1 00:01:03,230 --> 00:01:04,731 Hey, partner. 2 00:01:06,900 --> 00:01:09,068 Hold on there, just a second. 3 00:01:11,071 --> 00:01:12,864 Where are you headed, there? 4 00:01:14,241 --> 00:01:15,825 Where are you headed up to? 5 00:01:15,951 --> 00:01:17,660 How are you doing there, bud? 6 00:01:17,745 --> 00:01:19,662 Are you okay? Where are you headed? 7 00:01:19,747 --> 00:01:22,498 You headed down the road, there, huh? 8 00:01:22,583 --> 00:01:24,250 Where are you coming from? 9 00:01:25,252 --> 00:01:26,669 Yeah? 10 00:03:15,028 --> 00:03:16,362 There he is. 11 00:03:17,614 --> 00:03:19,115 Thank you. 12 00:03:26,456 --> 00:03:28,708 Well, there's the man of the hour. 13 00:03:30,419 --> 00:03:31,502 The what? 14 00:03:31,587 --> 00:03:33,546 The man of the hour. 15 00:03:33,630 --> 00:03:35,756 l don't know. 16 00:03:37,092 --> 00:03:41,012 So, you told the sheriff that you were walking to Nebraska? 17 00:03:41,471 --> 00:03:42,847 That's right. 18 00:03:42,931 --> 00:03:45,099 To get my million dollars. 19 00:03:45,893 --> 00:03:47,768 What million dollars? 20 00:03:56,820 --> 00:04:00,072 "We are now authorized to pay one million dollars 21 00:04:00,157 --> 00:04:03,534 "to Woodrow T. Grant of Billings, Montana." 22 00:04:03,619 --> 00:04:04,827 Let me see that. 23 00:04:05,996 --> 00:04:08,331 And your mother won't take me. 24 00:04:08,415 --> 00:04:09,916 "Mega Sweepstakes Marketing." 25 00:04:10,000 --> 00:04:12,335 Dad, this is a total come-on. 26 00:04:12,419 --> 00:04:15,087 lt's one of the oldest gimmicks in the book. 27 00:04:15,172 --> 00:04:17,006 l didn't even know they still did it anymore. 28 00:04:17,090 --> 00:04:19,050 Well, they can't say it if it's not true. 29 00:04:19,134 --> 00:04:21,427 They're just trying to sell you magazines. 30 00:04:22,137 --> 00:04:23,763 lt says l won. 31 00:04:23,847 --> 00:04:26,599 So, mail it in. l'll help you. 32 00:04:26,683 --> 00:04:30,186 l'm not trusting the mail with a million dollars. 33 00:04:55,128 --> 00:04:56,712 You dumb cluck. 34 00:04:56,797 --> 00:04:59,423 You pretty near gave me a heart attack! 35 00:04:59,508 --> 00:05:01,550 Just cool yourjets. 36 00:05:01,635 --> 00:05:04,887 This is the second time he's tried to sneak out. 37 00:05:04,972 --> 00:05:08,933 l never knew the son of a bitch even wanted to be a millionaire. 38 00:05:09,017 --> 00:05:12,561 He should have thought about that years ago and worked for it. 39 00:05:20,904 --> 00:05:23,614 What would you do with a million dollars anyway, Dad? 40 00:05:23,699 --> 00:05:25,449 Buy a new truck. 41 00:05:25,534 --> 00:05:26,867 You can't drive. 42 00:05:26,952 --> 00:05:28,953 l'll get my license back. 43 00:05:29,037 --> 00:05:31,455 Tell me when you do, so l can stay off the road. 44 00:05:32,124 --> 00:05:34,166 l need an air compressor, too. 45 00:05:34,251 --> 00:05:36,502 Are you still harping on that? 46 00:05:36,586 --> 00:05:38,295 Ed Pegram still has mine. 47 00:05:38,380 --> 00:05:40,172 That's because he's a thief. 48 00:05:40,257 --> 00:05:43,009 He's not a thief. l lent it to him. 49 00:05:43,093 --> 00:05:44,844 Who's Ed Pegram? 50 00:05:44,928 --> 00:05:47,013 A guy l knew back in Hawthorne. 51 00:05:47,097 --> 00:05:48,723 And when did he borrow it? 52 00:05:48,807 --> 00:05:50,266 '74. 53 00:05:50,475 --> 00:05:51,851 That's almost 40 years. 54 00:05:51,935 --> 00:05:53,436 He lives two states away. 55 00:05:53,520 --> 00:05:55,271 l'd say he stole it. 56 00:05:55,772 --> 00:05:58,149 That's why l need a new one. 57 00:05:58,233 --> 00:06:00,192 Where are you off to now? 58 00:06:00,277 --> 00:06:01,944 Sitting down. 59 00:06:02,446 --> 00:06:04,947 He even sleeps with that stupid letter. 60 00:06:05,032 --> 00:06:07,408 He's memorized it word for word. 61 00:06:07,492 --> 00:06:10,619 l didn't think he could memorize anything anymore. 62 00:06:14,791 --> 00:06:16,709 Hey, what's with this casserole? 63 00:06:16,793 --> 00:06:20,087 lt's lasagna. lt's still good, take it. 64 00:06:22,591 --> 00:06:25,384 You know what l'd do with a million dollars? 65 00:06:25,469 --> 00:06:27,845 l'd put him in a home. 66 00:06:58,877 --> 00:07:00,419 But that's not to say that l can't set you up 67 00:07:00,504 --> 00:07:02,129 with a whole lot more reasonable speakers 68 00:07:02,214 --> 00:07:03,464 that'll still blow your mind 69 00:07:03,548 --> 00:07:05,591 if you're worried that the Wilsons or Paradigms 70 00:07:05,675 --> 00:07:07,301 are going to set you back too much. 71 00:07:07,385 --> 00:07:09,178 You know, the way they design speakers anymore, 72 00:07:09,262 --> 00:07:11,180 you can't make a mistake. 73 00:07:11,765 --> 00:07:12,973 Okay. 74 00:07:13,266 --> 00:07:14,975 All right, well, yeah, let's... 75 00:07:15,060 --> 00:07:17,561 We need to discuss it and we'll get back to you. 76 00:07:17,646 --> 00:07:18,896 l'll let you know. 77 00:07:18,980 --> 00:07:21,107 Let me give you a card. 78 00:07:21,525 --> 00:07:23,567 Give me a call any time if you have any more questions. 79 00:07:23,652 --> 00:07:24,819 -All right, thank you. -Excellent. 80 00:07:24,903 --> 00:07:26,362 Mark, Janice, a pleasure. 81 00:07:26,446 --> 00:07:27,446 "Janice." 82 00:07:27,531 --> 00:07:29,365 "Janice." Sorry. 83 00:07:31,243 --> 00:07:33,119 David. Call, line one. 84 00:07:33,203 --> 00:07:35,579 David Grant. Call, line one. 85 00:07:47,551 --> 00:07:48,801 Where did they find him this time? 86 00:07:48,885 --> 00:07:52,763 Way the hell out on King Avenue by the Albertsons. 87 00:07:52,848 --> 00:07:54,765 l can't take it anymore. 88 00:07:54,850 --> 00:07:58,185 Ross is in there, trying to talk some sense into him. 89 00:08:02,107 --> 00:08:03,107 Ross. 90 00:08:03,191 --> 00:08:04,400 Hi, David. 91 00:08:06,069 --> 00:08:07,444 What's going on, Dad? 92 00:08:07,529 --> 00:08:09,238 Ask Ma and Ross. 93 00:08:09,698 --> 00:08:11,657 They seem to know it all. 94 00:08:11,741 --> 00:08:13,242 l'm asking you. 95 00:08:13,994 --> 00:08:15,828 Can't get her to turn over. 96 00:08:16,246 --> 00:08:18,831 That's because it's been sitting there for 1 0 years. 97 00:08:18,915 --> 00:08:20,249 l'll get it running. 98 00:08:20,333 --> 00:08:23,460 He still thinks he's going to Lincoln to get his money. 99 00:08:25,130 --> 00:08:28,424 Hey, Dad, how come you didn't fix the truck first or take a bus? 100 00:08:28,508 --> 00:08:30,467 Why did you just start walking? 101 00:08:31,887 --> 00:08:33,596 Don't pull his chain like that. 102 00:08:33,680 --> 00:08:36,599 The poor guy doesn't know what's going on half the time. 103 00:08:36,808 --> 00:08:38,976 l cut the solenoid wire and stuck it back in 104 00:08:39,060 --> 00:08:40,728 so that'll slow him down. 105 00:08:40,812 --> 00:08:43,606 And Mom's right. lt's time to think about a home. 106 00:08:43,690 --> 00:08:46,066 She can't handle him anymore. lt's not fair to her. 107 00:08:46,151 --> 00:08:48,152 No. He doesn't need a nursing home. 108 00:08:48,236 --> 00:08:51,238 The guy just needs something to live for. 109 00:08:51,323 --> 00:08:52,615 That's all this is about. 110 00:08:52,699 --> 00:08:54,617 Yeah, and it's pathetic. 111 00:08:54,701 --> 00:08:58,787 Seems like drinking always gave him more than enough to live for until now. 112 00:08:59,039 --> 00:09:02,458 Mom and l are looking at reality, and you'd better start, too. 113 00:09:02,542 --> 00:09:04,585 A home is in his best interests. 114 00:09:04,669 --> 00:09:06,670 Which, let's face it, is a hell of a lot more 115 00:09:06,755 --> 00:09:07,922 than he ever thought about with us. 116 00:09:08,006 --> 00:09:10,216 He never gave a shit about you or me. 117 00:09:14,888 --> 00:09:17,014 l saw you anchoring the other night. 118 00:09:17,098 --> 00:09:19,099 -Nice job. -Thanks. 119 00:09:19,184 --> 00:09:20,726 lt's your first time in the chair, right? 120 00:09:21,561 --> 00:09:24,438 Yeah, Kelly Ann Castillo called in sick, so they let me fill in. 121 00:09:24,522 --> 00:09:28,317 And apparently l didn't stink the place up too bad, so... 122 00:09:28,818 --> 00:09:30,152 Tom Brokaw. 123 00:09:30,362 --> 00:09:32,154 The new Tom Brokaw of Billings. 124 00:09:32,364 --> 00:09:35,324 l don't know about "Tom Brokaw" exactly, 125 00:09:35,408 --> 00:09:37,534 but, yeah, it's looking pretty good. 126 00:09:37,619 --> 00:09:38,661 l've paid my dues. 127 00:09:38,745 --> 00:09:42,122 Plus, Kelly Ann's got a pretty bad infection, so... 128 00:09:48,421 --> 00:09:51,173 But opponents, led by Councilman Barry Tilden, 129 00:09:51,258 --> 00:09:55,052 claim the plan is a "Pie in the Big Sky idea" 130 00:09:55,595 --> 00:09:58,180 that will cost taxpayers more than it's worth. 131 00:09:58,265 --> 00:10:03,143 The Council is expected to debate the proposal in Monday's session. 132 00:10:03,228 --> 00:10:04,895 Coming up next, in sports, 133 00:10:04,980 --> 00:10:08,274 Carter brings us the story of a Hardin snowmobiler 134 00:10:08,358 --> 00:10:11,485 who may have lost his legs, but not his will to compete. 135 00:10:11,569 --> 00:10:14,822 That, and more, after the break. Stay with us. 136 00:10:22,539 --> 00:10:24,707 Hi. 137 00:10:26,710 --> 00:10:28,377 Are you moving back in? 138 00:10:28,461 --> 00:10:31,297 No, these are yours. l'm just returning them. 139 00:10:31,381 --> 00:10:33,132 Right. Thanks. 140 00:10:38,555 --> 00:10:40,222 You want to come in? 141 00:10:51,735 --> 00:10:53,485 David, you need to water these plants. 142 00:10:53,570 --> 00:10:55,195 These are plants. 143 00:11:11,254 --> 00:11:13,339 l'd like you to change your mind. 144 00:11:13,423 --> 00:11:15,341 What does that mean? 145 00:11:18,511 --> 00:11:21,930 You know what it means. l want you to move back in. 146 00:11:22,599 --> 00:11:24,350 But l just moved out. 147 00:11:24,434 --> 00:11:27,061 So, two years and we're back to dating? 148 00:11:27,604 --> 00:11:30,230 l don't know yet. We'll find out in a while. 149 00:11:34,110 --> 00:11:36,070 Are we still having sex? 150 00:11:37,405 --> 00:11:38,781 l've got to go. 151 00:11:38,865 --> 00:11:40,866 Wait, wait. Wait, wait, wait. Come on. 152 00:11:40,950 --> 00:11:42,868 Are you saying that we can't be together again 153 00:11:42,952 --> 00:11:44,286 unless we get married? 154 00:11:44,537 --> 00:11:47,873 Get married, break up, l don't know. 155 00:11:48,625 --> 00:11:51,794 Let's do both. Let's do something. 156 00:11:53,755 --> 00:11:55,381 Pick up or call me back, 157 00:11:55,465 --> 00:11:56,965 -right now. -Shit. 158 00:11:57,050 --> 00:11:58,967 l don't know what I'm going to do with him. 159 00:11:59,052 --> 00:12:00,469 I'm going to put him in a... 160 00:12:00,553 --> 00:12:02,221 Hi, Mom. l'm here. 161 00:12:22,784 --> 00:12:24,034 Dad. 162 00:12:24,911 --> 00:12:25,953 Dad! 163 00:12:26,037 --> 00:12:27,663 Leave me alone. 164 00:12:42,762 --> 00:12:44,555 Come on, let me take you home. 165 00:12:44,639 --> 00:12:46,849 l'm going to Lincoln if it's the last thing l do. 166 00:12:46,933 --> 00:12:48,725 l don't care what you people think. 167 00:12:48,810 --> 00:12:52,229 Listen to me. You didn't win anything. lt's a complete scam. 168 00:12:52,313 --> 00:12:53,480 So you've got to stop this, okay? 169 00:12:53,565 --> 00:12:55,274 l'm running out of time. 170 00:12:55,358 --> 00:12:56,859 You don't even have a suitcase. 