1
00:00:31,040 --> 00:00:32,678
Oh, jeez.
2
00:00:41,120 --> 00:00:45,955
Could you tell her that I was interested
in hearing more of the story?
3
00:01:17,240 --> 00:01:20,152
Tell her it's a beautiful story.
4
00:01:21,440 --> 00:01:24,637
Are there... Are there any parts
that might be good to hear?
5
00:01:47,320 --> 00:01:49,276
- How is she?
- The medicine's helping her.
6
00:01:49,440 --> 00:01:52,238
I told her to stay under the shower.
She does better with water.
7
00:01:52,400 --> 00:01:55,312
I need to talk with her.
And Vick should be there too.
8
00:01:56,760 --> 00:02:00,912
I told them to wait right outside.
I'll tell them what you have to say.
9
00:02:01,680 --> 00:02:05,116
Tell her I know that she is not allowed
to tell about her world...
10
00:02:05,280 --> 00:02:09,398
...but maybe I could ask some questions,
and she can just say if it's right or wrong.
11
00:02:10,040 --> 00:02:13,919
Know what I did when I was little and me
and my girlfriends would get in trouble?
12
00:02:14,080 --> 00:02:16,150
My mom always wanted to know
what happened...
13
00:02:16,320 --> 00:02:18,436
...but I was like,
"I can't tell on my friends."
14
00:02:18,600 --> 00:02:22,832
So she came up with this way
of me telling her things without talking.
15
00:02:23,000 --> 00:02:26,879
She would say, "Touch your ear
or something if the answer is yes."
16
00:02:27,040 --> 00:02:29,474
So I would, and then
she would know certain things...
17
00:02:29,640 --> 00:02:32,518
...but I didn't really feel
like I told on my friends.
18
00:02:33,600 --> 00:02:37,036
It was cheating, I know,
but made me feel better.
19
00:02:37,600 --> 00:02:38,669
We're ready.
20
00:02:41,640 --> 00:02:44,632
So in this bedtime story...
21
00:02:44,800 --> 00:02:47,837
...the narf has come
to a preordained place.
22
00:02:48,000 --> 00:02:51,390
She must leave from the same spot.
23
00:02:51,560 --> 00:02:54,199
This eagle, the Great Eatlon,
coming to take her back...
24
00:02:54,360 --> 00:02:55,839
...is really very important.
25
00:02:56,000 --> 00:02:57,911
And here's the good stuff.
26
00:02:58,080 --> 00:03:01,834
There are humans
with powers that can help her.
27
00:03:02,000 --> 00:03:04,434
And these people
have been unconsciously drawn...
28
00:03:04,600 --> 00:03:06,670
...to live near the vessel.
29
00:03:06,840 --> 00:03:09,274
Now, these humans
don't know who they are...
30
00:03:09,440 --> 00:03:12,512
...and they always
appear in the story earlier.
31
00:03:12,680 --> 00:03:15,353
Are there humans with powers
that can help you...
32
00:03:15,520 --> 00:03:17,033
...but don't know who they are?
33
00:03:18,520 --> 00:03:19,509
That's a yes!
34
00:03:21,560 --> 00:03:26,031
They've got weird names:
a Symbolist, a Guardian and a Guild.
35
00:03:26,200 --> 00:03:27,315
Ask her if that's right.
36
00:03:30,440 --> 00:03:32,476
You want something.
37
00:03:33,280 --> 00:03:35,874
One of them. Vick.
38
00:03:36,040 --> 00:03:40,556
Mr. Heep. Mr. Heep is one of them.
39
00:03:41,760 --> 00:03:44,433
Which one? Guild, Guardian?
40
00:03:46,520 --> 00:03:48,670
She thinks Mr. Heep is the Guardian.
41
00:03:50,200 --> 00:03:53,237
I was told that there's a Symbolist...
42
00:03:53,400 --> 00:03:56,631
...an interpreter who can read signs
in clouds and other forms.
43
00:03:56,800 --> 00:03:59,030
He will interpret messages...
44
00:04:00,000 --> 00:04:02,673
...from the universe
if problems should arise.
45
00:04:02,840 --> 00:04:05,832
Do you know who the Symbolist
or Interpreter is?
46
00:04:06,280 --> 00:04:08,157
That's a no.
47
00:04:09,720 --> 00:04:12,154
And I was told that there is a Guild...
48
00:04:12,320 --> 00:04:14,993
...whose many hands
will combine to help.
49
00:04:15,160 --> 00:04:16,991
Does she know who they are?
50
00:04:17,160 --> 00:04:19,276
There is a Guild or something.
51
00:04:19,440 --> 00:04:22,113
They're supposed to help
with their hands.
52
00:04:22,800 --> 00:04:24,631
That's another no.
53
00:04:26,240 --> 00:04:27,514
All right, there's one other.
54
00:04:27,680 --> 00:04:31,150
I don't know if it's worth mentioning.
It's not in the stories all the time.
55
00:04:31,320 --> 00:04:34,676
It's a human, usually a female...
56
00:04:34,840 --> 00:04:36,478
...so full of hope...
57
00:04:36,640 --> 00:04:41,270
...that they can awaken
the life force in all things.
58
00:04:41,440 --> 00:04:43,510
Now, that one is called the Healer.
59
00:04:43,680 --> 00:04:45,750
And you can tell
that they're in the story...
60
00:04:45,920 --> 00:04:48,753
...because butterflies
are drawn to the Healer.
