1
00:01:57,820 --> 00:02:02,496
There's a hot car from Charleston.
Running a name check on him now.
2
00:02:02,620 --> 00:02:05,054
It's stolen or missing.
3
00:02:07,180 --> 00:02:11,856
Ford four-door. Can you
make it to Melrose and Levin?
4
00:02:13,380 --> 00:02:15,814
It's the north-side zone.
5
00:02:17,020 --> 00:02:18,897
See if 32 has got him.
6
00:06:18,580 --> 00:06:20,571
Are you clear?
7
00:06:21,860 --> 00:06:23,373
You're clear here.
8
00:06:25,380 --> 00:06:26,733
Yeah. Come on.
9
00:09:37,020 --> 00:09:41,889
Yo, Bruce. Wanna finish cleanin' up
that LTD? Move it up to the front line.
10
00:09:42,020 --> 00:09:44,090
Get rid of this green Merc.
11
00:09:44,220 --> 00:09:48,657
Hey, Bruce.
Park the Mark IV under the lights.
12
00:09:51,660 --> 00:09:55,619
Hey, John! Spot this Cougar
on the corner for me, will ya?
13
00:10:07,380 --> 00:10:10,133
Hey, sugar.
Those transfer titles come in?
14
00:10:10,260 --> 00:10:13,570
No. Ralph got tied up on
the Chrysler with the cracked block.
15
00:10:13,700 --> 00:10:15,133
Get Barry for me.
16
00:10:15,260 --> 00:10:19,811
He had to drop some parts. You wanted
him to make the Laundromat collection.
17
00:10:19,940 --> 00:10:22,056
- Yeah.
- Yeah. Barry? Hold on.
18
00:10:24,900 --> 00:10:27,937
- You got him?
- Yeah. 232.
19
00:10:28,980 --> 00:10:32,052
Yay. I don't know how long
I'm gonna be with the man,
20
00:10:32,180 --> 00:10:34,899
so do me a favour and
swing by the Vehicle Bureau
21
00:10:35,020 --> 00:10:38,979
and pick up some transfer titles
in my name. All right? Bye.
22
00:10:39,860 --> 00:10:41,612
Bye.
23
00:10:48,340 --> 00:10:50,296
Put your hand out.
24
00:11:05,300 --> 00:11:07,530
Morning.
Would you like some breakfast?
25
00:11:07,660 --> 00:11:09,616
No. Just some coffee, thanks.
26
00:11:12,100 --> 00:11:14,534
Thank you.
27
00:11:19,620 --> 00:11:22,180
All right. What do you make it?
28
00:11:22,300 --> 00:11:26,179
It's 59, D, flawless to VSl1.
29
00:11:26,300 --> 00:11:29,178
You got one and a half
to three-carat spread.
30
00:11:29,300 --> 00:11:32,292
550,000 wholesale. I'll take 185,000.
31
00:11:55,300 --> 00:11:57,689
- I'll take it myself.
- Fine.
32
00:11:57,820 --> 00:12:01,699
Have someone swing around tomorrow
morning. These people wanna meet ya.
33
00:12:01,820 --> 00:12:04,618
- What?
- They're stand-up guys.
34
00:12:04,740 --> 00:12:06,810
To meet people
I'll go to a country club.
35
00:12:06,940 --> 00:12:11,536
OK, OK. By the way, you want me to put
some of your end out on the street?
36
00:12:11,660 --> 00:12:14,777
Barry will collect it.
You down the bread to him at three.
37
00:12:14,900 --> 00:12:17,289
You'll double your money
in three months.
38
00:12:17,420 --> 00:12:21,857
My money goes in the bank.
You put your money on the street.
39
00:12:22,340 --> 00:12:25,093
- Hey, give me the check.
- Forget it.
40
00:12:33,860 --> 00:12:36,294
Listen, we having dinner tonight?
41
00:12:36,420 --> 00:12:38,092
Yeah.
42
00:12:39,220 --> 00:12:42,656
- That's a new sweater. It's nice.
- Oh. Yeah, thanks.
43
00:12:43,740 --> 00:12:46,095
- Then I'll pick you up at eight.
- Bye.
44
00:12:48,140 --> 00:12:54,488
Tell him to see me the minute
he gets back here, and, uh...
45
00:12:55,500 --> 00:12:57,252
Sure.
46
00:13:09,220 --> 00:13:11,336
So take a shit under a hot rock.
47
00:13:11,460 --> 00:13:14,213
Hey, Frank.
Frank, what's doin', boss man?
48
00:13:15,220 --> 00:13:18,530
- Give me my wrench back, you hear?
- There's your tool.
49
00:13:18,660 --> 00:13:23,211
- Can't work without a tool.
- I try my best. I see you can do it.
50
00:13:41,700 --> 00:13:45,249
"Nothing new ever happens
around here."
51
00:13:45,380 --> 00:13:47,655
"...making life happen."
52
00:13:47,780 --> 00:13:51,090
"Like you said...
collecting your debt back from society."
53
00:13:51,220 --> 00:13:54,690
"I gotta see ya. Your pal, Okla."
54
00:13:55,460 --> 00:13:57,416
"Gotta see ya."
55
00:14:24,180 --> 00:14:26,614
Gimme a tall one, will ya?
56
00:14:27,540 --> 00:14:30,418
- Barry's been callin' you.
- When?
57
00:14:30,540 --> 00:14:33,373
I don't know.
Couple of times the last half-hour.
58
00:14:33,500 --> 00:14:37,413
- Huh?
- Three times. 5329234.
59
00:14:37,540 --> 00:14:39,735
- Gimme the phone, will ya?
- Yeah.
60
00:14:45,500 --> 00:14:46,853
- Hello?
- Where are you?
61
00:14:46,980 --> 00:14:49,414
- Where you been?
- You make the pick-up?
62
00:14:49,540 --> 00:14:54,694
I'm in a phone booth. Trying to find one
that works. I have not made the pick-up.
63
00:14:54,820 --> 00:14:58,335
We got a problem.
Can you talk?
64
00:14:58,460 --> 00:15:01,657
- No. Did you see our man?
- No. Cos there was no man.
65
00:15:01,780 --> 00:15:04,852
Gags took a walk through
a twelfth-storey window.
66
00:15:04,980 --> 00:15:10,213
He's splattered all over the sidewalk.
What do you wanna do?
67
00:15:10,340 --> 00:15:14,652
Did he down our merch? Was he goin'?
Did he carry the cash on him? What?
68
00:15:14,780 --> 00:15:18,329
I'm talking to somebody's somebody.
We'll know in 25 minutes.
69
00:15:18,460 --> 00:15:22,169
You get the work car and
you meet me at Armitage and Lincoln.
70
00:15:22,300 --> 00:15:24,256
Jimmy. Here, here.
71
00:15:32,780 --> 00:15:37,296
On the side Gags was laying down juice
loans on the street for this Attaglia.
72
00:15:37,420 --> 00:15:41,413
He's turning in the vig money, but he's
putting in his pocket the principle.
73
00:15:41,540 --> 00:15:46,694
They found out he was screwing 'em over.
They went crazy. Ba-boom.
74
00:15:46,820 --> 00:15:51,177
- Gags down our merch?
- At the RD Lounge. Paulie saw it go down.
75
00:15:51,300 --> 00:15:55,532
It was your money that was in Gags'
pocket when he went out the window.
76
00:16:01,220 --> 00:16:03,893
You keep this runnin'.
77
00:16:16,140 --> 00:16:20,133
- Can I help you?
- Yes, please. I'd like to see a Mr...
78
00:16:20,260 --> 00:16:22,774
- I want a cup.
- Where's your cup?
79
00:16:22,900 --> 00:16:25,175
Back by the machine.
What were you saying?
80
00:16:25,300 --> 00:16:28,133
Mr Attaglia? I'd like to see him.
81
00:16:28,260 --> 00:16:31,058
You delivered some plating
and I had problems with it.
82
00:16:31,180 --> 00:16:35,856
Just a minute. Mr Attaglia, there's
someone to see you about some plating.
83
00:16:35,980 --> 00:16:37,732
OK.
84
00:16:39,220 --> 00:16:41,176
- Back there.
- Thank you.
85
00:16:57,580 --> 00:16:59,810
I'm Mr Attaglia.
86
00:16:59,940 --> 00:17:03,899
You didn't get a delivery, or somethin'?
Sit down. Zinc? What?
87
00:17:05,060 --> 00:17:08,336
My name is Frank.
And that was bullshit.
88
00:17:11,620 --> 00:17:15,408
- What is this?
- "This" is Joe Gags.
89
00:17:15,540 --> 00:17:19,294
185,000 of my money.
We have this problem.
90
00:17:19,420 --> 00:17:22,378
What problem?
What are you talking about?
91
00:17:23,380 --> 00:17:25,575
He was moving my merchandise.
92
00:17:25,700 --> 00:17:29,613
So the money in his pocket when
he went out the window is my money.
93
00:17:29,740 --> 00:17:32,254
Why are you telling me this shit?
94
00:17:32,380 --> 00:17:34,814
Shit? I want my money.
95
00:17:34,940 --> 00:17:40,697
I don't know what you're talkin' about.
Mr Frank La-la... Whatever.
96
00:17:40,820 --> 00:17:44,017
- Did some guy die?
- Yes.
97
00:17:45,300 --> 00:17:50,249
The estate goes to probate. Take it
to probate court. Why do you bug me?
98
00:17:51,540 --> 00:17:56,409
I come here to discuss a piece of business
with you. You gonna tell me fairy tales?
99
00:17:56,540 --> 00:18:00,613
Who the fuck are you, slick? Somebody
knows you? Are you crazy or what?
100
00:18:00,740 --> 00:18:04,699
I don't know you. I don't know
some clown named Gags. Get outta here.
101
00:18:04,820 --> 00:18:07,778
Carl! Go ahead,
get the fuck outta here.
102
00:18:09,660 --> 00:18:12,857
- Hold it.
- All right. Jesus Christ!
103
00:18:12,980 --> 00:18:15,414
All right, do what he says.
104
00:18:17,020 --> 00:18:19,329
- Do what he says.
- Lay down.
105
00:18:19,460 --> 00:18:22,054
- Go ahead.
- Hands on your head. Spread your legs.
