1
00:00:21,087 --> 00:00:23,214
NEWS ANCHOR 1: Fears of a second
recession have caused panic
2
00:00:23,323 --> 00:00:25,018
in Europe's financial markets.
3
00:00:25,225 --> 00:00:28,786
The severity of this recession will
cause more pain before it ends.
4
00:00:28,995 --> 00:00:31,122
MAN: European Union
cannot bail out Greece.
5
00:00:31,331 --> 00:00:32,730
You've seen the
government of Spain coming out
6
00:00:32,932 --> 00:00:34,627
and saying we've had the same problem.
7
00:00:34,834 --> 00:00:35,994
Portugal says the same thing.
8
00:00:36,102 --> 00:00:38,022
There's some talk
that Italy could be in trouble.
9
00:00:38,938 --> 00:00:41,964
NEWS ANCHOR 2: US intelligence officials
are growing more and more concerned
10
00:00:42,175 --> 00:00:44,473
that foreign operatives are surveilling
computer systems
11
00:00:44,677 --> 00:00:46,440
that control America's infrastructure.
12
00:00:46,646 --> 00:00:47,874
BARACK OBAMA: It's now clear
13
00:00:48,081 --> 00:00:51,050
this cyber threat is one of the most
serious national security challenges
14
00:00:51,251 --> 00:00:52,582
we face as a nation.
15
00:00:52,719 --> 00:00:54,846
NEWS ANCHOR 3: Then it might
have the ability to go in and cripple
16
00:00:54,954 --> 00:00:57,855
financial networks, nuclear plants,
chemical plants,
17
00:00:58,058 --> 00:01:00,424
all of which would have devastating effect.
18
00:01:00,627 --> 00:01:01,958
NEWS ANCHOR 4:
North Korea has now joined
19
00:01:02,062 --> 00:01:04,121
the Pacific Rim Cooperation Organization.
20
00:01:04,297 --> 00:01:05,457
The group's formation is
21
00:01:05,565 --> 00:01:08,728
a clearer warning that further intervention
in the region by the U.S.
22
00:01:08,835 --> 00:01:10,894
and its allies will not be tolerated.
23
00:01:11,071 --> 00:01:12,698
NEWS ANCHOR 5:
A South Korean TV station
24
00:01:12,806 --> 00:01:15,798
reports that North Korean leader
Kim Jong II
25
00:01:15,909 --> 00:01:17,308
suffered a stroke.
26
00:01:17,710 --> 00:01:19,871
NEWS ANCHOR 6: His third
and youngest son, Kim Jong-Eun
27
00:01:19,879 --> 00:01:21,676
has been tapped to inherit power.
28
00:01:21,781 --> 00:01:24,841
NEWS ANCHOR 7: Promoted from a nobody
to high political and military office.
29
00:01:24,951 --> 00:01:27,579
NEWS ANCHOR 8:
As a kid, he was really loved by his father
30
00:01:27,687 --> 00:01:29,621
because he had a fit of anger.
31
00:01:29,722 --> 00:01:32,953
NEWS ANCHOR 9: He will now lead
the world's fourth largest army.
32
00:01:33,059 --> 00:01:35,687
Groups are fighting against Russia's
government from within its borders.
33
00:01:35,795 --> 00:01:38,263
Rebels were planning to increase
their violent campaign
34
00:01:38,364 --> 00:01:41,925
as the country prepares
for the presidential elections.
35
00:01:42,035 --> 00:01:43,468
NEWS ANCHOR 10:
Russia's pouring more troops
36
00:01:43,570 --> 00:01:45,299
into the Georgian capital, Tbilisi.
37
00:01:45,405 --> 00:01:46,394
NEWS ANCHOR 11:
Ex-Soviet Georgia
38
00:01:46,539 --> 00:01:49,030
has become a focus of tension
between Russia and the West.
39
00:01:49,642 --> 00:01:52,736
We're working to reset
our relationship with Russia.
40
00:01:54,114 --> 00:01:55,604
NEWS ANCHOR 12:
U.S. soldiers are being deployed
41
00:01:55,748 --> 00:01:57,428
with renewed conflicts in the Middle East,
42
00:01:57,550 --> 00:01:59,541
South Asia and the Korean peninsula.
43
00:02:00,153 --> 00:02:03,088
NEWS ANCHOR 13: Critics suggest
this leaves our shores unprotected.
44
00:02:03,256 --> 00:02:04,621
NEWS ANCHOR 14:
South Korea accused the North
45
00:02:04,724 --> 00:02:07,352
of firing a torpedo at its Cheonan warship.
46
00:02:07,527 --> 00:02:09,427
South Koreans continue to protest
47
00:02:09,529 --> 00:02:12,157
against North Korea's attack
on Yeonpyeong Island.
48
00:02:12,265 --> 00:02:15,029
NEWS ANCHOR 15: Some are calling the
attack a crime against humanity.
49
00:02:15,168 --> 00:02:18,626
HILLARY CLINTON: North Korea
continues to act in a provocative
50
00:02:18,738 --> 00:02:20,000
and belligerent manner.
51
00:02:20,106 --> 00:02:22,574
There are consequences to such actions.
52
00:02:22,775 --> 00:02:23,969
NEWS ANCHOR 16: Fueling the fire,
53
00:02:24,077 --> 00:02:26,136
the North has ripped up
non-aggression pacts.
54
00:02:26,246 --> 00:02:29,147
This is an incredibly immature
regime in the North.
55
00:02:29,249 --> 00:02:32,218
NEWS ANCHOR 17: The rogue North Korean
dictator makes a wild threat
56
00:02:32,318 --> 00:02:34,252
to wipe out the United States.
57
00:02:34,420 --> 00:02:36,251
NEWS ANCHOR 18:
North Korea is like a spoiled child.
58
00:02:36,356 --> 00:02:38,436
NEWS ANCHOR 19:
North Korea is a danger to the world.
59
00:02:38,458 --> 00:02:40,551
NEWS ANCHOR 20: What would
North Korea possibly hope to gain?
60
00:02:40,660 --> 00:02:41,627
NEWS ANCHOR 21:
What will be the next step?
61
00:02:41,728 --> 00:02:42,922
What is it that they want?
62
00:02:43,196 --> 00:02:44,916
NEWS ANCHOR 22:
What are they preparing for?
63
00:02:56,109 --> 00:02:57,303
RADIO ANNOUNCER: So far, this quarter,
64
00:02:57,410 --> 00:03:00,709
Eckert has got to make up some ground
and try to get in field goal position.
65
00:03:00,813 --> 00:03:03,008
But with the clock running down
and no time-outs left,
66
00:03:03,116 --> 00:03:04,674
Wolverines are in a tough fix.
67
00:03:04,784 --> 00:03:06,945
(SHOUTING)
68
00:03:08,254 --> 00:03:09,243
(GRUNTS)
69
00:03:09,455 --> 00:03:10,752
REFEREE: Out of bounds!
70
00:03:10,957 --> 00:03:13,983
- How did that one feel, bitch?
- Get off him!
71
00:03:14,194 --> 00:03:15,525
Hey, man, you got rocked.
72
00:03:15,728 --> 00:03:17,320
He hits hard!
73
00:03:18,731 --> 00:03:20,631
Matty, be careful.
74
00:03:20,733 --> 00:03:24,191
Eckert! Thirty seconds left.
Just get us in field goal range!
75
00:03:24,370 --> 00:03:26,065
Come on, kid, now, execute!
76
00:03:26,172 --> 00:03:29,198
Empty left! Empty left!
77
00:03:32,812 --> 00:03:34,279
How's he doing?
78
00:03:40,153 --> 00:03:41,211
Wolverines!
79
00:03:41,421 --> 00:03:42,752
Your ass is mine, bitch!
80
00:03:42,956 --> 00:03:47,120
You hitting on me, 53?
Mac 53, Mac 53. Hut!
81
00:03:53,499 --> 00:03:55,660
Eckert, you got to stop
with the cowboy shit!
82
00:03:55,802 --> 00:03:58,168
If I did that,
I'd still be back on the 20, Coach!
83
00:03:58,338 --> 00:04:01,535
Get Danny on the corner!
Tell him to get his ass out of bounds!
84
00:04:01,741 --> 00:04:03,641
- Line! Line!
- Pick him up. Pick him up.
85
00:04:03,843 --> 00:04:05,208
Lead your team, 9!
86
00:04:05,411 --> 00:04:07,212
COACH: - Take us to the house, Eckert!
- Hut!
87
00:04:10,383 --> 00:04:12,146
You got to stop the clock!
88
00:04:13,653 --> 00:04:14,642
Take it out of bounds!
89
00:04:16,856 --> 00:04:17,982
STADIUM ANNOUNCER:
Clock is still running.
90
00:04:18,191 --> 00:04:19,351
COACH: Field goal, Archer!
91
00:04:19,459 --> 00:04:20,687
Coach, let me go for it!
92
00:04:20,793 --> 00:04:23,591
You got to be kidding me!
Field goal! Come on!
93
00:04:25,365 --> 00:04:26,805
Kitner, what the hell are you doing?
94
00:04:26,866 --> 00:04:28,390
It's for the podcast for
the school website.
95
00:04:28,501 --> 00:04:29,901
They allow cursing on that podcast?
96
00:04:30,003 --> 00:04:30,992
No, sir.
97
00:04:31,104 --> 00:04:32,465
Then get that shit out of my face!
98
00:04:39,979 --> 00:04:41,276
STADIUM ANNOUNCER: No good!
99
00:04:43,216 --> 00:04:44,706
And that's the game.
100
00:04:44,884 --> 00:04:48,513
Final score, Titans, 17. Wolverines, 14.
101
00:04:49,555 --> 00:04:52,820
Thanks for coming out tonight, Wolverines.
We'll see you next time.
102
00:04:54,894 --> 00:04:58,261
Hey, hey. It's my bad. My bad.
103
00:05:02,902 --> 00:05:06,929
Hey, bitch! We're going to the finals,
you want a ticket?
104
00:05:07,140 --> 00:05:10,598
Awesome! Glad I could help.
105
00:05:20,553 --> 00:05:22,521
God damn it.
106
00:05:29,228 --> 00:05:31,423
(POP MUSIC PLAYING ON STEREO)
107
00:05:41,674 --> 00:05:42,732
Ow!
108
00:05:42,842 --> 00:05:43,968
Why are you hitting me?
109
00:05:44,177 --> 00:05:47,442
Because it's more fun
than watching you stress.