171 00:12:56,943 --> 00:12:58,318 l'm not staying there. 172 00:12:58,403 --> 00:12:59,736 Dad. 173 00:12:59,821 --> 00:13:01,071 l can't let you go. 174 00:13:01,156 --> 00:13:02,448 lt's none of your business. 175 00:13:02,532 --> 00:13:04,408 Yes, it is. l'm your son. 176 00:13:04,492 --> 00:13:06,368 Well, then why don't you take me? 177 00:13:06,453 --> 00:13:09,288 l can't just drop everything and drive to Lincoln, Nebraska. 178 00:13:10,415 --> 00:13:12,458 What else you got going on? 179 00:13:19,257 --> 00:13:21,758 Have you lost your marbles, too? 180 00:13:22,343 --> 00:13:26,221 Get your father out of your car this goddamned instant. 181 00:13:27,015 --> 00:13:29,057 You need to help me. 182 00:13:29,392 --> 00:13:31,768 l'm the one who does all the work around here. 183 00:13:31,853 --> 00:13:33,687 Your fatherjust sits there. 184 00:13:33,771 --> 00:13:35,647 Look at him. He's useless. 185 00:13:35,732 --> 00:13:36,940 His mother spoiled him. 186 00:13:37,025 --> 00:13:38,692 Mom, don't worry, okay? 187 00:13:38,776 --> 00:13:40,527 We'll only be gone a couple of days. 188 00:13:40,612 --> 00:13:42,488 Why don't you just enjoy the time alone? 189 00:13:42,572 --> 00:13:44,573 You always complain about having him around. 190 00:13:44,657 --> 00:13:46,116 What about yourjob? 191 00:13:46,201 --> 00:13:47,826 Well, l told them l was sick. 192 00:13:47,911 --> 00:13:49,328 Sick in the head. 193 00:13:49,412 --> 00:13:52,456 l'm going to tell Ross to call you. He'll back me up. 194 00:13:52,540 --> 00:13:54,541 Right. Sounds great. Bye, Mom. 195 00:13:57,045 --> 00:13:59,421 You're just like your father. 196 00:13:59,547 --> 00:14:01,465 Stubborn as a mule! 197 00:14:23,655 --> 00:14:26,823 Let me know when you get tired. l'll drive. 198 00:14:27,325 --> 00:14:28,951 You can't drive. 199 00:14:29,494 --> 00:14:32,746 l can drive a hell of a lot better than that moron. 200 00:14:32,830 --> 00:14:34,540 All right, Dad. 201 00:14:34,624 --> 00:14:37,918 l can drive a hell of a lot better than that moron. 202 00:15:45,695 --> 00:15:46,820 Shit. 203 00:16:13,681 --> 00:16:16,308 Jesus Christ, Dad, what are you doing here? 204 00:16:17,769 --> 00:16:19,353 l got thirsty. 205 00:16:20,021 --> 00:16:21,897 Well, good to see you're not drinking. 206 00:16:21,981 --> 00:16:23,857 Beer ain't "drinking." 207 00:16:26,694 --> 00:16:28,028 Let's go. 208 00:17:19,914 --> 00:17:21,707 -Hey, Dad. -Yeah? 209 00:17:21,791 --> 00:17:23,750 How about we go see Mount Rushmore? 210 00:17:24,419 --> 00:17:25,961 We don't have time for that. 211 00:17:26,045 --> 00:17:27,879 lt's just 30 minutes off the lnterstate. 212 00:17:27,964 --> 00:17:29,339 We're right here. 213 00:17:29,424 --> 00:17:31,633 lt's just a bunch of rocks. 214 00:17:42,645 --> 00:17:44,646 So, what do you think, Dad? 215 00:17:44,731 --> 00:17:46,898 lt doesn't look finished to me. 216 00:17:46,983 --> 00:17:48,483 How do you mean? 217 00:17:48,568 --> 00:17:51,486 Well, looks like somebody got bored doing it. 218 00:17:52,697 --> 00:17:55,407 Washington's the only one with any clothes, 219 00:17:55,491 --> 00:17:58,160 and they're just kind of roughed in. 220 00:17:59,162 --> 00:18:01,371 Lincoln doesn't even have an ear. 221 00:18:02,999 --> 00:18:04,916 Okay, we've seen it. 222 00:18:47,084 --> 00:18:54,174 Dad? 223 00:18:54,801 --> 00:18:56,760 Come here. Oh, Jesus. 224 00:19:07,146 --> 00:19:08,396 Oh, Dad. 225 00:19:09,565 --> 00:19:10,816 l'm fine. 226 00:19:11,901 --> 00:19:13,693 Go back to bed. 227 00:19:17,281 --> 00:19:18,824 All right, sir. 228 00:19:18,908 --> 00:19:20,659 Are you hanging with me? 229 00:19:26,958 --> 00:19:29,042 Let me know if l'm hurting you, bud. 230 00:19:34,924 --> 00:19:36,842 Don't worry about it. Almost done. 231 00:19:46,853 --> 00:19:49,521 All right, sir. That ought to pretty much do it. 232 00:19:49,605 --> 00:19:51,106 You did great. 233 00:19:55,987 --> 00:19:57,821 Give me a second. 234 00:20:03,536 --> 00:20:05,412 Where's my teeth? 235 00:20:06,789 --> 00:20:08,248 You lost your teeth? 236 00:20:12,628 --> 00:20:14,546 Did you leave them at the motel? 237 00:20:14,630 --> 00:20:15,839 No. 238 00:20:15,923 --> 00:20:17,299 The tavern? 239 00:20:17,383 --> 00:20:19,634 l wasn't in no tavern. 240 00:20:19,719 --> 00:20:22,053 Did you leave them at the place where they serve alcohol 241 00:20:22,138 --> 00:20:23,680 that you don't call a tavern? 242 00:20:25,141 --> 00:20:27,893 Must have been when l fell by the tracks. 243 00:20:30,062 --> 00:20:33,773 Gentlemen, thank you for your patience. 244 00:20:33,858 --> 00:20:35,567 Considering it's a pretty bad head wound, 245 00:20:35,651 --> 00:20:37,485 his age, his confusion, 246 00:20:37,570 --> 00:20:38,945 and his history of drinking, 247 00:20:39,030 --> 00:20:40,697 l really think we should keep him in the hospital 248 00:20:40,781 --> 00:20:42,157 a day or so for observation. 249 00:20:42,241 --> 00:20:43,658 l don't drink. 250 00:20:43,743 --> 00:20:45,410 You hear that, Dad? 251 00:20:45,494 --> 00:20:47,579 We won't be making Lincoln by Friday. 252 00:20:48,247 --> 00:20:49,497 We have until Monday. 253 00:20:49,582 --> 00:20:51,458 We're going to take you back home. 254 00:20:51,542 --> 00:20:52,709 l'm not going home. 255 00:20:52,793 --> 00:20:54,753 No, l can't wait until Monday. 256 00:20:55,212 --> 00:20:57,756 That means l wouldn't be back at work until Wednesday. 257 00:20:57,840 --> 00:20:59,799 Selling record players. 258 00:21:00,801 --> 00:21:02,719 l won a million dollars. 259 00:21:03,512 --> 00:21:04,596 Congratulations. 260 00:21:04,680 --> 00:21:07,557 That will just about pay for a day in the hospital. 261 00:21:12,521 --> 00:21:19,527 Dad. 262 00:21:21,030 --> 00:21:24,115 Hey, l looked, but l couldn't find your teeth anywhere. 263 00:21:24,742 --> 00:21:26,534 They're by the tracks. 264 00:21:26,619 --> 00:21:29,287 Listen, Mom talked to Uncle Ray and Aunt Martha, 265 00:21:29,372 --> 00:21:31,706 and they're going to put us up in Hawthorne over the weekend. 266 00:21:32,833 --> 00:21:35,043 l don't want to go to Hawthorne. 267 00:21:35,127 --> 00:21:37,587 There's no sense going to Lincoln over the weekend. 268 00:21:37,672 --> 00:21:39,631 l will get you there Monday morning. 269 00:21:39,715 --> 00:21:42,175 Anyway, Aunt Martha said she'd invite all your brothers over 270 00:21:42,259 --> 00:21:44,302 and have a little get-together on Sunday. 271 00:21:44,387 --> 00:21:47,305 Mom's coming down on the bus, maybe Ross and Marcie, too. 272 00:21:47,390 --> 00:21:48,598 lt'll be nice. 273 00:21:49,558 --> 00:21:51,893 l don't want to go to Hawthorne. 274 00:22:11,998 --> 00:22:14,416 Okay! Dad, l found it! 275 00:22:15,418 --> 00:22:16,751 Here it is! 276 00:22:20,423 --> 00:22:22,841 Wait. This isn't yours. 277 00:22:26,595 --> 00:22:28,722 l was kidding. Here. 278 00:22:33,811 --> 00:22:35,020 These ain't mine. 279 00:22:35,104 --> 00:22:36,354 Of course they're yours. 280 00:22:36,439 --> 00:22:37,522 No. 281 00:22:37,982 --> 00:22:39,357 Whose else is it going to be? 282 00:22:39,442 --> 00:22:41,359 -See if it fits. -They're not my teeth. 283 00:22:41,444 --> 00:22:42,527 They have to be. 284 00:22:42,611 --> 00:22:44,654 l ought to know my own teeth. 285 00:22:53,080 --> 00:22:55,081 Of course they're my teeth. 286 00:22:55,791 --> 00:22:57,542 Don't be a moron. 287 00:24:59,206 --> 00:25:01,207 Well, hello there, boys! 288 00:25:01,292 --> 00:25:03,042 -Hey, Aunt Martha. -Hi. 289 00:25:04,086 --> 00:25:05,295 Woody! 290 00:25:05,921 --> 00:25:07,172 Martha. 291 00:25:11,093 --> 00:25:12,385 Davey! 292 00:25:14,847 --> 00:25:15,930 Look at you, Davey. 293 00:25:16,015 --> 00:25:19,142 You couldn't have been more than 1 5 the last time you were here. 294 00:25:19,226 --> 00:25:22,353 That was what l was saying to Dad. lt's been a long time. 295 00:25:22,438 --> 00:25:24,689 Well, what do you got to say for yourself, Woody? 296 00:25:24,773 --> 00:25:25,815 Nothing. 297 00:25:25,900 --> 00:25:27,400 What did you do to your head? 298 00:25:27,484 --> 00:25:28,610 Fell. 299 00:25:29,111 --> 00:25:32,030 You Grant brothers sure are men of few words. 300 00:25:32,114 --> 00:25:33,448 Come on in. 301 00:25:39,872 --> 00:25:42,832 Look who l found hanging around out front, Ray. 302 00:25:42,917 --> 00:25:45,126 Your little brother, Woody. 303 00:25:48,839 --> 00:25:50,131 What's up, Woody? 304 00:25:51,008 --> 00:25:52,258 Nothing. 305 00:25:52,593 --> 00:25:54,052 How about you? 306 00:25:55,804 --> 00:25:57,513 Not much. 307 00:25:57,598 --> 00:25:59,015 Hi, Uncle Ray. 308 00:26:00,267 --> 00:26:02,101 You have a latrine? 309 00:26:02,186 --> 00:26:04,687 Around the corner, to your left. 310 00:26:07,775 --> 00:26:10,360 You boys remember your cousin David? 311 00:26:10,444 --> 00:26:12,237 -Bart. -Hey. 312 00:26:12,321 --> 00:26:14,030 -Cole. -Hey. 313 00:26:14,114 --> 00:26:16,574 lt's been a long time since we all met as kids. 314 00:26:16,659 --> 00:26:17,825 What are you guys up to? 315 00:26:18,535 --> 00:26:19,994 Not much. 316 00:26:21,163 --> 00:26:24,249 This economy has just tore up Hawthorne, Davey. 317 00:26:24,333 --> 00:26:26,000 Things are hard for young men. 318 00:26:26,085 --> 00:26:29,879 Yeah, l'm in the home theater and electronics business myself. 319 00:26:29,964 --> 00:26:32,173 lt's a rough time, l'll tell you that. 320 00:26:36,512 --> 00:26:38,554 Cole, here, did some jail. 321 00:26:38,973 --> 00:26:40,723 Don't bring that up. 322 00:26:41,600 --> 00:26:43,351 Bitch lied through her teeth. 323 00:26:43,435 --> 00:26:45,770 l will not have that language in my house. 324 00:26:45,854 --> 00:26:46,854 Sorry, Mom. 325 00:26:46,939 --> 00:26:49,524 Now, Davey, you sit down. You must be starving. 326 00:26:49,608 --> 00:26:51,276 l made sandwiches. 327 00:27:00,786 --> 00:27:03,246 So, how long did it take you to get here? 328 00:27:03,330 --> 00:27:04,455 l don't know. 329 00:27:04,540 --> 00:27:06,749 We got sort of waylaid in Rapid City. 330 00:27:06,834 --> 00:27:08,418 That's where Dad had his little accident. 331 00:27:08,502 --> 00:27:10,545 But how long, total? 332 00:27:11,714 --> 00:27:13,464 A couple of days, l guess. 333 00:27:13,549 --> 00:27:15,383 -From Billings? -Yeah. 334 00:27:15,467 --> 00:27:16,968 How far is that? 335 00:27:17,052 --> 00:27:20,638 lt's probably about 750 miles. 336 00:27:21,515 --> 00:27:24,517 lt took you two days to drive 750 miles? 337 00:27:25,060 --> 00:27:27,520 What were you driving, a dump truck or something? 338 00:27:29,023 --> 00:27:31,691 lt's a Subaru. Outback. 339 00:27:31,775 --> 00:27:33,860 Hell, l drove up from Dallas one time. 340 00:27:33,944 --> 00:27:37,905 That's 850 miles. l done that in eight hours. 341 00:27:38,824 --> 00:27:41,868 That's, like, over 1 00 miles an hour. 342 00:27:41,952 --> 00:27:43,870 Bart was moving. 343 00:27:44,955 --> 00:27:47,290 Here you go, Davey. Dig in. 344 00:27:47,374 --> 00:27:48,541 Thank you. 345 00:27:49,418 --> 00:27:51,753 Shit, two days from Montana. 