1 00:00:37,570 --> 00:00:39,771 Where you going? 2 00:00:46,579 --> 00:00:47,847 Wait, wait, wait, wait, wait, wait. 3 00:00:47,848 --> 00:00:49,315 What? Sorry, sorry, sorry. 4 00:00:49,316 --> 00:00:51,618 You're right, you're right. We barely know each other. 5 00:00:51,619 --> 00:00:54,420 Maybe we should have a-a drink and talk? 6 00:00:54,421 --> 00:00:55,822 Actually... 7 00:00:55,823 --> 00:00:57,590 my zipper just got caught on my necklace, 8 00:00:57,591 --> 00:00:59,859 but if you want to talk, we totally can. 9 00:00:59,860 --> 00:01:01,327 - Sure. - Oh. 10 00:01:01,328 --> 00:01:03,461 Okay, great. 11 00:01:03,496 --> 00:01:05,797 Or we can talk after. 12 00:01:06,432 --> 00:01:07,834 - Yeah. - Yeah. 13 00:01:07,835 --> 00:01:10,803 ♪ I want a 14 00:01:10,804 --> 00:01:17,008 ♪ Sunday kind of love 15 00:01:17,610 --> 00:01:19,746 ♪ A love to last 16 00:01:19,747 --> 00:01:24,950 ♪ Past Saturday night 17 00:01:25,018 --> 00:01:28,688 ♪ And I'd like to know 18 00:01:28,689 --> 00:01:33,459 ♪ It's more than love at first sight 19 00:01:33,460 --> 00:01:41,860 ♪ And I want a Sunday kind of love 20 00:01:42,368 --> 00:01:44,804 ♪ Oh, yeah, yeah 21 00:01:44,805 --> 00:01:51,042 ♪ I want a, a love that's on the square 22 00:01:52,011 --> 00:01:56,349 ♪ Can't seem to find somebody 23 00:01:56,350 --> 00:01:59,985 ♪ Someone to care 24 00:02:00,286 --> 00:02:04,023 ♪ And I'm on a lonely road 25 00:02:04,024 --> 00:02:08,795 ♪ That leads to nowhere 26 00:02:08,796 --> 00:02:12,732 ♪ Oh, and I want a Sunday 27 00:02:12,733 --> 00:02:14,834 ♪ Kind of love 28 00:02:14,835 --> 00:02:19,839 ♪ Oh, yeah, yeah, yeah 29 00:02:19,840 --> 00:02:24,410 ♪ I don't want a Monday 30 00:02:24,411 --> 00:02:28,548 ♪ Tuesday or Wednesday 31 00:02:28,549 --> 00:02:30,016 ♪ Or Thursday 32 00:02:30,017 --> 00:02:34,587 ♪ Friday or Saturday 33 00:02:34,588 --> 00:02:37,991 ♪ Oh, nothing but Sunday 34 00:02:37,992 --> 00:02:40,326 ♪ Oh, yeah, yeah 35 00:02:40,327 --> 00:02:43,930 ♪ I want a Sunday, Sunday 36 00:02:43,931 --> 00:02:50,303 ♪ I want a Sunday kind of love 37 00:02:50,304 --> 00:02:52,772 ♪ Oh, yeah 38 00:02:52,773 --> 00:02:56,909 ♪ Sunday, Sunday, Sunday 39 00:02:56,910 --> 00:03:04,751 ♪ Kind of love. 40 00:03:04,752 --> 00:03:05,952 - Come on. - No. 41 00:03:05,953 --> 00:03:07,920 Just let me tag along for a drink. 42 00:03:07,921 --> 00:03:08,955 You said I'd like him. 43 00:03:08,956 --> 00:03:10,456 - It's too soon. - No. 44 00:03:10,457 --> 00:03:12,025 Yes, it is. Once you meet my dad, 45 00:03:12,026 --> 00:03:14,494 and I meet your friends, they become a part of this, 46 00:03:14,495 --> 00:03:16,596 and I just-just want to stay in our bubble 47 00:03:16,597 --> 00:03:17,630 just a little longer. 48 00:03:17,631 --> 00:03:18,998 It's been eight weeks. 49 00:03:18,999 --> 00:03:21,166 You keeping track? 50 00:03:22,769 --> 00:03:25,271 Happy anniversary. 51 00:03:25,272 --> 00:03:27,774 I saw it, and I... 52 00:03:27,775 --> 00:03:29,575 and I thought of you. 53 00:03:29,576 --> 00:03:31,411 Open it. 54 00:03:38,952 --> 00:03:40,687 Good morning. 55 00:03:41,855 --> 00:03:45,091 Why do I schedule breakfast meetings? 