1 00:00:55,480 --> 00:00:57,164 (THUNDER RUMBLING) 2 00:01:00,600 --> 00:01:02,489 The more jobs we do with these guys... 3 00:01:03,640 --> 00:01:05,940 The more they squeeze us. 4 00:01:06,040 --> 00:01:07,420 Fucking Russians. 5 00:01:07,520 --> 00:01:10,540 MIKE: Well, Vassili kept things tight, at least you knew where you were. 6 00:01:10,640 --> 00:01:12,165 But this bitch... (SCOFFS) 7 00:01:13,400 --> 00:01:14,420 I don't know. 8 00:01:14,520 --> 00:01:16,010 RUSSELL: Man, no shit. 9 00:01:16,680 --> 00:01:19,081 I can almost feel her breathing down our necks. 10 00:01:22,000 --> 00:01:23,729 I'll tell you what though, man. 11 00:01:24,200 --> 00:01:27,283 This job, it's keeping her up nights. 12 00:01:28,440 --> 00:01:31,205 Yeah. Well, the less we know, the better. 13 00:01:33,200 --> 00:01:36,005 All right, so what we're talking about, we're gonna need more bodies. 14 00:01:36,360 --> 00:01:38,567 Franco and Marcus? 15 00:01:38,680 --> 00:01:39,900 That's our move? 16 00:01:40,000 --> 00:01:41,729 Well, we could do it ourselves, but... 17 00:01:42,680 --> 00:01:44,460 Inside three minutes? 18 00:01:44,560 --> 00:01:46,020 No, it's not possible. 19 00:01:46,120 --> 00:01:47,100 (THUNDER RUMBLING) 20 00:01:47,200 --> 00:01:49,441 Job needs to be done in broad daylight. 21 00:01:50,120 --> 00:01:52,600 That means civilians, that means terrain. 22 00:01:54,040 --> 00:01:55,246 We need them. 23 00:01:56,040 --> 00:01:57,087 GABE: Don't worry. 24 00:01:57,720 --> 00:01:59,643 I trained with Marcus. 25 00:02:01,080 --> 00:02:02,969 Ah, shit. Fuck. 26 00:02:03,080 --> 00:02:04,620 Hey, watch the leather, man. 27 00:02:04,720 --> 00:02:05,980 GABE: Yeah. 28 00:02:06,080 --> 00:02:12,007 (CLEARS THROAT) So, yeah, these guys, they can handle themselves. Trust me. 29 00:02:12,560 --> 00:02:16,020 I'm telling you, Mike. Me and Marcus go way back. 30 00:02:16,120 --> 00:02:17,770 It ain't Marcus I'm worried about. 31 00:02:22,040 --> 00:02:23,460 All right. 32 00:02:23,560 --> 00:02:25,289 We go in two weeks. 33 00:02:29,520 --> 00:02:31,090 (ENGINE STARTING) 34 00:02:42,840 --> 00:02:44,569 (INDISTINCT NEWS RADIO CHATTER) 35 00:02:46,560 --> 00:02:47,891 (SIRENS WAILING) 36 00:03:02,400 --> 00:03:04,528 (INDISTINCT NEWS RADIO CHATTER CONTINUES) 37 00:03:26,240 --> 00:03:27,580 MARCUS: What the fuck is that supposed to mean? 38 00:03:27,680 --> 00:03:30,460 GABE: I just don't get how you can love a dog more than a chick is all. 39 00:03:30,560 --> 00:03:33,540 MARCUS: Well, you got a girlfriend, now you can talk about women, huh? 40 00:03:33,640 --> 00:03:36,805 Hey, Russell, where did you say your brother met that girlfriend he has now, 41 00:03:36,920 --> 00:03:37,860 the one he's in love with? 42 00:03:37,960 --> 00:03:38,961 All right. 43 00:03:39,800 --> 00:03:41,165 I need you all to tighten it up for me now. 44 00:03:41,320 --> 00:03:42,810 RUSSELL: Hey, you heard him. 45 00:03:42,920 --> 00:03:44,331 - Tighten it up. - MARCUS: All right. 46 00:03:45,760 --> 00:03:47,922 FRANCO: You better be right about this, Mike. 47 00:03:56,840 --> 00:03:59,780 IRINA: "One day, the czar's gardener came to report 48 00:03:59,880 --> 00:04:02,884 "that someone had been stealing the fruits from the garden. 49 00:04:03,000 --> 00:04:05,060 - "Determined to catch the thief... - (CELL PHONE VIBRATING) 50 00:04:05,160 --> 00:04:07,162 "...the czar ordered his three sons 51 00:04:07,280 --> 00:04:10,807 "to watch his precious garden through the night." 52 00:04:13,840 --> 00:04:15,922 - (MUFFLED SCREAMING) - (BANGING) 53 00:04:20,080 --> 00:04:21,605 (MUFFLED SCREAMING) 54 00:04:29,160 --> 00:04:30,844 (SPEAKING RUSSIAN) 55 00:04:38,120 --> 00:04:40,964 "Elizabeth was loved by everyone in town." 56 00:04:41,120 --> 00:04:43,043 (CONTINUES READING INDISTINCTLY) 57 00:04:54,760 --> 00:04:56,603 Let's make this one for the books, huh? 58 00:04:59,080 --> 00:05:00,730 Here's some paperwork to get it done. 59 00:05:13,560 --> 00:05:14,686 Check them! 60 00:05:16,920 --> 00:05:19,764 FRANCO: Radio check. Check, check. One, two. 61 00:05:21,080 --> 00:05:22,286 We're good. 62 00:05:23,400 --> 00:05:24,606 - We good? - MIKE: Yeah. 63 00:05:59,240 --> 00:06:00,446 (COCKS GUN) 64 00:06:01,320 --> 00:06:03,607 - Down! Everybody down! - (ALARM BEEPING) 65 00:06:04,080 --> 00:06:05,127 - Everybody down! - (THIEVES SHOUTING) 66 00:06:11,880 --> 00:06:13,370 (ALARM CONTINUES BEEPING) 67 00:06:13,600 --> 00:06:15,045 - (ELECTRICITY CRACKLING) - (SCREAMING) 68 00:06:15,240 --> 00:06:16,287 RUSSELL: Franco, guy on your left. 69 00:06:19,120 --> 00:06:20,281 (INDISTINCT CHATTER ON RADIO) 70 00:06:22,360 --> 00:06:23,600 (PANICKED SHOUTING) 71 00:06:31,920 --> 00:06:33,649 What the hell do you think you're doing? 72 00:06:36,160 --> 00:06:38,260 DISPATCHER ON RADIO: Advise if responding, robbery in progress. 73 00:06:38,360 --> 00:06:39,566 First City National... 74 00:06:40,240 --> 00:06:41,651 Mike, call just went out. 75 00:06:42,320 --> 00:06:44,322 Stand by for responder ETAs. 76 00:06:44,480 --> 00:06:45,720 (MIKE SPEAKING SPANISH) 77 00:06:46,600 --> 00:06:49,100 FRANCO: Hands out where I can see them, cabrĂ³n! 78 00:06:49,200 --> 00:06:50,531 You too! 79 00:06:51,320 --> 00:06:52,321 Come on, put your hands out. 80 00:06:53,440 --> 00:06:54,726 (FRANCO SPEAKING SPANISH) 81 00:07:04,120 --> 00:07:05,929 (GRUNTING) 82 00:07:07,400 --> 00:07:08,526 Face on the floor! 83 00:07:10,840 --> 00:07:11,887 Don't move! 84 00:07:14,640 --> 00:07:15,900 (SOBBING) 85 00:07:16,000 --> 00:07:17,047 Open your mouth. 86 00:07:17,160 --> 00:07:19,401 RUSSELL: All right, 512 and 11 responding. 87 00:07:19,520 --> 00:07:21,682 Three en route. They're getting close, Mike. 88 00:07:21,840 --> 00:07:22,841 Two and a half minutes. 89 00:07:23,000 --> 00:07:24,445 (ALARM CONTINUES RINGING) 90 00:07:24,680 --> 00:07:25,681 (GROANS) 91 00:07:28,680 --> 00:07:30,045 (MIKE SPEAKING SPANISH) 92 00:07:45,520 --> 00:07:46,885 FRANCO: Open it. 93 00:07:48,000 --> 00:07:49,843 (SPEAKING SPANISH) 94 00:08:08,960 --> 00:08:10,769 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 95 00:08:12,960 --> 00:08:14,610 RUSSELL: ETA is one minute, Mike. 96 00:08:14,760 --> 00:08:16,603 Response is coming from the south. 97 00:08:22,280 --> 00:08:23,281 (TIRES SCREECHING) 98 00:08:24,800 --> 00:08:26,962 RUSSELL: Working on a game plan. One sec. 99 00:08:27,680 --> 00:08:30,126 - (KEYS JANGLING) - (ALARM CONTINUES RINGING) 100 00:08:36,280 --> 00:08:37,820 FRANCO: I'm on it! 101 00:08:37,920 --> 00:08:39,410 Don't move! 102 00:08:42,280 --> 00:08:44,408 (BEEPING) 103 00:08:58,280 --> 00:08:59,860 GUARD: Everybody in the vault! 104 00:08:59,960 --> 00:09:01,166 (PANICKED SHOUTING) 105 00:09:04,120 --> 00:09:08,420 Gabe, remember, north on Hill and east on Ninth. 106 00:09:08,520 --> 00:09:09,646 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 107 00:09:10,120 --> 00:09:12,009 Copy. North on Hill and east on Ninth. 108 00:09:12,640 --> 00:09:14,165 (ENGINE REVVING) 109 00:09:16,360 --> 00:09:17,361 MIKE: Go! 110 00:09:17,480 --> 00:09:19,448 (ALL WHOOPING) 111 00:09:19,800 --> 00:09:20,847 FRANCO: Yeah! 112 00:09:22,440 --> 00:09:23,930 (TIRES SCREECHING) 113 00:09:24,160 --> 00:09:25,400 That's what I'm talking about! 114 00:09:29,480 --> 00:09:30,641 Yeah! 115 00:09:30,760 --> 00:09:32,808 RUSSELL: Okay, you're approaching an intersection. 116 00:09:33,160 --> 00:09:35,208 You've got a window. Take it. 117 00:09:35,600 --> 00:09:36,840 - Here. Right here. - (HORN HONKING) 118 00:09:37,160 --> 00:09:38,491 (TIRES SCREECHING) 119 00:09:41,480 --> 00:09:42,720 (INDISTINCT SHOUTING) 120 00:09:45,680 --> 00:09:46,620 GABE: Fuck! 121 00:09:46,720 --> 00:09:48,484 Shit. Shit. 122 00:09:49,280 --> 00:09:50,620 (TIRES SCREECHING) 123 00:09:50,720 --> 00:09:52,449 RUSSELL: Gabe, you're gonna take the highway entrance ahead. 124 00:09:53,760 --> 00:09:55,340 (ALL SHOUTING) 125 00:09:55,440 --> 00:09:56,700 (HORNS HONKING) 126 00:09:56,800 --> 00:09:57,847 What the fuck? 127 00:09:59,560 --> 00:10:01,100 Do not let him decelerate, Mike. 128 00:10:01,200 --> 00:10:02,725 Do not let him decelerate. 129 00:10:02,840 --> 00:10:04,080 Take this oncoming lane. 130 00:10:04,200 --> 00:10:06,089 GABE: I can't see shit! What fucking lane? 131 00:10:06,200 --> 00:10:07,201 Now! 132 00:10:07,320 --> 00:10:08,260 GABE: What the fuck? 133 00:10:08,360 --> 00:10:10,806 No way, no fucking way. I can't get it. 134 00:10:11,000 --> 00:10:12,340 (HORN BLARING) 135 00:10:12,440 --> 00:10:13,680 - (BRAKES SQUEALING) - Whoa! 136 00:10:22,080 --> 00:10:23,081 - Oh, oh, fuck! - (HORNS BLARING) 137 00:10:26,160 --> 00:10:27,300 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 138 00:10:27,400 --> 00:10:28,447 MIKE: Oh, shit. 139 00:10:28,560 --> 00:10:30,403 RUSSELL: I'm cut off behind the collision, Mike. 140 00:10:30,520 --> 00:10:31,860 You're on your own. 141 00:10:31,960 --> 00:10:33,689 - (SIRENS WAILING IN THE DISTANCE) - (POLICE RADIO CHATTER) 142 00:10:38,240 --> 00:10:39,241 (BRAKES SCREECHING) 143 00:10:42,880 --> 00:10:45,281 RUSSELL: Franco, make some noise. Keep these people back. 144 00:10:48,640 --> 00:10:49,766 (PEOPLE SCREAMING) 145 00:10:53,760 --> 00:10:54,761 Fuck. 146 00:11:01,120 --> 00:11:03,122 Gabe, let's move. Get the box! 147 00:11:03,240 --> 00:11:05,083 - Come on! - GABE: Fuck! 148 00:11:09,080 --> 00:11:10,081 (GRUNTS) 149 00:11:16,640 --> 00:11:18,540 RUSSELL: Franco, you've made your point. Stand down. 150 00:11:18,640 --> 00:11:19,766 GABE: Let's go! 151 00:11:21,920 --> 00:11:23,763 Let's go, let's go, let's go! 152 00:11:24,760 --> 00:11:25,761 FRANCO: Shit. 153 00:11:34,600 --> 00:11:35,601 (BEEPS) 154 00:11:43,040 --> 00:11:45,008 (SIRENS CONTINUE WAILING) 155 00:11:46,800 --> 00:11:48,643 (TIRES SCREECH) 156 00:12:02,520 --> 00:12:03,806 (GRUNTS) 157 00:12:11,000 --> 00:12:12,650 (SIRENS CONTINUE WAILING) 158 00:12:22,480 --> 00:12:24,740 MARCUS: Goddamn stupid bullshit! 159 00:12:24,840 --> 00:12:26,220 GABE: Yeah, yeah, yeah, like I was planning that shit! 160 00:12:26,320 --> 00:12:28,049 FRANCO: God damn it, Gabe, you still a fucking amateur. 161 00:12:28,160 --> 00:12:29,161 What the fuck! 162 00:12:29,280 --> 00:12:30,220 GABE: Shut up! 163 00:12:30,320 --> 00:12:31,900 The fuck you thinking you greedy piece of shit? 164 00:12:32,000 --> 00:12:34,048 They put the bait in there for dumb fucks like you! 165 00:12:34,160 --> 00:12:35,220 Marcus! Put your shit in the trunk, man. 166 00:12:35,320 --> 00:12:36,481 Fuck! 167 00:12:38,520 --> 00:12:40,363 - Bitch! - MIKE: Three days. 168 00:12:40,480 --> 00:12:41,845 Unless you hear from me different. 169 00:12:41,960 --> 00:12:44,460 Yeah, you know what? It was a gamble! 170 00:12:44,560 --> 00:12:47,100 But you'd all be blowing me right now if that shit hadn't been rigged. 171 00:12:47,200 --> 00:12:48,531 - Fuck you! - And you know it! 172 00:12:48,960 --> 00:12:50,460 - (COCKS GUN) - Is this a game? 173 00:12:50,560 --> 00:12:52,562 Yo, put it away, Franco. 174 00:12:54,560 --> 00:12:56,050 Franco, man. 175 00:12:57,400 --> 00:12:59,721 You ever point a gun at me again, you'd be a fool not to use it. 176 00:12:59,880 --> 00:13:01,245 - You understand me? - (GUN CLICKS) 177 00:13:01,360 --> 00:13:03,010 - Copy that. - Copy that shit. 178 00:13:08,480 --> 00:13:11,086 GABE: Go catch some bad guys, detectives. 179 00:13:12,600 --> 00:13:13,886 (SCOFFS) 180 00:13:15,240 --> 00:13:16,366 (CLEARS THROAT) 181 00:13:19,000 --> 00:13:20,047 (MOTORBIKE ENGINE STARTS) 182 00:13:46,880 --> 00:13:49,565 RUSSELL: You pull that shit out there, what you think's going to happen? 183 00:13:49,680 --> 00:13:50,660 Huh? 184 00:13:50,760 --> 00:13:52,340 What the fuck you think is going to happen to you? 185 00:13:52,440 --> 00:13:53,646 What? 186 00:13:54,280 --> 00:13:56,328 Can't you see what I'm trying to do here? 187 00:14:00,000 --> 00:14:01,820 - Get off me. - I ain't gonna get off you, little brother, 188 00:14:01,920 --> 00:14:04,082 because you're going to end up fucking dead. 189 00:14:05,680 --> 00:14:07,980 You didn't see the same shit me and Marcus seen. 190 00:14:08,080 --> 00:14:09,047 (SCOFFS) 191 00:14:09,160 --> 00:14:11,128 Fuck, what? Navy SEAL shit again? 192 00:14:11,520 --> 00:14:13,284 Huh? (SIGHS) 193 00:14:17,040 --> 00:14:18,530 Mike is pissed. 194 00:14:19,160 --> 00:14:20,764 - (EXHALES) - But Mike's still Mike. 195 00:14:22,280 --> 00:14:24,540 These other two, Marcus and Franco... 196 00:14:24,640 --> 00:14:25,641 Hey. 197 00:14:27,440 --> 00:14:29,442 Do we have to worry about them? 198 00:14:31,200 --> 00:14:33,020 Cops look after cops. 199 00:14:33,120 --> 00:14:35,282 Same as you Special Ops do. 200 00:14:35,680 --> 00:14:37,011 It's fine. 201 00:14:40,520 --> 00:14:41,646 All right. 202 00:14:41,760 --> 00:14:42,807 All right? 203 00:14:46,120 --> 00:14:48,441 RUSSELL: Gabe's been clean for six months. 204 00:14:48,840 --> 00:14:50,340 He's trying. 205 00:14:50,440 --> 00:14:52,124 He was a good cop. 206 00:14:53,840 --> 00:14:55,330 Look, I know you give a fuck. 207 00:14:57,080 --> 00:14:59,321 We're family, man. We're family. 