1 00:01:00,693 --> 00:01:02,434 It's so beautiful. 2 00:01:28,588 --> 00:01:30,966 It's good, it's good, it's good. 3 00:01:33,393 --> 00:01:35,464 I can't feel my fingers. 4 00:01:38,398 --> 00:01:39,809 Thank you. 5 00:01:58,218 --> 00:02:00,255 You do not like this song. 6 00:02:06,459 --> 00:02:07,961 You have to turn it off. 7 00:02:15,668 --> 00:02:19,138 I'm married to a cheeser! Please, stop! 8 00:02:19,639 --> 00:02:21,744 You love it. Say you love it. Stop! Ow! 9 00:02:21,808 --> 00:02:23,287 Stop it! 10 00:02:23,943 --> 00:02:25,183 You love that song. 11 00:02:25,278 --> 00:02:26,848 Oh, Leo. 12 00:02:28,414 --> 00:02:30,155 Hey, I have this theory. 13 00:02:30,250 --> 00:02:31,320 Mmm-hmm. 14 00:02:31,417 --> 00:02:34,921 That a girl's guaranteed to get preggers if she does it in a car. 15 00:02:37,357 --> 00:02:38,631 What? 16 00:02:38,992 --> 00:02:40,369 Mmm-hmm. 17 00:02:41,361 --> 00:02:45,138 I have a theory, too. My theory is about moments. 18 00:02:47,300 --> 00:02:48,677 Moments of impact. 19 00:03:46,492 --> 00:03:49,063 My theory is that these moments of impact, 20 00:03:50,063 --> 00:03:52,270 these flashes of high intensity 21 00:03:52,365 --> 00:03:54,504 that completely turn our lives upside down, 22 00:03:54,767 --> 00:03:57,373 actually end up defining who we are. 23 00:04:02,275 --> 00:04:03,686 Thanks. 24 00:04:03,743 --> 00:04:04,915 Next in line. 25 00:04:11,451 --> 00:04:14,921 One of my absolute favorite moments. 26 00:04:19,792 --> 00:04:21,100 Oh! 27 00:04:22,695 --> 00:04:24,106 You forgot your permit. 28 00:04:25,365 --> 00:04:29,871 Yeah. Well, I just sort of come here to enjoy the two-hour line. 29 00:04:29,936 --> 00:04:31,438 The permit's sort of a bonus. 30 00:04:35,241 --> 00:04:36,982 The Art Institute. 31 00:04:37,644 --> 00:04:39,453 You work there? 32 00:04:39,545 --> 00:04:40,751 No, I'm a student. 33 00:04:45,418 --> 00:04:46,658 I'm Paige. 34 00:04:46,886 --> 00:04:49,264 I'm sorry. I'm Leo. 35 00:04:49,322 --> 00:04:52,235 Well, thank you for this, Leo. 36 00:04:53,459 --> 00:04:57,134 You know what, I noticed, in a totally non-threatening way, 37 00:04:57,230 --> 00:04:59,073 we have the same RPP zone. 38 00:04:59,799 --> 00:05:01,005 Is that right? 39 00:05:01,768 --> 00:05:02,940 Yup. 40 00:05:03,236 --> 00:05:04,510 Hmm. 41 00:05:04,804 --> 00:05:07,250 You have impressive powers of observation. 42 00:05:07,307 --> 00:05:08,684 Yes. 43 00:05:09,008 --> 00:05:11,113 What's an RPP zone? 44 00:05:11,978 --> 00:05:13,787 Residential permit parking zone. 45 00:05:14,747 --> 00:05:15,987 Oh. 46 00:05:16,149 --> 00:05:19,028 That sounds intimate. 47 00:05:20,620 --> 00:05:21,758 Yeah. 48 00:05:23,790 --> 00:05:24,928 Okay. 49 00:05:25,858 --> 00:05:28,202 What I was thinking is that... 50 00:05:28,461 --> 00:05:30,270 I think we owe it to ourselves, really, 51 00:05:30,330 --> 00:05:31,604 to maybe get a drink, 52 00:05:32,031 --> 00:05:35,706 out of respect for our zone compatibility and all. 53 00:05:39,639 --> 00:05:41,482 Okay. Okay? 54 00:05:41,708 --> 00:05:42,812 Mmm-hmm. 55 00:05:43,676 --> 00:05:45,053 All right, okay. 56 00:05:49,682 --> 00:05:51,059 After you. 57 00:05:58,658 --> 00:06:00,228 Pick a hand. Pick a hand. Pick a hand. 58 00:06:00,326 --> 00:06:02,135 That one. Here we go. 59 00:06:04,630 --> 00:06:06,007 Mmm. Mmm. 60 00:06:06,065 --> 00:06:07,669 This is good. 61 00:06:25,718 --> 00:06:28,494 Let me know if you need anything else. 62 00:06:42,568 --> 00:06:44,309 Oh. 63 00:06:52,745 --> 00:06:54,383 Oh. 64 00:07:05,825 --> 00:07:07,065 Mmm. 65 00:07:36,756 --> 00:07:38,030 Did you just fart? 66 00:07:38,124 --> 00:07:39,364 No. 67 00:07:39,992 --> 00:07:41,198 Oh. 68 00:07:42,328 --> 00:07:43,932 Maybe a little. 69 00:07:49,368 --> 00:07:51,279 That is so twisted. 70 00:07:52,705 --> 00:07:54,514 But totally romantic. 71 00:07:56,209 --> 00:07:59,190 God, I'm so in love with you, it's insane. 72 00:08:04,517 --> 00:08:06,292 As you know, your wife's CT scan 73 00:08:06,352 --> 00:08:08,025 showed intracranial hemorrhaging. 74 00:08:08,120 --> 00:08:10,828 We purposely keep patients with traumatic brain injuries 75 00:08:10,923 --> 00:08:13,563 in a comatose state in order to calm their systems 76 00:08:13,693 --> 00:08:18,039 and allow the brain time to heal itself while the swelling subsides. 77 00:08:18,364 --> 00:08:20,935 And then we slowly wean them off it. Now... 78 00:08:21,033 --> 00:08:24,537 The thing is, each one of us is the sum total of 79 00:08:24,604 --> 00:08:27,517 every moment that we've ever experienced, 80 00:08:27,573 --> 00:08:30,281 with all the people we've ever known. 81 00:08:43,222 --> 00:08:46,533 And it's these moments that become our history. 82 00:08:46,626 --> 00:08:50,733 Like our own personal greatest hits of memories that we play 83 00:08:50,796 --> 00:08:54,107 and replay in our minds over and over again. 84 00:08:59,272 --> 00:09:01,047 Aren't you hungry? 85 00:09:01,874 --> 00:09:03,717 Hey. Hi. 86 00:09:04,377 --> 00:09:06,448 What you doing? Nothing. 87 00:09:06,546 --> 00:09:07,752 Really? No. 88 00:09:07,813 --> 00:09:09,383 What's that? Nothing. 89 00:09:09,448 --> 00:09:11,394 Oh, nothing? Food's ready. 90 00:09:12,118 --> 00:09:13,722 Look, if you keep feeding that fleabag, 91 00:09:13,786 --> 00:09:17,393 it's gonna keep coming back and I'm allergic. 92 00:09:17,590 --> 00:09:20,161 Like you claim to be allergic to cilantro? 93 00:09:20,259 --> 00:09:21,602 I can't stand cilantro. 94 00:09:21,661 --> 00:09:23,572 Exactly. But you're not allergic. 95 00:09:23,629 --> 00:09:26,007 Does anybody want strawberries I bought at the farmers' market? 96 00:09:26,098 --> 00:09:27,168 Buying groceries, bad sign. 97 00:09:27,266 --> 00:09:28,301 What? 98 00:09:28,401 --> 00:09:29,505 And we all know what that means. 99 00:09:29,602 --> 00:09:30,672 I like her. 100 00:09:30,970 --> 00:09:32,950 She's like our mascot. 101 00:09:33,239 --> 00:09:34,582 Thanks, I think. 102 00:09:34,640 --> 00:09:37,314 I would rather have her than that ferret you tried to make us adopt. 103 00:09:37,410 --> 00:09:39,583 And she makes great coffee. Let's keep her. 104 00:09:39,645 --> 00:09:40,919 Thank you. 105 00:09:40,980 --> 00:09:42,254 - Have some. - Thank you. 106 00:09:43,683 --> 00:09:46,687 "Movie"? I think you spelled "movie" wrong. 107 00:09:46,852 --> 00:09:47,956 No. 108 00:09:56,095 --> 00:09:57,438 Told you. 109 00:09:57,697 --> 00:09:58,903 Yes. Mmm-hmm. 110 00:10:02,101 --> 00:10:04,274 I vow to help you love life, 111 00:10:04,370 --> 00:10:07,078 to always hold you with tenderness, 112 00:10:07,540 --> 00:10:10,544 and to have the patience that love demands. 113 00:10:10,977 --> 00:10:13,321 To speak when words are needed 114 00:10:13,613 --> 00:10:16,594 and to share the silence when they're not. 115 00:10:17,283 --> 00:10:20,787 To agree to disagree on red velvet cake. 116 00:10:22,555 --> 00:10:24,762 And to live within the warmth of your heart 117 00:10:24,824 --> 00:10:26,599 and always call it home. 118 00:10:27,760 --> 00:10:30,297 Wow, you set the bar kind of high. 119 00:10:31,564 --> 00:10:33,305 Did you write your vows on a menu? 120 00:10:34,400 --> 00:10:35,902 Yeah. Why? 121 00:10:45,478 --> 00:10:47,685 I vow to fiercely love you 122 00:10:49,415 --> 00:10:52,624 in all your forms, now and forever. 123 00:10:53,953 --> 00:10:58,026 I promise to never forget that this is a once-in-a-lifetime love. 124 00:11:00,660 --> 00:11:04,005 And to always know in the deepest part of my soul 125 00:11:05,598 --> 00:11:09,307 that no matter what challenges might carry us apart, 126 00:11:10,936 --> 00:11:13,780 that we'll always find the way back to each other. 127 00:11:17,276 --> 00:11:20,223 Do you take each other as spouses forever? 128 00:11:20,446 --> 00:11:21,618 I do. 129 00:11:24,450 --> 00:11:25,622 I do. 130 00:11:27,019 --> 00:11:31,297 Then by the power vested in me by the State of Illinois, I... 131 00:11:31,791 --> 00:11:32,861 Security. 132 00:11:33,693 --> 00:11:36,037 I now pronounce you man and wife and best friends for life. 133 00:11:36,128 --> 00:11:37,505 Kiss! Run! 134 00:12:35,087 --> 00:12:38,466 I have one piece. One piece. 135 00:12:40,392 --> 00:12:42,565 It's... It's not happening. 136 00:12:43,295 --> 00:12:44,706 I don't... 137 00:12:45,264 --> 00:12:46,709 Oh, my God. 138 00:12:47,366 --> 00:12:48,401 You're gonna be fine. 139 00:12:48,467 --> 00:12:50,276 Oh, my God. I'm gonna have to call them. 140 00:12:50,369 --> 00:12:51,404 I'm gonna have to call them 141 00:12:51,470 --> 00:12:53,541 and tell them that I can't do it. 142 00:12:56,475 --> 00:12:58,318 Come to bed with me. 143 00:12:59,879 --> 00:13:01,620 Come on. I know you wanna come to bed with me. 144 00:13:04,617 --> 00:13:05,925 Don't! 145 00:13:05,985 --> 00:13:07,828 Oh, no, please, no. 146 00:13:13,425 --> 00:13:14,460 Stop it! 147 00:13:14,560 --> 00:13:15,732 Okay, okay, okay. 148 00:13:17,296 --> 00:13:20,641 I think this one's coming along fine. 149 00:13:21,267 --> 00:13:23,577 I mean, I know it's not finished, 150 00:13:23,636 --> 00:13:25,980 but I'm already starting to see a mood. 151 00:13:26,505 --> 00:13:30,954 It's got like a darkening curtain thing happening there, 152 00:13:31,010 --> 00:13:34,856 and then a competing light element, there. 153 00:13:34,947 --> 00:13:36,017 Mmm-hmm. 154 00:13:36,115 --> 00:13:38,425 It's abstract, but, I mean, I don't know, 155 00:13:38,484 --> 00:13:41,158 I kind ofthink it's already powerful. 156 00:13:43,189 --> 00:13:44,361 What? 157 00:13:45,357 --> 00:13:47,200 You totally love me. 158 00:13:48,160 --> 00:13:49,935 Yeah, I do. Yeah. 159 00:13:50,830 --> 00:13:54,209 I know because this is my piece, 160 00:13:56,502 --> 00:13:58,846 and that's the scrap pile, 161 00:14:00,506 --> 00:14:02,508 which I'm now saving. 162 00:14:03,609 --> 00:14:04,849 Hmm. 163 00:14:42,047 --> 00:14:48,828 A moment of total physical, mental, and every other kind of love. 164 00:14:56,695 --> 00:14:58,368 Don't crowd her. 165 00:14:58,664 --> 00:15:00,337 She's gonna be a little groggy, 166 00:15:00,399 --> 00:15:03,243 so let's just give her some space. 167 00:15:04,403 --> 00:15:05,541 Hey. 168 00:15:14,446 --> 00:15:16,517 It's so good to see you. 169 00:15:19,885 --> 00:15:21,091 Paige? 170 00:15:21,720 --> 00:15:24,257 It's okay. You're in the hospital. 171 00:15:24,757 --> 00:15:26,293 You were in a car accident. 172 00:15:26,392 --> 00:15:28,303 You hit your head, but you're okay. 173 00:15:28,394 --> 00:15:31,136 We just kept you asleep for a little while. 174 00:15:31,630 --> 00:15:32,870 How do you feel? 175 00:15:35,100 --> 00:15:36,704 My head hurts. 176 00:15:38,737 --> 00:15:40,580 Yeah, well, that's perfectly normal. 177 00:15:40,639 --> 00:15:42,209 I'll get you something for that. 178 00:15:42,274 --> 00:15:44,584 Was anyone else hurt, Doctor? 179 00:15:47,613 --> 00:15:48,956 Uh... 180 00:15:53,485 --> 00:15:55,931 Paige, you know who I am, right? 181 00:15:55,988 --> 00:15:58,468 Yeah. You're my doctor. 182 00:16:05,731 --> 00:16:06,971 Um... 183 00:16:16,809 --> 00:16:18,516 I'm your husband. 184 00:16:22,915 --> 00:16:23,985 Paige? 185 00:16:42,768 --> 00:16:44,941 Mr. Collins? You said things were very good. 186 00:16:45,004 --> 00:16:47,678 A brain injury isn't like a broken bone or a laceration. 187 00:16:47,773 --> 00:16:49,150 Brains are much less predictable. 188 00:16:49,308 --> 00:16:52,448 Sometimes, due to the way the swelling tissue presses against the skull, 189 00:16:52,511 --> 00:16:53,683 it can cause some impairment. 190 00:16:53,779 --> 00:16:55,281 Some impairment? 191 00:16:55,347 --> 00:16:56,485 She doesn't remember me. 192 00:16:56,548 --> 00:16:58,323 Even though she's awake, the swelling 193 00:16:58,384 --> 00:17:00,455 can cause confusion or memory loss, 194 00:17:00,519 --> 00:17:01,827 erratic mood swings. 195 00:17:02,054 --> 00:17:04,159 What? But that's normal. 196 00:17:12,564 --> 00:17:14,475 So, that's my theory. 