1 00:00:55,394 --> 00:00:58,312 Everyone in town always took me for an outsider. 2 00:00:58,772 --> 00:00:59,939 I didn't care. 3 00:01:00,107 --> 00:01:03,566 The only thing that mattered was her. 4 00:01:03,567 --> 00:01:05,527 She was my garden of Eden. 5 00:01:05,528 --> 00:01:08,988 And God knows how beautiful it was until that night. 6 00:01:08,989 --> 00:01:10,990 You know, no one is born evil. 7 00:01:10,991 --> 00:01:12,992 The devil himself was a fallen angel. 8 00:01:12,993 --> 00:01:15,244 But sometimes when you go through hell... 9 00:01:15,245 --> 00:01:18,872 the only way out is to walk deeper into the fire. 10 00:01:18,873 --> 00:01:20,457 Are you horny? 11 00:01:21,459 --> 00:01:23,919 Yeah, I'm getting warmer. 12 00:01:23,920 --> 00:01:29,090 Oh. Fine. No. 13 00:01:29,091 --> 00:01:30,508 Yes. 14 00:01:43,521 --> 00:01:47,232 I'm gonna love you for the rest of my life. 15 00:01:50,527 --> 00:01:53,654 Just love me for the rest of mine. 16 00:04:06,443 --> 00:04:09,112 Oh, here he is. 17 00:04:21,124 --> 00:04:23,958 Murderer! 18 00:04:27,004 --> 00:04:29,213 Hey, Ig, what does it feel like to get away with murder? 19 00:04:29,214 --> 00:04:32,341 Do you want to comment on the fire at the lab in Tacoma last night? 20 00:04:32,634 --> 00:04:34,677 Have you heard that the police have a new witness? 21 00:04:34,678 --> 00:04:37,679 You should ask God to save your soul for what you did to her! 22 00:04:37,680 --> 00:04:40,974 I should ask the Devil to punish whoever the fuck killed her. 23 00:05:04,288 --> 00:05:06,831 Hi, this is Lee Tourneau, leave a message. 24 00:05:06,832 --> 00:05:10,251 Hi, Lee, please can you meet me at my parents' house 25 00:05:10,252 --> 00:05:13,128 in like half an hour? I really need to talk to you. 26 00:05:13,129 --> 00:05:15,464 And start picking up your phone, man. Come on. 27 00:05:27,184 --> 00:05:28,225 Are you proud of me, Mom? 28 00:05:28,226 --> 00:05:32,146 I'm so famous people follow me everywhere I go. 29 00:05:32,314 --> 00:05:35,231 Come inside, sweetie. 30 00:05:35,232 --> 00:05:37,150 You just can't talk to those reporters. 31 00:05:37,151 --> 00:05:40,236 They'll take whatever you say and just twist it around. 32 00:05:40,237 --> 00:05:41,988 But if I don't talk to them, it looks like 33 00:05:41,989 --> 00:05:44,991 I have something to hide. Right? 34 00:05:45,660 --> 00:05:47,242 And how's Lee working out for you? 35 00:05:47,243 --> 00:05:48,702 I mean, you still think he's up to the job? 36 00:05:48,703 --> 00:05:51,205 Yes. No, he's keeping me out of jail at least for the 37 00:05:51,206 --> 00:05:54,208 time being... and that's got to be some kind of triumph. 38 00:05:54,209 --> 00:05:56,210 All right, look, I know he's an old friend of 39 00:05:56,211 --> 00:05:58,670 yours... but you don't have to settle for a public defender. 40 00:05:58,671 --> 00:06:01,547 I've got the money. I will hire you the best lawyer in Seattle. 41 00:06:01,548 --> 00:06:03,257 Dad, every other lawyer we talked to wanted me to take a 42 00:06:03,258 --> 00:06:07,178 plea. Lee is the only one who believes I'm innocent. 43 00:06:10,306 --> 00:06:13,225 Just don't talk to any more reporters, please. 44 00:06:13,226 --> 00:06:14,393 And don't admit anything. 45 00:06:14,394 --> 00:06:18,522 I don't have anything to admit to, Dad. 46 00:06:19,148 --> 00:06:22,983 Look, honey, we don't care what happened. 47 00:06:22,984 --> 00:06:27,029 You're our son. That's all that matters. 48 00:06:30,200 --> 00:06:31,575 Oh, sit back down, Ig. 49 00:06:31,576 --> 00:06:32,284 No, if you think for a second... 50 00:06:32,285 --> 00:06:36,204 that I might have killed her, then why are you protecting me? 51 00:06:36,205 --> 00:06:40,542 Because if I did anything to her, then I'm a fucking monster. 52 00:06:48,216 --> 00:06:50,718 Shoot. I got it, Mom. 53 00:06:50,719 --> 00:06:52,886 Thanks, Ter. 54 00:07:24,332 --> 00:07:27,585 Ig, look, I... I don't have to go back 55 00:07:27,586 --> 00:07:29,628 on the road next week if you don't want me to. 56 00:07:29,629 --> 00:07:33,047 Man, you gotta earn a living. I'll sort things out. 57 00:07:33,048 --> 00:07:35,300 Except I need you to stay, Terry. 58 00:07:35,301 --> 00:07:38,344 The whole family's gotta put up a united front for Ig. 59 00:07:38,345 --> 00:07:41,097 - Hey, buddy. - How's it going? 60 00:07:41,307 --> 00:07:43,016 - Lee. - Hey. 61 00:07:43,017 --> 00:07:45,893 Lee, if you want some food, 62 00:07:45,894 --> 00:07:47,478 we have a lot of leftovers from lunch. 63 00:07:47,479 --> 00:07:51,064 Oh, I grabbed something on the way over, Mrs. P. Thank you. 64 00:07:51,316 --> 00:07:52,232 How you guys doing? 65 00:07:52,233 --> 00:07:56,028 Yeah, Lee, what happened at the lab in Tacoma? 66 00:07:56,029 --> 00:07:58,029 One of the reporters this morning told me it burned down. 67 00:07:58,030 --> 00:08:00,615 Yeah, all the samples from Merrin's body was destroyed. 68 00:08:00,616 --> 00:08:03,409 It's gonna be tough to recover any blood or DNA at this point. 69 00:08:03,410 --> 00:08:05,870 But that's a fucking disaster for us, right? I mean, 70 00:08:05,871 --> 00:08:08,164 that means there's no evidence that anyone else killed her. 71 00:08:08,165 --> 00:08:09,664 - It's not ideal... - Fuck. 72 00:08:09,665 --> 00:08:11,374 ...but I think it's too soon to panic at this point. 73 00:08:11,375 --> 00:08:14,586 And who is this new witness? What is that? 74 00:08:14,587 --> 00:08:16,588 I'm trying to figure that out today and I'm 75 00:08:16,589 --> 00:08:18,673 also getting your confession to the police thrown out. 76 00:08:18,674 --> 00:08:20,841 Yeah, good. You know I never confessed to them. They're just 77 00:08:20,842 --> 00:08:24,011 looking for any way to put me away for the rest of my life. 78 00:08:24,012 --> 00:08:25,763 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, it's okay. 79 00:08:25,764 --> 00:08:27,223 Lee can fix anything, right? 80 00:08:27,224 --> 00:08:29,600 We'll see about that. But you know, you don't 81 00:08:29,601 --> 00:08:34,229 have to convince me. Ig, I believe you. 82 00:08:34,230 --> 00:08:35,814 If you don't think I'm capable of murder... 83 00:08:35,815 --> 00:08:39,567 just put me in a room with the guy who really killed her. 84 00:08:56,291 --> 00:08:58,751 A little early for you to start drinking, ain't it, Ig? 85 00:08:58,752 --> 00:09:01,420 They put me on leave at the station. Apparently, most 86 00:09:01,421 --> 00:09:04,173 commuters don't like it when their Dj's a murder suspect. 87 00:09:04,174 --> 00:09:08,677 Yeah, so maybe you should take your business elsewhere. 88 00:09:08,678 --> 00:09:13,598 No offense, but you make the other customers uncomfortable. 89 00:09:14,392 --> 00:09:16,893 You telling me I make these guys feel uncomfortable? 90 00:09:16,894 --> 00:09:21,188 Alright, come on. Iggy deserves a drink as much as anybody. 91 00:09:21,189 --> 00:09:22,606 Thank you. 92 00:09:23,817 --> 00:09:26,026 More than anybody. 93 00:09:27,362 --> 00:09:30,322 Sorry you have to, like, stand up for me 94 00:09:30,323 --> 00:09:32,824 all the time now, Glenna. 95 00:09:36,287 --> 00:09:38,997 Listen, Ig, if you're looking for a friendlier place 96 00:09:38,998 --> 00:09:41,583 to grab a drink, I get off at five. 97 00:09:41,834 --> 00:09:45,377 I appreciate the offer, but I should- 98 00:09:45,378 --> 00:09:50,007 I'm probably better off, like, drinking alone. 99 00:10:17,283 --> 00:10:20,451 Thank you all for coming tonight to pay 100 00:10:20,452 --> 00:10:23,412 tribute to our dear girl Merrin. 101 00:10:23,914 --> 00:10:29,627 I know that Dale would like to say a few words to welcome you. 102 00:10:30,878 --> 00:10:33,796 Well... 103 00:10:33,797 --> 00:10:36,341 it's... 104 00:10:36,550 --> 00:10:39,886 It's real good to see you all here. 105 00:10:40,846 --> 00:10:42,804 The truth is, I haven't felt much like... 106 00:10:42,805 --> 00:10:46,642 getting out of bed in the mornings since Merrin... 107 00:10:51,481 --> 00:10:53,440 Ig Perrish... 108 00:10:54,192 --> 00:10:57,860 he murdered her and he is still walking the streets. 109 00:11:00,155 --> 00:11:03,616 I treated him like a son for practically all his life... 110 00:11:03,617 --> 00:11:07,327 And then he killed my little... 111 00:11:11,123 --> 00:11:13,541 my little girl. 112 00:11:16,379 --> 00:11:19,129 As long as he is free, there is no way that her 113 00:11:19,130 --> 00:11:21,507 soul can be laid to rest. 114 00:11:22,968 --> 00:11:27,262 So let us all bow our heads in prayer. 115 00:11:41,360 --> 00:11:43,151 Thank you for coming. 116 00:11:43,152 --> 00:11:45,696 Thank you, everybody. 117 00:12:37,619 --> 00:12:39,203 Fuck. 118 00:12:57,220 --> 00:12:59,096 Christ, Ig. 119 00:12:59,097 --> 00:13:01,098 Leave me alone, Glenna. 120 00:13:01,099 --> 00:13:03,184 What are you thinking coming out here? 121 00:13:03,185 --> 00:13:05,018 People could have seen you. 122 00:13:05,019 --> 00:13:08,563 She went to church every fucking Sunday! 123 00:13:08,564 --> 00:13:11,983 She wore a cross around her neck. 124 00:13:13,235 --> 00:13:17,821 And did it make any difference? No. God turned a blind eye 125 00:13:17,822 --> 00:13:22,284 and let her die out here alone and afraid. 126 00:13:27,082 --> 00:13:28,165 Come on. 127 00:13:28,166 --> 00:13:31,167 Fucking God! - Come on, Ig. 128 00:13:51,896 --> 00:13:55,981 For whatever reason, in this crazy fucked up world, 129 00:13:55,982 --> 00:13:58,067 I was being punished. 130 00:13:58,068 --> 00:14:01,112 When they looked at me, they saw a devil. 131 00:14:01,113 --> 00:14:04,155 And maybe I did too. 132 00:14:06,492 --> 00:14:09,494 And now I had to look the part. 133 00:15:10,217 --> 00:15:12,010 What the fuck? 134 00:15:23,104 --> 00:15:24,605 What? 135 00:15:32,613 --> 00:15:35,072 Geez! 136 00:15:39,660 --> 00:15:42,787 Let me have him! 137 00:15:42,788 --> 00:15:46,666 Send him down. Give him to me now! 138 00:15:46,667 --> 00:15:50,212 You were in the bathroom for a long time. 139 00:15:51,796 --> 00:15:53,756 You still drunk? 140 00:15:54,007 --> 00:15:58,427 How do I look? I mean, do you notice anything unusual? 141 00:16:00,263 --> 00:16:01,722 You mean horns? 142 00:16:01,723 --> 00:16:04,307 Shit, so they're real? 143 00:16:05,601 --> 00:16:07,268 Fuck! 144 00:16:08,646 --> 00:16:10,230 Hey, Ig? 145 00:16:10,231 --> 00:16:14,317 Can I... Can I have another donut? 146 00:16:14,318 --> 00:16:16,735 Why are you asking me? 147 00:16:16,736 --> 00:16:20,656 One, two, three, four... 148 00:16:20,657 --> 00:16:23,075 five, six. 149 00:16:23,076 --> 00:16:27,495 Do you think it'd be okay if I had six more donuts? 150 00:16:27,496 --> 00:16:30,414 Yeah. Do whatever you like. 151 00:16:30,415 --> 00:16:32,541 Thank you. 152 00:17:09,785 --> 00:17:11,869 I didn't like it. 153 00:17:14,038 --> 00:17:16,540 My stomach hurts. 154 00:17:20,878 --> 00:17:22,421 Should I have another one? 155 00:17:22,422 --> 00:17:25,090 Why will you have another if your stomach hurts, Glenna? 156 00:17:25,091 --> 00:17:28,050 Because I wanna get really fat. 157 00:17:28,051 --> 00:17:29,719 I'm worthless anyways. 158 00:17:29,720 --> 00:17:32,972 Nobody will screw me without being totally drunk. 159 00:17:32,973 --> 00:17:35,683 Everybody in this town thinks that I'm trash. 160 00:17:35,684 --> 00:17:37,143 Come on, Glenna. That's not true. 161 00:17:37,144 --> 00:17:41,229 You wouldn't have screwed me if you weren't blind drunk. 