61
00:04:50,600 --> 00:04:53,194
- Butterflies.
- The last one's a Healer.
62
00:04:53,360 --> 00:04:55,828
You don't know
any of these people, do you?
63
00:05:01,280 --> 00:05:04,317
Reading? A book?
64
00:05:04,480 --> 00:05:06,311
Learning.
65
00:05:08,040 --> 00:05:10,156
She thinks it has to be learned.
66
00:05:10,320 --> 00:05:12,515
Is the eagle
going to come back for her?
67
00:05:15,760 --> 00:05:17,159
Only one last time.
68
00:05:17,680 --> 00:05:19,716
Mr. Heep,
you know the people in this building.
69
00:05:19,880 --> 00:05:21,438
You have to find them.
70
00:05:28,600 --> 00:05:30,079
What is it?
71
00:05:30,240 --> 00:05:32,356
You know these walls are paper-thin?
72
00:05:32,520 --> 00:05:35,751
I can hear all that bloody noise
downstairs like they were in my kitchen.
73
00:05:35,920 --> 00:05:38,115
Can you do anything about that?
74
00:05:39,960 --> 00:05:41,632
Of course not.
75
00:05:42,240 --> 00:05:46,199
- What is it you want, anyway?
- Well, I had a question.
76
00:05:46,360 --> 00:05:50,194
You're an expert on p... P... Plots, right?
77
00:05:50,360 --> 00:05:54,956
You know who's gonna do what in a book
or a movie even at the beginning, yes?
78
00:05:55,120 --> 00:05:58,351
There is no originality left in the world,
Mr. Heep.
79
00:05:58,520 --> 00:06:00,476
That is a sad fact I've come to live with.
80
00:06:00,640 --> 00:06:04,997
Well, if there was a mystery...
81
00:06:05,160 --> 00:06:08,391
...and a guy had to figure out
who some people were...
82
00:06:08,560 --> 00:06:11,677
...like he had to find a symbol guy...
83
00:06:11,840 --> 00:06:14,877
...someone who can
figure out messages...
84
00:06:15,040 --> 00:06:20,717
...and a guild of people who are going
to be important at the end as a group.
85
00:06:21,200 --> 00:06:23,475
How would you figure that out?
86
00:06:24,680 --> 00:06:27,399
The symbol person should be simple.
87
00:06:27,800 --> 00:06:31,156
Look for any character
who is doing something mundane...
88
00:06:31,320 --> 00:06:32,958
...but required analysis.
89
00:06:33,120 --> 00:06:36,351
Someone who was skilled at puzzles.
90
00:06:36,520 --> 00:06:38,715
Joey, you can't have cereal for lunch.
91
00:06:38,880 --> 00:06:42,793
This picture on the cereal box
is supposed to make you feel happy.
92
00:06:43,200 --> 00:06:47,034
I feel sad, like that time
you forgot to pick me up at school.
93
00:06:47,520 --> 00:06:52,548
Joey, Mr. Heep appears disquieted.
Can you give us a moment alone?
94
00:06:53,280 --> 00:06:55,111
Sure, Dad.
95
00:06:56,640 --> 00:06:58,437
As for the guild...
96
00:06:58,600 --> 00:07:01,592
...look for any group of characters
that are always seen together...
97
00:07:01,760 --> 00:07:04,513
...and have seemingly irrelevant
and tedious dialogue...
98
00:07:04,680 --> 00:07:06,875
...that seems to regurgitate forever.
99
00:07:07,040 --> 00:07:10,271
And you just sit around
and talk about nothing?
100
00:07:10,440 --> 00:07:13,193
Oh, we talk about serious issues.
101
00:07:13,360 --> 00:07:15,032
On occasion.
102
00:07:18,440 --> 00:07:22,069
We talked about Martin Luther King
at the Tequila Hut Tuesday night.
103
00:07:24,000 --> 00:07:25,319
You talked about that?
104
00:07:25,480 --> 00:07:28,313
This is the writer's way
of establishing characters...
105
00:07:28,480 --> 00:07:31,233
...who will be important
further in the story.
106
00:07:31,600 --> 00:07:34,592
Is there anything further
I can assist you with during my naptime?
107
00:07:34,760 --> 00:07:38,435
No. No, Mr. Farber. Thank you.
108
00:07:53,200 --> 00:07:56,158
Story, these young men are the Guild.
109
00:07:56,320 --> 00:07:59,232
And Mr. Dury... Mr. Dury?
110
00:08:00,520 --> 00:08:03,114
Mr. Dury is the Interpreter.
111
00:08:04,400 --> 00:08:08,109
And there's one other person.
Mrs. Bell, could you come in here, please?
112
00:08:08,800 --> 00:08:12,395
This is Mrs. Bell, the Healer.
113
00:08:13,720 --> 00:08:16,757
Story wants to go home and she can't.
114
00:08:16,920 --> 00:08:19,354
Tomorrow night is her last chance.
115
00:08:20,160 --> 00:08:22,276
Mr. Dury, please step forward.
116
00:08:22,440 --> 00:08:26,672
- Mr. Heep, you're not stuttering.
- Yes, I know. I know. It's only around her.
117
00:08:29,480 --> 00:08:33,393
Now, the Interpreter will tell us what
to do if something should go wrong.
118
00:08:33,560 --> 00:08:37,348
He will use an instrument
specific to him...
119
00:08:37,520 --> 00:08:39,317
...to interpret.
120
00:08:40,800 --> 00:08:42,552
- Try it, Mr. Dury.