110
00:05:47,647 --> 00:05:49,638
Get out of your head.
111
00:05:49,849 --> 00:05:51,714
Let's have a good time.
112
00:05:52,418 --> 00:05:53,749
Sounds like a plan.
113
00:06:01,361 --> 00:06:02,328
Ow.
114
00:06:03,863 --> 00:06:06,331
When is this supposed to get fun for me?
115
00:06:06,532 --> 00:06:07,999
- Soon.
- Soon?
116
00:06:08,201 --> 00:06:09,691
Pussy.
117
00:06:13,272 --> 00:06:14,672
Now you're in the Air Force, right?
118
00:06:14,707 --> 00:06:15,799
Marines, actually.
119
00:06:15,908 --> 00:06:18,189
Yeah? I got a cousin that joined.
Where are you stationed?
120
00:06:18,544 --> 00:06:20,205
I was in Najaf.
121
00:06:20,413 --> 00:06:22,040
Down in California?
122
00:06:22,548 --> 00:06:24,175
Close. Iraq.
123
00:06:24,384 --> 00:06:26,249
Can I have another beer, please?
124
00:06:33,359 --> 00:06:36,692
I mean, what are we
even fighting for, you know?
125
00:06:38,631 --> 00:06:40,189
Cheers.
126
00:06:45,471 --> 00:06:47,336
Jed Eckert.
127
00:06:48,374 --> 00:06:49,841
- Toni.
- Toni Walsh.
128
00:06:50,042 --> 00:06:51,031
Our families...
129
00:06:51,144 --> 00:06:53,669
Our families used to go camping
together, I remember.
130
00:06:53,880 --> 00:06:56,576
And you were always the oldest,
so you'd end up babysitting.
131
00:06:56,783 --> 00:06:59,775
I used to think of it more
as being a scout leader or something.
132
00:06:59,986 --> 00:07:01,283
Or babysitting.
133
00:07:01,487 --> 00:07:03,182
Or babysitting, maybe, yeah.
134
00:07:04,657 --> 00:07:08,491
Oh, God, and your mom used to make us
sing the most ridiculous songs.
135
00:07:11,697 --> 00:07:13,995
Shit. I'm sorry.
136
00:07:14,200 --> 00:07:15,633
Nothing to be sorry about.
137
00:07:15,835 --> 00:07:18,326
I know it was hard on you guys.
138
00:07:19,739 --> 00:07:20,706
Yeah.
139
00:07:20,907 --> 00:07:23,034
So, how long are you here for?
140
00:07:23,242 --> 00:07:25,039
- A few weeks.
- Then what?
141
00:07:25,211 --> 00:07:27,475
Then it's off to wherever
they want to send me next.
142
00:07:32,752 --> 00:07:34,185
Hey, Toni!
143
00:07:34,387 --> 00:07:37,413
- We're right here. Hi.
- Okay.
144
00:07:38,925 --> 00:07:41,894
- I'll see you.
- Yeah.
145
00:07:46,265 --> 00:07:47,586
You guys won't miss these, right?
146
00:07:47,767 --> 00:07:49,462
- No, of course not.
- Not at all, Toni.
147
00:07:53,706 --> 00:07:55,571
Hey, sweetie.
148
00:07:57,009 --> 00:07:59,068
What's gotten into you?
149
00:07:59,512 --> 00:08:02,072
- Matt, nice game.
- Yeah, wasn't it amazing?
150
00:08:06,118 --> 00:08:07,745
(CROWD CHEERING)
151
00:08:12,325 --> 00:08:14,316
- You out?
- Yeah, man, I'm out.
152
00:08:14,527 --> 00:08:16,017
RADIO ANNOUNCER:
And we're getting reports now
153
00:08:16,229 --> 00:08:19,858
that the blackout may run
along the entire Northwest corridor.
154
00:08:20,066 --> 00:08:23,502
Still no information on what may have
caused this massive failure, but...
155
00:08:23,603 --> 00:08:25,594
(MUSIC PLAYING ON STEREO)
156
00:08:26,372 --> 00:08:28,499
- So, Matty.
- Yo!
157
00:08:29,041 --> 00:08:31,839
You didn't tell me your brother was back
and all grown up.
158
00:08:32,144 --> 00:08:34,305
Why are you so interested?
159
00:08:34,514 --> 00:08:38,610
Because I'm an only child
and I'm curious about sibling rivalry.
160
00:08:43,422 --> 00:08:45,686
I wish you had told us you were coming.
161
00:08:45,892 --> 00:08:49,123
I still can't find the extra sheets
for the foldout. I've looked everywhere.
162
00:08:49,328 --> 00:08:52,229
Dad, don't worry about it.
The couch is fine.
163
00:09:02,074 --> 00:09:03,871
Love you.
164
00:09:04,076 --> 00:09:05,202
I love you!
165
00:09:05,411 --> 00:09:07,743
TONI: Love you.
MATT: Love you.
166
00:09:07,947 --> 00:09:08,914
See you.
167
00:09:11,150 --> 00:09:12,139
Hey, girls.
168
00:09:12,251 --> 00:09:13,616
- Hi.
- Hey.
169
00:09:13,819 --> 00:09:16,447
Got blackout duty.
Got to go rein in the crazies.
170
00:09:17,156 --> 00:09:18,521
MATT: So, you saw the game?
171
00:09:18,991 --> 00:09:21,459
Yes, sir, I saw it all.
172
00:09:23,296 --> 00:09:24,263
I'm proud of you.
173
00:09:24,664 --> 00:09:27,258
You played your hardest.
That's what matters.
174
00:09:27,466 --> 00:09:29,798
They're lucky to have you.
175
00:09:30,269 --> 00:09:31,327
Later.
176
00:09:54,527 --> 00:09:56,154
You want a beer?
177
00:10:01,133 --> 00:10:02,760
Hey, Matty, what are you doing?
178
00:10:04,437 --> 00:10:05,563
I'm getting a drink.
179
00:10:05,771 --> 00:10:08,205
Okay, you got a drink.
Close the door, the power's out.
180
00:10:08,541 --> 00:10:10,168
Lighten up, man.
181
00:10:10,376 --> 00:10:12,617
Hey, don't you have to
secure the perimeter or something?
182
00:10:13,212 --> 00:10:16,010
A rendezvous with douche company?
183
00:10:27,493 --> 00:10:28,790
(RUMBLING)
184
00:11:00,092 --> 00:11:01,787
What's going on?
185
00:11:12,738 --> 00:11:13,705
(WOMAN SCREAMS)
186
00:11:22,782 --> 00:11:23,749
(WOMAN SCREAMS)
187
00:11:32,258 --> 00:11:35,227
Matty! We've got to find Dad. Come on.
188
00:11:48,274 --> 00:11:49,366
I got no reception!
189
00:11:49,508 --> 00:11:50,497
Try the radio.
190
00:11:51,711 --> 00:11:54,009
Son of a bitch.
191
00:11:55,948 --> 00:11:57,074
What is this?
192
00:11:57,450 --> 00:11:58,712
I don't know.
193
00:12:01,454 --> 00:12:02,614
Shit.
194
00:12:03,489 --> 00:12:04,513
Hang on!
195
00:12:18,637 --> 00:12:20,104
Stay on my ass!
196
00:12:40,760 --> 00:12:42,091
Hang on!
197
00:12:45,231 --> 00:12:46,425
Shit!
198
00:12:52,571 --> 00:12:54,163
- Get to the cabin!
- What? No!
199
00:12:54,273 --> 00:12:55,262
(GUNSHOTS)
200
00:12:55,374 --> 00:12:56,466
The cabin!
201
00:12:56,575 --> 00:12:58,295
Jed, take care of your brother,
you hear me?
202
00:12:58,410 --> 00:13:01,038
Get out of here while you still can.
Go now! Go!
203
00:13:01,247 --> 00:13:03,442
- No!
- Come on!
204
00:13:07,486 --> 00:13:08,783
(GUNSHOTS)
205
00:13:09,522 --> 00:13:10,682
Jed, go!
206
00:13:15,728 --> 00:13:18,094
- Jed, we got to get Erica.
- Where?
207
00:13:18,197 --> 00:13:19,357
Next right!
208
00:13:23,969 --> 00:13:25,436
Hold on!
209
00:13:33,979 --> 00:13:35,071
Pool!
210
00:13:50,129 --> 00:13:51,118
Erica.
211
00:13:51,530 --> 00:13:52,530
(SOLDIER SPEAKING KOREAN)
212
00:13:52,631 --> 00:13:54,462
- Matt!
- Erica!
213
00:13:54,667 --> 00:13:55,656
No, Matty!
214
00:13:58,871 --> 00:14:00,133
Get off me!
215
00:14:00,339 --> 00:14:01,601
Erica!
216
00:14:02,341 --> 00:14:03,433
Matty!
217
00:14:08,047 --> 00:14:09,514
Matt! Jed!
218
00:14:10,049 --> 00:14:12,142
Come on! Come on!
219
00:14:12,351 --> 00:14:13,409
Jump in!
220
00:14:15,321 --> 00:14:16,948
Go, go, go!
221
00:14:20,492 --> 00:14:22,517
No, no, no!
222
00:14:24,196 --> 00:14:25,424
No, that's my son!
223
00:14:25,531 --> 00:14:27,999
They're just boys, okay? They're just boys.
224
00:14:34,874 --> 00:14:36,501
(SPEAKING KOREAN)
225
00:14:45,351 --> 00:14:47,581
- What do we do?
MATT: - Just follow us!
226
00:14:47,753 --> 00:14:48,879
Come on!
227
00:15:03,102 --> 00:15:04,194
Oh, shit!
228
00:15:16,382 --> 00:15:18,077
- Jed!
- I know, I see it.
229
00:15:24,790 --> 00:15:25,916
Jed!
230
00:15:40,072 --> 00:15:41,130
Shit.
231
00:15:43,375 --> 00:15:44,637
Come on!
232
00:15:47,313 --> 00:15:49,281
- Go!
- Yes.
233
00:16:38,931 --> 00:16:40,193
Anyone hurt?
234
00:16:40,399 --> 00:16:41,696
I don't know.
235
00:16:42,534 --> 00:16:44,001
I don't think so.
236
00:16:45,904 --> 00:16:47,565
We had to leave, okay?
237
00:16:55,881 --> 00:16:57,007
I'm Pete.
238
00:17:01,553 --> 00:17:03,384
They're from out of town.
239
00:17:03,589 --> 00:17:05,420
San Diego or something.