162 00:17:41,230 --> 00:17:41,730 Well... 163 00:17:41,731 --> 00:17:45,817 And I know you were thinking about Merrin the whole time. 164 00:17:47,653 --> 00:17:50,154 Glenna, you know, I have no excuse for last night. 165 00:17:50,155 --> 00:17:53,782 I just need to know if I can eat the rest of this box. 166 00:17:53,783 --> 00:17:56,827 Yeah, go ahead. Pig out. 167 00:17:58,913 --> 00:18:01,998 I think I'm just gonna go, Glenna. 168 00:18:01,999 --> 00:18:03,916 Yeah. Thank you. 169 00:18:03,917 --> 00:18:06,085 All right. 170 00:18:25,896 --> 00:18:27,980 Be quiet! 171 00:18:28,982 --> 00:18:32,860 I said stop it! Stop it and read your book. 172 00:18:32,861 --> 00:18:33,277 Hi. 173 00:18:33,278 --> 00:18:34,111 What can I do for you? 174 00:18:34,112 --> 00:18:39,324 Yeah, I need Dr. Renald to look at something. 175 00:18:41,452 --> 00:18:43,787 Well... 176 00:18:44,080 --> 00:18:47,499 that sure doesn't look right. 177 00:18:47,500 --> 00:18:50,834 I'm gonna need you to fill out some forms. 178 00:18:58,259 --> 00:19:00,344 Stop it. 179 00:19:01,178 --> 00:19:02,553 I said be quiet! 180 00:19:02,554 --> 00:19:05,098 Go over there and read your book. 181 00:19:05,099 --> 00:19:07,350 Growth. 182 00:19:08,394 --> 00:19:09,936 You know, for what it's worth... 183 00:19:09,937 --> 00:19:15,107 I'd like to kick my daughter right in her spoiled ass. 184 00:19:16,859 --> 00:19:17,734 Do you think I should? 185 00:19:17,735 --> 00:19:21,947 No, of course not. Of course. Why would you even ask me that? 186 00:19:23,157 --> 00:19:27,660 Maybe I should just leave her here and drive away. 187 00:19:27,786 --> 00:19:30,371 Divorce my husband. 188 00:19:31,081 --> 00:19:34,458 I could fuck my golf pro again. 189 00:19:34,459 --> 00:19:35,042 Excuse me? 190 00:19:35,043 --> 00:19:36,918 I'd never been with a jigaboo before. 191 00:19:36,919 --> 00:19:40,839 But it's true what they say about black cocks. 192 00:19:40,840 --> 00:19:43,842 I call it my five iron. 193 00:19:47,847 --> 00:19:48,554 Here you go. 194 00:19:48,555 --> 00:19:51,974 I feel like I have to yell at that girl's 195 00:19:51,975 --> 00:19:54,476 mother. I know it's not her fault that her daughter's 196 00:19:54,477 --> 00:19:58,439 a screechy puke, but really now. 197 00:19:58,440 --> 00:20:00,898 Go ahead. Why not? 198 00:20:01,650 --> 00:20:04,193 Ma'am? Do you think you could show some 199 00:20:04,194 --> 00:20:07,321 fucking consideration and take your daughter out of here 200 00:20:07,322 --> 00:20:10,992 so we don't have to listen to her screaming? 201 00:20:11,118 --> 00:20:12,159 What did you just say to me? 202 00:20:12,160 --> 00:20:15,454 I said you should take that screeching pig of yours 203 00:20:15,455 --> 00:20:19,666 by the hair and drag her the fuck out of here. 204 00:20:19,667 --> 00:20:20,250 Fuck you! 205 00:20:20,251 --> 00:20:22,961 Shut the hell up, you dried up old twat! 206 00:20:22,962 --> 00:20:24,378 Hey, you don't want to do this in front 207 00:20:24,379 --> 00:20:26,797 of your daughter. Come on. 208 00:20:44,231 --> 00:20:46,900 I hate Mommy. I wanna burn her in 209 00:20:46,901 --> 00:20:51,945 her bed with matches. I wanna burn her up all up gone! 210 00:21:11,589 --> 00:21:13,882 You may want to stop pumping that now. 211 00:21:13,883 --> 00:21:15,884 Sorry. 212 00:21:17,845 --> 00:21:20,013 My boyfriend's seeing this girl on the side. 213 00:21:20,014 --> 00:21:24,016 She works at the Bradlees down by the Marina. 214 00:21:24,017 --> 00:21:26,018 I'm thinking on my lunch hour I should drive over there 215 00:21:26,019 --> 00:21:30,689 and key her Saab. And put dog shit on the driver's seat. 216 00:21:30,690 --> 00:21:34,068 Or maybe I should just take a dump on the seat myself. 217 00:21:34,069 --> 00:21:37,862 Ignatius Perrish. Long time no see. 218 00:21:37,863 --> 00:21:38,279 Hey. 219 00:21:38,280 --> 00:21:41,407 So, what brings you in here this morning? 220 00:21:41,408 --> 00:21:46,371 Well, can you see anything that might be wrong with me? 221 00:21:46,746 --> 00:21:48,622 You mean besides your horns? 222 00:21:48,623 --> 00:21:50,207 Well, no, that's exactly what I mean. 223 00:21:50,208 --> 00:21:50,958 So you can see them? 224 00:21:50,959 --> 00:21:53,335 Well, shouldn't you both be shocked or something? 225 00:21:53,336 --> 00:21:57,089 I think if I saw someone with horns, I'd piss down my leg. 226 00:21:57,090 --> 00:21:59,131 Well, they're kinda hard to remember. 227 00:21:59,132 --> 00:22:02,218 I mean, every time I look away from you for a second... 228 00:22:02,219 --> 00:22:05,471 I kinda forget that you even have them. 229 00:22:05,472 --> 00:22:08,099 Okay, but what are they? I mean, do you, you know... 230 00:22:08,100 --> 00:22:10,142 do you think they could they be cancerous? 231 00:22:10,143 --> 00:22:13,353 Could they be some weird tumor or something? 232 00:22:13,354 --> 00:22:17,857 Well, they're definitely cause for concern. 233 00:22:18,067 --> 00:22:20,402 They look inflamed. Do they hurt? 234 00:22:20,403 --> 00:22:22,903 Oh! Yes, like hell. 235 00:22:27,158 --> 00:22:31,120 All right. You know how I think we should proceed? 236 00:22:31,621 --> 00:22:32,037 How? 237 00:22:32,038 --> 00:22:35,123 I think I should grind me up some OxyContin and have a little 238 00:22:35,124 --> 00:22:38,042 snort. I mean, I'd share. We could get fucked up together. 239 00:22:38,043 --> 00:22:42,171 No! Please, can you just focus on my problem for a second? 240 00:22:42,172 --> 00:22:46,049 Okay. I'm gonna try, but it's hard. 241 00:22:46,801 --> 00:22:50,095 I keep thinking about this girl, Nancy... 242 00:22:50,096 --> 00:22:50,512 Oh God. 243 00:22:50,513 --> 00:22:55,350 That my daughter hangs out with. God, I want her ass so bad. 244 00:22:55,351 --> 00:22:56,935 Christ, can you just- 245 00:22:56,936 --> 00:23:00,146 How are we gonna deal with these things on my head? 246 00:23:00,147 --> 00:23:04,650 You fucking patients, all you care about is yourselves. 247 00:23:04,651 --> 00:23:09,904 Listen, Doctor, just saw the goddamn horns off. 248 00:23:17,163 --> 00:23:19,623 You sure this is gonna work, right? 249 00:23:19,624 --> 00:23:24,043 Not at all, actually, but it'll be fun to try. 250 00:23:24,044 --> 00:23:24,501 What? 251 00:23:24,502 --> 00:23:26,211 Now just breathe normally. 252 00:23:26,212 --> 00:23:27,171 What? No. Okay. 253 00:23:27,172 --> 00:23:30,174 Doctor, please, if you're not sure about we can just... 254 00:23:30,175 --> 00:23:35,428 It'll be okay. Just breathe. Just breathe. 255 00:23:35,429 --> 00:23:38,848 Everything's gonna be fine. 256 00:23:39,224 --> 00:23:41,392 That's right. 257 00:24:03,413 --> 00:24:05,665 Have you seen that girl before? 258 00:24:05,666 --> 00:24:07,541 What's she doing? 259 00:24:08,001 --> 00:24:09,000 I think it's Morse code. 260 00:24:09,001 --> 00:24:11,378 And she's telling you to stop checking her legs out in 261 00:24:11,379 --> 00:24:14,923 church or she's gonna give you a black eye. 262 00:24:17,176 --> 00:24:20,428 Go forth in peace. 263 00:24:45,618 --> 00:24:48,286 Eat my guts, Glenna! 264 00:25:01,133 --> 00:25:02,174 Here we go. 265 00:25:02,175 --> 00:25:03,968 Here we go. Run, run, run! 266 00:25:07,889 --> 00:25:09,264 Sorry, Scruffy. 267 00:25:14,103 --> 00:25:15,270 Oh. Oh, yeah. 268 00:25:15,271 --> 00:25:17,021 You sick Fuck. 269 00:25:21,443 --> 00:25:22,359 Yeah, spread it's legs. 270 00:25:22,360 --> 00:25:24,153 Yeah, put them in one by one, guys. 271 00:25:24,154 --> 00:25:26,321 I'm telling you, she was doing Morse code. 272 00:25:26,322 --> 00:25:27,322 She was sending me a message. 273 00:25:27,323 --> 00:25:29,616 Yeah, I didn't even think you liked girls, Ig. 274 00:25:29,617 --> 00:25:31,285 Always thought you were a fag. 275 00:25:31,286 --> 00:25:32,118 Shut up, Meatbag. 276 00:25:32,119 --> 00:25:33,202 What's so special about her? 277 00:25:33,203 --> 00:25:36,831 I mean, it's like y'all never saw a girl before? 278 00:25:40,085 --> 00:25:42,253 You guys are gonna wanna find cover or else you'll 279 00:25:42,254 --> 00:25:44,546 all be wearing turkey dinner. 280 00:25:46,215 --> 00:25:48,425 Hey, get the fuck out. 281 00:25:49,302 --> 00:25:51,386 What's wrong? What? 282 00:25:51,637 --> 00:25:53,346 Shit. Maybe it got wet. 283 00:25:53,347 --> 00:25:56,849 Give me the lighter. Sometimes it messes up and stuff. 284 00:26:02,731 --> 00:26:05,232 Now you're literally Meatbag. 285 00:26:05,442 --> 00:26:07,650 - Oh, man. - Oh, shit. 286 00:26:07,735 --> 00:26:08,234 Never looked better. 287 00:26:08,235 --> 00:26:09,319 So what are we gonna blow up now? 288 00:26:09,320 --> 00:26:11,196 We're not blowing up anything else today. 289 00:26:11,197 --> 00:26:14,324 I'm saving my last cherry for something special. 290 00:26:14,325 --> 00:26:15,617 Come on, Eric. Don't be a dick. 291 00:26:15,618 --> 00:26:17,660 The only way I'm giving up this last cherry bomb... 292 00:26:17,661 --> 00:26:20,829 is if one of you homos climbs in that shopping cart... 293 00:26:20,830 --> 00:26:24,166 and rides it down the log ramp. 294 00:26:25,376 --> 00:26:27,336 I'll do it, Meatbag. 295 00:26:27,337 --> 00:26:29,296 Naked. 296 00:26:33,592 --> 00:26:35,510 I'm gonna do it, Eric. 297 00:26:35,803 --> 00:26:38,304 Sure you are. 298 00:26:39,097 --> 00:26:42,350 Igs, don't. Don't! 299 00:26:56,071 --> 00:26:59,490 Don't be ridiculous. You don't have to do this. 300 00:27:04,204 --> 00:27:07,664 You'll get a cherry. Come on, man. 301 00:27:07,957 --> 00:27:09,749 One left. 302 00:27:12,211 --> 00:27:15,463 Don't do this, please. You're gonna kill yourself. 303 00:27:15,464 --> 00:27:19,424 Dude, if you get hurt, Mom's gonna fucking kill me. 304 00:27:26,266 --> 00:27:28,392 No. No, I can't watch. 305 00:27:35,023 --> 00:27:36,649 Oh, shit! 306 00:27:42,321 --> 00:27:44,281 Ig! Ig! Ig! Ig! 307 00:27:44,282 --> 00:27:47,367 Oh, my god, he's hit his head on a log. 308 00:27:59,129 --> 00:28:01,714 Do something. Do something! 309 00:28:33,243 --> 00:28:34,660 Where are they? 310 00:28:34,661 --> 00:28:36,579 They should be up by now. 311 00:28:36,580 --> 00:28:40,333 Oh my... 312 00:28:40,667 --> 00:28:42,500 Oh, my god! 313 00:28:44,337 --> 00:28:47,130 - Iggy! - Ig! Ig! 314 00:28:47,965 --> 00:28:48,381 Ig. 315 00:28:48,382 --> 00:28:50,717 Hey, Terry, your brother here's a total fucking lunatic. 316 00:28:50,718 --> 00:28:53,844 You fucking idiot! If Lee hadn't been here to pull you out... 317 00:28:53,845 --> 00:28:56,221 Did you do mouth-to-mouth, faggot? 318 00:28:56,222 --> 00:28:58,557 Shut up. Now give me the cherry. 319 00:28:58,558 --> 00:29:00,225 No way. I said ride down naked. 320 00:29:00,226 --> 00:29:02,102 You wore tighty whities and sneakers. 321 00:29:02,103 --> 00:29:03,103 Eric! 322 00:29:03,104 --> 00:29:05,897 Give him the fucking cherry. 323 00:29:16,075 --> 00:29:19,785 So, you like that new girl in church? 324 00:29:19,911 --> 00:29:21,828 I don't know her yet. 325 00:29:21,996 --> 00:29:22,829 I like her too. 326 00:29:22,830 --> 00:29:25,874 She's not like all the other girls around here. 327 00:29:25,875 --> 00:29:27,084 I mean, she's not like Glenna. 328 00:29:27,085 --> 00:29:28,543 She gives handjobs to your brother and Eric... 329 00:29:28,544 --> 00:29:31,003 because she thinks that's the only way guys will like her. 330 00:29:31,004 --> 00:29:34,423 But they just think she's trash. 