1
00:00:02,990 --> 00:00:04,880
not only can it independently
exert autonomous control,
2
00:00:04,880 --> 00:00:08,200
but it can even exert
an A.T. field while unmanned.
3
00:00:08,200 --> 00:00:11,590
It's supposed to be more humane
than forcing children to pilot.
4
00:00:16,090 --> 00:00:19,310
There's just something about that
new Dummy System thing
5
00:00:19,311 --> 00:00:21,311
that doesn't sit well with me!
6
00:00:22,180 --> 00:00:25,560
It's something that was tightly sealed
and sent directly here from Golgotha Base,
7
00:00:25,560 --> 00:00:27,150
so none of us know what it really is.
8
00:00:28,600 --> 00:00:32,660
I can't understand why they'd let
something so dangerous control EVA!
9
00:00:33,120 --> 00:00:36,580
You're saying that the control
of EVA should be left to humans?
10
00:00:37,660 --> 00:00:39,910
You really trust Shinji-kun a lot.
11
00:00:39,910 --> 00:00:42,870
Actually, you trust him because
12
00:00:43,390 --> 00:00:49,340
That aside, could you give me some
intel regarding SEELE, our higher-ups?
13
00:00:50,960 --> 00:00:53,510
If it's thate talking about,
I suggest you pursue it no further.
14
00:00:53,510 --> 00:00:54,890
I can't do that.
15
00:00:55,490 --> 00:00:57,460
The Human Instrumentality Project...
16
00:00:57,460 --> 00:00:59,560
What on Earth is NERV
is doing behind the scenes?
17
00:01:00,120 --> 00:01:01,180
Well...
18
00:01:04,480 --> 00:01:06,400
I don't really know, either.
19
00:01:09,020 --> 00:01:13,240
It's been so long since we've dined together,
but all we talk about is work.
20
00:01:13,960 --> 00:01:16,160
Unlike when we were college students.
21
00:01:16,630 --> 00:01:20,250
We've learned many things,
and carry more burdens.
22
00:01:20,450 --> 00:01:23,920
And so, the both of us can
no longer be selfish.
23
00:01:24,210 --> 00:01:28,750
Shinji-kun and the others have been made
to carry much larger burdens.
24
00:01:28,750 --> 00:01:31,670
Yeah. It's too big of a burden
for kids to carry.
25
00:01:32,080 --> 00:01:35,180
But, we have no choice
but to rely on them.
26
00:01:43,340 --> 00:01:45,110
Yeah yeah, I know.
27
00:01:45,460 --> 00:01:47,730
I'll give you an answer before
the day ends.
28
00:01:49,060 --> 00:01:49,900
Is that Ricchan?
29
00:01:49,900 --> 00:01:50,750
Yeah.
30
00:01:50,750 --> 00:01:53,770
She keeps urging me to decide
on the test pilot for Unit 03.
31
00:01:53,770 --> 00:01:56,100
That's because personnel selection
is your responsibility.
32
00:01:56,100 --> 00:02:01,010
That's true, but the test date was rescheduled
due to delays with Unit 03's arrival.
33
00:02:02,540 --> 00:02:04,620
And it just had to be that day,
of all days...
34
00:02:04,940 --> 00:02:07,790
Unit 03's activation test date...
35
00:02:08,830 --> 00:02:11,130
Isn't that also the date
of that pet's meal party?
36
00:02:38,700 --> 00:02:40,990
I see. Asuka it is, then.
37
00:02:42,230 --> 00:02:45,250
Yes, I'll take the last flight to Matsushiro.
38
00:02:45,750 --> 00:02:47,550
Take care of things
while I'm gone, Maya.
39
00:02:47,550 --> 00:02:48,770
Yes, Ma'am!
40
00:02:49,630 --> 00:02:51,460
Umm, Dr. Akagi?
41
00:02:54,030 --> 00:02:56,510
There's something I want
to say to the Second Child.
42
00:02:57,490 --> 00:02:58,720
Please.
43
00:03:10,030 --> 00:03:12,700
You have one new voice message.
44
00:03:13,110 --> 00:03:15,150
This is the first voice message.
45
00:03:16,700 --> 00:03:19,160
Okay, Rei. You can speak now.
46
00:03:31,870 --> 00:03:32,500
Thank you.
47
00:03:36,310 --> 00:03:38,600
Hmph! Is she stupid?!
48
00:03:38,600 --> 00:03:40,590
It was just me wanting
to pilot an EVA!
49
00:03:45,100 --> 00:03:49,240
If I end up liking Unit 03,
please paint it red for me.
50
00:03:52,620 --> 00:03:53,900
Good morning, Aida-kun!
51
00:03:54,150 --> 00:03:55,500
Sup.
52
00:03:55,760 --> 00:03:56,960
Where's Touji?
53
00:03:57,160 --> 00:04:01,990
His sister is being discharged
from Odawara Hospital today.
54
00:04:02,780 --> 00:04:04,330
I see.
55
00:04:04,680 --> 00:04:05,960
Touji has a message for you.
56
00:04:06,180 --> 00:04:10,790
"There's no need to worry.
My sister also appreciates it."
57
00:04:12,540 --> 00:04:14,550
Ikari, isn't this just great?
58
00:04:15,500 --> 00:04:16,210
Yeah.
59
00:04:16,630 --> 00:04:20,340
Aren't you visiting Ayanami today?
60
00:04:22,040 --> 00:04:23,760
I'm so jealous!
61
00:04:32,480 --> 00:04:36,530
The director of the EVA Unit 03
manned activation test has arrived.
62
00:04:36,530 --> 00:04:38,150
She is currently heading
to the control room.
63
00:04:38,150 --> 00:04:42,950
Checks for the Provisional Ground Cage
and the Restraint Systems are complete.
64
00:04:40,460 --> 00:04:42,950
Begin Umbilical Cord connection.
65
00:04:45,120 --> 00:04:46,850
Connector attachment confirmed.
66
00:04:46,850 --> 00:04:48,400
Switchover to the main
power source complete.
67
00:04:48,410 --> 00:04:50,040
Internal voltage has cleared
the required threshold.
68
00:04:51,680 --> 00:04:54,300
Entry plug has been fixed
in entry position.
69
00:04:54,300 --> 00:04:57,480
Checklist clear through 1350.
No problems.
70
00:04:57,480 --> 00:04:59,650
Roger. Begin countdown.
71
00:04:59,650 --> 00:05:01,100
Begin countdown.
72
00:05:01,100 --> 00:05:02,980
All ground crew are to evacuate.
73
00:05:02,980 --> 00:05:05,070
Medical examinations
of test pilot complete.
74
00:05:05,070 --> 00:05:07,540
The pilot is currently on standby
in the mobile isolation room.
75
00:05:07,540 --> 00:05:10,040
Looks like I can leave
the rest to Ritsuko now.
76
00:05:13,960 --> 00:05:16,610
The secret line? Asuka?
77
00:05:19,630 --> 00:05:22,160
What is it, Asuka?
Calling right before the test?