56 00:03:45,092 --> 00:03:46,592 Mostly for the bacon, I think. 57 00:03:46,593 --> 00:03:49,662 But you need to lay off of that until we get your cholesterol down. 58 00:03:49,663 --> 00:03:50,830 Why not try turkey? 59 00:03:50,831 --> 00:03:51,998 Screw turkey. 60 00:03:51,999 --> 00:03:52,799 I like pig. 61 00:03:52,800 --> 00:03:55,368 Okay, well, I heard a story on the news 62 00:03:55,369 --> 00:03:57,870 about a guy who ate an undercooked pork chop... 63 00:03:57,871 --> 00:03:59,739 - Mm-hmm. - ...and he ended up 64 00:03:59,740 --> 00:04:00,640 with a worm 65 00:04:00,641 --> 00:04:02,709 that made his brain swell up super-fast... 66 00:04:02,710 --> 00:04:05,478 - Uh-huh. - ...and then, to relieve the pressure, 67 00:04:05,479 --> 00:04:06,679 they had to cut out 68 00:04:06,680 --> 00:04:08,715 a chunk of his skull. 69 00:04:08,716 --> 00:04:09,415 Oh, wow. 70 00:04:09,416 --> 00:04:11,351 Like, a triangle of his skull, 71 00:04:11,352 --> 00:04:13,720 they cut it right out of his head, 72 00:04:13,721 --> 00:04:16,556 and they had to implant it in his groin... 73 00:04:16,557 --> 00:04:18,057 - Mm-hmm. - ...so that it wouldn't die... 74 00:04:18,058 --> 00:04:20,493 otherwise, his brain would've literally, like, just... 75 00:04:20,494 --> 00:04:23,396 he would, like, his head would've exploded. 76 00:04:23,397 --> 00:04:24,697 - Mm-hmm. - Like, it would... 77 00:04:24,698 --> 00:04:30,570 'Cause the skull was holding his brain, which was swelling, and his head would've just... 78 00:04:30,571 --> 00:04:31,637 exploded. 79 00:04:31,638 --> 00:04:32,505 I don't know. 80 00:04:32,506 --> 00:04:35,441 Just think of that next time you eat pig bacon. 81 00:04:35,442 --> 00:04:37,208 I will. 82 00:04:38,478 --> 00:04:40,680 - Here you go. - Oh, thanks, sweetie. 83 00:04:44,151 --> 00:04:44,884 Thunder! 84 00:04:44,885 --> 00:04:46,018 He's got to get trained, Kate. 85 00:04:46,019 --> 00:04:48,688 I know. I'm taking him to obedience school today. 86 00:04:48,689 --> 00:04:49,989 - Good. - Oh, and we need a check 87 00:04:49,990 --> 00:04:51,557 because the painter's coming today, too. 88 00:04:51,558 --> 00:04:55,194 Reminds me, I need you to sign these, honey. 89 00:04:55,195 --> 00:04:56,028 What are they? 90 00:04:56,029 --> 00:04:59,130 Oh, just some stuff for the accountant. 91 00:05:01,100 --> 00:05:02,435 I don't even understand this. 92 00:05:02,436 --> 00:05:04,570 Well... - I can't even read these anymore. 93 00:05:04,571 --> 00:05:05,271 You don't have to. 94 00:05:05,272 --> 00:05:07,673 I already read it for us. You just have to sign. 95 00:05:07,674 --> 00:05:08,775 No, I really don't understand this. 96 00:05:08,776 --> 00:05:12,044 Like, I feel like I need to go to brain camp or something. 97 00:05:12,045 --> 00:05:14,313 - What? - Like, a brain camp. 98 00:05:14,314 --> 00:05:14,914 You know, 99 00:05:14,915 --> 00:05:16,949 where they make you do exercises for your brain. 100 00:05:16,950 --> 00:05:18,885 You know, when people who have lazy eyes go... 101 00:05:18,886 --> 00:05:20,787 - Oh. - ...and get their eyes worked out, 102 00:05:20,788 --> 00:05:22,555 so that they don't have to wear glasses anymore. 