1 00:00:28,586 --> 00:00:30,336 Have a nice day. 2 00:01:37,761 --> 00:01:39,636 Mr. Tideman. 3 00:02:06,437 --> 00:02:10,270 Mr. Lasky? AW3 Marty Padanski. 4 00:02:44,900 --> 00:02:48,192 Mr. Lasky? I'm Richard Tideman's executive assistant. 5 00:02:48,233 --> 00:02:50,608 - Glad to know ya. Are you going with me? - No. 6 00:02:50,692 --> 00:02:52,983 Mr. Tideman just wanted to see you off. 7 00:02:54,233 --> 00:02:56,568 - Is that him in the car? - Yes. 8 00:02:57,359 --> 00:02:59,818 Well, we've never met. Can I introduce myself? 9 00:02:59,901 --> 00:03:02,026 It isn't necessary, Mr. Lasky. 10 00:03:02,151 --> 00:03:05,568 As I said, he came to see you off. 11 00:03:05,651 --> 00:03:08,818 Well, thank him for me. 12 00:04:03,240 --> 00:04:05,282 Take a look, sir. 13 00:04:09,492 --> 00:04:12,576 Arizona Memorial. 14 00:04:27,952 --> 00:04:31,785 She's now resting in 33 feet of water in an upright position. 15 00:04:31,868 --> 00:04:34,537 There were only 289 survivors. 16 00:04:45,370 --> 00:04:47,454 Russian trawler. 17 00:04:48,788 --> 00:04:51,371 What's it doing? 18 00:04:51,455 --> 00:04:53,788 Not doing much fishing! 19 00:06:58,760 --> 00:07:00,094 I'll take it, sir. 20 00:07:00,177 --> 00:07:03,135 Mr. Lasky, I'm Commander Dan Thurman, executive officer. 21 00:07:03,219 --> 00:07:05,594 - Welcome aboard. - Thank you. 22 00:07:05,677 --> 00:07:07,927 Now follow me to the Bridge. 23 00:07:08,010 --> 00:07:10,636 Stand clear, spot 3. 24 00:07:10,720 --> 00:07:14,261 Helo-733, rotating. 25 00:07:14,386 --> 00:07:17,261 - Give me 25 knots of wind over the deck. - Aye, Captain. 26 00:07:17,386 --> 00:07:19,386 - All ahead full. - All ahead full, aye. 27 00:07:19,470 --> 00:07:22,722 - Indicate 100 R.P.M. - Indicate 100 R.P.M. Aye, sir. 28 00:07:23,805 --> 00:07:26,888 Central Bridge, all ahead full, 100 R.P.M. 29 00:07:26,972 --> 00:07:29,973 - Continue fixed wing recovery. - Aye, Captain. 30 00:07:30,014 --> 00:07:32,139 Let's bring the Kag aboard. 31 00:07:32,223 --> 00:07:35,264 Victor-200, your signal is Charlie. 32 00:07:35,389 --> 00:07:38,349 - Set 52, Tomcat. - Set 52, Tomcat. 33 00:07:41,974 --> 00:07:44,557 T-minus 30 seconds. 34 00:07:47,432 --> 00:07:53,683 Tomcat 200. I'm on approach and lining up. 35 00:07:53,725 --> 00:07:55,808 Gear coming down. 36 00:08:02,933 --> 00:08:05,892 200, slightly right. 37 00:08:08,267 --> 00:08:09,517 Gear down and locked. 38 00:08:09,601 --> 00:08:12,185 Add power. Power. 39 00:08:12,268 --> 00:08:14,393 All indicators green. 40 00:08:14,477 --> 00:08:16,227 Hold there. 41 00:08:17,477 --> 00:08:20,103 Hold it. Slightly left. 42 00:08:21,519 --> 00:08:23,894 In the groove. Looks good. 43 00:09:11,316 --> 00:09:15,984 In the port, Cat 1. Get below. We still have aircraft to land. 44 00:09:16,109 --> 00:09:18,109 I hear you're on assignment from Tideman Industries 45 00:09:18,192 --> 00:09:19,484 to the Defense Department, right? 46 00:09:19,609 --> 00:09:21,567 - Yeah, that's right. - What is your job, Mr. Lasky? 47 00:09:21,692 --> 00:09:25,401 - I'm a systems analyst. - Oh, efficiency expert, right? 48 00:09:25,485 --> 00:09:27,610 Yeah, you could say that. 49 00:09:36,111 --> 00:09:38,819 - That's a quick change in the weather. - Yeah! 50 00:09:38,902 --> 00:09:40,277 Sure is. 51 00:09:47,987 --> 00:09:52,988 - Hi, Kag. - It's getting a little strange out there, boys. 52 00:09:53,113 --> 00:09:55,363 - Welcome aboard, Mr. Lasky. - Thank you, Captain. 53 00:09:55,446 --> 00:09:59,280 - Are we headed for a squall? - Not an official one. 54 00:09:59,322 --> 00:10:01,614 Sir, this is Commander Damon, operations officer. 55 00:10:01,697 --> 00:10:03,739 - How do you do, Mr. Lasky? - Fine, thank you. 56 00:10:03,780 --> 00:10:05,780 And Lieutenant Perry, officer of the deck. 57 00:10:05,905 --> 00:10:07,072 - How do you do, sir? - Good, sir. 58 00:10:07,197 --> 00:10:08,447 Mr. Lasky is going to be taking a look 59 00:10:08,530 --> 00:10:10,697 at how we do things here aboard the Nimitz. 60 00:10:10,780 --> 00:10:13,073 - We'll give you whatever help we can, sir. - Thank you. 61 00:10:13,115 --> 00:10:16,115 Our departure was delayed two days 62 00:10:16,198 --> 00:10:19,740 - at the request of your mysterious boss. - I'm sorry about that, Captain 63 00:10:19,823 --> 00:10:22,532 but I'm afraid Mr. Richard Tideman is as much a mystery to me 64 00:10:22,616 --> 00:10:25,992 - as he is to the rest of the world. - Two days. 65 00:10:26,117 --> 00:10:28,575 Perhaps the fact that Tideman helped design and build this ship 66 00:10:28,617 --> 00:10:31,117 affords him some special privileges. 67 00:10:32,700 --> 00:10:34,950 Corporal Kullman will escort you while you're aboard ship. 68 00:10:35,033 --> 00:10:37,159 - Right this way, sir. - Oh, Mr. Lasky? 69 00:10:37,243 --> 00:10:39,702 I'd be delighted if you'd join me for dinner. 70 00:10:40,702 --> 00:10:42,744 Thank you, Captain. I'd like that. 71 00:11:03,495 --> 00:11:07,120 Am I mistaken, or was Black Cloud's forecast this morning 72 00:11:07,203 --> 00:11:11,912 - for clear skies and sunshine? - I'll bet he wishes it wasn't, sir. 73 00:11:11,996 --> 00:11:14,412 Hand me that weather report, please. 74 00:11:15,496 --> 00:11:17,912 Thank you. 75 00:11:34,124 --> 00:11:36,875 What do you think it is? 76 00:11:36,958 --> 00:11:40,791 It wasn't there on the morning run. 77 00:11:40,916 --> 00:11:44,041 Check all projection lenses, and if it's not there, check all receivers. 78 00:11:44,125 --> 00:11:46,125 Aye, aye, sir. 79 00:12:06,043 --> 00:12:08,793 The Nimitz. Who's that? 80 00:12:08,918 --> 00:12:11,627 - A Russian trawler. - What's he want? 81 00:12:11,710 --> 00:12:14,878 A big fish! 82 00:12:14,961 --> 00:12:17,586 You've been assigned Navigator's inport cabin, sir. 83 00:12:17,712 --> 00:12:20,755 Connects with Commander Owens, our air wing commander. 84 00:12:21,921 --> 00:12:24,713 Your luggage has been delivered, sir. 85 00:12:24,796 --> 00:12:27,505 I'll be just outside, sir, if there's anything you need. 86 00:12:27,630 --> 00:12:28,963 Thank you. 87 00:13:06,134 --> 00:13:08,175 Hello? 88 00:13:30,928 --> 00:13:33,928 "'Pacific At War, Commander Richard T. Owens." 89 00:13:43,429 --> 00:13:45,429 Very well. 90 00:13:46,846 --> 00:13:50,013 We're having communication problems with the incoming flights. 91 00:13:50,138 --> 00:13:53,305 - What do you mean? - It's interference from the storm, sir. 92 00:13:53,430 --> 00:13:56,431 - Get Black Cloud up here. - Yes, sir. 93 00:13:58,515 --> 00:14:01,806 Sunshine and clear skies. 94 00:14:09,140 --> 00:14:12,349 - Anything else you'd like to see? - I beg your pardon. 95 00:14:12,432 --> 00:14:14,599 What the hell are you doing in my cabin? 96 00:14:14,724 --> 00:14:15,725 I'm terribly sorry. 97 00:14:15,808 --> 00:14:17,933 You're Commander Owens. I'm Warren Lasky. 98 00:14:18,017 --> 00:14:19,433 They put me next door. 99 00:14:20,517 --> 00:14:24,518 Mr. Lasky, the one thing we cherish aboard a ship is privacy. 100 00:14:24,643 --> 00:14:26,726 Maybe it's because we get so damn little of it. 101 00:14:26,809 --> 00:14:29,601 I understand. I hope you'll forgive me. 102 00:14:30,518 --> 00:14:34,184 You know, from what I've read, your manuscript is very good: 103 00:14:34,268 --> 00:14:35,309 I mean, really very good. 104 00:14:35,434 --> 00:14:38,310 Thank you. You a historian, Mr. Lasky? 105 00:14:38,352 --> 00:14:42,145 I'm a little bit of everything, I guess. I work for Tideman Industries. 106 00:14:42,228 --> 00:14:44,436 What exactly is your job aboard this ship? 107 00:14:44,520 --> 00:14:47,145 Very simply, I look at the way you people do things 108 00:14:47,228 --> 00:14:48,770 and if I can think of any alternatives 109 00:14:48,811 --> 00:14:53,812 I write it up and submit a report to the Department of Defense. 110 00:14:53,937 --> 00:14:56,396 Think you'll find some? 111 00:14:56,479 --> 00:14:59,854 Well, there are always alternatives, Commander. 112 00:14:59,937 --> 00:15:02,979 Mr. Lasky, please don't look for them in here. 113 00:15:05,146 --> 00:15:07,105 Excuse me. 114 00:15:23,232 --> 00:15:25,274 Boss, Kag's here. 115 00:15:26,315 --> 00:15:27,815 George, any further word from Stanton? 116 00:15:27,857 --> 00:15:31,108 We know he's inbound, but we can't talk to him. His radios are garbled. 117 00:15:31,233 --> 00:15:34,776 Just wish he had more experience. 118 00:15:34,859 --> 00:15:37,442 Yes, Captain. Yes, sir. He's right here. 119 00:15:37,526 --> 00:15:40,109 - Kag? - Yes, Skipper? 120 00:15:40,234 --> 00:15:43,192 - How many planes have you got in the air? - Just one, sir. 121 00:15:43,276 --> 00:15:46,276 - Our newest pilot, Stanton. - Well, get him aboard as fast as you can. 122 00:15:46,317 --> 00:15:48,693 - I want to get out of this weather. - Right away, Skipper. 123 00:15:48,777 --> 00:15:51,235 - He wants him down now. Keep trying. - Corsair, 412. 124 00:15:51,277 --> 00:15:54,277 Air Ops Primary, try again on 412. See if you can reach him. 125 00:16:07,236 --> 00:16:10,319 Take a look at the scope, sir. 126 00:16:10,444 --> 00:16:13,445 The water temperature's down five degrees 127 00:16:13,529 --> 00:16:16,530 and even the barometer's giving improper readings. 128 00:16:16,571 --> 00:16:19,281 It should be down, and it's way up. 129 00:16:21,822 --> 00:16:25,239 - What the hell is that? - It seems to have a cycle, sir. 130 00:16:25,322 --> 00:16:28,531 One run it's there, the next one is clear. 