240
00:17:05,991 --> 00:17:07,458
They just saw their dad get killed.
241
00:17:10,996 --> 00:17:12,554
Okay, listen.
242
00:17:12,765 --> 00:17:15,928
I want you to take these guys
and see what you can find in there.
243
00:17:16,135 --> 00:17:17,295
I'll get the generator going.
244
00:17:17,503 --> 00:17:19,104
Jed, we got to find out what's going on.
245
00:17:19,171 --> 00:17:20,160
My parents, what about my mom?
246
00:17:20,305 --> 00:17:23,502
Robert, you're right. That's your job.
So, find a radio or TV
247
00:17:23,609 --> 00:17:25,474
and get us reception. Get it working, okay?
248
00:17:25,611 --> 00:17:27,731
- But Jed, we can't just stay here.
- Say yes, Robert.
249
00:17:28,280 --> 00:17:29,372
Yeah.
250
00:17:30,149 --> 00:17:31,377
Okay.
251
00:17:53,072 --> 00:17:54,334
Hook it in there.
252
00:18:17,863 --> 00:18:20,058
NEWS ANCHOR:
Coming to you live from Seattle.
253
00:18:20,799 --> 00:18:22,027
There.
254
00:18:22,234 --> 00:18:24,429
- Is that it?
- No, no. Go back.
255
00:18:24,837 --> 00:18:25,895
Freeze, freeze.
256
00:18:26,004 --> 00:18:28,131
...no longer controlled
by the government of the United States.
257
00:18:28,273 --> 00:18:31,037
Don't go outside
unless it's an absolute emergency.
258
00:18:31,243 --> 00:18:35,202
Accidents are more likely to happen when
people move about unnecessarily.
259
00:18:35,481 --> 00:18:36,505
Accidents?
260
00:18:36,615 --> 00:18:39,209
If you've become separated from someone
and you don't know where they are,
261
00:18:39,318 --> 00:18:41,582
a hotline has been set up to help you.
262
00:18:41,787 --> 00:18:42,913
Hey, what the hell, man?
263
00:18:43,021 --> 00:18:44,488
Bullshit.
264
00:18:45,190 --> 00:18:46,350
What does that mean?
265
00:18:48,026 --> 00:18:49,926
It means we're screwed.
266
00:19:08,413 --> 00:19:09,505
MATT: Hey!
267
00:19:10,682 --> 00:19:12,149
Hey! Do you hear that?
268
00:19:13,919 --> 00:19:15,682
Matty, kill the lights. Let's go!
269
00:19:17,990 --> 00:19:19,184
What are you doing?
270
00:19:19,324 --> 00:19:21,554
I'm going to draw them away
and hope like hell they take the bait.
271
00:19:21,660 --> 00:19:22,786
I'll come with you.
272
00:19:22,895 --> 00:19:25,363
No, you're gonna be cutting the lights
and keeping those assholes quiet.
273
00:19:25,464 --> 00:19:27,989
- What if I cut the...
- Just do what I say.
274
00:19:43,782 --> 00:19:45,340
Come on, Matty.
275
00:20:01,400 --> 00:20:02,367
(GUNSHOT)
276
00:20:02,901 --> 00:20:03,993
No!
277
00:20:04,102 --> 00:20:06,127
Stop! Hold your fire.
278
00:20:09,308 --> 00:20:11,028
- What did I tell you to do?
- It wasn't me.
279
00:20:11,109 --> 00:20:12,406
You almost took my head off!
280
00:20:12,511 --> 00:20:13,739
I thought they got past you.
281
00:20:16,648 --> 00:20:17,808
You give me the gun.
282
00:20:18,183 --> 00:20:20,014
I'm not giving you dick.
283
00:20:20,819 --> 00:20:22,616
Who the hell put you in charge, anyway?
284
00:20:24,990 --> 00:20:26,719
Okay, let's compromise.
285
00:20:30,996 --> 00:20:32,122
What?
286
00:20:32,497 --> 00:20:33,794
More?
287
00:20:39,438 --> 00:20:40,735
Shit.
288
00:20:41,506 --> 00:20:42,837
Give me that.
289
00:20:44,576 --> 00:20:45,702
Danny.
290
00:20:46,245 --> 00:20:47,473
Man!
291
00:20:48,513 --> 00:20:49,844
Your dad said you were up here.
292
00:20:50,349 --> 00:20:52,010
You saw him? Was he okay?
293
00:20:52,751 --> 00:20:54,844
Yeah, but it's bad down there, man.
294
00:20:57,789 --> 00:20:59,222
Where are our troops, Jed?
295
00:20:59,424 --> 00:21:00,448
I don't know.
296
00:21:02,494 --> 00:21:03,620
Toni.
297
00:21:04,496 --> 00:21:05,588
You hurt?
298
00:21:05,797 --> 00:21:07,287
No, I'm fine.
299
00:21:07,933 --> 00:21:09,025
Fine.
300
00:21:10,402 --> 00:21:12,199
Is Erica here?
301
00:21:13,105 --> 00:21:15,073
I think they took her.
302
00:21:21,413 --> 00:21:23,074
Everybody inside.
303
00:21:38,830 --> 00:21:40,354
Wake up.
304
00:21:40,932 --> 00:21:41,990
What's wrong?
305
00:21:42,100 --> 00:21:45,092
That asshole Pete and his buddy
took off with all the food.
306
00:21:46,204 --> 00:21:48,035
I need you guys
to take anything we can use,
307
00:21:48,240 --> 00:21:50,041
put it in the truck and
hide it in the woods.
308
00:21:50,642 --> 00:21:52,883
And that prick knows
where we are so keep your eyes open.
309
00:21:53,412 --> 00:21:55,539
Matty, come with me. Let's go. Get up.
310
00:22:02,454 --> 00:22:03,716
MATT: North Korea.
311
00:22:03,955 --> 00:22:05,752
It doesn't make any sense.
312
00:22:05,857 --> 00:22:08,655
JED: There's a bigger picture here.
They had to have had help.
313
00:22:09,127 --> 00:22:10,651
You think it's like this everywhere?
314
00:22:11,396 --> 00:22:14,524
I don't think they've come all this way
just for Spokane and Seattle.
315
00:22:16,535 --> 00:22:18,503
(GUARDS SPEAKING KOREAN)
316
00:22:21,239 --> 00:22:23,002
MATT: Where do you think Dad is?
317
00:22:23,208 --> 00:22:24,766
JED: Probably down there.
318
00:22:26,078 --> 00:22:29,809
With anyone else they think is a threat
or they can get information from.
319
00:22:32,984 --> 00:22:34,781
MATT: You think Erica is in there?
320
00:22:36,488 --> 00:22:38,115
Your girl is a fighter.
321
00:22:39,024 --> 00:22:40,218
She'll be okay.
322
00:22:41,360 --> 00:22:42,880
MATT: We got to get them out of there.
323
00:22:42,928 --> 00:22:44,896
We can't just call 911, Matty.
324
00:22:45,997 --> 00:22:49,364
We got to stay put for now and just pray
like hell it doesn't get any worse.
325
00:22:50,836 --> 00:22:52,235
Hey!
326
00:22:56,608 --> 00:22:59,008
Hey! They found us.
327
00:23:09,254 --> 00:23:10,516
There's no one here.
328
00:23:10,689 --> 00:23:12,919
I swear. This is where they were.
329
00:23:14,760 --> 00:23:16,523
JED: Son of a bitch. It's Pete.
330
00:23:23,502 --> 00:23:25,060
Holy shit. Daryl, that's your dad.
331
00:23:25,270 --> 00:23:26,897
What? Let me see.
332
00:23:27,005 --> 00:23:28,632
Quiet. Stay down.
333
00:23:32,444 --> 00:23:33,741
Jesus Christ.
334
00:23:46,558 --> 00:23:47,855
Boys,
335
00:23:48,427 --> 00:23:50,088
it's Mayor Jenkins.
336
00:23:52,330 --> 00:23:57,563
Captain Cho here is the acting prefect
of this district.
337
00:23:57,836 --> 00:24:01,897
He says you seriously injured
some of his men
338
00:24:02,107 --> 00:24:04,166
and he's given me his word,
339
00:24:04,376 --> 00:24:08,904
if you turn yourselves in,
no one is going to be hurt. Okay?
340
00:24:14,052 --> 00:24:15,178
Boys?
341
00:24:25,330 --> 00:24:26,797
Daryl?
342
00:24:29,367 --> 00:24:30,698
Son?
343
00:24:31,069 --> 00:24:33,037
I'd like you to come home.
344
00:24:40,912 --> 00:24:42,641
Guys, shouldn't we do what he says?
345
00:24:43,915 --> 00:24:45,041
What do we do, Jed?
346
00:24:45,217 --> 00:24:46,479
We don't move.
347
00:24:46,585 --> 00:24:49,076
- But if my dad trusts this guy...
- Daryl, shut up.
348
00:24:49,588 --> 00:24:51,055
Everybody stay still.
349
00:25:04,336 --> 00:25:05,564
Boys.
350
00:25:06,471 --> 00:25:08,302
If you’re out there,
351
00:25:08,507 --> 00:25:10,304
if you can hear me, listen up.
352
00:25:11,776 --> 00:25:14,267
It's a tough situation all the way around.
353
00:25:15,614 --> 00:25:17,912
A lot of tough choices.
354
00:25:21,152 --> 00:25:22,585
I love you both.
355
00:25:26,858 --> 00:25:28,223
I hope you know that.
356
00:25:37,802 --> 00:25:40,362
What I'm going to ask you to do
357
00:25:40,572 --> 00:25:42,472
may be very difficult,
358
00:25:44,709 --> 00:25:47,177
but I want you boys
359
00:25:47,379 --> 00:25:49,609
to do what I would do.
360
00:25:52,717 --> 00:25:57,177
I want you to go to war
and stop this piece of shit.
361
00:25:57,389 --> 00:25:58,788
Or die trying.
362
00:26:14,873 --> 00:26:16,033
Tom!
363
00:26:16,141 --> 00:26:19,167
- No! No!
- Matty! Stay here!
364
00:27:09,961 --> 00:27:11,428
(TIRES SPINNING)
365
00:27:20,005 --> 00:27:21,768
(HELICOPTERS PASSING)
366
00:27:37,956 --> 00:27:39,583
They're going to find us.
367
00:27:39,791 --> 00:27:41,588
Guys, what are we even doing up here?
368
00:27:42,293 --> 00:27:43,624
We should just go back.
