1 00:00:31,040 --> 00:00:32,678 Oh, jeez. 2 00:00:41,120 --> 00:00:45,955 Could you tell her that I was interested in hearing more of the story? 3 00:01:17,240 --> 00:01:20,152 Tell her it's a beautiful story. 4 00:01:21,440 --> 00:01:24,637 Are there... Are there any parts that might be good to hear? 5 00:01:47,320 --> 00:01:49,276 - How is she? - The medicine's helping her. 6 00:01:49,440 --> 00:01:52,238 I told her to stay under the shower. She does better with water. 7 00:01:52,400 --> 00:01:55,312 I need to talk with her. And Vick should be there too. 8 00:01:56,760 --> 00:02:00,912 I told them to wait right outside. I'll tell them what you have to say. 9 00:02:01,680 --> 00:02:05,116 Tell her I know that she is not allowed to tell about her world... 10 00:02:05,280 --> 00:02:09,398 ...but maybe I could ask some questions, and she can just say if it's right or wrong. 11 00:02:10,040 --> 00:02:13,919 Know what I did when I was little and me and my girlfriends would get in trouble? 12 00:02:14,080 --> 00:02:16,150 My mom always wanted to know what happened... 13 00:02:16,320 --> 00:02:18,436 ...but I was like, "I can't tell on my friends." 14 00:02:18,600 --> 00:02:22,832 So she came up with this way of me telling her things without talking. 15 00:02:23,000 --> 00:02:26,879 She would say, "Touch your ear or something if the answer is yes." 16 00:02:27,040 --> 00:02:29,474 So I would, and then she would know certain things... 17 00:02:29,640 --> 00:02:32,518 ...but I didn't really feel like I told on my friends. 18 00:02:33,600 --> 00:02:37,036 It was cheating, I know, but made me feel better. 19 00:02:37,600 --> 00:02:38,669 We're ready. 20 00:02:41,640 --> 00:02:44,632 So in this bedtime story... 21 00:02:44,800 --> 00:02:47,837 ...the narf has come to a preordained place. 22 00:02:48,000 --> 00:02:51,390 She must leave from the same spot. 23 00:02:51,560 --> 00:02:54,199 This eagle, the Great Eatlon, coming to take her back... 24 00:02:54,360 --> 00:02:55,839 ...is really very important. 25 00:02:56,000 --> 00:02:57,911 And here's the good stuff. 26 00:02:58,080 --> 00:03:01,834 There are humans with powers that can help her. 27 00:03:02,000 --> 00:03:04,434 And these people have been unconsciously drawn... 28 00:03:04,600 --> 00:03:06,670 ...to live near the vessel. 29 00:03:06,840 --> 00:03:09,274 Now, these humans don't know who they are... 30 00:03:09,440 --> 00:03:12,512 ...and they always appear in the story earlier. 31 00:03:12,680 --> 00:03:15,353 Are there humans with powers that can help you... 32 00:03:15,520 --> 00:03:17,033 ...but don't know who they are? 33 00:03:18,520 --> 00:03:19,509 That's a yes! 34 00:03:21,560 --> 00:03:26,031 They've got weird names: a Symbolist, a Guardian and a Guild. 35 00:03:26,200 --> 00:03:27,315 Ask her if that's right. 36 00:03:30,440 --> 00:03:32,476 You want something. 37 00:03:33,280 --> 00:03:35,874 One of them. Vick. 38 00:03:36,040 --> 00:03:40,556 Mr. Heep. Mr. Heep is one of them. 39 00:03:41,760 --> 00:03:44,433 Which one? Guild, Guardian? 40 00:03:46,520 --> 00:03:48,670 She thinks Mr. Heep is the Guardian. 41 00:03:50,200 --> 00:03:53,237 I was told that there's a Symbolist... 42 00:03:53,400 --> 00:03:56,631 ...an interpreter who can read signs in clouds and other forms. 43 00:03:56,800 --> 00:03:59,030 He will interpret messages... 44 00:04:00,000 --> 00:04:02,673 ...from the universe if problems should arise. 45 00:04:02,840 --> 00:04:05,832 Do you know who the Symbolist or Interpreter is? 46 00:04:06,280 --> 00:04:08,157 That's a no. 47 00:04:09,720 --> 00:04:12,154 And I was told that there is a Guild... 48 00:04:12,320 --> 00:04:14,993 ...whose many hands will combine to help. 49 00:04:15,160 --> 00:04:16,991 Does she know who they are? 50 00:04:17,160 --> 00:04:19,276 There is a Guild or something. 51 00:04:19,440 --> 00:04:22,113 They're supposed to help with their hands. 52 00:04:22,800 --> 00:04:24,631 That's another no. 53 00:04:26,240 --> 00:04:27,514 All right, there's one other. 54 00:04:27,680 --> 00:04:31,150 I don't know if it's worth mentioning. It's not in the stories all the time. 55 00:04:31,320 --> 00:04:34,676 It's a human, usually a female... 56 00:04:34,840 --> 00:04:36,478 ...so full of hope... 57 00:04:36,640 --> 00:04:41,270 ...that they can awaken the life force in all things. 58 00:04:41,440 --> 00:04:43,510 Now, that one is called the Healer. 