1
00:02:32,618 --> 00:02:37,157
We're lucky to be in The City.
They say the war was terrible.
2
00:02:37,158 --> 00:02:40,260
That the rest of the
world was destroyed.
3
00:02:40,261 --> 00:02:43,163
Our founders built the
wall to keep us safe
4
00:02:43,164 --> 00:02:45,408
and they divided us
into five groups,
5
00:02:45,409 --> 00:02:48,667
factions, to keep the peace.
6
00:02:50,670 --> 00:02:54,439
The smart ones, the ones who
value knowledge and logic
7
00:02:54,908 --> 00:02:57,208
are in Erudite.
8
00:02:57,577 --> 00:02:59,412
They know everything.
9
00:03:00,548 --> 00:03:02,949
Amity farm the land.
10
00:03:02,950 --> 00:03:07,385
They're all about kindness
and harmony, always happy.
11
00:03:09,289 --> 00:03:12,292
Candor value honesty and order.
12
00:03:12,293 --> 00:03:15,927
They tell the truth, even
when you wish they wouldn't.
13
00:03:16,930 --> 00:03:18,831
And then there's Dauntless.
14
00:03:18,832 --> 00:03:23,803
They're our protectors,
our soldiers, our police.
15
00:03:23,804 --> 00:03:26,604
I always thought they were amazing.
16
00:03:27,907 --> 00:03:32,076
Brave, fearless and free.
17
00:03:33,846 --> 00:03:35,715
Some people think
Dauntless are crazy,
18
00:03:35,716 --> 00:03:37,917
which they kind of are.
19
00:03:39,253 --> 00:03:40,620
Come on, Beatrice.
20
00:03:40,621 --> 00:03:42,655
My faction is Abnegation.
21
00:03:42,656 --> 00:03:45,157
The others all call us "stiffs."
22
00:03:45,658 --> 00:03:47,460
We lead a simple life,
23
00:03:47,461 --> 00:03:50,663
selfless, dedicated
to helping others.
24
00:03:50,664 --> 00:03:52,865
We even feed the Factionless,
25
00:03:52,866 --> 00:03:55,266
the ones who don't fit in anywhere.
26
00:03:56,269 --> 00:03:58,338
Because we're public servants,
27
00:03:58,339 --> 00:04:01,274
we're trusted to run
the government.
28
00:04:01,275 --> 00:04:04,976
My father works alongside
our leader, Marcus.
29
00:04:08,014 --> 00:04:11,549
It all works. Everyone
knows where they belong.
30
00:04:11,851 --> 00:04:14,118
Except for me.
31
00:04:24,797 --> 00:04:28,218
My mother says there's an
art to losing yourself.
32
00:04:31,337 --> 00:04:32,939
But I haven't figured it out yet.
33
00:04:32,940 --> 00:04:35,441
I'm supposed to never
think of myself,
34
00:04:35,442 --> 00:04:38,009
to always help others.
35
00:04:39,512 --> 00:04:42,146
To never look too
long in the mirror.
36
00:04:45,385 --> 00:04:46,486
Are you nervous?
37
00:04:47,955 --> 00:04:49,654
No.
38
00:04:50,690 --> 00:04:53,359
Were you? For your test?
39
00:04:53,360 --> 00:04:55,093
Mmm-mm. No.
40
00:04:55,395 --> 00:04:56,462
I was terrified.
41
00:04:58,666 --> 00:05:02,333
But I didn't have any reason
to be and neither do you.
42
00:05:09,842 --> 00:05:12,443
That's all you get.
43
00:05:14,047 --> 00:05:16,547
Rules are rules.
44
00:05:21,988 --> 00:05:25,123
Today I take the test.
45
00:05:27,527 --> 00:05:30,963
I'm scared it'll tell me
I'm not Abnegation.
46
00:05:30,964 --> 00:05:33,564
That I have to leave my family.
47
00:05:35,101 --> 00:05:38,202
But I'm even more scared
that it will tell me to stay.
48
00:05:40,106 --> 00:05:41,808
For my brother Caleb, it's easy.
49
00:05:41,809 --> 00:05:42,842
Let me help you with that.
50
00:05:42,843 --> 00:05:45,176
He's a natural.
51
00:05:46,446 --> 00:05:48,548
Beatrice, do you wanna
get the other bags?
52
00:05:48,549 --> 00:05:49,582
Sorry.
53
00:05:49,583 --> 00:05:52,385
What if she'd been blind or an amputee?
Would you have helped her then?
54
00:05:52,386 --> 00:05:55,655
- I was thinking about helping her.
- It's not that hard.
55
00:05:55,656 --> 00:05:57,957
For you, maybe.
56
00:05:57,958 --> 00:06:01,578
Just relax, Beatrice. Take a
deep breath and trust the test.
57
00:06:02,362 --> 00:06:04,564
Trust the test.
58
00:06:04,565 --> 00:06:07,598
Test will tell me who
I am, where I belong.
59
00:06:09,836 --> 00:06:11,869
Am I smart?
60
00:06:13,439 --> 00:06:16,807
Kind? Am I honest?
61
00:06:17,510 --> 00:06:21,414
Selfless? Or brave?
62
00:06:21,415 --> 00:06:25,451
Hey. So, all the food
that we're not getting,
63
00:06:25,452 --> 00:06:27,687
you guys are giving away
to the Factionless?
64
00:06:27,688 --> 00:06:29,622
- Right? Yeah?
- Yeah.
65
00:06:29,623 --> 00:06:32,558
You're a liar. Why
are you lying to me?
66
00:06:32,559 --> 00:06:34,060
Everybody knows you
keep it for yourselves.
67
00:06:34,061 --> 00:06:38,331
So why don't you
just admit it? Huh?
68
00:06:38,532 --> 00:06:42,112
I'm talking to you. Are all you
stiffs deaf or somethin'? Hey!
69
00:06:42,535 --> 00:06:44,602
Beatrice...
70
00:06:45,004 --> 00:06:46,737
Don't.
71
00:07:18,638 --> 00:07:20,973
One hundred years
ago, after the war,
72
00:07:20,974 --> 00:07:23,209
our founders created a
system they believed
73
00:07:23,210 --> 00:07:26,712
would prevent future conflict
and create lasting peace.
74
00:07:26,713 --> 00:07:29,649
Today, aptitude testing
based on your personality
75
00:07:29,650 --> 00:07:32,819
will assign you to
one of the factions.
76
00:07:32,820 --> 00:07:34,854
While it is our belief
that choosing the faction
77
00:07:34,855 --> 00:07:39,659
indicated by your test is the best way to
ensure success within the faction system,
78
00:07:39,660 --> 00:07:42,762
it is your right tomorrow
at the choosing ceremony
79
00:07:42,763 --> 00:07:46,999
to choose any of the five factions,
regardless of your test results.
80
00:07:47,000 --> 00:07:53,304
However, once the choice has been made,
there will be no change permitted.
81
00:08:10,556 --> 00:08:13,491
What is it with you
Abnegation and mirrors?
82
00:08:13,926 --> 00:08:16,629
We reject vanity.
83
00:08:16,630 --> 00:08:18,462
Yeah. I know. Sit down.
84
00:08:31,177 --> 00:08:34,547
I'm Tori. I'll be
administering your test.
85
00:08:34,548 --> 00:08:36,616
You'll be offered a
series of choices
86
00:08:36,617 --> 00:08:38,818
to test your aptitude
for each faction
87
00:08:38,819 --> 00:08:41,219
until you get one result.
88
00:08:41,521 --> 00:08:43,055
I wouldn't sweat it.
89
00:08:43,056 --> 00:08:45,157
95% get the faction
of their origin,
90
00:08:45,158 --> 00:08:47,558
and from the looks of you...
91
00:08:51,197 --> 00:08:52,798
What is it?
92
00:08:52,799 --> 00:08:54,632
Bottoms up.
93
00:10:14,780 --> 00:10:16,647
Choose.
94
00:10:17,316 --> 00:10:20,384
Now. Before it's too late.
95
00:10:20,920 --> 00:10:23,122
- Why? What will I do with them?
- Choose.
96
00:10:23,123 --> 00:10:24,824
Just tell me.
97
00:11:05,131 --> 00:11:07,064
Puppy!
98
00:11:27,787 --> 00:11:30,022
Get up.
99
00:11:30,023 --> 00:11:31,957
We're going out the back door
before a supervisor comes.
100
00:11:31,958 --> 00:11:33,859
- But what was my result?
- Come on!
101
00:11:33,860 --> 00:11:35,863
What happened?
102
00:11:37,064 --> 00:11:39,065
You're going to tell your family
that the serum made you sick
103
00:11:39,066 --> 00:11:42,767
- and that I sent you home. All right?
- No, but what was my result?
104
00:11:43,102 --> 00:11:44,902
Abnegation.
105
00:11:46,439 --> 00:11:49,039
And Erudite. And Dauntless.
106
00:11:49,942 --> 00:11:51,110
Dauntless...
107
00:11:51,111 --> 00:11:53,212
Your results were inconclusive.
108
00:11:53,213 --> 00:11:55,147
That's impossible. It
doesn't make any sense.
109
00:11:55,148 --> 00:11:59,483
No. Not impossible. It's
just extremely rare.
110
00:12:01,120 --> 00:12:03,287
They call it "Divergent."
111
00:12:04,457 --> 00:12:06,792
You can't tell anyone about
this. Not even your parents.
112
00:12:06,793 --> 00:12:08,161
As far as the world is concerned,
113
00:12:08,162 --> 00:12:12,498
you received an Abnegation result because
that is what I manually entered.
114
00:12:12,499 --> 00:12:15,334
So what am I supposed to do
at the choosing ceremony?
115
00:12:15,335 --> 00:12:16,870
I was supposed to learn what to do.
116
00:12:16,871 --> 00:12:19,472
This was supposed to tell me what
faction to choose, the test.
117
00:12:19,473 --> 00:12:24,141
- We're supposed to trust the test.
- The test didn't work on you.
118
00:12:25,411 --> 00:12:28,179
You have to trust yourself.
119
00:13:15,294 --> 00:13:17,496
What happened to you today?
120
00:13:17,497 --> 00:13:19,832
Where did you go after your test?
121
00:13:19,833 --> 00:13:22,468
I got sick, so they
sent me home early.
122
00:13:22,469 --> 00:13:24,270
Did you finish your test?
123
00:13:24,271 --> 00:13:26,036
Mmm-hmm.
124
00:13:28,474 --> 00:13:30,274
What was your result?
125
00:13:32,978 --> 00:13:35,079
What was yours?
126
00:13:36,816 --> 00:13:39,084
Why did you just leave
without telling anybody?
127
00:13:39,085 --> 00:13:41,051
I was sick.
128
00:13:41,353 --> 00:13:43,856
Beatrice...
129
00:13:43,857 --> 00:13:46,892
I don't think you understand the
level of scrutiny we're under.
130
00:13:46,893 --> 00:13:50,274
They're doing everything they
can to discredit us right now.
131
00:13:50,563 --> 00:13:51,564
Who is?
132
00:13:51,565 --> 00:13:53,833
Erudite.
133
00:13:53,834 --> 00:13:56,569
They believe that they should be
the governing faction, not us.
134
00:13:56,570 --> 00:13:58,504
So you have to be careful
right now, okay?
135
00:13:58,505 --> 00:14:00,539
Even Marcus is under attack.
136
00:14:00,540 --> 00:14:02,239
For what?
137
00:14:04,176 --> 00:14:06,710
It's an old accusation.
138
00:14:07,046 --> 00:14:08,914
That he mistreated his son
139
00:14:08,915 --> 00:14:11,416
and that's why the boy defected.
140
00:14:12,084 --> 00:14:13,152
- Is that true?
- No.
141
00:14:13,153 --> 00:14:14,954
'Course not.
142
00:14:14,955 --> 00:14:17,655
Children defect for
all kinds of reasons.
143
00:14:25,297 --> 00:14:28,933
Don't take too long in here. You
need a good night's sleep...
144
00:14:29,235 --> 00:14:31,569
For tomorrow.
145
00:14:35,007 --> 00:14:36,707
I, um...
146
00:14:40,579 --> 00:14:43,247
We love you.
147
00:14:55,127 --> 00:14:57,061
Good night.
148
00:14:58,530 --> 00:15:00,432
I'm so proud of you, honey.
149
00:15:11,577 --> 00:15:14,357
- Beatrice?
- What?
150
00:15:14,613 --> 00:15:17,214
Tomorrow when we choose...
151
00:15:19,151 --> 00:15:21,020
You have to think of the family.
152
00:15:21,021 --> 00:15:22,421
Yeah.
153
00:15:22,422 --> 00:15:26,256
But you also have to
think of yourself.
154
00:16:09,535 --> 00:16:13,303
Factions, please gather
in your assigned areas.
155
00:16:19,378 --> 00:16:21,347
Morning, Jeanine.
156
00:16:21,348 --> 00:16:24,750
Good morning, Andrew.
How is Marcus holding up?
157
00:16:24,751 --> 00:16:27,152
As well as can be expected.
158
00:16:27,153 --> 00:16:29,621
We need to find out who's
behind these rumors.
159
00:16:29,622 --> 00:16:33,092
I think we all know who it is.
160
00:16:33,093 --> 00:16:37,329
If it's someone from Erudite,
I promise I'll find out who.
