1 00:01:00,427 --> 00:01:02,554 And remember to join us this weekend 2 00:01:02,595 --> 00:01:04,119 for the Polish Heritage Festival 3 00:01:04,164 --> 00:01:06,029 featuring a battle of the polka bands 4 00:01:06,066 --> 00:01:07,761 at the Buffalo Civic Center. 5 00:01:07,801 --> 00:01:09,860 And after that, join us for the pierogi eating- 6 00:02:46,866 --> 00:02:48,993 - Stef. - Hey. 7 00:02:49,035 --> 00:02:51,629 We missed you at dinner last night. 8 00:02:51,671 --> 00:02:53,571 - Pam made pierogies. - I was tired. 9 00:02:56,976 --> 00:02:58,841 I bet. 10 00:02:58,878 --> 00:03:00,709 You doing all right, Frank? How's your mood? 11 00:03:02,215 --> 00:03:03,842 I'm fine. 12 00:03:05,351 --> 00:03:06,978 Yeah, you know, I've been reading 13 00:03:07,020 --> 00:03:09,181 about that Seasonal Affective Disorder. 14 00:03:09,222 --> 00:03:10,780 So? 15 00:03:11,824 --> 00:03:13,951 Amtrak station. 16 00:03:13,993 --> 00:03:16,188 O'Leary's getting on a train to New York late tonight. 17 00:03:16,229 --> 00:03:18,527 Apparently, it's stopping just for him. 18 00:03:18,565 --> 00:03:20,055 Fancy. 19 00:03:22,268 --> 00:03:23,565 This one's real important, Frank. 20 00:03:23,603 --> 00:03:25,400 Who you telling? 21 00:03:28,942 --> 00:03:32,275 Listen, forget it. 22 00:03:32,312 --> 00:03:33,836 Want to stick around? The game's on. 23 00:03:33,880 --> 00:03:35,575 I promised Daniel I'd go sledding with him. 24 00:03:35,615 --> 00:03:37,913 Hey. 25 00:03:37,951 --> 00:03:39,578 Great. 26 00:03:44,624 --> 00:03:46,615 Just make sure O'Leary doesn't get on that train. 27 00:04:14,354 --> 00:04:18,017 The Lake Shore Limited Amtrak number 49 28 00:04:18,057 --> 00:04:20,252 now departing for Cleveland, Toledo, 29 00:04:20,293 --> 00:04:22,090 South Bend and Chicago. 30 00:04:22,128 --> 00:04:24,426 Track nine. All aboard. 31 00:04:24,464 --> 00:04:26,659 ...makes fun of Polish people and that's just not funny. 32 00:04:26,699 --> 00:04:28,826 Polish jokes are funny 'cause they're about Poles. 33 00:04:28,868 --> 00:04:30,733 That's- that's why they're funny. 34 00:04:30,770 --> 00:04:32,965 You know like- you take a joke like this, you know. 35 00:04:33,006 --> 00:04:34,997 Um, how do you get a one-armed Polack out of a tree? 36 00:04:35,041 --> 00:04:37,100 - How? - You wave to him. 37 00:04:37,143 --> 00:04:39,168 - See, that's not funny. - I think it's funny. 38 00:04:39,212 --> 00:04:40,873 They're not funny. I'm Polish... 39 00:05:03,136 --> 00:05:04,899 Mr. O'Leary, the train's here. 40 00:05:06,005 --> 00:05:07,529 Where'd you get that hat, James? 41 00:05:07,573 --> 00:05:10,007 I took it off a snowman. 42 00:05:10,043 --> 00:05:11,635 You look like an idiot. 43 00:05:11,678 --> 00:05:13,145 Yes, I do. 44 00:05:13,179 --> 00:05:14,908 You know, my grandfather 45 00:05:14,947 --> 00:05:16,847 was killed at Pearl Harbor. 46 00:05:16,883 --> 00:05:19,408 - These guys are Chinese. - I don't care. 47 00:05:19,452 --> 00:05:21,886 We need their money, so shut up and smile. 48 00:05:24,924 --> 00:05:27,586 We'll bring you back an egg roll. 49 00:05:30,296 --> 00:05:31,854 Here. 50 00:06:03,529 --> 00:06:05,394 - Uncle Roman. - No no no. No excuses. 51 00:06:05,431 --> 00:06:08,366 - He never came. - You slept right through it! 52 00:06:08,401 --> 00:06:10,562 O'Leary's been in New York for an hour! 53 00:06:10,603 --> 00:06:12,230 I told you how important this was. 54 00:06:12,271 --> 00:06:14,296 Let me go to New York. 55 00:06:14,340 --> 00:06:17,070 He'll be dead 15 minutes after I get off the train. 56 00:06:17,110 --> 00:06:18,941 You know what the Chinese money means? 57 00:06:18,978 --> 00:06:21,446 - All you had to do was kill him. - I will. 58 00:06:21,481 --> 00:06:23,449 No no, it's too late. 59 00:06:23,483 --> 00:06:26,543 When Eddie O'Leary gets back from Chinatown, 60 00:06:26,586 --> 00:06:28,281 the Irish are gonna take the... 61 00:06:28,321 --> 00:06:30,380 tiny piece of this city 62 00:06:30,423 --> 00:06:32,755 that the blacks don't already have. 63 00:06:32,792 --> 00:06:35,488 And when that happens, the Poles have nothing! 64 00:06:35,528 --> 00:06:38,258 Thank you! 65 00:06:38,297 --> 00:06:40,959 Oh God. We've got to do something. 66 00:06:41,000 --> 00:06:43,298 Not we, Dad. Him. 67 00:06:43,336 --> 00:06:44,860 Just let me go to New York. 68 00:06:44,904 --> 00:06:47,464 - We're not talking about that. - You've got a problem, Frank. 69 00:06:47,507 --> 00:06:50,374 Yeah, a substance abuse problem. 70 00:06:50,410 --> 00:06:52,139 We can't let you do this to the family. 71 00:06:52,178 --> 00:06:54,476 And we can't watch you do it to yourself. 72 00:06:54,514 --> 00:06:56,209 I just need a few days to rest. 73 00:06:56,249 --> 00:06:59,082 - Not good enough! - Every time we send you out, 74 00:06:59,118 --> 00:07:01,245 I have to make a call to find out if they're dead. 75 00:07:01,287 --> 00:07:02,982 I can't trust you anymore, Frank! 76 00:07:03,022 --> 00:07:05,820 - Even if you are my nephew. - You let us down. 77 00:07:05,858 --> 00:07:07,450 I want you to get yourself into a program. 78 00:07:07,493 --> 00:07:09,256 - Like hell. - No, I mean it. 79 00:07:09,295 --> 00:07:11,263 - I want you to go to San Francisco. - Why? 80 00:07:12,865 --> 00:07:14,594 Because I said so. 81 00:07:14,634 --> 00:07:16,397 Look, you need to be in a new environment. 82 00:07:16,436 --> 00:07:18,461 What, they don't have beer there? 83 00:07:18,504 --> 00:07:21,132 Frank, we're just trying to facilitate your recovery- 84 00:07:21,174 --> 00:07:23,642 All right now, Stef! Put it to rest. 85 00:07:23,676 --> 00:07:26,770 Now, this is not advice, Frank. This is it. 86 00:07:28,347 --> 00:07:30,508 You go to San Francisco... 87 00:07:30,550 --> 00:07:32,177 and get into AA 88 00:07:32,218 --> 00:07:34,118 and you clean yourself up! 89 00:07:37,490 --> 00:07:39,117 Or you don't work for us anymore. 90 00:07:42,428 --> 00:07:44,828 And we can't let you work for anybody else. 91 00:07:45,865 --> 00:07:48,459 Even if you are family. 92 00:07:49,502 --> 00:07:51,265 All right, then. 93 00:07:51,304 --> 00:07:53,295 Come on. We've got streets to plow. 94 00:07:58,478 --> 00:08:00,810 Why San Francisco? 95 00:08:00,847 --> 00:08:03,111 We can look out for you there. 96 00:08:03,149 --> 00:08:04,776 Roman's got a guy. 97 00:08:07,153 --> 00:08:09,485 Hey, you'll be getting away from the snow. 98 00:08:09,522 --> 00:08:11,319 I like the snow. 99 00:08:11,357 --> 00:08:13,621 Your attention, please. 100 00:08:13,659 --> 00:08:15,752 So do you hate me now 101 00:08:15,795 --> 00:08:17,319 'cause I did this? 102 00:08:17,363 --> 00:08:19,695 Right now, pretty much. 103 00:08:19,732 --> 00:08:21,131 It won't last. 104 00:08:21,167 --> 00:08:23,499 Try me. 105 00:08:25,304 --> 00:08:27,169 I got you something. 106 00:08:32,345 --> 00:08:34,905 - So when do you think you'll be back? - How the fuck do I know? 107 00:08:49,795 --> 00:08:53,925 Yesterday's mistake 108 00:08:57,036 --> 00:08:59,504 Has made my life 109 00:08:59,539 --> 00:09:01,973 An uphill climb 110 00:09:03,910 --> 00:09:07,004 Now I'm wondering which road 111 00:09:07,046 --> 00:09:09,037 Should I take 112 00:09:09,081 --> 00:09:11,606 Mm-hmm 113 00:09:11,651 --> 00:09:14,814 To make up the wasted time 114 00:09:16,756 --> 00:09:19,919 Lonely days and sleepless nights... 115 00:09:24,297 --> 00:09:26,561 How much more 116 00:09:26,599 --> 00:09:28,294 Can a man take? 117 00:09:38,344 --> 00:09:40,938 - Hello! - Falenczyk? 118 00:09:40,980 --> 00:09:42,106 Yeah. 119 00:09:42,148 --> 00:09:44,013 Saint Margaret's, 120 00:09:44,050 --> 00:09:45,677 Geary and 28th, 121 00:09:45,718 --> 00:09:48,551 7:00 p. m. Be there. 122 00:09:50,056 --> 00:09:51,421 Great. 123 00:09:54,794 --> 00:09:56,284 Okay, so I just want to let you all know 124 00:09:56,329 --> 00:09:59,298 that, uh, there is a 12-step progress meeting 125 00:09:59,332 --> 00:10:01,596 here on Sunday night. 126 00:10:01,634 --> 00:10:03,158 I encourage you all to attend, 127 00:10:03,202 --> 00:10:05,762 and uh, if you want to kick in for coffee and doughnuts, 128 00:10:05,805 --> 00:10:07,932 see me after tonight's meeting. 129 00:10:07,974 --> 00:10:09,771 Uh, also, if you're parked 130 00:10:09,809 --> 00:10:11,333 in the back of the building, 131 00:10:11,377 --> 00:10:13,436 uh, you're gonna have to move your car by 9:30. 132 00:10:13,479 --> 00:10:15,310 And, uh, one more thing 133 00:10:15,348 --> 00:10:17,316 before I give it back to Emily: 134 00:10:17,350 --> 00:10:20,285 The Rentals Association is meeting here on Saturday, 135 00:10:20,319 --> 00:10:22,719 so I would encourage you all to be here 136 00:10:22,755 --> 00:10:24,950 unless you want to see your rent go up. 137 00:10:24,991 --> 00:10:26,618 Thanks, uh, Emily? 138 00:10:28,728 --> 00:10:30,593 Thanks, Juan. 139 00:10:30,630 --> 00:10:31,961 All right. 140 00:10:31,998 --> 00:10:35,229 Anybody new to the meeting or visiting from someplace else? 141 00:10:36,502 --> 00:10:38,629 I'm Janet and I'm an alcoholic, 142 00:10:38,671 --> 00:10:40,901 and I just moved up from LA. 143 00:10:40,940 --> 00:10:42,669 - Hi Janet. - Hi, Janet. 144 00:10:42,708 --> 00:10:44,175 Anyone else? 145 00:10:47,413 --> 00:10:49,278 All right, welcome. 146 00:10:49,315 --> 00:10:52,307 As I said before, my name is Emily and I'm an alcoholic. 147 00:10:52,351 --> 00:10:54,615 Hi, Emily. 148 00:10:54,654 --> 00:10:58,420 Last November, I celebrated my 10th birthday. 149 00:10:58,457 --> 00:11:01,893 No drinks, no drugs for 10 years. 150 00:11:01,927 --> 00:11:03,519 I thought I had it down. 151 00:11:03,562 --> 00:11:06,759 I got sober when I was 21 152 00:11:06,799 --> 00:11:09,427 and I figured at 31 things were different. 153 00:11:09,468 --> 00:11:11,493 So I went out and had a drink. 154 00:11:11,537 --> 00:11:14,165 Just like that, all grown up. 155 00:11:14,206 --> 00:11:17,107 And I woke up in the park three days later. 156 00:11:19,679 --> 00:11:23,115 So- 157 00:11:32,024 --> 00:11:35,118 I'm almost glad I slipped, uh... 158 00:11:35,161 --> 00:11:37,789 'cause it makes me a grateful alcoholic. 159 00:11:38,831 --> 00:11:40,696 And the more I live with that, 160 00:11:40,733 --> 00:11:43,896 the more I think it's the best way for me to go through life- 161 00:11:43,936 --> 00:11:45,870 thankful. 162 00:11:45,905 --> 00:11:47,395 Thank you. 163 00:11:51,744 --> 00:11:54,144 Okay. Now it's time for Juan 164 00:11:54,180 --> 00:11:56,705 to come up and give out tonight's chips. 165 00:12:01,787 --> 00:12:04,722 So I'm Juan, addict and alcoholic. 166 00:12:04,757 --> 00:12:06,588 Hi, Juan. 167 00:12:06,625 --> 00:12:10,152 Is there anyone here with six months sobriety? 168 00:12:12,598 --> 00:12:14,361 Hey hey! 169 00:12:17,570 --> 00:12:19,060 Good for you. 170 00:12:31,617 --> 00:12:33,812 Leaving kind of early, don't you think? 171 00:12:33,853 --> 00:12:35,320 Who the hell are you? 172 00:12:35,354 --> 00:12:36,946 Guy with a drinking problem like yours 173 00:12:36,989 --> 00:12:38,923 probably ought to stick around. 