103 00:05:22,556 --> 00:05:24,724 - Mm-hmm. - They should have that for your brain. 104 00:05:24,725 --> 00:05:26,459 Like a brain camp. No, really. 105 00:05:26,460 --> 00:05:29,529 And you could go, and you lay on a beach and get tan 106 00:05:29,530 --> 00:05:31,431 and drink gingko balboa all day, 107 00:05:31,432 --> 00:05:34,033 and then you come back, and you're super smart. 108 00:05:34,034 --> 00:05:36,302 It's gingko biloba. 109 00:05:36,303 --> 00:05:38,937 Balboa was Rocky. 110 00:05:38,938 --> 00:05:40,706 Right. See? 111 00:05:40,707 --> 00:05:41,107 See? 112 00:05:41,108 --> 00:05:43,676 That's why I need to go to brain camp. 113 00:05:50,983 --> 00:05:52,917 Any messages? 114 00:05:53,019 --> 00:05:54,687 I don't think so. 115 00:05:54,688 --> 00:05:56,923 But I've kind of been in the zone here. 116 00:05:56,924 --> 00:05:59,258 You weren't gonna mention these? Why would I need to mention them? 117 00:05:59,259 --> 00:06:01,861 They're the first things you see. 118 00:06:01,862 --> 00:06:02,295 Micromacks? 119 00:06:02,296 --> 00:06:04,697 I thought that Dave Cohen was handling this merger. 120 00:06:04,698 --> 00:06:06,933 No. The client said he was too emotional. 121 00:06:06,934 --> 00:06:09,735 They wanted a ruthless law robot, so... 122 00:06:09,736 --> 00:06:11,636 Micromacks. 123 00:06:11,637 --> 00:06:12,905 All right, get Dave on the phone. 124 00:06:12,906 --> 00:06:13,873 I'm gonna need all materials, 125 00:06:13,874 --> 00:06:16,774 and I want to set up dates for deposition. 126 00:06:17,043 --> 00:06:18,511 I don't know why you work so hard. 127 00:06:18,512 --> 00:06:21,481 The best part about being pretty is that you don't have to. 128 00:06:21,482 --> 00:06:22,849 I mean, you don't see me walking around here 129 00:06:22,850 --> 00:06:24,183 worrying about my job, do you? 130 00:06:24,184 --> 00:06:25,718 Unfortunately, no. 131 00:06:25,719 --> 00:06:28,221 That's because I have a Stan, okay? 132 00:06:28,222 --> 00:06:29,088 He works. 133 00:06:29,089 --> 00:06:30,189 I come here because it's like 134 00:06:30,190 --> 00:06:31,891 having a hobby that pays well. 135 00:06:31,892 --> 00:06:33,559 - Hmm. - Oh, and by the way, 136 00:06:33,560 --> 00:06:35,328 your dad called to confirm 137 00:06:35,329 --> 00:06:39,832 that you and he were still on for drinks with Mark. 138 00:06:39,833 --> 00:06:41,267 Who's Mark? 139 00:06:41,268 --> 00:06:42,768 He's the guy I'm seeing. 140 00:06:42,769 --> 00:06:44,103 Obviously, but which one? 141 00:06:44,104 --> 00:06:45,304 The only one. 142 00:06:45,305 --> 00:06:46,672 There's one guy? 143 00:06:46,673 --> 00:06:49,141 And you're calling him "Mark"? 144 00:06:49,142 --> 00:06:50,910 You never use their names. 145 00:06:50,911 --> 00:06:53,713 What happened to Model Man Boy and Dr. Not-So-Smart? 146 00:06:53,714 --> 00:06:54,981 - Gone. - And the hot rabbi? 147 00:06:54,982 --> 00:06:57,717 - And the hot rabbi's hot cousin? - Cut 'em loose. 148 00:06:57,718 --> 00:06:58,851 You cleared the whole roster. 149 00:06:58,852 --> 00:07:00,486 I cleared the bench. 