1 00:01:57,820 --> 00:02:02,496 There's a hot car from Charleston. Running a name check on him now. 2 00:02:02,620 --> 00:02:05,054 It's stolen or missing. 3 00:02:07,180 --> 00:02:11,856 Ford four-door. Can you make it to Melrose and Levin? 4 00:02:13,380 --> 00:02:15,814 It's the north-side zone. 5 00:02:17,020 --> 00:02:18,897 See if 32 has got him. 6 00:06:18,580 --> 00:06:20,571 Are you clear? 7 00:06:21,860 --> 00:06:23,373 You're clear here. 8 00:06:25,380 --> 00:06:26,733 Yeah. Come on. 9 00:09:37,020 --> 00:09:41,889 Yo, Bruce. Wanna finish cleanin' up that LTD? Move it up to the front line. 10 00:09:42,020 --> 00:09:44,090 Get rid of this green Merc. 11 00:09:44,220 --> 00:09:48,657 Hey, Bruce. Park the Mark IV under the lights. 12 00:09:51,660 --> 00:09:55,619 Hey, John! Spot this Cougar on the corner for me, will ya? 13 00:10:07,380 --> 00:10:10,133 Hey, sugar. Those transfer titles come in? 14 00:10:10,260 --> 00:10:13,570 No. Ralph got tied up on the Chrysler with the cracked block. 15 00:10:13,700 --> 00:10:15,133 Get Barry for me. 16 00:10:15,260 --> 00:10:19,811 He had to drop some parts. You wanted him to make the Laundromat collection. 17 00:10:19,940 --> 00:10:22,056 - Yeah. - Yeah. Barry? Hold on. 18 00:10:24,900 --> 00:10:27,937 - You got him? - Yeah. 232. 19 00:10:28,980 --> 00:10:32,052 Yay. I don't know how long I'm gonna be with the man, 20 00:10:32,180 --> 00:10:34,899 so do me a favour and swing by the Vehicle Bureau 21 00:10:35,020 --> 00:10:38,979 and pick up some transfer titles in my name. All right? Bye. 22 00:10:39,860 --> 00:10:41,612 Bye. 23 00:10:48,340 --> 00:10:50,296 Put your hand out. 24 00:11:05,300 --> 00:11:07,530 Morning. Would you like some breakfast? 25 00:11:07,660 --> 00:11:09,616 No. Just some coffee, thanks. 26 00:11:12,100 --> 00:11:14,534 Thank you. 27 00:11:19,620 --> 00:11:22,180 All right. What do you make it? 28 00:11:22,300 --> 00:11:26,179 It's 59, D, flawless to VSl1. 29 00:11:26,300 --> 00:11:29,178 You got one and a half to three-carat spread. 30 00:11:29,300 --> 00:11:32,292 550,000 wholesale. I'll take 185,000. 31 00:11:55,300 --> 00:11:57,689 - I'll take it myself. - Fine. 32 00:11:57,820 --> 00:12:01,699 Have someone swing around tomorrow morning. These people wanna meet ya. 33 00:12:01,820 --> 00:12:04,618 - What? - They're stand-up guys. 34 00:12:04,740 --> 00:12:06,810 To meet people I'll go to a country club. 35 00:12:06,940 --> 00:12:11,536 OK, OK. By the way, you want me to put some of your end out on the street? 36 00:12:11,660 --> 00:12:14,777 Barry will collect it. You down the bread to him at three. 37 00:12:14,900 --> 00:12:17,289 You'll double your money in three months. 38 00:12:17,420 --> 00:12:21,857 My money goes in the bank. You put your money on the street. 39 00:12:22,340 --> 00:12:25,093 - Hey, give me the check. - Forget it. 40 00:12:33,860 --> 00:12:36,294 Listen, we having dinner tonight? 41 00:12:36,420 --> 00:12:38,092 Yeah. 42 00:12:39,220 --> 00:12:42,656 - That's a new sweater. It's nice. - Oh. Yeah, thanks. 43 00:12:43,740 --> 00:12:46,095 - Then I'll pick you up at eight. - Bye. 44 00:12:48,140 --> 00:12:54,488 Tell him to see me the minute he gets back here, and, uh... 45 00:12:55,500 --> 00:12:57,252 Sure. 46 00:13:09,220 --> 00:13:11,336 So take a shit under a hot rock. 47 00:13:11,460 --> 00:13:14,213 Hey, Frank. Frank, what's doin', boss man? 48 00:13:15,220 --> 00:13:18,530 - Give me my wrench back, you hear? - There's your tool. 49 00:13:18,660 --> 00:13:23,211 - Can't work without a tool. - I try my best. I see you can do it. 50 00:13:41,700 --> 00:13:45,249 "Nothing new ever happens around here." 51 00:13:45,380 --> 00:13:47,655 "...making life happen." 52 00:13:47,780 --> 00:13:51,090 "Like you said... collecting your debt back from society." 53 00:13:51,220 --> 00:13:54,690 "I gotta see ya. Your pal, Okla." 54 00:13:55,460 --> 00:13:57,416 "Gotta see ya." 55 00:14:24,180 --> 00:14:26,614 Gimme a tall one, will ya? 56 00:14:27,540 --> 00:14:30,418 - Barry's been callin' you. - When? 57 00:14:30,540 --> 00:14:33,373 I don't know. Couple of times the last half-hour. 58 00:14:33,500 --> 00:14:37,413 - Huh? - Three times. 5329234. 59 00:14:37,540 --> 00:14:39,735 - Gimme the phone, will ya? - Yeah. 60 00:14:45,500 --> 00:14:46,853 - Hello? - Where are you? 61 00:14:46,980 --> 00:14:49,414 - Where you been? - You make the pick-up? 62 00:14:49,540 --> 00:14:54,694 I'm in a phone booth. Trying to find one that works. I have not made the pick-up. 63 00:14:54,820 --> 00:14:58,335 We got a problem. Can you talk? 64 00:14:58,460 --> 00:15:01,657 - No. Did you see our man? - No. Cos there was no man. 65 00:15:01,780 --> 00:15:04,852 Gags took a walk through a twelfth-storey window. 66 00:15:04,980 --> 00:15:10,213 He's splattered all over the sidewalk. What do you wanna do? 67 00:15:10,340 --> 00:15:14,652 Did he down our merch? Was he goin'? Did he carry the cash on him? What? 68 00:15:14,780 --> 00:15:18,329 I'm talking to somebody's somebody. We'll know in 25 minutes. 69 00:15:18,460 --> 00:15:22,169 You get the work car and you meet me at Armitage and Lincoln. 70 00:15:22,300 --> 00:15:24,256 Jimmy. Here, here. 71 00:15:32,780 --> 00:15:37,296 On the side Gags was laying down juice loans on the street for this Attaglia. 72 00:15:37,420 --> 00:15:41,413 He's turning in the vig money, but he's putting in his pocket the principle. 73 00:15:41,540 --> 00:15:46,694 They found out he was screwing 'em over. They went crazy. Ba-boom. 74 00:15:46,820 --> 00:15:51,177 - Gags down our merch? - At the RD Lounge. Paulie saw it go down. 75 00:15:51,300 --> 00:15:55,532 It was your money that was in Gags' pocket when he went out the window. 76 00:16:01,220 --> 00:16:03,893 You keep this runnin'. 77 00:16:16,140 --> 00:16:20,133 - Can I help you? - Yes, please. I'd like to see a Mr... 78 00:16:20,260 --> 00:16:22,774 - I want a cup. - Where's your cup? 79 00:16:22,900 --> 00:16:25,175 Back by the machine. What were you saying? 80 00:16:25,300 --> 00:16:28,133 Mr Attaglia? I'd like to see him. 81 00:16:28,260 --> 00:16:31,058 You delivered some plating and I had problems with it. 82 00:16:31,180 --> 00:16:35,856 Just a minute. Mr Attaglia, there's someone to see you about some plating. 83 00:16:35,980 --> 00:16:37,732 OK. 84 00:16:39,220 --> 00:16:41,176 - Back there. - Thank you. 85 00:16:57,580 --> 00:16:59,810 I'm Mr Attaglia. 86 00:16:59,940 --> 00:17:03,899 You didn't get a delivery, or somethin'? Sit down. Zinc? What? 87 00:17:05,060 --> 00:17:08,336 My name is Frank. And that was bullshit. 88 00:17:11,620 --> 00:17:15,408 - What is this? - "This" is Joe Gags. 89 00:17:15,540 --> 00:17:19,294 185,000 of my money. We have this problem. 90 00:17:19,420 --> 00:17:22,378 What problem? What are you talking about? 91 00:17:23,380 --> 00:17:25,575 He was moving my merchandise. 92 00:17:25,700 --> 00:17:29,613 So the money in his pocket when he went out the window is my money. 93 00:17:29,740 --> 00:17:32,254 Why are you telling me this shit? 94 00:17:32,380 --> 00:17:34,814 Shit? I want my money. 95 00:17:34,940 --> 00:17:40,697 I don't know what you're talkin' about. Mr Frank La-la... Whatever. 96 00:17:40,820 --> 00:17:44,017 - Did some guy die? - Yes. 97 00:17:45,300 --> 00:17:50,249 The estate goes to probate. Take it to probate court. Why do you bug me? 98 00:17:51,540 --> 00:17:56,409 I come here to discuss a piece of business with you. You gonna tell me fairy tales? 99 00:17:56,540 --> 00:18:00,613 Who the fuck are you, slick? Somebody knows you? Are you crazy or what? 100 00:18:00,740 --> 00:18:04,699 I don't know you. I don't know some clown named Gags. Get outta here. 101 00:18:04,820 --> 00:18:07,778 Carl! Go ahead, get the fuck outta here. 102 00:18:09,660 --> 00:18:12,857 - Hold it. - All right. Jesus Christ! 