1 00:00:37,070 --> 00:00:42,337 In ancient times, the world was ruled by gods and monsters. 2 00:00:44,444 --> 00:00:47,436 But it was the half-god Perseus, my son... 3 00:00:47,614 --> 00:00:51,311 ...who defeated the Kraken and saved humanity. 4 00:00:53,019 --> 00:00:57,251 For his courage, I offered him a place to rule at my side. 5 00:00:58,725 --> 00:00:59,749 But Perseus... 6 00:00:59,926 --> 00:01:03,692 ...was strong-willed and chose a different path. 7 00:01:03,863 --> 00:01:07,026 He vowed to live as a man. 8 00:01:08,768 --> 00:01:11,066 Even when fate took his wife... 9 00:01:11,237 --> 00:01:13,899 ...he would not pray for help, from me... 10 00:01:14,541 --> 00:01:16,099 ...or the other gods. 11 00:01:17,710 --> 00:01:20,702 And now the time of the gods is ending. 12 00:01:20,947 --> 00:01:25,145 But the son of Zeus cannot hide from his destiny forever. 13 00:01:28,421 --> 00:01:29,888 Now pull it in. Do it again. 14 00:01:30,090 --> 00:01:32,991 Throw in the other one real quick. Go on. I'll tie this off. 15 00:01:39,299 --> 00:01:40,561 Good catch today, Dad. 16 00:01:42,969 --> 00:01:46,268 - Where'd you get that? - I made it myself. 17 00:01:48,942 --> 00:01:51,934 You made it yourself? Heh. 18 00:01:52,512 --> 00:01:54,673 I want to be a good god and do good things. 19 00:01:54,881 --> 00:01:57,816 - There's no such thing as good gods. - Some of them are good. 20 00:01:57,984 --> 00:02:01,511 Ah. Helius, there's more to life than gods and Titans. 21 00:02:02,489 --> 00:02:05,617 Hey, Clea. I have a confession to make. 22 00:02:06,126 --> 00:02:08,287 I, uh, needed him for chores so he skipped studying. 23 00:02:09,529 --> 00:02:13,260 Now, you do a good job, make me proud. 24 00:02:36,156 --> 00:02:38,181 I know you're here. 25 00:02:45,999 --> 00:02:48,160 I visit him sometimes in his dreams. 26 00:02:48,334 --> 00:02:50,928 He's like his father. A strong-willed boy. 27 00:02:52,305 --> 00:02:53,499 You just passing through? 28 00:02:56,476 --> 00:02:57,807 No. 29 00:02:58,978 --> 00:02:59,842 I need your help... 30 00:03:00,013 --> 00:03:01,071 ...Perseus. 31 00:03:01,814 --> 00:03:04,374 You're the great god Zeus. You don't need my help. 32 00:03:05,251 --> 00:03:07,515 There is a calamity coming. 33 00:03:07,687 --> 00:03:10,679 It will affect us all. Gods and men. 34 00:03:11,457 --> 00:03:14,392 - The humans may have stopped praying to us... - With good reason. 35 00:03:14,561 --> 00:03:16,085 ...but there are consequences. 36 00:03:17,163 --> 00:03:19,495 Without prayer, we gods lose our power. 37 00:03:19,666 --> 00:03:24,365 When our power leaves us, all our work comes undone. All of it. 38 00:03:34,380 --> 00:03:36,746 The walls of Tartarus are falling. 39 00:03:37,183 --> 00:03:40,019 It is emptying all its demons onto the earth. 40 00:03:40,020 --> 00:03:41,745 The first are already here. 41 00:03:42,689 --> 00:03:47,183 If our power diminishes much further, we gods will become mortal. 42 00:03:47,360 --> 00:03:49,920 We will die and Kronos himself will escape. 43 00:03:50,730 --> 00:03:54,131 It will mean chaos. The end of the world. 44 00:03:54,500 --> 00:03:56,229 What am I meant to do? 45 00:03:58,137 --> 00:03:59,399 This is business for gods. 46 00:03:59,639 --> 00:04:01,573 We need all our children now. 47 00:04:02,108 --> 00:04:04,099 Perhaps, together... 48 00:04:04,277 --> 00:04:05,744 ...we can remedy this. 49 00:04:05,912 --> 00:04:08,642 But we need every shred of power, Perseus. 50 00:04:11,584 --> 00:04:13,609 I will never leave my son. 51 00:04:16,456 --> 00:04:19,619 I know your heart better than you know it yourself. 52 00:04:20,460 --> 00:04:24,328 You believe your human half makes you unworthy to join us. 53 00:04:24,664 --> 00:04:26,063 You will learn someday that... 54 00:04:26,232 --> 00:04:27,756 ...being half-human... 55 00:04:27,934 --> 00:04:31,131 ...makes you stronger than a god, not weaker. 56 00:04:32,472 --> 00:04:34,167 I think you should go. 57 00:04:37,443 --> 00:04:39,240 Sleep well, Perseus. 58 00:05:28,361 --> 00:05:30,454 I will never leave my son. 59 00:06:31,224 --> 00:06:32,782 Zeus. 60 00:06:40,800 --> 00:06:42,267 Poseidon. 61 00:06:43,269 --> 00:06:44,429 Brother. 62 00:06:46,773 --> 00:06:48,263 It has been an age. 63 00:06:49,575 --> 00:06:51,304 Indeed, it has. 64 00:06:54,180 --> 00:06:55,477 Ares. 65 00:06:56,249 --> 00:06:57,682 My son. 66 00:06:59,419 --> 00:07:01,216 Where's my brother Perseus? 67 00:07:02,922 --> 00:07:04,287 Gone fishing? 68 00:07:05,291 --> 00:07:06,690 Yes. 69 00:07:07,427 --> 00:07:09,691 What a brave and noble decision. 70 00:07:16,702 --> 00:07:17,634 Let us go, then. 71 00:07:32,285 --> 00:07:36,221 Tartarus. The great prison of the underworld. 72 00:07:40,326 --> 00:07:41,418 Brother Hades! 73 00:07:44,030 --> 00:07:45,588 We have come to your domain... 74 00:07:46,265 --> 00:07:47,755 ...as agreed! 75 00:07:48,267 --> 00:07:49,757 Show yourself to us! 76 00:07:58,244 --> 00:08:00,542 After so many years... 77 00:08:00,746 --> 00:08:04,807 ...the sons of Kronos, together once more. 78 00:08:05,017 --> 00:08:06,678 Brothers in arms. 79 00:08:06,853 --> 00:08:08,286 Hades... 80 00:08:08,554 --> 00:08:12,684 ...you are the great ruler of the underworld. 81 00:08:13,259 --> 00:08:16,490 Allow us to enter and help you rebuild... 82 00:08:16,662 --> 00:08:17,890 ...the walls of Tartarus. 83 00:08:18,798 --> 00:08:22,393 My beloved brother, who banished me here for eternity... 84 00:08:22,568 --> 00:08:25,833 ...to look after our father, now seeks... 85 00:08:26,005 --> 00:08:27,632 ...reconciliation. 86 00:08:29,375 --> 00:08:31,969 We must forget the past, brother... 87 00:08:32,144 --> 00:08:33,372 ...and unite. 88 00:08:38,017 --> 00:08:39,507 Yes. 89 00:08:39,819 --> 00:08:41,548 But on my terms. 90 00:08:45,858 --> 00:08:46,586 Poseidon! 91 00:08:57,403 --> 00:08:58,734 Above you! 92 00:09:05,945 --> 00:09:07,003 Poseidon. 93 00:09:26,065 --> 00:09:27,692 It has begun. 94 00:10:10,309 --> 00:10:11,867 Helius?! 95 00:10:12,678 --> 00:10:13,736 Helius! 96 00:10:18,751 --> 00:10:19,775 Stay away, stay away! 97 00:10:26,025 --> 00:10:27,151 Helius? 98 00:10:27,493 --> 00:10:28,585 Helius. 99 00:10:56,422 --> 00:10:57,548 Chimera! 100 00:11:05,531 --> 00:11:06,691 Helius! 101 00:11:09,135 --> 00:11:10,124 Have you seen Helius?! 