197 00:17:15,034 --> 00:17:18,208 That these moments of impact define who we are. 198 00:17:21,240 --> 00:17:23,584 But what I never considered 199 00:17:24,309 --> 00:17:28,382 was what if, one day, you could no longer remember any of them? 200 00:17:43,262 --> 00:17:44,366 Hi. 201 00:17:45,497 --> 00:17:46,669 What are you up to? 202 00:17:46,732 --> 00:17:47,836 Sleeping. 203 00:17:50,269 --> 00:17:51,509 Right. 204 00:17:51,904 --> 00:17:53,281 I brought you some clothes. 205 00:17:54,339 --> 00:17:55,716 Thank you. 206 00:18:00,045 --> 00:18:01,353 I'm kind of hungry. 207 00:18:02,614 --> 00:18:03,786 Okay. 208 00:18:06,752 --> 00:18:08,060 Come on. 209 00:18:10,589 --> 00:18:15,095 So, I just wanted to verify few things with you bout me, 210 00:18:15,360 --> 00:18:16,737 about us. 211 00:18:17,062 --> 00:18:19,235 Great. So, we're married? 212 00:18:19,565 --> 00:18:20,771 Yes. Yeah. 213 00:18:20,866 --> 00:18:22,812 And I have weird hair. 214 00:18:23,302 --> 00:18:25,612 I think that's taking a narrow view. 215 00:18:25,871 --> 00:18:28,477 You said it takes too long to straighten 216 00:18:28,574 --> 00:18:30,576 and you'd rather use that time to work in your studio. 217 00:18:30,642 --> 00:18:33,418 My studio? Why do I have a studio? 218 00:18:35,781 --> 00:18:37,283 You're an artist. 219 00:18:37,716 --> 00:18:39,957 Sculptor. A really good one. 220 00:18:41,086 --> 00:18:42,895 Right now, you're working on four pieces 221 00:18:42,955 --> 00:18:44,559 for the Tribune Tower lobby, 222 00:18:44,623 --> 00:18:46,000 which is huge. 223 00:18:46,091 --> 00:18:48,469 Everyone in town wanted that commission. 224 00:18:48,560 --> 00:18:50,904 But your show at the MCA's 12 x 12 was amazing, 225 00:18:50,963 --> 00:18:52,465 so you won it. 226 00:18:53,165 --> 00:18:54,644 What about my law degree? 227 00:18:57,269 --> 00:18:59,180 I don't have a law degree? 228 00:18:59,671 --> 00:19:00,741 I think you were 229 00:19:00,806 --> 00:19:02,342 a few credits shy. 230 00:19:04,476 --> 00:19:05,921 Last time I wanted to be an artist, 231 00:19:05,978 --> 00:19:08,288 I was in high school. 232 00:19:11,783 --> 00:19:13,694 I think you need to look at it like a win. 233 00:19:13,785 --> 00:19:15,924 Traumatic brain injury is awin? You're an idiot. 234 00:19:17,322 --> 00:19:18,767 If she doesn't remember who you are, 235 00:19:18,824 --> 00:19:21,168 then she doesn't remember all the stupid shit you ever did. 236 00:19:21,260 --> 00:19:22,762 You can start over, wipe the slate clean. 237 00:19:23,095 --> 00:19:25,371 I'm just worried if she doesn't remember you, 238 00:19:25,464 --> 00:19:27,876 how's she going to remember she's in love with you? What? 239 00:19:27,966 --> 00:19:29,001 I was frankly a little stunned 240 00:19:29,101 --> 00:19:30,171 she went for you the first time. 241 00:19:30,269 --> 00:19:31,976 If anything, you've become less attractive. 242 00:19:33,372 --> 00:19:35,181 You guys are a great support system. 243 00:19:37,176 --> 00:19:39,156 Seriously, though. 244 00:19:39,211 --> 00:19:40,622 What if she doesn't remember me? 245 00:19:41,380 --> 00:19:42,518 Then what? 246 00:19:47,019 --> 00:19:48,521 She's gonna remember you. 247 00:19:48,620 --> 00:19:50,190 She's gonna remember all of us. 248 00:19:50,289 --> 00:19:51,563 We're her family. 249 00:19:55,160 --> 00:19:56,969 Yeah, you're right. 250 00:20:18,317 --> 00:20:20,490 Excuse me. I'm looking for my wife, Paige Collins. 251 00:20:20,552 --> 00:20:21,758 She was right over here yesterday. 252 00:20:22,087 --> 00:20:24,590 Well, it looks like they moved her up to the VIP floor. 253 00:20:25,691 --> 00:20:27,762 That sounds expensive. It's a donor's wing. 254 00:20:28,393 --> 00:20:29,667 Just go down here and take the elevator 255 00:20:29,728 --> 00:20:31,765 to the second floor and make a right. 256 00:20:31,863 --> 00:20:33,399 Okay. Thanks. 257 00:20:38,237 --> 00:20:40,615 Paige, your long-term memory recall is intact 258 00:20:40,706 --> 00:20:45,086 and I'm very optimistic the rest of your memory is going to improve with time. 259 00:20:45,577 --> 00:20:48,217 Mr. Collins, I'm so glad you're here. 260 00:20:50,716 --> 00:20:53,697 This is bizarre. I'm Leo, Paige's husband. 261 00:20:54,386 --> 00:20:58,300 Do you know how disconcerting it was to hear second-hand 262 00:20:58,390 --> 00:21:01,098 that my daughter had been in the ICU for weeks 263 00:21:01,293 --> 00:21:03,204 and we hadn't been told? 264 00:21:03,595 --> 00:21:05,040 You should have called us. 265 00:21:05,097 --> 00:21:06,474 I'm sorry. 266 00:21:07,933 --> 00:21:10,106 You've never met my parents? 267 00:21:10,202 --> 00:21:12,239 I don't understand. Why haven't you met him? 268 00:21:12,304 --> 00:21:14,306 So, Doctor, now what is the next step? 269 00:21:14,706 --> 00:21:16,743 The sooner she settles back into her life, 270 00:21:16,875 --> 00:21:19,412 her normal routine, the better. 271 00:21:19,478 --> 00:21:21,048 Starting in a week or so, I'm gonna recommend 272 00:21:21,113 --> 00:21:22,956 that Paige see a neural psychologist. 273 00:21:23,148 --> 00:21:24,593 - Okay. - Whatever she needs. 274 00:21:24,650 --> 00:21:25,924 Therapy, specialists, 275 00:21:25,984 --> 00:21:27,463 I'll make sure she gets the best. 276 00:21:27,586 --> 00:21:29,327 You'll come home where I can take care of you. 277 00:21:29,621 --> 00:21:31,157 Mom can make up your old room, 278 00:21:31,256 --> 00:21:33,429 and I can take some time off work. 279 00:21:34,626 --> 00:21:36,401 I don't mean to be disrespectful, 280 00:21:36,461 --> 00:21:37,997 'cause we really appreciate that, 281 00:21:38,297 --> 00:21:40,277 but you just heard Paige's doctor say 282 00:21:40,332 --> 00:21:42,903 that she needs to go back to her normal routine. 283 00:21:42,968 --> 00:21:45,073 Her life with me is her normal routine. 284 00:21:45,137 --> 00:21:47,344 Yes, but that's a life she doesn't remember. 285 00:21:47,472 --> 00:21:48,576 She will. 286 00:21:48,640 --> 00:21:49,914 That's what her doctor just got through saying. 287 00:21:50,008 --> 00:21:52,955 No. What she said was that maybe Paige will remember. 288 00:21:53,011 --> 00:21:55,184 Now, why not let her come home 289 00:21:55,280 --> 00:21:57,260 and recover with people that she knows? 290 00:21:57,316 --> 00:21:58,420 And loves? 291 00:21:58,483 --> 00:22:00,258 We're only trying to do the best for Paige. 292 00:22:00,352 --> 00:22:02,332 That's interesting, 'cause you haven't even asked her once. 293 00:22:02,421 --> 00:22:04,332 Well, no, but... What I really need is for everyone 294 00:22:04,423 --> 00:22:06,164 to just stop bickering! 295 00:22:07,492 --> 00:22:10,166 Listen, none of this needs to be decided right now. 296 00:22:10,262 --> 00:22:11,332 No. Sorry. 297 00:22:11,430 --> 00:22:13,808 I think you should all head home, get some rest. 298 00:22:13,865 --> 00:22:15,970 I'm sure everyone could use it. 299 00:22:16,301 --> 00:22:17,507 How is it that you're my husband 300 00:22:17,602 --> 00:22:18,979 and you've never met my family? 301 00:22:19,805 --> 00:22:22,786 You haven't spoken to them in years. 302 00:22:24,076 --> 00:22:27,023 Why would I ever stop speaking to my family? 303 00:22:27,746 --> 00:22:29,419 It all went down before we met. 304 00:22:29,681 --> 00:22:31,490 And we never talked about it? 305 00:22:31,583 --> 00:22:32,789 No, we did. 306 00:22:34,753 --> 00:22:35,823 So? 307 00:22:36,988 --> 00:22:39,935 For starters, you wanted to move into the city 308 00:22:39,991 --> 00:22:41,299 and go to the Art Institute. 309 00:22:42,294 --> 00:22:45,366 And your father insisted that you stay in law school. 310 00:22:45,697 --> 00:22:46,937 He had some pretty strict views 311 00:22:46,998 --> 00:22:48,136 on what you ought to be doing. 312 00:22:49,868 --> 00:22:51,438 Things just spiraled from there. 313 00:22:52,704 --> 00:22:55,844 Okay. Look, what I remember is being in law school 314 00:22:55,941 --> 00:22:58,717 and being engaged to Jeremy. 315 00:23:02,013 --> 00:23:04,892 I... I don't know. 316 00:23:11,957 --> 00:23:13,163 Paige. 317 00:23:13,525 --> 00:23:16,165 Okay, babe, babe, just, just... 318 00:23:16,828 --> 00:23:20,002 The best thing to do at this point 319 00:23:20,065 --> 00:23:23,410 is to go back to your life with me. 320 00:23:24,069 --> 00:23:25,673 You heard what the doctor said. 321 00:23:25,737 --> 00:23:27,045 It's the best thing for your recovery. 322 00:23:27,139 --> 00:23:29,312 Okay, but I don't know you. 323 00:23:29,841 --> 00:23:31,514 And I'm just supposed to get in your car 324 00:23:31,576 --> 00:23:33,749 and go and live at your place? 325 00:23:33,979 --> 00:23:35,049 It's our place. 326 00:23:35,147 --> 00:23:37,218 Without any proof of us even being in love? 327 00:23:37,315 --> 00:23:38,385 Other than our marriage? 328 00:23:38,483 --> 00:23:40,429 People get married for all kinds of different reasons. 329 00:23:40,519 --> 00:23:41,896 Okay. Like? 330 00:23:41,987 --> 00:23:43,330 Like for a green card. 331 00:23:44,055 --> 00:23:46,092 I'm from Cincinnati. 332 00:23:47,526 --> 00:23:49,403 Did I keep a journal? 333 00:23:50,929 --> 00:23:52,738 No, not that I know of. 334 00:24:07,579 --> 00:24:10,116 I guess this is all he could find. 335 00:24:11,183 --> 00:24:13,686 Oh, well. It looks fine, honey. 336 00:24:13,752 --> 00:24:15,595 I mean, we're just going home, so... 337 00:24:15,787 --> 00:24:17,391 It's horrible... Paige? 338 00:24:18,223 --> 00:24:20,225 I understand you're finally leaving us. 339 00:24:20,292 --> 00:24:22,863 Oh, yes, that's what they tell me. 340 00:24:25,464 --> 00:24:28,468 So, no driving until I give you the say-so. 341 00:24:28,900 --> 00:24:31,380 But other than that, I'm gonna see you in four to six weeks. 342 00:24:31,636 --> 00:24:33,047 All right? Thank you so much. 343 00:24:33,104 --> 00:24:35,141 - Thank you, Doctor, for everything. - Thank you, Doctor. 344 00:24:35,240 --> 00:24:36,947 Okay. You ready? Let's go. 345 00:24:37,075 --> 00:24:39,214 Wait, hold on. I got a voicemail. 346 00:24:39,277 --> 00:24:40,756 It's from before the accident. 347 00:24:42,280 --> 00:24:43,554 You said you wanted evidence. 348 00:24:43,615 --> 00:24:46,755 Okay, yeah. Well, let's have a listen. 349 00:24:48,153 --> 00:24:49,632 Hey, baby. 350 00:24:50,722 --> 00:24:53,168 Ugh. I'm sorry, I'm still at my studio. 351 00:24:53,258 --> 00:24:56,967 I miss you so bad my sculptures are starting to look like you. 352 00:24:57,462 --> 00:24:59,772 So, what are you doing later? 353 00:24:59,931 --> 00:25:03,504 I kind of need some Leo time, if you know what I mean. 354 00:25:05,136 --> 00:25:08,015 Yeah. Anyway, call me back. 355 00:25:08,406 --> 00:25:10,249 Love you. 356 00:25:13,612 --> 00:25:17,492 I don't know, I guess in listening back to it, 357 00:25:17,582 --> 00:25:18,993 it doesn't exactly prove anything. 358 00:25:19,150 --> 00:25:20,788 No, no, it's... 359 00:25:21,453 --> 00:25:25,526 It's cute. I mean, I sound happy. 360 00:25:27,926 --> 00:25:30,099 Okay, look. Think about it. 361 00:25:30,762 --> 00:25:33,368 You quit law school, you broke off your engagement 362 00:25:33,465 --> 00:25:34,808 and you moved into the city. 363 00:25:35,367 --> 00:25:37,040 Those were all choices that you made, 364 00:25:37,135 --> 00:25:39,513 way before you even met me. 365 00:25:39,604 --> 00:25:41,811 I think that you owe it to yourself 366 00:25:42,274 --> 00:25:45,551 to honor those decisions, at least for right now. 367 00:25:48,446 --> 00:25:50,187 This is a mistake, Paige. 368 00:25:50,482 --> 00:25:52,792 I promise that I will take care of her. 369 00:25:53,985 --> 00:25:57,057 Please, come home with me. Come home with me. 370 00:25:57,556 --> 00:25:59,126 We'll figure this out together. 371 00:26:06,464 --> 00:26:08,410 I guess I could just try it out 372 00:26:09,968 --> 00:26:11,709 to see if it would help my memory and... 373 00:26:11,803 --> 00:26:12,838 Mmm-hmm. 374 00:26:13,805 --> 00:26:16,877 I could always come home if I change my mind. 375 00:26:18,209 --> 00:26:20,485 I married him. It must have been for some reason. 376 00:26:21,479 --> 00:26:22,981 A guarded endorsement. 377 00:26:23,048 --> 00:26:24,493 But I will take it. 378 00:26:34,826 --> 00:26:36,669 I look like a freak. 379 00:26:38,196 --> 00:26:40,198 I think you look great. 