59 00:04:43,680 --> 00:04:45,750 And you can tell that they're in the story... 60 00:04:45,920 --> 00:04:48,753 ...because butterflies are drawn to the Healer. 61 00:04:50,600 --> 00:04:53,194 - Butterflies. - The last one's a Healer. 62 00:04:53,360 --> 00:04:55,828 You don't know any of these people, do you? 63 00:05:01,280 --> 00:05:04,317 Reading? A book? 64 00:05:04,480 --> 00:05:06,311 Learning. 65 00:05:08,040 --> 00:05:10,156 She thinks it has to be learned. 66 00:05:10,320 --> 00:05:12,515 Is the eagle going to come back for her? 67 00:05:15,760 --> 00:05:17,159 Only one last time. 68 00:05:17,680 --> 00:05:19,716 Mr. Heep, you know the people in this building. 69 00:05:19,880 --> 00:05:21,438 You have to find them. 70 00:05:28,600 --> 00:05:30,079 What is it? 71 00:05:30,240 --> 00:05:32,356 You know these walls are paper-thin? 72 00:05:32,520 --> 00:05:35,751 I can hear all that bloody noise downstairs like they were in my kitchen. 73 00:05:35,920 --> 00:05:38,115 Can you do anything about that? 74 00:05:39,960 --> 00:05:41,632 Of course not. 75 00:05:42,240 --> 00:05:46,199 - What is it you want, anyway? - Well, I had a question. 76 00:05:46,360 --> 00:05:50,194 You're an expert on p... P... Plots, right? 77 00:05:50,360 --> 00:05:54,956 You know who's gonna do what in a book or a movie even at the beginning, yes? 78 00:05:55,120 --> 00:05:58,351 There is no originality left in the world, Mr. Heep. 79 00:05:58,520 --> 00:06:00,476 That is a sad fact I've come to live with. 80 00:06:00,640 --> 00:06:04,997 Well, if there was a mystery... 81 00:06:05,160 --> 00:06:08,391 ...and a guy had to figure out who some people were... 82 00:06:08,560 --> 00:06:11,677 ...like he had to find a symbol guy... 83 00:06:11,840 --> 00:06:14,877 ...someone who can figure out messages... 84 00:06:15,040 --> 00:06:20,717 ...and a guild of people who are going to be important at the end as a group. 85 00:06:21,200 --> 00:06:23,475 How would you figure that out? 86 00:06:24,680 --> 00:06:27,399 The symbol person should be simple. 87 00:06:27,800 --> 00:06:31,156 Look for any character who is doing something mundane... 88 00:06:31,320 --> 00:06:32,958 ...but required analysis. 89 00:06:33,120 --> 00:06:36,351 Someone who was skilled at puzzles. 90 00:06:36,520 --> 00:06:38,715 Joey, you can't have cereal for lunch. 91 00:06:38,880 --> 00:06:42,793 This picture on the cereal box is supposed to make you feel happy. 92 00:06:43,200 --> 00:06:47,034 I feel sad, like that time you forgot to pick me up at school. 93 00:06:47,520 --> 00:06:52,548 Joey, Mr. Heep appears disquieted. Can you give us a moment alone? 94 00:06:53,280 --> 00:06:55,111 Sure, Dad. 95 00:06:56,640 --> 00:06:58,437 As for the guild... 96 00:06:58,600 --> 00:07:01,592 ...look for any group of characters that are always seen together... 97 00:07:01,760 --> 00:07:04,513 ...and have seemingly irrelevant and tedious dialogue... 98 00:07:04,680 --> 00:07:06,875 ...that seems to regurgitate forever. 99 00:07:07,040 --> 00:07:10,271 And you just sit around and talk about nothing? 100 00:07:10,440 --> 00:07:13,193 Oh, we talk about serious issues. 101 00:07:13,360 --> 00:07:15,032 On occasion. 102 00:07:18,440 --> 00:07:22,069 We talked about Martin Luther King at the Tequila Hut Tuesday night. 103 00:07:24,000 --> 00:07:25,319 You talked about that? 104 00:07:25,480 --> 00:07:28,313 This is the writer's way of establishing characters... 105 00:07:28,480 --> 00:07:31,233 ...who will be important further in the story. 106 00:07:31,600 --> 00:07:34,592 Is there anything further I can assist you with during my naptime? 107 00:07:34,760 --> 00:07:38,435 No. No, Mr. Farber. Thank you. 108 00:07:53,200 --> 00:07:56,158 Story, these young men are the Guild. 109 00:07:56,320 --> 00:07:59,232 And Mr. Dury... Mr. Dury? 110 00:08:00,520 --> 00:08:03,114 Mr. Dury is the Interpreter. 111 00:08:04,400 --> 00:08:08,109 And there's one other person. Mrs. Bell, could you come in here, please? 112 00:08:08,800 --> 00:08:12,395 This is Mrs. Bell, the Healer. 113 00:08:13,720 --> 00:08:16,757 Story wants to go home and she can't. 114 00:08:16,920 --> 00:08:19,354 Tomorrow night is her last chance. 115 00:08:20,160 --> 00:08:22,276 Mr. Dury, please step forward. 116 00:08:22,440 --> 00:08:26,672 - Mr. Heep, you're not stuttering. - Yes, I know. I know. It's only around her. 117 00:08:29,480 --> 00:08:33,393 Now, the Interpreter will tell us what to do if something should go wrong. 