131 00:16:28,656 --> 00:16:33,365 One run it's there, the next one is clear. I've never seen anything like it. 132 00:16:33,448 --> 00:16:36,323 Turn those destroyers around and head them back to Pearl Harbor. 133 00:16:36,448 --> 00:16:39,282 - No need for them to go through this. - Yes, sir. 134 00:16:39,323 --> 00:16:42,115 Keep it in the wind till we get that Corsair aboard. 135 00:16:42,157 --> 00:16:43,615 It's one of our new pilots. 136 00:16:43,657 --> 00:16:46,866 All units in Romeo Alpha, this is Kilo Bravo. 137 00:16:59,534 --> 00:17:03,992 This is 412. I have an unsafe hook indicator. Over. 138 00:17:04,075 --> 00:17:06,618 412, roger. Unsafe hook. Recycle your hook. 139 00:17:06,660 --> 00:17:09,285 Negative. I've tried that. 140 00:17:09,326 --> 00:17:12,662 412,your transmission's poor. Say your fuel's state. 141 00:17:12,745 --> 00:17:15,787 Captain Boss, that Corsair's in real trouble. Can't get his tail hook down. 142 00:17:15,828 --> 00:17:17,953 - I think we better take him in the barricade. - Rig it! 143 00:17:18,037 --> 00:17:20,953 Air Ops, tri-flight. On the flight deck! 144 00:17:20,995 --> 00:17:24,703 We have an A-7 Corsair in trouble. Can't get his hook down. 145 00:17:24,787 --> 00:17:29,913 This is not a drill. 146 00:17:29,996 --> 00:17:33,663 Repeat, this is not a drill. Now rig the barricade! 147 00:17:33,746 --> 00:17:37,954 Bow deck! Bow deck! This is no drill! 148 00:17:38,038 --> 00:17:41,039 All right! Let's go! 149 00:17:41,164 --> 00:17:43,830 Go on! Let's hustle now! 150 00:17:55,874 --> 00:17:58,957 All personnel off the deck now! 151 00:18:00,749 --> 00:18:04,082 Barricade coming up. Clear the area! 152 00:18:04,166 --> 00:18:06,249 Clear the flight deck! 153 00:18:13,959 --> 00:18:17,126 - Do you see him out there yet? - Yeah, there he is! 154 00:18:17,168 --> 00:18:20,626 Head's up! Green deck, land aircraft. 155 00:18:21,668 --> 00:18:23,960 My God. Look at that. 156 00:20:04,262 --> 00:20:05,971 Have Central come up on the J.A. 157 00:20:06,805 --> 00:20:08,971 - Steady as she goes. - Steady as she goes, aye. 158 00:20:09,055 --> 00:20:11,555 Central Bridge, pick up the J.A. 159 00:20:13,971 --> 00:20:16,181 - Aye, sir. - Where's that plane? 160 00:20:16,264 --> 00:20:20,182 I don't see it, Captain. 161 00:20:25,557 --> 00:20:28,223 Sound general quarters. 162 00:20:28,307 --> 00:20:30,391 - Aye, Captain. Boatswain. - Boatswain mate. Aye, sir. 163 00:20:30,474 --> 00:20:32,516 - Sound general quarters. - Aye, sir. 164 00:20:42,516 --> 00:20:43,975 General quarters, general quarters. 165 00:20:44,059 --> 00:20:46,142 All hands, man your battle stations. 166 00:20:46,184 --> 00:20:49,767 Go up and forward on your starboard side, down and aft on your port side. 167 00:20:49,850 --> 00:20:52,267 General quarters, general quarters. 168 00:21:01,268 --> 00:21:04,227 Time plus two minutes. 169 00:21:14,313 --> 00:21:18,813 - What the hell's goin' on? - General quarters, sir. Come with me. 170 00:21:18,854 --> 00:21:21,938 Time plus three minutes. 171 00:21:30,689 --> 00:21:32,814 Time plus four. 172 00:21:32,855 --> 00:21:35,564 Report when all stations are manned and ready. 173 00:21:35,689 --> 00:21:39,105 Got him right there! Comin' in! A-7 Corsair! 174 00:21:41,773 --> 00:21:44,398 Heads up on deck! He's in bound to the barricade. 175 00:21:44,481 --> 00:21:46,690 Green jackets to the barricade. 176 00:21:57,275 --> 00:21:59,692 We can't hear you. 177 00:22:09,069 --> 00:22:11,777 All right. 178 00:22:23,403 --> 00:22:26,361 Crash on deck! Crash on deck! All personnel respond now! 179 00:22:26,403 --> 00:22:29,195 Let's get out there and watch for fire! 180 00:22:31,195 --> 00:22:35,153 Red shirts, front and center! Move it, move it! 181 00:22:36,696 --> 00:22:39,612 Move it! 182 00:22:39,696 --> 00:22:42,571 - Go back to course 350. - Aye, aye, sir. 183 00:22:59,989 --> 00:23:02,032 Okay! Take 'er down! 184 00:23:02,115 --> 00:23:06,200 All personnel on the Flight Deck, let's turn to. 185 00:23:10,200 --> 00:23:13,950 Blue shirts, locks and chains on the aircraft. 186 00:23:22,701 --> 00:23:25,534 Is this the last known position of our destroyers before the storm? 187 00:23:25,617 --> 00:23:28,284 - Yes, sir, Captain. - Skipper. 188 00:23:28,367 --> 00:23:31,826 Dan, go down and check out the Threat Board. 189 00:23:31,909 --> 00:23:36,078 - Keep me posted. - Right. 190 00:23:36,203 --> 00:23:38,036 - Get Kag up here. - Yes, sir. 191 00:23:38,078 --> 00:23:40,286 I want to talk to CI NPAC Fleet. 192 00:23:40,369 --> 00:23:44,078 Captain, we're down across the board. Antennas check out, but we're off the air. 193 00:23:44,203 --> 00:23:46,579 - Any word from our destroyers? - We aren't getting anything 194 00:23:46,704 --> 00:23:49,287 except some code transmissions in the 200-meter band. 195 00:23:49,370 --> 00:23:52,037 Otherwise, we're dead as a doornail. 196 00:23:52,120 --> 00:23:54,829 - Ops, what's our radar picture? - Radar shows us clear, sir. 197 00:23:54,912 --> 00:23:57,870 Clear? Can't you see that Russian trawler? 198 00:23:57,995 --> 00:24:00,372 I have the signal officer on deck, but no visual sighting, sir. 199 00:24:00,497 --> 00:24:03,372 Keep me advised. Navigator, what's our posi? 200 00:24:03,497 --> 00:24:07,331 270, Captain. 280 miles west of Pearl Harbor. 201 00:24:07,372 --> 00:24:11,997 Oh, Dick. Launch a Hawkeye to check ship's communications 202 00:24:12,081 --> 00:24:15,790 a Crusader to make a photo run over Pearl and put two Tomcats on ready alert. 203 00:24:15,873 --> 00:24:18,998 - Aye, aye, sir. - Captain! Captain! 204 00:24:19,082 --> 00:24:21,332 Hey, what happened? 205 00:24:21,415 --> 00:24:24,374 Frankly, I don't know. 206 00:24:24,499 --> 00:24:27,874 Lieutenant, have the heads of all departments 207 00:24:27,916 --> 00:24:29,584 meet me at C.V.I.C. immediately after the launch. 208 00:24:29,709 --> 00:24:30,750 Aye, aye, sir. 209 00:24:30,834 --> 00:24:35,000 - Mr. Lasky, I want you to stay with me. - Captain's off the Bridge. 210 00:24:35,084 --> 00:24:37,500 It's a code. 211 00:24:37,584 --> 00:24:39,709 Can you break it, Chief? 212 00:24:39,792 --> 00:24:43,418 - I think someone's putting us on. - Why? 213 00:24:43,501 --> 00:24:46,793 Because I learned this code at Great Lakes. It's ancient. 214 00:24:46,876 --> 00:24:49,710 Thanks, Chief. 215 00:24:49,793 --> 00:24:53,501 Stand clear at 012. Hawkeye rotating. 216 00:25:17,297 --> 00:25:19,797 Off the bow, stand clear. 217 00:25:19,880 --> 00:25:23,005 736 lifting for plane guard. 218 00:25:47,716 --> 00:25:49,674 Hold it! Hold it! Hold it! 219 00:25:49,799 --> 00:25:51,882 - Go hold your own! - Who said that? 220 00:25:52,007 --> 00:25:54,467 Chrissakes, Chief, all we want to know is what's going on. 221 00:25:54,550 --> 00:25:57,051 - Whatever it is, you'll be told. - When? 222 00:25:57,134 --> 00:26:00,302 - As soon as the skipper's ready. - That's what they always say! 223 00:26:04,010 --> 00:26:07,720 Hey, Ex-O, what's goin' on? Attention on deck! 224 00:26:07,803 --> 00:26:09,886 Carry on. 225 00:26:14,511 --> 00:26:20,596 Gentlemen, we're at general quarters, because I don't have any idea what's happened. 226 00:26:20,721 --> 00:26:24,221 But I don't exclude the possibility of war. 227 00:26:24,304 --> 00:26:29,137 - A nuclear strike? - Possibility. 228 00:26:29,221 --> 00:26:32,804 - Now, what action's been taken? - Well, Skipper 229 00:26:32,887 --> 00:26:34,387 there's nothing on the Threat Board 230 00:26:34,512 --> 00:26:36,638 and there's been no significant damage to the ship. 231 00:26:36,722 --> 00:26:40,138 - The crew's in good shape. - Air wing is intact. First team's ready to go. 232 00:26:40,222 --> 00:26:42,805 E-2 is now showing the area clear, and reconnaissance aircraft 233 00:26:42,888 --> 00:26:44,638 should be coming up on Pearl, sir. 234 00:26:45,888 --> 00:26:48,681 The reactor is stable. All readings are normal. 235 00:26:48,724 --> 00:26:51,432 Capable for maximum speed, Captain. 236 00:26:51,515 --> 00:26:54,016 - Lloyd. - We can transmit and receive 237 00:26:54,058 --> 00:26:56,516 - but we haven't been able to reach anybody. - Why's that? 238 00:26:56,600 --> 00:26:59,058 Tried everybody in the book... CINPAC, Joint Chiefs... 239 00:26:59,100 --> 00:27:00,933 I even took a crack at the White House. 240 00:27:01,016 --> 00:27:03,017 Now, we do have some low-band transmissions... 241 00:27:03,101 --> 00:27:04,934 strictly manual stuff with very low power. 242 00:27:05,017 --> 00:27:07,684 We'll have to do some retuning to transmit in that range. 243 00:27:07,809 --> 00:27:09,351 Get on with it! 244 00:27:09,392 --> 00:27:12,601 - Ops? - All radar's up, all weapon systems check out. 245 00:27:12,726 --> 00:27:18,685 - We're ready, sir. - Mr. Lasky. You have anything to add? 246 00:27:18,727 --> 00:27:20,893 - No, sir, not at this time. - Skipper. 247 00:27:21,018 --> 00:27:24,018 I have a reconnaissance report coming in now, sir. 248 00:27:26,227 --> 00:27:30,685 Flight level 250. Camera rolling. 249 00:27:30,727 --> 00:27:36,353 There doesn't appear to be any damage. Seems to be some unusual shipping traffiic. 250 00:27:36,436 --> 00:27:38,604 I'll make another pass for a close-up series. 