331 00:29:35,133 --> 00:29:37,009 Maybe I should give her the cross. 332 00:29:37,010 --> 00:29:38,386 I mean, I am the one who fixed it. 333 00:29:38,387 --> 00:29:41,179 No! You can't do that. 334 00:29:41,305 --> 00:29:44,641 Okay. What will you give me for it? 335 00:29:50,231 --> 00:29:52,357 Do you want my cherry bomb? 336 00:30:27,557 --> 00:30:30,558 You fixed my cross. 337 00:30:30,767 --> 00:30:32,435 Yeah. 338 00:30:43,112 --> 00:30:47,073 Did something, you know, happen to your mom? 339 00:30:47,533 --> 00:30:48,867 She died last year. 340 00:30:48,868 --> 00:30:50,660 That's why my dad and I moved here. 341 00:30:50,661 --> 00:30:52,369 Really? How did she... 342 00:30:52,370 --> 00:30:53,078 She had cancer. 343 00:30:53,079 --> 00:30:56,540 Is it okay if we don't talk about it anymore? 344 00:30:56,541 --> 00:30:59,043 Yeah. Yeah, I understand. 345 00:30:59,044 --> 00:31:02,838 Thanks again for fixing my cross. 346 00:31:05,215 --> 00:31:06,049 Ig! 347 00:31:06,050 --> 00:31:08,176 Did you give the cherry bomb to Lee? 348 00:31:08,177 --> 00:31:08,885 What happened? 349 00:31:08,886 --> 00:31:10,678 It blew up in his hand! 350 00:31:10,679 --> 00:31:11,137 What? 351 00:31:11,138 --> 00:31:12,555 Let's get him in exam room 352 00:31:12,556 --> 00:31:14,932 number two. Let's operate right away. 353 00:31:18,102 --> 00:31:19,269 Where is he? 354 00:31:19,270 --> 00:31:20,812 He's in that room. 355 00:31:23,483 --> 00:31:25,442 Hey, look on the bright side. 356 00:31:25,443 --> 00:31:27,651 I still got eight fingers. 357 00:31:27,652 --> 00:31:29,695 I'm sorry. I wish I never gave you the... 358 00:31:29,696 --> 00:31:30,905 You're not going to tell your 359 00:31:30,906 --> 00:31:31,947 mom who gave you the cherry bomb, right? 360 00:31:31,948 --> 00:31:35,618 Don't worry about it. Everything's gonna be fine. 361 00:31:37,120 --> 00:31:40,663 I'm glad one good thing happened today. 362 00:31:51,549 --> 00:31:52,633 Where are you taking me? 363 00:31:52,634 --> 00:31:56,011 Come on. Can't wait to show you this. 364 00:31:56,012 --> 00:31:56,512 Wow. 365 00:31:56,513 --> 00:31:58,931 Come on, come on, come on. 366 00:32:00,934 --> 00:32:01,683 Don't fall off. 367 00:32:01,684 --> 00:32:03,643 - Okay. - Come on, come on! 368 00:32:03,644 --> 00:32:05,394 Don't trip on any roots, okay? 369 00:32:05,395 --> 00:32:08,106 Are you sure you know where you're going? 370 00:32:12,152 --> 00:32:13,611 You see? 371 00:32:13,612 --> 00:32:15,278 Wow. 372 00:32:16,114 --> 00:32:17,489 How did you find this place? 373 00:32:17,490 --> 00:32:20,534 Just walking through the woods one day. 374 00:32:22,745 --> 00:32:23,787 Come on. 375 00:32:23,788 --> 00:32:26,456 This is where I come when I want to be alone. 376 00:32:26,457 --> 00:32:29,542 So now I know where to find you. 377 00:32:40,636 --> 00:32:43,429 We've got a great hiding spot where you can hide food... 378 00:32:43,430 --> 00:32:47,392 blankets, anything else you want to hide. 379 00:32:57,235 --> 00:32:59,695 So you're a Bowie fan too. 380 00:32:59,696 --> 00:33:01,613 Yeah. 381 00:33:10,497 --> 00:33:12,832 I didn't tell you the truth. 382 00:33:15,418 --> 00:33:18,378 Lee's the one who fixed your cross. 383 00:33:19,672 --> 00:33:22,340 He wanted to give it back to you, but... 384 00:33:22,341 --> 00:33:25,218 I traded him the cherry bomb instead. 385 00:33:25,219 --> 00:33:27,219 So it's all my fault. 386 00:33:27,220 --> 00:33:29,263 How is it your fault? 387 00:33:29,264 --> 00:33:30,723 Because if he gave it back to you, 388 00:33:30,724 --> 00:33:31,682 then he would've been the one who... 389 00:33:31,683 --> 00:33:34,393 You think you traded me for the cherry bomb? 390 00:33:34,394 --> 00:33:37,938 You think that's how things work? 391 00:33:43,527 --> 00:33:46,029 I left it there for you. 392 00:33:46,030 --> 00:33:48,740 It wasn't an accident. 393 00:33:51,659 --> 00:33:55,787 I wanted you to find it and give it back to me. 394 00:33:55,830 --> 00:33:59,625 I wanted you to be the one who... 395 00:33:59,792 --> 00:34:01,710 Who what? 396 00:35:36,714 --> 00:35:38,506 What? 397 00:35:39,008 --> 00:35:40,675 What? 398 00:35:43,304 --> 00:35:45,263 Aw, fuck! 399 00:35:49,267 --> 00:35:52,060 What the hell is going on here? 400 00:35:53,688 --> 00:35:54,104 Hey! 401 00:35:54,105 --> 00:35:58,859 I was gonna operate, but I sorta got distracted. 402 00:35:58,860 --> 00:36:00,985 We asked you if we could have sex instead 403 00:36:00,986 --> 00:36:02,403 and you said it was okay. 404 00:36:02,404 --> 00:36:04,780 How could I possibly say it was okay? 405 00:36:04,781 --> 00:36:05,364 I was under anesthesia. 406 00:36:05,365 --> 00:36:09,994 You sort of nodded your head. We thought it was okay. 407 00:36:25,091 --> 00:36:27,134 Father Mould? 408 00:36:30,013 --> 00:36:32,556 Get away from me. Get away. 409 00:36:32,557 --> 00:36:33,140 Please, leave me alone! 410 00:36:33,141 --> 00:36:35,017 No, no, no, no. I'm not here to hurt you. Please. 411 00:36:35,018 --> 00:36:37,185 Tell me what I have to do to stop this. 412 00:36:37,186 --> 00:36:38,353 How do I make them go away? 413 00:36:38,354 --> 00:36:40,772 You killed that innocent girl Merrin. 414 00:36:40,773 --> 00:36:41,731 There's nothing I can do. 415 00:36:41,732 --> 00:36:43,691 No, I No, except I didn't kill her! 416 00:36:43,692 --> 00:36:44,275 Please, leave me alone! 417 00:36:44,276 --> 00:36:45,485 I didn't kill her, Father, and now people 418 00:36:45,486 --> 00:36:47,695 are telling me all these things I don't want to hear. 419 00:36:47,696 --> 00:36:50,364 I mean, there must be a prayer you can say. 420 00:36:50,365 --> 00:36:51,490 I'll try anything. 421 00:36:51,491 --> 00:36:52,824 You did this to yourself. 422 00:36:52,825 --> 00:36:53,241 What? 423 00:36:53,242 --> 00:36:54,659 You turned away from God. 424 00:36:54,660 --> 00:36:56,661 You cast yourself into the darkness. 425 00:36:56,662 --> 00:36:58,330 But I didn't do anything wrong. 426 00:36:58,331 --> 00:36:59,581 Every devil used to be an angel. 427 00:36:59,582 --> 00:37:02,166 And now you've fallen from grace forever. 428 00:37:02,167 --> 00:37:04,001 When Satan was banished from Heaven... 429 00:37:04,002 --> 00:37:07,838 he was cursed to crawl the earth like a snake. 430 00:37:08,340 --> 00:37:10,383 There's no hope for you. 431 00:37:10,384 --> 00:37:14,844 What? So that's it? There's nothing you can do for me? 432 00:37:14,845 --> 00:37:17,430 I've got a rope in that shed over there. 433 00:37:17,431 --> 00:37:22,644 I could take you out to that tree where Merrin died and I... 434 00:37:23,937 --> 00:37:26,438 I could string you up. 435 00:37:26,773 --> 00:37:31,151 Unless you'd like to do the decent thing and hang yourself. 436 00:37:31,736 --> 00:37:34,363 What do you say? 437 00:37:46,625 --> 00:37:47,958 Lee. 438 00:37:47,959 --> 00:37:48,375 Hey. 439 00:37:48,376 --> 00:37:50,168 Everyone in this town is going fucking crazy. 440 00:37:50,169 --> 00:37:51,920 Yeah, the town's always been crazy. 441 00:37:51,921 --> 00:37:54,798 No, but I think it's because of me and these goddamn horns. 442 00:37:54,799 --> 00:37:56,800 Yeah. 443 00:37:57,135 --> 00:37:58,927 Wait, what? 444 00:37:58,928 --> 00:38:00,678 The horns. 445 00:38:00,679 --> 00:38:02,721 These horns. 446 00:38:02,973 --> 00:38:05,975 What are you talking about? 447 00:38:06,351 --> 00:38:07,935 Wait, can't you see them? 448 00:38:07,936 --> 00:38:10,688 Are you high right now? 449 00:38:11,147 --> 00:38:14,149 You been hanging out with Terry? 450 00:38:14,150 --> 00:38:15,692 So maybe... 451 00:38:15,693 --> 00:38:18,903 maybe the horns just don't work on good people. 452 00:38:18,904 --> 00:38:21,865 Yeah, I think you've been under an inhuman amount 453 00:38:21,866 --> 00:38:24,908 of stress recently. And maybe you're just starting 454 00:38:24,909 --> 00:38:29,037 to go a little, you know- A little, oh, cuckoo. 455 00:38:29,038 --> 00:38:33,000 But if I am this crazy and I can imagine all this... 456 00:38:33,001 --> 00:38:36,002 then I could easily have got so drunk that I blacked out that 457 00:38:36,003 --> 00:38:41,048 night and killed Merrin and just forgot all about it, right? 458 00:38:58,315 --> 00:38:59,982 Mom? 459 00:39:05,280 --> 00:39:06,822 Mom? 460 00:39:08,909 --> 00:39:11,993 Well, I didn't know you were coming. 461 00:39:11,994 --> 00:39:14,496 I didn't know where else to go, Mom. 462 00:39:14,497 --> 00:39:18,333 Something really bad is happening to me. 463 00:39:23,796 --> 00:39:25,797 Oh, sweetheart. 464 00:39:26,424 --> 00:39:29,927 Why couldn't you go somewhere else? 465 00:39:30,386 --> 00:39:31,929 What? 466 00:39:31,930 --> 00:39:33,096 What do you mean? 467 00:39:33,097 --> 00:39:36,224 I don't want to hear about all your problems. 468 00:39:36,225 --> 00:39:38,267 I don't want to know. 469 00:39:38,268 --> 00:39:38,684 Mom. 470 00:39:38,685 --> 00:39:42,897 Sometimes when you talk, I just want to sing. 471 00:39:42,898 --> 00:39:45,233 La, la, la, la, la, la! 472 00:39:45,234 --> 00:39:46,191 What are you doing? Mom! 473 00:39:46,192 --> 00:39:50,570 I wanna hold my breath until you just go away! 474 00:39:52,490 --> 00:39:55,700 Ar-Jesus Christ, Mom, don't Don't! 475 00:39:55,701 --> 00:39:57,285 Stop it! 476 00:40:00,121 --> 00:40:03,541 I want to write you a letter, a really nice letter... 477 00:40:03,542 --> 00:40:05,709 about how much Dad and I love you... 478 00:40:05,710 --> 00:40:11,005 and how great it would be for both of us if you would just go. 479 00:40:12,216 --> 00:40:13,299 But where? Where can I go? 480 00:40:13,300 --> 00:40:17,136 I don't know. Didn't you always want to go hiking in Alaska? 481 00:40:17,137 --> 00:40:20,139 Didn't you want to go to Vietnam to teach English? 482 00:40:20,140 --> 00:40:21,390 Those were things Merrin and I were 483 00:40:21,391 --> 00:40:22,224 gonna do together. You know that. 484 00:40:22,225 --> 00:40:25,143 I don't care where you go. Just as long as I don't have to see 485 00:40:25,144 --> 00:40:30,857 you. Because every time I see you, it just makes me so... 486 00:40:31,234 --> 00:40:33,150 unhappy. 487 00:40:33,610 --> 00:40:37,154 I just want to be happy again, sweetheart. 488 00:40:37,155 --> 00:40:39,699 No, I understand. 489 00:40:47,081 --> 00:40:50,750 And I don't want you to be my son anymore. 490 00:40:52,920 --> 00:40:54,337 Oh. 491 00:40:56,215 --> 00:40:58,924 Are you gonna go away? 492 00:41:05,390 --> 00:41:06,849 Ig. 493 00:41:06,850 --> 00:41:09,350 I thought I heard you come in. 494 00:41:10,811 --> 00:41:13,605 Yeah, okay, let me walk you through this, Dad. 495 00:41:13,606 --> 00:41:15,982 This is the part where you tell me something awful... 496 00:41:15,983 --> 00:41:17,609 you've been keeping to yourself. 497 00:41:17,610 --> 00:41:22,112 Just say it, we'll get it out of the way. 498 00:41:23,323 --> 00:41:26,658 I don't know why you turned out like this. 499 00:41:28,953 --> 00:41:32,455 With your brother, it's easier. 500 00:41:34,833 --> 00:41:38,127 We could always play music together. 501 00:41:38,128 --> 00:41:41,172 But with you, I never know what to say to you. 502 00:41:41,173 --> 00:41:46,760 Well, that's not bad, all things considered. 503 00:41:47,261 --> 00:41:49,471 I think about Merrin. 