106
00:18:22,180 --> 00:18:23,898
Now!
107
00:18:24,020 --> 00:18:27,376
Hey, you, you goof! Look at the wall.
108
00:18:28,100 --> 00:18:32,378
I am the last guy in the world
that you want to fuck with.
109
00:18:34,140 --> 00:18:36,813
You found my money on Gags.
110
00:18:36,940 --> 00:18:39,898
Let us pretend that you
don't know whose money it is.
111
00:18:40,020 --> 00:18:44,298
That's right, for Christ's sakes.
I don't know who you are.
112
00:18:48,700 --> 00:18:50,577
Three hours.
113
00:18:50,700 --> 00:18:53,214
I will call to set a meet.
114
00:18:53,340 --> 00:18:57,891
You will pay me my money, $185,000.
115
00:19:28,860 --> 00:19:30,816
Sit down.
116
00:19:41,940 --> 00:19:45,694
- Thanks for comin' on down so soon.
- I was comin' anyway.
117
00:19:48,820 --> 00:19:51,812
- How's it going?
- Me?
118
00:19:51,940 --> 00:19:54,329
I am doin' terrific.
119
00:19:54,460 --> 00:19:56,496
Every day is a surprise.
120
00:19:56,620 --> 00:20:01,819
It is real fuckin' weird out there.
It is nothing like we figured out.
121
00:20:02,700 --> 00:20:05,612
- So what's to it, my man?
- Same old shit.
122
00:20:05,740 --> 00:20:09,653
Morris finally busted Red's pruno
operation. A lot of knifings going on.
123
00:20:09,780 --> 00:20:11,771
- Dope?
- Yeah. That and sex.
124
00:20:11,900 --> 00:20:14,619
You wouldn't believe
the quality of people in here.
125
00:20:14,740 --> 00:20:18,528
Ten or 15 years ago they'd have
dumped 'em in a funny farm somewhere.
126
00:20:18,660 --> 00:20:23,017
Rapists, child molesters. They put that
shit in with the mainstream population.
127
00:20:23,140 --> 00:20:28,339
Used to be, somebody like that, if they
lasted five days it'd be a record. Perverse.
128
00:20:29,700 --> 00:20:32,533
- How's the wife?
- The wife?
129
00:20:34,580 --> 00:20:36,696
There's nothing with the wife.
130
00:20:36,820 --> 00:20:39,175
What happened?
131
00:20:39,300 --> 00:20:42,258
I, uh... She doesn't know
I'm putting down scores.
132
00:20:42,380 --> 00:20:44,610
And the rocket scientist that she is,
133
00:20:44,740 --> 00:20:48,779
she figures out that
I am having affairs with fancy ladies.
134
00:20:50,340 --> 00:20:53,491
Anyway,
it gets all screwy and twisted.
135
00:20:53,620 --> 00:20:58,410
- What are you gonna do?
- Well, I'm gonna put it back together.
136
00:20:59,900 --> 00:21:02,698
Look, I met this new chick,
this Jessie.
137
00:21:03,220 --> 00:21:06,337
- You gonna marry her and have kids?
- Yes.
138
00:21:06,460 --> 00:21:10,658
But she does not know what I do.
139
00:21:10,780 --> 00:21:13,897
So what?
Do I bullshit her along, or what?
140
00:21:16,100 --> 00:21:20,616
Lie to no one. If they're somebody close
to you, you're gonna ruin it with a lie.
141
00:21:20,740 --> 00:21:24,699
If they're a stranger, who the fuck
are they you gotta lie to them?
142
00:21:29,780 --> 00:21:32,533
Hey, what do you need, man?
143
00:21:33,420 --> 00:21:36,093
Get me outta here.
144
00:21:39,420 --> 00:21:41,570
Ten months and you're on the street.
145
00:21:41,700 --> 00:21:44,168
- You know Doc Shelton?
- Yeah.
146
00:21:44,300 --> 00:21:47,815
That bastard's killed more guys
than the electric chair.
147
00:21:47,940 --> 00:21:51,694
Well, I got angina somethin'
somethin' somethin'.
148
00:21:51,820 --> 00:21:54,778
And I'm not gonna last ten months.
149
00:21:54,900 --> 00:21:58,097
And I don't wanna die in here, Frank.
Not in here.
150
00:22:08,300 --> 00:22:10,814
Well, you got it.
151
00:22:13,380 --> 00:22:15,848
Gotta go, kid.
152
00:22:15,980 --> 00:22:17,936
You got it.
153
00:22:33,180 --> 00:22:35,933
He downed the merch to Gags,
is what he said.
154
00:22:36,060 --> 00:22:40,338
I'm telling you, this cocksucker's trouble.
We whack him out.
155
00:22:42,420 --> 00:22:45,696
Is this the prowler?
The guy Gags had?
156
00:22:45,820 --> 00:22:47,811
Has to be the one.
157
00:23:01,180 --> 00:23:04,058
My name's Leo. How are ya?
158
00:23:04,180 --> 00:23:06,535
How am I? I'm Frank.
159
00:23:10,780 --> 00:23:12,577
Here's your money.
160
00:23:12,700 --> 00:23:15,578
Jesus Christ!
161
00:23:15,700 --> 00:23:18,009
There's two inches of money
out there.
162
00:23:21,820 --> 00:23:24,653
- Is it all there?
- I'm sure that it is.
163
00:23:24,780 --> 00:23:28,409
- Don't you say thanks or somethin'?
- Whose money is this?
164
00:23:28,540 --> 00:23:32,499
It's your money. But I stopped
this guy from giving you a hard time.
165
00:23:36,020 --> 00:23:37,738
Thanks.
166
00:23:37,860 --> 00:23:40,420
You're welcome. It's no big deal.
167
00:23:40,540 --> 00:23:42,656
I'll see ya.
168
00:23:42,780 --> 00:23:45,578
- Where you goin'?
- Where am I going?
169
00:23:45,700 --> 00:23:48,214
- I'm late.
- C'mon.
170
00:23:48,340 --> 00:23:53,050
C'mon, I thought we'd talk a little
business, get to know each other.
171
00:23:53,180 --> 00:23:58,129
No offence, you wanna get to meet
people, join a lonely hearts club.
172
00:23:59,500 --> 00:24:01,570
I know you already.
173
00:24:01,700 --> 00:24:03,656
- Yeah?
- Yeah.
174
00:24:04,660 --> 00:24:07,777
- How you know me?
- That merch you put down to Gags.
175
00:24:07,900 --> 00:24:09,458
Max Sherman.
176
00:24:09,580 --> 00:24:14,335
Puerto Rican fence, Cotazar.
Where do you think they down it?
177
00:24:14,460 --> 00:24:18,089
To me. I'm the bank.
I handle the fence for half this city.
178
00:24:18,220 --> 00:24:22,657
You been puttin' down two, three scores
a month. Month in, month out.
179
00:24:22,780 --> 00:24:27,171
I see your stuff. You got great taste.
Regular highline pro.
180
00:24:28,060 --> 00:24:31,939
So I said to Gags "I wanna meet this guy."
He tell you that?
181
00:24:32,060 --> 00:24:34,051
- Yes.
- Fine.
182
00:24:34,180 --> 00:24:37,013
- Let's cut the bullshit.
- Who is he?
183
00:24:37,500 --> 00:24:40,810
How the hell do I know?
184
00:24:40,940 --> 00:24:44,853
You wanna put down contract scores
all over the country, working for me?
185
00:24:44,980 --> 00:24:49,849
I am self-employed. I am doin' fine.
I don't deal with egos.
186
00:24:49,980 --> 00:24:53,370
I am the boss of my own body,
so what do I have to work for you for?
187
00:24:53,500 --> 00:24:57,129
Maybe you don't.
I'll lay it out, you can be the judge.
188
00:24:57,260 --> 00:25:02,857
You don't look. You don't case. You don't
do nothin'. We point you to a score.
189
00:25:03,380 --> 00:25:07,339
When we say it's there, it's there.
They're all laid-out scores.
190
00:25:07,460 --> 00:25:09,371
How they worked up?
191
00:25:09,500 --> 00:25:12,333
Alarm system diagrams,
blueprints, front-door key.
192
00:25:12,460 --> 00:25:15,975
Sometimes the scores are in on it,
ripping off the insurance company.
193
00:25:16,100 --> 00:25:19,615
- Work cars? Drops? Tools?
- Whatever you need, you'd see me.
194
00:25:19,740 --> 00:25:25,292
I'd be your father. Money, guns, cars -
I'd be your father from here on.
195
00:25:25,420 --> 00:25:28,696
- What's my end?
- You get a price. No negotiation.
196
00:25:28,820 --> 00:25:32,608
We got expenses here you don't have.
But you'll know the price upfront.
197
00:25:32,740 --> 00:25:34,332
- How big?
- Boxcar.
198
00:25:34,460 --> 00:25:37,657
Nothin' under six figures.
I'll make you a millionaire.
199
00:25:37,780 --> 00:25:40,294
I go to work for you,
I'm pullin' a lot of exposure.
200
00:25:40,420 --> 00:25:42,729
- Our protection trades that off.
- Take a bust?
201
00:25:42,860 --> 00:25:45,160
Turn around,
there's gonna be a lawyer...
202
00:25:45,210 --> 00:25:47,251
a bondsman right there.
You never spend a night in jail.
203
00:25:47,380 --> 00:25:50,338
I steal ice.
No furs, no coin collections,
204
00:25:50,460 --> 00:25:54,931
no stock certificates, no Treasury bonds,
no nothin'. Just diamonds or cash.
205
00:25:55,060 --> 00:25:56,175
Fine.
206
00:25:56,300 --> 00:25:59,815
No cowboy shit, no home invasions.
I work with a partner.
207
00:25:59,940 --> 00:26:02,898
We take care of you.
Your partner is your responsibility.
208
00:26:03,020 --> 00:26:07,138
If he beefs on you, that's your problem.
If he beefs on us, that's your problem, too.
209
00:26:07,260 --> 00:26:11,048
- Who are your inside people?
- That's my end. You don't have to know.
210
00:26:11,180 --> 00:26:14,616
- So what do you say, Frank?
- I don't know.
211
00:26:14,740 --> 00:26:17,254
- What do you mean, you don't know?
- I don't know!