102 00:11:13,806 --> 00:11:14,932 Helius! 103 00:11:16,742 --> 00:11:17,504 Get back! 104 00:11:19,145 --> 00:11:21,739 Keep away! Its venom catches fire! 105 00:11:24,083 --> 00:11:25,482 Stay down! 106 00:11:54,046 --> 00:11:55,604 Helius, go with them! 107 00:11:59,985 --> 00:12:01,282 Take him! 108 00:12:01,520 --> 00:12:02,680 I'll find you! Go! 109 00:12:06,559 --> 00:12:07,423 Go! 110 00:12:15,034 --> 00:12:16,023 - Dad! - Run! 111 00:12:16,202 --> 00:12:16,861 Go! 112 00:12:19,071 --> 00:12:20,231 Helius! 113 00:12:24,009 --> 00:12:24,634 Helius! 114 00:12:29,548 --> 00:12:31,812 - Dad, hurry! - I'm coming, son! 115 00:12:33,819 --> 00:12:35,810 Helius! Stay there! 116 00:12:40,226 --> 00:12:41,250 Dad! 117 00:12:50,636 --> 00:12:51,330 Helius! 118 00:12:52,671 --> 00:12:53,467 Here! 119 00:12:53,906 --> 00:12:55,066 Come and get me! 120 00:14:07,646 --> 00:14:10,513 What are you waiting for?! Burn me! 121 00:14:35,541 --> 00:14:36,667 Sit. 122 00:14:43,082 --> 00:14:43,776 Ohh. 123 00:14:45,918 --> 00:14:46,942 Things are happening... 124 00:14:47,152 --> 00:14:49,882 ...in the world, Perseus. You know that, you have instincts. 125 00:14:50,055 --> 00:14:52,046 The son of a god. 126 00:14:54,293 --> 00:14:56,352 A son needs a father. 127 00:14:56,929 --> 00:14:58,089 I made a vow to lo. 128 00:14:58,264 --> 00:15:02,360 I know, I know, I was there delivering your son. 129 00:15:02,534 --> 00:15:05,264 You vowed to your wife you'd never let Helius wield a sword. 130 00:15:05,437 --> 00:15:07,598 That you'd live with him as a simple fisherman. 131 00:15:08,574 --> 00:15:12,738 Well, that's a fine game in normal times. 132 00:15:13,212 --> 00:15:16,181 But if you have power, you also have a duty. 133 00:15:17,616 --> 00:15:19,413 Just fix my body... 134 00:15:19,919 --> 00:15:21,750 ...and leave my soul to me. 135 00:15:28,093 --> 00:15:29,583 Where are we going? 136 00:15:30,996 --> 00:15:33,191 I need to speak to my father. 137 00:15:34,466 --> 00:15:36,331 There's nothing to be frightened of. 138 00:15:41,573 --> 00:15:43,473 This is the Mount of Idols. 139 00:15:43,642 --> 00:15:45,769 The closest place to the heavens. 140 00:15:46,278 --> 00:15:49,213 It's a place where people come to worship the gods. 141 00:15:52,518 --> 00:15:53,951 Or at least they used to come. 142 00:15:56,155 --> 00:15:57,588 Zeus? 143 00:16:06,932 --> 00:16:08,524 Father. 144 00:16:29,555 --> 00:16:30,852 Poseidon. 145 00:16:31,056 --> 00:16:32,148 What happened? 146 00:16:32,324 --> 00:16:34,986 Hades and Ares have joined Kronos... 147 00:16:35,294 --> 00:16:36,852 ...against humanity. 148 00:16:37,963 --> 00:16:40,022 All the gods have disappeared. 149 00:16:40,199 --> 00:16:43,293 - I fear the worst. - Here, here. 150 00:16:43,769 --> 00:16:46,169 I got you, I got you. 151 00:16:49,475 --> 00:16:51,067 Where's my father? 152 00:16:51,276 --> 00:16:52,470 Captured. 153 00:16:52,978 --> 00:16:56,175 You must journey to the underworld and free him. 154 00:16:56,648 --> 00:16:58,206 They took my father. 155 00:16:58,384 --> 00:17:00,477 You're the only hope left in this world. 156 00:17:01,353 --> 00:17:02,820 Or there will be oblivion. 157 00:17:09,328 --> 00:17:10,886 How do I do it? 158 00:17:11,597 --> 00:17:12,928 I'm only half a god. 159 00:17:13,165 --> 00:17:15,156 Then you must find another half-god. 160 00:17:16,335 --> 00:17:17,666 Agenor. 161 00:17:18,237 --> 00:17:19,829 He's my son. 162 00:17:24,710 --> 00:17:26,541 He's with Queen Andromeda. 163 00:17:28,047 --> 00:17:29,742 Tell him to take you to the Fallen One. 164 00:17:33,419 --> 00:17:34,716 Poseidon. 165 00:17:40,259 --> 00:17:41,817 Take this. Use it. 166 00:17:42,828 --> 00:17:43,453 If my son... 167 00:17:43,629 --> 00:17:46,223 ...survives and proves worthy... 168 00:17:46,832 --> 00:17:48,459 ...give it to him. 169 00:18:24,403 --> 00:18:26,633 My own son betrays me. 170 00:18:27,272 --> 00:18:30,969 Only when it suits you, you remember I am your son. 171 00:18:32,177 --> 00:18:33,474 Hades. 172 00:18:33,679 --> 00:18:37,012 You're sweating like a human, brother. Next, it'll be tears. 173 00:18:37,182 --> 00:18:38,877 Don't waste words on him. 174 00:18:39,384 --> 00:18:41,978 Kronos is waiting... 175 00:18:42,287 --> 00:18:43,481 ...Father. 176 00:18:44,923 --> 00:18:46,151 What? 177 00:18:46,325 --> 00:18:48,623 Our father has offered us a deal. 178 00:18:48,794 --> 00:18:50,455 You fool! 179 00:18:51,430 --> 00:18:53,660 If we help him to escape Tartarus... 180 00:18:53,832 --> 00:18:58,132 ...he will allow we few gods who remain to keep our immortality. 181 00:18:58,303 --> 00:19:00,533 - No! - Let him speak. 182 00:19:01,306 --> 00:19:02,500 Let him speak. 183 00:19:04,042 --> 00:19:05,304 Are you becoming weak? 184 00:19:05,644 --> 00:19:10,013 You're in the underworld, Ares, where it's wise to obey me. 185 00:19:13,118 --> 00:19:15,279 You forget our father once tried to kill us. 186 00:19:15,521 --> 00:19:17,682 No, I remember everything. 187 00:19:18,190 --> 00:19:23,355 And what exactly does our father want from us in return for our precious immortality? 188 00:19:23,529 --> 00:19:28,796 We simply offer him the last of your divine powers so that he may free himself. 189 00:19:31,436 --> 00:19:32,960 Oh, Hades. 190 00:19:34,940 --> 00:19:36,965 What have I done to you? 191 00:19:46,985 --> 00:19:49,010 You laugh as if you had a choice. 192 00:19:49,188 --> 00:19:50,985 There is no choice. 193 00:19:54,760 --> 00:19:57,092 I hope you have enough of them. 194 00:19:57,663 --> 00:19:58,493 Pull him. 195 00:20:21,086 --> 00:20:22,417 You'll need it more than me. 196 00:20:27,693 --> 00:20:28,785 Pegasus. 197 00:20:34,499 --> 00:20:35,693 Go on. 198 00:20:49,014 --> 00:20:50,003 He likes you. 199 00:20:54,620 --> 00:20:56,417 Me, on the other hand... 200 00:21:01,159 --> 00:21:02,217 I love you. 201 00:21:02,628 --> 00:21:03,890 I know. 202 00:21:05,430 --> 00:21:06,158 Come on. 203 00:21:12,604 --> 00:21:16,597 Eh, whoa. Keep it straight. Have it look good. 204 00:21:46,605 --> 00:21:48,095 Come on, boy. 205 00:21:50,776 --> 00:21:53,472 More Chimera! Archers! 206 00:21:54,279 --> 00:21:55,974 Go, go, go! 207 00:21:56,148 --> 00:21:58,480 Ready! Fire! 208 00:22:01,720 --> 00:22:04,314 - Chimera! - Ready! 209 00:22:04,523 --> 00:22:06,115 Hold your lines. Hold your lines! 