174 00:12:38,958 --> 00:12:40,653 Where you going now? 175 00:12:42,328 --> 00:12:45,024 Probably going for a drink, I bet. 176 00:12:45,064 --> 00:12:47,624 It's a problem drink... 177 00:12:47,666 --> 00:12:49,964 'cause you've got a drinking problem. 178 00:12:52,304 --> 00:12:53,862 You fuck. 179 00:12:55,141 --> 00:12:57,837 - I'm watching you, Frank! - Who are you? 180 00:12:59,145 --> 00:13:00,737 Roman called me a few days ago 181 00:13:00,780 --> 00:13:03,044 to tell me you were coming out. 182 00:13:04,750 --> 00:13:06,479 I'm the one who got you to this meeting. 183 00:13:06,519 --> 00:13:08,282 Gee, thanks. 184 00:13:08,320 --> 00:13:11,221 Name is Dave. 185 00:13:11,257 --> 00:13:13,452 And I also got you your apartment. 186 00:13:13,492 --> 00:13:15,687 I'm really scared. 187 00:13:15,728 --> 00:13:17,320 You shouldn't joke, Frank. 188 00:13:17,363 --> 00:13:19,695 In a town with a 2% vacancy rate, 189 00:13:19,732 --> 00:13:21,427 a real estate agent is God. 190 00:13:21,467 --> 00:13:23,196 And that's what I am- a real estate agent. 191 00:13:23,235 --> 00:13:26,295 It's a swell apartment, Dave. Go away. 192 00:13:27,473 --> 00:13:28,940 Nope, I'm on you till you leave. 193 00:13:28,974 --> 00:13:30,635 Can't stop me from doing anything. 194 00:13:30,676 --> 00:13:32,473 I don't have to stop you. All's I have to do 195 00:13:32,511 --> 00:13:35,309 is watch, wait and make the call to Buffalo. 196 00:13:35,347 --> 00:13:37,577 You gonna run and tell Mommy? 197 00:13:38,651 --> 00:13:40,915 That's right, Frank. 198 00:13:40,953 --> 00:13:42,853 I'm gonna run and tell Mommy. 199 00:13:42,888 --> 00:13:44,412 Shit. 200 00:13:45,958 --> 00:13:47,516 - I'll see you in the morning. - For what? 201 00:13:47,560 --> 00:13:49,255 Work. 202 00:13:54,366 --> 00:13:57,563 Fuck. Fuck. 203 00:14:02,274 --> 00:14:03,901 Hey, come on. 204 00:14:06,378 --> 00:14:08,209 It's kind of along your line of work. 205 00:14:08,247 --> 00:14:10,738 - I don't need this. - I don't give a shit what you need. 206 00:14:15,688 --> 00:14:17,918 - Doris. - Dave. 207 00:14:19,792 --> 00:14:21,384 Where'd he live? 208 00:14:21,427 --> 00:14:23,486 Oh, in Pacific Heights. 209 00:14:24,663 --> 00:14:25,925 Own or rent? 210 00:14:25,965 --> 00:14:27,432 Own- upstairs apartment, 211 00:14:27,466 --> 00:14:29,491 two bedroom. 212 00:14:29,535 --> 00:14:31,526 Swell. 213 00:14:31,570 --> 00:14:33,629 Keys are in his pants over there. 214 00:14:36,642 --> 00:14:38,303 Ha ha, Doris. 215 00:14:40,179 --> 00:14:41,942 Come on. 216 00:14:45,351 --> 00:14:47,911 Frank Falenczyk, meet Doris Rainford. 217 00:14:47,953 --> 00:14:51,320 Doris said she'd be willing to hire you on. 218 00:14:51,357 --> 00:14:53,257 - As what? - General help. 219 00:14:53,292 --> 00:14:55,192 - You'll love it. - No, I won't love it. 220 00:14:55,227 --> 00:14:56,626 I won't love it so much I'm not even gonna do it. 221 00:14:56,662 --> 00:14:58,425 - Yes! Yes, you- - Like hell. 222 00:14:58,464 --> 00:15:00,932 You got an unorthodox way of being interviewed for a job. 223 00:15:03,135 --> 00:15:04,830 Just- keep- 224 00:15:07,573 --> 00:15:10,542 Listen, Roman said to get you a job. 225 00:15:10,576 --> 00:15:12,942 This is it. It's yours to fuck up. 226 00:15:12,978 --> 00:15:15,003 However, if you fuck it up, 227 00:15:15,047 --> 00:15:17,413 I will be on the phone to Buffalo. 228 00:15:22,388 --> 00:15:24,151 Guess what, Doris? 229 00:15:24,189 --> 00:15:26,180 Frank's decided to take the job. 230 00:15:27,493 --> 00:15:28,983 Super. 231 00:15:33,332 --> 00:15:35,095 Hey. 232 00:16:08,133 --> 00:16:09,998 Hi, I'm Becky, 233 00:16:10,035 --> 00:16:11,935 addict and alcoholic. 234 00:16:11,971 --> 00:16:13,461 Hi. Frank. 235 00:16:14,640 --> 00:16:16,107 Hand me a plate. 236 00:16:16,141 --> 00:16:17,631 Thanks. 237 00:16:23,182 --> 00:16:26,674 - I also got an eating disorder. - Good for you. 238 00:16:26,719 --> 00:16:28,584 What, that I can say it? 239 00:16:28,620 --> 00:16:30,679 Yeah, it took me so long. 240 00:16:32,091 --> 00:16:33,991 And then I realized... 241 00:16:35,194 --> 00:16:36,718 I was never full because 242 00:16:36,762 --> 00:16:38,286 I felt so empty inside. 243 00:16:46,905 --> 00:16:49,897 No no, you're- you're not supposed to eat those. 244 00:16:49,942 --> 00:16:51,739 They're just for show, okay? 245 00:16:51,777 --> 00:16:53,335 Oh. 246 00:16:54,780 --> 00:16:56,543 I'm kidding. 247 00:16:56,582 --> 00:16:58,209 - I'm Tom. - Frank. 248 00:16:58,250 --> 00:17:01,913 - Hi. This your first time? - I've had cookies before. 249 00:17:01,954 --> 00:17:03,683 Mmm. 250 00:17:04,757 --> 00:17:06,520 So what do you think so far? 251 00:17:06,558 --> 00:17:08,150 It's all right. A little talky. 252 00:17:08,193 --> 00:17:10,252 Yeah, you know, um, 253 00:17:10,295 --> 00:17:12,559 some people kinda tend to wallow in it. 254 00:17:12,598 --> 00:17:14,589 But me, you know, 255 00:17:14,633 --> 00:17:16,999 I'll go months at a time without saying anything. 256 00:17:19,304 --> 00:17:21,499 Plus, it's a really good place to meet guys. 257 00:17:21,540 --> 00:17:23,906 Um, I'm not... 258 00:17:25,344 --> 00:17:26,902 It's okay. 259 00:17:26,945 --> 00:17:28,537 I'll get over it. 260 00:17:28,580 --> 00:17:31,276 Hi. Brenda, alcoholic. 261 00:17:31,316 --> 00:17:33,341 Hi, Brenda. 262 00:17:33,385 --> 00:17:34,875 Just a couple of things: 263 00:17:34,920 --> 00:17:36,512 They're ripping up the playground next door, 264 00:17:36,555 --> 00:17:38,352 so you'll have to park on the street 265 00:17:38,390 --> 00:17:39,550 for the next few weeks; 266 00:17:39,591 --> 00:17:42,082 Second, uh, I have a new list of sponsors 267 00:17:42,127 --> 00:17:44,288 if anyone is looking or... 268 00:17:44,329 --> 00:17:45,796 looking to switch. 269 00:17:45,831 --> 00:17:47,765 Raise your hands when I call your names. 270 00:17:47,800 --> 00:17:51,429 Tom, Robin and Susan 271 00:17:51,470 --> 00:17:53,131 have all volunteered. 272 00:17:53,172 --> 00:17:55,072 And the thing is, at a certain point, 273 00:17:55,107 --> 00:17:58,201 you just decide that the bar is not an option. 274 00:17:59,244 --> 00:18:01,109 I just decide that? 275 00:18:01,146 --> 00:18:02,738 Odds are you're gonna drink again. 276 00:18:02,781 --> 00:18:04,476 You have to want to quit. 277 00:18:04,516 --> 00:18:06,711 - It doesn't seem like you do. - Part of me does. 278 00:18:06,752 --> 00:18:08,276 Which part? 279 00:18:08,320 --> 00:18:10,379 Some part I don't like. 280 00:18:10,422 --> 00:18:13,448 - Oh, like the dark meat on the chicken? - Yeah. 281 00:18:13,492 --> 00:18:16,188 Frank... 282 00:18:16,228 --> 00:18:18,128 give it up because you want to, 283 00:18:18,163 --> 00:18:20,825 not because everybody in the room's staring at you. 284 00:18:20,866 --> 00:18:23,232 The first year, it's all about trying. 285 00:18:23,268 --> 00:18:24,997 If you think it's about solving your problem, 286 00:18:25,037 --> 00:18:27,096 you'll fail... a lot. 287 00:18:27,139 --> 00:18:28,663 I'm already pretty good at that. 288 00:18:28,707 --> 00:18:31,642 You wouldn't be giving up anything that you need. 289 00:18:32,845 --> 00:18:34,403 Does that mean you're my sponsor? 290 00:18:34,446 --> 00:18:36,004 Does that mean you're asking? 291 00:18:36,048 --> 00:18:38,778 Is this the part where we kiss? 292 00:19:07,246 --> 00:19:09,544 Let's not make this any harder than it's got to be. 293 00:19:09,581 --> 00:19:10,673 Thanks for coming. 294 00:19:10,716 --> 00:19:13,310 - Have a nice time in New York? - I'm happy. 295 00:19:13,352 --> 00:19:14,979 You see any shows? 296 00:19:20,492 --> 00:19:22,551 Roman... 297 00:19:22,594 --> 00:19:24,494 nothing drastic needs to happen. 298 00:19:25,597 --> 00:19:27,656 I'm completely agreeable. 299 00:19:27,699 --> 00:19:31,294 You can plow and I can offer you 15c 300 00:19:31,336 --> 00:19:34,396 on every dollar that we take off the union skim at Bethlehem SteeI- 301 00:19:34,439 --> 00:19:36,430 You cleared this with your Chinese daddy? 302 00:19:36,475 --> 00:19:38,375 Let's get something straight, okay? 303 00:19:38,410 --> 00:19:41,470 They're just the money. I still do all of my own- 304 00:19:41,513 --> 00:19:44,311 I started this business after the war- me and Stan Falenczyk. 305 00:19:44,349 --> 00:19:46,749 - We had nothing but a plow- - Would you please spare me 306 00:19:46,785 --> 00:19:48,309 that GI Diary bullshit? 307 00:19:48,353 --> 00:19:50,787 You and that other thug started a gang 308 00:19:50,822 --> 00:19:52,449 just like everybody else around here. 309 00:19:52,491 --> 00:19:55,085 You got rich, you had a good run, and now it's time to retire. 310 00:19:55,127 --> 00:19:56,651 Hey! 311 00:19:56,695 --> 00:19:58,822 This isn't just about business, you Irish asshole. 312 00:19:58,864 --> 00:20:00,764 This is what I do. 313 00:20:00,799 --> 00:20:03,893 If you take it, there isn't dick left for me in Buffalo. 314 00:20:06,972 --> 00:20:08,599 Well, then get out of Buffalo. 315 00:20:30,596 --> 00:20:32,530 Hey, are you Frank? 316 00:20:33,565 --> 00:20:35,226 That's me. 317 00:20:35,267 --> 00:20:38,031 - Doris said you could help me. - I'm not following. 318 00:20:38,070 --> 00:20:39,560 I'm Laurel Pearson. 319 00:20:39,605 --> 00:20:41,129 I'm looking for my stepfather. 320 00:20:41,173 --> 00:20:44,142 - And there he is. - Oh, I'm sorry. 321 00:20:44,176 --> 00:20:45,803 Don't worry about it. He's already dead. 322 00:20:47,512 --> 00:20:49,844 What'd he do, tie it himself? 323 00:20:49,881 --> 00:20:51,815 It's not that easy in reverse. 324 00:20:51,850 --> 00:20:54,512 Mm-hmm. We need to change his shoes. 325 00:20:54,553 --> 00:20:56,145 - We do? - Yep. 326 00:20:56,188 --> 00:20:58,053 Mom wanted him buried in his favorite shoes. 327 00:20:58,090 --> 00:21:00,650 He was a big bowler. 328 00:21:04,830 --> 00:21:06,422 You don't seem too broken up. 329 00:21:08,000 --> 00:21:10,264 - Even people you don't like die. - Yeah. 330 00:21:10,302 --> 00:21:13,135 I was thinking he kind of looked like a prick. 331 00:21:13,171 --> 00:21:15,867 - If you don't mind me saying. - No. 332 00:21:15,907 --> 00:21:18,102 No, not at all. 333 00:21:18,143 --> 00:21:19,872 Also... 334 00:21:19,911 --> 00:21:22,106 he- he seems to have enormous feet. 335 00:21:22,147 --> 00:21:23,910 Yeah, well, those aren't his shoes. 336 00:21:23,949 --> 00:21:25,348 I couldn't find his. 337 00:21:25,384 --> 00:21:27,409 I stole those from the Chestnut Lanes. 338 00:21:27,452 --> 00:21:28,851 Don't tell my mom. 339 00:21:32,291 --> 00:21:34,156 Might have to break his toes. 340 00:21:35,494 --> 00:21:37,724 Whatever gets the job done. 341 00:21:46,772 --> 00:21:48,296 You look beautiful. 342 00:21:53,745 --> 00:21:56,543 He looks real nice. Good job. 343 00:21:56,581 --> 00:21:57,912 Thanks. 344 00:21:57,949 --> 00:22:00,315 Next time you might want to ease up on the rouge. 345 00:22:00,352 --> 00:22:03,219 He's looking a little Raggedy Andy. 346 00:22:05,390 --> 00:22:08,450 I wanted to thank you. Abe looks like a real sport. 