1
00:01:00,427 --> 00:01:02,554
And remember to join us this weekend
2
00:01:02,595 --> 00:01:04,119
for the Polish
Heritage Festival
3
00:01:04,164 --> 00:01:06,029
featuring a battle
of the polka bands
4
00:01:06,066 --> 00:01:07,761
at the Buffalo
Civic Center.
5
00:01:07,801 --> 00:01:09,860
And after that, join us
for the pierogi eating-
6
00:02:46,866 --> 00:02:48,993
- Stef.
- Hey.
7
00:02:49,035 --> 00:02:51,629
We missed you
at dinner last night.
8
00:02:51,671 --> 00:02:53,571
- Pam made pierogies.
- I was tired.
9
00:02:56,976 --> 00:02:58,841
I bet.
10
00:02:58,878 --> 00:03:00,709
You doing all right, Frank?
How's your mood?
11
00:03:02,215 --> 00:03:03,842
I'm fine.
12
00:03:05,351 --> 00:03:06,978
Yeah, you know,
I've been reading
13
00:03:07,020 --> 00:03:09,181
about that Seasonal
Affective Disorder.
14
00:03:09,222 --> 00:03:10,780
So?
15
00:03:11,824 --> 00:03:13,951
Amtrak station.
16
00:03:13,993 --> 00:03:16,188
O'Leary's getting on a train
to New York late tonight.
17
00:03:16,229 --> 00:03:18,527
Apparently, it's
stopping just for him.
18
00:03:18,565 --> 00:03:20,055
Fancy.
19
00:03:22,268 --> 00:03:23,565
This one's real
important, Frank.
20
00:03:23,603 --> 00:03:25,400
Who you telling?
21
00:03:28,942 --> 00:03:32,275
Listen, forget it.
22
00:03:32,312 --> 00:03:33,836
Want to stick around?
The game's on.
23
00:03:33,880 --> 00:03:35,575
I promised Daniel
I'd go sledding with him.
24
00:03:35,615 --> 00:03:37,913
Hey.
25
00:03:37,951 --> 00:03:39,578
Great.
26
00:03:44,624 --> 00:03:46,615
Just make sure O'Leary
doesn't get on that train.
27
00:04:14,354 --> 00:04:18,017
The Lake Shore Limited Amtrak number 49
28
00:04:18,057 --> 00:04:20,252
now departing
for Cleveland, Toledo,
29
00:04:20,293 --> 00:04:22,090
South Bend and Chicago.
30
00:04:22,128 --> 00:04:24,426
Track nine. All aboard.
31
00:04:24,464 --> 00:04:26,659
...makes fun of Polish
people and that's just not funny.
32
00:04:26,699 --> 00:04:28,826
Polish jokes are funny
'cause they're about Poles.
33
00:04:28,868 --> 00:04:30,733
That's- that's
why they're funny.
34
00:04:30,770 --> 00:04:32,965
You know like- you take
a joke like this, you know.
35
00:04:33,006 --> 00:04:34,997
Um, how do you get
a one-armed Polack out of a tree?
36
00:04:35,041 --> 00:04:37,100
- How?
- You wave to him.
37
00:04:37,143 --> 00:04:39,168
- See, that's not funny.
- I think it's funny.
38
00:04:39,212 --> 00:04:40,873
They're not funny.
I'm Polish...
39
00:05:03,136 --> 00:05:04,899
Mr. O'Leary,
the train's here.
40
00:05:06,005 --> 00:05:07,529
Where'd you get
that hat, James?
41
00:05:07,573 --> 00:05:10,007
I took it off a snowman.
42
00:05:10,043 --> 00:05:11,635
You look like an idiot.
43
00:05:11,678 --> 00:05:13,145
Yes, I do.
44
00:05:13,179 --> 00:05:14,908
You know, my grandfather
45
00:05:14,947 --> 00:05:16,847
was killed
at Pearl Harbor.
46
00:05:16,883 --> 00:05:19,408
- These guys are Chinese.
- I don't care.
47
00:05:19,452 --> 00:05:21,886
We need their money,
so shut up and smile.
48
00:05:24,924 --> 00:05:27,586
We'll bring you
back an egg roll.
49
00:05:30,296 --> 00:05:31,854
Here.
50
00:06:03,529 --> 00:06:05,394
- Uncle Roman.
- No no no. No excuses.
51
00:06:05,431 --> 00:06:08,366
- He never came.
- You slept right through it!
52
00:06:08,401 --> 00:06:10,562
O'Leary's been
in New York for an hour!
53
00:06:10,603 --> 00:06:12,230
I told you how
important this was.
54
00:06:12,271 --> 00:06:14,296
Let me go to New York.
55
00:06:14,340 --> 00:06:17,070
He'll be dead 15 minutes
after I get off the train.
56
00:06:17,110 --> 00:06:18,941
You know what
the Chinese money means?
57
00:06:18,978 --> 00:06:21,446
- All you had to do was kill him.
- I will.
58
00:06:21,481 --> 00:06:23,449
No no,
it's too late.
59
00:06:23,483 --> 00:06:26,543
When Eddie O'Leary
gets back from Chinatown,
60
00:06:26,586 --> 00:06:28,281
the Irish are
gonna take the...
61
00:06:28,321 --> 00:06:30,380
tiny piece of this city
62
00:06:30,423 --> 00:06:32,755
that the blacks
don't already have.
63
00:06:32,792 --> 00:06:35,488
And when that happens,
the Poles have nothing!
64
00:06:35,528 --> 00:06:38,258
Thank you!
65
00:06:38,297 --> 00:06:40,959
Oh God.
We've got to do something.
66
00:06:41,000 --> 00:06:43,298
Not we, Dad. Him.
67
00:06:43,336 --> 00:06:44,860
Just let me go to New York.
68
00:06:44,904 --> 00:06:47,464
- We're not talking about that.
- You've got a problem, Frank.
69
00:06:47,507 --> 00:06:50,374
Yeah, a substance abuse problem.
70
00:06:50,410 --> 00:06:52,139
We can't let you do this to the family.
71
00:06:52,178 --> 00:06:54,476
And we can't watch you
do it to yourself.
72
00:06:54,514 --> 00:06:56,209
I just need
a few days to rest.
73
00:06:56,249 --> 00:06:59,082
- Not good enough!
- Every time we send you out,
74
00:06:59,118 --> 00:07:01,245
I have to make
a call to find out if they're dead.
75
00:07:01,287 --> 00:07:02,982
I can't trust you
anymore, Frank!
76
00:07:03,022 --> 00:07:05,820
- Even if you are my nephew.
- You let us down.
77
00:07:05,858 --> 00:07:07,450
I want you to get yourself
into a program.
78
00:07:07,493 --> 00:07:09,256
- Like hell.
- No, I mean it.
79
00:07:09,295 --> 00:07:11,263
- I want you to go to San Francisco.
- Why?
80
00:07:12,865 --> 00:07:14,594
Because I said so.
81
00:07:14,634 --> 00:07:16,397
Look, you need to be
in a new environment.
82
00:07:16,436 --> 00:07:18,461
What, they don't
have beer there?
83
00:07:18,504 --> 00:07:21,132
Frank, we're just trying
to facilitate your recovery-
84
00:07:21,174 --> 00:07:23,642
All right now, Stef!
Put it to rest.
85
00:07:23,676 --> 00:07:26,770
Now, this is not
advice, Frank. This is it.
86
00:07:28,347 --> 00:07:30,508
You go to San Francisco...
87
00:07:30,550 --> 00:07:32,177
and get into AA
88
00:07:32,218 --> 00:07:34,118
and you clean yourself up!
89
00:07:37,490 --> 00:07:39,117
Or you don't
work for us anymore.
90
00:07:42,428 --> 00:07:44,828
And we can't let you
work for anybody else.
91
00:07:45,865 --> 00:07:48,459
Even if you are family.
92
00:07:49,502 --> 00:07:51,265
All right, then.
93
00:07:51,304 --> 00:07:53,295
Come on.
We've got streets to plow.
94
00:07:58,478 --> 00:08:00,810
Why San Francisco?
95
00:08:00,847 --> 00:08:03,111
We can look out
for you there.
96
00:08:03,149 --> 00:08:04,776
Roman's got a guy.
97
00:08:07,153 --> 00:08:09,485
Hey, you'll be getting
away from the snow.
98
00:08:09,522 --> 00:08:11,319
I like the snow.
99
00:08:11,357 --> 00:08:13,621
Your attention, please.
100
00:08:13,659 --> 00:08:15,752
So do you hate me now
101
00:08:15,795 --> 00:08:17,319
'cause I did this?
102
00:08:17,363 --> 00:08:19,695
Right now, pretty much.
103
00:08:19,732 --> 00:08:21,131
It won't last.
104
00:08:21,167 --> 00:08:23,499
Try me.
105
00:08:25,304 --> 00:08:27,169
I got you something.
106
00:08:32,345 --> 00:08:34,905
- So when do you think you'll be back?
- How the fuck do I know?
107
00:08:49,795 --> 00:08:53,925
Yesterday's mistake
108
00:08:57,036 --> 00:08:59,504
Has made my life
109
00:08:59,539 --> 00:09:01,973
An uphill climb
110
00:09:03,910 --> 00:09:07,004
Now I'm wondering
which road
111
00:09:07,046 --> 00:09:09,037
Should I take
112
00:09:09,081 --> 00:09:11,606
Mm-hmm
113
00:09:11,651 --> 00:09:14,814
To make up
the wasted time
114
00:09:16,756 --> 00:09:19,919
Lonely days
and sleepless nights...
115
00:09:24,297 --> 00:09:26,561
How much more
116
00:09:26,599 --> 00:09:28,294
Can a man take?
117
00:09:38,344 --> 00:09:40,938
- Hello!
- Falenczyk?
118
00:09:40,980 --> 00:09:42,106
Yeah.
119
00:09:42,148 --> 00:09:44,013
Saint Margaret's,
120
00:09:44,050 --> 00:09:45,677
Geary and 28th,
121
00:09:45,718 --> 00:09:48,551
7:00 p. m.
Be there.
122
00:09:50,056 --> 00:09:51,421
Great.
123
00:09:54,794 --> 00:09:56,284
Okay, so I just want
to let you all know
124
00:09:56,329 --> 00:09:59,298
that, uh, there
is a 12-step progress meeting
125
00:09:59,332 --> 00:10:01,596
here on Sunday night.
126
00:10:01,634 --> 00:10:03,158
I encourage
you all to attend,
127
00:10:03,202 --> 00:10:05,762
and uh, if you want to kick in
for coffee and doughnuts,
128
00:10:05,805 --> 00:10:07,932
see me after
tonight's meeting.
129
00:10:07,974 --> 00:10:09,771
Uh, also,
if you're parked
130
00:10:09,809 --> 00:10:11,333
in the back of the building,
131
00:10:11,377 --> 00:10:13,436
uh, you're gonna have
to move your car by 9:30.
132
00:10:13,479 --> 00:10:15,310
And, uh, one more thing
133
00:10:15,348 --> 00:10:17,316
before I give it
back to Emily:
134
00:10:17,350 --> 00:10:20,285
The Rentals Association
is meeting here on Saturday,
135
00:10:20,319 --> 00:10:22,719
so I would encourage
you all to be here
136
00:10:22,755 --> 00:10:24,950
unless you want to see
your rent go up.
137
00:10:24,991 --> 00:10:26,618
Thanks, uh, Emily?
138
00:10:28,728 --> 00:10:30,593
Thanks, Juan.
139
00:10:30,630 --> 00:10:31,961
All right.
140
00:10:31,998 --> 00:10:35,229
Anybody new to the meeting
or visiting from someplace else?
141
00:10:36,502 --> 00:10:38,629
I'm Janet
and I'm an alcoholic,
142
00:10:38,671 --> 00:10:40,901
and I just moved
up from LA.
143
00:10:40,940 --> 00:10:42,669
- Hi Janet.
- Hi, Janet.
144
00:10:42,708 --> 00:10:44,175
Anyone else?
145
00:10:47,413 --> 00:10:49,278
All right, welcome.
146
00:10:49,315 --> 00:10:52,307
As I said before, my name
is Emily and I'm an alcoholic.
147
00:10:52,351 --> 00:10:54,615
Hi, Emily.
148
00:10:54,654 --> 00:10:58,420
Last November,
I celebrated my 10th birthday.
149
00:10:58,457 --> 00:11:01,893
No drinks,
no drugs for 10 years.
150
00:11:01,927 --> 00:11:03,519
I thought I had it down.
151
00:11:03,562 --> 00:11:06,759
I got sober
when I was 21
152
00:11:06,799 --> 00:11:09,427
and I figured at 31
things were different.
153
00:11:09,468 --> 00:11:11,493
So I went out
and had a drink.
154
00:11:11,537 --> 00:11:14,165
Just like that,
all grown up.
155
00:11:14,206 --> 00:11:17,107
And I woke up in the park
three days later.
156
00:11:19,679 --> 00:11:23,115
So-
157
00:11:32,024 --> 00:11:35,118
I'm almost glad
I slipped, uh...
158
00:11:35,161 --> 00:11:37,789
'cause it makes me
a grateful alcoholic.
159
00:11:38,831 --> 00:11:40,696
And the more
I live with that,
160
00:11:40,733 --> 00:11:43,896
the more I think it's the best way
for me to go through life-
161
00:11:43,936 --> 00:11:45,870
thankful.
162
00:11:45,905 --> 00:11:47,395
Thank you.
163
00:11:51,744 --> 00:11:54,144
Okay. Now it's
time for Juan
164
00:11:54,180 --> 00:11:56,705
to come up and give out
tonight's chips.
165
00:12:01,787 --> 00:12:04,722
So I'm Juan,
addict and alcoholic.
166
00:12:04,757 --> 00:12:06,588
Hi, Juan.
167
00:12:06,625 --> 00:12:10,152
Is there anyone here
with six months sobriety?
168
00:12:12,598 --> 00:12:14,361
Hey hey!
169
00:12:17,570 --> 00:12:19,060
Good for you.
170
00:12:31,617 --> 00:12:33,812
Leaving kind of early,
don't you think?
171
00:12:33,853 --> 00:12:35,320
Who the hell are you?