78
00:05:22,160 --> 00:05:25,780
I just wanted to talk to you
for some reason, Misato.
79
00:05:26,330 --> 00:05:30,620
I see. I haven't properly thanked you
for doing this yet, so...
80
00:05:31,040 --> 00:05:31,750
Thank you.
81
00:05:34,960 --> 00:05:36,370
You don't have to thank me.
82
00:05:38,110 --> 00:05:40,880
It's simply the duty of the elite
to protect the ignorant masses.
83
00:05:41,730 --> 00:05:44,880
I mean, having a meal with everyone
was never really my thing.
84
00:05:44,880 --> 00:05:48,490
Pretending to have fun
with the others will only wear me out.
85
00:05:48,840 --> 00:05:51,230
I don't want to see others
be happy.
86
00:05:51,900 --> 00:05:54,020
I should just pilot EVA.
87
00:05:54,580 --> 00:05:56,750
I've always liked being alone.
88
00:05:56,750 --> 00:05:58,940
I never needed close friends.
89
00:05:59,430 --> 00:06:02,820
There's never been anyone
who sees me for who I really am.
90
00:06:02,820 --> 00:06:06,990
As long as I get top scores in this test,
I can deal with eating alone at NERV.
91
00:06:08,440 --> 00:06:12,830
Though, recently I've been thinking
that it's nice to be around others.
92
00:06:13,530 --> 00:06:15,500
It's not like me to say that, though...
93
00:06:15,500 --> 00:06:16,790
That's not true.
94
00:06:17,540 --> 00:06:19,040
You're a kind girl, Asuka.
95
00:06:20,250 --> 00:06:22,520
You're the first person
I've said this to, Misato.
96
00:06:23,360 --> 00:06:25,000
Somehow, I feel better now.
97
00:06:25,540 --> 00:06:27,530
It feels good to talk to others.
98
00:06:28,020 --> 00:06:29,210
I never knew...
99
00:06:29,730 --> 00:06:34,390
This world is full of interesting things
you have yet to know about.
100
00:06:34,790 --> 00:06:35,940
Look forward to them.
101
00:06:37,430 --> 00:06:39,470
Yeah, I will.
102
00:06:39,940 --> 00:06:41,490
Thanks, Misato.
103
00:06:42,630 --> 00:06:45,500
By the way, I like the red color,
104
00:06:45,500 --> 00:06:47,760
but isn't this Test Plug Suit...
105
00:06:48,520 --> 00:06:50,370
a little too revealing?
106
00:06:50,780 --> 00:06:52,070
Start entry.
107
00:06:52,070 --> 00:06:54,710
Ionizing LCL.
Pressure is at normal levels.
108
00:06:54,710 --> 00:06:57,070
First excitation state
is being maintained.
109
00:06:57,070 --> 00:06:58,760
No problems with the plug sensor.
110
00:06:58,760 --> 00:07:00,890
Diagnostic values are
within error ranges.
111
00:07:00,890 --> 00:07:03,690
Roger. Move on to Phase 2.
112
00:07:03,690 --> 00:07:05,180
Begin secondary connection.
113
00:07:05,930 --> 00:07:07,260
I see.
114
00:07:07,260 --> 00:07:09,500
I can actually smile.
115
00:07:25,770 --> 00:07:27,160
Plug depth is over 100.
116
00:07:27,420 --> 00:07:29,320
The risk of mental contamination
has exceeded critical levels.
117
00:07:29,630 --> 00:07:30,660
Why, all of a sudden?!
118
00:07:30,660 --> 00:07:32,540
Plug depth has exceeded safety levels!
119
00:07:32,540 --> 00:07:33,490
Restrain it!
120
00:07:33,490 --> 00:07:35,910
If this continues, the pilot
will no longer be human!
121
00:07:35,910 --> 00:07:37,620
Abort the test! Cut the circuits!
122
00:07:38,250 --> 00:07:41,000
No good. A high-energy reaction
from within the body!
123
00:07:41,750 --> 00:07:42,500
It can't be...
124
00:07:43,720 --> 00:07:44,340
An Angel?!
125
00:07:51,780 --> 00:07:52,430
What?
126
00:07:58,370 --> 00:08:00,440
An explosion incident at Matsushiro?
127
00:08:08,640 --> 00:08:09,850
What's the extent of the damage?
128
00:08:09,850 --> 00:08:10,540
Unknown.
129
00:08:10,540 --> 00:08:12,160
It seems that the explosion was
centered on the provisional test cage.
130
00:08:12,160 --> 00:08:14,250
We've confirmed the destruction
of the ground control facilities.
131
00:08:14,250 --> 00:08:17,150
Send rescue teams and the Third Battalion
to the rescue.
132
00:08:17,150 --> 00:08:19,590
Take care of everything
before the JSSDF intervenes.
133
00:08:19,590 --> 00:08:20,210
Roger.
134
00:08:20,210 --> 00:08:23,370
Unknown mobile object detected
south-west of the blast site.
135
00:08:23,370 --> 00:08:24,410
Pattern orange.
136
00:08:24,670 --> 00:08:26,460
Unable to confirm whether
it is an Angel.
137
00:08:26,890 --> 00:08:28,800
Battle Stations One.
138
00:08:28,800 --> 00:08:29,800
Ikari?
139
00:08:29,800 --> 00:08:32,470
All personnel, Battle Stations One.
140
00:08:32,470 --> 00:08:34,890
Place the damaged Unit 00 on standby.
141
00:08:34,890 --> 00:08:38,470
Fit Unit 01 with the Dummy Plug
and send it out immediately.
142
00:08:42,020 --> 00:08:45,190
Tank Troop Five is positioned
at the 18th defense perimeter.
143
00:08:45,190 --> 00:08:48,900
Two minutes until connection
of the main power extension cable is complete.
144
00:08:48,900 --> 00:08:51,180
Deployment of the support
strike force is complete.
145
00:08:51,180 --> 00:08:54,490
How are Misato-san,
Asuka, and the others?
146
00:08:54,490 --> 00:08:57,350
We are currently doing
our best to rescue them.
147
00:08:57,350 --> 00:08:58,450
Don't worry.
148
00:08:58,450 --> 00:09:02,450
But... Misato-san and the other EVAs
aren't with me.
149
00:09:02,450 --> 00:09:04,670
I can't do this alone!
150
00:09:05,280 --> 00:09:07,040
There won't be problems
with the chain of command.
151
00:09:07,040 --> 00:09:09,760
Commander Ikari himself
has taken charge.
152
00:09:10,040 --> 00:09:11,080
Father?
153
00:09:11,470 --> 00:09:13,260
We have visual confirmation
near the Toomi area.
154
00:09:13,260 --> 00:09:14,750
Transferring to the main monitor.
155
00:09:20,360 --> 00:09:21,840
We should've known.
156
00:09:21,840 --> 00:09:24,000
Transmit the deactivation signal.
157
00:09:24,000 --> 00:09:25,980
Eject the entry plug by force.
158
00:09:28,580 --> 00:09:29,540
It's no good!
