1 00:02:32,618 --> 00:02:37,157 We're lucky to be in The City. They say the war was terrible. 2 00:02:37,158 --> 00:02:40,260 That the rest of the world was destroyed. 3 00:02:40,261 --> 00:02:43,163 Our founders built the wall to keep us safe 4 00:02:43,164 --> 00:02:45,408 and they divided us into five groups, 5 00:02:45,409 --> 00:02:48,667 factions, to keep the peace. 6 00:02:50,670 --> 00:02:54,439 The smart ones, the ones who value knowledge and logic 7 00:02:54,908 --> 00:02:57,208 are in Erudite. 8 00:02:57,577 --> 00:02:59,412 They know everything. 9 00:03:00,548 --> 00:03:02,949 Amity farm the land. 10 00:03:02,950 --> 00:03:07,385 They're all about kindness and harmony, always happy. 11 00:03:09,289 --> 00:03:12,292 Candor value honesty and order. 12 00:03:12,293 --> 00:03:15,927 They tell the truth, even when you wish they wouldn't. 13 00:03:16,930 --> 00:03:18,831 And then there's Dauntless. 14 00:03:18,832 --> 00:03:23,803 They're our protectors, our soldiers, our police. 15 00:03:23,804 --> 00:03:26,604 I always thought they were amazing. 16 00:03:27,907 --> 00:03:32,076 Brave, fearless and free. 17 00:03:33,846 --> 00:03:35,715 Some people think Dauntless are crazy, 18 00:03:35,716 --> 00:03:37,917 which they kind of are. 19 00:03:39,253 --> 00:03:40,620 Come on, Beatrice. 20 00:03:40,621 --> 00:03:42,655 My faction is Abnegation. 21 00:03:42,656 --> 00:03:45,157 The others all call us "stiffs." 22 00:03:45,658 --> 00:03:47,460 We lead a simple life, 23 00:03:47,461 --> 00:03:50,663 selfless, dedicated to helping others. 24 00:03:50,664 --> 00:03:52,865 We even feed the Factionless, 25 00:03:52,866 --> 00:03:55,266 the ones who don't fit in anywhere. 26 00:03:56,269 --> 00:03:58,338 Because we're public servants, 27 00:03:58,339 --> 00:04:01,274 we're trusted to run the government. 28 00:04:01,275 --> 00:04:04,976 My father works alongside our leader, Marcus. 29 00:04:08,014 --> 00:04:11,549 It all works. Everyone knows where they belong. 30 00:04:11,851 --> 00:04:14,118 Except for me. 31 00:04:24,797 --> 00:04:28,218 My mother says there's an art to losing yourself. 32 00:04:31,337 --> 00:04:32,939 But I haven't figured it out yet. 33 00:04:32,940 --> 00:04:35,441 I'm supposed to never think of myself, 34 00:04:35,442 --> 00:04:38,009 to always help others. 35 00:04:39,512 --> 00:04:42,146 To never look too long in the mirror. 36 00:04:45,385 --> 00:04:46,486 Are you nervous? 37 00:04:47,955 --> 00:04:49,654 No. 38 00:04:50,690 --> 00:04:53,359 Were you? For your test? 39 00:04:53,360 --> 00:04:55,093 Mmm-mm. No. 40 00:04:55,395 --> 00:04:56,462 I was terrified. 41 00:04:58,666 --> 00:05:02,333 But I didn't have any reason to be and neither do you. 42 00:05:09,842 --> 00:05:12,443 That's all you get. 43 00:05:14,047 --> 00:05:16,547 Rules are rules. 44 00:05:21,988 --> 00:05:25,123 Today I take the test. 45 00:05:27,527 --> 00:05:30,963 I'm scared it'll tell me I'm not Abnegation. 46 00:05:30,964 --> 00:05:33,564 That I have to leave my family. 47 00:05:35,101 --> 00:05:38,202 But I'm even more scared that it will tell me to stay. 48 00:05:40,106 --> 00:05:41,808 For my brother Caleb, it's easy. 49 00:05:41,809 --> 00:05:42,842 Let me help you with that. 50 00:05:42,843 --> 00:05:45,176 He's a natural. 51 00:05:46,446 --> 00:05:48,548 Beatrice, do you wanna get the other bags? 52 00:05:48,549 --> 00:05:49,582 Sorry. 53 00:05:49,583 --> 00:05:52,385 What if she'd been blind or an amputee? Would you have helped her then? 54 00:05:52,386 --> 00:05:55,655 - I was thinking about helping her. - It's not that hard. 55 00:05:55,656 --> 00:05:57,957 For you, maybe. 56 00:05:57,958 --> 00:06:01,578 Just relax, Beatrice. Take a deep breath and trust the test. 57 00:06:02,362 --> 00:06:04,564 Trust the test. 58 00:06:04,565 --> 00:06:07,598 Test will tell me who I am, where I belong. 59 00:06:09,836 --> 00:06:11,869 Am I smart? 60 00:06:13,439 --> 00:06:16,807 Kind? Am I honest? 61 00:06:17,510 --> 00:06:21,414 Selfless? Or brave? 62 00:06:21,415 --> 00:06:25,451 Hey. So, all the food that we're not getting, 63 00:06:25,452 --> 00:06:27,687 you guys are giving away to the Factionless? 64 00:06:27,688 --> 00:06:29,622 - Right? Yeah? - Yeah. 65 00:06:29,623 --> 00:06:32,558 You're a liar. Why are you lying to me? 66 00:06:32,559 --> 00:06:34,060 Everybody knows you keep it for yourselves. 67 00:06:34,061 --> 00:06:38,331 So why don't you just admit it? Huh? 68 00:06:38,532 --> 00:06:42,112 I'm talking to you. Are all you stiffs deaf or somethin'? Hey! 69 00:06:42,535 --> 00:06:44,602 Beatrice... 70 00:06:45,004 --> 00:06:46,737 Don't. 71 00:07:18,638 --> 00:07:20,973 One hundred years ago, after the war, 72 00:07:20,974 --> 00:07:23,209 our founders created a system they believed 73 00:07:23,210 --> 00:07:26,712 would prevent future conflict and create lasting peace. 74 00:07:26,713 --> 00:07:29,649 Today, aptitude testing based on your personality 75 00:07:29,650 --> 00:07:32,819 will assign you to one of the factions. 76 00:07:32,820 --> 00:07:34,854 While it is our belief that choosing the faction 77 00:07:34,855 --> 00:07:39,659 indicated by your test is the best way to ensure success within the faction system, 78 00:07:39,660 --> 00:07:42,762 it is your right tomorrow at the choosing ceremony 79 00:07:42,763 --> 00:07:46,999 to choose any of the five factions, regardless of your test results. 80 00:07:47,000 --> 00:07:53,304 However, once the choice has been made, there will be no change permitted. 81 00:08:10,556 --> 00:08:13,491 What is it with you Abnegation and mirrors? 82 00:08:13,926 --> 00:08:16,629 We reject vanity. 83 00:08:16,630 --> 00:08:18,462 Yeah. I know. Sit down. 84 00:08:31,177 --> 00:08:34,547 I'm Tori. I'll be administering your test. 85 00:08:34,548 --> 00:08:36,616 You'll be offered a series of choices 86 00:08:36,617 --> 00:08:38,818 to test your aptitude for each faction 87 00:08:38,819 --> 00:08:41,219 until you get one result. 88 00:08:41,521 --> 00:08:43,055 I wouldn't sweat it. 89 00:08:43,056 --> 00:08:45,157 95% get the faction of their origin, 90 00:08:45,158 --> 00:08:47,558 and from the looks of you... 91 00:08:51,197 --> 00:08:52,798 What is it? 92 00:08:52,799 --> 00:08:54,632 Bottoms up. 93 00:10:14,780 --> 00:10:16,647 Choose. 94 00:10:17,316 --> 00:10:20,384 Now. Before it's too late. 95 00:10:20,920 --> 00:10:23,122 - Why? What will I do with them? - Choose. 96 00:10:23,123 --> 00:10:24,824 Just tell me. 97 00:11:05,131 --> 00:11:07,064 Puppy! 98 00:11:27,787 --> 00:11:30,022 Get up. 99 00:11:30,023 --> 00:11:31,957 We're going out the back door before a supervisor comes. 100 00:11:31,958 --> 00:11:33,859 - But what was my result? - Come on! 101 00:11:33,860 --> 00:11:35,863 What happened? 102 00:11:37,064 --> 00:11:39,065 You're going to tell your family that the serum made you sick 103 00:11:39,066 --> 00:11:42,767 - and that I sent you home. All right? - No, but what was my result? 104 00:11:43,102 --> 00:11:44,902 Abnegation. 105 00:11:46,439 --> 00:11:49,039 And Erudite. And Dauntless. 106 00:11:49,942 --> 00:11:51,110 Dauntless... 107 00:11:51,111 --> 00:11:53,212 Your results were inconclusive. 108 00:11:53,213 --> 00:11:55,147 That's impossible. It doesn't make any sense. 109 00:11:55,148 --> 00:11:59,483 No. Not impossible. It's just extremely rare. 110 00:12:01,120 --> 00:12:03,287 They call it "Divergent." 111 00:12:04,457 --> 00:12:06,792 You can't tell anyone about this. Not even your parents. 112 00:12:06,793 --> 00:12:08,161 As far as the world is concerned, 113 00:12:08,162 --> 00:12:12,498 you received an Abnegation result because that is what I manually entered. 114 00:12:12,499 --> 00:12:15,334 So what am I supposed to do at the choosing ceremony? 115 00:12:15,335 --> 00:12:16,870 I was supposed to learn what to do. 116 00:12:16,871 --> 00:12:19,472 This was supposed to tell me what faction to choose, the test. 117 00:12:19,473 --> 00:12:24,141 - We're supposed to trust the test. - The test didn't work on you. 118 00:12:25,411 --> 00:12:28,179 You have to trust yourself. 119 00:13:15,294 --> 00:13:17,496 What happened to you today? 120 00:13:17,497 --> 00:13:19,832 Where did you go after your test? 121 00:13:19,833 --> 00:13:22,468 I got sick, so they sent me home early. 122 00:13:22,469 --> 00:13:24,270 Did you finish your test? 123 00:13:24,271 --> 00:13:26,036 Mmm-hmm. 124 00:13:28,474 --> 00:13:30,274 What was your result? 125 00:13:32,978 --> 00:13:35,079 What was yours? 126 00:13:36,816 --> 00:13:39,084 Why did you just leave without telling anybody? 127 00:13:39,085 --> 00:13:41,051 I was sick. 128 00:13:41,353 --> 00:13:43,856 Beatrice... 129 00:13:43,857 --> 00:13:46,892 I don't think you understand the level of scrutiny we're under. 130 00:13:46,893 --> 00:13:50,274 They're doing everything they can to discredit us right now. 131 00:13:50,563 --> 00:13:51,564 Who is? 132 00:13:51,565 --> 00:13:53,833 Erudite. 133 00:13:53,834 --> 00:13:56,569 They believe that they should be the governing faction, not us. 134 00:13:56,570 --> 00:13:58,504 So you have to be careful right now, okay? 135 00:13:58,505 --> 00:14:00,539 Even Marcus is under attack. 136 00:14:00,540 --> 00:14:02,239 For what? 137 00:14:04,176 --> 00:14:06,710 It's an old accusation. 138 00:14:07,046 --> 00:14:08,914 That he mistreated his son 139 00:14:08,915 --> 00:14:11,416 and that's why the boy defected. 140 00:14:12,084 --> 00:14:13,152 - Is that true? - No. 141 00:14:13,153 --> 00:14:14,954 'Course not. 142 00:14:14,955 --> 00:14:17,655 Children defect for all kinds of reasons. 143 00:14:25,297 --> 00:14:28,933 Don't take too long in here. You need a good night's sleep... 144 00:14:29,235 --> 00:14:31,569 For tomorrow. 145 00:14:35,007 --> 00:14:36,707 I, um... 146 00:14:40,579 --> 00:14:43,247 We love you. 147 00:14:55,127 --> 00:14:57,061 Good night. 148 00:14:58,530 --> 00:15:00,432 I'm so proud of you, honey. 149 00:15:11,577 --> 00:15:14,357 - Beatrice? - What? 150 00:15:14,613 --> 00:15:17,214 Tomorrow when we choose... 151 00:15:19,151 --> 00:15:21,020 You have to think of the family. 152 00:15:21,021 --> 00:15:22,421 Yeah. 153 00:15:22,422 --> 00:15:26,256 But you also have to think of yourself. 154 00:16:09,535 --> 00:16:13,303 Factions, please gather in your assigned areas. 