118 00:08:33,560 --> 00:08:37,348 He will use an instrument specific to him... 119 00:08:37,520 --> 00:08:39,317 ...to interpret. 120 00:08:40,800 --> 00:08:42,552 - Try it, Mr. Dury. - I don't... 121 00:08:42,720 --> 00:08:45,109 Let's just see what happens. 122 00:08:45,680 --> 00:08:48,558 I think that there's a message in there for us. 123 00:08:52,960 --> 00:08:57,715 Well, nine letters across is the word "essential." 124 00:08:59,760 --> 00:09:02,399 And it touches... 125 00:09:02,880 --> 00:09:07,271 ...27 down, which is "scheme." 126 00:09:07,440 --> 00:09:09,635 - Essential scheme. - Yes. 127 00:09:09,800 --> 00:09:12,951 Now, those were the first two words that I deciphered in this puzzle... 128 00:09:13,120 --> 00:09:16,351 ...and I thought that was... Well, I thought that was weird. 129 00:09:20,880 --> 00:09:22,950 There's a word that seems out of place to me. 130 00:09:23,120 --> 00:09:26,556 - Yes. - It's a six-letter word for "get-together." 131 00:09:26,720 --> 00:09:28,517 - "Soiree." - Soiree. 132 00:09:29,240 --> 00:09:32,152 Soiree could mean "party." How could a...? How does a party help us? 133 00:09:32,320 --> 00:09:34,993 Well, I guess I thought that, you know... 134 00:09:35,160 --> 00:09:40,109 ...a party is interesting because this thing out there is an animal... 135 00:09:40,280 --> 00:09:42,748 ...and it probably has a very keen sense of smell. 136 00:09:42,920 --> 00:09:46,595 - Why is everyone staring at me? - Go on. Go on, Mr. Dury. Go on. 137 00:09:46,760 --> 00:09:50,355 Humans have a pungent smell to animals... 138 00:09:50,520 --> 00:09:53,751 ...so I thought that maybe everyone gathered together would confuse him... 139 00:09:53,920 --> 00:09:57,515 ...and he wouldn't be able to distinguish her from amongst all of us. 140 00:09:57,680 --> 00:09:58,715 Does that sound right? 141 00:09:58,880 --> 00:10:01,394 He's hearing the voice of God through a crossword puzzle. 142 00:10:01,560 --> 00:10:04,472 - We're just playing here, right? - No. Wait, wait. 143 00:10:06,320 --> 00:10:09,039 See, I don't think that the Great Eatlon... 144 00:10:09,200 --> 00:10:12,829 ...will land in the presence of beings not from its world. 145 00:10:13,160 --> 00:10:15,958 She didn't want me to watch when the eagle came the first time. 146 00:10:16,120 --> 00:10:18,156 That's before she knew that I was the Guardian. 147 00:10:18,320 --> 00:10:19,992 Would I be able to watch now? 148 00:10:21,720 --> 00:10:24,951 But there will be... There'll be hundreds of people at a party. 149 00:10:25,120 --> 00:10:28,635 It won't work. It won't work. See if there's anything else in there, Mr. Dury. 150 00:10:30,120 --> 00:10:33,112 This word did give me great difficulty, and then it came to me. 151 00:10:33,280 --> 00:10:36,636 - "Sonorous." - Sonorous, sonorous. 152 00:10:36,800 --> 00:10:39,633 It could mean music, a band. 153 00:10:39,800 --> 00:10:44,032 Maybe we gather everyone inside at the last minute to hear a band... 154 00:10:44,200 --> 00:10:47,510 ...and we who are of the world stay with her... 155 00:10:47,680 --> 00:10:51,309 ...to help her with that thing and... 156 00:10:51,480 --> 00:10:53,152 Until she's taken. 157 00:10:54,200 --> 00:10:55,838 He's a prophet. 158 00:10:56,000 --> 00:10:59,037 We're all just seeing what we want to. I just made all that up. 159 00:10:59,200 --> 00:11:01,794 No, I think that it worked. I think that it worked. 160 00:11:01,960 --> 00:11:04,554 That is why they're the Guild. 161 00:11:04,720 --> 00:11:08,599 I think they're supposed to use their hands to throw us a party. 162 00:11:08,760 --> 00:11:11,115 - Is he serious? - We're gonna throw a party. 163 00:11:11,800 --> 00:11:15,190 - Huge party. We are serious. - Tell them... 164 00:11:15,360 --> 00:11:18,352 Anything you can do for us, all right? Tables... 165 00:11:18,520 --> 00:11:21,910 We definitely need a band. It's like the most important thing. Oh, my God. 166 00:11:28,480 --> 00:11:31,233 You don't think this is gonna work, do you? 167 00:11:32,960 --> 00:11:34,871 I'm nervous too. 168 00:11:35,760 --> 00:11:38,320 You being out there tomorrow night. 169 00:11:38,760 --> 00:11:41,832 Me not knowing what to do as the Guardian. 170 00:11:44,040 --> 00:11:47,999 Think I can go out there tonight and maybe face that thing without you? 171 00:11:49,160 --> 00:11:51,390 Get a little practice with him? 172 00:11:51,560 --> 00:11:53,437 Scare him, maybe? 