159
00:09:29,540 --> 00:09:32,940
It's not recognizing the deactivation
signal or the ejection code!
160
00:09:32,940 --> 00:09:36,140
A core-like invasive structure around
the entry plug area has been confirmed.
161
00:09:36,140 --> 00:09:37,990
Analysis pattern complete.
162
00:09:37,990 --> 00:09:38,870
It's blue.
163
00:09:39,450 --> 00:09:43,420
Evangelion Unit 3 is hereby abandoned.
164
00:09:43,420 --> 00:09:46,250
Reclassify the target
as the Ninth Angel.
165
00:09:46,890 --> 00:09:48,380
Target is approaching.
166
00:09:48,630 --> 00:09:50,780
Prepare for ground combat.
167
00:09:50,780 --> 00:09:52,290
Anti-invasion team, begin attack.
168
00:09:53,510 --> 00:09:55,430
What? That can't be...
169
00:09:55,430 --> 00:09:57,880
An Angel? Is that an Angel?
170
00:09:57,880 --> 00:09:59,900
That's right. That's our target.
171
00:10:00,330 --> 00:10:01,720
Our target?
172
00:10:01,990 --> 00:10:04,890
But isn't that an EVA?
173
00:10:07,930 --> 00:10:08,730
No way...
174
00:10:09,020 --> 00:10:11,160
The target is approaching.
175
00:10:11,160 --> 00:10:12,320
You are to defeat it.
176
00:10:12,650 --> 00:10:15,700
But, even though
that's the target...
177
00:10:20,380 --> 00:10:22,250
Isn't Asuka still inside?
178
00:10:26,280 --> 00:10:27,250
Asuka...
179
00:10:50,870 --> 00:10:51,820
Damn it...
180
00:10:53,320 --> 00:10:54,360
An entry plug...
181
00:10:54,930 --> 00:10:56,080
So she is in it!
182
00:11:32,300 --> 00:11:34,570
The armor is being contaminated
at the cervical vertebrae block!
183
00:11:34,570 --> 00:11:37,320
Contamination has been confirmed
to have reached Layer 6,200!
184
00:11:37,320 --> 00:11:39,170
So it's a contamination-type Angel...
185
00:11:39,170 --> 00:11:40,240
That's bad.
186
00:11:40,660 --> 00:11:42,710
The A.T. field of Unit 01 is unstable.
187
00:11:42,710 --> 00:11:44,660
Life support systems are failing.
188
00:11:44,660 --> 00:11:46,650
The pilot's life will be in danger,
if this continues!
189
00:11:46,890 --> 00:11:50,290
We can't let this happen.
Cut the synchronization down to 28 percent!
190
00:11:50,290 --> 00:11:50,980
Wait.
191
00:11:50,980 --> 00:11:54,120
But, Ikari, if this continues the pilot will die.
192
00:11:54,120 --> 00:11:56,300
Shinji, why aren't you fighting?
193
00:11:56,800 --> 00:12:00,140
But Asuka's still inside, Father!
194
00:12:00,140 --> 00:12:02,640
Doesn't matter.
That thing is an Angel.
195
00:12:02,640 --> 00:12:03,930
Our enemy.
196
00:12:04,170 --> 00:12:05,860
But, I can't!
197
00:12:06,960 --> 00:12:08,640
I can't bring myself to kill
someone!
198
00:12:08,640 --> 00:12:09,940
Then you'll die.
199
00:12:09,940 --> 00:12:11,140
Fine!
200
00:12:11,380 --> 00:12:13,560
It's better than killing Asuka!
201
00:12:13,950 --> 00:12:14,950
Don't worry about him.
202
00:12:14,950 --> 00:12:17,620
Cut all synchronization between
the pilot and Unit 01.
203
00:12:17,620 --> 00:12:18,330
Ikari?
204
00:12:18,330 --> 00:12:19,450
Cut them?
205
00:12:19,450 --> 00:12:20,460
That's right.
206
00:12:20,460 --> 00:12:22,450
Switch control over
to the Dummy System.
207
00:12:22,450 --> 00:12:26,130
But, there are still many problems
with the Dummy System,
208
00:12:26,130 --> 00:12:28,120
and without Dr. Akagi's directions, I...
209
00:12:28,120 --> 00:12:30,540
It'll be of more use
than the current pilot.
210
00:12:30,860 --> 00:12:31,500
Do it!
211
00:12:32,130 --> 00:12:32,960
Understood.
212
00:12:56,310 --> 00:12:57,540
What's this?
213
00:13:05,860 --> 00:13:07,330
What are you doing, Father?!
214
00:13:07,820 --> 00:13:10,250
Control system transfer complete.
215
00:13:10,250 --> 00:13:13,860
All neural circuits have been
connected to the Dummy System.
216
00:13:13,860 --> 00:13:17,540
Dummy System has at most
208 seconds of active time remaining.
217
00:13:17,540 --> 00:13:18,570
Doesn't matter.
218
00:13:18,570 --> 00:13:21,060
Release the system.
Commence the attack.
219
00:13:52,610 --> 00:13:55,290
Is this the power of the Dummy System?
220
00:13:55,290 --> 00:13:56,800
Dummy system nominal.
221
00:13:56,800 --> 00:13:58,870
Control limiters are being removed.
222
00:15:06,500 --> 00:15:08,290
What is this, Father...
223
00:15:08,880 --> 00:15:11,570
What is this?
What are you doing?
224
00:15:13,780 --> 00:15:16,210
Damn it, stop, stop!
225
00:15:16,210 --> 00:15:26,530
Stop, stop, stop...
226
00:15:28,630 --> 00:15:29,890
What's that sound?
227
00:15:31,940 --> 00:15:32,740
No, stop!
228
00:16:14,500 --> 00:16:15,430
I'm alive?
229
00:16:19,690 --> 00:16:21,890
That's good, Katsuragi.
230
00:16:22,750 --> 00:16:23,810
How's Ritsuko?
231
00:16:24,360 --> 00:16:25,230
Don't worry.
232
00:16:25,820 --> 00:16:27,400
Her injuries aren't as bad as yours.
233
00:16:29,020 --> 00:16:29,920
I see.
234
00:16:31,740 --> 00:16:34,110
What about Asuka?
EVA Unit 03?
235
00:16:34,110 --> 00:16:36,820
It's been dealt with as an Angel.
236
00:16:37,480 --> 00:16:38,620
By Unit 01.
237
00:16:49,970 --> 00:16:52,390
The linking circuits of Unit 01
have been cut.
238
00:16:52,880 --> 00:16:54,230
And the ejection signal?
239
00:16:54,230 --> 00:16:56,180
It's locked from inside
the plug.
240
00:16:56,180 --> 00:16:57,770
He's locked himself in.
241
00:16:57,770 --> 00:16:59,190
That's enough, Shinji-kun!
242
00:16:59,190 --> 00:17:01,400
Think about what you're doing!
243
00:17:01,710 --> 00:17:05,260
Don't make me any angrier
with those words.
