said it did not matter. 402 00:46:31,488 --> 00:46:36,260 I thought it was good, because then we could wait a bit. 403 00:46:36,979 --> 00:46:40,582 He was fully dressed and I completely naked. 404 00:46:48,283 --> 00:46:50,481 Are you excited about here? 405 00:46:55,113 --> 00:47:00,369 He wanted to stay dressed. He sat on the bench. 406 00:47:04,236 --> 00:47:07,097 I had to come between his legs. 407 00:47:13,690 --> 00:47:17,460 I put it in my mouth and he was stiff. 408 00:47:23,208 --> 00:47:25,174 Is everything okay? 409 00:47:27,155 --> 00:47:29,261 I think I know what the members have. 410 00:47:31,851 --> 00:47:33,908 Have you been to a doctor? 411 00:47:33,941 --> 00:47:39,028 No, it's nothing, me take zinc. 412 00:47:42,355 --> 00:47:44,561 He finished in your mouth? 413 00:47:49,371 --> 00:47:52,895 I pulled him out, did a condom 414 00:47:54,251 --> 00:47:56,389 and sat on him. 415 00:48:02,579 --> 00:48:05,307 He was almost ready. 416 00:48:05,727 --> 00:48:07,748 After he pushed me inside. 417 00:48:11,321 --> 00:48:14,054 I pushed my breasts against his face. 418 00:48:46,146 --> 00:48:48,171 Want tallying? 419 00:48:49,295 --> 00:48:51,075 No, it's okay. 420 00:49:38,179 --> 00:49:40,266 That zinc does it? 421 00:49:40,658 --> 00:49:43,072 If you start early with it. 422 00:49:54,130 --> 00:49:55,903 What perfume is that? 423 00:49:59,066 --> 00:50:00,391 It is a lotion. 424 00:50:02,980 --> 00:50:04,647 Here. 425 00:50:10,481 --> 00:50:12,556 We always did everything together. 426 00:50:14,461 --> 00:50:16,937 We could not prevent to not be together. 427 00:50:17,203 --> 00:50:19,081 Not even hours. 428 00:50:20,696 --> 00:50:23,209 We wait together, if the other had an appointment. 429 00:50:23,209 --> 00:50:26,988 We loved the moments of waiting, because we saw each other again. 430 00:50:27,832 --> 00:50:29,369 Could touch each other. 431 00:50:30,695 --> 00:50:32,967 I loved his hands. 432 00:50:34,039 --> 00:50:36,087 They took me everywhere. 433 00:50:37,212 --> 00:50:39,385 So it was. 434 00:50:39,785 --> 00:50:42,264 I was younger. 435 00:50:44,590 --> 00:50:47,396 Did you ever lived with someone? 436 00:50:55,715 --> 00:50:57,612 Do you still love him? 437 00:51:00,131 --> 00:51:01,610 I do not know. 438 00:51:11,181 --> 00:51:12,957 One more thing. 439 00:51:16,082 --> 00:51:20,406 He said he was doing this for the first time. - That's a lie. 440 00:51:26,830 --> 00:51:28,269 Jesus. 441 00:51:29,381 --> 00:51:32,898 I do not know whether I should have been relieved, or to go hang myself. 442 00:51:36,404 --> 00:51:37,758 Damn. 443 00:52:07,216 --> 00:52:09,523 I can not. 444 00:53:49,512 --> 00:53:52,227 Congratulations. - What? 445 00:53:52,866 --> 00:53:54,700 With your wonderful son. 446 00:53:57,902 --> 00:54:02,248 He looks at you. - No, it looks like you, that you know. 447 00:54:06,135 --> 00:54:09,295 What is that? Do you wear perfume? 448 00:54:10,856 --> 00:54:13,956 It is a lotion. - It smells good. 449 00:54:16,654 --> 00:54:18,446 Professor Stewart. 450 00:54:19,119 --> 00:54:21,485 Madeleine, how are you? 451 00:55:54,368 --> 00:55:56,033 How does he do it? 452 00:55:56,945 --> 00:55:58,283 What? 453 00:55:58,556 --> 00:56:00,560 You touch them. 454 00:56:02,878 --> 00:56:04,316 Oh God. 455 00:58:12,109 --> 00:58:14,181 But stop here. 456 00:58:16,255 --> 00:58:18,405 Do you live here? 457 00:58:18,472 --> 00:58:21,746 Which house is yours? - Over there. 458 00:58:23,391 --> 00:58:25,543 This is her journey home. 459 00:58:30,599 --> 00:58:32,928 Meet my husband anymore, please. 460 00:58:35,386 --> 00:58:39,737 Wait... I got something for you. 461 00:58:49,982 --> 00:58:54,848 You must take. - I told you it is yours. 