212
00:26:17,380 --> 00:26:21,771
I don't believe in lifetime subscriptions.
Maybe it don't fit in with my retirement...
213
00:26:21,900 --> 00:26:24,937
- What will you do retired?
- Pick corn with the chickens.
214
00:26:25,060 --> 00:26:30,339
- Watch TV. What's the difference?
- All right, all right.
215
00:26:30,460 --> 00:26:33,497
Two, three moves.
You wanna keep goin', that's fine.
216
00:26:33,620 --> 00:26:36,532
But if you wanna split,
that's fine, too.
217
00:26:36,660 --> 00:26:39,857
Everybody's businesslike.
Everybody's an adult.
218
00:26:40,780 --> 00:26:43,931
So let me know. Cos we'd be terrific.
219
00:26:44,860 --> 00:26:47,010
Yeah, that's fine. I'll call ya.
220
00:29:10,420 --> 00:29:13,139
- Hurry. I'm parked on red.
- What the hell are you doing here?
221
00:29:13,260 --> 00:29:15,330
- Finding you.
- Get away from me, OK?
222
00:29:15,460 --> 00:29:20,488
You are two hours late. I do not need this.
I do not need to be humiliated.
223
00:29:20,620 --> 00:29:22,576
- Wait. I wanna talk to you.
- No.
224
00:29:22,700 --> 00:29:24,531
Hey, you!
225
00:29:24,660 --> 00:29:27,493
I will take you for coffee.
What's the big deal?
226
00:29:27,620 --> 00:29:31,056
You take me anywhere?
That's a big laugh.
227
00:29:31,180 --> 00:29:33,011
Maybe there is a reason.
228
00:29:33,140 --> 00:29:37,099
- Hey, I'm talkin' to you.
- Take a walk, Flash. All right? Go on.
229
00:29:39,740 --> 00:29:44,370
I don't know the reason. I don't wanna
hear it. There is no reason. That's all.
230
00:29:44,500 --> 00:29:48,459
Look, you were lookin' forward to this.
All right? Come on.
231
00:30:30,780 --> 00:30:34,216
Look, in what I do
there are sometimes pressures.
232
00:30:35,100 --> 00:30:38,092
What the hell do you think that I do?
233
00:30:38,220 --> 00:30:39,972
C'mon, c'mon.
234
00:30:40,100 --> 00:30:43,410
C'mon! Every morning I walk in,
for five months, say hi.
235
00:30:43,540 --> 00:30:46,373
What the hell do you think that I do?
236
00:30:46,500 --> 00:30:50,493
You sell little fucking cars,
that's what you do.
237
00:30:50,620 --> 00:30:53,851
I wear $150 slacks.
I wear silk shirts.
238
00:30:53,980 --> 00:30:57,052
I wear $800 suits.
I wear a gold watch.
239
00:30:57,180 --> 00:31:00,456
I wear a perfect, D,
flawless, three-carat ring.
240
00:31:00,580 --> 00:31:04,619
I change cars like other guys
change their fucking shoes!
241
00:31:04,740 --> 00:31:07,937
- I'm a thief. I've been in prison.
- So what? I don't care.
242
00:31:08,060 --> 00:31:11,097
"So what?"
I never even told my wife that.
243
00:31:11,220 --> 00:31:13,654
- I don't care!
- Who is now gone.
244
00:31:13,780 --> 00:31:15,736
- Did I ever come on to you?
- No.
245
00:31:15,860 --> 00:31:18,374
- Well, you see?
- See? See what?
246
00:31:18,500 --> 00:31:22,857
See? I am a straight arrow.
I am a true-blue kind of a guy.
247
00:31:22,980 --> 00:31:25,540
I've been cool. I am now unmarried.
248
00:31:25,660 --> 00:31:31,178
So let's cut the mini-moves and the
bullshit and get on with this big romance.
249
00:31:31,300 --> 00:31:34,895
What? I don't believe it.
250
00:31:35,020 --> 00:31:39,969
Do you think that I have been waiting
for you to come along? What is this shit?
251
00:31:40,940 --> 00:31:45,650
You think I'm kidding, I can tell.
This is strictly on the up and up.
252
00:31:45,780 --> 00:31:48,214
Jesus Christ!
253
00:31:50,260 --> 00:31:53,616
- You are scared to death.
- You're an asshole.
254
00:31:53,740 --> 00:31:57,369
That's lovely. What are you doing
in your life that is so terrific?
255
00:31:57,500 --> 00:32:00,458
- My life is fine.
- Yeah, sure. Here.
256
00:32:01,380 --> 00:32:05,293
- You don't know about me.
- Yeah? I know all about...
257
00:32:05,420 --> 00:32:07,411
You know bullshit.
258
00:32:07,540 --> 00:32:09,770
Hey, hey.
259
00:32:09,900 --> 00:32:11,458
Why you gotta shout?
260
00:32:11,580 --> 00:32:14,458
Excuse me.
Can we have two coffees here?
261
00:32:14,580 --> 00:32:17,617
- Sorry. So?
- So. So what?
262
00:32:17,740 --> 00:32:20,174
- So tell me.
- Menu?
263
00:32:21,220 --> 00:32:22,972
No. Thanks.
264
00:32:24,100 --> 00:32:26,819
So what was it like?
265
00:32:28,820 --> 00:32:31,493
You know, a lot of money. Tucson.
266
00:32:31,620 --> 00:32:35,977
Mexico City. Bogot�.
Drifting. You know... OK?
267
00:32:36,100 --> 00:32:37,055
OK.
268
00:32:37,180 --> 00:32:39,057
It got twisted and ugly.
269
00:32:39,180 --> 00:32:43,696
And it was over already,
but we kept moving through the moves.
270
00:32:44,740 --> 00:32:47,015
It ended very badly.
271
00:32:47,860 --> 00:32:50,818
Now, I get up in the morning.
I take a shower.
272
00:32:50,940 --> 00:32:55,013
I go to work. I have a job.
I have a Social Security card.
273
00:32:55,140 --> 00:32:57,813
My life is very ordinary,
very boring.
274
00:32:57,940 --> 00:33:00,374
Which is good, because it's solid.
275
00:33:00,820 --> 00:33:05,052
Marking time is what you are.
You are backing off. You are hiding out.
276
00:33:05,180 --> 00:33:10,129
You're waiting for a bus you hope never
comes cos you don't wanna go anywhere.
277
00:33:10,260 --> 00:33:13,297
Do you have a licence for this?
278
00:33:13,420 --> 00:33:16,173
All right, how much was he moving?
279
00:33:20,260 --> 00:33:23,411
Nothing till the end.
280
00:33:23,540 --> 00:33:26,418
And then kilo amounts. I don't know.
281
00:33:26,540 --> 00:33:28,496
And then what?
282
00:33:30,020 --> 00:33:32,011
- He's dead.
- Hm?
283
00:33:32,140 --> 00:33:33,971
He is dead.
284
00:33:34,100 --> 00:33:37,331
That is good,
because he's an asshole.
285
00:33:37,460 --> 00:33:39,928
- There was love in the beginning.
- The guy was...
286
00:33:40,060 --> 00:33:43,496
- There was love in the beginning.
- Big asshole.
287
00:33:46,060 --> 00:33:51,737
He put you in a box. You know the things
they do to you if you do a bit in Colombia?
288
00:33:51,860 --> 00:33:54,010
- Jesus Christ!
- Don't shout in here.
289
00:33:56,180 --> 00:34:00,093
I was alone. I had no money,
no clothes, no visa,
290
00:34:00,220 --> 00:34:03,815
standing on the corner
in Bogot� in Colombia...
291
00:34:03,940 --> 00:34:06,613
Things did happen.
292
00:34:06,740 --> 00:34:10,449
Where were you in prison?
Would you pass the cream, please?
293
00:34:10,580 --> 00:34:12,536
Joliet.
294
00:34:13,780 --> 00:34:15,259
Whoa. Ugh!
295
00:34:15,380 --> 00:34:18,338
Hey, can we have some new cream here?
296
00:34:20,140 --> 00:34:24,577
- What's wrong with it?
- What's wrong? It's cottage cheese.
297
00:34:28,340 --> 00:34:31,218
The warden there was Joe Reagan.
298
00:34:31,340 --> 00:34:33,296
Meatball Joe.
299
00:34:34,140 --> 00:34:37,576
If that slob was a penologist
I'm a jet airplane pilot.
300
00:34:37,700 --> 00:34:40,055
I did 11 years.
301
00:34:40,180 --> 00:34:43,411
Got out, what, four years ago.
302
00:34:43,540 --> 00:34:45,895
What'd you go up for?
303
00:34:46,020 --> 00:34:47,851
I stole $40.
304
00:34:48,460 --> 00:34:50,416
$40?
305
00:34:51,820 --> 00:34:57,178
Yeah. It started with a two-year bit.
Parole in six months.
306
00:34:57,300 --> 00:35:03,057
Right away, I got into this problem with
these two guys. They tried to turn me out.
307
00:35:03,180 --> 00:35:07,617
So I picked up nine more
on a manslaughter beef.
308
00:35:07,740 --> 00:35:09,935
Some other things.
309
00:35:10,060 --> 00:35:13,018
I was 20 when I went in.
31 when I come out.
310
00:35:14,820 --> 00:35:19,575
You don't count months and years.
You don't do time that way.
311
00:35:20,300 --> 00:35:22,336
What do you mean? Why?
312
00:35:22,460 --> 00:35:24,735
Why? You gotta forget time.
313
00:35:24,860 --> 00:35:28,375
You gotta not give a fuck
if you live or die.
314
00:35:28,500 --> 00:35:32,129
You gotta get to where
nothin' means nothin'.
315
00:35:33,100 --> 00:35:35,568
I'll tell you a story all about it.
316
00:35:35,700 --> 00:35:38,851
Once there was this Captain Morphis.
317
00:35:38,980 --> 00:35:42,416
This 300 lb slob.
He couldn't write his name.
318
00:35:42,540 --> 00:35:47,694
And he had this crew of
16 or 17 guards and cons.
319
00:35:47,820 --> 00:35:50,254
Prison groups, you know? Crews.
320
00:35:51,420 --> 00:35:54,696
They would go into these cells
and grab these young guys
321
00:35:54,820 --> 00:35:58,859
and bring 'em up to Hydrotherapy
in the mental ward.