172
00:12:35,354 --> 00:12:36,946
Guy with a drinking
problem like yours
173
00:12:36,989 --> 00:12:38,923
probably ought
to stick around.
174
00:12:38,958 --> 00:12:40,653
Where you going now?
175
00:12:42,328 --> 00:12:45,024
Probably going
for a drink, I bet.
176
00:12:45,064 --> 00:12:47,624
It's a problem drink...
177
00:12:47,666 --> 00:12:49,964
'cause you've got a drinking problem.
178
00:12:52,304 --> 00:12:53,862
You fuck.
179
00:12:55,141 --> 00:12:57,837
- I'm watching you, Frank!
- Who are you?
180
00:12:59,145 --> 00:13:00,737
Roman called me
a few days ago
181
00:13:00,780 --> 00:13:03,044
to tell me you
were coming out.
182
00:13:04,750 --> 00:13:06,479
I'm the one who got
you to this meeting.
183
00:13:06,519 --> 00:13:08,282
Gee, thanks.
184
00:13:08,320 --> 00:13:11,221
Name is Dave.
185
00:13:11,257 --> 00:13:13,452
And I also got you
your apartment.
186
00:13:13,492 --> 00:13:15,687
I'm really scared.
187
00:13:15,728 --> 00:13:17,320
You shouldn't joke, Frank.
188
00:13:17,363 --> 00:13:19,695
In a town with a 2%
vacancy rate,
189
00:13:19,732 --> 00:13:21,427
a real estate agent is God.
190
00:13:21,467 --> 00:13:23,196
And that's what I am-
a real estate agent.
191
00:13:23,235 --> 00:13:26,295
It's a swell apartment,
Dave. Go away.
192
00:13:27,473 --> 00:13:28,940
Nope, I'm on
you till you leave.
193
00:13:28,974 --> 00:13:30,635
Can't stop me
from doing anything.
194
00:13:30,676 --> 00:13:32,473
I don't have to stop you.
All's I have to do
195
00:13:32,511 --> 00:13:35,309
is watch, wait and make
the call to Buffalo.
196
00:13:35,347 --> 00:13:37,577
You gonna run
and tell Mommy?
197
00:13:38,651 --> 00:13:40,915
That's right, Frank.
198
00:13:40,953 --> 00:13:42,853
I'm gonna run
and tell Mommy.
199
00:13:42,888 --> 00:13:44,412
Shit.
200
00:13:45,958 --> 00:13:47,516
- I'll see you in the morning.
- For what?
201
00:13:47,560 --> 00:13:49,255
Work.
202
00:13:54,366 --> 00:13:57,563
Fuck. Fuck.
203
00:14:02,274 --> 00:14:03,901
Hey, come on.
204
00:14:06,378 --> 00:14:08,209
It's kind of along
your line of work.
205
00:14:08,247 --> 00:14:10,738
- I don't need this.
- I don't give a shit what you need.
206
00:14:15,688 --> 00:14:17,918
- Doris.
- Dave.
207
00:14:19,792 --> 00:14:21,384
Where'd he live?
208
00:14:21,427 --> 00:14:23,486
Oh, in Pacific Heights.
209
00:14:24,663 --> 00:14:25,925
Own or rent?
210
00:14:25,965 --> 00:14:27,432
Own- upstairs apartment,
211
00:14:27,466 --> 00:14:29,491
two bedroom.
212
00:14:29,535 --> 00:14:31,526
Swell.
213
00:14:31,570 --> 00:14:33,629
Keys are in his
pants over there.
214
00:14:36,642 --> 00:14:38,303
Ha ha, Doris.
215
00:14:40,179 --> 00:14:41,942
Come on.
216
00:14:45,351 --> 00:14:47,911
Frank Falenczyk,
meet Doris Rainford.
217
00:14:47,953 --> 00:14:51,320
Doris said she'd be
willing to hire you on.
218
00:14:51,357 --> 00:14:53,257
- As what?
- General help.
219
00:14:53,292 --> 00:14:55,192
- You'll love it.
- No, I won't love it.
220
00:14:55,227 --> 00:14:56,626
I won't love it so much
I'm not even gonna do it.
221
00:14:56,662 --> 00:14:58,425
- Yes! Yes, you-
- Like hell.
222
00:14:58,464 --> 00:15:00,932
You got an unorthodox way of
being interviewed for a job.
223
00:15:03,135 --> 00:15:04,830
Just- keep-
224
00:15:07,573 --> 00:15:10,542
Listen, Roman said
to get you a job.
225
00:15:10,576 --> 00:15:12,942
This is it.
It's yours to fuck up.
226
00:15:12,978 --> 00:15:15,003
However,
if you fuck it up,
227
00:15:15,047 --> 00:15:17,413
I will be on the phone
to Buffalo.
228
00:15:22,388 --> 00:15:24,151
Guess what, Doris?
229
00:15:24,189 --> 00:15:26,180
Frank's decided
to take the job.
230
00:15:27,493 --> 00:15:28,983
Super.
231
00:15:33,332 --> 00:15:35,095
Hey.
232
00:16:08,133 --> 00:16:09,998
Hi, I'm Becky,
233
00:16:10,035 --> 00:16:11,935
addict and alcoholic.
234
00:16:11,971 --> 00:16:13,461
Hi.
Frank.
235
00:16:14,640 --> 00:16:16,107
Hand me a plate.
236
00:16:16,141 --> 00:16:17,631
Thanks.
237
00:16:23,182 --> 00:16:26,674
- I also got an eating disorder.
- Good for you.
238
00:16:26,719 --> 00:16:28,584
What, that I can say it?
239
00:16:28,620 --> 00:16:30,679
Yeah, it took me so long.
240
00:16:32,091 --> 00:16:33,991
And then I realized...
241
00:16:35,194 --> 00:16:36,718
I was never full because
242
00:16:36,762 --> 00:16:38,286
I felt so empty inside.
243
00:16:46,905 --> 00:16:49,897
No no, you're- you're
not supposed to eat those.
244
00:16:49,942 --> 00:16:51,739
They're just
for show, okay?
245
00:16:51,777 --> 00:16:53,335
Oh.
246
00:16:54,780 --> 00:16:56,543
I'm kidding.
247
00:16:56,582 --> 00:16:58,209
- I'm Tom.
- Frank.
248
00:16:58,250 --> 00:17:01,913
- Hi. This your first time?
- I've had cookies before.
249
00:17:01,954 --> 00:17:03,683
Mmm.
250
00:17:04,757 --> 00:17:06,520
So what do you
think so far?
251
00:17:06,558 --> 00:17:08,150
It's all right.
A little talky.
252
00:17:08,193 --> 00:17:10,252
Yeah, you know, um,
253
00:17:10,295 --> 00:17:12,559
some people kinda
tend to wallow in it.
254
00:17:12,598 --> 00:17:14,589
But me, you know,
255
00:17:14,633 --> 00:17:16,999
I'll go months at a time
without saying anything.
256
00:17:19,304 --> 00:17:21,499
Plus, it's a really
good place to meet guys.
257
00:17:21,540 --> 00:17:23,906
Um, I'm not...
258
00:17:25,344 --> 00:17:26,902
It's okay.
259
00:17:26,945 --> 00:17:28,537
I'll get over it.
260
00:17:28,580 --> 00:17:31,276
Hi. Brenda, alcoholic.
261
00:17:31,316 --> 00:17:33,341
Hi, Brenda.
262
00:17:33,385 --> 00:17:34,875
Just a couple of things:
263
00:17:34,920 --> 00:17:36,512
They're ripping up
the playground next door,
264
00:17:36,555 --> 00:17:38,352
so you'll have
to park on the street
265
00:17:38,390 --> 00:17:39,550
for the next few weeks;
266
00:17:39,591 --> 00:17:42,082
Second, uh, I have
a new list of sponsors
267
00:17:42,127 --> 00:17:44,288
if anyone
is looking or...
268
00:17:44,329 --> 00:17:45,796
looking to switch.
269
00:17:45,831 --> 00:17:47,765
Raise your hands
when I call your names.
270
00:17:47,800 --> 00:17:51,429
Tom, Robin and Susan
271
00:17:51,470 --> 00:17:53,131
have all volunteered.
272
00:17:53,172 --> 00:17:55,072
And the thing is, at a certain point,
273
00:17:55,107 --> 00:17:58,201
you just decide that
the bar is not an option.
274
00:17:59,244 --> 00:18:01,109
I just decide that?
275
00:18:01,146 --> 00:18:02,738
Odds are you're
gonna drink again.
276
00:18:02,781 --> 00:18:04,476
You have to want to quit.
277
00:18:04,516 --> 00:18:06,711
- It doesn't seem like you do.
- Part of me does.
278
00:18:06,752 --> 00:18:08,276
Which part?
279
00:18:08,320 --> 00:18:10,379
Some part I don't like.
280
00:18:10,422 --> 00:18:13,448
- Oh, like the dark meat on the chicken?
- Yeah.
281
00:18:13,492 --> 00:18:16,188
Frank...
282
00:18:16,228 --> 00:18:18,128
give it up
because you want to,
283
00:18:18,163 --> 00:18:20,825
not because everybody
in the room's staring at you.
284
00:18:20,866 --> 00:18:23,232
The first year,
it's all about trying.
285
00:18:23,268 --> 00:18:24,997
If you think it's
about solving your problem,
286
00:18:25,037 --> 00:18:27,096
you'll fail... a lot.
287
00:18:27,139 --> 00:18:28,663
I'm already
pretty good at that.
288
00:18:28,707 --> 00:18:31,642
You wouldn't be giving up
anything that you need.
289
00:18:32,845 --> 00:18:34,403
Does that mean
you're my sponsor?
290
00:18:34,446 --> 00:18:36,004
Does that mean
you're asking?
291
00:18:36,048 --> 00:18:38,778
Is this the part
where we kiss?
292
00:19:07,246 --> 00:19:09,544
Let's not make this any
harder than it's got to be.
293
00:19:09,581 --> 00:19:10,673
Thanks for coming.
294
00:19:10,716 --> 00:19:13,310
- Have a nice time in New York?
- I'm happy.
295
00:19:13,352 --> 00:19:14,979
You see any shows?
296
00:19:20,492 --> 00:19:22,551
Roman...
297
00:19:22,594 --> 00:19:24,494
nothing drastic
needs to happen.
298
00:19:25,597 --> 00:19:27,656
I'm completely agreeable.
299
00:19:27,699 --> 00:19:31,294
You can plow and I can
offer you 15c
300
00:19:31,336 --> 00:19:34,396
on every dollar that we take off
the union skim at Bethlehem SteeI-
301
00:19:34,439 --> 00:19:36,430
You cleared this
with your Chinese daddy?
302
00:19:36,475 --> 00:19:38,375
Let's get something
straight, okay?
303
00:19:38,410 --> 00:19:41,470
They're just the money.
I still do all of my own-
304
00:19:41,513 --> 00:19:44,311
I started this business after the war-
me and Stan Falenczyk.
305
00:19:44,349 --> 00:19:46,749
- We had nothing but a plow-
- Would you please spare me
306
00:19:46,785 --> 00:19:48,309
that GI Diary bullshit?
307
00:19:48,353 --> 00:19:50,787
You and that other
thug started a gang
308
00:19:50,822 --> 00:19:52,449
just like everybody
else around here.
309
00:19:52,491 --> 00:19:55,085
You got rich, you had a good run,
and now it's time to retire.
310
00:19:55,127 --> 00:19:56,651
Hey!
311
00:19:56,695 --> 00:19:58,822
This isn't just about business,
you Irish asshole.
312
00:19:58,864 --> 00:20:00,764
This is what I do.
313
00:20:00,799 --> 00:20:03,893
If you take it, there isn't
dick left for me in Buffalo.
314
00:20:06,972 --> 00:20:08,599
Well, then get
out of Buffalo.
315
00:20:30,596 --> 00:20:32,530
Hey, are you Frank?
316
00:20:33,565 --> 00:20:35,226
That's me.
317
00:20:35,267 --> 00:20:38,031
- Doris said you could help me.
- I'm not following.
318
00:20:38,070 --> 00:20:39,560
I'm Laurel Pearson.
319
00:20:39,605 --> 00:20:41,129
I'm looking
for my stepfather.
320
00:20:41,173 --> 00:20:44,142
- And there he is.
- Oh, I'm sorry.
321
00:20:44,176 --> 00:20:45,803
Don't worry about it.
He's already dead.
322
00:20:47,512 --> 00:20:49,844
What'd he do,
tie it himself?
323
00:20:49,881 --> 00:20:51,815
It's not that
easy in reverse.
324
00:20:51,850 --> 00:20:54,512
Mm-hmm. We need
to change his shoes.
325
00:20:54,553 --> 00:20:56,145
- We do?
- Yep.
326
00:20:56,188 --> 00:20:58,053
Mom wanted him buried
in his favorite shoes.
327
00:20:58,090 --> 00:21:00,650
He was a big bowler.
328
00:21:04,830 --> 00:21:06,422
You don't seem
too broken up.
329
00:21:08,000 --> 00:21:10,264
- Even people you don't like die.
- Yeah.
330
00:21:10,302 --> 00:21:13,135
I was thinking he
kind of looked like a prick.
331
00:21:13,171 --> 00:21:15,867
- If you don't mind me saying.
- No.
332
00:21:15,907 --> 00:21:18,102
No, not at all.
333
00:21:18,143 --> 00:21:19,872
Also...
334
00:21:19,911 --> 00:21:22,106
he- he seems
to have enormous feet.
335
00:21:22,147 --> 00:21:23,910
Yeah, well, those
aren't his shoes.
336
00:21:23,949 --> 00:21:25,348
I couldn't find his.
337
00:21:25,384 --> 00:21:27,409
I stole those
from the Chestnut Lanes.
338
00:21:27,452 --> 00:21:28,851
Don't tell my mom.
339
00:21:32,291 --> 00:21:34,156
Might have to
break his toes.
340
00:21:35,494 --> 00:21:37,724
Whatever gets the job done.
341
00:21:46,772 --> 00:21:48,296
You look beautiful.
342
00:21:53,745 --> 00:21:56,543
He looks real nice.
Good job.
343
00:21:56,581 --> 00:21:57,912
Thanks.
344
00:21:57,949 --> 00:22:00,315
Next time you might want
to ease up on the rouge.