150 00:07:00,487 --> 00:07:00,920 Wow. 151 00:07:00,921 --> 00:07:03,923 You haven't dated just one guy in a long time. 152 00:07:03,924 --> 00:07:05,024 It's not that big of a deal. 153 00:07:05,025 --> 00:07:06,659 - It's very new. - Okay, okay. 154 00:07:06,660 --> 00:07:08,060 No-no jinxies. I get it. 155 00:07:08,061 --> 00:07:11,063 I mean, it's good that Mark doesn't have a nickname, though. 156 00:07:11,064 --> 00:07:12,665 It means he's still viable. 157 00:07:12,666 --> 00:07:14,600 You haven't rejected him yet. 158 00:07:14,601 --> 00:07:15,668 He's not a donor kidney. 159 00:07:15,669 --> 00:07:18,937 That's not the organ I was thinking of. 160 00:07:19,639 --> 00:07:21,707 Hello? 161 00:07:21,708 --> 00:07:23,242 Hi. Red or white? 162 00:07:23,243 --> 00:07:24,710 Red or white? Red or white what? 163 00:07:24,711 --> 00:07:25,745 Wine! 164 00:07:25,746 --> 00:07:26,779 You didn't forget, did you? 165 00:07:26,780 --> 00:07:28,748 - Forget what? - Dinner with Phil. 166 00:07:28,749 --> 00:07:31,150 Oh, yeah, but you told me that was next week. 167 00:07:31,151 --> 00:07:32,718 No, I said it was next week last week, 168 00:07:32,719 --> 00:07:34,554 - which means it's this week. - I'm sorry, honey. 169 00:07:34,555 --> 00:07:36,656 Tonight's not good; I gotta work. 170 00:07:36,657 --> 00:07:37,557 What? Again? 171 00:07:37,558 --> 00:07:38,991 But this is the third night this week. 172 00:07:38,992 --> 00:07:41,027 The guys on the Canadian deal want to do dinner, 173 00:07:41,028 --> 00:07:43,863 so I'm just gonna stay in the city tonight. 174 00:07:43,864 --> 00:07:44,730 You know what? 175 00:07:44,731 --> 00:07:46,699 Why don't I meet you after your meeting? 176 00:07:46,700 --> 00:07:48,401 What? - I'll drive in to meet you in the city, 177 00:07:48,402 --> 00:07:50,469 and I'll be there for you after your meeting. 178 00:07:50,470 --> 00:07:52,271 Oh, no, no, no, no, you don't want to do that. 179 00:07:52,272 --> 00:07:53,573 That... I mean, it's sweet of you, but... 180 00:07:53,574 --> 00:07:55,274 I don't mind. We could have so much fun. 181 00:07:55,275 --> 00:07:56,709 We'll go to that little hot chocolate place 182 00:07:56,710 --> 00:07:59,145 in the morning, and we can just cuddle and sleep in. 183 00:07:59,146 --> 00:08:01,113 - That sounds so nice. - You know what? 184 00:08:01,114 --> 00:08:02,848 Screw it, I'm coming home. 185 00:08:02,849 --> 00:08:04,317 - Really? - Really. 186 00:08:04,318 --> 00:08:04,750 Aw! 187 00:08:04,751 --> 00:08:05,718 - Family comes first, okay? - Yay! 188 00:08:05,719 --> 00:08:07,386 - I'll see you when I get back. - I'm gonna make steak 189 00:08:07,387 --> 00:08:09,322 and salad and then... 190 00:08:09,323 --> 00:08:10,356 Shit. 191 00:08:10,357 --> 00:08:12,124 Wow, look at you. 192 00:08:12,125 --> 00:08:14,060 Hey. 193 00:08:14,061 --> 00:08:16,829 - How are you? - Not too great, baby. 194 00:08:16,830 --> 00:08:17,863 Oh, what's wrong? 195 00:08:17,864 --> 00:08:18,864 The housekeeper called. 196 00:08:18,865 --> 00:08:22,835 A pipe burst in the bathroom; I gotta go handle it. 197 00:08:22,836 --> 00:08:23,603 Oh, no. 198 00:08:23,604 --> 00:08:24,870 You're going to Connecticut now? 199 00:08:24,871 --> 00:08:27,139 I gotta; there's two feet of water in my basement. 