347 00:22:08,493 --> 00:22:10,085 I'm glad you're pleased. 348 00:22:10,128 --> 00:22:13,256 I'm sure he appreciates how much care you gave to- 349 00:22:14,833 --> 00:22:16,596 well, to make every- everything- 350 00:22:16,635 --> 00:22:19,126 Take it easy, Mom. Here. 351 00:22:20,906 --> 00:22:24,364 Just think, he's going out wearing his favorite shoes. 352 00:22:24,409 --> 00:22:26,536 - And they fit like a glove. - Oh. 353 00:22:26,578 --> 00:22:29,308 Can I help you to the car, ma'am? 354 00:22:29,348 --> 00:22:31,248 That'd be fine. Thank you. 355 00:22:32,284 --> 00:22:33,911 Hang on a second. 356 00:22:41,193 --> 00:22:43,252 His lipstick was smeared. 357 00:22:43,295 --> 00:22:45,763 I got the eyes down. I'm still working on the mouth. 358 00:22:47,232 --> 00:22:48,756 You like working with makeup? 359 00:22:48,800 --> 00:22:52,668 I prefer it on women, really. 360 00:22:52,704 --> 00:22:55,537 Guess it's hard to meet real live ones in your line of work. 361 00:22:55,574 --> 00:22:57,667 I'm usually in the back. 362 00:22:57,709 --> 00:22:59,870 Although I've heard of some people in your position, 363 00:22:59,911 --> 00:23:01,936 you know, making do. 364 00:23:06,752 --> 00:23:08,617 I'll see you there. 365 00:23:08,653 --> 00:23:10,518 Thank you. 366 00:23:10,555 --> 00:23:12,216 You're very strong. 367 00:23:14,226 --> 00:23:16,820 Think my mother might think you're cute. 368 00:23:16,862 --> 00:23:18,523 She's been through a lot. 369 00:23:19,998 --> 00:23:22,023 Hey, so maybe I'll see you soon. 370 00:23:22,067 --> 00:23:24,399 Jeez, I hope not. Mom's still pretty frisky. 371 00:23:26,571 --> 00:23:28,903 And I'm perfectly healthy. 372 00:23:28,940 --> 00:23:30,407 No, look, if nobody dies, 373 00:23:30,442 --> 00:23:32,069 maybe we could get coffee sometime. 374 00:23:33,745 --> 00:23:35,508 Sure. That'd be nice. 375 00:24:35,373 --> 00:24:37,341 It's a housewarming present. 376 00:24:39,644 --> 00:24:43,102 No. Yeah, right. I forgot, you're a killer. 377 00:24:43,148 --> 00:24:44,809 What do you want? 378 00:24:44,850 --> 00:24:48,217 Roman wanted to make sure you were okay out here. 379 00:24:50,021 --> 00:24:52,546 I know you know he's got his hands full back in Buffalo. 380 00:24:52,591 --> 00:24:54,821 So... 381 00:24:56,094 --> 00:24:57,686 I said I'd check. I checked. 382 00:24:57,729 --> 00:24:59,526 - And? - Mmm. 383 00:24:59,564 --> 00:25:03,022 You ball your socks, you floss. 384 00:25:03,068 --> 00:25:05,730 And you don't hide booze in the toilet tank. 385 00:25:09,441 --> 00:25:12,205 - You live like a Mormon. - You want to look up my ass, too? 386 00:25:13,411 --> 00:25:14,901 Maybe later. 387 00:25:16,348 --> 00:25:18,077 Cashew butter... 388 00:25:18,116 --> 00:25:22,485 Mmm, it's like peanut butter, but with cashews. 389 00:25:22,521 --> 00:25:24,887 Well, what is wrong with peanuts? 390 00:25:28,727 --> 00:25:31,696 Remind me to be nice to you, cock. 391 00:25:39,037 --> 00:25:41,369 Hello? 392 00:25:41,406 --> 00:25:44,068 - Hello, Laurel? - Who's this? 393 00:25:44,109 --> 00:25:47,442 Frank. Frank Falenczyk... 394 00:25:47,479 --> 00:25:49,174 from the funeral home. 395 00:25:49,214 --> 00:25:51,011 Finally. 396 00:25:51,049 --> 00:25:52,846 What? 397 00:25:52,884 --> 00:25:55,717 Frank Falenczyk, funeral, finally. 398 00:25:55,754 --> 00:25:57,551 Just playing with the F's. 399 00:25:57,589 --> 00:25:59,056 For fun. 400 00:25:59,090 --> 00:26:00,557 Oh, hmm. 401 00:26:00,592 --> 00:26:02,082 Uh... 402 00:26:02,127 --> 00:26:03,594 fabulous. 403 00:26:03,628 --> 00:26:05,528 - I'm glad you called. - Yeah? 404 00:26:05,564 --> 00:26:07,759 Yeah, I need those shoes back. 405 00:26:07,799 --> 00:26:09,027 What? 406 00:26:09,067 --> 00:26:12,059 Just kidding, Frank. 407 00:26:13,138 --> 00:26:15,163 Listen... 408 00:26:15,206 --> 00:26:17,197 - Do you want to go out tonight? - Out? 409 00:26:17,242 --> 00:26:19,802 - Yeah, with me. - Oh, "out. " 410 00:26:22,881 --> 00:26:24,439 Well, yeah. 411 00:26:25,450 --> 00:26:26,940 Fucking great. I'm there. 412 00:26:26,985 --> 00:26:28,714 - Where? - What? 413 00:26:28,753 --> 00:26:31,153 Calling you is about as far as I got planningwise. 414 00:26:32,490 --> 00:26:34,651 - Well, I know places. - Great. 415 00:26:34,693 --> 00:26:36,661 - Frank. - Yeah? 416 00:26:37,829 --> 00:26:39,797 I'm glad my stepfather died. 417 00:26:45,003 --> 00:26:47,733 You know, it's a whole lot easier 418 00:26:47,772 --> 00:26:50,400 fucking girls you don't like 419 00:26:50,442 --> 00:26:51,966 when you're really drunk. 420 00:26:52,010 --> 00:26:55,275 I realize that may sound harsh, 421 00:26:55,313 --> 00:26:57,213 but in my defense, a lot of them were drunk too. 422 00:26:58,550 --> 00:27:00,848 If anyone was being taken advantage of, 423 00:27:00,885 --> 00:27:02,409 it was me. 424 00:27:02,454 --> 00:27:04,888 And that had to stop. 425 00:27:04,923 --> 00:27:06,686 Because it was there... 426 00:27:06,725 --> 00:27:08,283 See you tomorrow. 427 00:27:10,095 --> 00:27:11,824 ...but it gets old pretty quick 428 00:27:11,863 --> 00:27:13,888 in terms of nailing chicks. 429 00:27:13,932 --> 00:27:15,923 Why am I here? 430 00:27:15,967 --> 00:27:17,594 Frank. 431 00:27:19,137 --> 00:27:20,695 Frank. 432 00:27:20,739 --> 00:27:22,206 You okay? 433 00:27:22,240 --> 00:27:24,435 - Yeah, I'm fine. - So where are you headed? 434 00:27:24,476 --> 00:27:28,139 I have a... thing to do. 435 00:27:30,749 --> 00:27:33,274 You know, if you're going to drink, drink. 436 00:27:33,318 --> 00:27:35,878 But please don't feel like you need to lie to me- 437 00:27:35,920 --> 00:27:38,548 I'm not gonna drink. 438 00:27:38,590 --> 00:27:40,649 - Okay. See you. - No, really. 439 00:27:40,692 --> 00:27:42,717 Um, I mean- 440 00:27:44,829 --> 00:27:46,524 I have a- 441 00:27:47,732 --> 00:27:49,597 A what, Frank? 442 00:27:49,634 --> 00:27:52,831 A date. Is that okay? 443 00:27:52,871 --> 00:27:54,600 - You think it's okay? - I don't know. 444 00:27:54,639 --> 00:27:56,504 I'm not sure I've ever done it sober. 445 00:27:56,541 --> 00:27:58,441 That's why at the beginning there's not always room 446 00:27:58,476 --> 00:28:01,536 for both the program and women. 447 00:28:01,579 --> 00:28:04,047 Or men for that matter. 448 00:28:04,082 --> 00:28:06,243 And you should just know going into it 449 00:28:06,284 --> 00:28:08,377 that... there's the possibility 450 00:28:08,420 --> 00:28:10,479 it might not turn out that well, that's all. 451 00:28:10,522 --> 00:28:12,820 You're giving me tremendous confidence here. 452 00:28:12,857 --> 00:28:15,553 I- I just mean that... 453 00:28:15,593 --> 00:28:17,686 you might be more raw than you realize. 454 00:28:18,463 --> 00:28:19,794 Do you mind if I ask what you do? 455 00:28:19,831 --> 00:28:21,822 I sell time. 456 00:28:21,866 --> 00:28:23,458 I thought that was still free. 457 00:28:23,501 --> 00:28:26,834 Only on PBS, and even then you've got to buy a tote bag. 458 00:28:26,871 --> 00:28:28,395 You lost me again. 459 00:28:28,440 --> 00:28:30,431 Commercial time for Channel 8. 460 00:28:30,475 --> 00:28:33,911 I was the Bay Area's top selling rep last year. 461 00:28:33,945 --> 00:28:36,072 They gave me a plaque to hang on the wall. 462 00:28:36,114 --> 00:28:38,207 Hey, congratulations. 463 00:28:38,249 --> 00:28:40,945 It's not like the advertisers had any choice. 464 00:28:40,985 --> 00:28:43,545 The word "no" means nothing to me. 465 00:28:51,629 --> 00:28:54,621 - I should tell you something. - You're gay. 466 00:28:54,666 --> 00:28:57,829 I'm in AA. I just started. 467 00:28:57,869 --> 00:28:59,769 I'm raw. 468 00:29:01,106 --> 00:29:02,664 Oh. 469 00:29:04,175 --> 00:29:06,871 Well, are- are you okay? 470 00:29:06,911 --> 00:29:09,175 I mean, you're not gonna 471 00:29:09,214 --> 00:29:10,875 run out right now and get wrecked, are you? 472 00:29:10,915 --> 00:29:14,373 - No. I'm fine. - Well, okay then. 473 00:29:14,419 --> 00:29:16,216 As long as you're not gay. 474 00:29:16,254 --> 00:29:18,279 Thanks for telling me. 475 00:29:18,323 --> 00:29:20,314 It doesn't bother you? 476 00:29:20,358 --> 00:29:22,519 - You said you just started, right? - Right. 477 00:29:22,560 --> 00:29:24,425 - How many people have you told? - So far... 478 00:29:26,531 --> 00:29:28,692 - you. - Why me? 479 00:29:28,733 --> 00:29:30,598 I don't know. 480 00:29:30,635 --> 00:29:33,468 It seemed important to start off honest. 481 00:29:36,274 --> 00:29:40,176 Mmm, that doesn't bother me at all. 482 00:29:44,716 --> 00:29:47,480 Besides, if I had to deal with dead bodies all day, I'd be drinking too. 483 00:29:47,519 --> 00:29:49,248 Oh, I'm okay with the dead bodies. 484 00:29:53,391 --> 00:29:54,881 "I came to believe 485 00:29:54,926 --> 00:29:57,087 that a power greater than myself 486 00:29:57,128 --> 00:30:00,154 could restore me to sanity. " 487 00:30:00,198 --> 00:30:01,722 Thank you. 488 00:30:01,766 --> 00:30:04,462 - Do you believe in God? - I went to First Communion. 489 00:30:04,502 --> 00:30:06,129 Think that's the last time I saw Him. 490 00:30:06,171 --> 00:30:07,798 Well, uh, it doesn't have to be 491 00:30:07,839 --> 00:30:09,739 the guy on the cross or a golden calf. 492 00:30:09,774 --> 00:30:12,743 You know, it can be- be anything. It's a God of your understanding. 493 00:30:12,777 --> 00:30:15,541 You know, you can make it a mountain, 494 00:30:15,580 --> 00:30:17,514 make it a bridge, make it whatever you want. 495 00:30:17,549 --> 00:30:20,780 Just make it something big, something good and not yourself. 496 00:30:29,260 --> 00:30:31,251 I generally like to run my own show. 497 00:30:31,296 --> 00:30:34,231 Yeah, you've done a real good job of that so far. 498 00:30:34,265 --> 00:30:36,460 - Thank you. - Even if I did believe in God, 499 00:30:36,501 --> 00:30:38,696 I'm not so sure he'd want to have anything to do with me. 500 00:30:38,736 --> 00:30:41,705 Oh, the alcoholic's God is a very forgiving God, Frank. 501 00:30:41,739 --> 00:30:43,798 He's got to be. 502 00:30:46,110 --> 00:30:47,668 I kill people. 503 00:30:49,347 --> 00:30:51,577 - Excuse me? - It's my job. 504 00:30:51,616 --> 00:30:53,481 I've been doing it almost my whole life. 505 00:30:53,518 --> 00:30:55,042 I mean, I get paid to do it. 506 00:30:55,086 --> 00:30:57,486 I don't just pick 'em randomly. 507 00:30:57,522 --> 00:31:00,184 In any case, I don't feel much guilt about it. 508 00:31:00,225 --> 00:31:03,126 My drinking was interfering with my work. 509 00:31:03,161 --> 00:31:04,890 That's why I'm here, so I can get sober 510 00:31:04,929 --> 00:31:07,227 and go back to killing people full time. 511 00:31:09,901 --> 00:31:12,597 - Did you hear what I said? - I- I- I did hear you. 512 00:31:12,637 --> 00:31:15,128 I'm just trying to figure out if you're being serious or not. 513 00:31:15,173 --> 00:31:18,574 - What do you think? - I think you're being serious. 