1 00:00:02,990 --> 00:00:04,880 not only can it independently exert autonomous control, 2 00:00:04,880 --> 00:00:08,200 but it can even exert an A.T. field while unmanned. 3 00:00:08,200 --> 00:00:11,590 It's supposed to be more humane than forcing children to pilot. 4 00:00:16,090 --> 00:00:19,310 There's just something about that new Dummy System thing 5 00:00:19,311 --> 00:00:21,311 that doesn't sit well with me! 6 00:00:22,180 --> 00:00:25,560 It's something that was tightly sealed and sent directly here from Golgotha Base, 7 00:00:25,560 --> 00:00:27,150 so none of us know what it really is. 8 00:00:28,600 --> 00:00:32,660 I can't understand why they'd let something so dangerous control EVA! 9 00:00:33,120 --> 00:00:36,580 You're saying that the control of EVA should be left to humans? 10 00:00:37,660 --> 00:00:39,910 You really trust Shinji-kun a lot. 11 00:00:39,910 --> 00:00:42,870 Actually, you trust him because 12 00:00:43,390 --> 00:00:49,340 That aside, could you give me some intel regarding SEELE, our higher-ups? 13 00:00:50,960 --> 00:00:53,510 If it's thate talking about, I suggest you pursue it no further. 14 00:00:53,510 --> 00:00:54,890 I can't do that. 15 00:00:55,490 --> 00:00:57,460 The Human Instrumentality Project... 16 00:00:57,460 --> 00:00:59,560 What on Earth is NERV is doing behind the scenes? 17 00:01:00,120 --> 00:01:01,180 Well... 18 00:01:04,480 --> 00:01:06,400 I don't really know, either. 19 00:01:09,020 --> 00:01:13,240 It's been so long since we've dined together, but all we talk about is work. 20 00:01:13,960 --> 00:01:16,160 Unlike when we were college students. 21 00:01:16,630 --> 00:01:20,250 We've learned many things, and carry more burdens. 22 00:01:20,450 --> 00:01:23,920 And so, the both of us can no longer be selfish. 23 00:01:24,210 --> 00:01:28,750 Shinji-kun and the others have been made to carry much larger burdens. 24 00:01:28,750 --> 00:01:31,670 Yeah. It's too big of a burden for kids to carry. 25 00:01:32,080 --> 00:01:35,180 But, we have no choice but to rely on them. 26 00:01:43,340 --> 00:01:45,110 Yeah yeah, I know. 27 00:01:45,460 --> 00:01:47,730 I'll give you an answer before the day ends. 28 00:01:49,060 --> 00:01:49,900 Is that Ricchan? 29 00:01:49,900 --> 00:01:50,750 Yeah. 30 00:01:50,750 --> 00:01:53,770 She keeps urging me to decide on the test pilot for Unit 03. 31 00:01:53,770 --> 00:01:56,100 That's because personnel selection is your responsibility. 32 00:01:56,100 --> 00:02:01,010 That's true, but the test date was rescheduled due to delays with Unit 03's arrival. 33 00:02:02,540 --> 00:02:04,620 And it just had to be that day, of all days... 34 00:02:04,940 --> 00:02:07,790 Unit 03's activation test date... 35 00:02:08,830 --> 00:02:11,130 Isn't that also the date of that pet's meal party? 36 00:02:38,700 --> 00:02:40,990 I see. Asuka it is, then. 37 00:02:42,230 --> 00:02:45,250 Yes, I'll take the last flight to Matsushiro. 38 00:02:45,750 --> 00:02:47,550 Take care of things while I'm gone, Maya. 39 00:02:47,550 --> 00:02:48,770 Yes, Ma'am! 40 00:02:49,630 --> 00:02:51,460 Umm, Dr. Akagi? 41 00:02:54,030 --> 00:02:56,510 There's something I want to say to the Second Child. 42 00:02:57,490 --> 00:02:58,720 Please. 43 00:03:10,030 --> 00:03:12,700 You have one new voice message. 44 00:03:13,110 --> 00:03:15,150 This is the first voice message. 45 00:03:16,700 --> 00:03:19,160 Okay, Rei. You can speak now. 46 00:03:31,870 --> 00:03:32,500 Thank you. 47 00:03:36,310 --> 00:03:38,600 Hmph! Is she stupid?! 48 00:03:38,600 --> 00:03:40,590 It was just me wanting to pilot an EVA! 49 00:03:45,100 --> 00:03:49,240 If I end up liking Unit 03, please paint it red for me. 50 00:03:52,620 --> 00:03:53,900 Good morning, Aida-kun! 51 00:03:54,150 --> 00:03:55,500 Sup. 52 00:03:55,760 --> 00:03:56,960 Where's Touji? 53 00:03:57,160 --> 00:04:01,990 His sister is being discharged from Odawara Hospital today. 54 00:04:02,780 --> 00:04:04,330 I see. 55 00:04:04,680 --> 00:04:05,960 Touji has a message for you. 56 00:04:06,180 --> 00:04:10,790 "There's no need to worry. My sister also appreciates it." 57 00:04:12,540 --> 00:04:14,550 Ikari, isn't this just great? 58 00:04:15,500 --> 00:04:16,210 Yeah. 59 00:04:16,630 --> 00:04:20,340 Aren't you visiting Ayanami today? 60 00:04:22,040 --> 00:04:23,760 I'm so jealous! 61 00:04:32,480 --> 00:04:36,530 The director of the EVA Unit 03 manned activation test has arrived. 62 00:04:36,530 --> 00:04:38,150 She is currently heading to the control room. 63 00:04:38,150 --> 00:04:42,950 Checks for the Provisional Ground Cage and the Restraint Systems are complete. 64 00:04:40,460 --> 00:04:42,950 Begin Umbilical Cord connection. 65 00:04:45,120 --> 00:04:46,850 Connector attachment confirmed. 66 00:04:46,850 --> 00:04:48,400 Switchover to the main power source complete. 67 00:04:48,410 --> 00:04:50,040 Internal voltage has cleared the required threshold. 68 00:04:51,680 --> 00:04:54,300 Entry plug has been fixed in entry position. 69 00:04:54,300 --> 00:04:57,480 Checklist clear through 1350. No problems. 70 00:04:57,480 --> 00:04:59,650 Roger. Begin countdown. 71 00:04:59,650 --> 00:05:01,100 Begin countdown. 72 00:05:01,100 --> 00:05:02,980 All ground crew are to evacuate. 73 00:05:02,980 --> 00:05:05,070 Medical examinations of test pilot complete. 74 00:05:05,070 --> 00:05:07,540 The pilot is currently on standby in the mobile isolation room. 75 00:05:07,540 --> 00:05:10,040 Looks like I can leave the rest to Ritsuko now. 76 00:05:13,960 --> 00:05:16,610 The secret line? Asuka? 