200 00:08:27,140 --> 00:08:29,675 Do you want me to go with you? That'll be fun. 201 00:08:29,676 --> 00:08:31,644 It's fine. You-you go see your dad. 202 00:08:31,645 --> 00:08:34,246 Well, I'll just see if he can do drinks tomorrow night. 203 00:08:34,247 --> 00:08:37,382 I won't be back tomorrow night. 204 00:08:37,383 --> 00:08:40,518 And what about meeting my dad? 205 00:08:40,886 --> 00:08:44,490 I'm sorry, baby, I gotta take a rain check. 206 00:08:44,491 --> 00:08:45,925 Yeah, that's okay. 207 00:08:45,926 --> 00:08:46,959 Well, don't be mad. 208 00:08:46,960 --> 00:08:47,960 I'm not being anything. 209 00:08:47,961 --> 00:08:48,961 What do you want me to do? 210 00:08:48,962 --> 00:08:50,296 I want you to go to Connecticut. 211 00:08:50,297 --> 00:08:52,832 - Really? - Yeah, really. 212 00:08:52,833 --> 00:08:53,833 All right. 213 00:08:53,834 --> 00:08:55,401 Call me when you're done being pissed. 214 00:08:55,402 --> 00:08:57,103 That might be a while. 215 00:08:58,205 --> 00:08:59,271 Great! That sounds good. 216 00:09:06,145 --> 00:09:07,880 Hi, hon. 217 00:09:09,249 --> 00:09:10,716 Here, you want this? 218 00:09:10,717 --> 00:09:11,250 Oh, yes. 219 00:09:11,251 --> 00:09:12,885 I'm switching to vodka. 220 00:09:14,154 --> 00:09:15,187 Who orders gin? 221 00:09:15,188 --> 00:09:16,889 Uh, well, I couldn't read the menu 222 00:09:16,890 --> 00:09:19,625 because I left my glasses at Nina's. 223 00:09:19,626 --> 00:09:21,227 Want to know who Nina is? 224 00:09:21,228 --> 00:09:22,895 - Not really. - Indian girl. 225 00:09:22,896 --> 00:09:24,130 - Oh. - Beautiful. 226 00:09:24,131 --> 00:09:25,064 Very soft skin. 227 00:09:25,065 --> 00:09:26,198 We met at Trader Joe's, 228 00:09:26,199 --> 00:09:28,067 and she told me about this naan bread. 229 00:09:28,068 --> 00:09:29,735 When did you start eating naan? 230 00:09:29,736 --> 00:09:31,904 She's 24 and a dance major. 231 00:09:31,905 --> 00:09:33,873 I eat anything she tells me to. 232 00:09:33,874 --> 00:09:35,673 Ew. 233 00:09:37,209 --> 00:09:38,744 Where's your guy? 234 00:09:38,745 --> 00:09:39,879 I think we just broke up. 235 00:09:39,880 --> 00:09:40,813 - No. - Yeah. 236 00:09:40,814 --> 00:09:42,848 - How come? - A pipe burst at his house, 237 00:09:42,849 --> 00:09:44,383 and he went back to Connecticut. 238 00:09:44,384 --> 00:09:46,085 And is there a part of this story 239 00:09:46,086 --> 00:09:47,153 where he acts like a jerk? 240 00:09:47,154 --> 00:09:48,187 It's the way he handled it. 241 00:09:48,188 --> 00:09:50,122 - You're just being paranoid. - No, I'm telling you. 242 00:09:50,123 --> 00:09:52,391 Something feels off, and when I get this feeling, 243 00:09:52,392 --> 00:09:54,293 - I'm usually always right. - Oh, please. 244 00:09:54,294 --> 00:09:56,629 Every relationship I've ever had, 245 00:09:56,630 --> 00:09:57,430 something felt off. 246 00:09:57,431 --> 00:09:58,497 Well, that's probably why 247 00:09:58,498 --> 00:10:00,099 you're wrapping up divorce number five 248 00:10:00,100 --> 00:10:03,301 with one of my sorority sisters. 