345
00:22:00,352 --> 00:22:03,219
He's looking
a little Raggedy Andy.
346
00:22:05,390 --> 00:22:08,450
I wanted to thank you.
Abe looks like a real sport.
347
00:22:08,493 --> 00:22:10,085
I'm glad you're pleased.
348
00:22:10,128 --> 00:22:13,256
I'm sure he appreciates
how much care you gave to-
349
00:22:14,833 --> 00:22:16,596
well, to make
every- everything-
350
00:22:16,635 --> 00:22:19,126
Take it easy, Mom.
Here.
351
00:22:20,906 --> 00:22:24,364
Just think, he's going out
wearing his favorite shoes.
352
00:22:24,409 --> 00:22:26,536
- And they fit like a glove.
- Oh.
353
00:22:26,578 --> 00:22:29,308
Can I help you to the car, ma'am?
354
00:22:29,348 --> 00:22:31,248
That'd be fine.
Thank you.
355
00:22:32,284 --> 00:22:33,911
Hang on a second.
356
00:22:41,193 --> 00:22:43,252
His lipstick was smeared.
357
00:22:43,295 --> 00:22:45,763
I got the eyes down.
I'm still working on the mouth.
358
00:22:47,232 --> 00:22:48,756
You like working
with makeup?
359
00:22:48,800 --> 00:22:52,668
I prefer it on women, really.
360
00:22:52,704 --> 00:22:55,537
Guess it's hard to meet real live ones
in your line of work.
361
00:22:55,574 --> 00:22:57,667
I'm usually in the back.
362
00:22:57,709 --> 00:22:59,870
Although I've heard of
some people in your position,
363
00:22:59,911 --> 00:23:01,936
you know, making do.
364
00:23:06,752 --> 00:23:08,617
I'll see you there.
365
00:23:08,653 --> 00:23:10,518
Thank you.
366
00:23:10,555 --> 00:23:12,216
You're very strong.
367
00:23:14,226 --> 00:23:16,820
Think my mother
might think you're cute.
368
00:23:16,862 --> 00:23:18,523
She's been through a lot.
369
00:23:19,998 --> 00:23:22,023
Hey, so maybe
I'll see you soon.
370
00:23:22,067 --> 00:23:24,399
Jeez, I hope not.
Mom's still pretty frisky.
371
00:23:26,571 --> 00:23:28,903
And I'm perfectly healthy.
372
00:23:28,940 --> 00:23:30,407
No, look, if nobody dies,
373
00:23:30,442 --> 00:23:32,069
maybe we could
get coffee sometime.
374
00:23:33,745 --> 00:23:35,508
Sure.
That'd be nice.
375
00:24:35,373 --> 00:24:37,341
It's a housewarming present.
376
00:24:39,644 --> 00:24:43,102
No. Yeah, right.
I forgot, you're a killer.
377
00:24:43,148 --> 00:24:44,809
What do you want?
378
00:24:44,850 --> 00:24:48,217
Roman wanted to make sure
you were okay out here.
379
00:24:50,021 --> 00:24:52,546
I know you know he's
got his hands full back in Buffalo.
380
00:24:52,591 --> 00:24:54,821
So...
381
00:24:56,094 --> 00:24:57,686
I said I'd check.
I checked.
382
00:24:57,729 --> 00:24:59,526
- And?
- Mmm.
383
00:24:59,564 --> 00:25:03,022
You ball your socks,
you floss.
384
00:25:03,068 --> 00:25:05,730
And you don't hide booze
in the toilet tank.
385
00:25:09,441 --> 00:25:12,205
- You live like a Mormon.
- You want to look up my ass, too?
386
00:25:13,411 --> 00:25:14,901
Maybe later.
387
00:25:16,348 --> 00:25:18,077
Cashew butter...
388
00:25:18,116 --> 00:25:22,485
Mmm, it's like peanut butter,
but with cashews.
389
00:25:22,521 --> 00:25:24,887
Well, what is
wrong with peanuts?
390
00:25:28,727 --> 00:25:31,696
Remind me to be
nice to you, cock.
391
00:25:39,037 --> 00:25:41,369
Hello?
392
00:25:41,406 --> 00:25:44,068
- Hello, Laurel?
- Who's this?
393
00:25:44,109 --> 00:25:47,442
Frank.
Frank Falenczyk...
394
00:25:47,479 --> 00:25:49,174
from the funeral home.
395
00:25:49,214 --> 00:25:51,011
Finally.
396
00:25:51,049 --> 00:25:52,846
What?
397
00:25:52,884 --> 00:25:55,717
Frank Falenczyk,
funeral, finally.
398
00:25:55,754 --> 00:25:57,551
Just playing with the F's.
399
00:25:57,589 --> 00:25:59,056
For fun.
400
00:25:59,090 --> 00:26:00,557
Oh, hmm.
401
00:26:00,592 --> 00:26:02,082
Uh...
402
00:26:02,127 --> 00:26:03,594
fabulous.
403
00:26:03,628 --> 00:26:05,528
- I'm glad you called.
- Yeah?
404
00:26:05,564 --> 00:26:07,759
Yeah, I need
those shoes back.
405
00:26:07,799 --> 00:26:09,027
What?
406
00:26:09,067 --> 00:26:12,059
Just kidding, Frank.
407
00:26:13,138 --> 00:26:15,163
Listen...
408
00:26:15,206 --> 00:26:17,197
- Do you want to go out tonight?
- Out?
409
00:26:17,242 --> 00:26:19,802
- Yeah, with me.
- Oh, "out. "
410
00:26:22,881 --> 00:26:24,439
Well, yeah.
411
00:26:25,450 --> 00:26:26,940
Fucking great.
I'm there.
412
00:26:26,985 --> 00:26:28,714
- Where?
- What?
413
00:26:28,753 --> 00:26:31,153
Calling you is about as far
as I got planningwise.
414
00:26:32,490 --> 00:26:34,651
- Well, I know places.
- Great.
415
00:26:34,693 --> 00:26:36,661
- Frank.
- Yeah?
416
00:26:37,829 --> 00:26:39,797
I'm glad my
stepfather died.
417
00:26:45,003 --> 00:26:47,733
You know,
it's a whole lot easier
418
00:26:47,772 --> 00:26:50,400
fucking girls you don't like
419
00:26:50,442 --> 00:26:51,966
when you're really drunk.
420
00:26:52,010 --> 00:26:55,275
I realize that may
sound harsh,
421
00:26:55,313 --> 00:26:57,213
but in my defense, a lot
of them were drunk too.
422
00:26:58,550 --> 00:27:00,848
If anyone was being
taken advantage of,
423
00:27:00,885 --> 00:27:02,409
it was me.
424
00:27:02,454 --> 00:27:04,888
And that had to stop.
425
00:27:04,923 --> 00:27:06,686
Because it was there...
426
00:27:06,725 --> 00:27:08,283
See you tomorrow.
427
00:27:10,095 --> 00:27:11,824
...but it gets
old pretty quick
428
00:27:11,863 --> 00:27:13,888
in terms
of nailing chicks.
429
00:27:13,932 --> 00:27:15,923
Why am I here?
430
00:27:15,967 --> 00:27:17,594
Frank.
431
00:27:19,137 --> 00:27:20,695
Frank.
432
00:27:20,739 --> 00:27:22,206
You okay?
433
00:27:22,240 --> 00:27:24,435
- Yeah, I'm fine.
- So where are you headed?
434
00:27:24,476 --> 00:27:28,139
I have a...
thing to do.
435
00:27:30,749 --> 00:27:33,274
You know, if you're
going to drink, drink.
436
00:27:33,318 --> 00:27:35,878
But please don't feel like
you need to lie to me-
437
00:27:35,920 --> 00:27:38,548
I'm not gonna drink.
438
00:27:38,590 --> 00:27:40,649
- Okay. See you.
- No, really.
439
00:27:40,692 --> 00:27:42,717
Um, I mean-
440
00:27:44,829 --> 00:27:46,524
I have a-
441
00:27:47,732 --> 00:27:49,597
A what, Frank?
442
00:27:49,634 --> 00:27:52,831
A date.
Is that okay?
443
00:27:52,871 --> 00:27:54,600
- You think it's okay?
- I don't know.
444
00:27:54,639 --> 00:27:56,504
I'm not sure I've
ever done it sober.
445
00:27:56,541 --> 00:27:58,441
That's why at the beginning
there's not always room
446
00:27:58,476 --> 00:28:01,536
for both the program
and women.
447
00:28:01,579 --> 00:28:04,047
Or men for that matter.
448
00:28:04,082 --> 00:28:06,243
And you should just
know going into it
449
00:28:06,284 --> 00:28:08,377
that... there's
the possibility
450
00:28:08,420 --> 00:28:10,479
it might not turn out
that well, that's all.
451
00:28:10,522 --> 00:28:12,820
You're giving me
tremendous confidence here.
452
00:28:12,857 --> 00:28:15,553
I- I just mean that...
453
00:28:15,593 --> 00:28:17,686
you might be more raw
than you realize.
454
00:28:18,463 --> 00:28:19,794
Do you mind if I ask what you do?
455
00:28:19,831 --> 00:28:21,822
I sell time.
456
00:28:21,866 --> 00:28:23,458
I thought that
was still free.
457
00:28:23,501 --> 00:28:26,834
Only on PBS, and even then
you've got to buy a tote bag.
458
00:28:26,871 --> 00:28:28,395
You lost me again.
459
00:28:28,440 --> 00:28:30,431
Commercial time
for Channel 8.
460
00:28:30,475 --> 00:28:33,911
I was the Bay Area's
top selling rep last year.
461
00:28:33,945 --> 00:28:36,072
They gave me a plaque
to hang on the wall.
462
00:28:36,114 --> 00:28:38,207
Hey, congratulations.
463
00:28:38,249 --> 00:28:40,945
It's not like the advertisers
had any choice.
464
00:28:40,985 --> 00:28:43,545
The word "no" means nothing to me.
465
00:28:51,629 --> 00:28:54,621
- I should tell you something.
- You're gay.
466
00:28:54,666 --> 00:28:57,829
I'm in AA.
I just started.
467
00:28:57,869 --> 00:28:59,769
I'm raw.
468
00:29:01,106 --> 00:29:02,664
Oh.
469
00:29:04,175 --> 00:29:06,871
Well, are-
are you okay?
470
00:29:06,911 --> 00:29:09,175
I mean, you're not gonna
471
00:29:09,214 --> 00:29:10,875
run out right now
and get wrecked, are you?
472
00:29:10,915 --> 00:29:14,373
- No. I'm fine.
- Well, okay then.
473
00:29:14,419 --> 00:29:16,216
As long as you're not gay.
474
00:29:16,254 --> 00:29:18,279
Thanks for telling me.
475
00:29:18,323 --> 00:29:20,314
It doesn't bother you?
476
00:29:20,358 --> 00:29:22,519
- You said you just started, right?
- Right.
477
00:29:22,560 --> 00:29:24,425
- How many people have you told?
- So far...
478
00:29:26,531 --> 00:29:28,692
- you.
- Why me?
479
00:29:28,733 --> 00:29:30,598
I don't know.
480
00:29:30,635 --> 00:29:33,468
It seemed important
to start off honest.
481
00:29:36,274 --> 00:29:40,176
Mmm, that doesn't
bother me at all.
482
00:29:44,716 --> 00:29:47,480
Besides, if I had to deal with dead
bodies all day, I'd be drinking too.
483
00:29:47,519 --> 00:29:49,248
Oh, I'm okay
with the dead bodies.
484
00:29:53,391 --> 00:29:54,881
"I came to believe
485
00:29:54,926 --> 00:29:57,087
that a power
greater than myself
486
00:29:57,128 --> 00:30:00,154
could restore me to sanity. "
487
00:30:00,198 --> 00:30:01,722
Thank you.
488
00:30:01,766 --> 00:30:04,462
- Do you believe in God?
- I went to First Communion.
489
00:30:04,502 --> 00:30:06,129
Think that's
the last time I saw Him.
490
00:30:06,171 --> 00:30:07,798
Well, uh,
it doesn't have to be
491
00:30:07,839 --> 00:30:09,739
the guy on the cross
or a golden calf.
492
00:30:09,774 --> 00:30:12,743
You know, it can be- be anything.
It's a God of your understanding.
493
00:30:12,777 --> 00:30:15,541
You know, you can
make it a mountain,
494
00:30:15,580 --> 00:30:17,514
make it a bridge,
make it whatever you want.
495
00:30:17,549 --> 00:30:20,780
Just make it something big,
something good and not yourself.
496
00:30:29,260 --> 00:30:31,251
I generally like
to run my own show.
497
00:30:31,296 --> 00:30:34,231
Yeah, you've done
a real good job of that so far.
498
00:30:34,265 --> 00:30:36,460
- Thank you.
- Even if I did believe in God,
499
00:30:36,501 --> 00:30:38,696
I'm not so sure he'd want to have
anything to do with me.
500
00:30:38,736 --> 00:30:41,705
Oh, the alcoholic's God
is a very forgiving God, Frank.
501
00:30:41,739 --> 00:30:43,798
He's got to be.
502
00:30:46,110 --> 00:30:47,668
I kill people.
503
00:30:49,347 --> 00:30:51,577
- Excuse me?
- It's my job.
504
00:30:51,616 --> 00:30:53,481
I've been doing it
almost my whole life.
505
00:30:53,518 --> 00:30:55,042
I mean, I get
paid to do it.
506
00:30:55,086 --> 00:30:57,486
I don't just
pick 'em randomly.
507
00:30:57,522 --> 00:31:00,184
In any case,
I don't feel much guilt about it.
508
00:31:00,225 --> 00:31:03,126
My drinking was interfering
with my work.
509
00:31:03,161 --> 00:31:04,890
That's why I'm here,
so I can get sober
510
00:31:04,929 --> 00:31:07,227
and go back to killing
people full time.
511
00:31:09,901 --> 00:31:12,597
- Did you hear what I said?
- I- I- I did hear you.
512
00:31:12,637 --> 00:31:15,128
I'm just trying to figure out
if you're being serious or not.
513
00:31:15,173 --> 00:31:18,574
- What do you think?
- I think you're being serious.
514
00:31:19,878 --> 00:31:21,971
Hello, my-
515
00:31:22,013 --> 00:31:23,480
I hope this
doesn't scare you off.