244
00:17:05,740 --> 00:17:08,480
There are still 285 seconds
remaining on Unit 01.
245
00:17:08,730 --> 00:17:11,410
With this, I can destroy
half of Headquarters.
246
00:17:11,410 --> 00:17:13,530
In his current state,
chances are he'll do it.
247
00:17:13,740 --> 00:17:16,190
Shinji-kun, please listen!
248
00:17:16,190 --> 00:17:18,070
If it weren't for
Commander Ikari's decision,
249
00:17:18,070 --> 00:17:20,210
you could've been killed!
250
00:17:20,380 --> 00:17:22,090
That has nothing to do with it.
251
00:17:22,090 --> 00:17:23,710
But that's the truth!
252
00:17:23,750 --> 00:17:26,630
Didn't I just say that
it has nothing to do with it?!
253
00:17:27,010 --> 00:17:30,530
My father, he tried to murder Asuka!
254
00:17:31,330 --> 00:17:33,550
With my own hands!
255
00:17:34,900 --> 00:17:37,510
Why? Why?!
256
00:17:37,780 --> 00:17:39,060
Why, damn it?!
257
00:17:39,340 --> 00:17:41,680
You don't understand anything, Father!
258
00:17:41,930 --> 00:17:44,200
I was a fool to believe in you!
259
00:17:44,740 --> 00:17:47,540
You should just go and lose
someone important to you too, Father!
260
00:17:47,540 --> 00:17:49,310
Thenu'll understand!
261
00:17:49,310 --> 00:17:52,200
Increase the concentration
of the LCL to the limit.
262
00:17:52,780 --> 00:17:55,320
I have no time to be dealing
with a brat's tantrums.
263
00:17:56,570 --> 00:17:58,370
I still have direct control
264
00:18:01,660 --> 00:18:02,660
Damn it...
265
00:18:25,000 --> 00:18:25,980
Ikari-kun.
266
00:18:26,360 --> 00:18:28,690
You're always listening
to that, aren't you?
267
00:18:29,070 --> 00:18:29,610
Yeah.
268
00:18:30,380 --> 00:18:32,860
It's something my father
used back in the day.
269
00:18:33,150 --> 00:18:35,320
It's just like the glasses
you have, Ayanami.
270
00:18:35,320 --> 00:18:38,110
Though, he decided he didn't need it
anymore, and left it behind.
271
00:18:38,110 --> 00:18:39,540
Just like me.
272
00:18:39,540 --> 00:18:42,950
He left it behind at
my teacher's place, so I took it.
273
00:18:43,740 --> 00:18:46,460
When I close off my ears,
I close off my heart, too.
274
00:18:46,580 --> 00:18:49,130
Then, I don't have to face
this world I hate.
275
00:18:49,480 --> 00:18:50,680
World you hate?
276
00:18:50,980 --> 00:18:51,790
Yeah.
277
00:18:52,590 --> 00:18:54,550
A world where the father I hate lives.
278
00:18:55,010 --> 00:18:57,010
A world with frightening
Angels and EVAs.
279
00:18:57,300 --> 00:18:59,300
A world that makes you do terrible things.
280
00:18:59,510 --> 00:19:02,760
A world where my father no longer
needs me now that he has the Dummy Plug.
281
00:19:02,760 --> 00:19:05,220
A world where my friends
and I are hurt.
282
00:19:06,660 --> 00:19:10,530
Though there are some good things,
in the end they are all destroyed.
283
00:19:11,230 --> 00:19:12,490
It's a world I hate.
284
00:19:13,920 --> 00:19:14,990
I'm rejecting it.
285
00:19:16,110 --> 00:19:20,330
I thought that my father would protect me
from this world I hate if I had this with me.
286
00:19:20,920 --> 00:19:23,030
But I was just deluding myself.
287
00:19:23,840 --> 00:19:26,990
Didn't you try to understand
your father, Ikari-kun?
288
00:19:27,250 --> 00:19:28,380
I tried to.
289
00:19:29,030 --> 00:19:30,880
But you didn't do anything.
290
00:19:31,570 --> 00:19:32,640
I did to!
291
00:19:33,720 --> 00:19:35,420
It's Father's fault!
292
00:19:35,620 --> 00:19:38,010
Wasn't it him who abandoned me?!
293
00:19:39,030 --> 00:19:42,700
And just like this, you're going
to run away from things you hate again.
294
00:19:42,700 --> 00:19:44,500
And what's wrong with that?
295
00:19:44,500 --> 00:19:47,450
What's wrong with running away
from things you hate?
296
00:19:50,900 --> 00:19:52,020
Here again.
297
00:19:55,000 --> 00:19:55,980
No more...
298
00:19:59,810 --> 00:20:02,670
Vehicles recovering the remnants
of Unit 03 should each have...
299
00:20:14,970 --> 00:20:17,760
Although all traces of cellular
contamination have disappeared,
300
00:20:17,960 --> 00:20:21,090
we cannot rule out the possibility
of mental contamination from the Angel.
301
00:20:21,430 --> 00:20:23,680
Our only option is to keep her
quarantined.
302
00:20:24,120 --> 00:20:26,730
They're not going to kill her,
are they?
303
00:20:26,850 --> 00:20:28,560
She's a precious specimen.
304
00:20:29,140 --> 00:20:30,230
It won't happen.
305
00:20:33,400 --> 00:20:35,150
Out you come, Ikari Shinji-kun.
306
00:20:35,470 --> 00:20:37,480
Commander Ikari
will see you now.
307
00:20:40,400 --> 00:20:41,790
Insubordination.
308
00:20:41,790 --> 00:20:43,490
Private appropriation of an EVA.
309
00:20:43,490 --> 00:20:45,190
Blatant extortion.
310
00:20:45,190 --> 00:20:47,290
These are all criminal offenses.
311
00:20:47,700 --> 00:20:49,910
Do you have anything
to say for yourself?
312
00:20:50,600 --> 00:20:54,210
Yes. I don't want to pilot EVA ever again.
313
00:20:54,410 --> 00:20:55,250
I see.
314
00:20:55,500 --> 00:20:57,040
Then get out of here.
315
00:21:00,020 --> 00:21:01,630
You're running away again?
316
00:21:04,280 --> 00:21:05,920
You need to sacrifice
everything and use
317
00:21:05,921 --> 00:21:09,921
your own strength
in order to fulfill your desires.
318
00:21:09,920 --> 00:21:12,100
It's not something others
can do for you.
319
00:21:12,920 --> 00:21:15,190
Shinji. Grow up.
320
00:21:16,560 --> 00:21:19,690
I don't know what it is
to be an adult.
321
00:21:28,910 --> 00:21:32,280
It's me. Erase all records of the Third Child.
322
00:21:32,280 --> 00:21:35,920
From now on, Unit 01 will be
piloted by the Dummy System.
323
00:21:35,920 --> 00:21:38,250
There will be no need for a backup.
324
00:21:39,430 --> 00:21:42,550
Rei didn't stop Shinji-kun
from leaving.