346 00:27:51,837 --> 00:27:54,088 Son of a bitch must have been driving in reverse. 347 00:28:04,892 --> 00:28:08,895 Ray's foot's been bothering him. Ain't that right, Ray? 348 00:28:08,979 --> 00:28:10,855 lt's okay. Just hurts. 349 00:28:13,609 --> 00:28:15,485 Did you get that, Dad? 350 00:28:16,445 --> 00:28:18,112 Dad? 351 00:28:18,864 --> 00:28:20,698 Uncle Ray's foot hurts. 352 00:28:20,783 --> 00:28:21,991 l know. 353 00:28:23,744 --> 00:28:25,620 Everything else good, though? 354 00:28:26,372 --> 00:28:27,705 Uncle Ray? 355 00:28:28,665 --> 00:28:30,083 Not really. 356 00:28:32,795 --> 00:28:35,088 Kate says they got Ross on the news out there. 357 00:28:35,172 --> 00:28:36,714 Says he's doing real good. 358 00:28:36,799 --> 00:28:38,466 Yup. Yeah, he's doing great. 359 00:28:38,550 --> 00:28:40,510 Well, good for him. 360 00:28:40,594 --> 00:28:43,096 He always was a go-getter, wasn't he? 361 00:28:43,180 --> 00:28:44,263 Yup. 362 00:28:47,518 --> 00:28:49,560 Two goddamn days from Billings! 363 00:30:01,091 --> 00:30:03,342 l used to own this garage. 364 00:30:03,969 --> 00:30:06,929 Own it? l thought the air compressor guy did. 365 00:30:07,014 --> 00:30:08,222 Ed Pegram? 366 00:30:08,307 --> 00:30:09,557 Yeah, l thought he owned it. 367 00:30:09,641 --> 00:30:11,267 We were partners. 368 00:30:13,061 --> 00:30:14,645 What happened? 369 00:30:14,730 --> 00:30:16,439 Sold it to him. 370 00:30:16,523 --> 00:30:17,857 For how much? 371 00:30:17,941 --> 00:30:19,442 $800. 372 00:30:28,535 --> 00:30:30,411 -You need something? -Hi, yeah. 373 00:30:30,496 --> 00:30:32,830 My dad, here, used to own this place. 374 00:30:32,915 --> 00:30:34,290 Yeah? 375 00:30:38,587 --> 00:30:40,463 What you fellows got going on, here? 376 00:30:40,881 --> 00:30:43,466 We're just replacing a transmission cooler line. 377 00:30:45,177 --> 00:30:47,011 -You know Ed Pegram? -Who? 378 00:30:47,095 --> 00:30:48,429 Ed Pegram. 379 00:30:48,514 --> 00:30:50,139 Used to own this place with me. 380 00:31:00,609 --> 00:31:01,776 We don't know him. 381 00:31:03,612 --> 00:31:04,612 Hey, bud. 382 00:31:07,074 --> 00:31:08,533 You're using the wrong wrench. 383 00:31:08,617 --> 00:31:10,660 Come on, Dad. Let's get going. 384 00:31:11,245 --> 00:31:12,620 Good talking to you. 385 00:31:12,996 --> 00:31:15,540 Moron was using the wrong wrench. 386 00:31:20,671 --> 00:31:23,297 Let's see if l know anyone in here. 387 00:31:36,812 --> 00:31:38,729 lt's pretty quiet in here. 388 00:31:50,951 --> 00:31:53,661 Hi, fellas. What can l get for you today? 389 00:31:54,037 --> 00:31:55,079 Beer. 390 00:31:55,163 --> 00:31:57,665 Okay, what kind of beer would you like? 391 00:31:58,041 --> 00:32:00,793 Anything's fine. Coors, if you got it. 392 00:32:00,877 --> 00:32:02,169 l'll have a Mountain Dew. 393 00:32:02,254 --> 00:32:03,754 Okay, we're out of Coors. 394 00:32:03,839 --> 00:32:05,881 The truck doesn't come in until Monday. 395 00:32:06,508 --> 00:32:07,717 Bud's good. 396 00:32:07,801 --> 00:32:09,760 Bud and a Dew, coming up. 397 00:32:09,845 --> 00:32:12,013 Tom Varnik still own this place? 398 00:32:12,097 --> 00:32:14,432 l don't remember that name. 399 00:32:14,516 --> 00:32:16,851 lt must have been before my time. 400 00:32:23,525 --> 00:32:24,609 Here we go, guys. 401 00:32:24,693 --> 00:32:26,319 Anything else l can get for you right now? 402 00:32:26,403 --> 00:32:27,403 No, ma'am. 403 00:32:27,487 --> 00:32:29,655 Okay, holler if you need something. 404 00:32:31,742 --> 00:32:34,035 l used to know everyone in here. 405 00:32:34,119 --> 00:32:36,329 lt's where you had your first drink? 406 00:32:36,413 --> 00:32:37,622 No. 407 00:32:37,706 --> 00:32:40,041 Dad used to let me sip his beer. 408 00:32:40,667 --> 00:32:44,378 So, l guess you kept up that fine family tradition with Ross and me. 409 00:32:45,756 --> 00:32:47,757 You liked it, as l recall. 410 00:32:47,841 --> 00:32:49,425 l was, like, six. 411 00:32:50,052 --> 00:32:53,220 A sip of beer ain't going to kill you when you're six years old. 412 00:32:53,513 --> 00:32:55,222 l thought you drank. 413 00:32:55,891 --> 00:32:58,768 Come on. Have a beer with your old man. 414 00:32:59,394 --> 00:33:00,811 Be somebody. 415 00:33:01,563 --> 00:33:03,731 l've been trying to give it up. 416 00:33:04,733 --> 00:33:05,983 What for? 417 00:33:07,569 --> 00:33:09,570 lt was starting to... 418 00:33:09,655 --> 00:33:11,489 lt just wasn't helping. 419 00:33:11,907 --> 00:33:13,908 And now you're all right. 420 00:33:18,038 --> 00:33:19,664 -Excuse me. -Yeah. 421 00:33:19,748 --> 00:33:21,415 Can l have a beer, too, please? 422 00:33:21,500 --> 00:33:22,583 You betcha. 423 00:33:22,668 --> 00:33:24,919 l'm going to drink with my dad. 424 00:33:52,948 --> 00:33:55,700 l didn't tell you that Noël and l broke up. 425 00:33:56,993 --> 00:33:58,202 Who? 426 00:33:58,286 --> 00:33:59,370 Noël. 427 00:33:59,705 --> 00:34:03,040 The girl l've been living with for the past two years. 428 00:34:04,292 --> 00:34:06,502 She moved out. We broke up. 429 00:34:10,549 --> 00:34:13,467 Maybe l should have asked her to get married. l don't know. 430 00:34:13,969 --> 00:34:15,177 l just... 431 00:34:15,929 --> 00:34:18,472 l just never felt sure, you know what l mean? 432 00:34:22,978 --> 00:34:25,938 How are you supposed to know when you're sure? 433 00:34:26,022 --> 00:34:27,314 Were you sure? 434 00:34:29,818 --> 00:34:32,611 How did you and Mom end up getting married? 435 00:34:33,530 --> 00:34:35,197 She wanted to. 436 00:34:35,282 --> 00:34:36,866 And you didn't? 437 00:34:37,993 --> 00:34:39,869 l figured, what the hell. 438 00:34:42,581 --> 00:34:44,331 Were you ever sorry you married her? 439 00:34:44,916 --> 00:34:46,542 All the time. 440 00:34:47,502 --> 00:34:49,336 Could have been worse. 441 00:34:49,755 --> 00:34:52,840 You must have been in love. At least, at first. 442 00:34:53,592 --> 00:34:55,092 Never came up. 443 00:35:01,558 --> 00:35:03,893 Did you ever talk about having kids? 444 00:35:03,977 --> 00:35:05,936 How many you wanted and stuff like that? 445 00:35:06,021 --> 00:35:07,480 Nope. 446 00:35:08,315 --> 00:35:09,982 Then why did you have us? 447 00:35:10,400 --> 00:35:13,569 Because l like to screw. And your mother is a Catholic. 448 00:35:13,653 --> 00:35:15,529 So, you figure it out. 449 00:35:16,198 --> 00:35:18,282 So, you and Mom never actually talked about 450 00:35:18,366 --> 00:35:19,867 whether you wanted kids or not? 451 00:35:20,243 --> 00:35:24,455 l figured if we kept on screwing, we would end up with a couple of you. 452 00:35:27,000 --> 00:35:28,834 Did you ever think about leaving her? 453 00:35:29,419 --> 00:35:33,005 l would just end up with somebody else who would give me shit all the time. 454 00:35:33,089 --> 00:35:35,132 Yeah, you would. 455 00:35:35,217 --> 00:35:36,467 Yeah. 456 00:35:36,551 --> 00:35:39,303 l'd say she's put up with your drinking all these years. 457 00:35:39,846 --> 00:35:41,430 l don't drink that much. 458 00:35:41,973 --> 00:35:43,933 -You're an alcoholic. -Bullshit. 459 00:35:44,017 --> 00:35:46,393 What do you mean, "bullshit"? 460 00:35:46,478 --> 00:35:48,604 l knew you had a problem when l was eight. 461 00:35:48,688 --> 00:35:51,232 l used to watch you hide your booze in the garage. 462 00:35:51,316 --> 00:35:54,401 Yeah, you stole it, too. l figured it was you. 463 00:35:54,486 --> 00:35:56,529 You cost me a lot of money. 464 00:35:56,613 --> 00:35:58,697 Yeah, l poured it out 465 00:35:58,782 --> 00:36:00,991 because l was sick of seeing you drunk all the time. 466 00:36:01,076 --> 00:36:02,159 l figured it was you. 467 00:36:02,244 --> 00:36:05,371 You would never catch your brother sneaking around like that. 468 00:36:05,455 --> 00:36:07,206 l served my country. 469 00:36:07,290 --> 00:36:08,999 l pay my taxes. 470 00:36:09,417 --> 00:36:12,795 And l got a right to do whatever the goddamn hell l want. 471 00:36:12,879 --> 00:36:14,421 So, l guess you do drink. 472 00:36:15,423 --> 00:36:17,550 -A little bit. -A lot. 473 00:36:17,634 --> 00:36:18,926 All right. 474 00:36:19,010 --> 00:36:20,427 So, l drink a lot! 475 00:36:20,512 --> 00:36:22,513 God damn it, so what? 476 00:36:22,597 --> 00:36:25,140 You do what you want to do, and so do l. 477 00:36:25,225 --> 00:36:28,561 You would drink, too, if you were married to your mother. 478 00:36:30,814 --> 00:36:34,316 And it ain't yourjob to tell me what to do, you little cocksucker. 479 00:36:43,618 --> 00:36:47,037 Dad. 480 00:36:47,831 --> 00:36:48,873 Dad! 481 00:36:48,957 --> 00:36:50,291 What? 482 00:36:53,837 --> 00:36:56,130 Should l take you back to Ray and Martha's? 483 00:36:57,007 --> 00:36:58,424 l don't know. 484 00:37:44,346 --> 00:37:47,431 Say, don't you owe me a couple of bucks? 485 00:37:48,892 --> 00:37:51,852 Christ Almighty, it's Woody Grant. 486 00:37:52,270 --> 00:37:55,397 l don't believe it! How the hell are you, Woody? 487 00:37:56,024 --> 00:37:59,652 God, l never thought l'd see you back in Hawthorne. 488 00:38:01,071 --> 00:38:03,822 Fellas, say hello to my old friend Woody. 489 00:38:04,783 --> 00:38:06,283 Hello, Woody. 490 00:38:06,368 --> 00:38:07,326 Yeah! 491 00:38:07,410 --> 00:38:10,287 Move over. Move over. Sit down, sit down. 492 00:38:10,372 --> 00:38:13,791 l don't believe this. Jesus Christ, Woody. 493 00:38:14,459 --> 00:38:16,210 So, how you been? 494 00:38:16,586 --> 00:38:17,962 -Pretty good. -Yeah? 495 00:38:18,046 --> 00:38:20,047 Me, too. l can't complain. 496 00:38:20,298 --> 00:38:22,800 Boy, it's been a long time, Woody. 497 00:38:22,884 --> 00:38:24,009 A long time. 498 00:38:24,594 --> 00:38:26,220 Hi, l'm David, Woody's son. 499 00:38:26,304 --> 00:38:27,972 Ed Pegram. 500 00:38:28,056 --> 00:38:29,807 Ed Pegram? 501 00:38:29,891 --> 00:38:32,059 Davey? No shit. 502 00:38:33,061 --> 00:38:34,311 How you doing, guy? 503 00:38:34,396 --> 00:38:36,730 You know, the last time l saw you, you was just a little shaver. 504 00:38:36,815 --> 00:38:39,525 l used to give you candy bars down at the garage 505 00:38:39,609 --> 00:38:41,151 when you were about this high. 506 00:38:41,236 --> 00:38:42,236 Thank you. 507 00:38:42,320 --> 00:38:45,114 And apparently, my dad used to give you air compressors. 508 00:38:45,907 --> 00:38:46,991 How's that? 509 00:38:47,075 --> 00:38:48,200 Nothing. 510 00:38:48,284 --> 00:38:50,160 Hey, Dad, l'm going to the bathroom. 511 00:38:50,245 --> 00:38:55,666 Don't say anything about the money. 512 00:38:57,961 --> 00:38:59,670 You still living up in Billings? 513 00:38:59,754 --> 00:39:00,921 Yeah. 514 00:39:01,006 --> 00:39:02,965 What brings you down here? 515 00:39:03,049 --> 00:39:05,134 l'm just passing through. 516 00:39:26,197 --> 00:39:28,449 Goddamn, Woody Grant is a millionaire! 517 00:39:28,533 --> 00:39:29,825 Who would have thought it, huh? 518 00:39:31,619 --> 00:39:33,662 The next round is on Woody. 519 00:39:58,354 --> 00:39:59,980 Come on, Dad. 520 00:40:14,329 --> 00:40:16,914 Did you see the look on their faces? 521 00:40:16,998 --> 00:40:18,457 Yeah, l saw. 522 00:40:21,628 --> 00:40:24,588 Did you see the look on those fellas' faces? 