208 00:15:14,280 --> 00:15:15,441 (MUFFLED SCREAMING) 209 00:15:58,160 --> 00:16:00,401 ISUPK PREACHER ON BULLHORN: God and righteousness will prevail. 210 00:16:00,520 --> 00:16:02,363 Death to the ways of the devil. 211 00:16:03,120 --> 00:16:04,531 All will prevail. 212 00:16:04,680 --> 00:16:07,860 Goodness will prevail. 213 00:16:07,960 --> 00:16:10,460 White devil establishes himself by rape! 214 00:16:10,560 --> 00:16:11,580 MAN 1: That's right. 215 00:16:11,680 --> 00:16:14,365 Murder! Robbing people! 216 00:16:15,080 --> 00:16:16,260 God hates the white devil. 217 00:16:16,360 --> 00:16:17,340 MAN 2: True, brother! 218 00:16:17,440 --> 00:16:19,124 He's the illegal immigrant. 219 00:16:19,720 --> 00:16:21,210 You, sir! 220 00:16:21,840 --> 00:16:25,580 You have the sign of the beast around your neck like a hangman's noose. 221 00:16:25,680 --> 00:16:28,300 God and righteousness will prevail. 222 00:16:28,400 --> 00:16:30,562 The original man will rise. 223 00:16:31,040 --> 00:16:33,168 He will rise again! 224 00:16:33,320 --> 00:16:34,340 Death to the ways of the devil. 225 00:16:34,440 --> 00:16:35,885 OFFICER: Detective Allen. 226 00:16:37,320 --> 00:16:40,051 Goodness will preval. 227 00:16:41,560 --> 00:16:43,164 JOSHUA: Well, they fired a warning shot. 228 00:16:44,440 --> 00:16:46,283 Uh, 12-gauge tactical round. 229 00:16:47,000 --> 00:16:48,060 Run it. 230 00:16:48,160 --> 00:16:50,606 TRINA: Yeah, we're dealing with a crash-and-bash, four-man team. 231 00:16:51,920 --> 00:16:53,500 We're pulling surveillance now. 232 00:16:53,600 --> 00:16:55,980 The dye pack destroyed most of what they took in cash. 233 00:16:56,080 --> 00:16:59,289 But their focus was on a security deposit box. 234 00:16:59,400 --> 00:17:00,420 TRINA: Yeah. 235 00:17:00,520 --> 00:17:02,443 - Belonging to who? - TRINA: It belonged to 236 00:17:02,560 --> 00:17:04,847 a wealthy Russian named Dimitrije Petkov. 237 00:17:04,960 --> 00:17:07,860 Family claims they have no idea why he would keep a box here. 238 00:17:07,960 --> 00:17:09,940 That's Walter Sims, the bank manager right there. 239 00:17:10,040 --> 00:17:11,180 Get me that report. 240 00:17:11,280 --> 00:17:12,520 Walter. 241 00:17:13,440 --> 00:17:15,568 Detective Allen. First time being robbed? 242 00:17:15,680 --> 00:17:16,740 No fun, right? 243 00:17:16,840 --> 00:17:18,380 They've got pictures of my family. 244 00:17:18,480 --> 00:17:19,860 My daughters. Where we live. 245 00:17:19,960 --> 00:17:21,060 My daughters' school. 246 00:17:21,160 --> 00:17:22,340 Walter, you're a bank manager. 247 00:17:22,440 --> 00:17:26,260 You should be smart enough to know that the monster has gone digital. 248 00:17:26,360 --> 00:17:29,700 Be careful what you insta-google-tweet-face. 249 00:17:29,800 --> 00:17:31,131 Fucking sons of bitches. 250 00:17:31,320 --> 00:17:32,970 Hey, hey, Walter. 251 00:17:33,120 --> 00:17:34,281 (SIGHS) 252 00:17:42,400 --> 00:17:44,004 Give 'em hell, baby. 253 00:17:53,560 --> 00:17:54,800 TREVOR: Bye, Daddy. 254 00:17:56,000 --> 00:17:57,001 (GIGGLES) 255 00:17:57,520 --> 00:17:59,363 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 256 00:17:59,920 --> 00:18:02,446 (INDISTINCT CHATTER ON RADIO) 257 00:18:07,920 --> 00:18:09,660 SGT. NELSON: Everybody, listen the fuck up! 258 00:18:09,760 --> 00:18:12,580 I just found out Captain is still waiting 259 00:18:12,680 --> 00:18:15,445 on a current gang initiation report from some of you. 260 00:18:16,000 --> 00:18:17,001 - Smith. - Mmm. 261 00:18:17,400 --> 00:18:19,641 Uh, same as always, Sarge. Um... 262 00:18:20,280 --> 00:18:23,602 They get in a circle and they kick the shit out of each other. 263 00:18:24,160 --> 00:18:25,420 And then they hug it out. 264 00:18:25,520 --> 00:18:27,568 - SGT. NELSON: Just get it done. - Sorry, Sarge. 265 00:18:29,640 --> 00:18:32,689 Also, First City downtown got held up this morning. 266 00:18:33,600 --> 00:18:36,046 Apparently, they were heavily armed and spoke Spanish, 267 00:18:36,160 --> 00:18:38,900 which narrows it down to just under a quarter of the city. 268 00:18:39,000 --> 00:18:41,526 GOMEZ: Uh, I resent the racial implications of that remark there, Sarge. 269 00:18:41,640 --> 00:18:43,060 SGT. NELSON: And they all live in your one-room duplex, 270 00:18:43,160 --> 00:18:44,366 so they shouldn't be too hard to find. 271 00:18:44,560 --> 00:18:46,260 Call Marcus's mom. She's at my place. 272 00:18:46,360 --> 00:18:48,020 - ALL: Ooh! - (OFFICER SPEAKING SPANISH) 273 00:18:48,120 --> 00:18:50,043 Make calls, check with our people. 274 00:18:50,160 --> 00:18:53,780 Jeffrey Allen from Major Crimes will be heading up the investigation. 275 00:18:53,880 --> 00:18:57,020 Speaking of, allow me to introduce his nephew, Chris. 276 00:18:57,120 --> 00:18:58,700 Where'd you come from again? 277 00:18:58,800 --> 00:19:00,540 Zone Two. Uh, FIT Unit. 278 00:19:00,640 --> 00:19:02,260 - (ALL LAUGHING) - FEMALE OFFICER: Mongrel territory. 279 00:19:02,360 --> 00:19:03,771 Crossing guard. 280 00:19:05,080 --> 00:19:06,460 Two, huh? 281 00:19:06,560 --> 00:19:08,483 Belmont. Pair up with Allen. 282 00:19:08,720 --> 00:19:09,780 Come on, man. 283 00:19:09,880 --> 00:19:11,620 Maybe he can get you to come to work on time. 284 00:19:11,720 --> 00:19:13,245 Are you serious? 285 00:19:13,360 --> 00:19:17,161 SGT. NELSON: Now remember, first to find a gun out there gets the day off. 286 00:19:17,920 --> 00:19:18,940 That's all I've got. 287 00:19:19,040 --> 00:19:20,060 Hey, Sarge, can we talk about this? 288 00:19:20,160 --> 00:19:21,400 Hell no. 289 00:19:21,600 --> 00:19:23,489 (ALL LAUGHING) 290 00:19:24,400 --> 00:19:27,324 - (POLICE RADIO CHATTER) - (HIP-HOP MUSIC PLAYING ON RADIO) 291 00:19:34,600 --> 00:19:36,090 - Get the fuck out of the way, man. - (SIREN BEEPS) 292 00:19:43,240 --> 00:19:45,004 CHRIS: We looking for anything in particular? 293 00:19:46,280 --> 00:19:47,520 Always. 294 00:20:01,800 --> 00:20:04,041 Hey, Shanice, come on down from there now. 295 00:20:05,080 --> 00:20:06,844 Hey, Snap, baby! 296 00:20:07,080 --> 00:20:08,286 OFFICER: You're in trouble now. 297 00:20:08,400 --> 00:20:11,180 Look, I was minding my own till these motherfuckers showed up. 298 00:20:11,280 --> 00:20:13,860 - MARCUS: Come on down from there. - SHANICE: I'm just having me a good time. 299 00:20:13,960 --> 00:20:15,962 Come your ass down! 300 00:20:17,080 --> 00:20:18,060 Damn. 301 00:20:18,160 --> 00:20:19,491 How the fuck you got up there? 302 00:20:19,960 --> 00:20:21,380 All right, come on over here, boys. 303 00:20:21,480 --> 00:20:22,860 Come on, man. Y'all go over there and help. 304 00:20:22,960 --> 00:20:25,540 You better not be watching my motherfucking ass. 305 00:20:25,640 --> 00:20:28,140 NEWSCASTER: (ON RADIO) Sources are saying the brazen robbery may have ties 306 00:20:28,240 --> 00:20:30,380 to cartels and even the Russian mafia. 307 00:20:30,480 --> 00:20:34,007 With more on this, our crime correspondent, William Moran. 308 00:20:34,120 --> 00:20:38,331 MORAN: Thought to control 70% of the Russian economy, the Russian mafia is the... 309 00:20:38,480 --> 00:20:40,300 (CELL PHONE VIBRATES) 310 00:20:40,400 --> 00:20:41,401 FRANCO: Huh. 311 00:20:42,960 --> 00:20:46,089 Yeah, listen, uh... I'm going to call you back. 312 00:20:46,480 --> 00:20:47,845 Yeah, thanks. 313 00:20:50,160 --> 00:20:52,220 MIKE: How's work? Anything from Marcus? 314 00:20:52,320 --> 00:20:53,845 Quiet as a mother's prayer. 315 00:20:53,960 --> 00:20:56,327 Good. I'll see you guys in two days. 316 00:20:57,520 --> 00:21:00,340 MORAN: A senior State Department official was quoted as saying, 317 00:21:00,440 --> 00:21:02,500 "There is not a major Russian organized 318 00:21:02,600 --> 00:21:04,580 "crime figure that we are tracking 319 00:21:04,680 --> 00:21:06,967 "who does not carry an Israeli passport." 320 00:21:12,040 --> 00:21:13,371 (BRAKES SCREECH) 321 00:21:21,880 --> 00:21:22,881 Come. 322 00:21:24,040 --> 00:21:26,008 You know how this works. 323 00:21:32,200 --> 00:21:34,567 MIKE: Take it easy, man. The safety's off. 324 00:21:36,920 --> 00:21:38,046 (LAUGHS) Oh! 325 00:21:38,480 --> 00:21:39,460 Hello, little man! (LAUGHS) 326 00:21:39,560 --> 00:21:40,540 Daddy! 327 00:21:40,640 --> 00:21:41,940 How are you doing? All right? 328 00:21:42,040 --> 00:21:45,123 I missed you. 329 00:21:45,240 --> 00:21:48,881 There really is no love quite like a father's love for his son, no? 330 00:21:49,520 --> 00:21:50,521 Come. 331 00:21:53,080 --> 00:21:54,980 IRINA: So, you know, Michael, 332 00:21:55,080 --> 00:21:58,220 Vassili will be calling. We are grateful for your work, 333 00:21:58,320 --> 00:22:01,140 but in this case, we need to withhold payment. 334 00:22:01,240 --> 00:22:03,208 - There is a second job. - MIKE: No! 335 00:22:04,480 --> 00:22:06,642 We done the job. Pay the fucking money! 336 00:22:06,760 --> 00:22:08,220 Mmm. 337 00:22:08,320 --> 00:22:09,560 My sister... 338 00:22:09,720 --> 00:22:13,088 My sister always went for stupid men. 339 00:22:13,400 --> 00:22:14,925 Why? I do not know. 340 00:22:15,680 --> 00:22:18,570 Perhaps it is that my sister, too, is stupid. 341 00:22:20,080 --> 00:22:22,765 A terrible thing for a sibling to say, I know. 342 00:22:23,400 --> 00:22:27,340 But she is a great beauty, yes, which goes a long way in this world, 343 00:22:27,440 --> 00:22:30,091 but look in the eyes and you will see it. 344 00:22:30,200 --> 00:22:32,660 A great yawning stupidity 345 00:22:32,760 --> 00:22:35,491 and a complete and utter lack of judgment in men. 346 00:22:37,400 --> 00:22:39,340 - But love... - (CELL PHONE RINGING) 347 00:22:39,440 --> 00:22:41,761 Love makes great demands of us all. Hmm? 348 00:22:42,840 --> 00:22:43,921 What do you want? 349 00:22:44,280 --> 00:22:46,282 He's going to be calling again. 350 00:22:48,560 --> 00:22:49,971 Hello, Michael. 351 00:22:50,920 --> 00:22:52,046 Elena. 352 00:22:53,760 --> 00:22:56,889 What's going on here, Irina? The fucking feds? 353 00:22:57,960 --> 00:22:59,564 - What the fuck are you in? - (CELL PHONE RINGING) 354 00:22:59,840 --> 00:23:00,966 Thank you, Elena. 355 00:23:04,520 --> 00:23:06,363 (SPEAKING RUSSIAN) 356 00:23:07,080 --> 00:23:09,128 Yes, I have just been speaking to Michael. 357 00:23:10,320 --> 00:23:12,322 Mmm-hmm, I was just about to discuss that with him. 358 00:23:12,560 --> 00:23:14,164 MIKE: This wasn't the fucking deal. 359 00:23:15,160 --> 00:23:16,321 (VASSILI SPEAKING RUSSIAN) 360 00:23:16,480 --> 00:23:19,643 IRINA: Michael is still resistant about the second job. 361 00:23:22,640 --> 00:23:23,721 IRINA: I know this. 362 00:23:28,440 --> 00:23:30,380 The FBI have traced the files. 363 00:23:30,480 --> 00:23:33,484 They are in the possession of Homeland Security. 364 00:23:47,680 --> 00:23:48,841 IRINA: Of course not. 365 00:23:54,840 --> 00:23:56,205 (DOG BARKING OUTSIDE) 366 00:23:56,560 --> 00:23:57,686 (HANGS UP) 367 00:23:58,680 --> 00:24:00,340 MIKE ON PHONE: Yo, man. We got a problem. 368 00:24:00,440 --> 00:24:01,851 What's that? Irina? 369 00:24:01,960 --> 00:24:03,260 Yeah. 370 00:24:03,360 --> 00:24:06,100 Yeah, we need to meet now. All of us. 371 00:24:06,200 --> 00:24:07,690 They're fucking with us, man. 372 00:24:07,840 --> 00:24:09,580 There's another job they want us to do. 373 00:24:09,680 --> 00:24:11,940 Just ain't no dealing with these people. 374 00:24:12,040 --> 00:24:15,340 (SIGHS) Man, we should have cut those ties years ago, after Iraq. 375 00:24:15,440 --> 00:24:17,408 Guess it's not so clean when you got a kid in the mix. 376 00:24:17,960 --> 00:24:19,860 I'll call your brother. See you in a few. 377 00:24:19,960 --> 00:24:21,291 Yeah, all right. 378 00:24:21,960 --> 00:24:23,060 (ENGINE STARTS) 379 00:24:23,160 --> 00:24:24,889 (CHOKING) 380 00:24:40,160 --> 00:24:42,811 (INDISTINCT CONVERSATION) 381 00:24:43,040 --> 00:24:45,180 MARCUS: ...and she's like, "Give me a kiss, give me a kiss, Daddy." 382 00:24:45,280 --> 00:24:47,380 And I'm like, "Whoa, baby, look, you're an informant. 383 00:24:47,480 --> 00:24:49,020 "That is against police protocol." 384 00:24:49,120 --> 00:24:51,851 Strictly speaking, you shouldn't even be sucking my dick. 385 00:24:52,760 --> 00:24:54,300 - Yo. - FRANCO: What are we doing here, Mike? 386 00:24:54,400 --> 00:24:56,380 - Where's Russell at? - MARCUS: I don't know, he's your boy. 387 00:24:56,480 --> 00:24:58,084 Put a GPS on his ass. 388 00:24:58,200 --> 00:25:00,089 Yo, Gabe. Where your brother, man? 389 00:25:00,680 --> 00:25:03,251 Don't ask me. He's a no-show. 390 00:25:04,000 --> 00:25:05,220 What are we doing here? 391 00:25:05,320 --> 00:25:06,540 She ain't paying. 392 00:25:06,640 --> 00:25:07,820 Bullshit. 393 00:25:07,920 --> 00:25:09,140 There's another job. 394 00:25:09,240 --> 00:25:10,446 MARCUS: The fuck you talking about? 395 00:25:10,560 --> 00:25:12,820 She says it's worth three mil on top of what she owes. 396 00:25:12,920 --> 00:25:16,083 Oh. Of course she did. She didn't pay now, why the fuck pay later? 