77 00:05:19,630 --> 00:05:22,160 What is it, Asuka? Calling right before the test? 78 00:05:22,160 --> 00:05:25,780 I just wanted to talk to you for some reason, Misato. 79 00:05:26,330 --> 00:05:30,620 I see. I haven't properly thanked you for doing this yet, so... 80 00:05:31,040 --> 00:05:31,750 Thank you. 81 00:05:34,960 --> 00:05:36,370 You don't have to thank me. 82 00:05:38,110 --> 00:05:40,880 It's simply the duty of the elite to protect the ignorant masses. 83 00:05:41,730 --> 00:05:44,880 I mean, having a meal with everyone was never really my thing. 84 00:05:44,880 --> 00:05:48,490 Pretending to have fun with the others will only wear me out. 85 00:05:48,840 --> 00:05:51,230 I don't want to see others be happy. 86 00:05:51,900 --> 00:05:54,020 I should just pilot EVA. 87 00:05:54,580 --> 00:05:56,750 I've always liked being alone. 88 00:05:56,750 --> 00:05:58,940 I never needed close friends. 89 00:05:59,430 --> 00:06:02,820 There's never been anyone who sees me for who I really am. 90 00:06:02,820 --> 00:06:06,990 As long as I get top scores in this test, I can deal with eating alone at NERV. 91 00:06:08,440 --> 00:06:12,830 Though, recently I've been thinking that it's nice to be around others. 92 00:06:13,530 --> 00:06:15,500 It's not like me to say that, though... 93 00:06:15,500 --> 00:06:16,790 That's not true. 94 00:06:17,540 --> 00:06:19,040 You're a kind girl, Asuka. 95 00:06:20,250 --> 00:06:22,520 You're the first person I've said this to, Misato. 96 00:06:23,360 --> 00:06:25,000 Somehow, I feel better now. 97 00:06:25,540 --> 00:06:27,530 It feels good to talk to others. 98 00:06:28,020 --> 00:06:29,210 I never knew... 99 00:06:29,730 --> 00:06:34,390 This world is full of interesting things you have yet to know about. 100 00:06:34,790 --> 00:06:35,940 Look forward to them. 101 00:06:37,430 --> 00:06:39,470 Yeah, I will. 102 00:06:39,940 --> 00:06:41,490 Thanks, Misato. 103 00:06:42,630 --> 00:06:45,500 By the way, I like the red color, 104 00:06:45,500 --> 00:06:47,760 but isn't this Test Plug Suit... 105 00:06:48,520 --> 00:06:50,370 a little too revealing? 106 00:06:50,780 --> 00:06:52,070 Start entry. 107 00:06:52,070 --> 00:06:54,710 Ionizing LCL. Pressure is at normal levels. 108 00:06:54,710 --> 00:06:57,070 First excitation state is being maintained. 109 00:06:57,070 --> 00:06:58,760 No problems with the plug sensor. 110 00:06:58,760 --> 00:07:00,890 Diagnostic values are within error ranges. 111 00:07:00,890 --> 00:07:03,690 Roger. Move on to Phase 2. 112 00:07:03,690 --> 00:07:05,180 Begin secondary connection. 113 00:07:05,930 --> 00:07:07,260 I see. 114 00:07:07,260 --> 00:07:09,500 I can actually smile. 115 00:07:25,770 --> 00:07:27,160 Plug depth is over 100. 116 00:07:27,420 --> 00:07:29,320 The risk of mental contamination has exceeded critical levels. 117 00:07:29,630 --> 00:07:30,660 Why, all of a sudden?! 118 00:07:30,660 --> 00:07:32,540 Plug depth has exceeded safety levels! 119 00:07:32,540 --> 00:07:33,490 Restrain it! 120 00:07:33,490 --> 00:07:35,910 If this continues, the pilot will no longer be human! 121 00:07:35,910 --> 00:07:37,620 Abort the test! Cut the circuits! 122 00:07:38,250 --> 00:07:41,000 No good. A high-energy reaction from within the body! 123 00:07:41,750 --> 00:07:42,500 It can't be... 124 00:07:43,720 --> 00:07:44,340 An Angel?! 125 00:07:51,780 --> 00:07:52,430 What? 126 00:07:58,370 --> 00:08:00,440 An explosion incident at Matsushiro? 127 00:08:08,640 --> 00:08:09,850 What's the extent of the damage? 128 00:08:09,850 --> 00:08:10,540 Unknown. 129 00:08:10,540 --> 00:08:12,160 It seems that the explosion was centered on the provisional test cage. 130 00:08:12,160 --> 00:08:14,250 We've confirmed the destruction of the ground control facilities. 131 00:08:14,250 --> 00:08:17,150 Send rescue teams and the Third Battalion to the rescue. 132 00:08:17,150 --> 00:08:19,590 Take care of everything before the JSSDF intervenes. 133 00:08:19,590 --> 00:08:20,210 Roger. 134 00:08:20,210 --> 00:08:23,370 Unknown mobile object detected south-west of the blast site. 135 00:08:23,370 --> 00:08:24,410 Pattern orange. 136 00:08:24,670 --> 00:08:26,460 Unable to confirm whether it is an Angel. 137 00:08:26,890 --> 00:08:28,800 Battle Stations One. 138 00:08:28,800 --> 00:08:29,800 Ikari? 139 00:08:29,800 --> 00:08:32,470 All personnel, Battle Stations One. 140 00:08:32,470 --> 00:08:34,890 Place the damaged Unit 00 on standby. 141 00:08:34,890 --> 00:08:38,470 Fit Unit 01 with the Dummy Plug and send it out immediately. 142 00:08:42,020 --> 00:08:45,190 Tank Troop Five is positioned at the 18th defense perimeter. 143 00:08:45,190 --> 00:08:48,900 Two minutes until connection of the main power extension cable is complete. 144 00:08:48,900 --> 00:08:51,180 Deployment of the support strike force is complete. 145 00:08:51,180 --> 00:08:54,490 How are Misato-san, Asuka, and the others? 146 00:08:54,490 --> 00:08:57,350 We are currently doing our best to rescue them. 147 00:08:57,350 --> 00:08:58,450 Don't worry. 148 00:08:58,450 --> 00:09:02,450 But... Misato-san and the other EVAs aren't with me. 149 00:09:02,450 --> 00:09:04,670 I can't do this alone! 150 00:09:05,280 --> 00:09:07,040 There won't be problems with the chain of command. 151 00:09:07,040 --> 00:09:09,760 Commander Ikari himself has taken charge. 152 00:09:10,040 --> 00:09:11,080 Father? 153 00:09:11,470 --> 00:09:13,260 We have visual confirmation near the Toomi area. 154 00:09:13,260 --> 00:09:14,750 Transferring to the main monitor. 155 00:09:20,360 --> 00:09:21,840 We should've known. 