516
00:31:23,514 --> 00:31:25,141
Hey, I gave you a 20.
517
00:31:25,183 --> 00:31:27,048
No, I-
518
00:31:27,085 --> 00:31:29,019
I- I just want to know
519
00:31:29,053 --> 00:31:31,112
that it's not something
you do for recreation.
520
00:31:31,155 --> 00:31:32,349
No, it's not.
521
00:31:32,390 --> 00:31:34,255
Hey, you gave me
the wrong change.
522
00:31:34,292 --> 00:31:35,953
Are you drunk
when you do this?
523
00:31:35,994 --> 00:31:37,586
Not always.
524
00:31:37,629 --> 00:31:39,392
But sometimes
I couldn't go drinking
525
00:31:39,430 --> 00:31:42,024
'cause I had
to kill somebody.
526
00:31:42,066 --> 00:31:44,466
And sometimes
I'd miss killing somebody
527
00:31:44,502 --> 00:31:46,026
'cause I was out drinking.
528
00:31:46,070 --> 00:31:47,628
To think I was, uh,
529
00:31:47,672 --> 00:31:49,196
nervous about you
going on a date.
530
00:31:49,240 --> 00:31:50,707
- Hello.
- Yeah?
531
00:31:50,742 --> 00:31:52,835
- My change.
- Oh, I'm sorry. Excuse me.
532
00:31:52,877 --> 00:31:56,438
- What'd you give me?
- Just keep it.
533
00:31:57,949 --> 00:31:59,439
I don't know
how you do this.
534
00:32:09,027 --> 00:32:11,860
- Hello.
- I'm just waiting for my wife.
535
00:32:11,896 --> 00:32:14,956
- She's trying on bikinis in there.
- Stef.
536
00:32:14,999 --> 00:32:16,728
Really, I have to tell her
if she looks good or not.
537
00:32:16,768 --> 00:32:18,793
No. You have to
stay out here.
538
00:32:20,071 --> 00:32:22,130
- Where are you?
- At the mall.
539
00:32:22,173 --> 00:32:24,437
So why are you
calling me?
540
00:32:24,475 --> 00:32:27,467
Hey, remember when you
had to go to Florida for six months
541
00:32:27,512 --> 00:32:29,503
after that
Canadian thing?
542
00:32:29,547 --> 00:32:32,778
- Yeah.
- How was that for kids? Did-
543
00:32:32,817 --> 00:32:35,217
- did they have a pool?
- What's going on, Stef?
544
00:32:35,253 --> 00:32:38,689
Pam and Daniel are going
down there for a while.
545
00:32:38,723 --> 00:32:40,554
You're not
going with them?
546
00:32:40,591 --> 00:32:42,252
They have to go.
547
00:32:42,293 --> 00:32:43,954
I have to stay.
548
00:32:43,995 --> 00:32:45,587
O'Leary's being
an asshole.
549
00:32:45,630 --> 00:32:48,155
Watch your back.
They might come after you.
550
00:32:48,199 --> 00:32:51,259
- You want me to come home?
- Nah, forget it.
551
00:32:52,337 --> 00:32:53,929
You're out,
stay out-
552
00:32:53,972 --> 00:32:55,837
Yeah, Stef,
but I should be there.
553
00:32:55,873 --> 00:32:57,841
Guess I just wanted
to hear your voice.
554
00:32:57,875 --> 00:33:00,173
Dupayash!
555
00:33:00,211 --> 00:33:02,008
Yeah.
556
00:33:17,495 --> 00:33:19,190
You're not pregnant,
are you?
557
00:33:20,765 --> 00:33:23,495
Not unless you put
something in my egg roll.
558
00:33:23,534 --> 00:33:25,559
And then put my
egg roll in my-
559
00:33:25,603 --> 00:33:28,197
- Did I tell you where I lived?
- No, you didn't.
560
00:33:28,239 --> 00:33:30,901
I called the funeral home.
561
00:33:30,942 --> 00:33:33,137
Doris didn't
want to tell me.
562
00:33:33,177 --> 00:33:35,042
Then I told her I was
from the AIDS clinic
563
00:33:35,079 --> 00:33:37,013
and had to get you
your test results,
564
00:33:37,048 --> 00:33:39,175
you know, right away.
565
00:33:39,217 --> 00:33:41,242
Oh, good.
566
00:33:41,285 --> 00:33:43,549
I can't wait
to see her.
567
00:33:45,456 --> 00:33:47,014
Come on,
I'll walk with you.
568
00:33:53,264 --> 00:33:55,061
You should try this.
569
00:33:55,099 --> 00:33:57,624
It's easier on the shins.
570
00:33:57,668 --> 00:33:59,863
So you're coming
to dinner at my house.
571
00:33:59,904 --> 00:34:02,805
It's 9:00 in the morning.
Can we make it later?
572
00:34:02,840 --> 00:34:05,240
- Later, sure, but you'll be there.
- Okay.
573
00:34:05,276 --> 00:34:07,039
- See you tonight then.
- Hey, wouldn't want
574
00:34:07,078 --> 00:34:10,275
- to take me down the rest of the way?
- Maybe later.
575
00:34:12,316 --> 00:34:14,978
Hi. How are
the dead this morning?
576
00:34:15,019 --> 00:34:16,316
Shut up.
577
00:34:16,354 --> 00:34:19,551
- I'm in a good mood, okay?
- Not on my time.
578
00:34:19,590 --> 00:34:21,114
Who's this?
579
00:34:21,159 --> 00:34:23,252
- Patrick Heaney.
- What happened?
580
00:34:23,294 --> 00:34:25,228
Well, Mr. Heaney
had a heart attack
581
00:34:25,263 --> 00:34:27,959
on top of a long
flight of stairs.
582
00:34:28,966 --> 00:34:30,558
Ouch.
583
00:34:30,601 --> 00:34:32,899
Yeah. Wake's tonight.
584
00:34:32,937 --> 00:34:35,997
He's got to be flushed,
prepped and casketed by 4:00.
585
00:34:36,040 --> 00:34:38,372
I look forward to working
with you, Dr. Rainford.
586
00:34:38,409 --> 00:34:40,775
Jesus, you're annoying
when you're happy.
587
00:35:20,852 --> 00:35:23,412
Now that is one
good-looking dead man.
588
00:35:47,478 --> 00:35:49,946
Ah! I'm drinking that.
589
00:35:49,981 --> 00:35:51,676
Sorry.
590
00:35:51,716 --> 00:35:53,650
He hasn't looked
that alive in years.
591
00:35:54,752 --> 00:35:56,242
I was working
from old pictures.
592
00:35:57,255 --> 00:35:58,984
- You did this?
- Mm-hmm.
593
00:35:59,023 --> 00:36:00,888
Well, thank you.
Thank you very much.
594
00:36:00,925 --> 00:36:04,156
God bless you.
You did good work here.
595
00:36:04,195 --> 00:36:06,459
I'm Walter Fitzgerald.
596
00:36:06,497 --> 00:36:08,294
Frank Falenczyk.
597
00:36:08,332 --> 00:36:10,994
Patrick here
was my wife's brother.
598
00:36:11,035 --> 00:36:13,469
She's taking it pretty hard.
599
00:36:13,504 --> 00:36:16,837
- I can see that.
- Would you have a drink with us, Frank?
600
00:36:16,874 --> 00:36:19,468
No, thank you.
I'm trying to quit.
601
00:36:19,510 --> 00:36:21,876
I tried that once.
Didn't take.
602
00:36:21,913 --> 00:36:23,608
When did you start?
603
00:36:23,648 --> 00:36:25,479
- Not too long ago.
- What's the difference then?
604
00:36:25,516 --> 00:36:28,007
- Have a nip.
- No, really. Thank you.
605
00:36:28,052 --> 00:36:31,078
You'd refuse a dying man
his last request?
606
00:36:31,122 --> 00:36:32,885
Sorry.
You dying?
607
00:36:32,924 --> 00:36:35,620
For fuck's sake,
I'm talking about Patrick.
608
00:36:35,660 --> 00:36:37,491
That's what this
party's all about-
609
00:36:37,528 --> 00:36:39,155
sending him on his way.
610
00:36:39,197 --> 00:36:41,222
Thank you. Really.
611
00:36:41,265 --> 00:36:43,130
I can't.
I'm working.
612
00:36:43,167 --> 00:36:44,759
I got to keep
an eye on things.
613
00:36:45,870 --> 00:36:47,895
He's not going anywhere.
614
00:36:47,939 --> 00:36:49,907
Ah, Katie!
615
00:36:49,941 --> 00:36:51,841
This is Frank
from the parlor.
616
00:36:51,876 --> 00:36:54,367
He's who fixed up
our Patrick all nice like this.
617
00:36:54,412 --> 00:36:56,277
Oh, God bless you.
618
00:36:56,314 --> 00:36:57,975
Oh, that's nice.
619
00:36:58,015 --> 00:36:59,812
Margie Rose.
Margie, look.
620
00:36:59,850 --> 00:37:02,683
This is the man who
fixed Patrick's cheekbones.
621
00:37:03,888 --> 00:37:05,412
Aw, bless your heart.
622
00:37:05,456 --> 00:37:07,083
Will you have a drink
with us, Frank, huh?
623
00:37:07,124 --> 00:37:09,558
- Uh, really, I shouldn't.
- Says he's on the wagon.
624
00:37:09,594 --> 00:37:11,528
Really? What is he,
some kind of Mary?
625
00:37:13,297 --> 00:37:15,492
To Patrick!
626
00:37:15,533 --> 00:37:17,967
May neighbors
respect you,
627
00:37:18,002 --> 00:37:21,961
troubles neglect you,
the angels protect you
628
00:37:22,006 --> 00:37:23,598
and Heaven accept you.
629
00:37:23,641 --> 00:37:25,802
To Patrick, the biggest
pain in my ass!
630
00:37:25,843 --> 00:37:28,277
And the best friend I could have ever
631
00:37:28,312 --> 00:37:30,280
thought of having.
To Patrick!
632
00:37:30,314 --> 00:37:32,805
To Patrick!
633
00:37:41,759 --> 00:37:46,287
Na zdorovya!
634
00:37:46,330 --> 00:37:48,696
Whoa, hey!
635
00:37:48,733 --> 00:37:50,360
Get this man
another drink!
636
00:38:23,467 --> 00:38:24,957
Douchebag.
637
00:38:28,839 --> 00:38:30,864
Cocksucker.
638
00:38:37,882 --> 00:38:39,577
Fuckhead.
639
00:38:39,617 --> 00:38:41,744
Who wants to give me a ride?
640
00:38:41,786 --> 00:38:43,720
We're taking the bus home.
641
00:38:43,754 --> 00:38:46,621
Walter will come and pick up
the car in the morning...
642
00:38:46,657 --> 00:38:48,682
- after Mass.
- Aw, for fuck's sake.
643
00:38:48,726 --> 00:38:50,489
Come on!
I'll drive your car.
644
00:38:50,528 --> 00:38:52,189
I can walk home from there.
645
00:38:52,229 --> 00:38:53,821
You don't know
where we live.
646
00:38:53,864 --> 00:38:55,388
Nonsense, nonsense!
647
00:38:55,433 --> 00:38:57,833
The bus is for cripples
and old people.
648
00:38:57,868 --> 00:38:59,699
All right, okay.
649
00:39:05,910 --> 00:39:08,538
Left is your brakes, right is your gas
650
00:39:08,579 --> 00:39:10,410
and everything
else is the same.
651
00:39:10,448 --> 00:39:12,211
Right.
652
00:39:12,249 --> 00:39:14,979
It's all right.
653
00:39:17,621 --> 00:39:19,851
Think you could pull over maybe?
654
00:39:19,890 --> 00:39:21,915
I've got the bladder
of an 80-year-old man.
655
00:39:21,959 --> 00:39:23,756
Walter, we're almost home.
656
00:39:23,794 --> 00:39:25,887
- You can hold it.
- Would you like to hold it for me?
657
00:39:25,930 --> 00:39:28,626
Francis, pull over.
658
00:39:37,375 --> 00:39:41,869
And they call it lonesome town...
659
00:39:50,488 --> 00:39:52,581
Francis, can you do
an old woman a favor?
660
00:39:52,623 --> 00:39:54,090
Sure. What is it?
661
00:39:54,125 --> 00:39:56,116
Give us a kiss.
662
00:39:56,160 --> 00:39:58,253
- Oh!
- Just a quick one.
663
00:39:58,295 --> 00:40:00,092
- Walter won't mind.
- I don't- I don't think-
664
00:40:00,131 --> 00:40:02,326
We're moving!
665
00:40:24,021 --> 00:40:25,750
Kathleen!
666
00:40:25,790 --> 00:40:28,224
- Are you all right?
- I'm all right.
667
00:40:28,259 --> 00:40:30,284
What happened?
668
00:40:30,327 --> 00:40:32,386
Uh...
669
00:40:32,430 --> 00:40:35,194
Walter, he made
a pass at me.
670
00:40:35,232 --> 00:40:37,996
Why the-
671
00:40:38,035 --> 00:40:40,060
In the town
672
00:40:40,104 --> 00:40:44,200
Of broken dreams
673
00:40:44,241 --> 00:40:47,233
The streets are
filled with regret...
674
00:40:59,323 --> 00:41:01,518
- You look like shit.
- I need to tell you something.
675
00:41:01,559 --> 00:41:03,857
No, you really don't.
Hey, get the fuck out.
676
00:41:15,406 --> 00:41:17,101
I missed dinner
last night
677
00:41:17,141 --> 00:41:20,440
because I got drunk
with little Irish people.
678
00:41:20,478 --> 00:41:23,174
Well, you missed
some really good chicken.
679
00:41:23,214 --> 00:41:24,738
You didn't
even occur to me.
680
00:41:26,617 --> 00:41:28,141
Oh, well, fuck you too.
681
00:41:28,185 --> 00:41:29,550
I'm sorry.
682
00:41:29,587 --> 00:41:31,919
I thought you were in AA.
683
00:41:31,956 --> 00:41:34,220
I thought you were supposed
to be done with this crap.
684
00:41:34,258 --> 00:41:36,749
- It's not that simple.
- I don't need simple.