210 00:22:08,460 --> 00:22:10,018 Out of the way! 211 00:22:10,462 --> 00:22:12,327 Hold your fire! 212 00:22:12,864 --> 00:22:15,594 - I said hold your fire! - Queen Andromeda. 213 00:22:16,368 --> 00:22:18,802 Ah, keep it straight. Oy! 214 00:22:20,605 --> 00:22:22,038 Whoa! 215 00:22:32,417 --> 00:22:34,146 You used to be a lot better at this. 216 00:22:36,655 --> 00:22:41,422 All hail Perseus, killer of the Kraken. 217 00:22:41,626 --> 00:22:43,560 Hail Perseus! 218 00:22:48,333 --> 00:22:50,358 Great Perseus. 219 00:22:50,869 --> 00:22:54,737 If it is action you're after, you are a little late. 220 00:22:55,240 --> 00:22:57,572 I'm just here to see Queen Andromeda. 221 00:22:57,743 --> 00:23:00,041 This is a battlefield. 222 00:23:00,245 --> 00:23:02,543 - I am in command here. - Uh-huh. 223 00:23:03,248 --> 00:23:05,045 Well, I wish to speak to the queen. 224 00:23:05,217 --> 00:23:07,549 And the queen wishes to speak to you. 225 00:23:09,554 --> 00:23:10,782 Your Majesty. 226 00:23:12,858 --> 00:23:14,155 Come on. 227 00:23:15,227 --> 00:23:17,161 Hail Perseus. 228 00:23:28,173 --> 00:23:31,040 You've obviously been in your own battles, Perseus. 229 00:23:32,210 --> 00:23:33,939 I've been busy with mine. 230 00:23:34,312 --> 00:23:35,802 Yeah, you have. 231 00:23:41,420 --> 00:23:42,978 I won't keep you. 232 00:23:46,391 --> 00:23:48,052 It's been too long. 233 00:23:51,763 --> 00:23:54,960 - I have a son now. - I know. I'd like to meet him. 234 00:23:56,401 --> 00:23:58,392 And my wife, she... - I know. 235 00:23:59,237 --> 00:24:00,636 I'm sorry. 236 00:24:02,207 --> 00:24:03,606 Your Majesty. 237 00:24:06,278 --> 00:24:10,146 For the sake of the men, we must resolve our differences before sunset. 238 00:24:10,315 --> 00:24:12,146 I made it clear we continue to fight... 239 00:24:12,317 --> 00:24:13,841 ...the Chimera invaders. 240 00:24:14,019 --> 00:24:16,453 Today in the field we lost 300 men... 241 00:24:16,621 --> 00:24:19,283 ...for the death of four Chimera. We have... 242 00:24:19,458 --> 00:24:22,825 ...offended the gods. We need to pray. 243 00:24:22,994 --> 00:24:24,586 You'd pray to Ares, perhaps? 244 00:24:24,763 --> 00:24:26,958 As soldiers always have. 245 00:24:27,332 --> 00:24:29,926 What if I was to tell you that Ares is your enemy now? 246 00:24:30,101 --> 00:24:31,534 I would make peace with him. 247 00:24:32,237 --> 00:24:34,831 You would make peace with the god of war? 248 00:24:35,607 --> 00:24:36,301 Perseus. 249 00:24:37,342 --> 00:24:39,139 What's your strategy? 250 00:24:41,513 --> 00:24:44,141 There's a way we can end this, and then I can get home. 251 00:24:44,649 --> 00:24:47,209 What is this for? - It's to cut the oars for my trireme. 252 00:24:47,385 --> 00:24:48,477 I need 170 oars... 253 00:24:49,454 --> 00:24:50,113 ...for the three rows... 254 00:24:50,288 --> 00:24:50,947 ...one oar per man. 255 00:24:51,323 --> 00:24:53,120 This looks like a pick. 256 00:24:53,291 --> 00:24:55,691 - It is, however, the rudder for my flagship. GUARD: Quiet! 257 00:24:55,994 --> 00:24:58,155 Morning checks, Your Majesty. 258 00:24:58,697 --> 00:25:00,528 Always eventful. 259 00:25:00,799 --> 00:25:03,791 Oh, Your Majesty. Ah. So good to see you. 260 00:25:03,969 --> 00:25:07,769 - This is Agenor. He's a liar and a thief. - I know it didn't work out between us... 261 00:25:07,973 --> 00:25:10,237 ...but, please, do try and get over it. 262 00:25:10,408 --> 00:25:12,842 Have you ever had a woman love you so much... 263 00:25:13,278 --> 00:25:15,041 ...she locks you up like a pet rabbit? 264 00:25:15,213 --> 00:25:16,976 He wanted my hand in marriage. 265 00:25:17,148 --> 00:25:20,083 When I refused, he tried to run away with the crown jewels. 266 00:25:20,285 --> 00:25:22,344 I think it's my extraordinary eyes. 267 00:25:22,521 --> 00:25:24,921 Actually, you got the eyes of your father. 268 00:25:27,492 --> 00:25:29,187 Do you know his father? 269 00:25:29,995 --> 00:25:31,485 Yeah, Agenor here... 270 00:25:31,897 --> 00:25:33,865 ...he's the son of the great god Poseidon. 271 00:25:36,835 --> 00:25:39,861 Your new boyfriend is clearly insane. 272 00:25:40,171 --> 00:25:42,105 I'm your cousin, Agenor. 273 00:25:42,874 --> 00:25:44,034 I'm the son of Zeus. 274 00:25:44,376 --> 00:25:47,345 Half-god and abandoned just like you. 275 00:25:49,814 --> 00:25:50,906 If my father sent you... 276 00:25:51,082 --> 00:25:53,050 ...I want nothing to do with you. 277 00:25:53,919 --> 00:25:55,716 Your father is dead. 278 00:25:56,888 --> 00:25:58,412 Gods don't die. 279 00:25:58,890 --> 00:26:00,221 They do now. 280 00:26:00,559 --> 00:26:02,390 Good. Could you do me a favor? 281 00:26:02,561 --> 00:26:04,620 Anything. - Go to hell. 282 00:26:06,097 --> 00:26:07,860 That's exactly where I'm going. 283 00:26:10,936 --> 00:26:12,961 I just need information. 284 00:26:14,139 --> 00:26:15,470 Your father told me... 285 00:26:15,640 --> 00:26:17,870 ...that you could help me get to the Fallen One. 286 00:26:25,383 --> 00:26:27,214 You long for the ocean, don't you? 287 00:26:28,086 --> 00:26:30,782 It's like a thirst you cannot quench. 288 00:26:32,891 --> 00:26:35,155 It must be hell for you in here. 289 00:26:43,134 --> 00:26:45,159 I want a royal pardon. 290 00:26:47,973 --> 00:26:48,962 Granted. 291 00:26:50,275 --> 00:26:51,742 I want my body weight in gold. 292 00:26:53,078 --> 00:26:54,136 Granted. 293 00:26:54,980 --> 00:26:57,505 Few gold coins, you're so scrawny. 294 00:26:57,682 --> 00:27:00,845 Let me see. What else have I dreamt of as I lay here in my cell? 295 00:27:01,019 --> 00:27:02,384 Don't push it. 296 00:27:04,122 --> 00:27:06,590 I'm gonna need a boat, your fastest boat. 297 00:27:06,758 --> 00:27:09,022 The Fallen One lives far across the ocean. 298 00:27:09,961 --> 00:27:10,689 Where? 299 00:27:10,895 --> 00:27:13,625 Well, put me on the deck of the boat and I'll show you. 300 00:27:20,138 --> 00:27:21,332 Your ship awaits. 301 00:27:21,773 --> 00:27:24,173 Fetch my lucky cape. 302 00:27:27,012 --> 00:27:29,981 Do you know why this is my lucky cape, me old mate? 303 00:27:30,181 --> 00:27:34,140 Because the first time I wore it, I sprouted a beard. A full-grown beard. 304 00:27:34,319 --> 00:27:35,980 Send word to every regiment... 