- I don't...
121
00:08:42,720 --> 00:08:45,109
Let's just see what happens.
122
00:08:45,680 --> 00:08:48,558
I think that there's
a message in there for us.
123
00:08:52,960 --> 00:08:57,715
Well, nine letters across
is the word "essential."
124
00:08:59,760 --> 00:09:02,399
And it touches...
125
00:09:02,880 --> 00:09:07,271
...27 down, which is "scheme."
126
00:09:07,440 --> 00:09:09,635
- Essential scheme.
- Yes.
127
00:09:09,800 --> 00:09:12,951
Now, those were the first two words
that I deciphered in this puzzle...
128
00:09:13,120 --> 00:09:16,351
...and I thought that was...
Well, I thought that was weird.
129
00:09:20,880 --> 00:09:22,950
There's a word that seems
out of place to me.
130
00:09:23,120 --> 00:09:26,556
- Yes.
- It's a six-letter word for "get-together."
131
00:09:26,720 --> 00:09:28,517
- "Soiree."
- Soiree.
132
00:09:29,240 --> 00:09:32,152
Soiree could mean "party." How
could a...? How does a party help us?
133
00:09:32,320 --> 00:09:34,993
Well, I guess I thought that, you know...
134
00:09:35,160 --> 00:09:40,109
...a party is interesting because
this thing out there is an animal...
135
00:09:40,280 --> 00:09:42,748
...and it probably has
a very keen sense of smell.
136
00:09:42,920 --> 00:09:46,595
- Why is everyone staring at me?
- Go on. Go on, Mr. Dury. Go on.
137
00:09:46,760 --> 00:09:50,355
Humans have a pungent smell
to animals...
138
00:09:50,520 --> 00:09:53,751
...so I thought that maybe everyone
gathered together would confuse him...
139
00:09:53,920 --> 00:09:57,515
...and he wouldn't be able to distinguish
her from amongst all of us.
140
00:09:57,680 --> 00:09:58,715
Does that sound right?
141
00:09:58,880 --> 00:10:01,394
He's hearing the voice of God
through a crossword puzzle.
142
00:10:01,560 --> 00:10:04,472
- We're just playing here, right?
- No. Wait, wait.
143
00:10:06,320 --> 00:10:09,039
See, I don't think that the Great Eatlon...
144
00:10:09,200 --> 00:10:12,829
...will land in the presence
of beings not from its world.
145
00:10:13,160 --> 00:10:15,958
She didn't want me to watch
when the eagle came the first time.
146
00:10:16,120 --> 00:10:18,156
That's before she knew
that I was the Guardian.
147
00:10:18,320 --> 00:10:19,992
Would I be able to watch now?
148
00:10:21,720 --> 00:10:24,951
But there will be...
There'll be hundreds of people at a party.
149
00:10:25,120 --> 00:10:28,635
It won't work. It won't work. See if
there's anything else in there, Mr. Dury.
150
00:10:30,120 --> 00:10:33,112
This word did give me great difficulty,
and then it came to me.
151
00:10:33,280 --> 00:10:36,636
- "Sonorous."
- Sonorous, sonorous.
152
00:10:36,800 --> 00:10:39,633
It could mean music, a band.
153
00:10:39,800 --> 00:10:44,032
Maybe we gather everyone inside
at the last minute to hear a band...
154
00:10:44,200 --> 00:10:47,510
...and we who are of the world
stay with her...
155
00:10:47,680 --> 00:10:51,309
...to help her with that thing and...
156
00:10:51,480 --> 00:10:53,152
Until she's taken.
157
00:10:54,200 --> 00:10:55,838
He's a prophet.
158
00:10:56,000 --> 00:10:59,037
We're all just seeing what we want to.
I just made all that up.
159
00:10:59,200 --> 00:11:01,794
No, I think that it worked.
I think that it worked.
160
00:11:01,960 --> 00:11:04,554
That is why they're the Guild.
161
00:11:04,720 --> 00:11:08,599
I think they're supposed
to use their hands to throw us a party.
162
00:11:08,760 --> 00:11:11,115
- Is he serious?
- We're gonna throw a party.
163
00:11:11,800 --> 00:11:15,190
- Huge party. We are serious.
- Tell them...
164
00:11:15,360 --> 00:11:18,352
Anything you can do for us,
all right? Tables...
165
00:11:18,520 --> 00:11:21,910
We definitely need a band. It's like
the most important thing. Oh, my God.
166
00:11:28,480 --> 00:11:31,233
You don't think this is gonna work,
do you?
167
00:11:32,960 --> 00:11:34,871
I'm nervous too.
168
00:11:35,760 --> 00:11:38,320
You being out there tomorrow night.
169
00:11:38,760 --> 00:11:41,832
Me not knowing what to do
as the Guardian.
170
00:11:44,040 --> 00:11:47,999
Think I can go out there tonight
and maybe face that thing without you?
171
00:11:49,160 --> 00:11:51,390
Get a little practice with him?
172
00:11:51,560 --> 00:11:53,437
Scare him, maybe?
173
00:11:53,600 --> 00:11:55,511
Show him who's boss?
174
00:11:59,000 --> 00:12:01,309
I know you wanna get home.
175
00:12:10,200 --> 00:12:12,236
You will need a mirror.
176
00:12:13,040 --> 00:12:15,395
Can you hear me? I'm here.
177
00:12:15,840 --> 00:12:18,035
Peer over your shoulder carefully.