161
00:16:37,330 --> 00:16:40,232
These are your children. I don't think
I knew they were choosing today.
162
00:16:40,233 --> 00:16:42,267
- What's your name?
- I'm... I'm Caleb.
163
00:16:42,268 --> 00:16:44,603
- It's a pleasure to meet you.
- Jeanine Matthews.
164
00:16:44,604 --> 00:16:46,572
And you are?
165
00:16:46,573 --> 00:16:48,706
This is Beatrice.
166
00:16:49,708 --> 00:16:52,711
Well, you both have a big
decision to make today.
167
00:16:52,712 --> 00:16:55,547
I'm sure your parents will support
whatever choice you make.
168
00:16:55,548 --> 00:16:58,315
That's not supposed to be a choice.
169
00:16:59,385 --> 00:17:01,926
The test should tell us what to do.
170
00:17:02,087 --> 00:17:05,190
- You're still free to choose.
- But you don't really want that.
171
00:17:05,191 --> 00:17:07,124
Beatrice...
172
00:17:09,395 --> 00:17:14,099
I want you to choose who you truly
are and where you truly belong.
173
00:17:14,100 --> 00:17:17,436
Not on a whim. Not because you
wish you were someone you're not.
174
00:17:17,437 --> 00:17:20,739
But because you
honestly know yourself.
175
00:17:20,740 --> 00:17:26,009
I want you to choose wisely.
And I know you will.
176
00:17:32,484 --> 00:17:34,486
The faction system
is a living being
177
00:17:34,487 --> 00:17:38,590
composed of cells, all of you.
178
00:17:38,591 --> 00:17:41,226
And the only way it can
survive and thrive
179
00:17:41,227 --> 00:17:45,497
is for each of you to claim
your rightful place.
180
00:17:45,498 --> 00:17:50,534
The future belongs to those
who know where they belong.
181
00:17:54,506 --> 00:17:57,176
When we leave this room,
182
00:17:57,177 --> 00:17:59,678
you will no longer be dependents
183
00:17:59,679 --> 00:18:03,079
but full-fledged members
of our society.
184
00:18:03,382 --> 00:18:05,849
Faction before blood.
185
00:18:06,218 --> 00:18:08,385
Faction before blood.
186
00:18:11,757 --> 00:18:13,957
I love you...
187
00:18:14,493 --> 00:18:16,426
No matter what.
188
00:18:18,363 --> 00:18:20,497
Jonathan Ziegler.
189
00:18:36,281 --> 00:18:38,901
Erudite.
190
00:18:39,551 --> 00:18:41,485
Jeffrey Yates.
191
00:18:43,455 --> 00:18:45,915
Dauntless.
192
00:18:46,125 --> 00:18:48,192
Morgan Stokes.
193
00:18:50,662 --> 00:18:52,396
Amity.
194
00:18:57,469 --> 00:19:00,839
Claire Satron. Candor.
195
00:19:00,840 --> 00:19:04,308
Sam Robertson. Abnegation.
196
00:19:05,477 --> 00:19:07,377
Caleb Prior.
197
00:19:27,766 --> 00:19:29,867
Erudite.
198
00:19:40,879 --> 00:19:42,660
Quiet, please.
199
00:19:43,849 --> 00:19:46,149
Beatrice Prior.
200
00:20:43,442 --> 00:20:45,310
Dauntless.
201
00:20:57,689 --> 00:21:00,123
Welcome to Dauntless!
202
00:22:40,892 --> 00:22:42,826
Come on! Let's go!
203
00:23:03,949 --> 00:23:05,749
Come on!
204
00:23:15,527 --> 00:23:17,394
Sorry.
205
00:23:17,696 --> 00:23:19,629
You made it.
206
00:23:20,866 --> 00:23:23,446
- I'm Christina.
- Beatrice.
207
00:23:25,437 --> 00:23:28,572
Is it just me or are
they trying to kill us?
208
00:23:41,420 --> 00:23:43,320
Get ready!
209
00:24:02,507 --> 00:24:04,407
Yeah!
210
00:24:05,043 --> 00:24:07,584
- They're jumping.
- What?
211
00:24:09,849 --> 00:24:11,183
What if you don't jump?
212
00:24:11,184 --> 00:24:14,284
What do you think?
You'll be factionless.
213
00:24:14,586 --> 00:24:16,286
Good luck, Al.
214
00:24:16,755 --> 00:24:18,455
Whoa!
215
00:24:25,464 --> 00:24:27,844
- Together?
- Yeah.
216
00:24:29,468 --> 00:24:31,668
One, two, three...
217
00:24:46,251 --> 00:24:48,218
All right, listen up!
218
00:24:48,887 --> 00:24:52,491
I'm Eric. I'm one of your leaders.
219
00:24:52,492 --> 00:24:54,726
If you want to enter
Dauntless, this is the way in.
220
00:24:54,727 --> 00:24:56,661
And if you don't have
the guts to jump,
221
00:24:56,662 --> 00:24:58,730
then you don't belong in Dauntless.
222
00:24:58,731 --> 00:25:00,699
Is there water at the
bottom or something?
223
00:25:00,700 --> 00:25:02,599
I guess you'll find out.
224
00:25:03,602 --> 00:25:05,504
Or not.
225
00:25:05,505 --> 00:25:07,873
We just jumped. They
want us to jump again?
226
00:25:07,874 --> 00:25:10,534
Someone's gotta go first.
Who's it gonna be?
227
00:25:20,619 --> 00:25:22,319
Me.
228
00:25:45,243 --> 00:25:48,345
Yeah, stiff, take it off!
229
00:25:48,747 --> 00:25:50,447
Put it back on!
230
00:26:13,338 --> 00:26:15,939
Today, Initiate.
231
00:26:48,873 --> 00:26:50,742
What, you get pushed?
232
00:26:50,743 --> 00:26:52,442
No.
233
00:26:54,913 --> 00:26:56,281
What's your name?
234
00:26:56,282 --> 00:26:58,315
It's...
235
00:26:59,084 --> 00:27:01,086
Is that a hard one?
236
00:27:01,087 --> 00:27:03,288
You can pick a new one if
you want, but make it good.
237
00:27:03,289 --> 00:27:05,522
You don't get to pick again.
238
00:27:06,992 --> 00:27:10,694
Okay... My name's Tris.
239
00:27:11,630 --> 00:27:14,366
First jumper, Tris!
240
00:27:14,367 --> 00:27:17,187
Welcome to Dauntless.
241
00:27:31,850 --> 00:27:35,052
Dauntless-born, go with Lauren,
transfers stay with me.
242
00:27:35,053 --> 00:27:36,121
Go.
243
00:27:36,122 --> 00:27:37,887
This way.
244
00:27:39,391 --> 00:27:41,259
Most of the time I
work in Intelligence,
245
00:27:41,260 --> 00:27:44,661
but during your training,
I'll be your instructor.
246
00:27:44,963 --> 00:27:46,698
My name's Four.
247
00:27:46,699 --> 00:27:48,631
Four like the number?
248
00:27:48,933 --> 00:27:50,702
Exactly like the number.
249
00:27:50,703 --> 00:27:53,570
What happened, one through
three were taken?
250
00:27:58,109 --> 00:27:59,277
What's your name?
251
00:27:59,278 --> 00:28:01,044
Christina.
252
00:28:05,417 --> 00:28:08,353
Well, Christina.
253
00:28:08,354 --> 00:28:10,855
The first lesson you learn from me
254
00:28:10,856 --> 00:28:12,457
if you wanna survive here,
255
00:28:12,458 --> 00:28:14,691
is keep your mouth shut.
256
00:28:15,193 --> 00:28:16,995
Do you understand me?
257
00:28:16,996 --> 00:28:18,862
Yes.
258
00:28:20,198 --> 00:28:22,098
Good.
259
00:28:24,002 --> 00:28:25,702
Follow me.
260
00:29:07,011 --> 00:29:09,180
This is The Pit.
261
00:29:09,380 --> 00:29:12,080
The center of life
here at Dauntless.
262
00:29:24,763 --> 00:29:27,583
You're gonna be sleeping
here for the next 10 weeks.
263
00:29:27,866 --> 00:29:29,599
Girls or boys?
264
00:29:29,901 --> 00:29:31,302
Both.
265
00:29:31,303 --> 00:29:33,271
- Nice.
- That works.
266
00:29:33,272 --> 00:29:36,340
If you like this, you're
gonna love the bathroom.
267
00:29:36,341 --> 00:29:38,041
Great.
268
00:29:40,044 --> 00:29:41,513
Okay...
269
00:29:41,514 --> 00:29:43,281
- Seriously?
- Is there no other area?
270
00:29:43,282 --> 00:29:46,451
Are you kidding?
271
00:29:46,452 --> 00:29:47,952
You should feel right
at home, Candor.
272
00:29:47,953 --> 00:29:49,854
Everything out in the open.
273
00:29:49,855 --> 00:29:51,456
Is this a joke?
274
00:29:51,457 --> 00:29:53,256
Get changed.
275
00:29:54,859 --> 00:29:57,560
Right. Shower, anyone?
276
00:30:02,333 --> 00:30:04,200
Nice legs, stiff.
277
00:30:41,005 --> 00:30:43,745
- Hey.
- How you doin'?
278
00:30:44,309 --> 00:30:46,776
Shall we sit there?
279
00:31:06,631 --> 00:31:09,200
Have you never seen
a hamburger before?
280
00:31:09,201 --> 00:31:12,270
No, I've seen one. I just
have never eaten one.
281
00:31:12,271 --> 00:31:14,172
Abnegation eat plain food.
282
00:31:14,173 --> 00:31:17,442
Plant-based diet with no sauces
and a minimum of seasoning.
283
00:31:17,443 --> 00:31:20,178
Which textbook did you swallow?
284
00:31:20,179 --> 00:31:23,713
Nice to meet you, too.
I'm Will. Erudite.
285
00:31:24,015 --> 00:31:26,150
Of course you are.
286
00:31:26,151 --> 00:31:28,519
No offense, but I'm surprised
Abnegation even eats at all.
287
00:31:28,520 --> 00:31:31,389
Too selfish, right?
No wonder you left.
288
00:31:31,390 --> 00:31:33,424
You gotta be pretty self-confident
to be friends with a Candor.
289
00:31:33,425 --> 00:31:34,626
What is that supposed to mean?
290
00:31:34,627 --> 00:31:37,962
You have no filter. You say the first
thing that comes into your head.
291
00:31:37,963 --> 00:31:40,365
You mean like, "You're an idiot"?
292
00:31:40,366 --> 00:31:42,600
Nice one, Al. At least
we tell the truth.
293
00:31:42,601 --> 00:31:45,036
Erudite can tell the truth
because we have the facts.
294
00:31:45,037 --> 00:31:47,817
I don't want to hear
about your old factions.
295
00:31:48,306 --> 00:31:51,175
You're Dauntless now.
296
00:31:51,176 --> 00:31:55,311
Were you a transfer, too?
Or Dauntless-born?
297
00:31:56,314 --> 00:31:58,214
Are you kidding?
298
00:31:58,516 --> 00:32:00,316
No.
299
00:32:02,420 --> 00:32:05,160
What makes you think
you can talk to me?
300
00:32:07,058 --> 00:32:08,758
It...
301
00:32:09,527 --> 00:32:11,329
Must be because you're
so approachable.
302
00:32:20,638 --> 00:32:22,639
Careful.
303
00:32:24,309 --> 00:32:26,729
Four...
304
00:32:27,011 --> 00:32:29,746
You, my friend, have a death wish.
305
00:32:30,548 --> 00:32:32,317
You know, he was
first in his class.
306
00:32:32,318 --> 00:32:35,687
They tried to recruit him for
leadership twice, but he said no.
307
00:32:47,332 --> 00:32:51,000
Initiates, stand.
308
00:32:56,240 --> 00:32:59,210
You have chosen to join
the warrior faction
309
00:32:59,211 --> 00:33:03,114
tasked with the defense of this
city and all its inhabitants.
310
00:33:03,115 --> 00:33:06,217
We believe in ordinary
acts of bravery
311
00:33:06,218 --> 00:33:09,253
and the courage that
drives one person
312
00:33:09,254 --> 00:33:11,754
to stand up for another.
313
00:33:12,056 --> 00:33:13,990
Respect that.
314
00:33:14,292 --> 00:33:16,292
Do us proud.
315
00:33:26,738 --> 00:33:28,871
Whoa!
316
00:34:01,506 --> 00:34:04,307
I want everyone in The Pit.
Two minutes.
317
00:34:12,150 --> 00:34:14,452
There are two stages of training.
318
00:34:14,453 --> 00:34:16,821
The first is physical.
319
00:34:16,822 --> 00:34:18,523
Push your bodies to
the breaking point
320
00:34:18,524 --> 00:34:20,124
and you'll master the
methods of combat.
321
00:34:20,125 --> 00:34:24,095
The second is mental.
Again, breaking point.
322
00:34:24,096 --> 00:34:28,332
You'll face your worst fears and conquer
them unless they get you first.
323
00:34:28,333 --> 00:34:30,334
You'll be trained separately
from the Dauntless-born,
324
00:34:30,335 --> 00:34:32,437
but you'll be ranked together.