305 00:27:36,154 --> 00:27:39,214 ...that's still intact to gather here at the Tyrene pass. 306 00:27:39,991 --> 00:27:42,960 If I'm not there in two days... 307 00:27:43,528 --> 00:27:45,052 ...then you can pray. 308 00:27:45,964 --> 00:27:47,431 Your Majesty. 309 00:27:48,500 --> 00:27:51,060 - Regroup at the garrison! - You can't leave... 310 00:27:51,236 --> 00:27:53,136 ...Greece without a queen. 311 00:27:54,539 --> 00:27:56,439 Are you giving me orders now? 312 00:28:10,989 --> 00:28:12,388 Unchain him. 313 00:28:19,764 --> 00:28:21,356 Show me where the Fallen One is. 314 00:28:22,567 --> 00:28:24,364 Who is the Fallen One? 315 00:28:24,536 --> 00:28:27,733 Oh, the god Hephaestus. Heh, heh. 316 00:28:29,908 --> 00:28:31,603 And who's Hephaestus? 317 00:28:33,545 --> 00:28:36,412 Hephaestus was the god that made Poseidon's trident... 318 00:28:36,748 --> 00:28:38,716 ...Hades' pitchfork... 319 00:28:38,883 --> 00:28:40,282 ...and Zeus' thunderbolt. 320 00:28:41,286 --> 00:28:42,412 Put those together... 321 00:28:42,587 --> 00:28:45,886 ...they form the Spear of Trium, the weapon the gods used... 322 00:28:46,057 --> 00:28:47,524 ...to defeat Kronos. 323 00:28:47,726 --> 00:28:49,751 But Hephaestus lives on the island of Kail. Ha-ha-ha. 324 00:28:50,428 --> 00:28:52,396 Which no one has ever found. 325 00:28:52,697 --> 00:28:55,564 Kail doesn't exist, does it, Agenor? 326 00:28:58,069 --> 00:28:58,728 It does... 327 00:28:58,903 --> 00:29:00,200 ...exist. I can take you. 328 00:29:01,005 --> 00:29:02,597 Unchain me and give me the trident. 329 00:29:02,774 --> 00:29:06,141 If you unchain him, he'll jump off this boat, you'll never see him again. 330 00:29:06,311 --> 00:29:08,506 Hephaestus can help you save your father. 331 00:29:29,768 --> 00:29:31,736 Don't let our family down. 332 00:29:59,297 --> 00:30:01,458 Never doubted you for a second, Agenor. 333 00:30:37,168 --> 00:30:39,033 Great Kronos. 334 00:30:39,204 --> 00:30:40,228 Father. 335 00:30:40,738 --> 00:30:44,299 We have delivered Zeus, your son... 336 00:30:46,311 --> 00:30:47,471 ...as you ordered. 337 00:30:48,413 --> 00:30:52,873 Zeus. 338 00:31:05,864 --> 00:31:07,889 Island of Kail. 339 00:31:12,537 --> 00:31:14,402 I'm not touching that again. 340 00:31:33,858 --> 00:31:34,916 What is it? 341 00:31:35,426 --> 00:31:38,884 I don't know. But whoever did this doesn't want us here. 342 00:31:39,063 --> 00:31:40,087 We have no choice. 343 00:31:40,965 --> 00:31:43,525 Fallen god has to live as close to the heavens as possible. 344 00:31:43,701 --> 00:31:44,759 Streams run through. 345 00:31:44,936 --> 00:31:46,733 Higher ground's that way. 346 00:32:14,832 --> 00:32:16,197 - What...?! - Look! 347 00:32:16,634 --> 00:32:18,134 Don't move! 348 00:32:27,078 --> 00:32:27,976 I can't see nothing. 349 00:32:28,146 --> 00:32:30,171 We should pray to the god of war. - Warriors! 350 00:32:30,348 --> 00:32:33,909 I know it is your custom, but no matter what we're about to face... 351 00:32:34,085 --> 00:32:35,848 ...you do not pray to Ares. 352 00:32:37,355 --> 00:32:40,347 If you do, he will find us and kill us all. 353 00:32:41,259 --> 00:32:42,487 Close in. 354 00:32:43,261 --> 00:32:44,819 Stay alert. 355 00:32:52,437 --> 00:32:53,734 Trip wire. 356 00:32:54,939 --> 00:32:56,338 - Agenor! - Yeah, yeah. Saw it. 357 00:33:03,247 --> 00:33:06,045 The most important thing is to do nothing. 358 00:33:06,617 --> 00:33:08,107 Nothing, I can do well. 359 00:33:11,356 --> 00:33:13,221 Aah! For the love of Zeus! 360 00:33:13,391 --> 00:33:15,018 I told you to do nothing! 361 00:33:15,259 --> 00:33:16,283 I didn't do anything! 362 00:33:18,396 --> 00:33:19,556 No, no, no! 363 00:33:22,867 --> 00:33:23,891 Cut the counterweights. 364 00:33:27,305 --> 00:33:29,205 Don't cut the counterweight! 365 00:33:29,407 --> 00:33:31,341 Yeah, he's right, the fall will kill him. 366 00:33:44,288 --> 00:33:48,725 Cut the counterweight! Cut the counterweight! 367 00:33:55,233 --> 00:33:55,892 Agenor! 368 00:33:57,001 --> 00:33:59,936 Cut the counterweight! Cut the counterweight! 369 00:34:00,238 --> 00:34:01,364 Agenor! 370 00:34:05,176 --> 00:34:06,734 Agenor! 371 00:34:31,235 --> 00:34:33,226 Oh, you gotta be kidding me. 372 00:34:34,739 --> 00:34:36,536 Stay down! 373 00:34:37,375 --> 00:34:38,467 Ah! 374 00:34:39,644 --> 00:34:40,372 What is it? 375 00:34:40,845 --> 00:34:41,834 Big! 376 00:34:42,046 --> 00:34:43,536 Andromeda, slow him down! 377 00:34:56,627 --> 00:34:57,286 Now! 378 00:34:57,662 --> 00:34:59,289 Archers! 379 00:34:59,730 --> 00:35:00,389 Galenos... 380 00:35:00,598 --> 00:35:02,862 - ... give him support. - You, follow me. 381 00:35:16,180 --> 00:35:17,112 No! 382 00:35:53,151 --> 00:35:55,210 I pray to you, great god Ares. I pray to you... 383 00:35:55,419 --> 00:35:56,613 Shh. 384 00:36:03,528 --> 00:36:04,825 Is it gone? 385 00:36:23,514 --> 00:36:24,742 Hey! 386 00:36:25,349 --> 00:36:26,941 This is gonna be a bad idea. 387 00:37:38,956 --> 00:37:40,583 Where's my cousin? 388 00:37:53,170 --> 00:37:54,569 Glad you're hanging in there. 389 00:37:54,739 --> 00:37:56,764 Yeah, I thought I'd give him an eyeful. 390 00:37:58,843 --> 00:38:00,174 What was that for? 391 00:38:02,113 --> 00:38:03,978 Poseidon. 392 00:38:27,305 --> 00:38:29,466 Poor Ares, always... 393 00:38:29,640 --> 00:38:31,107 ...following orders. 394 00:38:32,777 --> 00:38:34,210 I am my own master. 395 00:38:34,612 --> 00:38:36,512 Yes, of course you are. 396 00:38:37,882 --> 00:38:39,543 Perhaps it's only humans... 397 00:38:39,717 --> 00:38:40,979 ...that have free will. 398 00:38:46,090 --> 00:38:47,318 There. 399 00:38:48,859 --> 00:38:51,521 Pain! Your lesson in being human. 400 00:38:52,196 --> 00:38:53,663 Why don't you weep? 401 00:38:53,864 --> 00:38:56,025 Why not weep like your favorite son, Perseus? 402 00:38:59,670 --> 00:39:04,039 If I weep, it will be for you, Ares. 403 00:39:05,976 --> 00:39:07,170 Ares. 404 00:39:07,712 --> 00:39:09,043 Enough. 405 00:39:09,980 --> 00:39:11,470 Weep for your son! 406 00:39:11,649 --> 00:39:13,048 I said... 407 00:39:13,217 --> 00:39:14,479 ...enough! 408 00:39:14,685 --> 00:39:16,812 We are in this together, Hades. 409 00:39:16,987 --> 00:39:19,148 Do not weaken now. 410 00:39:19,824 --> 00:39:24,158 Your weakness is your blind hatred for your father and your brother. 411 00:39:26,831 --> 00:39:29,356 You don't know when to stop fighting. 