504 00:41:51,682 --> 00:41:54,392 What a beautiful girl she was. 505 00:42:01,608 --> 00:42:03,233 I loved her. 506 00:42:03,652 --> 00:42:06,362 You know, in a way. 507 00:42:09,073 --> 00:42:11,282 I envied you. 508 00:42:12,201 --> 00:42:14,035 I was never in love with anyone 509 00:42:14,036 --> 00:42:16,245 the way you two were in love with each other. 510 00:42:16,246 --> 00:42:19,582 You couldn't hear her laugh without smiling. 511 00:42:19,999 --> 00:42:22,250 It was like music. 512 00:42:23,127 --> 00:42:26,880 And when I think about what you did to her... 513 00:42:28,091 --> 00:42:30,759 And you never thought maybe... 514 00:42:30,760 --> 00:42:34,011 just maybe that I didn't do it? 515 00:42:34,012 --> 00:42:35,096 Of course not. 516 00:42:35,097 --> 00:42:37,807 You're trying to get away with murder. 517 00:42:37,808 --> 00:42:40,685 And the worst part is, I'm helping you do it. 518 00:42:40,686 --> 00:42:43,812 What? What do you mean by that? 519 00:42:43,813 --> 00:42:45,605 I went to college with the guy that runs 520 00:42:45,606 --> 00:42:46,147 the state forensics lab. 521 00:42:46,148 --> 00:42:48,483 Dad, are you telling me that you got your friend to 522 00:42:48,484 --> 00:42:49,401 set that fire at the lab? 523 00:42:49,402 --> 00:42:51,861 When the world comes for my son with the knives out... 524 00:42:51,862 --> 00:42:54,489 it's my job to stand in the way. And if you went to jail... 525 00:42:54,490 --> 00:42:57,449 Dad, the evidence you got burned up could have saved me. 526 00:42:57,450 --> 00:42:59,868 How could you do it? 527 00:43:00,245 --> 00:43:03,163 She was one of the best people I ever knew! 528 00:43:03,164 --> 00:43:07,417 She was my favorite thing about you. 529 00:43:09,002 --> 00:43:10,920 Yeah, me, too. 530 00:43:11,463 --> 00:43:13,256 So if you knew how much I loved her 531 00:43:13,257 --> 00:43:16,300 then how could you ever believe I'd killed her? 532 00:43:20,680 --> 00:43:23,306 Isn't that why you killed her? 533 00:43:23,474 --> 00:43:27,352 Because you loved her so much... 534 00:43:28,229 --> 00:43:30,897 and you lost her. 535 00:43:32,482 --> 00:43:36,235 Way more people kill out of love than out of hate. 536 00:43:41,074 --> 00:43:43,616 What's going on, Ig? You go home like I asked you to? 537 00:43:43,617 --> 00:43:46,327 Yeah, I did that and it was very enlightening. Did you 538 00:43:46,328 --> 00:43:49,289 know that my dad got his friend to start the fire in the lab? 539 00:43:49,290 --> 00:43:51,541 Hypothetically, if I did know, 540 00:43:51,542 --> 00:43:54,043 I would legally be required to tell the police. 541 00:43:54,044 --> 00:43:58,297 But maybe, the fire was a blessing in disguise. 542 00:43:58,298 --> 00:44:01,049 How? How is it a fucking blessing? If the lab hadn't 543 00:44:01,050 --> 00:44:03,260 burned down, that evidence would have cleared me, Lee. 544 00:44:03,261 --> 00:44:05,679 Okay, okay, I know. It's rough for you staying at your house 545 00:44:05,680 --> 00:44:07,889 right now. Why don't you just take the keys to my place. 546 00:44:07,890 --> 00:44:08,556 You can crash on the couch. 547 00:44:08,557 --> 00:44:11,434 No, you know what? I'm fine. I've actually got a lot to do. 548 00:44:11,435 --> 00:44:13,853 I've gotta figure out who really killed Merrin 549 00:44:13,854 --> 00:44:14,854 and get him to confess. 550 00:44:14,855 --> 00:44:16,147 How you planning to do that? 551 00:44:16,148 --> 00:44:20,150 Lately, I can be pretty fucking persuasive. 552 00:44:31,036 --> 00:44:34,789 Hey, Ig, nice look for you. Showing your true nature? 553 00:44:34,790 --> 00:44:36,540 You know, I'd appreciate it if you guys 554 00:44:36,541 --> 00:44:37,333 would all just fuck off. 555 00:44:37,334 --> 00:44:38,292 Come on, Ig, admit you killed her. 556 00:44:38,293 --> 00:44:39,543 It'd be such a huge scoop for me. 557 00:44:39,544 --> 00:44:41,504 Oh, good to know your journalistic integrity is 558 00:44:41,505 --> 00:44:42,295 fucking unimpeachable. 559 00:44:42,296 --> 00:44:44,923 Hey, you confess to me, I can get out of stupid local news. 560 00:44:44,924 --> 00:44:45,924 You know what, I got an idea. 561 00:44:45,925 --> 00:44:49,219 How about you guys beat the shit out of each other... 562 00:44:49,220 --> 00:44:52,931 and the winner gets an exclusive interview with me. 563 00:45:33,051 --> 00:45:35,803 Thought I told you I don't want you coming 564 00:45:35,804 --> 00:45:38,305 around here no more, Ig. 565 00:45:40,267 --> 00:45:42,934 Jesus Christ! Al, you don't want to do that. 566 00:45:42,935 --> 00:45:43,434 You'll get arrested. 567 00:45:43,435 --> 00:45:45,228 I don't give a flying fuck if I get arrested. 568 00:45:45,229 --> 00:45:46,312 But why don't you get me a whiskey? 569 00:45:46,313 --> 00:45:48,022 You know you want the money. 570 00:45:48,023 --> 00:45:49,566 What I really want... 571 00:45:49,567 --> 00:45:52,485 is to burn this place down and collect the insurance. 572 00:45:52,486 --> 00:45:54,820 Well, can you not burn down the bar right now? 573 00:45:54,821 --> 00:45:56,864 I need your help with something. 574 00:45:56,865 --> 00:45:59,700 If anyone knows anything about who killed Merrin... 575 00:45:59,701 --> 00:46:02,494 you're gonna have to tell me now. 576 00:46:09,501 --> 00:46:13,421 The only thing I ever killed was a couple of dogs. 577 00:46:13,422 --> 00:46:17,424 I run a dog fighting ring out of a supply room back there. 578 00:46:17,425 --> 00:46:18,466 Jesus, Al, I don't want to know that. 579 00:46:18,467 --> 00:46:21,219 I've been unemployed for three months and I hate my life 580 00:46:21,220 --> 00:46:25,307 so yeah, I can sure understand wanting to kill someone. 581 00:46:25,308 --> 00:46:27,267 No, Rob, that's not what I meant. Oh. 582 00:46:27,268 --> 00:46:31,186 I really want to show everybody my dick. 583 00:46:31,187 --> 00:46:33,314 Oh! Don't. 584 00:46:33,899 --> 00:46:36,150 I want that all the time. 585 00:46:37,777 --> 00:46:40,195 I want that all the time. 586 00:46:40,196 --> 00:46:44,240 The only thing I know is I got a cousin who's a cop. 587 00:46:44,241 --> 00:46:46,451 He knows who the new witness is. 588 00:46:46,452 --> 00:46:49,871 It's a waitress who served you the night Merrin got killed. 589 00:46:49,872 --> 00:46:52,332 Said she saw you drive back to the restaurant and 590 00:46:52,333 --> 00:46:54,291 drag Merrin into your car. 591 00:46:54,292 --> 00:46:56,293 Thanks a lot, Stan. 592 00:47:20,066 --> 00:47:22,192 Hey, my interview! 593 00:47:22,902 --> 00:47:26,529 Hey, my interview! 594 00:47:51,595 --> 00:47:53,387 Okay. 595 00:47:53,554 --> 00:47:54,888 Okay, guys, so... 596 00:47:54,889 --> 00:47:57,808 you're gonna come tomorrow night to the diner at about 9:00. 597 00:47:57,809 --> 00:47:59,518 I will have hopefully done the deed by then... 598 00:47:59,519 --> 00:48:01,103 and then we can go out and celebrate. 599 00:48:01,104 --> 00:48:03,980 Fuck yeah. You want me to bring any goodies? 600 00:48:03,981 --> 00:48:04,397 Ehm... 601 00:48:04,398 --> 00:48:06,691 No, I think me and Merrin are gonna be happy enough 602 00:48:06,692 --> 00:48:08,484 tomorrow night without stimulants, I hope. 603 00:48:08,485 --> 00:48:12,488 Yeah, well, I'm a musician and we always need stimulants. 604 00:48:12,489 --> 00:48:12,947 I understand that. 605 00:48:12,948 --> 00:48:16,741 And I am a state employee subject to random drug testing. 606 00:48:16,742 --> 00:48:18,368 Sure you're not rushing into this? 607 00:48:18,369 --> 00:48:20,245 Rushing into it? Dude, how am I rushing into it? 608 00:48:20,246 --> 00:48:23,415 We've been going out since we were kids. 609 00:48:41,724 --> 00:48:44,100 Hi. - Hey. 610 00:48:52,400 --> 00:48:54,026 Hey. 611 00:48:55,236 --> 00:48:58,739 Oh, what's- is everything all right? 612 00:49:01,242 --> 00:49:04,118 Hey, what's wrong, Merrin? 613 00:49:07,497 --> 00:49:09,540 I don't really know how to say this. 614 00:49:09,541 --> 00:49:12,543 I'm just gonna go ahead and say it. 615 00:49:14,546 --> 00:49:17,172 I'm moving to Los Angeles. 616 00:49:18,674 --> 00:49:20,550 Are you kidding? That's great. 617 00:49:20,551 --> 00:49:22,135 Like, I can get a leave of absence from the 618 00:49:22,136 --> 00:49:25,221 radio station easy. I want a change of scene too. 619 00:49:25,222 --> 00:49:27,765 It's not what I'm talking about. 620 00:49:28,266 --> 00:49:31,435 I think that we need to stop seeing each other. 621 00:49:31,436 --> 00:49:35,022 Hey, lovebirds... you guys ready to order? 622 00:49:35,023 --> 00:49:37,691 Oh, I don't think we've quite decided yet. 623 00:49:37,692 --> 00:49:40,693 Okay. Well, I'll come back. 624 00:49:41,570 --> 00:49:42,737 I don't understand. 625 00:49:42,738 --> 00:49:45,573 I thought everything was going great. 626 00:49:45,574 --> 00:49:48,659 Well, it's just that we haven't had a chance to ever be apart. 627 00:49:48,660 --> 00:49:50,994 And I've never had the chance to think about 628 00:49:50,995 --> 00:49:52,329 what I want for my life. 629 00:49:52,330 --> 00:49:55,582 Well, okay, but I know what I want. I want the 630 00:49:55,583 --> 00:49:58,585 life we've been dreaming about since we were kids. 631 00:49:58,586 --> 00:49:59,669 But that's the problem. 632 00:49:59,670 --> 00:50:01,713 We've been dreaming about that since we were kids. 633 00:50:01,714 --> 00:50:05,841 And we're adults now. We need to start being practical. 634 00:50:06,510 --> 00:50:08,803 I don't know what you mean by that. 635 00:50:08,804 --> 00:50:10,638 I don't want to ever be the reason for 636 00:50:10,639 --> 00:50:11,972 any of your regrets, Ig. 637 00:50:11,973 --> 00:50:14,516 But how many times have we talked about getting married? 638 00:50:14,517 --> 00:50:16,893 I mean, how many times have we talked about 639 00:50:16,894 --> 00:50:18,269 what we're going to name our kids? 640 00:50:18,270 --> 00:50:19,687 I'm not even sure if I want to have kids! 641 00:50:19,688 --> 00:50:21,689 What! Well, you sounded pretty into it the 642 00:50:21,690 --> 00:50:24,984 last 8,000 times we talked about it! 643 00:50:27,612 --> 00:50:30,697 How many girls have you been with? 644 00:50:31,616 --> 00:50:34,076 You know the answer to that. 645 00:50:34,661 --> 00:50:36,578 Just me. 646 00:50:36,579 --> 00:50:37,538 Yeah. 647 00:50:37,539 --> 00:50:39,539 No one does that, Ig. 648 00:50:39,540 --> 00:50:42,959 No one on the whole planet does that. 649 00:50:43,585 --> 00:50:45,962 You need to see other people so you can figure out 650 00:50:45,963 --> 00:50:48,005 if I am the one that you want to be with. 651 00:50:48,006 --> 00:50:50,173 But I don't want to see other people. 652 00:50:51,384 --> 00:50:54,219 Is that what you want? 653 00:50:59,225 --> 00:51:01,809 Are you in love with somebody else? 654 00:51:07,482 --> 00:51:09,775 And how far has it gone? 655 00:51:12,445 --> 00:51:14,904 Answer me! How far has it gone? 656 00:51:14,905 --> 00:51:16,781 Have you fucked him already? 657 00:51:16,782 --> 00:51:17,365 Please, Ig. 658 00:51:17,366 --> 00:51:19,951 No! Tell me! Tell me everything that happened. 659 00:51:19,952 --> 00:51:22,787 I need to know. Have you fucked him already? 660 00:51:22,788 --> 00:51:23,913 Why are you asking me this? 661 00:51:23,914 --> 00:51:25,914 Because I want to know! I want to know everything. 662 00:51:25,915 --> 00:51:29,751 It's gonna make it easier for me to hate you! 663 00:51:35,592 --> 00:51:38,050 You deserve better. 