325
00:21:42,550 --> 00:21:46,050
She's changed quite a bit recently,
so I was expecting her to.
326
00:21:46,050 --> 00:21:48,930
We really can't gauge the relationship
between the two of them.
327
00:21:48,930 --> 00:21:51,900
But with this, we only
have one pilot again.
328
00:21:52,220 --> 00:21:54,610
I guess we're back to where we started.
329
00:22:01,880 --> 00:22:03,500
I think you already know this,
330
00:22:03,900 --> 00:22:06,000
but even though your records
have been erased,
331
00:22:06,001 --> 00:22:08,001
you will continue to be monitored,
332
00:22:08,000 --> 00:22:10,410
and your activities
will be severely restricted.
333
00:22:12,130 --> 00:22:12,950
You forgot this.
334
00:22:13,560 --> 00:22:16,420
Suzuhara-kun and Aida-kun
left you several voice messages.
335
00:22:16,920 --> 00:22:18,170
They're worried about you.
336
00:22:18,570 --> 00:22:20,210
I don't need it.
337
00:22:20,210 --> 00:22:21,880
I left it behind on purpose.
338
00:22:22,600 --> 00:22:25,340
You don't want to know
about Rei and Asuka?
339
00:22:27,870 --> 00:22:33,310
To be honest, maybe I don't care
about things like the fate of humanity and the world.
340
00:22:34,610 --> 00:22:37,640
I may hold the position
I have now,
341
00:22:38,850 --> 00:22:42,910
but initially it was only because I wanted
to be at least a little closer to my deceased father
342
00:22:42,910 --> 00:22:44,610
that I joined NERV.
343
00:22:46,050 --> 00:22:50,120
It's the same reason you piloted EVA
because Commander Ikari needed you to.
344
00:22:51,690 --> 00:22:56,210
That's why piled my own feelings
and hopes onto you.
345
00:22:56,940 --> 00:22:59,830
I knew that they would burden you.
346
00:23:00,320 --> 00:23:04,710
I know that you are disappointed with
what happened when you piloted EVA.
347
00:23:04,710 --> 00:23:07,220
But even so, I still
348
00:23:15,260 --> 00:23:18,940
Rei also invited Commander Ikari
that day.
349
00:23:20,420 --> 00:23:23,240
She wanted you and
your father to get along.
350
00:23:24,600 --> 00:23:26,490
She wanted you both
to smile together.
351
00:23:27,990 --> 00:23:29,210
I will never...
352
00:23:29,950 --> 00:23:31,370
... smile with anyone again.
353
00:23:36,500 --> 00:23:40,120
Next stop is Kamigoura, Kamigoura.
354
00:23:40,470 --> 00:23:42,590
Please exit on the left.
355
00:23:45,340 --> 00:23:49,560
The Japanese government has now
declared a state of emergency.
356
00:23:49,560 --> 00:23:51,030
In accordance with
emergency regulations,
357
00:23:51,031 --> 00:23:55,031
this train will stop at the nearest
evacuation station.
358
00:23:55,030 --> 00:24:00,050
Please, head to the designated platform
quickly after alighting and board the incline.
359
00:24:00,050 --> 00:24:00,890
An Angel.
360
00:24:09,690 --> 00:24:10,780
It's freezing.
361
00:24:15,030 --> 00:24:16,980
It's the new suit alright.
362
00:24:16,980 --> 00:24:19,620
My boobs fit perfectly,
it feels... great!
363
00:24:26,590 --> 00:24:28,170
The time has come.
364
00:24:28,970 --> 00:24:31,230
All personnel, Battle Stations One.
365
00:24:31,230 --> 00:24:33,090
Prepare for surface-to-air interception.
366
00:24:33,260 --> 00:24:34,190
The target?
367
00:24:34,190 --> 00:24:35,480
It's currently advancing forward.
368
00:24:35,480 --> 00:24:37,710
It broke through the Old Odawara
defense perimeter.
369
00:25:01,250 --> 00:25:04,700
That blast must've been huge
for the shockwaves to reach even here.
370
00:25:04,910 --> 00:25:06,400
District 4 suffered a direct hit.
371
00:25:06,400 --> 00:25:07,170
Losses unknown.
372
00:25:07,170 --> 00:25:09,130
All surface armor systems
have been melted!
373
00:25:09,130 --> 00:25:12,010
It broke through all 24 layers
of special armor in one hit...
374
00:25:12,340 --> 00:25:15,890
So, the 10th Angel
is the strongest rejection-type.
375
00:25:16,060 --> 00:25:18,060
Its destructive power is unbelievable.
376
00:25:19,320 --> 00:25:20,490
Launch an all-out attack!
377
00:25:20,490 --> 00:25:23,490
Make use of all anti-invasion facilities
within the fortified city!
378
00:25:23,490 --> 00:25:25,730
It doesn't matter
by how much, slow it down!
379
00:25:28,650 --> 00:25:29,860
EVA Unit 02?
380
00:25:30,270 --> 00:25:31,210
Who's piloting it?
381
00:25:31,210 --> 00:25:31,900
Unknown.
382
00:25:32,260 --> 00:25:34,620
It was not us
who issued the launch order.
383
00:25:48,140 --> 00:25:49,140
Target intact.
384
00:25:49,140 --> 00:25:50,670
The second wave of N2 mines
had no effect.
385
00:25:50,670 --> 00:25:52,580
That's fine. The evacuation
of citizens is top priority!
386
00:25:52,580 --> 00:25:55,670
The third wave of N2 mines
has been authorized! Get them ready!
387
00:25:55,930 --> 00:25:58,260
The EVAs won't make it
in time to intercept it on the surface.
388
00:25:58,260 --> 00:25:59,720
Request the cooperation of Europe.
389
00:25:59,720 --> 00:26:01,390
Deploy Unit 02 to the Geofront!
390
00:26:01,390 --> 00:26:02,260
What about Unit 00?
391
00:26:02,260 --> 00:26:03,810
The left arm is undergoing
emergency treatment.
392
00:26:03,810 --> 00:26:05,080
It should be barely usable!
393
00:26:05,080 --> 00:26:07,590
Once that's done,
send it in to assist Unit 02.
394
00:26:07,590 --> 00:26:08,880
Fighting without backup
is too risky.
395
00:26:08,880 --> 00:26:09,390
Roger.
396
00:26:09,810 --> 00:26:10,680
What about Unit 01?
397
00:26:10,680 --> 00:26:12,690
It's currently being prepared for
activation with the Dummy System.
398
00:26:12,700 --> 00:26:14,160
Make it quick!
399
00:26:17,900 --> 00:26:18,890
Wasn't that from the city area?
400
00:26:18,890 --> 00:26:20,660
Hey, what's going on?
401
00:26:20,660 --> 00:26:22,900
It's fine, the Geofront
shelter is right ahead.
402
00:26:22,190 --> 00:26:23,370
My phone's not working.
403
00:26:22,900 --> 00:26:24,750
It's the safest place out there.
404
00:26:30,750 --> 00:26:32,890
The target is infiltrating Geofront!