173 00:11:53,600 --> 00:11:55,511 Show him who's boss? 174 00:11:59,000 --> 00:12:01,309 I know you wanna get home. 175 00:12:10,200 --> 00:12:12,236 You will need a mirror. 176 00:12:13,040 --> 00:12:15,395 Can you hear me? I'm here. 177 00:12:15,840 --> 00:12:18,035 Peer over your shoulder carefully. 178 00:12:18,200 --> 00:12:22,716 It is only through a mirror that one can see the eyes of a scrunt in the grass. 179 00:12:22,880 --> 00:12:27,556 It will appear to you as two red spots in the darkness. 180 00:12:29,120 --> 00:12:31,475 Yeah, I... I don't... I... 181 00:12:33,000 --> 00:12:34,479 Wait. 182 00:12:35,000 --> 00:12:36,752 I see him. 183 00:12:39,760 --> 00:12:42,320 The Guardian has instincts of when the scrunt will attack. 184 00:12:42,480 --> 00:12:45,199 He is a great weapon against him. 185 00:12:45,840 --> 00:12:49,833 You should walk backwards towards him. 186 00:12:50,000 --> 00:12:52,958 When you are close enough to be certain of his position... 187 00:12:53,120 --> 00:12:55,588 ...turn and face the hidden scrunt. 188 00:13:00,000 --> 00:13:01,877 I'm facing him. 189 00:13:02,960 --> 00:13:04,837 I am scared. 190 00:13:05,280 --> 00:13:07,953 It is about to get very dangerous. 191 00:13:08,240 --> 00:13:09,958 Okay. 192 00:13:11,680 --> 00:13:13,398 I'm ready. 193 00:13:14,320 --> 00:13:19,189 You must invoke the ancient words "Nef Ra Mora." 194 00:13:19,360 --> 00:13:24,434 It is a command to rise and a challenge to fight. 195 00:13:33,160 --> 00:13:34,957 What is happening? 196 00:13:36,800 --> 00:13:38,870 He's rising out of the grass. 197 00:13:40,280 --> 00:13:43,477 His legs are bending and coiling... 198 00:13:44,320 --> 00:13:45,992 ...underneath him. 199 00:13:46,280 --> 00:13:50,273 Oh, my God. Oh, my... Oh, no. 200 00:13:50,960 --> 00:13:52,359 He's standing in front of me. 201 00:13:52,520 --> 00:13:54,158 The Guardian can hypnotize a scrunt. 202 00:13:54,320 --> 00:13:56,788 If the Guardian looks directly into the scrunt's eyes... 203 00:13:56,960 --> 00:14:00,430 ...it will be compelled to stay frozen or move backwards. 204 00:14:00,960 --> 00:14:03,679 What is the J.G. scrunt's reaction? Is he frightened? 205 00:14:03,840 --> 00:14:05,273 I'm not sure. 206 00:14:05,440 --> 00:14:07,476 - Look into his eyes. - I am. 207 00:14:07,640 --> 00:14:10,108 - Is he moving away? - No. 208 00:14:10,280 --> 00:14:12,316 The Guardian can control his mind. 209 00:14:12,480 --> 00:14:15,233 The J.G. scrunt will not be able to attack. 210 00:14:15,520 --> 00:14:19,991 - Okay. - You must look into his eyes. 211 00:14:20,160 --> 00:14:21,832 I think something's wrong. 212 00:14:22,000 --> 00:14:23,991 He's stepping forward. 213 00:14:24,600 --> 00:14:26,113 He's stepping forward? 214 00:14:26,280 --> 00:14:28,191 Something's wrong! 215 00:14:30,520 --> 00:14:32,954 Cleveland, run! 216 00:14:38,640 --> 00:14:41,837 What is it you are doing? 217 00:14:43,360 --> 00:14:45,032 Hey there. 218 00:14:46,800 --> 00:14:51,635 Anything I can do for you there, Mr. F... F... F... Farber? 219 00:14:52,080 --> 00:14:53,513 No. 220 00:15:00,200 --> 00:15:03,829 So how was the m... Movie? 221 00:15:04,000 --> 00:15:05,592 - Sucked. - Oh, what a... What a shame. 222 00:15:05,760 --> 00:15:09,275 Characters were walking around saying their thoughts out loud. 223 00:15:09,440 --> 00:15:10,953 Who does that? 224 00:15:11,120 --> 00:15:12,314 And a typical romance... 225 00:15:12,480 --> 00:15:16,519 ...where the couple finally tell each other they love one another in the rain. 226 00:15:17,200 --> 00:15:21,113 Why does everyone like to stand around and talk in the rain in movies? 227 00:15:21,680 --> 00:15:23,750 Well, maybe... 228 00:15:24,160 --> 00:15:28,199 Maybe it's a metaphor for purification, starting new. 229 00:15:29,280 --> 00:15:31,999 No. It's not. 230 00:15:32,480 --> 00:15:34,311 Are you okay? 231 00:15:36,000 --> 00:15:38,992 He'll choose to move only when no one is looking. 232 00:15:39,160 --> 00:15:41,196 They're masters of hiding. 233 00:15:41,360 --> 00:15:45,114 A scrunt will hide unless he cannot hide in his environment. 234 00:15:45,280 --> 00:15:48,192 If a tenant hadn't walked by... 235 00:15:48,360 --> 00:15:50,874 ...I'd have been eaten alive. 236 00:15:52,600 --> 00:15:55,068 I had no powers over him. 237 00:15:55,240 --> 00:15:57,549 You are not the Guardian. 238 00:15:59,000 --> 00:16:01,355 I do not understand. 