380 00:26:45,904 --> 00:26:47,440 Where do we live? 381 00:26:47,539 --> 00:26:48,882 On the north side. 382 00:26:53,411 --> 00:26:55,254 Who's the president? 383 00:26:55,413 --> 00:26:57,359 Of the country? Yeah. 384 00:26:58,116 --> 00:26:59,356 Obama. 385 00:27:00,385 --> 00:27:01,762 The senator? 386 00:27:03,288 --> 00:27:05,393 Yeah. You voted for him. 387 00:27:05,624 --> 00:27:06,898 I did? 388 00:27:19,971 --> 00:27:21,473 Welcome home. 389 00:27:24,442 --> 00:27:25,819 After you. 390 00:27:32,217 --> 00:27:33,321 Surprise! 391 00:27:36,955 --> 00:27:38,059 Uh... 392 00:27:39,057 --> 00:27:40,934 It's good to see you. 393 00:27:41,092 --> 00:27:42,435 We were there every day at the hospital, 394 00:27:42,494 --> 00:27:44,167 but Leo didn't want us to overwhelm you. 395 00:27:44,262 --> 00:27:45,935 Yeah. They were. Every day. 396 00:27:45,997 --> 00:27:47,499 We really missed you. 397 00:27:48,099 --> 00:27:50,579 I gather we're close? 398 00:27:52,103 --> 00:27:55,778 I'm Sonia. And this is my boyfriend Kyle. 399 00:27:56,007 --> 00:27:57,145 Hey, Paige. 400 00:27:57,242 --> 00:27:58,277 And this is Jim. 401 00:27:58,643 --> 00:28:00,122 You look great, Paige. 402 00:28:00,178 --> 00:28:01,623 And Lily. 403 00:28:01,780 --> 00:28:04,454 Hey. What, were you, like, working out at the hospital? 404 00:28:04,516 --> 00:28:06,587 - Hey, Paige. - And Josh. 405 00:28:06,951 --> 00:28:10,160 I... Sorry, I... Excuse me. 406 00:28:15,794 --> 00:28:17,831 Thank you all for coming. I'm sorry it ended early. 407 00:28:17,929 --> 00:28:20,307 It's all right. Take care, Leo. 408 00:28:49,561 --> 00:28:51,063 Are you okay? 409 00:28:51,696 --> 00:28:52,970 What do you think? 410 00:28:54,466 --> 00:28:56,810 I know. It's a lot to take in. 411 00:28:57,569 --> 00:28:58,673 No. 412 00:28:59,337 --> 00:29:02,978 A lot to take in would've been coming home, 413 00:29:04,008 --> 00:29:07,512 to a strange apartment, with a man I don't know. 414 00:29:08,680 --> 00:29:11,058 That would be a lot to take in. 415 00:29:11,750 --> 00:29:13,889 But coming home to all of that, 416 00:29:13,985 --> 00:29:15,862 plus a house full of people 417 00:29:15,920 --> 00:29:20,335 pulling on me, and hugging me, and crying in my face, 418 00:29:20,391 --> 00:29:22,667 and talking about more shit that I don't remember, 419 00:29:22,727 --> 00:29:25,833 that's not a lot to take in, that's total bullshit. 420 00:29:26,865 --> 00:29:28,367 You're right. 421 00:29:28,433 --> 00:29:30,379 It was only supposed to be a few people. 422 00:29:30,502 --> 00:29:32,778 Will you please just get out? 423 00:29:37,408 --> 00:29:40,218 Paige, I'm sorry. 424 00:29:40,512 --> 00:29:42,788 Are you honestly not gonna leave me alone? 425 00:29:43,381 --> 00:29:45,292 I'm sorry. I'm sorry. 426 00:29:46,184 --> 00:29:47,561 Of course. 427 00:29:52,757 --> 00:29:54,361 I'm sorry. 428 00:30:40,605 --> 00:30:41,913 Oh. 429 00:30:41,973 --> 00:30:44,954 Oh, my God. Oh, my mother's gonna kill me. 430 00:31:03,862 --> 00:31:05,671 - Good morning. - Good morning. 431 00:31:07,031 --> 00:31:09,534 What? You didn't knock! 432 00:31:10,368 --> 00:31:12,314 It's habit. I'm sorry. 433 00:31:13,004 --> 00:31:15,006 It's not like you haven't seen it before. Come on. 434 00:31:18,877 --> 00:31:21,824 This is not funny. You should knock. 435 00:31:22,046 --> 00:31:23,457 I'm sorry. 436 00:31:40,098 --> 00:31:41,168 You look nice. 437 00:31:41,332 --> 00:31:42,470 Really? 438 00:31:44,035 --> 00:31:47,539 This is about the only piece of my clothing I feel comfortable in. 439 00:31:48,439 --> 00:31:49,850 That's mine, actually. 440 00:31:50,842 --> 00:31:52,014 Oh. 441 00:31:52,176 --> 00:31:53,712 No, it's fine. 442 00:32:01,986 --> 00:32:03,158 What? Huh? 443 00:32:03,554 --> 00:32:06,034 You're looking at me like I'm some kind of zoo animal. 444 00:32:08,059 --> 00:32:09,367 Sorry, I don't know. I'm just trying 445 00:32:09,460 --> 00:32:10,871 to figure this out, too, I guess. 446 00:32:16,034 --> 00:32:18,412 You normally do all this? 447 00:32:18,503 --> 00:32:20,847 This is my apology for last night. 448 00:32:21,172 --> 00:32:24,016 That was such a bonehead move. I just wasn't thinking. 449 00:32:24,175 --> 00:32:26,348 No, please. I'm sorry. I... 450 00:32:28,212 --> 00:32:30,055 I don't want you to worry about me, okay? 451 00:32:30,148 --> 00:32:33,027 Just go about your normal routine and... 452 00:32:34,986 --> 00:32:36,932 Do you work? Do you have a job? 453 00:32:38,723 --> 00:32:41,226 Yeah. Well, that's if I'm still in business. 454 00:32:43,094 --> 00:32:45,199 I own a recording studio. 455 00:32:46,197 --> 00:32:47,505 Hmm. Cool. 456 00:32:52,203 --> 00:32:55,844 So, what is my routine? What do I do all day? 457 00:32:56,541 --> 00:32:57,781 Well... 458 00:32:59,544 --> 00:33:02,024 You usually get up and make coffee. 459 00:33:02,080 --> 00:33:04,082 All right. No, no, no. I got it, I got it, I got it. 460 00:33:04,215 --> 00:33:06,593 I did it this morning, I think. 461 00:33:08,419 --> 00:33:11,798 And then you... Oh, no, don't. That one's for me. 462 00:33:11,923 --> 00:33:13,061 You don't eat meat. 463 00:33:14,859 --> 00:33:16,099 Oh. 464 00:33:18,796 --> 00:33:22,141 Then you check e-mails and pay bills. 465 00:33:23,034 --> 00:33:24,138 Okay. 466 00:33:24,235 --> 00:33:27,444 Which I'm betting that you don't remember any of the passwords 467 00:33:27,572 --> 00:33:29,609 or account numbers, huh? Mmm-mmm. 468 00:33:29,707 --> 00:33:30,777 So, I guess I'll do that. 469 00:33:30,875 --> 00:33:32,115 Okay. 470 00:33:32,977 --> 00:33:35,617 And then you go down to your studio. 471 00:33:35,713 --> 00:33:37,750 I could take you down there, show you what you're working on. 472 00:33:38,816 --> 00:33:41,456 You know what? We don't have to rehash everything right now. 473 00:33:41,552 --> 00:33:42,929 I mean, just... 474 00:33:42,987 --> 00:33:46,230 You go to work, and we can make 475 00:33:46,290 --> 00:33:48,167 flashcards later, or something. 476 00:33:50,061 --> 00:33:51,165 Are you sure? 477 00:33:51,262 --> 00:33:52,741 Yeah. Yeah, I'm fine. 478 00:33:54,432 --> 00:33:56,605 Okay. Well, your, look... 479 00:33:58,169 --> 00:34:00,274 You got keys, phone here. 480 00:34:01,172 --> 00:34:04,176 If you need me, all my numbers are on there. 481 00:34:04,442 --> 00:34:05,978 Okay. Okay. 482 00:34:09,580 --> 00:34:11,355 All right. Yup. 483 00:34:12,583 --> 00:34:14,290 Have a good day. 484 00:34:36,841 --> 00:34:38,787 What's up, Lil? Hey. 485 00:34:38,876 --> 00:34:40,116 Fill me in. 486 00:34:40,178 --> 00:34:42,454 That guy, Pointy Shoes? He's a really bad kisser. 487 00:34:42,680 --> 00:34:44,455 I don't think I'm gonna keep him in rotation. 488 00:34:44,515 --> 00:34:46,859 Okay. 489 00:34:47,385 --> 00:34:50,366 Honestly, though, it's actually been hell. 490 00:34:50,455 --> 00:34:52,628 Yesterday, we were somehow double-booked. 491 00:34:52,957 --> 00:34:55,130 Too many clients, that's a high-class problem. 492 00:34:55,293 --> 00:34:56,829 Yeah, but with only one studio, 493 00:34:56,894 --> 00:34:59,135 it's pretty impossible to take on both gigs. 494 00:34:59,197 --> 00:35:01,541 Right? So, Dune Advertising weren't flexible 495 00:35:01,632 --> 00:35:02,702 and they rebooked over at Soundspace. 496 00:35:02,800 --> 00:35:06,145 Wait? What? Come on. That's a big account. 497 00:35:07,572 --> 00:35:09,051 They should always be prioritized. 498 00:35:09,140 --> 00:35:10,312 You know that. 499 00:35:10,374 --> 00:35:11,478 Yeah. Look... 500 00:35:13,211 --> 00:35:16,658 I can't run the sessions and handle account services, right? 501 00:35:16,714 --> 00:35:18,352 This isn't a one-woman operation. 502 00:35:18,483 --> 00:35:20,326 It's not like I flaked or something. 503 00:35:20,384 --> 00:35:22,523 I know, I get it. I'm not mad. 504 00:35:22,587 --> 00:35:24,999 I'm just... I'm just saying shit's slipping. 505 00:35:25,756 --> 00:35:27,565 Well, I'm here now. 506 00:35:31,696 --> 00:35:33,073 How's she doing? 507 00:35:33,164 --> 00:35:34,438 She's getting there. 508 00:35:36,167 --> 00:35:37,441 She's... 509 00:35:37,668 --> 00:35:39,170 Look, thanks. 510 00:35:40,037 --> 00:35:41,380 It'll be fine. 511 00:35:42,740 --> 00:35:44,583 Okay. Good. 512 00:35:47,178 --> 00:35:49,590 So, you'll be at the 3:30 pitch? 513 00:35:49,847 --> 00:35:51,087 Of course. 514 00:35:51,215 --> 00:35:54,628 I'm going to head home, then change, and check on Paige, 515 00:35:54,719 --> 00:35:56,892 but I'll be there. Okay. 516 00:36:10,368 --> 00:36:12,609 I vow to help you love life, 517 00:36:14,372 --> 00:36:17,046 to always hold you with tenderness, 518 00:36:17,108 --> 00:36:19,987 and to have the patience that love demands. 519 00:36:20,077 --> 00:36:22,284 To speak when words are needed 520 00:36:22,380 --> 00:36:25,224 and to share the silence when they're not. 521 00:36:25,283 --> 00:36:28,560 To agree to disagree on red velvet cake. 522 00:36:30,121 --> 00:36:32,101 And to live within the warmth of your heart 523 00:36:32,156 --> 00:36:33,760 and always call it home. 524 00:36:34,325 --> 00:36:36,236 Did you write your vows on a menu? 525 00:36:39,230 --> 00:36:40,402 Weird. 526 00:36:40,464 --> 00:36:42,501 I vow to fiercely Jove you 527 00:36:42,600 --> 00:36:45,809 in all your forms, now and forever. 528 00:36:46,637 --> 00:36:50,517 I promise to never forget that this is a once-in-a-lifetime Jove. 529 00:36:51,742 --> 00:36:55,121 And to always know in the deepest part of my soul, 530 00:36:55,479 --> 00:36:57,823 no matter what challenges might carry us apart, 531 00:36:58,282 --> 00:37:01,627 that we'll always find the way back to each other. 532 00:37:15,833 --> 00:37:17,369 - Oh, hi. - Hi. 533 00:37:19,604 --> 00:37:21,606 Could I have a... 534 00:37:22,473 --> 00:37:23,884 One of these? 535 00:37:23,975 --> 00:37:25,386 You don't want the usual? 536 00:37:26,344 --> 00:37:27,982 I have a usual? 537 00:37:28,546 --> 00:37:30,958 That would be perfect. I'll have the usual. 538 00:37:32,683 --> 00:37:33,821 All right. 539 00:37:33,884 --> 00:37:34,954 Here you go. 540 00:37:36,020 --> 00:37:37,795 Thank you. 541 00:37:40,224 --> 00:37:41,703 Thanks. 542 00:37:58,876 --> 00:38:00,184 Paige? 543 00:38:24,201 --> 00:38:25,805 Can I help you? 544 00:38:27,705 --> 00:38:28,877 Could I borrow your phone? 545 00:38:30,508 --> 00:38:31,748 Hello? 546 00:38:32,310 --> 00:38:34,483 Hey, Lil. No, I know it's 3:30. 547 00:38:34,545 --> 00:38:37,549 Look, I can't. I can't. I gotta find Paige. 548 00:38:37,648 --> 00:38:39,821 No, no. I don't know. Make it up. 549 00:38:42,586 --> 00:38:44,896 I'm sorry. I didn't know who else to call. 550 00:38:44,989 --> 00:38:47,435 Get in, sweetheart. Get in. 551 00:38:47,525 --> 00:38:49,004 Oh, sweetie. 552 00:38:51,729 --> 00:38:53,834 Yeah You all right? 553 00:39:04,241 --> 00:39:05,845 Hey. Hey. 554 00:39:07,078 --> 00:39:09,752 Where you been? I was starting to get a little worried. 555 00:39:09,847 --> 00:39:11,451 Thought something might've happened to you. 556 00:39:11,549 --> 00:39:14,120 Sorry. I was lost, physically. 557 00:39:14,685 --> 00:39:17,063 Mentally, I guess, as well. 558 00:39:17,121 --> 00:39:18,862 Well, you should've called me. 559 00:39:18,923 --> 00:39:20,800 Yeah, I forgot the phone 560 00:39:20,891 --> 00:39:22,598 and I don't know your number by heart, 561 00:39:22,693 --> 00:39:24,138 so I called my mom 562 00:39:24,228 --> 00:39:26,902 and we made a day of it, which was great. 563 00:39:27,698 --> 00:39:30,235 She invited us for dinner tonight. 564 00:39:31,702 --> 00:39:33,477 Dinner? Okay. 565 00:39:36,307 --> 00:39:37,650 You don't have to go. 566 00:39:37,742 --> 00:39:40,416 Well, you're not allowed to drive, so I do have to go. 567 00:39:40,478 --> 00:39:42,389 But that's not the point. 568 00:39:46,083 --> 00:39:48,495 You know, maybe I'm gonna wake up tomorrow 569 00:39:48,586 --> 00:39:50,293 and remember everything, 570 00:39:50,388 --> 00:39:53,335 but right now they're the only thing I'm sure about. 571 00:39:57,661 --> 00:39:58,833 Okay. 572 00:39:59,663 --> 00:40:01,006 We'll go. 573 00:40:02,900 --> 00:40:04,072 Okay. 574 00:40:05,669 --> 00:40:06,807 Okay. 575 00:40:06,904 --> 00:40:08,144 Are you gonna change? 