103 00:18:12,980 --> 00:18:15,414 All right, do what he says. 104 00:18:17,020 --> 00:18:19,329 - Do what he says. - Lay down. 105 00:18:19,460 --> 00:18:22,054 - Go ahead. - Hands on your head. Spread your legs. 106 00:18:22,180 --> 00:18:23,898 Now! 107 00:18:24,020 --> 00:18:27,376 Hey, you, you goof! Look at the wall. 108 00:18:28,100 --> 00:18:32,378 I am the last guy in the world that you want to fuck with. 109 00:18:34,140 --> 00:18:36,813 You found my money on Gags. 110 00:18:36,940 --> 00:18:39,898 Let us pretend that you don't know whose money it is. 111 00:18:40,020 --> 00:18:44,298 That's right, for Christ's sakes. I don't know who you are. 112 00:18:48,700 --> 00:18:50,577 Three hours. 113 00:18:50,700 --> 00:18:53,214 I will call to set a meet. 114 00:18:53,340 --> 00:18:57,891 You will pay me my money, $185,000. 115 00:19:28,860 --> 00:19:30,816 Sit down. 116 00:19:41,940 --> 00:19:45,694 - Thanks for comin' on down so soon. - I was comin' anyway. 117 00:19:48,820 --> 00:19:51,812 - How's it going? - Me? 118 00:19:51,940 --> 00:19:54,329 I am doin' terrific. 119 00:19:54,460 --> 00:19:56,496 Every day is a surprise. 120 00:19:56,620 --> 00:20:01,819 It is real fuckin' weird out there. It is nothing like we figured out. 121 00:20:02,700 --> 00:20:05,612 - So what's to it, my man? - Same old shit. 122 00:20:05,740 --> 00:20:09,653 Morris finally busted Red's pruno operation. A lot of knifings going on. 123 00:20:09,780 --> 00:20:11,771 - Dope? - Yeah. That and sex. 124 00:20:11,900 --> 00:20:14,619 You wouldn't believe the quality of people in here. 125 00:20:14,740 --> 00:20:18,528 Ten or 15 years ago they'd have dumped 'em in a funny farm somewhere. 126 00:20:18,660 --> 00:20:23,017 Rapists, child molesters. They put that shit in with the mainstream population. 127 00:20:23,140 --> 00:20:28,339 Used to be, somebody like that, if they lasted five days it'd be a record. Perverse. 128 00:20:29,700 --> 00:20:32,533 - How's the wife? - The wife? 129 00:20:34,580 --> 00:20:36,696 There's nothing with the wife. 130 00:20:36,820 --> 00:20:39,175 What happened? 131 00:20:39,300 --> 00:20:42,258 I, uh... She doesn't know I'm putting down scores. 132 00:20:42,380 --> 00:20:44,610 And the rocket scientist that she is, 133 00:20:44,740 --> 00:20:48,779 she figures out that I am having affairs with fancy ladies. 134 00:20:50,340 --> 00:20:53,491 Anyway, it gets all screwy and twisted. 135 00:20:53,620 --> 00:20:58,410 - What are you gonna do? - Well, I'm gonna put it back together. 136 00:20:59,900 --> 00:21:02,698 Look, I met this new chick, this Jessie. 137 00:21:03,220 --> 00:21:06,337 - You gonna marry her and have kids? - Yes. 138 00:21:06,460 --> 00:21:10,658 But she does not know what I do. 139 00:21:10,780 --> 00:21:13,897 So what? Do I bullshit her along, or what? 140 00:21:16,100 --> 00:21:20,616 Lie to no one. If they're somebody close to you, you're gonna ruin it with a lie. 141 00:21:20,740 --> 00:21:24,699 If they're a stranger, who the fuck are they you gotta lie to them? 142 00:21:29,780 --> 00:21:32,533 Hey, what do you need, man? 143 00:21:33,420 --> 00:21:36,093 Get me outta here. 144 00:21:39,420 --> 00:21:41,570 Ten months and you're on the street. 145 00:21:41,700 --> 00:21:44,168 - You know Doc Shelton? - Yeah. 146 00:21:44,300 --> 00:21:47,815 That bastard's killed more guys than the electric chair. 147 00:21:47,940 --> 00:21:51,694 Well, I got angina somethin' somethin' somethin'. 148 00:21:51,820 --> 00:21:54,778 And I'm not gonna last ten months. 149 00:21:54,900 --> 00:21:58,097 And I don't wanna die in here, Frank. Not in here. 150 00:22:08,300 --> 00:22:10,814 Well, you got it. 151 00:22:13,380 --> 00:22:15,848 Gotta go, kid. 152 00:22:15,980 --> 00:22:17,936 You got it. 153 00:22:33,180 --> 00:22:35,933 He downed the merch to Gags, is what he said. 154 00:22:36,060 --> 00:22:40,338 I'm telling you, this cocksucker's trouble. We whack him out. 155 00:22:42,420 --> 00:22:45,696 Is this the prowler? The guy Gags had? 156 00:22:45,820 --> 00:22:47,811 Has to be the one. 157 00:23:01,180 --> 00:23:04,058 My name's Leo. How are ya? 158 00:23:04,180 --> 00:23:06,535 How am I? I'm Frank. 159 00:23:10,780 --> 00:23:12,577 Here's your money. 160 00:23:12,700 --> 00:23:15,578 Jesus Christ! 161 00:23:15,700 --> 00:23:18,009 There's two inches of money out there. 162 00:23:21,820 --> 00:23:24,653 - Is it all there? - I'm sure that it is. 163 00:23:24,780 --> 00:23:28,409 - Don't you say thanks or somethin'? - Whose money is this? 164 00:23:28,540 --> 00:23:32,499 It's your money. But I stopped this guy from giving you a hard time. 165 00:23:36,020 --> 00:23:37,738 Thanks. 166 00:23:37,860 --> 00:23:40,420 You're welcome. It's no big deal. 167 00:23:40,540 --> 00:23:42,656 I'll see ya. 168 00:23:42,780 --> 00:23:45,578 - Where you goin'? - Where am I going? 169 00:23:45,700 --> 00:23:48,214 - I'm late. - C'mon. 170 00:23:48,340 --> 00:23:53,050 C'mon, I thought we'd talk a little business, get to know each other. 171 00:23:53,180 --> 00:23:58,129 No offence, you wanna get to meet people, join a lonely hearts club. 172 00:23:59,500 --> 00:24:01,570 I know you already. 173 00:24:01,700 --> 00:24:03,656 - Yeah? - Yeah. 174 00:24:04,660 --> 00:24:07,777 - How you know me? - That merch you put down to Gags. 175 00:24:07,900 --> 00:24:09,458 Max Sherman. 176 00:24:09,580 --> 00:24:14,335 Puerto Rican fence, Cotazar. Where do you think they down it? 177 00:24:14,460 --> 00:24:18,089 To me. I'm the bank. I handle the fence for half this city. 178 00:24:18,220 --> 00:24:22,657 You been puttin' down two, three scores a month. Month in, month out. 179 00:24:22,780 --> 00:24:27,171 I see your stuff. You got great taste. Regular highline pro. 180 00:24:28,060 --> 00:24:31,939 So I said to Gags "I wanna meet this guy." He tell you that? 181 00:24:32,060 --> 00:24:34,051 - Yes. - Fine. 182 00:24:34,180 --> 00:24:37,013 - Let's cut the bullshit. - Who is he? 183 00:24:37,500 --> 00:24:40,810 How the hell do I know? 184 00:24:40,940 --> 00:24:44,853 You wanna put down contract scores all over the country, working for me? 185 00:24:44,980 --> 00:24:49,849 I am self-employed. I am doin' fine. I don't deal with egos. 186 00:24:49,980 --> 00:24:53,370 I am the boss of my own body, so what do I have to work for you for? 187 00:24:53,500 --> 00:24:57,129 Maybe you don't. I'll lay it out, you can be the judge. 188 00:24:57,260 --> 00:25:02,857 You don't look. You don't case. You don't do nothin'. We point you to a score. 189 00:25:03,380 --> 00:25:07,339 When we say it's there, it's there. They're all laid-out scores. 190 00:25:07,460 --> 00:25:09,371 How they worked up? 191 00:25:09,500 --> 00:25:12,333 Alarm system diagrams, blueprints, front-door key. 192 00:25:12,460 --> 00:25:15,975 Sometimes the scores are in on it, ripping off the insurance company. 193 00:25:16,100 --> 00:25:19,615 - Work cars? Drops? Tools? - Whatever you need, you'd see me. 194 00:25:19,740 --> 00:25:25,292 I'd be your father. Money, guns, cars - I'd be your father from here on. 195 00:25:25,420 --> 00:25:28,696 - What's my end? - You get a price. No negotiation. 196 00:25:28,820 --> 00:25:32,608 We got expenses here you don't have. But you'll know the price upfront. 197 00:25:32,740 --> 00:25:34,332 - How big? - Boxcar. 198 00:25:34,460 --> 00:25:37,657 Nothin' under six figures. I'll make you a millionaire. 199 00:25:37,780 --> 00:25:40,294 I go to work for you, I'm pullin' a lot of exposure. 200 00:25:40,420 --> 00:25:42,729 - Our protection trades that off. - Take a bust? 201 00:25:42,860 --> 00:25:45,160 Turn around, there's gonna be a lawyer... 202 00:25:45,210 --> 00:25:47,251 a bondsman right there. You never spend a night in jail. 203 00:25:47,380 --> 00:25:50,338 I steal ice. No furs, no coin collections, 204 00:25:50,460 --> 00:25:54,931 no stock certificates, no Treasury bonds, no nothin'. Just diamonds or cash. 205 00:25:55,060 --> 00:25:56,175 Fine. 206 00:25:56,300 --> 00:25:59,815 No cowboy shit, no home invasions. I work with a partner. 207 00:25:59,940 --> 00:26:02,898 We take care of you. Your partner is your responsibility. 208 00:26:03,020 --> 00:26:07,138 If he beefs on you, that's your problem. If he beefs on us, that's your problem, too. 209 00:26:07,260 --> 00:26:11,048 - Who are your inside people? - That's my end. You don't have to know. 210 00:26:11,180 --> 00:26:14,616 - So what do you say, Frank? - I don't know. 211 00:26:14,740 --> 00:26:17,254 - What do you mean, you don't know? - I don't know! 212 00:26:17,380 --> 00:26:21,771 I don't believe in lifetime subscriptions. Maybe it don't fit in with my retirement... 