397 00:25:16,240 --> 00:25:18,368 Bullshit, she's playing you. 398 00:25:18,920 --> 00:25:21,420 - She got what she wanted, right? - What? 399 00:25:21,520 --> 00:25:22,740 She got what she wanted! 400 00:25:22,840 --> 00:25:24,180 FRANCO: The fuck I got to deal with this bitch, huh? 401 00:25:24,280 --> 00:25:25,850 You're the one who got us hooked up with this bullshit. 402 00:25:25,960 --> 00:25:27,020 This come from your end. 403 00:25:27,120 --> 00:25:28,180 - You deal with it. - Uh-huh. 404 00:25:28,280 --> 00:25:29,520 - Yeah? - Yeah. 405 00:25:30,120 --> 00:25:32,180 MIKE: You two are really in it now, Franco. 406 00:25:32,280 --> 00:25:33,460 How you figure? 407 00:25:33,560 --> 00:25:34,925 She got the feds in her pocket, baby. 408 00:25:37,240 --> 00:25:39,340 - Yeah. - Feds? 409 00:25:39,440 --> 00:25:42,380 I've seen them. They're all up in there, one big happy family. 410 00:25:42,480 --> 00:25:44,180 And I ain't got to remind either one of you 411 00:25:44,280 --> 00:25:46,726 how much the feds love dirty fucking cops. 412 00:25:51,480 --> 00:25:52,925 (VEHICLE APPROACHING) 413 00:25:53,040 --> 00:25:54,963 Look who decided to show up. 414 00:26:00,640 --> 00:26:02,130 (CAR HORN BLARING) 415 00:26:05,800 --> 00:26:07,006 (TIRES SCREECHING) 416 00:26:07,280 --> 00:26:08,486 Check the side! 417 00:26:14,920 --> 00:26:16,285 - (HORN STOPS BLARING) - Russell! 418 00:26:16,400 --> 00:26:18,323 - Back up! Back up! - Get it off! Get it off! 419 00:26:18,840 --> 00:26:19,940 Get him out of here! 420 00:26:20,040 --> 00:26:21,166 Get off me! 421 00:26:22,160 --> 00:26:24,140 Get him out, Michael. Come on. Get him out. 422 00:26:24,240 --> 00:26:26,004 No, his hands are tied. I can't get him. 423 00:26:26,160 --> 00:26:27,685 FRANCO: Get him out the car, Mike. 424 00:26:28,680 --> 00:26:29,681 MIKE: All right. 425 00:26:30,000 --> 00:26:31,729 (WHEEZING) 426 00:26:32,280 --> 00:26:33,327 Oh, shit! 427 00:26:33,560 --> 00:26:36,325 (SOBBING) 428 00:26:36,640 --> 00:26:38,404 (RUSSELL GROANING) 429 00:26:44,960 --> 00:26:46,371 FRANCO: How's it look? 430 00:26:46,920 --> 00:26:48,160 It ain't good, man. 431 00:26:52,840 --> 00:26:54,365 MIKE: He ain't gonna make it. 432 00:26:54,640 --> 00:26:57,041 (RUSSELL CONTINUES WHEEZING) 433 00:27:00,800 --> 00:27:02,040 Russell. 434 00:27:06,360 --> 00:27:07,885 I'm going to take care of you now. 435 00:27:08,000 --> 00:27:09,161 Go on. 436 00:27:20,520 --> 00:27:21,806 (COCKS GUN) 437 00:27:24,720 --> 00:27:26,529 - (BREATHING HEAVILY) - Don't look at it. 438 00:27:49,600 --> 00:27:50,681 Fuck! 439 00:27:52,080 --> 00:27:53,809 (PHONE RINGING) 440 00:27:56,760 --> 00:27:57,761 Oh. 441 00:27:59,080 --> 00:28:00,764 It's Michael again. 442 00:28:01,600 --> 00:28:02,601 IRINA: I know. 443 00:28:03,400 --> 00:28:04,526 You know? 444 00:28:04,880 --> 00:28:06,245 (SPEAKING RUSSIAN) 445 00:28:08,720 --> 00:28:09,767 Here. 446 00:28:13,600 --> 00:28:15,523 He's not calling for me. 447 00:28:30,880 --> 00:28:32,484 I'm going to bed. 448 00:28:39,160 --> 00:28:41,288 TRINA: My, what big teeth you've got. 449 00:28:42,800 --> 00:28:46,700 Some guy used this in a robbery a couple nights ago. 450 00:28:46,800 --> 00:28:48,165 TRINA: Ingenious. 451 00:28:48,280 --> 00:28:49,281 (LAUGHING) 452 00:28:49,400 --> 00:28:51,482 Hit the lights, panda bear. 453 00:28:51,880 --> 00:28:55,220 So, we agree the whole Spanish-speaking thing is bullshit. 454 00:28:55,320 --> 00:28:57,448 No way these guys are Cartel. 455 00:28:58,600 --> 00:29:00,921 Tell me if you notice anything. 456 00:29:01,960 --> 00:29:03,325 TRINA: Well, this isn't street. 457 00:29:05,920 --> 00:29:08,161 These guys have had tactical training. 458 00:29:08,640 --> 00:29:11,325 JEFF: Some of these guys are military for sure. 459 00:29:17,880 --> 00:29:18,927 (CLEARS THROAT) 460 00:29:19,640 --> 00:29:23,361 The czarina, what's she after? 461 00:29:24,000 --> 00:29:25,001 Psst. 462 00:29:25,680 --> 00:29:27,364 MIKE: She ain't said yet. 463 00:29:29,320 --> 00:29:32,642 Whatever it is, it's in an unmarked Homeland Security building. 464 00:29:34,200 --> 00:29:36,851 DHS uses it as a weigh station for sensitive materials 465 00:29:37,000 --> 00:29:38,684 coming in and out of the country. 466 00:29:39,200 --> 00:29:40,220 How many guards? 467 00:29:40,320 --> 00:29:41,321 MIKE: Unknown. 468 00:29:41,880 --> 00:29:43,689 Unknown. Probably a lot. 469 00:29:44,040 --> 00:29:46,008 - Definitely some private tactical teams. - (SIGHS) 470 00:29:46,680 --> 00:29:48,260 Some kind of rent-a-SWAT. 471 00:29:48,360 --> 00:29:50,220 So what are we talking? Four maybe five minutes tops? 472 00:29:50,320 --> 00:29:51,731 No, man. No. 473 00:29:52,880 --> 00:29:54,211 (SCOFFS) We're looking at 10. 474 00:29:54,560 --> 00:29:57,166 FRANCO: Uh, yeah, that can't be done. 475 00:29:57,720 --> 00:30:00,121 Response would be on us in three minutes. 476 00:30:02,680 --> 00:30:05,889 MIKE: Well, they'll kill every last one of us, we don't get this thing. 477 00:30:07,640 --> 00:30:09,642 FRANCO: We could pull a 999. 478 00:30:17,920 --> 00:30:19,331 That's not such a bad idea. 479 00:30:21,160 --> 00:30:22,730 FRANCO: That'd buy you 10 minutes. 480 00:30:24,400 --> 00:30:26,243 - Oh, my God. - Twenty minutes. 481 00:30:26,360 --> 00:30:27,850 You're kidding. 482 00:30:28,400 --> 00:30:29,740 Tell me you're fucking joking! 483 00:30:29,840 --> 00:30:31,126 Yo, yo, yo, yo. Enough of this cop shit. 484 00:30:31,520 --> 00:30:32,660 English. 485 00:30:32,760 --> 00:30:34,728 999? The fuck is that? 486 00:30:46,840 --> 00:30:48,251 MARCUS: Jesus Christ. 487 00:30:51,000 --> 00:30:52,445 You gotta fuckin' love this job. 488 00:30:52,760 --> 00:30:55,445 Hey, try not to get a stain on your shitty suit. 489 00:30:56,120 --> 00:30:58,340 I'm not worried. I've got two. 490 00:30:58,440 --> 00:31:00,140 (MARCUS CHUCKLES) 491 00:31:00,240 --> 00:31:02,322 Looks like the Lae Me sent us a kite from prison. 492 00:31:02,440 --> 00:31:04,420 - (MUSICAL HORN SOUNDING REPETITIVELY) - FRANCO: Looks that way. 493 00:31:04,520 --> 00:31:06,488 MARCUS: Hey, genius, can one of y'all turn that off? 494 00:31:06,960 --> 00:31:08,041 Fuck. 495 00:31:08,600 --> 00:31:12,286 Chris, this is Sergeant Franco Rodriguez. Detective. 496 00:31:12,520 --> 00:31:13,851 Detective, that's Chris. 497 00:31:14,280 --> 00:31:15,645 Homicide. 498 00:31:16,280 --> 00:31:19,204 This is my new partner. Got called up from "Zone Two." 499 00:31:20,080 --> 00:31:22,970 So what does working in Zone Two tell you about all this? 500 00:31:24,400 --> 00:31:27,483 Uh, I don't know. Let's see. 501 00:31:27,600 --> 00:31:29,682 (READING MESSAGE IN SPANISH) 502 00:31:32,400 --> 00:31:34,402 Which means loose lips sink ships. 503 00:31:35,640 --> 00:31:37,085 In American. 504 00:31:38,480 --> 00:31:39,481 Right? 505 00:31:40,400 --> 00:31:41,900 Something like that? 506 00:31:42,000 --> 00:31:43,540 Okay, I'm going to go look for a witness. 507 00:31:43,640 --> 00:31:45,768 Nice to meet you, Rodriguez. 508 00:31:50,000 --> 00:31:51,331 Any familiar faces? 509 00:31:52,320 --> 00:31:55,005 Well, not these two losers, but this right here 510 00:31:55,120 --> 00:31:56,849 is Pedro Marquez. 511 00:31:57,480 --> 00:31:58,620 FRANCO: Affiliated? 512 00:31:58,720 --> 00:31:59,960 Locos o Trece. 513 00:32:00,480 --> 00:32:01,641 Next county over. 514 00:32:01,800 --> 00:32:03,820 But I don't know why the fuck they'd be over here, man. 515 00:32:03,920 --> 00:32:05,365 FRANCO: Probably looking for their bodies. 516 00:32:07,520 --> 00:32:10,485 - Hey, Ed you talk to these guys yet? - ED: Not yet. 517 00:32:11,640 --> 00:32:13,369 What's going on, guys? 518 00:32:13,520 --> 00:32:14,726 (ALL SPEAKING SPANISH) 519 00:32:14,840 --> 00:32:16,683 Y'all been out here a while? 520 00:32:18,440 --> 00:32:21,020 Hey, I'm just going to ask you some questions, man. 521 00:32:21,120 --> 00:32:22,580 You don't have to square up on me. 522 00:32:22,680 --> 00:32:25,889 You come over here and blame us for them fools, huh, puto? 523 00:32:26,600 --> 00:32:27,580 I didn't say that. 524 00:32:27,680 --> 00:32:29,205 That's exactly what you said, motherfucker. 525 00:32:29,360 --> 00:32:32,887 I didn't. I'm just trying to find out if somebody saw something. 526 00:32:33,440 --> 00:32:34,885 Fuck you, jura. 527 00:32:35,720 --> 00:32:36,780 - All right. - Tell you what, 528 00:32:36,880 --> 00:32:39,565 I'll get balls deep in your pink, you fucking feel me? 529 00:32:47,040 --> 00:32:49,725 FRANCO: You, uh, want to take care of your partner over there? 530 00:32:50,480 --> 00:32:51,561 Motherfucker. 531 00:32:53,560 --> 00:32:55,244 Them cuffs a little too tight. You fucking punk bitch... 532 00:32:55,360 --> 00:32:56,805 CHRIS: Shut the hell up! 533 00:32:57,480 --> 00:32:58,580 Yo, Snaps. What's up with your hyna here... 534 00:32:58,680 --> 00:32:59,700 Shut the hell up. 535 00:32:59,800 --> 00:33:00,780 Pinche mayate! 536 00:33:00,880 --> 00:33:03,565 Hey, didn't the cop tell you to shut the fuck up? Listen! 537 00:33:03,680 --> 00:33:05,489 - Fuck you... - Get him. Come with me. 538 00:33:06,240 --> 00:33:08,322 Back up. Back the fuck up! 539 00:33:09,040 --> 00:33:10,201 Come with me. 540 00:33:10,360 --> 00:33:12,089 (MEN SPEAKING SPANISH) 541 00:33:17,240 --> 00:33:19,846 Hey, homeboy. Hey, go get a cigarette. 542 00:33:22,040 --> 00:33:23,530 Come on, man. 543 00:33:24,360 --> 00:33:26,203 You're closed for five minutes. 544 00:33:28,240 --> 00:33:30,140 The fuck are you doing, man? 545 00:33:30,240 --> 00:33:31,500 I could ask you the same thing. 546 00:33:31,600 --> 00:33:33,900 I didn't throw a guy on the ground and try to incite a fucking riot. 547 00:33:34,000 --> 00:33:35,286 He was running his mouth. You didn't hear him. 548 00:33:35,400 --> 00:33:36,980 Running his mouth? What, he hurt your feelings? 549 00:33:37,080 --> 00:33:39,100 It's the fucking streets, that's what people do. 550 00:33:39,200 --> 00:33:40,420 You even know who that is? 551 00:33:40,520 --> 00:33:41,660 - That was obstruction. - Oh. (CHUCKLES) 552 00:33:41,760 --> 00:33:43,740 He was getting in the way of my investigation. 553 00:33:43,840 --> 00:33:46,446 Get out of school, man. There ain't no obstruction up here. 554 00:33:46,760 --> 00:33:50,082 That's Luis Pinto. He's a Mara Salvatrucha lieutenant. 555 00:33:50,400 --> 00:33:52,448 You think somebody gonna talk now? 556 00:33:52,560 --> 00:33:53,686 - Oh, he's a lieutenant? - Yeah. 557 00:33:53,800 --> 00:33:55,980 I didn't realize. Well, I'll just go and apologize to him, then. 558 00:33:56,080 --> 00:33:57,700 This ain't a fucking game, Chris. 559 00:33:57,800 --> 00:33:59,220 The rules around here are different. 560 00:33:59,320 --> 00:34:00,940 This ain't Buckhead, all right? 561 00:34:01,040 --> 00:34:02,724 So you better learn fast. 562 00:34:03,600 --> 00:34:04,965 Hey, let me tell you something. 563 00:34:05,080 --> 00:34:07,020 You got a problem with me, put it on the table, 564 00:34:07,120 --> 00:34:09,820 but don't pull me aside and question me like you know something I don't know. 565 00:34:09,920 --> 00:34:12,860 You let an asshole like that bow up on you in front of the whole neighborhood, 566 00:34:12,960 --> 00:34:15,008 you're the one who's got some explaining to do. 567 00:34:15,800 --> 00:34:18,220 Now, get off my back and let me do my job. 568 00:34:18,320 --> 00:34:20,129 Oh, you know the whole game now, huh? 569 00:34:20,960 --> 00:34:22,769 Unlock the door, stupid. 570 00:34:23,880 --> 00:34:25,291 (DOOR BEEPS) 571 00:34:29,320 --> 00:34:32,767 MIKE: So what? We do this Triple 9, we get 10 clear minutes? 572 00:34:34,600 --> 00:34:37,171 Kill a cop? You get all damn day. 573 00:34:38,400 --> 00:34:40,687 FRANCO: A 999 gets called in, 574 00:34:40,800 --> 00:34:43,380 all units in the area converge on the downed officer. 575 00:34:43,480 --> 00:34:45,060 It's open-season. 576 00:34:45,160 --> 00:34:47,300 Everybody wants a piece of a cop killer. 577 00:34:47,400 --> 00:34:50,820 MARCUS: It's like pulling the plug and the whole force going down the drain. 578 00:34:50,920 --> 00:34:53,526 And you're absolutely sure that you can make this happen? 579 00:34:53,640 --> 00:34:54,766 Oh, yeah. 580 00:34:59,120 --> 00:35:00,281 All right. 581 00:35:02,360 --> 00:35:03,805 You the police. 582 00:35:04,640 --> 00:35:05,687 But you... 583 00:35:05,800 --> 00:35:08,490 You're gonna have to hard check that fucking liability. 584 00:35:12,640 --> 00:35:14,881 Worry about the 999, Franco. 585 00:35:15,360 --> 00:35:16,691 I'm going to go bury my friend. 586 00:35:17,200 --> 00:35:18,201 His brother. 587 00:35:19,040 --> 00:35:21,361 Unless you want to help us dig a hole. 588 00:35:25,800 --> 00:35:28,041 Yeah, I didn't fucking think so. 589 00:35:33,520 --> 00:35:34,521 Yo. 590 00:35:34,840 --> 00:35:36,126 Yo, my man. 591 00:35:36,480 --> 00:35:38,847 Fucking come on, man. Let's get out of here. 592 00:35:41,880 --> 00:35:43,140 You good? 593 00:35:43,240 --> 00:35:44,580 (GABE GRUNTS) 594 00:35:44,680 --> 00:35:46,409 All right. Come on. 595 00:35:55,040 --> 00:35:56,041 (DOOR OPENS) 596 00:35:59,040 --> 00:36:00,929 I should have known better. 