576 00:40:09,407 --> 00:40:10,852 Mmm. Mmm-hmm. 577 00:40:11,475 --> 00:40:12,818 Changing. 578 00:40:15,279 --> 00:40:17,520 It's just a left up here at the Caldwells', 579 00:40:17,615 --> 00:40:18,958 and then a right at the cul-de-sac, 580 00:40:19,016 --> 00:40:20,996 and we're six houses in on the right. 581 00:40:21,085 --> 00:40:24,157 Oh, the Prestleys got a new mailbox. So cute. 582 00:40:25,990 --> 00:40:28,436 You know, this arrangement doesn't exactly say, 583 00:40:28,492 --> 00:40:30,130 "I'm sorry that we haven't spoken," 584 00:40:30,194 --> 00:40:31,366 "but now that I have a brain injury," 585 00:40:31,462 --> 00:40:33,203 "maybe you can overlook it. " 586 00:40:33,497 --> 00:40:34,976 You're right. 587 00:40:35,032 --> 00:40:37,706 We should've got them forget-me-nots. 588 00:40:38,436 --> 00:40:39,972 That's funny. 589 00:40:42,273 --> 00:40:43,843 Actually, that is funny. 590 00:40:44,675 --> 00:40:47,121 So, well, you've already met my parents, 591 00:40:47,178 --> 00:40:50,990 but my dad will say to call him Bill, but he prefers Mr. Thornton. 592 00:40:51,048 --> 00:40:52,152 And my sister's name is... 593 00:40:52,216 --> 00:40:53,559 Gwen. 594 00:40:54,051 --> 00:40:56,725 I know a lot about your family, Paige. 595 00:40:56,821 --> 00:40:58,232 Right. Yeah. 596 00:40:58,322 --> 00:41:00,700 We're married. You know? 597 00:41:04,462 --> 00:41:06,567 Oh, my God, you're engaged! I know. 598 00:41:08,399 --> 00:41:09,639 Wow. 599 00:41:09,967 --> 00:41:12,140 You guys make a really cute couple. Oh, thanks, Paige. 600 00:41:12,870 --> 00:41:14,178 Wow. 601 00:41:15,506 --> 00:41:17,713 It has been forever. 602 00:41:17,808 --> 00:41:18,980 Has it? 603 00:41:19,043 --> 00:41:20,113 Yeah. 604 00:41:20,711 --> 00:41:23,555 The weird thing is that everyone looks a little bit older. 605 00:41:23,647 --> 00:41:25,649 Really? Yeah. You, especially. 606 00:41:25,716 --> 00:41:28,390 Oh, I'm... I'm so happy to have you back. 607 00:41:28,486 --> 00:41:29,863 Voilà. 608 00:41:30,020 --> 00:41:33,866 In honor of Paige being home, I made your favorite dinner. 609 00:41:34,291 --> 00:41:35,895 Filet mignon. 610 00:41:37,528 --> 00:41:39,371 Oh, please. Please. Sit down. 611 00:41:43,467 --> 00:41:46,710 Before we start, I think this evening deserves a toast. 612 00:41:46,804 --> 00:41:48,010 Darling? 613 00:41:48,072 --> 00:41:51,019 Well, I... I would like to drink to my family. 614 00:41:52,243 --> 00:41:57,488 I am so fortunate to have these three beautiful women in my life 615 00:41:57,548 --> 00:42:01,553 and, when we're all together, that fortune just multiplies. 616 00:42:01,886 --> 00:42:03,559 Paige, honey, welcome home. 617 00:42:04,889 --> 00:42:08,064 To family. 618 00:42:09,994 --> 00:42:12,736 So, Leo, what about your family? 619 00:42:13,731 --> 00:42:15,176 Do you see them often? 620 00:42:15,232 --> 00:42:16,370 No. 621 00:42:16,433 --> 00:42:17,537 Oh, that's a shame. 622 00:42:18,335 --> 00:42:20,042 Both my parents are dead. 623 00:42:20,838 --> 00:42:22,340 It's just Paige. 624 00:42:23,607 --> 00:42:25,211 She's my family now. 625 00:42:28,679 --> 00:42:31,717 And what kind of work do you do, Leo? 626 00:42:31,782 --> 00:42:34,854 I just opened up my own recording studio downtown. 627 00:42:34,919 --> 00:42:38,696 Paige actually convinced me to turn it into a business. 628 00:42:40,524 --> 00:42:41,628 I did? 629 00:42:41,759 --> 00:42:42,897 Yeah. 630 00:42:45,396 --> 00:42:47,876 Isn't that sort of a dying field? 631 00:42:49,233 --> 00:42:51,577 No, I just mean, can't people record things 632 00:42:51,635 --> 00:42:52,773 on their computers at home 633 00:42:52,870 --> 00:42:54,941 and they sound just as good? Ryan. 634 00:42:55,039 --> 00:42:56,279 What? 635 00:42:56,373 --> 00:42:57,875 Look, the records that I like, 636 00:42:57,942 --> 00:43:01,321 they have life and warmth and soul. 637 00:43:02,079 --> 00:43:05,583 Like the slapback on Scotty Moore's guitar on Mystery Train. 638 00:43:06,150 --> 00:43:08,596 Look, you're not gonna get that in your computer. 639 00:43:08,652 --> 00:43:11,064 You're gonna want a live room, you're gonna want to bounce to tape. 640 00:43:11,121 --> 00:43:15,228 You're gonna want real musicians in a room, vibing off of each other. 641 00:43:15,292 --> 00:43:16,600 You... 642 00:43:16,660 --> 00:43:19,834 I guess, to answer your question, it may be a dying field 643 00:43:19,930 --> 00:43:24,310 and you can record high-quality stuff at home. 644 00:43:25,636 --> 00:43:27,274 But, I mean, come on, 645 00:43:27,338 --> 00:43:30,285 you can't get the Sun Sessions on your laptop. 646 00:43:33,811 --> 00:43:35,085 Wow. 647 00:43:36,680 --> 00:43:37,818 Wow. 648 00:43:38,282 --> 00:43:39,693 Wow. Wow. 649 00:43:45,689 --> 00:43:47,532 I heard everyone is gonna be here tonight. 650 00:43:47,625 --> 00:43:49,662 This kind of thing might be a little too much for Paige. 651 00:43:49,760 --> 00:43:52,138 Oh, no, I'm good here, actually. 652 00:43:54,798 --> 00:43:56,778 Isn't that Diane Chain? 653 00:43:58,202 --> 00:44:01,149 Yeah, we don't really hang out any more. 654 00:44:01,205 --> 00:44:03,981 God, you have been away a long time. 655 00:44:04,041 --> 00:44:05,145 Oh, my God! 656 00:44:07,978 --> 00:44:09,548 Good luck, man. 657 00:44:10,147 --> 00:44:11,888 Hi. Hi! 658 00:44:13,283 --> 00:44:15,854 Sorry. Leo, these are my friends from high school. 659 00:44:15,953 --> 00:44:17,990 This is Shana, Carrie, Lizbet. 660 00:44:18,055 --> 00:44:19,295 Hi. 661 00:44:19,490 --> 00:44:22,471 What about me? I don't get an introduction? 662 00:44:25,629 --> 00:44:27,832 Hi. 663 00:44:31,568 --> 00:44:32,911 Sorry, this is... 664 00:44:33,637 --> 00:44:34,911 Jeremy. 665 00:44:35,339 --> 00:44:36,682 It's been a long time. 666 00:44:37,574 --> 00:44:39,019 Has it? 667 00:44:39,877 --> 00:44:43,324 It doesn't seem like it. You haven't changed a bit. 668 00:44:43,380 --> 00:44:45,986 I'm not sure if she mentioned it. I'm Leo. 669 00:44:46,050 --> 00:44:48,223 Hi. Paige's husband. 670 00:44:48,318 --> 00:44:50,889 Right. I'm gonna grab a drink. 671 00:44:50,988 --> 00:44:52,160 You guys want anything? 672 00:44:52,222 --> 00:44:53,360 Disaronno sour? 673 00:44:53,424 --> 00:44:54,732 I'll have a blueberry mojito. 674 00:44:54,825 --> 00:44:55,997 Really? 675 00:44:56,060 --> 00:44:57,835 Yes, I remember. 676 00:45:01,999 --> 00:45:03,239 Oh, my God, Paige. 677 00:45:03,333 --> 00:45:04,539 Do you remember when we were in the ninth grade, 678 00:45:04,601 --> 00:45:06,012 and we were getting ready for the Christmas dance, 679 00:45:06,070 --> 00:45:07,879 we were curling your hair... 680 00:45:07,938 --> 00:45:09,918 We ended up burning off half your hair. 681 00:45:10,007 --> 00:45:12,044 I totally remember that! 682 00:45:12,443 --> 00:45:15,014 And didn't I wind up having to wear a beret to the dance? 683 00:45:15,079 --> 00:45:16,490 No, no, no, that was the... 684 00:45:22,052 --> 00:45:24,498 It was like she was some sweater-set wearing, 685 00:45:24,555 --> 00:45:26,899 mojito-drinking sorority girl. 686 00:45:26,990 --> 00:45:29,027 Like a Stepford wife? 687 00:45:29,359 --> 00:45:30,565 Yeah, basically. 688 00:45:30,661 --> 00:45:32,868 She was even flirting with Jeremy right in front of me. 689 00:45:32,930 --> 00:45:34,273 Ex-fiancé Jeremy? 690 00:45:34,364 --> 00:45:35,604 No, no. No. 691 00:45:35,699 --> 00:45:38,578 In her mind, it's current fiancé Jeremy. 692 00:45:39,369 --> 00:45:41,610 Which is why it was probably pretty annoying 693 00:45:41,705 --> 00:45:45,278 to have her stranger husband cock-block her all night. 694 00:45:46,343 --> 00:45:48,949 That is a lot to get my mind around. 695 00:45:49,913 --> 00:45:51,551 So, what turns her on? 696 00:45:52,850 --> 00:45:54,056 Paige? 697 00:45:54,118 --> 00:45:55,290 No, her mother. 698 00:45:55,385 --> 00:45:56,887 Yes, Paige. 699 00:45:57,588 --> 00:45:59,124 Like, in bed? 700 00:45:59,223 --> 00:46:00,634 Oh, my God, Leo. 701 00:46:00,758 --> 00:46:02,260 What? It's private. It's... 702 00:46:02,359 --> 00:46:03,929 I don't know. 703 00:46:04,027 --> 00:46:05,768 It's... It's kind of a between-me-and-her kind of thing. 704 00:46:05,896 --> 00:46:07,967 Hey, I'm not gonna judge. 705 00:46:09,867 --> 00:46:11,574 She likes being tickled. 706 00:46:12,536 --> 00:46:13,947 Seriously? 707 00:46:14,037 --> 00:46:16,210 Wow. Thought you weren't gonna judge. 708 00:46:16,273 --> 00:46:17,980 I'm not. I'm just... I... 709 00:46:18,075 --> 00:46:19,281 I don't care if you're into kink. 710 00:46:19,376 --> 00:46:21,219 It's not like that. 711 00:46:21,278 --> 00:46:23,724 It just breaks her down when she's stuck in her head. 712 00:46:23,814 --> 00:46:26,260 Okay. You should give that a shot. 713 00:46:27,050 --> 00:46:28,154 Seriously? 714 00:46:28,252 --> 00:46:29,458 Yeah. What do you have to lose? 715 00:46:46,670 --> 00:46:48,343 Hey, Lisa. Hey. 716 00:46:48,605 --> 00:46:49,743 Paige? 717 00:46:49,807 --> 00:46:53,482 Because I've been dealing with these people forever and I know they have... 718 00:46:56,513 --> 00:46:59,460 Something important just popped up. 719 00:46:59,516 --> 00:47:01,621 I'm gonna call you right back. Okay. 720 00:47:05,289 --> 00:47:06,597 Hi. Hi. 721 00:47:07,457 --> 00:47:08,765 Please. 722 00:47:16,366 --> 00:47:20,109 So, you remember that time at the lake, 723 00:47:20,938 --> 00:47:24,147 when you told me you'd always have my back, no matter what? 724 00:47:24,208 --> 00:47:25,312 The night in the boathouse. 725 00:47:25,375 --> 00:47:26,820 Mmm-hmm. Yeah. 726 00:47:27,010 --> 00:47:28,284 Yeah. 727 00:47:28,812 --> 00:47:32,157 So, can you please tell me what went down with us? 728 00:47:32,649 --> 00:47:34,959 Only you, Paige, can dump a guy, 729 00:47:35,018 --> 00:47:37,055 then come back and demand answers. 730 00:47:39,656 --> 00:47:41,158 So I dumped you? 731 00:47:41,225 --> 00:47:45,139 A cruel, hard, pre-wedding dumping. 732 00:47:46,964 --> 00:47:48,238 Why? 733 00:47:49,233 --> 00:47:51,839 Well, that's a question that I and all of my friends 734 00:47:51,902 --> 00:47:53,882 and the two rebound girls, 735 00:47:53,971 --> 00:47:55,848 yeah, we'd all love an answer to. 736 00:47:55,973 --> 00:47:57,316 Come on, seriously. 737 00:47:57,374 --> 00:47:59,183 I must have had some kind of reason. 738 00:47:59,243 --> 00:48:00,586 You... 739 00:48:01,578 --> 00:48:03,080 You... You changed. 740 00:48:04,147 --> 00:48:08,061 You talked differently, you dressed differently. 741 00:48:08,752 --> 00:48:10,732 You weren't sure about law school any more. 742 00:48:12,522 --> 00:48:15,366 And you definitely weren't sure about me any more. 743 00:48:17,327 --> 00:48:18,601 Did I give you your ring back? 744 00:48:18,695 --> 00:48:20,197 Yeah, you did. 745 00:48:22,032 --> 00:48:23,773 Who has that now? 746 00:48:23,867 --> 00:48:25,403 No one yet. 747 00:48:26,837 --> 00:48:28,510 But I've been with Rose. 748 00:48:28,572 --> 00:48:30,279 You remember? From Gwen's class. 749 00:48:30,374 --> 00:48:33,287 I've been with Rose for about a year now. 750 00:48:35,879 --> 00:48:38,189 I couldn't wait forever, Paige. 751 00:48:38,248 --> 00:48:40,728 You couldn't have anticipated 752 00:48:40,784 --> 00:48:45,096 that I'd have a brain trauma and forget our break-up 753 00:48:45,188 --> 00:48:46,861 and come waltzing into your office 754 00:48:46,924 --> 00:48:48,562 demanding answers? 755 00:48:48,625 --> 00:48:49,797 What's wrong with you? 756 00:48:53,063 --> 00:48:55,134 I'm sorry. I'm gonna let you go back to work. 757 00:48:55,232 --> 00:48:56,643 Sure. 758 00:49:11,448 --> 00:49:12,927 Sorry. I'm sorry. 759 00:49:13,050 --> 00:49:14,791 I was not expecting that. 760 00:49:14,885 --> 00:49:16,762 Habit, I guess. 761 00:49:19,556 --> 00:49:24,562 I honestly didn't even know where I was headed until I found myself here. 762 00:49:25,462 --> 00:49:27,339 It just seems so ridiculous to me 763 00:49:27,431 --> 00:49:31,004 that I shut everyone out for five years. 764 00:49:34,972 --> 00:49:37,248 It just doesn't feel right. 