213 00:26:21,900 --> 00:26:24,937 - What will you do retired? - Pick corn with the chickens. 214 00:26:25,060 --> 00:26:30,339 - Watch TV. What's the difference? - All right, all right. 215 00:26:30,460 --> 00:26:33,497 Two, three moves. You wanna keep goin', that's fine. 216 00:26:33,620 --> 00:26:36,532 But if you wanna split, that's fine, too. 217 00:26:36,660 --> 00:26:39,857 Everybody's businesslike. Everybody's an adult. 218 00:26:40,780 --> 00:26:43,931 So let me know. Cos we'd be terrific. 219 00:26:44,860 --> 00:26:47,010 Yeah, that's fine. I'll call ya. 220 00:29:10,420 --> 00:29:13,139 - Hurry. I'm parked on red. - What the hell are you doing here? 221 00:29:13,260 --> 00:29:15,330 - Finding you. - Get away from me, OK? 222 00:29:15,460 --> 00:29:20,488 You are two hours late. I do not need this. I do not need to be humiliated. 223 00:29:20,620 --> 00:29:22,576 - Wait. I wanna talk to you. - No. 224 00:29:22,700 --> 00:29:24,531 Hey, you! 225 00:29:24,660 --> 00:29:27,493 I will take you for coffee. What's the big deal? 226 00:29:27,620 --> 00:29:31,056 You take me anywhere? That's a big laugh. 227 00:29:31,180 --> 00:29:33,011 Maybe there is a reason. 228 00:29:33,140 --> 00:29:37,099 - Hey, I'm talkin' to you. - Take a walk, Flash. All right? Go on. 229 00:29:39,740 --> 00:29:44,370 I don't know the reason. I don't wanna hear it. There is no reason. That's all. 230 00:29:44,500 --> 00:29:48,459 Look, you were lookin' forward to this. All right? Come on. 231 00:30:30,780 --> 00:30:34,216 Look, in what I do there are sometimes pressures. 232 00:30:35,100 --> 00:30:38,092 What the hell do you think that I do? 233 00:30:38,220 --> 00:30:39,972 C'mon, c'mon. 234 00:30:40,100 --> 00:30:43,410 C'mon! Every morning I walk in, for five months, say hi. 235 00:30:43,540 --> 00:30:46,373 What the hell do you think that I do? 236 00:30:46,500 --> 00:30:50,493 You sell little fucking cars, that's what you do. 237 00:30:50,620 --> 00:30:53,851 I wear $150 slacks. I wear silk shirts. 238 00:30:53,980 --> 00:30:57,052 I wear $800 suits. I wear a gold watch. 239 00:30:57,180 --> 00:31:00,456 I wear a perfect, D, flawless, three-carat ring. 240 00:31:00,580 --> 00:31:04,619 I change cars like other guys change their fucking shoes! 241 00:31:04,740 --> 00:31:07,937 - I'm a thief. I've been in prison. - So what? I don't care. 242 00:31:08,060 --> 00:31:11,097 "So what?" I never even told my wife that. 243 00:31:11,220 --> 00:31:13,654 - I don't care! - Who is now gone. 244 00:31:13,780 --> 00:31:15,736 - Did I ever come on to you? - No. 245 00:31:15,860 --> 00:31:18,374 - Well, you see? - See? See what? 246 00:31:18,500 --> 00:31:22,857 See? I am a straight arrow. I am a true-blue kind of a guy. 247 00:31:22,980 --> 00:31:25,540 I've been cool. I am now unmarried. 248 00:31:25,660 --> 00:31:31,178 So let's cut the mini-moves and the bullshit and get on with this big romance. 249 00:31:31,300 --> 00:31:34,895 What? I don't believe it. 250 00:31:35,020 --> 00:31:39,969 Do you think that I have been waiting for you to come along? What is this shit? 251 00:31:40,940 --> 00:31:45,650 You think I'm kidding, I can tell. This is strictly on the up and up. 252 00:31:45,780 --> 00:31:48,214 Jesus Christ! 253 00:31:50,260 --> 00:31:53,616 - You are scared to death. - You're an asshole. 254 00:31:53,740 --> 00:31:57,369 That's lovely. What are you doing in your life that is so terrific? 255 00:31:57,500 --> 00:32:00,458 - My life is fine. - Yeah, sure. Here. 256 00:32:01,380 --> 00:32:05,293 - You don't know about me. - Yeah? I know all about... 257 00:32:05,420 --> 00:32:07,411 You know bullshit. 258 00:32:07,540 --> 00:32:09,770 Hey, hey. 259 00:32:09,900 --> 00:32:11,458 Why you gotta shout? 260 00:32:11,580 --> 00:32:14,458 Excuse me. Can we have two coffees here? 261 00:32:14,580 --> 00:32:17,617 - Sorry. So? - So. So what? 262 00:32:17,740 --> 00:32:20,174 - So tell me. - Menu? 263 00:32:21,220 --> 00:32:22,972 No. Thanks. 264 00:32:24,100 --> 00:32:26,819 So what was it like? 265 00:32:28,820 --> 00:32:31,493 You know, a lot of money. Tucson. 266 00:32:31,620 --> 00:32:35,977 Mexico City. Bogot�. Drifting. You know... OK? 267 00:32:36,100 --> 00:32:37,055 OK. 268 00:32:37,180 --> 00:32:39,057 It got twisted and ugly. 269 00:32:39,180 --> 00:32:43,696 And it was over already, but we kept moving through the moves. 270 00:32:44,740 --> 00:32:47,015 It ended very badly. 271 00:32:47,860 --> 00:32:50,818 Now, I get up in the morning. I take a shower. 272 00:32:50,940 --> 00:32:55,013 I go to work. I have a job. I have a Social Security card. 273 00:32:55,140 --> 00:32:57,813 My life is very ordinary, very boring. 274 00:32:57,940 --> 00:33:00,374 Which is good, because it's solid. 275 00:33:00,820 --> 00:33:05,052 Marking time is what you are. You are backing off. You are hiding out. 276 00:33:05,180 --> 00:33:10,129 You're waiting for a bus you hope never comes cos you don't wanna go anywhere. 277 00:33:10,260 --> 00:33:13,297 Do you have a licence for this? 278 00:33:13,420 --> 00:33:16,173 All right, how much was he moving? 279 00:33:20,260 --> 00:33:23,411 Nothing till the end. 280 00:33:23,540 --> 00:33:26,418 And then kilo amounts. I don't know. 281 00:33:26,540 --> 00:33:28,496 And then what? 282 00:33:30,020 --> 00:33:32,011 - He's dead. - Hm? 283 00:33:32,140 --> 00:33:33,971 He is dead. 284 00:33:34,100 --> 00:33:37,331 That is good, because he's an asshole. 285 00:33:37,460 --> 00:33:39,928 - There was love in the beginning. - The guy was... 286 00:33:40,060 --> 00:33:43,496 - There was love in the beginning. - Big asshole. 287 00:33:46,060 --> 00:33:51,737 He put you in a box. You know the things they do to you if you do a bit in Colombia? 288 00:33:51,860 --> 00:33:54,010 - Jesus Christ! - Don't shout in here. 289 00:33:56,180 --> 00:34:00,093 I was alone. I had no money, no clothes, no visa, 290 00:34:00,220 --> 00:34:03,815 standing on the corner in Bogot� in Colombia... 291 00:34:03,940 --> 00:34:06,613 Things did happen. 292 00:34:06,740 --> 00:34:10,449 Where were you in prison? Would you pass the cream, please? 293 00:34:10,580 --> 00:34:12,536 Joliet. 294 00:34:13,780 --> 00:34:15,259 Whoa. Ugh! 295 00:34:15,380 --> 00:34:18,338 Hey, can we have some new cream here? 296 00:34:20,140 --> 00:34:24,577 - What's wrong with it? - What's wrong? It's cottage cheese. 297 00:34:28,340 --> 00:34:31,218 The warden there was Joe Reagan. 298 00:34:31,340 --> 00:34:33,296 Meatball Joe. 299 00:34:34,140 --> 00:34:37,576 If that slob was a penologist I'm a jet airplane pilot. 300 00:34:37,700 --> 00:34:40,055 I did 11 years. 301 00:34:40,180 --> 00:34:43,411 Got out, what, four years ago. 302 00:34:43,540 --> 00:34:45,895 What'd you go up for? 303 00:34:46,020 --> 00:34:47,851 I stole $40. 304 00:34:48,460 --> 00:34:50,416 $40? 305 00:34:51,820 --> 00:34:57,178 Yeah. It started with a two-year bit. Parole in six months. 306 00:34:57,300 --> 00:35:03,057 Right away, I got into this problem with these two guys. They tried to turn me out. 307 00:35:03,180 --> 00:35:07,617 So I picked up nine more on a manslaughter beef. 308 00:35:07,740 --> 00:35:09,935 Some other things. 309 00:35:10,060 --> 00:35:13,018 I was 20 when I went in. 31 when I come out. 310 00:35:14,820 --> 00:35:19,575 You don't count months and years. You don't do time that way. 311 00:35:20,300 --> 00:35:22,336 What do you mean? Why? 312 00:35:22,460 --> 00:35:24,735 Why? You gotta forget time. 313 00:35:24,860 --> 00:35:28,375 You gotta not give a fuck if you live or die. 314 00:35:28,500 --> 00:35:32,129 You gotta get to where nothin' means nothin'. 315 00:35:33,100 --> 00:35:35,568 I'll tell you a story all about it. 316 00:35:35,700 --> 00:35:38,851 Once there was this Captain Morphis. 317 00:35:38,980 --> 00:35:42,416 This 300 lb slob. He couldn't write his name. 318 00:35:42,540 --> 00:35:47,694 And he had this crew of 16 or 17 guards and cons. 319 00:35:47,820 --> 00:35:50,254 Prison groups, you know? Crews. 