325
00:34:32,438 --> 00:34:36,674
After initiations, rankings will
determine what jobs you move into.
326
00:34:36,675 --> 00:34:41,446
Leadership, guarding the fence, or keeping
the Factionless from killing each other.
327
00:34:41,447 --> 00:34:44,308
The rankings will also
determine who gets cut.
328
00:34:46,250 --> 00:34:48,319
Cut?
329
00:34:48,320 --> 00:34:52,323
At the end of each stage of training, the
lowest-ranking Initiates will be leaving us.
330
00:34:52,324 --> 00:34:54,592
To do what?
331
00:34:54,593 --> 00:34:58,394
There's no going home to your
families, so you'd live factionless.
332
00:34:59,764 --> 00:35:03,134
- Why didn't we know that?
- It's a new rule.
333
00:35:03,135 --> 00:35:04,135
A new rule? Somebody
should have told us that.
334
00:35:04,136 --> 00:35:07,605
Why? Would you have
chosen differently?
335
00:35:07,606 --> 00:35:10,408
Out of fear?
336
00:35:10,409 --> 00:35:13,845
I mean, if that's the case,
you might as well get out now.
337
00:35:13,846 --> 00:35:17,547
If you're really one of us, it won't
matter to you that you might fail.
338
00:35:18,316 --> 00:35:20,449
Now you chose us.
339
00:35:21,452 --> 00:35:23,586
Now we get to choose you.
340
00:35:47,379 --> 00:35:50,580
Statistically speaking, you should have
hit the target at least once by now.
341
00:35:50,882 --> 00:35:53,182
Even by accident.
342
00:35:58,623 --> 00:36:01,259
Hey. What have you got?
343
00:36:01,260 --> 00:36:04,662
Factionless. Not doing anything.
344
00:36:04,663 --> 00:36:06,797
Check it out, stiff. That's
gonna be your new family.
345
00:36:10,701 --> 00:36:12,869
Go say "Hi."
346
00:36:19,177 --> 00:36:21,312
You ready for some real fighting?
347
00:36:21,313 --> 00:36:23,181
Not even close.
348
00:36:23,182 --> 00:36:24,882
First jumper!
349
00:36:26,384 --> 00:36:28,184
In the ring.
350
00:36:29,554 --> 00:36:31,520
Last jumper!
351
00:36:32,423 --> 00:36:34,590
Time to fight.
352
00:36:41,599 --> 00:36:43,267
How long do we fight for?
353
00:36:43,268 --> 00:36:45,203
Till one of you can't continue.
354
00:36:45,204 --> 00:36:46,837
Or one of you concedes.
355
00:36:46,838 --> 00:36:48,639
According to the old rules.
356
00:36:48,640 --> 00:36:51,407
New rules, no one concedes.
357
00:36:52,710 --> 00:36:54,512
You really want to lose
'em on their first fight?
358
00:36:54,513 --> 00:36:56,614
A brave man never surrenders.
359
00:36:56,615 --> 00:37:00,284
Lucky for you, those weren't
the rules when we fought.
360
00:37:00,285 --> 00:37:02,786
You'll be scored on
this, so fight hard.
361
00:37:05,456 --> 00:37:07,456
Go!
362
00:37:26,010 --> 00:37:28,611
Don't be scared, stiff!
363
00:37:31,983 --> 00:37:34,723
Nice, Tris!
364
00:37:46,964 --> 00:37:49,584
- Nice.
- Yeah!
365
00:37:56,875 --> 00:37:59,375
All right, guys, over here.
366
00:38:00,044 --> 00:38:02,144
Listen up.
367
00:38:04,815 --> 00:38:07,350
Know what this board is?
368
00:38:07,652 --> 00:38:09,020
It's your life.
369
00:38:09,021 --> 00:38:11,922
We grade you every day.
370
00:38:11,923 --> 00:38:15,758
If you're still in the red by the
end of the first stage, you're out.
371
00:38:16,961 --> 00:38:18,562
I'm never gonna make it.
372
00:38:18,563 --> 00:38:20,431
Yes, you are.
373
00:38:20,432 --> 00:38:21,999
I'm the weakest one here.
374
00:38:22,000 --> 00:38:24,600
Then you'll be most improved.
375
00:38:25,536 --> 00:38:27,438
You're Candor. You're
not supposed to lie.
376
00:38:27,439 --> 00:38:31,375
I was Candor. And I'm not lying.
377
00:38:31,376 --> 00:38:33,878
If they cut me, I think my
parents would take me back.
378
00:38:33,879 --> 00:38:37,415
No, it doesn't work like that.
379
00:38:37,416 --> 00:38:40,318
Even if they wanted to, their
faction wouldn't allow it.
380
00:38:40,319 --> 00:38:43,285
Even if my parents
would take me back,
381
00:38:44,088 --> 00:38:46,655
I wouldn't belong there anymore.
382
00:38:46,957 --> 00:38:49,593
- This is getting depressing.
- Yeah.
383
00:38:49,594 --> 00:38:52,729
You know what we
should do? Get tattoos.
384
00:38:58,903 --> 00:39:01,723
Did you know they had a
tattoo of your face?
385
00:39:01,872 --> 00:39:03,674
- Like it?
- Yeah.
386
00:39:03,675 --> 00:39:05,376
- Where would you get it?
- I don't know.
387
00:39:05,377 --> 00:39:07,578
Where do you suggest?
388
00:39:07,579 --> 00:39:09,880
Anywhere you want.
389
00:39:09,881 --> 00:39:13,449
Here, it's this thing here.
390
00:39:29,800 --> 00:39:32,301
You remember me, right?
391
00:39:33,070 --> 00:39:36,138
- I was just wondering if you could...
- No.
392
00:39:36,741 --> 00:39:38,774
I just do tattoos.
393
00:39:42,580 --> 00:39:44,280
Okay.
394
00:39:54,692 --> 00:39:56,659
I'd like this one.
395
00:39:57,061 --> 00:39:58,828
Please.
396
00:40:06,170 --> 00:40:07,671
Can I just ask you...
397
00:40:07,672 --> 00:40:10,708
You made a mistake
choosing Dauntless.
398
00:40:10,709 --> 00:40:13,449
- They'll find out about you...
- Who?
399
00:40:13,711 --> 00:40:15,146
Who will?
400
00:40:15,147 --> 00:40:16,547
The people you're a threat to.
401
00:40:16,548 --> 00:40:19,984
- What people? Who, Dauntless?
- No, society.
402
00:40:19,985 --> 00:40:23,366
If you don't fit into a category,
they can't control you.
403
00:40:23,788 --> 00:40:26,123
I don't get it.
404
00:40:26,124 --> 00:40:30,159
I'm Dauntless. I'm going to be
Dauntless. I chose Dauntless.
405
00:40:31,629 --> 00:40:35,431
For your sake, I hope so.
406
00:41:43,267 --> 00:41:46,835
You're weak. You have no muscle.
407
00:41:50,841 --> 00:41:53,746
- You're never gonna win, not like that.
- That's good to know.
408
00:41:53,747 --> 00:41:56,614
Yeah, you're gonna have
to use your whole body.
409
00:41:56,615 --> 00:41:58,714
Keep tension here.
410
00:42:00,951 --> 00:42:03,687
- Okay...
- And go on offense.
411
00:42:03,688 --> 00:42:07,256
You're fast, so you could
win if you attack first.
412
00:42:07,858 --> 00:42:10,438
You get inside, you
jab to the throat.
413
00:42:11,161 --> 00:42:12,863
Four!
414
00:42:12,864 --> 00:42:15,364
Keep working.
415
00:42:22,874 --> 00:42:24,909
Sorry about that, Will.
416
00:42:33,651 --> 00:42:35,351
Come on, Chris.
417
00:42:41,860 --> 00:42:44,628
Stop... Stop!
418
00:42:44,629 --> 00:42:47,665
I'm done. I'm done.
419
00:42:47,666 --> 00:42:49,365
You need to stop?
420
00:42:50,200 --> 00:42:53,035
Okay.
421
00:42:53,771 --> 00:42:55,971
Let me give you a hand.
422
00:43:02,680 --> 00:43:04,715
Thanks.
423
00:43:04,716 --> 00:43:07,096
All right, let's
everyone take a break!
424
00:43:14,892 --> 00:43:17,261
You feelin' a little better?
425
00:43:17,262 --> 00:43:19,029
Yeah, I'm fine.
426
00:43:20,098 --> 00:43:21,864
Whoa!
427
00:43:23,701 --> 00:43:26,003
Grab the rail.
428
00:43:26,004 --> 00:43:28,384
Or don't.
429
00:43:29,239 --> 00:43:31,709
You've got three options.
430
00:43:31,710 --> 00:43:33,944
Hang there and I'll
forget your cowardice.
431
00:43:33,945 --> 00:43:35,079
Fall and die.
432
00:43:36,147 --> 00:43:38,347
Or give up.
433
00:43:39,049 --> 00:43:41,429
But if you give up, you're out.
434
00:43:50,962 --> 00:43:52,961
Come on, Chris!
435
00:44:07,678 --> 00:44:09,978
Time!
436
00:44:17,855 --> 00:44:20,355
Dauntless never give up.
437
00:44:26,830 --> 00:44:31,867
As Dauntless, we fight to protect every
life inside the fence, without fail.
438
00:44:32,336 --> 00:44:35,437
That's why we train
you the way we do.
439
00:44:36,140 --> 00:44:38,374
To teach you not to give up.
440
00:44:41,145 --> 00:44:43,845
And to find out who
has what it takes.
441
00:44:46,350 --> 00:44:51,055
Even though it's been quiet out there for
years, that could change at any moment.
442
00:44:51,056 --> 00:44:52,923
So we have to be ready
for everything.
443
00:44:52,924 --> 00:44:54,690
Whoo!
444
00:45:10,140 --> 00:45:11,375
What's out there?
445
00:45:11,376 --> 00:45:13,444
Monsters.
446
00:45:13,445 --> 00:45:15,145
Amity farms.
447
00:45:15,146 --> 00:45:16,980
No, I know. But beyond that?
448
00:45:16,981 --> 00:45:19,948
Places that never
recovered from the war.
449
00:45:19,949 --> 00:45:21,085
Do you know?
450
00:45:21,086 --> 00:45:24,027
Let's just say they built
their fence for a reason.
451
00:45:40,904 --> 00:45:43,604
Man!
452
00:45:52,015 --> 00:45:53,117
You're kinda good at this.
453
00:45:53,118 --> 00:45:55,050
Come on.
454
00:46:01,191 --> 00:46:02,760
That was pathetic.
455
00:46:04,828 --> 00:46:06,897
It slipped.
456
00:46:06,898 --> 00:46:08,597
Well, go get it!
457
00:46:12,936 --> 00:46:14,238
What, while they're throwing?
458
00:46:14,239 --> 00:46:16,106
Are you afraid?
459
00:46:16,107 --> 00:46:18,108
Of getting stabbed by an
airborne knife? Yeah.
460
00:46:18,109 --> 00:46:20,108
Everybody stop.
461
00:46:24,281 --> 00:46:26,181
Stand in front of the target.
462
00:46:35,259 --> 00:46:38,862
Four, gimme a hand here.
463
00:46:38,863 --> 00:46:42,664
You're gonna stand there while
he throws those knives.
464
00:46:44,067 --> 00:46:47,536
And if I see you
flinch, you're out.
465
00:46:48,472 --> 00:46:50,307
One thing you will learn here
466
00:46:50,308 --> 00:46:53,675
is that orders are not optional.
467
00:47:09,193 --> 00:47:10,993
Stop.
468
00:47:14,998 --> 00:47:18,202
Anyone can stand in front of a target.
It doesn't prove anything.
469
00:47:18,203 --> 00:47:21,064
Then it should be easy for
you to take his place.
470
00:47:31,281 --> 00:47:33,682
Same rules apply.
471
00:47:41,525 --> 00:47:43,859
Oh, come on, Four.
472
00:47:56,440 --> 00:47:59,209
You can get closer than that.
473
00:47:59,210 --> 00:48:03,091
- You want me to give her a little trim?
- Yeah, maybe just a little off the top.
474
00:48:17,327 --> 00:48:19,363
Points for bravery, stiff.
475
00:48:19,364 --> 00:48:22,798
Not as many as you just lost
for opening your mouth.
476
00:48:26,103 --> 00:48:28,136
Now watch yourself.
477
00:48:28,672 --> 00:48:31,773
We train soldiers, not rebels.
478
00:48:32,943 --> 00:48:35,811
But we're done for today. Get out.
479
00:48:41,485 --> 00:48:43,153
- You all right?
- You cut me.
480
00:48:43,154 --> 00:48:45,187
I meant to.
481
00:48:46,123 --> 00:48:47,658
You meant to?
482
00:48:47,659 --> 00:48:50,294
You think he was gonna let
you off without a scratch?
483
00:48:50,295 --> 00:48:54,598
You'd still be standing
there if I hadn't hit you.
484
00:48:54,599 --> 00:48:57,265
So am I supposed to thank you?
485
00:48:59,303 --> 00:49:02,272
You're supposed to be smart.
486
00:49:02,273 --> 00:49:05,807
If I wanted to hurt
you, I would have.
487
00:49:15,485 --> 00:49:18,120
There she is.