322
00:36:00,020 --> 00:36:01,851
Gangbang.
323
00:36:01,980 --> 00:36:06,098
If a guy puts up a struggle, they beat him
up. He winds up in the funny farm, and...
324
00:36:06,220 --> 00:36:09,178
Anyway, the word comes down
that I am next.
325
00:36:10,180 --> 00:36:12,694
And I do not know
what I am supposed to do.
326
00:36:12,820 --> 00:36:15,812
I, uh... I am scared.
327
00:36:17,540 --> 00:36:20,850
Eleven-thirty, twelve,
the lights come on.
328
00:36:20,980 --> 00:36:23,938
I got this pipe from plumbing.
329
00:36:25,460 --> 00:36:30,693
And, uh, I whacked
the first guard in the shins.
330
00:36:30,820 --> 00:36:33,618
I go through a convict
and another convict and...
331
00:36:33,740 --> 00:36:37,574
Anyway, I get to Morphis,
and I whack him across the head twice.
332
00:36:37,700 --> 00:36:42,057
Boom. And then they jump all over me,
do a bunch of things.
333
00:36:42,180 --> 00:36:48,619
I spent six months in the hospital ward,
but... Morphis, he is also fucked up good.
334
00:36:49,660 --> 00:36:51,616
Cerebral haematoma...
335
00:36:51,740 --> 00:36:55,938
They pension him out - he can't walk
straight - and he dies two years later.
336
00:36:56,060 --> 00:36:58,620
Which is a real loss
to the planet Earth.
337
00:37:00,300 --> 00:37:04,976
Meanwhile, I gotta go back
into the mainstream population.
338
00:37:05,100 --> 00:37:07,933
And I know the minute
I hit the yard I am a dead man.
339
00:37:08,580 --> 00:37:10,855
So I hit the yard.
340
00:37:10,980 --> 00:37:13,335
So you know what happens?
341
00:37:15,540 --> 00:37:18,054
Nothin'. I mean, nothin' happens.
342
00:37:19,180 --> 00:37:22,729
Cos I don't mean nothin' to myself.
I don't care about me.
343
00:37:22,860 --> 00:37:26,250
I don't care about... nothin'.
You know?
344
00:37:26,380 --> 00:37:30,339
Then I know from that day
that I survive,
345
00:37:30,460 --> 00:37:33,418
because I achieved that
mental attitude.
346
00:37:36,820 --> 00:37:40,256
Then, uh... see, later,
347
00:37:41,100 --> 00:37:44,934
I... worked this out.
348
00:37:54,580 --> 00:37:57,140
In the stone cell...
349
00:37:57,260 --> 00:37:59,376
What is this?
350
00:37:59,500 --> 00:38:01,456
That is my life.
351
00:38:02,740 --> 00:38:08,212
And, uh... nothin', nobody
can stop me from makin' that happen.
352
00:38:09,940 --> 00:38:13,091
Right there, that would be you.
353
00:38:15,700 --> 00:38:18,612
Who's the old man here?
354
00:38:18,740 --> 00:38:22,016
That is David Okla Bertinneau.
355
00:38:22,140 --> 00:38:24,973
He's a master thief, a master,
356
00:38:25,100 --> 00:38:27,056
and a great man.
357
00:38:27,180 --> 00:38:32,334
He was like a father. He taught me
everything that I know about what I do.
358
00:38:32,460 --> 00:38:35,850
And I told him about you.
359
00:38:35,980 --> 00:38:39,256
Did you cut these out from magazines?
360
00:38:39,380 --> 00:38:41,257
Yeah. Newspapers, whatever.
361
00:38:42,580 --> 00:38:45,856
Why all of these dead people?
362
00:38:47,100 --> 00:38:50,775
Inside, you are on ice from time.
363
00:38:50,900 --> 00:38:53,812
You can't even die right, you know?
And here?
364
00:38:54,380 --> 00:38:59,329
Here, people grow. They get old.
They die. Children come after.
365
00:39:00,100 --> 00:39:02,455
Just a cycle, you know?
366
00:39:03,220 --> 00:39:05,051
I don't know. I...
367
00:39:05,180 --> 00:39:07,853
Yes, you do. You do.
368
00:39:07,980 --> 00:39:10,699
You don't know
from one day to the next
369
00:39:10,820 --> 00:39:13,812
whether you're going to be killed,
go home, or get busted.
370
00:39:16,980 --> 00:39:20,097
Look, I have run out of time.
371
00:39:20,220 --> 00:39:22,575
I have lost it all.
372
00:39:23,620 --> 00:39:29,650
So I can't work fast enough to catch up,
and I can't run fast enough to catch up.
373
00:39:29,780 --> 00:39:33,739
And the only thing that catches me up
is doin' my magic act.
374
00:39:33,860 --> 00:39:36,010
But it ends, you know? It will end.
375
00:39:36,140 --> 00:39:42,010
When I got this, right there,
it ends, it's over.
376
00:39:42,140 --> 00:39:46,099
So I'm just asking you...
to be with me.
377
00:39:52,620 --> 00:39:54,338
I can't...
378
00:39:54,460 --> 00:39:56,815
I can't, uh...
379
00:39:57,460 --> 00:39:59,735
I can't have children.
380
00:40:00,780 --> 00:40:02,736
I don't fit into this.
381
00:40:02,860 --> 00:40:04,896
What? So we adopt.
382
00:40:10,220 --> 00:40:13,337
I'm not ready. See?
383
00:40:13,460 --> 00:40:16,577
And I have my life.
384
00:40:16,700 --> 00:40:18,691
So I can't.
385
00:40:18,820 --> 00:40:24,019
What? I mean, what is going on
in your life that is so terrific?
386
00:40:24,140 --> 00:40:27,132
Mine's been a mess.
387
00:40:27,260 --> 00:40:32,732
I was just thinkin', you know,
that just maybe between the two of us,
388
00:40:32,860 --> 00:40:37,490
that we could make somethin' happen,
somethin' special, somethin' really nice.
389
00:40:37,620 --> 00:40:39,372
You know?
390
00:40:40,380 --> 00:40:41,972
So I'm just...
391
00:40:42,100 --> 00:40:46,537
I'm askin' you, uh... to, uh...
392
00:40:48,300 --> 00:40:53,249
Look, and I got a way now that I can make
it happen faster. I mean, much faster.
393
00:40:54,420 --> 00:40:56,172
And, uh...
394
00:40:56,780 --> 00:41:00,295
I'm just askin' you. You know?
395
00:41:35,300 --> 00:41:36,813
You're on.
396
00:41:36,940 --> 00:41:40,899
They gotta be big scores.
They gotta be fast. One, two, tops.
397
00:41:41,580 --> 00:41:43,332
Right.
398
00:41:49,620 --> 00:41:51,736
- That's it.
- Where?
399
00:41:51,860 --> 00:41:54,499
Third from the top, this side.
400
00:41:54,620 --> 00:41:57,657
- Alarm systems?
- Five independent systems.
401
00:41:57,780 --> 00:42:02,376
Four silent ringers into an alarm company
over the phone lines. Infrared pots.
402
00:42:02,500 --> 00:42:06,334
Magnetics on the front door.
Sonic alarm. Vault door's bugged.
403
00:42:06,460 --> 00:42:11,375
- What's this?
- Top floor. Top of the elevator shafts.
404
00:42:11,500 --> 00:42:15,857
Floors eight through 14's alarm lines
conduit with the phones through the shaft.
405
00:42:15,980 --> 00:42:20,531
What about taking the elevator to the top
floor, open the hatch, goin' in that way?
406
00:42:20,660 --> 00:42:25,176
No. Elevators are locked and bugged
at night. I gotta take out two systems.
407
00:42:25,300 --> 00:42:30,169
Chop through the roof, get the lines.
If we get the alarm, what is the box?
408
00:42:30,300 --> 00:42:32,689
- Richmond Lackett.
- Richmond Lackett?
409
00:42:32,820 --> 00:42:34,936
Yeah.
410
00:42:35,060 --> 00:42:37,779
- Terrific. It's a burn job.
- No way to drill?
411
00:42:38,220 --> 00:42:40,176
- Drill?
- Yeah.
412
00:42:40,740 --> 00:42:42,856
Drill what?
413
00:42:42,980 --> 00:42:46,814
They're custom-made. You bang
on this box all day, nothin' happens.
414
00:42:46,940 --> 00:42:49,329
And I am pulling a lot of exposure.
415
00:42:49,460 --> 00:42:51,974
16, 18 hours in there.
416
00:42:52,100 --> 00:42:57,618
Your end covers the risk. 830,000. Four
million at wholesale in unmounted stones.
417
00:43:06,820 --> 00:43:09,937
- What's the fifth alarm?
- We can not run it down.
418
00:43:10,900 --> 00:43:13,858
- Why?
- It does not go out over the phone lines.
419
00:43:13,980 --> 00:43:18,258
We swept the lines in the whole building.
But we know it is there.
420
00:43:19,820 --> 00:43:23,210
- How long?
- Four, eight weeks.
421
00:43:23,340 --> 00:43:27,094
Assuming we get the alarm
and what to cut the box with.
422
00:43:28,580 --> 00:43:32,459
I need a couple of Cal licences,
and bring the work cars here.
423
00:43:32,580 --> 00:43:34,935
OK. I'll set it up.
What time's our plane?
424
00:43:35,060 --> 00:43:39,770
- We're on the 2.30.
- Stay here. Make that fifth alarm.
425
00:43:43,820 --> 00:43:49,099
Do you like it? I mean,
do you think it'll do? It's OK?
426
00:43:49,220 --> 00:43:53,008
Frank, I love it. I love it.
I think it's terrific.
427
00:43:57,300 --> 00:44:00,098
What are you looking at?
428
00:44:01,420 --> 00:44:03,376
You, that's all.
429
00:44:53,060 --> 00:44:54,812
Sam.
430
00:44:55,820 --> 00:44:59,813
- How you doin'?
- I'm golden, scoring like a champ.
431
00:44:59,940 --> 00:45:01,896
I need a favour.
432
00:45:03,180 --> 00:45:04,977
How's Okla?
433
00:45:05,100 --> 00:45:08,888
Angina. I'm makin' some moves
to get him out of there.