320 00:35:51,420 --> 00:35:54,696 They would go into these cells and grab these young guys 321 00:35:54,820 --> 00:35:58,859 and bring 'em up to Hydrotherapy in the mental ward. 322 00:36:00,020 --> 00:36:01,851 Gangbang. 323 00:36:01,980 --> 00:36:06,098 If a guy puts up a struggle, they beat him up. He winds up in the funny farm, and... 324 00:36:06,220 --> 00:36:09,178 Anyway, the word comes down that I am next. 325 00:36:10,180 --> 00:36:12,694 And I do not know what I am supposed to do. 326 00:36:12,820 --> 00:36:15,812 I, uh... I am scared. 327 00:36:17,540 --> 00:36:20,850 Eleven-thirty, twelve, the lights come on. 328 00:36:20,980 --> 00:36:23,938 I got this pipe from plumbing. 329 00:36:25,460 --> 00:36:30,693 And, uh, I whacked the first guard in the shins. 330 00:36:30,820 --> 00:36:33,618 I go through a convict and another convict and... 331 00:36:33,740 --> 00:36:37,574 Anyway, I get to Morphis, and I whack him across the head twice. 332 00:36:37,700 --> 00:36:42,057 Boom. And then they jump all over me, do a bunch of things. 333 00:36:42,180 --> 00:36:48,619 I spent six months in the hospital ward, but... Morphis, he is also fucked up good. 334 00:36:49,660 --> 00:36:51,616 Cerebral haematoma... 335 00:36:51,740 --> 00:36:55,938 They pension him out - he can't walk straight - and he dies two years later. 336 00:36:56,060 --> 00:36:58,620 Which is a real loss to the planet Earth. 337 00:37:00,300 --> 00:37:04,976 Meanwhile, I gotta go back into the mainstream population. 338 00:37:05,100 --> 00:37:07,933 And I know the minute I hit the yard I am a dead man. 339 00:37:08,580 --> 00:37:10,855 So I hit the yard. 340 00:37:10,980 --> 00:37:13,335 So you know what happens? 341 00:37:15,540 --> 00:37:18,054 Nothin'. I mean, nothin' happens. 342 00:37:19,180 --> 00:37:22,729 Cos I don't mean nothin' to myself. I don't care about me. 343 00:37:22,860 --> 00:37:26,250 I don't care about... nothin'. You know? 344 00:37:26,380 --> 00:37:30,339 Then I know from that day that I survive, 345 00:37:30,460 --> 00:37:33,418 because I achieved that mental attitude. 346 00:37:36,820 --> 00:37:40,256 Then, uh... see, later, 347 00:37:41,100 --> 00:37:44,934 I... worked this out. 348 00:37:54,580 --> 00:37:57,140 In the stone cell... 349 00:37:57,260 --> 00:37:59,376 What is this? 350 00:37:59,500 --> 00:38:01,456 That is my life. 351 00:38:02,740 --> 00:38:08,212 And, uh... nothin', nobody can stop me from makin' that happen. 352 00:38:09,940 --> 00:38:13,091 Right there, that would be you. 353 00:38:15,700 --> 00:38:18,612 Who's the old man here? 354 00:38:18,740 --> 00:38:22,016 That is David Okla Bertinneau. 355 00:38:22,140 --> 00:38:24,973 He's a master thief, a master, 356 00:38:25,100 --> 00:38:27,056 and a great man. 357 00:38:27,180 --> 00:38:32,334 He was like a father. He taught me everything that I know about what I do. 358 00:38:32,460 --> 00:38:35,850 And I told him about you. 359 00:38:35,980 --> 00:38:39,256 Did you cut these out from magazines? 360 00:38:39,380 --> 00:38:41,257 Yeah. Newspapers, whatever. 361 00:38:42,580 --> 00:38:45,856 Why all of these dead people? 362 00:38:47,100 --> 00:38:50,775 Inside, you are on ice from time. 363 00:38:50,900 --> 00:38:53,812 You can't even die right, you know? And here? 364 00:38:54,380 --> 00:38:59,329 Here, people grow. They get old. They die. Children come after. 365 00:39:00,100 --> 00:39:02,455 Just a cycle, you know? 366 00:39:03,220 --> 00:39:05,051 I don't know. I... 367 00:39:05,180 --> 00:39:07,853 Yes, you do. You do. 368 00:39:07,980 --> 00:39:10,699 You don't know from one day to the next 369 00:39:10,820 --> 00:39:13,812 whether you're going to be killed, go home, or get busted. 370 00:39:16,980 --> 00:39:20,097 Look, I have run out of time. 371 00:39:20,220 --> 00:39:22,575 I have lost it all. 372 00:39:23,620 --> 00:39:29,650 So I can't work fast enough to catch up, and I can't run fast enough to catch up. 373 00:39:29,780 --> 00:39:33,739 And the only thing that catches me up is doin' my magic act. 374 00:39:33,860 --> 00:39:36,010 But it ends, you know? It will end. 375 00:39:36,140 --> 00:39:42,010 When I got this, right there, it ends, it's over. 376 00:39:42,140 --> 00:39:46,099 So I'm just asking you... to be with me. 377 00:39:52,620 --> 00:39:54,338 I can't... 378 00:39:54,460 --> 00:39:56,815 I can't, uh... 379 00:39:57,460 --> 00:39:59,735 I can't have children. 380 00:40:00,780 --> 00:40:02,736 I don't fit into this. 381 00:40:02,860 --> 00:40:04,896 What? So we adopt. 382 00:40:10,220 --> 00:40:13,337 I'm not ready. See? 383 00:40:13,460 --> 00:40:16,577 And I have my life. 384 00:40:16,700 --> 00:40:18,691 So I can't. 385 00:40:18,820 --> 00:40:24,019 What? I mean, what is going on in your life that is so terrific? 386 00:40:24,140 --> 00:40:27,132 Mine's been a mess. 387 00:40:27,260 --> 00:40:32,732 I was just thinkin', you know, that just maybe between the two of us, 388 00:40:32,860 --> 00:40:37,490 that we could make somethin' happen, somethin' special, somethin' really nice. 389 00:40:37,620 --> 00:40:39,372 You know? 390 00:40:40,380 --> 00:40:41,972 So I'm just... 391 00:40:42,100 --> 00:40:46,537 I'm askin' you, uh... to, uh... 392 00:40:48,300 --> 00:40:53,249 Look, and I got a way now that I can make it happen faster. I mean, much faster. 393 00:40:54,420 --> 00:40:56,172 And, uh... 394 00:40:56,780 --> 00:41:00,295 I'm just askin' you. You know? 395 00:41:35,300 --> 00:41:36,813 You're on. 396 00:41:36,940 --> 00:41:40,899 They gotta be big scores. They gotta be fast. One, two, tops. 397 00:41:41,580 --> 00:41:43,332 Right. 398 00:41:49,620 --> 00:41:51,736 - That's it. - Where? 399 00:41:51,860 --> 00:41:54,499 Third from the top, this side. 400 00:41:54,620 --> 00:41:57,657 - Alarm systems? - Five independent systems. 401 00:41:57,780 --> 00:42:02,376 Four silent ringers into an alarm company over the phone lines. Infrared pots. 402 00:42:02,500 --> 00:42:06,334 Magnetics on the front door. Sonic alarm. Vault door's bugged. 403 00:42:06,460 --> 00:42:11,375 - What's this? - Top floor. Top of the elevator shafts. 404 00:42:11,500 --> 00:42:15,857 Floors eight through 14's alarm lines conduit with the phones through the shaft. 405 00:42:15,980 --> 00:42:20,531 What about taking the elevator to the top floor, open the hatch, goin' in that way? 406 00:42:20,660 --> 00:42:25,176 No. Elevators are locked and bugged at night. I gotta take out two systems. 407 00:42:25,300 --> 00:42:30,169 Chop through the roof, get the lines. If we get the alarm, what is the box? 408 00:42:30,300 --> 00:42:32,689 - Richmond Lackett. - Richmond Lackett? 409 00:42:32,820 --> 00:42:34,936 Yeah. 410 00:42:35,060 --> 00:42:37,779 - Terrific. It's a burn job. - No way to drill? 411 00:42:38,220 --> 00:42:40,176 - Drill? - Yeah. 412 00:42:40,740 --> 00:42:42,856 Drill what? 413 00:42:42,980 --> 00:42:46,814 They're custom-made. You bang on this box all day, nothin' happens. 414 00:42:46,940 --> 00:42:49,329 And I am pulling a lot of exposure. 415 00:42:49,460 --> 00:42:51,974 16, 18 hours in there. 416 00:42:52,100 --> 00:42:57,618 Your end covers the risk. 830,000. Four million at wholesale in unmounted stones. 417 00:43:06,820 --> 00:43:09,937 - What's the fifth alarm? - We can not run it down. 418 00:43:10,900 --> 00:43:13,858 - Why? - It does not go out over the phone lines. 419 00:43:13,980 --> 00:43:18,258 We swept the lines in the whole building. But we know it is there. 420 00:43:19,820 --> 00:43:23,210 - How long? - Four, eight weeks. 421 00:43:23,340 --> 00:43:27,094 Assuming we get the alarm and what to cut the box with. 422 00:43:28,580 --> 00:43:32,459 I need a couple of Cal licences, and bring the work cars here. 423 00:43:32,580 --> 00:43:34,935 OK. I'll set it up. What time's our plane? 424 00:43:35,060 --> 00:43:39,770 - We're on the 2.30. - Stay here. Make that fifth alarm. 425 00:43:43,820 --> 00:43:49,099 Do you like it? I mean, do you think it'll do? It's OK? 426 00:43:49,220 --> 00:43:53,008 Frank, I love it. I love it. I think it's terrific. 