178
00:12:18,200 --> 00:12:22,716
It is only through a mirror that one can
see the eyes of a scrunt in the grass.
179
00:12:22,880 --> 00:12:27,556
It will appear to you
as two red spots in the darkness.
180
00:12:29,120 --> 00:12:31,475
Yeah, I... I don't... I...
181
00:12:33,000 --> 00:12:34,479
Wait.
182
00:12:35,000 --> 00:12:36,752
I see him.
183
00:12:39,760 --> 00:12:42,320
The Guardian has instincts
of when the scrunt will attack.
184
00:12:42,480 --> 00:12:45,199
He is a great weapon against him.
185
00:12:45,840 --> 00:12:49,833
You should walk backwards
towards him.
186
00:12:50,000 --> 00:12:52,958
When you are close enough
to be certain of his position...
187
00:12:53,120 --> 00:12:55,588
...turn and face the hidden scrunt.
188
00:13:00,000 --> 00:13:01,877
I'm facing him.
189
00:13:02,960 --> 00:13:04,837
I am scared.
190
00:13:05,280 --> 00:13:07,953
It is about to get very dangerous.
191
00:13:08,240 --> 00:13:09,958
Okay.
192
00:13:11,680 --> 00:13:13,398
I'm ready.
193
00:13:14,320 --> 00:13:19,189
You must invoke the ancient words
"Nef Ra Mora."
194
00:13:19,360 --> 00:13:24,434
It is a command to rise
and a challenge to fight.
195
00:13:33,160 --> 00:13:34,957
What is happening?
196
00:13:36,800 --> 00:13:38,870
He's rising out of the grass.
197
00:13:40,280 --> 00:13:43,477
His legs are bending and coiling...
198
00:13:44,320 --> 00:13:45,992
...underneath him.
199
00:13:46,280 --> 00:13:50,273
Oh, my God. Oh, my... Oh, no.
200
00:13:50,960 --> 00:13:52,359
He's standing in front of me.
201
00:13:52,520 --> 00:13:54,158
The Guardian can hypnotize a scrunt.
202
00:13:54,320 --> 00:13:56,788
If the Guardian looks directly
into the scrunt's eyes...
203
00:13:56,960 --> 00:14:00,430
...it will be compelled to stay frozen
or move backwards.
204
00:14:00,960 --> 00:14:03,679
What is the J.G. scrunt's reaction?
Is he frightened?
205
00:14:03,840 --> 00:14:05,273
I'm not sure.
206
00:14:05,440 --> 00:14:07,476
- Look into his eyes.
- I am.
207
00:14:07,640 --> 00:14:10,108
- Is he moving away?
- No.
208
00:14:10,280 --> 00:14:12,316
The Guardian can control his mind.
209
00:14:12,480 --> 00:14:15,233
The J.G. scrunt will not
be able to attack.
210
00:14:15,520 --> 00:14:19,991
- Okay.
- You must look into his eyes.
211
00:14:20,160 --> 00:14:21,832
I think something's wrong.
212
00:14:22,000 --> 00:14:23,991
He's stepping forward.
213
00:14:24,600 --> 00:14:26,113
He's stepping forward?
214
00:14:26,280 --> 00:14:28,191
Something's wrong!
215
00:14:30,520 --> 00:14:32,954
Cleveland, run!
216
00:14:38,640 --> 00:14:41,837
What is it you are doing?
217
00:14:43,360 --> 00:14:45,032
Hey there.
218
00:14:46,800 --> 00:14:51,635
Anything I can do for you there,
Mr. F... F... F... Farber?
219
00:14:52,080 --> 00:14:53,513
No.
220
00:15:00,200 --> 00:15:03,829
So how was the m... Movie?
221
00:15:04,000 --> 00:15:05,592
- Sucked.
- Oh, what a... What a shame.
222
00:15:05,760 --> 00:15:09,275
Characters were walking around
saying their thoughts out loud.
223
00:15:09,440 --> 00:15:10,953
Who does that?
224
00:15:11,120 --> 00:15:12,314
And a typical romance...
225
00:15:12,480 --> 00:15:16,519
...where the couple finally tell each other
they love one another in the rain.
226
00:15:17,200 --> 00:15:21,113
Why does everyone like to stand around
and talk in the rain in movies?
227
00:15:21,680 --> 00:15:23,750
Well, maybe...
228
00:15:24,160 --> 00:15:28,199
Maybe it's a metaphor for purification,
starting new.
229
00:15:29,280 --> 00:15:31,999
No. It's not.
230
00:15:32,480 --> 00:15:34,311
Are you okay?
231
00:15:36,000 --> 00:15:38,992
He'll choose to move
only when no one is looking.
232
00:15:39,160 --> 00:15:41,196
They're masters of hiding.
233
00:15:41,360 --> 00:15:45,114
A scrunt will hide unless
he cannot hide in his environment.
234
00:15:45,280 --> 00:15:48,192
If a tenant hadn't walked by...
235
00:15:48,360 --> 00:15:50,874
...I'd have been eaten alive.
236
00:15:52,600 --> 00:15:55,068
I had no powers over him.
237
00:15:55,240 --> 00:15:57,549
You are not the Guardian.
238
00:15:59,000 --> 00:16:01,355
I do not understand.
239
00:16:07,360 --> 00:16:09,794
I cannot protect you.
240
00:16:10,640 --> 00:16:12,915
Where are the Tartutic?
241
00:16:13,080 --> 00:16:15,355
Why isn't he being punished?