523 00:41:22,063 --> 00:41:25,232 Well, good morning, boys. 524 00:41:27,277 --> 00:41:29,444 Slept in a little late, did you? 525 00:41:29,529 --> 00:41:30,571 Morning. 526 00:41:30,655 --> 00:41:32,865 Davey, get yourself a chair from over there. 527 00:41:33,408 --> 00:41:36,201 And, Woody, you sit right on down here. 528 00:41:36,286 --> 00:41:38,078 Right there, yeah. 529 00:41:44,502 --> 00:41:45,711 Hungry? 530 00:41:45,795 --> 00:41:48,922 Yeah, but it would be great if you have some... 531 00:41:50,466 --> 00:41:51,592 Some coffee. 532 00:41:53,428 --> 00:41:56,471 Got a call from Lowell Meyerson this morning. 533 00:41:56,973 --> 00:41:58,557 And Mary Jurak. 534 00:41:58,933 --> 00:42:01,435 Woody, here, is the talk of the town. 535 00:42:02,270 --> 00:42:03,729 ls that right? 536 00:42:03,813 --> 00:42:06,982 Why didn't you tell us you was rich, Woody? 537 00:42:07,066 --> 00:42:08,358 David said not to. 538 00:42:08,443 --> 00:42:09,610 He's not rich. 539 00:42:09,694 --> 00:42:12,905 You could have told us the real reason you were coming through town. 540 00:42:12,989 --> 00:42:14,781 We're just tickled for you. 541 00:42:14,866 --> 00:42:16,408 You got it on you? 542 00:42:16,492 --> 00:42:19,745 Yeah, we sure would like to see what a million dollars looks like. 543 00:42:19,829 --> 00:42:22,706 We still got to go to Lincoln to get it. 544 00:42:22,790 --> 00:42:25,292 Goddamn, you hit the Powerball! 545 00:42:27,337 --> 00:42:28,837 Show us the ticket, Uncle Woody. 546 00:42:29,297 --> 00:42:31,548 Honestly, he didn't win anything. 547 00:42:31,633 --> 00:42:33,091 l didn't win anything. 548 00:42:33,176 --> 00:42:34,635 l don't blame you, Woody. 549 00:42:34,719 --> 00:42:36,887 l wouldn't broadcast it either. 550 00:42:36,971 --> 00:42:39,514 Not until l had it in the bank. 551 00:42:40,099 --> 00:42:42,226 You have to watch out for buzzards, too. 552 00:42:43,478 --> 00:42:45,520 Bart and me, we can drive you. 553 00:42:45,605 --> 00:42:46,605 Sure. 554 00:42:46,689 --> 00:42:48,482 We could get you to Lincoln in an hour. 555 00:42:48,566 --> 00:42:50,525 Lincoln is over 200 miles. 556 00:42:51,236 --> 00:42:54,571 Okay, an hour-and-a-half. How long would it take you? 557 00:42:55,198 --> 00:42:56,240 A day-and-a-half. 558 00:42:56,324 --> 00:42:58,992 Must be nice, winning that kind of scratch. 559 00:42:59,077 --> 00:43:01,286 We're real proud of you, Woody. 560 00:43:01,829 --> 00:43:05,457 And l know Ma and Pa would've been real proud, too. 561 00:43:08,378 --> 00:43:10,837 Hell, yeah, it must be nice. 562 00:43:11,965 --> 00:43:13,590 ls it nice, Dad? 563 00:43:14,467 --> 00:43:15,717 ls what nice? 564 00:43:15,802 --> 00:43:17,678 Winning all that money? 565 00:43:18,763 --> 00:43:20,973 Yeah, pretty nice. 566 00:43:36,823 --> 00:43:39,074 Hey there, Woody. Remember me? 567 00:43:39,701 --> 00:43:42,077 Bernie Bowen, how you doing? 568 00:43:43,538 --> 00:43:44,746 Pretty good. 569 00:43:44,831 --> 00:43:46,540 That's what l hear. 570 00:43:46,624 --> 00:43:49,793 Everybody's saying how Woody Grant's a millionaire. 571 00:43:49,877 --> 00:43:53,297 Well, that's the most exciting news around here for ages! 572 00:43:53,381 --> 00:43:54,798 lt's no big deal. 573 00:43:54,882 --> 00:43:56,383 No big deal? 574 00:43:56,467 --> 00:43:59,678 Jeez! There's a guy living the life of Reilly. 575 00:43:59,762 --> 00:44:01,888 A million here, a million there. 576 00:44:01,973 --> 00:44:04,933 The newspaper's gonna do a big write-up on you. 577 00:44:05,226 --> 00:44:06,768 l'm gonna get my picture in the paper? 578 00:44:06,853 --> 00:44:08,312 You bet you will. 579 00:44:08,396 --> 00:44:10,731 Dad, here's the bus. 580 00:44:11,399 --> 00:44:14,985 Okay. Well, good seeing you then, Woody. 581 00:44:15,069 --> 00:44:16,695 We're all real happy for you 582 00:44:16,779 --> 00:44:19,031 and real pleased you thought to stop back home 583 00:44:19,115 --> 00:44:20,240 and share the big news. 584 00:44:20,533 --> 00:44:21,992 Thanks, Bernie. 585 00:44:22,535 --> 00:44:24,411 Hey, watch your wallet! 586 00:44:46,934 --> 00:44:47,934 Thank you. 587 00:44:48,019 --> 00:44:49,144 You're welcome. 588 00:44:51,105 --> 00:44:52,939 You both look like hell. 589 00:44:53,024 --> 00:44:54,066 l'm fine. 590 00:44:54,150 --> 00:44:57,486 Like hell, you are. You look like an old drunk. 591 00:44:57,570 --> 00:44:59,446 You're lucky you're not dead. 592 00:44:59,530 --> 00:45:00,864 l haven't been drinking! 593 00:45:00,948 --> 00:45:03,617 That's what you said on our first date! 594 00:45:04,077 --> 00:45:06,995 And you. Have you gone bananas? 595 00:45:07,080 --> 00:45:11,375 Almost getting your father killed over some cockamamie pot of gold. 596 00:45:11,459 --> 00:45:13,460 Mom, come here, please. 597 00:45:15,296 --> 00:45:18,006 Mom, look. Go easy on the guy, okay? 598 00:45:18,508 --> 00:45:21,676 l mean, you and l both know that this is not about the money. 599 00:45:21,761 --> 00:45:25,597 lt's about, you know, how much longer is he going to be around? 600 00:45:25,681 --> 00:45:27,474 At least, semi-coherently. 601 00:45:27,558 --> 00:45:29,768 What's the harm in letting him have his little fantasy 602 00:45:29,852 --> 00:45:31,603 forjust a couple more days? 603 00:45:31,687 --> 00:45:34,815 You and Ross, always fretting over your father. 604 00:45:34,899 --> 00:45:36,525 What about me? 605 00:45:36,776 --> 00:45:40,112 What about taking me out to see my sister in Eau Claire? 606 00:45:40,196 --> 00:45:42,072 Your father doesn't even know what the hell's 607 00:45:42,156 --> 00:45:44,324 going on around him half the time. 608 00:45:44,409 --> 00:45:45,951 Do you, Woody? 609 00:45:46,869 --> 00:45:47,869 Do l what? 610 00:45:47,954 --> 00:45:50,247 Know what's going on around you? 611 00:45:51,416 --> 00:45:55,252 You watch it, or that's what you're gonna turn into. 612 00:45:55,336 --> 00:45:57,379 Now, take me out to the cemetery. 613 00:45:57,463 --> 00:45:59,631 l want to pay my respects. 614 00:45:59,715 --> 00:46:01,091 Martha said she'd have lunch ready. 615 00:46:01,175 --> 00:46:02,759 Martha can wait. 616 00:46:05,847 --> 00:46:07,013 Mom. 617 00:46:07,515 --> 00:46:08,765 Car's over there. 618 00:46:41,007 --> 00:46:43,091 There's Woody's mother, Sara. 619 00:46:43,885 --> 00:46:45,177 She hated me. 620 00:46:45,261 --> 00:46:47,804 She wanted him to marry someone who would milk the cows. 621 00:46:47,889 --> 00:46:51,892 l said, "l ain't fiddling with no cow titties. l'm a city girl." 622 00:46:53,728 --> 00:46:56,104 The good Lord did not do Sara any favors 623 00:46:56,189 --> 00:46:58,190 in the looks department. 624 00:46:58,733 --> 00:47:01,443 More a man's face than a woman's, really. 625 00:47:04,030 --> 00:47:05,572 How did she die? 626 00:47:05,656 --> 00:47:08,241 Saw herself in the mirror one day. 627 00:47:09,702 --> 00:47:10,952 No. 628 00:47:11,245 --> 00:47:12,454 Cancer! 629 00:47:13,706 --> 00:47:16,416 And there's the old Swede, Tolf. 630 00:47:17,001 --> 00:47:19,711 Good man, your grandpa. Never said much. 631 00:47:20,755 --> 00:47:22,714 That farm just ruined him. 632 00:47:25,426 --> 00:47:28,136 You're lucky l took you away from there. 633 00:47:29,430 --> 00:47:31,806 And there's Woody's brother, David. 634 00:47:31,891 --> 00:47:33,892 You were named after him. 635 00:47:35,102 --> 00:47:39,523 He died of scarlet fever when he was only two. 636 00:47:40,316 --> 00:47:44,027 Woody slept in the same bed with him and never got it. 637 00:47:47,740 --> 00:47:50,242 There's Woody's little sister, Rose. 638 00:47:50,868 --> 00:47:52,786 She was only 1 9 639 00:47:52,870 --> 00:47:55,872 when she was killed in a car wreck near Wausa. 640 00:47:57,166 --> 00:47:58,625 -What a whore. -Mom... 641 00:47:58,709 --> 00:48:02,045 No, l liked Rose. But, my God, she was a slut. 642 00:48:02,129 --> 00:48:05,048 -Come on. -l'm just telling you the truth. 643 00:48:05,132 --> 00:48:08,802 She was screwing guys in the back of Hawthorne Creamery 644 00:48:08,886 --> 00:48:10,554 when she was only 1 5. 645 00:48:10,638 --> 00:48:12,681 Come on, Mom. Jesus. 646 00:48:15,142 --> 00:48:16,393 Where's your family? 647 00:48:16,477 --> 00:48:18,937 They're over in the Catholic cemetery. 648 00:48:19,021 --> 00:48:20,772 Catholics wouldn't be caught dead around 649 00:48:20,856 --> 00:48:23,233 all these damn Lutherans. 650 00:48:23,985 --> 00:48:27,028 Here's Delmer, Woody's cousin. 651 00:48:27,613 --> 00:48:29,281 He was a drunk. 652 00:48:29,365 --> 00:48:33,118 One time, we were wrestling, and he felt me up. 653 00:48:33,202 --> 00:48:34,661 Grabbed a handful of boob, 654 00:48:34,745 --> 00:48:36,997 and Woody was right there and didn't have a clue. 655 00:48:37,081 --> 00:48:38,915 -Did you, Woody? -Jesus, Mom. 656 00:48:43,212 --> 00:48:44,879 Well, my goodness. 657 00:48:45,590 --> 00:48:48,174 l didn't know Keith White was here. 658 00:48:49,135 --> 00:48:50,719 When did he die? 659 00:48:51,679 --> 00:48:53,138 Keith White. 660 00:48:53,222 --> 00:48:57,475 He wanted in my pants, too, but he was so boring. 661 00:49:01,522 --> 00:49:03,106 See what you could've had, Keith, 662 00:49:03,190 --> 00:49:06,109 if you hadn't talked about wheat all the time? 663 00:49:14,994 --> 00:49:17,454 Peggy Huntsucker is pregnant. 664 00:49:17,538 --> 00:49:19,122 Peggy got knocked up again? 665 00:49:19,206 --> 00:49:21,374 -Yeah. -At her age? 666 00:49:21,500 --> 00:49:23,460 That old cow must be 50. 667 00:49:23,544 --> 00:49:25,295 She just looks 50. 668 00:49:25,379 --> 00:49:27,422 That's what pig farming will do to you. 669 00:49:39,268 --> 00:49:41,311 So, you got any other cars? 670 00:49:42,104 --> 00:49:43,772 No, just that one. 671 00:49:45,024 --> 00:49:46,608 What's the engine? 672 00:49:46,692 --> 00:49:48,902 lt's a four-cylinder. 673 00:49:49,695 --> 00:49:51,571 Yeah, but what size? 674 00:49:52,073 --> 00:49:54,074 l don't really know. 675 00:49:55,159 --> 00:49:56,534 What's your brother drive? 676 00:49:56,619 --> 00:49:58,036 Who, Ross? 677 00:49:58,120 --> 00:50:00,789 Yeah. What does he drive? 678 00:50:00,873 --> 00:50:06,252 Ross has a Kia Rondo, and Marcie has a Nissan Pathfinder, 679 00:50:06,671 --> 00:50:09,214 because she carts the kids around a lot. 680 00:50:09,965 --> 00:50:11,966 So, you all got Jap cars? 681 00:50:12,051 --> 00:50:14,010 Actually, Kia is Korean. 682 00:50:28,943 --> 00:50:31,319 Hey, is this where l can find Mr. Woody Grant? 683 00:50:31,946 --> 00:50:33,446 Who wants to know? 684 00:50:34,240 --> 00:50:35,824 l was sent by Mrs. Nagy 685 00:50:35,908 --> 00:50:38,076 atthe Hawthorne RepubIican to take his picture. 686 00:50:40,955 --> 00:50:42,247 Yeah, he's here. 687 00:50:42,331 --> 00:50:45,792 And they want him to be sure to drop by the office for an interview. 688 00:51:27,126 --> 00:51:28,334 Hello? 689 00:51:29,712 --> 00:51:30,962 Hello! 690 00:51:34,884 --> 00:51:35,967 Yes? 691 00:51:36,051 --> 00:51:37,677 Hi, are you Mrs. Nagy? 692 00:51:37,762 --> 00:51:38,762 Yes. 693 00:51:38,846 --> 00:51:41,097 l'm David Grant, Woody Grant's son. 694 00:51:41,182 --> 00:51:44,392 l'm very pleased to meet you. 695 00:51:44,852 --> 00:51:47,979 Your father is certainly quite the celebrity around here. 696 00:51:48,564 --> 00:51:50,148 That's what l came to tell you about. 