251 00:27:38,729 --> 00:27:41,812 - Over. - E.T.A. to Nimitz, 12 minutes, sir. 252 00:27:41,895 --> 00:27:45,438 Skipper, we're picking up some weird traffic on the A.M. broadcast band 253 00:27:45,521 --> 00:27:48,521 on the entertainment circuit, but the signal strength is very weak. 254 00:27:48,563 --> 00:27:52,606 Boss, I told you. I tried and tried, and I can't get Carmichael to go to sleep. 255 00:27:52,731 --> 00:27:55,356 Rochester, that polar bear's got to go to sleep. 256 00:27:55,397 --> 00:27:57,522 - He's supposed to hibernate. - Jack Benny? 257 00:27:57,606 --> 00:28:00,690 Where is he now? 258 00:28:00,815 --> 00:28:03,482 Sittin'up in bed, readin' Esquire. 259 00:28:03,565 --> 00:28:06,273 Esquire? Well, take it away from him. 260 00:28:06,357 --> 00:28:11,065 Oh, come now, boss. He's been around. 261 00:28:11,148 --> 00:28:13,524 Lloyd, tape and monitor all transmissions. 262 00:28:13,608 --> 00:28:17,108 Ops, I want a closer look on all air, surface and subsurface contacts 263 00:28:17,233 --> 00:28:19,316 within 250 miles of this ship. 264 00:28:19,399 --> 00:28:22,899 Dick, put some tankers and a medium-sized strike force on a 30-minute alert. 265 00:28:23,024 --> 00:28:24,983 - Aye, aye, sir. - Any questions? 266 00:28:25,066 --> 00:28:29,151 Skipper, the ship is still at general quarters. Request permission to go to condition 3. 267 00:28:29,235 --> 00:28:33,693 Granted. I'll be on the Bridge. I want answers. 268 00:28:34,735 --> 00:28:36,985 Attention on deck! 269 00:28:42,527 --> 00:28:46,486 Secure from general quarters. Set condition 3. 270 00:29:20,031 --> 00:29:22,781 - I stand relieved. - Very well. 271 00:29:22,865 --> 00:29:26,532 - Bridge. - Captain's on the Bridge. 272 00:29:26,616 --> 00:29:32,324 Captain, C.I.C. reports a surface contact bearing 350 at 130 miles. 273 00:29:33,616 --> 00:29:36,449 - I want an I.D. on the surface contact. - Yes, sir. 274 00:29:36,532 --> 00:29:38,700 - Launch the ready alert. - Aye, sir. 275 00:30:13,412 --> 00:30:16,496 Which, translated into world terms 276 00:30:16,579 --> 00:30:21,413 means a worldwide reduction of armaments 277 00:30:21,538 --> 00:30:26,913 to such a point and in such a thorough fashion 278 00:30:26,913 --> 00:30:30,538 that no nation will be in a position 279 00:30:30,622 --> 00:30:33,163 to commit an act of physical aggression 280 00:30:33,247 --> 00:30:36,873 against any neighbor anywhere 281 00:30:36,956 --> 00:30:39,206 in the world. 282 00:30:39,331 --> 00:30:40,998 What the hell's the matter with him? 283 00:30:41,081 --> 00:30:43,706 He's asking us to trust our enemies, and he knows better. 284 00:30:43,831 --> 00:30:46,289 You're absolutely right. 285 00:30:55,042 --> 00:30:57,292 Hey, Laurel, you finished that very quickly. 286 00:30:57,376 --> 00:31:03,127 Well, I hope so. Let's see, where were we? Uhh... 287 00:31:03,168 --> 00:31:06,752 "And there"...Oops. "And therefore"...Ah, here we are. 288 00:31:06,835 --> 00:31:09,127 "So if he does choose to support my program 289 00:31:09,252 --> 00:31:11,502 let Senator Chapman be assured now 290 00:31:11,585 --> 00:31:14,168 that I am fully aware of those qualities in him 291 00:31:14,252 --> 00:31:17,294 which recommend him as cabinet material." 292 00:31:17,378 --> 00:31:20,669 I think that says it exactly. You agree, Arthur? 293 00:31:20,753 --> 00:31:24,544 - Miss Scott, you should've been a diplomat. - I rather thought I was. 294 00:31:24,628 --> 00:31:27,669 Well, you certainly cooked up a compromise that's gonna make your boss 295 00:31:27,753 --> 00:31:30,254 the next vice president of the United States. 296 00:31:30,337 --> 00:31:33,504 I better type this up before you two start trying to improve on it. 297 00:31:33,587 --> 00:31:36,087 - Thanks, Laurel. - Here in downtown Honolulu 298 00:31:36,170 --> 00:31:39,504 the weather is 78 under partly cloudy skies. 299 00:31:39,587 --> 00:31:43,171 Arthur, will you leave the girl enough clothes on not to catch cold? 300 00:31:43,255 --> 00:31:44,547 She's too valuable to me. 301 00:31:44,631 --> 00:31:46,215 Have you slept with her yet? 302 00:31:46,257 --> 00:31:49,548 What kind of a question is that to ask a married man? 303 00:31:49,632 --> 00:31:52,632 - You son of a gun! - Think I better go check what she's doin'. 304 00:31:52,757 --> 00:31:55,715 - Oh, sure! - Arthur, have another drink 305 00:31:55,840 --> 00:31:58,049 and stop thinking about how much everybody else is gettin'. 306 00:31:58,133 --> 00:32:01,549 - Thanks! - See you later. 307 00:32:05,133 --> 00:32:09,133 We swung it, Laurel. How about that? We really swung it! 308 00:32:09,258 --> 00:32:12,842 - Did you tell him you were sleeping with me? - What? 309 00:32:12,925 --> 00:32:15,675 Laurel. I wish I was. 310 00:32:15,759 --> 00:32:18,759 - I'm not gonna lie about it. - People assume you are anyway. 311 00:32:18,842 --> 00:32:22,759 - I'll just have to live with the fact. - Fact? 312 00:32:22,759 --> 00:32:25,259 Of what they think. 313 00:32:25,342 --> 00:32:27,635 You're a strange girl, Laurel. 314 00:32:27,760 --> 00:32:31,886 You give more back talk and less cooperation than any girl on Capitol Hill. 315 00:32:31,969 --> 00:32:34,427 I don't know why I put up with you and your dog. 316 00:32:34,469 --> 00:32:36,427 I don't know why I just don't fire you. 317 00:32:36,469 --> 00:32:38,719 Because I'm the best political assistant you'll find 318 00:32:38,844 --> 00:32:41,137 and you're still more interested in politics than sex. 319 00:32:41,262 --> 00:32:44,179 Charlie! 320 00:32:44,263 --> 00:32:46,471 What is he barking at? 321 00:32:49,471 --> 00:32:51,846 Charlie, what is it? 322 00:32:54,264 --> 00:32:57,055 Listen. 323 00:33:18,266 --> 00:33:20,599 They had U.S. markings. 324 00:33:20,682 --> 00:33:23,308 - You sure of that? - I thought so too. 325 00:33:23,392 --> 00:33:25,850 Their speed! Are they ours? 326 00:33:25,933 --> 00:33:30,017 I don't know. But if they are ours, they've kept them a close secret. 327 00:33:31,850 --> 00:33:35,642 - I want inquiries made as soon as we return. - Yes, Senator. 328 00:33:44,769 --> 00:33:46,810 Bridge. 329 00:33:48,352 --> 00:33:51,270 Skipper, the F-14s are on top of the contact. 330 00:33:53,061 --> 00:33:55,311 Alert 1, this is Eagle 1. What have you got? 331 00:33:55,395 --> 00:33:57,895 We've overflown the craft, sir. 332 00:33:57,978 --> 00:34:01,103 It's a civilian yacht, flying U.S. flag 333 00:34:01,186 --> 00:34:03,895 about 50 feet in length, old but in mint condition. 334 00:34:03,978 --> 00:34:07,605 - Over. - Hold observation position. 335 00:34:07,688 --> 00:34:10,230 Dispatching 86 tanker for refueling. 336 00:34:19,773 --> 00:34:22,064 Stand clear, Path 1. 337 00:34:22,148 --> 00:34:24,231 86 tanker departing. 338 00:34:30,064 --> 00:34:33,440 The challenger's back with one, two, threejabs to the mouth. 339 00:34:33,565 --> 00:34:37,065 Louis responds with a right to the head. Cuts with a left to the body. 340 00:34:37,149 --> 00:34:39,775 - Brings it up to the head. - Hey, who's that fighting? 341 00:34:39,858 --> 00:34:42,941 - Louis takes another left and a right. - I don't know. 342 00:34:43,066 --> 00:34:46,942 Louis is staggered by a right to thejaw. He almost goes down. 343 00:34:47,067 --> 00:34:49,526 There's the bell ending round 12. 344 00:34:49,609 --> 00:34:52,276 Look sharp, feel sharp 345 00:34:52,359 --> 00:34:55,402 Be sharp and listen, mister How are you fixed for blades 346 00:34:55,485 --> 00:34:58,735 - Do you have plenty? - How are you fixed for blades 347 00:34:58,777 --> 00:35:00,235 You're better off... 348 00:35:00,277 --> 00:35:01,778 Let's get some air. 349 00:35:03,944 --> 00:35:06,028 Captain's off the Bridge. 350 00:35:08,403 --> 00:35:10,444 I don't know. 351 00:35:12,444 --> 00:35:16,237 Dan, what's this all about? What do you make of it? 352 00:35:16,362 --> 00:35:19,195 Nostalgia broadcasting on the Armed Forces band. 353 00:35:19,279 --> 00:35:22,362 Broadcasting after a strike? Nah. 354 00:35:22,445 --> 00:35:24,862 Excuse me. 355 00:35:27,195 --> 00:35:31,155 Sir, is it possible that this could be part of some secret naval maneuver? 356 00:35:31,196 --> 00:35:33,696 - Course not. - There are a few people 357 00:35:33,780 --> 00:35:38,156 - who'd like to watch us work under pressure. - What are you saying, Dan? 358 00:35:38,197 --> 00:35:40,281 The Department of Defense sent him out here. 359 00:35:40,364 --> 00:35:42,698 Maybe they wanted to give him something to watch. 360 00:35:42,782 --> 00:35:45,283 Now, that makes more sense than anything else so far. 361 00:35:45,366 --> 00:35:49,491 Now, wait a minute, gentlemen. You may be the victims of some kind of joke. 362 00:35:49,574 --> 00:35:51,158 But whether the Pentagon's behind it 363 00:35:51,283 --> 00:35:53,574 or the Kremlin or some little green men from Mars 364 00:35:53,658 --> 00:35:56,408 I promise you, I'm as much in the dark about it as you are. 365 00:35:56,449 --> 00:35:59,200 Captain, we're getting something you might wanna hear. 366 00:35:59,284 --> 00:36:00,950 - In the Plot Room. - Aye, sir. 367 00:36:10,075 --> 00:36:14,576 The Germans are retreating on the 70-mile front in southern Russia. 368 00:36:14,660 --> 00:36:19,243 However, forces were reported 200 miles from Moscow 369 00:36:19,368 --> 00:36:23,160 and long-range artillery fire was heard in the suburbs of Moscow. 