412 00:39:29,734 --> 00:39:31,531 You've already won. 413 00:39:31,702 --> 00:39:35,331 Kronos is draining Zeus' power. 414 00:40:21,619 --> 00:40:23,450 Hephaestus. 415 00:40:42,106 --> 00:40:43,573 Zeus? 416 00:40:43,941 --> 00:40:45,499 Ares! 417 00:40:45,709 --> 00:40:47,472 Hades! 418 00:40:47,778 --> 00:40:51,214 At last! I knew you'd come. 419 00:40:51,415 --> 00:40:54,851 Poseidon, I can see your trident glinting. 420 00:40:55,286 --> 00:40:57,754 Ha-ha-ha. Ah. 421 00:41:00,157 --> 00:41:00,987 It's not... 422 00:41:01,158 --> 00:41:02,216 ...them. 423 00:41:05,129 --> 00:41:07,427 We're looking for Hephaestus, the maker... 424 00:41:07,598 --> 00:41:11,125 - ... of such mighty weapons. - Well, should I let them in? 425 00:41:11,802 --> 00:41:13,827 He says no! 426 00:41:15,673 --> 00:41:18,335 But then he always says no. 427 00:41:21,345 --> 00:41:23,313 He always says... 428 00:41:24,348 --> 00:41:25,781 ...no. 429 00:41:25,983 --> 00:41:26,677 Ahh. 430 00:41:27,184 --> 00:41:28,845 Yes. 431 00:41:36,527 --> 00:41:38,495 You are Perseus... 432 00:41:38,863 --> 00:41:40,888 ...son of Zeus. 433 00:41:42,466 --> 00:41:43,524 I am. 434 00:41:43,701 --> 00:41:46,261 "Release the Kraken," all of that. 435 00:41:48,138 --> 00:41:50,072 Yeah. - Who are you? 436 00:41:51,275 --> 00:41:53,800 I'm Agenor, son of Poseidon. 437 00:41:56,046 --> 00:41:57,536 Agenor. 438 00:41:58,048 --> 00:41:59,982 Have you ever heard of Agenor? 439 00:42:00,150 --> 00:42:02,311 Never heard of you. 440 00:42:02,686 --> 00:42:05,655 Well, your friend may also know me by the name... 441 00:42:06,690 --> 00:42:07,918 ...the Navigator. 442 00:42:09,426 --> 00:42:11,087 Navigator? 443 00:42:12,530 --> 00:42:14,395 Navigator! 444 00:42:16,333 --> 00:42:17,891 Still no. 445 00:42:18,068 --> 00:42:21,060 Don't worry, son, he says there are many useless demigods. 446 00:42:21,605 --> 00:42:25,439 "Useless"? About as useless as your one-eyed friends. 447 00:42:25,609 --> 00:42:26,667 Those Cyclopes... 448 00:42:26,844 --> 00:42:29,438 ...helped me forge the god-weapons. 449 00:42:30,447 --> 00:42:32,574 Have respect. 450 00:42:37,021 --> 00:42:38,579 "Navigator." 451 00:42:38,756 --> 00:42:40,223 Mm-hm. 452 00:42:41,859 --> 00:42:42,883 Hold on, because... 453 00:42:43,894 --> 00:42:47,853 Poseidon dead, Zeus captured. The words... 454 00:42:48,032 --> 00:42:49,522 ...don't even sit together. 455 00:42:49,700 --> 00:42:51,565 We need your help to rescue Zeus... 456 00:42:51,735 --> 00:42:53,362 ...so he can stop Kronos. 457 00:42:55,439 --> 00:42:57,532 - That's the plan, is it? - Yeah. 458 00:42:57,708 --> 00:43:01,576 Right. Right. Well, in that case, we'd best prepare. 459 00:43:01,745 --> 00:43:04,305 For what? - The end of the bloody world. 460 00:43:04,481 --> 00:43:06,449 Kronos will dismantle the earth. 461 00:43:06,650 --> 00:43:09,778 You'll be scattered across the universe. 462 00:43:09,954 --> 00:43:11,387 Fantastic. 463 00:43:13,490 --> 00:43:14,957 You forged these weapons... 464 00:43:15,125 --> 00:43:17,889 ...right here for the gods. You must be able to help us. 465 00:43:18,362 --> 00:43:20,626 Shut it! How could I... 466 00:43:20,798 --> 00:43:22,265 ...when I've no godly power anymore? 467 00:43:22,433 --> 00:43:23,229 Who's he talking to? 468 00:43:23,400 --> 00:43:24,799 Don't you... 469 00:43:24,969 --> 00:43:26,231 ...walk away from me. 470 00:43:26,403 --> 00:43:29,133 His all-powerful father took it away from me... 471 00:43:29,373 --> 00:43:32,171 ...when I sided with Hades in their little family argument. 472 00:43:32,876 --> 00:43:36,403 Yes, I know now it was a mistake! 473 00:43:36,580 --> 00:43:38,810 People forget! 474 00:43:39,750 --> 00:43:43,846 In the beginning, Hades was wise... 475 00:43:44,021 --> 00:43:47,821 ...and just and strong. 476 00:43:48,258 --> 00:43:51,523 It were your daddy became drunk on power. 477 00:43:52,262 --> 00:43:54,025 We were even hoping... 478 00:43:54,198 --> 00:43:58,692 ...when Zeus came he might see his mistake and restore our... 479 00:43:59,303 --> 00:44:02,170 Why not? He might have, had he come. 480 00:44:09,179 --> 00:44:09,941 I'm sorry... 481 00:44:10,114 --> 00:44:13,106 ...that you think being human is not enough. But we humans... 482 00:44:13,283 --> 00:44:15,774 ...hope when there's no hope. 483 00:44:15,986 --> 00:44:19,649 And we believe when to believe is idiotic. 484 00:44:20,190 --> 00:44:22,658 But sometimes, in spite... 485 00:44:22,826 --> 00:44:25,294 ...of everything, we prevail. 486 00:44:27,564 --> 00:44:28,656 Now... 487 00:44:31,201 --> 00:44:32,566 ...which of you two... 488 00:44:32,736 --> 00:44:34,499 ...is in charge? 489 00:44:34,872 --> 00:44:36,066 - I am. - Then... 490 00:44:38,475 --> 00:44:40,443 ...if we were gods... 491 00:44:41,178 --> 00:44:43,840 ...how would you help us free Zeus? 492 00:44:45,883 --> 00:44:47,180 Oh, my dear. 493 00:44:49,386 --> 00:44:50,751 You remind me of someone. 494 00:44:53,824 --> 00:44:55,451 Aphrodite. 495 00:44:56,360 --> 00:44:58,385 She was my wife. 496 00:45:01,198 --> 00:45:02,995 Come with me. 497 00:45:03,567 --> 00:45:05,933 If Zeus is captive in the underworld... 498 00:45:06,103 --> 00:45:09,231 ...he's likely being held in the heart of Tartarus. 499 00:45:10,874 --> 00:45:13,741 There can't be much time before his life force... 500 00:45:13,911 --> 00:45:15,037 ...is completely sapped. 501 00:45:15,212 --> 00:45:17,043 But how do we get to him? 502 00:45:17,281 --> 00:45:18,578 We can't. 503 00:45:18,782 --> 00:45:20,613 Normally you'd be right, young man. 504 00:45:26,490 --> 00:45:29,550 But when I designed this marvel... 505 00:45:29,860 --> 00:45:32,454 ...I included a secret passage, a shortcut... 506 00:45:32,629 --> 00:45:33,687 ...if you will. 507 00:45:33,864 --> 00:45:35,991 - You designed Tartarus? - Oh, aye. 508 00:45:36,533 --> 00:45:38,057 And built it. 509 00:45:38,635 --> 00:45:40,728 Aphrodite, I could... 510 00:45:40,904 --> 00:45:43,202 ...not only get you inside... 511 00:45:43,373 --> 00:45:46,740 ...I could give you a guided tour. 512 00:45:51,548 --> 00:45:53,413 In order for the prison of Tartarus... 513 00:45:53,584 --> 00:45:55,814 ...to be completely impregnable... 