155 00:16:19,378 --> 00:16:21,347 Morning, Jeanine. 156 00:16:21,348 --> 00:16:24,750 Good morning, Andrew. How is Marcus holding up? 157 00:16:24,751 --> 00:16:27,152 As well as can be expected. 158 00:16:27,153 --> 00:16:29,621 We need to find out who's behind these rumors. 159 00:16:29,622 --> 00:16:33,092 I think we all know who it is. 160 00:16:33,093 --> 00:16:37,329 If it's someone from Erudite, I promise I'll find out who. 161 00:16:37,330 --> 00:16:40,232 These are your children. I don't think I knew they were choosing today. 162 00:16:40,233 --> 00:16:42,267 - What's your name? - I'm... I'm Caleb. 163 00:16:42,268 --> 00:16:44,603 - It's a pleasure to meet you. - Jeanine Matthews. 164 00:16:44,604 --> 00:16:46,572 And you are? 165 00:16:46,573 --> 00:16:48,706 This is Beatrice. 166 00:16:49,708 --> 00:16:52,711 Well, you both have a big decision to make today. 167 00:16:52,712 --> 00:16:55,547 I'm sure your parents will support whatever choice you make. 168 00:16:55,548 --> 00:16:58,315 That's not supposed to be a choice. 169 00:16:59,385 --> 00:17:01,926 The test should tell us what to do. 170 00:17:02,087 --> 00:17:05,190 - You're still free to choose. - But you don't really want that. 171 00:17:05,191 --> 00:17:07,124 Beatrice... 172 00:17:09,395 --> 00:17:14,099 I want you to choose who you truly are and where you truly belong. 173 00:17:14,100 --> 00:17:17,436 Not on a whim. Not because you wish you were someone you're not. 174 00:17:17,437 --> 00:17:20,739 But because you honestly know yourself. 175 00:17:20,740 --> 00:17:26,009 I want you to choose wisely. And I know you will. 176 00:17:32,484 --> 00:17:34,486 The faction system is a living being 177 00:17:34,487 --> 00:17:38,590 composed of cells, all of you. 178 00:17:38,591 --> 00:17:41,226 And the only way it can survive and thrive 179 00:17:41,227 --> 00:17:45,497 is for each of you to claim your rightful place. 180 00:17:45,498 --> 00:17:50,534 The future belongs to those who know where they belong. 181 00:17:54,506 --> 00:17:57,176 When we leave this room, 182 00:17:57,177 --> 00:17:59,678 you will no longer be dependents 183 00:17:59,679 --> 00:18:03,079 but full-fledged members of our society. 184 00:18:03,382 --> 00:18:05,849 Faction before blood. 185 00:18:06,218 --> 00:18:08,385 Faction before blood. 186 00:18:11,757 --> 00:18:13,957 I love you... 187 00:18:14,493 --> 00:18:16,426 No matter what. 188 00:18:18,363 --> 00:18:20,497 Jonathan Ziegler. 189 00:18:36,281 --> 00:18:38,901 Erudite. 190 00:18:39,551 --> 00:18:41,485 Jeffrey Yates. 191 00:18:43,455 --> 00:18:45,915 Dauntless. 192 00:18:46,125 --> 00:18:48,192 Morgan Stokes. 193 00:18:50,662 --> 00:18:52,396 Amity. 194 00:18:57,469 --> 00:19:00,839 Claire Satron. Candor. 195 00:19:00,840 --> 00:19:04,308 Sam Robertson. Abnegation. 196 00:19:05,477 --> 00:19:07,377 Caleb Prior. 197 00:19:27,766 --> 00:19:29,867 Erudite. 198 00:19:40,879 --> 00:19:42,660 Quiet, please. 199 00:19:43,849 --> 00:19:46,149 Beatrice Prior. 200 00:20:43,442 --> 00:20:45,310 Dauntless. 201 00:20:57,689 --> 00:21:00,123 Welcome to Dauntless! 202 00:22:40,892 --> 00:22:42,826 Come on! Let's go! 203 00:23:03,949 --> 00:23:05,749 Come on! 204 00:23:15,527 --> 00:23:17,394 Sorry. 205 00:23:17,696 --> 00:23:19,629 You made it. 206 00:23:20,866 --> 00:23:23,446 - I'm Christina. - Beatrice. 207 00:23:25,437 --> 00:23:28,572 Is it just me or are they trying to kill us? 208 00:23:41,420 --> 00:23:43,320 Get ready! 209 00:24:02,507 --> 00:24:04,407 Yeah! 210 00:24:05,043 --> 00:24:07,584 - They're jumping. - What? 211 00:24:09,849 --> 00:24:11,183 What if you don't jump? 212 00:24:11,184 --> 00:24:14,284 What do you think? You'll be factionless. 213 00:24:14,586 --> 00:24:16,286 Good luck, Al. 214 00:24:16,755 --> 00:24:18,455 Whoa! 215 00:24:25,464 --> 00:24:27,844 - Together? - Yeah. 216 00:24:29,468 --> 00:24:31,668 One, two, three... 217 00:24:46,251 --> 00:24:48,218 All right, listen up! 218 00:24:48,887 --> 00:24:52,491 I'm Eric. I'm one of your leaders. 219 00:24:52,492 --> 00:24:54,726 If you want to enter Dauntless, this is the way in. 220 00:24:54,727 --> 00:24:56,661 And if you don't have the guts to jump, 221 00:24:56,662 --> 00:24:58,730 then you don't belong in Dauntless. 222 00:24:58,731 --> 00:25:00,699 Is there water at the bottom or something? 223 00:25:00,700 --> 00:25:02,599 I guess you'll find out. 224 00:25:03,602 --> 00:25:05,504 Or not. 225 00:25:05,505 --> 00:25:07,873 We just jumped. They want us to jump again? 226 00:25:07,874 --> 00:25:10,534 Someone's gotta go first. Who's it gonna be? 227 00:25:20,619 --> 00:25:22,319 Me. 228 00:25:45,243 --> 00:25:48,345 Yeah, stiff, take it off! 229 00:25:48,747 --> 00:25:50,447 Put it back on! 230 00:26:13,338 --> 00:26:15,939 Today, Initiate. 231 00:26:48,873 --> 00:26:50,742 What, you get pushed? 232 00:26:50,743 --> 00:26:52,442 No. 233 00:26:54,913 --> 00:26:56,281 What's your name? 234 00:26:56,282 --> 00:26:58,315 It's... 235 00:26:59,084 --> 00:27:01,086 Is that a hard one? 236 00:27:01,087 --> 00:27:03,288 You can pick a new one if you want, but make it good. 237 00:27:03,289 --> 00:27:05,522 You don't get to pick again. 238 00:27:06,992 --> 00:27:10,694 Okay... My name's Tris. 239 00:27:11,630 --> 00:27:14,366 First jumper, Tris! 240 00:27:14,367 --> 00:27:17,187 Welcome to Dauntless. 241 00:27:31,850 --> 00:27:35,052 Dauntless-born, go with Lauren, transfers stay with me. 242 00:27:35,053 --> 00:27:36,121 Go. 243 00:27:36,122 --> 00:27:37,887 This way. 244 00:27:39,391 --> 00:27:41,259 Most of the time I work in Intelligence, 245 00:27:41,260 --> 00:27:44,661 but during your training, I'll be your instructor. 246 00:27:44,963 --> 00:27:46,698 My name's Four. 247 00:27:46,699 --> 00:27:48,631 Four like the number? 248 00:27:48,933 --> 00:27:50,702 Exactly like the number. 249 00:27:50,703 --> 00:27:53,570 What happened, one through three were taken? 250 00:27:58,109 --> 00:27:59,277 What's your name? 251 00:27:59,278 --> 00:28:01,044 Christina. 252 00:28:05,417 --> 00:28:08,353 Well, Christina. 253 00:28:08,354 --> 00:28:10,855 The first lesson you learn from me 254 00:28:10,856 --> 00:28:12,457 if you wanna survive here, 255 00:28:12,458 --> 00:28:14,691 is keep your mouth shut. 256 00:28:15,193 --> 00:28:16,995 Do you understand me? 257 00:28:16,996 --> 00:28:18,862 Yes. 258 00:28:20,198 --> 00:28:22,098 Good. 259 00:28:24,002 --> 00:28:25,702 Follow me. 260 00:29:07,011 --> 00:29:09,180 This is The Pit. 261 00:29:09,380 --> 00:29:12,080 The center of life here at Dauntless. 262 00:29:24,763 --> 00:29:27,583 You're gonna be sleeping here for the next 10 weeks. 263 00:29:27,866 --> 00:29:29,599 Girls or boys? 264 00:29:29,901 --> 00:29:31,302 Both. 265 00:29:31,303 --> 00:29:33,271 - Nice. - That works. 266 00:29:33,272 --> 00:29:36,340 If you like this, you're gonna love the bathroom. 267 00:29:36,341 --> 00:29:38,041 Great. 268 00:29:40,044 --> 00:29:41,513 Okay... 269 00:29:41,514 --> 00:29:43,281 - Seriously? - Is there no other area? 270 00:29:43,282 --> 00:29:46,451 Are you kidding? 271 00:29:46,452 --> 00:29:47,952 You should feel right at home, Candor. 272 00:29:47,953 --> 00:29:49,854 Everything out in the open. 273 00:29:49,855 --> 00:29:51,456 Is this a joke? 274 00:29:51,457 --> 00:29:53,256 Get changed. 275 00:29:54,859 --> 00:29:57,560 Right. Shower, anyone? 276 00:30:02,333 --> 00:30:04,200 Nice legs, stiff. 277 00:30:41,005 --> 00:30:43,745 - Hey. - How you doin'? 278 00:30:44,309 --> 00:30:46,776 Shall we sit there? 279 00:31:06,631 --> 00:31:09,200 Have you never seen a hamburger before? 280 00:31:09,201 --> 00:31:12,270 No, I've seen one. I just have never eaten one. 281 00:31:12,271 --> 00:31:14,172 Abnegation eat plain food. 282 00:31:14,173 --> 00:31:17,442 Plant-based diet with no sauces and a minimum of seasoning. 283 00:31:17,443 --> 00:31:20,178 Which textbook did you swallow? 284 00:31:20,179 --> 00:31:23,713 Nice to meet you, too. I'm Will. Erudite. 285 00:31:24,015 --> 00:31:26,150 Of course you are. 286 00:31:26,151 --> 00:31:28,519 No offense, but I'm surprised Abnegation even eats at all. 287 00:31:28,520 --> 00:31:31,389 Too selfish, right? No wonder you left. 288 00:31:31,390 --> 00:31:33,424 You gotta be pretty self-confident to be friends with a Candor. 289 00:31:33,425 --> 00:31:34,626 What is that supposed to mean? 290 00:31:34,627 --> 00:31:37,962 You have no filter. You say the first thing that comes into your head. 291 00:31:37,963 --> 00:31:40,365 You mean like, "You're an idiot"? 292 00:31:40,366 --> 00:31:42,600 Nice one, Al. At least we tell the truth. 293 00:31:42,601 --> 00:31:45,036 Erudite can tell the truth because we have the facts. 294 00:31:45,037 --> 00:31:47,817 I don't want to hear about your old factions. 295 00:31:48,306 --> 00:31:51,175 You're Dauntless now. 296 00:31:51,176 --> 00:31:55,311 Were you a transfer, too? Or Dauntless-born? 297 00:31:56,314 --> 00:31:58,214 Are you kidding? 298 00:31:58,516 --> 00:32:00,316 No. 299 00:32:02,420 --> 00:32:05,160 What makes you think you can talk to me? 300 00:32:07,058 --> 00:32:08,758 It... 301 00:32:09,527 --> 00:32:11,329 Must be because you're so approachable. 302 00:32:20,638 --> 00:32:22,639 Careful. 303 00:32:24,309 --> 00:32:26,729 Four... 304 00:32:27,011 --> 00:32:29,746 You, my friend, have a death wish. 305 00:32:30,548 --> 00:32:32,317 You know, he was first in his class. 306 00:32:32,318 --> 00:32:35,687 They tried to recruit him for leadership twice, but he said no. 307 00:32:47,332 --> 00:32:51,000 Initiates, stand. 308 00:32:56,240 --> 00:32:59,210 You have chosen to join the warrior faction 309 00:32:59,211 --> 00:33:03,114 tasked with the defense of this city and all its inhabitants. 310 00:33:03,115 --> 00:33:06,217 We believe in ordinary acts of bravery 311 00:33:06,218 --> 00:33:09,253 and the courage that drives one person 312 00:33:09,254 --> 00:33:11,754 to stand up for another. 313 00:33:12,056 --> 00:33:13,990 Respect that. 314 00:33:14,292 --> 00:33:16,292 Do us proud. 315 00:33:26,738 --> 00:33:28,871 Whoa! 316 00:34:01,506 --> 00:34:04,307 I want everyone in The Pit. Two minutes. 317 00:34:12,150 --> 00:34:14,452 There are two stages of training. 318 00:34:14,453 --> 00:34:16,821 The first is physical. 