462 00:58:54,848 --> 00:58:57,955 No, this was my mother. 463 00:58:59,049 --> 00:59:00,711 I want you to have. 464 00:59:03,971 --> 00:59:06,113 Did you intentionally drop? 465 00:59:11,624 --> 00:59:13,773 I wanted to talk to you. 466 00:59:19,668 --> 00:59:21,366 I gotta go. 467 00:59:24,104 --> 00:59:25,916 Do you want me not see? 468 00:59:28,674 --> 00:59:34,283 I do not know, we work in the same neighborhood, we will meet down in the street. 469 00:59:35,545 --> 00:59:39,636 Will you see me in the street? - So not what I meant-I mean... 470 00:59:40,622 --> 00:59:42,469 that came out wrong. 471 00:59:43,752 --> 00:59:46,275 I am exhausted. 472 01:00:39,192 --> 01:00:40,967 Who is it? 473 01:00:46,056 --> 01:00:47,968 Are you in love? 474 01:00:49,505 --> 01:00:53,648 If so, it makes any difference? - Of course it makes a difference. 475 01:00:53,648 --> 01:00:55,005 Are you love? 476 01:00:55,005 --> 01:00:56,996 You were the whole night away and now I am questioned? 477 01:00:56,996 --> 01:01:00,795 Right, I forgot, you are discreet with your women 478 01:01:00,795 --> 01:01:02,988 You will not leave home. You know how. 479 01:01:02,988 --> 01:01:05,591 I love women, I appreciate their beauty, their intelligence, 480 01:01:05,591 --> 01:01:07,145 that does not mean I fuck them. 481 01:01:07,145 --> 01:01:11,966 How do you feel that your office if I you come in and chat with a student? 482 01:01:11,966 --> 01:01:15,854 I ask myself available to my students, if I win their confidence, as I teach. 483 01:01:15,854 --> 01:01:18,569 You will not agree to. - What in? 484 01:01:18,569 --> 01:01:24,786 You flirt with every woman you meet, may you ever fuck with everybody. 485 01:01:24,819 --> 01:01:27,408 I have no option. - Stop it. 486 01:01:29,102 --> 01:01:32,650 Go to your room. - Should I go to my room? 487 01:01:32,684 --> 01:01:35,854 Leave us alone. - You can not order me. 488 01:01:35,854 --> 01:01:37,532 Michael, that's enough. 489 01:01:37,566 --> 01:01:40,058 I can not wait, here to escape. 490 01:02:22,192 --> 01:02:25,755 I was detained in hospital. - Is it? 491 01:02:27,085 --> 01:02:28,838 Is it? 492 01:02:29,982 --> 01:02:34,397 There was an urgent call from Mrs. Beatrice because her hormone treatment. 493 01:02:34,430 --> 01:02:37,446 Mrs. Carmical again has a fungal infection. 494 01:02:40,176 --> 01:02:44,376 And these are just before you come and there is an urgent e-mail. 495 01:02:49,899 --> 01:02:51,539 I'll be there. 496 01:03:02,009 --> 01:03:04,003 Oh my God. 497 01:03:20,190 --> 01:03:22,834 Chloe. - Where are you? 498 01:03:22,834 --> 01:03:26,320 I'm in your waiting room, you saw me when you came? 499 01:03:35,727 --> 01:03:37,438 Smell. 500 01:03:38,428 --> 01:03:40,264 What are you doing? 501 01:03:41,737 --> 01:03:43,283 I am sorry 502 01:03:51,197 --> 01:03:53,650 I am sorry. 503 01:03:55,637 --> 01:03:57,572 Why? 504 01:04:00,462 --> 01:04:03,204 You're amazing. 505 01:04:04,509 --> 01:04:06,801 You are so beautiful. 506 01:04:12,087 --> 01:04:15,483 We're so far gone as I wanted. 507 01:04:21,530 --> 01:04:23,523 I liked it. 508 01:04:24,388 --> 01:04:26,132 Yesterday night. 509 01:04:29,174 --> 01:04:31,620 I, I can not say that it is not. 510 01:04:34,793 --> 01:04:36,769 I would not think it's over. 511 01:04:37,533 --> 01:04:42,611 And I think you will not. - Do you want money? 512 01:04:45,438 --> 01:04:47,212 This is not about money. 513 01:04:49,683 --> 01:04:53,568 You took money from me, So since when is not about money? 514 01:05:11,703 --> 01:05:13,895 That should be enough for everything. 515 01:05:20,452 --> 01:05:24,626 This is not business, this is real and you know it. 516 01:05:25,111 --> 01:05:28,550 And then last night, I got you and... - How do I do this to make sense? 