369
00:27:44,295 --> 00:27:45,853
Matt, I'm sorry.
370
00:27:46,064 --> 00:27:47,861
My parents are still down there.
371
00:27:48,266 --> 00:27:50,461
I'm worried something's
going to happen to my dad.
372
00:27:50,802 --> 00:27:51,962
Maybe he could help us.
373
00:27:52,170 --> 00:27:54,035
He can't help us, Daryl.
374
00:27:54,239 --> 00:27:55,365
He's helping them.
375
00:27:55,573 --> 00:27:56,733
What's that supposed to mean?
376
00:27:56,808 --> 00:27:58,708
It means he's helping them.
377
00:27:58,843 --> 00:28:00,834
You saw him, he just stood there
and watched.
378
00:28:01,179 --> 00:28:02,459
What else was he supposed to do?
379
00:28:02,514 --> 00:28:04,209
Our dad made a choice.
380
00:28:05,283 --> 00:28:07,945
And Daryl's dad's got to make one, too.
We all do.
381
00:28:15,727 --> 00:28:16,989
We're going home.
382
00:28:17,195 --> 00:28:18,389
Robert,
383
00:28:18,496 --> 00:28:20,293
your parents aren't down there.
384
00:28:27,572 --> 00:28:30,268
I saw it. I didn't know how to tell you.
385
00:28:41,753 --> 00:28:43,516
We can't go home.
386
00:28:44,255 --> 00:28:46,951
We can't keep running.
What are we supposed to do?
387
00:28:50,695 --> 00:28:52,663
I'm going to fight.
388
00:28:54,933 --> 00:28:56,560
I'm going to fight.
389
00:28:57,869 --> 00:29:01,896
Now this is easier for me
because I'm used to it.
390
00:29:02,107 --> 00:29:05,270
But the rest of you
are going to have a tougher choice.
391
00:29:05,877 --> 00:29:08,744
Look, I don't want to sell it to you,
it's too ugly for that.
392
00:29:09,380 --> 00:29:11,848
It's ugly, and it's hard.
393
00:29:12,117 --> 00:29:14,483
But when you're fighting
in your own backyard,
394
00:29:14,686 --> 00:29:17,246
and you're fighting for your family,
395
00:29:17,522 --> 00:29:20,650
it all hurts a little less
and it makes a little more sense.
396
00:29:21,693 --> 00:29:24,662
And for them, this is just some place.
397
00:29:25,463 --> 00:29:26,760
But for us,
398
00:29:27,766 --> 00:29:29,393
this is our home.
399
00:29:34,038 --> 00:29:37,633
Obviously, we don't stand a chance
against these guys in a straight-up fight.
400
00:29:38,810 --> 00:29:41,108
But if you look at the Viet Cong
or the Mujahideen,
401
00:29:41,312 --> 00:29:43,644
or even the Minutemen, it's clear.
402
00:29:44,382 --> 00:29:47,374
Even the tiniest flea
can drive a big dog crazy.
403
00:29:51,523 --> 00:29:54,890
So, the first thing we have to do
is learn how to work together.
404
00:29:56,227 --> 00:29:57,353
Become a unit.
405
00:29:58,496 --> 00:30:00,794
And that's going to take some time.
406
00:30:01,566 --> 00:30:02,794
That's gross.
407
00:30:03,234 --> 00:30:04,201
(GUNSHOTS)
408
00:30:05,403 --> 00:30:07,667
It doesn't take much to pull a trigger.
409
00:30:08,072 --> 00:30:12,304
But keeping your shit together
in a firefight is a whole different story.
410
00:30:13,344 --> 00:30:15,039
So we're going to have to evolve.
411
00:30:16,414 --> 00:30:18,609
Rewire our reflexes.
412
00:30:19,450 --> 00:30:22,351
Learn new skills and adapt old ones.
413
00:30:24,589 --> 00:30:28,184
There's almost half a million faces
down there and they can't track them all.
414
00:30:29,394 --> 00:30:31,055
So, we'll find people we can trust.
415
00:30:31,930 --> 00:30:33,795
Friends with their ears to the ground
416
00:30:33,998 --> 00:30:37,434
who can help us get the things
we need to fight back.
417
00:30:40,405 --> 00:30:41,929
We'll watch what they do.
418
00:30:42,140 --> 00:30:44,904
Study their tactics, their routines.
419
00:30:45,310 --> 00:30:48,575
The more we know,
the easier it will be to hurt them.
420
00:30:49,981 --> 00:30:51,573
But we'll need to be smart.
421
00:30:51,783 --> 00:30:53,444
And we'll need to be patient.
422
00:30:54,819 --> 00:30:56,309
We'll hit them on our terms.
423
00:30:57,121 --> 00:30:58,748
When we're good and ready.
424
00:31:05,797 --> 00:31:07,321
We inherited our freedom.
425
00:31:10,301 --> 00:31:12,269
Now it's up to all of us to fight for it.
426
00:31:18,042 --> 00:31:19,236
These things are bad ass.
427
00:31:19,444 --> 00:31:21,207
Not if you know anything.
428
00:31:45,803 --> 00:31:47,600
We need to get better weapons.
429
00:31:48,840 --> 00:31:51,968
WOMAN OVER PA:
Your livelihood is our utmost concern.
430
00:31:52,176 --> 00:31:53,871
We are creating a better world
431
00:31:53,978 --> 00:31:57,141
where you and your family
can be taken care of.
432
00:32:01,452 --> 00:32:03,079
(SPEAKING KOREAN)
433
00:32:35,153 --> 00:32:36,552
Forty seconds.
434
00:32:37,588 --> 00:32:39,681
The weapons and ammo, get it all.
435
00:32:54,706 --> 00:32:55,764
Robert, you okay?
436
00:32:56,074 --> 00:32:57,336
Yeah.
437
00:32:58,242 --> 00:32:59,402
JED: Let's go.
438
00:33:11,255 --> 00:33:12,222
(SPEAKS KOREAN)
439
00:33:28,106 --> 00:33:29,767
JED: Come on, come on!
440
00:33:34,712 --> 00:33:36,771
We've got what we need. Let's go!
441
00:33:38,549 --> 00:33:39,777
DANNY: Holy shit!
442
00:33:40,051 --> 00:33:42,918
Hey, Jed. Isn't this C4?
443
00:34:18,923 --> 00:34:20,254
I can't. This is stupid.
444
00:34:20,358 --> 00:34:23,623
Yes, you can. Come on, just sight it up.
445
00:34:26,397 --> 00:34:28,331
Now, one shot, behind the shoulder.
446
00:34:29,367 --> 00:34:30,800
Just relax.
447
00:34:31,369 --> 00:34:33,530
Breathe out and squeeze.
448
00:34:36,441 --> 00:34:37,601
Shit.
449
00:34:37,708 --> 00:34:39,573
You got him.
450
00:34:58,729 --> 00:35:00,162
What is this?
451
00:35:01,032 --> 00:35:04,798
You drink the blood latte,
or the deer's spirit, or some shit?
452
00:35:05,303 --> 00:35:07,362
It's not "some shit," Robert.
453
00:35:08,239 --> 00:35:09,536
It's tradition, Robert.
454
00:35:09,674 --> 00:35:11,005
Drink up.
455
00:35:25,857 --> 00:35:27,347
Dude, it's not that bad actually.
456
00:35:27,592 --> 00:35:28,718
No?
457
00:35:29,460 --> 00:35:31,155
What did it taste like?
458
00:35:31,562 --> 00:35:32,620
Well, you know.
459
00:35:32,730 --> 00:35:35,324
- Hell, no, we don't.
- We never drank that shit.
460
00:35:37,001 --> 00:35:38,093
(JED LAUGHS)
461
00:35:38,202 --> 00:35:39,567
That can't be safe!
462
00:36:28,853 --> 00:36:30,150
JED: Okay, you guys ready?
463
00:36:31,122 --> 00:36:32,589
How you feeling?
464
00:36:32,857 --> 00:36:34,449
I don't know.
465
00:36:34,559 --> 00:36:36,891
It's all right, man. I feel the same way.
466
00:36:37,028 --> 00:36:39,724
Look, I know we're outnumbered
and we're out-gunned.
467
00:36:39,931 --> 00:36:42,058
But that doesn't mean
we can't make a difference.
468
00:36:42,266 --> 00:36:44,461
So it's up to us to let people know
469
00:36:44,669 --> 00:36:46,864
that there is a fight on.
470
00:36:47,071 --> 00:36:49,471
A fight that we need them to join.
471
00:36:49,674 --> 00:36:52,541
Most of those soldiers down there,
they don't want to be here.
472
00:36:52,743 --> 00:36:55,007
So we have to make it too hard,
473
00:36:55,179 --> 00:36:59,240
and too difficult and too bloody
for them to stay.
474
00:36:59,850 --> 00:37:03,479
When I was overseas,
we were the good guys. We enforced order.
475
00:37:03,688 --> 00:37:06,452
Now we're the bad guys
476
00:37:06,657 --> 00:37:08,284
and we create chaos.
477
00:37:10,027 --> 00:37:11,460
WOMAN OVER PA:
We are creating a better world
478
00:37:11,562 --> 00:37:14,861
where you and your family
can be taken care of.
479
00:37:15,066 --> 00:37:16,795
We are here to serve the people.
480
00:37:29,080 --> 00:37:30,911
Come on! Come on!
481
00:37:31,082 --> 00:37:32,276
Move! Let's go!
482
00:37:32,416 --> 00:37:33,713
Come on, let's go.
483
00:37:48,599 --> 00:37:49,998
That's Captain Cho.
484
00:37:57,908 --> 00:37:59,535
(SPEAKING KOREAN)
485
00:38:15,993 --> 00:38:17,221
Let's go.
486
00:38:30,041 --> 00:38:31,702
Okay, 15 seconds.
487
00:38:38,215 --> 00:38:39,341
DANNY: Who are they?
488
00:38:39,483 --> 00:38:40,882
Collaborators.
489
00:38:41,218 --> 00:38:42,480
Had to happen.
490
00:38:49,727 --> 00:38:51,388
Okay, here we go. Look alive.
491
00:38:57,802 --> 00:38:58,769
(EXPLOSION)
492
00:39:00,971 --> 00:39:02,370
Hey!
493
00:39:02,573 --> 00:39:04,063
Hey, Pete!
494
00:39:04,275 --> 00:39:05,708
The Wolverines!
495
00:39:07,178 --> 00:39:08,611
It's the Wolverines...