319 00:34:16,822 --> 00:34:18,523 Push your bodies to the breaking point 320 00:34:18,524 --> 00:34:20,124 and you'll master the methods of combat. 321 00:34:20,125 --> 00:34:24,095 The second is mental. Again, breaking point. 322 00:34:24,096 --> 00:34:28,332 You'll face your worst fears and conquer them unless they get you first. 323 00:34:28,333 --> 00:34:30,334 You'll be trained separately from the Dauntless-born, 324 00:34:30,335 --> 00:34:32,437 but you'll be ranked together. 325 00:34:32,438 --> 00:34:36,674 After initiations, rankings will determine what jobs you move into. 326 00:34:36,675 --> 00:34:41,446 Leadership, guarding the fence, or keeping the Factionless from killing each other. 327 00:34:41,447 --> 00:34:44,308 The rankings will also determine who gets cut. 328 00:34:46,250 --> 00:34:48,319 Cut? 329 00:34:48,320 --> 00:34:52,323 At the end of each stage of training, the lowest-ranking Initiates will be leaving us. 330 00:34:52,324 --> 00:34:54,592 To do what? 331 00:34:54,593 --> 00:34:58,394 There's no going home to your families, so you'd live factionless. 332 00:34:59,764 --> 00:35:03,134 - Why didn't we know that? - It's a new rule. 333 00:35:03,135 --> 00:35:04,135 A new rule? Somebody should have told us that. 334 00:35:04,136 --> 00:35:07,605 Why? Would you have chosen differently? 335 00:35:07,606 --> 00:35:10,408 Out of fear? 336 00:35:10,409 --> 00:35:13,845 I mean, if that's the case, you might as well get out now. 337 00:35:13,846 --> 00:35:17,547 If you're really one of us, it won't matter to you that you might fail. 338 00:35:18,316 --> 00:35:20,449 Now you chose us. 339 00:35:21,452 --> 00:35:23,586 Now we get to choose you. 340 00:35:47,379 --> 00:35:50,580 Statistically speaking, you should have hit the target at least once by now. 341 00:35:50,882 --> 00:35:53,182 Even by accident. 342 00:35:58,623 --> 00:36:01,259 Hey. What have you got? 343 00:36:01,260 --> 00:36:04,662 Factionless. Not doing anything. 344 00:36:04,663 --> 00:36:06,797 Check it out, stiff. That's gonna be your new family. 345 00:36:10,701 --> 00:36:12,869 Go say "Hi." 346 00:36:19,177 --> 00:36:21,312 You ready for some real fighting? 347 00:36:21,313 --> 00:36:23,181 Not even close. 348 00:36:23,182 --> 00:36:24,882 First jumper! 349 00:36:26,384 --> 00:36:28,184 In the ring. 350 00:36:29,554 --> 00:36:31,520 Last jumper! 351 00:36:32,423 --> 00:36:34,590 Time to fight. 352 00:36:41,599 --> 00:36:43,267 How long do we fight for? 353 00:36:43,268 --> 00:36:45,203 Till one of you can't continue. 354 00:36:45,204 --> 00:36:46,837 Or one of you concedes. 355 00:36:46,838 --> 00:36:48,639 According to the old rules. 356 00:36:48,640 --> 00:36:51,407 New rules, no one concedes. 357 00:36:52,710 --> 00:36:54,512 You really want to lose 'em on their first fight? 358 00:36:54,513 --> 00:36:56,614 A brave man never surrenders. 359 00:36:56,615 --> 00:37:00,284 Lucky for you, those weren't the rules when we fought. 360 00:37:00,285 --> 00:37:02,786 You'll be scored on this, so fight hard. 361 00:37:05,456 --> 00:37:07,456 Go! 362 00:37:26,010 --> 00:37:28,611 Don't be scared, stiff! 363 00:37:31,983 --> 00:37:34,723 Nice, Tris! 364 00:37:46,964 --> 00:37:49,584 - Nice. - Yeah! 365 00:37:56,875 --> 00:37:59,375 All right, guys, over here. 366 00:38:00,044 --> 00:38:02,144 Listen up. 367 00:38:04,815 --> 00:38:07,350 Know what this board is? 368 00:38:07,652 --> 00:38:09,020 It's your life. 369 00:38:09,021 --> 00:38:11,922 We grade you every day. 370 00:38:11,923 --> 00:38:15,758 If you're still in the red by the end of the first stage, you're out. 371 00:38:16,961 --> 00:38:18,562 I'm never gonna make it. 372 00:38:18,563 --> 00:38:20,431 Yes, you are. 373 00:38:20,432 --> 00:38:21,999 I'm the weakest one here. 374 00:38:22,000 --> 00:38:24,600 Then you'll be most improved. 375 00:38:25,536 --> 00:38:27,438 You're Candor. You're not supposed to lie. 376 00:38:27,439 --> 00:38:31,375 I was Candor. And I'm not lying. 377 00:38:31,376 --> 00:38:33,878 If they cut me, I think my parents would take me back. 378 00:38:33,879 --> 00:38:37,415 No, it doesn't work like that. 379 00:38:37,416 --> 00:38:40,318 Even if they wanted to, their faction wouldn't allow it. 380 00:38:40,319 --> 00:38:43,285 Even if my parents would take me back, 381 00:38:44,088 --> 00:38:46,655 I wouldn't belong there anymore. 382 00:38:46,957 --> 00:38:49,593 - This is getting depressing. - Yeah. 383 00:38:49,594 --> 00:38:52,729 You know what we should do? Get tattoos. 384 00:38:58,903 --> 00:39:01,723 Did you know they had a tattoo of your face? 385 00:39:01,872 --> 00:39:03,674 - Like it? - Yeah. 386 00:39:03,675 --> 00:39:05,376 - Where would you get it? - I don't know. 387 00:39:05,377 --> 00:39:07,578 Where do you suggest? 388 00:39:07,579 --> 00:39:09,880 Anywhere you want. 389 00:39:09,881 --> 00:39:13,449 Here, it's this thing here. 390 00:39:29,800 --> 00:39:32,301 You remember me, right? 391 00:39:33,070 --> 00:39:36,138 - I was just wondering if you could... - No. 392 00:39:36,741 --> 00:39:38,774 I just do tattoos. 393 00:39:42,580 --> 00:39:44,280 Okay. 394 00:39:54,692 --> 00:39:56,659 I'd like this one. 395 00:39:57,061 --> 00:39:58,828 Please. 396 00:40:06,170 --> 00:40:07,671 Can I just ask you... 397 00:40:07,672 --> 00:40:10,708 You made a mistake choosing Dauntless. 398 00:40:10,709 --> 00:40:13,449 - They'll find out about you... - Who? 399 00:40:13,711 --> 00:40:15,146 Who will? 400 00:40:15,147 --> 00:40:16,547 The people you're a threat to. 401 00:40:16,548 --> 00:40:19,984 - What people? Who, Dauntless? - No, society. 402 00:40:19,985 --> 00:40:23,366 If you don't fit into a category, they can't control you. 403 00:40:23,788 --> 00:40:26,123 I don't get it. 404 00:40:26,124 --> 00:40:30,159 I'm Dauntless. I'm going to be Dauntless. I chose Dauntless. 405 00:40:31,629 --> 00:40:35,431 For your sake, I hope so. 406 00:41:43,267 --> 00:41:46,835 You're weak. You have no muscle. 407 00:41:50,841 --> 00:41:53,746 - You're never gonna win, not like that. - That's good to know. 408 00:41:53,747 --> 00:41:56,614 Yeah, you're gonna have to use your whole body. 409 00:41:56,615 --> 00:41:58,714 Keep tension here. 410 00:42:00,951 --> 00:42:03,687 - Okay... - And go on offense. 411 00:42:03,688 --> 00:42:07,256 You're fast, so you could win if you attack first. 412 00:42:07,858 --> 00:42:10,438 You get inside, you jab to the throat. 413 00:42:11,161 --> 00:42:12,863 Four! 414 00:42:12,864 --> 00:42:15,364 Keep working. 415 00:42:22,874 --> 00:42:24,909 Sorry about that, Will. 416 00:42:33,651 --> 00:42:35,351 Come on, Chris. 417 00:42:41,860 --> 00:42:44,628 Stop... Stop! 418 00:42:44,629 --> 00:42:47,665 I'm done. I'm done. 419 00:42:47,666 --> 00:42:49,365 You need to stop? 420 00:42:50,200 --> 00:42:53,035 Okay. 421 00:42:53,771 --> 00:42:55,971 Let me give you a hand. 422 00:43:02,680 --> 00:43:04,715 Thanks. 423 00:43:04,716 --> 00:43:07,096 All right, let's everyone take a break! 424 00:43:14,892 --> 00:43:17,261 You feelin' a little better? 425 00:43:17,262 --> 00:43:19,029 Yeah, I'm fine. 426 00:43:20,098 --> 00:43:21,864 Whoa! 427 00:43:23,701 --> 00:43:26,003 Grab the rail. 428 00:43:26,004 --> 00:43:28,384 Or don't. 429 00:43:29,239 --> 00:43:31,709 You've got three options. 430 00:43:31,710 --> 00:43:33,944 Hang there and I'll forget your cowardice. 431 00:43:33,945 --> 00:43:35,079 Fall and die. 432 00:43:36,147 --> 00:43:38,347 Or give up. 433 00:43:39,049 --> 00:43:41,429 But if you give up, you're out. 434 00:43:50,962 --> 00:43:52,961 Come on, Chris! 435 00:44:07,678 --> 00:44:09,978 Time! 436 00:44:17,855 --> 00:44:20,355 Dauntless never give up. 437 00:44:26,830 --> 00:44:31,867 As Dauntless, we fight to protect every life inside the fence, without fail. 438 00:44:32,336 --> 00:44:35,437 That's why we train you the way we do. 439 00:44:36,140 --> 00:44:38,374 To teach you not to give up. 440 00:44:41,145 --> 00:44:43,845 And to find out who has what it takes. 441 00:44:46,350 --> 00:44:51,055 Even though it's been quiet out there for years, that could change at any moment. 442 00:44:51,056 --> 00:44:52,923 So we have to be ready for everything. 443 00:44:52,924 --> 00:44:54,690 Whoo! 444 00:45:10,140 --> 00:45:11,375 What's out there? 445 00:45:11,376 --> 00:45:13,444 Monsters. 446 00:45:13,445 --> 00:45:15,145 Amity farms. 447 00:45:15,146 --> 00:45:16,980 No, I know. But beyond that? 448 00:45:16,981 --> 00:45:19,948 Places that never recovered from the war. 449 00:45:19,949 --> 00:45:21,085 Do you know? 450 00:45:21,086 --> 00:45:24,027 Let's just say they built their fence for a reason. 451 00:45:40,904 --> 00:45:43,604 Man! 452 00:45:52,015 --> 00:45:53,117 You're kinda good at this. 453 00:45:53,118 --> 00:45:55,050 Come on. 454 00:46:01,191 --> 00:46:02,760 That was pathetic. 455 00:46:04,828 --> 00:46:06,897 It slipped. 456 00:46:06,898 --> 00:46:08,597 Well, go get it! 457 00:46:12,936 --> 00:46:14,238 What, while they're throwing? 458 00:46:14,239 --> 00:46:16,106 Are you afraid? 459 00:46:16,107 --> 00:46:18,108 Of getting stabbed by an airborne knife? Yeah. 460 00:46:18,109 --> 00:46:20,108 Everybody stop. 461 00:46:24,281 --> 00:46:26,181 Stand in front of the target. 462 00:46:35,259 --> 00:46:38,862 Four, gimme a hand here. 463 00:46:38,863 --> 00:46:42,664 You're gonna stand there while he throws those knives. 464 00:46:44,067 --> 00:46:47,536 And if I see you flinch, you're out. 465 00:46:48,472 --> 00:46:50,307 One thing you will learn here 466 00:46:50,308 --> 00:46:53,675 is that orders are not optional. 467 00:47:09,193 --> 00:47:10,993 Stop. 468 00:47:14,998 --> 00:47:18,202 Anyone can stand in front of a target. It doesn't prove anything. 469 00:47:18,203 --> 00:47:21,064 Then it should be easy for you to take his place. 470 00:47:31,281 --> 00:47:33,682 Same rules apply. 471 00:47:41,525 --> 00:47:43,859 Oh, come on, Four. 472 00:47:56,440 --> 00:47:59,209 You can get closer than that. 473 00:47:59,210 --> 00:48:03,091 - You want me to give her a little trim? - Yeah, maybe just a little off the top. 474 00:48:17,327 --> 00:48:19,363 Points for bravery, stiff. 475 00:48:19,364 --> 00:48:22,798 Not as many as you just lost for opening your mouth. 476 00:48:26,103 --> 00:48:28,136 Now watch yourself. 477 00:48:28,672 --> 00:48:31,773 We train soldiers, not rebels. 