765 00:49:51,621 --> 00:49:52,691 Hey. 766 00:49:53,790 --> 00:49:55,827 Hey. How was your day? 767 00:49:55,926 --> 00:49:58,133 Uh... 768 00:49:58,195 --> 00:49:59,674 It was fine. 769 00:50:01,932 --> 00:50:04,503 I'm just happy to be home with you. 770 00:50:06,436 --> 00:50:08,973 Sorry about the mess here. 771 00:50:09,039 --> 00:50:10,518 No problem. 772 00:50:10,941 --> 00:50:12,614 What, are you collaging? 773 00:50:12,676 --> 00:50:13,950 Do I collage? 774 00:50:15,278 --> 00:50:17,349 No, not that I remember. 775 00:50:18,982 --> 00:50:21,622 No, you know, I was just so inspired 776 00:50:21,685 --> 00:50:23,824 just seeing everybody last night. 777 00:50:23,987 --> 00:50:25,364 To collage? 778 00:50:25,455 --> 00:50:27,560 All those memories just came flooding back to me, 779 00:50:27,657 --> 00:50:31,366 so I thought I'd make a timeline, you know, of my life. 780 00:50:31,795 --> 00:50:35,038 That's... That's great. That's a great idea. 781 00:50:35,899 --> 00:50:37,173 Yeah. 782 00:50:37,234 --> 00:50:40,545 I kind of rummaged through some of your stuff. I hope you don't mind. 783 00:50:42,005 --> 00:50:44,645 It's fine. It's fine. What's mine is yours. 784 00:50:44,708 --> 00:50:47,211 I even have a certificate from the State of Illinois to prove it. 785 00:50:47,310 --> 00:50:49,688 Yes, I found that. It's in the lost years. 786 00:50:50,914 --> 00:50:52,587 See, I started over here. 787 00:50:52,682 --> 00:50:56,061 I found some family photos, me when I was little, stuff like that. 788 00:50:56,219 --> 00:50:57,926 That was easy to put into chronological order 789 00:50:58,021 --> 00:50:59,261 because I remember that stuff. 790 00:50:59,356 --> 00:51:00,562 That's good, right? 791 00:51:00,657 --> 00:51:02,398 Yeah, yeah. I guess so. 792 00:51:02,492 --> 00:51:04,267 But what I've been trying to do 793 00:51:04,361 --> 00:51:06,500 is pinpoint the last memory I had 794 00:51:06,563 --> 00:51:09,043 before everything just went blank. 795 00:51:09,866 --> 00:51:11,573 How's that going? 796 00:51:11,868 --> 00:51:14,212 I think I was at the Macaroni Grill, 797 00:51:14,271 --> 00:51:17,844 and I was asking them if they had those special toasted ravioli. 798 00:51:17,908 --> 00:51:20,286 And I don't remember the answer. 799 00:51:20,377 --> 00:51:22,755 That's it, that's all, that's my last memory 800 00:51:22,846 --> 00:51:25,190 before I woke up in a hospital. 801 00:51:25,282 --> 00:51:29,731 Oh, no. How are we ever gonna know if they had toasted ravioli? 802 00:51:35,559 --> 00:51:37,698 God, this is not happening. 803 00:51:37,761 --> 00:51:39,069 It's okay. 804 00:51:39,129 --> 00:51:40,369 This is not happening. 805 00:51:40,430 --> 00:51:43,434 Okay? No, no, no, no, please don't do that. 806 00:51:46,937 --> 00:51:48,974 What Come on. 807 00:51:49,372 --> 00:51:51,283 What are you doing? 808 00:51:51,942 --> 00:51:53,580 I'm sorry. 809 00:51:54,544 --> 00:51:58,287 I'm sorry. Was that... That was one of our things? 810 00:51:58,582 --> 00:52:00,619 Yeah, kind of. It... I'm sorry... 811 00:52:00,750 --> 00:52:01,785 No. You don't have to say it. 812 00:52:01,885 --> 00:52:04,092 You don't. I get it. It'll all come back. 813 00:52:04,154 --> 00:52:06,430 We just have to keep doing what we're doing 814 00:52:06,490 --> 00:52:08,163 let you fall back into your life. 815 00:52:08,258 --> 00:52:10,260 It'll all sort itself out. 816 00:52:12,129 --> 00:52:13,631 Yeah. 817 00:52:19,703 --> 00:52:23,216 About a dozen downtown businesses were boarded up... 818 00:52:23,306 --> 00:52:26,310 Glass littered sidewalks, following two nights of pro tests 819 00:52:26,376 --> 00:52:27,514 over the police shooting of an. 820 00:52:27,611 --> 00:52:28,681 Hey. 821 00:52:28,778 --> 00:52:30,451 There were few people on the street. 822 00:52:30,547 --> 00:52:32,527 I think I'm ready to see my studio now. 823 00:52:32,616 --> 00:52:33,959 Will you show it to me? 824 00:52:34,017 --> 00:52:35,325 Yeah. 825 00:52:35,385 --> 00:52:36,796 Come on. 826 00:52:55,972 --> 00:52:59,476 This is the first studio you've ever had to yourself. 827 00:53:01,077 --> 00:53:03,250 It's a cool space, huh? Wow. 828 00:53:08,718 --> 00:53:11,699 You weren't sure you liked it at first, though. 829 00:53:11,755 --> 00:53:14,895 Until you had this idea to burn some smudge stick 830 00:53:14,991 --> 00:53:18,404 that you bought from some guy on the corner of Diversey. 831 00:53:19,095 --> 00:53:20,699 We lit this thing 832 00:53:20,764 --> 00:53:21,868 and we started waving it around 833 00:53:21,932 --> 00:53:25,880 until we realized that it was just some old pieces of lettuce. 834 00:53:26,770 --> 00:53:30,377 So, we're waving around burning lettuce. I don't know. 835 00:53:31,908 --> 00:53:33,683 But it must've done the trick, though, 836 00:53:33,743 --> 00:53:37,088 'cause after that, I couldn't get you out of here. 837 00:53:39,849 --> 00:53:41,726 You would come in and crank your music, 838 00:53:41,785 --> 00:53:43,594 and you'd get lost in a project, 839 00:53:43,687 --> 00:53:46,793 and I'd have to come and remind you that it was night-time. 840 00:53:50,193 --> 00:53:53,538 This is one of your pieces for the Tribune Tower series. 841 00:53:53,597 --> 00:53:55,736 What is it supposed to be? 842 00:53:56,566 --> 00:53:59,103 I'm not sure if you even knew yet. 843 00:54:01,805 --> 00:54:03,409 But come here. 844 00:54:03,907 --> 00:54:05,318 I... 845 00:54:05,942 --> 00:54:10,755 Here, just help it figure out what it wants to be. 846 00:54:15,885 --> 00:54:17,262 Okay. 847 00:54:17,787 --> 00:54:18,891 I don't... I don't really know 848 00:54:18,955 --> 00:54:20,400 how to use this thing. 849 00:54:20,457 --> 00:54:23,301 Sure you do. Wait, hold on. 850 00:54:30,467 --> 00:54:32,606 That's better. Come on. 851 00:54:32,669 --> 00:54:34,444 Just try it. It might be fun. 852 00:54:34,504 --> 00:54:36,950 Can you just turn down the music, please? 853 00:54:37,007 --> 00:54:38,680 I swear you used to listen to it 854 00:54:38,775 --> 00:54:40,015 so much louder than this. 855 00:54:40,110 --> 00:54:41,248 I never could understand how you would just 856 00:54:41,311 --> 00:54:42,415 be able to focus... 857 00:54:42,479 --> 00:54:44,584 I have a clinically bad, goddamn headache! 858 00:54:44,648 --> 00:54:47,094 Please turn down the music! 859 00:54:55,425 --> 00:54:56,995 I'm trying to help you! 860 00:55:00,864 --> 00:55:02,866 But I am not your punching bag. 861 00:55:05,435 --> 00:55:07,642 We don't speak to each other like this. 862 00:55:11,975 --> 00:55:14,387 This is hard for me, too, Paige. 863 00:55:58,888 --> 00:56:00,333 Paige? 864 00:56:00,390 --> 00:56:01,869 Yeah? 865 00:56:03,727 --> 00:56:04,899 Hey. Hey. 866 00:56:04,994 --> 00:56:06,871 I passed by that little Portuguese bakery 867 00:56:06,930 --> 00:56:08,568 that you love on the way home, 868 00:56:08,665 --> 00:56:10,508 and I got us some... 869 00:56:14,270 --> 00:56:16,375 Is somebody here? Yeah. 870 00:56:20,810 --> 00:56:22,756 Leo. Hey. 871 00:56:23,947 --> 00:56:27,121 My sister's just up to her eyeballs with this wedding stuff, 872 00:56:27,217 --> 00:56:29,060 and we've got the engagement party coming up. 873 00:56:29,119 --> 00:56:32,566 And we all thought Paige could come home and help her out. 874 00:56:32,622 --> 00:56:35,102 It just seems like the right thing to do, 875 00:56:35,158 --> 00:56:36,728 to be there for Gwen. 876 00:56:39,262 --> 00:56:42,243 Okay. But what about your life here? 877 00:56:43,933 --> 00:56:47,073 What about all the work that you haven't finished? 878 00:56:47,137 --> 00:56:49,174 I talked to the people at the Tribune. 879 00:56:49,272 --> 00:56:51,513 And they were really understanding about the accident, 880 00:56:51,608 --> 00:56:53,349 and Dad's gonna loan me the money 881 00:56:53,443 --> 00:56:55,616 to pay back their advance, so... 882 00:56:55,678 --> 00:56:58,158 I don't know. I just... I can't do it. 883 00:56:59,249 --> 00:57:00,751 You just come out when you're ready, honey. 884 00:57:00,817 --> 00:57:02,592 Okay, thanks, Dad. 885 00:57:08,291 --> 00:57:10,464 I'm sorry. It's just until after the wedding. 886 00:57:10,627 --> 00:57:13,267 I just want you to be careful, okay? 887 00:57:13,763 --> 00:57:15,606 Well, I'm not joining a cult. 888 00:57:15,665 --> 00:57:17,508 I'm just going to stay with my family. 889 00:57:17,600 --> 00:57:19,546 I know, but... But what? 890 00:57:25,141 --> 00:57:28,122 Can I at least give you an awkward hug? 891 00:57:46,830 --> 00:57:48,207 So, how are you feeling? 892 00:57:48,298 --> 00:57:49,641 Mmm. I feel fine. 893 00:57:49,699 --> 00:57:52,873 Yeah? No dizziness, disorientation, sleepiness? 894 00:57:52,969 --> 00:57:54,812 Nope. Great. 895 00:57:54,871 --> 00:57:57,579 Well, I'm very happy, and your CT scan looks excellent. 896 00:57:57,674 --> 00:57:58,744 Oh. 897 00:57:58,842 --> 00:58:00,583 What a relief. Well... 898 00:58:00,677 --> 00:58:03,556 So, your memory recall, anything? 899 00:58:03,646 --> 00:58:04,920 Not really. 900 00:58:05,014 --> 00:58:06,254 No, huh? 901 00:58:06,349 --> 00:58:08,226 That's not normal, is it? 902 00:58:08,318 --> 00:58:10,423 Listen, when it comes to the brain, nothing is normal, 903 00:58:10,520 --> 00:58:12,659 because no two brain injuries are the same. 904 00:58:12,722 --> 00:58:15,601 Paige seems perfectly herself again. 905 00:58:15,692 --> 00:58:17,262 It's wonderful. 906 00:58:17,694 --> 00:58:20,106 Mrs. Thornton, could I just talk to Paige alone for a moment, please? 907 00:58:21,998 --> 00:58:24,774 It's okay, Mom. I'm... I'm good. 908 00:58:27,670 --> 00:58:29,047 All right. 909 00:58:30,707 --> 00:58:31,947 Thanks. 910 00:58:39,249 --> 00:58:42,230 Paige, do you want to regain your memory? 911 00:58:42,285 --> 00:58:43,423 Yes. 912 00:58:43,520 --> 00:58:44,726 Because some patients fear 913 00:58:44,787 --> 00:58:46,061 that when their memory comes back, 914 00:58:46,122 --> 00:58:47,533 so will the memory of the trauma, 915 00:58:47,590 --> 00:58:48,933 but mercifully that's rarely the case. 916 00:58:49,025 --> 00:58:51,198 Oh, no, that's not it. I'm... I'm... 917 00:58:51,294 --> 00:58:53,240 I'm not afraid of the accident. 918 00:58:54,030 --> 00:58:55,532 So, what are you afraid of? 919 00:58:59,369 --> 00:59:02,714 I guess I just... I don't know. It's... 920 00:59:04,140 --> 00:59:06,882 I mean, what if I don't like the life that I had? 921 00:59:06,943 --> 00:59:08,547 Or what if I like it too much? 922 00:59:08,611 --> 00:59:09,919 I... 923 00:59:09,979 --> 00:59:11,890 I just don't know. 924 00:59:12,315 --> 00:59:14,124 I only did one psych rotation, 925 00:59:14,217 --> 00:59:16,322 so this may be terrible advice. 926 00:59:17,220 --> 00:59:20,394 But I think you have to try and fill the holes. 927 00:59:21,257 --> 00:59:23,635 You can still decide you want a different life, 928 00:59:23,726 --> 00:59:25,728 but if you don't at least 929 00:59:25,795 --> 00:59:27,240 open yourself up to remembering, 930 00:59:27,297 --> 00:59:30,904 I'm afraid you're gonna live in fear of your own past. 931 00:59:33,670 --> 00:59:35,445 Hey. I'm here. 932 00:59:37,807 --> 00:59:39,286 These guys are? 933 00:59:39,342 --> 00:59:42,118 Knife Skillz, with a Z. 934 00:59:42,178 --> 00:59:43,452 Right. 935 00:59:44,347 --> 00:59:47,692 Okay, Mikey, sounds amazing. Let's just go for it. 936 00:59:48,851 --> 00:59:50,330 I am going for it. 937 00:59:50,420 --> 00:59:51,865 The bass line is one note. 938 00:59:51,988 --> 00:59:53,126 Just one note. 939 00:59:53,189 --> 00:59:54,293 Okay, cool. 940 00:59:54,791 --> 00:59:56,168 Take two. 941 00:59:59,662 --> 01:00:00,936 Wow. 942 01:00:00,997 --> 01:00:02,772 You look different. 943 01:00:02,832 --> 01:00:05,870 Yeah. Going for a Kanye kind of thing. 944 01:00:05,969 --> 01:00:07,607 I'm gonna say more Michael Bublé, 945 01:00:07,670 --> 01:00:09,206 but, whatever, it's still good. 946 01:00:09,372 --> 01:00:10,442 Hmm. 947 01:00:12,475 --> 01:00:15,684 So... I'm gonna be in and out for awhile. 948 01:00:19,449 --> 01:00:20,860 Sounds really good, Mikey. 949 01:00:20,950 --> 01:00:24,727 Let's just take it from the top or the middle or wherever. 