239 00:16:07,360 --> 00:16:09,794 I cannot protect you. 240 00:16:10,640 --> 00:16:12,915 Where are the Tartutic? 241 00:16:13,080 --> 00:16:15,355 Why isn't he being punished? 242 00:16:16,120 --> 00:16:18,509 Where is the justice? 243 00:16:36,560 --> 00:16:38,915 How come you don't ask about bedtime story anymore? 244 00:16:43,040 --> 00:16:44,632 I've been busy. 245 00:16:50,200 --> 00:16:52,998 You... You coming to the party tonight? 246 00:16:53,360 --> 00:16:55,112 I have to study. 247 00:16:55,280 --> 00:16:57,032 Bye, Mr. Heep. 248 00:17:03,320 --> 00:17:06,471 Mr. Leeds, did you hear about the p... Party? 249 00:17:10,760 --> 00:17:11,954 You coming? 250 00:17:12,120 --> 00:17:13,917 - a picture here of the enemy they're... 251 00:17:14,080 --> 00:17:16,310 Does man deserve to be saved, Mr. Heep? 252 00:17:16,480 --> 00:17:18,516 - What? - Man. 253 00:17:21,880 --> 00:17:23,313 Yes. 254 00:17:23,760 --> 00:17:25,478 That's not the answer I expected. 255 00:17:25,640 --> 00:17:29,110 Why'd you a... Ask me that? 256 00:17:29,440 --> 00:17:31,556 I know about your family. 257 00:17:32,120 --> 00:17:34,873 I looked you up when you started working here. 258 00:17:35,600 --> 00:17:37,795 I know someone killed them. 259 00:17:37,960 --> 00:17:42,272 But you can't give up. You can't hide here, son. 260 00:17:43,760 --> 00:17:45,239 I know. 261 00:17:45,400 --> 00:17:47,709 You don't wanna become like me. 262 00:17:48,920 --> 00:17:52,674 By the way, your invitation would sound more real if it had the guy's name on it. 263 00:17:53,320 --> 00:17:55,788 There's something strange going on around this building. 264 00:17:55,960 --> 00:17:57,757 Don't think I haven't noticed. 265 00:18:04,680 --> 00:18:06,272 It is finished? 266 00:18:09,280 --> 00:18:11,714 You can see things in the future? 267 00:18:11,880 --> 00:18:13,791 Some things. 268 00:18:14,280 --> 00:18:16,635 I have a question to ask you. 269 00:18:17,440 --> 00:18:20,591 I will do my best to answer it. 270 00:18:20,760 --> 00:18:22,876 You'll tell me the truth, right? 271 00:18:24,240 --> 00:18:25,719 Yes. 272 00:18:26,720 --> 00:18:30,110 Change doesn't happen the way you say it's gonna happen... 273 00:18:30,280 --> 00:18:33,750 ...without dramatic events that accelerate thinking. 274 00:18:34,720 --> 00:18:35,948 I wrote this thing. 275 00:18:36,120 --> 00:18:39,635 It might take decades or longer to create a reaction... 276 00:18:40,080 --> 00:18:42,992 ...before it anchors in the consciousness. 277 00:18:43,640 --> 00:18:47,155 That's not the type of change you're telling me is gonna happen, right? 278 00:18:48,880 --> 00:18:51,758 I was wondering why he didn't meet me... 279 00:18:52,840 --> 00:18:55,274 ...this leader who's just a boy. 280 00:18:55,840 --> 00:19:00,197 If he was so inspired by my words, why didn't he try to meet me? 281 00:19:01,400 --> 00:19:05,279 There's a lot of things in The Cookbook people won't like to hear. 282 00:19:07,680 --> 00:19:12,754 I'm not anything, you know? I don't think I'm anything special. 283 00:19:12,920 --> 00:19:15,957 So I started thinking, "How is this gonna happen? 284 00:19:16,120 --> 00:19:19,908 Why are people gonna suddenly take me seriously? 285 00:19:20,800 --> 00:19:22,995 And why didn't he meet me?" 286 00:19:26,080 --> 00:19:28,514 And I thought of how it could happen. 287 00:19:28,960 --> 00:19:33,715 Story, I wanted to ask you, is something gonna happen to me? 288 00:19:34,880 --> 00:19:38,111 Is someone gonna kill me because I write this? 289 00:19:38,560 --> 00:19:40,152 Yes. 290 00:19:40,640 --> 00:19:44,155 Man thinks they're each alone in this world. 291 00:19:44,320 --> 00:19:46,436 It is not true. 292 00:19:47,000 --> 00:19:49,230 You are all connected. 293 00:19:49,760 --> 00:19:53,275 One act can one day affect all. 294 00:19:58,240 --> 00:20:01,516 What are you guys whispering about? 295 00:20:01,680 --> 00:20:04,592 Is he trying to get you to tell him how many kids he's gonna have? 296 00:20:04,760 --> 00:20:07,718 I told him eight, all bratty boys. 297 00:20:07,880 --> 00:20:10,872 I asked her if she knew the name of the deaf, dumb and blind guy... 298 00:20:11,040 --> 00:20:12,632 ...that's gonna marry you. 299 00:20:12,800 --> 00:20:15,837 Very funny, Herb. 300 00:20:26,560 --> 00:20:27,993 Okay. 301 00:20:29,640 --> 00:20:31,915 Don't tell my sister. 302 00:21:01,760 --> 00:21:05,469 Hi. I'm Mr. Farber. 