514 00:31:19,878 --> 00:31:21,971 Hello, my- 515 00:31:22,013 --> 00:31:23,480 I hope this doesn't scare you off. 516 00:31:23,514 --> 00:31:25,141 Hey, I gave you a 20. 517 00:31:25,183 --> 00:31:27,048 No, I- 518 00:31:27,085 --> 00:31:29,019 I- I just want to know 519 00:31:29,053 --> 00:31:31,112 that it's not something you do for recreation. 520 00:31:31,155 --> 00:31:32,349 No, it's not. 521 00:31:32,390 --> 00:31:34,255 Hey, you gave me the wrong change. 522 00:31:34,292 --> 00:31:35,953 Are you drunk when you do this? 523 00:31:35,994 --> 00:31:37,586 Not always. 524 00:31:37,629 --> 00:31:39,392 But sometimes I couldn't go drinking 525 00:31:39,430 --> 00:31:42,024 'cause I had to kill somebody. 526 00:31:42,066 --> 00:31:44,466 And sometimes I'd miss killing somebody 527 00:31:44,502 --> 00:31:46,026 'cause I was out drinking. 528 00:31:46,070 --> 00:31:47,628 To think I was, uh, 529 00:31:47,672 --> 00:31:49,196 nervous about you going on a date. 530 00:31:49,240 --> 00:31:50,707 - Hello. - Yeah? 531 00:31:50,742 --> 00:31:52,835 - My change. - Oh, I'm sorry. Excuse me. 532 00:31:52,877 --> 00:31:56,438 - What'd you give me? - Just keep it. 533 00:31:57,949 --> 00:31:59,439 I don't know how you do this. 534 00:32:09,027 --> 00:32:11,860 - Hello. - I'm just waiting for my wife. 535 00:32:11,896 --> 00:32:14,956 - She's trying on bikinis in there. - Stef. 536 00:32:14,999 --> 00:32:16,728 Really, I have to tell her if she looks good or not. 537 00:32:16,768 --> 00:32:18,793 No. You have to stay out here. 538 00:32:20,071 --> 00:32:22,130 - Where are you? - At the mall. 539 00:32:22,173 --> 00:32:24,437 So why are you calling me? 540 00:32:24,475 --> 00:32:27,467 Hey, remember when you had to go to Florida for six months 541 00:32:27,512 --> 00:32:29,503 after that Canadian thing? 542 00:32:29,547 --> 00:32:32,778 - Yeah. - How was that for kids? Did- 543 00:32:32,817 --> 00:32:35,217 - did they have a pool? - What's going on, Stef? 544 00:32:35,253 --> 00:32:38,689 Pam and Daniel are going down there for a while. 545 00:32:38,723 --> 00:32:40,554 You're not going with them? 546 00:32:40,591 --> 00:32:42,252 They have to go. 547 00:32:42,293 --> 00:32:43,954 I have to stay. 548 00:32:43,995 --> 00:32:45,587 O'Leary's being an asshole. 549 00:32:45,630 --> 00:32:48,155 Watch your back. They might come after you. 550 00:32:48,199 --> 00:32:51,259 - You want me to come home? - Nah, forget it. 551 00:32:52,337 --> 00:32:53,929 You're out, stay out- 552 00:32:53,972 --> 00:32:55,837 Yeah, Stef, but I should be there. 553 00:32:55,873 --> 00:32:57,841 Guess I just wanted to hear your voice. 554 00:32:57,875 --> 00:33:00,173 Dupayash! 555 00:33:00,211 --> 00:33:02,008 Yeah. 556 00:33:17,495 --> 00:33:19,190 You're not pregnant, are you? 557 00:33:20,765 --> 00:33:23,495 Not unless you put something in my egg roll. 558 00:33:23,534 --> 00:33:25,559 And then put my egg roll in my- 559 00:33:25,603 --> 00:33:28,197 - Did I tell you where I lived? - No, you didn't. 560 00:33:28,239 --> 00:33:30,901 I called the funeral home. 561 00:33:30,942 --> 00:33:33,137 Doris didn't want to tell me. 562 00:33:33,177 --> 00:33:35,042 Then I told her I was from the AIDS clinic 563 00:33:35,079 --> 00:33:37,013 and had to get you your test results, 564 00:33:37,048 --> 00:33:39,175 you know, right away. 565 00:33:39,217 --> 00:33:41,242 Oh, good. 566 00:33:41,285 --> 00:33:43,549 I can't wait to see her. 567 00:33:45,456 --> 00:33:47,014 Come on, I'll walk with you. 568 00:33:53,264 --> 00:33:55,061 You should try this. 569 00:33:55,099 --> 00:33:57,624 It's easier on the shins. 570 00:33:57,668 --> 00:33:59,863 So you're coming to dinner at my house. 571 00:33:59,904 --> 00:34:02,805 It's 9:00 in the morning. Can we make it later? 572 00:34:02,840 --> 00:34:05,240 - Later, sure, but you'll be there. - Okay. 573 00:34:05,276 --> 00:34:07,039 - See you tonight then. - Hey, wouldn't want 574 00:34:07,078 --> 00:34:10,275 - to take me down the rest of the way? - Maybe later. 575 00:34:12,316 --> 00:34:14,978 Hi. How are the dead this morning? 576 00:34:15,019 --> 00:34:16,316 Shut up. 577 00:34:16,354 --> 00:34:19,551 - I'm in a good mood, okay? - Not on my time. 578 00:34:19,590 --> 00:34:21,114 Who's this? 579 00:34:21,159 --> 00:34:23,252 - Patrick Heaney. - What happened? 580 00:34:23,294 --> 00:34:25,228 Well, Mr. Heaney had a heart attack 581 00:34:25,263 --> 00:34:27,959 on top of a long flight of stairs. 582 00:34:28,966 --> 00:34:30,558 Ouch. 583 00:34:30,601 --> 00:34:32,899 Yeah. Wake's tonight. 584 00:34:32,937 --> 00:34:35,997 He's got to be flushed, prepped and casketed by 4:00. 585 00:34:36,040 --> 00:34:38,372 I look forward to working with you, Dr. Rainford. 586 00:34:38,409 --> 00:34:40,775 Jesus, you're annoying when you're happy. 587 00:35:20,852 --> 00:35:23,412 Now that is one good-looking dead man. 588 00:35:47,478 --> 00:35:49,946 Ah! I'm drinking that. 589 00:35:49,981 --> 00:35:51,676 Sorry. 590 00:35:51,716 --> 00:35:53,650 He hasn't looked that alive in years. 591 00:35:54,752 --> 00:35:56,242 I was working from old pictures. 592 00:35:57,255 --> 00:35:58,984 - You did this? - Mm-hmm. 593 00:35:59,023 --> 00:36:00,888 Well, thank you. Thank you very much. 594 00:36:00,925 --> 00:36:04,156 God bless you. You did good work here. 595 00:36:04,195 --> 00:36:06,459 I'm Walter Fitzgerald. 596 00:36:06,497 --> 00:36:08,294 Frank Falenczyk. 597 00:36:08,332 --> 00:36:10,994 Patrick here was my wife's brother. 598 00:36:11,035 --> 00:36:13,469 She's taking it pretty hard. 599 00:36:13,504 --> 00:36:16,837 - I can see that. - Would you have a drink with us, Frank? 600 00:36:16,874 --> 00:36:19,468 No, thank you. I'm trying to quit. 601 00:36:19,510 --> 00:36:21,876 I tried that once. Didn't take. 602 00:36:21,913 --> 00:36:23,608 When did you start? 603 00:36:23,648 --> 00:36:25,479 - Not too long ago. - What's the difference then? 604 00:36:25,516 --> 00:36:28,007 - Have a nip. - No, really. Thank you. 605 00:36:28,052 --> 00:36:31,078 You'd refuse a dying man his last request? 606 00:36:31,122 --> 00:36:32,885 Sorry. You dying? 607 00:36:32,924 --> 00:36:35,620 For fuck's sake, I'm talking about Patrick. 608 00:36:35,660 --> 00:36:37,491 That's what this party's all about- 609 00:36:37,528 --> 00:36:39,155 sending him on his way. 610 00:36:39,197 --> 00:36:41,222 Thank you. Really. 611 00:36:41,265 --> 00:36:43,130 I can't. I'm working. 612 00:36:43,167 --> 00:36:44,759 I got to keep an eye on things. 613 00:36:45,870 --> 00:36:47,895 He's not going anywhere. 614 00:36:47,939 --> 00:36:49,907 Ah, Katie! 615 00:36:49,941 --> 00:36:51,841 This is Frank from the parlor. 616 00:36:51,876 --> 00:36:54,367 He's who fixed up our Patrick all nice like this. 617 00:36:54,412 --> 00:36:56,277 Oh, God bless you. 618 00:36:56,314 --> 00:36:57,975 Oh, that's nice. 619 00:36:58,015 --> 00:36:59,812 Margie Rose. Margie, look. 620 00:36:59,850 --> 00:37:02,683 This is the man who fixed Patrick's cheekbones. 621 00:37:03,888 --> 00:37:05,412 Aw, bless your heart. 622 00:37:05,456 --> 00:37:07,083 Will you have a drink with us, Frank, huh? 623 00:37:07,124 --> 00:37:09,558 - Uh, really, I shouldn't. - Says he's on the wagon. 624 00:37:09,594 --> 00:37:11,528 Really? What is he, some kind of Mary? 625 00:37:13,297 --> 00:37:15,492 To Patrick! 626 00:37:15,533 --> 00:37:17,967 May neighbors respect you, 627 00:37:18,002 --> 00:37:21,961 troubles neglect you, the angels protect you 628 00:37:22,006 --> 00:37:23,598 and Heaven accept you. 629 00:37:23,641 --> 00:37:25,802 To Patrick, the biggest pain in my ass! 630 00:37:25,843 --> 00:37:28,277 And the best friend I could have ever 631 00:37:28,312 --> 00:37:30,280 thought of having. To Patrick! 632 00:37:30,314 --> 00:37:32,805 To Patrick! 633 00:37:41,759 --> 00:37:46,287 Na zdorovya! 634 00:37:46,330 --> 00:37:48,696 Whoa, hey! 635 00:37:48,733 --> 00:37:50,360 Get this man another drink! 636 00:38:23,467 --> 00:38:24,957 Douchebag. 637 00:38:28,839 --> 00:38:30,864 Cocksucker. 638 00:38:37,882 --> 00:38:39,577 Fuckhead. 639 00:38:39,617 --> 00:38:41,744 Who wants to give me a ride? 640 00:38:41,786 --> 00:38:43,720 We're taking the bus home. 641 00:38:43,754 --> 00:38:46,621 Walter will come and pick up the car in the morning... 642 00:38:46,657 --> 00:38:48,682 - after Mass. - Aw, for fuck's sake. 643 00:38:48,726 --> 00:38:50,489 Come on! I'll drive your car. 644 00:38:50,528 --> 00:38:52,189 I can walk home from there. 645 00:38:52,229 --> 00:38:53,821 You don't know where we live. 646 00:38:53,864 --> 00:38:55,388 Nonsense, nonsense! 647 00:38:55,433 --> 00:38:57,833 The bus is for cripples and old people. 648 00:38:57,868 --> 00:38:59,699 All right, okay. 649 00:39:05,910 --> 00:39:08,538 Left is your brakes, right is your gas 650 00:39:08,579 --> 00:39:10,410 and everything else is the same. 651 00:39:10,448 --> 00:39:12,211 Right. 652 00:39:12,249 --> 00:39:14,979 It's all right. 653 00:39:17,621 --> 00:39:19,851 Think you could pull over maybe? 654 00:39:19,890 --> 00:39:21,915 I've got the bladder of an 80-year-old man. 655 00:39:21,959 --> 00:39:23,756 Walter, we're almost home. 656 00:39:23,794 --> 00:39:25,887 - You can hold it. - Would you like to hold it for me? 657 00:39:25,930 --> 00:39:28,626 Francis, pull over. 658 00:39:37,375 --> 00:39:41,869 And they call it lonesome town... 659 00:39:50,488 --> 00:39:52,581 Francis, can you do an old woman a favor? 660 00:39:52,623 --> 00:39:54,090 Sure. What is it? 661 00:39:54,125 --> 00:39:56,116 Give us a kiss. 662 00:39:56,160 --> 00:39:58,253 - Oh! - Just a quick one. 663 00:39:58,295 --> 00:40:00,092 - Walter won't mind. - I don't- I don't think- 664 00:40:00,131 --> 00:40:02,326 We're moving! 665 00:40:24,021 --> 00:40:25,750 Kathleen! 666 00:40:25,790 --> 00:40:28,224 - Are you all right? - I'm all right. 667 00:40:28,259 --> 00:40:30,284 What happened? 668 00:40:30,327 --> 00:40:32,386 Uh... 669 00:40:32,430 --> 00:40:35,194 Walter, he made a pass at me. 670 00:40:35,232 --> 00:40:37,996 Why the- 671 00:40:38,035 --> 00:40:40,060 In the town 672 00:40:40,104 --> 00:40:44,200 Of broken dreams 673 00:40:44,241 --> 00:40:47,233 The streets are filled with regret... 674 00:40:59,323 --> 00:41:01,518 - You look like shit. - I need to tell you something. 675 00:41:01,559 --> 00:41:03,857 No, you really don't. Hey, get the fuck out. 676 00:41:15,406 --> 00:41:17,101 I missed dinner last night 677 00:41:17,141 --> 00:41:20,440 because I got drunk with little Irish people. 678 00:41:20,478 --> 00:41:23,174 Well, you missed some really good chicken. 679 00:41:23,214 --> 00:41:24,738 You didn't even occur to me. 680 00:41:26,617 --> 00:41:28,141 Oh, well, fuck you too. 681 00:41:28,185 --> 00:41:29,550 I'm sorry. 682 00:41:29,587 --> 00:41:31,919 I thought you were in AA. 683 00:41:31,956 --> 00:41:34,220 I thought you were supposed to be done with this crap. 684 00:41:34,258 --> 00:41:36,749 - It's not that simple. - I don't need simple. 685 00:41:36,794 --> 00:41:39,126 I just don't need assholes. 