664 00:51:38,552 --> 00:51:41,387 Finally, something we agree on. 665 00:51:51,272 --> 00:51:54,649 Please, I'm gonna be lost. 666 00:51:56,444 --> 00:51:59,529 I'm not in love with you anymore. 667 00:52:04,826 --> 00:52:08,954 Come on, please. We're not done talking about this. 668 00:52:09,122 --> 00:52:11,582 Please, Ig. 669 00:52:13,250 --> 00:52:14,876 Please. 670 00:52:21,342 --> 00:52:23,384 Yeah, what? What are you looking at? 671 00:52:23,385 --> 00:52:23,927 Sir, sir, sir. 672 00:52:23,928 --> 00:52:25,177 We're gonna have to ask you and your wife to leave. 673 00:52:25,178 --> 00:52:27,804 Yeah? She's not my wife. She's just someone I used to fuck. 674 00:52:27,805 --> 00:52:28,805 Hey, easy. 675 00:52:33,645 --> 00:52:35,312 Come on. 676 00:52:37,564 --> 00:52:39,899 Hey, Ig, whoa. How'd it go? You already proposed? 677 00:52:39,900 --> 00:52:41,150 The party's over, Terry. Go home. 678 00:52:41,151 --> 00:52:43,903 What the hell are you talking about? Hey, hey! I thought 679 00:52:43,904 --> 00:52:47,073 we were gonna celebrate tonight. What's going on? 680 00:52:47,908 --> 00:52:51,493 Iggy, what the fuck are you doing? Hey! 681 00:53:05,840 --> 00:53:08,384 Merrin, you all right? 682 00:53:37,786 --> 00:53:38,661 Good morning, Ig. 683 00:53:38,662 --> 00:53:41,789 Can you roll down the window so we can talk? 684 00:53:44,876 --> 00:53:47,461 Hey, Meatbag, what's up? 685 00:53:47,462 --> 00:53:50,338 When's the last time you saw Merrin, Ig? 686 00:53:50,339 --> 00:53:51,673 What's happened to her, Eric? 687 00:53:51,674 --> 00:53:55,885 What makes you think something happened to her? 688 00:53:57,513 --> 00:53:59,389 Oh, fuck. It's all my fault. 689 00:53:59,390 --> 00:54:03,684 Anything that happened to her, it's all my fucking fault. 690 00:54:14,820 --> 00:54:19,282 So, do you guys want dessert? Can I get you dessert? 691 00:54:20,451 --> 00:54:22,744 I got a cherry pie. 692 00:54:26,289 --> 00:54:28,623 Oh, I gotta go. 693 00:54:29,625 --> 00:54:31,710 You could sit wherever you want. 694 00:54:31,711 --> 00:54:35,629 Oh, wait, you're that guy. Ig Perrish. 695 00:54:35,630 --> 00:54:36,047 Yeah. 696 00:54:36,048 --> 00:54:39,258 I've heard you've been telling lies about me to the police. 697 00:54:39,259 --> 00:54:40,051 Yeah, I have. 698 00:54:40,052 --> 00:54:43,179 And you know, I don't even feel a little bit bad about it. 699 00:54:43,180 --> 00:54:46,849 You want to tell me exactly what you said to them? 700 00:54:46,850 --> 00:54:49,017 Well, I told them that you're girlfriend forgot her jacket 701 00:54:49,018 --> 00:54:51,186 so I followed her into the parking lot and I saw you 702 00:54:51,187 --> 00:54:54,606 drive back and scream that you were gonna kill her. 703 00:54:54,607 --> 00:54:55,899 But you know that's not true. 704 00:54:55,900 --> 00:54:58,401 And that I saw you drag her into your car... 705 00:54:58,402 --> 00:54:59,735 and then you drove off. 706 00:54:59,736 --> 00:55:02,529 What? Why the hell would you say all that? 707 00:55:02,530 --> 00:55:06,200 Because I want to be in all the newspapers and on TV. 708 00:55:06,201 --> 00:55:08,952 I wanna be the star witness at your trial. 709 00:55:08,953 --> 00:55:10,745 I'm pretty enough to be on TV right? 710 00:55:10,746 --> 00:55:13,539 Especially if I get my tits lifted the way that I want. 711 00:55:13,540 --> 00:55:15,458 You're just a fucking crazy liar! 712 00:55:15,459 --> 00:55:19,045 I know I am. I'm so bad. I'm bad. 713 00:55:19,046 --> 00:55:21,756 Sometimes when people ask me what you did... 714 00:55:21,757 --> 00:55:23,590 I say that after you beat her brains in... 715 00:55:23,591 --> 00:55:28,303 that then you turned her over and you fucked her in the ass. 716 00:55:28,971 --> 00:55:32,182 You should see their faces when I say that. 717 00:55:32,183 --> 00:55:34,017 Everybody loves a good sex murder. 718 00:55:34,018 --> 00:55:36,644 You're insane. And my brother was here that night 719 00:55:36,645 --> 00:55:38,270 and he saw me leave alone. 720 00:55:38,271 --> 00:55:40,523 I'm gonna release my own sex tape. 721 00:55:40,524 --> 00:55:42,024 And I'm gonna get a reality show. 722 00:55:42,025 --> 00:55:45,403 I'm gonna be in US magazine, smiling. 723 00:56:30,027 --> 00:56:30,861 Ig! 724 00:56:30,862 --> 00:56:32,195 Oh, Hey, Glenna. 725 00:56:32,196 --> 00:56:33,655 How's it going? 726 00:56:33,656 --> 00:56:35,573 How do you think it's going? 727 00:56:35,574 --> 00:56:37,658 Because it's going worse than that. 728 00:56:37,659 --> 00:56:39,618 You all right? 729 00:56:39,619 --> 00:56:40,453 Whoa. Excuse me. 730 00:56:40,454 --> 00:56:43,914 I think I had something bad this morning. 731 00:56:44,875 --> 00:56:47,500 Yeah, you did. I was there. 732 00:56:47,501 --> 00:56:49,544 What? You mean last night? 733 00:56:49,545 --> 00:56:50,712 No, this morning. 734 00:56:50,713 --> 00:56:53,715 You don't remember any of that? 735 00:56:53,716 --> 00:56:54,132 Wow. 736 00:56:54,133 --> 00:56:57,926 No, I must have been really drunk still. 737 00:57:07,437 --> 00:57:10,771 Why don't you let me suck your cock in the men's room? 738 00:57:10,772 --> 00:57:12,857 I would really like that. 739 00:57:12,858 --> 00:57:15,985 And I bet it would make you feel better. 740 00:57:15,986 --> 00:57:17,904 No, Glenna. 741 00:57:17,905 --> 00:57:20,573 Thanks, but not right now. 742 00:57:21,240 --> 00:57:23,700 The thing is, Ig... 743 00:57:24,827 --> 00:57:28,038 I've always been in love with you. 744 00:57:29,957 --> 00:57:32,250 Since we were kids. 745 00:57:32,877 --> 00:57:35,544 But I guess you knew that, right? 746 00:57:35,629 --> 00:57:37,922 I guess I did kinda know that. 747 00:57:37,923 --> 00:57:39,215 Yeah. 748 00:57:39,216 --> 00:57:45,011 God, it's just I just wish that I could leave this town. 749 00:57:45,804 --> 00:57:47,013 And just... 750 00:57:47,014 --> 00:57:48,640 What's stopping you? 751 00:57:48,641 --> 00:57:49,390 You. 752 00:57:49,391 --> 00:57:52,852 Me? No. It can't be me. 753 00:57:52,853 --> 00:57:57,898 Right? No. Put this shithole town in your rear view mirror 754 00:57:57,899 --> 00:58:01,777 and do something good for yourself. 755 00:58:07,367 --> 00:58:09,992 Hey, go. 756 00:58:36,977 --> 00:58:39,270 Ig, I didn't know you were here. 757 00:58:39,271 --> 00:58:42,815 Jesus Christ, what the fuck is on your head? 758 00:58:42,816 --> 00:58:43,983 They're horns, crazy story. 759 00:58:43,984 --> 00:58:46,025 Listen, Terry... I need you to help me. 760 00:58:46,026 --> 00:58:47,694 No, fucking just listen to me, Terry. 761 00:58:47,695 --> 00:58:50,029 The waitress from the diner, okay, she is going to the 762 00:58:50,030 --> 00:58:52,407 cops and telling them that she saw me drag Merrin into 763 00:58:52,408 --> 00:58:54,534 my car and drive away from the diner that night. 764 00:58:54,535 --> 00:58:56,326 Jesus, I know for a fact that's not true. 765 00:58:56,327 --> 00:58:57,786 Well, yeah, you know that, and I know that 766 00:58:57,787 --> 00:58:59,121 but how the hell are we gonna prove that? 767 00:58:59,122 --> 00:59:02,416 I mean, Merrin left the diner with me that night. 768 00:59:04,002 --> 00:59:07,045 What do you mean, she left the diner with you? 769 00:59:07,046 --> 00:59:09,255 You told me you never saw her that night at all. 770 00:59:09,256 --> 00:59:12,675 I didn't kill her, Ig. I would never hurt her. I... 771 00:59:12,676 --> 00:59:14,093 What are you talking about, Terry? 772 00:59:14,094 --> 00:59:15,553 I was just too scared. 773 00:59:16,722 --> 00:59:17,888 Fuck! 774 00:59:19,890 --> 00:59:21,349 Tell me, Terry! 775 00:59:21,350 --> 00:59:22,559 Okay! 776 00:59:42,454 --> 00:59:47,457 So, what just happened with you and Ig? 777 00:59:48,083 --> 00:59:50,918 I don't want to talk about it. 778 00:59:50,919 --> 00:59:53,087 Are you sure? I mean, you're shaking. 779 00:59:53,088 --> 00:59:55,464 Look at you. You're a mess. 780 00:59:57,050 --> 00:59:59,051 Hey, hey, hey. Why don't you take one of these. 781 00:59:59,052 --> 01:00:02,137 Just take one. They're fun. Take the edge off. 782 01:00:02,138 --> 01:00:04,473 I don't want to. 783 01:00:04,474 --> 01:00:08,434 I need to release what I'm feeling tonight. 784 01:00:15,609 --> 01:00:18,194 God, you're beautiful. 785 01:00:19,111 --> 01:00:20,987 You know that? 786 01:00:20,988 --> 01:00:22,322 Can you pull over? 787 01:00:22,323 --> 01:00:24,115 I need to get out of the car. 788 01:00:24,116 --> 01:00:25,116 Whoa, whoa, whoa, I didn't... 789 01:00:25,117 --> 01:00:27,952 Look, it's the end of the world out there. Why don't... 790 01:00:27,953 --> 01:00:28,495 I wanna go for a walk. 791 01:00:28,496 --> 01:00:32,039 Merrin, Are you trying to get yourself killed? Hang on. 792 01:00:36,169 --> 01:00:38,462 Thanks for the ride, Terry. 793 01:00:38,463 --> 01:00:39,213 Come back! 794 01:00:39,214 --> 01:00:42,757 I'm fine now, I promise, okay? 795 01:00:43,759 --> 01:00:45,218 Merrin! 796 01:00:45,928 --> 01:00:49,389 Don't be ridiculous. Where are you going? 797 01:00:58,147 --> 01:01:00,691 I'll wait for you! 798 01:01:47,401 --> 01:01:49,235 What the fuck? 799 01:01:49,737 --> 01:01:51,821 What the fuck? 800 01:02:02,749 --> 01:02:04,124 Merrin. 801 01:02:11,214 --> 01:02:12,214 Merrin! 802 01:02:14,342 --> 01:02:16,343 Merrin! 803 01:02:26,604 --> 01:02:28,188 Merrin! 804 01:03:15,190 --> 01:03:17,524 You fuck! How could you? 805 01:03:17,525 --> 01:03:18,274 What did you do to her? 806 01:03:18,275 --> 01:03:20,860 Do you even fucking remember what you did to her? 807 01:03:20,861 --> 01:03:23,321 I didn't kill her. I loved Merrin too. 808 01:03:23,322 --> 01:03:25,949 Well, if you didn't kill her, then who did? 809 01:03:27,243 --> 01:03:28,701 Oh, fuck! 810 01:03:29,994 --> 01:03:31,912 We got a call on the radio about some kind 811 01:03:31,913 --> 01:03:33,497 of altercation going on out here. 812 01:03:33,498 --> 01:03:36,208 We got a pretty good idea who's responsible. 813 01:03:36,209 --> 01:03:38,210 Listen to me, Eric, this is all my fault. 814 01:03:38,211 --> 01:03:40,962 Hey, maestro, break time is over. Let's go. 815 01:03:40,963 --> 01:03:44,090 Go on back inside, Terry, none of this thing concerns you. 816 01:03:44,091 --> 01:03:46,759 Yeah, go back inside. Play a fucking song! 817 01:03:46,760 --> 01:03:48,511 You'd better calm down, Ig. You don't want to be 818 01:03:48,512 --> 01:03:50,638 resisting arrest. We'd be inclined to use force. 819 01:03:50,639 --> 01:03:52,056 What are you arresting me for? 'Cause I got into 820 01:03:52,057 --> 01:03:53,849 a fight with my coward brother? Is that a crime? 821 01:03:53,850 --> 01:03:57,269 The thing is, this club is across the county line. 822 01:03:57,270 --> 01:04:00,105 Which means we caught you fleeing jurisdiction. 823 01:04:00,106 --> 01:04:02,399 For God's sake, talk about the most obvious kind 824 01:04:02,400 --> 01:04:05,234 of trumped up charge. Fuck! 825 01:04:05,318 --> 01:04:06,902 Go back inside. 826 01:04:06,903 --> 01:04:08,028 Fuck you, Eric. 827 01:04:08,029 --> 01:04:10,447 Fuck me? You fuck! 828 01:04:10,448 --> 01:04:12,908 I wish we could bring you in for worse. 829 01:04:12,909 --> 01:04:16,161 I wish I could plant something on you. 830 01:04:16,328 --> 01:04:18,288 Like maybe a piece of her dress. 