597 00:36:02,400 --> 00:36:05,060 There's got to be a different way. 598 00:36:05,160 --> 00:36:08,410 What, are you suddenly getting saintly because this FNG wears a shield? 599 00:36:08,520 --> 00:36:10,249 There's a difference, Franco, and you know it. 600 00:36:10,560 --> 00:36:12,085 - Really? - Yeah. 601 00:36:12,200 --> 00:36:13,611 Bullshit. 602 00:36:13,720 --> 00:36:17,140 How many cop funerals have you been to in the last five years, huh? 603 00:36:17,240 --> 00:36:20,724 And you tell yourself the same thing that every cop sitting there tells himself. 604 00:36:21,400 --> 00:36:22,925 "Better him than me." 605 00:36:26,360 --> 00:36:28,931 If you're having a problem with this, Marcus, 606 00:36:29,600 --> 00:36:31,340 I'll do it. 607 00:36:31,440 --> 00:36:33,761 I don't have a problem taking out a cop. 608 00:36:34,440 --> 00:36:36,442 I'll do a cop just like... 609 00:36:37,960 --> 00:36:39,200 (GROANING ON TV) 610 00:36:42,160 --> 00:36:44,288 Oh, ho, ho. A little to the right. 611 00:36:45,640 --> 00:36:47,642 (JEFF LAUGHING) 612 00:36:48,600 --> 00:36:50,540 - Let's reload. Don't let 'em know. - Missed. 613 00:36:50,640 --> 00:36:52,642 MICHELLE: What are you doing in there, Uncle Jeff? 614 00:36:52,760 --> 00:36:54,762 Nothing's happening over here. 615 00:36:55,240 --> 00:36:57,100 JEFF: How's your job going? 616 00:36:57,200 --> 00:36:59,380 CHRIS: I don't know, it's going all right, man, 617 00:36:59,480 --> 00:37:01,562 but I would like to make a difference. 618 00:37:02,160 --> 00:37:04,340 I know how that sounds. What are you laughing at? 619 00:37:04,440 --> 00:37:06,220 You're gonna make a difference. 620 00:37:06,320 --> 00:37:08,460 You ain't going to make a fucking difference. 621 00:37:08,560 --> 00:37:10,324 Get that notion out of your head. 622 00:37:10,440 --> 00:37:11,441 (LAUGHS) 623 00:37:11,560 --> 00:37:13,500 - You know what you need to do? - (SIGHS) 624 00:37:13,600 --> 00:37:16,620 Your job, keep your head on a swivel, 625 00:37:16,720 --> 00:37:21,002 out-monster the monster, and get home at the end of the night. 626 00:37:21,520 --> 00:37:22,540 Uncle Jeff. 627 00:37:22,640 --> 00:37:24,380 - Can you do that? - Are you kidding me? 628 00:37:24,480 --> 00:37:26,687 - No. - You know what kind of spots I've been in? 629 00:37:26,800 --> 00:37:27,980 A lot hairier than this... 630 00:37:28,080 --> 00:37:30,447 - So don't worry about me. - No. I am worried about you. 631 00:37:31,160 --> 00:37:32,844 You don't realize... 632 00:37:32,960 --> 00:37:37,682 Any one of these little fucking snake-eyed motherfuckers, 633 00:37:38,360 --> 00:37:41,682 you know, could be strapped right now. 634 00:37:43,000 --> 00:37:44,843 I owe it to your mother. 635 00:37:46,320 --> 00:37:47,924 I owe it to her. 636 00:37:48,520 --> 00:37:51,285 Look, it... I can't look after you... 637 00:37:51,840 --> 00:37:53,524 Fuck these motherfuckers. 638 00:37:53,640 --> 00:37:55,020 Any one of these cock... 639 00:37:55,120 --> 00:37:56,167 Hey! 640 00:37:56,520 --> 00:37:57,500 Hey! 641 00:37:57,600 --> 00:38:00,420 Are any of you cocksuckers strapped right now? 642 00:38:00,520 --> 00:38:01,500 - You? - Jeff... 643 00:38:01,600 --> 00:38:02,940 You got a gun on you, huh? 644 00:38:03,040 --> 00:38:05,281 Jeff, hey. Sit down. Sit down. 645 00:38:13,560 --> 00:38:16,460 Hey, what does little Trevor want for his birthday? 646 00:38:16,560 --> 00:38:17,561 (SIGHS) 647 00:38:18,800 --> 00:38:21,280 Uh, he wants a gun. 648 00:38:21,560 --> 00:38:22,561 (CHUCKLES) 649 00:38:23,680 --> 00:38:25,020 A gun? 650 00:38:25,120 --> 00:38:26,940 No. He wants a toy gun. 651 00:38:27,040 --> 00:38:28,326 Another toy gun. 652 00:38:28,720 --> 00:38:30,688 Yeah, yeah. Of course. 653 00:38:33,200 --> 00:38:34,565 (TV PLAYING) 654 00:38:35,200 --> 00:38:36,804 How you doing, boy? 655 00:38:38,080 --> 00:38:39,460 - You good? - Yeah. 656 00:38:39,560 --> 00:38:40,561 Okay. 657 00:38:41,560 --> 00:38:43,020 All right. Let's get this off you, man. 658 00:38:43,120 --> 00:38:44,531 Go on, sit down. 659 00:38:46,520 --> 00:38:48,568 There you go. There it is. 660 00:38:49,200 --> 00:38:52,124 Just sit there for a second while I go speak to your mother. 661 00:38:54,840 --> 00:38:56,365 You fucking late. 662 00:38:57,400 --> 00:38:59,084 You're lucky you get to see him at all. 663 00:38:59,200 --> 00:39:00,770 I need to see your sister. 664 00:39:00,880 --> 00:39:03,660 Why the fuck ain't she answering my calls? 665 00:39:03,760 --> 00:39:07,260 Michael, I had to convince my sister to spare you, okay? 666 00:39:07,360 --> 00:39:08,540 Have a little gratitude. 667 00:39:08,640 --> 00:39:10,005 You need to do this for me, okay? 668 00:39:10,240 --> 00:39:12,163 Or you need to get the fuck out. 669 00:39:15,120 --> 00:39:16,849 I'll see what I can do. 670 00:39:19,200 --> 00:39:20,725 Now, hurry, okay? 671 00:39:21,600 --> 00:39:23,409 I only have an hour. 672 00:39:39,000 --> 00:39:41,321 Felix, come here. Come here. 673 00:39:47,160 --> 00:39:50,004 No, no. You ain't gonna do that in front of my son. 674 00:39:50,400 --> 00:39:52,164 Go on. Find your mother. 675 00:40:03,320 --> 00:40:05,049 IRINA: Sit down, Michael. 676 00:40:05,160 --> 00:40:07,527 Have some tea. We have much to discuss. 677 00:40:07,640 --> 00:40:08,980 We do? 678 00:40:09,080 --> 00:40:10,127 What do you want to talk about? 679 00:40:10,880 --> 00:40:12,166 Do you want to talk about Russell? 680 00:40:12,440 --> 00:40:13,441 Hmm. 681 00:40:14,160 --> 00:40:15,300 Yes. That. 682 00:40:15,400 --> 00:40:18,802 You want to get this thing done, you stay the fuck away from my crew! 683 00:40:20,120 --> 00:40:21,121 (SIGHS) 684 00:40:23,920 --> 00:40:25,684 There you go, sweetie. 685 00:40:26,000 --> 00:40:29,846 Hmm, so now that all of that is out of the way, 686 00:40:33,880 --> 00:40:36,850 Vassili would like to know how things are progressing. 687 00:40:40,520 --> 00:40:42,602 Tell him we've got a way to make it work. 688 00:40:45,920 --> 00:40:48,048 This is fantastic news. 689 00:40:49,360 --> 00:40:50,407 Yes. 690 00:40:59,000 --> 00:41:00,620 You know, I think I'd prefer it 691 00:41:00,720 --> 00:41:02,484 if you just watched porn. 692 00:41:03,120 --> 00:41:04,610 I was about to. 693 00:41:04,840 --> 00:41:06,205 Oh, good. 694 00:41:08,560 --> 00:41:10,324 - Are you sulking, baby? - (VIDEO GAME PLAYING) 695 00:41:11,280 --> 00:41:12,281 No. 696 00:41:12,800 --> 00:41:14,802 You look like you're sulking. 697 00:41:20,880 --> 00:41:25,090 Listen, you wanted this job, remember? 698 00:41:25,560 --> 00:41:26,686 We... Yea... 699 00:41:26,800 --> 00:41:27,801 (GRUNTING) 700 00:41:28,560 --> 00:41:32,246 That was before I knew that it came with a fucking asshole of a partner. 701 00:41:33,600 --> 00:41:35,329 Come on, baby. 702 00:41:36,080 --> 00:41:38,242 You need to work with these guys. 703 00:41:41,040 --> 00:41:43,611 Since when does my tough guy 704 00:41:44,400 --> 00:41:46,607 let anyone get to him. 705 00:41:49,080 --> 00:41:50,764 Nobody got to me. 706 00:41:51,640 --> 00:41:54,610 Now, stop feeling so sorry for yourself. 707 00:41:56,080 --> 00:41:57,764 And come to bed. 708 00:42:12,840 --> 00:42:14,126 (SIGHS) 709 00:42:16,840 --> 00:42:19,161 (VIDEO GAME GUNFIRE) 710 00:42:20,640 --> 00:42:22,020 MARCUS: My partner is not a problem. 711 00:42:22,120 --> 00:42:23,540 MIKE: Are you sure about that, man? 712 00:42:23,640 --> 00:42:25,529 Look, I don't give a fuck about this guy, all right? 713 00:42:25,640 --> 00:42:28,740 He's perfect. The minute Jeffrey Allen hears his nephew is down, 714 00:42:28,840 --> 00:42:30,860 he'll send every cop to the call. Right, Franco? 715 00:42:30,960 --> 00:42:32,007 FRANCO: I've seen him. 716 00:42:32,360 --> 00:42:33,540 He's our guy. 717 00:42:33,640 --> 00:42:34,846 Look, I got a spot in mind. 718 00:42:34,960 --> 00:42:37,531 Those abandoned projects over on Washington. 719 00:42:37,640 --> 00:42:38,721 All right. 720 00:42:39,680 --> 00:42:41,921 (STEAM HISSING) 721 00:42:43,960 --> 00:42:45,689 MIKE: Sounds like it's settled. 722 00:42:57,320 --> 00:42:58,526 (SIGHS) 723 00:43:00,680 --> 00:43:02,364 This guy's done nothing. 724 00:43:03,680 --> 00:43:07,162 Does he have a family? Do you even know? 725 00:43:09,920 --> 00:43:11,206 I don't care. 726 00:43:12,920 --> 00:43:16,209 If it comes down to us or some cop, I'll be damned if it's not us who walk away 727 00:43:16,320 --> 00:43:18,049 from this thing, you understand? 728 00:43:20,200 --> 00:43:21,440 Say it, man. 729 00:43:21,920 --> 00:43:23,604 Say you understand. 730 00:43:28,840 --> 00:43:31,207 Russell would've found another way. 731 00:43:34,680 --> 00:43:37,889 Look, it's one more fucking job. 732 00:43:39,280 --> 00:43:41,203 Just another fucking job. 733 00:43:42,040 --> 00:43:45,968 If you in, get your shit together right now. 734 00:43:46,440 --> 00:43:47,965 There must be... 735 00:43:52,080 --> 00:43:54,048 Don't do this, Mike. 736 00:43:56,720 --> 00:43:58,404 You got a better idea? 737 00:43:59,920 --> 00:44:00,921 You? 738 00:44:04,560 --> 00:44:06,608 Fucking look at yourself, man! 739 00:44:08,160 --> 00:44:11,060 Fucking look at... Fucking... 740 00:44:11,160 --> 00:44:13,083 Get the fuck out, man! 741 00:44:13,560 --> 00:44:15,244 Get the fuck out! 742 00:44:16,960 --> 00:44:17,961 (DOOR CLOSES) 743 00:44:34,960 --> 00:44:36,962 MARCUS: Now this is the house, right here. 744 00:44:37,960 --> 00:44:40,008 That's our boy. Fat one on the porch. 745 00:44:40,280 --> 00:44:42,044 (HIP-HOP MUSIC PLAYING) 746 00:44:44,280 --> 00:44:46,220 I'm going to talk to my source. 747 00:44:46,320 --> 00:44:50,129 You want to come with me, see if that great police work you did yesterday paid off? 748 00:44:50,600 --> 00:44:52,364 - You're a riot. - All right. 749 00:45:11,080 --> 00:45:12,081 BOY: Who are you? 750 00:45:13,640 --> 00:45:15,580 - Who are you? - Don't tell him your name, homie. 751 00:45:15,680 --> 00:45:17,921 You that cop who busted up Luis the other day? 752 00:45:18,720 --> 00:45:20,370 That was a misunderstanding. 753 00:45:20,800 --> 00:45:23,460 EMILIO: Like, why don't you go bother some other homies, know what I'm saying? 754 00:45:23,560 --> 00:45:25,380 CHRIS: Why don't y'all go to school, you know what I'm saying? 755 00:45:25,480 --> 00:45:27,220 Man, this homie's getting homeschooled, bro. 756 00:45:27,320 --> 00:45:28,300 By who? 757 00:45:28,400 --> 00:45:29,380 By me. Teaching 'em mad skills, yo. 758 00:45:29,480 --> 00:45:31,528 For real? Well, I got a question for you. 759 00:45:33,160 --> 00:45:35,401 The Mara Salvatrucha sign, where's it come from? 760 00:45:35,920 --> 00:45:36,980 It's from here. 761 00:45:37,080 --> 00:45:38,650 This is from here? 762 00:45:40,200 --> 00:45:41,690 Black Sabbath. 763 00:45:42,160 --> 00:45:44,003 EMILIO: Who the fuck is Black Sabbath? 764 00:45:44,120 --> 00:45:46,660 MARCUS: Hey, y'all rug rats don't go to school? 765 00:45:46,760 --> 00:45:48,683 Get out of here. Go to school, man. 766 00:45:50,320 --> 00:45:52,004 I will arrest your little ass. 767 00:45:52,120 --> 00:45:53,167 (CAR ENGINE STARTS) 768 00:46:05,280 --> 00:46:07,009 - JEFF: Okay, stay on that. - TRINA ON PHONE: Okay. 769 00:46:07,360 --> 00:46:09,840 I got two or three more sources to check in with. 770 00:46:10,400 --> 00:46:11,740 I'll call in later. 771 00:46:11,840 --> 00:46:13,300 Yeah. Oh, uh... 772 00:46:13,400 --> 00:46:16,620 Hey, someone named Sweet Pea called you back. 773 00:46:16,720 --> 00:46:17,721 Okay. 774 00:46:18,880 --> 00:46:21,770 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 775 00:46:23,600 --> 00:46:25,540 - SWEET PEA: Come on, girl. - JEFF: Hey, hey. 776 00:46:25,640 --> 00:46:28,166 Girl, do me a favor. Go and set the bar. I need five minutes. 777 00:46:28,280 --> 00:46:30,100 - Girl, I got you. - Thanks. 778 00:46:30,200 --> 00:46:31,247 - (DOG BARKING) - Come here. 779 00:46:31,360 --> 00:46:32,620 You're looking good, Sweet Pea. 780 00:46:32,720 --> 00:46:34,449 Thank you, Daddy. (GIGGLES) 781 00:46:35,240 --> 00:46:36,241 - (SIGHS) - (BARKS) 782 00:46:36,360 --> 00:46:37,700 What have you got for me? 783 00:46:37,800 --> 00:46:40,326 Child, I don't want no parts of this. 784 00:46:41,080 --> 00:46:43,401 (WOMEN TALKING INDISTINCTLY) 785 00:46:46,360 --> 00:46:47,566 (CLEARS THROAT) 786 00:46:48,400 --> 00:46:49,731 JEFF: I'm listening. 787 00:46:51,280 --> 00:46:52,540 Baby-doll. 788 00:46:52,640 --> 00:46:54,961 Mama will get killed if the tea gets out. 789 00:46:55,560 --> 00:46:58,964 So this shit here is going to cost you, and I ain't talking shortbread. 790 00:46:59,480 --> 00:47:01,960 You gonna have to show me a whole lot of coin. 791 00:47:06,800 --> 00:47:07,801 (SCOFFS) 792 00:47:08,240 --> 00:47:10,322 Five G's if it goes anywhere. 793 00:47:11,080 --> 00:47:14,641 (SIGHS) All right, look. I'm going to tell you, but this is it, Jeffrey. 