686 00:41:39,163 --> 00:41:40,926 I like you! 687 00:41:40,965 --> 00:41:42,728 You shouldn't be in the dark. 688 00:41:42,766 --> 00:41:44,859 I'm gonna tell you everything you need to know. 689 00:41:44,902 --> 00:41:47,336 I thought you did that last time. 690 00:41:47,371 --> 00:41:49,202 - There's more. - There always is. 691 00:41:49,240 --> 00:41:50,605 I don't need this. 692 00:41:50,641 --> 00:41:52,199 I've heard a lot of lies in my life- 693 00:41:54,812 --> 00:41:56,905 You haven't heard them from me. 694 00:42:02,887 --> 00:42:04,514 The drinking was messing with my work. 695 00:42:04,555 --> 00:42:06,853 At the funeral home? 696 00:42:06,891 --> 00:42:08,415 No, that's temporary. 697 00:42:08,459 --> 00:42:11,155 - What do you do? - I'm in personnel. 698 00:42:11,195 --> 00:42:13,857 - Hiring? - Firing, more like. 699 00:42:15,032 --> 00:42:17,762 Anybody sitting on a drink tonight? 700 00:42:24,942 --> 00:42:26,910 Come on up. 701 00:42:32,716 --> 00:42:34,377 - What's your name? - Frank. 702 00:42:34,418 --> 00:42:36,113 Everybody, here's Frank. 703 00:42:42,860 --> 00:42:44,760 Hi, I'm Frank and I'm an alcoholic. 704 00:42:44,795 --> 00:42:46,262 Hi, Frank. 705 00:42:46,297 --> 00:42:47,821 Yeah. 706 00:42:47,865 --> 00:42:50,197 I didn't really know 707 00:42:50,234 --> 00:42:51,929 I was an alcoholic until recently. 708 00:42:51,969 --> 00:42:53,800 I'm from Buffalo. 709 00:42:53,837 --> 00:42:55,532 Drinking's a pretty obvious thing to do there 710 00:42:55,573 --> 00:42:59,373 and, you know, there's work and then there's... 711 00:42:59,410 --> 00:43:01,401 whatever you do when you're not working. 712 00:43:01,445 --> 00:43:04,505 And I was either working or drinking. 713 00:43:04,548 --> 00:43:06,573 And... 714 00:43:06,617 --> 00:43:09,381 I guess I thought I kept the two pretty well separated. 715 00:43:09,420 --> 00:43:12,389 It had to be pointed out to me that that wasn't... 716 00:43:12,423 --> 00:43:14,084 really true. 717 00:43:22,232 --> 00:43:23,790 I kill people. 718 00:43:26,737 --> 00:43:28,967 Not with my drinking. 719 00:43:29,006 --> 00:43:30,871 I actually kill people... 720 00:43:32,443 --> 00:43:33,933 for a living. 721 00:43:35,412 --> 00:43:37,744 I guess that makes me fucked up, I don't know. 722 00:43:37,781 --> 00:43:39,305 It's the only job I've ever had 723 00:43:39,350 --> 00:43:41,045 and I'm good at it, at least I was. 724 00:43:42,886 --> 00:43:44,649 It's like any business. 725 00:43:44,688 --> 00:43:47,213 You- you have competition, you identify them, 726 00:43:47,257 --> 00:43:48,884 you offer to buy them out. 727 00:43:48,926 --> 00:43:50,416 They don't agree, you go to other means. 728 00:43:50,461 --> 00:43:53,897 Everybody I killed knew it was a possibility. 729 00:43:58,068 --> 00:43:59,899 I've heard people here 730 00:43:59,937 --> 00:44:01,700 blame a lot of stuff on their families. 731 00:44:02,873 --> 00:44:04,636 I don't know. 732 00:44:04,675 --> 00:44:06,404 I like mine. I got a choice- 733 00:44:08,746 --> 00:44:10,543 drinking or them. 734 00:44:12,116 --> 00:44:14,414 I don't know the exact definition of the word "alcoholic," 735 00:44:14,451 --> 00:44:16,749 but from what I'm hearing here, 736 00:44:16,787 --> 00:44:18,516 sounds like I'm a pretty good one. 737 00:44:20,190 --> 00:44:22,920 I'm an even better killer. 738 00:44:22,960 --> 00:44:25,929 I want to do it again. I will do it again. 739 00:44:27,197 --> 00:44:28,721 But I know now, 740 00:44:28,766 --> 00:44:30,893 the only way I'm ever gonna get to do it again 741 00:44:30,934 --> 00:44:34,165 is if I stop drinking... 742 00:44:36,707 --> 00:44:38,197 forever. 743 00:44:39,576 --> 00:44:41,305 Amen. 744 00:44:42,646 --> 00:44:44,170 I know now I can't do it alone. 745 00:44:46,583 --> 00:44:48,380 Proved that to myself last night. 746 00:44:51,321 --> 00:44:53,221 I'm not even sure I can do it here. 747 00:44:56,026 --> 00:44:58,551 And I'm really scared. 748 00:44:58,595 --> 00:45:00,085 Thanks. 749 00:45:14,111 --> 00:45:16,238 Well, thanks for that, Frank. 750 00:45:18,549 --> 00:45:21,677 Actually, it went better than you think. It did. 751 00:45:21,719 --> 00:45:23,619 How do you know they won't tell the police? 752 00:45:23,654 --> 00:45:25,986 It's Alcoholics Anonymous. 753 00:45:26,023 --> 00:45:28,719 Somehow I don't really feel that's what they had in mind 754 00:45:28,759 --> 00:45:31,751 when they came up with the name, but you never know. 755 00:45:33,163 --> 00:45:34,755 How do you kill them? 756 00:45:34,798 --> 00:45:36,390 Well, you just put it on a level 757 00:45:36,433 --> 00:45:38,298 with everything else 758 00:45:38,335 --> 00:45:40,030 and you don't think about it. 759 00:45:40,070 --> 00:45:42,903 That's deep, Frank, but I meant literally, how do you do it? 760 00:45:42,940 --> 00:45:44,737 Guns, mostly. 761 00:45:45,809 --> 00:45:48,004 I need a drink. 762 00:45:48,045 --> 00:45:49,672 Can you give me a moment? 763 00:45:49,713 --> 00:45:52,045 Of course. 764 00:45:56,453 --> 00:45:58,717 I know it's kind of a lot to swallow. 765 00:45:58,756 --> 00:46:00,383 You're right. 766 00:46:04,962 --> 00:46:06,452 Why should I bother? 767 00:46:06,497 --> 00:46:08,931 Because you don't want to be alone any more than I do. 768 00:46:13,904 --> 00:46:15,838 You know, it's sad, 769 00:46:15,873 --> 00:46:18,603 but that's actually good enough for right now. 770 00:46:23,046 --> 00:46:25,105 Here. 771 00:46:25,149 --> 00:46:27,447 Go kill something. 772 00:46:29,686 --> 00:46:31,984 Well, I'll pick 'em up myself. 773 00:46:33,524 --> 00:46:35,958 That's a bullshit excuse, Bill. 774 00:46:35,993 --> 00:46:37,984 No, I don't have to try and understand anything. 775 00:46:38,028 --> 00:46:39,495 Everything I need to know 776 00:46:39,530 --> 00:46:41,998 I already understand pretty goddamn well. 777 00:46:42,032 --> 00:46:45,024 So stay at home, Bill, crack a six pack, watch your TV 778 00:46:45,068 --> 00:46:47,059 and make yourself comfortable, 779 00:46:47,104 --> 00:46:48,696 'cause you just made a big mistake. 780 00:46:48,739 --> 00:46:50,604 Who was that? 781 00:46:50,641 --> 00:46:52,836 - Bill Kubala. - Guy from Diecast Direct. 782 00:46:52,876 --> 00:46:55,606 He says they're out of parts. 783 00:46:55,646 --> 00:46:57,443 The parts guy is out of parts. 784 00:46:59,082 --> 00:47:00,310 God! 785 00:47:02,152 --> 00:47:04,746 That Irish bastard is closing his fist. 786 00:47:06,523 --> 00:47:08,423 Maybe we should call the Greeks. 787 00:47:10,961 --> 00:47:12,826 - Dad? - Yeah, all right. Fine. 788 00:47:12,863 --> 00:47:16,128 Let's call the goddamn Greeks. 789 00:47:17,568 --> 00:47:19,331 You know, it used to be shit like this happened, 790 00:47:19,369 --> 00:47:21,394 we could just call Frank. 791 00:47:21,438 --> 00:47:23,770 Frank's not here. 792 00:47:23,807 --> 00:47:25,968 Lucky fuck. 793 00:47:27,845 --> 00:47:30,837 President William McKinley was assassinated in Buffalo 794 00:47:30,881 --> 00:47:33,145 at the Pan-American Exposition. 795 00:47:33,183 --> 00:47:35,048 Somebody shot a president in Buffalo 796 00:47:35,085 --> 00:47:37,280 and you thought, "Wow, that's for me"? 797 00:47:37,321 --> 00:47:39,755 No, see, he was shot on the sixth, 798 00:47:39,790 --> 00:47:41,815 but he didn't die till the 14th. 799 00:47:41,859 --> 00:47:44,089 For eight days he was lying around in some mansion 800 00:47:44,127 --> 00:47:46,652 while the doctors tried to find the bullet. 801 00:47:48,799 --> 00:47:50,960 Oh, yes! 802 00:47:52,302 --> 00:47:54,167 No, I stilI- I don't see. 803 00:47:54,204 --> 00:47:55,637 They were using an x-ray machine, 804 00:47:55,672 --> 00:47:58,698 but he was lying on a bed with metal springs. 805 00:47:58,742 --> 00:48:01,836 So they couldn't find the bullet. He got sicker and died. 806 00:48:01,879 --> 00:48:03,779 Isn't that the kind of story that's supposed to make you 807 00:48:03,814 --> 00:48:05,372 grow up and become a doctor? 808 00:48:05,415 --> 00:48:08,248 I saw the point in all that poking around and malingering. 809 00:48:09,419 --> 00:48:11,387 You shoot somebody, you should kill them. 810 00:48:13,724 --> 00:48:16,090 I saw the need for precision. 811 00:48:17,327 --> 00:48:19,056 Oh! 812 00:48:19,096 --> 00:48:20,723 Gutter ball. 813 00:48:27,104 --> 00:48:29,095 Can I get you anything to drink? 814 00:48:29,139 --> 00:48:31,073 I've got some great tap water. 815 00:48:32,442 --> 00:48:34,171 Comes out of that tap right there. 816 00:48:36,713 --> 00:48:38,340 Coffee? 817 00:48:38,382 --> 00:48:40,543 It's a little late in the day for me. 818 00:48:46,290 --> 00:48:47,985 Why are you so nervous? 819 00:48:48,025 --> 00:48:49,549 Coffee. 820 00:48:54,264 --> 00:48:56,357 I like older men. 821 00:48:56,400 --> 00:48:57,731 Why? 822 00:48:57,768 --> 00:49:00,430 Because you're done experimenting. 823 00:49:00,470 --> 00:49:02,233 You're not gonna wake up tomorrow 824 00:49:02,272 --> 00:49:03,967 and tell my you're gay. 825 00:49:05,008 --> 00:49:06,635 What about the drinking 826 00:49:06,677 --> 00:49:08,542 and the other thing? 827 00:49:09,780 --> 00:49:11,941 Nobody's perfect, Frank. 828 00:49:15,752 --> 00:49:17,777 - Coffee. - Morning. 829 00:49:20,791 --> 00:49:22,315 What are you thinking about 830 00:49:22,359 --> 00:49:24,486 sitting there all serious? 831 00:49:24,528 --> 00:49:26,189 My shortcomings. 832 00:49:27,798 --> 00:49:29,629 Women don't even pay attention to that. 833 00:49:31,201 --> 00:49:33,726 I'm talking about this. 834 00:49:33,770 --> 00:49:37,069 Oh, what is it? 835 00:49:37,107 --> 00:49:38,734 People I've harmed. 836 00:49:40,344 --> 00:49:41,971 You mean killed? 837 00:49:42,012 --> 00:49:44,344 Well, eventually. 838 00:49:44,381 --> 00:49:46,246 That's not the point. I mean harmed. 839 00:49:46,283 --> 00:49:48,877 The people I've killed badly 840 00:49:48,919 --> 00:49:51,012 because I was drunk. 841 00:49:52,489 --> 00:49:54,013 This is your whole precision thing? 842 00:49:54,057 --> 00:49:55,547 Yeah. 843 00:49:56,827 --> 00:49:58,727 Like here. Look, Rod Fitzhugh. 844 00:49:59,763 --> 00:50:01,856 Took me seven bullets. 845 00:50:03,367 --> 00:50:05,358 And Karen Whittier, I was supposed to slit her throat. 846 00:50:05,402 --> 00:50:07,267 She moved. I got her in the eye. 847 00:50:07,304 --> 00:50:09,169 Fuck, Frank. 848 00:50:10,307 --> 00:50:12,207 It's a little early in the morning. 849 00:50:13,276 --> 00:50:15,369 Well, I'm serious. Jack Hensley. 850 00:50:15,412 --> 00:50:18,677 He saw me first. I had to chase him two blocks before I got him 851 00:50:18,715 --> 00:50:20,239 in a Dairy Queen parking lot. 852 00:50:20,283 --> 00:50:21,807 That's no way to die. 853 00:50:21,852 --> 00:50:23,444 So you got sloppy. 854 00:50:23,487 --> 00:50:26,650 You can't unkill them. They're still dead. 855 00:50:26,690 --> 00:50:29,921 I don't regret killing them, just killing them badly. 856 00:50:31,995 --> 00:50:33,860 So what, then? 857 00:50:33,897 --> 00:50:35,421 I got to make amends. 