831 01:04:18,289 --> 01:04:19,539 That way I could put you away for good. 832 01:04:19,540 --> 01:04:22,333 For God's sake, Eric, you've known me my whole life. 833 01:04:22,334 --> 01:04:24,460 You know I'd never hurt her. 834 01:04:24,461 --> 01:04:28,463 Bullshit, Ig! You confessed to me. Everyone in town 835 01:04:28,464 --> 01:04:30,507 saw you fighting with her the night she was killed! 836 01:04:30,508 --> 01:04:32,301 That's not what happened. I said whatever happened to 837 01:04:32,302 --> 01:04:35,387 her was my fault because I ran off on her. I left her alone. 838 01:04:35,388 --> 01:04:38,599 Whatever that waitress told you is lies. 839 01:04:38,933 --> 01:04:41,142 Hey, listen, you asshole. I'm gonna make sure 840 01:04:41,143 --> 01:04:43,019 you get punished for everything you did to her 841 01:04:43,020 --> 01:04:46,188 even if I have to beat you to death with my own hands. 842 01:04:46,189 --> 01:04:47,940 Do it, Eric. Beat him to death. 843 01:04:47,941 --> 01:04:50,276 That'll give me something to whack off to tonight. 844 01:04:50,277 --> 01:04:54,279 Only I'll be picturing both of you naked. 845 01:04:54,655 --> 01:04:55,739 Yeah, I like that. 846 01:04:55,740 --> 01:04:59,367 I like to think about you naked too, Sturtz. 847 01:05:01,495 --> 01:05:03,496 What the fuck? 848 01:05:15,799 --> 01:05:18,676 You know, Lee might have sprung you for now, but 849 01:05:18,677 --> 01:05:20,178 we're not gonna let you out of our sight. 850 01:05:20,179 --> 01:05:21,721 Hey, Meatbag, leave my client alone. 851 01:05:21,722 --> 01:05:23,973 You're trying to make my life as hard on me as possible? 852 01:05:23,974 --> 01:05:25,558 Hey, Lee, I know who the new witness is. It's the 853 01:05:25,559 --> 01:05:27,559 waitress from the diner. She's lying about everything. 854 01:05:27,560 --> 01:05:29,519 Whoa, whoa, what is this now? Do I gotta keep a leash on you? 855 01:05:29,520 --> 01:05:31,396 Yeah, and Terry drove away from the diner with Merrin 856 01:05:31,397 --> 01:05:33,774 that night. They drove off together in his car. 857 01:05:33,775 --> 01:05:36,276 You're saying that Terry was the last person to see her alive? 858 01:05:36,277 --> 01:05:38,320 Yeah. I don't think he ever would have done anything 859 01:05:38,321 --> 01:05:39,654 to her but he can't remember anything from the... 860 01:05:39,655 --> 01:05:41,572 Why is he confessing this to you all of a sudden? 861 01:05:41,573 --> 01:05:42,782 Because of the horns, Lee! 862 01:05:42,783 --> 01:05:45,451 Oh, my god, Ig. I can't talk to you when you're like this. 863 01:05:45,452 --> 01:05:49,330 There's no horns. You're going crazy. Go home. 864 01:05:50,457 --> 01:05:52,749 Why are you wearing Merrin's cross? 865 01:05:52,750 --> 01:05:56,002 It's not Merrin's. It's mine. I've had it forever. 866 01:05:56,003 --> 01:05:56,628 You think I'm an idiot? 867 01:05:56,629 --> 01:06:00,131 You think I don't know what Merrin's cross looks like? 868 01:06:04,135 --> 01:06:06,095 Yeah, it's hers. 869 01:06:07,555 --> 01:06:09,098 She gave it to me. 870 01:06:09,099 --> 01:06:11,058 Why would she do that? 871 01:06:11,476 --> 01:06:12,810 - Ig, it was... - What? 872 01:06:12,811 --> 01:06:16,187 There's things about Merrin you don't know. 873 01:06:17,439 --> 01:06:23,486 There's things about Merrin and me that I haven't told you. 874 01:06:24,822 --> 01:06:27,114 What are you talking about? 875 01:06:27,115 --> 01:06:30,367 I'm sorry. I didn't mean for anything to happen. 876 01:06:30,368 --> 01:06:32,619 You were the one she... 877 01:06:33,121 --> 01:06:33,704 Ig, come on. 878 01:06:33,705 --> 01:06:36,123 You're the reason she was gonna fucking... 879 01:06:36,124 --> 01:06:36,790 We didn't want to hurt you. 880 01:06:36,791 --> 01:06:39,542 If you didn't want to hurt me you're doing a fucking lousy job! 881 01:06:39,543 --> 01:06:43,295 Ig, come on. Ig. Ig, I'm sorry. 882 01:06:45,590 --> 01:06:47,133 Oh, fuck. 883 01:06:47,634 --> 01:06:48,426 Fuck! 884 01:06:48,427 --> 01:06:51,177 Fuck! Fuck! 885 01:06:51,178 --> 01:06:53,596 You like that new girl in church? 886 01:06:53,597 --> 01:06:54,556 I don't know her yet. 887 01:06:54,557 --> 01:06:58,601 Ig, you like her enough to get me to fix her cross. 888 01:06:58,811 --> 01:07:00,270 I like her too. 889 01:07:00,271 --> 01:07:03,397 She seems, you know, pure. 890 01:07:56,655 --> 01:07:59,532 Get the hell off my property. 891 01:08:00,576 --> 01:08:04,078 I know that I'm the last person you want to see right now... 892 01:08:04,079 --> 01:08:07,623 but you're the only person I can ask about this. 893 01:08:07,624 --> 01:08:09,666 I have got nothing to say to you. 894 01:08:09,667 --> 01:08:13,377 I should shoot you right in the heart. 895 01:08:14,671 --> 01:08:15,088 No. 896 01:08:15,089 --> 01:08:19,801 If you really wanted to kill me, you'd have already done it. 897 01:08:20,260 --> 01:08:22,011 I know that. 898 01:08:22,012 --> 01:08:24,055 These days, I bring out the worst in people. 899 01:08:24,056 --> 01:08:26,473 What I want is for you to tell me the truth 900 01:08:26,474 --> 01:08:28,975 about what you did to my daughter. 901 01:08:28,976 --> 01:08:30,477 And then I want to kill you. 902 01:08:30,478 --> 01:08:34,606 What I need to know is did Merrin say anything to you 903 01:08:34,607 --> 01:08:38,484 about leaving me or about being with somebody else? 904 01:08:38,485 --> 01:08:40,486 You got some kind of nerve. Coming out here 905 01:08:40,487 --> 01:08:45,074 and asking me if my daughter was unfaithful to you. 906 01:08:45,075 --> 01:08:45,491 But could you... 907 01:08:45,492 --> 01:08:47,451 Are you out of your goddamn mind? 908 01:08:47,452 --> 01:08:49,077 Look, you're the only person she would have told 909 01:08:49,078 --> 01:08:50,954 because you're the only one who loved her like I did. 910 01:08:50,955 --> 01:08:54,582 Don't you fucking dare say we're the same. 911 01:08:55,459 --> 01:08:59,504 When I was watching the cancer devour my wife's insides... 912 01:08:59,505 --> 01:09:01,797 the only saving grace was I thought that was the worst 913 01:09:01,798 --> 01:09:04,174 thing that would ever happen to me. But boy was I wrong. 914 01:09:04,175 --> 01:09:07,719 Dale, please, you have to believe me. I loved her. 915 01:09:07,720 --> 01:09:11,723 But now I don't know if I even really knew who she was. 916 01:09:11,724 --> 01:09:12,723 You think there is a chance in hell 917 01:09:12,724 --> 01:09:16,227 I am gonna say one word to you about my daughter? 918 01:09:16,228 --> 01:09:18,688 If you're looking for forgiveness or compassion 919 01:09:18,689 --> 01:09:22,692 or understanding, go talk to a goddamn priest! 920 01:09:27,738 --> 01:09:29,489 I know you killed her. 921 01:09:29,490 --> 01:09:32,868 And I hope you die. I hope you die... 922 01:09:32,869 --> 01:09:37,746 scared and helpless in the dirt just like my Merrin did. 923 01:09:40,792 --> 01:09:43,669 I'm sorry. I'm sorry. 924 01:09:43,753 --> 01:09:44,962 I shouldn't have come. 925 01:09:44,963 --> 01:09:49,215 Get off my porch or I swear I will shoot you. 926 01:11:00,365 --> 01:11:03,033 Aaahhh!!! 927 01:11:18,924 --> 01:11:20,633 Fuck. 928 01:12:13,223 --> 01:12:17,435 Sometimes God works in mysterious ways. 929 01:12:17,811 --> 01:12:20,896 The horns had revealed so much already. 930 01:12:20,897 --> 01:12:25,608 Now I can use them to find her killer and set things right. 931 01:14:15,252 --> 01:14:18,254 See, vanity doesn't pay. And it's gonna be a long 932 01:14:18,255 --> 01:14:22,465 time before you can even try and look pretty again. 933 01:14:42,819 --> 01:14:46,487 You know, you guys really want to stop following me around. 934 01:14:46,488 --> 01:14:48,948 Telling us what to do now? 935 01:14:48,949 --> 01:14:50,491 Well... 936 01:14:51,034 --> 01:14:56,080 I mean, wouldn't you rather just suck each other off right here? 937 01:15:00,668 --> 01:15:02,461 What the hell makes you say that? 938 01:15:02,462 --> 01:15:04,629 Well, you know, ever since we were kids I kind of 939 01:15:04,630 --> 01:15:07,716 assumed you maybe had to act so tough 'cause you were 940 01:15:07,717 --> 01:15:10,509 ashamed of yourself? 941 01:15:11,428 --> 01:15:13,012 Was I right? 942 01:15:13,013 --> 01:15:15,598 When I was a kid, I used to shoplift gay porno mags 943 01:15:15,599 --> 01:15:18,642 from the drug store. And my dad found them under 944 01:15:18,643 --> 01:15:20,477 my bed and he cracked me with his belt. 945 01:15:20,478 --> 01:15:23,938 You see, you both been brought up to believe it's a sin, but... 946 01:15:23,939 --> 01:15:25,940 it's just being human. 947 01:15:25,941 --> 01:15:29,694 That's why I always wanted to be partnered with Eric. 948 01:15:29,695 --> 01:15:32,362 I think about him all the time when I'm whacking off. 949 01:15:32,363 --> 01:15:36,533 I wanna kiss you on the mouth when you talk dirty like that. 950 01:15:41,289 --> 01:15:43,916 Have fun, officers. 951 01:15:48,253 --> 01:15:50,254 Oh, Wallace. 952 01:15:50,255 --> 01:15:52,131 Come here. 953 01:16:08,897 --> 01:16:11,106 Hey, Terry. 954 01:16:12,400 --> 01:16:16,111 Ig. I didn't know you were gonna come by. 955 01:16:16,112 --> 01:16:17,821 How's it going? 956 01:16:18,573 --> 01:16:20,949 What's that snake doing around your neck? 957 01:16:20,950 --> 01:16:23,451 I made a new friend. 958 01:16:25,162 --> 01:16:26,955 You want a drink? 959 01:16:26,956 --> 01:16:30,375 Maybe something a little stronger? 960 01:16:34,128 --> 01:16:35,379 No. 961 01:16:35,380 --> 01:16:37,756 No, I wanna keep my head clear tonight. 962 01:16:37,757 --> 01:16:43,803 But don't let me stop you. Do as much as you want to do. 963 01:16:51,853 --> 01:16:55,647 Jesus Christ, Terry, how many drugs are you doing lately? 964 01:16:55,648 --> 01:16:59,025 If you want to know the truth, I have... 965 01:16:59,026 --> 01:17:02,862 I've had a hard time staying sober, you know, 966 01:17:02,863 --> 01:17:04,698 ever since Merrin died. 967 01:17:04,699 --> 01:17:08,784 I've actually been on kind of a bender myself tonight. 968 01:17:09,077 --> 01:17:11,996 Been having a very good time. 969 01:17:14,082 --> 01:17:18,460 That's good. I'm glad to hear that, Ig. 970 01:17:22,131 --> 01:17:23,047 Shit, look... 971 01:17:23,048 --> 01:17:28,136 I know things have been tough for you lately, okay? But... 972 01:17:28,137 --> 01:17:32,180 Well, understandably, but I just... 973 01:17:35,184 --> 01:17:37,644 But here's where the fun ends. 974 01:17:39,188 --> 01:17:42,399 This is gonna give me no pleasure at all. 975 01:17:42,649 --> 01:17:45,568 What are you talking about? 976 01:17:46,945 --> 01:17:52,116 Well... you're my big brother, Terry. 977 01:17:52,826 --> 01:17:56,119 I have always depended on you to look out for me. 978 01:17:56,120 --> 01:17:58,872 I have always tried to do my best by you, Ig. You know that. 979 01:17:58,873 --> 01:18:04,044 Except when you saw Merrin lying under that tree in that dirt... 980 01:18:04,045 --> 01:18:07,546 you didn't call an ambulance and you didn't call the cops. 981 01:18:07,547 --> 01:18:11,592 You just ran off and left her there. 982 01:18:11,676 --> 01:18:15,054 Fuck, Ig, she was already dead, okay? There was nothing 983 01:18:15,055 --> 01:18:17,848 I could do. The cops would have thought that I killed her. 984 01:18:17,849 --> 01:18:20,183 Even when I got arrested, you didn't go to them 985 01:18:20,184 --> 01:18:23,478 and tell them the truth. No, now why would you? 986 01:18:23,479 --> 01:18:26,814 Why would you do that unless you were guilty... 