405
00:26:32,890 --> 00:26:34,430
EVA Unit 02 is about
to engage it!
406
00:26:34,430 --> 00:26:35,550
How is the communication with Unit 02?
407
00:26:35,550 --> 00:26:38,170
The two-way link has been cut,
there's nothing we can do...
408
00:26:39,340 --> 00:26:40,260
I see.
409
00:26:41,230 --> 00:26:43,010
So she wants to fight alone.
410
00:26:50,250 --> 00:26:51,860
It smells good...
411
00:26:51,860 --> 00:26:54,410
Although this EVA smells of
someone else, it's not a bad smell.
412
00:26:55,730 --> 00:26:57,860
The 5th defense perimeter
will be breached soon.
413
00:26:58,110 --> 00:27:00,990
I better take care of this quickly,
or Headquarters will go poof!
414
00:27:18,260 --> 00:27:20,560
Its A.T. field is too strong.
415
00:27:20,910 --> 00:27:23,100
No progress will be made at this rate!
416
00:27:28,590 --> 00:27:30,100
Let's try this.
417
00:27:42,590 --> 00:27:43,720
If it's at point-blank...
418
00:28:09,950 --> 00:28:12,860
Bastard, not bad at all!
419
00:28:12,860 --> 00:28:15,030
Dummy System has been connected.
420
00:28:15,030 --> 00:28:16,520
Start contact.
421
00:28:17,990 --> 00:28:18,580
What's wrong?
422
00:28:18,580 --> 00:28:20,570
The core unit is rejecting
the dummy!
423
00:28:20,570 --> 00:28:23,990
It's no good!
EVA Unit 01 won't activate!
424
00:28:25,950 --> 00:28:27,620
It's not accepting the dummy?
425
00:28:28,360 --> 00:28:29,410
Fuyutsuki.
426
00:28:29,870 --> 00:28:32,170
Take care of things for me for a bit.
427
00:28:34,990 --> 00:28:36,920
I can't win at this rate.
428
00:28:38,370 --> 00:28:40,200
Alright, let's try this.
429
00:28:40,840 --> 00:28:44,430
I'll show you the power of an EVA
that has abandoned its humanity.
430
00:28:44,820 --> 00:28:46,420
Invert mode.
431
00:28:46,420 --> 00:28:49,060
Secret code: "The Beast"!
432
00:29:00,330 --> 00:29:03,270
Hang in there, EVA Unit 02.
433
00:29:03,700 --> 00:29:05,360
I'll endure it with you!
434
00:29:10,450 --> 00:29:11,990
EVA actually has functions like that?
435
00:29:11,990 --> 00:29:14,000
The limiters are being removed!
436
00:29:14,000 --> 00:29:15,410
All readings are beyond standards!
437
00:29:15,840 --> 00:29:17,510
Unable to monitor the plug interior!
438
00:29:17,510 --> 00:29:18,110
But...
439
00:29:18,110 --> 00:29:20,180
It's likely that the plug depth
has reached negative values.
440
00:29:20,180 --> 00:29:22,640
This means the pilot was fine
with entering the contamination zone.
441
00:29:22,640 --> 00:29:23,300
We can't!
442
00:29:23,300 --> 00:29:24,760
It's too dangerous!
443
00:29:25,220 --> 00:29:29,720
Nothing... ventured...
444
00:29:30,370 --> 00:29:32,770
Nothing...
445
00:29:34,990 --> 00:29:35,650
... gained!
446
00:29:55,720 --> 00:29:57,590
Again!
447
00:30:28,910 --> 00:30:31,080
The bestialized second
configuration of EVA.
448
00:30:31,080 --> 00:30:34,300
It still couldn't win even after it abandoned
its humanity to become combat-specialized.
449
00:30:34,870 --> 00:30:36,960
There's nothing more we can do.
450
00:30:38,000 --> 00:30:39,040
Unit 00?!
451
00:30:39,620 --> 00:30:40,880
Without a rifle?
452
00:30:44,380 --> 00:30:45,210
No way...
453
00:30:45,300 --> 00:30:46,550
Rei, stop!
454
00:30:52,570 --> 00:30:54,350
A.T. field, full power!
455
00:31:00,400 --> 00:31:03,110
Even if Ikari-kun
won't pilot EVA, I'll make it alright!
456
00:31:03,110 --> 00:31:04,280
So please...
457
00:31:16,500 --> 00:31:19,620
That A.T. field cannot be broken
by a single EVA unit!
458
00:31:27,540 --> 00:31:31,330
Unit 02, this is your final task!
459
00:31:32,990 --> 00:31:36,260
One... more!
460
00:31:44,270 --> 00:31:45,790
Run, pilot of Unit 02!
461
00:31:46,620 --> 00:31:47,610
Thank you.
462
00:32:00,100 --> 00:32:01,210
Where's Unit 00?
463
00:32:16,870 --> 00:32:20,160
This shelter has been designated
as a hazardous zone.
464
00:32:20,160 --> 00:32:22,850
Please evacuate to a safety zone
as soon as possible.
465
00:32:23,140 --> 00:32:24,830
I repeat
466
00:32:36,840 --> 00:32:39,330
I was pretty close to dying, meow...
467
00:32:39,780 --> 00:32:42,920
What are you doing here?
468
00:32:43,510 --> 00:32:47,000
I guess this explains why
we were short of one unit.
469
00:32:50,940 --> 00:32:53,310
I've already decided not to pilot.
470
00:32:55,510 --> 00:32:58,430
So there's actually someone out there
who wracks his brains
471
00:32:58,431 --> 00:33:00,431
about whether or not to pilot EVA.
472
00:33:01,370 --> 00:33:04,520
Well then,
you should hurry up and run.
473
00:33:04,520 --> 00:33:06,730
Here, I'll help you.
474
00:33:10,820 --> 00:33:12,550
I'm not going to pilot.
475
00:33:12,550 --> 00:33:15,370
I'm not going to pilot...
476
00:33:15,370 --> 00:33:21,450
You know, you won't have any fun,
if you keep fretting like that.
477
00:34:06,110 --> 00:34:09,040
No way, the Angel consumed
the EVA...
478
00:34:09,280 --> 00:34:10,360
That's impossible!
479
00:34:10,360 --> 00:34:14,720
This is strange, the target's identification
signal is turning into Unit 00's!
480
00:34:14,720 --> 00:34:15,800
It got us!
481
00:34:15,800 --> 00:34:19,200
Now, Dogma won't self-destruct
even if that thing gets inside!
482
00:34:19,200 --> 00:34:20,930
It'll be able to reach Lilith
with no effort!
483
00:34:21,550 --> 00:34:24,390
It's fusing with Unit 00.
484
00:34:24,870 --> 00:34:27,400
It even absorbed the pilot.
485
00:34:28,530 --> 00:34:32,820
You'll die too, if you
don't hurry up and run!
486
00:34:44,290 --> 00:34:46,520
Ah, he left...
487
00:35:10,840 --> 00:35:12,420
Headquarters' ground facilities
have been annihilated!