488
00:49:21,091 --> 00:49:23,093
You do have a death wish.
489
00:49:23,094 --> 00:49:25,295
I can't believe you
said that to Eric.
490
00:49:25,296 --> 00:49:26,997
You're the only one who's
ever stood up to him.
491
00:49:26,998 --> 00:49:29,032
Look at your ear. Let's
get you cleaned up.
492
00:49:29,033 --> 00:49:33,203
Hey, Tris. That was cool.
493
00:49:33,204 --> 00:49:35,170
Thanks.
494
00:49:38,676 --> 00:49:41,511
Impressive, stiff. Congrats.
495
00:49:41,512 --> 00:49:42,546
Shut up.
496
00:49:42,547 --> 00:49:46,683
What? Hey, you're famous now. I mean,
not because of the thing with Eric.
497
00:49:46,684 --> 00:49:49,152
You're in the news. Yeah, listen.
498
00:49:49,153 --> 00:49:52,589
"The recent transfers of
Beatrice and Caleb Prior,
499
00:49:52,590 --> 00:49:56,660
"children of Andrew Prior, call
into question the soundness
500
00:49:56,661 --> 00:49:59,294
"of Abnegation's
teachings and values.
501
00:49:59,629 --> 00:50:02,265
"What prompted them to leave?
502
00:50:02,266 --> 00:50:06,269
"Perhaps the answer lies in the
corrupted ideal of an entire faction.
503
00:50:06,270 --> 00:50:09,072
"The theft of resources,
the general incompetence,
504
00:50:09,073 --> 00:50:11,008
"the abuse of their children."
505
00:50:11,009 --> 00:50:13,709
Did they beat you,
like Marcus Eaton's kid?
506
00:50:15,345 --> 00:50:18,148
They didn't beat anyone.
They're good people.
507
00:50:18,149 --> 00:50:21,249
Right. And that's why you left?
508
00:50:26,256 --> 00:50:28,358
Was it something I said?
509
00:50:28,359 --> 00:50:29,760
- He's an idiot.
- Yeah.
510
00:50:29,761 --> 00:50:32,194
Yeah. That's okay.
511
00:50:38,168 --> 00:50:40,337
What's she doing at Dauntless?
512
00:50:44,141 --> 00:50:46,443
Prior.
513
00:50:46,444 --> 00:50:49,377
You're Andrew Prior's
daughter, aren't you?
514
00:50:49,679 --> 00:50:51,348
Beatrice.
515
00:50:51,349 --> 00:50:53,784
It's just Tris now.
516
00:50:53,785 --> 00:50:56,084
Tris, I like that.
517
00:50:58,622 --> 00:51:00,457
Hmm.
518
00:51:00,458 --> 00:51:03,527
You made an impressive choice,
Tris, despite your parents.
519
00:51:03,528 --> 00:51:05,894
And your test result.
520
00:51:06,329 --> 00:51:07,731
You've seen my test result?
521
00:51:07,732 --> 00:51:10,567
Of course.
522
00:51:10,568 --> 00:51:13,429
I'm glad you were smart
enough to know your own mind.
523
00:51:15,105 --> 00:51:18,373
Let me know if you
ever need anything.
524
00:51:26,550 --> 00:51:28,784
Well, that was weird.
525
00:51:29,086 --> 00:51:30,786
Yeah.
526
00:51:32,689 --> 00:51:34,391
What do you think is goin' on?
527
00:51:34,392 --> 00:51:37,461
I bet they're hunting Divergents.
528
00:51:37,462 --> 00:51:40,462
That's all they talk about
at Erudite these days.
529
00:51:42,299 --> 00:51:44,234
Wait. Divergents are real?
530
00:51:44,235 --> 00:51:46,615
Come on, Al.
531
00:51:53,343 --> 00:51:56,945
First fight. Peter versus Tris.
532
00:51:57,714 --> 00:51:59,249
What?
533
00:51:59,250 --> 00:52:00,949
Uh-oh.
534
00:52:02,252 --> 00:52:03,854
It's Eric.
535
00:52:03,855 --> 00:52:06,488
He's just trying to
get back at you.
536
00:52:10,160 --> 00:52:12,661
- Hey.
- What?
537
00:52:12,796 --> 00:52:15,365
Remember what I said about attack?
538
00:52:15,366 --> 00:52:17,400
First shot, right to the throat.
539
00:52:17,401 --> 00:52:18,902
And you watch him.
540
00:52:18,903 --> 00:52:21,438
He steps before he punches.
541
00:52:21,439 --> 00:52:22,506
All right?
542
00:52:22,507 --> 00:52:24,272
Mmm.
543
00:52:30,480 --> 00:52:32,649
All right there, stiff?
544
00:52:32,650 --> 00:52:35,352
Look like you're about to cry.
545
00:52:35,353 --> 00:52:36,853
Might take it easy
on you if you cry.
546
00:52:36,854 --> 00:52:39,588
Come on, Tris.
547
00:53:03,547 --> 00:53:04,948
Get up. Get up.
548
00:53:04,949 --> 00:53:06,816
Come on. Stop playin'
with each other.
549
00:53:51,861 --> 00:53:54,264
Wow. You look...
550
00:53:54,265 --> 00:53:55,964
Look bad.
551
00:53:58,702 --> 00:54:01,271
How long have I been here?
552
00:54:01,272 --> 00:54:02,405
About a day.
553
00:54:02,406 --> 00:54:04,574
A day?
554
00:54:04,575 --> 00:54:07,709
Have you seen the
scoreboard? Where am I?
555
00:54:08,378 --> 00:54:10,159
You got below the line.
556
00:54:12,882 --> 00:54:15,583
Why are you wearing those vests?
557
00:54:17,287 --> 00:54:18,987
War games.
558
00:54:19,689 --> 00:54:20,857
Whoa. What are you doing?
559
00:54:20,858 --> 00:54:22,392
- I'm coming.
- You can't.
560
00:54:22,393 --> 00:54:24,027
Eric says you're done.
561
00:54:24,028 --> 00:54:25,562
What?
562
00:54:25,563 --> 00:54:27,495
He said you're out.
563
00:54:28,999 --> 00:54:30,867
Your father's on the council, Tris.
564
00:54:30,868 --> 00:54:34,289
Maybe they'll make an exception
and let you go home.
565
00:54:34,938 --> 00:54:37,172
We're sorry, Tris.
566
00:54:37,807 --> 00:54:40,467
We gotta go. We're
gonna miss the train.
567
00:54:40,543 --> 00:54:42,610
Yeah, okay.
568
00:54:47,417 --> 00:54:49,886
- Bye.
- Bye.
569
00:54:49,887 --> 00:54:52,428
- Bye.
- Bye.
570
00:55:35,466 --> 00:55:37,332
Thanks.
571
00:55:44,341 --> 00:55:45,642
Hi.
572
00:55:45,643 --> 00:55:47,010
- Hi.
- What are you doing here?
573
00:55:47,011 --> 00:55:49,612
I just figured that
I had to make it.
574
00:55:49,613 --> 00:55:51,546
Who let you out?
575
00:55:52,449 --> 00:55:54,084
I did.
576
00:55:54,085 --> 00:55:56,151
You did?
577
00:56:02,492 --> 00:56:04,359
Okay.
578
00:56:15,939 --> 00:56:18,608
Let's sit you down.
579
00:56:18,609 --> 00:56:21,476
The game's simple.
It's like Capture the Flag.
580
00:56:22,779 --> 00:56:24,712
Weapon of choice.
581
00:56:25,115 --> 00:56:27,082
You call that a gun?
582
00:56:36,760 --> 00:56:38,795
Neuro-stim dart.
583
00:56:38,796 --> 00:56:41,431
Simulates the pain of
a real gunshot wound.
584
00:56:41,432 --> 00:56:43,466
Only lasts a couple minutes.
585
00:56:43,467 --> 00:56:45,902
Two teams. Four and I are captains.
586
00:56:45,903 --> 00:56:47,737
You pick first.
587
00:56:47,738 --> 00:56:50,672
Okay. Edward.
588
00:56:51,808 --> 00:56:53,943
I'll take the stiff.
589
00:56:53,944 --> 00:56:55,779
Oh. Picking the weak ones
590
00:56:55,780 --> 00:56:58,560
so you've got someone
to blame when you lose.
591
00:56:58,715 --> 00:57:00,849
Something like that.
592
00:57:09,826 --> 00:57:11,561
Where did Eric's team go?
593
00:57:11,562 --> 00:57:14,182
They must have gone to the end.
594
00:57:17,500 --> 00:57:19,002
All right. Lights off.
595
00:57:19,003 --> 00:57:20,784
Gather around. Come on.
596
00:57:21,070 --> 00:57:22,972
Okay. What's your strategy?
597
00:57:22,973 --> 00:57:25,442
We can hide the flag well
enough so they can't find it.
598
00:57:25,443 --> 00:57:27,110
Let's send out a team to scout their
location. See if we can find their flag.
599
00:57:27,111 --> 00:57:28,745
I say we blitz them. Just...
600
00:57:28,746 --> 00:57:29,946
Yeah, that's the best
way to lose quickly.
601
00:57:29,947 --> 00:57:31,448
Let's make them come to us.
602
00:57:31,449 --> 00:57:32,715
End this quickly,
they won't expect it.
603
00:57:32,716 --> 00:57:34,584
We don't know where they are.
604
00:57:34,585 --> 00:57:35,585
Okay, we split into two
groups, defense and offense.
605
00:57:35,586 --> 00:57:38,221
- Who put you in charge?
- Someone has to make a decision.
606
00:57:38,222 --> 00:57:40,742
- We need to be more aggressive.
- We need to be smart about it.
607
00:57:51,100 --> 00:57:53,036
You're not gonna jump, are you?
608
00:57:53,037 --> 00:57:56,604
No, I'm just trying to get
a good vantage point.
609
00:57:57,841 --> 00:57:59,941
Good thinking.
610
00:58:01,945 --> 00:58:03,947
You don't have to come with me.
611
00:58:03,948 --> 00:58:06,015
You should go easy.
You took a beating.
612
00:58:06,016 --> 00:58:07,984
I'm surprised you noticed.
613
00:58:07,985 --> 00:58:09,652
I saw you leave during the fight.
614
00:58:09,653 --> 00:58:12,353
Yeah, well, it's not
something I wanted to watch.
615
00:58:20,663 --> 00:58:22,363
Hey!
616
00:58:28,972 --> 00:58:30,738
You good?
617
00:58:31,908 --> 00:58:33,576
You okay?
618
00:58:33,577 --> 00:58:35,610
Yeah. I'm fine.
619
00:58:40,116 --> 00:58:42,717
This is high enough.
620
00:58:43,653 --> 00:58:45,853
No, we need to go higher.
621
00:58:49,759 --> 00:58:51,859
You all right?
622
00:58:54,097 --> 00:58:56,966
You're afraid of heights.
623
00:58:56,967 --> 00:58:59,801
Everyone's afraid of something.
624
00:59:00,803 --> 00:59:03,503
I didn't think you were
afraid of anything.
625
00:59:13,016 --> 00:59:14,817
Come on, Tris.
626
00:59:18,955 --> 00:59:20,788
Really?
627
00:59:24,093 --> 00:59:26,027
Are you even human?
628
00:59:41,678 --> 00:59:43,711
This isn't so bad.
629
00:59:46,983 --> 00:59:48,750
Good eye.
630
00:59:51,721 --> 00:59:53,356
Look!
631
00:59:53,357 --> 00:59:55,737
There it is.
632
00:59:56,726 --> 00:59:59,929
- All right. What's your plan?
- We split into two groups.
633
00:59:59,930 --> 01:00:03,470
We'll go up this side and let
the rest of you engage Eric.
634
01:00:12,775 --> 01:00:15,595
- I can see 'em.
- Go! Go!
635
01:00:16,045 --> 01:00:17,880
Light 'em up!
636
01:00:20,750 --> 01:00:22,752
There's two more! I'm
gonna move in closer!
637
01:00:22,753 --> 01:00:24,120
Follow me. Go!
638
01:00:27,123 --> 01:00:30,064
- Watch on your right!
- Go, go, go.
639
01:00:30,360 --> 01:00:31,828
Go.
640
01:00:31,829 --> 01:00:32,862
Christina, let's go!
641
01:00:32,863 --> 01:00:34,896
Get 'em, get 'em!
642
01:00:40,303 --> 01:00:41,771
This way!
643
01:00:41,772 --> 01:00:43,905
- Cover me!
- All right.
644
01:00:51,749 --> 01:00:52,982
Tell me if this hurts.
645
01:00:52,983 --> 01:00:54,951
You tell me.
646
01:00:54,952 --> 01:00:57,118
You bitch!
647
01:00:57,987 --> 01:01:00,647
Asshole.
648
01:01:01,691 --> 01:01:03,992
That was awesome!
649
01:01:05,095 --> 01:01:06,894
Get covered!
650
01:01:33,089 --> 01:01:35,590
Go, Tris! I'll guard.
651
01:01:55,912 --> 01:01:57,880
Whoo!
652
01:02:04,220 --> 01:02:05,988
Game over!
653
01:02:05,989 --> 01:02:08,156
Good job, Tris!
654
01:02:13,096 --> 01:02:14,297
Hey, Tris!