478 00:48:32,943 --> 00:48:35,811 But we're done for today. Get out. 479 00:48:41,485 --> 00:48:43,153 - You all right? - You cut me. 480 00:48:43,154 --> 00:48:45,187 I meant to. 481 00:48:46,123 --> 00:48:47,658 You meant to? 482 00:48:47,659 --> 00:48:50,294 You think he was gonna let you off without a scratch? 483 00:48:50,295 --> 00:48:54,598 You'd still be standing there if I hadn't hit you. 484 00:48:54,599 --> 00:48:57,265 So am I supposed to thank you? 485 00:48:59,303 --> 00:49:02,272 You're supposed to be smart. 486 00:49:02,273 --> 00:49:05,807 If I wanted to hurt you, I would have. 487 00:49:15,485 --> 00:49:18,120 There she is. 488 00:49:21,091 --> 00:49:23,093 You do have a death wish. 489 00:49:23,094 --> 00:49:25,295 I can't believe you said that to Eric. 490 00:49:25,296 --> 00:49:26,997 You're the only one who's ever stood up to him. 491 00:49:26,998 --> 00:49:29,032 Look at your ear. Let's get you cleaned up. 492 00:49:29,033 --> 00:49:33,203 Hey, Tris. That was cool. 493 00:49:33,204 --> 00:49:35,170 Thanks. 494 00:49:38,676 --> 00:49:41,511 Impressive, stiff. Congrats. 495 00:49:41,512 --> 00:49:42,546 Shut up. 496 00:49:42,547 --> 00:49:46,683 What? Hey, you're famous now. I mean, not because of the thing with Eric. 497 00:49:46,684 --> 00:49:49,152 You're in the news. Yeah, listen. 498 00:49:49,153 --> 00:49:52,589 "The recent transfers of Beatrice and Caleb Prior, 499 00:49:52,590 --> 00:49:56,660 "children of Andrew Prior, call into question the soundness 500 00:49:56,661 --> 00:49:59,294 "of Abnegation's teachings and values. 501 00:49:59,629 --> 00:50:02,265 "What prompted them to leave? 502 00:50:02,266 --> 00:50:06,269 "Perhaps the answer lies in the corrupted ideal of an entire faction. 503 00:50:06,270 --> 00:50:09,072 "The theft of resources, the general incompetence, 504 00:50:09,073 --> 00:50:11,008 "the abuse of their children." 505 00:50:11,009 --> 00:50:13,709 Did they beat you, like Marcus Eaton's kid? 506 00:50:15,345 --> 00:50:18,148 They didn't beat anyone. They're good people. 507 00:50:18,149 --> 00:50:21,249 Right. And that's why you left? 508 00:50:26,256 --> 00:50:28,358 Was it something I said? 509 00:50:28,359 --> 00:50:29,760 - He's an idiot. - Yeah. 510 00:50:29,761 --> 00:50:32,194 Yeah. That's okay. 511 00:50:38,168 --> 00:50:40,337 What's she doing at Dauntless? 512 00:50:44,141 --> 00:50:46,443 Prior. 513 00:50:46,444 --> 00:50:49,377 You're Andrew Prior's daughter, aren't you? 514 00:50:49,679 --> 00:50:51,348 Beatrice. 515 00:50:51,349 --> 00:50:53,784 It's just Tris now. 516 00:50:53,785 --> 00:50:56,084 Tris, I like that. 517 00:50:58,622 --> 00:51:00,457 Hmm. 518 00:51:00,458 --> 00:51:03,527 You made an impressive choice, Tris, despite your parents. 519 00:51:03,528 --> 00:51:05,894 And your test result. 520 00:51:06,329 --> 00:51:07,731 You've seen my test result? 521 00:51:07,732 --> 00:51:10,567 Of course. 522 00:51:10,568 --> 00:51:13,429 I'm glad you were smart enough to know your own mind. 523 00:51:15,105 --> 00:51:18,373 Let me know if you ever need anything. 524 00:51:26,550 --> 00:51:28,784 Well, that was weird. 525 00:51:29,086 --> 00:51:30,786 Yeah. 526 00:51:32,689 --> 00:51:34,391 What do you think is goin' on? 527 00:51:34,392 --> 00:51:37,461 I bet they're hunting Divergents. 528 00:51:37,462 --> 00:51:40,462 That's all they talk about at Erudite these days. 529 00:51:42,299 --> 00:51:44,234 Wait. Divergents are real? 530 00:51:44,235 --> 00:51:46,615 Come on, Al. 531 00:51:53,343 --> 00:51:56,945 First fight. Peter versus Tris. 532 00:51:57,714 --> 00:51:59,249 What? 533 00:51:59,250 --> 00:52:00,949 Uh-oh. 534 00:52:02,252 --> 00:52:03,854 It's Eric. 535 00:52:03,855 --> 00:52:06,488 He's just trying to get back at you. 536 00:52:10,160 --> 00:52:12,661 - Hey. - What? 537 00:52:12,796 --> 00:52:15,365 Remember what I said about attack? 538 00:52:15,366 --> 00:52:17,400 First shot, right to the throat. 539 00:52:17,401 --> 00:52:18,902 And you watch him. 540 00:52:18,903 --> 00:52:21,438 He steps before he punches. 541 00:52:21,439 --> 00:52:22,506 All right? 542 00:52:22,507 --> 00:52:24,272 Mmm. 543 00:52:30,480 --> 00:52:32,649 All right there, stiff? 544 00:52:32,650 --> 00:52:35,352 Look like you're about to cry. 545 00:52:35,353 --> 00:52:36,853 Might take it easy on you if you cry. 546 00:52:36,854 --> 00:52:39,588 Come on, Tris. 547 00:53:03,547 --> 00:53:04,948 Get up. Get up. 548 00:53:04,949 --> 00:53:06,816 Come on. Stop playin' with each other. 549 00:53:51,861 --> 00:53:54,264 Wow. You look... 550 00:53:54,265 --> 00:53:55,964 Look bad. 551 00:53:58,702 --> 00:54:01,271 How long have I been here? 552 00:54:01,272 --> 00:54:02,405 About a day. 553 00:54:02,406 --> 00:54:04,574 A day? 554 00:54:04,575 --> 00:54:07,709 Have you seen the scoreboard? Where am I? 555 00:54:08,378 --> 00:54:10,159 You got below the line. 556 00:54:12,882 --> 00:54:15,583 Why are you wearing those vests? 557 00:54:17,287 --> 00:54:18,987 War games. 558 00:54:19,689 --> 00:54:20,857 Whoa. What are you doing? 559 00:54:20,858 --> 00:54:22,392 - I'm coming. - You can't. 560 00:54:22,393 --> 00:54:24,027 Eric says you're done. 561 00:54:24,028 --> 00:54:25,562 What? 562 00:54:25,563 --> 00:54:27,495 He said you're out. 563 00:54:28,999 --> 00:54:30,867 Your father's on the council, Tris. 564 00:54:30,868 --> 00:54:34,289 Maybe they'll make an exception and let you go home. 565 00:54:34,938 --> 00:54:37,172 We're sorry, Tris. 566 00:54:37,807 --> 00:54:40,467 We gotta go. We're gonna miss the train. 567 00:54:40,543 --> 00:54:42,610 Yeah, okay. 568 00:54:47,417 --> 00:54:49,886 - Bye. - Bye. 569 00:54:49,887 --> 00:54:52,428 - Bye. - Bye. 570 00:55:35,466 --> 00:55:37,332 Thanks. 571 00:55:44,341 --> 00:55:45,642 Hi. 572 00:55:45,643 --> 00:55:47,010 - Hi. - What are you doing here? 573 00:55:47,011 --> 00:55:49,612 I just figured that I had to make it. 574 00:55:49,613 --> 00:55:51,546 Who let you out? 575 00:55:52,449 --> 00:55:54,084 I did. 576 00:55:54,085 --> 00:55:56,151 You did? 577 00:56:02,492 --> 00:56:04,359 Okay. 578 00:56:15,939 --> 00:56:18,608 Let's sit you down. 579 00:56:18,609 --> 00:56:21,476 The game's simple. It's like Capture the Flag. 580 00:56:22,779 --> 00:56:24,712 Weapon of choice. 581 00:56:25,115 --> 00:56:27,082 You call that a gun? 582 00:56:36,760 --> 00:56:38,795 Neuro-stim dart. 583 00:56:38,796 --> 00:56:41,431 Simulates the pain of a real gunshot wound. 584 00:56:41,432 --> 00:56:43,466 Only lasts a couple minutes. 585 00:56:43,467 --> 00:56:45,902 Two teams. Four and I are captains. 586 00:56:45,903 --> 00:56:47,737 You pick first. 587 00:56:47,738 --> 00:56:50,672 Okay. Edward. 588 00:56:51,808 --> 00:56:53,943 I'll take the stiff. 589 00:56:53,944 --> 00:56:55,779 Oh. Picking the weak ones 590 00:56:55,780 --> 00:56:58,560 so you've got someone to blame when you lose. 591 00:56:58,715 --> 00:57:00,849 Something like that. 592 00:57:09,826 --> 00:57:11,561 Where did Eric's team go? 593 00:57:11,562 --> 00:57:14,182 They must have gone to the end. 594 00:57:17,500 --> 00:57:19,002 All right. Lights off. 595 00:57:19,003 --> 00:57:20,784 Gather around. Come on. 596 00:57:21,070 --> 00:57:22,972 Okay. What's your strategy? 597 00:57:22,973 --> 00:57:25,442 We can hide the flag well enough so they can't find it. 598 00:57:25,443 --> 00:57:27,110 Let's send out a team to scout their location. See if we can find their flag. 599 00:57:27,111 --> 00:57:28,745 I say we blitz them. Just... 600 00:57:28,746 --> 00:57:29,946 Yeah, that's the best way to lose quickly. 601 00:57:29,947 --> 00:57:31,448 Let's make them come to us. 602 00:57:31,449 --> 00:57:32,715 End this quickly, they won't expect it. 603 00:57:32,716 --> 00:57:34,584 We don't know where they are. 604 00:57:34,585 --> 00:57:35,585 Okay, we split into two groups, defense and offense. 605 00:57:35,586 --> 00:57:38,221 - Who put you in charge? - Someone has to make a decision. 606 00:57:38,222 --> 00:57:40,742 - We need to be more aggressive. - We need to be smart about it. 607 00:57:51,100 --> 00:57:53,036 You're not gonna jump, are you? 608 00:57:53,037 --> 00:57:56,604 No, I'm just trying to get a good vantage point. 609 00:57:57,841 --> 00:57:59,941 Good thinking. 610 00:58:01,945 --> 00:58:03,947 You don't have to come with me. 611 00:58:03,948 --> 00:58:06,015 You should go easy. You took a beating. 612 00:58:06,016 --> 00:58:07,984 I'm surprised you noticed. 613 00:58:07,985 --> 00:58:09,652 I saw you leave during the fight. 614 00:58:09,653 --> 00:58:12,353 Yeah, well, it's not something I wanted to watch. 615 00:58:20,663 --> 00:58:22,363 Hey! 616 00:58:28,972 --> 00:58:30,738 You good? 617 00:58:31,908 --> 00:58:33,576 You okay? 618 00:58:33,577 --> 00:58:35,610 Yeah. I'm fine. 619 00:58:40,116 --> 00:58:42,717 This is high enough. 620 00:58:43,653 --> 00:58:45,853 No, we need to go higher. 621 00:58:49,759 --> 00:58:51,859 You all right? 622 00:58:54,097 --> 00:58:56,966 You're afraid of heights. 623 00:58:56,967 --> 00:58:59,801 Everyone's afraid of something. 624 00:59:00,803 --> 00:59:03,503 I didn't think you were afraid of anything. 625 00:59:13,016 --> 00:59:14,817 Come on, Tris. 626 00:59:18,955 --> 00:59:20,788 Really? 627 00:59:24,093 --> 00:59:26,027 Are you even human? 628 00:59:41,678 --> 00:59:43,711 This isn't so bad. 629 00:59:46,983 --> 00:59:48,750 Good eye. 630 00:59:51,721 --> 00:59:53,356 Look! 631 00:59:53,357 --> 00:59:55,737 There it is. 632 00:59:56,726 --> 00:59:59,929 - All right. What's your plan? - We split into two groups. 633 00:59:59,930 --> 01:00:03,470 We'll go up this side and let the rest of you engage Eric. 634 01:00:12,775 --> 01:00:15,595 - I can see 'em. - Go! Go! 635 01:00:16,045 --> 01:00:17,880 Light 'em up! 636 01:00:20,750 --> 01:00:22,752 There's two more! I'm gonna move in closer! 637 01:00:22,753 --> 01:00:24,120 Follow me. Go! 638 01:00:27,123 --> 01:00:30,064 - Watch on your right! - Go, go, go. 639 01:00:30,360 --> 01:00:31,828 Go. 640 01:00:31,829 --> 01:00:32,862 Christina, let's go! 641 01:00:32,863 --> 01:00:34,896 Get 'em, get 'em! 642 01:00:40,303 --> 01:00:41,771 This way! 643 01:00:41,772 --> 01:00:43,905 - Cover me! - All right. 644 01:00:51,749 --> 01:00:52,982 Tell me if this hurts. 