156 00:09:21,840 --> 00:09:24,000 Transmit the deactivation signal. 157 00:09:24,000 --> 00:09:25,980 Eject the entry plug by force. 158 00:09:28,580 --> 00:09:29,540 It's no good! 159 00:09:29,540 --> 00:09:32,940 It's not recognizing the deactivation signal or the ejection code! 160 00:09:32,940 --> 00:09:36,140 A core-like invasive structure around the entry plug area has been confirmed. 161 00:09:36,140 --> 00:09:37,990 Analysis pattern complete. 162 00:09:37,990 --> 00:09:38,870 It's blue. 163 00:09:39,450 --> 00:09:43,420 Evangelion Unit 3 is hereby abandoned. 164 00:09:43,420 --> 00:09:46,250 Reclassify the target as the Ninth Angel. 165 00:09:46,890 --> 00:09:48,380 Target is approaching. 166 00:09:48,630 --> 00:09:50,780 Prepare for ground combat. 167 00:09:50,780 --> 00:09:52,290 Anti-invasion team, begin attack. 168 00:09:53,510 --> 00:09:55,430 What? That can't be... 169 00:09:55,430 --> 00:09:57,880 An Angel? Is that an Angel? 170 00:09:57,880 --> 00:09:59,900 That's right. That's our target. 171 00:10:00,330 --> 00:10:01,720 Our target? 172 00:10:01,990 --> 00:10:04,890 But isn't that an EVA? 173 00:10:07,930 --> 00:10:08,730 No way... 174 00:10:09,020 --> 00:10:11,160 The target is approaching. 175 00:10:11,160 --> 00:10:12,320 You are to defeat it. 176 00:10:12,650 --> 00:10:15,700 But, even though that's the target... 177 00:10:20,380 --> 00:10:22,250 Isn't Asuka still inside? 178 00:10:26,280 --> 00:10:27,250 Asuka... 179 00:10:50,870 --> 00:10:51,820 Damn it... 180 00:10:53,320 --> 00:10:54,360 An entry plug... 181 00:10:54,930 --> 00:10:56,080 So she is in it! 182 00:11:32,300 --> 00:11:34,570 The armor is being contaminated at the cervical vertebrae block! 183 00:11:34,570 --> 00:11:37,320 Contamination has been confirmed to have reached Layer 6,200! 184 00:11:37,320 --> 00:11:39,170 So it's a contamination-type Angel... 185 00:11:39,170 --> 00:11:40,240 That's bad. 186 00:11:40,660 --> 00:11:42,710 The A.T. field of Unit 01 is unstable. 187 00:11:42,710 --> 00:11:44,660 Life support systems are failing. 188 00:11:44,660 --> 00:11:46,650 The pilot's life will be in danger, if this continues! 189 00:11:46,890 --> 00:11:50,290 We can't let this happen. Cut the synchronization down to 28 percent! 190 00:11:50,290 --> 00:11:50,980 Wait. 191 00:11:50,980 --> 00:11:54,120 But, Ikari, if this continues the pilot will die. 192 00:11:54,120 --> 00:11:56,300 Shinji, why aren't you fighting? 193 00:11:56,800 --> 00:12:00,140 But Asuka's still inside, Father! 194 00:12:00,140 --> 00:12:02,640 Doesn't matter. That thing is an Angel. 195 00:12:02,640 --> 00:12:03,930 Our enemy. 196 00:12:04,170 --> 00:12:05,860 But, I can't! 197 00:12:06,960 --> 00:12:08,640 I can't bring myself to kill someone! 198 00:12:08,640 --> 00:12:09,940 Then you'll die. 199 00:12:09,940 --> 00:12:11,140 Fine! 200 00:12:11,380 --> 00:12:13,560 It's better than killing Asuka! 201 00:12:13,950 --> 00:12:14,950 Don't worry about him. 202 00:12:14,950 --> 00:12:17,620 Cut all synchronization between the pilot and Unit 01. 203 00:12:17,620 --> 00:12:18,330 Ikari? 204 00:12:18,330 --> 00:12:19,450 Cut them? 205 00:12:19,450 --> 00:12:20,460 That's right. 206 00:12:20,460 --> 00:12:22,450 Switch control over to the Dummy System. 207 00:12:22,450 --> 00:12:26,130 But, there are still many problems with the Dummy System, 208 00:12:26,130 --> 00:12:28,120 and without Dr. Akagi's directions, I... 209 00:12:28,120 --> 00:12:30,540 It'll be of more use than the current pilot. 210 00:12:30,860 --> 00:12:31,500 Do it! 211 00:12:32,130 --> 00:12:32,960 Understood. 212 00:12:56,310 --> 00:12:57,540 What's this? 213 00:13:05,860 --> 00:13:07,330 What are you doing, Father?! 214 00:13:07,820 --> 00:13:10,250 Control system transfer complete. 215 00:13:10,250 --> 00:13:13,860 All neural circuits have been connected to the Dummy System. 216 00:13:13,860 --> 00:13:17,540 Dummy System has at most 208 seconds of active time remaining. 217 00:13:17,540 --> 00:13:18,570 Doesn't matter. 218 00:13:18,570 --> 00:13:21,060 Release the system. Commence the attack. 219 00:13:52,610 --> 00:13:55,290 Is this the power of the Dummy System? 220 00:13:55,290 --> 00:13:56,800 Dummy system nominal. 221 00:13:56,800 --> 00:13:58,870 Control limiters are being removed. 222 00:15:06,500 --> 00:15:08,290 What is this, Father... 223 00:15:08,880 --> 00:15:11,570 What is this? What are you doing? 224 00:15:13,780 --> 00:15:16,210 Damn it, stop, stop! 225 00:15:16,210 --> 00:15:26,530 Stop, stop, stop... 226 00:15:28,630 --> 00:15:29,890 What's that sound? 227 00:15:31,940 --> 00:15:32,740 No, stop! 228 00:16:14,500 --> 00:16:15,430 I'm alive? 229 00:16:19,690 --> 00:16:21,890 That's good, Katsuragi. 230 00:16:22,750 --> 00:16:23,810 How's Ritsuko? 231 00:16:24,360 --> 00:16:25,230 Don't worry. 232 00:16:25,820 --> 00:16:27,400 Her injuries aren't as bad as yours. 233 00:16:29,020 --> 00:16:29,920 I see. 234 00:16:31,740 --> 00:16:34,110 What about Asuka? EVA Unit 03? 235 00:16:34,110 --> 00:16:36,820 It's been dealt with as an Angel. 236 00:16:37,480 --> 00:16:38,620 By Unit 01. 237 00:16:49,970 --> 00:16:52,390 The linking circuits of Unit 01 have been cut. 238 00:16:52,880 --> 00:16:54,230 And the ejection signal? 239 00:16:54,230 --> 00:16:56,180 It's locked from inside the plug. 240 00:16:56,180 --> 00:16:57,770 He's locked himself in. 241 00:16:57,770 --> 00:16:59,190 That's enough, Shinji-kun! 242 00:16:59,190 --> 00:17:01,400 Think about what you're doing! 243 00:17:01,710 --> 00:17:05,260 Don't make me any angrier with those words. 