370 00:36:23,285 --> 00:36:27,327 - Meanwhile in Washington... - What the hell's going on here? 371 00:36:27,411 --> 00:36:28,577 Sir, I think you ought to see 372 00:36:28,661 --> 00:36:30,911 these aerial reconnaissance photographs of Pearl Harbor. 373 00:36:30,994 --> 00:36:33,078 - Turn that off! - Yes, sir. 374 00:36:33,162 --> 00:36:35,245 That'll be all. You. 375 00:36:44,664 --> 00:36:48,247 - It's not Pearl Harbor. - Sure as hell is. 376 00:36:48,372 --> 00:36:51,455 Look at that old battle rig. 377 00:36:51,580 --> 00:36:56,248 It's a memorial now. It's the Arizona. 378 00:36:58,956 --> 00:37:02,081 - But she's completely intact. - That's right. 379 00:37:03,081 --> 00:37:06,165 - Get Mr. Lasky back up here. - Yes, sir. 380 00:37:10,666 --> 00:37:12,874 What's the matter with you? 381 00:37:12,957 --> 00:37:17,416 I was just on the Bridge. They're scared. Real scared. 382 00:37:17,499 --> 00:37:21,459 - What happened? - It's crazy. 383 00:37:21,584 --> 00:37:25,168 The Russians, us, even the Germans. 384 00:37:25,293 --> 00:37:28,126 - We've finally done it. - Done what, for Christ's sake? 385 00:37:28,168 --> 00:37:33,584 - War. We're at war. - You always talkin' shit. 386 00:37:40,295 --> 00:37:41,503 I want a straight answer 387 00:37:41,586 --> 00:37:44,878 and I don't give a damn about any orders you've had elsewhere. 388 00:37:44,961 --> 00:37:46,961 Is there something you've held back? 389 00:37:47,086 --> 00:37:49,546 Nothing. Absolutely nothing, Captain. 390 00:37:53,087 --> 00:37:55,462 All right. I accept that. 391 00:37:55,587 --> 00:38:00,379 Here's a photo taken by our reconnaissance pilots less than an hour ago. 392 00:38:04,005 --> 00:38:07,797 - May I suggest something, Captain? - I'm wide open. 393 00:38:07,880 --> 00:38:11,048 I suggest that you ask Commander Owens to come up here right away 394 00:38:11,131 --> 00:38:13,506 and bring the photos he's using to illustrate his book. 395 00:38:13,589 --> 00:38:14,964 Why? 396 00:38:15,006 --> 00:38:18,507 I think he'll have something very interesting to show you. 397 00:38:18,590 --> 00:38:19,757 All right. 398 00:38:26,924 --> 00:38:31,883 Tanker, this is Alert 1. You got two thirsty Tomcats. Whaddya got? 399 00:38:31,966 --> 00:38:34,509 I've got the hard stuff. Pull right in. 400 00:38:45,885 --> 00:38:47,177 Contact. 401 00:38:47,302 --> 00:38:48,552 We've got a green light. 402 00:38:48,635 --> 00:38:51,718 Fill 'er up, check the oil and clean the windshield. Over. 403 00:38:58,094 --> 00:39:00,095 Dick, where'd you get these? 404 00:39:00,179 --> 00:39:04,262 I got them from the Smithsonian, sir. They're old agency photos of Pearl. 405 00:39:04,304 --> 00:39:07,304 - Just like these. - Not like these. 406 00:39:07,387 --> 00:39:10,095 That one was taken less than an hour ago. 407 00:39:11,804 --> 00:39:14,388 I don't understand, sir. These are pre-World War II pictures. 408 00:39:14,471 --> 00:39:16,596 This is the fleet that was destroyed. 409 00:39:16,680 --> 00:39:21,513 Sir, C.I.C. reports two bogeys at low altitude. Distance, 125 miles. 410 00:39:21,596 --> 00:39:24,971 - Have our fighters take an I.D. pass. - Aye, Captain. 411 00:39:29,139 --> 00:39:33,848 Have our fighters investigate and identify the contact 090, signal Buster. 412 00:39:33,932 --> 00:39:36,723 Aye, sir. Alert 1, this is Eagle Control. 413 00:39:36,807 --> 00:39:40,432 Vector 210 for the bogeys. Bogeys low and slow. 414 00:39:40,515 --> 00:39:43,849 Your signal is Buster. I say again, your signal is Buster. 415 00:39:43,933 --> 00:39:47,434 Roger, Eagle Control. Alert 2 now completing its fueling. 416 00:39:47,517 --> 00:39:49,850 Vectoring 210. Out. 417 00:39:55,726 --> 00:39:59,185 That's the Arizona, Tennessee, West Virginia. 418 00:39:59,226 --> 00:40:01,726 You're saying 419 00:40:01,810 --> 00:40:04,601 that these are both photographs of Pearl Harbor 420 00:40:04,685 --> 00:40:07,435 on December 6, 1941? 421 00:40:12,602 --> 00:40:14,686 Yes, sir. 422 00:40:14,811 --> 00:40:16,769 Our reconnaissance plane has just taken pictures 423 00:40:16,811 --> 00:40:19,561 of something that hasn't existed 424 00:40:19,644 --> 00:40:22,352 for over 40 years. 425 00:40:22,436 --> 00:40:25,687 Sir, we've got I.D. on the bogeys. 426 00:40:28,228 --> 00:40:30,271 - Captain's on the Bridge. - What button? 427 00:40:30,396 --> 00:40:32,354 Eleven, sir. 428 00:40:33,896 --> 00:40:37,064 Alert 1, this is Eagle 1. What have you got? 429 00:40:37,147 --> 00:40:40,315 - Two Japanese Zeros, sir. - Two what? 430 00:40:40,398 --> 00:40:44,940 Two trophy-class Mitsubishi A6Ms in original condition 431 00:40:44,981 --> 00:40:47,065 complete with all markings. 432 00:40:47,148 --> 00:40:50,023 - I mean, they look brand new, sir. - Have you been spotted? 433 00:40:50,106 --> 00:40:53,066 Negative. We're right on the side at 6:00 high. 434 00:40:53,149 --> 00:40:56,024 Stay in visual contact. Take no action without clearance. 435 00:40:56,107 --> 00:40:58,691 Wilco, Eagle 1. Out. 436 00:41:01,191 --> 00:41:04,399 - Jack Benny and Rochester. - And newscasts from World War II. 437 00:41:04,482 --> 00:41:07,150 Somebody for some reason 438 00:41:07,233 --> 00:41:09,692 wants us to believe that we're back in 1941. 439 00:41:09,817 --> 00:41:11,775 - Now, who wants it? - The Russians. 440 00:41:11,900 --> 00:41:13,942 - Oh, Dan. - Maybe. Power of psychology. 441 00:41:14,025 --> 00:41:16,067 Excuse me, Captain 442 00:41:16,150 --> 00:41:18,775 but we also have to consider one alternative possibility. 443 00:41:18,817 --> 00:41:20,318 What's that? 444 00:41:20,401 --> 00:41:23,319 The possibility that what's happening here is real. 445 00:41:23,402 --> 00:41:24,985 Geez, that's ridiculous. 446 00:41:25,110 --> 00:41:28,486 Maybe, but we have some pretty strong evidence, sir. 447 00:41:28,528 --> 00:41:31,236 Let's not just write off one possible explanation for it 448 00:41:31,320 --> 00:41:34,696 - because we don't happen to like it. - How would that be possible? 449 00:41:34,821 --> 00:41:37,196 - Could you explain that to me? - No, sir, I can't. 450 00:41:37,237 --> 00:41:39,737 But all of us know that movement through time is possible. 451 00:41:39,821 --> 00:41:41,362 Einstein proved it. 452 00:41:41,446 --> 00:41:43,612 - In theory. - In theory. 453 00:41:43,696 --> 00:41:46,404 So all we have to do is move through some storm at sea, and bingo... 454 00:41:46,487 --> 00:41:48,780 we're all much more clever than Einstein. 455 00:41:48,822 --> 00:41:52,488 What sort of storm was that, Commander? Certainly nothing like I've ever seen. 456 00:41:52,613 --> 00:41:55,780 Nothing like any of us have ever seen. 457 00:41:55,822 --> 00:41:57,030 There are forces in the universe 458 00:41:57,113 --> 00:41:58,947 which we're only now just beginning to understand. 459 00:41:59,030 --> 00:42:01,572 I mean, understand through science, not superstition. 460 00:42:01,655 --> 00:42:04,656 There are black holes in space, antimatter, curved space... 461 00:42:04,739 --> 00:42:06,114 things that are as strange to us 462 00:42:06,198 --> 00:42:08,823 as electricity would have been to people in the Middle Ages 463 00:42:08,906 --> 00:42:12,865 or this ship in World War II. 464 00:42:15,490 --> 00:42:19,658 Well, crew is anxious for an explanation too. 465 00:42:21,325 --> 00:42:24,950 Now, we've gotta get a clearer picture of all this. 466 00:42:26,326 --> 00:42:28,367 Let's go to C.I.C. 467 00:42:43,618 --> 00:42:45,911 Hey. 468 00:42:45,994 --> 00:42:48,661 - What is it? - Listen. 469 00:42:56,119 --> 00:42:58,245 It's those planes again. 470 00:42:58,329 --> 00:43:02,371 No, no. Different noise entirely. 471 00:43:02,455 --> 00:43:04,538 There they are. 472 00:43:25,498 --> 00:43:28,416 - They're not ours, are they? - No, certainly not. 473 00:43:28,499 --> 00:43:30,791 They have Japanese markings. 474 00:43:43,500 --> 00:43:45,625 They're comin' in again. 475 00:43:48,417 --> 00:43:52,876 Laurel, ask the captain to radio Hawaii. 476 00:43:52,960 --> 00:43:56,002 Find out about Japanese fighter planes in the area. 477 00:43:56,127 --> 00:43:58,169 Yes, Senator. 478 00:44:08,628 --> 00:44:11,212 Oh, God! They're shooting! 479 00:44:18,212 --> 00:44:21,295 Oh, my God. 480 00:44:23,422 --> 00:44:26,172 - Oh, no. - The captain send the message? 481 00:44:29,214 --> 00:44:31,880 We've gotta get off this boat. 482 00:44:31,964 --> 00:44:34,047 Come on, Laurel! 483 00:44:36,465 --> 00:44:38,924 Eagle Control, this is Alert 1. 484 00:44:39,007 --> 00:44:41,757 Theyjust strafed the hell out of that yacht! 485 00:44:41,841 --> 00:44:43,549 Why would they attack a yacht? 486 00:44:44,341 --> 00:44:47,966 Their job would be to destroy anything with a radio that could warn Pearl Harbor. 487 00:44:48,049 --> 00:44:51,508 Providing you and Mr. Einstein are correct. 488 00:44:51,550 --> 00:44:57,550 Dick, where would the Japanese fleet be at this time on December 6, 1941? 489 00:44:57,633 --> 00:44:59,508 Well, sir, they'd be off the scope 490 00:44:59,633 --> 00:45:02,217 but an educated guess would be around about here. 491 00:45:02,342 --> 00:45:05,843 Excuse me. They'd have to be here, up around the northwest sector. 