496
00:39:26,697 --> 00:39:27,664
(JED WHISTLES)
497
00:39:44,915 --> 00:39:46,439
Dude.
498
00:39:49,854 --> 00:39:51,014
Dude!
499
00:39:53,791 --> 00:39:55,258
Nobody move!
500
00:39:58,028 --> 00:40:00,087
Sandwich artist! Fill this shit with bread!
501
00:40:00,231 --> 00:40:02,256
- What kind?
- I don't care! Just no flat bread.
502
00:40:02,533 --> 00:40:04,558
- Wheat! Honey oat!
- Tuna! Turkey!
503
00:40:04,702 --> 00:40:05,783
(SOLDIER YELLING IN KOREAN)
504
00:40:05,803 --> 00:40:06,929
Shit!
505
00:40:11,008 --> 00:40:12,100
Did they see us?
506
00:40:12,209 --> 00:40:13,904
I don't know. Just get the food.
507
00:40:14,278 --> 00:40:15,768
Go! Get the food!
508
00:40:22,953 --> 00:40:24,784
MAN ON RADIO: Good afternoon, patriots.
509
00:40:25,289 --> 00:40:26,984
This is Radio Free America.
510
00:40:27,191 --> 00:40:28,488
Broadcasting live
511
00:40:28,692 --> 00:40:30,125
to the occupied zone.
512
00:40:30,327 --> 00:40:31,919
Oh, my God, that was good.
513
00:40:32,129 --> 00:40:33,653
I missed this.
514
00:40:34,799 --> 00:40:36,061
You know what else I miss?
515
00:40:36,801 --> 00:40:37,825
Pizza.
516
00:40:38,035 --> 00:40:39,400
Toilets that flush.
517
00:40:39,503 --> 00:40:41,130
Call of Duty: Modern Warfare.
518
00:40:41,238 --> 00:40:42,603
Dude, we're living Call of Duty.
519
00:40:42,773 --> 00:40:43,899
And it sucks.
520
00:40:44,675 --> 00:40:46,404
You guys are amateurs, man.
521
00:40:46,877 --> 00:40:48,242
I miss girls.
522
00:40:48,879 --> 00:40:50,506
No, not like you.
523
00:40:50,648 --> 00:40:53,276
I mean like hot, sexy,
524
00:40:54,318 --> 00:40:55,808
voluptuous girls.
525
00:40:55,953 --> 00:40:56,977
Nice.
526
00:40:57,087 --> 00:40:59,021
Girls without AKs.
527
00:40:59,123 --> 00:41:01,091
Who needs AKs?
528
00:41:04,328 --> 00:41:05,522
Matt.
529
00:41:05,729 --> 00:41:07,458
Come on, bro, what do you miss?
530
00:41:27,151 --> 00:41:29,779
WOMAN OVER PA:
Your livelihood is our utmost concern.
531
00:41:29,987 --> 00:41:34,117
We are creating a better world
where you and your family...
532
00:41:34,425 --> 00:41:37,553
MAN OVER PA: You have been
tainted by American culture.
533
00:41:37,761 --> 00:41:41,094
With the right leadership,
we can make this country...
534
00:41:41,298 --> 00:41:44,893
You have been living in a disguised land
of righteousness.
535
00:41:45,336 --> 00:41:49,136
You live in a world that segregates you
into classes.
536
00:41:49,507 --> 00:41:51,407
We are here to help.
537
00:41:51,609 --> 00:41:53,804
For two-and-a-quarter centuries,
538
00:41:54,011 --> 00:41:57,447
you have been living in a realm of slavery.
539
00:42:17,401 --> 00:42:19,335
Whatever I say is just
going to piss you off.
540
00:42:19,537 --> 00:42:20,970
So why don't we just forget it?
541
00:42:21,171 --> 00:42:22,638
Forget what?
542
00:42:23,974 --> 00:42:25,839
That you've been putting
everyone here at risk?
543
00:42:27,444 --> 00:42:28,741
Erica's still out there, Jed.
544
00:42:28,946 --> 00:42:30,174
And what happens when you get caught?
545
00:42:30,381 --> 00:42:32,212
Because if it were me,
you wouldn't keep looking, right?
546
00:42:32,416 --> 00:42:35,010
Not if it meant putting everyone else's ass
on the line.
547
00:42:35,219 --> 00:42:37,380
- I'm not you, Jed.
- No, you're not.
548
00:42:37,588 --> 00:42:38,850
The team has got to come first.
549
00:42:39,056 --> 00:42:40,387
Get that through your head.
550
00:42:40,591 --> 00:42:42,889
Erica's my family, Jed.
551
00:42:43,093 --> 00:42:44,333
She's more family than you are.
552
00:42:44,395 --> 00:42:45,657
Yeah?
553
00:42:47,231 --> 00:42:48,823
You're going to get us all killed.
554
00:42:56,974 --> 00:42:58,703
That's how you get Cho.
555
00:43:19,430 --> 00:43:21,557
JED: The rally is at
2:00 at the main square.
556
00:43:21,765 --> 00:43:23,164
So, decoy, like before.
557
00:43:23,367 --> 00:43:25,232
A little car bomb goes off here.
558
00:43:26,203 --> 00:43:28,637
The crowd clears, security rushes in,
559
00:43:28,839 --> 00:43:32,172
and that is when Mr. Big-Ass Mother-F
bomb under the stage
560
00:43:32,376 --> 00:43:34,742
is going to blow that bastard
to kingdom come.
561
00:43:39,950 --> 00:43:42,214
DELEGATE OVER PA:
We are not your enemies.
562
00:43:42,419 --> 00:43:44,785
Because you, too, are victims.
563
00:43:44,989 --> 00:43:49,221
Victims of an American culture
in which greed, irresponsibility
564
00:43:49,426 --> 00:43:52,156
and fraud were openly encouraged.
565
00:43:52,363 --> 00:43:53,853
Victims of a corrupt government
566
00:43:54,064 --> 00:43:56,555
in bed with the tyrants of Wall Street.
567
00:43:57,501 --> 00:44:00,902
It is our sincerest belief
that with the right leadership
568
00:44:01,105 --> 00:44:02,663
and with your support,
569
00:44:03,140 --> 00:44:06,844
this country will rise again, better,
570
00:44:07,378 --> 00:44:10,108
morally superior to what was here before.
571
00:44:10,948 --> 00:44:12,916
But we need your help.
572
00:44:13,283 --> 00:44:18,186
We have teams of engineers
ready to restore power and utilities.
573
00:44:18,389 --> 00:44:20,380
But we cannot provide these things
574
00:44:20,591 --> 00:44:22,718
until the situation stabilizes.
575
00:44:22,926 --> 00:44:26,623
We must all arouse
the political consciousness of the people.
576
00:44:26,997 --> 00:44:28,430
Son of a bitch!
577
00:44:28,565 --> 00:44:29,554
What?
578
00:44:29,667 --> 00:44:31,601
The guy sitting behind Cho, he's Russian.
579
00:44:31,802 --> 00:44:32,928
Are you serious?
580
00:44:33,070 --> 00:44:34,470
The blue beret means he's Spetsnaz.
581
00:44:34,605 --> 00:44:35,936
Russian Special Forces.
582
00:44:36,040 --> 00:44:37,234
What's his specialty?
583
00:44:37,441 --> 00:44:39,500
Counter-insurgency, for starters.
584
00:44:39,677 --> 00:44:41,110
Are they here because of us?
585
00:44:41,211 --> 00:44:43,236
Well, if they are, they're a little late.
586
00:44:48,318 --> 00:44:50,559
You got to get out of here.
Some shit is about to happen.
587
00:44:51,221 --> 00:44:54,088
So the collective states can rise again
588
00:44:54,291 --> 00:44:56,191
and stand united again.
589
00:44:57,661 --> 00:45:01,654
We are here to facilitate
this important objective...
590
00:45:01,865 --> 00:45:04,231
JED: Ninety seconds.
591
00:45:04,435 --> 00:45:08,371
... while a new social and economic
initiative is implemented.
592
00:45:09,073 --> 00:45:11,701
Now, regular curfews
will commence tonight.
593
00:45:12,242 --> 00:45:15,678
They're designed
to preserve the social order.
594
00:45:15,879 --> 00:45:17,141
Daryl.
595
00:45:20,217 --> 00:45:21,479
You okay?
596
00:45:24,922 --> 00:45:26,219
Yeah.
597
00:45:30,761 --> 00:45:33,389
But full compliance is mandatory.
598
00:45:33,597 --> 00:45:35,189
No exceptions.
599
00:45:35,399 --> 00:45:39,768
The regulatory board
has suspended all visiting hours
600
00:45:39,970 --> 00:45:42,598
at the United Workers 'Reform.
601
00:45:43,140 --> 00:45:47,702
And so, it is with your well-being in mind
602
00:45:48,445 --> 00:45:50,436
that we ask for your cooperation
603
00:45:50,647 --> 00:45:54,310
in bringing these cowardly
Wolverine terrorists to justice.
604
00:45:55,953 --> 00:45:57,011
Blow it.
605
00:45:57,121 --> 00:45:58,482
- It's not time yet.
- Blow it now!
606
00:46:01,959 --> 00:46:03,620
Hold your fire. Do not engage.
607
00:46:21,812 --> 00:46:22,779
Shit.
608
00:46:22,880 --> 00:46:23,847
(SPEAKS KOREAN)
609
00:46:23,947 --> 00:46:25,380
Ambush!
610
00:46:28,552 --> 00:46:30,213
Daryl, come on!
611
00:46:41,498 --> 00:46:42,863
Matt!
612
00:46:43,200 --> 00:46:44,758
Erica!
613
00:46:48,305 --> 00:46:49,602
Let's go! Let's go!
614
00:46:49,807 --> 00:46:50,774
I can't!
615
00:46:50,974 --> 00:46:52,703
Oh, no.
616
00:46:53,277 --> 00:46:56,405
Where's the key? Where's the key, baby?
Where's the key?
617
00:47:00,050 --> 00:47:01,517
- Matt!
- We gotta fall back!
618
00:47:01,718 --> 00:47:02,685
Greg, come on!
619
00:47:02,886 --> 00:47:04,376
- Hey, let's go!
- Greg!
620
00:47:08,692 --> 00:47:10,990
- No! No!
- He's gone. We got to go now!
621
00:47:11,195 --> 00:47:12,457
Let's go!
622
00:47:19,870 --> 00:47:20,962
Shit! Stay down!