244 00:17:05,740 --> 00:17:08,480 There are still 285 seconds remaining on Unit 01. 245 00:17:08,730 --> 00:17:11,410 With this, I can destroy half of Headquarters. 246 00:17:11,410 --> 00:17:13,530 In his current state, chances are he'll do it. 247 00:17:13,740 --> 00:17:16,190 Shinji-kun, please listen! 248 00:17:16,190 --> 00:17:18,070 If it weren't for Commander Ikari's decision, 249 00:17:18,070 --> 00:17:20,210 you could've been killed! 250 00:17:20,380 --> 00:17:22,090 That has nothing to do with it. 251 00:17:22,090 --> 00:17:23,710 But that's the truth! 252 00:17:23,750 --> 00:17:26,630 Didn't I just say that it has nothing to do with it?! 253 00:17:27,010 --> 00:17:30,530 My father, he tried to murder Asuka! 254 00:17:31,330 --> 00:17:33,550 With my own hands! 255 00:17:34,900 --> 00:17:37,510 Why? Why?! 256 00:17:37,780 --> 00:17:39,060 Why, damn it?! 257 00:17:39,340 --> 00:17:41,680 You don't understand anything, Father! 258 00:17:41,930 --> 00:17:44,200 I was a fool to believe in you! 259 00:17:44,740 --> 00:17:47,540 You should just go and lose someone important to you too, Father! 260 00:17:47,540 --> 00:17:49,310 Thenu'll understand! 261 00:17:49,310 --> 00:17:52,200 Increase the concentration of the LCL to the limit. 262 00:17:52,780 --> 00:17:55,320 I have no time to be dealing with a brat's tantrums. 263 00:17:56,570 --> 00:17:58,370 I still have direct control 264 00:18:01,660 --> 00:18:02,660 Damn it... 265 00:18:25,000 --> 00:18:25,980 Ikari-kun. 266 00:18:26,360 --> 00:18:28,690 You're always listening to that, aren't you? 267 00:18:29,070 --> 00:18:29,610 Yeah. 268 00:18:30,380 --> 00:18:32,860 It's something my father used back in the day. 269 00:18:33,150 --> 00:18:35,320 It's just like the glasses you have, Ayanami. 270 00:18:35,320 --> 00:18:38,110 Though, he decided he didn't need it anymore, and left it behind. 271 00:18:38,110 --> 00:18:39,540 Just like me. 272 00:18:39,540 --> 00:18:42,950 He left it behind at my teacher's place, so I took it. 273 00:18:43,740 --> 00:18:46,460 When I close off my ears, I close off my heart, too. 274 00:18:46,580 --> 00:18:49,130 Then, I don't have to face this world I hate. 275 00:18:49,480 --> 00:18:50,680 World you hate? 276 00:18:50,980 --> 00:18:51,790 Yeah. 277 00:18:52,590 --> 00:18:54,550 A world where the father I hate lives. 278 00:18:55,010 --> 00:18:57,010 A world with frightening Angels and EVAs. 279 00:18:57,300 --> 00:18:59,300 A world that makes you do terrible things. 280 00:18:59,510 --> 00:19:02,760 A world where my father no longer needs me now that he has the Dummy Plug. 281 00:19:02,760 --> 00:19:05,220 A world where my friends and I are hurt. 282 00:19:06,660 --> 00:19:10,530 Though there are some good things, in the end they are all destroyed. 283 00:19:11,230 --> 00:19:12,490 It's a world I hate. 284 00:19:13,920 --> 00:19:14,990 I'm rejecting it. 285 00:19:16,110 --> 00:19:20,330 I thought that my father would protect me from this world I hate if I had this with me. 286 00:19:20,920 --> 00:19:23,030 But I was just deluding myself. 287 00:19:23,840 --> 00:19:26,990 Didn't you try to understand your father, Ikari-kun? 288 00:19:27,250 --> 00:19:28,380 I tried to. 289 00:19:29,030 --> 00:19:30,880 But you didn't do anything. 290 00:19:31,570 --> 00:19:32,640 I did to! 291 00:19:33,720 --> 00:19:35,420 It's Father's fault! 292 00:19:35,620 --> 00:19:38,010 Wasn't it him who abandoned me?! 293 00:19:39,030 --> 00:19:42,700 And just like this, you're going to run away from things you hate again. 294 00:19:42,700 --> 00:19:44,500 And what's wrong with that? 295 00:19:44,500 --> 00:19:47,450 What's wrong with running away from things you hate? 296 00:19:50,900 --> 00:19:52,020 Here again. 297 00:19:55,000 --> 00:19:55,980 No more... 298 00:19:59,810 --> 00:20:02,670 Vehicles recovering the remnants of Unit 03 should each have... 299 00:20:14,970 --> 00:20:17,760 Although all traces of cellular contamination have disappeared, 300 00:20:17,960 --> 00:20:21,090 we cannot rule out the possibility of mental contamination from the Angel. 301 00:20:21,430 --> 00:20:23,680 Our only option is to keep her quarantined. 302 00:20:24,120 --> 00:20:26,730 They're not going to kill her, are they? 303 00:20:26,850 --> 00:20:28,560 She's a precious specimen. 304 00:20:29,140 --> 00:20:30,230 It won't happen. 305 00:20:33,400 --> 00:20:35,150 Out you come, Ikari Shinji-kun. 306 00:20:35,470 --> 00:20:37,480 Commander Ikari will see you now. 307 00:20:40,400 --> 00:20:41,790 Insubordination. 308 00:20:41,790 --> 00:20:43,490 Private appropriation of an EVA. 309 00:20:43,490 --> 00:20:45,190 Blatant extortion. 310 00:20:45,190 --> 00:20:47,290 These are all criminal offenses. 311 00:20:47,700 --> 00:20:49,910 Do you have anything to say for yourself? 312 00:20:50,600 --> 00:20:54,210 Yes. I don't want to pilot EVA ever again. 313 00:20:54,410 --> 00:20:55,250 I see. 314 00:20:55,500 --> 00:20:57,040 Then get out of here. 315 00:21:00,020 --> 00:21:01,630 You're running away again? 316 00:21:04,280 --> 00:21:05,920 You need to sacrifice everything and use 317 00:21:05,921 --> 00:21:09,921 your own strength in order to fulfill your desires. 318 00:21:09,920 --> 00:21:12,100 It's not something others can do for you. 319 00:21:12,920 --> 00:21:15,190 Shinji. Grow up. 320 00:21:16,560 --> 00:21:19,690 I don't know what it is to be an adult. 321 00:21:28,910 --> 00:21:32,280 It's me. Erase all records of the Third Child. 322 00:21:32,280 --> 00:21:35,920 From now on, Unit 01 will be piloted by the Dummy System. 323 00:21:35,920 --> 00:21:38,250 There will be no need for a backup. 