697 00:51:50,232 --> 00:51:53,276 Dad didn't win any lottery, or sweepstakes, or anything. 698 00:51:53,360 --> 00:51:56,279 He's a little confused about something he got in the mail, 699 00:51:56,363 --> 00:51:58,072 and it's gotten way out of hand. 700 00:51:58,783 --> 00:52:00,700 So, he didn't win a million dollars? 701 00:52:00,785 --> 00:52:02,285 No, ma'am. 702 00:52:02,369 --> 00:52:05,622 lt just goes to show you, some things never change. 703 00:52:05,706 --> 00:52:07,916 He was always a little confused. 704 00:52:09,210 --> 00:52:10,710 You knew my dad? 705 00:52:10,795 --> 00:52:14,130 lt's ancient history now, and l don't want to speak out of turn, 706 00:52:14,215 --> 00:52:17,091 but Woody and l used to go together. 707 00:52:17,176 --> 00:52:18,301 You were his girlfriend? 708 00:52:18,385 --> 00:52:20,094 That's right. 709 00:52:20,179 --> 00:52:21,513 What happened? 710 00:52:21,597 --> 00:52:23,765 Your mother is what happened. 711 00:52:23,849 --> 00:52:25,058 How is Kate? 712 00:52:25,559 --> 00:52:27,477 Fine. She's here, too. 713 00:52:27,561 --> 00:52:30,313 You tell her Peg Bender says hello. 714 00:52:30,397 --> 00:52:32,565 Okay. She won't slap me, will she? 715 00:52:33,567 --> 00:52:35,401 Why would she? She won. 716 00:52:37,238 --> 00:52:39,030 lt's water under the bridge. 717 00:52:39,114 --> 00:52:42,742 Don't get me wrong, l married a wonderful man. 718 00:52:42,827 --> 00:52:45,870 We ran this newspaper together until he died. 719 00:52:45,955 --> 00:52:49,666 Had three children, eight grandchildren. 720 00:52:49,750 --> 00:52:51,459 l've got no complaints. 721 00:52:54,421 --> 00:52:56,256 Was Woody drinking back then? 722 00:52:56,924 --> 00:53:00,552 Of course he was. lt happens early around here. 723 00:53:00,636 --> 00:53:03,346 There's really not much else to do. 724 00:53:03,430 --> 00:53:05,682 Nowadays, of course, it's not just the booze, 725 00:53:05,766 --> 00:53:07,559 but all the other stuff. 726 00:53:07,643 --> 00:53:10,353 For Woody, it got bad after Korea. 727 00:53:10,437 --> 00:53:12,272 He had a hard time over there. 728 00:53:13,107 --> 00:53:14,607 l thought he was just a mechanic. 729 00:53:14,692 --> 00:53:17,026 He was, for the army planes. 730 00:53:17,111 --> 00:53:19,696 But he was shot down, being transferred. 731 00:53:20,698 --> 00:53:22,532 You knew that, right? 732 00:53:50,311 --> 00:53:51,978 Here. Let me get that. 733 00:53:52,062 --> 00:53:53,438 Thank you. 734 00:54:09,955 --> 00:54:11,456 Here it is. 735 00:54:12,625 --> 00:54:14,667 -Woody, Ray and Albert. -Wow! 736 00:54:17,963 --> 00:54:20,715 Wow, they look like kids. 737 00:54:20,799 --> 00:54:23,384 Your dad was never much of a talker, 738 00:54:23,469 --> 00:54:26,971 and when he came back, he hardly said a word. 739 00:54:27,556 --> 00:54:29,766 But always very kind. 740 00:54:30,351 --> 00:54:32,018 People took advantage of him. 741 00:54:32,102 --> 00:54:34,562 He just couldn't turn down a favor. 742 00:54:36,106 --> 00:54:37,899 Now that everyone thinks he's a millionaire, 743 00:54:37,983 --> 00:54:39,901 he's a big hero around here. 744 00:54:39,985 --> 00:54:42,612 Well, l'm sorry l can't print that he is, 745 00:54:42,696 --> 00:54:45,198 but l won't print that he isn't, either. 746 00:54:45,658 --> 00:54:50,119 l'll just do a little story on him and Kate stopping through town. 747 00:54:50,204 --> 00:54:54,040 lt's hard to imagine you and my mother fighting over the same man. 748 00:54:54,124 --> 00:54:56,167 l knew l didn't have a chance, anyway. 749 00:54:56,251 --> 00:54:57,335 Yeah? 750 00:54:57,419 --> 00:54:59,879 l wouldn't let him round the bases. 751 00:55:22,486 --> 00:55:26,114 You say go sIow 752 00:55:26,532 --> 00:55:28,741 l fall behind 753 00:55:30,035 --> 00:55:32,120 What are you having, old man? 754 00:55:32,204 --> 00:55:33,788 Meatloaf. 755 00:55:33,872 --> 00:55:36,165 You've been staring at that menu for 1 0 minutes. 756 00:55:36,959 --> 00:55:39,085 Where does it say "meatloaf"? 757 00:55:39,753 --> 00:55:41,004 They ought to have meatloaf. 758 00:55:41,088 --> 00:55:43,715 Well, they don't, so pick something else. 759 00:55:44,675 --> 00:55:45,967 Are we ready to order? 760 00:55:46,051 --> 00:55:47,343 l knew it. 761 00:55:47,428 --> 00:55:49,679 Dad, do you know what you want? 762 00:55:50,681 --> 00:55:52,306 Do you have meatloaf? 763 00:55:52,391 --> 00:55:53,433 No, l'm sorry, we don't. 764 00:55:53,517 --> 00:55:55,685 That's only on the lunch buffet. 765 00:55:56,395 --> 00:55:57,562 Chicken, then. 766 00:55:57,646 --> 00:56:01,232 Do you want the fried chicken, or the flame-broiled chicken breast? 767 00:56:01,316 --> 00:56:03,901 -Fried. -He'll have the flame-broiled. 768 00:56:04,278 --> 00:56:05,737 And for you, ma'am? 769 00:56:05,821 --> 00:56:08,156 l was thinking about having the roast beef, 770 00:56:08,240 --> 00:56:09,782 but now l'm not sure. 771 00:56:09,867 --> 00:56:12,493 What do you recommend? What's good here? 772 00:56:12,619 --> 00:56:15,788 lt's all good, but l'm kind of partial to the tilapia. 773 00:56:16,498 --> 00:56:18,499 No, l want the roast beef. 774 00:56:19,835 --> 00:56:21,169 l'll have the tilapia. 775 00:56:21,795 --> 00:56:24,297 Don't forget to help yourselves to the soup and salad bar. 776 00:56:28,761 --> 00:56:31,763 On a cold and gray Chicago morning 777 00:56:31,847 --> 00:56:35,725 A poor IittIe baby chiId is born in the ghetto 778 00:56:37,811 --> 00:56:39,562 That's Ed Pegram singing. 779 00:56:39,646 --> 00:56:42,648 And his mamma cries 780 00:56:44,818 --> 00:56:47,612 'Cause if there's one thing that she don't need 781 00:56:47,696 --> 00:56:50,364 It's another hungry mouth to feed 782 00:56:50,449 --> 00:56:52,158 In the ghetto 783 00:56:55,162 --> 00:56:57,497 PeopIe don't you understand 784 00:56:58,415 --> 00:57:00,750 He always did have a nice voice. 785 00:57:00,834 --> 00:57:03,419 lt was the only nice thing about that bastard. 786 00:57:03,504 --> 00:57:05,588 -He's all right. -"All right"? 787 00:57:05,672 --> 00:57:09,133 Did you know that he was always trying to get in my bloomers? 788 00:57:09,218 --> 00:57:12,303 Jesus, Mom. Was the whole town trying to seduce you? 789 00:57:12,387 --> 00:57:16,808 These boys grow up staring at the rear ends of cows and pigs. 790 00:57:16,892 --> 00:57:20,186 lt's only natural that a real woman will get them chafing their pants. 791 00:57:20,813 --> 00:57:23,940 Mom, please don't talk about that kind of stuff right before we eat. 792 00:57:24,650 --> 00:57:28,111 You were always such a sensitive boy. 793 00:57:28,195 --> 00:57:30,196 And such a beautiful boy. 794 00:57:31,031 --> 00:57:32,740 Why, when you were a baby, 795 00:57:32,825 --> 00:57:37,453 people used to stop me on the street and tell me how beautiful you were. 796 00:57:37,538 --> 00:57:39,330 A lot of them thought you were a girl. 797 00:57:40,082 --> 00:57:41,958 lsn't that right, Woody? 798 00:57:42,042 --> 00:57:43,459 l don't know. 799 00:57:43,544 --> 00:57:45,962 Ladies and gentIemen, l have an announcement to make. 800 00:57:46,046 --> 00:57:49,006 We have a ceIebrity in our midst this evening. 801 00:57:49,091 --> 00:57:52,593 My good friend and the rich man you've aII been hearing about, 802 00:57:52,678 --> 00:57:54,387 Mr. Woody Grant! 803 00:57:54,471 --> 00:57:55,763 Stand up and take a bow, Woody. 804 00:57:58,976 --> 00:58:00,810 Stand up, Dad. 805 00:58:00,894 --> 00:58:03,229 Don't encourage this nonsense. 806 00:58:03,313 --> 00:58:05,815 Dad, stand up. Stand up, it's for you. 807 00:58:05,899 --> 00:58:08,109 Just do it and get it over with. 808 00:58:14,158 --> 00:58:16,659 Take a bow, Woody! 809 00:58:16,994 --> 00:58:18,244 Hey! 810 00:58:35,596 --> 00:58:38,097 Okay, you ham, that's enough. 811 00:58:39,057 --> 00:58:43,269 RosIyn, you're going to be getting a big tip from that tabIe tonight. 812 00:58:50,444 --> 00:58:51,694 Hey, little Davey! 813 00:58:51,778 --> 00:58:52,820 Hello, Mr. Pegram. 814 00:58:52,905 --> 00:58:54,655 l was hoping l'd run into you. 815 00:58:54,740 --> 00:58:56,032 Yeah? 816 00:58:57,367 --> 00:58:59,035 What can l do for you? 817 00:58:59,119 --> 00:59:02,663 l just wanted you to know, l think the world of Woody. 818 00:59:03,457 --> 00:59:04,707 Always a good man. 819 00:59:04,791 --> 00:59:05,791 Thank you. 820 00:59:05,876 --> 00:59:07,501 Heart of gold. 821 00:59:07,586 --> 00:59:09,212 lt's no secret, though. 822 00:59:09,296 --> 00:59:12,131 He drank quite a bit when we had the garage, 823 00:59:12,216 --> 00:59:16,177 and he messed up a lot ofjobs, and let lots of money walk. 824 00:59:16,261 --> 00:59:19,430 He was older than me. Kind of like a big brother. 825 00:59:19,514 --> 00:59:21,474 Korea vet, the whole nine yards. 826 00:59:21,558 --> 00:59:23,935 And l wanted to show him some respect, 827 00:59:24,019 --> 00:59:28,189 so l loaned him a ton of dough, and l never saw it again. 828 00:59:30,275 --> 00:59:33,027 So, seeing as how he's come into some cash lately, 829 00:59:33,111 --> 00:59:36,614 some no-fooling-around cash that he didn't even have to work for, 830 00:59:36,698 --> 00:59:40,493 it seems to me only fair if we settled up. 831 00:59:41,536 --> 00:59:43,746 So, you want your $800 back. 832 00:59:45,666 --> 00:59:47,500 Woody owes me a lot more than that. 833 00:59:48,460 --> 00:59:51,921 l'm sorry to break it to you, but my dad didn't win anything. 834 00:59:52,005 --> 00:59:53,965 lt's all a big misunderstanding. 835 00:59:54,049 --> 00:59:56,550 You know Woody, you can understand that. 836 00:59:56,635 --> 00:59:58,844 Right, so you're all headed down to Lincoln 837 00:59:58,929 --> 01:00:01,597 to visit the roller skating museum, huh? 838 01:00:01,682 --> 01:00:05,434 Look, Davey, l really don't want to have to bring a lawyer into this. 839 01:00:05,519 --> 01:00:06,519 Lawyer? 840 01:00:07,980 --> 01:00:10,856 What's the statute of limitations on bullshit? 841 01:00:11,942 --> 01:00:13,818 Davey, Davey. 842 01:00:14,611 --> 01:00:18,406 l'm a man with a real strong sense of right and wrong. 843 01:00:19,032 --> 01:00:22,368 And if Woody hit it rich and l don't see any of it 844 01:00:22,452 --> 01:00:24,245 that would be wrong. 845 01:00:24,830 --> 01:00:26,789 And l will make it right. 846 01:00:29,126 --> 01:00:31,335 Are you threatening my family? 847 01:00:32,379 --> 01:00:35,548 Threatening? No, that would be wrong. 848 01:00:37,050 --> 01:00:39,260 Hey, l'm the victim here. 849 01:00:40,846 --> 01:00:43,222 lt's just food for thought. 850 01:00:44,641 --> 01:00:47,643 Now, if you'll excuse me, l've got to take a leak real bad. 851 01:00:48,395 --> 01:00:50,730 You know beer, you just rent the stuff. 852 01:01:02,784 --> 01:01:05,995 Great to see you again, Woody. We're real happy for you. 853 01:01:06,079 --> 01:01:09,165 Buy a boat and go fishing. That's what l'd do. 854 01:01:09,249 --> 01:01:10,916 l just might. 855 01:01:11,752 --> 01:01:15,796 David, you probably don't remember Kathy and Dale Slaasted. 