645 01:00:52,983 --> 01:00:54,951 You tell me. 646 01:00:54,952 --> 01:00:57,118 You bitch! 647 01:00:57,987 --> 01:01:00,647 Asshole. 648 01:01:01,691 --> 01:01:03,992 That was awesome! 649 01:01:05,095 --> 01:01:06,894 Get covered! 650 01:01:33,089 --> 01:01:35,590 Go, Tris! I'll guard. 651 01:01:55,912 --> 01:01:57,880 Whoo! 652 01:02:04,220 --> 01:02:05,988 Game over! 653 01:02:05,989 --> 01:02:08,156 Good job, Tris! 654 01:02:13,096 --> 01:02:14,297 Hey, Tris! 655 01:02:14,298 --> 01:02:15,431 Yeah? 656 01:02:15,432 --> 01:02:16,866 Come with us. 657 01:02:16,867 --> 01:02:18,167 Where you going? 658 01:02:18,168 --> 01:02:19,769 Shortcut back. 659 01:02:19,770 --> 01:02:23,906 A little initiation ritual, Dauntless style. 660 01:02:48,064 --> 01:02:49,831 Wow. 661 01:03:05,114 --> 01:03:07,283 All right, let's do this! 662 01:03:07,284 --> 01:03:08,484 - Good. - All right, you good? 663 01:03:08,485 --> 01:03:09,986 - Hang tight. - Yeah. Go, go! 664 01:03:09,987 --> 01:03:12,407 - Fly, baby. - Whoo! 665 01:03:14,824 --> 01:03:16,824 You're up. 666 01:03:17,460 --> 01:03:19,861 All right, do it! 667 01:03:20,463 --> 01:03:23,004 Come on, girl. 668 01:03:24,300 --> 01:03:27,101 Go for it! Do it, Tris! 669 01:03:29,038 --> 01:03:31,038 Like flying! 670 01:03:32,475 --> 01:03:34,243 Don't forget to pull the brake at the bottom! 671 01:03:34,244 --> 01:03:35,943 Okay. 672 01:03:37,113 --> 01:03:38,815 Go. 673 01:03:38,816 --> 01:03:39,882 You ready? 674 01:03:39,883 --> 01:03:41,117 Harness is good. 675 01:04:42,545 --> 01:04:45,086 Pull the brake! Pull the brake! 676 01:05:05,335 --> 01:05:07,668 Yeah! 677 01:05:17,146 --> 01:05:19,213 Tris! 678 01:05:25,321 --> 01:05:27,389 - Hey. - Hey. 679 01:05:27,390 --> 01:05:29,156 Congratulations. 680 01:05:29,492 --> 01:05:32,028 Thanks. 681 01:05:32,029 --> 01:05:35,064 You know, I wanted to say that you were really good tonight. 682 01:05:35,065 --> 01:05:37,298 You were brave. 683 01:05:39,268 --> 01:05:41,102 Yeah. 684 01:05:43,472 --> 01:05:46,132 Anyway, you should get back to your friends. 685 01:05:48,044 --> 01:05:49,744 Okay. 686 01:06:01,123 --> 01:06:03,292 If you're ranked above the red line, 687 01:06:03,293 --> 01:06:05,628 you'll move on to the second stage of training. 688 01:06:05,629 --> 01:06:07,330 If you're below it, 689 01:06:07,331 --> 01:06:09,832 we'll waste no more time on you. 690 01:06:10,099 --> 01:06:13,067 Here are your rankings. 691 01:06:21,277 --> 01:06:23,657 Nice. 692 01:06:25,247 --> 01:06:26,449 You made it. 693 01:06:26,450 --> 01:06:28,350 You made it, Tris. 694 01:06:33,756 --> 01:06:36,496 - Got it. - Thank you. 695 01:06:50,773 --> 01:06:53,376 Here you go. 696 01:06:53,377 --> 01:06:56,278 So we pass the first stage of training, and this is our reward. 697 01:06:56,279 --> 01:06:57,346 Toss it up! 698 01:06:57,347 --> 01:06:59,246 Glamorous. 699 01:07:40,756 --> 01:07:42,691 Mom? 700 01:07:46,195 --> 01:07:48,329 Oh, my girl! 701 01:07:49,832 --> 01:07:52,120 - Mom, what are you doing here? - I knew they'd assign you here... 702 01:07:52,146 --> 01:07:56,316 sooner or later. Look at you! God, you're so strong and beautiful. 703 01:07:57,473 --> 01:08:00,776 - Mom, you can't be here. - I know, but you're in danger. 704 01:08:00,777 --> 01:08:01,510 What? 705 01:08:01,511 --> 01:08:04,080 I had to ask you something. 706 01:08:04,081 --> 01:08:07,348 You weren't sick the day you took your aptitude test, were you? 707 01:08:07,349 --> 01:08:10,352 - Why? - What were your test results? 708 01:08:11,454 --> 01:08:14,074 Honey, it's okay. You can tell me. 709 01:08:19,195 --> 01:08:21,962 They were... They were inconclusive. 710 01:08:22,264 --> 01:08:24,367 Divergent? 711 01:08:25,268 --> 01:08:27,966 You can't tell anyone. You can't tell your friends, your instructors. 712 01:08:27,967 --> 01:08:29,171 You can't trust anyone. 713 01:08:29,172 --> 01:08:30,873 I'm not. 714 01:08:30,874 --> 01:08:34,210 People have always been so threatened by Divergents. 715 01:08:34,211 --> 01:08:35,644 But now Erudite is looking for them everywhere. 716 01:08:35,645 --> 01:08:38,214 - They're actively seeking them out. - Why? 717 01:08:38,215 --> 01:08:40,869 - Mom, what am I? - You don't conform. 718 01:08:40,895 --> 01:08:45,254 Your mind works in a million different ways. They're scared of you. 719 01:08:45,255 --> 01:08:48,290 Stage two of training is where you are most at risk. 720 01:08:48,291 --> 01:08:51,393 They're gonna get inside your head and watch how you respond to fear. 721 01:08:51,394 --> 01:08:55,397 But you can pass. You can make it through Dauntless. I have seen it before. 722 01:08:55,398 --> 01:08:57,900 How do you know so much about this? About Dauntless? 723 01:08:57,901 --> 01:09:00,503 Never mind about me. Do not let them know who you are. 724 01:09:00,504 --> 01:09:02,238 Wait! Wait! Were you Dauntless? 725 01:09:02,239 --> 01:09:04,699 - Listen. - Hey! 726 01:09:05,541 --> 01:09:07,842 What are you doing? 727 01:09:11,847 --> 01:09:14,381 Truck's loaded. Let's go. 728 01:09:34,403 --> 01:09:36,570 What did they do to her? 729 01:09:37,573 --> 01:09:39,440 Tris. 730 01:09:50,686 --> 01:09:52,653 Take a seat. 731 01:09:56,759 --> 01:09:58,661 I'm going to inject you with a serum that stimulates 732 01:09:58,662 --> 01:10:00,729 the part of your brain that processes fear. 733 01:10:00,730 --> 01:10:02,531 Great. 734 01:10:02,532 --> 01:10:04,733 It induces a hallucination, 735 01:10:04,734 --> 01:10:07,803 and then transmitters in the serum allow me to see the images in your mind. 736 01:10:07,804 --> 01:10:11,572 - You can see inside my mind? - Mmm-hmm. 737 01:10:14,877 --> 01:10:17,044 Lay back. 738 01:10:34,364 --> 01:10:37,333 Now, you're gonna be facing your worst fears, Tris. 739 01:10:37,334 --> 01:10:40,567 Most people have 10 to 15 really bad ones. 740 01:10:41,370 --> 01:10:43,372 You have to calm yourself. 741 01:10:43,373 --> 01:10:47,301 Slow your heart rate and your breathing, and deal with what's in front of you. 742 01:10:50,746 --> 01:10:52,781 Be brave. 743 01:12:08,557 --> 01:12:10,724 This isn't real. 744 01:12:24,941 --> 01:12:26,942 It's all right, it's all right. 745 01:12:26,943 --> 01:12:28,510 You okay? 746 01:12:43,859 --> 01:12:47,796 How long do you think you were in the hallucination, Tris? 747 01:12:47,797 --> 01:12:50,866 - Twenty minutes? - Three. 748 01:12:50,867 --> 01:12:54,101 Four times faster than the average. 749 01:12:55,471 --> 01:12:58,674 I've never seen anyone do that well the first time. 750 01:12:58,675 --> 01:13:00,542 How did you get rid of the birds? 751 01:13:00,543 --> 01:13:02,010 The image wasn't clear. 752 01:13:02,011 --> 01:13:03,712 Um... 753 01:13:03,713 --> 01:13:06,113 I just went into the water. 754 01:13:07,716 --> 01:13:11,153 Well, next time it'll be a lot easier. 755 01:13:11,154 --> 01:13:13,122 I have to do that again? 756 01:13:13,123 --> 01:13:15,991 Yeah, you have to practice several times before the final, but you're a natural. 757 01:13:15,992 --> 01:13:18,592 You got nothing to worry about. 758 01:13:21,163 --> 01:13:23,532 My whole body was covered in these little insects. 759 01:13:23,533 --> 01:13:26,933 They were in my ears, and my throat... 760 01:13:27,002 --> 01:13:28,737 I couldn't breathe. 761 01:13:28,738 --> 01:13:31,640 Yeah, I heard about this guy, like two years ago... 762 01:13:31,641 --> 01:13:34,380 So panicked he had a heart attack in his chair and he almost died. 763 01:13:34,381 --> 01:13:35,077 What? 764 01:13:35,078 --> 01:13:37,038 Yeah, so we've got that to look forward to, right? 765 01:13:38,014 --> 01:13:39,815 You didn't seem to have any problem at all. 766 01:13:39,816 --> 01:13:43,419 Me? No, no, my God, it was awful. 767 01:13:43,420 --> 01:13:46,126 Oh, come on. No one even came close to your time. You were amazing. 768 01:13:46,127 --> 01:13:48,557 Yeah, what's amazing is that she's gonna knock you right out of Dauntless. 769 01:13:48,558 --> 01:13:50,192 She's not gonna knock me out of Dauntless. 770 01:13:50,193 --> 01:13:52,594 Look, she's gone from being the worst to one of the best. 771 01:13:52,595 --> 01:13:54,663 Somebody's gotta take her place at the bottom. 772 01:13:54,664 --> 01:13:57,065 Who's it gonna be? You. 773 01:13:57,066 --> 01:13:58,634 Do you ever stop talking? 774 01:13:58,635 --> 01:14:01,435 I just want to know how she does it. 775 01:14:01,737 --> 01:14:02,838 What's your trick? 776 01:14:02,839 --> 01:14:04,606 I don't have a trick. 777 01:14:04,607 --> 01:14:05,941 Nobody gets through it that fast. 778 01:14:05,942 --> 01:14:08,602 Why don't you tell us how you do it? 779 01:14:09,878 --> 01:14:12,279 At least tell your friends. 780 01:14:12,981 --> 01:14:15,484 What's he talkin' about? 781 01:14:15,485 --> 01:14:18,418 - Is there some way to make it easier? - No. 782 01:14:21,123 --> 01:14:24,725 No, I... I'm not doing anything. 783 01:14:52,921 --> 01:14:55,856 Hey! Hey! 784 01:15:28,790 --> 01:15:31,458 This isn't real. 785 01:15:51,847 --> 01:15:53,747 How'd you do that? 786 01:15:54,149 --> 01:15:55,882 What? 787 01:15:57,019 --> 01:15:58,921 How'd you break the glass? 788 01:16:00,690 --> 01:16:03,023 I don't know. Just did it. 789 01:16:03,325 --> 01:16:05,692 You just did it? 790 01:16:16,738 --> 01:16:19,473 What were your test results? 791 01:16:19,841 --> 01:16:21,942 Your aptitude test. 792 01:16:22,978 --> 01:16:24,878 Abnegation. 793 01:16:25,180 --> 01:16:26,848 I don't think so. 794 01:16:26,849 --> 01:16:28,649 What? 795 01:16:28,951 --> 01:16:30,811 I think you're lying to me. 796 01:16:32,087 --> 01:16:34,688 Why would I lie to you? 797 01:16:37,626 --> 01:16:40,327 I'm gonna ask you one more time. 798 01:16:41,229 --> 01:16:43,463 What were your test results? 799 01:16:46,034 --> 01:16:47,868 Abnegation. 800 01:16:50,105 --> 01:16:52,572 Time for you to go. 801 01:16:58,080 --> 01:17:00,013 Tris? 802 01:17:00,949 --> 01:17:02,818 Just so you know, 803 01:17:02,819 --> 01:17:06,086 Dauntless don't break the glass like that. 804 01:17:11,126 --> 01:17:13,662 My brother was like you. 805 01:17:13,663 --> 01:17:16,298 During the second stage, he got good really fast. 806 01:17:16,299 --> 01:17:18,000 Last day of the simulations, 807 01:17:18,001 --> 01:17:21,668 one of the Dauntless leaders came to watch him. 808 01:17:22,671 --> 01:17:26,041 Then the next morning, we found his body at the bottom of the chasm. 