492 00:45:05,926 --> 00:45:08,843 Let's get this settled once and for all. Have the E-2 check it out. 493 00:45:08,926 --> 00:45:11,426 I wanna see if the Japanese task force is out there. 494 00:45:11,509 --> 00:45:12,551 Yes, sir. 495 00:45:12,634 --> 00:45:16,176 Eagle Control, Alert 1. They're making another run. 496 00:45:16,259 --> 00:45:19,052 Jesus! They'll shoot that damn yacht to pieces! 497 00:45:19,135 --> 00:45:21,178 Request permission to arm and fire. 498 00:45:21,261 --> 00:45:23,511 - For God sakes, Skipper... - Negative. 499 00:45:25,053 --> 00:45:27,304 - Charlie? Charlie! - No, Laurel! Not now! 500 00:45:27,346 --> 00:45:30,221 Come on! Those planes are coming in! Come on! 501 00:45:30,346 --> 00:45:33,263 Let's go! Come on, Harvey! 502 00:45:48,348 --> 00:45:52,723 Eagle Control, they blew it to bits. They must've hit the fuel tank! 503 00:45:52,848 --> 00:45:56,264 - Any survivors? - Stand by. 504 00:45:56,348 --> 00:46:00,473 Affiirmative. One, two, three Mae Wests! 505 00:46:00,556 --> 00:46:03,015 Hey, wait a minute! Those bastards are turning back! 506 00:46:03,057 --> 00:46:05,807 They're gonna strafe them in the water! Request permission to fire. 507 00:46:05,849 --> 00:46:09,515 This is Eagle 1. You are cleared to arm, but do not fire. 508 00:46:09,640 --> 00:46:12,474 Throw them off, play with them, but don't fire. 509 00:46:12,515 --> 00:46:14,558 Affirmative. 510 00:46:18,017 --> 00:46:22,018 - Sam! Sam. - All right. It's all right. I'm all right. 511 00:46:23,852 --> 00:46:24,977 Look up! 512 00:46:25,018 --> 00:46:27,810 Oh, no! They're coming again! 513 00:46:31,728 --> 00:46:34,853 Harvey! Get that life preserver off and dive! 514 00:46:34,936 --> 00:46:37,061 I can't swim! 515 00:46:37,144 --> 00:46:39,686 Here they come! 516 00:46:56,854 --> 00:46:57,980 He's dead. 517 00:47:05,981 --> 00:47:10,106 It's okay. Easy, boy. Up you go. 518 00:47:21,649 --> 00:47:25,150 Hey, Fox, that woke 'em up! 519 00:47:25,234 --> 00:47:27,900 I think we should give 'em another shot. 520 00:49:09,869 --> 00:49:12,619 Why the hell are we playing with these guys? 521 00:49:15,370 --> 00:49:17,996 Radar shows enemy planes heading on course, 220. 522 00:49:18,079 --> 00:49:21,121 - 220. - Sweet Jesus. 523 00:49:21,204 --> 00:49:23,579 Skipper, they're headed straight for us 524 00:49:23,662 --> 00:49:27,037 and we've got an armed strike force just sitting on the deck. 525 00:49:30,247 --> 00:49:33,831 Alert 1, this is Eagle 1. You're cleared to fire. 526 00:49:33,956 --> 00:49:37,873 Splash the Zeros. I say again, splash the Zeros. 527 00:49:37,956 --> 00:49:42,289 - Yes, sir. - This has gotta be a dream. 528 00:50:44,505 --> 00:50:47,088 Eagle Control, Alert 1. 529 00:50:47,171 --> 00:50:49,755 Splash two. Repeat. 530 00:50:49,880 --> 00:50:51,921 Splash two. 531 00:50:52,005 --> 00:50:54,880 Possibly one survivor in the water. 532 00:50:54,963 --> 00:50:57,714 Captain, the E-2 is coming upon Point Charlie. 533 00:50:59,172 --> 00:51:01,256 Eagle Control, we have multiple radar contacts 534 00:51:01,381 --> 00:51:04,172 picking up on 456 heading. 535 00:51:04,256 --> 00:51:07,923 Possible carriers and 24 escort ships. 536 00:51:08,007 --> 00:51:10,008 Southeasterly heading. 537 00:51:10,091 --> 00:51:12,342 Negative radio or radar emissions. 538 00:51:12,467 --> 00:51:15,009 Request instructions. Over. 539 00:51:15,092 --> 00:51:17,092 That is the Japanese attack force. 540 00:51:17,175 --> 00:51:20,967 Yeah. I guess now we know. 541 00:51:21,050 --> 00:51:25,468 Look, Dick. Take personal charge of a rescue team 542 00:51:25,551 --> 00:51:28,093 and keep the survivors isolated. 543 00:51:28,176 --> 00:51:30,176 - Crazy situation. - Yes, sir. 544 00:51:30,260 --> 00:51:32,135 - You know what I want. - I understand. 545 00:51:32,218 --> 00:51:34,051 Keep the fighters airborne to cover the rescue. 546 00:51:34,176 --> 00:51:34,843 Aye, aye, Skipper. 547 00:51:34,885 --> 00:51:38,427 Now track and report all movements of the Japanese task force. 548 00:51:38,511 --> 00:51:40,469 - Aye, aye, sir. - Do you still think it's a dream? 549 00:51:40,552 --> 00:51:43,052 It's a nightmare. 550 00:53:03,186 --> 00:53:05,645 Let go! Forget the damn dog! 551 00:53:46,525 --> 00:53:48,816 - Boss, 36. - Go ahead, 36. 552 00:53:48,900 --> 00:53:51,816 We got two survivors and now we're waiting to pick up Kag. 553 00:53:51,900 --> 00:53:55,900 - Kag? What the hell is he doing in the water? - Damned if I know. 554 00:54:07,777 --> 00:54:09,527 Charlie! 555 00:54:16,528 --> 00:54:19,194 You all right, ma'am? 556 00:54:21,487 --> 00:54:23,487 How you feeling, sir? 557 00:54:23,570 --> 00:54:27,155 What the hell kind of machine is this thing? And what's your ship, Commander? 558 00:54:27,238 --> 00:54:30,530 It's an aircraft carrier, sir. I'm Air Wing Commander Richard Owens. 559 00:54:30,571 --> 00:54:34,321 - Sam Chapman. - Senator Samuel Chapman? 560 00:54:34,405 --> 00:54:36,530 That's right. 561 00:54:36,571 --> 00:54:38,863 Sure am glad you were out here. 562 00:54:42,489 --> 00:54:44,822 Yes, sir. 563 00:55:18,993 --> 00:55:21,701 Okay, Senator, watch yourself. 564 00:55:21,785 --> 00:55:23,827 Watch your head. 565 00:55:25,077 --> 00:55:27,411 - All right, take it easy. - Hang on to me, sir. 566 00:55:27,494 --> 00:55:29,911 You'll be just fine. 567 00:55:35,077 --> 00:55:37,078 It's all right, ma'am. Go with him. 568 00:55:37,203 --> 00:55:39,245 I'll take the dog, Commander. 569 00:56:11,832 --> 00:56:14,124 Little bastard. 570 00:56:34,918 --> 00:56:36,918 Corporal! 571 00:56:46,294 --> 00:56:49,253 Mind the store, Ray. I'm going forward. 572 00:56:53,920 --> 00:56:58,836 - Holy cow. - It's the whole Japanese fleet. 573 00:57:12,130 --> 00:57:16,673 Have these things returned to the Japanese pilot. Get this translated. 574 00:57:20,631 --> 00:57:22,381 Captain's on the Bridge. 575 00:57:31,590 --> 00:57:34,507 Mr. Lasky. Gentlemen. 576 00:57:34,549 --> 00:57:37,008 Captain's off the Bridge. 577 00:57:47,592 --> 00:57:49,634 We can't ignore it any longer. 578 00:57:49,717 --> 00:57:52,176 Every man on this ship knows that we have radar and visual contact 579 00:57:52,301 --> 00:57:54,759 with a Japanese fleet approaching Pearl Harbor 580 00:57:54,842 --> 00:57:58,468 on December 6, 1941. 581 00:57:58,552 --> 00:58:01,011 - Now, what do we do about it? - Skipper, 582 00:58:01,094 --> 00:58:04,594 what we do about it is blow them out of the water. 583 00:58:04,719 --> 00:58:07,886 The U.S.S. Nimitz declares war on the Japanese empire? 584 00:58:08,011 --> 00:58:11,679 That's what we'd be doing. But they haven't attacked Pearl Harbor yet. 585 00:58:11,762 --> 00:58:15,554 The only evidence we have that they intend to is in the history books. 586 00:58:15,595 --> 00:58:19,512 It opens up some amazing possibilities. 587 00:58:19,595 --> 00:58:23,638 Think of the firepower of the U.S.S. Nimitz back in 1941. 588 00:58:23,721 --> 00:58:26,181 What kind of possibilities, Mr. Lasky? 589 00:58:26,264 --> 00:58:29,056 Possibilities for the future, Mr. Owens. 590 00:58:29,139 --> 00:58:31,764 Think of the history of the next 40 years. 591 00:58:33,514 --> 00:58:36,139 I have a suspicion history will be a little more difficult to beat 592 00:58:36,222 --> 00:58:38,389 than you imagine, Mr. Lasky. 593 00:58:38,431 --> 00:58:41,557 I'm talking about the classic paradox of time. 594 00:58:41,598 --> 00:58:44,807 Imagine, for example, I go back in time to meet my own grandfather 595 00:58:44,932 --> 00:58:47,390 long before he got married, before he had children. 596 00:58:47,432 --> 00:58:49,432 We have an argument, and I kill him. 597 00:58:49,515 --> 00:58:53,307 Now, if that happens, how am I ever gonna be born? 598 00:58:53,432 --> 00:58:55,891 And if I can never be born, how can I go back in history 599 00:58:55,933 --> 00:58:59,100 and meet my very own grandfather? 600 00:58:59,225 --> 00:59:02,392 I'm not half the theorist you are, Mr. Lasky 601 00:59:02,517 --> 00:59:05,475 but I still have a gut instinct that things only happen once. 602 00:59:05,559 --> 00:59:08,560 And if they have happened, then there's nothing we can do to change them 603 00:59:08,643 --> 00:59:11,476 - nor should we try. - How are you gonna avoid it? 604 00:59:11,560 --> 00:59:14,352 It's already happening, and we're already involved. 605 00:59:14,436 --> 00:59:18,394 For Christ's sake, what is this? Some half-ass Princeton debating society? 606 00:59:18,519 --> 00:59:20,977 We are in a war situation. 607 00:59:21,061 --> 00:59:23,062 This is a United States warship 608 00:59:23,145 --> 00:59:25,270 or at least it used to be. 609 00:59:25,353 --> 00:59:28,395 Or will be. Or what the hell ever. 610 00:59:28,520 --> 00:59:30,728 Oh, goddamn it, you can drive yourself crazy 611 00:59:30,812 --> 00:59:32,395 trying to think about this stuff. 612 00:59:32,520 --> 00:59:35,228 - Jesus, I must be dreaming! - Now, hold it. 613 00:59:35,312 --> 00:59:38,396 All right. Let's all calm down. 614 00:59:38,521 --> 00:59:42,938 Let's take it one step at a time and by the book. 615 00:59:43,021 --> 00:59:46,396 If the United States of America falls under attack 616 00:59:46,438 --> 00:59:49,104 our job is to defend her 617 00:59:49,229 --> 00:59:51,564 in the past, present or future. 618 00:59:51,605 --> 00:59:54,605 - And after that? - After that, we take our orders 619 00:59:54,647 --> 00:59:57,606 from the commander in chief of the United States Armed Forces. 