655
01:02:14,298 --> 01:02:15,431
Yeah?
656
01:02:15,432 --> 01:02:16,866
Come with us.
657
01:02:16,867 --> 01:02:18,167
Where you going?
658
01:02:18,168 --> 01:02:19,769
Shortcut back.
659
01:02:19,770 --> 01:02:23,906
A little initiation ritual,
Dauntless style.
660
01:02:48,064 --> 01:02:49,831
Wow.
661
01:03:05,114 --> 01:03:07,283
All right, let's do this!
662
01:03:07,284 --> 01:03:08,484
- Good.
- All right, you good?
663
01:03:08,485 --> 01:03:09,986
- Hang tight.
- Yeah. Go, go!
664
01:03:09,987 --> 01:03:12,407
- Fly, baby.
- Whoo!
665
01:03:14,824 --> 01:03:16,824
You're up.
666
01:03:17,460 --> 01:03:19,861
All right, do it!
667
01:03:20,463 --> 01:03:23,004
Come on, girl.
668
01:03:24,300 --> 01:03:27,101
Go for it! Do it, Tris!
669
01:03:29,038 --> 01:03:31,038
Like flying!
670
01:03:32,475 --> 01:03:34,243
Don't forget to pull the
brake at the bottom!
671
01:03:34,244 --> 01:03:35,943
Okay.
672
01:03:37,113 --> 01:03:38,815
Go.
673
01:03:38,816 --> 01:03:39,882
You ready?
674
01:03:39,883 --> 01:03:41,117
Harness is good.
675
01:04:42,545 --> 01:04:45,086
Pull the brake! Pull the brake!
676
01:05:05,335 --> 01:05:07,668
Yeah!
677
01:05:17,146 --> 01:05:19,213
Tris!
678
01:05:25,321 --> 01:05:27,389
- Hey.
- Hey.
679
01:05:27,390 --> 01:05:29,156
Congratulations.
680
01:05:29,492 --> 01:05:32,028
Thanks.
681
01:05:32,029 --> 01:05:35,064
You know, I wanted to say that
you were really good tonight.
682
01:05:35,065 --> 01:05:37,298
You were brave.
683
01:05:39,268 --> 01:05:41,102
Yeah.
684
01:05:43,472 --> 01:05:46,132
Anyway, you should get
back to your friends.
685
01:05:48,044 --> 01:05:49,744
Okay.
686
01:06:01,123 --> 01:06:03,292
If you're ranked
above the red line,
687
01:06:03,293 --> 01:06:05,628
you'll move on to the
second stage of training.
688
01:06:05,629 --> 01:06:07,330
If you're below it,
689
01:06:07,331 --> 01:06:09,832
we'll waste no more time on you.
690
01:06:10,099 --> 01:06:13,067
Here are your rankings.
691
01:06:21,277 --> 01:06:23,657
Nice.
692
01:06:25,247 --> 01:06:26,449
You made it.
693
01:06:26,450 --> 01:06:28,350
You made it, Tris.
694
01:06:33,756 --> 01:06:36,496
- Got it.
- Thank you.
695
01:06:50,773 --> 01:06:53,376
Here you go.
696
01:06:53,377 --> 01:06:56,278
So we pass the first stage of
training, and this is our reward.
697
01:06:56,279 --> 01:06:57,346
Toss it up!
698
01:06:57,347 --> 01:06:59,246
Glamorous.
699
01:07:40,756 --> 01:07:42,691
Mom?
700
01:07:46,195 --> 01:07:48,329
Oh, my girl!
701
01:07:49,832 --> 01:07:52,120
- Mom, what are you doing here?
- I knew they'd assign you here...
702
01:07:52,146 --> 01:07:56,316
sooner or later. Look at you! God,
you're so strong and beautiful.
703
01:07:57,473 --> 01:08:00,776
- Mom, you can't be here.
- I know, but you're in danger.
704
01:08:00,777 --> 01:08:01,510
What?
705
01:08:01,511 --> 01:08:04,080
I had to ask you something.
706
01:08:04,081 --> 01:08:07,348
You weren't sick the day you took
your aptitude test, were you?
707
01:08:07,349 --> 01:08:10,352
- Why?
- What were your test results?
708
01:08:11,454 --> 01:08:14,074
Honey, it's okay. You can tell me.
709
01:08:19,195 --> 01:08:21,962
They were... They
were inconclusive.
710
01:08:22,264 --> 01:08:24,367
Divergent?
711
01:08:25,268 --> 01:08:27,966
You can't tell anyone. You can't
tell your friends, your instructors.
712
01:08:27,967 --> 01:08:29,171
You can't trust anyone.
713
01:08:29,172 --> 01:08:30,873
I'm not.
714
01:08:30,874 --> 01:08:34,210
People have always been
so threatened by Divergents.
715
01:08:34,211 --> 01:08:35,644
But now Erudite is looking
for them everywhere.
716
01:08:35,645 --> 01:08:38,214
- They're actively seeking them out.
- Why?
717
01:08:38,215 --> 01:08:40,869
- Mom, what am I?
- You don't conform.
718
01:08:40,895 --> 01:08:45,254
Your mind works in a million different
ways. They're scared of you.
719
01:08:45,255 --> 01:08:48,290
Stage two of training is
where you are most at risk.
720
01:08:48,291 --> 01:08:51,393
They're gonna get inside your head
and watch how you respond to fear.
721
01:08:51,394 --> 01:08:55,397
But you can pass. You can make it
through Dauntless. I have seen it before.
722
01:08:55,398 --> 01:08:57,900
How do you know so much
about this? About Dauntless?
723
01:08:57,901 --> 01:09:00,503
Never mind about me. Do not
let them know who you are.
724
01:09:00,504 --> 01:09:02,238
Wait! Wait! Were you Dauntless?
725
01:09:02,239 --> 01:09:04,699
- Listen.
- Hey!
726
01:09:05,541 --> 01:09:07,842
What are you doing?
727
01:09:11,847 --> 01:09:14,381
Truck's loaded. Let's go.
728
01:09:34,403 --> 01:09:36,570
What did they do to her?
729
01:09:37,573 --> 01:09:39,440
Tris.
730
01:09:50,686 --> 01:09:52,653
Take a seat.
731
01:09:56,759 --> 01:09:58,661
I'm going to inject you with
a serum that stimulates
732
01:09:58,662 --> 01:10:00,729
the part of your brain
that processes fear.
733
01:10:00,730 --> 01:10:02,531
Great.
734
01:10:02,532 --> 01:10:04,733
It induces a hallucination,
735
01:10:04,734 --> 01:10:07,803
and then transmitters in the serum allow
me to see the images in your mind.
736
01:10:07,804 --> 01:10:11,572
- You can see inside my mind?
- Mmm-hmm.
737
01:10:14,877 --> 01:10:17,044
Lay back.
738
01:10:34,364 --> 01:10:37,333
Now, you're gonna be facing
your worst fears, Tris.
739
01:10:37,334 --> 01:10:40,567
Most people have 10 to
15 really bad ones.
740
01:10:41,370 --> 01:10:43,372
You have to calm yourself.
741
01:10:43,373 --> 01:10:47,301
Slow your heart rate and your breathing,
and deal with what's in front of you.
742
01:10:50,746 --> 01:10:52,781
Be brave.
743
01:12:08,557 --> 01:12:10,724
This isn't real.
744
01:12:24,941 --> 01:12:26,942
It's all right, it's all right.
745
01:12:26,943 --> 01:12:28,510
You okay?
746
01:12:43,859 --> 01:12:47,796
How long do you think you were
in the hallucination, Tris?
747
01:12:47,797 --> 01:12:50,866
- Twenty minutes?
- Three.
748
01:12:50,867 --> 01:12:54,101
Four times faster than the average.
749
01:12:55,471 --> 01:12:58,674
I've never seen anyone do
that well the first time.
750
01:12:58,675 --> 01:13:00,542
How did you get rid of the birds?
751
01:13:00,543 --> 01:13:02,010
The image wasn't clear.
752
01:13:02,011 --> 01:13:03,712
Um...
753
01:13:03,713 --> 01:13:06,113
I just went into the water.
754
01:13:07,716 --> 01:13:11,153
Well, next time it'll
be a lot easier.
755
01:13:11,154 --> 01:13:13,122
I have to do that again?
756
01:13:13,123 --> 01:13:15,991
Yeah, you have to practice several times
before the final, but you're a natural.
757
01:13:15,992 --> 01:13:18,592
You got nothing to worry about.
758
01:13:21,163 --> 01:13:23,532
My whole body was covered
in these little insects.
759
01:13:23,533 --> 01:13:26,933
They were in my ears,
and my throat...
760
01:13:27,002 --> 01:13:28,737
I couldn't breathe.
761
01:13:28,738 --> 01:13:31,640
Yeah, I heard about this
guy, like two years ago...
762
01:13:31,641 --> 01:13:34,380
So panicked he had a heart attack
in his chair and he almost died.
763
01:13:34,381 --> 01:13:35,077
What?
764
01:13:35,078 --> 01:13:37,038
Yeah, so we've got that to
look forward to, right?
765
01:13:38,014 --> 01:13:39,815
You didn't seem to have
any problem at all.
766
01:13:39,816 --> 01:13:43,419
Me? No, no, my God, it was awful.
767
01:13:43,420 --> 01:13:46,126
Oh, come on. No one even came close
to your time. You were amazing.
768
01:13:46,127 --> 01:13:48,557
Yeah, what's amazing is that she's gonna
knock you right out of Dauntless.
769
01:13:48,558 --> 01:13:50,192
She's not gonna knock
me out of Dauntless.
770
01:13:50,193 --> 01:13:52,594
Look, she's gone from being
the worst to one of the best.
771
01:13:52,595 --> 01:13:54,663
Somebody's gotta take her
place at the bottom.
772
01:13:54,664 --> 01:13:57,065
Who's it gonna be? You.
773
01:13:57,066 --> 01:13:58,634
Do you ever stop talking?
774
01:13:58,635 --> 01:14:01,435
I just want to know
how she does it.
775
01:14:01,737 --> 01:14:02,838
What's your trick?
776
01:14:02,839 --> 01:14:04,606
I don't have a trick.
777
01:14:04,607 --> 01:14:05,941
Nobody gets through it that fast.
778
01:14:05,942 --> 01:14:08,602
Why don't you tell
us how you do it?
779
01:14:09,878 --> 01:14:12,279
At least tell your friends.
780
01:14:12,981 --> 01:14:15,484
What's he talkin' about?
781
01:14:15,485 --> 01:14:18,418
- Is there some way to make it easier?
- No.
782
01:14:21,123 --> 01:14:24,725
No, I... I'm not doing anything.
783
01:14:52,921 --> 01:14:55,856
Hey! Hey!
784
01:15:28,790 --> 01:15:31,458
This isn't real.
785
01:15:51,847 --> 01:15:53,747
How'd you do that?
786
01:15:54,149 --> 01:15:55,882
What?
787
01:15:57,019 --> 01:15:58,921
How'd you break the glass?
788
01:16:00,690 --> 01:16:03,023
I don't know. Just did it.
789
01:16:03,325 --> 01:16:05,692
You just did it?
790
01:16:16,738 --> 01:16:19,473
What were your test results?
791
01:16:19,841 --> 01:16:21,942
Your aptitude test.
792
01:16:22,978 --> 01:16:24,878
Abnegation.
793
01:16:25,180 --> 01:16:26,848
I don't think so.
794
01:16:26,849 --> 01:16:28,649
What?
795
01:16:28,951 --> 01:16:30,811
I think you're lying to me.
796
01:16:32,087 --> 01:16:34,688
Why would I lie to you?
797
01:16:37,626 --> 01:16:40,327
I'm gonna ask you one more time.
798
01:16:41,229 --> 01:16:43,463
What were your test results?
799
01:16:46,034 --> 01:16:47,868
Abnegation.
800
01:16:50,105 --> 01:16:52,572
Time for you to go.
801
01:16:58,080 --> 01:17:00,013
Tris?
802
01:17:00,949 --> 01:17:02,818
Just so you know,
803
01:17:02,819 --> 01:17:06,086
Dauntless don't break
the glass like that.
804
01:17:11,126 --> 01:17:13,662
My brother was like you.
805
01:17:13,663 --> 01:17:16,298
During the second stage,
he got good really fast.
806
01:17:16,299 --> 01:17:18,000
Last day of the simulations,
807
01:17:18,001 --> 01:17:21,668
one of the Dauntless
leaders came to watch him.
808
01:17:22,671 --> 01:17:26,041
Then the next morning, we found his
body at the bottom of the chasm.
809
01:17:26,042 --> 01:17:28,342
They got rid of him.
810
01:17:28,644 --> 01:17:29,845
Who did?
811
01:17:29,846 --> 01:17:31,146
Dauntless leadership.
812
01:17:31,147 --> 01:17:33,847
You can't let them
find out about you.
813
01:17:35,250 --> 01:17:37,684
And what if they already know?
814
01:17:37,986 --> 01:17:40,020
Then you're already dead.
815
01:18:13,422 --> 01:18:15,122
Beatrice.
816
01:18:22,297 --> 01:18:24,466
What are you doing here?
817
01:18:24,467 --> 01:18:26,400
I'm in trouble.
818
01:18:30,439 --> 01:18:32,441
What happened?