987 01:18:26,815 --> 01:18:29,108 unless you actually killed her? 988 01:18:29,109 --> 01:18:32,444 Because I'm your fucking brother, that's why. 989 01:18:32,654 --> 01:18:33,403 You understand if I- 990 01:18:33,404 --> 01:18:35,989 I mean, they would have just thought I was helping you. 991 01:18:35,990 --> 01:18:38,158 But you never even tried to help me. 992 01:18:38,159 --> 01:18:41,828 All you wanted to do was save your own skin. 993 01:18:41,829 --> 01:18:45,831 You are a selfish motherfucker, Terry. 994 01:18:45,832 --> 01:18:48,084 And I hate you. 995 01:18:49,461 --> 01:18:51,087 Yeah, you know what? 996 01:18:55,216 --> 01:18:57,133 You're so fucking right. 997 01:18:57,134 --> 01:18:58,051 You're right. 998 01:18:58,052 --> 01:19:01,596 I am evil and you should kill me, Iggy. 999 01:19:01,597 --> 01:19:05,100 That's what you should do. You should fucking kill me. 1000 01:19:05,101 --> 01:19:06,934 I mean, that's what I deserve, right? 1001 01:19:06,935 --> 01:19:09,728 I mean, after what I did, that's what I fucking deserve. 1002 01:19:09,729 --> 01:19:11,438 The way I see it, I have every right to kill you... 1003 01:19:11,439 --> 01:19:13,649 but I think I'm gonna let you live and make you suffer. 1004 01:19:13,650 --> 01:19:16,819 Why don't you just finish all that off. 1005 01:19:21,115 --> 01:19:23,116 What, all of it? 1006 01:19:23,117 --> 01:19:26,160 I think I've made myself clear. 1007 01:20:18,250 --> 01:20:21,294 Now there's nowhere left to run. 1008 01:20:21,295 --> 01:20:24,297 You are gonna see everything she saw... 1009 01:20:24,298 --> 01:20:27,049 and feel what she felt. 1010 01:20:27,050 --> 01:20:30,302 And the worst part is... 1011 01:20:30,303 --> 01:20:34,222 you're gonna live through all of it. 1012 01:21:27,356 --> 01:21:28,563 Iggy! 1013 01:21:30,608 --> 01:21:31,858 Iggy! 1014 01:21:40,742 --> 01:21:42,618 Terry? 1015 01:21:58,884 --> 01:22:01,594 Terry! Terry! Terry! 1016 01:22:01,595 --> 01:22:03,804 Help! Iggy! 1017 01:22:04,055 --> 01:22:06,014 Where are you? 1018 01:22:16,692 --> 01:22:19,110 Help me! No! 1019 01:22:38,004 --> 01:22:41,881 Punishing Terry was the hardest thing I've ever done. 1020 01:22:41,965 --> 01:22:44,341 But forcing him to face his demons was the only 1021 01:22:44,342 --> 01:22:46,468 way I could help him. 1022 01:23:05,069 --> 01:23:08,030 Jesus Christ, Ig. 1023 01:23:08,406 --> 01:23:09,406 I looked for you everywhere. 1024 01:23:09,407 --> 01:23:11,533 Look, get out of here before I do something 1025 01:23:11,534 --> 01:23:14,161 we're both gonna regret. 1026 01:23:14,786 --> 01:23:17,163 We gotta move past this. This is not what Merrin wanted. 1027 01:23:17,164 --> 01:23:19,373 So you're the expert on what Merrin wanted now? 1028 01:23:19,374 --> 01:23:22,418 I was never gonna tell you anything. 1029 01:23:22,753 --> 01:23:24,378 No. 1030 01:23:25,380 --> 01:23:27,213 So how long was it going on between you two? 1031 01:23:27,214 --> 01:23:28,548 You don't want to know anything. 1032 01:23:28,549 --> 01:23:30,508 Oh, I need to understand. 1033 01:23:32,136 --> 01:23:34,596 It was just a couple months. 1034 01:23:34,597 --> 01:23:37,641 She was moving out to California. 1035 01:23:37,642 --> 01:23:39,934 We wanted to figure out if it was real before we told anyone. 1036 01:23:39,935 --> 01:23:43,228 And so when she got killed, did you think it was me? Or like 1037 01:23:43,229 --> 01:23:46,357 did you think that I found out about you and lost control? 1038 01:23:46,358 --> 01:23:48,484 If I thought you had anything to do with this, I wouldn't be helping you. 1039 01:23:48,485 --> 01:23:49,818 Okay, well, I don't want any more of your help. 1040 01:23:49,819 --> 01:23:51,444 Yeah, I'm the only one who can help you. I'm gonna prove that 1041 01:23:51,445 --> 01:23:53,488 waitress is lying. I'm gonna get Terry to confess to the police. 1042 01:23:53,489 --> 01:23:55,239 Just fucking go, Lee. Leave me alone. 1043 01:23:55,240 --> 01:23:57,075 And don't fucking touch me! 1044 01:23:57,076 --> 01:23:59,702 The cross, dude! Fuck! 1045 01:24:04,874 --> 01:24:06,875 Are those horns? 1046 01:24:08,461 --> 01:24:11,505 Goddamn right, they're horns. 1047 01:24:12,715 --> 01:24:14,966 I'm glad you can finally see them. 1048 01:24:14,967 --> 01:24:16,717 So now you have to tell me the truth. 1049 01:24:16,718 --> 01:24:19,470 Merrin's cross can't protect you anymore. 1050 01:24:19,471 --> 01:24:21,722 Why should I tell you anything? 1051 01:24:21,723 --> 01:24:24,266 You're not gonna be able to help it. 1052 01:24:28,312 --> 01:24:30,855 I never meant to kill her. 1053 01:24:32,149 --> 01:24:33,775 You fuck! 1054 01:24:35,111 --> 01:24:36,444 You fuck. 1055 01:24:37,029 --> 01:24:41,865 I didn't mean to do it, Ig. I loved her just as much as you. 1056 01:24:43,368 --> 01:24:46,453 I'm the one who fixed her cross. 1057 01:24:47,205 --> 01:24:48,497 She should have been with me. 1058 01:24:48,498 --> 01:24:49,789 Oh, you sure as shit fooled me. 1059 01:24:49,790 --> 01:24:52,792 I always thought you spent your whole life trying to be good! 1060 01:24:52,793 --> 01:24:53,960 I try and control myself. 1061 01:24:53,961 --> 01:24:56,004 But you saved my life when we were kids. You pulled me out 1062 01:24:56,005 --> 01:24:59,090 of the water right here. You're the only reason I'm alive! 1063 01:24:59,091 --> 01:25:01,883 It was the stupidest mistake I ever made. 1064 01:25:01,968 --> 01:25:03,844 I should have let you drown. 1065 01:25:04,554 --> 01:25:06,555 Then I'd be with her now. 1066 01:25:06,556 --> 01:25:08,598 That's a fucking lie! 1067 01:25:19,860 --> 01:25:22,653 Thank you for coming to see me. 1068 01:25:22,654 --> 01:25:26,865 Listen, I think Ig is gonna propose to me. 1069 01:25:26,866 --> 01:25:29,993 Do you know anything about that? 1070 01:25:31,078 --> 01:25:31,786 Maybe. 1071 01:25:31,787 --> 01:25:34,539 There are some things that I've learned about 1072 01:25:34,540 --> 01:25:36,875 myself recently and... 1073 01:25:39,419 --> 01:25:43,630 I know now that I can never marry Ig. 1074 01:25:49,428 --> 01:25:52,263 Why are you telling me this? 1075 01:25:59,396 --> 01:26:02,022 Will you come by the diner later? 1076 01:26:02,023 --> 01:26:04,691 I really think it will help if you're there 1077 01:26:04,692 --> 01:26:07,110 when this is all over with. 1078 01:26:08,654 --> 01:26:10,238 Of course. 1079 01:26:13,450 --> 01:26:15,409 Thank you. 1080 01:27:14,089 --> 01:27:15,881 Terry? 1081 01:27:17,509 --> 01:27:18,884 It's me. 1082 01:27:18,885 --> 01:27:20,469 Oh, Lee, wow, you frightened me. 1083 01:27:20,470 --> 01:27:22,596 What are you doing out here? Come on, let's get some dry 1084 01:27:22,597 --> 01:27:24,305 clothes on you. I'll drive you home. Come on. 1085 01:27:24,306 --> 01:27:27,392 No, No. I want to be alone right now. 1086 01:27:27,393 --> 01:27:29,269 You'll get sick. 1087 01:27:29,270 --> 01:27:30,520 No. 1088 01:27:31,772 --> 01:27:33,731 You okay? 1089 01:27:33,732 --> 01:27:35,525 Hey, hey, hey. 1090 01:27:37,819 --> 01:27:39,319 Hey. 1091 01:27:39,654 --> 01:27:40,988 Hey. 1092 01:27:41,614 --> 01:27:43,824 Everything's okay. 1093 01:27:47,287 --> 01:27:48,870 I got you. 1094 01:27:48,871 --> 01:27:50,788 I got you. 1095 01:28:08,764 --> 01:28:11,640 What? What are you doing? 1096 01:28:11,683 --> 01:28:14,643 There's nobody here. It's just us. 1097 01:28:15,729 --> 01:28:17,104 You're joking? 1098 01:28:17,105 --> 01:28:19,899 I mean, we don't have to pretend anymore. 1099 01:28:19,900 --> 01:28:22,818 It's just... It's fine. 1100 01:28:22,819 --> 01:28:26,446 No, No. No. Stop it! 1101 01:28:26,614 --> 01:28:28,948 Don't! Don't do that. 1102 01:28:28,949 --> 01:28:31,868 Just get off me! 1103 01:28:34,622 --> 01:28:38,749 I'm sorry. I'm sorry. I just... 1104 01:28:38,833 --> 01:28:41,668 I've been waiting for this for such a long time. 1105 01:28:41,669 --> 01:28:45,380 I can't believe this is finally happening. 1106 01:28:45,840 --> 01:28:47,673 I need to touch you. 1107 01:28:47,674 --> 01:28:49,508 No. 1108 01:28:49,635 --> 01:28:50,801 Feel you, honey. 1109 01:28:50,802 --> 01:28:53,679 No, look. Listen, you are Ig's best friend. 1110 01:28:53,680 --> 01:28:57,183 You're my friend. You're my friend. 1111 01:28:57,184 --> 01:28:59,893 Please, don't you understand anything? 1112 01:28:59,894 --> 01:29:03,730 I understand everything. I understand everything. 1113 01:29:04,523 --> 01:29:07,275 Every time the three of us hang out together... 1114 01:29:07,276 --> 01:29:10,986 it's like there's this elephant in the room. 1115 01:29:11,112 --> 01:29:13,656 'Cause we're so clearly supposed to be together, 1116 01:29:13,657 --> 01:29:16,825 but nobody says anything. You know? 1117 01:29:17,244 --> 01:29:19,828 And we stare at each other. 1118 01:29:19,829 --> 01:29:22,622 Merrin, we stare at each other. 1119 01:29:22,623 --> 01:29:26,251 No, let go of me. Don't! 1120 01:29:26,669 --> 01:29:28,670 You don't know the first thing about what 1121 01:29:28,671 --> 01:29:29,963 I'm going through right now. 1122 01:29:29,964 --> 01:29:31,506 What the fuck are you talking about? 1123 01:29:31,507 --> 01:29:34,050 What about all the signals you've been sending me? 1124 01:29:34,051 --> 01:29:37,636 What? Signals, what? 1125 01:29:39,430 --> 01:29:39,846 Merrin. 1126 01:29:39,847 --> 01:29:43,934 Oh my god, you thought that I broke up with Ig so that... 1127 01:29:43,935 --> 01:29:45,686 No. No. 1128 01:29:45,687 --> 01:29:47,520 But you know you love me. 1129 01:29:48,605 --> 01:29:50,606 I love you. I love you. 1130 01:29:50,607 --> 01:29:52,483 I love Ig so much. 1131 01:29:52,484 --> 01:29:54,568 Ow! 1132 01:29:54,695 --> 01:29:58,154 I love him more than the world. 1133 01:30:00,491 --> 01:30:04,536 That's the last thing she said, that she loved me. 1134 01:30:04,745 --> 01:30:06,079 Oohh!! 1135 01:30:08,457 --> 01:30:10,374 You want to know what happened, Ig? 1136 01:30:10,375 --> 01:30:10,833 Shut up! 1137 01:30:10,834 --> 01:30:13,961 Ow! I love... No, no! Please, no! 1138 01:30:13,962 --> 01:30:17,715 Stop it! Help! Terry! 1139 01:30:21,344 --> 01:30:23,386 I gave her what she asked for. 1140 01:30:23,387 --> 01:30:25,013 Ahh!! Jesus! 1141 01:30:25,014 --> 01:30:30,893 Please, Lee! It's me! It's me! 1142 01:30:30,894 --> 01:30:33,271 I fucked her tight little pussy. 1143 01:30:33,272 --> 01:30:35,689 No! No. 1144 01:30:47,451 --> 01:30:50,077 Then I bashed her face in with a rock. 1145 01:30:50,078 --> 01:30:51,704 No! 1146 01:31:09,220 --> 01:31:10,846 You know what? 1147 01:31:12,057 --> 01:31:14,641 Love made devils of us both. 1148 01:32:27,292 --> 01:32:31,671 The way I see it, you confessed to me... 1149 01:32:31,839 --> 01:32:35,841 and you were so overwhelmed with guilt... 1150 01:32:35,925 --> 01:32:37,634 that you killed yourself. 1151 01:32:40,388 --> 01:32:45,141 So much... I always wanted to try this. 1152 01:32:50,730 --> 01:32:54,608 It's gonna be fun. It's gonna be fun. 1153 01:32:54,609 --> 01:32:56,568 Okay. Hey. 1154 01:33:22,009 --> 01:33:23,926 Aaahhh!!! 1155 01:33:52,829 --> 01:33:55,872 Mr. Perrish committed suicide earlier today. 1156 01:33:55,873 --> 01:33:58,917 We have recovered his vehicle. Perrish's lawyer Lee Tourneau 1157 01:33:58,918 --> 01:34:01,961 was the only witness at the scene. Mr. Perrish confessed 1158 01:34:01,962 --> 01:34:05,048 his crimes to Mr. Tourneau and then killed himself. 