427 00:43:57,300 --> 00:44:00,098 What are you looking at? 428 00:44:01,420 --> 00:44:03,376 You, that's all. 429 00:44:53,060 --> 00:44:54,812 Sam. 430 00:44:55,820 --> 00:44:59,813 - How you doin'? - I'm golden, scoring like a champ. 431 00:44:59,940 --> 00:45:01,896 I need a favour. 432 00:45:03,180 --> 00:45:04,977 How's Okla? 433 00:45:05,100 --> 00:45:08,888 Angina. I'm makin' some moves to get him out of there. 434 00:45:09,020 --> 00:45:12,649 I got a hearing fixed up. Who's the yo-yo in the white coat? 435 00:45:12,780 --> 00:45:14,975 Metallurgist. Son-in-law's idea. 436 00:45:15,100 --> 00:45:19,571 A load of tubing comes in, I taste it. I smell it. 437 00:45:19,700 --> 00:45:22,339 I chew it. I spit on it. 438 00:45:22,460 --> 00:45:24,655 Hey, scientist cocksucker! 439 00:45:24,780 --> 00:45:28,136 18 per cent zinc. 14 per cent copper. 440 00:45:28,260 --> 00:45:31,491 38 per cent tin. The one per cent, I don't know. 441 00:45:31,620 --> 00:45:34,930 A white coat. Around here, he wears a white coat. 442 00:45:35,060 --> 00:45:38,018 What's he gonna discover? Penicillin? 443 00:45:38,140 --> 00:45:42,099 You gotta be a real putz to wear a white coat around here. 444 00:45:46,340 --> 00:45:48,296 Huey, excuse us. 445 00:46:04,780 --> 00:46:08,409 - What kinda steel? - Swedish cold-rolled, 247. 446 00:46:08,540 --> 00:46:12,374 Here, here, here and here - one-inch plates. 447 00:46:12,780 --> 00:46:16,216 Copper to bind drills. Titanium alloy here. 448 00:46:17,300 --> 00:46:21,054 This is a well-made, very expensive, very special vault. 449 00:46:22,300 --> 00:46:25,258 English? Richmond and Lackett? 450 00:46:25,380 --> 00:46:27,848 I need a very special piece of equipment. 451 00:46:29,020 --> 00:46:31,853 - Drill a hole in the lock box... - Each one is different. 452 00:46:31,980 --> 00:46:37,008 There's no way of telling where the lock box is. I wanna cut a new door, walk in. 453 00:46:37,940 --> 00:46:40,090 Seven, eight thousand degrees? 454 00:46:40,220 --> 00:46:43,292 Portable equipment? There's no other way to do it? 455 00:46:43,420 --> 00:46:44,489 No. 456 00:46:44,620 --> 00:46:50,650 Sonny, if I can build something, it's gonna be a son of a bitch to use. 457 00:46:50,780 --> 00:46:53,578 OK. So is it worth it? 458 00:46:53,700 --> 00:46:56,009 It is worth it. 459 00:46:56,140 --> 00:46:59,098 - You sweep the phone? - Weekly. It's clean. 460 00:47:24,820 --> 00:47:26,970 Hello? I'm Frank. 461 00:47:27,100 --> 00:47:31,059 Yeah. Leo said to call about California licences and registrations. 462 00:47:31,180 --> 00:47:32,613 Yeah. 463 00:47:32,740 --> 00:47:36,494 I'll be in Division 126 in an hour. I'm wearing a grey leather coat. 464 00:47:36,620 --> 00:47:38,372 Good. 465 00:47:39,300 --> 00:47:41,768 So what's to it, Sam? 466 00:47:41,900 --> 00:47:44,573 I gotta build a section of vault to tell. 467 00:47:44,700 --> 00:47:49,251 I don't know if it's even possible to build a tool that'll cut it like that. 468 00:47:49,380 --> 00:47:51,655 See me in a week. 469 00:47:55,180 --> 00:47:57,569 This petition is that David Okla Bertinneau 470 00:47:57,700 --> 00:48:01,090 pleads for Your Honour to modify his 1958 conviction, 471 00:48:01,220 --> 00:48:03,415 and to issue a writ of habeas corpus. 472 00:48:04,260 --> 00:48:08,094 But he violated Chapter 38, Section 19-1, burglary. 473 00:48:08,220 --> 00:48:11,451 Chapter 38, Section 16-1, theft. 474 00:48:11,580 --> 00:48:14,458 Here's two California licences I fixed in Sacramento. 475 00:48:14,580 --> 00:48:17,652 ...and dignity of the state. 476 00:48:23,580 --> 00:48:27,892 That distresses me. This man is of reformed character, advanced age, 477 00:48:28,020 --> 00:48:32,616 and suffers from a heart condition and may not be able to serve out his sentence. 478 00:48:32,740 --> 00:48:38,337 He's spent over 21 years in incarceration and has become a different person. 479 00:48:40,300 --> 00:48:42,256 I don't know. 480 00:48:43,740 --> 00:48:46,208 I remain unconvinced. 481 00:48:46,340 --> 00:48:50,777 - Are they pickin' their noses up there? - Wait a minute. I wanna hear this. 482 00:48:53,540 --> 00:48:58,853 However, upon consideration, I will issue a writ of habeas corpus. 483 00:48:58,980 --> 00:49:03,178 Thank you, Your Honour. I'll write up the order. I know how busy you are. 484 00:49:03,820 --> 00:49:06,778 My wife's in the market for a fur coat. 485 00:49:10,420 --> 00:49:14,857 - I am a car salesman. - Sure. Whatever you say. 486 00:49:14,980 --> 00:49:16,936 That's right. 487 00:49:22,100 --> 00:49:26,412 Okla will be on the street in a week. I need 6,000 for Earl Warren. 488 00:49:26,540 --> 00:49:29,418 A week, yeah? Here, 10,000. 489 00:49:29,540 --> 00:49:32,259 You're a prince. Buy yourself a new suit. 490 00:49:32,380 --> 00:49:33,813 - A week? - A week. 491 00:49:33,940 --> 00:49:35,214 All right! 492 00:49:51,340 --> 00:49:54,059 Who lives here? C'mon, who lives here? 493 00:49:54,180 --> 00:49:57,650 - Hi. - It's gotta be some millionaire guy, huh? 494 00:49:57,780 --> 00:50:01,170 Hey, look at this. Tree. Bush. 495 00:50:02,140 --> 00:50:04,051 - Pink tree. - Hello! 496 00:50:04,180 --> 00:50:05,932 Pink? 497 00:50:06,820 --> 00:50:10,096 - Hey. It's real nice. - Sure. Come back. 498 00:50:11,300 --> 00:50:13,131 - Hi, Frank. - How you doin', Marie? 499 00:50:13,260 --> 00:50:15,057 This is beautiful, man. 500 00:50:15,180 --> 00:50:17,535 When'd you get back? 501 00:50:17,660 --> 00:50:20,094 Last night, late. 502 00:50:20,220 --> 00:50:22,654 You make that fifth alarm? 503 00:50:23,980 --> 00:50:26,414 I made the fifth alarm. 504 00:50:28,340 --> 00:50:30,092 Good. 505 00:50:35,900 --> 00:50:38,289 - So what's to it? - OK. 506 00:50:38,420 --> 00:50:42,379 Alarm system number five is a one-channel radio transmitter. 507 00:50:43,540 --> 00:50:47,169 - How's it triggered? - There's a sonic detector off the ceiling. 508 00:50:47,300 --> 00:50:51,293 Now, they set off the alarm every morning when they walk in. It's tripped. 509 00:50:51,420 --> 00:50:55,049 They have ten seconds to transmit a code word to the alarm company. 510 00:50:55,180 --> 00:50:58,172 Now, the code word goes over the radio. 511 00:50:58,300 --> 00:51:01,531 That's why there's no phone lines. 512 00:51:01,660 --> 00:51:03,651 All right, I tell you what. 513 00:51:03,780 --> 00:51:05,691 - You bug it. - All right. 514 00:51:05,820 --> 00:51:10,177 Call Joseph, have him fix you one. You go back there and you bug 'em for the word. 515 00:51:10,300 --> 00:51:14,293 C'mon. It's gettin' cold. Oh. 516 00:51:14,420 --> 00:51:18,857 This LA move, you know? It's home free for me, after it's done. 517 00:51:21,820 --> 00:51:23,776 You happy? 518 00:51:24,900 --> 00:51:26,652 C'mon. 519 00:51:33,820 --> 00:51:36,732 Hey, want something to eat? 520 00:51:36,860 --> 00:51:38,498 Well... 521 00:51:44,580 --> 00:51:46,775 I see on your application here... 522 00:51:46,900 --> 00:51:51,178 By the way, you misspelled "male". It's M-A-L-E. 523 00:51:51,300 --> 00:51:53,609 The other is what we put in postboxes. 524 00:51:53,740 --> 00:51:59,372 I see you put under "employer": "1959 to 1976, Joliet State Penitentiary". 525 00:51:59,500 --> 00:52:01,013 Yes. 526 00:52:01,140 --> 00:52:03,574 You worked for the state, I take it? 527 00:52:03,700 --> 00:52:06,692 - After a fashion. - What did you do at the prison? 528 00:52:06,820 --> 00:52:08,970 Desks. 529 00:52:09,100 --> 00:52:13,059 I spot-welded desks, and then I got promoted to shoes. 530 00:52:13,180 --> 00:52:15,455 You were in charge of the shop? 531 00:52:15,580 --> 00:52:17,889 Lady, I was a convict. I was doing time. 532 00:52:18,020 --> 00:52:20,488 - You were what? - Frank, let's go. 533 00:52:21,060 --> 00:52:26,214 Uh, you have to understand, we have more applicants than children. 534 00:52:26,340 --> 00:52:28,171 Then why do you still have kids here? 535 00:52:28,300 --> 00:52:32,498 As a kid, I would not be falling all over myself to stay in one of these places. 536 00:52:32,620 --> 00:52:34,975 We will relieve you of some of the burden. 537 00:52:35,100 --> 00:52:39,093 The point is, we establish criteria for parenting. 538 00:52:39,220 --> 00:52:41,780 An ex-convict compared to other desirables... 