620 00:59:59,231 --> 01:00:02,066 Franklin Delano Roosevelt? 621 01:00:20,943 --> 01:00:23,068 - Everything all right here? - You in command of this ship? 622 01:00:23,109 --> 01:00:26,568 Oh, hardly. No, I'm a doctor. Ship's commander is Captain Yelland. 623 01:00:26,651 --> 01:00:28,734 I'm sure he'll be down to see you as soon as possible. 624 01:00:28,818 --> 01:00:31,401 - I certainly hope so. - Meanwhile, you both seem 625 01:00:31,443 --> 01:00:34,152 - none the worse for your little mishap. - Mishap? 626 01:00:34,235 --> 01:00:36,194 You call getting a boat shot out from under you 627 01:00:36,277 --> 01:00:38,735 and three people dead a mishap? 628 01:00:38,819 --> 01:00:41,485 - Are we at war? Is that what happened? - I'm not in a position to... 629 01:00:48,611 --> 01:00:50,237 Am I glad to see you. 630 01:00:51,821 --> 01:00:54,322 Doctor 631 01:00:54,363 --> 01:00:57,072 would you please inform the captain that Senator Samuel Chapman 632 01:00:57,155 --> 01:00:59,072 cochairman of the Senate Defense Committee 633 01:00:59,113 --> 01:01:00,448 would like to see him at once? 634 01:01:00,531 --> 01:01:02,948 Of course, Senator. 635 01:01:04,448 --> 01:01:06,531 Doctor, I believe I said at once. 636 01:01:06,614 --> 01:01:10,198 First, a vitamin shot. Now, if you'll both roll up your sleeves. 637 01:01:10,281 --> 01:01:12,948 - Senator. - No, goddamn it! 638 01:01:13,031 --> 01:01:15,282 Now, you can take up your needles, Doctor 639 01:01:15,365 --> 01:01:18,657 and whatever's in them and get the hell out of here! 640 01:01:21,240 --> 01:01:23,324 Corporal? 641 01:01:32,741 --> 01:01:35,825 What the hell are we, prisoners? 642 01:02:31,623 --> 01:02:34,748 Holy shit. 643 01:02:41,666 --> 01:02:44,791 Smoking lamp is lighted in all authorized spaces. 644 01:02:58,751 --> 01:03:00,710 Son of a... 645 01:03:02,126 --> 01:03:04,543 So, history may be tougher to beat than I imagined. 646 01:03:04,626 --> 01:03:07,252 You're becoming a real pain in the ass, Lasky. 647 01:03:07,336 --> 01:03:10,002 You take an awful lot of risks for someone who's supposed to be intelligent. 648 01:03:10,086 --> 01:03:14,877 Do I? "The attack on Pearl Harbor was far from a surprise for many people 649 01:03:14,962 --> 01:03:18,545 among them, the prominent and ambitious Samuel S. Chapman 650 01:03:18,628 --> 01:03:19,962 who had only two weeks before 651 01:03:20,045 --> 01:03:23,046 publicly argued for an increase in our strength in the Pacific. 652 01:03:23,088 --> 01:03:25,713 Ironically, the senator disappeared and was presumed dead 653 01:03:25,796 --> 01:03:28,254 following the attack he had foreseen so clearly. 654 01:03:28,338 --> 01:03:30,754 Had he lived, it's very possible 655 01:03:30,838 --> 01:03:35,255 Chapman could have been Roosevelt's running mate in the 1944 election 656 01:03:35,297 --> 01:03:39,464 and upon his death, the next president of the United States." 657 01:03:39,547 --> 01:03:42,255 Now if that doesn't come under the heading of trying to beat history 658 01:03:42,339 --> 01:03:43,214 I don't know what does. 659 01:03:43,297 --> 01:03:45,630 Lasky, I realized who we had the moment I heard his name. 660 01:03:45,755 --> 01:03:46,922 Why'd you keep it to yourself? 661 01:03:46,964 --> 01:03:49,299 I don't have your appetite for playing God with the world. 662 01:03:49,382 --> 01:03:52,049 What was I supposed to do, throw him back in the sea? 663 01:03:52,132 --> 01:03:53,424 At least that would have preserved 664 01:03:53,466 --> 01:03:55,466 the natural order of history as you've written it. 665 01:03:55,549 --> 01:03:57,507 Go to hell, Lasky. 666 01:03:57,591 --> 01:04:00,091 Go to hell yourself. I wanna meet Chapman. 667 01:04:02,967 --> 01:04:05,176 Goddamn it. 668 01:04:05,259 --> 01:04:07,384 If this wasn't happening to me, I wouldn't believe it. 669 01:04:07,468 --> 01:04:10,759 - Who the hell are these people? - The navy. 670 01:04:10,843 --> 01:04:14,093 Yeah, the navy, yeah. But what part of it? 671 01:04:14,176 --> 01:04:16,802 I've never seen machines like they got onboard this thing. 672 01:04:16,885 --> 01:04:19,594 And where have they been developing aircraft like that? 673 01:04:19,677 --> 01:04:22,844 The navy would have to appear before my committee 674 01:04:22,969 --> 01:04:25,927 and I've never even heard a whisper about it. 675 01:04:25,969 --> 01:04:30,094 Rocket planes and that thing they pulled us out of the sea with. 676 01:04:30,135 --> 01:04:33,928 And naming this ship after Chester Nimitz, an active-duty admiral. 677 01:04:34,053 --> 01:04:36,011 What the hell's going on here? 678 01:04:36,095 --> 01:04:40,386 Yeah, Roosevelt. He owns the military. 679 01:04:40,470 --> 01:04:42,720 That's it. 680 01:04:42,803 --> 01:04:44,553 That's exactly who. 681 01:04:44,636 --> 01:04:47,555 F.D.R. has wanted the United States in this war since it started 682 01:04:47,597 --> 01:04:49,305 but he knows there's no way it's gonna happen 683 01:04:49,388 --> 01:04:50,597 except in response to an attack. 684 01:04:50,638 --> 01:04:53,806 - You always said the Japanese would attack. - That's right. 685 01:04:53,889 --> 01:04:56,098 And who's sitting out here with no press 686 01:04:56,181 --> 01:04:58,639 while the White House takes all the credit for raising the alarm 687 01:04:58,764 --> 01:05:01,474 and being ready to hit back? 688 01:05:01,557 --> 01:05:04,807 - Obviously, we are. - Goddamn it! 689 01:05:18,975 --> 01:05:21,016 Anything? 690 01:05:21,100 --> 01:05:22,766 Whoever he is, he's either too scared 691 01:05:22,850 --> 01:05:24,516 or too well briefed to talk about it. 692 01:05:26,266 --> 01:05:28,684 Excuse me. 693 01:05:32,476 --> 01:05:34,476 All right, Corporal. 694 01:05:34,559 --> 01:05:38,767 Commander, I demand to know why we're being held prisoners. 695 01:05:39,559 --> 01:05:41,186 Here wait. I got him. 696 01:05:49,645 --> 01:05:52,187 Jesus Christ! 697 01:05:52,270 --> 01:05:54,979 No, don't! 698 01:05:56,355 --> 01:05:58,313 Oh, my God. 699 01:06:38,484 --> 01:06:40,734 The prisoner has shot one, maybe two of your men. 700 01:06:40,817 --> 01:06:42,775 Move in! 701 01:06:46,818 --> 01:06:51,068 Captain, prisoner grabbed a weapon. 702 01:06:51,151 --> 01:06:54,152 He shot one of my men, maybe two. 703 01:06:54,194 --> 01:06:56,777 We're in position. The area is sealed off. 704 01:06:56,861 --> 01:06:59,027 Stand by. 705 01:07:00,777 --> 01:07:03,236 Get Lieutenant Kajima up here on the double. 706 01:07:05,612 --> 01:07:08,112 Can't we get a translator down here, for God's sakes? 707 01:07:08,195 --> 01:07:11,362 How the hell do we know what he's saying if we can't understand him? 708 01:07:11,487 --> 01:07:13,862 We need a translator to tell him we need a translator. 709 01:07:16,362 --> 01:07:18,946 Maybe that's just what he's trying to tell us. 710 01:07:42,157 --> 01:07:46,574 All right, Dick, Lieutenant Kajima is here. Put it on the box. 711 01:07:55,700 --> 01:07:57,700 Ask him what he wants. 712 01:08:10,660 --> 01:08:13,285 He wants access to a radio, sir. 713 01:08:13,369 --> 01:08:15,077 Does he say why? 714 01:08:15,160 --> 01:08:18,578 Because he wants to warn his commander 715 01:08:18,620 --> 01:08:21,078 about us. 716 01:08:33,079 --> 01:08:35,579 He repeats the demand. 717 01:08:35,662 --> 01:08:39,079 - Or else? - He will kill again. 718 01:08:41,830 --> 01:08:43,330 Do you think there's a chance they might believe him? 719 01:08:44,789 --> 01:08:48,914 There's no chance if things remain the way they are. 720 01:08:55,082 --> 01:08:57,040 Tell him we agree. 721 01:09:37,585 --> 01:09:40,920 - You son of a... - No! Don't shoot! Back off! 722 01:09:41,004 --> 01:09:43,087 Don't shoot! 723 01:09:43,170 --> 01:09:45,671 Back off! Back off! Don't shoot! 724 01:09:45,796 --> 01:09:48,630 What the hell's going on down there? 725 01:09:58,506 --> 01:10:02,047 He says one more attempt to trick him and the girl is dead. 726 01:10:02,131 --> 01:10:06,297 There'll be no tricks. He can use the radio room if he frees the girl. 727 01:10:18,840 --> 01:10:21,173 Says he doesn't believe you. 728 01:10:23,174 --> 01:10:25,716 Why don't you tell him what's going on here, Commander? 729 01:10:25,799 --> 01:10:28,216 You're an expert on what's gonna happen tomorrow 730 01:10:28,299 --> 01:10:30,008 tell him about it, for God's sakes. 731 01:10:30,091 --> 01:10:32,925 Go on, tell him! We got nothing to lose! 732 01:10:35,384 --> 01:10:37,927 Go ahead, tell him. 733 01:10:40,677 --> 01:10:44,636 26 November, six carriers left the Coral Isles north of Japan. 734 01:10:53,512 --> 01:10:57,470 The carriers were the Akagi, Kaga, Shokaku 735 01:10:57,595 --> 01:11:00,095 Zuikaku, Hiryu, Soryu. 736 01:11:00,178 --> 01:11:04,971 Tomorrow at dawn, these carriers will send 353 planes 737 01:11:05,096 --> 01:11:07,846 to attack Pearl Harbor. 738 01:11:07,929 --> 01:11:10,638 How in the hell do you know all that? 739 01:11:15,513 --> 01:11:19,889 Your code is "Climb Mount Niitaka." 740 01:12:12,186 --> 01:12:14,521 What's going on? 741 01:12:17,896 --> 01:12:21,146 Please, Miss Scott, don't ask me any questions. 742 01:12:21,187 --> 01:12:24,104 There isn't anything I can tell you at this time. 743 01:12:36,814 --> 01:12:38,773 All right? 