794 00:47:14,760 --> 00:47:16,340 I mean, I'm working here now, okay? 795 00:47:16,440 --> 00:47:20,580 I'm doing what I do, so no more favors. 796 00:47:20,680 --> 00:47:21,841 Okay. 797 00:47:24,240 --> 00:47:25,446 Anyway. 798 00:47:27,080 --> 00:47:30,620 The other night, I heard some fucked-up bitch talking to another girl 799 00:47:30,720 --> 00:47:32,700 about some creepy motherfucker, 800 00:47:32,800 --> 00:47:35,610 some fierce, scary shit like out of a horror movie. 801 00:47:36,280 --> 00:47:40,260 Now, I only heard bits and pieces, but this bitch kept going on and on 802 00:47:40,360 --> 00:47:43,964 about some dude covered in red dye looking like the devil's dick. 803 00:47:44,880 --> 00:47:46,900 The bitch that was doing all the talking, 804 00:47:47,000 --> 00:47:50,607 she said that this man of hers said that he robbed a bank, 805 00:47:50,720 --> 00:47:53,200 and, honey, all hell broke loose. 806 00:47:54,880 --> 00:47:59,249 Oh, now, the girl who told you this, what was her name? 807 00:48:00,920 --> 00:48:02,604 She go by Leah. 808 00:48:03,160 --> 00:48:05,288 Some old working junkie bitch. 809 00:48:06,200 --> 00:48:10,007 She dance here off and on, and I see her in the street from time to time. 810 00:48:19,120 --> 00:48:22,123 MARCUS: They don't have a baby. They just got a stroller full of dope. 811 00:48:26,760 --> 00:48:27,860 He did good with that stroller. 812 00:48:27,960 --> 00:48:30,725 Kicked it, folded it up like a pro. 813 00:48:36,280 --> 00:48:37,281 Oh. 814 00:48:38,040 --> 00:48:40,202 OFFICER: Unit 406 to perimeter. We're going to let the woman leave. 815 00:48:40,320 --> 00:48:42,420 Pick her up once she's out of the complex. 816 00:48:42,520 --> 00:48:43,580 (CAR ENGINE STARTS) 817 00:48:43,680 --> 00:48:46,160 MARCUS: Fernando Rivera, AKA Termite. 818 00:48:46,440 --> 00:48:48,900 Hitter for the Mexican Mafia, fresh out the pen. 819 00:48:49,000 --> 00:48:51,340 Just did an eight-year stretch for trafficking. 820 00:48:51,440 --> 00:48:53,727 His PO issued us a violation warrant 821 00:48:53,840 --> 00:48:56,780 so we can talk to him about the severed heads last week. 822 00:48:56,880 --> 00:48:58,848 Let's see what he's got to say, boys. 823 00:49:01,680 --> 00:49:02,841 (TIRES SCREECHING) 824 00:49:05,560 --> 00:49:09,201 MARCUS: Barry, you're shield. Smith, you're second. Gomez, breach. 825 00:49:09,680 --> 00:49:13,366 Second team. Jackson, shield. Buck will be first cover. 826 00:49:13,520 --> 00:49:15,887 Hey, Chris, you up to take the lead on this? 827 00:49:17,320 --> 00:49:19,368 (POLICE RADIO CHATTER) 828 00:49:22,200 --> 00:49:23,201 (CAR DOOR CLOSES) 829 00:49:29,120 --> 00:49:30,100 (GUNSHOT) 830 00:49:30,200 --> 00:49:31,406 CHRIS: Window! 831 00:49:45,680 --> 00:49:46,727 (PANICKED SHOUTS) 832 00:49:50,400 --> 00:49:51,401 MARCUS: Go! 833 00:49:51,520 --> 00:49:52,931 (GUNFIRE CONTINUES) 834 00:49:59,080 --> 00:50:00,081 CHRIS: Going up! 835 00:50:02,440 --> 00:50:03,566 WOMAN: What the fuck are y'all doing? 836 00:50:03,680 --> 00:50:05,648 - Get the fuck back in the house. - WOMAN: Fuck you! 837 00:50:05,760 --> 00:50:08,700 This is my house. Don't be telling me to get the fuck back inside my house. 838 00:50:08,800 --> 00:50:10,006 SMITH: Breach! 839 00:50:10,520 --> 00:50:11,760 (WOMAN SPEAKING SPANISH) 840 00:50:13,360 --> 00:50:14,441 Police! 841 00:50:30,760 --> 00:50:32,125 CHRIS: Check that closet. 842 00:50:33,000 --> 00:50:34,001 OFFICER: Clear! 843 00:50:35,200 --> 00:50:36,700 CHRIS: Couch on the left, stairs on the right. 844 00:50:36,800 --> 00:50:37,847 - OFFICER: Copy. - CHRIS: Moving. 845 00:50:39,640 --> 00:50:41,961 Check that couch, check that couch. 846 00:50:42,440 --> 00:50:44,044 Cover. Cover. 847 00:50:44,440 --> 00:50:45,441 Moving up. 848 00:50:45,680 --> 00:50:47,125 (POLICE RADIO CHATTER) 849 00:50:50,320 --> 00:50:51,700 (TIRES SCREECHING) 850 00:50:51,800 --> 00:50:53,245 (HELICOPTER HOVERING) 851 00:50:55,960 --> 00:50:57,928 Get down! Get down, motherfucker! 852 00:51:03,160 --> 00:51:04,620 CHRIS: Check that bathroom. 853 00:51:04,720 --> 00:51:05,721 Go. 854 00:51:09,640 --> 00:51:10,880 OFFICER: Clear. 855 00:51:11,000 --> 00:51:12,820 CHRIS: There's a baby in the bed in the bedroom on the right. 856 00:51:12,920 --> 00:51:14,570 I'm going right. Go left. 857 00:51:14,720 --> 00:51:15,767 - (INFANT COOING) - Go, move. 858 00:51:17,240 --> 00:51:18,241 Clear. 859 00:51:19,160 --> 00:51:20,844 Check the closet behind me. 860 00:51:21,840 --> 00:51:23,820 Get some hands for that baby. 861 00:51:23,920 --> 00:51:25,604 - Contact. - Clear. 862 00:51:26,160 --> 00:51:27,780 SMITH: Termite, come on out, you dumb-fuck. 863 00:51:27,880 --> 00:51:29,530 Let's not get your fucking baby killed! 864 00:51:36,080 --> 00:51:37,980 Gomez, go for that door. 865 00:51:38,080 --> 00:51:39,206 Cover me. 866 00:51:45,960 --> 00:51:47,450 (CHRIS BREATHING HEAVILY) 867 00:51:52,160 --> 00:51:53,525 (TV PLAYING) 868 00:52:01,440 --> 00:52:03,761 CHRIS: Two, go closet on left. Three, go behind the door. 869 00:52:03,880 --> 00:52:05,405 Closet on left. I got it. 870 00:52:06,080 --> 00:52:07,844 - Door clear. - Closet clear. 871 00:52:08,880 --> 00:52:10,120 Moving up. 872 00:52:11,720 --> 00:52:13,210 Bathroom on the right. 873 00:52:16,120 --> 00:52:17,565 Bathroom clear. 874 00:52:21,560 --> 00:52:23,340 CHRIS: Three, clear the closet on the left. 875 00:52:23,440 --> 00:52:24,500 Two, go right. 876 00:52:24,600 --> 00:52:26,284 - Got the closet. - Check under that bed. 877 00:52:27,720 --> 00:52:28,721 Clear. 878 00:52:31,440 --> 00:52:32,601 CHRIS: Moving up. 879 00:52:33,600 --> 00:52:34,660 Three, go bedroom on the right. 880 00:52:34,760 --> 00:52:36,000 - Two, go bathroom. - Got it. 881 00:52:37,720 --> 00:52:39,404 - Bathroom's clear! - Bedroom's clear! 882 00:52:40,600 --> 00:52:42,250 CHRIS: Moving down. 883 00:52:47,640 --> 00:52:49,165 (GUNFIRE) 884 00:52:51,040 --> 00:52:52,660 CHRIS: He's out, he's on foot. He's on the run! 885 00:52:52,760 --> 00:52:53,841 MARCUS: Go, go, go! 886 00:52:55,440 --> 00:52:56,420 (GUNFIRE) 887 00:52:56,520 --> 00:52:58,010 Get down, get down! 888 00:52:58,440 --> 00:52:59,851 (GUNFIRE CONTINUES) 889 00:53:05,200 --> 00:53:07,009 (MAN SHOUTING IN SPANISH) 890 00:53:07,120 --> 00:53:09,168 - (PANTING) - (HIP-HOP MUSIC PLAYING ON CAR RADIO) 891 00:53:13,600 --> 00:53:15,364 Get down! Get on the ground! 892 00:53:25,000 --> 00:53:26,001 Fuck! 893 00:53:26,960 --> 00:53:27,961 (CAR ALARM RINGING) 894 00:53:28,280 --> 00:53:29,964 - CHRIS: Hey, you good? - MARCUS: I'm good. 895 00:53:52,320 --> 00:53:53,321 Go! 896 00:54:11,160 --> 00:54:12,161 Chris. 897 00:54:18,640 --> 00:54:19,641 (GROANS) 898 00:54:21,000 --> 00:54:22,001 Chris! 899 00:54:28,440 --> 00:54:30,249 Chris, come on, man. Come on. 900 00:54:32,240 --> 00:54:33,605 Are you okay? 901 00:54:34,120 --> 00:54:36,043 - You all right? - Go, go, go. 902 00:54:38,840 --> 00:54:40,968 (CAR ALARM CONTINUES RINGING) 903 00:54:43,880 --> 00:54:45,086 (SIRENS WAILING) 904 00:54:58,480 --> 00:55:00,403 (GROANING) 905 00:55:07,760 --> 00:55:10,286 South side, heading east. Marcus, give me your 20, man. 906 00:55:17,760 --> 00:55:20,411 (BABY CRYING IN DISTANCE) 907 00:55:28,440 --> 00:55:30,220 Hands! Show me your hands! Get on the ground! 908 00:55:30,320 --> 00:55:32,380 Get on the ground! Hey, did you see somebody? 909 00:55:32,480 --> 00:55:33,925 Where'd they go? 910 00:55:38,400 --> 00:55:39,447 MARCUS: Fuck. 911 00:55:40,680 --> 00:55:41,920 (MARCUS GRUNTING) 912 00:55:46,360 --> 00:55:47,930 Get back, motherfucker, or he die! 913 00:55:49,600 --> 00:55:51,728 (BOTH GRUNTING) 914 00:55:59,520 --> 00:56:01,443 (SIRENS WAILING IN DISTANCE) 915 00:56:11,520 --> 00:56:13,170 (FIRES GUN) 916 00:56:32,560 --> 00:56:34,449 (MEN SHOUTING) 917 00:56:39,880 --> 00:56:41,450 (MEN SHOUTING IN SPANISH) 918 00:56:43,040 --> 00:56:44,485 (POLICE RADIO CHATTER) 919 00:56:57,000 --> 00:56:59,128 (INAUDIBLE) 920 00:57:09,480 --> 00:57:10,686 (CAMERA CLICKS) 921 00:57:34,800 --> 00:57:36,165 (INAUDIBLE) 922 00:57:56,640 --> 00:57:58,244 What was his name? 923 00:57:59,560 --> 00:58:00,607 Tank. 924 00:58:03,400 --> 00:58:04,980 - That's a good name. - It's a great name. 925 00:58:05,080 --> 00:58:06,730 - That's a good name. - Yeah. 926 00:58:09,440 --> 00:58:10,930 Sorry, man. 927 00:58:14,000 --> 00:58:16,606 I can't remember one shot from yesterday. 928 00:58:18,920 --> 00:58:20,490 Is that weird? 929 00:58:20,600 --> 00:58:23,251 No, man, it's called survival stress reaction, you know? 930 00:58:23,360 --> 00:58:24,500 Mmm-hmm. 931 00:58:24,600 --> 00:58:26,443 Chemicals flood your brain. 932 00:58:27,440 --> 00:58:29,780 Forebrain stops working, your amygdala fires up 933 00:58:29,880 --> 00:58:31,120 - and you're just... - Mmm. 934 00:58:33,520 --> 00:58:35,284 I didn't see him coming. 935 00:58:35,840 --> 00:58:38,320 Right? I mean, he just came out of nowhere. 936 00:58:39,160 --> 00:58:41,128 It could happen to anybody, man. 937 00:58:41,960 --> 00:58:43,530 Well, it didn't happen to you. 938 00:58:47,000 --> 00:58:49,260 I'm a badass motherfucker, dude. 939 00:58:49,360 --> 00:58:50,407 (CHUCKLES) 940 00:58:53,840 --> 00:58:55,740 I'm going to take a piss. (GROANS) 941 00:58:55,840 --> 00:58:57,046 Have fun. 942 00:59:02,120 --> 00:59:03,690 (RUSSIAN TORCH SONG PLAYING) 943 00:59:05,360 --> 00:59:07,727 Do you know what this song is about, Michael? 944 00:59:09,000 --> 00:59:10,001 No? 945 00:59:11,640 --> 00:59:13,130 Then I will tell you. 946 00:59:14,880 --> 00:59:19,660 It is about two lovers betrayed by the secrets they keep for others. 947 00:59:19,760 --> 00:59:21,420 And they must choose. 948 00:59:21,520 --> 00:59:23,090 Exile or death. 949 00:59:25,080 --> 00:59:27,242 Like me and my dear Vassili. 950 00:59:28,480 --> 00:59:31,086 Vassili is finally coming home to me. 951 00:59:32,480 --> 00:59:36,882 Once you have completed this job, they will release him into Israeli custody. 952 00:59:38,880 --> 00:59:40,700 We are going to be a family again. 953 00:59:40,800 --> 00:59:42,060 (IRINA CHUCKLES) 954 00:59:42,160 --> 00:59:43,140 Where's Felix? 955 00:59:43,240 --> 00:59:46,220 We own the secrets of kings, me and him. 956 00:59:46,320 --> 00:59:48,721 This is why we have survived so long. 957 00:59:51,560 --> 00:59:52,925 Where's Felix? 958 00:59:53,360 --> 00:59:58,969 Felix and Elena won't be joining us tonight. 959 01:00:02,680 --> 01:00:04,842 Here. Hear it for yourself. 960 01:00:10,280 --> 01:00:11,520 - (CELL PHONE RINGING) - (ELENA EXHALES) 961 01:00:13,800 --> 01:00:14,820 (CHILDREN PLAYING) 962 01:00:14,920 --> 01:00:16,524 - MIKE: Elena? - Michael. 963 01:00:17,120 --> 01:00:18,780 Where are you? 964 01:00:18,880 --> 01:00:20,325 Irina didn't tell you? 965 01:00:21,720 --> 01:00:23,780 I'm gonna ask you one last time, Elena. 966 01:00:23,880 --> 01:00:25,020 Fuck are you? 967 01:00:25,120 --> 01:00:28,329 Felix, baby. It's your dad. Daddy wants to speak with you. 968 01:00:28,960 --> 01:00:31,820 I swam with the dolphins, Daddy, me and Mommy. 969 01:00:31,920 --> 01:00:32,940 Where you at? 970 01:00:33,040 --> 01:00:37,300 We're staying at the beach and Auntie Irina said we're going 971 01:00:37,400 --> 01:00:40,260 to come here to take me to the zoo... 972 01:00:40,360 --> 01:00:41,460 - What do you mean? - ...for my birthday. 973 01:00:41,560 --> 01:00:42,860 Okay, love you. Bye. 974 01:00:42,960 --> 01:00:44,380 No, no... Wait a second. 975 01:00:44,480 --> 01:00:46,448 Felix. No, Felix... 976 01:00:58,240 --> 01:01:00,260 Elat. Our family home. 977 01:01:00,360 --> 01:01:02,089 Three hours south of Tel Aviv. 978 01:01:03,360 --> 01:01:05,010 Felix seems to love it. 979 01:01:05,320 --> 01:01:06,660 He loves the sea. 980 01:01:06,760 --> 01:01:08,260 Me, I do not like it much myself. 981 01:01:08,360 --> 01:01:10,340 There is something idiotic about it. 982 01:01:10,440 --> 01:01:12,807 Take a look. He is so cute. 983 01:01:17,760 --> 01:01:19,660 Yeah, see, there is Elena. 984 01:01:19,760 --> 01:01:20,841 No, no, no, Irina. 985 01:01:22,520 --> 01:01:23,851 We're doing the job. 986 01:01:25,000 --> 01:01:26,570 We're doing the job. 987 01:01:28,560 --> 01:01:30,642 She has a very nice ass, my sister. 988 01:01:32,560 --> 01:01:36,007 So, this is the objective. 989 01:01:43,640 --> 01:01:46,803 The security key and gate codes you will need. 990 01:01:47,640 --> 01:01:51,961 The case arrives tomorrow night, is there for 24 hours, then it ships. 991 01:01:52,880 --> 01:01:55,100 We meet one more time after this. 992 01:01:55,200 --> 01:01:56,486 How that goes is up to you, 993 01:01:57,680 --> 01:02:02,004 and then we decide when Felix comes home from vacation. 994 01:02:03,240 --> 01:02:06,963 It would seem the house is burning and the clock is ticking, Michael. 995 01:02:12,680 --> 01:02:15,206 (HIP-HOP MUSIC PLAYING) 996 01:02:21,720 --> 01:02:23,370 (CROWD CHEERING) 997 01:02:27,440 --> 01:02:29,010 (ALL SINGING ALONG) 998 01:02:41,400 --> 01:02:42,580 MARCUS: The room goes quiet. 