819
01:18:32,442 --> 01:18:34,902
I'm not gonna make it at Dauntless.
820
01:18:35,110 --> 01:18:36,311
I don't fit in there.
821
01:18:36,312 --> 01:18:37,312
You have to fit in there.
822
01:18:37,313 --> 01:18:39,079
I can't.
823
01:18:43,985 --> 01:18:46,455
I'm just... I'm not like them.
824
01:18:46,456 --> 01:18:49,689
I mean, who is? They're crazy.
825
01:18:51,259 --> 01:18:53,228
Maybe I can go back to Abnegation.
826
01:18:53,229 --> 01:18:55,030
You can't go back. I know, but...
827
01:18:55,031 --> 01:18:58,066
They're never gonna
let you do that.
828
01:18:58,067 --> 01:19:00,035
- Who?
- Erudite.
829
01:19:00,036 --> 01:19:02,156
They're not gonna let Abnegation
break any more rules.
830
01:19:04,474 --> 01:19:05,941
They actually think that they're
running the government now?
831
01:19:05,942 --> 01:19:07,808
They might be soon.
832
01:19:08,110 --> 01:19:10,011
Wait. Really?
833
01:19:10,012 --> 01:19:12,881
Erudite should be in charge.
Certainly not Abnegation.
834
01:19:12,882 --> 01:19:16,051
Wait, hold on, Caleb.
How can you say that?
835
01:19:16,052 --> 01:19:19,154
It's what all the other factions
want, now that Abnegation failed.
836
01:19:19,155 --> 01:19:22,023
No. That's just what they're
telling you here...
837
01:19:22,024 --> 01:19:23,925
- It's true.
- It's not true.
838
01:19:23,926 --> 01:19:25,260
It's not.
839
01:19:25,261 --> 01:19:26,928
There are liars here.
840
01:19:26,929 --> 01:19:28,997
There are people who know
how to manipulate you.
841
01:19:28,998 --> 01:19:30,165
You need to understand that.
842
01:19:30,166 --> 01:19:32,165
Beatrice.
843
01:19:34,436 --> 01:19:36,236
I think you should go.
844
01:19:40,208 --> 01:19:43,109
Faction before blood. Yeah?
845
01:19:47,916 --> 01:19:49,749
Got it.
846
01:19:56,358 --> 01:19:59,159
I need you to come with me.
847
01:20:00,262 --> 01:20:02,842
Stop!
848
01:20:03,331 --> 01:20:05,499
Are you all right?
849
01:20:06,168 --> 01:20:08,268
Yeah, I'm fine.
850
01:20:23,251 --> 01:20:25,652
Please, sit down.
851
01:20:30,058 --> 01:20:32,060
Thank you.
852
01:20:32,061 --> 01:20:33,895
I'm glad you came here today.
853
01:20:33,896 --> 01:20:35,163
You are?
854
01:20:35,164 --> 01:20:37,598
Are you happy with
your new faction?
855
01:20:37,599 --> 01:20:39,501
Yeah.
856
01:20:39,502 --> 01:20:42,270
But you came to see your brother.
857
01:20:42,271 --> 01:20:44,306
I just... I just
wanted to talk to him.
858
01:20:44,307 --> 01:20:46,908
Have you seen your parents?
859
01:20:46,909 --> 01:20:48,608
No.
860
01:20:51,179 --> 01:20:53,999
It's hard to let go.
861
01:20:54,282 --> 01:20:56,318
Faction before blood.
862
01:20:56,319 --> 01:20:58,119
It's an important ideal,
863
01:20:58,120 --> 01:21:00,021
but sometimes difficult to fulfill.
864
01:21:00,022 --> 01:21:03,325
It goes against our
fundamental human nature.
865
01:21:03,326 --> 01:21:05,160
But that's exactly the weakness
866
01:21:05,161 --> 01:21:07,529
we need to overcome.
867
01:21:07,530 --> 01:21:10,298
You think that human
nature is a weakness?
868
01:21:10,299 --> 01:21:14,169
I think human nature is the enemy.
869
01:21:14,170 --> 01:21:17,170
It's human nature to keep
secrets, lie, steal.
870
01:21:17,472 --> 01:21:19,641
And I wanna eradicate that.
871
01:21:19,642 --> 01:21:24,177
That's how we'll maintain a
stable, peaceful society.
872
01:21:26,882 --> 01:21:29,542
You would help me with
that, wouldn't you?
873
01:21:29,651 --> 01:21:32,287
How would I help you?
874
01:21:32,288 --> 01:21:34,155
You're aware that
Abnegation is undermining
875
01:21:34,156 --> 01:21:36,458
the faction system
and breaking laws
876
01:21:36,459 --> 01:21:39,192
harboring Divergents?
877
01:21:41,529 --> 01:21:45,166
I didn't know that.
878
01:21:45,167 --> 01:21:49,903
But if that's true, then
I'm glad that I left.
879
01:21:51,907 --> 01:21:54,175
See, I need to know
that I can count on you
880
01:21:54,176 --> 01:21:56,278
to enforce the law,
881
01:21:56,279 --> 01:21:59,014
even if it's been broken
by someone close to you.
882
01:21:59,015 --> 01:22:01,214
Someone you care about.
883
01:22:02,450 --> 01:22:04,351
Of course.
884
01:22:05,320 --> 01:22:07,122
Good.
885
01:22:09,057 --> 01:22:11,837
Then I'll have my car take
you back to Dauntless.
886
01:22:56,538 --> 01:22:58,905
Come on! Get her over!
887
01:23:01,076 --> 01:23:03,178
Come on, do it! Do it!
888
01:23:03,179 --> 01:23:04,546
Hey!
889
01:23:26,534 --> 01:23:28,301
You all right?
890
01:23:28,603 --> 01:23:30,005
Yeah.
891
01:23:30,006 --> 01:23:31,706
Come on. Let's go.
892
01:23:44,152 --> 01:23:46,152
Here, put this on.
893
01:23:46,454 --> 01:23:48,256
Thank you.
894
01:23:48,257 --> 01:23:49,997
You'll be safe here.
895
01:24:03,338 --> 01:24:04,472
Sorry.
896
01:24:04,473 --> 01:24:06,239
It's okay.
897
01:24:12,447 --> 01:24:14,315
I can't believe Al...
898
01:24:14,316 --> 01:24:18,286
You're moving up through the
ranks, and he's failing.
899
01:24:18,287 --> 01:24:21,921
It makes him hate himself
and it makes him hate you.
900
01:24:22,223 --> 01:24:24,359
He's just afraid.
901
01:24:24,360 --> 01:24:26,327
Everyone's afraid.
902
01:24:26,328 --> 01:24:29,764
I know, but fear does something
strange to people like Al.
903
01:24:29,765 --> 01:24:31,965
But not you.
904
01:24:33,068 --> 01:24:36,336
Fear doesn't shut you
down, it wakes you up.
905
01:24:37,205 --> 01:24:38,972
I've seen it.
906
01:24:52,720 --> 01:24:54,460
You should lie down.
907
01:24:56,157 --> 01:24:58,625
- Get some sleep.
- Yeah.
908
01:24:58,626 --> 01:25:01,261
I'll take the floor.
909
01:25:25,286 --> 01:25:26,354
How you feeling?
910
01:25:26,355 --> 01:25:28,256
Better.
911
01:25:28,257 --> 01:25:30,125
Good.
912
01:25:32,460 --> 01:25:34,460
Where'd you go yesterday?
913
01:25:35,263 --> 01:25:37,197
To see my brother.
914
01:25:40,235 --> 01:25:43,837
It's getting a little
boring for you here, is it?
915
01:25:44,272 --> 01:25:47,509
My brother said that...
916
01:25:47,510 --> 01:25:51,377
He thinks Erudite is planning
to overthrow Abnegation.
917
01:25:52,247 --> 01:25:55,450
Do you think they could do that?
918
01:25:55,451 --> 01:25:58,551
Yeah, I do. I think it's possible.
919
01:25:59,420 --> 01:26:02,000
Depends how far they're
willing to go.
920
01:26:03,791 --> 01:26:06,226
I'm worried about my parents.
921
01:26:09,464 --> 01:26:11,497
Yeah.
922
01:26:12,734 --> 01:26:16,269
But I think you got other
things you need to worry about.
923
01:26:16,571 --> 01:26:18,438
Don't you?
924
01:26:19,574 --> 01:26:21,441
Yeah.
925
01:26:25,880 --> 01:26:28,214
I should go.
926
01:26:40,695 --> 01:26:42,528
Hi.
927
01:26:42,830 --> 01:26:44,530
Hey.
928
01:26:44,832 --> 01:26:46,201
Is that your sweater?
929
01:26:46,202 --> 01:26:48,203
No.
930
01:26:48,204 --> 01:26:49,604
So what happened
to you last night?
931
01:26:49,605 --> 01:26:51,806
Tris, can I talk to
you for a second?
932
01:26:51,807 --> 01:26:54,542
Listen, I just wanted
to say that I'm sorry.
933
01:26:54,543 --> 01:26:57,245
I don't know what's wrong with me.
934
01:26:57,246 --> 01:26:59,545
Please, can you ever forgive me?
935
01:27:01,416 --> 01:27:03,851
If you ever come close to
me again, I will kill you.
936
01:27:03,852 --> 01:27:04,953
Tris...
937
01:27:04,954 --> 01:27:07,589
You need to stay away from me!
938
01:27:07,590 --> 01:27:10,023
You are a coward.
939
01:27:22,503 --> 01:27:24,606
I just can't believe
he would do that.
940
01:27:24,607 --> 01:27:27,073
It's not like him at all.
941
01:27:28,009 --> 01:27:30,143
What's that?
942
01:27:32,413 --> 01:27:33,781
Come on.
943
01:27:37,819 --> 01:27:40,053
Oh, my God!
944
01:27:40,588 --> 01:27:42,323
Guess he just jumped.
945
01:27:58,006 --> 01:27:59,973
Tris.
946
01:28:00,275 --> 01:28:01,509
Tris!
947
01:28:01,510 --> 01:28:03,711
Leave me alone.
948
01:28:03,712 --> 01:28:05,678
I'm sorry about Al.
949
01:28:06,581 --> 01:28:08,383
It's my fault that he's dead.
950
01:28:08,384 --> 01:28:11,552
No, it's not because of you.
He made his own choice.
951
01:28:11,553 --> 01:28:13,321
He would have been factionless.
952
01:28:13,322 --> 01:28:15,689
He was not gonna pass
that final test.
953
01:28:15,690 --> 01:28:17,830
Neither am I.
954
01:28:20,695 --> 01:28:23,029
Why do you say that?
955
01:28:27,735 --> 01:28:29,736
You know why.
956
01:28:32,640 --> 01:28:35,943
And as soon as all the others
find out, they're gonna kill me.
957
01:28:35,944 --> 01:28:38,478
I'm not gonna let that happen.
958
01:28:48,089 --> 01:28:50,023
Shut the door.
959
01:28:51,659 --> 01:28:53,394
You're gonna practice.
960
01:28:53,395 --> 01:28:55,363
- In my fear landscape?
- No.
961
01:28:55,364 --> 01:28:57,230
In mine.
962
01:28:57,532 --> 01:28:59,763
We go in together.
963
01:28:59,934 --> 01:29:02,394
Have you ever done this before?
964
01:29:03,604 --> 01:29:05,671
No, I haven't.
965
01:29:07,942 --> 01:29:10,343
You sure you want to?
966
01:29:10,878 --> 01:29:12,645
Why wouldn't I?
967
01:29:14,215 --> 01:29:17,118
I don't know. You haven't told
me anything about yourself
968
01:29:17,119 --> 01:29:19,753
and now you're just gonna
let me inside of your head?
969
01:29:19,754 --> 01:29:23,423
- Are you afraid of that?
- You're not?
970
01:29:24,525 --> 01:29:26,359
No.
971
01:30:06,802 --> 01:30:09,003
Fear of heights.
972
01:30:09,004 --> 01:30:11,370
I'm not surprised.
973
01:30:15,643 --> 01:30:17,478
It's not real.
974
01:30:17,479 --> 01:30:19,414
No. We could just jump.
975
01:30:19,415 --> 01:30:21,048
Divergent would jump.
976
01:30:21,049 --> 01:30:23,084
Dauntless would get
to that building.
977
01:30:23,085 --> 01:30:25,153
If you want to pass, if you
want to avoid discovery,
978
01:30:25,154 --> 01:30:28,189
you have to do everything the
way a Dauntless would do it.
979
01:30:28,190 --> 01:30:32,125
You have to find some tool,
some method to survive.
980
01:31:01,155 --> 01:31:03,491
Fear of confinement.
981
01:31:03,492 --> 01:31:06,926
You have to find a way of stopping it.
What would a Dauntless do?
982
01:31:07,628 --> 01:31:09,395
Good!
983
01:31:15,203 --> 01:31:17,905
Take your time.
984
01:31:17,906 --> 01:31:20,767
I'm just enjoying myself
in this shrinking box.
985
01:31:36,224 --> 01:31:40,426
As a Dauntless soldier, you have to follow
orders you don't always agree with.
986
01:31:42,930 --> 01:31:44,830
Who is she?
987
01:31:47,735 --> 01:31:49,936
She's an innocent.