744 01:12:40,356 --> 01:12:44,690 Where's Charlie? Where's my dog? 745 01:12:44,815 --> 01:12:48,190 We'll find him, Miss Scott. 746 01:12:48,315 --> 01:12:50,524 He can't get off the ship. 747 01:12:53,315 --> 01:12:58,609 Casualties will be moved down to secondary triage. 748 01:12:58,692 --> 01:13:02,359 I wanna get out of this bathrobe and into some clothes! 749 01:13:02,442 --> 01:13:04,776 Will somebody please get me some clothes? For God's sakes! 750 01:13:04,859 --> 01:13:08,859 - Chief, get the senator some clothes. - Yes, sir. 751 01:13:08,942 --> 01:13:11,902 Senator, Matt Yelland, commanding officer. 752 01:13:12,027 --> 01:13:16,735 Where and how did you get all this information I've been hearing? 753 01:13:16,818 --> 01:13:19,360 - And is it true? - Yes, sir. 754 01:13:19,443 --> 01:13:22,277 Did you inform Pearl Harbor Command? 755 01:13:22,360 --> 01:13:24,986 - No, Senator. - Why the hell not? 756 01:13:28,361 --> 01:13:31,653 Well, the reasons are a little complicated, but, uh, believe me, Senator 757 01:13:31,694 --> 01:13:35,237 this carrier is capable of handling any attack should it occur. 758 01:13:35,320 --> 01:13:37,320 One carrier against a whole fleet? 759 01:13:37,404 --> 01:13:39,405 What kind of an idiot do you take me for? 760 01:13:39,530 --> 01:13:41,696 - Senator, calm down. - The hell with you. 761 01:13:41,821 --> 01:13:44,738 Tell Pearl Harbor what's happening here, or I'll talk to them. 762 01:13:44,821 --> 01:13:47,156 Very well. 763 01:13:47,239 --> 01:13:50,614 Dan, set up the communications in my inport cabin. 764 01:13:52,614 --> 01:13:55,865 Wouldn't you like to talk to them with some clothes on? 765 01:13:58,407 --> 01:14:02,073 - Thank you, Captain. - Follow me, sir. 766 01:14:08,866 --> 01:14:12,158 - Are you all right? - Yes, sir, I'm fine. 767 01:14:12,199 --> 01:14:14,741 Can you do that, Captain? 768 01:14:14,824 --> 01:14:18,741 Contact Pearl Harbor back in 1941. 769 01:14:20,533 --> 01:14:22,492 I think so. 770 01:14:22,617 --> 01:14:26,325 - Then what do you do? - One step at a time. 771 01:14:26,409 --> 01:14:30,075 Yeah. Like a minefield. 772 01:14:46,245 --> 01:14:51,371 This is, uh, Senator Samuel S. Chapman of the United States Senate 773 01:14:51,454 --> 01:14:54,454 onboard the aircraft carrier Nimitz. 774 01:14:54,538 --> 01:14:57,038 Captain Yelland is here with me. 775 01:14:57,121 --> 01:14:59,329 - You're on what? - I repeat. 776 01:14:59,413 --> 01:15:03,414 I am Senator Samuel S. Chapman onboard the U.S.S. Nimitz. 777 01:15:03,539 --> 01:15:05,830 All right, whoever the hell you are 778 01:15:05,914 --> 01:15:10,039 use of military frequencies by unauthorized personnel is a felony. 779 01:15:10,122 --> 01:15:12,330 Now just a minute here, sir. 780 01:15:12,414 --> 01:15:16,164 As we have no aircraft carrier Nimitz and no Captain Yelland 781 01:15:16,205 --> 01:15:20,498 I suggest, asshole, that you stop impersonating some other asshole 782 01:15:20,540 --> 01:15:21,831 and get off the air. 783 01:15:21,915 --> 01:15:23,957 You're wasting our time. 784 01:15:24,041 --> 01:15:27,457 How dare you talk to me that way! Captain, tell him who you are. 785 01:15:27,541 --> 01:15:29,000 Speak to them! 786 01:15:33,834 --> 01:15:37,043 You, what are you doing here? You're a civilian. 787 01:15:37,126 --> 01:15:39,043 Yes, sir, I'm with the Department of Def... 788 01:15:39,126 --> 01:15:40,626 I mean, the Navy Department. 789 01:15:40,668 --> 01:15:42,793 That's more like it. What's going on here? 790 01:15:42,876 --> 01:15:45,502 I'm afraid I'm just an observer here, sir. 791 01:15:45,544 --> 01:15:47,835 I couldn't tell you anything more than you already know. 792 01:15:49,460 --> 01:15:52,085 What's happening here? 793 01:15:53,919 --> 01:15:56,585 Who are you people? 794 01:16:05,878 --> 01:16:08,253 - join him in his inport cabin. - Thank you. 795 01:16:12,962 --> 01:16:15,255 I'll wait outside while you change. 796 01:16:15,338 --> 01:16:20,505 Please, I really don't want to be left alone right now. 797 01:16:20,547 --> 01:16:23,088 I'll just be a minute. 798 01:16:29,174 --> 01:16:32,007 Just exactly what is it you do for the senator, Miss Scott? 799 01:16:32,132 --> 01:16:35,674 I work for him, Commander. 800 01:16:35,757 --> 01:16:38,549 I'd like to think I'm more than just a secretary. 801 01:16:38,632 --> 01:16:42,966 I write most of his speeches, and in general, I'm his assistant. 802 01:16:43,050 --> 01:16:45,633 It's quite an accomplishment for a woman in your day... 803 01:16:45,716 --> 01:16:46,925 this day and age. 804 01:16:47,050 --> 01:16:51,008 Let me tell you something. I'm ambitious and very capable. 805 01:16:51,133 --> 01:16:54,341 That's a combination that's not much appreciated. 806 01:16:54,425 --> 01:16:57,176 It's a man's world. I'm sure you'll agree. 807 01:16:59,342 --> 01:17:01,427 It certainly is, Miss Scott. 808 01:17:01,552 --> 01:17:03,968 I spent a lot of time trying to hide the way I look 809 01:17:04,052 --> 01:17:06,510 hoping to be recognized for my ability. 810 01:17:06,635 --> 01:17:10,011 - How's it going so far? - Well, let me put it this way. 811 01:17:10,136 --> 01:17:13,844 If the way I look gets me in the door, then God help them when I get through. 812 01:17:13,928 --> 01:17:16,719 You're a remarkable woman, Miss Scott. 813 01:17:18,678 --> 01:17:20,636 Shall we? 814 01:17:20,719 --> 01:17:22,636 Yeah. 815 01:17:35,055 --> 01:17:38,139 Enemy fleet bears 042 degrees. 816 01:17:38,222 --> 01:17:40,764 Captain, they bear 042 degrees 817 01:17:40,847 --> 01:17:45,014 range 182 miles, course 180, speed 12. 818 01:17:45,056 --> 01:17:47,097 Very well. Keep me advised. 819 01:17:57,349 --> 01:18:01,058 35 degrees, 17 miles north, northwest of Pearl. 820 01:18:01,141 --> 01:18:02,766 Laurel, are you all right? 821 01:18:02,849 --> 01:18:05,850 Miss Scott, I'm Matt Yelland, skipper of this ship. 822 01:18:05,934 --> 01:18:07,517 Thank you for your hospitality, Captain 823 01:18:07,642 --> 01:18:09,017 but I insist you fly Miss Scott and myself 824 01:18:09,142 --> 01:18:11,100 to Pearl Harbor immediately. 825 01:18:15,392 --> 01:18:19,017 - Very well. Lieutenant. - Yes, sir. 826 01:18:19,142 --> 01:18:21,893 Follow this officer. He'll see that you're fully equipped 827 01:18:21,976 --> 01:18:24,477 and then escort you to the hangar deck. 828 01:18:24,561 --> 01:18:26,019 Thank you, Captain. 829 01:18:28,227 --> 01:18:31,477 - Charlie? - Forget about the dog. He'll be all right. 830 01:18:31,561 --> 01:18:35,687 Wait a minute, Captain. I think you're making a big mistake here. 831 01:18:35,770 --> 01:18:40,313 That man mysteriously disappeared on December 7, 1941. That's today, sir. 832 01:18:40,438 --> 01:18:43,688 Now, at the present time, he is the front-running candidate 833 01:18:43,729 --> 01:18:47,146 for the vice presidential spot on the Democratic ticket in 1944. 834 01:18:47,229 --> 01:18:48,855 And if he survives, he's almost certain 835 01:18:48,939 --> 01:18:50,980 to become the president of the United States 836 01:18:51,064 --> 01:18:53,689 when Roosevelt dies in April of 1945. 837 01:18:53,772 --> 01:18:59,022 Sir, don't you think he'd be a whole lot safer to stay on the ship for the time being? 838 01:18:59,064 --> 01:19:03,481 Mr. Lasky, my job is to make decisions here, now 839 01:19:03,565 --> 01:19:05,898 not worry about what politician may be in the White House 840 01:19:05,981 --> 01:19:08,815 - four years from now or 40 years ago. - But, sir... 841 01:19:08,898 --> 01:19:11,856 And right now, I don't like having two civilians on my ship 842 01:19:11,898 --> 01:19:13,273 when I'm about to do battle. 843 01:19:13,356 --> 01:19:16,274 You've got three civilians. 844 01:19:16,357 --> 01:19:18,816 Mr. Lasky, you're free to go with them if you like. 845 01:19:29,151 --> 01:19:31,152 Dick. 846 01:19:32,985 --> 01:19:37,194 Just got enough time to drop them off on a deserted spot on this island. 847 01:19:37,277 --> 01:19:39,277 Not Pearl, sir? 848 01:19:39,360 --> 01:19:42,069 Hell, no. They'll be a whole lot safer there. 849 01:19:42,152 --> 01:19:45,653 We'll equip them to look after themselves till it's over. 850 01:19:45,736 --> 01:19:48,945 I'll feel a lot easier with them off my hands. 851 01:19:49,070 --> 01:19:51,028 Yes, sir. 852 01:19:54,236 --> 01:19:56,695 Be sure you're back by 0700. 853 01:19:56,736 --> 01:19:59,779 I want my best man commanding that strike force. 854 01:19:59,862 --> 01:20:02,279 Yes, sir. 855 01:20:09,237 --> 01:20:12,322 Now hear this. Now hear this. 856 01:20:12,405 --> 01:20:14,155 All hands, stand by 857 01:20:14,238 --> 01:20:17,323 for special announcement from the captain in 15 minutes. 858 01:20:25,574 --> 01:20:28,325 What are you doing here, Mr. Lasky? 859 01:20:28,408 --> 01:20:31,075 I wanna go to Pearl Harbor with you. 860 01:20:37,075 --> 01:20:41,576 Wait a minute. You're not going to Pearl, are you? 861 01:20:46,409 --> 01:20:48,284 Do they know? 862 01:21:23,372 --> 01:21:28,331 Captain, enemy fleet 170 miles north, northwest Pearl. 863 01:21:29,081 --> 01:21:34,331 The Japanese fleet now bears 055 degrees, 162 miles. 864 01:21:48,582 --> 01:21:49,707 Look at all this ordnance. 865 01:21:49,790 --> 01:21:52,459 Yeah, it's gotta be the real thing. 866 01:21:55,584 --> 01:21:56,875 Watch that wing tip! 867 01:22:05,168 --> 01:22:07,293 This is the captain. 