514 00:45:56,019 --> 00:45:58,920 ...I built it from the outside in. 515 00:45:59,089 --> 00:46:01,922 So I had to leave a passage for meself to get out... 516 00:46:02,092 --> 00:46:04,959 ...when the work was done. And this labyrinth... 517 00:46:05,129 --> 00:46:08,326 ...is the only way a human can travel through the underworld... 518 00:46:08,532 --> 00:46:12,298 ...and get to the heart of Tartarus. 519 00:46:42,499 --> 00:46:46,492 Where's my snarling bastard of a son Ares? 520 00:46:47,104 --> 00:46:50,437 Will Kronos really spare him? 521 00:46:51,441 --> 00:46:52,135 And you? 522 00:46:54,845 --> 00:46:57,370 Is there no end to this? 523 00:46:58,115 --> 00:46:59,275 I'm afraid, brother. 524 00:46:59,483 --> 00:47:02,646 Is that what you want me to say? I'm a god and I'm afraid. 525 00:47:02,820 --> 00:47:03,787 Well, you should be. 526 00:47:04,021 --> 00:47:08,583 When your precious humans die, at least their souls go to another place. 527 00:47:09,226 --> 00:47:12,093 When a god dies, it isn't death. 528 00:47:12,596 --> 00:47:14,496 It's just absence. 529 00:47:15,966 --> 00:47:17,228 It's nothing. 530 00:47:19,703 --> 00:47:21,500 It's oblivion. 531 00:47:24,842 --> 00:47:26,537 It's oblivion. 532 00:47:29,313 --> 00:47:30,837 Perseus. 533 00:47:34,518 --> 00:47:36,042 Perseus. 534 00:47:37,221 --> 00:47:38,688 Father. 535 00:47:40,924 --> 00:47:42,551 I'm close. 536 00:47:42,926 --> 00:47:44,518 Stay with me. 537 00:47:44,862 --> 00:47:47,387 You see, if you align the edges correctly... 538 00:47:47,564 --> 00:47:50,260 ...it gives you a shifting depiction of the interior. 539 00:47:50,500 --> 00:47:52,229 Can I say, that is a masterpiece. 540 00:47:52,402 --> 00:47:54,233 Well, useful to a point. 541 00:47:54,438 --> 00:47:56,998 - Would you let a lowly navigator hold it? - No. 542 00:47:57,174 --> 00:48:00,405 Well, you are the son of Poseidon. 543 00:48:00,744 --> 00:48:05,113 He's the one who taught me to navigate. That, and how to seduce a mermaid... 544 00:48:05,282 --> 00:48:07,682 ...which seemed random, but came in handy more often... 545 00:48:07,851 --> 00:48:10,217 ...than you'd think. Thing to do is... 546 00:48:10,387 --> 00:48:13,220 ...don't talk to her, talk to her friend. 547 00:48:16,793 --> 00:48:19,921 Navigator, this is the entrance to the labyrinth. 548 00:48:20,097 --> 00:48:24,227 There are hundreds of doors, all of which would kill you... 549 00:48:25,168 --> 00:48:27,102 ...save one. You see... 550 00:48:27,271 --> 00:48:28,704 ...I designed it to play... 551 00:48:28,872 --> 00:48:31,272 ...tricks with the mind. After all, the mind... 552 00:48:31,441 --> 00:48:32,931 ...is the greatest trap of all. 553 00:48:33,110 --> 00:48:36,079 So you've got to control your fears... 554 00:48:36,246 --> 00:48:38,737 ...so you don't turn on yourself or each other... 555 00:48:38,916 --> 00:48:41,111 ...if you wanna make it to Tartarus. 556 00:48:48,926 --> 00:48:49,585 There it is. 557 00:48:50,227 --> 00:48:51,956 There's our door. 558 00:48:55,966 --> 00:48:57,593 Everybody back! 559 00:49:07,711 --> 00:49:08,405 Oh. 560 00:49:08,946 --> 00:49:11,073 Which one of you prayed to him?! 561 00:49:43,013 --> 00:49:44,139 You betrayed our father. 562 00:49:45,115 --> 00:49:46,878 He betrayed me... 563 00:49:48,151 --> 00:49:49,175 ...by choosing you. 564 00:50:17,381 --> 00:50:19,144 You beauty! 565 00:50:21,418 --> 00:50:23,682 Come on! It won't stay open... 566 00:50:23,854 --> 00:50:24,878 ...for long! 567 00:50:36,066 --> 00:50:38,227 No, not now! 568 00:50:49,846 --> 00:50:50,608 Great god Ares... 569 00:50:50,814 --> 00:50:53,681 ...be merciful. It was I who prayed to you. I was taught... 570 00:50:54,251 --> 00:50:57,049 ...to pray for my enemies. I prayed you would find peace... 571 00:50:57,220 --> 00:50:59,450 ...in your hear... Ah! Ah! 572 00:51:05,896 --> 00:51:06,760 We are brothers... 573 00:51:07,431 --> 00:51:08,557 ...but not equal. 574 00:51:13,336 --> 00:51:16,396 I have got to give them more time. 575 00:51:25,615 --> 00:51:28,641 One last godly thing. 576 00:51:28,852 --> 00:51:29,910 Come on! 577 00:51:30,587 --> 00:51:32,885 Let's see what you blee...! 578 00:51:34,091 --> 00:51:34,989 Perseus! 579 00:51:37,594 --> 00:51:38,583 Hephaestus. 580 00:51:38,862 --> 00:51:39,590 Aah! 581 00:51:42,866 --> 00:51:43,764 Perseus! The door's... 582 00:51:43,934 --> 00:51:45,299 - ... closing! - Come on! 583 00:51:45,469 --> 00:51:46,561 Ares! 584 00:51:47,604 --> 00:51:49,435 Is that all you got... 585 00:51:49,606 --> 00:51:50,573 ...you sniveling... 586 00:51:51,475 --> 00:51:52,499 ...dog? 587 00:51:53,777 --> 00:51:54,801 Get to the door! 588 00:51:56,113 --> 00:51:58,113 - Come on! - Come on! 589 00:52:21,204 --> 00:52:22,899 Oh, Korrina. 590 00:52:24,174 --> 00:52:26,665 She was a fool to pray to him... 591 00:52:27,844 --> 00:52:30,870 ...and he was a coward to kill the weak. 592 00:52:31,047 --> 00:52:33,641 He has fought in many wars. 593 00:52:33,850 --> 00:52:36,011 He's slaughtered innocents for centuries. 594 00:52:36,953 --> 00:52:37,612 It's all... 595 00:52:37,787 --> 00:52:38,811 ...he knows. 596 00:52:40,423 --> 00:52:41,549 I can't beat him. 597 00:52:42,325 --> 00:52:43,314 Mutton head. 598 00:52:43,527 --> 00:52:47,054 Two days ago I was trapped in a cell in a dungeon, admittedly... 599 00:52:47,230 --> 00:52:50,358 ...trying to escape, unbecoming of the son of Poseidon. 600 00:52:51,201 --> 00:52:55,035 But today I'm here, and I'm trying to save the universe. 601 00:52:55,472 --> 00:52:56,734 Jump in. 602 00:53:06,349 --> 00:53:07,577 Your Majesty... 603 00:53:07,751 --> 00:53:11,084 ...I realize in a labyrinth with a million possibilities... 604 00:53:11,254 --> 00:53:13,381 ...this is the last thing you want to hear... 605 00:53:15,025 --> 00:53:16,458 ...but follow me. 606 00:53:21,464 --> 00:53:22,829 That way. 607 00:53:26,970 --> 00:53:28,403 Or this way. 608 00:53:48,024 --> 00:53:48,683 I don't know... 609 00:53:48,858 --> 00:53:50,883 ...how we'll get through this without Hephaestus. 610 00:53:57,367 --> 00:53:59,130 Perseus. 611 00:54:04,307 --> 00:54:06,241 Where is your son? 612 00:54:17,085 --> 00:54:18,882 This way. 613 00:54:25,027 --> 00:54:26,289 That way. 614 00:54:48,617 --> 00:54:50,050 This way! 615 00:55:00,095 --> 00:55:01,585 Andromeda. 616 00:55:03,298 --> 00:55:04,765 Korrina. 