242
00:16:16,120 --> 00:16:18,509
Where is the justice?
243
00:16:36,560 --> 00:16:38,915
How come you don't ask
about bedtime story anymore?
244
00:16:43,040 --> 00:16:44,632
I've been busy.
245
00:16:50,200 --> 00:16:52,998
You... You coming to the party tonight?
246
00:16:53,360 --> 00:16:55,112
I have to study.
247
00:16:55,280 --> 00:16:57,032
Bye, Mr. Heep.
248
00:17:03,320 --> 00:17:06,471
Mr. Leeds,
did you hear about the p... Party?
249
00:17:10,760 --> 00:17:11,954
You coming?
250
00:17:12,120 --> 00:17:13,917
- a picture here
of the enemy they're...
251
00:17:14,080 --> 00:17:16,310
Does man deserve to be saved,
Mr. Heep?
252
00:17:16,480 --> 00:17:18,516
- What?
- Man.
253
00:17:21,880 --> 00:17:23,313
Yes.
254
00:17:23,760 --> 00:17:25,478
That's not the answer I expected.
255
00:17:25,640 --> 00:17:29,110
Why'd you a... Ask me that?
256
00:17:29,440 --> 00:17:31,556
I know about your family.
257
00:17:32,120 --> 00:17:34,873
I looked you up
when you started working here.
258
00:17:35,600 --> 00:17:37,795
I know someone killed them.
259
00:17:37,960 --> 00:17:42,272
But you can't give up.
You can't hide here, son.
260
00:17:43,760 --> 00:17:45,239
I know.
261
00:17:45,400 --> 00:17:47,709
You don't wanna become like me.
262
00:17:48,920 --> 00:17:52,674
By the way, your invitation would sound
more real if it had the guy's name on it.
263
00:17:53,320 --> 00:17:55,788
There's something strange going on
around this building.
264
00:17:55,960 --> 00:17:57,757
Don't think I haven't noticed.
265
00:18:04,680 --> 00:18:06,272
It is finished?
266
00:18:09,280 --> 00:18:11,714
You can see things in the future?
267
00:18:11,880 --> 00:18:13,791
Some things.
268
00:18:14,280 --> 00:18:16,635
I have a question to ask you.
269
00:18:17,440 --> 00:18:20,591
I will do my best to answer it.
270
00:18:20,760 --> 00:18:22,876
You'll tell me the truth, right?
271
00:18:24,240 --> 00:18:25,719
Yes.
272
00:18:26,720 --> 00:18:30,110
Change doesn't happen the way
you say it's gonna happen...
273
00:18:30,280 --> 00:18:33,750
...without dramatic events
that accelerate thinking.
274
00:18:34,720 --> 00:18:35,948
I wrote this thing.
275
00:18:36,120 --> 00:18:39,635
It might take decades or longer
to create a reaction...
276
00:18:40,080 --> 00:18:42,992
...before it anchors
in the consciousness.
277
00:18:43,640 --> 00:18:47,155
That's not the type of change
you're telling me is gonna happen, right?
278
00:18:48,880 --> 00:18:51,758
I was wondering
why he didn't meet me...
279
00:18:52,840 --> 00:18:55,274
...this leader who's just a boy.
280
00:18:55,840 --> 00:19:00,197
If he was so inspired by my words,
why didn't he try to meet me?
281
00:19:01,400 --> 00:19:05,279
There's a lot of things in The Cookbook
people won't like to hear.
282
00:19:07,680 --> 00:19:12,754
I'm not anything, you know?
I don't think I'm anything special.
283
00:19:12,920 --> 00:19:15,957
So I started thinking,
"How is this gonna happen?
284
00:19:16,120 --> 00:19:19,908
Why are people gonna suddenly
take me seriously?
285
00:19:20,800 --> 00:19:22,995
And why didn't he meet me?"
286
00:19:26,080 --> 00:19:28,514
And I thought of how it could happen.
287
00:19:28,960 --> 00:19:33,715
Story, I wanted to ask you,
is something gonna happen to me?
288
00:19:34,880 --> 00:19:38,111
Is someone gonna kill me
because I write this?
289
00:19:38,560 --> 00:19:40,152
Yes.
290
00:19:40,640 --> 00:19:44,155
Man thinks they're each alone
in this world.
291
00:19:44,320 --> 00:19:46,436
It is not true.
292
00:19:47,000 --> 00:19:49,230
You are all connected.
293
00:19:49,760 --> 00:19:53,275
One act can one day affect all.
294
00:19:58,240 --> 00:20:01,516
What are you guys whispering about?
295
00:20:01,680 --> 00:20:04,592
Is he trying to get you to tell him
how many kids he's gonna have?
296
00:20:04,760 --> 00:20:07,718
I told him eight, all bratty boys.
297
00:20:07,880 --> 00:20:10,872
I asked her if she knew the name
of the deaf, dumb and blind guy...
298
00:20:11,040 --> 00:20:12,632
...that's gonna marry you.
299
00:20:12,800 --> 00:20:15,837
Very funny, Herb.
300
00:20:26,560 --> 00:20:27,993
Okay.
301
00:20:29,640 --> 00:20:31,915
Don't tell my sister.
302
00:21:01,760 --> 00:21:05,469
Hi. I'm Mr. Farber.
303
00:21:07,360 --> 00:21:09,715
I wanted to thank you.
304
00:21:10,160 --> 00:21:14,995
I was completely surprised by all of this.