988
01:31:52,073 --> 01:31:54,540
I have to kill her.
989
01:32:01,883 --> 01:32:04,317
But I can never do it.
990
01:32:05,119 --> 01:32:07,653
Unless I look away.
991
01:32:25,540 --> 01:32:28,274
Why are we in Abnegation?
992
01:32:30,144 --> 01:32:32,945
Your last fear is your worst fear.
993
01:32:34,549 --> 01:32:37,550
It lives in the deepest
part of your mind.
994
01:32:45,660 --> 01:32:48,027
Marcus had a son.
995
01:32:48,896 --> 01:32:49,931
What was his name?
996
01:32:49,932 --> 01:32:51,866
Tobias.
997
01:32:51,867 --> 01:32:53,899
Tobias.
998
01:32:56,871 --> 01:32:58,971
Tobias...
999
01:32:59,907 --> 01:33:02,375
Tobias...
1000
01:33:04,879 --> 01:33:06,681
Tobias...
1001
01:33:06,682 --> 01:33:09,649
I'm just trying to
help you to be better.
1002
01:33:12,286 --> 01:33:14,053
No!
1003
01:33:39,113 --> 01:33:41,182
Four?
1004
01:33:41,183 --> 01:33:42,950
Four fears?
1005
01:33:42,951 --> 01:33:45,451
Four then, four now.
1006
01:33:47,088 --> 01:33:50,956
I keep going in there, but I
don't think you ever lose them.
1007
01:34:01,936 --> 01:34:04,070
Can I ask you something?
1008
01:34:04,372 --> 01:34:06,207
Sure.
1009
01:34:06,208 --> 01:34:08,708
What's your tattoo?
1010
01:34:12,980 --> 01:34:15,047
You wanna see it?
1011
01:34:30,031 --> 01:34:32,064
It's amazing.
1012
01:34:43,978 --> 01:34:46,445
The factions.
1013
01:34:50,117 --> 01:34:52,953
Why do you have all of them?
1014
01:34:52,954 --> 01:34:55,588
I don't want to be just one thing.
1015
01:34:55,890 --> 01:34:57,823
I can't be.
1016
01:34:58,759 --> 01:35:02,797
I want to be brave and
I want to be selfless...
1017
01:35:02,798 --> 01:35:05,531
Intelligent and honest and kind.
1018
01:35:07,968 --> 01:35:10,936
Although I'm still
working on "kind."
1019
01:35:43,104 --> 01:35:45,704
I don't wanna go too fast.
1020
01:35:47,241 --> 01:35:49,141
It's okay.
1021
01:35:50,411 --> 01:35:52,513
I've already got my
spot on the floor.
1022
01:36:11,799 --> 01:36:12,967
Morning.
1023
01:36:12,968 --> 01:36:14,867
Hey.
1024
01:36:15,770 --> 01:36:18,031
Come on. I'm gonna
show you something.
1025
01:36:18,839 --> 01:36:20,906
Okay.
1026
01:36:34,488 --> 01:36:36,889
Look.
1027
01:36:41,162 --> 01:36:43,230
- Erudite.
- Yeah.
1028
01:36:43,231 --> 01:36:45,332
They're here every morning.
1029
01:36:45,333 --> 01:36:47,134
I've been watching them for weeks.
1030
01:36:47,135 --> 01:36:49,036
What are they doing at Dauntless?
1031
01:36:49,037 --> 01:36:52,204
Loading in supplies. Computers.
1032
01:36:53,073 --> 01:36:55,207
And these.
1033
01:36:57,344 --> 01:36:58,413
What is it?
1034
01:36:58,414 --> 01:37:01,248
I think it's some kind of cognitive
transmitter. You inject it like a serum.
1035
01:37:01,349 --> 01:37:03,150
Why?
1036
01:37:03,151 --> 01:37:06,487
It's supposed to make you more
susceptible to suggestion,
1037
01:37:06,488 --> 01:37:10,723
but as many as they have,
they could create an army.
1038
01:37:17,231 --> 01:37:21,468
Attention, all initiates
report for final testing.
1039
01:37:21,469 --> 01:37:24,637
All initiates report
for final testing.
1040
01:37:31,612 --> 01:37:33,981
You're ready.
1041
01:37:33,982 --> 01:37:36,081
You can do this.
1042
01:37:57,338 --> 01:38:00,875
They can see your
hallucinations on the screen.
1043
01:38:00,876 --> 01:38:02,977
So you get past your fears
the way a Dauntless would,
1044
01:38:02,978 --> 01:38:04,545
but do it quickly.
1045
01:38:04,546 --> 01:38:09,316
Right. If I'm too good, then they'll kill
me, and if I'm too slow, then I'll die.
1046
01:38:09,317 --> 01:38:11,051
Right.
1047
01:38:11,052 --> 01:38:13,185
Good luck.
1048
01:38:21,395 --> 01:38:23,128
Good luck, Tris.
1049
01:38:24,198 --> 01:38:25,898
Hope you make it.
1050
01:40:27,488 --> 01:40:29,269
Congratulations.
1051
01:40:37,598 --> 01:40:40,432
Whoa. Four!
1052
01:40:42,202 --> 01:40:43,670
Stop! Four!
1053
01:40:43,671 --> 01:40:46,271
Aren't you Dauntless?
1054
01:41:05,359 --> 01:41:07,761
Please tell me that you
weren't watching that.
1055
01:41:07,762 --> 01:41:10,303
Would you feel better if I said no?
1056
01:41:12,800 --> 01:41:14,900
You did well.
1057
01:41:15,202 --> 01:41:16,969
Now...
1058
01:41:18,172 --> 01:41:20,272
One final test.
1059
01:41:26,647 --> 01:41:28,781
You know what to do.
1060
01:41:29,083 --> 01:41:31,285
What?
1061
01:41:31,286 --> 01:41:33,087
If you want to be Dauntless.
1062
01:41:33,088 --> 01:41:34,887
No.
1063
01:41:35,189 --> 01:41:37,156
Do it.
1064
01:41:49,838 --> 01:41:52,538
You all right?
1065
01:41:55,542 --> 01:41:57,442
That looked good to me, okay?
1066
01:41:58,245 --> 01:42:00,180
Come on. Let's go.
1067
01:42:00,181 --> 01:42:02,416
Congratulations,
1068
01:42:02,417 --> 01:42:03,417
new members of Dauntless.
1069
01:42:10,290 --> 01:42:12,392
Dauntless! Dauntless! Dauntless!
1070
01:42:16,430 --> 01:42:18,665
Come on. Get in line.
1071
01:42:18,666 --> 01:42:20,601
All right, everybody, line up.
1072
01:42:20,602 --> 01:42:22,136
What's going on?
1073
01:42:22,137 --> 01:42:23,804
All Dauntless initiates,
1074
01:42:23,805 --> 01:42:25,871
report to your command leader.
1075
01:42:26,640 --> 01:42:28,607
All right, listen up!
1076
01:42:29,743 --> 01:42:32,679
Before you leave tonight,
I want you all in four lines.
1077
01:42:32,680 --> 01:42:35,349
Everyone gets a tracking device.
1078
01:42:35,350 --> 01:42:38,517
Don't ask questions.
It's just a precaution.
1079
01:42:50,497 --> 01:42:52,464
Do you see Four?
1080
01:42:53,634 --> 01:42:54,735
No.
1081
01:42:54,736 --> 01:42:56,170
Next!
1082
01:42:56,171 --> 01:42:58,951
- What's going on?
- Oh, my God.
1083
01:42:59,339 --> 01:43:01,440
Congratulations.
1084
01:43:02,209 --> 01:43:04,645
You should be first in line, but...
1085
01:43:04,646 --> 01:43:06,545
I'll make it easy for you.
1086
01:43:09,950 --> 01:43:12,517
Hurts like a bitch, huh?
1087
01:43:12,819 --> 01:43:15,287
Now you're really one of us.
1088
01:43:34,875 --> 01:43:37,242
Hey, what's...
1089
01:43:50,991 --> 01:43:52,726
Faction before blood.
1090
01:43:52,727 --> 01:43:54,593
Oh, my God.
1091
01:44:10,344 --> 01:44:11,678
They can see and hear us.
1092
01:44:11,679 --> 01:44:14,014
They just don't process
it the same way.
1093
01:44:14,015 --> 01:44:17,549
Commands come in through
the transmitter.
1094
01:44:25,525 --> 01:44:27,359
What's goin' on?
1095
01:44:28,729 --> 01:44:31,196
What are we doin'?
1096
01:44:34,768 --> 01:44:37,302
Divergent.
1097
01:44:41,041 --> 01:44:44,611
Hey! Everything's fine.
There's nothing to worry about.
1098
01:47:15,695 --> 01:47:17,631
Hurry up! Move!
1099
01:47:21,769 --> 01:47:24,070
Abnegation leaders must
identify themselves.
1100
01:47:24,071 --> 01:47:25,872
We need to find my parents.
1101
01:47:30,812 --> 01:47:33,547
Just keep moving.
Where's your house?
1102
01:47:33,548 --> 01:47:35,916
We are looking for information.
1103
01:47:35,917 --> 01:47:38,518
All houses will be searched.
1104
01:47:38,519 --> 01:47:41,286
Do not resist. You
will not be hurt.
1105
01:47:47,928 --> 01:47:50,228
Mom? Dad?
1106
01:47:51,765 --> 01:47:53,899
Where would they have gone?
1107
01:47:54,801 --> 01:47:56,801
I don't know.
1108
01:47:59,606 --> 01:48:02,874
This can't happen
here! Just stop it!
1109
01:48:08,748 --> 01:48:10,715
Do not resist.
1110
01:48:14,521 --> 01:48:16,823
All Abnegation will be questioned.
1111
01:48:16,824 --> 01:48:21,161
The legendary Four...
A mindless drone.
1112
01:48:21,162 --> 01:48:24,195
You were first in your
class. Now you're...
1113
01:48:24,598 --> 01:48:26,731
Nothing.
1114
01:48:41,581 --> 01:48:43,683
What?
1115
01:48:43,684 --> 01:48:45,717
Think he might be...
1116
01:48:46,620 --> 01:48:49,454
There's one way to find out.
1117
01:48:50,790 --> 01:48:52,926
- Say goodbye, asshole.
- Goodbye.
1118
01:48:52,927 --> 01:48:54,793
Move and you die!
1119
01:48:55,195 --> 01:48:56,830
The stiff?
1120
01:48:59,533 --> 01:49:01,268
Two stiffs.
1121
01:49:01,269 --> 01:49:03,036
Two dead stiffs.
1122
01:49:03,037 --> 01:49:06,006
You can't let a single
Divergent slip through.
1123
01:49:06,007 --> 01:49:09,743
- This is what happens.
- She's not gonna shoot me.
1124
01:49:09,744 --> 01:49:12,111
Think you might be
overestimating my character.
1125
01:49:14,781 --> 01:49:16,182
Run!
1126
01:49:22,322 --> 01:49:24,782
- You were hit?
- Yeah.
1127
01:49:24,925 --> 01:49:27,093
Right there! Don't move!
1128
01:49:27,094 --> 01:49:28,875
Drop your weapons.
1129
01:49:49,015 --> 01:49:51,616
Tobias Eaton.
1130
01:49:53,086 --> 01:49:55,987
And you, Beatrice.
1131
01:49:57,223 --> 01:49:59,859
I thought it was intellect
I was sensing in you.
1132
01:49:59,860 --> 01:50:02,640
Maybe you're not as smart
as you think you are.
1133
01:50:02,762 --> 01:50:04,898
Why are you attacking all
these innocent people?
1134
01:50:04,899 --> 01:50:06,766
Innocent people?
1135
01:50:06,767 --> 01:50:10,737
Abnegation, if left unchecked,
will destroy the faction system.
1136
01:50:10,738 --> 01:50:13,340
Same can be said of both of you.
1137
01:50:13,341 --> 01:50:17,377
Somebody has to stop you.
If we don't, peace will be lost.
1138
01:50:17,378 --> 01:50:20,213
It's already been lost.
You destroyed it.
1139
01:50:20,214 --> 01:50:23,249
Human nature destroyed it.
1140
01:50:23,250 --> 01:50:28,388
Those of us with the vision to see that
are called upon to protect the rest.
1141
01:50:28,389 --> 01:50:33,360
We will restore the peace.
And this time, it will last.
1142
01:50:33,361 --> 01:50:35,694
And what if you're wrong?
1143
01:50:42,235 --> 01:50:44,669
Bring him with us.
1144
01:50:47,774 --> 01:50:52,477
She's injured. Any results
would be unclear.
1145
01:50:53,313 --> 01:50:56,254
- You can get rid of her.
- All right.
1146
01:51:00,887 --> 01:51:02,987
Get down!
1147
01:51:08,662 --> 01:51:10,963
Let's go. Come on!
1148
01:51:15,702 --> 01:51:19,771
Additional security teams, report
to mobile command Level 5.
1149
01:51:57,010 --> 01:51:59,077
Beatrice!
1150
01:51:59,379 --> 01:52:01,713
- Mom? Mom!
- Beatrice.
1151
01:52:02,015 --> 01:52:04,015
Okay.
1152
01:52:09,289 --> 01:52:11,656
Okay, we gotta run!