303 00:21:07,360 --> 00:21:09,715 I wanted to thank you. 304 00:21:10,160 --> 00:21:14,995 I was completely surprised by all of this. 305 00:21:15,440 --> 00:21:19,353 I was expecting some kind of greeting, of course. 306 00:21:20,720 --> 00:21:23,598 But this is beyond my expectations. 307 00:21:25,920 --> 00:21:27,911 I'm 13B. 308 00:21:28,760 --> 00:21:31,832 - Oh, yeah. How you doing? What's up? - Oh, yeah. Good for you. 309 00:21:33,400 --> 00:21:36,278 I know of your future, Cleveland. 310 00:21:36,760 --> 00:21:38,751 Do you wanna hear it? 311 00:21:38,920 --> 00:21:40,319 No. 312 00:21:42,840 --> 00:21:46,389 Tell me what happens when the eagle takes you back. 313 00:21:46,800 --> 00:21:49,792 It is only what I have been told by others. 314 00:21:50,240 --> 00:21:55,360 They tell us the world will line up and reveal we are on the right path... 315 00:21:55,520 --> 00:21:57,795 ...that the universe will give us signs. 316 00:21:58,600 --> 00:22:00,750 The Tartutic could have not come yet. 317 00:22:00,920 --> 00:22:04,151 I can still sense the scrunt's presence near. 318 00:22:04,640 --> 00:22:09,555 You have to believe that this all makes sense somehow. 319 00:22:12,800 --> 00:22:15,519 I don't know why I'm the Madam Narf. 320 00:22:15,680 --> 00:22:20,549 I'm not special. I'm clumsy. They make fun of me. 321 00:22:20,720 --> 00:22:23,029 I don't know how to lead. 322 00:22:24,680 --> 00:22:28,559 Do you get sick every time you break a rule? 323 00:22:29,240 --> 00:22:32,437 Every time that you tell me something that you shouldn't? 324 00:22:35,480 --> 00:22:37,948 There's a storm coming. 325 00:22:41,520 --> 00:22:45,433 - I am scared. - It's okay to be scared. 326 00:22:45,760 --> 00:22:48,228 I do not have courage. 327 00:22:48,880 --> 00:22:50,916 I do not want to be a Madam Narf. 328 00:22:51,080 --> 00:22:53,310 You do what you think is right. 329 00:22:53,480 --> 00:22:55,835 You are very brave. 330 00:22:56,680 --> 00:22:59,956 You were always meant to lead, Story. 331 00:23:02,960 --> 00:23:04,678 Cleveland... 332 00:23:06,000 --> 00:23:08,560 ...the Great Eatlon is coming. 333 00:24:18,200 --> 00:24:19,553 Okay. 334 00:24:23,080 --> 00:24:25,275 I'm glad you read my journal. 335 00:24:26,360 --> 00:24:29,909 Don't worry. We're all watching you. 336 00:25:02,560 --> 00:25:05,518 Oh, come on. The music should have started already. 337 00:25:07,160 --> 00:25:09,674 Do not leave this spot. 338 00:25:12,240 --> 00:25:14,310 - Yo, come on. - Hey. 339 00:25:22,560 --> 00:25:24,676 Find a mirror. 340 00:26:16,480 --> 00:26:19,552 Why hasn't the m... Music started? 341 00:26:19,720 --> 00:26:23,030 It's been working smooth. We've been playing with it all night. 342 00:26:24,320 --> 00:26:26,515 You used up the battery. 343 00:26:26,760 --> 00:26:28,478 Wave to him. 344 00:26:37,720 --> 00:26:39,915 They told her that the universe would line up... 345 00:26:40,080 --> 00:26:43,834 ...and reveal that we're on the right p... Path. 346 00:26:44,200 --> 00:26:46,316 Why isn't this working? 347 00:27:12,960 --> 00:27:14,473 Okay. 348 00:27:27,280 --> 00:27:30,556 Sometimes animals just look dead. 349 00:27:35,040 --> 00:27:39,033 Something went wrong. They took her inside, up by the pool. 350 00:28:07,840 --> 00:28:10,673 It is not time for you to go. 351 00:28:12,880 --> 00:28:17,237 It is not time for you to go. 352 00:28:24,480 --> 00:28:27,278 Isn't this supposed to work? 353 00:28:31,520 --> 00:28:34,830 Fourteen across. 354 00:28:36,800 --> 00:28:38,358 No. No. 355 00:28:43,160 --> 00:28:44,832 I don't know. 356 00:28:46,320 --> 00:28:48,038 I don't know. 357 00:28:51,320 --> 00:28:55,677 This world is about finding your purpose, right? 358 00:28:55,840 --> 00:28:59,992 And the only way to do that is to find your own voice. You told us that. 359 00:29:00,480 --> 00:29:03,836 I don't feel like an Interpreter. 360 00:29:04,400 --> 00:29:07,517 Is it possible that that isn't my purpose? 361 00:29:08,800 --> 00:29:12,918 I mean, I don't see anything in these words, and I didn't before. 362 00:29:15,600 --> 00:29:18,068 And finding one's purpose is a profound thing. 363 00:29:18,240 --> 00:29:21,118 Sometimes it isn't always what it seems. 364 00:29:24,480 --> 00:29:26,357 What if these young men are not the Guild? 365 00:29:26,520 --> 00:29:28,033 Look at what happened at the party. 366 00:29:28,200 --> 00:29:30,509 These things haven't seemed right from the beginning. 