809 01:17:26,042 --> 01:17:28,342 They got rid of him. 810 01:17:28,644 --> 01:17:29,845 Who did? 811 01:17:29,846 --> 01:17:31,146 Dauntless leadership. 812 01:17:31,147 --> 01:17:33,847 You can't let them find out about you. 813 01:17:35,250 --> 01:17:37,684 And what if they already know? 814 01:17:37,986 --> 01:17:40,020 Then you're already dead. 815 01:18:13,422 --> 01:18:15,122 Beatrice. 816 01:18:22,297 --> 01:18:24,466 What are you doing here? 817 01:18:24,467 --> 01:18:26,400 I'm in trouble. 818 01:18:30,439 --> 01:18:32,441 What happened? 819 01:18:32,442 --> 01:18:34,902 I'm not gonna make it at Dauntless. 820 01:18:35,110 --> 01:18:36,311 I don't fit in there. 821 01:18:36,312 --> 01:18:37,312 You have to fit in there. 822 01:18:37,313 --> 01:18:39,079 I can't. 823 01:18:43,985 --> 01:18:46,455 I'm just... I'm not like them. 824 01:18:46,456 --> 01:18:49,689 I mean, who is? They're crazy. 825 01:18:51,259 --> 01:18:53,228 Maybe I can go back to Abnegation. 826 01:18:53,229 --> 01:18:55,030 You can't go back. I know, but... 827 01:18:55,031 --> 01:18:58,066 They're never gonna let you do that. 828 01:18:58,067 --> 01:19:00,035 - Who? - Erudite. 829 01:19:00,036 --> 01:19:02,156 They're not gonna let Abnegation break any more rules. 830 01:19:04,474 --> 01:19:05,941 They actually think that they're running the government now? 831 01:19:05,942 --> 01:19:07,808 They might be soon. 832 01:19:08,110 --> 01:19:10,011 Wait. Really? 833 01:19:10,012 --> 01:19:12,881 Erudite should be in charge. Certainly not Abnegation. 834 01:19:12,882 --> 01:19:16,051 Wait, hold on, Caleb. How can you say that? 835 01:19:16,052 --> 01:19:19,154 It's what all the other factions want, now that Abnegation failed. 836 01:19:19,155 --> 01:19:22,023 No. That's just what they're telling you here... 837 01:19:22,024 --> 01:19:23,925 - It's true. - It's not true. 838 01:19:23,926 --> 01:19:25,260 It's not. 839 01:19:25,261 --> 01:19:26,928 There are liars here. 840 01:19:26,929 --> 01:19:28,997 There are people who know how to manipulate you. 841 01:19:28,998 --> 01:19:30,165 You need to understand that. 842 01:19:30,166 --> 01:19:32,165 Beatrice. 843 01:19:34,436 --> 01:19:36,236 I think you should go. 844 01:19:40,208 --> 01:19:43,109 Faction before blood. Yeah? 845 01:19:47,916 --> 01:19:49,749 Got it. 846 01:19:56,358 --> 01:19:59,159 I need you to come with me. 847 01:20:00,262 --> 01:20:02,842 Stop! 848 01:20:03,331 --> 01:20:05,499 Are you all right? 849 01:20:06,168 --> 01:20:08,268 Yeah, I'm fine. 850 01:20:23,251 --> 01:20:25,652 Please, sit down. 851 01:20:30,058 --> 01:20:32,060 Thank you. 852 01:20:32,061 --> 01:20:33,895 I'm glad you came here today. 853 01:20:33,896 --> 01:20:35,163 You are? 854 01:20:35,164 --> 01:20:37,598 Are you happy with your new faction? 855 01:20:37,599 --> 01:20:39,501 Yeah. 856 01:20:39,502 --> 01:20:42,270 But you came to see your brother. 857 01:20:42,271 --> 01:20:44,306 I just... I just wanted to talk to him. 858 01:20:44,307 --> 01:20:46,908 Have you seen your parents? 859 01:20:46,909 --> 01:20:48,608 No. 860 01:20:51,179 --> 01:20:53,999 It's hard to let go. 861 01:20:54,282 --> 01:20:56,318 Faction before blood. 862 01:20:56,319 --> 01:20:58,119 It's an important ideal, 863 01:20:58,120 --> 01:21:00,021 but sometimes difficult to fulfill. 864 01:21:00,022 --> 01:21:03,325 It goes against our fundamental human nature. 865 01:21:03,326 --> 01:21:05,160 But that's exactly the weakness 866 01:21:05,161 --> 01:21:07,529 we need to overcome. 867 01:21:07,530 --> 01:21:10,298 You think that human nature is a weakness? 868 01:21:10,299 --> 01:21:14,169 I think human nature is the enemy. 869 01:21:14,170 --> 01:21:17,170 It's human nature to keep secrets, lie, steal. 870 01:21:17,472 --> 01:21:19,641 And I wanna eradicate that. 871 01:21:19,642 --> 01:21:24,177 That's how we'll maintain a stable, peaceful society. 872 01:21:26,882 --> 01:21:29,542 You would help me with that, wouldn't you? 873 01:21:29,651 --> 01:21:32,287 How would I help you? 874 01:21:32,288 --> 01:21:34,155 You're aware that Abnegation is undermining 875 01:21:34,156 --> 01:21:36,458 the faction system and breaking laws 876 01:21:36,459 --> 01:21:39,192 harboring Divergents? 877 01:21:41,529 --> 01:21:45,166 I didn't know that. 878 01:21:45,167 --> 01:21:49,903 But if that's true, then I'm glad that I left. 879 01:21:51,907 --> 01:21:54,175 See, I need to know that I can count on you 880 01:21:54,176 --> 01:21:56,278 to enforce the law, 881 01:21:56,279 --> 01:21:59,014 even if it's been broken by someone close to you. 882 01:21:59,015 --> 01:22:01,214 Someone you care about. 883 01:22:02,450 --> 01:22:04,351 Of course. 884 01:22:05,320 --> 01:22:07,122 Good. 885 01:22:09,057 --> 01:22:11,837 Then I'll have my car take you back to Dauntless. 886 01:22:56,538 --> 01:22:58,905 Come on! Get her over! 887 01:23:01,076 --> 01:23:03,178 Come on, do it! Do it! 888 01:23:03,179 --> 01:23:04,546 Hey! 889 01:23:26,534 --> 01:23:28,301 You all right? 890 01:23:28,603 --> 01:23:30,005 Yeah. 891 01:23:30,006 --> 01:23:31,706 Come on. Let's go. 892 01:23:44,152 --> 01:23:46,152 Here, put this on. 893 01:23:46,454 --> 01:23:48,256 Thank you. 894 01:23:48,257 --> 01:23:49,997 You'll be safe here. 895 01:24:03,338 --> 01:24:04,472 Sorry. 896 01:24:04,473 --> 01:24:06,239 It's okay. 897 01:24:12,447 --> 01:24:14,315 I can't believe Al... 898 01:24:14,316 --> 01:24:18,286 You're moving up through the ranks, and he's failing. 899 01:24:18,287 --> 01:24:21,921 It makes him hate himself and it makes him hate you. 900 01:24:22,223 --> 01:24:24,359 He's just afraid. 901 01:24:24,360 --> 01:24:26,327 Everyone's afraid. 902 01:24:26,328 --> 01:24:29,764 I know, but fear does something strange to people like Al. 903 01:24:29,765 --> 01:24:31,965 But not you. 904 01:24:33,068 --> 01:24:36,336 Fear doesn't shut you down, it wakes you up. 905 01:24:37,205 --> 01:24:38,972 I've seen it. 906 01:24:52,720 --> 01:24:54,460 You should lie down. 907 01:24:56,157 --> 01:24:58,625 - Get some sleep. - Yeah. 908 01:24:58,626 --> 01:25:01,261 I'll take the floor. 909 01:25:25,286 --> 01:25:26,354 How you feeling? 910 01:25:26,355 --> 01:25:28,256 Better. 911 01:25:28,257 --> 01:25:30,125 Good. 912 01:25:32,460 --> 01:25:34,460 Where'd you go yesterday? 913 01:25:35,263 --> 01:25:37,197 To see my brother. 914 01:25:40,235 --> 01:25:43,837 It's getting a little boring for you here, is it? 915 01:25:44,272 --> 01:25:47,509 My brother said that... 916 01:25:47,510 --> 01:25:51,377 He thinks Erudite is planning to overthrow Abnegation. 917 01:25:52,247 --> 01:25:55,450 Do you think they could do that? 918 01:25:55,451 --> 01:25:58,551 Yeah, I do. I think it's possible. 919 01:25:59,420 --> 01:26:02,000 Depends how far they're willing to go. 920 01:26:03,791 --> 01:26:06,226 I'm worried about my parents. 921 01:26:09,464 --> 01:26:11,497 Yeah. 922 01:26:12,734 --> 01:26:16,269 But I think you got other things you need to worry about. 923 01:26:16,571 --> 01:26:18,438 Don't you? 924 01:26:19,574 --> 01:26:21,441 Yeah. 925 01:26:25,880 --> 01:26:28,214 I should go. 926 01:26:40,695 --> 01:26:42,528 Hi. 927 01:26:42,830 --> 01:26:44,530 Hey. 928 01:26:44,832 --> 01:26:46,201 Is that your sweater? 929 01:26:46,202 --> 01:26:48,203 No. 930 01:26:48,204 --> 01:26:49,604 So what happened to you last night? 931 01:26:49,605 --> 01:26:51,806 Tris, can I talk to you for a second? 932 01:26:51,807 --> 01:26:54,542 Listen, I just wanted to say that I'm sorry. 933 01:26:54,543 --> 01:26:57,245 I don't know what's wrong with me. 934 01:26:57,246 --> 01:26:59,545 Please, can you ever forgive me? 935 01:27:01,416 --> 01:27:03,851 If you ever come close to me again, I will kill you. 936 01:27:03,852 --> 01:27:04,953 Tris... 937 01:27:04,954 --> 01:27:07,589 You need to stay away from me! 938 01:27:07,590 --> 01:27:10,023 You are a coward. 939 01:27:22,503 --> 01:27:24,606 I just can't believe he would do that. 940 01:27:24,607 --> 01:27:27,073 It's not like him at all. 941 01:27:28,009 --> 01:27:30,143 What's that? 942 01:27:32,413 --> 01:27:33,781 Come on. 943 01:27:37,819 --> 01:27:40,053 Oh, my God! 944 01:27:40,588 --> 01:27:42,323 Guess he just jumped. 945 01:27:58,006 --> 01:27:59,973 Tris. 946 01:28:00,275 --> 01:28:01,509 Tris! 947 01:28:01,510 --> 01:28:03,711 Leave me alone. 948 01:28:03,712 --> 01:28:05,678 I'm sorry about Al. 949 01:28:06,581 --> 01:28:08,383 It's my fault that he's dead. 950 01:28:08,384 --> 01:28:11,552 No, it's not because of you. He made his own choice. 951 01:28:11,553 --> 01:28:13,321 He would have been factionless. 952 01:28:13,322 --> 01:28:15,689 He was not gonna pass that final test. 953 01:28:15,690 --> 01:28:17,830 Neither am I. 954 01:28:20,695 --> 01:28:23,029 Why do you say that? 955 01:28:27,735 --> 01:28:29,736 You know why. 956 01:28:32,640 --> 01:28:35,943 And as soon as all the others find out, they're gonna kill me. 957 01:28:35,944 --> 01:28:38,478 I'm not gonna let that happen. 958 01:28:48,089 --> 01:28:50,023 Shut the door. 959 01:28:51,659 --> 01:28:53,394 You're gonna practice. 960 01:28:53,395 --> 01:28:55,363 - In my fear landscape? - No. 961 01:28:55,364 --> 01:28:57,230 In mine. 962 01:28:57,532 --> 01:28:59,763 We go in together. 963 01:28:59,934 --> 01:29:02,394 Have you ever done this before? 964 01:29:03,604 --> 01:29:05,671 No, I haven't. 965 01:29:07,942 --> 01:29:10,343 You sure you want to? 966 01:29:10,878 --> 01:29:12,645 Why wouldn't I? 967 01:29:14,215 --> 01:29:17,118 I don't know. You haven't told me anything about yourself 968 01:29:17,119 --> 01:29:19,753 and now you're just gonna let me inside of your head? 969 01:29:19,754 --> 01:29:23,423 - Are you afraid of that? - You're not? 970 01:29:24,525 --> 01:29:26,359 No. 971 01:30:06,802 --> 01:30:09,003 Fear of heights. 972 01:30:09,004 --> 01:30:11,370 I'm not surprised. 973 01:30:15,643 --> 01:30:17,478 It's not real. 974 01:30:17,479 --> 01:30:19,414 No. We could just jump. 975 01:30:19,415 --> 01:30:21,048 Divergent would jump. 976 01:30:21,049 --> 01:30:23,084 Dauntless would get to that building. 