324 00:21:39,430 --> 00:21:42,550 Rei didn't stop Shinji-kun from leaving. 325 00:21:42,550 --> 00:21:46,050 She's changed quite a bit recently, so I was expecting her to. 326 00:21:46,050 --> 00:21:48,930 We really can't gauge the relationship between the two of them. 327 00:21:48,930 --> 00:21:51,900 But with this, we only have one pilot again. 328 00:21:52,220 --> 00:21:54,610 I guess we're back to where we started. 329 00:22:01,880 --> 00:22:03,500 I think you already know this, 330 00:22:03,900 --> 00:22:06,000 but even though your records have been erased, 331 00:22:06,001 --> 00:22:08,001 you will continue to be monitored, 332 00:22:08,000 --> 00:22:10,410 and your activities will be severely restricted. 333 00:22:12,130 --> 00:22:12,950 You forgot this. 334 00:22:13,560 --> 00:22:16,420 Suzuhara-kun and Aida-kun left you several voice messages. 335 00:22:16,920 --> 00:22:18,170 They're worried about you. 336 00:22:18,570 --> 00:22:20,210 I don't need it. 337 00:22:20,210 --> 00:22:21,880 I left it behind on purpose. 338 00:22:22,600 --> 00:22:25,340 You don't want to know about Rei and Asuka? 339 00:22:27,870 --> 00:22:33,310 To be honest, maybe I don't care about things like the fate of humanity and the world. 340 00:22:34,610 --> 00:22:37,640 I may hold the position I have now, 341 00:22:38,850 --> 00:22:42,910 but initially it was only because I wanted to be at least a little closer to my deceased father 342 00:22:42,910 --> 00:22:44,610 that I joined NERV. 343 00:22:46,050 --> 00:22:50,120 It's the same reason you piloted EVA because Commander Ikari needed you to. 344 00:22:51,690 --> 00:22:56,210 That's why piled my own feelings and hopes onto you. 345 00:22:56,940 --> 00:22:59,830 I knew that they would burden you. 346 00:23:00,320 --> 00:23:04,710 I know that you are disappointed with what happened when you piloted EVA. 347 00:23:04,710 --> 00:23:07,220 But even so, I still 348 00:23:15,260 --> 00:23:18,940 Rei also invited Commander Ikari that day. 349 00:23:20,420 --> 00:23:23,240 She wanted you and your father to get along. 350 00:23:24,600 --> 00:23:26,490 She wanted you both to smile together. 351 00:23:27,990 --> 00:23:29,210 I will never... 352 00:23:29,950 --> 00:23:31,370 ... smile with anyone again. 353 00:23:36,500 --> 00:23:40,120 Next stop is Kamigoura, Kamigoura. 354 00:23:40,470 --> 00:23:42,590 Please exit on the left. 355 00:23:45,340 --> 00:23:49,560 The Japanese government has now declared a state of emergency. 356 00:23:49,560 --> 00:23:51,030 In accordance with emergency regulations, 357 00:23:51,031 --> 00:23:55,031 this train will stop at the nearest evacuation station. 358 00:23:55,030 --> 00:24:00,050 Please, head to the designated platform quickly after alighting and board the incline. 359 00:24:00,050 --> 00:24:00,890 An Angel. 360 00:24:09,690 --> 00:24:10,780 It's freezing. 361 00:24:15,030 --> 00:24:16,980 It's the new suit alright. 362 00:24:16,980 --> 00:24:19,620 My boobs fit perfectly, it feels... great! 363 00:24:26,590 --> 00:24:28,170 The time has come. 364 00:24:28,970 --> 00:24:31,230 All personnel, Battle Stations One. 365 00:24:31,230 --> 00:24:33,090 Prepare for surface-to-air interception. 366 00:24:33,260 --> 00:24:34,190 The target? 367 00:24:34,190 --> 00:24:35,480 It's currently advancing forward. 368 00:24:35,480 --> 00:24:37,710 It broke through the Old Odawara defense perimeter. 369 00:25:01,250 --> 00:25:04,700 That blast must've been huge for the shockwaves to reach even here. 370 00:25:04,910 --> 00:25:06,400 District 4 suffered a direct hit. 371 00:25:06,400 --> 00:25:07,170 Losses unknown. 372 00:25:07,170 --> 00:25:09,130 All surface armor systems have been melted! 373 00:25:09,130 --> 00:25:12,010 It broke through all 24 layers of special armor in one hit... 374 00:25:12,340 --> 00:25:15,890 So, the 10th Angel is the strongest rejection-type. 375 00:25:16,060 --> 00:25:18,060 Its destructive power is unbelievable. 376 00:25:19,320 --> 00:25:20,490 Launch an all-out attack! 377 00:25:20,490 --> 00:25:23,490 Make use of all anti-invasion facilities within the fortified city! 378 00:25:23,490 --> 00:25:25,730 It doesn't matter by how much, slow it down! 379 00:25:28,650 --> 00:25:29,860 EVA Unit 02? 380 00:25:30,270 --> 00:25:31,210 Who's piloting it? 381 00:25:31,210 --> 00:25:31,900 Unknown. 382 00:25:32,260 --> 00:25:34,620 It was not us who issued the launch order. 383 00:25:48,140 --> 00:25:49,140 Target intact. 384 00:25:49,140 --> 00:25:50,670 The second wave of N2 mines had no effect. 385 00:25:50,670 --> 00:25:52,580 That's fine. The evacuation of citizens is top priority! 386 00:25:52,580 --> 00:25:55,670 The third wave of N2 mines has been authorized! Get them ready! 387 00:25:55,930 --> 00:25:58,260 The EVAs won't make it in time to intercept it on the surface. 388 00:25:58,260 --> 00:25:59,720 Request the cooperation of Europe. 389 00:25:59,720 --> 00:26:01,390 Deploy Unit 02 to the Geofront! 390 00:26:01,390 --> 00:26:02,260 What about Unit 00? 391 00:26:02,260 --> 00:26:03,810 The left arm is undergoing emergency treatment. 392 00:26:03,810 --> 00:26:05,080 It should be barely usable! 393 00:26:05,080 --> 00:26:07,590 Once that's done, send it in to assist Unit 02. 394 00:26:07,590 --> 00:26:08,880 Fighting without backup is too risky. 395 00:26:08,880 --> 00:26:09,390 Roger. 396 00:26:09,810 --> 00:26:10,680 What about Unit 01? 397 00:26:10,680 --> 00:26:12,690 It's currently being prepared for activation with the Dummy System. 398 00:26:12,700 --> 00:26:14,160 Make it quick! 