856 01:01:16,757 --> 01:01:18,424 -David. -Hi. How are you? 857 01:01:18,508 --> 01:01:19,800 David Grant. 858 01:01:19,885 --> 01:01:22,887 l never would've recognized you in a million years. 859 01:01:22,971 --> 01:01:25,222 You were such a beautiful little boy. 860 01:01:25,307 --> 01:01:27,767 l keep telling him. You see? 861 01:01:28,101 --> 01:01:30,478 Like a little prince made out of porcelain. 862 01:01:30,562 --> 01:01:31,562 Thank you. 863 01:01:31,646 --> 01:01:33,356 Well, you all take care. 864 01:01:33,440 --> 01:01:35,858 And enjoy spending the loot. 865 01:01:35,942 --> 01:01:37,610 Enjoy. 866 01:01:41,948 --> 01:01:45,034 l just had an interesting conversation with Ed Pegram in the men's room. 867 01:01:45,118 --> 01:01:46,285 What did he want? 868 01:01:46,370 --> 01:01:47,620 Some of Dad's money. 869 01:01:48,080 --> 01:01:50,873 l can loan him a couple bucks if he's hard up. 870 01:01:51,458 --> 01:01:53,250 Like hell, you will. 871 01:02:24,658 --> 01:02:26,492 Hey, you. Wake up! 872 01:02:28,662 --> 01:02:30,204 Wake up. Now. 873 01:02:31,331 --> 01:02:32,998 What's up, Dad? What's wrong? 874 01:02:33,083 --> 01:02:35,209 Are we going to Lincoln today? 875 01:02:35,293 --> 01:02:36,585 Tomorrow. 876 01:02:36,670 --> 01:02:38,212 Why not today? 877 01:02:38,755 --> 01:02:41,090 Today is Sunday. Lincoln is closed. 878 01:02:41,174 --> 01:02:43,676 And all your brothers are coming over today. Remember? 879 01:02:44,177 --> 01:02:45,678 Some of them are dead. 880 01:02:46,221 --> 01:02:48,222 The dead ones won't be here. 881 01:02:51,560 --> 01:02:52,852 But God damn it. 882 01:02:52,936 --> 01:02:56,355 lf l don't get to that money, they're gonna give it to somebody else. 883 01:02:59,317 --> 01:03:00,651 Hey, Dad. 884 01:03:01,695 --> 01:03:03,529 Do you remember a gal you used to go out with 885 01:03:03,613 --> 01:03:05,322 named Peg Bender? 886 01:03:05,407 --> 01:03:07,658 -Who? -Peg Bender. 887 01:03:08,743 --> 01:03:10,035 l don't know. When? 888 01:03:10,370 --> 01:03:12,246 Last week. What do you mean, "When"? 889 01:03:12,330 --> 01:03:14,248 Years ago, before you were married. 890 01:03:16,960 --> 01:03:18,752 lt was a long time ago. 891 01:03:19,921 --> 01:03:22,381 What are you bringing that up for? 892 01:03:29,931 --> 01:03:31,056 Snap to Cutler. 893 01:03:31,141 --> 01:03:32,850 Back on five, tight pocket. Throws it over the middle, 894 01:03:32,934 --> 01:03:34,143 batted up in the air by Aromashodu. 895 01:03:34,227 --> 01:03:36,020 He makes the grab and a first down to midfield. 896 01:03:36,104 --> 01:03:38,606 Left to the 45. Leaping to the 40. 897 01:03:38,690 --> 01:03:42,026 Hit hard from behind to the Lion 38-yard-Iine. 898 01:03:42,110 --> 01:03:43,486 Great hands! 899 01:03:43,570 --> 01:03:47,448 Devin Aromashodu batted it to himself, and it's a first down to the Bears. 900 01:03:47,866 --> 01:03:52,119 l didn't see your boys out there, Martha. Where are Cole and Bart? 901 01:03:52,579 --> 01:03:55,831 They're out volunteering today. 902 01:03:56,416 --> 01:03:58,751 Picking up trash, out on the highway. 903 01:03:58,835 --> 01:04:00,586 They'll be home in time for supper. 904 01:04:00,670 --> 01:04:01,921 That's nice. 905 01:04:02,005 --> 01:04:05,257 lt's community service, on account of Cole's rape. 906 01:04:05,884 --> 01:04:08,093 Sexual assault, not rape. 907 01:04:08,178 --> 01:04:09,386 Well, what's the difference? 908 01:04:09,471 --> 01:04:11,096 There's a big difference. 909 01:04:11,181 --> 01:04:13,224 Cole can explain it better than l can. 910 01:04:13,308 --> 01:04:14,934 And Bart doesn't have to be there. 911 01:04:15,018 --> 01:04:16,602 He's volunteering. 912 01:04:16,686 --> 01:04:18,312 That's nice! 913 01:04:19,439 --> 01:04:21,357 Bears come out for their third possession. 914 01:04:21,441 --> 01:04:22,691 Hey, for a Iimited time, 915 01:04:22,776 --> 01:04:25,736 Ruth's Chris Steak House is offering Ruth's Classic. 916 01:04:25,820 --> 01:04:28,197 Verne, do you still drive a Chevy? 917 01:04:28,281 --> 01:04:29,615 A what? 918 01:04:31,034 --> 01:04:34,161 A Chevy. That lmpala you used to have. 919 01:04:34,955 --> 01:04:36,956 l never had an lmpala. 920 01:04:38,792 --> 01:04:42,086 Well, hell, l don't know what it was, then. 921 01:04:48,176 --> 01:04:49,635 l had a Buick. 922 01:04:50,845 --> 01:04:52,596 That's what it was. 923 01:04:53,014 --> 01:04:54,723 Are you still driving that? 924 01:04:54,808 --> 01:04:56,976 l haven't had that for years. 925 01:04:57,477 --> 01:04:59,478 l thought you still had it. 926 01:05:04,276 --> 01:05:06,151 lt was a '78, wasn't it? 927 01:05:06,695 --> 01:05:07,820 '79. 928 01:05:09,030 --> 01:05:11,490 '79. Those were good cars. 929 01:05:13,243 --> 01:05:14,618 lt was okay. 930 01:05:15,537 --> 01:05:17,997 They don't make them like that anymore. 931 01:05:18,623 --> 01:05:21,333 Those cars will run forever. 932 01:05:23,628 --> 01:05:25,504 Whatever happened to it? 933 01:05:25,839 --> 01:05:27,506 lt stopped running. 934 01:05:28,592 --> 01:05:30,384 Well, they'll do that. 935 01:05:32,679 --> 01:05:34,096 Hello! 936 01:05:34,180 --> 01:05:35,514 Come in! 937 01:05:38,643 --> 01:05:40,394 Hey, everybody. 938 01:05:40,812 --> 01:05:42,313 Hi, Ross. 939 01:05:42,564 --> 01:05:43,981 How about Marcie and the kids? 940 01:05:44,691 --> 01:05:46,233 Dance recital. 941 01:05:49,654 --> 01:05:50,738 Who's playing? 942 01:05:51,406 --> 01:05:53,198 Chicago and Detroit. 943 01:05:54,034 --> 01:05:56,452 How long did it take you to drive? 944 01:06:08,965 --> 01:06:11,967 So, Uncle Woody, did you get over and talk to the newspaper yet? 945 01:06:12,969 --> 01:06:14,303 Not yet. 946 01:06:14,387 --> 01:06:17,056 They sent a kid around to take my picture. 947 01:06:17,724 --> 01:06:19,892 l went by the office and gave them the lowdown. 948 01:06:23,480 --> 01:06:26,273 What's it like being a millionaire, Woody? 949 01:06:28,443 --> 01:06:29,735 lt's okay. 950 01:06:30,070 --> 01:06:33,697 A million dollars. Can you beat that? 951 01:06:34,699 --> 01:06:37,159 Let's raise a glass to Kate and Woody, here. 952 01:06:37,243 --> 01:06:38,702 To Kate and Woody! 953 01:06:42,916 --> 01:06:47,419 Not to be a spoilsport, but you all know this is bull. 954 01:06:47,504 --> 01:06:49,129 l mean, Dad didn't win anything. 955 01:06:50,006 --> 01:06:51,048 Nice try, Ross. 956 01:06:51,132 --> 01:06:52,966 Yeah, we're way beyond that. 957 01:06:53,051 --> 01:06:55,511 Ross is right. He didn't. 958 01:06:55,595 --> 01:06:57,805 Trying to keep it quiet, so everybody don't come around 959 01:06:57,889 --> 01:06:59,807 looking for a handout, huh, Kate? 960 01:07:00,266 --> 01:07:01,517 That's good thinking. 961 01:07:01,601 --> 01:07:02,768 No, that's right. 962 01:07:02,852 --> 01:07:04,436 Woody ain't no millionaire yet. 963 01:07:04,521 --> 01:07:06,397 We all got to remember that. 964 01:07:06,481 --> 01:07:09,441 But come tomorrow, that's a different story. 965 01:07:09,818 --> 01:07:13,237 What's the first thing you're going to do with the money, Woody? 966 01:07:13,321 --> 01:07:15,114 The very first thing. 967 01:07:16,282 --> 01:07:19,034 Get a truck. And a compressor. 968 01:07:20,412 --> 01:07:23,205 What the hell are you gonna do with a compressor? 969 01:07:23,289 --> 01:07:24,790 l need it to paint. 970 01:07:24,874 --> 01:07:27,167 Are you still working, Woody? 971 01:07:28,461 --> 01:07:29,503 No. 972 01:07:29,587 --> 01:07:32,589 He just needs to replace the compressor that Ed Pegram stole. 973 01:07:32,674 --> 01:07:35,801 Why don't you just go down and get it from him while you're in town? 974 01:07:38,138 --> 01:07:39,388 David, let's go get it. 975 01:07:39,472 --> 01:07:41,932 You boys will do no such thing. 976 01:07:42,016 --> 01:07:45,102 Get yourselves shot for an old piece of garbage? 977 01:07:45,186 --> 01:07:47,855 Am l the only sane one in this family? 978 01:07:48,314 --> 01:07:49,481 Okay, Mom. Fine. 979 01:07:50,525 --> 01:07:53,527 But, hey, Ross, l was thinking we could take a drive later, 980 01:07:53,611 --> 01:07:55,028 and see Dad's old house. 981 01:07:55,113 --> 01:07:56,739 The old Grant house. 982 01:07:56,823 --> 01:07:57,906 Do you think it's still there? 983 01:07:58,283 --> 01:08:01,744 Dan Conway farms the place, but he never tore it down. 984 01:08:01,828 --> 01:08:02,911 lt's still sitting there. 985 01:08:02,996 --> 01:08:05,330 Why would you want to waste your time seeing that? 986 01:08:06,332 --> 01:08:08,417 Must be filled with rats. 987 01:08:08,501 --> 01:08:12,337 Dad, want to take a drive later and see the old homestead? 988 01:08:12,422 --> 01:08:13,505 The what? 989 01:08:13,798 --> 01:08:16,383 David and l want to go see where you grew up. 990 01:08:17,010 --> 01:08:18,218 What for? 991 01:08:38,740 --> 01:08:40,824 What's Uncle Albert doing? 992 01:08:42,368 --> 01:08:44,411 He's watching cars go by. 993 01:08:45,163 --> 01:08:46,872 Remember when they came out to visit when we were kids, 994 01:08:46,956 --> 01:08:48,749 and he'd take a chair out in the front yard 995 01:08:48,833 --> 01:08:51,043 every evening to watch the road? 996 01:08:51,461 --> 01:08:52,669 Yeah. 997 01:08:52,754 --> 01:08:55,172 Hi, David. Hi, Ross. 998 01:08:56,132 --> 01:08:59,134 lt sure is good to see you boys again. 999 01:08:59,219 --> 01:09:02,137 We just can't let this much time pass again. 1000 01:09:02,847 --> 01:09:04,431 -Yeah. -Yeah, thanks, Aunt Betty. 1001 01:09:04,516 --> 01:09:06,099 lt's great seeing you again, too. 1002 01:09:06,726 --> 01:09:10,229 But there is something, and it's kind of hard to bring up. 1003 01:09:10,730 --> 01:09:12,940 We feel it deserves mentioning. 1004 01:09:13,024 --> 01:09:14,274 What's that? 1005 01:09:15,068 --> 01:09:16,235 Well... 1006 01:09:17,362 --> 01:09:18,654 Well, you may not know it, 1007 01:09:18,738 --> 01:09:21,490 but Woody always had a lot of money problems, 1008 01:09:21,574 --> 01:09:24,993 and the family would help him out from time to time. 1009 01:09:25,078 --> 01:09:27,830 So, in light of his good fortune, 1010 01:09:27,914 --> 01:09:32,459 well, we thought your family might want to make things right. 1011 01:09:33,127 --> 01:09:35,003 l've been hearing that a lot lately. 1012 01:09:35,088 --> 01:09:36,421 You know, Cole's and my folks 1013 01:09:36,506 --> 01:09:39,550 would never say nothing if it was just for them, 1014 01:09:39,634 --> 01:09:41,426 but they're gonna need in on this deal, too. 1015 01:09:41,845 --> 01:09:44,346 Are you saying you want money from us? 1016 01:09:44,430 --> 01:09:48,684 We just figured, seeing as how the family took care of Woody and all, 1017 01:09:48,768 --> 01:09:50,519 and kept him on his feet. 1018 01:09:50,603 --> 01:09:54,606 Verne and l loaned Woody quite a bit, and it wasn't like we was rich. 1019 01:09:54,691 --> 01:09:56,358 But he was my brother-in-law, 1020 01:09:56,442 --> 01:09:58,735 and we couldn't stand to see the family suffer. 1021 01:09:58,820 --> 01:10:04,199 Look, Aunt Betty, and, guys, hey, for real, honestly, right? 1022 01:10:04,284 --> 01:10:05,701 Woody didn't win anything. 