999 01:02:42,680 --> 01:02:43,886 All right, everybody, listen up. 1000 01:02:44,480 --> 01:02:47,260 This is a cop's brain. All right? 1001 01:02:47,360 --> 01:02:50,045 This is a cop's brain on some shit. 1002 01:02:50,160 --> 01:02:52,970 This is a cop asshole. 1003 01:02:53,840 --> 01:02:57,300 - This is a cop's asshole in supermax. - (MEN LAUGHING) 1004 01:02:57,400 --> 01:02:58,845 Any questions? 1005 01:02:58,960 --> 01:03:00,260 That's a big asshole. 1006 01:03:00,360 --> 01:03:01,486 (ALL LAUGHING) 1007 01:03:06,400 --> 01:03:07,820 Hey, I've got to talk to you. 1008 01:03:07,920 --> 01:03:09,780 - OFFICER: Who the fuck is this? - Don't worry, boys. Wait. 1009 01:03:09,880 --> 01:03:11,020 Hey, Jack, get them some drinks. 1010 01:03:11,120 --> 01:03:12,220 Man, come on, get them some drinks. 1011 01:03:12,320 --> 01:03:13,740 All right, you got it. 1012 01:03:13,840 --> 01:03:16,002 All right, you heard the man. Drinks on Marcus. 1013 01:03:18,000 --> 01:03:19,060 You fucking nuts coming here! 1014 01:03:19,160 --> 01:03:21,242 You don't think somebody from the precinct might recognize you? 1015 01:03:24,480 --> 01:03:25,970 Get up, you stupid fuck! 1016 01:03:27,160 --> 01:03:28,491 Don't fucking do this, Marcus. 1017 01:03:28,600 --> 01:03:29,601 (GRUNTS) 1018 01:03:29,720 --> 01:03:33,964 You come near me again, I swear to God, I will fucking kill you! 1019 01:03:35,680 --> 01:03:37,700 You ever actually used your gun, huh? 1020 01:03:37,800 --> 01:03:39,802 Put one in someone that doesn't have it coming to them? 1021 01:03:39,920 --> 01:03:41,046 - Shut up. - I know you, man! 1022 01:03:41,160 --> 01:03:43,020 - You might not think I do, but I know you! - Shut the fuck up! 1023 01:03:43,120 --> 01:03:44,820 - You ain't gonna do this! - Shut up! 1024 01:03:44,920 --> 01:03:46,500 Look, I can see it in your eyes. 1025 01:03:46,600 --> 01:03:48,820 You are a fucking coward, all right? 1026 01:03:48,920 --> 01:03:50,140 What, you think this is gonna make you a man? 1027 01:03:50,240 --> 01:03:51,180 Shut up! 1028 01:03:51,280 --> 01:03:53,931 Shut up! Shut the fuck up! 1029 01:03:56,320 --> 01:03:58,322 (PANTING) 1030 01:04:04,360 --> 01:04:05,500 GABE: Is that him? 1031 01:04:05,600 --> 01:04:07,620 It's all right, guys. He was just leaving. 1032 01:04:07,720 --> 01:04:09,643 GOMEZ: Didn't you hear the officer? 1033 01:04:14,760 --> 01:04:16,060 What was that all about, man? 1034 01:04:16,160 --> 01:04:18,980 Some piece-of-shit source I used to use. 1035 01:04:19,080 --> 01:04:20,889 All right, let's go get a drink. 1036 01:04:21,000 --> 01:04:22,240 Forget about it. 1037 01:04:24,680 --> 01:04:28,685 GABE: Get the fuck inside. Just get the fuck inside! 1038 01:04:28,800 --> 01:04:29,780 LEAH: Like you know who you trying to tell? 1039 01:04:29,880 --> 01:04:31,340 Get your ass inside! No, you're not doing this tonight. 1040 01:04:31,440 --> 01:04:32,566 Get your hands off me! 1041 01:04:32,680 --> 01:04:34,620 You're not pulling any more tricks tonight. 1042 01:04:34,720 --> 01:04:36,768 - JEFF: That's the boyfriend? - JOSHUA: Yep. 1043 01:04:37,400 --> 01:04:38,447 JEFF: Hmm. 1044 01:04:38,600 --> 01:04:40,011 JOSHUA: Piece of work. 1045 01:04:40,840 --> 01:04:42,620 We'll put a tail on both of them. 1046 01:04:42,720 --> 01:04:45,060 JOSHUA: All right. I've got four in tail, so... 1047 01:04:45,160 --> 01:04:46,889 Not a very healthy diet. 1048 01:04:51,040 --> 01:04:52,326 Sweet. 1049 01:05:01,080 --> 01:05:02,570 That's disgusting. 1050 01:05:03,800 --> 01:05:04,801 (SPITS) 1051 01:05:04,920 --> 01:05:06,660 Waste not, want not. 1052 01:05:06,760 --> 01:05:07,761 (CELL PHONE RINGING) 1053 01:05:07,880 --> 01:05:08,900 JEFF: Speak. 1054 01:05:09,000 --> 01:05:10,380 TRINA: Uh, hey, I got you that info. 1055 01:05:10,480 --> 01:05:12,528 Gabriel Charles Welch, 35. 1056 01:05:12,720 --> 01:05:14,961 He, uh, served three years on the force. 1057 01:05:15,360 --> 01:05:16,820 Oh, you sure? 1058 01:05:16,920 --> 01:05:18,260 Yeah, racked up a slew of reprimands 1059 01:05:18,360 --> 01:05:21,364 before getting dismissed for a questionable shooting. 1060 01:05:21,880 --> 01:05:23,180 Questionable how? 1061 01:05:23,280 --> 01:05:24,805 Suicide by cop. 1062 01:05:26,440 --> 01:05:27,487 Associates? 1063 01:05:27,800 --> 01:05:29,370 Yeah. None on file. 1064 01:05:29,520 --> 01:05:31,500 Oh, if there's one, there's another. 1065 01:05:31,600 --> 01:05:33,364 Ling, you always come through for me. 1066 01:05:33,600 --> 01:05:35,489 I have no doubt you will again. 1067 01:05:37,880 --> 01:05:39,325 Fucking cop. 1068 01:05:56,720 --> 01:05:57,721 Come on. 1069 01:05:59,760 --> 01:06:01,364 (INDISTINCT CONVERSATION) 1070 01:06:03,280 --> 01:06:05,362 - That's it. - (SIRENS WAILING) 1071 01:06:06,520 --> 01:06:08,170 (TIRES SCREECHING) 1072 01:06:10,560 --> 01:06:11,561 JEFF: Hmm. 1073 01:06:16,360 --> 01:06:17,805 Kicking dope, huh? 1074 01:06:20,440 --> 01:06:22,329 No fun, right? 1075 01:06:32,400 --> 01:06:33,481 (CHUCKLES) 1076 01:06:36,240 --> 01:06:37,241 (SIGHS) 1077 01:06:40,240 --> 01:06:41,241 Oh... 1078 01:06:44,240 --> 01:06:46,402 Oh, it kicks in nice. 1079 01:06:47,960 --> 01:06:50,486 (LAUGHS) 1080 01:06:52,720 --> 01:06:53,960 Oh, whoa. 1081 01:06:56,040 --> 01:07:00,602 This can go down one of two ways for you. 1082 01:07:41,440 --> 01:07:45,260 JEFF: The girlfriend says Gabe and his brother run with a Michael Atwood. 1083 01:07:45,360 --> 01:07:47,060 Get eyes on him. 1084 01:07:47,160 --> 01:07:49,500 Uh, she also claims that Gabe's brother, Russell, 1085 01:07:49,600 --> 01:07:51,940 wound up dead the other day. 1086 01:07:52,040 --> 01:07:53,860 Let's see if we can't turn up a body. 1087 01:07:53,960 --> 01:07:55,500 JOSHUA: Got you. Uh, hold on a sec. Look. 1088 01:07:55,600 --> 01:07:57,682 Ling's been trying to get a hold of you. 1089 01:07:57,800 --> 01:08:00,500 She said that, um, Gabe Welch 1090 01:08:00,600 --> 01:08:03,060 finally stopped in Highland Park. 1091 01:08:03,160 --> 01:08:05,300 And he's been on his bike in front of some house. 1092 01:08:05,400 --> 01:08:08,300 Highland Park. What's the address? 1093 01:08:08,400 --> 01:08:10,368 Um... 806 Willow Drive. 1094 01:08:10,480 --> 01:08:12,140 Apprehend him right away. 1095 01:08:12,240 --> 01:08:14,380 Get every available unit to that address! 1096 01:08:14,480 --> 01:08:15,686 - (SIREN WAILING) - Copy that, boss. 1097 01:08:16,840 --> 01:08:18,490 (TIRES SCREECHING) 1098 01:08:26,960 --> 01:08:28,530 (SIRENS WAILING) 1099 01:08:33,480 --> 01:08:35,084 (TIRES SCREECHING) 1100 01:08:37,360 --> 01:08:38,361 (CAR DOORS OPENING) 1101 01:08:47,720 --> 01:08:49,563 (TIRES SCREECHING) 1102 01:08:52,240 --> 01:08:53,321 JEFF: Are you guys okay? 1103 01:08:53,440 --> 01:08:54,487 CHRIS: Yeah, we're fine. 1104 01:08:54,880 --> 01:08:57,060 Hey, boss. We lost him. 1105 01:08:57,160 --> 01:08:58,620 - Oh, God damn it. - Sorry. 1106 01:08:58,720 --> 01:09:00,051 Lost who? 1107 01:09:00,520 --> 01:09:02,204 Why weren't you answering your phone? 1108 01:09:02,320 --> 01:09:03,500 I'm sorry. Look, Jeff, we're fine, man. 1109 01:09:03,600 --> 01:09:04,647 Everything's all right. 1110 01:09:05,200 --> 01:09:06,300 Who is this guy? 1111 01:09:06,400 --> 01:09:07,481 Gabe Welch. 1112 01:09:08,320 --> 01:09:10,100 Ring any bells? 1113 01:09:10,200 --> 01:09:11,180 No. 1114 01:09:11,280 --> 01:09:12,260 I never heard that name in my life. 1115 01:09:12,360 --> 01:09:14,060 Well, he was a cop... 1116 01:09:14,160 --> 01:09:16,049 Hey, there, little buddy. 1117 01:09:17,360 --> 01:09:19,681 - How are you doing? You okay? - All right, baby. Come on. 1118 01:09:20,880 --> 01:09:22,060 I'll get him back. 1119 01:09:22,160 --> 01:09:23,207 JEFF: Go ahead. 1120 01:09:23,840 --> 01:09:27,287 He was a cop. And now, he's part of the crew we're investigating. 1121 01:09:28,600 --> 01:09:30,409 Why would he come here? 1122 01:09:32,960 --> 01:09:36,449 I don't know. You're investigating him, maybe he came looking for you? 1123 01:09:36,680 --> 01:09:37,860 (CELL PHONE VIBRATING) 1124 01:09:37,960 --> 01:09:39,962 I mean, that's just too coincidental. 1125 01:09:45,560 --> 01:09:46,500 Speak. 1126 01:09:46,600 --> 01:09:47,620 JOSHUA: Michael Atwood. 1127 01:09:47,720 --> 01:09:50,820 Ex-private security contractor. He worked for Blackwater. 1128 01:09:50,920 --> 01:09:53,260 He and Russell Welch were set to be indicted for arms smuggling 1129 01:09:53,360 --> 01:09:56,728 in a federal investigation with Vassili Vlaslov in '08. 1130 01:09:57,000 --> 01:10:00,860 The case was dropped after four witnesses went missing. 1131 01:10:00,960 --> 01:10:03,380 What's a Vassili Vlaslov? 1132 01:10:03,480 --> 01:10:04,460 A Russian Jew. 1133 01:10:04,560 --> 01:10:06,100 Russian mob boss to be exact. 1134 01:10:06,200 --> 01:10:08,100 Get this. Putin's so scared of this guy, 1135 01:10:08,200 --> 01:10:10,806 he put him in the Gulag four years ago without charges. 1136 01:10:11,240 --> 01:10:14,700 Vlaslov's wife, Irina, has been running the organization from here. 1137 01:10:14,800 --> 01:10:16,020 Totally visible. 1138 01:10:16,120 --> 01:10:17,406 It's the big, bad wolf, baby. 1139 01:10:17,920 --> 01:10:19,860 The fucking La Kosher Nostra. 1140 01:10:19,960 --> 01:10:22,420 Exactly. Uh, the captain wants us to put eyes on her. 1141 01:10:22,520 --> 01:10:24,249 He's already detailed us bodies. 1142 01:10:27,920 --> 01:10:30,161 (CELL PHONE RINGING) 1143 01:10:33,480 --> 01:10:34,660 What? 1144 01:10:34,760 --> 01:10:36,762 FRANCO: You're doing something about Gabe. 1145 01:10:38,400 --> 01:10:39,660 I told you, I'm handling it. 1146 01:10:39,760 --> 01:10:41,000 Oh, really? 1147 01:10:41,640 --> 01:10:44,371 Gabe now is under fucking surveillance, Mike. 1148 01:10:44,480 --> 01:10:47,165 They got people all over him right now, as we speak. 1149 01:10:47,960 --> 01:10:48,980 How? 1150 01:10:49,080 --> 01:10:51,731 Oh, that whore girlfriend of his talked. 1151 01:10:52,720 --> 01:10:54,140 They on me? 1152 01:10:54,240 --> 01:10:55,940 Not yet. 1153 01:10:56,040 --> 01:10:57,580 But soon. 1154 01:10:57,680 --> 01:10:59,444 And he knows it all. 1155 01:11:00,080 --> 01:11:03,780 I ain't asking you. I'm telling you. 1156 01:11:03,880 --> 01:11:05,325 Do something about Gabe. 1157 01:11:15,680 --> 01:11:17,682 (CELL PHONE VIBRATING) 1158 01:11:24,080 --> 01:11:25,060 Mike... 1159 01:11:25,160 --> 01:11:26,220 MIKE: You see what you made me do, man? 1160 01:11:26,320 --> 01:11:27,340 You see what you've made me do? 1161 01:11:27,440 --> 01:11:28,420 - (LEAH SOBBING ON PHONE) - I'm sorry. 1162 01:11:28,520 --> 01:11:30,522 - Mike, Mike, Mike. Please, don't. - You're out, Gabe! 1163 01:11:30,640 --> 01:11:32,780 I'm through with you! I'm through with you, do you understand? 1164 01:11:32,880 --> 01:11:34,220 - Mike, Mike, Mike. - (CONTINUES SOBBING) 1165 01:11:34,320 --> 01:11:37,605 If it weren't for your brother, I'd bury you and your fucking whore right now! 1166 01:11:37,720 --> 01:11:39,740 It's going down and you need to stay the fuck away! 1167 01:11:39,840 --> 01:11:41,500 Fine, fine, fine. Please. 1168 01:11:41,600 --> 01:11:42,780 What happens to Leah? 1169 01:11:42,880 --> 01:11:44,041 Just disappear, man! 1170 01:11:44,840 --> 01:11:48,340 I'm gone, I'm gone. I promise, I promise. Mike, Mike... 1171 01:11:48,440 --> 01:11:52,604 - (HANGS UP) - Mike. Mike. Hey, I promise! 1172 01:11:53,200 --> 01:11:54,300 Mike! 1173 01:11:54,400 --> 01:11:55,526 Fuck! 1174 01:11:55,720 --> 01:11:57,449 (SOBBING) 1175 01:12:23,840 --> 01:12:25,100 (PHONE RINGING) 1176 01:12:25,200 --> 01:12:26,611 JEFF: Have we found Gabe Welch? 1177 01:12:27,080 --> 01:12:29,731 TRINA: Uh, no, we're still looking. 1178 01:12:31,360 --> 01:12:33,340 JEFF: What about Michael Atwood? 1179 01:12:33,440 --> 01:12:36,410 JOSHUA: Uh, I got units placed outside his place, but it's empty. 1180 01:12:36,600 --> 01:12:37,820 JEFF: Mmm-hmm. 1181 01:12:37,920 --> 01:12:39,540 Irina Vlaslov? 1182 01:12:39,640 --> 01:12:42,420 JOSHUA: Uh, judge denied our request for a surveillance warrant. 1183 01:12:42,520 --> 01:12:43,521 JEFF: Hmm. 1184 01:12:44,240 --> 01:12:46,641 Well, have you followed up on ex-military with records? 1185 01:12:47,480 --> 01:12:48,980 TRINA: (SIGHS) Yeah, I mean, there's hundreds. 1186 01:12:49,080 --> 01:12:51,048 We're still going through 'em. 1187 01:12:52,400 --> 01:12:53,980 So that's it? 1188 01:12:54,080 --> 01:12:56,060 - JOSHUA: So far, but we... - TRINA: Yeah. 1189 01:12:56,160 --> 01:12:58,447 JOSHUA: I got Patterson working on something. 1190 01:13:05,560 --> 01:13:10,020 Does anyone believe in Jesus Christ, our Lord and fucking savior 1191 01:13:10,120 --> 01:13:13,090 and all his miserable, dog-faced saints? 1192 01:13:14,880 --> 01:13:16,041 I was raised Jehovah, so... 1193 01:13:16,160 --> 01:13:17,207 Can't say I do, boss. 1194 01:13:17,360 --> 01:13:20,620 Mmm-hmm. So does anyone believe 1195 01:13:20,720 --> 01:13:23,140 that cops have a sixth sense, 1196 01:13:23,240 --> 01:13:24,651 can intuit things? 