399 00:26:17,900 --> 00:26:18,890 Wasn't that from the city area? 400 00:26:18,890 --> 00:26:20,660 Hey, what's going on? 401 00:26:20,660 --> 00:26:22,900 It's fine, the Geofront shelter is right ahead. 402 00:26:22,190 --> 00:26:23,370 My phone's not working. 403 00:26:22,900 --> 00:26:24,750 It's the safest place out there. 404 00:26:30,750 --> 00:26:32,890 The target is infiltrating Geofront! 405 00:26:32,890 --> 00:26:34,430 EVA Unit 02 is about to engage it! 406 00:26:34,430 --> 00:26:35,550 How is the communication with Unit 02? 407 00:26:35,550 --> 00:26:38,170 The two-way link has been cut, there's nothing we can do... 408 00:26:39,340 --> 00:26:40,260 I see. 409 00:26:41,230 --> 00:26:43,010 So she wants to fight alone. 410 00:26:50,250 --> 00:26:51,860 It smells good... 411 00:26:51,860 --> 00:26:54,410 Although this EVA smells of someone else, it's not a bad smell. 412 00:26:55,730 --> 00:26:57,860 The 5th defense perimeter will be breached soon. 413 00:26:58,110 --> 00:27:00,990 I better take care of this quickly, or Headquarters will go poof! 414 00:27:18,260 --> 00:27:20,560 Its A.T. field is too strong. 415 00:27:20,910 --> 00:27:23,100 No progress will be made at this rate! 416 00:27:28,590 --> 00:27:30,100 Let's try this. 417 00:27:42,590 --> 00:27:43,720 If it's at point-blank... 418 00:28:09,950 --> 00:28:12,860 Bastard, not bad at all! 419 00:28:12,860 --> 00:28:15,030 Dummy System has been connected. 420 00:28:15,030 --> 00:28:16,520 Start contact. 421 00:28:17,990 --> 00:28:18,580 What's wrong? 422 00:28:18,580 --> 00:28:20,570 The core unit is rejecting the dummy! 423 00:28:20,570 --> 00:28:23,990 It's no good! EVA Unit 01 won't activate! 424 00:28:25,950 --> 00:28:27,620 It's not accepting the dummy? 425 00:28:28,360 --> 00:28:29,410 Fuyutsuki. 426 00:28:29,870 --> 00:28:32,170 Take care of things for me for a bit. 427 00:28:34,990 --> 00:28:36,920 I can't win at this rate. 428 00:28:38,370 --> 00:28:40,200 Alright, let's try this. 429 00:28:40,840 --> 00:28:44,430 I'll show you the power of an EVA that has abandoned its humanity. 430 00:28:44,820 --> 00:28:46,420 Invert mode. 431 00:28:46,420 --> 00:28:49,060 Secret code: "The Beast"! 432 00:29:00,330 --> 00:29:03,270 Hang in there, EVA Unit 02. 433 00:29:03,700 --> 00:29:05,360 I'll endure it with you! 434 00:29:10,450 --> 00:29:11,990 EVA actually has functions like that? 435 00:29:11,990 --> 00:29:14,000 The limiters are being removed! 436 00:29:14,000 --> 00:29:15,410 All readings are beyond standards! 437 00:29:15,840 --> 00:29:17,510 Unable to monitor the plug interior! 438 00:29:17,510 --> 00:29:18,110 But... 439 00:29:18,110 --> 00:29:20,180 It's likely that the plug depth has reached negative values. 440 00:29:20,180 --> 00:29:22,640 This means the pilot was fine with entering the contamination zone. 441 00:29:22,640 --> 00:29:23,300 We can't! 442 00:29:23,300 --> 00:29:24,760 It's too dangerous! 443 00:29:25,220 --> 00:29:29,720 Nothing... ventured... 444 00:29:30,370 --> 00:29:32,770 Nothing... 445 00:29:34,990 --> 00:29:35,650 ... gained! 446 00:29:55,720 --> 00:29:57,590 Again! 447 00:30:28,910 --> 00:30:31,080 The bestialized second configuration of EVA. 448 00:30:31,080 --> 00:30:34,300 It still couldn't win even after it abandoned its humanity to become combat-specialized. 449 00:30:34,870 --> 00:30:36,960 There's nothing more we can do. 450 00:30:38,000 --> 00:30:39,040 Unit 00?! 451 00:30:39,620 --> 00:30:40,880 Without a rifle? 452 00:30:44,380 --> 00:30:45,210 No way... 453 00:30:45,300 --> 00:30:46,550 Rei, stop! 454 00:30:52,570 --> 00:30:54,350 A.T. field, full power! 455 00:31:00,400 --> 00:31:03,110 Even if Ikari-kun won't pilot EVA, I'll make it alright! 456 00:31:03,110 --> 00:31:04,280 So please... 457 00:31:16,500 --> 00:31:19,620 That A.T. field cannot be broken by a single EVA unit! 458 00:31:27,540 --> 00:31:31,330 Unit 02, this is your final task! 459 00:31:32,990 --> 00:31:36,260 One... more! 460 00:31:44,270 --> 00:31:45,790 Run, pilot of Unit 02! 461 00:31:46,620 --> 00:31:47,610 Thank you. 462 00:32:00,100 --> 00:32:01,210 Where's Unit 00? 463 00:32:16,870 --> 00:32:20,160 This shelter has been designated as a hazardous zone. 464 00:32:20,160 --> 00:32:22,850 Please evacuate to a safety zone as soon as possible. 465 00:32:23,140 --> 00:32:24,830 I repeat 466 00:32:36,840 --> 00:32:39,330 I was pretty close to dying, meow... 467 00:32:39,780 --> 00:32:42,920 What are you doing here? 468 00:32:43,510 --> 00:32:47,000 I guess this explains why we were short of one unit. 469 00:32:50,940 --> 00:32:53,310 I've already decided not to pilot. 470 00:32:55,510 --> 00:32:58,430 So there's actually someone out there who wracks his brains 471 00:32:58,431 --> 00:33:00,431 about whether or not to pilot EVA. 472 00:33:01,370 --> 00:33:04,520 Well then, you should hurry up and run. 473 00:33:04,520 --> 00:33:06,730 Here, I'll help you. 474 00:33:10,820 --> 00:33:12,550 I'm not going to pilot. 475 00:33:12,550 --> 00:33:15,370 I'm not going to pilot... 476 00:33:15,370 --> 00:33:21,450 You know, you won't have any fun, if you keep fretting like that. 477 00:34:06,110 --> 00:34:09,040 No way, the Angel consumed the EVA... 478 00:34:09,280 --> 00:34:10,360 That's impossible! 479 00:34:10,360 --> 00:34:14,720 This is strange, the target's identification signal is turning into Unit 00's! 480 00:34:14,720 --> 00:34:15,800 It got us! 481 00:34:15,800 --> 00:34:19,200 Now, Dogma won't self-destruct even if that thing gets inside! 482 00:34:19,200 --> 00:34:20,930 It'll be able to reach Lilith with no effort! 483 00:34:21,550 --> 00:34:24,390 It's fusing with Unit 00. 