685
00:41:36,794 --> 00:41:39,126
I just don't
need assholes.
686
00:41:39,163 --> 00:41:40,926
I like you!
687
00:41:40,965 --> 00:41:42,728
You shouldn't
be in the dark.
688
00:41:42,766 --> 00:41:44,859
I'm gonna tell you
everything you need to know.
689
00:41:44,902 --> 00:41:47,336
I thought you
did that last time.
690
00:41:47,371 --> 00:41:49,202
- There's more.
- There always is.
691
00:41:49,240 --> 00:41:50,605
I don't need this.
692
00:41:50,641 --> 00:41:52,199
I've heard a lot
of lies in my life-
693
00:41:54,812 --> 00:41:56,905
You haven't
heard them from me.
694
00:42:02,887 --> 00:42:04,514
The drinking was
messing with my work.
695
00:42:04,555 --> 00:42:06,853
At the funeral home?
696
00:42:06,891 --> 00:42:08,415
No, that's temporary.
697
00:42:08,459 --> 00:42:11,155
- What do you do?
- I'm in personnel.
698
00:42:11,195 --> 00:42:13,857
- Hiring?
- Firing, more like.
699
00:42:15,032 --> 00:42:17,762
Anybody sitting
on a drink tonight?
700
00:42:24,942 --> 00:42:26,910
Come on up.
701
00:42:32,716 --> 00:42:34,377
- What's your name?
- Frank.
702
00:42:34,418 --> 00:42:36,113
Everybody, here's Frank.
703
00:42:42,860 --> 00:42:44,760
Hi, I'm Frank
and I'm an alcoholic.
704
00:42:44,795 --> 00:42:46,262
Hi, Frank.
705
00:42:46,297 --> 00:42:47,821
Yeah.
706
00:42:47,865 --> 00:42:50,197
I didn't really know
707
00:42:50,234 --> 00:42:51,929
I was an alcoholic
until recently.
708
00:42:51,969 --> 00:42:53,800
I'm from Buffalo.
709
00:42:53,837 --> 00:42:55,532
Drinking's a pretty
obvious thing to do there
710
00:42:55,573 --> 00:42:59,373
and, you know, there's
work and then there's...
711
00:42:59,410 --> 00:43:01,401
whatever you do when
you're not working.
712
00:43:01,445 --> 00:43:04,505
And I was either
working or drinking.
713
00:43:04,548 --> 00:43:06,573
And...
714
00:43:06,617 --> 00:43:09,381
I guess I thought I kept
the two pretty well separated.
715
00:43:09,420 --> 00:43:12,389
It had to be pointed out
to me that that wasn't...
716
00:43:12,423 --> 00:43:14,084
really true.
717
00:43:22,232 --> 00:43:23,790
I kill people.
718
00:43:26,737 --> 00:43:28,967
Not with my drinking.
719
00:43:29,006 --> 00:43:30,871
I actually kill people...
720
00:43:32,443 --> 00:43:33,933
for a living.
721
00:43:35,412 --> 00:43:37,744
I guess that makes me
fucked up, I don't know.
722
00:43:37,781 --> 00:43:39,305
It's the only job
I've ever had
723
00:43:39,350 --> 00:43:41,045
and I'm good at it,
at least I was.
724
00:43:42,886 --> 00:43:44,649
It's like any business.
725
00:43:44,688 --> 00:43:47,213
You- you have competition,
you identify them,
726
00:43:47,257 --> 00:43:48,884
you offer
to buy them out.
727
00:43:48,926 --> 00:43:50,416
They don't agree,
you go to other means.
728
00:43:50,461 --> 00:43:53,897
Everybody I killed
knew it was a possibility.
729
00:43:58,068 --> 00:43:59,899
I've heard people here
730
00:43:59,937 --> 00:44:01,700
blame a lot of stuff
on their families.
731
00:44:02,873 --> 00:44:04,636
I don't know.
732
00:44:04,675 --> 00:44:06,404
I like mine.
I got a choice-
733
00:44:08,746 --> 00:44:10,543
drinking or them.
734
00:44:12,116 --> 00:44:14,414
I don't know the exact definition
of the word "alcoholic,"
735
00:44:14,451 --> 00:44:16,749
but from what
I'm hearing here,
736
00:44:16,787 --> 00:44:18,516
sounds like I'm
a pretty good one.
737
00:44:20,190 --> 00:44:22,920
I'm an even better killer.
738
00:44:22,960 --> 00:44:25,929
I want to do it again.
I will do it again.
739
00:44:27,197 --> 00:44:28,721
But I know now,
740
00:44:28,766 --> 00:44:30,893
the only way I'm ever
gonna get to do it again
741
00:44:30,934 --> 00:44:34,165
is if
I stop drinking...
742
00:44:36,707 --> 00:44:38,197
forever.
743
00:44:39,576 --> 00:44:41,305
Amen.
744
00:44:42,646 --> 00:44:44,170
I know now
I can't do it alone.
745
00:44:46,583 --> 00:44:48,380
Proved that to myself
last night.
746
00:44:51,321 --> 00:44:53,221
I'm not even sure
I can do it here.
747
00:44:56,026 --> 00:44:58,551
And I'm really scared.
748
00:44:58,595 --> 00:45:00,085
Thanks.
749
00:45:14,111 --> 00:45:16,238
Well, thanks
for that, Frank.
750
00:45:18,549 --> 00:45:21,677
Actually, it went better
than you think. It did.
751
00:45:21,719 --> 00:45:23,619
How do you know they
won't tell the police?
752
00:45:23,654 --> 00:45:25,986
It's Alcoholics Anonymous.
753
00:45:26,023 --> 00:45:28,719
Somehow I don't really feel
that's what they had in mind
754
00:45:28,759 --> 00:45:31,751
when they came up with the name,
but you never know.
755
00:45:33,163 --> 00:45:34,755
How do you kill them?
756
00:45:34,798 --> 00:45:36,390
Well, you just
put it on a level
757
00:45:36,433 --> 00:45:38,298
with everything else
758
00:45:38,335 --> 00:45:40,030
and you don't
think about it.
759
00:45:40,070 --> 00:45:42,903
That's deep, Frank,
but I meant literally, how do you do it?
760
00:45:42,940 --> 00:45:44,737
Guns, mostly.
761
00:45:45,809 --> 00:45:48,004
I need a drink.
762
00:45:48,045 --> 00:45:49,672
Can you give me a moment?
763
00:45:49,713 --> 00:45:52,045
Of course.
764
00:45:56,453 --> 00:45:58,717
I know it's kind of
a lot to swallow.
765
00:45:58,756 --> 00:46:00,383
You're right.
766
00:46:04,962 --> 00:46:06,452
Why should I bother?
767
00:46:06,497 --> 00:46:08,931
Because you don't want
to be alone any more than I do.
768
00:46:13,904 --> 00:46:15,838
You know, it's sad,
769
00:46:15,873 --> 00:46:18,603
but that's actually
good enough for right now.
770
00:46:23,046 --> 00:46:25,105
Here.
771
00:46:25,149 --> 00:46:27,447
Go kill something.
772
00:46:29,686 --> 00:46:31,984
Well, I'll pick 'em up myself.
773
00:46:33,524 --> 00:46:35,958
That's a bullshit
excuse, Bill.
774
00:46:35,993 --> 00:46:37,984
No, I don't have to try
and understand anything.
775
00:46:38,028 --> 00:46:39,495
Everything I need to know
776
00:46:39,530 --> 00:46:41,998
I already understand
pretty goddamn well.
777
00:46:42,032 --> 00:46:45,024
So stay at home, Bill,
crack a six pack, watch your TV
778
00:46:45,068 --> 00:46:47,059
and make yourself
comfortable,
779
00:46:47,104 --> 00:46:48,696
'cause you just
made a big mistake.
780
00:46:48,739 --> 00:46:50,604
Who was that?
781
00:46:50,641 --> 00:46:52,836
- Bill Kubala.
- Guy from Diecast Direct.
782
00:46:52,876 --> 00:46:55,606
He says they're
out of parts.
783
00:46:55,646 --> 00:46:57,443
The parts guy
is out of parts.
784
00:46:59,082 --> 00:47:00,310
God!
785
00:47:02,152 --> 00:47:04,746
That Irish bastard
is closing his fist.
786
00:47:06,523 --> 00:47:08,423
Maybe we should
call the Greeks.
787
00:47:10,961 --> 00:47:12,826
- Dad?
- Yeah, all right. Fine.
788
00:47:12,863 --> 00:47:16,128
Let's call the goddamn Greeks.
789
00:47:17,568 --> 00:47:19,331
You know, it used to be
shit like this happened,
790
00:47:19,369 --> 00:47:21,394
we could just call Frank.
791
00:47:21,438 --> 00:47:23,770
Frank's not here.
792
00:47:23,807 --> 00:47:25,968
Lucky fuck.
793
00:47:27,845 --> 00:47:30,837
President William McKinley
was assassinated in Buffalo
794
00:47:30,881 --> 00:47:33,145
at the Pan-American
Exposition.
795
00:47:33,183 --> 00:47:35,048
Somebody shot
a president in Buffalo
796
00:47:35,085 --> 00:47:37,280
and you thought,
"Wow, that's for me"?
797
00:47:37,321 --> 00:47:39,755
No, see, he was
shot on the sixth,
798
00:47:39,790 --> 00:47:41,815
but he didn't die
till the 14th.
799
00:47:41,859 --> 00:47:44,089
For eight days he was
lying around in some mansion
800
00:47:44,127 --> 00:47:46,652
while the doctors tried
to find the bullet.
801
00:47:48,799 --> 00:47:50,960
Oh, yes!
802
00:47:52,302 --> 00:47:54,167
No, I stilI-
I don't see.
803
00:47:54,204 --> 00:47:55,637
They were using
an x-ray machine,
804
00:47:55,672 --> 00:47:58,698
but he was lying on a bed
with metal springs.
805
00:47:58,742 --> 00:48:01,836
So they couldn't find the bullet.
He got sicker and died.
806
00:48:01,879 --> 00:48:03,779
Isn't that the kind of story
that's supposed to make you
807
00:48:03,814 --> 00:48:05,372
grow up and become a doctor?
808
00:48:05,415 --> 00:48:08,248
I saw the point in all
that poking around and malingering.
809
00:48:09,419 --> 00:48:11,387
You shoot somebody,
you should kill them.
810
00:48:13,724 --> 00:48:16,090
I saw the need
for precision.
811
00:48:17,327 --> 00:48:19,056
Oh!
812
00:48:19,096 --> 00:48:20,723
Gutter ball.
813
00:48:27,104 --> 00:48:29,095
Can I get you
anything to drink?
814
00:48:29,139 --> 00:48:31,073
I've got some
great tap water.
815
00:48:32,442 --> 00:48:34,171
Comes out of that
tap right there.
816
00:48:36,713 --> 00:48:38,340
Coffee?
817
00:48:38,382 --> 00:48:40,543
It's a little late
in the day for me.
818
00:48:46,290 --> 00:48:47,985
Why are you so nervous?
819
00:48:48,025 --> 00:48:49,549
Coffee.
820
00:48:54,264 --> 00:48:56,357
I like older men.
821
00:48:56,400 --> 00:48:57,731
Why?
822
00:48:57,768 --> 00:49:00,430
Because you're done experimenting.
823
00:49:00,470 --> 00:49:02,233
You're not gonna
wake up tomorrow
824
00:49:02,272 --> 00:49:03,967
and tell my you're gay.
825
00:49:05,008 --> 00:49:06,635
What about the drinking
826
00:49:06,677 --> 00:49:08,542
and the other thing?
827
00:49:09,780 --> 00:49:11,941
Nobody's perfect, Frank.
828
00:49:15,752 --> 00:49:17,777
- Coffee.
- Morning.
829
00:49:20,791 --> 00:49:22,315
What are you
thinking about
830
00:49:22,359 --> 00:49:24,486
sitting there
all serious?
831
00:49:24,528 --> 00:49:26,189
My shortcomings.
832
00:49:27,798 --> 00:49:29,629
Women don't even
pay attention to that.
833
00:49:31,201 --> 00:49:33,726
I'm talking about this.
834
00:49:33,770 --> 00:49:37,069
Oh, what is it?
835
00:49:37,107 --> 00:49:38,734
People I've harmed.
836
00:49:40,344 --> 00:49:41,971
You mean killed?
837
00:49:42,012 --> 00:49:44,344
Well, eventually.
838
00:49:44,381 --> 00:49:46,246
That's not the point.
I mean harmed.
839
00:49:46,283 --> 00:49:48,877
The people
I've killed badly
840
00:49:48,919 --> 00:49:51,012
because I was drunk.
841
00:49:52,489 --> 00:49:54,013
This is your whole
precision thing?
842
00:49:54,057 --> 00:49:55,547
Yeah.
843
00:49:56,827 --> 00:49:58,727
Like here.
Look, Rod Fitzhugh.
844
00:49:59,763 --> 00:50:01,856
Took me seven bullets.
845
00:50:03,367 --> 00:50:05,358
And Karen Whittier,
I was supposed to slit her throat.
846
00:50:05,402 --> 00:50:07,267
She moved.
I got her in the eye.
847
00:50:07,304 --> 00:50:09,169
Fuck, Frank.
848
00:50:10,307 --> 00:50:12,207
It's a little early
in the morning.
849
00:50:13,276 --> 00:50:15,369
Well, I'm serious.
Jack Hensley.
850
00:50:15,412 --> 00:50:18,677
He saw me first. I had to chase him
two blocks before I got him
851
00:50:18,715 --> 00:50:20,239
in a Dairy Queen
parking lot.
852
00:50:20,283 --> 00:50:21,807
That's no way to die.
853
00:50:21,852 --> 00:50:23,444
So you got sloppy.
854
00:50:23,487 --> 00:50:26,650
You can't unkill them.
They're still dead.
855
00:50:26,690 --> 00:50:29,921
I don't regret killing them,
just killing them badly.
856
00:50:31,995 --> 00:50:33,860
So what, then?
857
00:50:33,897 --> 00:50:35,421
I got to make amends.
858
00:50:38,468 --> 00:50:42,802
There are many
rewards that flow...
859
00:50:42,839 --> 00:50:44,739
from the practice
of making amends.
860
00:50:47,677 --> 00:50:49,372
So that's what you do.