249 00:10:05,404 --> 00:10:08,007 You really like this guy, huh? 250 00:10:08,008 --> 00:10:10,810 So forget about all the bullshit and go surprise him. 251 00:10:10,811 --> 00:10:12,445 - It's not bullshit. - It is. 252 00:10:12,446 --> 00:10:13,746 Put on something sexy, 253 00:10:13,747 --> 00:10:15,381 get your ass out to Connecticut, 254 00:10:15,382 --> 00:10:19,016 and fix that young man's plumbing. 255 00:10:24,858 --> 00:10:27,126 ♪ Close the door 256 00:10:27,127 --> 00:10:30,196 ♪ Turn the light off, switch your mind off 257 00:10:30,197 --> 00:10:32,998 ♪ Make it right for me 258 00:10:32,999 --> 00:10:36,335 ♪ Pull the blind down, try to wind down 259 00:10:36,336 --> 00:10:38,637 ♪ Take the liberty 260 00:10:39,873 --> 00:10:42,208 Don't worry. You look good. 261 00:10:42,209 --> 00:10:43,876 - Thanks. - He'll love it. 262 00:10:43,877 --> 00:10:45,811 - Who? - Whoever. 263 00:10:47,247 --> 00:10:50,049 Here you go. Thanks for the ride. 264 00:10:50,050 --> 00:10:52,985 - You need me to wait? - No, I think I got it. 265 00:10:52,986 --> 00:10:54,386 ♪ We're gonna feel alive 266 00:10:54,387 --> 00:10:55,888 ♪ Come and give me your love 267 00:10:55,889 --> 00:10:59,859 ♪ Give your love, we're gonna feel alive 268 00:10:59,860 --> 00:11:01,327 ♪ Come and give me your love 269 00:11:01,328 --> 00:11:05,931 ♪ Give your love, we're gonna feel alive 270 00:11:05,932 --> 00:11:07,199 ♪ Come and give me your love 271 00:11:07,200 --> 00:11:10,402 ♪ Give your love, we're gonna feel alive 272 00:11:10,403 --> 00:11:12,304 ♪ Come and give me your love 273 00:11:12,305 --> 00:11:14,206 ♪ Give me your love 274 00:11:14,207 --> 00:11:15,775 ♪ We're gonna feel alive 275 00:11:15,776 --> 00:11:20,246 ♪ Come and give me your love, give me your love... 276 00:11:20,247 --> 00:11:21,514 - Hi. - Hi. 277 00:11:21,515 --> 00:11:23,482 I'm... looking for Mark. 278 00:11:23,483 --> 00:11:25,417 Oh. What's this about? 279 00:11:25,418 --> 00:11:26,752 I'm Carly. 280 00:11:26,753 --> 00:11:28,521 You must be his housekeeper. 281 00:11:28,522 --> 00:11:29,922 No, I'm his wife Kate. 282 00:11:34,994 --> 00:11:38,664 Is this some kind of stripper-gram or something? 283 00:11:38,665 --> 00:11:40,466 Oh. 284 00:11:40,467 --> 00:11:42,401 No. No. 285 00:11:42,402 --> 00:11:43,903 You know, I have the wrong address. 286 00:11:43,904 --> 00:11:46,772 I'm looking for a different Mark. 287 00:11:46,773 --> 00:11:47,907 Mark Kink. 288 00:11:47,908 --> 00:11:48,841 Mark King? 289 00:11:48,842 --> 00:11:50,576 No, no, no, no, no. No, it's... 290 00:11:50,577 --> 00:11:52,845 Do you know... he's the short guy, bald, 291 00:11:52,846 --> 00:11:54,380 uh, lives a couple streets over, 292 00:11:54,381 --> 00:11:56,015 one or two streets over, on Clark. 293 00:11:56,016 --> 00:11:57,416 There is no Clark Street. 294 00:11:57,417 --> 00:11:58,984 Anyway, I-I... 295 00:12:00,387 --> 00:12:01,487 Oh, my God! 296 00:12:01,488 --> 00:12:03,222 Shit. 297 00:12:05,692 --> 00:12:10,228 Um, I'll send you a check for your urn. 298 00:12:20,873 --> 00:12:23,107 Can't forget this. 299 00:13:09,788 --> 00:13:11,190 What happened? 300 00:13:11,191 --> 00:13:12,291 It's got to be something big. 301 00:13:12,292 --> 00:13:14,126 You were crazy about him two days ago. 302 00:13:14,127 --> 00:13:16,528 And it can't be the sex, because you were a lot nicer 303 00:13:16,529 --> 00:13:18,197 and your hair was way more shiny. 