434
00:45:09,020 --> 00:45:12,649
I got a hearing fixed up.
Who's the yo-yo in the white coat?
435
00:45:12,780 --> 00:45:14,975
Metallurgist. Son-in-law's idea.
436
00:45:15,100 --> 00:45:19,571
A load of tubing comes in,
I taste it. I smell it.
437
00:45:19,700 --> 00:45:22,339
I chew it. I spit on it.
438
00:45:22,460 --> 00:45:24,655
Hey, scientist cocksucker!
439
00:45:24,780 --> 00:45:28,136
18 per cent zinc. 14 per cent copper.
440
00:45:28,260 --> 00:45:31,491
38 per cent tin.
The one per cent, I don't know.
441
00:45:31,620 --> 00:45:34,930
A white coat.
Around here, he wears a white coat.
442
00:45:35,060 --> 00:45:38,018
What's he gonna discover? Penicillin?
443
00:45:38,140 --> 00:45:42,099
You gotta be a real putz
to wear a white coat around here.
444
00:45:46,340 --> 00:45:48,296
Huey, excuse us.
445
00:46:04,780 --> 00:46:08,409
- What kinda steel?
- Swedish cold-rolled, 247.
446
00:46:08,540 --> 00:46:12,374
Here, here, here and here -
one-inch plates.
447
00:46:12,780 --> 00:46:16,216
Copper to bind drills.
Titanium alloy here.
448
00:46:17,300 --> 00:46:21,054
This is a well-made,
very expensive, very special vault.
449
00:46:22,300 --> 00:46:25,258
English? Richmond and Lackett?
450
00:46:25,380 --> 00:46:27,848
I need a very special piece
of equipment.
451
00:46:29,020 --> 00:46:31,853
- Drill a hole in the lock box...
- Each one is different.
452
00:46:31,980 --> 00:46:37,008
There's no way of telling where the lock
box is. I wanna cut a new door, walk in.
453
00:46:37,940 --> 00:46:40,090
Seven, eight thousand degrees?
454
00:46:40,220 --> 00:46:43,292
Portable equipment?
There's no other way to do it?
455
00:46:43,420 --> 00:46:44,489
No.
456
00:46:44,620 --> 00:46:50,650
Sonny, if I can build something,
it's gonna be a son of a bitch to use.
457
00:46:50,780 --> 00:46:53,578
OK. So is it worth it?
458
00:46:53,700 --> 00:46:56,009
It is worth it.
459
00:46:56,140 --> 00:46:59,098
- You sweep the phone?
- Weekly. It's clean.
460
00:47:24,820 --> 00:47:26,970
Hello? I'm Frank.
461
00:47:27,100 --> 00:47:31,059
Yeah. Leo said to call about California
licences and registrations.
462
00:47:31,180 --> 00:47:32,613
Yeah.
463
00:47:32,740 --> 00:47:36,494
I'll be in Division 126 in an hour.
I'm wearing a grey leather coat.
464
00:47:36,620 --> 00:47:38,372
Good.
465
00:47:39,300 --> 00:47:41,768
So what's to it, Sam?
466
00:47:41,900 --> 00:47:44,573
I gotta build
a section of vault to tell.
467
00:47:44,700 --> 00:47:49,251
I don't know if it's even possible
to build a tool that'll cut it like that.
468
00:47:49,380 --> 00:47:51,655
See me in a week.
469
00:47:55,180 --> 00:47:57,569
This petition is that
David Okla Bertinneau
470
00:47:57,700 --> 00:48:01,090
pleads for Your Honour to modify
his 1958 conviction,
471
00:48:01,220 --> 00:48:03,415
and to issue a writ of habeas corpus.
472
00:48:04,260 --> 00:48:08,094
But he violated Chapter 38,
Section 19-1, burglary.
473
00:48:08,220 --> 00:48:11,451
Chapter 38, Section 16-1, theft.
474
00:48:11,580 --> 00:48:14,458
Here's two California licences
I fixed in Sacramento.
475
00:48:14,580 --> 00:48:17,652
...and dignity of the state.
476
00:48:23,580 --> 00:48:27,892
That distresses me. This man is
of reformed character, advanced age,
477
00:48:28,020 --> 00:48:32,616
and suffers from a heart condition and
may not be able to serve out his sentence.
478
00:48:32,740 --> 00:48:38,337
He's spent over 21 years in incarceration
and has become a different person.
479
00:48:40,300 --> 00:48:42,256
I don't know.
480
00:48:43,740 --> 00:48:46,208
I remain unconvinced.
481
00:48:46,340 --> 00:48:50,777
- Are they pickin' their noses up there?
- Wait a minute. I wanna hear this.
482
00:48:53,540 --> 00:48:58,853
However, upon consideration,
I will issue a writ of habeas corpus.
483
00:48:58,980 --> 00:49:03,178
Thank you, Your Honour. I'll write up
the order. I know how busy you are.
484
00:49:03,820 --> 00:49:06,778
My wife's in the market
for a fur coat.
485
00:49:10,420 --> 00:49:14,857
- I am a car salesman.
- Sure. Whatever you say.
486
00:49:14,980 --> 00:49:16,936
That's right.
487
00:49:22,100 --> 00:49:26,412
Okla will be on the street in a week.
I need 6,000 for Earl Warren.
488
00:49:26,540 --> 00:49:29,418
A week, yeah? Here, 10,000.
489
00:49:29,540 --> 00:49:32,259
You're a prince.
Buy yourself a new suit.
490
00:49:32,380 --> 00:49:33,813
- A week?
- A week.
491
00:49:33,940 --> 00:49:35,214
All right!
492
00:49:51,340 --> 00:49:54,059
Who lives here?
C'mon, who lives here?
493
00:49:54,180 --> 00:49:57,650
- Hi.
- It's gotta be some millionaire guy, huh?
494
00:49:57,780 --> 00:50:01,170
Hey, look at this. Tree. Bush.
495
00:50:02,140 --> 00:50:04,051
- Pink tree.
- Hello!
496
00:50:04,180 --> 00:50:05,932
Pink?
497
00:50:06,820 --> 00:50:10,096
- Hey. It's real nice.
- Sure. Come back.
498
00:50:11,300 --> 00:50:13,131
- Hi, Frank.
- How you doin', Marie?
499
00:50:13,260 --> 00:50:15,057
This is beautiful, man.
500
00:50:15,180 --> 00:50:17,535
When'd you get back?
501
00:50:17,660 --> 00:50:20,094
Last night, late.
502
00:50:20,220 --> 00:50:22,654
You make that fifth alarm?
503
00:50:23,980 --> 00:50:26,414
I made the fifth alarm.
504
00:50:28,340 --> 00:50:30,092
Good.
505
00:50:35,900 --> 00:50:38,289
- So what's to it?
- OK.
506
00:50:38,420 --> 00:50:42,379
Alarm system number five
is a one-channel radio transmitter.
507
00:50:43,540 --> 00:50:47,169
- How's it triggered?
- There's a sonic detector off the ceiling.
508
00:50:47,300 --> 00:50:51,293
Now, they set off the alarm every morning
when they walk in. It's tripped.
509
00:50:51,420 --> 00:50:55,049
They have ten seconds to transmit
a code word to the alarm company.
510
00:50:55,180 --> 00:50:58,172
Now, the code word
goes over the radio.
511
00:50:58,300 --> 00:51:01,531
That's why there's no phone lines.
512
00:51:01,660 --> 00:51:03,651
All right, I tell you what.
513
00:51:03,780 --> 00:51:05,691
- You bug it.
- All right.
514
00:51:05,820 --> 00:51:10,177
Call Joseph, have him fix you one. You go
back there and you bug 'em for the word.
515
00:51:10,300 --> 00:51:14,293
C'mon. It's gettin' cold. Oh.
516
00:51:14,420 --> 00:51:18,857
This LA move, you know?
It's home free for me, after it's done.
517
00:51:21,820 --> 00:51:23,776
You happy?
518
00:51:24,900 --> 00:51:26,652
C'mon.
519
00:51:33,820 --> 00:51:36,732
Hey, want something to eat?
520
00:51:36,860 --> 00:51:38,498
Well...
521
00:51:44,580 --> 00:51:46,775
I see on your application here...
522
00:51:46,900 --> 00:51:51,178
By the way, you misspelled "male".
It's M-A-L-E.
523
00:51:51,300 --> 00:51:53,609
The other is
what we put in postboxes.
524
00:51:53,740 --> 00:51:59,372
I see you put under "employer":
"1959 to 1976, Joliet State Penitentiary".
525
00:51:59,500 --> 00:52:01,013
Yes.
526
00:52:01,140 --> 00:52:03,574
You worked for the state, I take it?
527
00:52:03,700 --> 00:52:06,692
- After a fashion.
- What did you do at the prison?
528
00:52:06,820 --> 00:52:08,970
Desks.
529
00:52:09,100 --> 00:52:13,059
I spot-welded desks,
and then I got promoted to shoes.
530
00:52:13,180 --> 00:52:15,455
You were in charge of the shop?
531
00:52:15,580 --> 00:52:17,889
Lady, I was a convict.
I was doing time.
532
00:52:18,020 --> 00:52:20,488
- You were what?
- Frank, let's go.
533
00:52:21,060 --> 00:52:26,214
Uh, you have to understand,
we have more applicants than children.
534
00:52:26,340 --> 00:52:28,171
Then why do you still have kids here?
535
00:52:28,300 --> 00:52:32,498
As a kid, I would not be falling all over
myself to stay in one of these places.
536
00:52:32,620 --> 00:52:34,975
We will relieve you
of some of the burden.
537
00:52:35,100 --> 00:52:39,093
The point is, we establish
criteria for parenting.
538
00:52:39,220 --> 00:52:41,780
An ex-convict compared
to other desirables...
539
00:52:41,900 --> 00:52:44,130
So we'll take a kid
that's not so desirable.
540
00:52:44,260 --> 00:52:47,411
You got a black kid? We'll take
a black kid. You got a Chink kid?
541
00:52:47,540 --> 00:52:49,690
- You don't...
- No one likes older kids.
542
00:52:49,820 --> 00:52:53,130
You got an eight-year-old black Chink kid?
We'll take him.