861
00:50:49,413 --> 00:50:51,278
And you do
what you have to do.
862
00:50:51,314 --> 00:50:53,373
Thanks.
863
00:50:55,786 --> 00:50:59,586
All right, these can be redeemed
in any of our stores nationwide.
864
00:51:05,595 --> 00:51:07,961
That's five $25 gift certificates.
865
00:51:11,034 --> 00:51:13,730
Well, I can't believe you had
the addresses of their next of kin.
866
00:51:13,770 --> 00:51:17,934
Even drunk, I kept
thorough records.
867
00:51:19,242 --> 00:51:21,574
So a knife in the eye
868
00:51:21,611 --> 00:51:24,136
is worth 50 bucks off
your next purchase at the Sony store?
869
00:51:25,916 --> 00:51:27,440
It's a start.
870
00:51:27,484 --> 00:51:30,385
...to accept the things I cannot change,
871
00:51:30,420 --> 00:51:32,650
the courage to change
the things I can,
872
00:51:32,689 --> 00:51:35,556
and the wisdom
to know the difference.
873
00:51:35,592 --> 00:51:37,184
Amen.
874
00:51:37,227 --> 00:51:39,127
Let me have a couple
of kielbasa, will you?
875
00:51:42,766 --> 00:51:44,393
Hiya, Roman.
876
00:51:52,375 --> 00:51:55,071
Do you know that my wife
877
00:51:55,112 --> 00:51:56,670
loves your sausage?
878
00:52:14,598 --> 00:52:16,498
We're fucked.
879
00:52:18,401 --> 00:52:21,131
Hardwood floors,
of course...
880
00:52:22,305 --> 00:52:24,000
with a view on three sides,
881
00:52:24,040 --> 00:52:26,474
five bedrooms,
three and a quarter baths,
882
00:52:26,510 --> 00:52:30,207
- marble fireplaces, walk-in closets-
- Dave.
883
00:52:30,247 --> 00:52:32,078
It was on the market
in '92.
884
00:52:32,115 --> 00:52:34,549
It went for a miI-five.
885
00:52:34,584 --> 00:52:37,644
Now it'd go
for six- 6.5 easy.
886
00:52:37,687 --> 00:52:39,245
Why'd you call me?
887
00:52:40,690 --> 00:52:42,817
They're tearing it down.
888
00:52:42,859 --> 00:52:44,520
Some building inspector
with a bug up his ass
889
00:52:44,561 --> 00:52:46,426
did an earthquake
retrofit check.
890
00:52:46,463 --> 00:52:48,454
Apparently it's unsafe.
891
00:52:48,498 --> 00:52:51,194
And is it?
892
00:52:51,234 --> 00:52:53,794
- It's got hardwood floors.
- What does this have to do with me?
893
00:52:56,506 --> 00:52:57,837
I made a deal
with the owner.
894
00:52:57,874 --> 00:53:00,502
The city's paying him off,
but he's not getting
895
00:53:00,544 --> 00:53:03,240
the real value
of the property.
896
00:53:03,280 --> 00:53:06,374
The market is bullish, Frank.
897
00:53:08,185 --> 00:53:10,779
This is going to be worth
898
00:53:10,820 --> 00:53:14,551
maybe nine mil by
the end of next year.
899
00:53:14,591 --> 00:53:16,081
What's your deal, Dave?
900
00:53:16,126 --> 00:53:19,027
Well, if I could get
the city off his back
901
00:53:19,062 --> 00:53:22,259
he'll split the profits
with me when he sells.
902
00:53:22,299 --> 00:53:23,891
That's very
exciting for you.
903
00:53:23,934 --> 00:53:26,459
Yes, it is.
904
00:53:26,503 --> 00:53:29,961
And it could be very
exciting for all of us...
905
00:53:30,006 --> 00:53:32,531
as I thought there would be
an opportunity
906
00:53:32,576 --> 00:53:34,771
for you to...
907
00:53:34,811 --> 00:53:36,676
negotiate with the city.
908
00:53:38,982 --> 00:53:41,883
Frank, it'll
give you a chance
909
00:53:41,918 --> 00:53:43,886
to ease back into things.
910
00:53:43,920 --> 00:53:45,854
You're doing so great
with your recovery.
911
00:53:45,889 --> 00:53:47,823
- Forget it.
- Come on, Frank.
912
00:53:47,857 --> 00:53:50,451
- I've been more than courteous.
- You what?
913
00:53:50,493 --> 00:53:52,154
I got you your job,
914
00:53:52,195 --> 00:53:54,356
got you a nice place to live.
I didn't have to do that.
915
00:53:54,397 --> 00:53:56,558
I could have gotten
you a shitty walk-up in the Tenderloin
916
00:53:56,600 --> 00:53:58,363
or a studio
in the Castro.
917
00:53:58,401 --> 00:54:00,995
You'd be up to your
neck in dog collars and assless chaps
918
00:54:01,037 --> 00:54:02,766
if it wasn't for me.
919
00:54:02,806 --> 00:54:05,240
Not to mention
the cashew butter.
920
00:54:05,275 --> 00:54:07,368
And asking for help should
not be such a big production.
921
00:54:07,410 --> 00:54:09,344
Why are you walking
like that, anyway?
922
00:54:12,816 --> 00:54:15,808
Look, no shooting,
no stabbing.
923
00:54:15,852 --> 00:54:18,047
No violence at all
if you can help it.
924
00:54:18,088 --> 00:54:20,989
Just strong,
clear negotiation.
925
00:54:21,024 --> 00:54:24,460
- I'll let you know.
- I'd appreciate that.
926
00:54:25,795 --> 00:54:27,285
Lick-dick.
927
00:54:31,701 --> 00:54:33,601
Everybody laughs at the fat girl.
928
00:54:36,239 --> 00:54:38,935
But if I'm drunk,
I can't hear them.
929
00:54:42,879 --> 00:54:45,006
Maybe the drinking helps me
laugh at the fat girl too.
930
00:54:50,987 --> 00:54:52,784
Thanks, Becky.
931
00:54:52,822 --> 00:54:55,518
I know we're...
932
00:54:55,558 --> 00:54:57,924
not supposed to respond
933
00:54:57,961 --> 00:54:59,656
directly to each
other's stories,
934
00:54:59,696 --> 00:55:03,257
but I was hoping I could
say something to Becky.
935
00:55:04,868 --> 00:55:07,393
Is that all right?
936
00:55:07,437 --> 00:55:09,234
Yeah.
Yeah, go ahead.
937
00:55:11,508 --> 00:55:14,966
Becky, I think I might
know how you feel.
938
00:55:16,446 --> 00:55:18,778
Life for me has pretty
much been a pain in the ass.
939
00:55:20,250 --> 00:55:22,946
And I always thought that
was reason enough to drink.
940
00:55:24,087 --> 00:55:26,180
I mean, sure,
now and then,
941
00:55:26,222 --> 00:55:28,952
I'd kill somebody
and I'd cash a check,
942
00:55:28,992 --> 00:55:31,586
and that made me
feel good, but...
943
00:55:33,196 --> 00:55:35,357
I'd just use the money
to drink more.
944
00:55:36,399 --> 00:55:38,026
You know?
945
00:55:39,502 --> 00:55:41,333
I don't like me either.
946
00:55:46,976 --> 00:55:49,536
Be thankful
that something in you
947
00:55:49,579 --> 00:55:53,140
had the courage to say
"Enough.
948
00:55:53,183 --> 00:55:55,743
I'm not the worst
fat girl in the world. "
949
00:55:59,756 --> 00:56:02,850
Uh, thanks, Frank.
950
00:56:02,892 --> 00:56:05,122
No problem.
951
00:56:08,865 --> 00:56:11,595
Up next is, uh...
952
00:56:11,634 --> 00:56:13,761
John. John?
953
00:56:20,543 --> 00:56:23,740
I just can't keep
a smile off my face
954
00:56:23,780 --> 00:56:26,374
I belong
to the human race
955
00:56:26,416 --> 00:56:30,409
It's my happy day
956
00:56:33,456 --> 00:56:36,584
I just take one big
look in your eyes
957
00:56:36,626 --> 00:56:39,686
And I'm lost
in paradise
958
00:56:39,729 --> 00:56:44,826
It's my happy day
959
00:56:46,269 --> 00:56:49,568
It's been
a long time coming
960
00:56:49,606 --> 00:56:52,973
I'm gonna make
the most of it
961
00:56:53,009 --> 00:56:56,274
Dear, I've been ready
962
00:56:56,312 --> 00:56:59,645
A brand new habit
I just can't quit
963
00:56:59,682 --> 00:57:02,845
Stars in my eyes,
dreams in my pocket
964
00:57:02,886 --> 00:57:03,944
My heart is beating
965
00:57:03,987 --> 00:57:06,012
I just can't stop it
966
00:57:06,055 --> 00:57:10,583
It's my happy day
967
00:57:10,627 --> 00:57:13,460
Aw, happy, happy...
968
00:57:28,411 --> 00:57:30,072
You should call Dave.
969
00:57:30,113 --> 00:57:32,081
I don't know.
970
00:57:33,216 --> 00:57:35,548
I know you're nervous,
971
00:57:35,585 --> 00:57:37,610
but you're doing so well.
972
00:57:38,888 --> 00:57:41,186
You've got real talent
973
00:57:41,224 --> 00:57:43,249
and a real opportunity here.
974
00:57:43,293 --> 00:57:44,851
I won't let you waste it.
975
00:57:48,364 --> 00:57:51,492
Now, get out there and threaten to kill
that city supervisor.
976
00:58:14,824 --> 00:58:17,816
- Do we have an appointment?
- I just want to grab you for a moment.
977
00:58:17,861 --> 00:58:21,194
- Really?
- Just to talk.
978
00:58:21,231 --> 00:58:23,699
I assume there's a reason
I'm not calling security?
979
00:58:23,733 --> 00:58:25,223
Why aren't you?
980
00:58:26,736 --> 00:58:28,567
I don't know.
981
00:58:28,605 --> 00:58:31,165
As disturbed as I am
to find a man
982
00:58:31,207 --> 00:58:33,072
in his underwear
in my private office...
983
00:58:34,744 --> 00:58:36,439
I don't exactly feel
like I'm in danger.
984
00:58:36,479 --> 00:58:38,413
There you go.
985
00:58:38,448 --> 00:58:40,643
Supervisor Davis,
the reason I came to you like this
986
00:58:40,683 --> 00:58:42,913
is precisely so you
wouldn't feel threatened.
987
00:58:44,254 --> 00:58:46,518
Do you mind if I sit?
988
00:58:46,556 --> 00:58:49,753
So, why would
I feel threatened?
989
00:58:49,792 --> 00:58:51,692
- Are you planning on threatening me?
- Far from it.
990
00:58:51,728 --> 00:58:54,026
I'm here today as a harmless
but concerned taxpayer.
991
00:58:54,063 --> 00:58:56,031
I'm aware your
time is short,
992
00:58:56,065 --> 00:58:59,000
so I'll just quickly address
my three main points.
993
00:58:59,035 --> 00:59:01,060
One, what I'm proposing
would allow a historic building
994
00:59:01,104 --> 00:59:03,334
to be preserved
for generations to come.
995
00:59:03,373 --> 00:59:06,171
Two, this project would
enhance your reputation
996
00:59:06,209 --> 00:59:07,335
as a sympathetic
civic leader.
997
00:59:07,377 --> 00:59:09,709
- Security, please.
- Three, I have a gun.
998
00:59:14,484 --> 00:59:16,315
Now I feel threatened.
999
00:59:23,826 --> 00:59:25,851
Hey, what do you say,
Rosemary?
1000
00:59:25,895 --> 00:59:28,329
- Oh, hi, Stef.
- Hi.
1001
00:59:28,364 --> 00:59:30,889
I'm sorry, I, uh...
1002
00:59:30,934 --> 00:59:32,162
We already made our bets.
1003
00:59:32,201 --> 00:59:34,601
Hey, Czyprynski.
1004
00:59:34,637 --> 00:59:36,264
Here to get a bet in?
1005
00:59:36,306 --> 00:59:38,604
Hey, look.
Irish guys in a bar.
1006
00:59:56,292 --> 00:59:59,227
Your time's up already.
O'Leary wants you gone.
1007
01:00:01,965 --> 01:00:04,024
Stupid Polack.
1008
01:00:07,437 --> 01:00:10,031
Then he said,
"That house?
1009
01:00:10,073 --> 01:00:13,201
That house sounds
perfectly safe to me. "
1010
01:00:13,242 --> 01:00:14,539
And that was that.
1011
01:00:14,577 --> 01:00:16,442
I- I put on my clothes
and I went home.
1012
01:00:22,452 --> 01:00:26,081
Here's to granting others
the serenity to change
1013
01:00:26,122 --> 01:00:28,454
the things
you cannot accept.
1014
01:00:28,491 --> 01:00:32,450
And the courage to accept large amounts
of change serenely.
1015
01:00:32,495 --> 01:00:34,190
And the wisdom
to know the difference.
1016
01:00:34,230 --> 01:00:36,255
- Hear, hear.
- Cheers.
1017
01:00:39,669 --> 01:00:41,398
You did this sober, Frank.
1018
01:00:41,437 --> 01:00:43,405
Did a really good job.
I'm proud of you.
1019
01:00:43,439 --> 01:00:45,839
- Thanks.
- You're welcome.
1020
01:00:47,977 --> 01:00:50,571
Now all you have to do is keep it up
for the rest of your life.
1021
01:00:54,417 --> 01:00:56,942
So, how's it
going with her?
1022
01:00:56,986 --> 01:00:59,887
- She's still here.
- Yeah.
1023
01:00:59,922 --> 01:01:02,413
Well, it's getting late.
If I'm not on the bridge by 11:00,
1024
01:01:02,458 --> 01:01:04,517
got to work
the truck lane, so...
1025
01:01:04,560 --> 01:01:06,619
Can I, uh,
catch a ride with you?
1026
01:01:06,663 --> 01:01:09,063
Sure. Just got to
use the bathroom.
1027
01:01:10,433 --> 01:01:12,526
You're not staying?
1028
01:01:12,568 --> 01:01:14,001
I- I don't think I should.