367 00:29:30,680 --> 00:29:34,150 Why are you so certain that I am the Interpreter and they are the Guild? 368 00:29:38,680 --> 00:29:41,114 He was so sure. 369 00:29:41,280 --> 00:29:42,633 What? 370 00:29:43,080 --> 00:29:44,672 I... 371 00:29:46,000 --> 00:29:48,195 ...asked someone. 372 00:29:48,360 --> 00:29:50,510 He acted like he knew. 373 00:29:50,680 --> 00:29:52,557 What kind of person would be so arrogant... 374 00:29:52,720 --> 00:29:55,359 ...to presume to know the intention of another human being? 375 00:29:55,520 --> 00:29:57,511 Who put this young girl's life in jeopardy? 376 00:30:04,360 --> 00:30:06,032 Hello? 377 00:30:13,120 --> 00:30:16,317 Is the bathroom on this level working? 378 00:30:18,560 --> 00:30:20,755 A dog inside the building. 379 00:30:20,920 --> 00:30:23,753 Go. Shoo! 380 00:30:28,880 --> 00:30:30,552 Why, you're not a dog at all. 381 00:30:34,120 --> 00:30:35,712 My God. 382 00:30:36,320 --> 00:30:39,278 This is like a moment from a horror movie. 383 00:30:40,960 --> 00:30:44,032 It is precisely the moment where the mutation or beast... 384 00:30:44,200 --> 00:30:47,715 ...will attempt to kill an unlikable side character. 385 00:30:47,880 --> 00:30:51,873 But in stories where there has been no prior cursing, nudity... 386 00:30:52,040 --> 00:30:55,112 ...killing or death, such as in a family film... 387 00:30:55,280 --> 00:30:59,034 ...the unlikable character will narrowly escape his encounter... 388 00:30:59,200 --> 00:31:01,475 ...and be referenced again later in the story... 389 00:31:01,640 --> 00:31:04,677 ...having learned valuable lessons. 390 00:31:05,240 --> 00:31:07,037 He may even be given a humorous moment... 391 00:31:07,200 --> 00:31:10,112 ...to allow the audience to feel good about him. 392 00:31:12,200 --> 00:31:15,112 This is where I turn to run. 393 00:31:15,280 --> 00:31:17,589 You will leap for me. 394 00:31:17,760 --> 00:31:19,671 I will shut the door. 395 00:31:19,840 --> 00:31:24,152 And you will land a fraction of a second too late. 396 00:31:27,280 --> 00:31:29,032 Why would they lie to her about Tartutic? 397 00:31:29,200 --> 00:31:32,556 These cannot just be fairy tales they tell to make the narfs risk their lives. 398 00:31:32,720 --> 00:31:34,119 This has gotta be about faith. 399 00:31:34,280 --> 00:31:37,192 Her world works by different rules than ours. She may not be dead. 400 00:31:37,360 --> 00:31:40,193 - We need to be told what to do. - We need to find the Interpreter. 401 00:31:40,360 --> 00:31:42,794 How are we suddenly going to realize someone's purpose? 402 00:31:42,960 --> 00:31:46,236 This is someone doing something ancient. An ancient thing in modern times. 403 00:31:46,400 --> 00:31:49,119 It could be someone who sees purity in what we see as mundane. 404 00:31:49,280 --> 00:31:51,191 Sees the voice of God in the ordinary. 405 00:31:51,360 --> 00:31:53,430 He is someone who sees meaning in the ordinary. 406 00:31:53,600 --> 00:31:56,956 Does anyone have any idea who this is? 407 00:31:59,040 --> 00:32:00,519 My God. 408 00:32:02,560 --> 00:32:03,959 I do. 409 00:32:05,000 --> 00:32:07,116 There is a message. 410 00:32:09,680 --> 00:32:11,989 There is a ceremony to be done. 411 00:32:12,160 --> 00:32:14,355 You're doing great, Joey. 412 00:32:16,240 --> 00:32:20,552 The hands of the Guild will be needed, plus two others. 413 00:32:20,720 --> 00:32:23,439 Joey, who is the Guild? 414 00:32:25,720 --> 00:32:28,951 It is a ceremony of seven sisters. 415 00:32:29,120 --> 00:32:31,554 Sisters? The Guild is women? 416 00:32:32,800 --> 00:32:35,678 They will touch together with their hearts as one... 417 00:32:35,840 --> 00:32:38,195 ...to bring strength to the moment. 418 00:32:38,360 --> 00:32:40,112 Nice, Joey. 419 00:32:42,560 --> 00:32:45,279 You will need a man who has no secrets... 420 00:32:45,440 --> 00:32:49,069 ...and one whose opinion is highly respected as witnesses. 421 00:32:50,440 --> 00:32:55,036 All must hurry. This will all be over in moments. 422 00:33:23,480 --> 00:33:25,869 Mr. Perez de la Torre. 423 00:33:26,520 --> 00:33:31,674 I need to speak with your f... F... F... F... Five daughters. 424 00:33:36,080 --> 00:33:39,993 Honey? Honey, there's some people here to see you. 425 00:33:46,760 --> 00:33:48,193 Sweetheart? 426 00:33:49,760 --> 00:33:52,069 He's probably rinsing his mouth. 427 00:33:52,240 --> 00:33:54,071 He's got terrible breath. 428 00:33:54,240 --> 00:33:56,674 Don't tell him I told you. 429 00:34:10,480 --> 00:34:14,268 - huge explosions right in the very heart of the capital. 