950 01:00:26,289 --> 01:00:29,736 You know what? People come here to work with you, okay? 951 01:00:29,826 --> 01:00:32,739 I mean, I'm doing my best, but you gotta be here. 952 01:00:32,829 --> 01:00:34,172 I know. 953 01:00:34,564 --> 01:00:37,636 But if Paige is in Lake Forest with her family, 954 01:00:37,834 --> 01:00:39,370 that's where I gotta be. 955 01:00:39,469 --> 01:00:42,211 I gotta make my wife fall in love with me again. 956 01:00:53,583 --> 01:00:55,654 - Oh, you found each other. - Hi! 957 01:00:55,718 --> 01:00:57,561 Let's see it. 958 01:00:57,654 --> 01:01:00,430 It's good to see you. All right, take it easy. 959 01:01:00,523 --> 01:01:02,400 The countdown's on, man. Hey, man. 960 01:01:02,525 --> 01:01:04,198 One week left of your former life. 961 01:01:04,260 --> 01:01:05,432 How you feeling? 962 01:01:05,528 --> 01:01:07,371 I feel pretty good, actually. 963 01:01:07,430 --> 01:01:09,205 I mean, I do get a little dizzy 964 01:01:09,265 --> 01:01:10,608 if I think about it for too long, but... 965 01:01:10,700 --> 01:01:11,770 What? 966 01:01:13,536 --> 01:01:16,039 No, honey, it's like a good dizzy. It's like... 967 01:01:16,105 --> 01:01:19,245 It's like panic or excitement. 968 01:01:21,244 --> 01:01:24,225 Well, panic and excitement are different. 969 01:01:24,280 --> 01:01:25,850 Honey, there's gonna be 400 people there. 970 01:01:25,915 --> 01:01:27,121 Right. 971 01:01:27,684 --> 01:01:30,688 Hey, do you also have a little tingling in your fingers? 972 01:01:30,753 --> 01:01:33,393 Yeah. Is that bad? 973 01:01:33,623 --> 01:01:34,727 Do you listen to Radio-head? 974 01:01:34,791 --> 01:01:35,895 Uh-huh. 975 01:01:35,958 --> 01:01:39,565 Thom Yorke, he talks about dizzy spells all the time. 976 01:01:40,329 --> 01:01:42,104 He says when his fingers tingle, 977 01:01:42,165 --> 01:01:45,669 that's how he knows that he's creating something genius. 978 01:01:45,768 --> 01:01:47,304 And then he gets so amped up playing 979 01:01:47,403 --> 01:01:49,349 that he almost passes out. 980 01:01:49,439 --> 01:01:53,012 Ryan, it sounds to me like you're on the verge of genius. 981 01:01:53,109 --> 01:01:55,248 That's cool, man. Cheers. 982 01:01:55,311 --> 01:01:57,689 Ooh, Ryan, I have someone I want you to meet. 983 01:01:57,780 --> 01:01:59,088 Mom, you listen to Radio-head? 984 01:01:59,148 --> 01:02:00,684 Yeah. Why wouldn't I? 985 01:02:00,783 --> 01:02:02,820 So, is that true? 986 01:02:03,453 --> 01:02:04,591 Mmm-hmm. 987 01:02:11,427 --> 01:02:12,497 Paige? 988 01:02:13,763 --> 01:02:15,174 Hey, Leo. 989 01:02:18,835 --> 01:02:20,781 What? Your hair. 990 01:02:20,837 --> 01:02:22,316 It looks so different. 991 01:02:23,272 --> 01:02:24,478 You look beautiful. 992 01:02:24,540 --> 01:02:25,678 Thank you. 993 01:02:26,309 --> 01:02:28,653 Okay, look, so I've been thinking about something. 994 01:02:28,778 --> 01:02:30,121 Okay. 995 01:02:30,179 --> 01:02:31,453 What's your favorite book? 996 01:02:32,782 --> 01:02:34,625 It's probably not what you remember. 997 01:02:34,717 --> 01:02:36,628 That's fine. That's not the point. 998 01:02:36,686 --> 01:02:39,166 Okay. The Beach House by James Patterson. 999 01:02:39,222 --> 01:02:41,327 No, really? Yeah. 1000 01:02:41,457 --> 01:02:44,028 Okay. The Beach House. 1001 01:02:44,961 --> 01:02:47,965 Okay, if it was great, you probably loaned it to somebody, right? 1002 01:02:48,030 --> 01:02:50,067 Yeah. Gwen, I think. 1003 01:02:50,199 --> 01:02:52,839 Okay, and you probably said to yourself, 1004 01:02:52,902 --> 01:02:55,348 "God, I wish I was the person that hadn't read it," 1005 01:02:55,404 --> 01:02:57,850 "so that I could experience it all over again. " 1006 01:02:57,907 --> 01:02:59,853 Yeah, I guess so. 1007 01:02:59,909 --> 01:03:01,855 That's how I think we should look at this. 1008 01:03:04,013 --> 01:03:05,253 What? 1009 01:03:06,549 --> 01:03:08,358 You can't remember how we met. 1010 01:03:08,417 --> 01:03:09,521 Mmm-hmm. 1011 01:03:09,585 --> 01:03:11,895 And you can't remember how we fell in love. 1012 01:03:11,988 --> 01:03:14,662 And in a way, yeah, that sucks. 1013 01:03:14,724 --> 01:03:18,900 But it was the greatest time of my life. 1014 01:03:20,263 --> 01:03:21,503 I just thought how cool it would be 1015 01:03:21,564 --> 01:03:23,441 to get to experience it all over again. 1016 01:03:24,700 --> 01:03:27,044 Like reading your favorite book for the first time. 1017 01:03:27,103 --> 01:03:28,912 Exactly. Got you. 1018 01:03:29,338 --> 01:03:31,579 Which is why I want to ask you out on a date. 1019 01:03:33,576 --> 01:03:35,453 A date? 1020 01:03:35,545 --> 01:03:37,786 Like two people that are just meeting for the first time. 1021 01:03:38,614 --> 01:03:40,025 Jeremy... 1022 01:03:41,250 --> 01:03:42,854 Yeah, I'm sorry. 1023 01:03:42,919 --> 01:03:45,866 Well, I don't know. I mean, you know, 1024 01:03:45,922 --> 01:03:47,629 we've got the wedding coming up. 1025 01:03:47,723 --> 01:03:49,396 But if we go out before then, 1026 01:03:49,458 --> 01:03:51,802 you might still be able to take me as your date. 1027 01:03:51,894 --> 01:03:53,396 I can't promise anything, 1028 01:03:53,462 --> 01:03:55,806 but I'll put in a good word for you. 1029 01:03:57,633 --> 01:03:59,112 All right. 1030 01:04:10,880 --> 01:04:13,884 So, I have an idea, but it involves going into the city. 1031 01:04:13,950 --> 01:04:15,554 You okay with that? 1032 01:04:15,618 --> 01:04:16,722 Yeah, that's fine. 1033 01:04:16,786 --> 01:04:19,289 I just have to be back by 10:00 in the morning. 1034 01:04:19,388 --> 01:04:20,492 Oh, my God. 1035 01:04:20,590 --> 01:04:21,625 What? 1036 01:04:21,757 --> 01:04:22,929 First date and you're already 1037 01:04:22,992 --> 01:04:24,596 inviting yourself to stay the night? 1038 01:04:24,660 --> 01:04:26,799 I'm just a little scandalized is all. 1039 01:04:26,896 --> 01:04:28,000 No, I just meant... 1040 01:04:28,097 --> 01:04:30,407 Don't worry. I'll have you back tonight. 1041 01:04:30,466 --> 01:04:32,412 If you wanna stay the night, that's... 1042 01:04:32,468 --> 01:04:34,914 I mean, it's... If you want... 1043 01:04:35,137 --> 01:04:38,118 You wanna just see how it goes? All right. 1044 01:04:56,325 --> 01:04:58,168 Should we get out? 1045 01:04:58,261 --> 01:05:00,138 We don't have to. 1046 01:05:00,429 --> 01:05:02,102 Is this the part of the date where I find out 1047 01:05:02,164 --> 01:05:03,643 you're not actually my husband 1048 01:05:03,699 --> 01:05:05,201 but some crazy stalker, 1049 01:05:05,301 --> 01:05:07,372 and you're gonna strangle me with my purse? 1050 01:05:07,470 --> 01:05:10,508 No. This is the exact parking spot 1051 01:05:10,606 --> 01:05:12,108 where we first met. 1052 01:05:13,042 --> 01:05:14,385 Oh. 1053 01:05:15,111 --> 01:05:17,955 I'm gonna take you on a little retrospective of us. 1054 01:05:25,354 --> 01:05:26,662 Mmm. 1055 01:05:27,556 --> 01:05:29,331 That is so good. 1056 01:05:29,792 --> 01:05:31,794 You ready for dessert? 1057 01:05:31,861 --> 01:05:33,465 Dessert? Hmm. 1058 01:05:33,963 --> 01:05:35,340 We just had waffles. 1059 01:05:35,398 --> 01:05:37,071 Mmm-mmm. This is dinner. 1060 01:05:38,301 --> 01:05:40,804 These are dessert. 1061 01:05:43,039 --> 01:05:45,849 Well, how do you know what flavors they all are? 1062 01:05:45,908 --> 01:05:49,651 It's like a chocolate Russian roulette. It's part of the fun. 1063 01:05:49,712 --> 01:05:51,248 We'd be surprised by the ones we liked 1064 01:05:51,347 --> 01:05:52,724 and the ones we didn't. 1065 01:05:52,815 --> 01:05:53,987 Okay. 1066 01:05:56,085 --> 01:05:57,223 And... 1067 01:05:58,554 --> 01:05:59,692 You don't like it? 1068 01:05:59,755 --> 01:06:01,234 I do not like that one. 1069 01:06:01,324 --> 01:06:04,168 Here. Try this one I think you'd like this one. 1070 01:06:09,332 --> 01:06:11,107 Oh? Mmm. 1071 01:06:11,200 --> 01:06:13,271 Told you. Okay. 1072 01:06:15,171 --> 01:06:16,582 Your turn. 1073 01:06:19,542 --> 01:06:21,715 Are we going shot for shot? 1074 01:06:27,683 --> 01:06:29,890 Wait till you try their hot chocolate. 1075 01:06:29,952 --> 01:06:32,023 We would come here whenever it snowed. 1076 01:06:32,088 --> 01:06:34,090 Are you trying to make me diabetic or just fat? 1077 01:06:34,190 --> 01:06:35,533 No, I... 1078 01:06:40,296 --> 01:06:42,298 You got a... It's still in your hair. 1079 01:06:55,311 --> 01:06:59,088 So, we come down here at night and look at the lake? 1080 01:06:59,882 --> 01:07:02,158 That's not exactly what we do. 1081 01:07:06,722 --> 01:07:08,668 I... I'm not... 1082 01:07:09,492 --> 01:07:10,596 I don't... 1083 01:07:10,659 --> 01:07:11,967 No, no, it's not that. 1084 01:07:12,061 --> 01:07:14,302 We said we'd go in once a month every month, 1085 01:07:14,397 --> 01:07:15,740 and we haven't done April yet. 1086 01:07:16,832 --> 01:07:18,641 We started in July. 1087 01:07:21,904 --> 01:07:24,248 Why? Why would we do that? 1088 01:07:24,306 --> 01:07:26,115 We were at this spaghetti place, 1089 01:07:26,175 --> 01:07:28,177 and we had this waiter and he said he did it. 1090 01:07:28,277 --> 01:07:30,655 And he was, like, 80. So we thought we could. 1091 01:07:30,746 --> 01:07:32,191 Yeah. 1092 01:07:32,314 --> 01:07:33,918 Now, we said no wetsuits, but... 1093 01:07:33,983 --> 01:07:35,121 You're serious. 1094 01:07:35,184 --> 01:07:37,687 ...for you, I guess I'll make an exception. 1095 01:07:45,161 --> 01:07:47,437 All right. Turn around. 1096 01:07:48,998 --> 01:07:50,500 Turn around. 1097 01:08:01,177 --> 01:08:02,281 Okay. 1098 01:08:03,712 --> 01:08:04,986 Wait. No wetsuit? 1099 01:08:05,047 --> 01:08:06,287 We said no wetsuits, right? 1100 01:08:10,953 --> 01:08:11,988 Yeah. 1101 01:08:16,158 --> 01:08:17,637 Oh, no. 1102 01:08:17,693 --> 01:08:19,297 No, no. No, no! 1103 01:08:33,142 --> 01:08:34,416 Come on. 1104 01:08:45,588 --> 01:08:46,692 Thank you. 1105 01:08:50,392 --> 01:08:51,564 Heat, heat. 1106 01:08:51,660 --> 01:08:53,503 My left eyelid's frozen shut. 1107 01:08:59,368 --> 01:09:01,370 I can't feel my fingers. 1108 01:09:03,839 --> 01:09:05,011 I can't feel them. 1109 01:09:17,786 --> 01:09:20,027 I don't know what your Paige did on a first date, 1110 01:09:20,089 --> 01:09:24,367 but with me, you're only getting to first base. 1111 01:09:26,228 --> 01:09:27,468 Okay. 1112 01:09:32,735 --> 01:09:34,408 I'm sorry. I can do better. 1113 01:09:34,470 --> 01:09:36,416 My... My lips are still numb. 1114 01:09:39,742 --> 01:09:41,244 It's nice. 1115 01:09:50,152 --> 01:09:51,927 Second base, tops. 1116 01:09:53,389 --> 01:09:55,096 This is perfect. 1117 01:10:16,345 --> 01:10:18,985 Thank you for coming out with me tonight. 1118 01:10:19,081 --> 01:10:21,288 I had a really nice time. 1119 01:10:24,987 --> 01:10:26,694 I've missed you. 1120 01:10:27,489 --> 01:10:30,436 I miss our life together. I miss being with you. 1121 01:10:34,930 --> 01:10:36,375 I love you. 1122 01:10:43,539 --> 01:10:47,112 I should probably get inside. 1123 01:10:50,312 --> 01:10:53,191 Good night. 1124 01:11:12,401 --> 01:11:13,744 Hey. 1125 01:11:14,870 --> 01:11:17,680 Hey. I didn't know you were gonna be here. 1126 01:11:18,340 --> 01:11:19,944 Were you out with Jeremy? 1127 01:11:20,042 --> 01:11:21,282 No. 1128 01:11:21,710 --> 01:11:23,451 I was with Leo. 1129 01:11:24,913 --> 01:11:26,551 I like him. 1130 01:11:29,184 --> 01:11:30,424 Yeah. 1131 01:11:31,787 --> 01:11:33,289 Me, too. 1132 01:11:35,090 --> 01:11:36,592 Are you okay? 1133 01:11:41,797 --> 01:11:45,074 Paige, I've never seen you like this before. 1134 01:11:45,134 --> 01:11:47,580 I mean, is this crying thing the new you? 1135 01:11:47,636 --> 01:11:49,547 Because it's bizarre. 1136 01:11:49,605 --> 01:11:51,551 I don't know. I don't know what's me. 1137 01:11:51,607 --> 01:11:53,211 I have a tattoo. 1138 01:11:56,445 --> 01:11:58,652 And I'm a vegetarian, too. 1139 01:12:00,416 --> 01:12:03,761 Look, it was just like it used to be. It was better, actually. 1140 01:12:04,586 --> 01:12:06,327 Everything that I fell in love with 1141 01:12:06,422 --> 01:12:08,663 about Paige is still there. 1142 01:12:08,991 --> 01:12:12,165 You know, to you, I'm sure it seemed 1143 01:12:12,261 --> 01:12:13,604 like a confirmation of your love 1144 01:12:13,662 --> 01:12:15,437 or your marriage, right? 