543
00:52:53,260 --> 00:52:56,696
- Frank? - Wait. If it's a matter of...
You know? Here.
544
00:52:56,820 --> 00:52:58,458
- What is that?
- What is that?
545
00:52:58,580 --> 00:53:02,129
That is D, flawless,
3.2 carats, emerald cut.
546
00:53:02,260 --> 00:53:04,933
- This is not a marketplace.
- Right.
547
00:53:05,060 --> 00:53:09,497
You're not smart enough to take this
any more than to identify good parents.
548
00:53:09,620 --> 00:53:11,576
Get out of my office.
549
00:53:11,700 --> 00:53:14,533
You did not ask about us
or what kind of people we are.
550
00:53:14,660 --> 00:53:19,131
There is a child waiting. You are denying
us him and him us. Who the hell are you?
551
00:53:19,260 --> 00:53:21,490
- Don't make a scene.
- Our criteria...
552
00:53:21,620 --> 00:53:23,338
Your criteria?
553
00:53:23,460 --> 00:53:27,248
Your criteria are so far up your ass
they can't see daylight. Bullshit!
554
00:53:27,380 --> 00:53:29,689
It's not happening. Let's go.
555
00:53:29,820 --> 00:53:32,857
I got some ABC-type
information for you, lady.
556
00:53:32,980 --> 00:53:36,609
I was state raised,
and this is a dead place.
557
00:53:37,020 --> 00:53:39,375
A child in eight-by-four green walls.
558
00:53:39,500 --> 00:53:42,060
After a while you tell
the walls "My life is yours."
559
00:53:42,180 --> 00:53:44,569
- You grow up in the suburbs?
- Yes.
560
00:53:44,700 --> 00:53:46,656
Right. Right.
561
00:53:49,900 --> 00:53:52,334
What are you lookin' at? Huh?
562
00:54:40,700 --> 00:54:45,137
- Jimmy's got better.
- Yeah. Cos he charcoals 'em.
563
00:54:49,380 --> 00:54:52,531
- I'm gonna pull him over here.
- Yeah.
564
00:55:26,420 --> 00:55:28,809
Hey, how you doin'?
565
00:55:28,940 --> 00:55:31,249
- Wonderful, thank you.
- That's good.
566
00:55:31,380 --> 00:55:35,612
You know, a very important thing for
you to remember is gonna be my name.
567
00:55:35,740 --> 00:55:38,857
- Sergeant Urizzi.
- Urizzi. Why's that?
568
00:55:39,340 --> 00:55:42,218
Because I'm gonna
do good things for ya.
569
00:55:42,340 --> 00:55:44,296
What for? Good conduct medal?
570
00:55:44,420 --> 00:55:47,378
Nah.
I'm here to make life easy for you.
571
00:55:47,500 --> 00:55:50,572
Yeah? Smooth out
the bumps and the humps.
572
00:55:50,700 --> 00:55:54,170
You know?
Your relationship with us.
573
00:55:54,300 --> 00:55:56,655
I didn't know I had one.
574
00:55:56,780 --> 00:56:00,216
Look, we're your new partners.
We're in for ten points.
575
00:56:01,620 --> 00:56:04,418
What'd this set you back?
576
00:56:04,540 --> 00:56:06,371
Ten points of what?
577
00:56:07,100 --> 00:56:09,978
You know. The guy?
578
00:56:10,100 --> 00:56:12,898
Leo. Your action.
579
00:56:15,900 --> 00:56:19,734
I don't get this.
What's with you? Listen.
580
00:56:20,660 --> 00:56:24,096
Our end goes with the territory.
581
00:56:25,100 --> 00:56:27,853
Don't you know you gotta come up?
582
00:56:27,980 --> 00:56:29,936
I am a car salesman.
583
00:56:30,060 --> 00:56:32,699
You guys want a deal
on a Buick, come on.
584
00:56:32,820 --> 00:56:36,449
- Hey, motherfucker...
- Don't you come on to me. And you?
585
00:56:36,580 --> 00:56:39,697
You wanna pinch me, you pinch me.
I'll be out in ten minutes.
586
00:56:39,820 --> 00:56:43,051
If not, get the fuck off my car.
587
00:57:36,260 --> 00:57:39,775
- You all right?
- What does this mean?
588
00:57:40,820 --> 00:57:44,495
It means... heat, police.
589
00:57:45,060 --> 00:57:48,018
It means it's hard for me
to make moves from now on.
590
00:57:48,980 --> 00:57:51,414
Beepers on the cars, the works.
591
00:57:52,340 --> 00:57:55,969
Are they in the walls? Can they hear
everything we're saying all the time?
592
00:57:56,100 --> 00:57:59,092
Probably it's just the phones,
but I'll check.
593
00:57:59,220 --> 00:58:01,176
You're uneasy.
594
00:58:05,460 --> 00:58:08,293
- Fuck this house. We move.
- I'm OK.
595
00:58:09,020 --> 00:58:10,976
I'm OK.
596
00:58:13,460 --> 00:58:15,371
Bastards.
597
00:58:27,940 --> 00:58:31,489
Hey, Jos� Greco. Sit down.
598
00:58:34,940 --> 00:58:36,896
I got this business deal.
599
00:58:37,020 --> 00:58:40,490
From your end of the LA score,
want me to put some of it to work for you?
600
00:58:40,620 --> 00:58:44,056
- Street juice?
- You couldn't get me out of bed for that.
601
00:58:44,180 --> 00:58:46,569
I'm not cutting up nickels here.
602
00:58:46,700 --> 00:58:52,252
Shopping centres. Fort Worth,
Davenport, Jacksonville. Strictly legit.
603
00:58:52,380 --> 00:58:54,848
- My money goes in my pocket.
- Yours if you want in.
604
00:58:54,980 --> 00:59:00,054
Gonna give you everything you need. You
don't have to tell me now. Tell me later.
605
00:59:00,180 --> 00:59:04,332
I wanna know why the minute I get locked
with you everybody knows my business.
606
00:59:04,460 --> 00:59:09,056
My house is bugged. My wife is upset.
The guy at the Vehicle Bureau wants a fur.
607
00:59:09,180 --> 00:59:13,571
There's a cop tail right now a half a block
down the street. My car is bugged. Here.
608
00:59:13,700 --> 00:59:16,294
This one behind the bumper,
I'm supposed to find.
609
00:59:16,420 --> 00:59:19,776
The other one in the wheel well's
supposed to fool me. What is this?
610
00:59:19,900 --> 00:59:22,050
- Leave it to me.
- Leave what to you? Do it!
611
00:59:22,180 --> 00:59:26,378
I said I'll take care of it.
What about burning the vault?
612
00:59:26,500 --> 00:59:28,252
- What about it?
- Can you do it?
613
00:59:28,380 --> 00:59:30,336
- I don't know.
- OK.
614
00:59:31,620 --> 00:59:34,293
- Fifth alarm system?
- Nothing yet.
615
00:59:34,420 --> 00:59:36,297
OK.
616
00:59:38,260 --> 00:59:43,175
- What else you got on your mind?
- What are you talking about?
617
00:59:43,300 --> 00:59:46,656
You got family troubles?
Somethin' with the old lady?
618
00:59:46,780 --> 00:59:51,729
- What is this? Dear fuckin' Abby?
- You tryin' to adopt a kid?
619
00:59:58,060 --> 01:00:02,292
- How do you know that?
- Barry mentioned to Mitch, Mitch to me.
620
01:00:02,420 --> 01:00:05,378
You got friends.
Lighten up, for Christ's sake.
621
01:00:06,940 --> 01:00:10,410
Why don't you come to me with
your problems? What am I? A stranger?
622
01:00:10,540 --> 01:00:13,532
I take care of my people.
Anything you want.
623
01:00:13,660 --> 01:00:16,732
You and me, we do business.
I do not mix apples and oranges.
624
01:00:16,860 --> 01:00:18,009
- Bullshit.
- Bullshit?
625
01:00:18,140 --> 01:00:20,131
Yeah.
626
01:00:20,260 --> 01:00:24,617
With my wife, with my kids,
that's my whole life.
627
01:00:25,700 --> 01:00:28,658
We are very tight.
Kids are special, a miracle.
628
01:00:29,740 --> 01:00:31,696
A little hoochie-coo,
drop of energy -
629
01:00:31,820 --> 01:00:35,779
wham-bam-magic-Sam,
there's something sacred there.
630
01:00:40,100 --> 01:00:42,056
That's my attitude.
631
01:00:50,260 --> 01:00:52,057
What happens?
632
01:00:52,180 --> 01:00:56,412
You state your model.
Black, brown, yellow or white.
633
01:00:56,540 --> 01:00:58,053
Boy or girl.
634
01:00:59,580 --> 01:01:01,536
Where from?
635
01:01:02,100 --> 01:01:06,890
Couple of ladies.
They got babies - to sell.
636
01:01:07,020 --> 01:01:09,295
- Their own. They sell 'em.
- Jesus!
637
01:01:09,420 --> 01:01:13,129
It's not the kid's fault
that his mother's an asshole.
638
01:01:13,260 --> 01:01:17,697
And you're not buying the mother.
You're not gonna get a kid on the straight.
639
01:01:28,500 --> 01:01:30,775
I want a boy.
640
01:01:30,900 --> 01:01:32,379
- Done.
- Hm?
641
01:01:32,500 --> 01:01:34,218
Done. You got a boy.
642
01:01:34,340 --> 01:01:36,570
Yeah? I got a boy?
643
01:01:36,700 --> 01:01:38,691
Yeah. What else you want?
644
01:01:41,020 --> 01:01:44,137
- You son of a bitch!
- Hey, Mitch, get the... Yeah!
645
01:01:58,540 --> 01:02:00,496
Hey, Jess.
646
01:02:51,500 --> 01:02:53,411
Hey, pal.
647
01:02:55,460 --> 01:02:59,009
What are you doin'?
You playin' sick in here?
648
01:02:59,140 --> 01:03:03,497
I got three chicks waiting for you on
the street. You're gonna get me in trouble.
649
01:03:05,660 --> 01:03:07,412
Goof.
650
01:03:09,860 --> 01:03:12,897
Oh, this is my wife Jessie.
651
01:03:16,540 --> 01:03:18,292
Frank.