539 00:52:41,900 --> 00:52:44,130 So we'll take a kid that's not so desirable. 540 00:52:44,260 --> 00:52:47,411 You got a black kid? We'll take a black kid. You got a Chink kid? 541 00:52:47,540 --> 00:52:49,690 - You don't... - No one likes older kids. 542 00:52:49,820 --> 00:52:53,130 You got an eight-year-old black Chink kid? We'll take him. 543 00:52:53,260 --> 00:52:56,696 - Frank? - Wait. If it's a matter of... You know? Here. 544 00:52:56,820 --> 00:52:58,458 - What is that? - What is that? 545 00:52:58,580 --> 00:53:02,129 That is D, flawless, 3.2 carats, emerald cut. 546 00:53:02,260 --> 00:53:04,933 - This is not a marketplace. - Right. 547 00:53:05,060 --> 00:53:09,497 You're not smart enough to take this any more than to identify good parents. 548 00:53:09,620 --> 00:53:11,576 Get out of my office. 549 00:53:11,700 --> 00:53:14,533 You did not ask about us or what kind of people we are. 550 00:53:14,660 --> 00:53:19,131 There is a child waiting. You are denying us him and him us. Who the hell are you? 551 00:53:19,260 --> 00:53:21,490 - Don't make a scene. - Our criteria... 552 00:53:21,620 --> 00:53:23,338 Your criteria? 553 00:53:23,460 --> 00:53:27,248 Your criteria are so far up your ass they can't see daylight. Bullshit! 554 00:53:27,380 --> 00:53:29,689 It's not happening. Let's go. 555 00:53:29,820 --> 00:53:32,857 I got some ABC-type information for you, lady. 556 00:53:32,980 --> 00:53:36,609 I was state raised, and this is a dead place. 557 00:53:37,020 --> 00:53:39,375 A child in eight-by-four green walls. 558 00:53:39,500 --> 00:53:42,060 After a while you tell the walls "My life is yours." 559 00:53:42,180 --> 00:53:44,569 - You grow up in the suburbs? - Yes. 560 00:53:44,700 --> 00:53:46,656 Right. Right. 561 00:53:49,900 --> 00:53:52,334 What are you lookin' at? Huh? 562 00:54:40,700 --> 00:54:45,137 - Jimmy's got better. - Yeah. Cos he charcoals 'em. 563 00:54:49,380 --> 00:54:52,531 - I'm gonna pull him over here. - Yeah. 564 00:55:26,420 --> 00:55:28,809 Hey, how you doin'? 565 00:55:28,940 --> 00:55:31,249 - Wonderful, thank you. - That's good. 566 00:55:31,380 --> 00:55:35,612 You know, a very important thing for you to remember is gonna be my name. 567 00:55:35,740 --> 00:55:38,857 - Sergeant Urizzi. - Urizzi. Why's that? 568 00:55:39,340 --> 00:55:42,218 Because I'm gonna do good things for ya. 569 00:55:42,340 --> 00:55:44,296 What for? Good conduct medal? 570 00:55:44,420 --> 00:55:47,378 Nah. I'm here to make life easy for you. 571 00:55:47,500 --> 00:55:50,572 Yeah? Smooth out the bumps and the humps. 572 00:55:50,700 --> 00:55:54,170 You know? Your relationship with us. 573 00:55:54,300 --> 00:55:56,655 I didn't know I had one. 574 00:55:56,780 --> 00:56:00,216 Look, we're your new partners. We're in for ten points. 575 00:56:01,620 --> 00:56:04,418 What'd this set you back? 576 00:56:04,540 --> 00:56:06,371 Ten points of what? 577 00:56:07,100 --> 00:56:09,978 You know. The guy? 578 00:56:10,100 --> 00:56:12,898 Leo. Your action. 579 00:56:15,900 --> 00:56:19,734 I don't get this. What's with you? Listen. 580 00:56:20,660 --> 00:56:24,096 Our end goes with the territory. 581 00:56:25,100 --> 00:56:27,853 Don't you know you gotta come up? 582 00:56:27,980 --> 00:56:29,936 I am a car salesman. 583 00:56:30,060 --> 00:56:32,699 You guys want a deal on a Buick, come on. 584 00:56:32,820 --> 00:56:36,449 - Hey, motherfucker... - Don't you come on to me. And you? 585 00:56:36,580 --> 00:56:39,697 You wanna pinch me, you pinch me. I'll be out in ten minutes. 586 00:56:39,820 --> 00:56:43,051 If not, get the fuck off my car. 587 00:57:36,260 --> 00:57:39,775 - You all right? - What does this mean? 588 00:57:40,820 --> 00:57:44,495 It means... heat, police. 589 00:57:45,060 --> 00:57:48,018 It means it's hard for me to make moves from now on. 590 00:57:48,980 --> 00:57:51,414 Beepers on the cars, the works. 591 00:57:52,340 --> 00:57:55,969 Are they in the walls? Can they hear everything we're saying all the time? 592 00:57:56,100 --> 00:57:59,092 Probably it's just the phones, but I'll check. 593 00:57:59,220 --> 00:58:01,176 You're uneasy. 594 00:58:05,460 --> 00:58:08,293 - Fuck this house. We move. - I'm OK. 595 00:58:09,020 --> 00:58:10,976 I'm OK. 596 00:58:13,460 --> 00:58:15,371 Bastards. 597 00:58:27,940 --> 00:58:31,489 Hey, Jos� Greco. Sit down. 598 00:58:34,940 --> 00:58:36,896 I got this business deal. 599 00:58:37,020 --> 00:58:40,490 From your end of the LA score, want me to put some of it to work for you? 600 00:58:40,620 --> 00:58:44,056 - Street juice? - You couldn't get me out of bed for that. 601 00:58:44,180 --> 00:58:46,569 I'm not cutting up nickels here. 602 00:58:46,700 --> 00:58:52,252 Shopping centres. Fort Worth, Davenport, Jacksonville. Strictly legit. 603 00:58:52,380 --> 00:58:54,848 - My money goes in my pocket. - Yours if you want in. 604 00:58:54,980 --> 00:59:00,054 Gonna give you everything you need. You don't have to tell me now. Tell me later. 605 00:59:00,180 --> 00:59:04,332 I wanna know why the minute I get locked with you everybody knows my business. 606 00:59:04,460 --> 00:59:09,056 My house is bugged. My wife is upset. The guy at the Vehicle Bureau wants a fur. 607 00:59:09,180 --> 00:59:13,571 There's a cop tail right now a half a block down the street. My car is bugged. Here. 608 00:59:13,700 --> 00:59:16,294 This one behind the bumper, I'm supposed to find. 609 00:59:16,420 --> 00:59:19,776 The other one in the wheel well's supposed to fool me. What is this? 610 00:59:19,900 --> 00:59:22,050 - Leave it to me. - Leave what to you? Do it! 611 00:59:22,180 --> 00:59:26,378 I said I'll take care of it. What about burning the vault? 612 00:59:26,500 --> 00:59:28,252 - What about it? - Can you do it? 613 00:59:28,380 --> 00:59:30,336 - I don't know. - OK. 614 00:59:31,620 --> 00:59:34,293 - Fifth alarm system? - Nothing yet. 615 00:59:34,420 --> 00:59:36,297 OK. 616 00:59:38,260 --> 00:59:43,175 - What else you got on your mind? - What are you talking about? 617 00:59:43,300 --> 00:59:46,656 You got family troubles? Somethin' with the old lady? 618 00:59:46,780 --> 00:59:51,729 - What is this? Dear fuckin' Abby? - You tryin' to adopt a kid? 619 00:59:58,060 --> 01:00:02,292 - How do you know that? - Barry mentioned to Mitch, Mitch to me. 620 01:00:02,420 --> 01:00:05,378 You got friends. Lighten up, for Christ's sake. 621 01:00:06,940 --> 01:00:10,410 Why don't you come to me with your problems? What am I? A stranger? 622 01:00:10,540 --> 01:00:13,532 I take care of my people. Anything you want. 623 01:00:13,660 --> 01:00:16,732 You and me, we do business. I do not mix apples and oranges. 624 01:00:16,860 --> 01:00:18,009 - Bullshit. - Bullshit? 625 01:00:18,140 --> 01:00:20,131 Yeah. 626 01:00:20,260 --> 01:00:24,617 With my wife, with my kids, that's my whole life. 627 01:00:25,700 --> 01:00:28,658 We are very tight. Kids are special, a miracle. 628 01:00:29,740 --> 01:00:31,696 A little hoochie-coo, drop of energy - 629 01:00:31,820 --> 01:00:35,779 wham-bam-magic-Sam, there's something sacred there. 630 01:00:40,100 --> 01:00:42,056 That's my attitude. 631 01:00:50,260 --> 01:00:52,057 What happens? 632 01:00:52,180 --> 01:00:56,412 You state your model. Black, brown, yellow or white. 633 01:00:56,540 --> 01:00:58,053 Boy or girl. 634 01:00:59,580 --> 01:01:01,536 Where from? 635 01:01:02,100 --> 01:01:06,890 Couple of ladies. They got babies - to sell. 636 01:01:07,020 --> 01:01:09,295 - Their own. They sell 'em. - Jesus! 637 01:01:09,420 --> 01:01:13,129 It's not the kid's fault that his mother's an asshole. 638 01:01:13,260 --> 01:01:17,697 And you're not buying the mother. You're not gonna get a kid on the straight. 639 01:01:28,500 --> 01:01:30,775 I want a boy. 640 01:01:30,900 --> 01:01:32,379 - Done. - Hm? 641 01:01:32,500 --> 01:01:34,218 Done. You got a boy. 642 01:01:34,340 --> 01:01:36,570 Yeah? I got a boy? 643 01:01:36,700 --> 01:01:38,691 Yeah. What else you want? 644 01:01:41,020 --> 01:01:44,137 - You son of a bitch! - Hey, Mitch, get the... Yeah! 645 01:01:58,540 --> 01:02:00,496 Hey, Jess. 646 01:02:51,500 --> 01:02:53,411 Hey, pal. 647 01:02:55,460 --> 01:02:59,009 What are you doin'? You playin' sick in here? 648 01:02:59,140 --> 01:03:03,497 I got three chicks waiting for you on the street. You're gonna get me in trouble. 