623
00:47:21,171 --> 00:47:22,229
Stay down!
624
00:47:25,676 --> 00:47:27,473
- Go, go, go!
- Go!
625
00:48:06,283 --> 00:48:08,410
Go, go, go!
626
00:48:48,792 --> 00:48:49,759
Here!
627
00:48:49,960 --> 00:48:52,292
Are you all right? Are you all right?
628
00:48:54,131 --> 00:48:57,157
Shit! We got to go, baby! We got to go!
We got to go!
629
00:49:07,678 --> 00:49:09,043
Oh, shit. Get going!
630
00:49:24,461 --> 00:49:25,723
Come on!
631
00:49:37,374 --> 00:49:38,341
(CAR ALARM SOUNDING)
632
00:49:39,042 --> 00:49:41,408
Get in here! Get in here!
633
00:49:56,626 --> 00:49:58,253
Take what you need.
634
00:50:14,077 --> 00:50:16,204
- Thank you.
- Be safe.
635
00:50:27,157 --> 00:50:29,216
Don't worry.
636
00:50:29,659 --> 00:50:31,650
Stay calm, we're almost home.
637
00:50:37,567 --> 00:50:39,660
Danny, bring me the scissors.
638
00:50:43,907 --> 00:50:45,238
I need more light.
639
00:50:52,149 --> 00:50:54,447
Toni, I'm going to need some ice.
640
00:50:54,651 --> 00:50:56,312
Can you bring some from outside?
641
00:51:10,367 --> 00:51:12,528
Oh, my God. Erica!
642
00:51:14,438 --> 00:51:16,736
- Hey.
- I wouldn't go in there right now.
643
00:51:16,940 --> 00:51:18,669
- Why?
- Julie's freaking out.
644
00:51:18,875 --> 00:51:20,240
What does that mean?
645
00:51:24,714 --> 00:51:26,739
When you decided to run off
646
00:51:26,950 --> 00:51:28,383
and do your own thing,
647
00:51:29,619 --> 00:51:31,951
Greg was killed trying to help you.
648
00:51:50,173 --> 00:51:51,902
It was a few days ago.
649
00:51:52,109 --> 00:51:55,101
These Russian soldiers
came to the stadium.
650
00:51:55,479 --> 00:51:58,243
They kept asking me who you guys knew
651
00:51:58,715 --> 00:52:02,014
and who might be helping you.
652
00:52:02,219 --> 00:52:03,811
And they even had a list of names.
653
00:52:04,688 --> 00:52:07,282
Jed, all our contacts in town, man.
We can't...
654
00:52:07,491 --> 00:52:10,426
Look, we are not a rescue unit.
We can't save everyone.
655
00:52:11,161 --> 00:52:13,652
Wait. So we're not going to do anything?
656
00:52:19,002 --> 00:52:22,062
I didn't say that, did I?
657
00:52:33,817 --> 00:52:34,909
You are guilty
658
00:52:35,552 --> 00:52:37,713
of giving aid to the terrorist Wolverines.
659
00:52:54,371 --> 00:52:55,497
Shit.
660
00:53:27,470 --> 00:53:31,270
Wolverines! Wolverines!
661
00:53:31,675 --> 00:53:34,007
Wolverines!
662
00:53:34,377 --> 00:53:35,810
Wolverines!
663
00:53:39,583 --> 00:53:41,175
(CROWD CHANTING)
664
00:54:04,307 --> 00:54:06,935
Matt's been gone for days.
665
00:54:08,078 --> 00:54:10,376
I'm worried about him.
666
00:54:10,947 --> 00:54:13,040
Yeah, I know.
667
00:54:15,752 --> 00:54:17,413
(SPEAKING KOREAN)
668
00:55:10,407 --> 00:55:12,932
What are you doing here, Matty?
669
00:55:17,314 --> 00:55:20,078
Topping everything off.
Making sure the ammo's dry.
670
00:55:20,183 --> 00:55:22,981
That's great. That's where we need you.
Off on your own, doing your own thing.
671
00:55:23,086 --> 00:55:25,247
- We really gonna do this now, Jed?
- Yeah, we are.
672
00:55:25,455 --> 00:55:26,854
I couldn't just leave her there.
673
00:55:27,057 --> 00:55:29,582
- You left your post.
- What the hell else was I supposed to do?
674
00:55:29,793 --> 00:55:31,226
I need to know I can count on you.
675
00:55:31,428 --> 00:55:32,861
Well, maybe you can't.
676
00:55:34,497 --> 00:55:36,624
What did you expect?
677
00:55:36,833 --> 00:55:39,768
You think you're the first to feel this?
678
00:55:40,003 --> 00:55:42,733
To see one of your friends get killed?
679
00:55:42,939 --> 00:55:44,497
This is war.
680
00:55:44,708 --> 00:55:46,471
So rub some dirt on it
and get your ass back in the fight.
681
00:55:46,676 --> 00:55:47,904
Spare me, Jed.
682
00:55:50,613 --> 00:55:52,308
I left for three days.
683
00:55:54,050 --> 00:55:58,146
When Mom died, you left for six years.
Right?
684
00:56:03,660 --> 00:56:04,991
Yeah.
685
00:56:08,365 --> 00:56:11,960
Yeah, Matty, you're right.
686
00:56:12,602 --> 00:56:17,198
I messed up. I left you
right when you needed me the most.
687
00:56:20,210 --> 00:56:22,508
And I'm sorry.
688
00:56:25,849 --> 00:56:28,977
I need you to be stronger than I was.
689
00:56:29,185 --> 00:56:31,380
- Mom and Dad are both gone.
- Shut up, Jed.
690
00:56:31,588 --> 00:56:33,146
It's just us.
691
00:56:33,356 --> 00:56:36,723
And more than anyone else in the group,
if I don't have you...
692
00:56:49,105 --> 00:56:51,733
Okay. Do what you want.
693
00:57:03,353 --> 00:57:05,548
MAN ON RADIO:
To the resistance fighters in Humboldt.
694
00:57:05,755 --> 00:57:08,155
The chair is against the wall.
695
00:57:08,358 --> 00:57:11,054
The chair is against the wall.
696
00:57:37,987 --> 00:57:39,511
And for the Wolverines of Spokane...
697
00:57:39,722 --> 00:57:42,384
Guys, they're talking about us.
698
00:57:42,592 --> 00:57:46,187
Keep up the pressure, patriots.
699
00:57:46,396 --> 00:57:49,365
Wolverines, baby.
700
00:57:49,566 --> 00:57:51,591
Wolverines.
701
00:57:52,569 --> 00:57:54,764
(FOLK MUSIC PLAYING ON RADIO)
702
00:58:02,645 --> 00:58:05,113
It's beautiful, huh?
703
00:58:05,315 --> 00:58:06,543
Very.
704
00:58:09,185 --> 00:58:12,848
I wish I could look at it
without thinking of Laurie Stewart.
705
00:58:13,056 --> 00:58:14,353
What?
706
00:58:14,557 --> 00:58:16,388
Laurie Stewart.
707
00:58:16,593 --> 00:58:17,958
Who?
708
00:58:18,161 --> 00:58:21,096
Camping? Memorial Day weekend?
709
00:58:21,297 --> 00:58:22,457
I have no idea what you're talking about...
710
00:58:22,665 --> 00:58:25,862
We had that huge barbecue
and I ended up getting food poisoning,
711
00:58:25,969 --> 00:58:28,301
so I was in and out of my tent
all night puking,
712
00:58:28,404 --> 00:58:31,396
and that's when I saw the two of you
ducking into the lake together.
713
00:58:32,242 --> 00:58:35,302
- Oh, that Laurie Stewart.
- Oh, yeah, that one.
714
00:58:35,411 --> 00:58:36,810
(BOTH LAUGH)
715
00:58:38,114 --> 00:58:39,274
Oh, man.
716
00:58:39,983 --> 00:58:42,247
You know, she was a good kisser.
717
00:58:42,752 --> 00:58:45,152
- She smelled like Aqua Net.
- What?
718
00:58:45,355 --> 00:58:46,447
Hairspray.
719
00:58:46,956 --> 00:58:48,856
Shit, that's right.
720
00:58:49,058 --> 00:58:50,650
She had that terrible haircut.
721
00:58:51,127 --> 00:58:53,425
The one that I immediately copied
and wore all through middle school,
722
00:58:53,530 --> 00:58:54,622
which you never noticed, by the way.
723
00:58:54,831 --> 00:58:57,095
No, I noticed. It was awful.
724
00:59:07,176 --> 00:59:08,643
(BOMBS FALLING)
725
00:59:08,745 --> 00:59:11,771
Oh, shit. Go, go!
726
00:59:16,019 --> 00:59:17,850
Go! Go! Go!
727
00:59:19,422 --> 00:59:21,422
- We're safer inside!
- No way I'm staying in here!
728
00:59:36,806 --> 00:59:38,603
Julie? Julie?
729
00:59:39,709 --> 00:59:40,835
Julie!
730
00:59:41,044 --> 00:59:43,842
- Danny? Danny?
- Robert, she's gone.
731
00:59:44,047 --> 00:59:46,106
- We gotta go. He's gone.
- Danny!
732
00:59:46,215 --> 00:59:47,910
Daryl? Daryl? Can you hear me?
733
00:59:48,418 --> 00:59:51,080
Come on, we gotta go. We gotta go.
Grab your weapon.
734
00:59:52,422 --> 00:59:54,447
Let's move, come on.
735
01:00:12,875 --> 01:00:13,899
Run.
736
01:00:14,844 --> 01:00:16,778
Let's go, Matty. Matty, come on!
737
01:00:33,663 --> 01:00:34,891
(GRUNTS)
738
01:00:39,502 --> 01:00:40,526
I gotta stop.
739
01:00:40,737 --> 01:00:42,034
Come on.
740
01:00:42,572 --> 01:00:44,130
You can do it. I'll help you.
741
01:00:44,607 --> 01:00:46,700
I got it.
742
01:00:47,343 --> 01:00:48,401
Let's go.
743
01:00:51,080 --> 01:00:52,342
Let's go.
744
01:01:05,328 --> 01:01:07,091
Here.
745
01:01:26,516 --> 01:01:27,608
Jed?
746
01:01:33,056 --> 01:01:34,990
You should try to get some sleep.
747
01:01:35,191 --> 01:01:36,988
I'm okay.
748
01:01:40,630 --> 01:01:42,860
You know, this was...