1145 01:12:15,497 --> 01:12:16,805 But to her, it probably seemed more 1146 01:12:16,899 --> 01:12:18,310 like a really good first date. 1147 01:12:18,400 --> 01:12:20,346 Exactly. Which is why I think you've gotta wait 1148 01:12:20,436 --> 01:12:21,972 the requisite three days before you call. 1149 01:12:22,071 --> 01:12:24,244 I gotta wait three days 1150 01:12:24,340 --> 01:12:25,785 to call after a date with my own wife? 1151 01:12:25,841 --> 01:12:28,412 At least. This is a unique case. Maybe longer. 1152 01:12:28,477 --> 01:12:29,512 It can't be longer. 1153 01:12:29,611 --> 01:12:30,817 I'm gonna see her on Saturday at the wedding. 1154 01:12:30,913 --> 01:12:32,756 I'm telling you, it was so obvious. 1155 01:12:32,815 --> 01:12:35,796 Even with all this crazy shit going on around us, we still belong together. 1156 01:12:35,851 --> 01:12:37,194 Obvious to her or to you? 1157 01:12:37,286 --> 01:12:38,822 To both of us. 1158 01:12:40,356 --> 01:12:41,858 - Oh. Oh, Paige? - Yeah? 1159 01:12:41,957 --> 01:12:44,938 We have to start writing out those place cards after we eat. 1160 01:12:44,993 --> 01:12:46,336 Yes. 1161 01:12:46,995 --> 01:12:48,975 Before you start on that, 1162 01:12:50,265 --> 01:12:53,644 I have a little surprise for you, Paige. 1163 01:12:54,336 --> 01:12:55,440 Oh? 1164 01:12:55,504 --> 01:12:57,279 You know Ray Porter, right? 1165 01:12:57,339 --> 01:13:00,013 He taught constitutional law at Northwestern. 1166 01:13:00,109 --> 01:13:01,645 He and I were on law review together. 1167 01:13:01,710 --> 01:13:04,122 We've known each other 1,000 years. 1168 01:13:05,114 --> 01:13:07,116 He is the dean of the law school now. 1169 01:13:07,182 --> 01:13:08,286 Okay. 1170 01:13:08,350 --> 01:13:10,057 And they're gonna let you back in. 1171 01:13:10,152 --> 01:13:11,722 What? 1172 01:13:11,820 --> 01:13:13,299 Well... 1173 01:13:13,989 --> 01:13:16,060 I didn't even apply. 1174 01:13:16,158 --> 01:13:17,831 I took care of it. 1175 01:13:19,862 --> 01:13:23,036 This is crazy. 1176 01:13:25,067 --> 01:13:28,344 I feel like I'm getting a free do-over in life. 1177 01:14:59,995 --> 01:15:01,804 You look like you could use a drink. 1178 01:15:03,065 --> 01:15:04,738 I've already had several. 1179 01:15:04,800 --> 01:15:06,939 But you haven't had this. 1180 01:15:09,171 --> 01:15:10,582 All right. 1181 01:15:11,974 --> 01:15:14,614 I'm glad we're having a moment alone. 1182 01:15:14,676 --> 01:15:18,180 I haven't gotten a chance to really talk to you, Leo. 1183 01:15:18,347 --> 01:15:19,655 Yeah. 1184 01:15:19,748 --> 01:15:21,421 Yeah, cool. 1185 01:15:22,417 --> 01:15:24,090 Congratulations. 1186 01:15:28,624 --> 01:15:29,796 That's nice. 1187 01:15:29,858 --> 01:15:30,962 Yes, it is. 1188 01:15:33,595 --> 01:15:35,597 I've been thinking. 1189 01:15:35,664 --> 01:15:40,841 And I think that it's probably time to let us take it from here. 1190 01:15:40,936 --> 01:15:42,210 Take what? 1191 01:15:42,871 --> 01:15:44,646 Things with Paige. 1192 01:15:45,774 --> 01:15:48,015 Look, I know she didn't have health insurance because 1193 01:15:48,110 --> 01:15:51,114 you chose to live in a certain way, 1194 01:15:52,281 --> 01:15:54,124 and I know you must be drowning in debt. 1195 01:15:55,217 --> 01:15:57,788 But I also know away out of this. 1196 01:15:58,520 --> 01:16:00,022 What's that? 1197 01:16:01,156 --> 01:16:02,658 Divorce her. 1198 01:16:03,892 --> 01:16:06,168 The bills have only just begun, Leo. 1199 01:16:08,463 --> 01:16:10,534 Mr. Thornton, I don't think this is the time 1200 01:16:10,632 --> 01:16:12,305 or the place to discuss this. 1201 01:16:12,367 --> 01:16:15,371 Fine. If you don't care about losing your business, 1202 01:16:15,470 --> 01:16:18,178 which, clearly, you don't, 1203 01:16:18,240 --> 01:16:19,412 what about Paige? 1204 01:16:19,508 --> 01:16:21,146 What about doing what is obviously 1205 01:16:21,209 --> 01:16:22,483 the right thing for her? 1206 01:16:22,544 --> 01:16:23,682 And you know what's right for her? 1207 01:16:23,745 --> 01:16:24,815 As a matter of fact, I do. 1208 01:16:25,480 --> 01:16:27,084 You're such a hypocrite. 1209 01:16:27,182 --> 01:16:28,320 What did you say? 1210 01:16:28,383 --> 01:16:31,364 If you're such a family man, how come I... 1211 01:16:31,420 --> 01:16:32,763 I never once saw you come and try 1212 01:16:32,854 --> 01:16:34,856 to put things back together with Paige? 1213 01:16:39,661 --> 01:16:41,538 You're such a coward. 1214 01:16:57,679 --> 01:16:59,886 Hey, can I introduce you around a little bit? 1215 01:17:00,582 --> 01:17:02,289 Can't feel good to be the odd man out. 1216 01:17:02,384 --> 01:17:04,057 I'm not the odd man out. 1217 01:17:04,286 --> 01:17:05,629 All right. If you say so. 1218 01:17:05,721 --> 01:17:07,792 You just seem a little creepy over here all by yourself. 1219 01:17:07,889 --> 01:17:09,891 I'm just waiting for Paige, man. 1220 01:17:09,958 --> 01:17:12,131 All right, well, best of luck with that. 1221 01:17:12,227 --> 01:17:13,706 You like this, right? 1222 01:17:15,230 --> 01:17:16,300 I'm sorry, like what? 1223 01:17:16,398 --> 01:17:17,934 Paige leaves you behind. 1224 01:17:18,033 --> 01:17:19,876 She goes and has this life without you, 1225 01:17:19,935 --> 01:17:21,744 with some guy that no one gets. 1226 01:17:21,803 --> 01:17:23,373 And now you get to see her reject all that. 1227 01:17:24,206 --> 01:17:26,618 I mean, I like it a little bit. 1228 01:17:26,775 --> 01:17:28,118 Yeah? 1229 01:17:28,210 --> 01:17:30,212 Well, let me tell you what I like. 1230 01:17:30,278 --> 01:17:31,814 I like the fact that Paige told me 1231 01:17:31,913 --> 01:17:32,983 everything about you, Jeremy. 1232 01:17:33,949 --> 01:17:35,087 Okay. 1233 01:17:35,150 --> 01:17:38,290 She told me that when she was with you, 1234 01:17:39,488 --> 01:17:41,627 she would wake up at night in a panic, 1235 01:17:41,723 --> 01:17:43,168 thinking, "Is this all there is?" 1236 01:17:43,925 --> 01:17:44,960 Wow. 1237 01:17:45,127 --> 01:17:46,333 She told you everything, huh? 1238 01:17:46,428 --> 01:17:47,498 Mmm-hmm. 1239 01:17:47,663 --> 01:17:49,006 Did she tell you that she threw herself 1240 01:17:49,097 --> 01:17:50,167 at me the other day? 1241 01:17:50,265 --> 01:17:52,142 Did she tell you that? 1242 01:17:52,234 --> 01:17:54,271 Or did she stop telling you everything 1243 01:17:54,336 --> 01:17:55,940 when she forgot who the hell you were? 1244 01:17:58,306 --> 01:18:00,286 Look, I get why you're being such a dick. 1245 01:18:00,909 --> 01:18:02,252 You obviously love her, 1246 01:18:02,310 --> 01:18:03,789 and you think you're gonna get her back. 1247 01:18:04,579 --> 01:18:07,116 But the thing is, she outgrew you. 1248 01:18:07,649 --> 01:18:09,959 What makes you think that won't happen again? 1249 01:18:10,485 --> 01:18:12,465 Thank you for that advice. 1250 01:18:12,521 --> 01:18:15,092 I will mull it over while I'm in bed with your wife. 1251 01:18:16,825 --> 01:18:18,031 Leo! 1252 01:18:30,172 --> 01:18:31,207 Paige, wait! 1253 01:18:31,306 --> 01:18:32,444 What the hell were you thinking? 1254 01:18:32,507 --> 01:18:33,850 I don't know. That's a really good question, 1255 01:18:33,942 --> 01:18:36,684 because I have been driving myself insane, 1256 01:18:36,778 --> 01:18:39,054 making a complete ass of myself! 1257 01:18:39,147 --> 01:18:40,683 Literally trying everything possible 1258 01:18:40,782 --> 01:18:42,022 to try to save what we have. 1259 01:18:42,117 --> 01:18:44,154 And you've been throwing yourself at Jeremy. 1260 01:18:44,953 --> 01:18:46,159 That's not fair. 1261 01:18:46,221 --> 01:18:47,359 It's not fair? 1262 01:18:49,458 --> 01:18:51,802 I see the way you look at him. 1263 01:18:53,628 --> 01:18:54,902 I know, 1264 01:18:56,131 --> 01:18:59,010 because you used to look at me that way. 1265 01:19:01,870 --> 01:19:02,974 Leo, I.. 1266 01:19:03,038 --> 01:19:04,813 No, I think we need to start being realistic. 1267 01:19:04,873 --> 01:19:06,648 Your memory's not coming back. 1268 01:19:07,743 --> 01:19:10,417 The fact is that I'm still just a stranger. 1269 01:19:12,347 --> 01:19:14,520 I'm not trying to hurt you. 1270 01:19:16,752 --> 01:19:18,356 But I'm just... 1271 01:19:21,757 --> 01:19:24,670 I'm so tired of disappointing you. 1272 01:19:26,728 --> 01:19:28,002 I know. 1273 01:19:29,731 --> 01:19:31,369 I'm so sorry. 1274 01:19:34,903 --> 01:19:37,281 I'll apologize to Gwen and Ryan. 1275 01:19:37,372 --> 01:19:40,114 Oh, God, no, it's fine. 1276 01:19:41,576 --> 01:19:45,422 Wedding disasters have a way of turning into great stories. 1277 01:19:47,215 --> 01:19:48,694 Eventually. 1278 01:19:55,924 --> 01:19:57,267 How do you look at the girl you love 1279 01:19:57,359 --> 01:20:00,363 and tell yourself it's time to walk away? 1280 01:20:10,272 --> 01:20:11,307 Leg? 1281 01:20:15,944 --> 01:20:19,551 I hope one day I can love the way that you love me. 1282 01:20:22,918 --> 01:20:24,955 You figured it out once. 1283 01:20:26,421 --> 01:20:28,401 You'll do it again. 1284 01:21:43,999 --> 01:21:45,376 Shit. 1285 01:21:45,700 --> 01:21:47,805 You're here, not there. 1286 01:21:48,503 --> 01:21:50,176 Are you okay? 1287 01:21:50,238 --> 01:21:51,546 I'm done. 1288 01:21:51,973 --> 01:21:54,351 It's over. I give up. 1289 01:21:55,010 --> 01:21:56,683 No, you never give up, Leo. 1290 01:21:56,745 --> 01:21:59,191 No, if we were meant to be together, 1291 01:21:59,247 --> 01:22:00,624 we would be together. 1292 01:22:03,251 --> 01:22:04,855 I was just thinking about the first time 1293 01:22:04,920 --> 01:22:06,695 that we went to that Greek restaurant 1294 01:22:06,755 --> 01:22:08,257 on the corner. 1295 01:22:08,356 --> 01:22:10,302 There was this big banner saying. 1296 01:22:10,392 --> 01:22:11,803 "Now Serving Soup," 1297 01:22:12,727 --> 01:22:14,968 and I just started to go on and on. 1298 01:22:15,063 --> 01:22:18,306 About all the obstacles 1299 01:22:18,400 --> 01:22:20,038 that the owner must have overcome 1300 01:22:20,101 --> 01:22:22,581 to achieve his lifelong dream of serving soup. 1301 01:22:24,439 --> 01:22:26,885 And then... And when I was finished... 1302 01:22:28,043 --> 01:22:30,614 She didn't say anything for a few seconds 1303 01:22:30,712 --> 01:22:31,952 and she just... 1304 01:22:34,115 --> 01:22:36,322 She just sort of exhaled it. 1305 01:22:38,119 --> 01:22:40,224 It was almost to herself. 1306 01:22:41,790 --> 01:22:43,326 "I love you. " 1307 01:22:44,993 --> 01:22:47,098 And it just hung there. 1308 01:22:48,263 --> 01:22:49,901 It was the first time she had said it, 1309 01:22:49,965 --> 01:22:52,138 and I didn't even wanna respond. 1310 01:22:52,233 --> 01:22:54,736 I just wanted to keep hearing it. 1311 01:22:57,272 --> 01:22:59,809 That was two weeks after we met. 1312 01:23:01,977 --> 01:23:03,479 It only took her two weeks 1313 01:23:03,578 --> 01:23:05,785 to fall in love with me before. 1314 01:23:16,825 --> 01:23:18,600 She doesn't love me. 1315 01:24:10,745 --> 01:24:12,520 Sign here, please. 1316 01:24:49,017 --> 01:24:51,054 Come here, little buddy. 1317 01:24:59,894 --> 01:25:01,032 Diane? 1318 01:25:02,097 --> 01:25:03,201 Hey. 1319 01:25:03,932 --> 01:25:06,105 How are you? Listen... 1320 01:25:08,736 --> 01:25:10,977 I know it's been years. 1321 01:25:11,072 --> 01:25:13,552 I was away for awhile. 1322 01:25:14,242 --> 01:25:16,984 I never had a chance to apologize. 1323 01:25:17,879 --> 01:25:20,758 I was just going through a really weird time, 1324 01:25:20,882 --> 01:25:23,761 but your dad ended it 1325 01:25:25,286 --> 01:25:27,892 as soon as your mother confronted him about us. 1326 01:25:27,956 --> 01:25:30,903 And I just always wanted you to know that. 1327 01:25:31,392 --> 01:25:33,963 I don't mean to open old wounds, but... 1328 01:25:34,062 --> 01:25:37,839 I just really needed to say that I'm sorry. 1329 01:25:39,400 --> 01:25:42,006 No, I'm really glad that you said something. 1330 01:25:42,103 --> 01:25:44,811 You were always a really good friend. 1331 01:25:44,973 --> 01:25:47,613 I just wish I could've returned the favor. 1332 01:25:47,976 --> 01:25:51,651 The lilies were bad, so I got sunflowers instead. 