1197 01:13:25,040 --> 01:13:27,220 - JOSHUA: Hmm... - TRINA: Yeah, I mean, you do, yes. 1198 01:13:27,320 --> 01:13:28,500 You... 1199 01:13:28,600 --> 01:13:33,220 So does anyone believe maybe something very big 1200 01:13:33,320 --> 01:13:34,970 is about to go down? 1201 01:13:36,840 --> 01:13:38,140 Sure, boss. 1202 01:13:38,240 --> 01:13:39,740 Yeah, of course. 1203 01:13:39,840 --> 01:13:44,209 So, does anyone believe that maybe it's better 1204 01:13:44,880 --> 01:13:47,700 to do something more than sitting around 1205 01:13:47,800 --> 01:13:50,804 giving me a bunch of "I don't fucking knows"? 1206 01:13:51,080 --> 01:13:52,445 (JEFF KICKS DESK) 1207 01:13:53,000 --> 01:13:54,001 Huh? 1208 01:13:57,720 --> 01:13:59,210 (CELL PHONE VIBRATING) 1209 01:13:59,880 --> 01:14:01,882 FRANCO: Yeah? (CLEARS THROAT) 1210 01:14:02,800 --> 01:14:04,040 Right. 1211 01:14:05,520 --> 01:14:07,443 Give a holla if anything changes. 1212 01:14:08,920 --> 01:14:10,649 Surveillance lost Gabe last night. 1213 01:14:10,880 --> 01:14:12,962 And Major Crimes is looking for you. 1214 01:14:14,480 --> 01:14:17,245 Well, they'll be looking a long time after today. 1215 01:14:23,360 --> 01:14:24,850 You all right with this, man? 1216 01:14:27,240 --> 01:14:28,844 Everything cool with you? 1217 01:14:29,720 --> 01:14:31,245 Yeah, homeboy. 1218 01:14:31,360 --> 01:14:33,567 We've got him right where we want him. 1219 01:14:34,680 --> 01:14:37,729 Detective Belmont, you ready to do some dirt? 1220 01:14:37,840 --> 01:14:39,126 - (CHUCKLES) - Huh? 1221 01:14:39,240 --> 01:14:40,969 - I'm dirty. (LAUGHS) - Yeah, you are. 1222 01:14:41,800 --> 01:14:43,370 FRANCO: I know you are. 1223 01:14:44,400 --> 01:14:45,890 We got here. 1224 01:15:01,840 --> 01:15:02,921 You all right? 1225 01:15:03,440 --> 01:15:05,620 Yeah, man, I'm good. You? 1226 01:15:05,720 --> 01:15:07,085 - Yep. - Good. 1227 01:15:07,800 --> 01:15:08,820 So where are we going? 1228 01:15:08,920 --> 01:15:09,940 Going to see an informant of mine. 1229 01:15:10,040 --> 01:15:12,088 A dough boy named Cory Dubose. 1230 01:15:14,960 --> 01:15:17,122 So every time he hears the Rollin 40s moving something 1231 01:15:17,240 --> 01:15:19,481 he, uh, gives me a call, lets me know what's up. 1232 01:15:23,600 --> 01:15:25,329 Let's see what he's got. Let's go. 1233 01:16:06,720 --> 01:16:08,484 DISPATCHER ON RADIO: 1012, Smith and Marietta. 1234 01:16:13,920 --> 01:16:16,241 1086, domestic dispute in progress. 1235 01:16:18,640 --> 01:16:19,846 (CLEARS THROAT) 1236 01:16:52,280 --> 01:16:54,203 CHRIS: Now, where's this guy at? 1237 01:17:18,000 --> 01:17:19,206 Marcus? 1238 01:17:34,000 --> 01:17:35,570 - Hey, man, where you at? - (RADIO STATIC) 1239 01:17:40,320 --> 01:17:41,924 - Marcus, where'd you go? - (RADIO STATIC) 1240 01:18:13,560 --> 01:18:14,607 (BREATHING HEAVILY) Oh, shit. 1241 01:18:15,240 --> 01:18:16,241 Oh, shit. 1242 01:18:16,840 --> 01:18:17,921 Shit. 1243 01:18:22,120 --> 01:18:23,167 Shit. 1244 01:19:03,080 --> 01:19:04,491 Police! Atlanta Police Department. 1245 01:19:04,600 --> 01:19:06,380 Put your gun down! Put it down! Put it on the ground, man. 1246 01:19:06,480 --> 01:19:07,900 - Wait, wait. - Put it down on the ground. 1247 01:19:08,000 --> 01:19:09,060 - You're a mark. - I'm going to shoot you. 1248 01:19:09,160 --> 01:19:10,220 Drop the fucking weapon. I will shoot you. 1249 01:19:10,320 --> 01:19:11,380 Will you please shut up? 1250 01:19:11,480 --> 01:19:13,005 - You're a mark... - Drop it on the ground. 1251 01:19:13,280 --> 01:19:14,281 Behind you! 1252 01:19:20,880 --> 01:19:22,370 (GROANING) 1253 01:19:23,680 --> 01:19:24,980 Shit! 1254 01:19:25,080 --> 01:19:27,128 (BREATHING HEAVILY) 1255 01:19:30,920 --> 01:19:32,126 (GABE GROANING) 1256 01:19:39,600 --> 01:19:41,762 342, shots fired. Subject down. 1257 01:19:42,040 --> 01:19:44,122 Uh, Eighth and Washington. 1258 01:19:44,920 --> 01:19:47,140 Perp running is ID'd Luis Pinto. 1259 01:19:47,240 --> 01:19:48,605 (WHEEZING) 1260 01:19:49,080 --> 01:19:51,208 (PANTING) 1261 01:19:53,120 --> 01:19:55,964 Hey, man, talk to me. 1262 01:20:04,600 --> 01:20:06,568 How are you doing, man? 1263 01:20:13,360 --> 01:20:14,361 Huh? 1264 01:20:15,160 --> 01:20:16,491 Marcus! 1265 01:20:17,320 --> 01:20:18,401 Marcus! 1266 01:20:19,480 --> 01:20:20,925 Hey, Marcus! 1267 01:20:23,120 --> 01:20:24,724 Hey, man, look at me. 1268 01:20:26,480 --> 01:20:29,340 What's your name, man, huh? 1269 01:20:29,440 --> 01:20:30,900 What's your name? You'll be all right. 1270 01:20:31,000 --> 01:20:32,180 You'll be all right. 1271 01:20:32,280 --> 01:20:33,281 You're all right. 1272 01:20:33,760 --> 01:20:36,020 I'll just put my hand here, it'll help you a little bit. 1273 01:20:36,120 --> 01:20:37,531 - It'll help with the blood. - (CONTINUES WHEEZING) 1274 01:20:38,320 --> 01:20:39,580 Hey. 1275 01:20:39,680 --> 01:20:40,761 Listen to me. 1276 01:20:42,760 --> 01:20:43,807 It's all right. 1277 01:20:44,600 --> 01:20:46,250 - Hey. - (FOOTSTEPS APPROACHING) 1278 01:20:46,920 --> 01:20:48,081 What's your name? 1279 01:20:49,720 --> 01:20:51,609 Shh. Slow down. 1280 01:20:52,280 --> 01:20:53,820 Call it in, man. He's bleeding out. 1281 01:20:53,920 --> 01:20:54,900 Call it in. 1282 01:20:55,000 --> 01:20:57,924 Pinto came through. He came out of nowhere, man. 1283 01:20:58,080 --> 01:20:59,340 He just shot him. Call it in, man. 1284 01:20:59,440 --> 01:21:00,601 - (GUN CLICKS) - Hey, what the... 1285 01:21:18,280 --> 01:21:19,281 Marcus. 1286 01:21:21,640 --> 01:21:22,721 Oh, shit... 1287 01:21:25,480 --> 01:21:27,130 Hey. Marcus... 1288 01:21:27,640 --> 01:21:28,971 You hear me, man? 1289 01:21:33,800 --> 01:21:36,804 This is Unit 342, I have an officer down. 999! 1290 01:21:37,880 --> 01:21:40,884 Unit 342. Officer down. Triple 9! 1291 01:21:45,720 --> 01:21:48,326 DISPATCHER: Advise if responding. Shots fired on scene. 1292 01:21:49,240 --> 01:21:51,580 All units copy. Triple 9. Eighth and Washington. 1293 01:21:51,680 --> 01:21:53,170 FRANCO: There it is! 1294 01:22:07,120 --> 01:22:08,121 (BEEPING) 1295 01:22:16,560 --> 01:22:18,528 GUARD: No, no, no. Wrong entrance. 1296 01:22:19,520 --> 01:22:20,681 Back it up. 1297 01:22:21,200 --> 01:22:22,725 Back it up. 1298 01:22:22,880 --> 01:22:24,211 You guys have been here before. 1299 01:22:25,760 --> 01:22:26,740 You know what? 1300 01:22:26,840 --> 01:22:27,966 I don't even... 1301 01:22:49,440 --> 01:22:51,204 (BEEPS, DOOR UNLOCKS) 1302 01:22:52,600 --> 01:22:54,602 Let's go. Triple 9. Let's go! 1303 01:22:56,240 --> 01:22:58,460 Jeff, did you hear the dispatch? 1304 01:22:58,560 --> 01:23:00,403 - Yeah. Triple 9. - It's Chris. 1305 01:23:01,720 --> 01:23:03,100 - Fuck! - Let's go! 1306 01:23:03,200 --> 01:23:04,300 Lock down the scene. 1307 01:23:04,400 --> 01:23:05,447 Ling, get Colby! 1308 01:23:06,720 --> 01:23:07,721 Heads up. 1309 01:23:17,320 --> 01:23:18,606 (GROANING) 1310 01:23:26,160 --> 01:23:27,260 (BEEPS) 1311 01:23:27,360 --> 01:23:28,691 (SIRENS WAILING) 1312 01:23:35,400 --> 01:23:37,243 (TIRES SCREECHING) 1313 01:23:40,760 --> 01:23:42,046 You know who made the call? 1314 01:23:42,160 --> 01:23:44,128 I don't know. Jeff! 1315 01:23:44,600 --> 01:23:46,125 I see him. 1316 01:23:52,600 --> 01:23:53,860 So we don't know if Chris is down? 1317 01:23:53,960 --> 01:23:55,140 We're not sure. Jeff! 1318 01:23:55,240 --> 01:23:56,220 (HORN HONKING) 1319 01:23:56,320 --> 01:23:58,288 - Jesus fucking... Get a grip! - I got it! 1320 01:23:59,240 --> 01:24:01,163 (SIREN WAILING) 1321 01:24:15,640 --> 01:24:16,641 (BEEPING) 1322 01:24:18,680 --> 01:24:20,020 Move! 1323 01:24:20,120 --> 01:24:21,260 Talk to her. Talk to her! 1324 01:24:21,360 --> 01:24:22,771 Just do what the fuck they want! 1325 01:24:23,120 --> 01:24:24,660 Just do what the fuck they want! 1326 01:24:24,760 --> 01:24:26,364 Just do it! 1327 01:24:27,800 --> 01:24:28,780 All right, up! 1328 01:24:28,880 --> 01:24:31,201 On your feet. Hands up. Come here. Against the wall! 1329 01:24:31,680 --> 01:24:32,886 Come on. Move! 1330 01:24:33,000 --> 01:24:34,206 (BOTH GRUNTING) 1331 01:24:35,160 --> 01:24:37,242 - Come on. Down. Down! - FRANCO: All right. 1332 01:24:38,320 --> 01:24:41,563 DISPATCHER: I need a unit for a 211-Adam in progress at DHS Holding. 1333 01:24:41,680 --> 01:24:43,205 Repeat. 211-Adam. 1334 01:24:43,320 --> 01:24:45,004 Should we respond to that? 1335 01:24:48,880 --> 01:24:50,740 TRINA: Are you guys hearing this 211? 1336 01:24:50,840 --> 01:24:52,729 Yeah, I fucking hear it! 1337 01:24:52,880 --> 01:24:53,881 JOSHUA: Jeff! 1338 01:24:56,720 --> 01:24:58,740 CHRIS: Northwest corner of Eighth and Washington. He's lucid. 1339 01:24:58,840 --> 01:25:00,046 Officer is down. 1340 01:25:07,680 --> 01:25:09,409 What the fuck is going on? 1341 01:25:12,440 --> 01:25:14,966 All right. That's good enough, right there. 1342 01:25:21,040 --> 01:25:23,611 You're going to do exactly what we ask of you. 1343 01:25:26,440 --> 01:25:27,420 (BEEPS) 1344 01:25:27,520 --> 01:25:29,284 - (CELL PHONE RINGING) - (MUFFLED GROANING) 1345 01:25:33,760 --> 01:25:36,491 (MUFFLED SOBBING) 1346 01:25:39,600 --> 01:25:41,489 - (WOMAN SCREAMS) - (MAN GASPING) 1347 01:25:42,080 --> 01:25:43,127 (MUFFLED SCREAMING) 1348 01:25:47,240 --> 01:25:50,220 You got 10 times that amount strapped to your head. 1349 01:25:50,320 --> 01:25:53,780 We can't open the vault. It's on a rotating time lock. 1350 01:25:53,880 --> 01:25:55,245 There's no override. 1351 01:26:01,200 --> 01:26:02,820 DISPATCHER: Received. Any units in vicinity? 1352 01:26:02,920 --> 01:26:04,340 Fuck me! Send the other car! 1353 01:26:04,440 --> 01:26:05,965 Ling, you guys are on the 211. 1354 01:26:07,400 --> 01:26:08,940 (SIRENS WAILING) 1355 01:26:09,040 --> 01:26:10,041 No, no. Jeff! 1356 01:26:11,920 --> 01:26:13,410 Watch it! No! 1357 01:26:19,600 --> 01:26:21,045 (HORNS HONKING) 1358 01:26:23,440 --> 01:26:26,284 TRINA: Dispatch, this is Charlie 463 responding to the 211. 1359 01:26:26,480 --> 01:26:27,820 JOSHUA: Fuck. Jesus fucking Christ. 1360 01:26:27,920 --> 01:26:29,285 I'm seven out. Send more units. 1361 01:26:30,400 --> 01:26:32,129 (SIRENS WAILING) 1362 01:26:44,120 --> 01:26:45,326 - (WOMAN SOBBING) - (MUFFLED GROANING) 1363 01:26:47,720 --> 01:26:48,846 Fire in the hole. 1364 01:26:48,960 --> 01:26:50,325 Two, one. 1365 01:27:17,720 --> 01:27:19,210 FRANCO ON RADIO: Response is in. 1366 01:27:19,320 --> 01:27:21,846 One car so far. ETA is seven minutes. 1367 01:27:53,360 --> 01:27:54,521 (TIRES SCREECHING) 1368 01:28:00,080 --> 01:28:01,525 (SIRENS WAILING) 1369 01:28:11,120 --> 01:28:12,121 (GRUNTS) 1370 01:28:42,360 --> 01:28:43,725 (INAUDIBLE) 1371 01:28:47,120 --> 01:28:48,167 JOSHUA: Whoa, whoa... Jeff, watch it. 1372 01:28:48,520 --> 01:28:49,931 (TIRES SCREECHING) 1373 01:28:50,240 --> 01:28:51,890 (INDISTINCT CHATTER) 1374 01:29:02,080 --> 01:29:03,969 - OFFICER 1: Back it up. Back it up. - OFFICER 2: Let's back it up. 1375 01:29:04,080 --> 01:29:05,940 - Chris Allen. Where's Chris Allen? - This way. 1376 01:29:06,040 --> 01:29:07,724 No. Don't shoot! 1377 01:29:08,680 --> 01:29:10,569 (PANTING) 1378 01:29:11,760 --> 01:29:14,491 SNIPER ON RADIO: Be advised, Atlanta PD en route. ETA currently unknown. 1379 01:29:14,600 --> 01:29:17,444 FRANCO: Tac team, Mike. Eleven o'clock high. Four guns. 1380 01:29:18,440 --> 01:29:20,602 SNIPER: Tac team, hold until transmitter is out of range. 1381 01:29:21,120 --> 01:29:22,121 (SIRENS WAILING) 1382 01:29:27,400 --> 01:29:29,926 SNIPER: Okay, that's it. Green, green, green. Weapons free. 1383 01:29:35,160 --> 01:29:36,161 (GROANING) 1384 01:29:44,680 --> 01:29:46,205 MAN: Get an updated ETA on this. 1385 01:29:46,440 --> 01:29:48,860 So this guy's a Latino, about 30 years old. 1386 01:29:48,960 --> 01:29:50,962 Very slight build. Local tattoos, yeah... 1387 01:29:52,160 --> 01:29:53,207 - Jeff. - Are you doing all right? 1388 01:29:53,480 --> 01:29:54,925 (POLICE RADIO CHATTER) 1389 01:30:14,640 --> 01:30:17,928 - (POLICE RADIO CHATTER CONTINUES) - (BEEPING) 1390 01:30:23,160 --> 01:30:24,321 (FRANCO SCREAMS) 1391 01:30:27,840 --> 01:30:28,841 (GRUNTING) 1392 01:30:35,000 --> 01:30:36,525 (SIRENS WAILING) 1393 01:30:43,760 --> 01:30:45,125 Captain, it's Franco. 1394 01:30:45,680 --> 01:30:47,648 - I'm on the 999. - (GROANING) 1395 01:30:48,280 --> 01:30:50,487 En route now. 1396 01:30:53,880 --> 01:30:54,881 Damn it. (GROANING) 1397 01:31:06,200 --> 01:31:09,727 Are you sure you haven't seen this Gabe Welch before? 1398 01:31:12,560 --> 01:31:13,700 I saw him about a week ago. 1399 01:31:13,800 --> 01:31:15,928 He came to a bar Marcus and I were at. 1400 01:31:17,600 --> 01:31:20,180 They got into an argument. I don't know... I didn't hear much of it. 1401 01:31:20,280 --> 01:31:24,380 But Marcus said that he was just some CI he was working with. 1402 01:31:24,480 --> 01:31:29,088 Man, so you saw him at the bar, at your house, here. 1403 01:31:29,200 --> 01:31:32,727 Now, that is a cosmic series of coincidences. 