517 01:05:28,837 --> 01:05:34,262 This business transaction, what this was, is over. 518 01:05:36,438 --> 01:05:39,527 And now you outta here. 519 01:05:45,341 --> 01:05:46,802 Come on. 520 01:05:50,416 --> 01:05:51,676 Come on. 521 01:05:55,510 --> 01:05:57,532 I'm so sorry. 522 01:06:35,273 --> 01:06:37,259 Over here. - Shoot. 523 01:06:41,774 --> 01:06:44,380 Come on. - Stewart, two minutes penalty box. 524 01:06:55,980 --> 01:06:59,336 I have the CD which we spoke, Raised by Swans brought in. 525 01:06:59,720 --> 01:07:01,242 Thank you. 526 01:07:02,704 --> 01:07:04,226 What? 527 01:07:08,001 --> 01:07:10,160 I've already downloaded their albums. 528 01:07:10,946 --> 01:07:15,141 The box you have not downloaded or cover 529 01:07:15,513 --> 01:07:20,258 and the CD you can keep forever and can hold in your hands. 530 01:07:26,978 --> 01:07:28,717 I hate the internet. 531 01:07:30,427 --> 01:07:32,363 Nothing is private, 532 01:07:32,363 --> 01:07:37,068 nothing is real, like you and me who meet in the penalty area. 533 01:07:38,029 --> 01:07:40,619 Do you have a homepage? 534 01:07:47,531 --> 01:07:51,665 I knew it, I saw him, I knew that you had to play today. 535 01:07:51,732 --> 01:07:55,618 A beautiful picture. - I'm not that photogenic. 536 01:07:55,618 --> 01:07:59,811 Yes. I think that picture of your beautiful mother. 537 01:07:59,845 --> 01:08:02,375 It says there is no picture of my mother. 538 01:08:02,375 --> 01:08:04,940 She is not in the background, if you receive that price? 539 01:08:05,526 --> 01:08:09,536 Yes, but she is not keen on. - Yes, that's right. 540 01:08:11,480 --> 01:08:13,251 I notice everything. 541 01:08:15,628 --> 01:08:17,150 Goodbye. 542 01:09:15,508 --> 01:09:17,618 Mom. - Jesus. 543 01:09:18,208 --> 01:09:20,824 How did you get that music? - From the shop. 544 01:09:20,824 --> 01:09:22,961 Have you talked with that girl? - What girl? 545 01:09:22,961 --> 01:09:24,988 Those in my office? - What are you talking about? 546 01:09:25,022 --> 01:09:27,195 Is she here? Where is she? 547 01:09:27,229 --> 01:09:29,509 What are you doing? Are you crazy? 548 01:09:32,251 --> 01:09:34,853 "I just left him. Chloe. 549 01:09:35,849 --> 01:09:39,074 I do not know. 550 01:09:40,783 --> 01:09:42,559 I am sorry 551 01:09:49,895 --> 01:09:52,232 I said you had to call my husband. 552 01:09:53,198 --> 01:09:55,872 I have not called, He has called me. 553 01:09:56,688 --> 01:10:02,443 I still do not contact him. 554 01:10:03,783 --> 01:10:08,991 When he rang, it was not about sex. 555 01:10:10,722 --> 01:10:14,062 It was about feelings and vulnerability. 556 01:10:15,070 --> 01:10:21,699 He says that if he touches you, it feels as if he deceives me. 557 01:10:22,561 --> 01:10:24,571 Is not that weird? 558 01:10:25,953 --> 01:10:27,728 Did you hear me? 559 01:10:34,272 --> 01:10:38,701 Take me about one hour, in the Cafй Diplomatico. 560 01:10:49,804 --> 01:10:51,703 What's going on? - You want some order? 561 01:10:51,703 --> 01:10:54,295 I have oral tests. - This will not last long. 562 01:10:56,953 --> 01:10:59,331 Coffee please. - I take cognac. 563 01:10:59,331 --> 01:11:01,175 And one for my wife Hennessy. 564 01:11:06,119 --> 01:11:07,762 What is this over? 565 01:11:07,795 --> 01:11:10,976 I wanted to give us the opportunity, the cards on the table. 566 01:11:11,887 --> 01:11:15,612 I want us to tell each other everything, the truth. 567 01:11:18,217 --> 01:11:20,788 Is there something you want to tell me? 568 01:11:21,369 --> 01:11:23,870 I? - Say it plain. 