1029
01:01:14,037 --> 01:01:17,404
I- it's not because
I disapprove
1030
01:01:17,440 --> 01:01:19,431
of what you did today.
1031
01:01:19,475 --> 01:01:21,204
But you don't approve
so much you want to stay.
1032
01:01:21,244 --> 01:01:24,407
Oh, I want to stay.
1033
01:01:24,447 --> 01:01:26,938
It's just I've kind of
been accused
1034
01:01:26,983 --> 01:01:28,541
in the past of losing
my boundaries.
1035
01:01:28,584 --> 01:01:30,347
Which boundaries are those?
1036
01:01:30,386 --> 01:01:32,013
You name 'em,
I've lost 'em.
1037
01:01:32,055 --> 01:01:34,182
Remember the word "no"
means nothing to me.
1038
01:01:34,223 --> 01:01:36,020
Am I saying no?
1039
01:01:39,996 --> 01:01:42,692
You're getting better,
Frank.
1040
01:01:42,732 --> 01:01:45,428
I need to make sure
I am too.
1041
01:01:45,468 --> 01:01:47,698
Baby, I know
what you mean.
1042
01:01:47,737 --> 01:01:49,796
Well, all right.
1043
01:01:51,307 --> 01:01:53,366
Thanks, Frank.
See you later.
1044
01:01:53,409 --> 01:01:55,570
- Okay.
- Okay.
1045
01:02:19,936 --> 01:02:23,463
- Hi, Doris.
- Oh, Jeez- son of a bitch!
1046
01:02:23,506 --> 01:02:25,030
What the hell
are you doing?
1047
01:02:25,074 --> 01:02:27,269
Working on being alone.
1048
01:02:27,310 --> 01:02:29,141
Well, work on it
someplace else.
1049
01:02:29,178 --> 01:02:31,578
Supposed to be
a part-time job.
1050
01:02:31,614 --> 01:02:33,514
Come here.
1051
01:02:51,300 --> 01:02:52,961
If I'm gonna be
working this late,
1052
01:02:53,002 --> 01:02:56,460
he's not the only
one getting embalmed.
1053
01:02:56,506 --> 01:02:58,235
This is it, isn't it?
1054
01:02:58,274 --> 01:03:00,105
What is?
1055
01:03:00,143 --> 01:03:02,907
No matter what you do,
you know, no matter how good you are
1056
01:03:02,945 --> 01:03:04,845
you die.
1057
01:03:06,382 --> 01:03:08,407
Then there's
nobody else around.
1058
01:03:08,451 --> 01:03:09,941
Well, he's not
exactly gonna be
1059
01:03:09,986 --> 01:03:11,647
washing himself,
now is he?
1060
01:03:14,824 --> 01:03:16,519
Hey, get the hell
out of here.
1061
01:03:16,559 --> 01:03:18,390
I don't need you
getting all freaky on me
1062
01:03:18,427 --> 01:03:19,951
- in the middle of the night.
- Sorry.
1063
01:03:19,996 --> 01:03:22,624
Just go be alone
with somebody else.
1064
01:03:37,380 --> 01:03:39,507
- Hey, thanks for the drinks.
- No worries, man.
1065
01:03:39,549 --> 01:03:41,414
Feel like
getting one more?
1066
01:04:01,671 --> 01:04:03,229
It's Roman.
1067
01:04:11,981 --> 01:04:13,676
How'd it go?
1068
01:04:13,716 --> 01:04:15,513
I talked to Spiros
and his brother.
1069
01:04:15,551 --> 01:04:19,043
They said if they wanted to back a
losing team, they'd buy the Sabres.
1070
01:04:19,088 --> 01:04:22,216
- Fucking Greeks.
- Hey, they gave us democracy.
1071
01:04:24,060 --> 01:04:25,823
You're gonna ruin
your eyes in this light.
1072
01:04:28,331 --> 01:04:29,662
Stef.
1073
01:04:32,134 --> 01:04:35,160
We're gonna come out
on the other side of this.
1074
01:04:35,204 --> 01:04:37,297
I'm gonna fix it.
1075
01:04:38,774 --> 01:04:41,402
Okay?
1076
01:04:41,444 --> 01:04:44,379
Money's no good here!
I'm the King of Nob Hill!
1077
01:04:45,915 --> 01:04:48,349
And half of North Beach!
1078
01:04:48,384 --> 01:04:50,818
How did that happen?
1079
01:04:53,589 --> 01:04:57,116
Mmm. Mmm.
1080
01:05:09,472 --> 01:05:11,440
What do you say, Franklin?
1081
01:05:12,875 --> 01:05:14,433
Uh, another one
down here, hmm.
1082
01:05:20,349 --> 01:05:23,113
You did me a huge
favor today, Frank.
1083
01:05:28,991 --> 01:05:31,721
Maybe you ought to
come hang with us.
1084
01:05:31,761 --> 01:05:33,661
You know, meet some
of the guys and-
1085
01:05:33,696 --> 01:05:35,323
You need to shut up now.
1086
01:05:37,867 --> 01:05:39,334
Yeah.
1087
01:05:39,368 --> 01:05:41,962
You know-
you know, you're...
1088
01:05:42,004 --> 01:05:43,904
a loser, Frank.
1089
01:05:45,107 --> 01:05:46,699
It- it's just-
1090
01:05:46,742 --> 01:05:50,803
what's it like to have absolutely
no self-control, hmm?
1091
01:05:50,846 --> 01:05:53,508
In real estate,
you learn to expect
1092
01:05:53,549 --> 01:05:55,847
a certain amount
of natural resistance.
1093
01:05:57,720 --> 01:05:59,915
That's the part I like-
1094
01:05:59,956 --> 01:06:02,117
breaking their wills.
1095
01:06:03,292 --> 01:06:05,123
But with you,
what did it take?
1096
01:06:06,996 --> 01:06:08,463
Me asking.
1097
01:06:08,497 --> 01:06:10,590
You do what
you're told, Frank.
1098
01:06:10,633 --> 01:06:12,760
You're a victim.
You let people fuck you.
1099
01:06:12,802 --> 01:06:15,293
I'm gonna drink
this drink.
1100
01:06:15,338 --> 01:06:16,862
And when I'm finished,
1101
01:06:16,906 --> 01:06:18,965
do not be in this bar.
1102
01:06:21,010 --> 01:06:23,205
Oh.
1103
01:06:23,245 --> 01:06:26,442
You're not the only guy
in town with a gun, Frank.
1104
01:06:26,482 --> 01:06:28,507
Hey.
1105
01:06:29,819 --> 01:06:31,309
Keep 'em coming.
1106
01:06:38,527 --> 01:06:41,052
- You got any food?
- Check the fridge.
1107
01:06:41,097 --> 01:06:43,190
Pam made a whole
thing of golumpki.
1108
01:06:44,500 --> 01:06:46,730
Henry, go get some food!
1109
01:07:08,457 --> 01:07:10,448
Hello?
1110
01:07:18,367 --> 01:07:20,767
It's him.
1111
01:07:26,308 --> 01:07:28,674
- Yeah.
- Hey hey, Roman, it's me.
1112
01:07:28,711 --> 01:07:30,872
I- I just thought
I'd call and say good night.
1113
01:07:33,382 --> 01:07:35,009
Yeah.
1114
01:07:35,051 --> 01:07:36,541
Good night.
1115
01:07:48,998 --> 01:07:50,431
All right. Stanley,
get the front door.
1116
01:07:50,466 --> 01:07:52,434
Stef, get the back.
1117
01:08:08,484 --> 01:08:10,076
It's Henry.
1118
01:08:12,054 --> 01:08:13,681
Henry's got a key.
1119
01:08:21,697 --> 01:08:23,358
Come on in, Henry!
1120
01:08:32,041 --> 01:08:33,531
Move.
1121
01:08:46,856 --> 01:08:48,118
Here, I'll get this.
1122
01:08:48,157 --> 01:08:50,751
Give me the shotgun.
Give it to me!
1123
01:08:50,793 --> 01:08:52,920
You take this.
Check the basement.
1124
01:09:03,405 --> 01:09:05,168
- What was that?
- Nothing.
1125
01:09:06,475 --> 01:09:08,204
I'm coming.
1126
01:09:32,301 --> 01:09:34,826
All right.
Let 'em in.
1127
01:10:09,071 --> 01:10:10,800
You know, Roman,
1128
01:10:10,839 --> 01:10:12,534
you could have
still plowed.
1129
01:11:05,761 --> 01:11:07,558
Shit.
1130
01:11:30,486 --> 01:11:31,953
Hello.
1131
01:11:31,987 --> 01:11:34,114
They're all dead.
1132
01:11:34,156 --> 01:11:37,421
- Stef?
- O'Leary shot Roman
1133
01:11:37,459 --> 01:11:39,393
in my front hallway.
1134
01:11:41,130 --> 01:11:42,757
Couldn't even
shoot him standing up
1135
01:11:42,798 --> 01:11:44,356
like a regular guy.
1136
01:11:44,400 --> 01:11:47,198
Stef, wait.
Go slower.
1137
01:11:47,236 --> 01:11:48,464
He hit me
over the head
1138
01:11:48,504 --> 01:11:50,404
to protect me and-
1139
01:11:51,507 --> 01:11:53,031
You want me
to come get you?
1140
01:11:53,075 --> 01:11:54,702
No.
1141
01:11:56,645 --> 01:11:59,170
Stay out there.
1142
01:11:59,214 --> 01:12:00,738
Live your life.
1143
01:12:00,783 --> 01:12:02,580
It's my fault, I-
1144
01:12:02,618 --> 01:12:04,245
I should have
killed O'Leary.
1145
01:12:08,357 --> 01:12:10,985
You're a loser, Frank.
1146
01:12:12,961 --> 01:12:15,486
I can't trust you anymore, Frank!
1147
01:12:19,168 --> 01:12:20,726
The alcoholic's God
1148
01:12:20,769 --> 01:12:22,600
is a very
forgiving God, Frank.
1149
01:12:27,443 --> 01:12:29,911
God!
1150
01:12:31,246 --> 01:12:33,271
I could really
use a hand right now!
1151
01:12:40,055 --> 01:12:41,716
You do what you're told, Frank.
1152
01:12:41,757 --> 01:12:44,624
You're a victim.
You let people fuck you.
1153
01:12:56,372 --> 01:12:59,705
Hi, you've reached Laurel.
Leave a message at the beep.
1154
01:13:01,243 --> 01:13:04,679
Laurel, hi.
You're sleeping.
1155
01:13:04,713 --> 01:13:06,510
I guess that's
just as well.
1156
01:13:06,548 --> 01:13:08,539
There's no way
to tell you this
1157
01:13:08,584 --> 01:13:10,108
that isn't gonna make me
sound like an asshole,
1158
01:13:10,152 --> 01:13:13,087
but I'm leaving
for the airport
1159
01:13:13,122 --> 01:13:15,022
and I probably
won't come back.
1160
01:13:16,291 --> 01:13:18,384
I would have just hurt you.
Forget me.
1161
01:13:18,427 --> 01:13:20,327
I'm a joke.
1162
01:13:21,830 --> 01:13:23,855
Find somebody better.
1163
01:13:23,899 --> 01:13:25,662
There'll be
other funerals.
1164
01:13:26,869 --> 01:13:28,461
I'm sorry.
1165
01:13:38,881 --> 01:13:41,748
So, uh, gonna find a meeting
when you get there?
1166
01:13:41,784 --> 01:13:43,308
- Cross my heart.
- Okay.
1167
01:13:43,352 --> 01:13:45,081
Oh.
1168
01:13:46,355 --> 01:13:48,050
This isn't the place
for this, Frank.
1169
01:13:48,090 --> 01:13:50,285
I can't exactly
take it onboard with me.
1170
01:13:50,325 --> 01:13:51,815
What am I supposed
to do with it?
1171
01:13:51,860 --> 01:13:54,055
Kill bad guys.
1172
01:13:55,164 --> 01:13:57,598
Crack walnuts.
I don't care.
1173
01:13:57,633 --> 01:13:59,225
You were kind to me.
1174
01:13:59,268 --> 01:14:00,860
I want you to have it.
1175
01:14:00,903 --> 01:14:03,770
Thank you. I'll think of you
when I shoot something.
1176
01:14:10,946 --> 01:14:13,312
Frank. What the fuck?
1177
01:14:14,716 --> 01:14:16,445
What the fuck
are you thinking?
1178
01:14:16,485 --> 01:14:18,146
What are you doing here?
1179
01:14:18,187 --> 01:14:19,779
Not letting you
get away with it.
1180
01:14:19,822 --> 01:14:21,915
- With what?
- With being a pussy, Frank.
1181
01:14:21,957 --> 01:14:23,788
I told you, I'm not
any good for you.
1182
01:14:25,127 --> 01:14:27,220
Don't you think I have
anything to say about that?
1183
01:14:29,898 --> 01:14:32,093
I'm not helpless, Frank.
1184
01:14:32,134 --> 01:14:34,329
If I'm getting screwed over,
I'm really quite capable
1185
01:14:34,369 --> 01:14:37,236
of figuring it out for myself.
And the only screwing over
1186
01:14:37,272 --> 01:14:39,069
that I've gotten
from you so far
1187
01:14:39,107 --> 01:14:41,337
is that bullshit message
that you left on my machine.
1188
01:14:41,376 --> 01:14:43,037
Laurel, I'm a drunk
and a killer.
1189
01:14:43,078 --> 01:14:44,841
And I still
want to be with you.
1190
01:14:44,880 --> 01:14:46,575
Doesn't that spell
anything out for you, Frank?
1191
01:14:46,615 --> 01:14:48,378
I know what has to happen.
You can't be a part of it.
1192
01:14:48,417 --> 01:14:50,544
Haven't you learned anything
in that stupid program?
1193
01:14:50,586 --> 01:14:52,053
You don't know
what has to happen.
1194
01:14:52,087 --> 01:14:54,385
You don't know shit
about how to run your life.
1195
01:14:54,423 --> 01:14:56,857
It's not that simple.
I saw you last night.
1196
01:14:56,892 --> 01:14:59,417
Well, fuck my boundaries.
1197
01:14:59,461 --> 01:15:01,986
You know, I wanted
to see you so I came.
1198
01:15:02,030 --> 01:15:04,624
I almost killed you.