305
00:21:15,440 --> 00:21:19,353
I was expecting some kind of greeting,
of course.
306
00:21:20,720 --> 00:21:23,598
But this is beyond my expectations.
307
00:21:25,920 --> 00:21:27,911
I'm 13B.
308
00:21:28,760 --> 00:21:31,832
- Oh, yeah. How you doing? What's up?
- Oh, yeah. Good for you.
309
00:21:33,400 --> 00:21:36,278
I know of your future, Cleveland.
310
00:21:36,760 --> 00:21:38,751
Do you wanna hear it?
311
00:21:38,920 --> 00:21:40,319
No.
312
00:21:42,840 --> 00:21:46,389
Tell me what happens
when the eagle takes you back.
313
00:21:46,800 --> 00:21:49,792
It is only what I have been told
by others.
314
00:21:50,240 --> 00:21:55,360
They tell us the world will line up
and reveal we are on the right path...
315
00:21:55,520 --> 00:21:57,795
...that the universe will give us signs.
316
00:21:58,600 --> 00:22:00,750
The Tartutic could have not come yet.
317
00:22:00,920 --> 00:22:04,151
I can still sense
the scrunt's presence near.
318
00:22:04,640 --> 00:22:09,555
You have to believe
that this all makes sense somehow.
319
00:22:12,800 --> 00:22:15,519
I don't know why I'm the Madam Narf.
320
00:22:15,680 --> 00:22:20,549
I'm not special. I'm clumsy.
They make fun of me.
321
00:22:20,720 --> 00:22:23,029
I don't know how to lead.
322
00:22:24,680 --> 00:22:28,559
Do you get sick
every time you break a rule?
323
00:22:29,240 --> 00:22:32,437
Every time that you tell me
something that you shouldn't?
324
00:22:35,480 --> 00:22:37,948
There's a storm coming.
325
00:22:41,520 --> 00:22:45,433
- I am scared.
- It's okay to be scared.
326
00:22:45,760 --> 00:22:48,228
I do not have courage.
327
00:22:48,880 --> 00:22:50,916
I do not want to be a Madam Narf.
328
00:22:51,080 --> 00:22:53,310
You do what you think is right.
329
00:22:53,480 --> 00:22:55,835
You are very brave.
330
00:22:56,680 --> 00:22:59,956
You were always meant to lead, Story.
331
00:23:02,960 --> 00:23:04,678
Cleveland...
332
00:23:06,000 --> 00:23:08,560
...the Great Eatlon is coming.
333
00:24:18,200 --> 00:24:19,553
Okay.
334
00:24:23,080 --> 00:24:25,275
I'm glad you read my journal.
335
00:24:26,360 --> 00:24:29,909
Don't worry. We're all watching you.
336
00:25:02,560 --> 00:25:05,518
Oh, come on.
The music should have started already.
337
00:25:07,160 --> 00:25:09,674
Do not leave this spot.
338
00:25:12,240 --> 00:25:14,310
- Yo, come on.
- Hey.
339
00:25:22,560 --> 00:25:24,676
Find a mirror.
340
00:26:16,480 --> 00:26:19,552
Why hasn't the m... Music started?
341
00:26:19,720 --> 00:26:23,030
It's been working smooth.
We've been playing with it all night.
342
00:26:24,320 --> 00:26:26,515
You used up the battery.
343
00:26:26,760 --> 00:26:28,478
Wave to him.
344
00:26:37,720 --> 00:26:39,915
They told her that the universe
would line up...
345
00:26:40,080 --> 00:26:43,834
...and reveal that we're
on the right p... Path.
346
00:26:44,200 --> 00:26:46,316
Why isn't this working?
347
00:27:12,960 --> 00:27:14,473
Okay.
348
00:27:27,280 --> 00:27:30,556
Sometimes animals just look dead.
349
00:27:35,040 --> 00:27:39,033
Something went wrong.
They took her inside, up by the pool.
350
00:28:07,840 --> 00:28:10,673
It is not time for you to go.
351
00:28:12,880 --> 00:28:17,237
It is not time for you to go.
352
00:28:24,480 --> 00:28:27,278
Isn't this supposed to work?
353
00:28:31,520 --> 00:28:34,830
Fourteen across.
354
00:28:36,800 --> 00:28:38,358
No. No.
355
00:28:43,160 --> 00:28:44,832
I don't know.
356
00:28:46,320 --> 00:28:48,038
I don't know.
357
00:28:51,320 --> 00:28:55,677
This world is about finding
your purpose, right?
358
00:28:55,840 --> 00:28:59,992
And the only way to do that is to find
your own voice. You told us that.
359
00:29:00,480 --> 00:29:03,836
I don't feel like an Interpreter.
360
00:29:04,400 --> 00:29:07,517
Is it possible that that isn't my purpose?
361
00:29:08,800 --> 00:29:12,918
I mean, I don't see anything
in these words, and I didn't before.
362
00:29:15,600 --> 00:29:18,068
And finding one's purpose
is a profound thing.
363
00:29:18,240 --> 00:29:21,118
Sometimes it isn't always
what it seems.
364
00:29:24,480 --> 00:29:26,357
What if these young men
are not the Guild?
365
00:29:26,520 --> 00:29:28,033
Look at what happened at the party.
366
00:29:28,200 --> 00:29:30,509
These things haven't seemed right
from the beginning.
367
00:29:30,680 --> 00:29:34,150
Why are you so certain that I am
the Interpreter and they are the Guild?