649 01:03:05,660 --> 01:03:07,412 Goof. 650 01:03:09,860 --> 01:03:12,897 Oh, this is my wife Jessie. 651 01:03:16,540 --> 01:03:18,292 Frank. 652 01:03:29,260 --> 01:03:31,410 - Code blue. You'll have to leave. - No. 653 01:03:31,540 --> 01:03:34,498 - You'll have to leave. - Frank, come on. 654 01:03:39,180 --> 01:03:43,537 After the hearing, Judge Ramsey's court writ mittimus papers. 655 01:03:43,660 --> 01:03:46,458 The board had to release him to me. 656 01:03:46,580 --> 01:03:49,777 On the stairs outside, he just dropped. 657 01:03:50,580 --> 01:03:53,617 What did he whisper to you? 658 01:03:53,740 --> 01:03:56,129 Oh, he said thanks. 659 01:03:56,260 --> 01:03:59,332 You know, for getting him out. 660 01:03:59,460 --> 01:04:04,215 I mean, that's the big thing, you know. Not to die in that joint. Not to die there. 661 01:04:05,460 --> 01:04:08,213 It's a big thing. 662 01:04:09,700 --> 01:04:11,895 - Who's Mr Bertineau's family? - I am. 663 01:04:12,020 --> 01:04:14,693 Look, I'm sorry, he didn't make it. 664 01:04:15,460 --> 01:04:18,418 If there's anything I can do, uh... 665 01:04:20,060 --> 01:04:21,857 Are you OK? 666 01:04:21,980 --> 01:04:23,936 I'm sorry. 667 01:04:29,300 --> 01:04:31,370 Do you wanna sit down? 668 01:05:22,340 --> 01:05:24,296 Refill? 669 01:05:28,460 --> 01:05:32,248 That's a nice baby. You're lucky you've got such a nice baby. 670 01:05:32,380 --> 01:05:35,929 - Thank you. Can you warm this up? - No problem. 671 01:05:36,060 --> 01:05:38,813 - What his name? - No name, not yet. 672 01:05:45,620 --> 01:05:48,054 So here we are. 673 01:05:51,500 --> 01:05:53,616 Are you OK? 674 01:05:55,780 --> 01:05:58,613 Long, long, long, long time. 675 01:06:00,340 --> 01:06:04,618 You see that? Okla dies and our baby is born. 676 01:06:05,620 --> 01:06:08,578 Do you wanna name him after Okla? 677 01:06:13,340 --> 01:06:15,615 Okla's real name was David. 678 01:06:16,500 --> 01:06:18,616 David. 679 01:06:18,860 --> 01:06:20,612 David. 680 01:06:21,660 --> 01:06:23,969 David? 681 01:06:24,100 --> 01:06:25,613 David. 682 01:06:26,860 --> 01:06:28,612 Hey! 683 01:06:33,380 --> 01:06:36,372 Our kid, his name's David. 684 01:06:36,500 --> 01:06:39,094 David. David good name. 685 01:06:47,060 --> 01:06:49,016 Hey, David. 686 01:06:50,460 --> 01:06:52,416 What's to it? 687 01:06:56,940 --> 01:06:59,898 Light this, then get out of the way. 688 01:07:28,980 --> 01:07:30,493 Not bad. 689 01:07:30,620 --> 01:07:32,576 I'll see you, kid. 690 01:07:44,540 --> 01:07:48,055 Betsy thought it was serious but I don't think so. 691 01:08:11,580 --> 01:08:16,529 He gave Ruth a shot. 24 hours, it was gone. Must have been a flu bug. 692 01:08:20,780 --> 01:08:23,533 Mexico. We're in. Thanks. 693 01:08:54,620 --> 01:08:57,737 Have Julio wax the floor, will ya? 694 01:09:04,460 --> 01:09:06,849 - Yeah. Green Mill. - Is Frank there? 695 01:09:06,980 --> 01:09:09,175 Wait a minute. Frank? 696 01:09:09,300 --> 01:09:11,609 Oscar, get Frank. 697 01:09:11,740 --> 01:09:13,696 Hey, come back. 698 01:09:18,620 --> 01:09:20,292 Telephone. 699 01:09:21,340 --> 01:09:22,693 Yeah? 700 01:09:22,820 --> 01:09:24,458 - Is that you? - Yeah. Hold on. 701 01:09:24,580 --> 01:09:26,616 Do me a favour. 702 01:09:27,460 --> 01:09:29,496 - Yeah. Go ahead. - We are on. 703 01:09:30,420 --> 01:09:32,251 You understand? 704 01:09:32,380 --> 01:09:34,735 Yes. I understand. 705 01:10:10,340 --> 01:10:12,331 C'mon. C'mon. 706 01:10:12,460 --> 01:10:14,894 Gimme an excuse. C'mon! 707 01:10:19,460 --> 01:10:21,416 Get outta that car. 708 01:10:31,940 --> 01:10:33,692 - You're pinched. - For what? 709 01:10:33,820 --> 01:10:36,050 Driving without a taillight. 710 01:10:36,660 --> 01:10:38,412 Argh! 711 01:10:40,740 --> 01:10:42,492 Ugh! 712 01:10:58,980 --> 01:11:00,732 Urgh! 713 01:11:09,060 --> 01:11:11,335 Pick him up, huh? 714 01:11:20,620 --> 01:11:25,091 Hey, car salesman. Urizzi. You remember my name now? 715 01:11:25,220 --> 01:11:26,699 How can I not? 716 01:11:26,820 --> 01:11:32,178 Since the police department does not hire too many Puerto Ricans. 717 01:11:32,300 --> 01:11:34,609 Hey, asshole, I'm Italian! 718 01:11:35,420 --> 01:11:37,934 I'm pleased to meet you, ugly wop son of a bitch. 719 01:11:38,060 --> 01:11:40,016 You motherfucker! 720 01:11:41,060 --> 01:11:44,689 You're a stand-up guy. You're a real stand-up guy. 721 01:11:44,820 --> 01:11:48,335 You got a mouth. You can take a trimmin'. 722 01:11:48,460 --> 01:11:50,655 You could make things easy for everybody. 723 01:11:50,780 --> 01:11:55,535 But no, you gotta be a goof. You're real good. 724 01:11:56,340 --> 01:11:59,298 No violence, strictly professional. 725 01:11:59,980 --> 01:12:01,936 I'd probably like you. 726 01:12:02,060 --> 01:12:07,009 Like to go the track, ball games, stuff like that. You know? 727 01:12:08,820 --> 01:12:13,450 Frank, there's ways of doin' things that round off the corners, 728 01:12:13,580 --> 01:12:15,775 make life easy for everybody. 729 01:12:16,500 --> 01:12:19,936 What's wrong with that? There's plenty to go around. 730 01:12:20,940 --> 01:12:23,579 We know what you take down. 731 01:12:23,700 --> 01:12:26,897 We know you got somethin' major comin' down, soon. 732 01:12:27,380 --> 01:12:31,339 But no, you gotta come on like a stiff prick. 733 01:12:31,460 --> 01:12:33,974 Who the fuck do you think you are? 734 01:12:34,100 --> 01:12:35,931 What's the matter with you? 735 01:12:36,060 --> 01:12:39,848 You got somethin' to say? You waitin' for me to ask you to dance? 736 01:12:39,980 --> 01:12:46,089 Did it ever occur to you... to try to work for a livin', take down your own scores? 737 01:12:46,220 --> 01:12:48,256 - Fuck this guy. - I tell you something. 738 01:12:48,380 --> 01:12:51,577 I'm gonna be on your ass so much you're gonna get careless. 739 01:12:51,700 --> 01:12:55,295 And on that day I'm gonna be in that place. 740 01:12:55,420 --> 01:13:00,130 And that is the last place that you wanna be, 741 01:13:00,260 --> 01:13:01,932 cos no matter what happens, 742 01:13:02,060 --> 01:13:07,657 I will never, ever take a pinch from a greasy motherfucker like you. 743 01:13:08,620 --> 01:13:10,611 Fuck you, you fucker! 744 01:13:10,740 --> 01:13:13,300 - I'll kill you! - Dancin' goes two ways, prick! 745 01:13:13,420 --> 01:13:15,854 Get this asshole outta here! 746 01:13:17,300 --> 01:13:19,256 Cut him loose. 747 01:13:25,780 --> 01:13:28,055 - John? - Yeah? 748 01:13:28,620 --> 01:13:32,738 - You got eyes? You got him? - Yeah. He's beepin' in good. 749 01:13:33,380 --> 01:13:35,018 OK. 750 01:13:52,860 --> 01:13:55,055 Pull over. He'll spot us. He's stoppin'. 751 01:14:15,100 --> 01:14:17,375 John, what's he doin'? 752 01:14:17,500 --> 01:14:20,856 Just relax and stay put. 753 01:14:52,380 --> 01:14:54,735 Hit it! Hit it! He's movin'. 754 01:15:07,180 --> 01:15:09,136 Hit it. 755 01:15:17,660 --> 01:15:20,697 OK. Relax and fall back. We got him. 756 01:15:21,380 --> 01:15:23,655 We're right with ya. 757 01:15:25,260 --> 01:15:27,820 - What's he gonna put down? - I don't know. 758 01:15:27,940 --> 01:15:32,377 But we're gonna be right on this guy's ass. This guy's gonna be history. 759 01:15:34,460 --> 01:15:36,416 Gimme some coffee. 760 01:19:24,020 --> 01:19:25,897 - OK. - Here. 761 01:19:35,540 --> 01:19:37,815 40 volts. You got a phone line. 762 01:19:44,180 --> 01:19:46,136 Phone. 763 01:19:52,340 --> 01:19:54,615 Hold it. You got one. 764 01:19:56,060 --> 01:19:58,016 Hook it up. 765 01:20:10,140 --> 01:20:11,493 Go. 766 01:20:17,620 --> 01:20:18,735 Phone. 767 01:20:25,660 --> 01:20:27,412 Yeah. 768 01:20:29,740 --> 01:20:32,129 C'mon. One more and we open her up. 769 01:21:15,900 --> 01:21:17,492 Mexico. 770 01:21:41,500 --> 01:21:43,456 All right, I'm inside. 771 01:21:44,500 --> 01:21:46,968 Any surges on the line? 772 01:21:49,580 --> 01:21:51,616 They held. 773 01:21:52,060 --> 01:21:54,335 Come on. We own it. 774 01:22:52,740 --> 01:22:54,571 - Lit? - No. 775 01:22:57,140 --> 01:22:58,732 OK. 776 01:28:34,540 --> 01:28:36,292 Hey. 777 01:28:37,180 --> 01:28:39,330 You should come in. Water's great. 