488
00:35:12,420 --> 00:35:13,520
Third foundation
has suffered a direct hit!
489
00:35:13,520 --> 00:35:15,110
Final armor plating has been melted!
490
00:35:15,110 --> 00:35:15,940
Oh, no!
491
00:35:15,940 --> 00:35:17,820
The main shaft is completely exposed!
492
00:35:18,320 --> 00:35:19,450
Unit 01 isn't ready yet?
493
00:35:23,500 --> 00:35:24,970
Unable to fix plug to entry position!
494
00:35:24,970 --> 00:35:27,000
It's rejecting the signal
to connect the Dummy System!
495
00:35:26,200 --> 00:35:27,990
It's no good, resetting it
doesn't help!
496
00:35:27,990 --> 00:35:29,110
Keep trying.
497
00:35:29,110 --> 00:35:31,250
Start again from 308.
498
00:35:31,500 --> 00:35:33,170
List 308...
499
00:35:33,500 --> 00:35:34,380
Why?
500
00:35:34,750 --> 00:35:37,880
Why are you refusing me, Yui?
501
00:35:38,210 --> 00:35:39,510
Let me pilot it!
502
00:35:40,230 --> 00:35:42,680
Please...
503
00:35:43,050 --> 00:35:45,100
...let me pilot Unit 01!
504
00:35:49,360 --> 00:35:51,030
What are you doing here?
505
00:35:53,980 --> 00:35:54,660
Father!
506
00:35:55,380 --> 00:35:58,730
I am the pilot of Evangelion Unit 01...
507
00:35:59,090 --> 00:36:00,320
Ikari Shinji!
508
00:36:04,510 --> 00:36:07,020
The target has descended past
seventh layer of Terminal Dogma!
509
00:36:09,380 --> 00:36:10,530
It's coming here.
510
00:36:10,530 --> 00:36:11,710
All noncombatants, evacuate!
511
00:36:12,040 --> 00:36:13,530
All noncombatants
are to evacuate immediately!
512
00:36:13,530 --> 00:36:15,410
I repeat, all noncombatants
are to evacuate
513
00:36:28,020 --> 00:36:29,150
EVA Unit 01?!
514
00:36:55,000 --> 00:36:56,840
Release the locks!
515
00:37:24,790 --> 00:37:26,070
Out of energy?
516
00:37:26,070 --> 00:37:28,030
Unit 01 has reached the end
of its active time limit!
517
00:37:28,030 --> 00:37:29,720
The backup reserves are depleted, too!
518
00:37:29,720 --> 00:37:30,660
Shinji-kun.
519
00:37:53,730 --> 00:37:55,270
Give Ayanami...
520
00:37:56,470 --> 00:37:57,310
... back to me!
521
00:38:01,630 --> 00:38:02,820
It's moving?
522
00:38:03,150 --> 00:38:05,700
But it should be at the end
of its active time limit...
523
00:38:07,450 --> 00:38:08,370
It's going berserk?
524
00:38:08,570 --> 00:38:09,580
I don't know...
525
00:38:10,060 --> 00:38:13,080
What on Earth is happening
with Unit 01?
526
00:38:59,540 --> 00:39:01,210
Such power in an EVA...
527
00:39:01,520 --> 00:39:04,550
Has Unit 01 transcended human limits?
528
00:39:05,140 --> 00:39:07,550
Plug depth is over 180!
529
00:39:07,550 --> 00:39:08,930
Reaching critical levels!
530
00:39:08,930 --> 00:39:10,260
Stop, Shinji-kun!
531
00:39:10,390 --> 00:39:12,220
You won't be able to become
human again!
532
00:39:13,260 --> 00:39:15,100
What happens to me doesn't matter.
533
00:39:15,520 --> 00:39:18,030
What happens to the world
doesn't matter.
534
00:39:18,030 --> 00:39:19,310
But, Ayanami...
535
00:39:20,410 --> 00:39:22,190
At least Ayanami...
536
00:39:22,750 --> 00:39:24,070
I'll definitely save her!
537
00:39:38,000 --> 00:39:39,580
Go for it, Shinji-kun!
538
00:39:41,880 --> 00:39:43,250
This isn't for someone else!
539
00:39:44,710 --> 00:39:47,050
It's for the sake of
your own wishes!
540
00:39:58,220 --> 00:40:00,230
Ayanami, where are you?!
541
00:40:01,650 --> 00:40:02,650
It's too late.
542
00:40:03,440 --> 00:40:06,800
I'm no longer able to live
anywhere else but here.
543
00:40:06,800 --> 00:40:07,650
Ayanami!
544
00:40:08,060 --> 00:40:09,860
It's fine, Ikari-kun.
545
00:40:10,360 --> 00:40:12,660
Even if I disappear,
I'll be replaced.
546
00:40:12,660 --> 00:40:14,030
I'll be replaced...
547
00:40:14,030 --> 00:40:15,200
You're wrong!
548
00:40:15,200 --> 00:40:16,740
There's no other Ayanami but you!
549
00:40:17,580 --> 00:40:19,660
That's why I'll save you now!
550
00:40:37,820 --> 00:40:39,120
Oh, no...
551
00:40:39,680 --> 00:40:42,470
Its physical limiters
are disappearing!
552
00:40:42,470 --> 00:40:43,700
Analysis impossible!
553
00:40:43,910 --> 00:40:46,780
Breaking free of the human limits
that restricted it,
554
00:40:46,781 --> 00:40:48,781
the EVA now returns
to its original form.
555
00:40:49,140 --> 00:40:51,470
It has dissolved the curse humans
have placed on it,
556
00:40:51,470 --> 00:40:55,070
and has exceeded humans to transform
into a near-Godlike existence.
557
00:40:55,890 --> 00:40:57,750
Inside the huge waves
of complementarity,
558
00:40:57,751 --> 00:41:00,751
it spins Heaven, Earth,
and all creation together,
559
00:41:00,750 --> 00:41:04,580
transforming itself into
a condensed energy form.
560
00:41:06,540 --> 00:41:08,920
It's doing that to grant
the wish of one human being.
561
00:41:09,510 --> 00:41:11,130
Just for that.
562
00:42:21,800 --> 00:42:24,040
Ayanami!
Give me your hand!
563
00:42:28,500 --> 00:42:29,420
Come!
564
00:43:04,180 --> 00:43:08,460
Unit 01 was triggered before
the rest of the units were ready...
565
00:43:09,130 --> 00:43:12,960
Commander Ikari,
SEELE won't be quiet about this.
566
00:43:13,820 --> 00:43:17,930
As we thought, the two of them
were enough to awaken Unit 01.
567
00:43:17,930 --> 00:43:18,880
Yeah.
568
00:43:19,190 --> 00:43:23,640
Just a little more until
our project is complete.
569
00:43:27,950 --> 00:43:30,910
Ayanami, about my father...
570
00:43:31,650 --> 00:43:32,690
Thank you.
571
00:43:33,190 --> 00:43:34,320
I'm sorry.