1404 01:31:33,320 --> 01:31:35,540 - Remind me to get a lottery ticket. - (SCOFFS) 1405 01:31:35,640 --> 01:31:38,020 Now, what about Luis Pinto? 1406 01:31:38,120 --> 01:31:40,964 Luis Pinto's surrounded by SWAT a couple of blocks from here. 1407 01:31:41,800 --> 01:31:43,928 Detective Rodriguez. Homicide. 1408 01:31:44,440 --> 01:31:46,283 Detective Allen. Major Crimes. 1409 01:31:47,160 --> 01:31:49,540 All right, well maybe we'll get some answers out of him. 1410 01:31:49,640 --> 01:31:52,246 What, you think they're just going to arrest him... 1411 01:31:52,520 --> 01:31:53,620 Put him in a comfy cell? 1412 01:31:53,720 --> 01:31:54,767 They're not. 1413 01:31:55,120 --> 01:31:56,740 He's right. 1414 01:31:56,840 --> 01:31:58,285 You know this guy? 1415 01:32:01,480 --> 01:32:03,100 No, I didn't know him. 1416 01:32:03,200 --> 01:32:04,804 But Marcus sure did. 1417 01:32:06,680 --> 01:32:09,126 Oh, if you gentlemen will excuse me. 1418 01:32:16,360 --> 01:32:18,442 JOSHUA: Rest of you get the hell out of here. 1419 01:32:19,280 --> 01:32:21,169 We need to get to that 211, boss. It's a clusterfuck. 1420 01:32:21,280 --> 01:32:23,328 Let me guess. Our crew. 1421 01:32:24,360 --> 01:32:25,885 That's what it sounds like. 1422 01:32:27,120 --> 01:32:28,690 Well, not all of them. 1423 01:32:58,280 --> 01:32:59,380 (GUN COCKS) 1424 01:32:59,480 --> 01:33:01,562 What the fuck is this? Did you wrap it for us? 1425 01:33:02,160 --> 01:33:03,491 No, man, it's for Felix. 1426 01:33:24,360 --> 01:33:26,249 I was not sure you could pull it off. 1427 01:33:27,360 --> 01:33:28,805 I wasn't left much choice. 1428 01:33:31,520 --> 01:33:33,682 What about the rest of your crew, huh? 1429 01:33:34,640 --> 01:33:36,608 I should like to meet them finally. 1430 01:33:37,040 --> 01:33:38,041 They're gone. 1431 01:33:38,480 --> 01:33:39,481 (LAUGHING) 1432 01:33:40,240 --> 01:33:41,700 Are they? 1433 01:33:41,800 --> 01:33:44,260 So you don't think I could shake some trees around the department 1434 01:33:44,360 --> 01:33:47,180 and watch a few dirty cops fall from the limbs? 1435 01:33:47,280 --> 01:33:48,964 Don't give me that look. 1436 01:33:49,800 --> 01:33:51,300 You and I, we pray at the same altar! 1437 01:33:51,400 --> 01:33:53,980 Irina, I've been listening to you talk 1438 01:33:54,080 --> 01:33:56,686 just about as long as I'm gonna. 1439 01:34:40,440 --> 01:34:42,090 Where's my son? 1440 01:34:43,280 --> 01:34:46,284 Where's my son, you wretched fucking cunt? 1441 01:34:47,640 --> 01:34:48,766 Felix! (GROANS) 1442 01:34:57,280 --> 01:34:58,770 (SCREAMING) 1443 01:34:59,920 --> 01:35:01,160 (EARS RINGING) 1444 01:35:24,520 --> 01:35:26,682 We train dogs to fuck our prisoners. 1445 01:35:27,880 --> 01:35:29,370 Can you imagine? 1446 01:35:29,480 --> 01:35:30,620 That's what they say. 1447 01:35:30,720 --> 01:35:33,420 That we degrade them with trained dogs. 1448 01:35:33,520 --> 01:35:37,642 I can only guess this is how Elena felt every time she was fucked by a monkey. 1449 01:35:41,560 --> 01:35:43,820 (SIGHS) I should kill you, I really should. 1450 01:35:43,920 --> 01:35:46,526 But my fucking sister would never forgive me. 1451 01:35:48,680 --> 01:35:51,684 And more importantly, how would Felix go on loving me so? 1452 01:35:52,520 --> 01:35:53,567 (SIGHS) 1453 01:35:53,680 --> 01:35:56,620 Take your money and go, Michael. 1454 01:35:56,720 --> 01:35:58,260 Do not look for Felix. 1455 01:35:58,360 --> 01:35:59,885 Because I will hear it. 1456 01:36:04,560 --> 01:36:05,561 (GROANS) 1457 01:36:18,120 --> 01:36:22,040 I would be happy to tell him that this is a good-bye gift from his father. 1458 01:36:23,080 --> 01:36:25,128 Anything for that boy. 1459 01:36:27,520 --> 01:36:28,521 (CAR DOOR CLOSES) 1460 01:36:40,280 --> 01:36:41,805 (ENGINE STARTING) 1461 01:36:48,680 --> 01:36:49,966 (TIRES SCREECHING) 1462 01:37:57,760 --> 01:37:59,125 (MONITOR BEEPING) 1463 01:38:00,880 --> 01:38:01,860 MICHELLE: Hey. 1464 01:38:01,960 --> 01:38:03,700 DOCTOR: The bullet fragment is embedded in the medial... 1465 01:38:03,800 --> 01:38:05,131 (SIGHING) 1466 01:38:07,560 --> 01:38:09,005 Are you okay? 1467 01:38:09,120 --> 01:38:10,963 I'm fine. I'm fine. 1468 01:38:12,560 --> 01:38:14,244 - You're bleeding. - It's not mine. 1469 01:38:14,720 --> 01:38:16,780 - How's he doing? - He's out of surgery. 1470 01:38:16,880 --> 01:38:18,962 He's got a bullet lodged in his skull, 1471 01:38:19,080 --> 01:38:21,420 and they can't get it out because of the swelling in the brain 1472 01:38:21,520 --> 01:38:23,488 which may or may not go down. 1473 01:38:24,480 --> 01:38:25,811 - SMITH: Hey, Chris. - (SIGHS) Go on. 1474 01:38:28,080 --> 01:38:29,764 What's up, man? 1475 01:38:29,880 --> 01:38:32,201 Sergeant Nelson just phoned. Pinto's dead. 1476 01:38:33,080 --> 01:38:35,162 SWAT put a dozen holes in the motherfucker. 1477 01:38:35,560 --> 01:38:37,780 He went out blazing. 1478 01:38:37,880 --> 01:38:39,180 PATHOLOGIST: They brought him in about an hour ago. 1479 01:38:39,280 --> 01:38:40,770 I haven't had a chance to clean him up. 1480 01:38:42,840 --> 01:38:45,161 - Are those his things there? - Yeah. Those are them. 1481 01:38:49,000 --> 01:38:50,684 CHRIS: Is this everything? 1482 01:38:50,800 --> 01:38:52,131 Yeah, that's it. 1483 01:39:23,000 --> 01:39:24,001 (SIREN BLEEPS) 1484 01:39:27,880 --> 01:39:28,881 (SIGHS) 1485 01:39:41,320 --> 01:39:42,481 (CAR DOOR CLOSING) 1486 01:39:55,760 --> 01:39:57,762 Hey, Mike, it's me. Franco. 1487 01:39:58,160 --> 01:39:59,860 Take it easy, man. 1488 01:39:59,960 --> 01:40:01,769 Just fucking with you. 1489 01:40:03,960 --> 01:40:06,645 You're a fucking funny guy, Franco. 1490 01:40:07,320 --> 01:40:08,765 You got our money? 1491 01:40:11,800 --> 01:40:13,006 We're all good. 1492 01:40:15,160 --> 01:40:16,366 How's Marcus? 1493 01:40:17,920 --> 01:40:19,649 That dumb fuck's still breathing. 1494 01:40:21,800 --> 01:40:23,450 I'll take care of that. 1495 01:40:24,440 --> 01:40:26,124 Just like I took care of Gabe's whore. 1496 01:40:26,280 --> 01:40:28,760 Left her body in the shopping cart. 1497 01:40:31,960 --> 01:40:33,450 Are you all right? 1498 01:40:34,040 --> 01:40:35,530 I'm a little sore. 1499 01:40:36,600 --> 01:40:37,601 (SCOFFS) 1500 01:40:38,480 --> 01:40:39,481 - Yeah. - (TRAIN WHISTLE BLOWING) 1501 01:40:41,280 --> 01:40:42,805 So that's it, huh? 1502 01:40:44,480 --> 01:40:46,005 Until the next one. 1503 01:40:46,840 --> 01:40:47,841 (SCOFFS) 1504 01:40:48,320 --> 01:40:51,324 - Yeah, Franco. Yeah. - (TRAIN APPROACHING) 1505 01:40:55,600 --> 01:40:56,965 (TRAIN PASSING) 1506 01:41:25,000 --> 01:41:26,843 (TV PLAYING INDISTINCTLY) 1507 01:41:43,560 --> 01:41:44,900 CHRIS: Come here, dude. 1508 01:41:45,000 --> 01:41:47,685 So my boss, he's got a rule, right? 1509 01:41:48,880 --> 01:41:51,740 First one of us who takes a gun off the street gets the day off. 1510 01:41:51,840 --> 01:41:54,127 Get to go home. Sit around, put my feet up. 1511 01:41:55,400 --> 01:41:57,084 See that, dude? You just told me something. 1512 01:41:57,600 --> 01:42:00,524 I bet if I lifted up your shirt, you'd have a gun. 1513 01:42:01,240 --> 01:42:02,605 You know what I'm saying? 1514 01:42:03,280 --> 01:42:05,089 - Yeah. Yeah. - Huh? 1515 01:42:05,920 --> 01:42:08,810 Now, tell me something and I'll forget about that gun. 1516 01:42:09,720 --> 01:42:10,767 What do you want to know? 1517 01:42:11,200 --> 01:42:12,929 You know my partner Marcus? 1518 01:42:13,720 --> 01:42:14,767 Yeah. 1519 01:42:14,880 --> 01:42:16,420 Was he here the morning that he got shot? 1520 01:42:16,520 --> 01:42:19,205 Was he at the park without me? 1521 01:42:20,240 --> 01:42:24,086 That morning, pulled up, talked to my boy, Luis. 1522 01:42:26,240 --> 01:42:28,460 Marcus came here and he talked to your boy, Luis, 1523 01:42:28,560 --> 01:42:29,700 on the morning that he got shot? 1524 01:42:29,800 --> 01:42:30,801 Yeah. 1525 01:42:32,240 --> 01:42:34,971 - Don't mess with me, man. - No, man, I'm serious. 1526 01:42:44,920 --> 01:42:46,922 All right, dude. Hey, give me the gun. 1527 01:42:47,520 --> 01:42:48,521 (GROANS SOFTLY) 1528 01:43:01,080 --> 01:43:02,060 (KNOCKING ON DOOR) 1529 01:43:02,160 --> 01:43:03,161 (COUGHS) 1530 01:43:04,080 --> 01:43:06,321 - Who is it? - Jeff, it's Chris. 1531 01:43:11,440 --> 01:43:12,805 Jesus, man. 1532 01:43:15,760 --> 01:43:17,762 If your mother could see me now. 1533 01:43:17,960 --> 01:43:20,770 There's people you can talk to about that, man. 1534 01:43:21,120 --> 01:43:22,724 There's no shame in it. 1535 01:43:24,760 --> 01:43:25,966 What's IA saying? 1536 01:43:29,320 --> 01:43:31,860 IA is saying nobody's above suspicion, including me. 1537 01:43:31,960 --> 01:43:35,646 And Rodriguez from homicide is dismissing the thing as pure coincidence. 1538 01:43:36,920 --> 01:43:37,967 What? 1539 01:43:39,480 --> 01:43:42,450 You know, I think it might be worse than that. 1540 01:43:43,680 --> 01:43:46,809 I think that Marcus was in on it. 1541 01:43:48,760 --> 01:43:51,161 I think he had Luis Pinto try to kill me. 1542 01:43:53,200 --> 01:43:54,964 Can you prove that? 1543 01:43:55,120 --> 01:43:56,485 Maybe I can. 1544 01:43:57,480 --> 01:43:59,482 Marcus and Gabe had history. 1545 01:43:59,600 --> 01:44:02,763 They were both stationed at the same precinct together. 1546 01:44:02,880 --> 01:44:04,060 Oh. 1547 01:44:04,160 --> 01:44:06,049 So, four-man crew... 1548 01:44:06,160 --> 01:44:10,740 Michael Atwood and one-and-a-half dead cops. 1549 01:44:10,840 --> 01:44:14,640 You've got to ask yourself, who's that fourth guy? 1550 01:44:16,080 --> 01:44:17,570 (CELL PHONE RINGING) 1551 01:44:18,160 --> 01:44:19,161 JEFF: Hey. 1552 01:44:19,680 --> 01:44:21,580 Gabe Welch's girlfriend, my CI. 1553 01:44:21,680 --> 01:44:25,127 Took two in the chest and one in the back of the head. 1554 01:44:26,840 --> 01:44:28,171 (SIGHS) I should have seen that coming. 1555 01:44:28,840 --> 01:44:33,242 Somebody's cleaning up after himself and my bet is he wears a badge. 1556 01:44:36,440 --> 01:44:37,521 (PHONE RINGING) 1557 01:44:39,840 --> 01:44:42,100 - Boss? - I need a favor. 1558 01:44:42,200 --> 01:44:43,486 Anything. 1559 01:44:43,600 --> 01:44:46,365 I need a hard copy on Leah Green's murder. 1560 01:44:46,800 --> 01:44:50,766 I need the name of the lead cop on the scene when they found the body. 1561 01:44:52,880 --> 01:44:55,770 Sure, it has to be our little secret though. 1562 01:44:56,320 --> 01:44:58,368 (MONITOR BEEPING) 1563 01:45:29,400 --> 01:45:30,765 Look at you. 1564 01:45:32,080 --> 01:45:34,765 Look at you, you little worthless motherfucker. 1565 01:45:46,560 --> 01:45:47,800 (DOOR OPENING) 1566 01:45:52,920 --> 01:45:55,651 Figured I'd find you here. How's he doing? 1567 01:45:55,760 --> 01:45:56,860 What's up? 1568 01:45:56,960 --> 01:46:00,522 I was just wondering if you wouldn't mind coming back to the station with me. 1569 01:46:02,480 --> 01:46:05,290 I still need to get a full statement from you. 1570 01:46:06,640 --> 01:46:08,324 - Oh, really? - Yeah. 1571 01:46:12,960 --> 01:46:13,961 (SIGHS) 1572 01:46:16,560 --> 01:46:17,925 All right. 1573 01:46:33,800 --> 01:46:35,131 (ELEVATOR DINGS) 1574 01:46:50,520 --> 01:46:52,204 (CELL PHONE RINGING) 1575 01:46:56,200 --> 01:46:58,780 Hey, Jeff, I'm in an elevator. I might lose you. 1576 01:46:58,880 --> 01:46:59,900 JEFF: Chris? Chris? 1577 01:47:00,000 --> 01:47:01,060 Yeah, yeah. I can hear you. Go. 1578 01:47:01,160 --> 01:47:02,620 Don't do anything. 1579 01:47:02,720 --> 01:47:04,290 It's Rodriguez. 1580 01:47:05,160 --> 01:47:06,321 Hey, say that again? 1581 01:47:06,560 --> 01:47:08,940 It's Detective Franco Rodriguez. 1582 01:47:09,040 --> 01:47:10,201 (CALL DISCONNECTS) 1583 01:47:10,880 --> 01:47:13,690 All right. Yeah, I'll come by in a bit. 1584 01:47:16,640 --> 01:47:17,846 Bye-bye. 1585 01:47:23,160 --> 01:47:24,400 You all right, man? 1586 01:47:33,640 --> 01:47:34,641 (ELEVATOR DINGS) 1587 01:47:37,720 --> 01:47:38,926 (CLEARS THROAT) 1588 01:47:57,040 --> 01:47:59,088 My car is over there. (CLEARS THROAT) 1589 01:47:59,240 --> 01:48:01,368 I'll see you over at the station. 1590 01:48:34,920 --> 01:48:35,921 (CAR UNLOCKS) 1591 01:48:46,480 --> 01:48:47,481 (GUN COCKS) 1592 01:48:55,840 --> 01:48:57,126 (GUNSHOTS) 1593 01:48:59,480 --> 01:49:00,481 (HORN HONKS) 1594 01:49:07,440 --> 01:49:10,842 Unit 342, shots fired. All Saints' Memorial. 1595 01:49:10,960 --> 01:49:13,180 ON RADIO: The roof of the parking structure. Repeat, shots fired. 1596 01:49:13,280 --> 01:49:15,647 - 999. All Saints' Memorial. - Oh, fuck. 1597 01:49:27,120 --> 01:49:29,340 DISPATCHER: Unit 342, copy 999. 1598 01:49:29,440 --> 01:49:31,340 All Saints' Memorial. Officer down. 1599 01:49:31,440 --> 01:49:35,331 All units switch to Channel 2 for 999. Third and North Avenue. 1600 01:49:41,200 --> 01:49:42,565 (SIRENS WAILING IN THE DISTANCE) 1601 01:49:52,600 --> 01:49:55,900 All units, copy. Triple 9. Shots fired on scene. 1602 01:49:56,000 --> 01:49:58,020 Advise if responding. 1603 01:49:58,120 --> 01:50:00,168 (POLICE RADIO CHATTER)