749
01:01:43,066 --> 01:01:45,830
This was bound to happen, sooner or later.
750
01:01:46,035 --> 01:01:47,627
Yeah.
751
01:01:52,675 --> 01:01:55,337
I was talking to the group, Jed.
752
01:02:02,518 --> 01:02:04,119
They're starting to question everything.
753
01:02:04,253 --> 01:02:07,586
Nobody's saying they want to quit, but...
754
01:02:08,391 --> 01:02:09,881
Yeah?
755
01:02:12,195 --> 01:02:14,663
What do you think, Matty?
756
01:02:24,240 --> 01:02:26,640
Rub some dirt on it.
757
01:02:56,739 --> 01:02:58,366
(SPEAKING KOREAN)
758
01:03:15,091 --> 01:03:16,524
(GUN COCKING)
759
01:03:37,446 --> 01:03:38,913
Who are you?
760
01:03:39,115 --> 01:03:41,845
You might want to answer that first.
761
01:03:42,318 --> 01:03:45,754
Let's put down those weapons.
Then we can lose the masks.
762
01:03:50,226 --> 01:03:52,023
What kind of shit-show did we drop into?
763
01:03:54,130 --> 01:03:56,564
Sergeant Major Andrew Tanner.
Marine Corps.
764
01:03:57,166 --> 01:03:58,258
We're Alpha Company.
765
01:03:58,467 --> 01:03:59,729
Recently un-retired.
766
01:03:59,936 --> 01:04:01,198
Out of where?
767
01:04:01,470 --> 01:04:02,801
Camp Pendleton.
768
01:04:03,005 --> 01:04:05,064
When there was a Camp Pendleton.
769
01:04:05,274 --> 01:04:06,969
Now we're part of the Free American Army.
770
01:04:07,176 --> 01:04:08,643
Three guys?
771
01:04:08,845 --> 01:04:10,073
That's it?
772
01:04:10,346 --> 01:04:11,472
What good are three guys?
773
01:04:11,681 --> 01:04:13,080
Hey, shit-for-brains.
774
01:04:13,482 --> 01:04:15,109
You're sassing a United States Marine.
775
01:04:15,318 --> 01:04:18,810
All right, look, we're trying to link up
with a group of insurgents working the area.
776
01:04:19,021 --> 01:04:20,181
Call themselves Wolverines.
777
01:04:21,123 --> 01:04:23,318
- You ever hear of them?
- Yeah, we've heard of them.
778
01:04:24,060 --> 01:04:25,118
You here to help them out?
779
01:04:25,728 --> 01:04:29,289
No. Actually, we were hoping
they could help us out.
780
01:04:33,369 --> 01:04:35,234
We're camped just below here.
781
01:04:35,438 --> 01:04:36,871
We got clean water and bandages
782
01:04:36,973 --> 01:04:39,373
and another camp
about six miles west of here.
783
01:04:39,575 --> 01:04:42,135
We were gonna try and push on
after we ate.
784
01:04:42,545 --> 01:04:44,740
We're the Wolverines.
785
01:04:51,020 --> 01:04:52,544
I was afraid of that.
786
01:04:55,024 --> 01:04:58,755
So how did we get here?
What happened to our defense?
787
01:04:59,061 --> 01:05:00,221
It went defunct.
788
01:05:00,463 --> 01:05:01,623
Shit-ified.
789
01:05:01,764 --> 01:05:03,061
There's a new class of weapon.
790
01:05:03,432 --> 01:05:05,866
It caused a massive electrical pulse.
791
01:05:06,168 --> 01:05:08,033
Everything went off-line
and never came back.
792
01:05:08,304 --> 01:05:10,329
Grids fried, subs drowned.
793
01:05:10,873 --> 01:05:14,001
They mopped up by hitting cities
with tactical non-nuke warheads
794
01:05:14,410 --> 01:05:17,004
and landed ground troops
where they needed strategic pressure.
795
01:05:17,213 --> 01:05:18,578
What about the Russians?
796
01:05:18,781 --> 01:05:20,461
Shit, they got the whole Eastern seaboard.
797
01:05:20,750 --> 01:05:22,877
We know they supplied hardware
and aircraft,
798
01:05:22,985 --> 01:05:25,419
but North Korea locked down
the Pacific Northwest.
799
01:05:26,822 --> 01:05:28,153
So it's over?
800
01:05:28,257 --> 01:05:29,519
Over?
801
01:05:29,825 --> 01:05:31,383
What is this?
802
01:05:32,061 --> 01:05:33,221
A rifle.
803
01:05:33,362 --> 01:05:36,923
That's right, motard. A
marine and his rifle.
804
01:05:38,000 --> 01:05:40,935
It's the baddest shit-kicking weapon
in the world.
805
01:05:41,037 --> 01:05:44,268
And I'm still breathing, so it ain't over.
806
01:05:44,707 --> 01:05:46,072
Far from it.
807
01:05:46,275 --> 01:05:48,607
Lucky for us, they bit off
more than they could chew.
808
01:05:49,011 --> 01:05:51,172
A lot of this country is still free
and up for a fight.
809
01:05:51,180 --> 01:05:52,204
Hoorah.
810
01:05:52,315 --> 01:05:54,806
Michigan to Montana, Alabama to Arizona,
811
01:05:54,917 --> 01:05:56,817
that's still free America right now.
812
01:05:57,019 --> 01:05:59,146
We're only 50, 60 miles from the border.
813
01:05:59,322 --> 01:06:00,448
SMITH: That's right.
814
01:06:00,556 --> 01:06:02,820
And other places, too,
swinging back our way.
815
01:06:03,192 --> 01:06:04,682
Wide-open shooting war in Florida.
816
01:06:04,860 --> 01:06:07,385
Texas-Mexican border
has been burning for weeks.
817
01:06:07,763 --> 01:06:10,197
All because of folks like you.
818
01:06:12,335 --> 01:06:14,633
You've made a difference. Hell, you...
819
01:06:15,638 --> 01:06:17,196
You are the difference.
820
01:06:21,777 --> 01:06:23,472
So how can we help?
821
01:06:23,779 --> 01:06:27,146
What we can't figure out is how come
they're not crippled by their own weapon.
822
01:06:27,483 --> 01:06:29,883
You guys ever see them using something
like this?
823
01:06:32,655 --> 01:06:34,247
Hey, Matt, is your phone still working?
824
01:06:36,225 --> 01:06:37,283
(BEEPING)
825
01:06:51,941 --> 01:06:53,568
Well, Semper Fi, Wolverines.
826
01:06:54,477 --> 01:06:55,637
What is it?
827
01:06:56,178 --> 01:07:00,672
It's how they talk to each other.
A closed network for communication.
828
01:07:00,850 --> 01:07:02,283
So it can't be hacked.
829
01:07:02,485 --> 01:07:04,077
But if we had it,
830
01:07:04,286 --> 01:07:07,346
it'd be the foothold we need
to start pushing them out
831
01:07:07,556 --> 01:07:09,183
and take our homes back.
832
01:07:11,827 --> 01:07:13,317
And you want to steal it?
833
01:07:14,330 --> 01:07:15,558
Rapidly.
834
01:07:38,921 --> 01:07:40,752
- You good?
- Yeah.
835
01:07:51,167 --> 01:07:54,398
JED: They've fortified the police station
with bunkers on all four sides.
836
01:07:54,637 --> 01:07:56,730
A couple of mobile structures
acting as barracks
837
01:07:56,939 --> 01:07:58,531
that house the off-duty personnel.
838
01:07:58,974 --> 01:08:02,068
There is at least 20 guys in there
at any one time.
839
01:08:02,278 --> 01:08:03,404
And a ton of firepower.
840
01:08:03,612 --> 01:08:05,671
I got a news flash for you.
There's no way in there.
841
01:08:05,781 --> 01:08:06,941
Oh, there's one.
842
01:08:07,049 --> 01:08:09,017
What, we jump?
843
01:08:09,251 --> 01:08:10,946
Yeah, that's the plan.
844
01:08:11,120 --> 01:08:13,987
That's not a plan.
That's a shit sandwich without the bread.
845
01:08:14,590 --> 01:08:15,750
Cover me.
846
01:08:18,694 --> 01:08:19,820
Shit!
847
01:08:28,137 --> 01:08:29,434
I hate these kids.
848
01:08:30,639 --> 01:08:31,867
Hate 'em.
849
01:08:45,287 --> 01:08:46,845
Son of a bitch!
850
01:08:59,335 --> 01:09:01,997
Hodges, you're with me.
Smith, you grow roots up here.
851
01:09:02,204 --> 01:09:05,173
You hear anything that sounds
like Americans getting their asses kicked,
852
01:09:05,374 --> 01:09:08,366
you make damn sure those girls know
when it's their turn to dance.
853
01:09:08,811 --> 01:09:10,972
Any guesses where that little green box is?
854
01:09:11,247 --> 01:09:12,612
Yeah.
855
01:09:13,482 --> 01:09:15,177
We're gonna follow the wire.
856
01:09:37,540 --> 01:09:38,802
(GIGGLES)
857
01:09:56,959 --> 01:09:58,756
Down! Down! Down!
858
01:10:02,398 --> 01:10:04,525
Welcome to shit's creek, motards.
859
01:10:17,079 --> 01:10:18,273
All right.
860
01:10:18,714 --> 01:10:20,807
Our wire just split
into three different directions.
861
01:10:21,283 --> 01:10:22,409
Nothing's easy.
862
01:10:22,618 --> 01:10:24,142
All right, here's the plan.
863
01:10:24,353 --> 01:10:27,982
You two, take the back stairs.
Follow the line down to the ground floor.
864
01:10:28,557 --> 01:10:31,321
Jed, Matt, you stay up here,
trace the other two.
865
01:10:31,794 --> 01:10:34,524
Hodges, you're with me.
We're going to secure the front door.
866
01:10:34,730 --> 01:10:38,359
Let's find this thing
and get back to the hood.
867
01:10:38,567 --> 01:10:40,194
It's a good day to die, gentlemen.
868
01:10:41,303 --> 01:10:42,429
What did he say?
869
01:10:42,638 --> 01:10:46,802
Don't worry about it. Marines don't die.
They just go to hell and regroup.
870
01:10:48,177 --> 01:10:49,405
What did he say?
871
01:11:09,131 --> 01:11:10,325
Clear.
872
01:11:28,217 --> 01:11:30,617
Dude, they're not gonna keep
their uber box under the frigging couch!
873
01:11:30,753 --> 01:11:31,879
How do you know?