977 01:30:23,085 --> 01:30:25,153 If you want to pass, if you want to avoid discovery, 978 01:30:25,154 --> 01:30:28,189 you have to do everything the way a Dauntless would do it. 979 01:30:28,190 --> 01:30:32,125 You have to find some tool, some method to survive. 980 01:31:01,155 --> 01:31:03,491 Fear of confinement. 981 01:31:03,492 --> 01:31:06,926 You have to find a way of stopping it. What would a Dauntless do? 982 01:31:07,628 --> 01:31:09,395 Good! 983 01:31:15,203 --> 01:31:17,905 Take your time. 984 01:31:17,906 --> 01:31:20,767 I'm just enjoying myself in this shrinking box. 985 01:31:36,224 --> 01:31:40,426 As a Dauntless soldier, you have to follow orders you don't always agree with. 986 01:31:42,930 --> 01:31:44,830 Who is she? 987 01:31:47,735 --> 01:31:49,936 She's an innocent. 988 01:31:52,073 --> 01:31:54,540 I have to kill her. 989 01:32:01,883 --> 01:32:04,317 But I can never do it. 990 01:32:05,119 --> 01:32:07,653 Unless I look away. 991 01:32:25,540 --> 01:32:28,274 Why are we in Abnegation? 992 01:32:30,144 --> 01:32:32,945 Your last fear is your worst fear. 993 01:32:34,549 --> 01:32:37,550 It lives in the deepest part of your mind. 994 01:32:45,660 --> 01:32:48,027 Marcus had a son. 995 01:32:48,896 --> 01:32:49,931 What was his name? 996 01:32:49,932 --> 01:32:51,866 Tobias. 997 01:32:51,867 --> 01:32:53,899 Tobias. 998 01:32:56,871 --> 01:32:58,971 Tobias... 999 01:32:59,907 --> 01:33:02,375 Tobias... 1000 01:33:04,879 --> 01:33:06,681 Tobias... 1001 01:33:06,682 --> 01:33:09,649 I'm just trying to help you to be better. 1002 01:33:12,286 --> 01:33:14,053 No! 1003 01:33:39,113 --> 01:33:41,182 Four? 1004 01:33:41,183 --> 01:33:42,950 Four fears? 1005 01:33:42,951 --> 01:33:45,451 Four then, four now. 1006 01:33:47,088 --> 01:33:50,956 I keep going in there, but I don't think you ever lose them. 1007 01:34:01,936 --> 01:34:04,070 Can I ask you something? 1008 01:34:04,372 --> 01:34:06,207 Sure. 1009 01:34:06,208 --> 01:34:08,708 What's your tattoo? 1010 01:34:12,980 --> 01:34:15,047 You wanna see it? 1011 01:34:30,031 --> 01:34:32,064 It's amazing. 1012 01:34:43,978 --> 01:34:46,445 The factions. 1013 01:34:50,117 --> 01:34:52,953 Why do you have all of them? 1014 01:34:52,954 --> 01:34:55,588 I don't want to be just one thing. 1015 01:34:55,890 --> 01:34:57,823 I can't be. 1016 01:34:58,759 --> 01:35:02,797 I want to be brave and I want to be selfless... 1017 01:35:02,798 --> 01:35:05,531 Intelligent and honest and kind. 1018 01:35:07,968 --> 01:35:10,936 Although I'm still working on "kind." 1019 01:35:43,104 --> 01:35:45,704 I don't wanna go too fast. 1020 01:35:47,241 --> 01:35:49,141 It's okay. 1021 01:35:50,411 --> 01:35:52,513 I've already got my spot on the floor. 1022 01:36:11,799 --> 01:36:12,967 Morning. 1023 01:36:12,968 --> 01:36:14,867 Hey. 1024 01:36:15,770 --> 01:36:18,031 Come on. I'm gonna show you something. 1025 01:36:18,839 --> 01:36:20,906 Okay. 1026 01:36:34,488 --> 01:36:36,889 Look. 1027 01:36:41,162 --> 01:36:43,230 - Erudite. - Yeah. 1028 01:36:43,231 --> 01:36:45,332 They're here every morning. 1029 01:36:45,333 --> 01:36:47,134 I've been watching them for weeks. 1030 01:36:47,135 --> 01:36:49,036 What are they doing at Dauntless? 1031 01:36:49,037 --> 01:36:52,204 Loading in supplies. Computers. 1032 01:36:53,073 --> 01:36:55,207 And these. 1033 01:36:57,344 --> 01:36:58,413 What is it? 1034 01:36:58,414 --> 01:37:01,248 I think it's some kind of cognitive transmitter. You inject it like a serum. 1035 01:37:01,349 --> 01:37:03,150 Why? 1036 01:37:03,151 --> 01:37:06,487 It's supposed to make you more susceptible to suggestion, 1037 01:37:06,488 --> 01:37:10,723 but as many as they have, they could create an army. 1038 01:37:17,231 --> 01:37:21,468 Attention, all initiates report for final testing. 1039 01:37:21,469 --> 01:37:24,637 All initiates report for final testing. 1040 01:37:31,612 --> 01:37:33,981 You're ready. 1041 01:37:33,982 --> 01:37:36,081 You can do this. 1042 01:37:57,338 --> 01:38:00,875 They can see your hallucinations on the screen. 1043 01:38:00,876 --> 01:38:02,977 So you get past your fears the way a Dauntless would, 1044 01:38:02,978 --> 01:38:04,545 but do it quickly. 1045 01:38:04,546 --> 01:38:09,316 Right. If I'm too good, then they'll kill me, and if I'm too slow, then I'll die. 1046 01:38:09,317 --> 01:38:11,051 Right. 1047 01:38:11,052 --> 01:38:13,185 Good luck. 1048 01:38:21,395 --> 01:38:23,128 Good luck, Tris. 1049 01:38:24,198 --> 01:38:25,898 Hope you make it. 1050 01:40:27,488 --> 01:40:29,269 Congratulations. 1051 01:40:37,598 --> 01:40:40,432 Whoa. Four! 1052 01:40:42,202 --> 01:40:43,670 Stop! Four! 1053 01:40:43,671 --> 01:40:46,271 Aren't you Dauntless? 1054 01:41:05,359 --> 01:41:07,761 Please tell me that you weren't watching that. 1055 01:41:07,762 --> 01:41:10,303 Would you feel better if I said no? 1056 01:41:12,800 --> 01:41:14,900 You did well. 1057 01:41:15,202 --> 01:41:16,969 Now... 1058 01:41:18,172 --> 01:41:20,272 One final test. 1059 01:41:26,647 --> 01:41:28,781 You know what to do. 1060 01:41:29,083 --> 01:41:31,285 What? 1061 01:41:31,286 --> 01:41:33,087 If you want to be Dauntless. 1062 01:41:33,088 --> 01:41:34,887 No. 1063 01:41:35,189 --> 01:41:37,156 Do it. 1064 01:41:49,838 --> 01:41:52,538 You all right? 1065 01:41:55,542 --> 01:41:57,442 That looked good to me, okay? 1066 01:41:58,245 --> 01:42:00,180 Come on. Let's go. 1067 01:42:00,181 --> 01:42:02,416 Congratulations, 1068 01:42:02,417 --> 01:42:03,417 new members of Dauntless. 1069 01:42:10,290 --> 01:42:12,392 Dauntless! Dauntless! Dauntless! 1070 01:42:16,430 --> 01:42:18,665 Come on. Get in line. 1071 01:42:18,666 --> 01:42:20,601 All right, everybody, line up. 1072 01:42:20,602 --> 01:42:22,136 What's going on? 1073 01:42:22,137 --> 01:42:23,804 All Dauntless initiates, 1074 01:42:23,805 --> 01:42:25,871 report to your command leader. 1075 01:42:26,640 --> 01:42:28,607 All right, listen up! 1076 01:42:29,743 --> 01:42:32,679 Before you leave tonight, I want you all in four lines. 1077 01:42:32,680 --> 01:42:35,349 Everyone gets a tracking device. 1078 01:42:35,350 --> 01:42:38,517 Don't ask questions. It's just a precaution. 1079 01:42:50,497 --> 01:42:52,464 Do you see Four? 1080 01:42:53,634 --> 01:42:54,735 No. 1081 01:42:54,736 --> 01:42:56,170 Next! 1082 01:42:56,171 --> 01:42:58,951 - What's going on? - Oh, my God. 1083 01:42:59,339 --> 01:43:01,440 Congratulations. 1084 01:43:02,209 --> 01:43:04,645 You should be first in line, but... 1085 01:43:04,646 --> 01:43:06,545 I'll make it easy for you. 1086 01:43:09,950 --> 01:43:12,517 Hurts like a bitch, huh? 1087 01:43:12,819 --> 01:43:15,287 Now you're really one of us. 1088 01:43:34,875 --> 01:43:37,242 Hey, what's... 1089 01:43:50,991 --> 01:43:52,726 Faction before blood. 1090 01:43:52,727 --> 01:43:54,593 Oh, my God. 1091 01:44:10,344 --> 01:44:11,678 They can see and hear us. 1092 01:44:11,679 --> 01:44:14,014 They just don't process it the same way. 1093 01:44:14,015 --> 01:44:17,549 Commands come in through the transmitter. 1094 01:44:25,525 --> 01:44:27,359 What's goin' on? 1095 01:44:28,729 --> 01:44:31,196 What are we doin'? 1096 01:44:34,768 --> 01:44:37,302 Divergent. 1097 01:44:41,041 --> 01:44:44,611 Hey! Everything's fine. There's nothing to worry about. 1098 01:47:15,695 --> 01:47:17,631 Hurry up! Move! 1099 01:47:21,769 --> 01:47:24,070 Abnegation leaders must identify themselves. 1100 01:47:24,071 --> 01:47:25,872 We need to find my parents. 1101 01:47:30,812 --> 01:47:33,547 Just keep moving. Where's your house? 1102 01:47:33,548 --> 01:47:35,916 We are looking for information. 1103 01:47:35,917 --> 01:47:38,518 All houses will be searched. 1104 01:47:38,519 --> 01:47:41,286 Do not resist. You will not be hurt. 1105 01:47:47,928 --> 01:47:50,228 Mom? Dad? 1106 01:47:51,765 --> 01:47:53,899 Where would they have gone? 1107 01:47:54,801 --> 01:47:56,801 I don't know. 1108 01:47:59,606 --> 01:48:02,874 This can't happen here! Just stop it! 1109 01:48:08,748 --> 01:48:10,715 Do not resist. 1110 01:48:14,521 --> 01:48:16,823 All Abnegation will be questioned. 1111 01:48:16,824 --> 01:48:21,161 The legendary Four... A mindless drone. 1112 01:48:21,162 --> 01:48:24,195 You were first in your class. Now you're... 1113 01:48:24,598 --> 01:48:26,731 Nothing. 1114 01:48:41,581 --> 01:48:43,683 What? 1115 01:48:43,684 --> 01:48:45,717 Think he might be... 1116 01:48:46,620 --> 01:48:49,454 There's one way to find out. 1117 01:48:50,790 --> 01:48:52,926 - Say goodbye, asshole. - Goodbye. 1118 01:48:52,927 --> 01:48:54,793 Move and you die! 1119 01:48:55,195 --> 01:48:56,830 The stiff? 1120 01:48:59,533 --> 01:49:01,268 Two stiffs. 1121 01:49:01,269 --> 01:49:03,036 Two dead stiffs. 1122 01:49:03,037 --> 01:49:06,006 You can't let a single Divergent slip through. 1123 01:49:06,007 --> 01:49:09,743 - This is what happens. - She's not gonna shoot me. 1124 01:49:09,744 --> 01:49:12,111 Think you might be overestimating my character. 1125 01:49:14,781 --> 01:49:16,182 Run! 1126 01:49:22,322 --> 01:49:24,782 - You were hit? - Yeah. 1127 01:49:24,925 --> 01:49:27,093 Right there! Don't move! 1128 01:49:27,094 --> 01:49:28,875 Drop your weapons. 1129 01:49:49,015 --> 01:49:51,616 Tobias Eaton. 1130 01:49:53,086 --> 01:49:55,987 And you, Beatrice. 1131 01:49:57,223 --> 01:49:59,859 I thought it was intellect I was sensing in you. 1132 01:49:59,860 --> 01:50:02,640 Maybe you're not as smart as you think you are. 1133 01:50:02,762 --> 01:50:04,898 Why are you attacking all these innocent people? 1134 01:50:04,899 --> 01:50:06,766 Innocent people? 1135 01:50:06,767 --> 01:50:10,737 Abnegation, if left unchecked, will destroy the faction system. 1136 01:50:10,738 --> 01:50:13,340 Same can be said of both of you. 1137 01:50:13,341 --> 01:50:17,377 Somebody has to stop you. If we don't, peace will be lost. 1138 01:50:17,378 --> 01:50:20,213 It's already been lost. You destroyed it. 1139 01:50:20,214 --> 01:50:23,249 Human nature destroyed it. 1140 01:50:23,250 --> 01:50:28,388 Those of us with the vision to see that are called upon to protect the rest. 1141 01:50:28,389 --> 01:50:33,360 We will restore the peace. And this time, it will last. 1142 01:50:33,361 --> 01:50:35,694 And what if you're wrong? 