569 01:11:26,926 --> 01:11:30,221 About New York? - Okay. 570 01:11:35,217 --> 01:11:36,902 I lied. 571 01:11:39,742 --> 01:11:43,556 I did not want birthday another day closer to my retirement, 572 01:11:43,623 --> 01:11:47,831 So I left, I had a drink, even three. 573 01:11:47,831 --> 01:11:49,871 By Miranda. 574 01:11:49,871 --> 01:11:51,465 No. - Yes, you. 575 01:11:51,465 --> 01:11:53,288 You listen my message. - What have you done to her? 576 01:11:53,288 --> 01:11:55,906 You spying on me. - I have your party planned for months. 577 01:11:55,906 --> 01:11:59,191 I have secretly called our friends, 578 01:11:59,225 --> 01:12:02,674 I've spent thousands of dollars the cake, the catering and flowers. 579 01:12:02,674 --> 01:12:07,276 I play the super housewife and you fucks a 18jarige, I'm an idiot. 580 01:12:07,343 --> 01:12:09,356 I fucked her, I flirted with her. 581 01:12:09,356 --> 01:12:10,558 Damn. 582 01:12:19,430 --> 01:12:20,631 What? 583 01:12:26,685 --> 01:12:28,131 What? 584 01:12:31,361 --> 01:12:33,439 What, Who is that girl? 585 01:12:42,799 --> 01:12:44,166 Nobody. 586 01:12:46,654 --> 01:12:48,544 She nobody. 587 01:12:58,085 --> 01:13:00,162 It's over. 588 01:13:02,041 --> 01:13:03,749 That was it? 589 01:13:06,243 --> 01:13:11,103 Wait, you came here, all cards on the table. 590 01:13:11,136 --> 01:13:13,531 I am the only one who has admitted something. 591 01:13:13,565 --> 01:13:17,895 , I can not explain it, it was so sudden, so unexpected 592 01:13:17,929 --> 01:13:21,330 and it's over now. - And now I rejoice, 593 01:13:21,330 --> 01:13:25,243 small affair with your midlife crisis? - There was no affair. 594 01:13:31,047 --> 01:13:32,837 Please Catherine, 595 01:13:33,199 --> 01:13:37,052 How often did I not tempted and I've never done anything, ever. 596 01:13:37,052 --> 01:13:40,350 No, but you wanted it. - I am a man. 597 01:13:40,351 --> 01:13:44,879 You're saying you are different? - I never want to be with someone else. 598 01:13:44,879 --> 01:13:48,468 You lie to me. You fucking lying. 599 01:13:55,817 --> 01:14:01,271 You pulled me away from my work, You asked me to be honest 600 01:14:01,305 --> 01:14:04,050 and you have not told me. 601 01:14:15,408 --> 01:14:18,232 Wait, David. 602 01:14:21,642 --> 01:14:23,088 Sorry friend. 603 01:14:23,756 --> 01:14:27,199 I tell you, she said that her name was Chloe. 604 01:14:27,970 --> 01:14:31,101 That girl, I asked her to seduce you. 605 01:14:31,101 --> 01:14:34,282 I want to know what you would do, because I thought you had an affair. 606 01:14:34,349 --> 01:14:37,389 I do not cheat. - I know. 607 01:14:37,389 --> 01:14:40,367 But she said that she had slept with you. - What? This is ridiculous. 608 01:14:40,367 --> 01:14:43,758 She took my money and lied about sex with you. 609 01:14:43,758 --> 01:14:48,231 I found her and she told me every detail. 610 01:14:49,332 --> 01:14:52,114 What then? - Stories. 611 01:14:53,310 --> 01:14:55,673 She said it started with a picnic in the park. 612 01:14:58,030 --> 01:15:00,284 And Allan Gardens, greenhouse. 613 01:15:00,861 --> 01:15:04,829 She said she had kissed you and she felt that you got excited. 614 01:15:05,298 --> 01:15:06,820 It was... 615 01:15:08,796 --> 01:15:10,365 confusing. 616 01:15:12,213 --> 01:15:14,755 I felt so close to you. 617 01:15:15,765 --> 01:15:18,355 You're prettier every year. 618 01:15:18,814 --> 01:15:22,192 Every gray hair, every wrinkle, 619 01:15:22,671 --> 01:15:26,487 everything happens to you makes you covet worthy 620 01:15:26,487 --> 01:15:31,891 and I feel I solution, if you against me blows. I disappear. 