1023 01:10:05,785 --> 01:10:07,578 This is a total sham. 1024 01:10:08,288 --> 01:10:09,580 You're a damn liar! 1025 01:10:09,664 --> 01:10:11,748 Don't feed us any of your bullshit, Ross. 1026 01:10:12,625 --> 01:10:13,959 You want to go? 1027 01:10:14,502 --> 01:10:15,502 Let's do it! 1028 01:10:17,297 --> 01:10:18,338 Hey, hey, hey! Hey! 1029 01:10:20,466 --> 01:10:23,176 Hey, watch my face, okay? l'm on TV. 1030 01:10:24,470 --> 01:10:25,512 Get him, Bart! 1031 01:10:30,435 --> 01:10:31,602 What's going on? 1032 01:10:31,686 --> 01:10:34,438 Have you boys lost your minds? 1033 01:10:35,773 --> 01:10:38,775 Aunt Betty and her henchmen here are asking for reparations. 1034 01:10:39,235 --> 01:10:40,235 For what? 1035 01:10:40,320 --> 01:10:42,237 They're after Dad's "winnings." Right? 1036 01:10:42,322 --> 01:10:44,114 They say we owe them money. 1037 01:10:44,198 --> 01:10:45,741 See? There is money. 1038 01:10:45,825 --> 01:10:47,200 "Owe them money"? 1039 01:10:47,577 --> 01:10:49,745 What on Earth are you talking about, Betty? 1040 01:10:50,330 --> 01:10:52,664 Now, Kate, you know we helped you and Woody out 1041 01:10:52,749 --> 01:10:55,083 when he was drinking up everything he earned. 1042 01:10:55,168 --> 01:10:58,211 You know as well as l do it was the other way around. 1043 01:10:58,296 --> 01:11:01,423 You were always having him work on your cars for free, 1044 01:11:01,507 --> 01:11:02,841 getting free gas. 1045 01:11:02,926 --> 01:11:05,928 Aunt Kate, we're not asking for much. Just a token. 1046 01:11:06,012 --> 01:11:07,346 l kept records. 1047 01:11:07,764 --> 01:11:11,600 The money you gave him didn't come close to what you owed. 1048 01:11:11,684 --> 01:11:15,354 He couldn't say no to anybody, and it ruined him. 1049 01:11:15,438 --> 01:11:18,273 l think you're having a senior moment, here, Kate. 1050 01:11:18,358 --> 01:11:20,192 Just where do you think that money come from 1051 01:11:20,276 --> 01:11:21,902 when you got a bee in your bonnet 1052 01:11:21,986 --> 01:11:24,488 to move up to Billings and open up that salon? 1053 01:11:24,697 --> 01:11:28,450 From my folks when they croaked, that's where! 1054 01:11:28,534 --> 01:11:31,119 l don't believe the nerve of you people. 1055 01:11:31,204 --> 01:11:35,040 Usually a person has to die before the vultures start circling. 1056 01:11:35,416 --> 01:11:38,543 Calm down, Aunt Katie. We didn't mean nothing by it. 1057 01:11:38,628 --> 01:11:41,797 We was just doing you a courtesy before we go talk to Woody direct. 1058 01:11:42,215 --> 01:11:46,301 Don't you dare think about asking that poor man for money. 1059 01:11:46,386 --> 01:11:47,970 He ain't poor. He's rich. 1060 01:11:48,054 --> 01:11:50,973 Even if he was, he wouldn't give you a blessed penny. 1061 01:11:51,057 --> 01:11:52,975 l'd put my foot down! 1062 01:11:53,059 --> 01:11:55,227 Maybe it ain't up to you, Aunt Kate. 1063 01:11:55,311 --> 01:11:56,770 That's enough. 1064 01:11:57,021 --> 01:11:58,981 You listen real good. 1065 01:11:59,524 --> 01:12:03,652 You can all just go fuck yourselves! 1066 01:12:04,654 --> 01:12:07,030 Boys, get your dad. 1067 01:13:42,335 --> 01:13:44,002 What do you think, old man? 1068 01:13:44,087 --> 01:13:46,004 Looks about the same. 1069 01:13:46,089 --> 01:13:47,506 That's true. 1070 01:13:47,590 --> 01:13:50,175 This is about how your mother kept it. 1071 01:13:54,639 --> 01:13:56,681 My dad built this place. 1072 01:13:57,350 --> 01:13:58,517 Really? 1073 01:13:59,268 --> 01:14:01,645 Wait. You don't mean, by himself? 1074 01:14:01,979 --> 01:14:04,106 Yeah. Before l was born. 1075 01:14:06,109 --> 01:14:07,901 His brothers helped. 1076 01:14:43,354 --> 01:14:45,147 l got it. l got it. 1077 01:14:53,739 --> 01:14:55,365 This was my room. 1078 01:14:56,742 --> 01:15:00,078 That's where Woody's brother David died. 1079 01:15:02,081 --> 01:15:03,957 Do you remember that, Dad? 1080 01:15:05,877 --> 01:15:07,252 l was there. 1081 01:15:42,455 --> 01:15:44,414 This was my parents' room. 1082 01:15:47,293 --> 01:15:49,920 l'd get whipped if they found me in here. 1083 01:15:53,507 --> 01:15:55,967 l guess nobody's gonna whip me now. 1084 01:16:08,356 --> 01:16:10,482 The barn is still standing. 1085 01:16:37,593 --> 01:16:39,344 Have you seen enough? 1086 01:16:40,137 --> 01:16:41,513 l suppose. 1087 01:16:42,848 --> 01:16:45,684 lt's just a bunch of old wood and some weeds. 1088 01:16:53,025 --> 01:16:55,527 Did you ever want a farm like your dad? 1089 01:16:59,240 --> 01:17:00,865 l don't remember. 1090 01:17:02,702 --> 01:17:04,536 And it doesn't matter. 1091 01:17:23,681 --> 01:17:25,807 There's the O'Hare farm. 1092 01:17:26,976 --> 01:17:28,143 She's dead. 1093 01:17:28,227 --> 01:17:30,729 He's in a nursing home in Valentine. 1094 01:17:30,813 --> 01:17:33,898 And one of their little brats still lives there. 1095 01:17:38,612 --> 01:17:42,032 And there's Ed Pegram's place on the right. 1096 01:17:47,121 --> 01:17:48,413 What are you doing? 1097 01:17:49,123 --> 01:17:50,206 Let's do it. 1098 01:17:50,499 --> 01:17:51,708 We're right here. 1099 01:17:52,710 --> 01:17:54,753 What are you boys up to now? 1100 01:17:55,087 --> 01:17:57,797 Hey, Dad, don't you want to see if he still has your compressor? 1101 01:18:49,308 --> 01:18:52,185 Will you two knock off this foolishness? 1102 01:19:48,701 --> 01:19:50,827 Hey, Dad, you finally got your compressor back. 1103 01:19:53,539 --> 01:19:55,206 That's not my compressor. 1104 01:19:55,833 --> 01:19:57,208 Sure it is. 1105 01:19:58,335 --> 01:20:00,378 Mine didn't look anything like that. 1106 01:20:00,463 --> 01:20:02,297 lt has to be yours. 1107 01:20:02,381 --> 01:20:05,133 lt's an old compressor we found in Ed Pegram's barn. 1108 01:20:06,093 --> 01:20:07,760 That wasn't Ed's barn. 1109 01:20:08,679 --> 01:20:10,388 What are you talking about? 1110 01:20:11,056 --> 01:20:12,932 That's the Westendorf place. 1111 01:20:13,017 --> 01:20:14,809 That's right. 1112 01:20:15,186 --> 01:20:17,020 Right, the Westendorfs. 1113 01:20:17,480 --> 01:20:20,732 The Pegrams live closer to town. 1114 01:20:20,816 --> 01:20:22,942 l got confused. 1115 01:20:23,277 --> 01:20:24,652 Ed and his wife Dorothy. 1116 01:20:24,737 --> 01:20:26,905 God, what a pig she was. 1117 01:20:27,656 --> 01:20:29,866 Anything you want to say about the Westendorfs? 1118 01:20:30,409 --> 01:20:32,285 No, they're good folks. 1119 01:20:32,912 --> 01:20:35,246 They had some tough times. 1120 01:20:35,372 --> 01:20:37,123 They lost a child. 1121 01:20:37,208 --> 01:20:38,791 Almost went broke, 1122 01:20:38,876 --> 01:20:41,377 but they worked hard and saved the farm. 1123 01:20:41,462 --> 01:20:43,671 Salt of the Earth, the Westendorfs. 1124 01:20:43,756 --> 01:20:47,133 They really didn't deserve what you boys did to them. 1125 01:20:47,593 --> 01:20:49,969 Dad, why didn't you tell us that wasn't Ed's house? 1126 01:20:50,429 --> 01:20:52,305 l didn't know what the hell you were doing. 1127 01:20:52,932 --> 01:20:55,266 Have you ever seen us steal machinery before? 1128 01:20:55,768 --> 01:20:58,061 Well, l never know what you boys are up to. 1129 01:20:58,562 --> 01:21:01,105 Well, why didn't you say it wasn't yours? 1130 01:21:01,440 --> 01:21:02,899 l thought you wanted it. 1131 01:21:03,275 --> 01:21:05,652 What do we want an old compressor for? 1132 01:21:06,320 --> 01:21:08,571 That's what l couldn't figure out. 1133 01:22:21,103 --> 01:22:23,104 Hi, George. 1134 01:22:23,188 --> 01:22:24,480 Hi, Jean. 1135 01:22:24,815 --> 01:22:27,275 Remember us? Kate and Woody Grant? 1136 01:22:27,735 --> 01:22:30,111 -Sure. How you doing? -Just fine. 1137 01:22:30,988 --> 01:22:34,574 We were passing by and thought we'd stop in. 1138 01:22:34,658 --> 01:22:37,452 Haven't been in Hawthorne for a long time. 1139 01:22:37,536 --> 01:22:39,704 Well, what are you doing in the back seat? 1140 01:22:43,542 --> 01:22:47,587 We were just resting back here until you showed up. 1141 01:22:47,671 --> 01:22:49,922 You want to come in for a visit? 1142 01:22:50,382 --> 01:22:54,385 Sorry, we just have time to say hi and get going. 1143 01:22:55,971 --> 01:22:58,306 Hi there, Woody. How you doing? 1144 01:22:58,766 --> 01:23:01,643 Good, George. How about yourself? 1145 01:23:01,727 --> 01:23:03,186 Getting by. 1146 01:23:03,270 --> 01:23:05,229 You still up there in Montana? 1147 01:23:05,314 --> 01:23:06,314 Yep. 1148 01:23:06,398 --> 01:23:07,899 Billings, isn't it? 1149 01:23:08,233 --> 01:23:09,609 That's right. 1150 01:23:09,693 --> 01:23:11,986 You still fixing hair out there, Kate? 1151 01:23:12,071 --> 01:23:14,906 No, l let that go. 1152 01:23:14,990 --> 01:23:16,407 You did. 1153 01:23:25,542 --> 01:23:27,377 Well, good to see you folks. 1154 01:23:27,753 --> 01:23:30,922 l'd better get up front and drive us back to town. 1155 01:23:33,425 --> 01:23:35,343 -lt's so good to see you. -Good to see you. 1156 01:23:35,427 --> 01:23:36,469 Call us sometime. 1157 01:23:36,553 --> 01:23:38,429 l will. Bye-bye. 1158 01:23:53,821 --> 01:23:55,279 Bye-bye. 1159 01:24:27,020 --> 01:24:28,771 You were right, Mom. 1160 01:24:29,022 --> 01:24:30,690 The Westendorfs look like real nice people. 1161 01:24:30,774 --> 01:24:32,400 l tried to tell you. 1162 01:24:32,484 --> 01:24:36,863 What do you want to do now, bust into a silo and steal some corn? 1163 01:24:38,031 --> 01:24:40,283 -Let me drive. -No, l'll drive. 1164 01:25:03,432 --> 01:25:06,017 What time do you figure we'll be shoving off in the morning? 1165 01:25:07,186 --> 01:25:09,353 l think 8:00 sounds about right. 1166 01:25:10,522 --> 01:25:12,231 You want another beer? 1167 01:25:12,316 --> 01:25:13,858 l suppose. 1168 01:25:14,526 --> 01:25:17,028 Hey there, Davey-boy, make some room. 1169 01:25:17,696 --> 01:25:19,363 How's it going, cowboy? 1170 01:25:19,448 --> 01:25:21,407 Well, it was going fine. 1171 01:25:22,409 --> 01:25:23,451 Woody. 1172 01:25:24,036 --> 01:25:25,286 Ed. 1173 01:25:26,663 --> 01:25:30,124 Well, enough of this chit-chat, it's time to get down to business. 1174 01:25:30,209 --> 01:25:32,210 Woody, l tried to tell your boy 1175 01:25:32,294 --> 01:25:36,631 that you wouldn't mind using some of your winnings 1176 01:25:36,715 --> 01:25:39,550 to even the score with your old pal Ed. 1177 01:25:40,260 --> 01:25:42,178 Well, how much you need? 1178 01:25:42,262 --> 01:25:43,805 l got a 20. 1179 01:25:44,723 --> 01:25:46,432 A 20? No, no, no. 1180 01:25:46,517 --> 01:25:49,894 No, no. l was thinking more along the lines of, say... 1181 01:25:50,437 --> 01:25:51,562 1 0 grand. 1182 01:25:51,730 --> 01:25:53,231 Give him 1 0 grand, Dad. 1183 01:25:53,816 --> 01:25:55,399 l don't got it yet. 1184 01:25:55,484 --> 01:25:56,567 Woody... 1185 01:25:57,069 --> 01:25:59,403 l always thought we was friends. 1186 01:25:59,863 --> 01:26:03,324 Remember, l was the one that convinced you to stay with Kate. 1187 01:26:03,408 --> 01:26:06,410 Yeah, Davey. Your dad wanted to get a divorce 1188 01:26:06,495 --> 01:26:09,080 because he was screwing some half-breed down at the reservation. 1189 01:26:09,164 --> 01:26:10,998 He thought he was in love. 1190 01:26:11,083 --> 01:26:12,917 Ain't that right, Woody? 