1143 01:50:42,235 --> 01:50:44,669 Bring him with us. 1144 01:50:47,774 --> 01:50:52,477 She's injured. Any results would be unclear. 1145 01:50:53,313 --> 01:50:56,254 - You can get rid of her. - All right. 1146 01:51:00,887 --> 01:51:02,987 Get down! 1147 01:51:08,662 --> 01:51:10,963 Let's go. Come on! 1148 01:51:15,702 --> 01:51:19,771 Additional security teams, report to mobile command Level 5. 1149 01:51:57,010 --> 01:51:59,077 Beatrice! 1150 01:51:59,379 --> 01:52:01,713 - Mom? Mom! - Beatrice. 1151 01:52:02,015 --> 01:52:04,015 Okay. 1152 01:52:09,289 --> 01:52:11,656 Okay, we gotta run! 1153 01:52:22,402 --> 01:52:24,903 You were Dauntless. 1154 01:52:25,205 --> 01:52:27,205 Served me well today. 1155 01:52:28,074 --> 01:52:29,776 Is Dad okay? 1156 01:52:29,777 --> 01:52:33,079 Yeah. He led a group over to Monroe and State. We're gonna meet him there. 1157 01:52:35,348 --> 01:52:37,081 Let's go! 1158 01:52:51,064 --> 01:52:53,031 Copy 1-9! 1159 01:53:11,518 --> 01:53:13,852 Will! Will! 1160 01:53:17,557 --> 01:53:20,692 Will! Will, stop! Stop! 1161 01:53:21,261 --> 01:53:25,398 Stop! 1162 01:53:25,399 --> 01:53:27,265 I... 1163 01:53:34,808 --> 01:53:38,142 Okay. Come on, honey. We gotta go. 1164 01:53:53,026 --> 01:53:58,097 I killed him. I killed him. I killed him. 1165 01:53:58,098 --> 01:53:59,831 Come here. 1166 01:54:04,470 --> 01:54:06,538 Okay. 1167 01:54:07,106 --> 01:54:09,307 Let's go find your father. 1168 01:54:12,212 --> 01:54:14,313 - Cover me. - No. 1169 01:54:14,314 --> 01:54:16,681 I'll go. 1170 01:54:22,355 --> 01:54:24,556 Got it, sir! 1171 01:54:27,862 --> 01:54:29,895 Don't stop! Don't stop! 1172 01:54:29,896 --> 01:54:31,431 Go! 1173 01:54:36,469 --> 01:54:39,010 - You okay? - Yeah, good. I'm good. 1174 01:54:44,477 --> 01:54:47,178 Okay! Let's go! We're good. 1175 01:54:48,014 --> 01:54:49,148 Mom? 1176 01:54:49,149 --> 01:54:51,249 Mom... What is it? 1177 01:54:53,019 --> 01:54:54,886 Hey... 1178 01:54:55,188 --> 01:54:57,891 Mom! Mom! Mom! 1179 01:54:57,892 --> 01:55:01,060 Mom! Mom, no! 1180 01:55:01,061 --> 01:55:03,895 Mom! Mom! 1181 01:55:04,998 --> 01:55:09,267 Mom? Mom! Mom, wake up! 1182 01:55:10,036 --> 01:55:11,936 Mom! 1183 01:55:12,338 --> 01:55:14,973 Oh, my God, Mom! 1184 01:55:21,681 --> 01:55:23,549 Stop! Stop! 1185 01:55:28,021 --> 01:55:30,855 I love you, Mom... 1186 01:55:34,427 --> 01:55:36,661 Oh, my God! 1187 01:56:33,186 --> 01:56:35,088 Where's my father? 1188 01:56:35,089 --> 01:56:36,756 Beatrice? 1189 01:56:43,529 --> 01:56:45,396 Your mother? 1190 01:57:05,752 --> 01:57:08,386 She saved me. 1191 01:57:09,022 --> 01:57:11,322 She saved me. 1192 01:57:11,657 --> 01:57:14,192 Then it wasn't in vain. 1193 01:57:15,695 --> 01:57:17,762 We need to leave here. 1194 01:57:18,798 --> 01:57:21,199 Are there soldiers outside? 1195 01:57:25,405 --> 01:57:27,472 No, it's clear. 1196 01:57:28,641 --> 01:57:30,743 I should have believed you. 1197 01:57:30,744 --> 01:57:33,613 I left as soon as I realized. 1198 01:57:33,614 --> 01:57:36,447 Why is this happening? I don't understand. 1199 01:57:37,550 --> 01:57:39,752 Why are Dauntless fighting for Erudite? 1200 01:57:39,753 --> 01:57:41,220 They don't know what they're doing. 1201 01:57:41,221 --> 01:57:44,290 They're under simulation. 1202 01:57:44,291 --> 01:57:46,659 We need to wake 'em up. I need to get into Dauntless. 1203 01:57:46,660 --> 01:57:48,520 That's a fortress. 1204 01:57:48,761 --> 01:57:50,762 It's not gonna happen. 1205 01:57:52,432 --> 01:57:55,099 I can get us in there. 1206 01:58:02,241 --> 01:58:04,175 Get ready. 1207 01:58:04,477 --> 01:58:06,479 What now? 1208 01:58:06,480 --> 01:58:08,946 You're not gonna like it. 1209 01:58:28,768 --> 01:58:30,870 There's a net at the bottom. 1210 01:58:30,871 --> 01:58:33,137 Don't think, just jump. 1211 01:58:43,883 --> 01:58:45,585 Are you good? 1212 01:58:45,586 --> 01:58:47,518 Good? 1213 01:58:48,588 --> 01:58:50,888 Let's go. 1214 01:58:56,496 --> 01:58:58,529 Wait here. 1215 01:59:05,371 --> 01:59:06,772 Against the wall. 1216 01:59:06,773 --> 01:59:09,106 Against the wall! 1217 01:59:12,378 --> 01:59:13,846 How are you awake? 1218 01:59:13,847 --> 01:59:16,149 Because I'm smarter than you. 1219 01:59:16,150 --> 01:59:17,550 And they need me. 1220 01:59:17,551 --> 01:59:19,585 Where are they controlling it from? 1221 01:59:19,586 --> 01:59:22,255 Why would I tell you that? It's not like you're gonna shoot me. 1222 01:59:22,256 --> 01:59:24,457 Why do people keep saying that? 1223 01:59:27,661 --> 01:59:30,202 Where are they controlling it from? 1224 01:59:36,536 --> 01:59:39,077 Did you really need to shoot him? 1225 01:59:39,472 --> 01:59:41,774 Every minute we waste, another Abnegation dies 1226 01:59:41,775 --> 01:59:44,210 and another Dauntless becomes a murderer. 1227 01:59:44,211 --> 01:59:46,544 Peter, let's go. 1228 02:00:01,761 --> 02:00:03,329 That's it, isn't it? 1229 02:00:03,330 --> 02:00:04,664 Yeah. 1230 02:00:04,665 --> 02:00:06,499 I've seen Jeanine go in there. 1231 02:00:06,500 --> 02:00:09,200 That's where she's controlling it from. 1232 02:00:20,646 --> 02:00:24,382 Like you said, there isn't a second to waste. 1233 02:00:29,388 --> 02:00:31,957 Dad, no! 1234 02:00:31,958 --> 02:00:33,626 Dad... 1235 02:00:33,627 --> 02:00:34,961 Do whatever it takes... 1236 02:00:34,962 --> 02:00:36,829 Hey! 1237 02:01:15,868 --> 02:01:19,170 Watch Caleb. I'm going in there. 1238 02:02:10,856 --> 02:02:13,224 Hey. Hi. 1239 02:02:27,640 --> 02:02:29,373 Four... 1240 02:02:30,076 --> 02:02:32,878 Four... Four, it's me. You're in a sim. 1241 02:02:32,879 --> 02:02:35,346 He can't hear you. 1242 02:02:36,615 --> 02:02:38,584 Amazing, isn't it? 1243 02:02:38,585 --> 02:02:41,087 Everything we think of that makes up a person, 1244 02:02:41,088 --> 02:02:44,490 thoughts, emotions, history... 1245 02:02:44,491 --> 02:02:46,492 All wiped away by chemistry. 1246 02:02:46,493 --> 02:02:47,593 Four. 1247 02:02:47,594 --> 02:02:49,627 He's gone. 1248 02:02:49,929 --> 02:02:51,764 And we're all safer for it. 1249 02:02:51,765 --> 02:02:54,667 Safer? How are we safer? 1250 02:02:54,668 --> 02:02:56,836 The brilliance of the faction system 1251 02:02:56,837 --> 02:02:59,071 is that conformity to the faction removes the threat 1252 02:02:59,072 --> 02:03:02,775 of anyone exercising their independent will. 1253 02:03:02,776 --> 02:03:05,609 Divergents threaten that system. 1254 02:03:07,780 --> 02:03:10,483 Don't get me wrong. 1255 02:03:10,484 --> 02:03:13,552 There's a certain beauty in your resistance, 1256 02:03:13,553 --> 02:03:16,155 your defiance of categorization. 1257 02:03:16,156 --> 02:03:19,123 But it's a beauty we can't afford. 1258 02:03:31,404 --> 02:03:35,141 Four, it's me. It's me. 1259 02:03:35,142 --> 02:03:37,608 Please, Four, look at me. Look at me. 1260 02:03:57,830 --> 02:03:59,864 Four! It's me! 1261 02:04:28,627 --> 02:04:30,327 Four, stop! 1262 02:04:30,830 --> 02:04:32,796 Stop! 1263 02:04:33,532 --> 02:04:35,332 Stop... 1264 02:04:36,469 --> 02:04:38,736 Four... Please... 1265 02:04:43,876 --> 02:04:47,645 It's okay, it's okay. I love you. It's okay. 1266 02:04:51,884 --> 02:04:53,784 It's okay. 1267 02:04:54,086 --> 02:04:56,487 I love you. It's okay. 1268 02:05:01,961 --> 02:05:03,861 Four, look at me. Look at me. 1269 02:05:06,499 --> 02:05:09,034 It's me. It's me. 1270 02:05:09,035 --> 02:05:11,902 It's me. It's me. 1271 02:05:20,613 --> 02:05:22,313 Tris... 1272 02:05:26,986 --> 02:05:28,786 Go. 1273 02:05:31,757 --> 02:05:33,524 Finish it. 1274 02:06:09,328 --> 02:06:11,028 Help! 1275 02:06:14,833 --> 02:06:16,734 Hey! 1276 02:06:25,010 --> 02:06:26,879 Shut it down. 1277 02:06:26,880 --> 02:06:28,646 No. 1278 02:06:43,028 --> 02:06:44,863 I am not gonna ask you again. Do it! 1279 02:06:44,864 --> 02:06:46,832 Shut it down! 1280 02:06:46,833 --> 02:06:49,694 I admire you willing to die for what you believe... 1281 02:06:49,935 --> 02:06:51,902 But so am I. 1282 02:06:54,940 --> 02:06:57,007 You can't do it, can you? 1283 02:07:31,310 --> 02:07:34,346 Maybe you're not quite as Dauntless as you thought you were. 1284 02:07:34,347 --> 02:07:36,780 You're right. 1285 02:07:37,783 --> 02:07:39,652 I'm not. 1286 02:07:39,653 --> 02:07:41,585 I'm Divergent. 1287 02:07:51,230 --> 02:07:54,898 Now shut it down and wipe the program. 1288 02:08:23,996 --> 02:08:25,698 Simulation abort. 1289 02:08:25,699 --> 02:08:28,240 System-wide shutdown. 1290 02:08:36,041 --> 02:08:38,075 No... No... 1291 02:08:40,412 --> 02:08:42,579 No! 1292 02:08:49,455 --> 02:08:52,124 Don't get me wrong. 1293 02:08:52,125 --> 02:08:54,785 There's a certain beauty to your resistance. 1294 02:09:02,501 --> 02:09:04,069 Tris... 1295 02:09:04,070 --> 02:09:06,737 Lockdown now in effect. 1296 02:09:07,039 --> 02:09:09,006 All right, let's move! 1297 02:09:09,908 --> 02:09:12,042 We gotta go. Now. 1298 02:09:17,850 --> 02:09:19,983 Tobias. 1299 02:09:21,386 --> 02:09:24,021 We need to keep moving. 1300 02:09:32,231 --> 02:09:34,131 All right, move! 1301 02:09:48,080 --> 02:09:50,113 Son! 1302 02:09:59,792 --> 02:10:01,260 I got it! 1303 02:10:01,261 --> 02:10:03,093 I know you do. 1304 02:10:18,877 --> 02:10:21,297 My mom and dad died today. 1305 02:10:24,416 --> 02:10:26,151 They're gone. 1306 02:10:26,152 --> 02:10:27,920 I know. 1307 02:10:27,921 --> 02:10:30,220 But they loved you, Tris. 1308 02:10:32,057 --> 02:10:34,393 For them, there was no better way to show you. 1309 02:10:40,465 --> 02:10:42,401 Now we have nothing. 1310 02:10:42,402 --> 02:10:45,002 We have no home, no faction... 1311 02:10:50,209 --> 02:10:52,829 I don't even know who I am anymore. 1312 02:10:58,550 --> 02:11:01,218 I know exactly who you are. 1313 02:11:02,221 --> 02:11:04,254 You sure about that? 1314 02:11:05,424 --> 02:11:08,091 Yeah, I'm very sure. 1315 02:11:11,063 --> 02:11:12,930 Come here. 1316 02:11:25,577 --> 02:11:28,080 We're like the Factionless now. 1317 02:11:28,081 --> 02:11:31,049 We've left everything behind, 1318 02:11:31,050 --> 02:11:34,318 but we found ourselves and each other. 1319 02:11:35,988 --> 02:11:39,524 Tomorrow we may have to fight again, 1320 02:11:39,525 --> 02:11:42,928 but, for now, we'll ride the train to the end of the line... 1321 02:11:42,929 --> 02:11:44,429 And then 1322 02:11:44,430 --> 02:11:46,163 we'll jump.