778 01:28:39,460 --> 01:28:44,170 Yeah. Enjoy it now. We're goin' home. Tomorrow we collect. Just talked to Leo. 779 01:28:44,300 --> 01:28:46,416 That's great. 780 01:28:46,540 --> 01:28:48,895 Hey, Marie! 781 01:28:50,300 --> 01:28:52,894 Marie, come here. 782 01:30:06,780 --> 01:30:09,135 I'll go get the bags. 783 01:31:10,100 --> 01:31:12,056 - Come in, Frank. Sit down. - Thank you. 784 01:31:12,180 --> 01:31:14,535 How you doin'? You look great. 785 01:31:14,660 --> 01:31:16,093 Couldn't be better. 786 01:31:16,220 --> 01:31:18,939 I know this is what you're here for, kid. 787 01:31:19,060 --> 01:31:21,813 That's it. Mitch, what's to it? 788 01:31:21,940 --> 01:31:24,898 Your tan is great. How long were you in San Diego? 789 01:31:25,820 --> 01:31:28,539 - A few days. - Mitch told me all about the score. 790 01:31:28,660 --> 01:31:31,618 Said that you were Dr Wizard. 791 01:31:31,740 --> 01:31:34,538 Yeah? 792 01:31:34,660 --> 01:31:36,935 Hello, Frank. 793 01:31:40,700 --> 01:31:43,817 - Where's the rest? - Don't worry about it. 794 01:31:45,820 --> 01:31:48,778 - What is this? - This is the cash part. 795 01:31:52,180 --> 01:31:53,932 Well, you're light. 796 01:31:54,060 --> 01:31:58,258 830,000's supposed be here, and I count, what, 70, 80, 90. 797 01:31:58,380 --> 01:32:03,010 Cos I put you into the Jacksonville, Fort Worth and Davenport shopping centres. 798 01:32:03,140 --> 01:32:06,894 I take care of my people. You can ask these guys. Papers are at your house. 799 01:32:07,020 --> 01:32:10,933 It's a limited partnership with a subchapter S corporation. 800 01:32:11,060 --> 01:32:13,779 You've got equity with me in that. 801 01:32:15,300 --> 01:32:19,054 - Well, count me out. - I thought we had this good thing. 802 01:32:19,900 --> 01:32:24,098 Plus we got a major score in Palm Beach for you in six weeks. 803 01:32:27,340 --> 01:32:29,900 Talkin' to me, or somebody else walk in this room? 804 01:32:34,420 --> 01:32:36,775 What's that supposed to mean? 805 01:32:37,660 --> 01:32:41,892 It means you are dreaming. This is payday. It is over. 806 01:32:46,500 --> 01:32:49,697 You know, when you have trouble with the cops, 807 01:32:49,820 --> 01:32:54,610 you pay 'em off like everybody else because that's the way things are done. 808 01:32:54,740 --> 01:32:56,617 - But not you, huh? - No. 809 01:32:56,740 --> 01:32:59,459 They don't run me and you don't run me. 810 01:33:00,300 --> 01:33:03,736 I give you houses. I give you a car. You're family. 811 01:33:04,420 --> 01:33:08,777 I thought you'd come around. What the hell is this? Where is gratitude? 812 01:33:08,900 --> 01:33:13,212 - Where is my end? - You can't see day for night. 813 01:33:13,340 --> 01:33:19,654 I can see my money is still in your pocket, which is from the yield of my labour. 814 01:33:22,740 --> 01:33:25,652 What gratitude? 815 01:33:25,780 --> 01:33:30,012 You're making big profits from my work, my risk, my sweat. 816 01:33:30,140 --> 01:33:33,974 But that is OK, because I elected it to make that deal. 817 01:33:34,100 --> 01:33:36,819 But now the deal is over. 818 01:33:36,940 --> 01:33:39,693 I want my end, and I am out. 819 01:33:44,140 --> 01:33:46,290 Why don't you join a labour union? 820 01:33:49,380 --> 01:33:52,053 - I am wearing it. - Frank, don't. 821 01:33:53,020 --> 01:33:55,250 Do it, slick. 822 01:33:55,380 --> 01:33:59,453 My money in 24 hours, or you will wear your ass for a hat. 823 01:33:59,580 --> 01:34:01,536 Get the hell out. 824 01:34:02,940 --> 01:34:05,454 I tell ya? What did I tell ya? 825 01:34:41,340 --> 01:34:43,490 Where is he? 826 01:35:25,100 --> 01:35:26,852 Barry? 827 01:35:28,980 --> 01:35:31,414 Talk to him. 828 01:35:31,540 --> 01:35:33,576 Answer him. 829 01:35:37,100 --> 01:35:39,568 Answer him. Answer him! 830 01:36:05,940 --> 01:36:08,898 He's talkin' to you. Answer him. Answer him. 831 01:36:09,020 --> 01:36:10,692 Frank! 832 01:36:12,820 --> 01:36:15,050 You're set up! 833 01:36:45,580 --> 01:36:46,774 Look. 834 01:36:49,580 --> 01:36:52,253 I said fuckin' look at him. 835 01:36:52,380 --> 01:36:57,329 Look what happened to your friend cos you go against the way things go down. 836 01:37:00,380 --> 01:37:03,338 You treat what I tried to do for you like shit. 837 01:37:04,260 --> 01:37:08,014 You don't wanna work for me? What's wrong with you? 838 01:37:08,940 --> 01:37:11,898 And then you carry a piece in my house. 839 01:37:13,940 --> 01:37:17,330 You one of those burned-out, demolished wackos in the joint? 840 01:37:17,460 --> 01:37:20,532 You're scary because you don't give a fuck. 841 01:37:20,660 --> 01:37:24,733 But don't come on to me now with your jailhouse bullshit. You are not that guy. 842 01:37:24,860 --> 01:37:27,738 Don't you get it, you prick? 843 01:37:27,860 --> 01:37:31,819 You got a home, car, businesses, family. 844 01:37:31,940 --> 01:37:35,899 And I own the paper on your whole fuckin' life. 845 01:37:37,300 --> 01:37:42,249 I'll put your cunt wife on the street to be fucked by niggers and Puerto Ricans. 846 01:37:43,460 --> 01:37:47,055 Your kid's mine because I bought it. 847 01:37:47,180 --> 01:37:50,616 You got him on loan. He is leased. You are renting him. 848 01:37:52,500 --> 01:37:55,537 I'll whack out your whole family. 849 01:37:55,660 --> 01:38:00,211 People'll be eating 'em for lunch tomorrow in their hamburgers and not know it. 850 01:38:00,340 --> 01:38:02,979 You get paid what I say. 851 01:38:03,100 --> 01:38:06,979 You do what I say. I run you. There is no discussion. 852 01:38:07,100 --> 01:38:12,049 I want your work until you are burned out, you are busted or you're dead. 853 01:38:13,380 --> 01:38:15,974 Do you get it? 854 01:38:16,100 --> 01:38:18,455 You got responsibilities. 855 01:38:21,660 --> 01:38:23,491 Tighten up and do it. 856 01:38:24,740 --> 01:38:26,651 Clean this mess up. 857 01:38:26,780 --> 01:38:30,409 Get him outta here. Back to work, Frank. 858 01:39:57,220 --> 01:40:01,657 Joseph, get over here right away. You're goin' on a trip. 859 01:40:05,380 --> 01:40:07,132 Frank? 860 01:40:08,500 --> 01:40:10,172 What? 861 01:40:11,220 --> 01:40:12,733 Wake up the kid. 862 01:40:14,420 --> 01:40:16,411 Hm? 863 01:40:17,620 --> 01:40:19,929 You are going away. 864 01:40:22,220 --> 01:40:24,939 It's not what was supposed to be. 865 01:40:25,060 --> 01:40:27,858 It can't be this way. 866 01:40:27,980 --> 01:40:30,255 Don't you understand? 867 01:40:31,620 --> 01:40:33,576 Mm-mm. 868 01:40:41,700 --> 01:40:44,817 Do not take anything. Do not pack. Do it now. 869 01:40:46,380 --> 01:40:49,816 - Where are we going? - We are not going. 870 01:40:50,900 --> 01:40:53,972 - You are going. - Where? What's wrong with you? 871 01:40:54,100 --> 01:40:56,455 I don't understand. When are you gonna come? 872 01:40:56,580 --> 01:40:58,536 I am not. 873 01:41:00,500 --> 01:41:06,416 You will work out with Joseph where you are going to go. Here is $410,000. 874 01:41:08,460 --> 01:41:14,296 Wait. We just disassemble it and put it back in a box? 875 01:41:14,420 --> 01:41:19,289 Like an Erector Set that you just send back to a store? 876 01:41:20,300 --> 01:41:22,734 I love you. I'm not going anywhere. 877 01:41:23,980 --> 01:41:27,655 You give Joseph 20,000 for month number one. 878 01:41:27,780 --> 01:41:29,736 What are you doing? 879 01:41:31,540 --> 01:41:35,931 - You give him 25,000 for month two. - Doesn't anything mean anything? 880 01:41:37,940 --> 01:41:41,376 - I'm your woman, you're my man. - 30,000 for the third. 881 01:41:49,900 --> 01:41:53,210 Frank, Frank. I made a commitment. 882 01:41:53,340 --> 01:41:55,695 To hell with me, 883 01:41:55,820 --> 01:41:58,653 with you, with everything. 884 01:42:02,380 --> 01:42:04,735 I'm throwing you out. 885 01:42:11,500 --> 01:42:13,252 Get out. 886 01:42:21,060 --> 01:42:22,652 Get out. 887 01:42:31,180 --> 01:42:33,136 Get out! 888 01:48:01,660 --> 01:48:03,776 You want some milk? 889 01:48:03,900 --> 01:48:05,856 No. I'm OK. 890 01:51:33,860 --> 01:51:35,612 Argh!