874
01:11:31,987 --> 01:11:34,854
It's a vital piece of military equipment,
not your porn stash.
875
01:11:36,058 --> 01:11:37,355
You got this.
876
01:12:00,449 --> 01:12:02,542
My wire goes to Cho's office.
877
01:12:02,751 --> 01:12:05,379
And he's home... Shit!
878
01:12:12,261 --> 01:12:13,888
This is about to get interesting.
879
01:12:14,630 --> 01:12:15,597
Matty, where are you?
880
01:12:22,137 --> 01:12:23,104
(WOMAN SCREAMS)
881
01:12:25,874 --> 01:12:27,501
(SPEAKING KOREAN)
882
01:12:35,951 --> 01:12:37,145
Smith, you're on.
883
01:12:39,455 --> 01:12:41,821
C'mon, ladies, show us your guns.
884
01:13:03,579 --> 01:13:04,637
Shit!
885
01:13:05,914 --> 01:13:06,881
Come on!
886
01:13:22,931 --> 01:13:24,626
We gotta get out of here!
887
01:13:26,735 --> 01:13:27,929
Run!
888
01:13:37,479 --> 01:13:38,844
He was just here.
889
01:13:49,625 --> 01:13:51,320
Keep them away from the box.
890
01:14:09,812 --> 01:14:11,006
Shit!
891
01:14:18,086 --> 01:14:19,348
Not gonna happen.
892
01:14:48,584 --> 01:14:50,017
Grenade!
893
01:15:04,099 --> 01:15:05,225
Tanner!
894
01:16:11,567 --> 01:16:14,248
- Get that thing out of here. I'll cover.
- No, I'm not leaving you.
895
01:16:14,269 --> 01:16:17,295
God damn it, Matty.
Get that thing out of here. Go!
896
01:17:31,113 --> 01:17:32,774
Matt Eckert!
897
01:17:37,352 --> 01:17:38,614
(BEEPING)
898
01:17:54,169 --> 01:17:56,330
You fucked with the wrong family.
899
01:18:00,275 --> 01:18:01,902
Get this out of here, Robert.
900
01:18:07,182 --> 01:18:08,774
Where's the box?
901
01:18:08,984 --> 01:18:10,008
It's safe.
902
01:18:10,118 --> 01:18:12,518
All right, let's get out of here.
903
01:18:23,365 --> 01:18:24,423
It's pretty deep.
904
01:18:24,533 --> 01:18:27,559
Yeah, but it doesn't hurt. It's okay.
905
01:18:28,704 --> 01:18:30,137
Hey.
906
01:18:48,423 --> 01:18:50,015
Hey.
907
01:18:56,798 --> 01:18:57,992
I'm okay.
908
01:19:05,201 --> 01:19:06,896
I'll be right there.
909
01:19:09,772 --> 01:19:11,399
Collateral.
910
01:19:18,414 --> 01:19:20,575
Hey, can I talk to you for a second?
911
01:19:20,716 --> 01:19:22,411
Yeah. Sure.
912
01:19:26,422 --> 01:19:28,356
What's up?
913
01:19:28,591 --> 01:19:30,491
Nothing. I...
914
01:19:31,160 --> 01:19:33,890
I was just thinking, you know, and...
915
01:19:36,799 --> 01:19:38,926
I'm not very good at this, man.
916
01:19:39,335 --> 01:19:40,700
Good at what?
917
01:19:44,640 --> 01:19:47,575
Giving you props when you get it right.
918
01:19:49,545 --> 01:19:51,775
And letting you know that
919
01:19:52,748 --> 01:19:54,579
I'm proud of you.
920
01:19:58,521 --> 01:19:59,886
(SNICKERS)
921
01:20:03,593 --> 01:20:05,083
Yeah.
922
01:20:05,394 --> 01:20:07,624
Yes, Jed. That's not one of your strengths.
923
01:20:07,763 --> 01:20:11,221
- No.
- No, it's not.
924
01:20:20,209 --> 01:20:23,508
So, how about that beer now?
925
01:20:29,051 --> 01:20:30,575
Wow.
926
01:20:31,087 --> 01:20:33,555
My first one.
927
01:20:37,793 --> 01:20:39,818
Where's yours?
928
01:20:40,763 --> 01:20:42,458
She stole it from me.
929
01:20:44,200 --> 01:20:45,667
Go get it.
930
01:20:59,916 --> 01:21:00,883
(GUNSHOT)
931
01:21:04,587 --> 01:21:07,078
Matt! Watch the back!
932
01:21:18,234 --> 01:21:20,600
Tanner! Cover me!
933
01:21:24,807 --> 01:21:26,172
Robert, get Erica out of here.
934
01:21:26,275 --> 01:21:28,971
- I'm not leaving without you!
- God damn it, do what I say, Robert!
935
01:21:29,145 --> 01:21:31,238
When you hit the deck, watch your ass.
936
01:21:33,349 --> 01:21:34,941
I'll catch up. Go!
937
01:21:39,956 --> 01:21:40,923
(SOBBING)
938
01:21:42,725 --> 01:21:44,989
TONI: Help me! Jed!
939
01:21:45,695 --> 01:21:47,856
- Come on, Toni.
- We can't leave him!
940
01:21:48,030 --> 01:21:49,327
Come on!
941
01:21:49,599 --> 01:21:51,829
God damn it, Toni.
We need you back in the fight.
942
01:21:51,934 --> 01:21:55,370
Come on! I know. I know.
Tanner! Can we get out your way?
943
01:21:55,471 --> 01:21:56,460
Make it quick.
944
01:21:56,606 --> 01:21:58,164
Go, go, go, go!
945
01:22:00,142 --> 01:22:02,042
Move your asses!
946
01:22:07,350 --> 01:22:08,317
(PULLS GRENADE PIN)
947
01:22:11,887 --> 01:22:13,218
Let's go!
948
01:22:21,964 --> 01:22:23,295
Smith!
949
01:23:18,120 --> 01:23:19,815
How did they know?
950
01:23:23,559 --> 01:23:25,959
How did they know where we were, bro?
951
01:23:26,162 --> 01:23:27,720
- They must have followed us.
- No.
952
01:23:28,264 --> 01:23:29,754
No way they could track us.
953
01:23:38,407 --> 01:23:40,068
Daryl, lift up your jacket.
954
01:23:41,677 --> 01:23:43,304
Let me see this. Let me see it.
955
01:23:45,581 --> 01:23:47,310
Oh, shit.
956
01:23:47,817 --> 01:23:49,478
What is it?
957
01:23:49,952 --> 01:23:51,146
It's not a knife wound.
958
01:23:52,855 --> 01:23:54,117
They tagged him with something.
959
01:23:54,323 --> 01:23:55,915
Like what they do with animals.
960
01:23:56,525 --> 01:23:57,719
What?
961
01:23:57,960 --> 01:23:59,359
They're tracking him?
962
01:24:00,196 --> 01:24:01,629
Daryl.
963
01:24:02,064 --> 01:24:03,122
You...
964
01:24:03,232 --> 01:24:04,631
- No.
- You led them right to us.
965
01:24:04,834 --> 01:24:07,894
- I didn't know!
- You led them right to us!
966
01:24:08,237 --> 01:24:09,795
Let go!
967
01:24:10,706 --> 01:24:12,196
You killed Jed!
968
01:24:14,677 --> 01:24:16,838
Matty, he killed Jed.
969
01:24:26,455 --> 01:24:29,185
You can cut it out of him, right, Robert?
Cut it out of him.
970
01:24:29,291 --> 01:24:30,952
There's no way. With what?
971
01:24:31,193 --> 01:24:32,558
Matt, we got to move.
972
01:24:33,329 --> 01:24:34,569
Let's just get back in the car.
973
01:24:34,663 --> 01:24:36,528
- Let's keep going.
- We can't.
974
01:24:38,267 --> 01:24:39,632
They'll find us.
975
01:24:39,969 --> 01:24:41,732
What else are we supposed to do?
976
01:24:50,679 --> 01:24:52,203
Robert.
977
01:24:52,414 --> 01:24:54,405
Get me some gear.
978
01:24:54,717 --> 01:24:55,775
What?
979
01:24:56,085 --> 01:24:57,643
They could be here any minute.
980
01:25:03,559 --> 01:25:04,992
Daryl.
981
01:25:17,473 --> 01:25:19,031
Can I borrow your SAW?
982
01:26:13,796 --> 01:26:17,425
So anyone want a lift back
to the land of the free?
983
01:26:17,633 --> 01:26:19,931
We got plenty of room.
984
01:26:21,737 --> 01:26:23,705
I'm sorry for the loss of your men.
985
01:26:24,607 --> 01:26:26,302
We've all lost something, Matt.
986
01:26:28,777 --> 01:26:30,176
You've done enough.
987
01:26:31,780 --> 01:26:34,374
You've done more than enough.
988
01:26:35,451 --> 01:26:37,510
I appreciate that.
989
01:26:44,093 --> 01:26:45,924
The fact is
990
01:26:47,596 --> 01:26:49,962
we're not doing too bad
991
01:26:50,165 --> 01:26:52,326
for a bunch of kids.
992
01:26:53,035 --> 01:26:55,128
We're going to fight.
993
01:26:55,337 --> 01:26:58,773
And we're going to keep fighting
because it's easier now.
994
01:26:58,974 --> 01:27:01,943
And we're used to it.
995
01:27:02,144 --> 01:27:05,545
The rest of you are going to
have a tougher choice.
996
01:27:05,748 --> 01:27:09,149
Because we're not going to sell it to you.
997
01:27:09,351 --> 01:27:12,047
It's too ugly for that.
998
01:27:12,788 --> 01:27:14,722
But when you're fighting
in your own backyard,
999
01:27:14,924 --> 01:27:17,757
when you're fighting for your family,
1000
01:27:18,494 --> 01:27:20,462
it all hurts a little less
1001
01:27:21,997 --> 01:27:23,726
and makes a little more sense.
1002
01:27:25,801 --> 01:27:30,295
Because for them, this is just a place.
1003
01:27:31,640 --> 01:27:35,132
But for us, this is our home.
1004
01:27:35,344 --> 01:27:36,971
PRISONERS: (CHANTING)
Wolverines!
1005
01:27:37,179 --> 01:27:38,305
Wolverines!
1006
01:27:38,514 --> 01:27:39,981
Wolverines!
1007
01:27:40,006 --> 01:27:42,006
(ENGLISH US - SDH)