858 00:50:38,468 --> 00:50:42,802 There are many rewards that flow... 859 00:50:42,839 --> 00:50:44,739 from the practice of making amends. 860 00:50:47,677 --> 00:50:49,372 So that's what you do. 861 00:50:49,413 --> 00:50:51,278 And you do what you have to do. 862 00:50:51,314 --> 00:50:53,373 Thanks. 863 00:50:55,786 --> 00:50:59,586 All right, these can be redeemed in any of our stores nationwide. 864 00:51:05,595 --> 00:51:07,961 That's five $25 gift certificates. 865 00:51:11,034 --> 00:51:13,730 Well, I can't believe you had the addresses of their next of kin. 866 00:51:13,770 --> 00:51:17,934 Even drunk, I kept thorough records. 867 00:51:19,242 --> 00:51:21,574 So a knife in the eye 868 00:51:21,611 --> 00:51:24,136 is worth 50 bucks off your next purchase at the Sony store? 869 00:51:25,916 --> 00:51:27,440 It's a start. 870 00:51:27,484 --> 00:51:30,385 ...to accept the things I cannot change, 871 00:51:30,420 --> 00:51:32,650 the courage to change the things I can, 872 00:51:32,689 --> 00:51:35,556 and the wisdom to know the difference. 873 00:51:35,592 --> 00:51:37,184 Amen. 874 00:51:37,227 --> 00:51:39,127 Let me have a couple of kielbasa, will you? 875 00:51:42,766 --> 00:51:44,393 Hiya, Roman. 876 00:51:52,375 --> 00:51:55,071 Do you know that my wife 877 00:51:55,112 --> 00:51:56,670 loves your sausage? 878 00:52:14,598 --> 00:52:16,498 We're fucked. 879 00:52:18,401 --> 00:52:21,131 Hardwood floors, of course... 880 00:52:22,305 --> 00:52:24,000 with a view on three sides, 881 00:52:24,040 --> 00:52:26,474 five bedrooms, three and a quarter baths, 882 00:52:26,510 --> 00:52:30,207 - marble fireplaces, walk-in closets- - Dave. 883 00:52:30,247 --> 00:52:32,078 It was on the market in '92. 884 00:52:32,115 --> 00:52:34,549 It went for a miI-five. 885 00:52:34,584 --> 00:52:37,644 Now it'd go for six- 6.5 easy. 886 00:52:37,687 --> 00:52:39,245 Why'd you call me? 887 00:52:40,690 --> 00:52:42,817 They're tearing it down. 888 00:52:42,859 --> 00:52:44,520 Some building inspector with a bug up his ass 889 00:52:44,561 --> 00:52:46,426 did an earthquake retrofit check. 890 00:52:46,463 --> 00:52:48,454 Apparently it's unsafe. 891 00:52:48,498 --> 00:52:51,194 And is it? 892 00:52:51,234 --> 00:52:53,794 - It's got hardwood floors. - What does this have to do with me? 893 00:52:56,506 --> 00:52:57,837 I made a deal with the owner. 894 00:52:57,874 --> 00:53:00,502 The city's paying him off, but he's not getting 895 00:53:00,544 --> 00:53:03,240 the real value of the property. 896 00:53:03,280 --> 00:53:06,374 The market is bullish, Frank. 897 00:53:08,185 --> 00:53:10,779 This is going to be worth 898 00:53:10,820 --> 00:53:14,551 maybe nine mil by the end of next year. 899 00:53:14,591 --> 00:53:16,081 What's your deal, Dave? 900 00:53:16,126 --> 00:53:19,027 Well, if I could get the city off his back 901 00:53:19,062 --> 00:53:22,259 he'll split the profits with me when he sells. 902 00:53:22,299 --> 00:53:23,891 That's very exciting for you. 903 00:53:23,934 --> 00:53:26,459 Yes, it is. 904 00:53:26,503 --> 00:53:29,961 And it could be very exciting for all of us... 905 00:53:30,006 --> 00:53:32,531 as I thought there would be an opportunity 906 00:53:32,576 --> 00:53:34,771 for you to... 907 00:53:34,811 --> 00:53:36,676 negotiate with the city. 908 00:53:38,982 --> 00:53:41,883 Frank, it'll give you a chance 909 00:53:41,918 --> 00:53:43,886 to ease back into things. 910 00:53:43,920 --> 00:53:45,854 You're doing so great with your recovery. 911 00:53:45,889 --> 00:53:47,823 - Forget it. - Come on, Frank. 912 00:53:47,857 --> 00:53:50,451 - I've been more than courteous. - You what? 913 00:53:50,493 --> 00:53:52,154 I got you your job, 914 00:53:52,195 --> 00:53:54,356 got you a nice place to live. I didn't have to do that. 915 00:53:54,397 --> 00:53:56,558 I could have gotten you a shitty walk-up in the Tenderloin 916 00:53:56,600 --> 00:53:58,363 or a studio in the Castro. 917 00:53:58,401 --> 00:54:00,995 You'd be up to your neck in dog collars and assless chaps 918 00:54:01,037 --> 00:54:02,766 if it wasn't for me. 919 00:54:02,806 --> 00:54:05,240 Not to mention the cashew butter. 920 00:54:05,275 --> 00:54:07,368 And asking for help should not be such a big production. 921 00:54:07,410 --> 00:54:09,344 Why are you walking like that, anyway? 922 00:54:12,816 --> 00:54:15,808 Look, no shooting, no stabbing. 923 00:54:15,852 --> 00:54:18,047 No violence at all if you can help it. 924 00:54:18,088 --> 00:54:20,989 Just strong, clear negotiation. 925 00:54:21,024 --> 00:54:24,460 - I'll let you know. - I'd appreciate that. 926 00:54:25,795 --> 00:54:27,285 Lick-dick. 927 00:54:31,701 --> 00:54:33,601 Everybody laughs at the fat girl. 928 00:54:36,239 --> 00:54:38,935 But if I'm drunk, I can't hear them. 929 00:54:42,879 --> 00:54:45,006 Maybe the drinking helps me laugh at the fat girl too. 930 00:54:50,987 --> 00:54:52,784 Thanks, Becky. 931 00:54:52,822 --> 00:54:55,518 I know we're... 932 00:54:55,558 --> 00:54:57,924 not supposed to respond 933 00:54:57,961 --> 00:54:59,656 directly to each other's stories, 934 00:54:59,696 --> 00:55:03,257 but I was hoping I could say something to Becky. 935 00:55:04,868 --> 00:55:07,393 Is that all right? 936 00:55:07,437 --> 00:55:09,234 Yeah. Yeah, go ahead. 937 00:55:11,508 --> 00:55:14,966 Becky, I think I might know how you feel. 938 00:55:16,446 --> 00:55:18,778 Life for me has pretty much been a pain in the ass. 939 00:55:20,250 --> 00:55:22,946 And I always thought that was reason enough to drink. 940 00:55:24,087 --> 00:55:26,180 I mean, sure, now and then, 941 00:55:26,222 --> 00:55:28,952 I'd kill somebody and I'd cash a check, 942 00:55:28,992 --> 00:55:31,586 and that made me feel good, but... 943 00:55:33,196 --> 00:55:35,357 I'd just use the money to drink more. 944 00:55:36,399 --> 00:55:38,026 You know? 945 00:55:39,502 --> 00:55:41,333 I don't like me either. 946 00:55:46,976 --> 00:55:49,536 Be thankful that something in you 947 00:55:49,579 --> 00:55:53,140 had the courage to say "Enough. 948 00:55:53,183 --> 00:55:55,743 I'm not the worst fat girl in the world. " 949 00:55:59,756 --> 00:56:02,850 Uh, thanks, Frank. 950 00:56:02,892 --> 00:56:05,122 No problem. 951 00:56:08,865 --> 00:56:11,595 Up next is, uh... 952 00:56:11,634 --> 00:56:13,761 John. John? 953 00:56:20,543 --> 00:56:23,740 I just can't keep a smile off my face 954 00:56:23,780 --> 00:56:26,374 I belong to the human race 955 00:56:26,416 --> 00:56:30,409 It's my happy day 956 00:56:33,456 --> 00:56:36,584 I just take one big look in your eyes 957 00:56:36,626 --> 00:56:39,686 And I'm lost in paradise 958 00:56:39,729 --> 00:56:44,826 It's my happy day 959 00:56:46,269 --> 00:56:49,568 It's been a long time coming 960 00:56:49,606 --> 00:56:52,973 I'm gonna make the most of it 961 00:56:53,009 --> 00:56:56,274 Dear, I've been ready 962 00:56:56,312 --> 00:56:59,645 A brand new habit I just can't quit 963 00:56:59,682 --> 00:57:02,845 Stars in my eyes, dreams in my pocket 964 00:57:02,886 --> 00:57:03,944 My heart is beating 965 00:57:03,987 --> 00:57:06,012 I just can't stop it 966 00:57:06,055 --> 00:57:10,583 It's my happy day 967 00:57:10,627 --> 00:57:13,460 Aw, happy, happy... 968 00:57:28,411 --> 00:57:30,072 You should call Dave. 969 00:57:30,113 --> 00:57:32,081 I don't know. 970 00:57:33,216 --> 00:57:35,548 I know you're nervous, 971 00:57:35,585 --> 00:57:37,610 but you're doing so well. 972 00:57:38,888 --> 00:57:41,186 You've got real talent 973 00:57:41,224 --> 00:57:43,249 and a real opportunity here. 974 00:57:43,293 --> 00:57:44,851 I won't let you waste it. 975 00:57:48,364 --> 00:57:51,492 Now, get out there and threaten to kill that city supervisor. 976 00:58:14,824 --> 00:58:17,816 - Do we have an appointment? - I just want to grab you for a moment. 977 00:58:17,861 --> 00:58:21,194 - Really? - Just to talk. 978 00:58:21,231 --> 00:58:23,699 I assume there's a reason I'm not calling security? 979 00:58:23,733 --> 00:58:25,223 Why aren't you? 980 00:58:26,736 --> 00:58:28,567 I don't know. 981 00:58:28,605 --> 00:58:31,165 As disturbed as I am to find a man 982 00:58:31,207 --> 00:58:33,072 in his underwear in my private office... 983 00:58:34,744 --> 00:58:36,439 I don't exactly feel like I'm in danger. 984 00:58:36,479 --> 00:58:38,413 There you go. 985 00:58:38,448 --> 00:58:40,643 Supervisor Davis, the reason I came to you like this 986 00:58:40,683 --> 00:58:42,913 is precisely so you wouldn't feel threatened. 987 00:58:44,254 --> 00:58:46,518 Do you mind if I sit? 988 00:58:46,556 --> 00:58:49,753 So, why would I feel threatened? 989 00:58:49,792 --> 00:58:51,692 - Are you planning on threatening me? - Far from it. 990 00:58:51,728 --> 00:58:54,026 I'm here today as a harmless but concerned taxpayer. 991 00:58:54,063 --> 00:58:56,031 I'm aware your time is short, 992 00:58:56,065 --> 00:58:59,000 so I'll just quickly address my three main points. 993 00:58:59,035 --> 00:59:01,060 One, what I'm proposing would allow a historic building 994 00:59:01,104 --> 00:59:03,334 to be preserved for generations to come. 995 00:59:03,373 --> 00:59:06,171 Two, this project would enhance your reputation 996 00:59:06,209 --> 00:59:07,335 as a sympathetic civic leader. 997 00:59:07,377 --> 00:59:09,709 - Security, please. - Three, I have a gun. 998 00:59:14,484 --> 00:59:16,315 Now I feel threatened. 999 00:59:23,826 --> 00:59:25,851 Hey, what do you say, Rosemary? 1000 00:59:25,895 --> 00:59:28,329 - Oh, hi, Stef. - Hi. 1001 00:59:28,364 --> 00:59:30,889 I'm sorry, I, uh... 1002 00:59:30,934 --> 00:59:32,162 We already made our bets. 1003 00:59:32,201 --> 00:59:34,601 Hey, Czyprynski. 1004 00:59:34,637 --> 00:59:36,264 Here to get a bet in? 1005 00:59:36,306 --> 00:59:38,604 Hey, look. Irish guys in a bar. 1006 00:59:56,292 --> 00:59:59,227 Your time's up already. O'Leary wants you gone. 1007 01:00:01,965 --> 01:00:04,024 Stupid Polack. 1008 01:00:07,437 --> 01:00:10,031 Then he said, "That house? 1009 01:00:10,073 --> 01:00:13,201 That house sounds perfectly safe to me. " 1010 01:00:13,242 --> 01:00:14,539 And that was that. 1011 01:00:14,577 --> 01:00:16,442 I- I put on my clothes and I went home. 1012 01:00:22,452 --> 01:00:26,081 Here's to granting others the serenity to change 1013 01:00:26,122 --> 01:00:28,454 the things you cannot accept. 1014 01:00:28,491 --> 01:00:32,450 And the courage to accept large amounts of change serenely. 1015 01:00:32,495 --> 01:00:34,190 And the wisdom to know the difference. 1016 01:00:34,230 --> 01:00:36,255 - Hear, hear. - Cheers. 1017 01:00:39,669 --> 01:00:41,398 You did this sober, Frank. 1018 01:00:41,437 --> 01:00:43,405 Did a really good job. I'm proud of you. 1019 01:00:43,439 --> 01:00:45,839 - Thanks. - You're welcome. 