484 00:34:24,870 --> 00:34:27,400 It even absorbed the pilot. 485 00:34:28,530 --> 00:34:32,820 You'll die too, if you don't hurry up and run! 486 00:34:44,290 --> 00:34:46,520 Ah, he left... 487 00:35:10,840 --> 00:35:12,420 Headquarters' ground facilities have been annihilated! 488 00:35:12,420 --> 00:35:13,520 Third foundation has suffered a direct hit! 489 00:35:13,520 --> 00:35:15,110 Final armor plating has been melted! 490 00:35:15,110 --> 00:35:15,940 Oh, no! 491 00:35:15,940 --> 00:35:17,820 The main shaft is completely exposed! 492 00:35:18,320 --> 00:35:19,450 Unit 01 isn't ready yet? 493 00:35:23,500 --> 00:35:24,970 Unable to fix plug to entry position! 494 00:35:24,970 --> 00:35:27,000 It's rejecting the signal to connect the Dummy System! 495 00:35:26,200 --> 00:35:27,990 It's no good, resetting it doesn't help! 496 00:35:27,990 --> 00:35:29,110 Keep trying. 497 00:35:29,110 --> 00:35:31,250 Start again from 308. 498 00:35:31,500 --> 00:35:33,170 List 308... 499 00:35:33,500 --> 00:35:34,380 Why? 500 00:35:34,750 --> 00:35:37,880 Why are you refusing me, Yui? 501 00:35:38,210 --> 00:35:39,510 Let me pilot it! 502 00:35:40,230 --> 00:35:42,680 Please... 503 00:35:43,050 --> 00:35:45,100 ...let me pilot Unit 01! 504 00:35:49,360 --> 00:35:51,030 What are you doing here? 505 00:35:53,980 --> 00:35:54,660 Father! 506 00:35:55,380 --> 00:35:58,730 I am the pilot of Evangelion Unit 01... 507 00:35:59,090 --> 00:36:00,320 Ikari Shinji! 508 00:36:04,510 --> 00:36:07,020 The target has descended past seventh layer of Terminal Dogma! 509 00:36:09,380 --> 00:36:10,530 It's coming here. 510 00:36:10,530 --> 00:36:11,710 All noncombatants, evacuate! 511 00:36:12,040 --> 00:36:13,530 All noncombatants are to evacuate immediately! 512 00:36:13,530 --> 00:36:15,410 I repeat, all noncombatants are to evacuate 513 00:36:28,020 --> 00:36:29,150 EVA Unit 01?! 514 00:36:55,000 --> 00:36:56,840 Release the locks! 515 00:37:24,790 --> 00:37:26,070 Out of energy? 516 00:37:26,070 --> 00:37:28,030 Unit 01 has reached the end of its active time limit! 517 00:37:28,030 --> 00:37:29,720 The backup reserves are depleted, too! 518 00:37:29,720 --> 00:37:30,660 Shinji-kun. 519 00:37:53,730 --> 00:37:55,270 Give Ayanami... 520 00:37:56,470 --> 00:37:57,310 ... back to me! 521 00:38:01,630 --> 00:38:02,820 It's moving? 522 00:38:03,150 --> 00:38:05,700 But it should be at the end of its active time limit... 523 00:38:07,450 --> 00:38:08,370 It's going berserk? 524 00:38:08,570 --> 00:38:09,580 I don't know... 525 00:38:10,060 --> 00:38:13,080 What on Earth is happening with Unit 01? 526 00:38:59,540 --> 00:39:01,210 Such power in an EVA... 527 00:39:01,520 --> 00:39:04,550 Has Unit 01 transcended human limits? 528 00:39:05,140 --> 00:39:07,550 Plug depth is over 180! 529 00:39:07,550 --> 00:39:08,930 Reaching critical levels! 530 00:39:08,930 --> 00:39:10,260 Stop, Shinji-kun! 531 00:39:10,390 --> 00:39:12,220 You won't be able to become human again! 532 00:39:13,260 --> 00:39:15,100 What happens to me doesn't matter. 533 00:39:15,520 --> 00:39:18,030 What happens to the world doesn't matter. 534 00:39:18,030 --> 00:39:19,310 But, Ayanami... 535 00:39:20,410 --> 00:39:22,190 At least Ayanami... 536 00:39:22,750 --> 00:39:24,070 I'll definitely save her! 537 00:39:38,000 --> 00:39:39,580 Go for it, Shinji-kun! 538 00:39:41,880 --> 00:39:43,250 This isn't for someone else! 539 00:39:44,710 --> 00:39:47,050 It's for the sake of your own wishes! 540 00:39:58,220 --> 00:40:00,230 Ayanami, where are you?! 541 00:40:01,650 --> 00:40:02,650 It's too late. 542 00:40:03,440 --> 00:40:06,800 I'm no longer able to live anywhere else but here. 543 00:40:06,800 --> 00:40:07,650 Ayanami! 544 00:40:08,060 --> 00:40:09,860 It's fine, Ikari-kun. 545 00:40:10,360 --> 00:40:12,660 Even if I disappear, I'll be replaced. 546 00:40:12,660 --> 00:40:14,030 I'll be replaced... 547 00:40:14,030 --> 00:40:15,200 You're wrong! 548 00:40:15,200 --> 00:40:16,740 There's no other Ayanami but you! 549 00:40:17,580 --> 00:40:19,660 That's why I'll save you now! 550 00:40:37,820 --> 00:40:39,120 Oh, no... 551 00:40:39,680 --> 00:40:42,470 Its physical limiters are disappearing! 552 00:40:42,470 --> 00:40:43,700 Analysis impossible! 553 00:40:43,910 --> 00:40:46,780 Breaking free of the human limits that restricted it, 554 00:40:46,781 --> 00:40:48,781 the EVA now returns to its original form. 555 00:40:49,140 --> 00:40:51,470 It has dissolved the curse humans have placed on it, 556 00:40:51,470 --> 00:40:55,070 and has exceeded humans to transform into a near-Godlike existence. 557 00:40:55,890 --> 00:40:57,750 Inside the huge waves of complementarity, 558 00:40:57,751 --> 00:41:00,751 it spins Heaven, Earth, and all creation together, 559 00:41:00,750 --> 00:41:04,580 transforming itself into a condensed energy form. 560 00:41:06,540 --> 00:41:08,920 It's doing that to grant the wish of one human being. 561 00:41:09,510 --> 00:41:11,130 Just for that. 562 00:42:21,800 --> 00:42:24,040 Ayanami! Give me your hand! 563 00:42:28,500 --> 00:42:29,420 Come! 564 00:43:04,180 --> 00:43:08,460 Unit 01 was triggered before the rest of the units were ready... 565 00:43:09,130 --> 00:43:12,960 Commander Ikari, SEELE won't be quiet about this. 566 00:43:13,820 --> 00:43:17,930 As we thought, the two of them were enough to awaken Unit 01. 567 00:43:17,930 --> 00:43:18,880 Yeah. 568 00:43:19,190 --> 00:43:23,640 Just a little more until our project is complete. 569 00:43:27,950 --> 00:43:30,910 Ayanami, about my father... 