1153
01:52:22,402 --> 01:52:24,903
You were Dauntless.
1154
01:52:25,205 --> 01:52:27,205
Served me well today.
1155
01:52:28,074 --> 01:52:29,776
Is Dad okay?
1156
01:52:29,777 --> 01:52:33,079
Yeah. He led a group over to Monroe
and State. We're gonna meet him there.
1157
01:52:35,348 --> 01:52:37,081
Let's go!
1158
01:52:51,064 --> 01:52:53,031
Copy 1-9!
1159
01:53:11,518 --> 01:53:13,852
Will! Will!
1160
01:53:17,557 --> 01:53:20,692
Will! Will, stop! Stop!
1161
01:53:21,261 --> 01:53:25,398
Stop!
1162
01:53:25,399 --> 01:53:27,265
I...
1163
01:53:34,808 --> 01:53:38,142
Okay. Come on, honey. We gotta go.
1164
01:53:53,026 --> 01:53:58,097
I killed him. I killed
him. I killed him.
1165
01:53:58,098 --> 01:53:59,831
Come here.
1166
01:54:04,470 --> 01:54:06,538
Okay.
1167
01:54:07,106 --> 01:54:09,307
Let's go find your father.
1168
01:54:12,212 --> 01:54:14,313
- Cover me.
- No.
1169
01:54:14,314 --> 01:54:16,681
I'll go.
1170
01:54:22,355 --> 01:54:24,556
Got it, sir!
1171
01:54:27,862 --> 01:54:29,895
Don't stop! Don't stop!
1172
01:54:29,896 --> 01:54:31,431
Go!
1173
01:54:36,469 --> 01:54:39,010
- You okay?
- Yeah, good. I'm good.
1174
01:54:44,477 --> 01:54:47,178
Okay! Let's go! We're good.
1175
01:54:48,014 --> 01:54:49,148
Mom?
1176
01:54:49,149 --> 01:54:51,249
Mom... What is it?
1177
01:54:53,019 --> 01:54:54,886
Hey...
1178
01:54:55,188 --> 01:54:57,891
Mom! Mom! Mom!
1179
01:54:57,892 --> 01:55:01,060
Mom! Mom, no!
1180
01:55:01,061 --> 01:55:03,895
Mom! Mom!
1181
01:55:04,998 --> 01:55:09,267
Mom? Mom! Mom, wake up!
1182
01:55:10,036 --> 01:55:11,936
Mom!
1183
01:55:12,338 --> 01:55:14,973
Oh, my God, Mom!
1184
01:55:21,681 --> 01:55:23,549
Stop! Stop!
1185
01:55:28,021 --> 01:55:30,855
I love you, Mom...
1186
01:55:34,427 --> 01:55:36,661
Oh, my God!
1187
01:56:33,186 --> 01:56:35,088
Where's my father?
1188
01:56:35,089 --> 01:56:36,756
Beatrice?
1189
01:56:43,529 --> 01:56:45,396
Your mother?
1190
01:57:05,752 --> 01:57:08,386
She saved me.
1191
01:57:09,022 --> 01:57:11,322
She saved me.
1192
01:57:11,657 --> 01:57:14,192
Then it wasn't in vain.
1193
01:57:15,695 --> 01:57:17,762
We need to leave here.
1194
01:57:18,798 --> 01:57:21,199
Are there soldiers outside?
1195
01:57:25,405 --> 01:57:27,472
No, it's clear.
1196
01:57:28,641 --> 01:57:30,743
I should have believed you.
1197
01:57:30,744 --> 01:57:33,613
I left as soon as I realized.
1198
01:57:33,614 --> 01:57:36,447
Why is this happening?
I don't understand.
1199
01:57:37,550 --> 01:57:39,752
Why are Dauntless
fighting for Erudite?
1200
01:57:39,753 --> 01:57:41,220
They don't know what they're doing.
1201
01:57:41,221 --> 01:57:44,290
They're under simulation.
1202
01:57:44,291 --> 01:57:46,659
We need to wake 'em up.
I need to get into Dauntless.
1203
01:57:46,660 --> 01:57:48,520
That's a fortress.
1204
01:57:48,761 --> 01:57:50,762
It's not gonna happen.
1205
01:57:52,432 --> 01:57:55,099
I can get us in there.
1206
01:58:02,241 --> 01:58:04,175
Get ready.
1207
01:58:04,477 --> 01:58:06,479
What now?
1208
01:58:06,480 --> 01:58:08,946
You're not gonna like it.
1209
01:58:28,768 --> 01:58:30,870
There's a net at the bottom.
1210
01:58:30,871 --> 01:58:33,137
Don't think, just jump.
1211
01:58:43,883 --> 01:58:45,585
Are you good?
1212
01:58:45,586 --> 01:58:47,518
Good?
1213
01:58:48,588 --> 01:58:50,888
Let's go.
1214
01:58:56,496 --> 01:58:58,529
Wait here.
1215
01:59:05,371 --> 01:59:06,772
Against the wall.
1216
01:59:06,773 --> 01:59:09,106
Against the wall!
1217
01:59:12,378 --> 01:59:13,846
How are you awake?
1218
01:59:13,847 --> 01:59:16,149
Because I'm smarter than you.
1219
01:59:16,150 --> 01:59:17,550
And they need me.
1220
01:59:17,551 --> 01:59:19,585
Where are they controlling it from?
1221
01:59:19,586 --> 01:59:22,255
Why would I tell you that? It's
not like you're gonna shoot me.
1222
01:59:22,256 --> 01:59:24,457
Why do people keep saying that?
1223
01:59:27,661 --> 01:59:30,202
Where are they controlling it from?
1224
01:59:36,536 --> 01:59:39,077
Did you really need to shoot him?
1225
01:59:39,472 --> 01:59:41,774
Every minute we waste,
another Abnegation dies
1226
01:59:41,775 --> 01:59:44,210
and another Dauntless
becomes a murderer.
1227
01:59:44,211 --> 01:59:46,544
Peter, let's go.
1228
02:00:01,761 --> 02:00:03,329
That's it, isn't it?
1229
02:00:03,330 --> 02:00:04,664
Yeah.
1230
02:00:04,665 --> 02:00:06,499
I've seen Jeanine go in there.
1231
02:00:06,500 --> 02:00:09,200
That's where she's
controlling it from.
1232
02:00:20,646 --> 02:00:24,382
Like you said, there
isn't a second to waste.
1233
02:00:29,388 --> 02:00:31,957
Dad, no!
1234
02:00:31,958 --> 02:00:33,626
Dad...
1235
02:00:33,627 --> 02:00:34,961
Do whatever it takes...
1236
02:00:34,962 --> 02:00:36,829
Hey!
1237
02:01:15,868 --> 02:01:19,170
Watch Caleb. I'm going in there.
1238
02:02:10,856 --> 02:02:13,224
Hey. Hi.
1239
02:02:27,640 --> 02:02:29,373
Four...
1240
02:02:30,076 --> 02:02:32,878
Four... Four, it's me.
You're in a sim.
1241
02:02:32,879 --> 02:02:35,346
He can't hear you.
1242
02:02:36,615 --> 02:02:38,584
Amazing, isn't it?
1243
02:02:38,585 --> 02:02:41,087
Everything we think of
that makes up a person,
1244
02:02:41,088 --> 02:02:44,490
thoughts, emotions, history...
1245
02:02:44,491 --> 02:02:46,492
All wiped away by chemistry.
1246
02:02:46,493 --> 02:02:47,593
Four.
1247
02:02:47,594 --> 02:02:49,627
He's gone.
1248
02:02:49,929 --> 02:02:51,764
And we're all safer for it.
1249
02:02:51,765 --> 02:02:54,667
Safer? How are we safer?
1250
02:02:54,668 --> 02:02:56,836
The brilliance of
the faction system
1251
02:02:56,837 --> 02:02:59,071
is that conformity to the
faction removes the threat
1252
02:02:59,072 --> 02:03:02,775
of anyone exercising
their independent will.
1253
02:03:02,776 --> 02:03:05,609
Divergents threaten that system.
1254
02:03:07,780 --> 02:03:10,483
Don't get me wrong.
1255
02:03:10,484 --> 02:03:13,552
There's a certain beauty
in your resistance,
1256
02:03:13,553 --> 02:03:16,155
your defiance of categorization.
1257
02:03:16,156 --> 02:03:19,123
But it's a beauty we can't afford.
1258
02:03:31,404 --> 02:03:35,141
Four, it's me. It's me.
1259
02:03:35,142 --> 02:03:37,608
Please, Four, look at me.
Look at me.
1260
02:03:57,830 --> 02:03:59,864
Four! It's me!
1261
02:04:28,627 --> 02:04:30,327
Four, stop!
1262
02:04:30,830 --> 02:04:32,796
Stop!
1263
02:04:33,532 --> 02:04:35,332
Stop...
1264
02:04:36,469 --> 02:04:38,736
Four... Please...
1265
02:04:43,876 --> 02:04:47,645
It's okay, it's okay.
I love you. It's okay.
1266
02:04:51,884 --> 02:04:53,784
It's okay.
1267
02:04:54,086 --> 02:04:56,487
I love you. It's okay.
1268
02:05:01,961 --> 02:05:03,861
Four, look at me. Look at me.
1269
02:05:06,499 --> 02:05:09,034
It's me. It's me.
1270
02:05:09,035 --> 02:05:11,902
It's me. It's me.
1271
02:05:20,613 --> 02:05:22,313
Tris...
1272
02:05:26,986 --> 02:05:28,786
Go.
1273
02:05:31,757 --> 02:05:33,524
Finish it.
1274
02:06:09,328 --> 02:06:11,028
Help!
1275
02:06:14,833 --> 02:06:16,734
Hey!
1276
02:06:25,010 --> 02:06:26,879
Shut it down.
1277
02:06:26,880 --> 02:06:28,646
No.
1278
02:06:43,028 --> 02:06:44,863
I am not gonna
ask you again. Do it!
1279
02:06:44,864 --> 02:06:46,832
Shut it down!
1280
02:06:46,833 --> 02:06:49,694
I admire you willing to die
for what you believe...
1281
02:06:49,935 --> 02:06:51,902
But so am I.
1282
02:06:54,940 --> 02:06:57,007
You can't do it, can you?
1283
02:07:31,310 --> 02:07:34,346
Maybe you're not quite as Dauntless
as you thought you were.
1284
02:07:34,347 --> 02:07:36,780
You're right.
1285
02:07:37,783 --> 02:07:39,652
I'm not.
1286
02:07:39,653 --> 02:07:41,585
I'm Divergent.
1287
02:07:51,230 --> 02:07:54,898
Now shut it down and
wipe the program.
1288
02:08:23,996 --> 02:08:25,698
Simulation abort.
1289
02:08:25,699 --> 02:08:28,240
System-wide shutdown.
1290
02:08:36,041 --> 02:08:38,075
No... No...
1291
02:08:40,412 --> 02:08:42,579
No!
1292
02:08:49,455 --> 02:08:52,124
Don't get me wrong.
1293
02:08:52,125 --> 02:08:54,785
There's a certain beauty
to your resistance.
1294
02:09:02,501 --> 02:09:04,069
Tris...
1295
02:09:04,070 --> 02:09:06,737
Lockdown now in effect.
1296
02:09:07,039 --> 02:09:09,006
All right, let's move!
1297
02:09:09,908 --> 02:09:12,042
We gotta go. Now.
1298
02:09:17,850 --> 02:09:19,983
Tobias.
1299
02:09:21,386 --> 02:09:24,021
We need to keep moving.
1300
02:09:32,231 --> 02:09:34,131
All right, move!
1301
02:09:48,080 --> 02:09:50,113
Son!
1302
02:09:59,792 --> 02:10:01,260
I got it!
1303
02:10:01,261 --> 02:10:03,093
I know you do.
1304
02:10:18,877 --> 02:10:21,297
My mom and dad died today.
1305
02:10:24,416 --> 02:10:26,151
They're gone.
1306
02:10:26,152 --> 02:10:27,920
I know.
1307
02:10:27,921 --> 02:10:30,220
But they loved you, Tris.
1308
02:10:32,057 --> 02:10:34,393
For them, there was no
better way to show you.
1309
02:10:40,465 --> 02:10:42,401
Now we have nothing.
1310
02:10:42,402 --> 02:10:45,002
We have no home, no faction...
1311
02:10:50,209 --> 02:10:52,829
I don't even know who I am anymore.
1312
02:10:58,550 --> 02:11:01,218
I know exactly who you are.
1313
02:11:02,221 --> 02:11:04,254
You sure about that?
1314
02:11:05,424 --> 02:11:08,091
Yeah, I'm very sure.
1315
02:11:11,063 --> 02:11:12,930
Come here.
1316
02:11:25,577 --> 02:11:28,080
We're like the Factionless now.
1317
02:11:28,081 --> 02:11:31,049
We've left everything behind,
1318
02:11:31,050 --> 02:11:34,318
but we found ourselves
and each other.
1319
02:11:35,988 --> 02:11:39,524
Tomorrow we may have
to fight again,
1320
02:11:39,525 --> 02:11:42,928
but, for now, we'll ride the
train to the end of the line...
1321
02:11:42,929 --> 02:11:44,429
And then
1322
02:11:44,430 --> 02:11:46,163
we'll jump.