617 00:55:05,667 --> 00:55:07,430 You must turn back. 618 00:55:15,611 --> 00:55:16,441 This should be... 619 00:55:16,612 --> 00:55:18,773 ...a corridor. This map makes no sense. 620 00:55:18,981 --> 00:55:20,505 Andromeda. 621 00:55:24,486 --> 00:55:26,386 There's something in here with us. 622 00:55:28,390 --> 00:55:30,858 - Just give me the map. - No. 623 00:55:31,126 --> 00:55:33,686 The mighty Kraken slayer. Shouldn't he be somewhere... 624 00:55:33,862 --> 00:55:35,523 - ... posing for a statue? - Agenor... 625 00:55:35,697 --> 00:55:38,666 - ... just give me the map! - The map is useless! 626 00:55:47,342 --> 00:55:48,331 This way! 627 00:55:54,116 --> 00:55:54,844 Agenor! 628 00:55:57,719 --> 00:55:59,516 I know where we're going! 629 00:56:06,328 --> 00:56:07,625 This way! 630 00:56:18,540 --> 00:56:19,700 Get back! 631 00:56:28,750 --> 00:56:29,409 Back! 632 00:56:36,525 --> 00:56:37,549 Get up! 633 00:56:50,238 --> 00:56:50,966 Andromeda! 634 00:56:57,279 --> 00:56:58,303 Yes. 635 00:57:09,391 --> 00:57:10,881 Take the weight! 636 00:57:16,565 --> 00:57:18,328 Come on, come on, come on! 637 00:57:22,004 --> 00:57:23,335 Go, go! 638 00:57:23,739 --> 00:57:25,001 Go! 639 00:58:11,153 --> 00:58:12,882 It's cold in here, isn't it? 640 00:58:29,504 --> 00:58:31,335 You're not real. 641 00:58:31,840 --> 00:58:33,535 Helius? 642 01:00:01,997 --> 01:00:05,899 Why are you doing this? Please, Dad, don't kill me. 643 01:01:06,027 --> 01:01:08,325 - Perseus! - Perseus. 644 01:01:08,797 --> 01:01:10,059 What happened? 645 01:01:16,638 --> 01:01:17,627 Tartarus. 646 01:01:20,508 --> 01:01:21,497 Come on, let's go. 647 01:01:22,811 --> 01:01:23,641 Come on. 648 01:01:33,388 --> 01:01:36,482 Kronos has his power now. 649 01:01:37,759 --> 01:01:39,351 Hades. 650 01:01:41,830 --> 01:01:43,263 I am so sorry. 651 01:01:44,199 --> 01:01:45,257 For what? 652 01:01:46,001 --> 01:01:47,491 For having banished you. 653 01:01:49,671 --> 01:01:51,400 Can you forgive me for that? 654 01:01:52,540 --> 01:01:54,167 Why do you ask? 655 01:01:55,777 --> 01:01:58,473 Because I forgive you for this. 656 01:02:00,415 --> 01:02:02,508 Release me, Hades. 657 01:02:02,684 --> 01:02:05,209 I know there is still good in you. 658 01:02:14,095 --> 01:02:15,995 You have no pride, Hades. 659 01:02:17,032 --> 01:02:18,192 No. 660 01:02:18,700 --> 01:02:21,362 I won't let you kill him. 661 01:02:23,271 --> 01:02:24,499 Brother. 662 01:02:28,143 --> 01:02:29,610 You can't stop this. 663 01:02:46,594 --> 01:02:47,891 Ares! 664 01:03:19,794 --> 01:03:21,091 Come on. 665 01:03:28,303 --> 01:03:29,702 Go, go! 666 01:03:35,076 --> 01:03:36,941 Father. Father! 667 01:03:37,512 --> 01:03:38,342 Father! 668 01:03:38,513 --> 01:03:39,673 Open your eyes! 669 01:03:41,716 --> 01:03:43,206 Perseus. 670 01:03:44,486 --> 01:03:46,511 Perseus, my son. 671 01:04:04,806 --> 01:04:06,899 Use the power inside you. 672 01:04:33,068 --> 01:04:33,762 Perseus... 673 01:04:33,935 --> 01:04:34,629 ...hurry! 674 01:04:59,427 --> 01:05:01,019 Ares! - Andromeda! 675 01:05:18,713 --> 01:05:19,611 Hades... 676 01:05:19,781 --> 01:05:20,805 ...come with us. 677 01:05:46,474 --> 01:05:47,805 No! 678 01:05:50,478 --> 01:05:52,139 Hades. 679 01:06:00,955 --> 01:06:02,786 Weapon. Give it to me. 680 01:06:04,325 --> 01:06:05,622 Hold them. 681 01:06:40,028 --> 01:06:40,960 Mantius, impressive. 682 01:06:41,362 --> 01:06:44,798 - You gathered a fine army. - I have prepared a royal tent. 683 01:06:44,966 --> 01:06:46,558 And is it fit for a god? 684 01:06:47,202 --> 01:06:48,794 Great Zeus. - Great Zeus. 685 01:06:48,970 --> 01:06:50,460 Great Zeus. 686 01:06:56,578 --> 01:06:57,237 Kronos... 687 01:06:57,412 --> 01:07:00,210 ...will come for me, Perseus. 688 01:07:00,582 --> 01:07:02,982 I don't have the power left to stop him. 689 01:07:06,054 --> 01:07:07,078 I wanted... 690 01:07:07,288 --> 01:07:09,688 ...to leave the world safe for you. I failed. 691 01:07:10,525 --> 01:07:12,755 I should have come with you. 692 01:07:12,927 --> 01:07:14,417 - I was just... - You pulled me... 693 01:07:14,596 --> 01:07:16,496 ...out of Tartarus. 694 01:07:17,865 --> 01:07:19,162 You saved me. 695 01:07:20,335 --> 01:07:22,803 How do you suppose you did that? 696 01:07:23,705 --> 01:07:26,765 I never stopped thinking about getting home to my son. 697 01:07:26,941 --> 01:07:29,808 Then you use that. Fight for your son. 698 01:07:30,845 --> 01:07:32,107 Remember: 699 01:07:33,014 --> 01:07:35,949 Only the Spear of Trium can defeat Kronos. 700 01:07:36,117 --> 01:07:38,677 And the hand that holds that spear will have to be... 701 01:07:38,853 --> 01:07:39,911 ...yours. 702 01:07:46,227 --> 01:07:48,821 We have two pieces of the Spear of Trium. 703 01:07:50,131 --> 01:07:51,860 Poseidon's trident... 704 01:07:53,534 --> 01:07:54,728 ...and Hades' pitchfork. 705 01:07:54,902 --> 01:07:57,234 So, what we need is Zeus' thunderbolt. 706 01:07:57,405 --> 01:07:58,929 Which is on Ares' back. 707 01:08:01,976 --> 01:08:03,136 Yep. 708 01:08:05,146 --> 01:08:06,272 Ares. 709 01:08:07,482 --> 01:08:08,972 Ares. 710 01:08:09,751 --> 01:08:10,775 Ares. 711 01:08:11,853 --> 01:08:13,150 Brother. 712 01:08:15,089 --> 01:08:16,886 I pray to you. 713 01:08:18,226 --> 01:08:20,660 Meet me at the temple of the gods. 714 01:08:23,164 --> 01:08:25,098 You say we're not equal. 715 01:08:27,602 --> 01:08:28,830 So come prove to me... 716 01:08:29,003 --> 01:08:29,992 ...you're right. 717 01:08:33,641 --> 01:08:36,769 Prove to our father that you're right. 718 01:08:38,746 --> 01:08:40,509 I hear you, brother. 719 01:08:47,822 --> 01:08:49,517 I'll get the spear. You hold him off. 720 01:08:56,431 --> 01:08:57,762 Don't give me the big speech. 721 01:08:58,533 --> 01:09:00,467 Yeah, I wasn't planning to. 722 01:09:23,958 --> 01:09:24,788 Our battle plan... 723 01:09:25,426 --> 01:09:26,484 ...must be simple. 724 01:09:26,794 --> 01:09:28,159 Three lines of defense: 725 01:09:28,329 --> 01:09:30,388 Agenor's men will hold the front line... 726 01:09:30,565 --> 01:09:31,657 ...from the trenches. 727 01:09:31,833 --> 01:09:32,697 Cover every part... 728 01:09:32,867 --> 01:09:34,664 ...of yourself, or you'll be burned... 729 01:09:34,836 --> 01:09:35,962 ...by the fire. 730 01:09:36,137 --> 01:09:37,798 Every piece of cloth... 731 01:09:38,306 --> 01:09:40,467 ...every piece of skin. Help each other. 