368
00:29:38,680 --> 00:29:41,114
He was so sure.
369
00:29:41,280 --> 00:29:42,633
What?
370
00:29:43,080 --> 00:29:44,672
I...
371
00:29:46,000 --> 00:29:48,195
...asked someone.
372
00:29:48,360 --> 00:29:50,510
He acted like he knew.
373
00:29:50,680 --> 00:29:52,557
What kind of person
would be so arrogant...
374
00:29:52,720 --> 00:29:55,359
...to presume to know the intention
of another human being?
375
00:29:55,520 --> 00:29:57,511
Who put this young girl's life
in jeopardy?
376
00:30:04,360 --> 00:30:06,032
Hello?
377
00:30:13,120 --> 00:30:16,317
Is the bathroom on this level working?
378
00:30:18,560 --> 00:30:20,755
A dog inside the building.
379
00:30:20,920 --> 00:30:23,753
Go. Shoo!
380
00:30:28,880 --> 00:30:30,552
Why, you're not a dog at all.
381
00:30:34,120 --> 00:30:35,712
My God.
382
00:30:36,320 --> 00:30:39,278
This is like a moment
from a horror movie.
383
00:30:40,960 --> 00:30:44,032
It is precisely the moment
where the mutation or beast...
384
00:30:44,200 --> 00:30:47,715
...will attempt to kill
an unlikable side character.
385
00:30:47,880 --> 00:30:51,873
But in stories where there
has been no prior cursing, nudity...
386
00:30:52,040 --> 00:30:55,112
...killing or death,
such as in a family film...
387
00:30:55,280 --> 00:30:59,034
...the unlikable character
will narrowly escape his encounter...
388
00:30:59,200 --> 00:31:01,475
...and be referenced again
later in the story...
389
00:31:01,640 --> 00:31:04,677
...having learned valuable lessons.
390
00:31:05,240 --> 00:31:07,037
He may even be given
a humorous moment...
391
00:31:07,200 --> 00:31:10,112
...to allow the audience
to feel good about him.
392
00:31:12,200 --> 00:31:15,112
This is where I turn to run.
393
00:31:15,280 --> 00:31:17,589
You will leap for me.
394
00:31:17,760 --> 00:31:19,671
I will shut the door.
395
00:31:19,840 --> 00:31:24,152
And you will land
a fraction of a second too late.
396
00:31:27,280 --> 00:31:29,032
Why would they lie to her
about Tartutic?
397
00:31:29,200 --> 00:31:32,556
These cannot just be fairy tales
they tell to make the narfs risk their lives.
398
00:31:32,720 --> 00:31:34,119
This has gotta be about faith.
399
00:31:34,280 --> 00:31:37,192
Her world works by different rules
than ours. She may not be dead.
400
00:31:37,360 --> 00:31:40,193
- We need to be told what to do.
- We need to find the Interpreter.
401
00:31:40,360 --> 00:31:42,794
How are we suddenly
going to realize someone's purpose?
402
00:31:42,960 --> 00:31:46,236
This is someone doing something ancient.
An ancient thing in modern times.
403
00:31:46,400 --> 00:31:49,119
It could be someone who sees purity
in what we see as mundane.
404
00:31:49,280 --> 00:31:51,191
Sees the voice of God
in the ordinary.
405
00:31:51,360 --> 00:31:53,430
He is someone who sees meaning
in the ordinary.
406
00:31:53,600 --> 00:31:56,956
Does anyone have any idea
who this is?
407
00:31:59,040 --> 00:32:00,519
My God.
408
00:32:02,560 --> 00:32:03,959
I do.
409
00:32:05,000 --> 00:32:07,116
There is a message.
410
00:32:09,680 --> 00:32:11,989
There is a ceremony to be done.
411
00:32:12,160 --> 00:32:14,355
You're doing great, Joey.
412
00:32:16,240 --> 00:32:20,552
The hands of the Guild will be needed,
plus two others.
413
00:32:20,720 --> 00:32:23,439
Joey, who is the Guild?
414
00:32:25,720 --> 00:32:28,951
It is a ceremony of seven sisters.
415
00:32:29,120 --> 00:32:31,554
Sisters? The Guild is women?
416
00:32:32,800 --> 00:32:35,678
They will touch together
with their hearts as one...
417
00:32:35,840 --> 00:32:38,195
...to bring strength to the moment.
418
00:32:38,360 --> 00:32:40,112
Nice, Joey.
419
00:32:42,560 --> 00:32:45,279
You will need a man
who has no secrets...
420
00:32:45,440 --> 00:32:49,069
...and one whose opinion
is highly respected as witnesses.
421
00:32:50,440 --> 00:32:55,036
All must hurry.
This will all be over in moments.
422
00:33:23,480 --> 00:33:25,869
Mr. Perez de la Torre.
423
00:33:26,520 --> 00:33:31,674
I need to speak with your
f... F... F... F... Five daughters.
424
00:33:36,080 --> 00:33:39,993
Honey? Honey,
there's some people here to see you.
425
00:33:46,760 --> 00:33:48,193
Sweetheart?
426
00:33:49,760 --> 00:33:52,069
He's probably rinsing his mouth.
427
00:33:52,240 --> 00:33:54,071
He's got terrible breath.
428
00:33:54,240 --> 00:33:56,674
Don't tell him I told you.
429
00:34:10,480 --> 00:34:14,268
- huge explosions
right in the very heart of the capital.
430
00:34:14,440 --> 00:34:19,468
Several explosions, I felt at least four
very close to the center of the city.