1333 01:26:02,457 --> 01:26:03,663 I wanted to tell you. 1334 01:26:03,758 --> 01:26:04,862 You knew? 1335 01:26:06,161 --> 01:26:08,107 You knew the whole time? 1336 01:26:09,631 --> 01:26:11,474 I'm sorry. Don't talk to me. 1337 01:26:11,533 --> 01:26:14,514 Paige. Paige. Paige! 1338 01:26:18,039 --> 01:26:20,280 Hey, where have you been all day, stranger? 1339 01:26:20,975 --> 01:26:22,352 Hmm? 1340 01:26:22,644 --> 01:26:23,850 Paige? 1341 01:26:25,947 --> 01:26:27,688 I ran into Diane Chain at the store. 1342 01:26:30,285 --> 01:26:33,732 That's why I left, isn't it? Because I found out. 1343 01:26:35,723 --> 01:26:39,068 Mom, I barely even know who I am, 1344 01:26:39,160 --> 01:26:41,538 and then it turns out you're lying to me, 1345 01:26:41,629 --> 01:26:45,076 and you've used my accident to rewrite the past? 1346 01:26:47,068 --> 01:26:49,708 I couldn't bear the thought of losing you again. 1347 01:26:50,638 --> 01:26:54,313 Do you have any idea how betrayed I feel right now? 1348 01:26:54,375 --> 01:26:56,377 I'm sorry, Paige. 1349 01:26:56,477 --> 01:26:58,718 We were happier than we'd been in years. 1350 01:26:58,813 --> 01:27:00,019 Oh, Mom! 1351 01:27:00,081 --> 01:27:01,685 We finally had you back again. 1352 01:27:01,749 --> 01:27:03,023 Back on your terms! 1353 01:27:03,084 --> 01:27:04,256 No! 1354 01:27:04,352 --> 01:27:06,525 Yes, as usual! Paige! 1355 01:27:06,588 --> 01:27:09,728 He cheated on you with my friend! 1356 01:27:10,892 --> 01:27:13,168 How could you stay with him? 1357 01:27:14,529 --> 01:27:15,667 I... 1358 01:27:18,233 --> 01:27:20,338 I was going to leave. 1359 01:27:22,604 --> 01:27:24,675 I was. I was all ready to leave. 1360 01:27:25,373 --> 01:27:29,685 And then one afternoon, I was all alone in the house, 1361 01:27:30,678 --> 01:27:35,252 and I started looking at all the photographs of you 1362 01:27:35,950 --> 01:27:37,588 and your... 1363 01:27:39,721 --> 01:27:41,530 And your sister. 1364 01:27:42,223 --> 01:27:46,694 And the house seemed so full of all of us. 1365 01:27:48,930 --> 01:27:51,137 We were a family, Paige. 1366 01:27:52,734 --> 01:27:55,408 And I realized in that moment that 1367 01:27:56,104 --> 01:27:59,745 that was the most important thing in the world for me. 1368 01:28:00,141 --> 01:28:02,985 And I couldn't, I couldn't, 1369 01:28:03,711 --> 01:28:06,282 I could not go. 1370 01:28:08,716 --> 01:28:10,957 So, you just WASPed it away? 1371 01:28:11,452 --> 01:28:12,556 No. 1372 01:28:13,488 --> 01:28:16,935 I chose to stay with him 1373 01:28:18,092 --> 01:28:21,232 for all the things that he had done right 1374 01:28:22,897 --> 01:28:26,902 and not to leave him for the one thing that he had done wrong. 1375 01:28:30,405 --> 01:28:32,442 I chose to forgive him. 1376 01:28:38,313 --> 01:28:40,190 Maybe Leo was right. 1377 01:28:41,349 --> 01:28:45,957 Maybe I can't figure out who I am and be around all of you. 1378 01:29:00,668 --> 01:29:03,003 I still feel a little chilly. I don't care what you say. 1379 01:29:04,372 --> 01:29:05,851 That's fine. 1380 01:29:08,209 --> 01:29:09,313 Paige. 1381 01:29:17,218 --> 01:29:18,458 I'm sorry. 1382 01:29:18,519 --> 01:29:19,657 Is everything okay? 1383 01:29:22,990 --> 01:29:26,062 Look, you two obviously need to talk, so I'm just... 1384 01:29:26,160 --> 01:29:27,662 Okay. Talk to you later. 1385 01:29:27,729 --> 01:29:29,367 All right, bye. 1386 01:29:31,999 --> 01:29:33,740 I'm... I'm sorry. 1387 01:29:35,703 --> 01:29:37,307 What happened? 1388 01:29:39,874 --> 01:29:41,148 Can I ask you something? 1389 01:29:41,209 --> 01:29:42,415 Yeah. 1390 01:29:43,478 --> 01:29:45,856 You can always ask me anything. 1391 01:29:46,514 --> 01:29:49,154 Did you know about my dad's affair? 1392 01:29:50,485 --> 01:29:51,691 Yeah. 1393 01:29:52,353 --> 01:29:53,661 I knew. 1394 01:30:00,027 --> 01:30:01,700 Why didn't you tell me? 1395 01:30:08,936 --> 01:30:12,406 There were so many times that I almost did. 1396 01:30:15,076 --> 01:30:18,182 But to drive you away from your family again? 1397 01:30:18,913 --> 01:30:20,551 That just felt wrong. 1398 01:30:22,617 --> 01:30:24,528 I wanted your love, I... 1399 01:30:24,585 --> 01:30:26,428 Just not like that. 1400 01:30:27,688 --> 01:30:29,565 I wanted to earn it. 1401 01:30:45,440 --> 01:30:49,081 I just don't think I can afford to lose them right now. 1402 01:30:51,913 --> 01:30:53,324 So don't. 1403 01:31:01,322 --> 01:31:04,735 Certain parties have sought to nullify various congressional acts, 1404 01:31:04,792 --> 01:31:07,636 claiming that repeated extensions of copyright protection 1405 01:31:07,728 --> 01:31:09,833 constitute a perpetual copyright 1406 01:31:09,931 --> 01:31:13,936 of the sort the drafters of the Constitution would have rejected. 1407 01:31:14,001 --> 01:31:15,503 The United States Supreme Court, 1408 01:31:15,603 --> 01:31:18,743 in the 2003 case of Eldred v. Ashcroft... 1409 01:31:26,447 --> 01:31:27,824 Thanks for lunch. 1410 01:31:27,915 --> 01:31:31,488 Actually, there's something that I wanted to tell you. 1411 01:31:31,586 --> 01:31:32,758 Okay. 1412 01:31:33,654 --> 01:31:36,134 Things are over with Rose. 1413 01:31:37,325 --> 01:31:39,134 I ended it, Paige. 1414 01:31:39,927 --> 01:31:42,703 No. Why did you do that? 1415 01:31:42,797 --> 01:31:44,606 I thought you were getting engaged... 1416 01:31:44,665 --> 01:31:46,269 We were, but that was before you. 1417 01:31:46,334 --> 01:31:47,813 No, that was after me. 1418 01:31:47,869 --> 01:31:50,042 Okay, it was after you, but it was before this you. 1419 01:31:50,137 --> 01:31:52,014 It was before the old you came back. 1420 01:31:54,008 --> 01:31:56,181 Jeremy, I'm not the old me. 1421 01:31:57,278 --> 01:31:58,882 I'm just me. 1422 01:31:59,347 --> 01:32:02,556 I'm just the me that's trying to figure it out still. 1423 01:32:02,950 --> 01:32:04,793 I understand, but, whichever it is, 1424 01:32:04,852 --> 01:32:07,799 the old you or the new you, I don't care. 1425 01:32:09,490 --> 01:32:10,798 I know you remember what we were like together. 1426 01:32:10,858 --> 01:32:11,962 I know you do. 1427 01:32:12,026 --> 01:32:13,505 This is our chance to get that back. 1428 01:32:13,661 --> 01:32:15,163 What we had was wonderful. 1429 01:32:15,229 --> 01:32:17,800 Those were wonderful memories, but those were... 1430 01:32:17,865 --> 01:32:19,970 Those are my only memories. 1431 01:32:20,034 --> 01:32:22,412 Everything after you is erased. 1432 01:32:23,304 --> 01:32:24,544 I... 1433 01:32:26,374 --> 01:32:31,585 I have to discover what it's like to be without you, on my own. 1434 01:32:34,081 --> 01:32:35,219 Are you sure you don't remember 1435 01:32:35,316 --> 01:32:37,023 breaking up with me the first time? 1436 01:32:37,852 --> 01:32:39,263 Why? 1437 01:32:39,353 --> 01:32:41,663 'Cause it sounded a hell of a lot like that. 1438 01:32:45,927 --> 01:32:47,338 Let's go. 1439 01:32:58,072 --> 01:33:00,848 Hey. I was looking all over. 1440 01:33:00,908 --> 01:33:04,788 I was worried when I didn't see you outside the library. 1441 01:33:07,348 --> 01:33:08,622 So... 1442 01:33:11,419 --> 01:33:14,628 How's that intellectual property class going? 1443 01:33:20,194 --> 01:33:23,107 Actually, I wanna talk to you about that. 1444 01:33:23,798 --> 01:33:26,779 I've decided to leave law school. 1445 01:33:28,736 --> 01:33:30,875 And I'm gonna get an apartment in the city. 1446 01:33:31,772 --> 01:33:34,275 It's happening all over again, isn't it? 1447 01:33:34,375 --> 01:33:36,082 Damn it, Paige. 1448 01:33:37,545 --> 01:33:39,115 I've made a lot of mistakes. 1449 01:33:39,914 --> 01:33:44,124 Dad, this isn't about you or anything you've done. 1450 01:33:44,719 --> 01:33:48,997 This is about me, who I want to be, who I am. 1451 01:33:50,224 --> 01:33:54,900 Just tell me what to say, so I don't lose you again. 1452 01:33:58,232 --> 01:33:59,836 You won't. 1453 01:34:07,942 --> 01:34:10,115 A moment of impact. 1454 01:34:16,150 --> 01:34:20,462 A moment of impact whose potential for change 1455 01:34:20,521 --> 01:34:23,991 has ripple effects far beyond what we can predict, 1456 01:34:27,194 --> 01:34:30,107 sending some particles crashing together 1457 01:34:32,266 --> 01:34:34,644 making them closer than before, 1458 01:34:41,142 --> 01:34:44,385 while sending others spinning off into great ventures 1459 01:34:47,314 --> 01:34:50,557 landing where you never thought you'd find them. 1460 01:34:54,121 --> 01:34:57,534 You see, that's the thing about moments like these. 1461 01:34:58,392 --> 01:35:00,065 You can't, 1462 01:35:00,895 --> 01:35:03,171 no matter how hard you try, 1463 01:35:03,898 --> 01:35:06,640 control how they're gonna affect you. 1464 01:35:08,469 --> 01:35:12,144 You just gotta Jet the colliding particles land where they may 1465 01:35:13,140 --> 01:35:17,247 and wait until the next collision. 1466 01:35:25,186 --> 01:35:28,167 I vow to help you love life, 1467 01:35:28,222 --> 01:35:30,600 to always hold you with tenderness, 1468 01:35:30,691 --> 01:35:33,570 and to have the patience that love demands. 1469 01:35:33,661 --> 01:35:35,766 To speak when words are needed 1470 01:35:35,863 --> 01:35:38,537 and to share the silence when they're not. 1471 01:35:38,599 --> 01:35:42,172 To agree to disagree on red velvet cake. 1472 01:35:42,870 --> 01:35:45,180 And to live within the warmth of your heart 1473 01:35:45,239 --> 01:35:46,877 and always call it home. 1474 01:36:33,154 --> 01:36:34,258 Hi. 1475 01:36:37,224 --> 01:36:38,635 Hi. 1476 01:36:42,062 --> 01:36:43,837 I hope you didn't come all the way 1477 01:36:43,931 --> 01:36:45,308 into the city for hot chocolate. 1478 01:36:45,399 --> 01:36:49,108 Actually, I moved back here six months ago. 1479 01:36:49,170 --> 01:36:51,275 I'm over in Rogers Park. 1480 01:36:52,072 --> 01:36:55,110 Really? That... That's great. 1481 01:36:55,176 --> 01:36:57,622 I'm actually back at the Art Institute. 1482 01:36:57,678 --> 01:36:59,248 What? Are you kidding me? 1483 01:36:59,413 --> 01:37:00,483 Mmm-mmm. 1484 01:37:00,581 --> 01:37:01,753 That's amazing. 1485 01:37:01,816 --> 01:37:04,763 Yeah. I mean, I'm sitting in on a few classes, 1486 01:37:05,820 --> 01:37:09,199 and it's crazy what my hands remember 1487 01:37:09,290 --> 01:37:12,271 that my, you know, that my mind forgot. 1488 01:37:13,360 --> 01:37:14,703 Yeah. 1489 01:37:16,130 --> 01:37:17,837 So, thank you. 1490 01:37:19,500 --> 01:37:20,979 I didn't do anything. 1491 01:37:21,035 --> 01:37:22,878 You did everything. 1492 01:37:24,271 --> 01:37:27,548 You accepted me for who I am, 1493 01:37:28,342 --> 01:37:31,152 and not for what you wanted me to be. 1494 01:37:34,815 --> 01:37:37,159 I just wanted you to be happy. 1495 01:37:39,153 --> 01:37:40,632 That's all. 1496 01:37:48,128 --> 01:37:51,200 Isn't there some Cuban place around here 1497 01:37:51,298 --> 01:37:55,144 where we used to go when this place was closed? 1498 01:37:56,871 --> 01:37:59,875 Yeah. It's... Wait. You remember? 1499 01:38:00,741 --> 01:38:01,913 No, no. 1500 01:38:03,377 --> 01:38:04,720 I wish. 1501 01:38:05,145 --> 01:38:09,184 No, the memory stuff hasn't come back, but I've... 1502 01:38:10,851 --> 01:38:13,058 Sonia and I have been hanging out a little bit, 1503 01:38:13,153 --> 01:38:16,999 and I've been asking her about us. 1504 01:38:18,726 --> 01:38:21,366 Really? And what has she been saying? 1505 01:38:23,831 --> 01:38:25,777 That she doesn't think you're 1506 01:38:25,866 --> 01:38:27,573 seeing anyone right now. 1507 01:38:31,038 --> 01:38:33,245 She just happens to be right. 1508 01:38:35,709 --> 01:38:39,122 You? Are you seeing anyone? 1509 01:38:44,585 --> 01:38:46,292 That's good. 1510 01:38:46,720 --> 01:38:50,429 So, do you wanna go to the Cuban place? 1511 01:38:51,358 --> 01:38:52,735 With me? 1512 01:38:54,395 --> 01:38:55,897 Okay. 1513 01:38:56,563 --> 01:38:57,940 Okay. 1514 01:39:01,568 --> 01:39:03,047 What would you say to trying someplace 1515 01:39:03,103 --> 01:39:04,946 that we haven't been to before? 1516 01:39:05,039 --> 01:39:06,746 Someplace new? 1517 01:39:07,641 --> 01:39:09,314 I'd like that. 1518 01:39:09,710 --> 01:39:11,121 After you.