570 00:43:31,650 --> 00:43:32,690 Thank you. 571 00:43:33,190 --> 00:43:34,320 I'm sorry. 572 00:43:34,940 --> 00:43:36,320 I couldn't do anything. 573 00:43:37,370 --> 00:43:38,700 It's fine. 574 00:43:40,610 --> 00:43:42,070 I'm fine with this. 575 00:43:51,290 --> 00:43:52,580 I see. 576 00:43:52,580 --> 00:43:54,620 He's quite the convenient fellow. 577 00:43:55,270 --> 00:43:58,140 I wonder if it's because he smelled different? 578 00:44:31,500 --> 00:44:35,800 This is the birth of a new life that transcends the logos of this world. 579 00:44:36,960 --> 00:44:40,610 The cost of it is the elimination of older life. 580 00:44:46,160 --> 00:44:47,060 Wings. 581 00:44:48,180 --> 00:44:50,020 Just like 15 years ago. 582 00:44:51,720 --> 00:44:52,730 Yes. 583 00:44:52,970 --> 00:44:55,230 It's the continuation of the Second Impact. 584 00:44:55,230 --> 00:44:57,360 The Third Impact has begun. 585 00:44:58,590 --> 00:45:00,530 The world is about to end. 586 00:50:20,890 --> 00:50:22,180 What on Earth was that? 587 00:50:27,100 --> 00:50:30,360 Now, the Promised time has come, Ikari Shinji-kun. 588 00:50:31,720 --> 00:50:33,950 This time, I'll definitely... 589 00:50:34,610 --> 00:50:36,400 ... make you happy. 590 00:50:40,390 --> 00:50:43,370 EVA Unit 01 is immobilized with Rei and Shinji still trapped inside. 591 00:50:43,660 --> 00:50:45,000 The fortified city in ruins. 592 00:50:45,250 --> 00:50:46,790 The NERV personnel imprisoned. 593 00:50:47,080 --> 00:50:49,250 EVA Unit 06 descends at Dogma. 594 00:50:49,500 --> 00:50:51,790 The quickening EVA Unit 08 and its pilot. 595 00:50:52,250 --> 00:50:54,710 The children chosen by fate finally assemble. 596 00:50:55,210 --> 00:50:59,470 How will this tale of people who wish to survive play out? 597 00:50:59,820 --> 00:51:03,070 Next, on Evangelion New Theatrical Version: Q! 598 00:51:03,070 --> 00:51:06,480 There'll also be plenty of fanservice! 599 00:50:36,450 --> 00:50:39,160 TO BE CONTINUED 600 00:50:39,200 --> 00:50:39,950 PREVIEW 601 00:13:35,450 --> 00:13:42,610 Let's stay friends 602 00:13:42,610 --> 00:13:48,390 Forever and ever 603 00:13:49,900 --> 00:13:56,460 We'll dream of tomorrow 604 00:13:56,460 --> 00:14:02,820 And walk the road of hope 605 00:14:04,220 --> 00:14:11,380 We will live freely 606 00:14:11,380 --> 00:14:17,100 Like a bird flying in the sky 607 00:14:18,690 --> 00:14:25,200 Today, we say goodbye 608 00:14:25,200 --> 00:14:31,480 Until the day we meet again 609 00:14:47,440 --> 00:14:54,060 Today, we say goodbye 610 00:14:54,060 --> 00:15:00,070 Until the day we meet again 611 00:15:16,210 --> 00:15:23,490 Let's treasure the joy 612 00:15:23,530 --> 00:15:29,350 Of believing in each other 613 00:15:30,620 --> 00:15:37,230 Today, we say goodbye 614 00:15:37,230 --> 00:15:43,240 Until the day we meet again 615 00:15:44,500 --> 00:15:55,050 Until the day we meet again 616 00:45:35,000 --> 00:45:43,320 If I can be granted just one wish 617 00:45:43,320 --> 00:45:51,680 Let me sleep beside you, any place is fine 618 00:45:51,710 --> 00:45:54,730 Beautiful world 619 00:45:54,730 --> 00:45:59,960 Unwavering, my eyes are only on you 620 00:46:00,020 --> 00:46:02,900 Beautiful boy 621 00:46:03,110 --> 00:46:10,910 You still don't know how beautiful you are 622 00:46:11,020 --> 00:46:14,350 It's only love 623 00:46:16,680 --> 00:46:22,510 Whether sleeping or awake 624 00:46:22,670 --> 00:46:32,460 All you dream of are teenage comics. Don't you like yourself? 625 00:46:33,320 --> 00:46:39,310 You don't know what you want 626 00:46:39,430 --> 00:46:50,110 You simply want it. Warm tears roll down your cheeks 627 00:46:50,110 --> 00:46:52,150 I have nothing I want to tell you 628 00:46:52,220 --> 00:46:56,110 I just want to meet you once more 629 00:46:58,350 --> 00:47:00,280 I can't say what I want to say 630 00:47:00,500 --> 00:47:04,450 Maybe I'm just a coward 631 00:47:04,900 --> 00:47:06,840 But that's all right too 632 00:47:06,840 --> 00:47:15,130 If I can be granted just one wish 633 00:47:15,130 --> 00:47:23,500 Let me sleep beside you, any place is fine 634 00:47:23,500 --> 00:47:26,520 Beautiful world 635 00:47:26,520 --> 00:47:31,830 Unwavering, my eyes are only on you 636 00:47:31,830 --> 00:47:34,730 Beautiful boy 637 00:47:34,890 --> 00:47:42,020 You still don't know how beautiful you are 638 00:47:42,830 --> 00:47:46,220 It's only love 639 00:47:48,470 --> 00:47:54,560 No matter what it is, give everything a try 640 00:47:54,560 --> 00:48:05,140 Even if you lose out, you will learn from it just a little bit 641 00:48:05,140 --> 00:48:07,210 I don't need newspapers 642 00:48:07,350 --> 00:48:10,240 What's important to me isn't printed there 643 00:48:13,510 --> 00:48:15,430 How have you been lately? 644 00:48:15,700 --> 00:48:18,540 As long as you are well 645 00:48:20,050 --> 00:48:21,950 I'll be fine 646 00:48:21,950 --> 00:48:30,310 If I can't meet you before my world ends 647 00:48:30,310 --> 00:48:38,620 Let me sleep beside you, any place will do 648 00:48:38,620 --> 00:48:41,660 Beautiful world 649 00:48:41,660 --> 00:48:46,940 As these fleeting days pass by 650 00:48:46,940 --> 00:48:50,000 Beautiful boy 651 00:48:50,090 --> 00:48:55,010 I can't help it but feel uneasy 652 00:48:55,320 --> 00:49:03,570 If I can be granted just one wish 653 00:49:03,690 --> 00:49:10,740 Let me sleep beside you 654 00:49:28,730 --> 00:49:31,880 Beautiful world 655 00:49:36,970 --> 00:49:39,940 Beautiful boy 656 00:49:45,400 --> 00:49:48,420 Beautiful world 657 00:49:53,730 --> 00:49:56,660 Beautiful boy 658 00:49:58,680 --> 00:50:00,830 It's only love