1020 01:00:47,977 --> 01:00:50,571 Now all you have to do is keep it up for the rest of your life. 1021 01:00:54,417 --> 01:00:56,942 So, how's it going with her? 1022 01:00:56,986 --> 01:00:59,887 - She's still here. - Yeah. 1023 01:00:59,922 --> 01:01:02,413 Well, it's getting late. If I'm not on the bridge by 11:00, 1024 01:01:02,458 --> 01:01:04,517 got to work the truck lane, so... 1025 01:01:04,560 --> 01:01:06,619 Can I, uh, catch a ride with you? 1026 01:01:06,663 --> 01:01:09,063 Sure. Just got to use the bathroom. 1027 01:01:10,433 --> 01:01:12,526 You're not staying? 1028 01:01:12,568 --> 01:01:14,001 I- I don't think I should. 1029 01:01:14,037 --> 01:01:17,404 I- it's not because I disapprove 1030 01:01:17,440 --> 01:01:19,431 of what you did today. 1031 01:01:19,475 --> 01:01:21,204 But you don't approve so much you want to stay. 1032 01:01:21,244 --> 01:01:24,407 Oh, I want to stay. 1033 01:01:24,447 --> 01:01:26,938 It's just I've kind of been accused 1034 01:01:26,983 --> 01:01:28,541 in the past of losing my boundaries. 1035 01:01:28,584 --> 01:01:30,347 Which boundaries are those? 1036 01:01:30,386 --> 01:01:32,013 You name 'em, I've lost 'em. 1037 01:01:32,055 --> 01:01:34,182 Remember the word "no" means nothing to me. 1038 01:01:34,223 --> 01:01:36,020 Am I saying no? 1039 01:01:39,996 --> 01:01:42,692 You're getting better, Frank. 1040 01:01:42,732 --> 01:01:45,428 I need to make sure I am too. 1041 01:01:45,468 --> 01:01:47,698 Baby, I know what you mean. 1042 01:01:47,737 --> 01:01:49,796 Well, all right. 1043 01:01:51,307 --> 01:01:53,366 Thanks, Frank. See you later. 1044 01:01:53,409 --> 01:01:55,570 - Okay. - Okay. 1045 01:02:19,936 --> 01:02:23,463 - Hi, Doris. - Oh, Jeez- son of a bitch! 1046 01:02:23,506 --> 01:02:25,030 What the hell are you doing? 1047 01:02:25,074 --> 01:02:27,269 Working on being alone. 1048 01:02:27,310 --> 01:02:29,141 Well, work on it someplace else. 1049 01:02:29,178 --> 01:02:31,578 Supposed to be a part-time job. 1050 01:02:31,614 --> 01:02:33,514 Come here. 1051 01:02:51,300 --> 01:02:52,961 If I'm gonna be working this late, 1052 01:02:53,002 --> 01:02:56,460 he's not the only one getting embalmed. 1053 01:02:56,506 --> 01:02:58,235 This is it, isn't it? 1054 01:02:58,274 --> 01:03:00,105 What is? 1055 01:03:00,143 --> 01:03:02,907 No matter what you do, you know, no matter how good you are 1056 01:03:02,945 --> 01:03:04,845 you die. 1057 01:03:06,382 --> 01:03:08,407 Then there's nobody else around. 1058 01:03:08,451 --> 01:03:09,941 Well, he's not exactly gonna be 1059 01:03:09,986 --> 01:03:11,647 washing himself, now is he? 1060 01:03:14,824 --> 01:03:16,519 Hey, get the hell out of here. 1061 01:03:16,559 --> 01:03:18,390 I don't need you getting all freaky on me 1062 01:03:18,427 --> 01:03:19,951 - in the middle of the night. - Sorry. 1063 01:03:19,996 --> 01:03:22,624 Just go be alone with somebody else. 1064 01:03:37,380 --> 01:03:39,507 - Hey, thanks for the drinks. - No worries, man. 1065 01:03:39,549 --> 01:03:41,414 Feel like getting one more? 1066 01:04:01,671 --> 01:04:03,229 It's Roman. 1067 01:04:11,981 --> 01:04:13,676 How'd it go? 1068 01:04:13,716 --> 01:04:15,513 I talked to Spiros and his brother. 1069 01:04:15,551 --> 01:04:19,043 They said if they wanted to back a losing team, they'd buy the Sabres. 1070 01:04:19,088 --> 01:04:22,216 - Fucking Greeks. - Hey, they gave us democracy. 1071 01:04:24,060 --> 01:04:25,823 You're gonna ruin your eyes in this light. 1072 01:04:28,331 --> 01:04:29,662 Stef. 1073 01:04:32,134 --> 01:04:35,160 We're gonna come out on the other side of this. 1074 01:04:35,204 --> 01:04:37,297 I'm gonna fix it. 1075 01:04:38,774 --> 01:04:41,402 Okay? 1076 01:04:41,444 --> 01:04:44,379 Money's no good here! I'm the King of Nob Hill! 1077 01:04:45,915 --> 01:04:48,349 And half of North Beach! 1078 01:04:48,384 --> 01:04:50,818 How did that happen? 1079 01:04:53,589 --> 01:04:57,116 Mmm. Mmm. 1080 01:05:09,472 --> 01:05:11,440 What do you say, Franklin? 1081 01:05:12,875 --> 01:05:14,433 Uh, another one down here, hmm. 1082 01:05:20,349 --> 01:05:23,113 You did me a huge favor today, Frank. 1083 01:05:28,991 --> 01:05:31,721 Maybe you ought to come hang with us. 1084 01:05:31,761 --> 01:05:33,661 You know, meet some of the guys and- 1085 01:05:33,696 --> 01:05:35,323 You need to shut up now. 1086 01:05:37,867 --> 01:05:39,334 Yeah. 1087 01:05:39,368 --> 01:05:41,962 You know- you know, you're... 1088 01:05:42,004 --> 01:05:43,904 a loser, Frank. 1089 01:05:45,107 --> 01:05:46,699 It- it's just- 1090 01:05:46,742 --> 01:05:50,803 what's it like to have absolutely no self-control, hmm? 1091 01:05:50,846 --> 01:05:53,508 In real estate, you learn to expect 1092 01:05:53,549 --> 01:05:55,847 a certain amount of natural resistance. 1093 01:05:57,720 --> 01:05:59,915 That's the part I like- 1094 01:05:59,956 --> 01:06:02,117 breaking their wills. 1095 01:06:03,292 --> 01:06:05,123 But with you, what did it take? 1096 01:06:06,996 --> 01:06:08,463 Me asking. 1097 01:06:08,497 --> 01:06:10,590 You do what you're told, Frank. 1098 01:06:10,633 --> 01:06:12,760 You're a victim. You let people fuck you. 1099 01:06:12,802 --> 01:06:15,293 I'm gonna drink this drink. 1100 01:06:15,338 --> 01:06:16,862 And when I'm finished, 1101 01:06:16,906 --> 01:06:18,965 do not be in this bar. 1102 01:06:21,010 --> 01:06:23,205 Oh. 1103 01:06:23,245 --> 01:06:26,442 You're not the only guy in town with a gun, Frank. 1104 01:06:26,482 --> 01:06:28,507 Hey. 1105 01:06:29,819 --> 01:06:31,309 Keep 'em coming. 1106 01:06:38,527 --> 01:06:41,052 - You got any food? - Check the fridge. 1107 01:06:41,097 --> 01:06:43,190 Pam made a whole thing of golumpki. 1108 01:06:44,500 --> 01:06:46,730 Henry, go get some food! 1109 01:07:08,457 --> 01:07:10,448 Hello? 1110 01:07:18,367 --> 01:07:20,767 It's him. 1111 01:07:26,308 --> 01:07:28,674 - Yeah. - Hey hey, Roman, it's me. 1112 01:07:28,711 --> 01:07:30,872 I- I just thought I'd call and say good night. 1113 01:07:33,382 --> 01:07:35,009 Yeah. 1114 01:07:35,051 --> 01:07:36,541 Good night. 1115 01:07:48,998 --> 01:07:50,431 All right. Stanley, get the front door. 1116 01:07:50,466 --> 01:07:52,434 Stef, get the back. 1117 01:08:08,484 --> 01:08:10,076 It's Henry. 1118 01:08:12,054 --> 01:08:13,681 Henry's got a key. 1119 01:08:21,697 --> 01:08:23,358 Come on in, Henry! 1120 01:08:32,041 --> 01:08:33,531 Move. 1121 01:08:46,856 --> 01:08:48,118 Here, I'll get this. 1122 01:08:48,157 --> 01:08:50,751 Give me the shotgun. Give it to me! 1123 01:08:50,793 --> 01:08:52,920 You take this. Check the basement. 1124 01:09:03,405 --> 01:09:05,168 - What was that? - Nothing. 1125 01:09:06,475 --> 01:09:08,204 I'm coming. 1126 01:09:32,301 --> 01:09:34,826 All right. Let 'em in. 1127 01:10:09,071 --> 01:10:10,800 You know, Roman, 1128 01:10:10,839 --> 01:10:12,534 you could have still plowed. 1129 01:11:05,761 --> 01:11:07,558 Shit. 1130 01:11:30,486 --> 01:11:31,953 Hello. 1131 01:11:31,987 --> 01:11:34,114 They're all dead. 1132 01:11:34,156 --> 01:11:37,421 - Stef? - O'Leary shot Roman 1133 01:11:37,459 --> 01:11:39,393 in my front hallway. 1134 01:11:41,130 --> 01:11:42,757 Couldn't even shoot him standing up 1135 01:11:42,798 --> 01:11:44,356 like a regular guy. 1136 01:11:44,400 --> 01:11:47,198 Stef, wait. Go slower. 1137 01:11:47,236 --> 01:11:48,464 He hit me over the head 1138 01:11:48,504 --> 01:11:50,404 to protect me and- 1139 01:11:51,507 --> 01:11:53,031 You want me to come get you? 1140 01:11:53,075 --> 01:11:54,702 No. 1141 01:11:56,645 --> 01:11:59,170 Stay out there. 1142 01:11:59,214 --> 01:12:00,738 Live your life. 1143 01:12:00,783 --> 01:12:02,580 It's my fault, I- 1144 01:12:02,618 --> 01:12:04,245 I should have killed O'Leary. 1145 01:12:08,357 --> 01:12:10,985 You're a loser, Frank. 1146 01:12:12,961 --> 01:12:15,486 I can't trust you anymore, Frank! 1147 01:12:19,168 --> 01:12:20,726 The alcoholic's God 1148 01:12:20,769 --> 01:12:22,600 is a very forgiving God, Frank. 1149 01:12:27,443 --> 01:12:29,911 God! 1150 01:12:31,246 --> 01:12:33,271 I could really use a hand right now! 1151 01:12:40,055 --> 01:12:41,716 You do what you're told, Frank. 1152 01:12:41,757 --> 01:12:44,624 You're a victim. You let people fuck you. 1153 01:12:56,372 --> 01:12:59,705 Hi, you've reached Laurel. Leave a message at the beep. 1154 01:13:01,243 --> 01:13:04,679 Laurel, hi. You're sleeping. 1155 01:13:04,713 --> 01:13:06,510 I guess that's just as well. 1156 01:13:06,548 --> 01:13:08,539 There's no way to tell you this 1157 01:13:08,584 --> 01:13:10,108 that isn't gonna make me sound like an asshole, 1158 01:13:10,152 --> 01:13:13,087 but I'm leaving for the airport 1159 01:13:13,122 --> 01:13:15,022 and I probably won't come back. 1160 01:13:16,291 --> 01:13:18,384 I would have just hurt you. Forget me. 1161 01:13:18,427 --> 01:13:20,327 I'm a joke. 1162 01:13:21,830 --> 01:13:23,855 Find somebody better. 1163 01:13:23,899 --> 01:13:25,662 There'll be other funerals. 1164 01:13:26,869 --> 01:13:28,461 I'm sorry. 1165 01:13:38,881 --> 01:13:41,748 So, uh, gonna find a meeting when you get there? 1166 01:13:41,784 --> 01:13:43,308 - Cross my heart. - Okay. 1167 01:13:43,352 --> 01:13:45,081 Oh. 1168 01:13:46,355 --> 01:13:48,050 This isn't the place for this, Frank. 1169 01:13:48,090 --> 01:13:50,285 I can't exactly take it onboard with me. 1170 01:13:50,325 --> 01:13:51,815 What am I supposed to do with it? 1171 01:13:51,860 --> 01:13:54,055 Kill bad guys. 1172 01:13:55,164 --> 01:13:57,598 Crack walnuts. I don't care. 1173 01:13:57,633 --> 01:13:59,225 You were kind to me. 1174 01:13:59,268 --> 01:14:00,860 I want you to have it. 1175 01:14:00,903 --> 01:14:03,770 Thank you. I'll think of you when I shoot something. 1176 01:14:10,946 --> 01:14:13,312 Frank. What the fuck? 1177 01:14:14,716 --> 01:14:16,445 What the fuck are you thinking? 1178 01:14:16,485 --> 01:14:18,146 What are you doing here? 1179 01:14:18,187 --> 01:14:19,779 Not letting you get away with it. 1180 01:14:19,822 --> 01:14:21,915 - With what? - With being a pussy, Frank. 1181 01:14:21,957 --> 01:14:23,788 I told you, I'm not any good for you. 1182 01:14:25,127 --> 01:14:27,220 Don't you think I have anything to say about that? 1183 01:14:29,898 --> 01:14:32,093 I'm not helpless, Frank. 1184 01:14:32,134 --> 01:14:34,329 If I'm getting screwed over, I'm really quite capable 1185 01:14:34,369 --> 01:14:37,236 of figuring it out for myself. And the only screwing over 1186 01:14:37,272 --> 01:14:39,069 that I've gotten from you so far 1187 01:14:39,107 --> 01:14:41,337 is that bullshit message that you left on my machine. 1188 01:14:41,376 --> 01:14:43,037 Laurel, I'm a drunk and a killer. 1189 01:14:43,078 --> 01:14:44,841 And I still want to be with you. 1190 01:14:44,880 --> 01:14:46,575 Doesn't that spell anything out for you, Frank? 1191 01:14:46,615 --> 01:14:48,378 I know what has to happen. You can't be a part of it. 1192 01:14:48,417 --> 01:14:50,544 Haven't you learned anything in that stupid program? 1193 01:14:50,586 --> 01:14:52,053 You don't know what has to happen. 1194 01:14:52,087 --> 01:14:54,385 You don't know shit about how to run your life. 1195 01:14:54,423 --> 01:14:56,857 It's not that simple. I saw you last night. 