652
01:03:29,260 --> 01:03:31,410
- Code blue. You'll have to leave.
- No.
653
01:03:31,540 --> 01:03:34,498
- You'll have to leave.
- Frank, come on.
654
01:03:39,180 --> 01:03:43,537
After the hearing, Judge Ramsey's court
writ mittimus papers.
655
01:03:43,660 --> 01:03:46,458
The board had to release him to me.
656
01:03:46,580 --> 01:03:49,777
On the stairs outside,
he just dropped.
657
01:03:50,580 --> 01:03:53,617
What did he whisper to you?
658
01:03:53,740 --> 01:03:56,129
Oh, he said thanks.
659
01:03:56,260 --> 01:03:59,332
You know, for getting him out.
660
01:03:59,460 --> 01:04:04,215
I mean, that's the big thing, you know.
Not to die in that joint. Not to die there.
661
01:04:05,460 --> 01:04:08,213
It's a big thing.
662
01:04:09,700 --> 01:04:11,895
- Who's Mr Bertineau's family?
- I am.
663
01:04:12,020 --> 01:04:14,693
Look, I'm sorry, he didn't make it.
664
01:04:15,460 --> 01:04:18,418
If there's anything I can do, uh...
665
01:04:20,060 --> 01:04:21,857
Are you OK?
666
01:04:21,980 --> 01:04:23,936
I'm sorry.
667
01:04:29,300 --> 01:04:31,370
Do you wanna sit down?
668
01:05:22,340 --> 01:05:24,296
Refill?
669
01:05:28,460 --> 01:05:32,248
That's a nice baby.
You're lucky you've got such a nice baby.
670
01:05:32,380 --> 01:05:35,929
- Thank you. Can you warm this up?
- No problem.
671
01:05:36,060 --> 01:05:38,813
- What his name?
- No name, not yet.
672
01:05:45,620 --> 01:05:48,054
So here we are.
673
01:05:51,500 --> 01:05:53,616
Are you OK?
674
01:05:55,780 --> 01:05:58,613
Long, long, long, long time.
675
01:06:00,340 --> 01:06:04,618
You see that?
Okla dies and our baby is born.
676
01:06:05,620 --> 01:06:08,578
Do you wanna name him after Okla?
677
01:06:13,340 --> 01:06:15,615
Okla's real name was David.
678
01:06:16,500 --> 01:06:18,616
David.
679
01:06:18,860 --> 01:06:20,612
David.
680
01:06:21,660 --> 01:06:23,969
David?
681
01:06:24,100 --> 01:06:25,613
David.
682
01:06:26,860 --> 01:06:28,612
Hey!
683
01:06:33,380 --> 01:06:36,372
Our kid, his name's David.
684
01:06:36,500 --> 01:06:39,094
David. David good name.
685
01:06:47,060 --> 01:06:49,016
Hey, David.
686
01:06:50,460 --> 01:06:52,416
What's to it?
687
01:06:56,940 --> 01:06:59,898
Light this, then get out of the way.
688
01:07:28,980 --> 01:07:30,493
Not bad.
689
01:07:30,620 --> 01:07:32,576
I'll see you, kid.
690
01:07:44,540 --> 01:07:48,055
Betsy thought it was serious
but I don't think so.
691
01:08:11,580 --> 01:08:16,529
He gave Ruth a shot. 24 hours,
it was gone. Must have been a flu bug.
692
01:08:20,780 --> 01:08:23,533
Mexico. We're in. Thanks.
693
01:08:54,620 --> 01:08:57,737
Have Julio wax the floor, will ya?
694
01:09:04,460 --> 01:09:06,849
- Yeah. Green Mill.
- Is Frank there?
695
01:09:06,980 --> 01:09:09,175
Wait a minute. Frank?
696
01:09:09,300 --> 01:09:11,609
Oscar, get Frank.
697
01:09:11,740 --> 01:09:13,696
Hey, come back.
698
01:09:18,620 --> 01:09:20,292
Telephone.
699
01:09:21,340 --> 01:09:22,693
Yeah?
700
01:09:22,820 --> 01:09:24,458
- Is that you?
- Yeah. Hold on.
701
01:09:24,580 --> 01:09:26,616
Do me a favour.
702
01:09:27,460 --> 01:09:29,496
- Yeah. Go ahead.
- We are on.
703
01:09:30,420 --> 01:09:32,251
You understand?
704
01:09:32,380 --> 01:09:34,735
Yes. I understand.
705
01:10:10,340 --> 01:10:12,331
C'mon. C'mon.
706
01:10:12,460 --> 01:10:14,894
Gimme an excuse. C'mon!
707
01:10:19,460 --> 01:10:21,416
Get outta that car.
708
01:10:31,940 --> 01:10:33,692
- You're pinched.
- For what?
709
01:10:33,820 --> 01:10:36,050
Driving without a taillight.
710
01:10:36,660 --> 01:10:38,412
Argh!
711
01:10:40,740 --> 01:10:42,492
Ugh!
712
01:10:58,980 --> 01:11:00,732
Urgh!
713
01:11:09,060 --> 01:11:11,335
Pick him up, huh?
714
01:11:20,620 --> 01:11:25,091
Hey, car salesman. Urizzi.
You remember my name now?
715
01:11:25,220 --> 01:11:26,699
How can I not?
716
01:11:26,820 --> 01:11:32,178
Since the police department
does not hire too many Puerto Ricans.
717
01:11:32,300 --> 01:11:34,609
Hey, asshole, I'm Italian!
718
01:11:35,420 --> 01:11:37,934
I'm pleased to meet you,
ugly wop son of a bitch.
719
01:11:38,060 --> 01:11:40,016
You motherfucker!
720
01:11:41,060 --> 01:11:44,689
You're a stand-up guy.
You're a real stand-up guy.
721
01:11:44,820 --> 01:11:48,335
You got a mouth.
You can take a trimmin'.
722
01:11:48,460 --> 01:11:50,655
You could make things
easy for everybody.
723
01:11:50,780 --> 01:11:55,535
But no, you gotta be a goof.
You're real good.
724
01:11:56,340 --> 01:11:59,298
No violence, strictly professional.
725
01:11:59,980 --> 01:12:01,936
I'd probably like you.
726
01:12:02,060 --> 01:12:07,009
Like to go the track, ball games,
stuff like that. You know?
727
01:12:08,820 --> 01:12:13,450
Frank, there's ways of doin' things
that round off the corners,
728
01:12:13,580 --> 01:12:15,775
make life easy for everybody.
729
01:12:16,500 --> 01:12:19,936
What's wrong with that?
There's plenty to go around.
730
01:12:20,940 --> 01:12:23,579
We know what you take down.
731
01:12:23,700 --> 01:12:26,897
We know you got somethin' major
comin' down, soon.
732
01:12:27,380 --> 01:12:31,339
But no, you gotta
come on like a stiff prick.
733
01:12:31,460 --> 01:12:33,974
Who the fuck do you think you are?
734
01:12:34,100 --> 01:12:35,931
What's the matter with you?
735
01:12:36,060 --> 01:12:39,848
You got somethin' to say?
You waitin' for me to ask you to dance?
736
01:12:39,980 --> 01:12:46,089
Did it ever occur to you... to try to work
for a livin', take down your own scores?
737
01:12:46,220 --> 01:12:48,256
- Fuck this guy.
- I tell you something.
738
01:12:48,380 --> 01:12:51,577
I'm gonna be on your ass so much
you're gonna get careless.
739
01:12:51,700 --> 01:12:55,295
And on that day
I'm gonna be in that place.
740
01:12:55,420 --> 01:13:00,130
And that is the last place
that you wanna be,
741
01:13:00,260 --> 01:13:01,932
cos no matter what happens,
742
01:13:02,060 --> 01:13:07,657
I will never, ever take a pinch
from a greasy motherfucker like you.
743
01:13:08,620 --> 01:13:10,611
Fuck you, you fucker!
744
01:13:10,740 --> 01:13:13,300
- I'll kill you!
- Dancin' goes two ways, prick!
745
01:13:13,420 --> 01:13:15,854
Get this asshole outta here!
746
01:13:17,300 --> 01:13:19,256
Cut him loose.
747
01:13:25,780 --> 01:13:28,055
- John?
- Yeah?
748
01:13:28,620 --> 01:13:32,738
- You got eyes? You got him?
- Yeah. He's beepin' in good.
749
01:13:33,380 --> 01:13:35,018
OK.
750
01:13:52,860 --> 01:13:55,055
Pull over.
He'll spot us. He's stoppin'.
751
01:14:15,100 --> 01:14:17,375
John, what's he doin'?
752
01:14:17,500 --> 01:14:20,856
Just relax and stay put.
753
01:14:52,380 --> 01:14:54,735
Hit it! Hit it! He's movin'.
754
01:15:07,180 --> 01:15:09,136
Hit it.
755
01:15:17,660 --> 01:15:20,697
OK. Relax and fall back. We got him.
756
01:15:21,380 --> 01:15:23,655
We're right with ya.
757
01:15:25,260 --> 01:15:27,820
- What's he gonna put down?
- I don't know.
758
01:15:27,940 --> 01:15:32,377
But we're gonna be right on this guy's ass.
This guy's gonna be history.
759
01:15:34,460 --> 01:15:36,416
Gimme some coffee.
760
01:19:24,020 --> 01:19:25,897
- OK.
- Here.
761
01:19:35,540 --> 01:19:37,815
40 volts. You got a phone line.
762
01:19:44,180 --> 01:19:46,136
Phone.
763
01:19:52,340 --> 01:19:54,615
Hold it. You got one.
764
01:19:56,060 --> 01:19:58,016
Hook it up.
765
01:20:10,140 --> 01:20:11,493
Go.
766
01:20:17,620 --> 01:20:18,735
Phone.
767
01:20:25,660 --> 01:20:27,412
Yeah.
768
01:20:29,740 --> 01:20:32,129
C'mon. One more and we open her up.
769
01:21:15,900 --> 01:21:17,492
Mexico.
770
01:21:41,500 --> 01:21:43,456
All right, I'm inside.
771
01:21:44,500 --> 01:21:46,968
Any surges on the line?
772
01:21:49,580 --> 01:21:51,616
They held.
773
01:21:52,060 --> 01:21:54,335
Come on. We own it.