572
00:43:34,940 --> 00:43:36,320
I couldn't do anything.
573
00:43:37,370 --> 00:43:38,700
It's fine.
574
00:43:40,610 --> 00:43:42,070
I'm fine with this.
575
00:43:51,290 --> 00:43:52,580
I see.
576
00:43:52,580 --> 00:43:54,620
He's quite the convenient fellow.
577
00:43:55,270 --> 00:43:58,140
I wonder if it's because
he smelled different?
578
00:44:31,500 --> 00:44:35,800
This is the birth of a new life that
transcends the logos of this world.
579
00:44:36,960 --> 00:44:40,610
The cost of it is the elimination
of older life.
580
00:44:46,160 --> 00:44:47,060
Wings.
581
00:44:48,180 --> 00:44:50,020
Just like 15 years ago.
582
00:44:51,720 --> 00:44:52,730
Yes.
583
00:44:52,970 --> 00:44:55,230
It's the continuation
of the Second Impact.
584
00:44:55,230 --> 00:44:57,360
The Third Impact has begun.
585
00:44:58,590 --> 00:45:00,530
The world is about to end.
586
00:50:20,890 --> 00:50:22,180
What on Earth was that?
587
00:50:27,100 --> 00:50:30,360
Now, the Promised time has come,
Ikari Shinji-kun.
588
00:50:31,720 --> 00:50:33,950
This time, I'll definitely...
589
00:50:34,610 --> 00:50:36,400
... make you happy.
590
00:50:40,390 --> 00:50:43,370
EVA Unit 01 is immobilized
with Rei and Shinji still trapped inside.
591
00:50:43,660 --> 00:50:45,000
The fortified city in ruins.
592
00:50:45,250 --> 00:50:46,790
The NERV personnel imprisoned.
593
00:50:47,080 --> 00:50:49,250
EVA Unit 06 descends at Dogma.
594
00:50:49,500 --> 00:50:51,790
The quickening EVA Unit 08
and its pilot.
595
00:50:52,250 --> 00:50:54,710
The children chosen by fate
finally assemble.
596
00:50:55,210 --> 00:50:59,470
How will this tale of people
who wish to survive play out?
597
00:50:59,820 --> 00:51:03,070
Next, on Evangelion
New Theatrical Version: Q!
598
00:51:03,070 --> 00:51:06,480
There'll also be plenty of fanservice!
599
00:50:36,450 --> 00:50:39,160
TO BE CONTINUED
600
00:50:39,200 --> 00:50:39,950
PREVIEW
601
00:13:35,450 --> 00:13:42,610
Let's stay friends
602
00:13:42,610 --> 00:13:48,390
Forever and ever
603
00:13:49,900 --> 00:13:56,460
We'll dream of tomorrow
604
00:13:56,460 --> 00:14:02,820
And walk the road of hope
605
00:14:04,220 --> 00:14:11,380
We will live freely
606
00:14:11,380 --> 00:14:17,100
Like a bird flying in the sky
607
00:14:18,690 --> 00:14:25,200
Today, we say goodbye
608
00:14:25,200 --> 00:14:31,480
Until the day we meet again
609
00:14:47,440 --> 00:14:54,060
Today, we say goodbye
610
00:14:54,060 --> 00:15:00,070
Until the day we meet again
611
00:15:16,210 --> 00:15:23,490
Let's treasure the joy
612
00:15:23,530 --> 00:15:29,350
Of believing in each other
613
00:15:30,620 --> 00:15:37,230
Today, we say goodbye
614
00:15:37,230 --> 00:15:43,240
Until the day we meet again
615
00:15:44,500 --> 00:15:55,050
Until the day we meet again
616
00:45:35,000 --> 00:45:43,320
If I can be granted just one wish
617
00:45:43,320 --> 00:45:51,680
Let me sleep beside you, any place is fine
618
00:45:51,710 --> 00:45:54,730
Beautiful world
619
00:45:54,730 --> 00:45:59,960
Unwavering, my eyes are only on you
620
00:46:00,020 --> 00:46:02,900
Beautiful boy
621
00:46:03,110 --> 00:46:10,910
You still don't know how beautiful you are
622
00:46:11,020 --> 00:46:14,350
It's only love
623
00:46:16,680 --> 00:46:22,510
Whether sleeping or awake
624
00:46:22,670 --> 00:46:32,460
All you dream of are teenage comics. Don't you like yourself?
625
00:46:33,320 --> 00:46:39,310
You don't know what you want
626
00:46:39,430 --> 00:46:50,110
You simply want it. Warm tears roll down your cheeks
627
00:46:50,110 --> 00:46:52,150
I have nothing I want to tell you
628
00:46:52,220 --> 00:46:56,110
I just want to meet you once more
629
00:46:58,350 --> 00:47:00,280
I can't say what I want to say
630
00:47:00,500 --> 00:47:04,450
Maybe I'm just a coward
631
00:47:04,900 --> 00:47:06,840
But that's all right too
632
00:47:06,840 --> 00:47:15,130
If I can be granted just one wish
633
00:47:15,130 --> 00:47:23,500
Let me sleep beside you, any place is fine
634
00:47:23,500 --> 00:47:26,520
Beautiful world
635
00:47:26,520 --> 00:47:31,830
Unwavering, my eyes are only on you
636
00:47:31,830 --> 00:47:34,730
Beautiful boy
637
00:47:34,890 --> 00:47:42,020
You still don't know how beautiful you are
638
00:47:42,830 --> 00:47:46,220
It's only love
639
00:47:48,470 --> 00:47:54,560
No matter what it is, give everything a try
640
00:47:54,560 --> 00:48:05,140
Even if you lose out, you will learn from it just a little bit
641
00:48:05,140 --> 00:48:07,210
I don't need newspapers
642
00:48:07,350 --> 00:48:10,240
What's important to me isn't printed there
643
00:48:13,510 --> 00:48:15,430
How have you been lately?
644
00:48:15,700 --> 00:48:18,540
As long as you are well
645
00:48:20,050 --> 00:48:21,950
I'll be fine
646
00:48:21,950 --> 00:48:30,310
If I can't meet you before my world ends
647
00:48:30,310 --> 00:48:38,620
Let me sleep beside you, any place will do
648
00:48:38,620 --> 00:48:41,660
Beautiful world
649
00:48:41,660 --> 00:48:46,940
As these fleeting days pass by
650
00:48:46,940 --> 00:48:50,000
Beautiful boy
651
00:48:50,090 --> 00:48:55,010
I can't help it but feel uneasy
652
00:48:55,320 --> 00:49:03,570
If I can be granted just one wish
653
00:49:03,690 --> 00:49:10,740
Let me sleep beside you
654
00:49:28,730 --> 00:49:31,880
Beautiful world
655
00:49:36,970 --> 00:49:39,940
Beautiful boy
656
00:49:45,400 --> 00:49:48,420
Beautiful world
657
00:49:53,730 --> 00:49:56,660
Beautiful boy
658
00:49:58,680 --> 00:50:00,830
It's only love