1196 01:14:56,892 --> 01:14:59,417 Well, fuck my boundaries. 1197 01:14:59,461 --> 01:15:01,986 You know, I wanted to see you so I came. 1198 01:15:02,030 --> 01:15:04,624 I almost killed you. 1199 01:15:04,666 --> 01:15:07,726 I pointed my gun right at your head 1200 01:15:07,769 --> 01:15:10,101 and I almost killed you. 1201 01:15:10,138 --> 01:15:11,833 You were gonna shoot me, Frank? 1202 01:15:11,874 --> 01:15:13,501 Somebody! 1203 01:15:13,542 --> 01:15:15,066 It turned out to be you. 1204 01:15:15,110 --> 01:15:16,737 I was drunk. 1205 01:15:20,682 --> 01:15:22,673 Don't do this, Frank. 1206 01:15:24,887 --> 01:15:26,377 Sorry. 1207 01:15:33,295 --> 01:15:35,058 Hold on. 1208 01:15:35,097 --> 01:15:37,190 Boarding pass? 1209 01:15:38,767 --> 01:15:42,362 Ma'am? I can't let you through without a boarding pass. 1210 01:15:42,404 --> 01:15:45,373 I'm sorry, ma'am. Ma'am. 1211 01:15:45,407 --> 01:15:48,376 Do I really look like I want to go to fucking Buffalo? 1212 01:17:05,887 --> 01:17:07,445 Boo. 1213 01:17:09,725 --> 01:17:12,193 I used your toothpaste. 1214 01:17:13,929 --> 01:17:17,194 The Chinese think O'Leary's a genius. 1215 01:17:17,232 --> 01:17:19,962 He's brought three legitimate businesses with their money 1216 01:17:20,002 --> 01:17:21,765 in addition to taking all our stuff. 1217 01:17:21,803 --> 01:17:25,034 It- it's like we don't exist anymore. 1218 01:17:26,675 --> 01:17:28,336 We don't. 1219 01:17:30,479 --> 01:17:32,811 They have one last meeting- 1220 01:17:32,848 --> 01:17:35,681 money, routes, shares, 1221 01:17:35,717 --> 01:17:37,617 some serious business talk. 1222 01:17:40,589 --> 01:17:42,955 It's tomorrow. 1223 01:17:47,095 --> 01:17:49,325 One day at a time. 1224 01:17:52,901 --> 01:17:54,493 Did you find one? 1225 01:17:54,536 --> 01:17:58,097 "Living Sober," 8:00 Labor Hall. 1226 01:17:58,140 --> 01:17:59,664 You want me to go with you? 1227 01:17:59,708 --> 01:18:01,437 Not to that meeting. 1228 01:18:03,845 --> 01:18:05,938 Not to the other one, either. 1229 01:18:40,315 --> 01:18:42,249 Ray, how you doing? 1230 01:18:42,284 --> 01:18:45,276 Looking good, buddy. Looking good. 1231 01:18:45,320 --> 01:18:47,481 Jim, haven't seen you for a couple of weeks. 1232 01:18:48,724 --> 01:18:51,056 He's going to a meeting. He's a drunk. 1233 01:18:51,093 --> 01:18:52,720 Put two in his head. 1234 01:18:52,761 --> 01:18:54,422 Got it. 1235 01:19:43,378 --> 01:19:46,006 - Earl, alcoholic. - Hey, Earl. 1236 01:19:46,047 --> 01:19:47,514 Hi, Earl. 1237 01:19:47,549 --> 01:19:49,744 I see some new faces here this morning. 1238 01:19:49,785 --> 01:19:51,377 Let me go over some ground rules. 1239 01:19:51,419 --> 01:19:54,183 We meet early and we break early. 1240 01:19:54,222 --> 01:19:56,053 We don't have guest speakers 1241 01:19:56,091 --> 01:19:58,525 and we don't have time for rambling. 1242 01:19:58,560 --> 01:20:01,620 We're here so everybody gets to speak his mind, 1243 01:20:01,663 --> 01:20:03,756 have a doughnut and get on with his day. 1244 01:20:32,561 --> 01:20:34,051 Stay there! 1245 01:20:34,095 --> 01:20:35,562 Get your hands up! 1246 01:20:35,597 --> 01:20:37,792 Don't move! What are you doing? 1247 01:20:37,833 --> 01:20:40,028 I can't- I can't breathe! 1248 01:20:40,068 --> 01:20:42,229 I can't breathe. 1249 01:20:44,372 --> 01:20:47,068 I'm Ray and I'm an alcoholic. 1250 01:20:47,108 --> 01:20:48,973 - Hey, Ray. - Hi, Ray. 1251 01:20:49,010 --> 01:20:51,376 Pretty big day for me. 1252 01:20:51,413 --> 01:20:53,904 It's Sherry and my anniversary. 1253 01:20:55,584 --> 01:20:57,074 20 years. 1254 01:21:06,027 --> 01:21:07,892 Well, I- I- I guess you could say 1255 01:21:07,929 --> 01:21:09,726 I put her through a lot. 1256 01:21:11,066 --> 01:21:12,693 She's been really great. 1257 01:21:12,734 --> 01:21:15,635 Hey, could somebody get the curtains there? 1258 01:21:32,053 --> 01:21:33,350 Shit. 1259 01:21:33,388 --> 01:21:36,118 - Thanks. - No problem. 1260 01:21:36,157 --> 01:21:38,819 I know you think you know Frank pretty well, 1261 01:21:38,860 --> 01:21:41,454 but there's probably a few things you're not gonna want to hear. 1262 01:21:41,496 --> 01:21:44,590 Like that he came back to Buffalo to kill Edward O'Leary 1263 01:21:44,633 --> 01:21:46,658 so he could stop him and the rest of the Irish 1264 01:21:46,701 --> 01:21:48,896 from getting into bed with some Chinese sugar daddy 1265 01:21:48,937 --> 01:21:51,633 and wiping your family off the map? 1266 01:21:51,673 --> 01:21:53,402 Oh, and he's a really big drunk. 1267 01:21:56,478 --> 01:21:58,070 Wow. 1268 01:21:58,113 --> 01:21:59,740 He's really opening up. 1269 01:22:10,325 --> 01:22:13,886 Well, uh, I guess that's about it then. 1270 01:22:13,929 --> 01:22:17,057 Unless, uh, any of our new faces 1271 01:22:17,098 --> 01:22:18,622 would like to say something. 1272 01:22:18,667 --> 01:22:20,794 Come on up. 1273 01:22:29,210 --> 01:22:31,110 My name's Frank and I'm an alcoholic. 1274 01:22:31,146 --> 01:22:33,205 Hi, Frank. 1275 01:22:34,950 --> 01:22:37,680 I just moved back after a few months away 1276 01:22:37,719 --> 01:22:39,687 sorting out my life, that type of thing. 1277 01:22:39,721 --> 01:22:41,348 I've had a rough time recently. 1278 01:22:42,657 --> 01:22:45,524 I don't know if... 1279 01:22:45,560 --> 01:22:47,152 coming home is a good idea or not. 1280 01:22:47,195 --> 01:22:49,789 But... 1281 01:22:49,831 --> 01:22:52,527 my work is here in Buffalo. 1282 01:22:52,567 --> 01:22:54,330 I'm needed. 1283 01:22:55,704 --> 01:22:57,797 That part's easy to figure. I can focus on that. 1284 01:22:57,839 --> 01:23:00,171 But the other part, my life, I don't know. 1285 01:23:02,143 --> 01:23:03,701 It's hard here. 1286 01:23:05,046 --> 01:23:07,105 I'm not the same guy who learned to be a drunk 1287 01:23:07,148 --> 01:23:08,672 in my parents' garage. 1288 01:23:08,717 --> 01:23:11,515 I- I don't see myself the same way. 1289 01:23:11,553 --> 01:23:14,249 I know now that I have 1290 01:23:14,289 --> 01:23:17,588 people I care about, a person I care about. 1291 01:23:20,528 --> 01:23:22,086 Hi. 1292 01:23:25,033 --> 01:23:27,058 Hey. 1293 01:23:27,102 --> 01:23:29,730 I have a person I want to have care about me. 1294 01:23:31,606 --> 01:23:33,335 I can't run away from that. 1295 01:23:34,376 --> 01:23:35,934 She won't let me. 1296 01:23:38,313 --> 01:23:40,713 I guess... 1297 01:23:40,749 --> 01:23:43,843 what I'm saying is, Laurel... 1298 01:23:43,885 --> 01:23:47,013 I love you. 1299 01:23:47,055 --> 01:23:50,388 I'm ready to spend my life with you, whatever happens. 1300 01:23:53,228 --> 01:23:55,458 I love you too, Frank! 1301 01:24:07,675 --> 01:24:10,803 - It looks like James is here. - I hope he turned up the heat. 1302 01:24:30,065 --> 01:24:32,226 Come on. 1303 01:24:37,072 --> 01:24:38,596 Can I get you a drink, Frank? 1304 01:24:38,640 --> 01:24:40,335 No, thanks. 1305 01:24:42,010 --> 01:24:43,500 Nuh! 1306 01:24:46,247 --> 01:24:47,737 Get in. 1307 01:24:49,818 --> 01:24:51,342 Now. 1308 01:25:00,195 --> 01:25:03,164 - Here to kill me, are you? - Yes. 1309 01:25:04,866 --> 01:25:07,096 Well, then you won't mind if I get myself a drink. 1310 01:25:09,804 --> 01:25:11,863 You know, a guy like me, Frankie, 1311 01:25:11,906 --> 01:25:14,033 I can't drink out of the bottle. 1312 01:25:19,013 --> 01:25:21,004 You could pull an army tank out from behind there... 1313 01:25:22,383 --> 01:25:23,850 I'd still kill you. 1314 01:25:36,898 --> 01:25:38,058 Ahhh. 1315 01:25:41,002 --> 01:25:43,664 - You know I got friends coming. - Come out from around there. 1316 01:25:53,748 --> 01:25:55,215 Are you good at your job, Frankie boy? 1317 01:25:55,250 --> 01:25:57,548 Didn't used to be. 1318 01:25:57,585 --> 01:25:59,416 Well, how about now? 1319 01:26:15,837 --> 01:26:17,634 Don't kill me, Frank, okay? 1320 01:26:17,672 --> 01:26:19,640 Don't kill me. 1321 01:26:25,313 --> 01:26:28,043 Well, it was worth a try. 1322 01:26:28,082 --> 01:26:30,516 You should think about getting yourself into a program. 1323 01:26:40,795 --> 01:26:44,026 Well, I guess that- 1324 01:27:40,555 --> 01:27:43,023 Anybody here with one week? 1325 01:27:44,759 --> 01:27:46,488 One month? 1326 01:27:47,795 --> 01:27:49,422 Six months? 1327 01:27:51,966 --> 01:27:53,991 One year? 1328 01:27:55,470 --> 01:27:58,098 Anybody celebrating one year? 1329 01:28:38,379 --> 01:28:41,177 My name's Frank and I'm an alcoholic. 1330 01:28:41,215 --> 01:28:42,773 Hi, Frank. 1331 01:28:46,921 --> 01:28:48,684 If you know love 1332 01:28:48,723 --> 01:28:51,123 Like I know love 1333 01:28:51,159 --> 01:28:55,721 The sun don't rise the same 1334 01:28:55,763 --> 01:28:57,822 When a heart sings 1335 01:28:57,865 --> 01:29:00,129 Like a moonbeam 1336 01:29:00,168 --> 01:29:05,128 It shines on everything 1337 01:29:05,173 --> 01:29:06,834 If I told you 1338 01:29:06,874 --> 01:29:09,934 I was so sure 1339 01:29:09,977 --> 01:29:12,673 I woke up and love 1340 01:29:12,714 --> 01:29:15,512 Whispered your name 1341 01:29:16,584 --> 01:29:19,212 And, baby, believe it 1342 01:29:19,253 --> 01:29:21,414 I could not lie 1343 01:29:21,456 --> 01:29:23,253 If I try 1344 01:29:23,291 --> 01:29:25,418 If you know love 1345 01:29:25,460 --> 01:29:27,951 Like I know love 1346 01:29:27,995 --> 01:29:32,489 The birds don't sound the same 1347 01:29:32,533 --> 01:29:34,592 With your sweet smile 1348 01:29:34,635 --> 01:29:37,001 Going on for miles 1349 01:29:37,038 --> 01:29:41,873 It warms up everything 1350 01:29:41,909 --> 01:29:43,934 If you told me 1351 01:29:43,978 --> 01:29:46,742 You were so sure 1352 01:29:46,781 --> 01:29:49,716 You found out that love 1353 01:29:49,751 --> 01:29:51,912 Had come to town 1354 01:29:53,321 --> 01:29:56,154 You don't second-guess it 1355 01:29:56,190 --> 01:29:59,284 If you know love 1356 01:30:00,628 --> 01:30:02,152 Cotton candy 1357 01:30:02,196 --> 01:30:04,892 And summer nights 1358 01:30:04,932 --> 01:30:06,399 String of pearls 1359 01:30:06,434 --> 01:30:09,767 And city lights 1360 01:30:09,804 --> 01:30:11,738 I would throw them 1361 01:30:11,773 --> 01:30:15,231 All away for love 1362 01:30:16,377 --> 01:30:18,436 Oh, yes I would 1363 01:30:18,479 --> 01:30:20,504 If you know love 1364 01:30:20,548 --> 01:30:23,073 Like I know love 1365 01:30:23,117 --> 01:30:27,383 The words won't sound the same 1366 01:30:27,422 --> 01:30:29,754 I have stumbled 1367 01:30:29,791 --> 01:30:32,259 I have wandered 1368 01:30:32,293 --> 01:30:35,694 And found sweet happiness 1369 01:30:37,064 --> 01:30:38,998 Well, if I told you 1370 01:30:39,033 --> 01:30:41,831 I was so sure 1371 01:30:41,869 --> 01:30:44,838 I woke up and love 1372 01:30:44,872 --> 01:30:48,205 Whispered your name 1373 01:30:48,242 --> 01:30:51,734 Well, baby, believe it 1374 01:30:51,779 --> 01:30:54,873 If you know love 1375 01:30:56,083 --> 01:30:58,278 If you know 1376 01:30:58,319 --> 01:31:01,846 Like I know love. 1377 01:31:03,347 --> 01:31:07,347 ProMediA