774
01:22:52,740 --> 01:22:54,571
- Lit?
- No.
775
01:22:57,140 --> 01:22:58,732
OK.
776
01:28:34,540 --> 01:28:36,292
Hey.
777
01:28:37,180 --> 01:28:39,330
You should come in. Water's great.
778
01:28:39,460 --> 01:28:44,170
Yeah. Enjoy it now. We're goin' home.
Tomorrow we collect. Just talked to Leo.
779
01:28:44,300 --> 01:28:46,416
That's great.
780
01:28:46,540 --> 01:28:48,895
Hey, Marie!
781
01:28:50,300 --> 01:28:52,894
Marie, come here.
782
01:30:06,780 --> 01:30:09,135
I'll go get the bags.
783
01:31:10,100 --> 01:31:12,056
- Come in, Frank. Sit down.
- Thank you.
784
01:31:12,180 --> 01:31:14,535
How you doin'? You look great.
785
01:31:14,660 --> 01:31:16,093
Couldn't be better.
786
01:31:16,220 --> 01:31:18,939
I know this is
what you're here for, kid.
787
01:31:19,060 --> 01:31:21,813
That's it. Mitch, what's to it?
788
01:31:21,940 --> 01:31:24,898
Your tan is great.
How long were you in San Diego?
789
01:31:25,820 --> 01:31:28,539
- A few days.
- Mitch told me all about the score.
790
01:31:28,660 --> 01:31:31,618
Said that you were Dr Wizard.
791
01:31:31,740 --> 01:31:34,538
Yeah?
792
01:31:34,660 --> 01:31:36,935
Hello, Frank.
793
01:31:40,700 --> 01:31:43,817
- Where's the rest?
- Don't worry about it.
794
01:31:45,820 --> 01:31:48,778
- What is this?
- This is the cash part.
795
01:31:52,180 --> 01:31:53,932
Well, you're light.
796
01:31:54,060 --> 01:31:58,258
830,000's supposed be here,
and I count, what, 70, 80, 90.
797
01:31:58,380 --> 01:32:03,010
Cos I put you into the Jacksonville, Fort
Worth and Davenport shopping centres.
798
01:32:03,140 --> 01:32:06,894
I take care of my people. You can ask
these guys. Papers are at your house.
799
01:32:07,020 --> 01:32:10,933
It's a limited partnership
with a subchapter S corporation.
800
01:32:11,060 --> 01:32:13,779
You've got equity with me in that.
801
01:32:15,300 --> 01:32:19,054
- Well, count me out.
- I thought we had this good thing.
802
01:32:19,900 --> 01:32:24,098
Plus we got a major score
in Palm Beach for you in six weeks.
803
01:32:27,340 --> 01:32:29,900
Talkin' to me,
or somebody else walk in this room?
804
01:32:34,420 --> 01:32:36,775
What's that supposed to mean?
805
01:32:37,660 --> 01:32:41,892
It means you are dreaming.
This is payday. It is over.
806
01:32:46,500 --> 01:32:49,697
You know, when you have
trouble with the cops,
807
01:32:49,820 --> 01:32:54,610
you pay 'em off like everybody else
because that's the way things are done.
808
01:32:54,740 --> 01:32:56,617
- But not you, huh?
- No.
809
01:32:56,740 --> 01:32:59,459
They don't run me
and you don't run me.
810
01:33:00,300 --> 01:33:03,736
I give you houses.
I give you a car. You're family.
811
01:33:04,420 --> 01:33:08,777
I thought you'd come around.
What the hell is this? Where is gratitude?
812
01:33:08,900 --> 01:33:13,212
- Where is my end?
- You can't see day for night.
813
01:33:13,340 --> 01:33:19,654
I can see my money is still in your pocket,
which is from the yield of my labour.
814
01:33:22,740 --> 01:33:25,652
What gratitude?
815
01:33:25,780 --> 01:33:30,012
You're making big profits
from my work, my risk, my sweat.
816
01:33:30,140 --> 01:33:33,974
But that is OK, because
I elected it to make that deal.
817
01:33:34,100 --> 01:33:36,819
But now the deal is over.
818
01:33:36,940 --> 01:33:39,693
I want my end, and I am out.
819
01:33:44,140 --> 01:33:46,290
Why don't you join a labour union?
820
01:33:49,380 --> 01:33:52,053
- I am wearing it.
- Frank, don't.
821
01:33:53,020 --> 01:33:55,250
Do it, slick.
822
01:33:55,380 --> 01:33:59,453
My money in 24 hours,
or you will wear your ass for a hat.
823
01:33:59,580 --> 01:34:01,536
Get the hell out.
824
01:34:02,940 --> 01:34:05,454
I tell ya? What did I tell ya?
825
01:34:41,340 --> 01:34:43,490
Where is he?
826
01:35:25,100 --> 01:35:26,852
Barry?
827
01:35:28,980 --> 01:35:31,414
Talk to him.
828
01:35:31,540 --> 01:35:33,576
Answer him.
829
01:35:37,100 --> 01:35:39,568
Answer him. Answer him!
830
01:36:05,940 --> 01:36:08,898
He's talkin' to you.
Answer him. Answer him.
831
01:36:09,020 --> 01:36:10,692
Frank!
832
01:36:12,820 --> 01:36:15,050
You're set up!
833
01:36:45,580 --> 01:36:46,774
Look.
834
01:36:49,580 --> 01:36:52,253
I said fuckin' look at him.
835
01:36:52,380 --> 01:36:57,329
Look what happened to your friend cos
you go against the way things go down.
836
01:37:00,380 --> 01:37:03,338
You treat what I tried
to do for you like shit.
837
01:37:04,260 --> 01:37:08,014
You don't wanna work for me?
What's wrong with you?
838
01:37:08,940 --> 01:37:11,898
And then you carry a piece
in my house.
839
01:37:13,940 --> 01:37:17,330
You one of those burned-out,
demolished wackos in the joint?
840
01:37:17,460 --> 01:37:20,532
You're scary because
you don't give a fuck.
841
01:37:20,660 --> 01:37:24,733
But don't come on to me now with your
jailhouse bullshit. You are not that guy.
842
01:37:24,860 --> 01:37:27,738
Don't you get it, you prick?
843
01:37:27,860 --> 01:37:31,819
You got a home,
car, businesses, family.
844
01:37:31,940 --> 01:37:35,899
And I own the paper
on your whole fuckin' life.
845
01:37:37,300 --> 01:37:42,249
I'll put your cunt wife on the street to be
fucked by niggers and Puerto Ricans.
846
01:37:43,460 --> 01:37:47,055
Your kid's mine because I bought it.
847
01:37:47,180 --> 01:37:50,616
You got him on loan.
He is leased. You are renting him.
848
01:37:52,500 --> 01:37:55,537
I'll whack out your whole family.
849
01:37:55,660 --> 01:38:00,211
People'll be eating 'em for lunch tomorrow
in their hamburgers and not know it.
850
01:38:00,340 --> 01:38:02,979
You get paid what I say.
851
01:38:03,100 --> 01:38:06,979
You do what I say. I run you.
There is no discussion.
852
01:38:07,100 --> 01:38:12,049
I want your work until you are burned out,
you are busted or you're dead.
853
01:38:13,380 --> 01:38:15,974
Do you get it?
854
01:38:16,100 --> 01:38:18,455
You got responsibilities.
855
01:38:21,660 --> 01:38:23,491
Tighten up and do it.
856
01:38:24,740 --> 01:38:26,651
Clean this mess up.
857
01:38:26,780 --> 01:38:30,409
Get him outta here.
Back to work, Frank.
858
01:39:57,220 --> 01:40:01,657
Joseph, get over here right away.
You're goin' on a trip.
859
01:40:05,380 --> 01:40:07,132
Frank?
860
01:40:08,500 --> 01:40:10,172
What?
861
01:40:11,220 --> 01:40:12,733
Wake up the kid.
862
01:40:14,420 --> 01:40:16,411
Hm?
863
01:40:17,620 --> 01:40:19,929
You are going away.
864
01:40:22,220 --> 01:40:24,939
It's not what was supposed to be.
865
01:40:25,060 --> 01:40:27,858
It can't be this way.
866
01:40:27,980 --> 01:40:30,255
Don't you understand?
867
01:40:31,620 --> 01:40:33,576
Mm-mm.
868
01:40:41,700 --> 01:40:44,817
Do not take anything.
Do not pack. Do it now.
869
01:40:46,380 --> 01:40:49,816
- Where are we going?
- We are not going.
870
01:40:50,900 --> 01:40:53,972
- You are going.
- Where? What's wrong with you?
871
01:40:54,100 --> 01:40:56,455
I don't understand.
When are you gonna come?
872
01:40:56,580 --> 01:40:58,536
I am not.
873
01:41:00,500 --> 01:41:06,416
You will work out with Joseph where
you are going to go. Here is $410,000.
874
01:41:08,460 --> 01:41:14,296
Wait. We just disassemble it
and put it back in a box?
875
01:41:14,420 --> 01:41:19,289
Like an Erector Set that
you just send back to a store?
876
01:41:20,300 --> 01:41:22,734
I love you. I'm not going anywhere.
877
01:41:23,980 --> 01:41:27,655
You give Joseph 20,000
for month number one.
878
01:41:27,780 --> 01:41:29,736
What are you doing?
879
01:41:31,540 --> 01:41:35,931
- You give him 25,000 for month two.
- Doesn't anything mean anything?
880
01:41:37,940 --> 01:41:41,376
- I'm your woman, you're my man.
- 30,000 for the third.
881
01:41:49,900 --> 01:41:53,210
Frank, Frank. I made a commitment.
882
01:41:53,340 --> 01:41:55,695
To hell with me,
883
01:41:55,820 --> 01:41:58,653
with you, with everything.
884
01:42:02,380 --> 01:42:04,735
I'm throwing you out.
885
01:42:11,500 --> 01:42:13,252
Get out.
886
01:42:21,060 --> 01:42:22,652
Get out.
887
01:42:31,180 --> 01:42:33,136
Get out!
888
01:48:01,660 --> 01:48:03,776
You want some milk?
889
01:48:03,900 --> 01:48:05,856
No. I'm OK.
890
01:51:33,860 --> 01:51:35,612
Argh!