1159 01:34:05,049 --> 01:34:07,466 Is there any validity to the reports that 1160 01:34:07,467 --> 01:34:08,592 no body was found in the vehicle? 1161 01:34:08,593 --> 01:34:11,053 Any and all reports originating outside the Gideon 1162 01:34:11,054 --> 01:34:13,639 P.D. should be considered hearsay and conjecture at 1163 01:34:13,640 --> 01:34:17,643 this time, nothing more. No further questions. 1164 01:34:18,353 --> 01:34:21,604 Breaking news this evening from the police force in the Merrin 1165 01:34:21,605 --> 01:34:26,067 Williams case. You have heard tonight that Ig Perrish has 1166 01:34:26,068 --> 01:34:29,111 reportedly driven his vehicle into the bay. 1167 01:34:29,112 --> 01:34:33,240 Although as of now, no body has been recovered. 1168 01:35:21,159 --> 01:35:24,328 Well, one thing I'll say in my favor... 1169 01:35:24,329 --> 01:35:27,373 I am fucking hard to kill. 1170 01:35:41,053 --> 01:35:44,096 Why the hell aren't you dead? 1171 01:35:45,640 --> 01:35:49,310 The truth is I don't know the answer to that question myself. 1172 01:35:49,311 --> 01:35:54,272 I have prayed for so long for you to die... 1173 01:35:54,273 --> 01:35:58,776 but when I saw the news on the TV... 1174 01:35:58,986 --> 01:36:01,988 it didn't help one bit. 1175 01:36:04,617 --> 01:36:08,243 I didn't kill her, Mr. Williams. 1176 01:36:09,454 --> 01:36:13,415 But you know who did it, don't you? 1177 01:36:15,877 --> 01:36:17,710 You gotta tell me. 1178 01:36:17,711 --> 01:36:19,962 What will you if I tell you? 1179 01:36:19,963 --> 01:36:21,380 You know what I'll do. 1180 01:36:21,381 --> 01:36:23,674 But this is my job. 1181 01:36:23,675 --> 01:36:27,303 People say you should always do the right thing. 1182 01:36:27,304 --> 01:36:30,555 Sometimes there is no right thing. 1183 01:36:31,182 --> 01:36:33,183 And then... 1184 01:36:34,018 --> 01:36:38,313 Well then you just have to pick the sin you can live with. 1185 01:36:43,860 --> 01:36:46,111 Why don't you come inside. 1186 01:36:50,450 --> 01:36:55,328 Yesterday I was wandering around the house and I found this. 1187 01:36:58,666 --> 01:37:02,377 I thought maybe I should give it to the police, but... 1188 01:37:02,753 --> 01:37:05,253 that didn't feel right. 1189 01:37:07,965 --> 01:37:10,967 She wanted you to have this. 1190 01:37:16,224 --> 01:37:18,265 Thank you. 1191 01:37:20,352 --> 01:37:24,897 And there's something I would like to give you. 1192 01:37:27,984 --> 01:37:29,192 Here. 1193 01:37:33,114 --> 01:37:37,117 Merrin's mother, she gave this to her just before she... 1194 01:37:38,411 --> 01:37:40,994 You know, son, I think... 1195 01:37:42,622 --> 01:37:45,999 I think you need this even more than I do. 1196 01:37:47,293 --> 01:37:50,129 I think you need her to keep you safe. 1197 01:38:20,115 --> 01:38:21,615 Well now... 1198 01:38:21,616 --> 01:38:25,619 I guess maybe that's some kind of blessing after all. 1199 01:38:36,547 --> 01:38:39,591 The horns weren't a curse, but a blessing. 1200 01:38:39,592 --> 01:38:42,342 They had guided me this far. 1201 01:38:43,595 --> 01:38:45,471 And when I put on her cross... 1202 01:38:45,472 --> 01:38:48,849 I could feel her protecting me again. 1203 01:39:58,247 --> 01:39:59,997 Dear Ig... 1204 01:40:00,541 --> 01:40:04,084 you'll never read this while I'm alive. 1205 01:40:04,585 --> 01:40:09,422 I'm not even sure I want you to read it after I'm dead. 1206 01:40:10,883 --> 01:40:14,469 I think you're gonna ask me to marry you soon. 1207 01:40:14,761 --> 01:40:18,556 You don't know how much I want to say yes. 1208 01:40:19,975 --> 01:40:21,851 But I can't. 1209 01:40:21,852 --> 01:40:22,768 What? 1210 01:40:22,769 --> 01:40:24,937 The thing is, Ig, I'm very sick. 1211 01:40:24,938 --> 01:40:30,441 The sort of cancer I have is the kind that runs in families. 1212 01:40:31,569 --> 01:40:33,945 I saw my mother go through it... 1213 01:40:33,946 --> 01:40:36,406 and I saw what it did to my father. 1214 01:40:36,407 --> 01:40:38,782 If I tell you I'm sick, you're just gonna wanna 1215 01:40:38,783 --> 01:40:44,204 marry me even more. And I'll be weak and say yes. 1216 01:40:44,372 --> 01:40:48,125 Then you'll give up your future and be shackled to me... 1217 01:40:48,126 --> 01:40:51,419 as I go through hell and die anyway. 1218 01:40:51,420 --> 01:40:54,630 I won't put you through it. 1219 01:40:55,215 --> 01:40:56,966 I love you too much. 1220 01:40:56,967 --> 01:41:01,596 My plan is to hurt you, just enough to push you away. 1221 01:41:01,597 --> 01:41:05,348 And hopefully one day you can forgive me... 1222 01:41:05,349 --> 01:41:07,475 and you will move on to someone else. 1223 01:41:07,476 --> 01:41:10,395 You'll have children, grandchildren and 1224 01:41:10,396 --> 01:41:15,691 great-grandchildren. You will go for long walks in the woods. 1225 01:41:15,775 --> 01:41:19,153 On one of these walks, when you're very old... 1226 01:41:19,154 --> 01:41:24,408 you'll find yourself at a tree, with a house in its branches. 1227 01:41:24,993 --> 01:41:27,201 I'll be waiting for you there. 1228 01:41:27,202 --> 01:41:31,164 I'll be waiting by candlelight in our treehouse... 1229 01:41:31,165 --> 01:41:34,876 shining the light of my cross into your eyes. 1230 01:41:34,877 --> 01:41:38,378 The first message I ever sent you. 1231 01:41:38,463 --> 01:41:40,756 Us. 1232 01:41:42,050 --> 01:41:44,551 I love you, Iggy Perrish. 1233 01:41:44,552 --> 01:41:47,471 Your girl, Merrin. 1234 01:42:04,320 --> 01:42:07,030 Iggy, you're alive. 1235 01:42:07,031 --> 01:42:09,491 You know-don't. 1236 01:42:11,535 --> 01:42:13,118 Iggy... 1237 01:42:13,370 --> 01:42:16,538 we have to clear your name. 1238 01:42:16,998 --> 01:42:19,875 We need to figure out who really killed Merrin. 1239 01:42:19,876 --> 01:42:21,627 It was Lee. 1240 01:42:23,088 --> 01:42:26,422 If you're going after Lee, then I am coming with you. 1241 01:42:26,423 --> 01:42:28,341 Terry, you're not strong enough for that. 1242 01:42:28,342 --> 01:42:31,386 I am not leaving you. 1243 01:42:31,387 --> 01:42:35,473 I made myself a promise. Never again. 1244 01:42:40,937 --> 01:42:44,439 If anything happens to me, I need to know you're all right. 1245 01:42:44,440 --> 01:42:47,150 And for Mom and Dad's sake. 1246 01:43:05,209 --> 01:43:07,127 I'll be damned. 1247 01:43:07,128 --> 01:43:09,087 You and me both. 1248 01:43:09,672 --> 01:43:11,214 What are you doing out here, Ig? 1249 01:43:11,215 --> 01:43:15,634 You don't remember anything that happened between us, do you? 1250 01:43:16,511 --> 01:43:17,761 You wanna come inside? 1251 01:43:17,762 --> 01:43:21,432 No, actually I was hoping we could go for a walk. 1252 01:43:21,558 --> 01:43:23,142 I mean, nobody's looking for me. 1253 01:43:23,143 --> 01:43:25,893 Pretty much everyone in town thinks I'm dead. 1254 01:43:25,894 --> 01:43:27,520 No shit. 1255 01:43:27,521 --> 01:43:29,230 So what do you say? 1256 01:43:29,231 --> 01:43:31,399 It's just a walk? 1257 01:43:31,400 --> 01:43:32,650 Yeah. 1258 01:43:38,281 --> 01:43:39,948 Okay. 1259 01:43:59,217 --> 01:44:00,967 Why'd you bring us here? 1260 01:44:00,968 --> 01:44:02,802 You know why. 1261 01:44:04,430 --> 01:44:07,640 Because this is where you killed Merrin. 1262 01:44:11,479 --> 01:44:13,604 What happened to you? 1263 01:44:14,522 --> 01:44:16,190 You lost your mind? 1264 01:44:16,191 --> 01:44:19,568 Things are gonna go a lot easier for both of us 1265 01:44:19,569 --> 01:44:22,029 if you don't lie to me. 1266 01:44:30,746 --> 01:44:32,371 Ig... 1267 01:44:35,416 --> 01:44:38,752 I'm your best friend. You've known me your whole life. 1268 01:44:38,753 --> 01:44:40,754 Do you think I had something to do with this? 1269 01:44:40,755 --> 01:44:46,301 Believe me, all I want to do is kill you. 1270 01:44:47,469 --> 01:44:50,387 But I am trying to be human. 1271 01:44:50,388 --> 01:44:54,225 I am trying to be the kind of man Merrin wanted me to be. 1272 01:44:54,226 --> 01:44:59,395 And so I am giving you this chance to do the right thing. 1273 01:45:02,566 --> 01:45:05,151 We are gonna go down to the police station. 1274 01:45:05,152 --> 01:45:05,610 Okay. 1275 01:45:05,611 --> 01:45:06,736 You are gonna turn yourself in. 1276 01:45:06,737 --> 01:45:10,532 Keep your hands where I can see them, Lee. 1277 01:45:10,533 --> 01:45:12,741 Don't do anything stupid. 1278 01:45:14,035 --> 01:45:14,618 Oh, Terry. 1279 01:45:14,619 --> 01:45:16,578 What the fuck you doing here, Terry? 1280 01:45:16,579 --> 01:45:18,705 Terry came to talk to me just now. 1281 01:45:18,706 --> 01:45:21,166 Told me some things about the night that Merrin died. 1282 01:45:21,167 --> 01:45:23,709 Anything he said, he's just trying to save his own ass. 1283 01:45:23,710 --> 01:45:24,627 Go fuck yourself. 1284 01:45:24,628 --> 01:45:25,294 Yeah, fuck you too. 1285 01:45:25,295 --> 01:45:28,381 You told everybody that Ig confessed to you 1286 01:45:28,382 --> 01:45:31,050 and then killed himself. 1287 01:45:31,885 --> 01:45:33,678 At least one of those things isn't true. 1288 01:45:33,679 --> 01:45:38,598 So now I'm wondering, what else you were lying to me about. 1289 01:45:38,599 --> 01:45:39,850 Fuck. 1290 01:45:42,812 --> 01:45:44,312 I'm sorry. 1291 01:45:46,982 --> 01:45:48,566 I'm sorry. 1292 01:45:49,276 --> 01:45:52,444 I'm so sorry. I have to-Okay. 1293 01:45:53,738 --> 01:45:56,323 I didn't mean to hurt her. 1294 01:45:56,783 --> 01:45:59,701 It was a mistake. I'm sorry. 1295 01:46:00,244 --> 01:46:01,661 I'm sorry. 1296 01:46:02,580 --> 01:46:05,707 Okay. I'm gonna do the right thing. Okay. 1297 01:46:08,085 --> 01:46:10,294 Okay, I'm gonna fix all of this, okay? 1298 01:46:10,295 --> 01:46:11,628 You're doing good. 1299 01:46:11,629 --> 01:46:12,754 Okay. 1300 01:46:12,755 --> 01:46:17,092 That's right. We've been friends a long time. 1301 01:46:22,264 --> 01:46:22,680 Fuck, Lee! 1302 01:46:22,681 --> 01:46:25,766 Why don't you put the goddamn gun down. 1303 01:46:41,991 --> 01:46:44,242 Back the fuck up. 1304 01:46:44,410 --> 01:46:46,410 Back the fuck up. 1305 01:46:47,412 --> 01:46:50,372 Okay. Okay. Okay. 1306 01:46:54,211 --> 01:46:58,004 I'm so sorry, Merrin. I'll see you soon. 1307 01:47:10,767 --> 01:47:12,517 Aaarrgghh!! 1308 01:47:41,921 --> 01:47:43,964 Aaarrgghh!! 1309 01:48:03,148 --> 01:48:04,774 No! 1310 01:48:28,755 --> 01:48:30,840 Please, Ig. 1311 01:51:58,489 --> 01:52:00,031 Ig? 1312 01:52:11,501 --> 01:52:14,794 In the end I embraced the horns. 1313 01:52:14,795 --> 01:52:17,589 Like an angel who fell to earth... 1314 01:52:17,590 --> 01:52:20,716 I became a devil one last time. 1315 01:52:21,927 --> 01:52:24,261 But revenge is all consuming. 1316 01:52:24,262 --> 01:52:27,014 And my time has come to return to you... 1317 01:52:27,015 --> 01:52:29,642 so we can be together again. 1318 01:52:42,111 --> 01:52:43,111 No, no, I swear. 1319 01:52:43,112 --> 01:52:48,450 I mean, if this isn't paradise, I don't know what is. 1320 01:52:56,708 --> 01:52:58,793 Are you horny? 1321 01:52:59,419 --> 01:53:01,462 I'm getting warmer. 1322 01:53:01,463 --> 01:53:03,798 Oh, fine. 1323 01:53:06,133 --> 01:53:07,592 No. 1324 01:53:08,010 --> 01:53:09,010 Yes. 1325 01:53:09,011 --> 01:53:10,887 No. 1326 01:53:21,022 --> 01:53:24,608 I'm gonna love you for the rest of my life. 1327 01:53:29,947 --> 01:53:33,616 Just love me for the rest of mine.