732 01:09:40,675 --> 01:09:41,801 Phalanxes behind that... 733 01:09:41,976 --> 01:09:44,069 ...and infantry as the last defense. 734 01:09:44,879 --> 01:09:46,437 I will lead the infantry myself. 735 01:09:47,248 --> 01:09:48,408 And our job... 736 01:09:48,583 --> 01:09:51,848 ...is to hold Kronos back for as long as possible... 737 01:09:52,019 --> 01:09:54,146 ...if we're to stand a chance. 738 01:09:55,390 --> 01:09:57,824 - Dig in! - Position! 739 01:10:00,094 --> 01:10:01,584 Secure positions! 740 01:10:46,073 --> 01:10:47,734 Kronos is near. 741 01:11:01,756 --> 01:11:03,553 Makhai! 742 01:11:04,392 --> 01:11:06,019 Makhai! 743 01:11:17,939 --> 01:11:19,804 Light the fires! 744 01:11:20,107 --> 01:11:23,304 - Light the fires! - Light the fires! 745 01:11:26,747 --> 01:11:27,771 Hold! 746 01:11:33,688 --> 01:11:35,178 Fire the artillery! 747 01:11:35,690 --> 01:11:36,679 Loose! 748 01:11:39,093 --> 01:11:40,424 Fire! 749 01:12:14,095 --> 01:12:15,528 Brother. 750 01:12:27,608 --> 01:12:28,870 Brother. 751 01:12:31,112 --> 01:12:34,513 - Please don't hurt him. - I'm not going to hurt him. 752 01:12:34,715 --> 01:12:36,182 I'm going to hurt you. 753 01:12:37,318 --> 01:12:38,512 And I want him to watch. 754 01:12:39,554 --> 01:12:41,044 I want you to know... 755 01:12:41,722 --> 01:12:43,246 ...what it feels like... 756 01:12:43,424 --> 01:12:47,224 ...when someone takes your father away from you. 757 01:14:12,513 --> 01:14:13,741 Front line, attack! 758 01:14:14,348 --> 01:14:15,212 Stay with me! 759 01:14:16,350 --> 01:14:17,408 Stand firm! 760 01:15:12,707 --> 01:15:14,197 So this is what a father... 761 01:15:14,375 --> 01:15:16,536 ...would go through for his son? 762 01:15:44,038 --> 01:15:45,369 Brother. 763 01:15:47,708 --> 01:15:49,039 Brother. 764 01:15:50,578 --> 01:15:52,045 I do... 765 01:15:53,180 --> 01:15:54,841 ...forgive you. 766 01:16:18,405 --> 01:16:19,064 You look... 767 01:16:19,240 --> 01:16:21,470 ...10,000 years younger. 768 01:16:21,942 --> 01:16:23,102 And feel it. 769 01:16:28,482 --> 01:16:31,383 Death was circling you. 770 01:16:31,886 --> 01:16:35,117 That was the last time I'll have the strength to chase it away. 771 01:16:37,224 --> 01:16:38,122 We have the power... 772 01:16:38,292 --> 01:16:41,955 ...between us to put on a little display. 773 01:16:42,129 --> 01:16:43,118 Like in the old days. 774 01:16:44,098 --> 01:16:45,395 So shall we finish this? 775 01:16:45,566 --> 01:16:46,464 We have no weapons. 776 01:16:46,634 --> 01:16:48,465 We had power before we had weapons. 777 01:16:48,636 --> 01:16:50,433 - When we were young gods. - Yes. 778 01:16:51,472 --> 01:16:52,496 Let's have some fun! 779 01:19:15,783 --> 01:19:18,047 Helius. Weapons! 780 01:19:36,537 --> 01:19:38,835 Hold the line! Hold the line! 781 01:19:39,039 --> 01:19:40,267 Stand firm! 782 01:19:55,556 --> 01:19:56,784 The Spear of Trium. 783 01:20:10,704 --> 01:20:14,663 Hades. 784 01:20:20,114 --> 01:20:21,843 Zeus. 785 01:20:22,082 --> 01:20:24,107 The first strike's mine, brother. 786 01:21:02,156 --> 01:21:03,316 Perseus! 787 01:22:13,894 --> 01:22:15,327 Together now, brother! 788 01:22:33,714 --> 01:22:36,774 This is it, boy. They've given us a chance. 789 01:23:03,477 --> 01:23:04,375 Brother! 790 01:24:07,307 --> 01:24:08,899 Come on, stand up! 791 01:24:22,589 --> 01:24:26,047 Perseus! Perseus! Perseus! 792 01:25:00,927 --> 01:25:02,758 He's waiting for you... 793 01:25:04,164 --> 01:25:05,961 ...before he goes. 794 01:25:27,921 --> 01:25:30,151 Your boy gave you strength. 795 01:25:31,458 --> 01:25:32,652 Yes. 796 01:25:33,827 --> 01:25:35,590 As did mine. 797 01:25:40,434 --> 01:25:42,629 Perhaps Hades can heal you. 798 01:25:42,969 --> 01:25:45,164 He already gave me my last chance. 799 01:25:50,477 --> 01:25:52,809 And you sacrificed it for him. 800 01:25:54,348 --> 01:25:57,010 There will be no more sacrifices. 801 01:25:58,819 --> 01:26:00,719 No more gods. 802 01:26:05,726 --> 01:26:08,991 Use your power wisely, Perseus. 803 01:26:27,013 --> 01:26:29,880 Thank you, my son. 804 01:26:59,212 --> 01:27:01,840 All my power is spent. 805 01:27:05,485 --> 01:27:06,918 Who knows? 806 01:27:08,555 --> 01:27:11,217 I might be stronger without it. 807 01:27:26,006 --> 01:27:28,736 I know it's broke. No need to tell me. 808 01:27:28,942 --> 01:27:31,308 I could walk on it, but... My mum always said... 809 01:27:31,511 --> 01:27:34,742 ...you should let everyone have their moment to shine. You know? 810 01:27:34,915 --> 01:27:37,884 So, you know, I'm established. I've already got a name. 811 01:27:38,051 --> 01:27:40,611 You know? The Navigator. 812 01:27:43,323 --> 01:27:44,915 If I'm not mistaken... 813 01:27:45,625 --> 01:27:48,560 - ... you're the son of Perseus. - I am Helius. 814 01:27:48,762 --> 01:27:51,128 Is that your boy, Helius? 815 01:28:00,273 --> 01:28:01,535 Go over there! 816 01:28:03,443 --> 01:28:04,432 Helius! 817 01:28:05,178 --> 01:28:05,974 Come here. 818 01:28:06,146 --> 01:28:08,307 I've got a story to tell. Come and meet... 819 01:28:08,482 --> 01:28:10,143 ...your Uncle Navigator. 820 01:28:20,126 --> 01:28:21,593 I'm Agenor. 821 01:28:21,928 --> 01:28:23,259 Helius. 822 01:28:23,430 --> 01:28:26,695 I've read that you are a great disappointment. 823 01:28:27,133 --> 01:28:29,101 That's right, I am great. 824 01:28:29,269 --> 01:28:31,294 This is my nurse, Tiger. 825 01:28:45,385 --> 01:28:47,649 We have to be prepared if there's another attack. 826 01:28:47,821 --> 01:28:49,982 We're fortifying Argos with the third regiment. 827 01:28:50,156 --> 01:28:53,284 Our engines will be ready in two days, so in the west we can... 828 01:29:12,412 --> 01:29:13,640 Dad... 829 01:29:14,548 --> 01:29:17,210 ...I'm actually looking forward to going home. 830 01:29:18,018 --> 01:29:22,216 I've decided being a boring fisherman isn't that bad. 831 01:29:23,056 --> 01:29:25,183 You know we can't go back home. 832 01:29:42,142 --> 01:29:43,370 Take it. 833 01:29:48,348 --> 01:29:49,906 You're Helius. 834 01:29:52,052 --> 01:29:53,917 You're son of Perseus... 835 01:29:54,354 --> 01:29:56,345 ...the grandson of Zeus. 836 01:29:59,526 --> 01:30:00,720 Take it. 837 01:30:11,705 --> 01:30:13,036 It's heavy. 838 01:30:14,240 --> 01:30:15,605 Yeah, it is. 839 01:30:18,311 --> 01:30:19,903 Is it too much? 840 01:30:27,454 --> 01:30:28,716 No.