868 01:22:07,376 --> 01:22:10,251 I'm speaking to every man aboard this ship. 869 01:22:10,376 --> 01:22:13,835 In the past few hours, many things have happened 870 01:22:13,960 --> 01:22:16,585 but rumors of nuclear attacks 871 01:22:16,668 --> 01:22:20,003 and a third world war are totally untrue. 872 01:22:20,087 --> 01:22:24,087 We have no reason to believe that any aggression has been taken 873 01:22:24,170 --> 01:22:27,545 against our homes and families. 874 01:22:27,587 --> 01:22:32,546 I believe that what we have stumbled across is not man-made 875 01:22:32,588 --> 01:22:36,213 but a phenomena of nature. 876 01:22:36,296 --> 01:22:39,838 One that can't be explained. 877 01:22:39,921 --> 01:22:43,505 Now, this phenomena is a storm which the Nimitz went through 878 01:22:43,589 --> 01:22:46,172 less than 18 hours ago. 879 01:22:46,255 --> 01:22:50,173 This storm has had some effect on time as we know it. 880 01:22:50,215 --> 01:22:55,840 It created a portal, a door into another era. 881 01:22:56,965 --> 01:23:00,924 Today is December 7, 1941. 882 01:23:02,174 --> 01:23:06,716 I'm sure we're all aware of the significance of this date 883 01:23:06,799 --> 01:23:09,091 and its place in history. 884 01:23:09,174 --> 01:23:12,007 We're about to fight a battle that was lost 885 01:23:12,091 --> 01:23:14,800 before most of you were born. 886 01:23:14,883 --> 01:23:19,259 This time, with God's help 887 01:23:19,301 --> 01:23:21,343 it's going to be different. 888 01:23:21,895 --> 01:23:23,020 Good luck. 889 01:24:20,003 --> 01:24:23,589 Hey, Charlie. 890 01:24:23,672 --> 01:24:27,381 Good boy. Where you been hiding? 891 01:24:27,465 --> 01:24:30,592 You wanna come with me? Come on, boy. 892 01:24:37,220 --> 01:24:39,679 Eagle Control, 736. 893 01:24:39,721 --> 01:24:42,180 E. T.A. destination three minutes. 894 01:25:28,283 --> 01:25:30,409 All right, let's move it! 895 01:25:33,244 --> 01:25:35,578 This isn't Pearl Harbor! 896 01:25:35,703 --> 01:25:38,162 Following orders, Commander? 897 01:25:38,246 --> 01:25:40,788 That's right, Senator. 898 01:26:15,512 --> 01:26:17,554 Is Commander Owens in the air yet? 899 01:26:17,638 --> 01:26:19,639 - No, sir. - Let me know the moment he's airborne. 900 01:26:19,722 --> 01:26:21,723 Yes, sir. 901 01:26:23,807 --> 01:26:25,850 Why didn't you go with them? 902 01:26:25,933 --> 01:26:28,059 I wasn't invited. 903 01:26:40,939 --> 01:26:42,982 Skipper, it's time to go. 904 01:26:43,065 --> 01:26:46,151 Then let's go... to Pearl Harbor. 905 01:26:46,234 --> 01:26:48,277 You shoot that in here, we're all going up. 906 01:26:48,360 --> 01:26:52,028 Then you better do what I say. Take off. Now! 907 01:27:30,836 --> 01:27:32,879 Don't let it go off! 908 01:27:36,005 --> 01:27:39,965 - I lost it. I lost the helo! - What? 909 01:27:40,049 --> 01:27:43,176 I tell you, I lost it. It just disappeared from the scope. 910 01:27:45,468 --> 01:27:47,343 What the hell do you mean it just disappeared? 911 01:27:47,468 --> 01:27:48,511 That's it, Captain. 912 01:27:48,594 --> 01:27:51,554 One second it was on the scope, the next it was gone. 913 01:27:51,637 --> 01:27:52,971 Search party? 914 01:27:55,472 --> 01:27:58,307 It's too late. Officer of the deck, turn the Nimitz into the wind. 915 01:27:58,390 --> 01:28:00,433 Aye, aye, Captain. 916 01:28:01,600 --> 01:28:03,851 - Launch aircraft. - Yes, sir, Captain. 917 01:28:03,976 --> 01:28:09,270 That's it. Let's go. Cats, you got green lights. Get 'em in the air! 918 01:30:28,873 --> 01:30:31,207 Victory 210, this is Zulu-5-Bravo. 919 01:30:31,249 --> 01:30:36,709 Your vector 120. Estimated time of intercept 0740. Over. 920 01:30:36,834 --> 01:30:41,336 Zulu-5-Bravo, this is Victory 210. 921 01:30:41,419 --> 01:30:43,379 Nine minutes to intercept. 922 01:30:45,380 --> 01:30:48,881 Sir, I think you oughta see this. 923 01:30:48,964 --> 01:30:51,382 It suddenly appeared behind us. 924 01:30:54,259 --> 01:30:57,218 I don't believe this. It's starting again. 925 01:30:58,468 --> 01:31:00,052 Do you think we can outrun it? 926 01:31:00,136 --> 01:31:04,054 Maybe we oughta be asking ourselves should we even be trying to outrun it. 927 01:31:04,096 --> 01:31:06,555 Six minutes to intercept. 928 01:31:07,347 --> 01:31:09,556 Change course to 180. 929 01:31:09,640 --> 01:31:13,183 - All ahead, flank speed. - Steady course 180. 930 01:31:13,267 --> 01:31:16,393 - Come to course 180, aye, sir. - All ahead flank. 931 01:31:16,476 --> 01:31:19,936 - Indicate 125 R.P.M. - All ahead flank, indicate 125 R.P.M. 932 01:31:32,483 --> 01:31:35,109 Zulu-5-Bravo, this is Victory 210. 933 01:31:35,192 --> 01:31:39,569 I have enemy bandits on radar. Approximately four minutes to intercept. 934 01:31:39,569 --> 01:31:42,946 210, this is Zulu-5-Bravo. You're cleared to arm. 935 01:31:50,949 --> 01:31:53,367 Sir, when we changed course, the storm changed course. 936 01:31:53,450 --> 01:31:56,369 It's following us and growing at the same time. 937 01:31:56,452 --> 01:31:59,037 I'm recalling those planes. 938 01:31:59,162 --> 01:32:01,663 - Wait a minute, sir. You can't do that. - What are you talking about? 939 01:32:01,746 --> 01:32:03,830 We've got an incredible opportunity here. 940 01:32:03,914 --> 01:32:06,748 We know where all the mistakes are gonna be made for the next 40 years 941 01:32:06,873 --> 01:32:08,874 and you've got the power to correct them. 942 01:32:10,000 --> 01:32:12,250 You stay out of this. 943 01:32:12,292 --> 01:32:15,169 Scrub the mission. Get those planes back. 944 01:32:23,213 --> 01:32:26,549 Your signal is Buster. I say again, your signal is Buster. 945 01:32:26,590 --> 01:32:29,216 Read you loud and clear. 946 01:32:29,300 --> 01:32:31,551 Strike Force, this is Strike Leader. 947 01:32:31,592 --> 01:32:34,802 Return to base. Mission aborted. 948 01:32:34,885 --> 01:32:38,095 Mission aborted? But we can see 'em? 949 01:32:38,179 --> 01:32:41,096 Shit, they're gonna let the Japs do it again. 950 01:32:45,765 --> 01:32:48,808 This is the captain. Now hear this, men. 951 01:32:48,891 --> 01:32:52,268 We've been through it once, we're going through it again. 952 01:32:52,310 --> 01:32:55,227 Prepare for approaching storm. 953 01:33:13,985 --> 01:33:17,112 We interrupt this program to bring you a special news bulletin. 954 01:33:20,238 --> 01:33:25,240 The enemy bombers appeared over Pearl Harbor at about 7:55 a.m. 955 01:33:40,706 --> 01:33:43,623 December 7, 1941... 956 01:33:45,458 --> 01:33:48,917 a date which will live in infamy... 957 01:34:10,719 --> 01:34:12,761 - Any contact with our planes? - No, sir. 958 01:34:12,803 --> 01:34:15,971 Keep trying. 959 01:34:16,054 --> 01:34:19,014 - Dan, get me a damage report. - Right, Skipper. 960 01:34:19,056 --> 01:34:21,265 - Get a phone check with all stations. - Yes, sir. 961 01:34:21,349 --> 01:34:23,390 - You have control of the rudder. - Bridge has control of the rudder, sir. 962 01:34:23,475 --> 01:34:26,934 - Very well. - All stations who experienced contact. 963 01:34:34,562 --> 01:34:37,188 There they are! Lo, on the right! 964 01:35:46,969 --> 01:35:51,013 Stand by to render honors to port U.S.S. Arizona. 965 01:35:53,179 --> 01:35:55,472 Attention to port. 966 01:35:55,556 --> 01:35:57,015 And salute. 967 01:35:58,557 --> 01:35:59,974 Two. Carry on. 968 01:36:08,853 --> 01:36:11,688 Pacific Fleet arriving. 969 01:36:19,608 --> 01:36:21,776 3rd Fleet arriving. 970 01:36:27,694 --> 01:36:29,820 Carrier Group 8 arriving. 971 01:36:37,408 --> 01:36:39,409 Matt, what the hell's going on here? 972 01:36:39,492 --> 01:36:40,992 Admiral, I don't know where to begin. 973 01:36:41,075 --> 01:36:43,243 Aircraft carrier getting lost in the Pacific Ocean. 974 01:36:43,326 --> 01:36:44,827 What kind of navy is this? 975 01:36:50,288 --> 01:36:53,206 He'll never believe it. 976 01:37:30,389 --> 01:37:32,432 Captain, the admirals have departed. 977 01:37:32,515 --> 01:37:34,015 Thank you. 978 01:37:36,850 --> 01:37:39,560 You seem to have a 40-year-old dog on your hands. 979 01:37:39,601 --> 01:37:42,186 Yeah, you could say that. 980 01:37:42,227 --> 01:37:45,228 - Good luck, Mr. Lasky. - Thank you, Mr. Thurman. Good-bye. 981 01:37:48,814 --> 01:37:50,898 You know, in a way, Captain, I think we're lucky. 982 01:37:51,023 --> 01:37:53,024 How's that? 983 01:37:53,107 --> 01:37:56,442 At least we came back to the same world we left. 984 01:37:56,525 --> 01:37:59,109 Most of us have. 985 01:37:59,234 --> 01:38:02,236 Did Commander Owens have any family? 986 01:38:02,320 --> 01:38:03,903 No one. 987 01:38:05,237 --> 01:38:08,113 Lasky, you've been a pain in the ass. 988 01:38:09,531 --> 01:38:10,906 But I'm glad to have known you. 989 01:38:10,948 --> 01:38:12,949 Thank you, Captain. I appreciate that. 990 01:38:13,032 --> 01:38:14,283 Good luck to you. 991 01:38:15,825 --> 01:38:17,076 And you too. 992 01:38:29,832 --> 01:38:32,749 Wait a minute, boy. Here, Charlie! Charlie, come back here. 993 01:38:41,837 --> 01:38:45,004 Mr. and Mrs. Tideman would like you to join them. 994 01:38:51,757 --> 01:38:53,717 Mr. Tideman? 995 01:39:02,387 --> 01:39:05,680 Welcome back, Mr. Lasky. 996 01:39:05,763 --> 01:39:09,515 Laurel. Commander Owens. 997 01:39:10,640 --> 01:39:13,100 Please, join us. 998 01:39:16,852 --> 01:39:19,478 We have a lot to talk about.