430 00:34:14,440 --> 00:34:19,468 Several explosions, I felt at least four very close to the center of the city. 431 00:35:24,240 --> 00:35:26,674 I think we have everybody. 432 00:35:29,440 --> 00:35:33,319 A man who has no secrets... 433 00:35:33,480 --> 00:35:38,713 ...and one whose opinion I greatly respect. 434 00:35:38,880 --> 00:35:42,873 They will be w... W... Witnesses. 435 00:35:43,040 --> 00:35:47,238 Will the Guild please come forward? 436 00:35:51,680 --> 00:35:53,193 Yeah. 437 00:35:54,360 --> 00:35:56,271 And you make seven. 438 00:35:56,960 --> 00:35:58,871 Seven sisters. 439 00:36:01,280 --> 00:36:03,111 Come, come. 440 00:36:05,360 --> 00:36:06,793 Yeah. 441 00:36:07,520 --> 00:36:09,715 Everything's right now. 442 00:36:14,280 --> 00:36:16,430 Come back to us now. 443 00:36:17,520 --> 00:36:21,513 Come back to us now, honey. Come back to us. 444 00:36:28,160 --> 00:36:29,309 I can't believe it. 445 00:36:29,480 --> 00:36:33,155 This is crazy. This woman is probably dying as we're talking. 446 00:36:33,320 --> 00:36:34,878 She needs to get to a hospital. 447 00:36:35,040 --> 00:36:39,079 This is not right. We can't just stand here playing make-believe. 448 00:36:39,240 --> 00:36:41,913 I wanted to believe more than most. 449 00:36:42,480 --> 00:36:44,789 I wanna be like a child again. 450 00:36:45,280 --> 00:36:48,158 I needed to believe there's more than this awfulness around us... 451 00:36:48,320 --> 00:36:49,958 ...but at some point we have to stop. 452 00:36:50,120 --> 00:36:55,069 Mr. Leeds, it is time to prove some stories are real. 453 00:36:56,120 --> 00:36:58,076 I read it wrong. 454 00:37:02,800 --> 00:37:04,472 It was my first time. 455 00:37:04,640 --> 00:37:07,518 I thought it said, "She will lead a ceremony of seven sisters... 456 00:37:07,680 --> 00:37:09,910 ...to bring strength to the moment." 457 00:37:10,560 --> 00:37:14,109 I looked at it again. It says "he." 458 00:37:14,280 --> 00:37:19,832 "He will lead a ceremony of seven sisters to bring strength to the moment." 459 00:37:20,000 --> 00:37:23,151 Mrs. Bell is not the Healer. 460 00:37:23,320 --> 00:37:25,436 It said the Healer could be a man. 461 00:37:25,600 --> 00:37:28,034 But I... But I... I saw a butterfly land right on her. 462 00:37:28,200 --> 00:37:29,269 Butterflies? 463 00:37:29,440 --> 00:37:32,750 Yeah, the bedtime story said butterflies are drawn to the Healer. 464 00:37:32,920 --> 00:37:35,275 But, Mr. Heep, you brought that butterfly to me. 465 00:37:35,440 --> 00:37:38,750 It caught my eye as you walked over. 466 00:37:41,120 --> 00:37:42,473 I did? 467 00:37:48,880 --> 00:37:50,632 Wait, no. 468 00:37:50,800 --> 00:37:52,518 You must try. 469 00:37:52,680 --> 00:37:55,752 - There's no time. - I can't. I can't. I can't. 470 00:37:55,920 --> 00:37:57,433 Shut up... 471 00:37:58,400 --> 00:37:59,879 ...and try. 472 00:38:39,360 --> 00:38:42,477 Say something to bring out your energy. 473 00:38:46,320 --> 00:38:49,198 I'm sorry I couldn't protect you. 474 00:38:54,920 --> 00:38:56,672 I should have been there. 475 00:38:56,840 --> 00:38:59,070 I am always gonna regret... 476 00:39:01,120 --> 00:39:03,509 ...just not being there. 477 00:39:08,960 --> 00:39:11,349 I'll miss your faces. 478 00:39:14,080 --> 00:39:16,640 Oh, they remind me of God. 479 00:39:22,560 --> 00:39:25,358 I'm so lost without you guys. 480 00:39:30,720 --> 00:39:36,033 I met this very nice lady, and her name's Story. 481 00:39:37,320 --> 00:39:39,629 And I think you would've liked her. 482 00:39:42,400 --> 00:39:44,516 I think she might be... 483 00:39:46,200 --> 00:39:48,111 ...an angel... 484 00:39:50,240 --> 00:39:52,800 ...because she has to go home. 485 00:39:57,480 --> 00:39:59,550 I love you all. 486 00:40:01,040 --> 00:40:03,600 I love you all so much. 487 00:40:47,520 --> 00:40:50,512 Thank you for all you have done. 488 00:41:01,520 --> 00:41:04,717 Your sister will have seven children. 489 00:41:04,880 --> 00:41:06,996 You will see the first two. 490 00:43:16,960 --> 00:43:20,669 Oh, my God. He's the Guardian. 491 00:43:21,200 --> 00:43:22,394 Reggie! 492 00:43:22,560 --> 00:43:24,755 Reggie! Reggie, just keep looking in his eyes! 493 00:43:24,920 --> 00:43:27,229 Keep looking in his eyes! 494 00:45:09,080 --> 00:45:11,674 Thank you for saving my life. 495 00:52:17,960 --> 00:52:19,951 Subtitles by SDI Media Group