1199
01:15:04,666 --> 01:15:07,726
I pointed my gun
right at your head
1200
01:15:07,769 --> 01:15:10,101
and I almost killed you.
1201
01:15:10,138 --> 01:15:11,833
You were gonna
shoot me, Frank?
1202
01:15:11,874 --> 01:15:13,501
Somebody!
1203
01:15:13,542 --> 01:15:15,066
It turned out to be you.
1204
01:15:15,110 --> 01:15:16,737
I was drunk.
1205
01:15:20,682 --> 01:15:22,673
Don't do this, Frank.
1206
01:15:24,887 --> 01:15:26,377
Sorry.
1207
01:15:33,295 --> 01:15:35,058
Hold on.
1208
01:15:35,097 --> 01:15:37,190
Boarding pass?
1209
01:15:38,767 --> 01:15:42,362
Ma'am? I can't let you through
without a boarding pass.
1210
01:15:42,404 --> 01:15:45,373
I'm sorry, ma'am.
Ma'am.
1211
01:15:45,407 --> 01:15:48,376
Do I really look like I want to go
to fucking Buffalo?
1212
01:17:05,887 --> 01:17:07,445
Boo.
1213
01:17:09,725 --> 01:17:12,193
I used your toothpaste.
1214
01:17:13,929 --> 01:17:17,194
The Chinese think O'Leary's a genius.
1215
01:17:17,232 --> 01:17:19,962
He's brought three legitimate
businesses with their money
1216
01:17:20,002 --> 01:17:21,765
in addition to taking
all our stuff.
1217
01:17:21,803 --> 01:17:25,034
It- it's like
we don't exist anymore.
1218
01:17:26,675 --> 01:17:28,336
We don't.
1219
01:17:30,479 --> 01:17:32,811
They have one last meeting-
1220
01:17:32,848 --> 01:17:35,681
money, routes, shares,
1221
01:17:35,717 --> 01:17:37,617
some serious
business talk.
1222
01:17:40,589 --> 01:17:42,955
It's tomorrow.
1223
01:17:47,095 --> 01:17:49,325
One day at a time.
1224
01:17:52,901 --> 01:17:54,493
Did you find one?
1225
01:17:54,536 --> 01:17:58,097
"Living Sober,"
8:00 Labor Hall.
1226
01:17:58,140 --> 01:17:59,664
You want me to go with you?
1227
01:17:59,708 --> 01:18:01,437
Not to that meeting.
1228
01:18:03,845 --> 01:18:05,938
Not to the other one,
either.
1229
01:18:40,315 --> 01:18:42,249
Ray, how you doing?
1230
01:18:42,284 --> 01:18:45,276
Looking good, buddy.
Looking good.
1231
01:18:45,320 --> 01:18:47,481
Jim, haven't seen you
for a couple of weeks.
1232
01:18:48,724 --> 01:18:51,056
He's going to a meeting.
He's a drunk.
1233
01:18:51,093 --> 01:18:52,720
Put two in his head.
1234
01:18:52,761 --> 01:18:54,422
Got it.
1235
01:19:43,378 --> 01:19:46,006
- Earl, alcoholic.
- Hey, Earl.
1236
01:19:46,047 --> 01:19:47,514
Hi, Earl.
1237
01:19:47,549 --> 01:19:49,744
I see some new faces
here this morning.
1238
01:19:49,785 --> 01:19:51,377
Let me go over
some ground rules.
1239
01:19:51,419 --> 01:19:54,183
We meet early
and we break early.
1240
01:19:54,222 --> 01:19:56,053
We don't have
guest speakers
1241
01:19:56,091 --> 01:19:58,525
and we don't
have time for rambling.
1242
01:19:58,560 --> 01:20:01,620
We're here so everybody
gets to speak his mind,
1243
01:20:01,663 --> 01:20:03,756
have a doughnut
and get on with his day.
1244
01:20:32,561 --> 01:20:34,051
Stay there!
1245
01:20:34,095 --> 01:20:35,562
Get your hands up!
1246
01:20:35,597 --> 01:20:37,792
Don't move!
What are you doing?
1247
01:20:37,833 --> 01:20:40,028
I can't-
I can't breathe!
1248
01:20:40,068 --> 01:20:42,229
I can't breathe.
1249
01:20:44,372 --> 01:20:47,068
I'm Ray and I'm
an alcoholic.
1250
01:20:47,108 --> 01:20:48,973
- Hey, Ray.
- Hi, Ray.
1251
01:20:49,010 --> 01:20:51,376
Pretty big day for me.
1252
01:20:51,413 --> 01:20:53,904
It's Sherry
and my anniversary.
1253
01:20:55,584 --> 01:20:57,074
20 years.
1254
01:21:06,027 --> 01:21:07,892
Well, I- I-
I guess you could say
1255
01:21:07,929 --> 01:21:09,726
I put her through a lot.
1256
01:21:11,066 --> 01:21:12,693
She's been really great.
1257
01:21:12,734 --> 01:21:15,635
Hey, could somebody
get the curtains there?
1258
01:21:32,053 --> 01:21:33,350
Shit.
1259
01:21:33,388 --> 01:21:36,118
- Thanks.
- No problem.
1260
01:21:36,157 --> 01:21:38,819
I know you think
you know Frank pretty well,
1261
01:21:38,860 --> 01:21:41,454
but there's probably a few things
you're not gonna want to hear.
1262
01:21:41,496 --> 01:21:44,590
Like that he came back
to Buffalo to kill Edward O'Leary
1263
01:21:44,633 --> 01:21:46,658
so he could stop him
and the rest of the Irish
1264
01:21:46,701 --> 01:21:48,896
from getting into bed
with some Chinese sugar daddy
1265
01:21:48,937 --> 01:21:51,633
and wiping your
family off the map?
1266
01:21:51,673 --> 01:21:53,402
Oh, and he's
a really big drunk.
1267
01:21:56,478 --> 01:21:58,070
Wow.
1268
01:21:58,113 --> 01:21:59,740
He's really opening up.
1269
01:22:10,325 --> 01:22:13,886
Well, uh, I guess that's about it then.
1270
01:22:13,929 --> 01:22:17,057
Unless, uh,
any of our new faces
1271
01:22:17,098 --> 01:22:18,622
would like
to say something.
1272
01:22:18,667 --> 01:22:20,794
Come on up.
1273
01:22:29,210 --> 01:22:31,110
My name's Frank
and I'm an alcoholic.
1274
01:22:31,146 --> 01:22:33,205
Hi, Frank.
1275
01:22:34,950 --> 01:22:37,680
I just moved back
after a few months away
1276
01:22:37,719 --> 01:22:39,687
sorting out my life,
that type of thing.
1277
01:22:39,721 --> 01:22:41,348
I've had
a rough time recently.
1278
01:22:42,657 --> 01:22:45,524
I don't know if...
1279
01:22:45,560 --> 01:22:47,152
coming home
is a good idea or not.
1280
01:22:47,195 --> 01:22:49,789
But...
1281
01:22:49,831 --> 01:22:52,527
my work
is here in Buffalo.
1282
01:22:52,567 --> 01:22:54,330
I'm needed.
1283
01:22:55,704 --> 01:22:57,797
That part's easy to figure.
I can focus on that.
1284
01:22:57,839 --> 01:23:00,171
But the other part,
my life, I don't know.
1285
01:23:02,143 --> 01:23:03,701
It's hard here.
1286
01:23:05,046 --> 01:23:07,105
I'm not the same guy
who learned to be a drunk
1287
01:23:07,148 --> 01:23:08,672
in my parents' garage.
1288
01:23:08,717 --> 01:23:11,515
I- I don't see myself
the same way.
1289
01:23:11,553 --> 01:23:14,249
I know now that I have
1290
01:23:14,289 --> 01:23:17,588
people I care about,
a person I care about.
1291
01:23:20,528 --> 01:23:22,086
Hi.
1292
01:23:25,033 --> 01:23:27,058
Hey.
1293
01:23:27,102 --> 01:23:29,730
I have a person I want
to have care about me.
1294
01:23:31,606 --> 01:23:33,335
I can't run away
from that.
1295
01:23:34,376 --> 01:23:35,934
She won't let me.
1296
01:23:38,313 --> 01:23:40,713
I guess...
1297
01:23:40,749 --> 01:23:43,843
what I'm saying is,
Laurel...
1298
01:23:43,885 --> 01:23:47,013
I love you.
1299
01:23:47,055 --> 01:23:50,388
I'm ready to spend my life
with you, whatever happens.
1300
01:23:53,228 --> 01:23:55,458
I love you too, Frank!
1301
01:24:07,675 --> 01:24:10,803
- It looks like James is here.
- I hope he turned up the heat.
1302
01:24:30,065 --> 01:24:32,226
Come on.
1303
01:24:37,072 --> 01:24:38,596
Can I get you
a drink, Frank?
1304
01:24:38,640 --> 01:24:40,335
No, thanks.
1305
01:24:42,010 --> 01:24:43,500
Nuh!
1306
01:24:46,247 --> 01:24:47,737
Get in.
1307
01:24:49,818 --> 01:24:51,342
Now.
1308
01:25:00,195 --> 01:25:03,164
- Here to kill me, are you?
- Yes.
1309
01:25:04,866 --> 01:25:07,096
Well, then you won't mind
if I get myself a drink.
1310
01:25:09,804 --> 01:25:11,863
You know, a guy
like me, Frankie,
1311
01:25:11,906 --> 01:25:14,033
I can't drink
out of the bottle.
1312
01:25:19,013 --> 01:25:21,004
You could pull an army tank
out from behind there...
1313
01:25:22,383 --> 01:25:23,850
I'd still kill you.
1314
01:25:36,898 --> 01:25:38,058
Ahhh.
1315
01:25:41,002 --> 01:25:43,664
- You know I got friends coming.
- Come out from around there.
1316
01:25:53,748 --> 01:25:55,215
Are you good at your job,
Frankie boy?
1317
01:25:55,250 --> 01:25:57,548
Didn't used to be.
1318
01:25:57,585 --> 01:25:59,416
Well, how about now?
1319
01:26:15,837 --> 01:26:17,634
Don't kill me, Frank, okay?
1320
01:26:17,672 --> 01:26:19,640
Don't kill me.
1321
01:26:25,313 --> 01:26:28,043
Well, it was worth a try.
1322
01:26:28,082 --> 01:26:30,516
You should think about getting
yourself into a program.
1323
01:26:40,795 --> 01:26:44,026
Well, I guess that-
1324
01:27:40,555 --> 01:27:43,023
Anybody here with one week?
1325
01:27:44,759 --> 01:27:46,488
One month?
1326
01:27:47,795 --> 01:27:49,422
Six months?
1327
01:27:51,966 --> 01:27:53,991
One year?
1328
01:27:55,470 --> 01:27:58,098
Anybody celebrating one year?
1329
01:28:38,379 --> 01:28:41,177
My name's Frank
and I'm an alcoholic.
1330
01:28:41,215 --> 01:28:42,773
Hi, Frank.
1331
01:28:46,921 --> 01:28:48,684
If you know love
1332
01:28:48,723 --> 01:28:51,123
Like I know love
1333
01:28:51,159 --> 01:28:55,721
The sun don't
rise the same
1334
01:28:55,763 --> 01:28:57,822
When a heart sings
1335
01:28:57,865 --> 01:29:00,129
Like a moonbeam
1336
01:29:00,168 --> 01:29:05,128
It shines on everything
1337
01:29:05,173 --> 01:29:06,834
If I told you
1338
01:29:06,874 --> 01:29:09,934
I was so sure
1339
01:29:09,977 --> 01:29:12,673
I woke up and love
1340
01:29:12,714 --> 01:29:15,512
Whispered your name
1341
01:29:16,584 --> 01:29:19,212
And, baby, believe it
1342
01:29:19,253 --> 01:29:21,414
I could not lie
1343
01:29:21,456 --> 01:29:23,253
If I try
1344
01:29:23,291 --> 01:29:25,418
If you know love
1345
01:29:25,460 --> 01:29:27,951
Like I know love
1346
01:29:27,995 --> 01:29:32,489
The birds don't
sound the same
1347
01:29:32,533 --> 01:29:34,592
With your sweet smile
1348
01:29:34,635 --> 01:29:37,001
Going on for miles
1349
01:29:37,038 --> 01:29:41,873
It warms up everything
1350
01:29:41,909 --> 01:29:43,934
If you told me
1351
01:29:43,978 --> 01:29:46,742
You were so sure
1352
01:29:46,781 --> 01:29:49,716
You found out that love
1353
01:29:49,751 --> 01:29:51,912
Had come to town
1354
01:29:53,321 --> 01:29:56,154
You don't second-guess it
1355
01:29:56,190 --> 01:29:59,284
If you know love
1356
01:30:00,628 --> 01:30:02,152
Cotton candy
1357
01:30:02,196 --> 01:30:04,892
And summer nights
1358
01:30:04,932 --> 01:30:06,399
String of pearls
1359
01:30:06,434 --> 01:30:09,767
And city lights
1360
01:30:09,804 --> 01:30:11,738
I would throw them
1361
01:30:11,773 --> 01:30:15,231
All away for love
1362
01:30:16,377 --> 01:30:18,436
Oh, yes I would
1363
01:30:18,479 --> 01:30:20,504
If you know love
1364
01:30:20,548 --> 01:30:23,073
Like I know love
1365
01:30:23,117 --> 01:30:27,383
The words won't
sound the same
1366
01:30:27,422 --> 01:30:29,754
I have stumbled
1367
01:30:29,791 --> 01:30:32,259
I have wandered
1368
01:30:32,293 --> 01:30:35,694
And found
sweet happiness
1369
01:30:37,064 --> 01:30:38,998
Well, if I told you
1370
01:30:39,033 --> 01:30:41,831
I was so sure
1371
01:30:41,869 --> 01:30:44,838
I woke up and love
1372
01:30:44,872 --> 01:30:48,205
Whispered your name
1373
01:30:48,242 --> 01:30:51,734
Well, baby, believe it
1374
01:30:51,779 --> 01:30:54,873
If you know love
1375
01:30:56,083 --> 01:30:58,278
If you know
1376
01:30:58,319 --> 01:31:01,846
Like I know love.
1377
01:31:03,347 --> 01:31:07,347
ProMediA