1191 01:26:20,342 --> 01:26:22,093 When was this, Dad? 1192 01:26:22,511 --> 01:26:25,221 After Ross was born. Before you. 1193 01:26:25,305 --> 01:26:28,182 You know, if l hadn't been around, you might not even be here. 1194 01:26:28,267 --> 01:26:30,351 Back then, divorce was a sin. 1195 01:26:30,435 --> 01:26:32,395 Nowadays, l guess it's okay. 1196 01:26:32,479 --> 01:26:34,647 God must have changed his mind or something. 1197 01:26:36,775 --> 01:26:38,693 Although, l really didn't blame you, Woody, 1198 01:26:38,777 --> 01:26:42,446 because Kate was always a bitch. 1199 01:26:43,490 --> 01:26:45,116 Get the hell away from us. 1200 01:26:45,200 --> 01:26:46,409 l want that money. 1201 01:26:46,493 --> 01:26:47,618 Move. 1202 01:26:48,120 --> 01:26:49,787 Okay, little Davey. 1203 01:26:50,372 --> 01:26:52,081 Have it your way. 1204 01:26:52,499 --> 01:26:58,671 But this is the last time that old Eddie-boy is gonna play nice. 1205 01:27:33,206 --> 01:27:35,416 l got it! l got it! 1206 01:27:36,960 --> 01:27:38,377 Dad, are you okay? 1207 01:27:38,462 --> 01:27:40,338 They took my letter. 1208 01:28:05,572 --> 01:28:06,906 Hey, David. 1209 01:28:07,407 --> 01:28:08,449 Where is it? 1210 01:28:08,533 --> 01:28:09,867 Where's what? 1211 01:28:09,952 --> 01:28:11,535 Just give it back. 1212 01:28:11,620 --> 01:28:14,455 l don't know what you're talking about, buddy. 1213 01:28:14,539 --> 01:28:15,873 Cole, do you know? 1214 01:28:15,958 --> 01:28:17,458 Of course not. 1215 01:28:20,045 --> 01:28:21,420 Where is it? 1216 01:28:23,882 --> 01:28:24,966 We don't got it. 1217 01:28:25,050 --> 01:28:26,801 Shut the fuck up, Cole! 1218 01:28:27,844 --> 01:28:30,805 We tossed it when we saw how bogus it was. 1219 01:28:31,390 --> 01:28:35,226 A millionaire? What a joke. You people are pathetic. 1220 01:29:02,963 --> 01:29:05,923 l won't mention any of this to Mom or Ross. 1221 01:29:07,592 --> 01:29:09,719 We'll just tell them that you came to your senses, 1222 01:29:09,803 --> 01:29:11,095 and we'll head back home. 1223 01:29:11,179 --> 01:29:12,555 Sound good? 1224 01:29:14,266 --> 01:29:15,433 lt's okay. 1225 01:29:15,517 --> 01:29:17,977 At least we had a little change of scenery. 1226 01:29:18,061 --> 01:29:21,022 And l'm happy that we got this time together. 1227 01:29:21,106 --> 01:29:22,440 Aren't you? 1228 01:29:30,282 --> 01:29:31,532 Maybe they dropped it. 1229 01:29:31,616 --> 01:29:33,117 Should we go have a look? 1230 01:29:52,554 --> 01:29:55,139 l think it was easier to find your teeth. 1231 01:30:04,983 --> 01:30:06,484 Hey, Dad. 1232 01:30:07,736 --> 01:30:09,403 Let's take a break. 1233 01:30:25,629 --> 01:30:31,050 Now, just imagine what you could do with one million dollars, Woodrow. 1234 01:30:31,134 --> 01:30:33,094 But we all know what the son of a bitch would do. 1235 01:30:33,178 --> 01:30:35,471 He'd buy a truck. 1236 01:30:37,474 --> 01:30:40,851 "To collect your prize you just have to return this letter 1237 01:30:40,936 --> 01:30:44,522 "to our office, along with your winning prize number 1238 01:30:44,606 --> 01:30:49,944 "and a list of the magazine subscriptions you would like." 1239 01:30:50,028 --> 01:30:53,531 Hey there, Woody! l was just looking for you. 1240 01:30:53,615 --> 01:30:55,825 Somebody found your precious sweepstakes notice 1241 01:30:55,909 --> 01:30:57,284 out on the street. 1242 01:30:57,369 --> 01:30:59,078 You better take better care of this, Woody. 1243 01:30:59,162 --> 01:31:01,038 You wouldn't want to lose it again. 1244 01:32:34,925 --> 01:32:36,592 Dad, what's the matter? 1245 01:32:36,676 --> 01:32:37,801 l'm dizzy. 1246 01:32:37,886 --> 01:32:40,304 Okay. Let's get you to a doctor. Come on. 1247 01:32:40,388 --> 01:32:42,848 Get me back to the house. 1248 01:32:42,933 --> 01:32:44,433 We're going to Lincoln in the morning. 1249 01:32:44,517 --> 01:32:46,060 No, we're not going to Lincoln. 1250 01:32:46,144 --> 01:32:47,603 Yes, we are. 1251 01:32:47,687 --> 01:32:49,063 No. Come on. 1252 01:32:49,147 --> 01:32:50,856 Let me sit down a minute. 1253 01:32:55,737 --> 01:32:56,904 Okay. 1254 01:33:02,160 --> 01:33:06,997 Dad, this is it, okay? This is where it stops. 1255 01:33:07,999 --> 01:33:12,002 Your head is busted open, and now you can barely stand up. 1256 01:33:12,587 --> 01:33:13,796 You promised. 1257 01:33:13,880 --> 01:33:15,214 You didn't win! 1258 01:33:15,298 --> 01:33:17,216 Okay? Can't you get that through your head? 1259 01:33:17,717 --> 01:33:22,179 And we're not driving down to Lincoln over a stupid fantasy! 1260 01:33:22,722 --> 01:33:25,557 lt's my own damn fault for taking you this far. 1261 01:33:31,523 --> 01:33:33,524 You've got enough money to get by. 1262 01:33:33,608 --> 01:33:34,817 You can't drive. 1263 01:33:35,527 --> 01:33:37,027 What's the point? 1264 01:33:38,405 --> 01:33:40,239 l want a new truck. 1265 01:33:40,323 --> 01:33:42,825 Why do you need a truck so bad? 1266 01:33:42,909 --> 01:33:47,329 Just to have it. l always wanted a brand-new truck. 1267 01:33:48,498 --> 01:33:49,790 Well, what about the rest of the money? 1268 01:33:49,874 --> 01:33:52,793 You don't need a million dollars for a damn pickup truck. 1269 01:33:57,757 --> 01:33:59,800 lt's for you boys. 1270 01:34:00,343 --> 01:34:02,678 l wanted to leave you something. 1271 01:34:08,935 --> 01:34:12,396 We're fine, Dad. We don't need it. 1272 01:34:14,858 --> 01:34:17,401 l just wanted to leave you something. 1273 01:34:26,953 --> 01:34:31,123 You know if there was any chance you won, l'd take you. 1274 01:34:31,624 --> 01:34:33,083 You know that, right? 1275 01:34:33,960 --> 01:34:35,753 l wouldn't lie to you. 1276 01:34:36,129 --> 01:34:37,421 l know. 1277 01:34:38,590 --> 01:34:41,508 Look, the only reason l agreed to take you to Lincoln 1278 01:34:41,593 --> 01:34:46,347 was to get out of Billings for a while, and maybe have some time with you. 1279 01:34:46,765 --> 01:34:48,557 And to get you to shut up. 1280 01:34:50,018 --> 01:34:51,685 All right. 1281 01:34:51,770 --> 01:34:53,562 All right, what? 1282 01:34:53,646 --> 01:34:55,230 l'll shut up. 1283 01:34:57,484 --> 01:34:59,360 And what about Lincoln? 1284 01:35:01,321 --> 01:35:03,072 We don't have to go. 1285 01:35:04,032 --> 01:35:05,324 Good. 1286 01:35:07,452 --> 01:35:08,911 Dad! Dad. 1287 01:35:46,866 --> 01:35:48,033 Hey. 1288 01:35:48,493 --> 01:35:52,788 So, they can keep him here until tomorrow afternoon or so. 1289 01:35:53,248 --> 01:35:56,417 And then l guess we'll just start driving home. 1290 01:35:56,501 --> 01:35:58,043 We'll probably see you Tuesday night. 1291 01:35:58,169 --> 01:36:00,838 Okay. Thanks, David. 1292 01:36:01,172 --> 01:36:02,923 Mom and l will head out early tomorrow morning. 1293 01:36:03,007 --> 01:36:04,341 l have to get back, so... 1294 01:36:04,426 --> 01:36:07,052 And l'm gonna have to listen to him harp 1295 01:36:07,137 --> 01:36:10,347 about losing his fortune for the rest of his life. 1296 01:36:10,432 --> 01:36:12,391 Or my life. 1297 01:36:12,475 --> 01:36:14,810 He's gonna bury me at this rate. 1298 01:36:30,535 --> 01:36:32,369 You big idiot. 1299 01:36:45,717 --> 01:36:47,509 You want this open or closed? 1300 01:36:47,594 --> 01:36:49,344 Might as well close it. 1301 01:37:13,077 --> 01:37:14,369 Dad? 1302 01:39:25,960 --> 01:39:28,045 Wait, Dad. Dad. You can't go in like that. 1303 01:39:28,129 --> 01:39:30,297 Come on, you have to get your robe off. 1304 01:39:30,381 --> 01:39:32,132 Here. Come back here. 1305 01:39:48,650 --> 01:39:50,108 Hi. Can l help you? 1306 01:39:50,193 --> 01:39:51,318 Hi. 1307 01:39:51,402 --> 01:39:54,154 My father is here to collect his million dollars. 1308 01:39:55,531 --> 01:39:57,407 Dad, give me the letter. 1309 01:40:17,095 --> 01:40:20,055 l'm sorry, your number wasn't one of the winning numbers. 1310 01:40:21,974 --> 01:40:23,767 Looks like you didn't win. 1311 01:40:23,851 --> 01:40:25,310 But it says l won. 1312 01:40:25,395 --> 01:40:29,523 lt says you won if your number is one of the winning numbers. 1313 01:40:32,151 --> 01:40:33,777 l'm sorry, sir. 1314 01:40:34,070 --> 01:40:36,279 l hope you guys didn't have to come too far. 1315 01:40:36,364 --> 01:40:37,864 Montana. 1316 01:40:37,949 --> 01:40:39,157 Oh, my. 1317 01:40:40,952 --> 01:40:43,412 Well, Dad, l guess that's it. 1318 01:40:45,748 --> 01:40:46,957 l can give you a free gift, 1319 01:40:47,458 --> 01:40:49,626 like a hat or a seat cushion. 1320 01:40:50,461 --> 01:40:52,462 You want a hat or a seat cushion? 1321 01:40:54,716 --> 01:40:57,134 Do you want a hat or a seat cushion? 1322 01:40:58,720 --> 01:40:59,803 A hat. 1323 01:41:00,430 --> 01:41:02,139 He'll take the hat. 1324 01:41:26,914 --> 01:41:28,290 Does this happen a lot? 1325 01:41:28,374 --> 01:41:30,751 Yeah. Every once in a while. 1326 01:41:31,586 --> 01:41:33,336 Usually older people like your father. 1327 01:41:34,464 --> 01:41:36,423 Does he have Alzheimer's? 1328 01:41:36,507 --> 01:41:38,925 He just believes stuff that people tell him. 1329 01:41:39,177 --> 01:41:41,178 That's too bad. 1330 01:41:41,637 --> 01:41:42,846 Yeah. 1331 01:41:44,140 --> 01:41:45,640 Thank you. 1332 01:41:59,363 --> 01:42:00,572 Dad? 1333 01:42:01,574 --> 01:42:02,783 Dad. 1334 01:42:04,577 --> 01:42:06,036 l'm here. 1335 01:42:07,413 --> 01:42:09,247 We're going back to Billings, okay? 1336 01:42:09,332 --> 01:42:10,540 Okay. 1337 01:42:18,925 --> 01:42:22,052 We might make a couple quick stops first. 1338 01:42:22,637 --> 01:42:24,137 Whatever you want. 1339 01:42:49,622 --> 01:42:53,041 l don't understand what's happening with your car. 1340 01:42:53,793 --> 01:42:57,587 Well, they made me a real good offer for it. 1341 01:43:00,299 --> 01:43:02,217 lt's not much of a car. 1342 01:43:02,552 --> 01:43:05,345 Yeah, this truck is a real step up. 1343 01:43:06,013 --> 01:43:09,099 lt's only five years old. lt's practically brand-new. 1344 01:43:13,145 --> 01:43:15,105 And l hope you don't mind, 1345 01:43:16,482 --> 01:43:18,525 l put your name on the title. 1346 01:43:23,990 --> 01:43:26,116 My name is on the title, you say? 1347 01:43:26,200 --> 01:43:28,702 Yeah, but you're gonna have to let me drive it. 1348 01:43:30,788 --> 01:43:33,039 You work out something with the prize people? 1349 01:43:34,876 --> 01:43:36,293 Yeah. 1350 01:43:36,377 --> 01:43:38,920 They were willing to go as far as the truck. 1351 01:43:39,005 --> 01:43:40,088 Come on, get in. 1352 01:45:18,729 --> 01:45:21,147 Okay, Dad, it's your turn to drive. 1353 01:45:24,110 --> 01:45:25,944 You said l couldn't. 1354 01:45:26,904 --> 01:45:28,446 Just drive it down Locust Street. 1355 01:45:28,531 --> 01:45:31,032 lt's only a few blocks. There's no traffic. 1356 01:45:33,577 --> 01:45:34,911 Come on. 1357 01:45:35,913 --> 01:45:37,497 lt's your truck. 1358 01:47:08,672 --> 01:47:11,007 Hey, there! Looking good, Woody! 1359 01:47:11,092 --> 01:47:12,133 Get down. 1360 01:47:12,218 --> 01:47:14,260 -What? -God damn it! Get down! 1361 01:47:16,305 --> 01:47:18,056 Looking good! 1362 01:48:41,891 --> 01:48:43,600 So long, Albert. 1363 01:48:44,560 --> 01:48:46,394 So long, Woody.