431
00:35:24,240 --> 00:35:26,674
I think we have everybody.
432
00:35:29,440 --> 00:35:33,319
A man who has no secrets...
433
00:35:33,480 --> 00:35:38,713
...and one whose opinion
I greatly respect.
434
00:35:38,880 --> 00:35:42,873
They will be w... W... Witnesses.
435
00:35:43,040 --> 00:35:47,238
Will the Guild please come forward?
436
00:35:51,680 --> 00:35:53,193
Yeah.
437
00:35:54,360 --> 00:35:56,271
And you make seven.
438
00:35:56,960 --> 00:35:58,871
Seven sisters.
439
00:36:01,280 --> 00:36:03,111
Come, come.
440
00:36:05,360 --> 00:36:06,793
Yeah.
441
00:36:07,520 --> 00:36:09,715
Everything's right now.
442
00:36:14,280 --> 00:36:16,430
Come back to us now.
443
00:36:17,520 --> 00:36:21,513
Come back to us now, honey.
Come back to us.
444
00:36:28,160 --> 00:36:29,309
I can't believe it.
445
00:36:29,480 --> 00:36:33,155
This is crazy. This woman
is probably dying as we're talking.
446
00:36:33,320 --> 00:36:34,878
She needs to get to a hospital.
447
00:36:35,040 --> 00:36:39,079
This is not right. We can't just stand here
playing make-believe.
448
00:36:39,240 --> 00:36:41,913
I wanted to believe more than most.
449
00:36:42,480 --> 00:36:44,789
I wanna be like a child again.
450
00:36:45,280 --> 00:36:48,158
I needed to believe there's more
than this awfulness around us...
451
00:36:48,320 --> 00:36:49,958
...but at some point we have to stop.
452
00:36:50,120 --> 00:36:55,069
Mr. Leeds, it is time to prove
some stories are real.
453
00:36:56,120 --> 00:36:58,076
I read it wrong.
454
00:37:02,800 --> 00:37:04,472
It was my first time.
455
00:37:04,640 --> 00:37:07,518
I thought it said, "She will lead
a ceremony of seven sisters...
456
00:37:07,680 --> 00:37:09,910
...to bring strength to the moment."
457
00:37:10,560 --> 00:37:14,109
I looked at it again. It says "he."
458
00:37:14,280 --> 00:37:19,832
"He will lead a ceremony of seven sisters
to bring strength to the moment."
459
00:37:20,000 --> 00:37:23,151
Mrs. Bell is not the Healer.
460
00:37:23,320 --> 00:37:25,436
It said the Healer could be a man.
461
00:37:25,600 --> 00:37:28,034
But I... But I...
I saw a butterfly land right on her.
462
00:37:28,200 --> 00:37:29,269
Butterflies?
463
00:37:29,440 --> 00:37:32,750
Yeah, the bedtime story
said butterflies are drawn to the Healer.
464
00:37:32,920 --> 00:37:35,275
But, Mr. Heep,
you brought that butterfly to me.
465
00:37:35,440 --> 00:37:38,750
It caught my eye as you walked over.
466
00:37:41,120 --> 00:37:42,473
I did?
467
00:37:48,880 --> 00:37:50,632
Wait, no.
468
00:37:50,800 --> 00:37:52,518
You must try.
469
00:37:52,680 --> 00:37:55,752
- There's no time.
- I can't. I can't. I can't.
470
00:37:55,920 --> 00:37:57,433
Shut up...
471
00:37:58,400 --> 00:37:59,879
...and try.
472
00:38:39,360 --> 00:38:42,477
Say something to bring out your energy.
473
00:38:46,320 --> 00:38:49,198
I'm sorry I couldn't protect you.
474
00:38:54,920 --> 00:38:56,672
I should have been there.
475
00:38:56,840 --> 00:38:59,070
I am always gonna regret...
476
00:39:01,120 --> 00:39:03,509
...just not being there.
477
00:39:08,960 --> 00:39:11,349
I'll miss your faces.
478
00:39:14,080 --> 00:39:16,640
Oh, they remind me of God.
479
00:39:22,560 --> 00:39:25,358
I'm so lost without you guys.
480
00:39:30,720 --> 00:39:36,033
I met this very nice lady,
and her name's Story.
481
00:39:37,320 --> 00:39:39,629
And I think you would've liked her.
482
00:39:42,400 --> 00:39:44,516
I think she might be...
483
00:39:46,200 --> 00:39:48,111
...an angel...
484
00:39:50,240 --> 00:39:52,800
...because she has to go home.
485
00:39:57,480 --> 00:39:59,550
I love you all.
486
00:40:01,040 --> 00:40:03,600
I love you all so much.
487
00:40:47,520 --> 00:40:50,512
Thank you for all you have done.
488
00:41:01,520 --> 00:41:04,717
Your sister will have seven children.
489
00:41:04,880 --> 00:41:06,996
You will see the first two.
490
00:43:16,960 --> 00:43:20,669
Oh, my God. He's the Guardian.
491
00:43:21,200 --> 00:43:22,394
Reggie!
492
00:43:22,560 --> 00:43:24,755
Reggie! Reggie,
just keep looking in his eyes!
493
00:43:24,920 --> 00:43:27,229
Keep looking in his eyes!
494
00:45:09,080 --> 00:45:11,674
Thank you for saving my life.
495
00:52:17,960 --> 00:52:19,951
Subtitles by
SDI Media Group