621 01:15:32,933 --> 01:15:36,066 I felt so invisible and so old. 622 01:15:40,449 --> 01:15:42,161 I've slept with her. 623 01:15:52,188 --> 01:15:54,810 We previously had sex three times a day. 624 01:15:55,146 --> 01:15:56,733 and then every day 625 01:15:56,733 --> 01:16:01,280 and then once a week and then Michael was born and we became parents 626 01:16:01,280 --> 01:16:06,939 and we were best friends and I knew not how I had to be your lover. 627 01:16:07,623 --> 01:16:11,302 You hit me anymore. - David, I could not respect myself. 628 01:16:11,302 --> 01:16:13,946 I did not know who I was. 629 01:16:14,865 --> 01:16:17,480 I think I'm 19 and I look in the mirror and I... 630 01:16:19,195 --> 01:16:22,465 am someone who does not know how to seduce you should. 631 01:18:08,500 --> 01:18:10,322 Show me the house once. 632 01:18:23,665 --> 01:18:26,788 I want not only leave, but I'm late and they murder me in school. 633 01:18:26,788 --> 01:18:29,038 I'll be there, I wait at home for you. 634 01:18:30,067 --> 01:18:32,212 I'm sorry, 635 01:18:32,245 --> 01:18:34,160 I do not trust. 636 01:18:37,945 --> 01:18:39,916 Come home soon. 637 01:18:51,995 --> 01:18:56,651 Where is the room of your parents? - It's over. 638 01:19:26,234 --> 01:19:28,000 What are you doing? 639 01:20:25,646 --> 01:20:29,263 Look at me. 640 01:21:28,778 --> 01:21:31,318 Damn. 641 01:21:32,589 --> 01:21:33,899 Come on. 642 01:21:33,899 --> 01:21:35,783 Michael, get out. 643 01:21:36,819 --> 01:21:38,870 Come, let's go. 644 01:21:40,391 --> 01:21:44,802 Think you can buy me and then I go? 645 01:21:44,870 --> 01:21:49,815 Do you think if you give me money, I pretend that nothing has been? 646 01:21:49,815 --> 01:21:54,495 Michael, I do not want you hear this, Go away. Please go. 647 01:21:57,195 --> 01:21:59,313 Leave my son alone. 648 01:21:59,347 --> 01:22:03,436 He is not yours, your man is not yours, I am not yours. 649 01:22:03,470 --> 01:22:08,986 We do not know what you're saying, if you pay us and if you want us 650 01:22:09,020 --> 01:22:11,673 and if you want to go. 651 01:22:11,673 --> 01:22:14,238 Yes, I understand that it was a mistake, to get you involved in my marriage, 652 01:22:14,238 --> 01:22:20,700 but you should stay away from his. - I felt you in him, in his eyes 653 01:22:20,700 --> 01:22:23,996 and the little things he does. 654 01:22:24,517 --> 01:22:29,212 I think he's a good friend for me can be, for going out. 655 01:22:29,212 --> 01:22:33,069 My husband can come home anytime. - Is everything okay with David? 656 01:22:33,069 --> 01:22:35,413 Are you all right between you? I have my job well done? 657 01:22:35,413 --> 01:22:39,447 I make sure you dress, I take you home and then we talk further. 658 01:22:50,261 --> 01:22:52,469 You liked it. 659 01:22:53,898 --> 01:22:57,107 I'm sorry, I have given you false hope. 660 01:23:00,802 --> 01:23:02,652 No, that's not true. 661 01:23:02,978 --> 01:23:05,309 Pardon? - Sorry your not. 662 01:23:09,420 --> 01:23:11,541 You shared your secrets with me. - Okay. 663 01:23:11,541 --> 01:23:16,757 We created our own world. You said no no, you let me fall in love. 664 01:23:16,757 --> 01:23:19,497 I did not want that, I felt something, but that was for my husband. 665 01:23:19,497 --> 01:23:21,848 You would not have recovered your husband, If I had not been there. 666 01:23:21,848 --> 01:23:26,100 Let's go home. - How can you inflict it, 667 01:23:26,100 --> 01:23:27,730 I mean nothing to you? 668 01:23:28,745 --> 01:23:33,192 God, I did not want. Please, let me take you home. 669 01:23:34,963 --> 01:23:36,416 Stop. 670 01:23:42,561 --> 01:23:45,911 You're beautiful that you know. 671 01:23:45,944 --> 01:23:48,126 That you are real. 672 01:23:51,059 --> 01:23:53,271 Tell me what you want. 673 01:23:58,100 --> 01:24:00,066 I want you to kiss me. 674 01:24:10,571 --> 01:24:13,116 No. - Oh my God. 675 01:26:05,066 --> 01:26:20,220 Sync & Sub Jopie123