304 00:13:18,198 --> 00:13:20,466 He's got a wife, okay? He's married. 305 00:13:20,467 --> 00:13:22,501 And you don't think you can take her? 306 00:13:22,502 --> 00:13:25,037 That's not the point. I don't do married guys. 307 00:13:25,038 --> 00:13:27,873 I don't need to wreck someone's home for a date. 308 00:13:27,874 --> 00:13:28,540 Not always a wreck. 309 00:13:28,541 --> 00:13:30,376 Stan and I were married when we met. 310 00:13:30,377 --> 00:13:31,877 We weren't happy. Now we are. 311 00:13:31,878 --> 00:13:33,212 You wrecked two marriages. 312 00:13:33,213 --> 00:13:36,215 First of all, one of them was mine, so that doesn't count. 313 00:13:36,216 --> 00:13:37,082 Second of all, 314 00:13:37,083 --> 00:13:39,385 Stan's wife was a fat Canadian with no sexual charisma. 315 00:13:39,386 --> 00:13:41,086 That marriage was doomed from the beginning. 316 00:13:41,087 --> 00:13:42,321 It doesn't even count as cheating. 317 00:13:42,322 --> 00:13:43,956 I don't think that's how it works. 318 00:13:43,957 --> 00:13:44,857 All I'm saying 319 00:13:44,858 --> 00:13:47,059 is that I think married guys would be the perfect fit for you. 320 00:13:47,060 --> 00:13:50,496 I mean, Mark was able to lead a whole other life 321 00:13:50,497 --> 00:13:51,597 without you even noticing. 322 00:13:51,598 --> 00:13:53,165 I think you need someone with something 323 00:13:53,166 --> 00:13:54,600 that's gonna keep them busy. 324 00:13:54,601 --> 00:13:55,467 Not a wife! 325 00:13:55,468 --> 00:13:57,937 I don't do this. 326 00:13:57,938 --> 00:13:59,171 I'm too old for this shit. 327 00:13:59,172 --> 00:14:00,472 I've been dating for decades. 328 00:14:00,473 --> 00:14:03,075 I'm over it. I don't need this anymore. 329 00:14:03,076 --> 00:14:05,277 Okay. Somebody's being negative. 330 00:14:05,278 --> 00:14:06,211 I'm gonna go. 331 00:14:06,212 --> 00:14:08,614 But I'll tell you what my mother told me, 332 00:14:08,615 --> 00:14:10,549 and these are words to live by: 333 00:14:10,550 --> 00:14:12,084 "Selfish people 334 00:14:12,085 --> 00:14:14,385 live longer." 335 00:14:14,453 --> 00:14:15,554 I'm just saying. 336 00:14:19,960 --> 00:14:21,493 - Miss Whitten? - Yeah? 337 00:14:21,494 --> 00:14:23,228 There's someone here to see you. 338 00:14:23,229 --> 00:14:24,730 Kate King. 339 00:14:35,674 --> 00:14:36,475 - Hi. - Hey. 340 00:14:36,476 --> 00:14:38,677 I'm Kate. I met you on Friday. 341 00:14:38,678 --> 00:14:40,012 Yeah, I remember. 342 00:14:40,013 --> 00:14:42,279 Sorry about your urn. 343 00:14:42,414 --> 00:14:43,515 What are you doing here? 344 00:14:43,516 --> 00:14:47,286 Um, well, I found your number in my husband's phone. 345 00:14:47,287 --> 00:14:48,053 Um... 346 00:14:48,054 --> 00:14:49,421 Well, actually, the phone bill. 347 00:14:49,422 --> 00:14:50,322 I saw the... 348 00:14:50,323 --> 00:14:52,091 'Cause I couldn't crack the code on his password, 349 00:14:52,092 --> 00:14:55,127 which is fitting, because obviously I don't know anything 350 00:14:55,128 --> 00:14:56,462 that's going on in his life. 351 00:14:56,463 --> 00:14:59,932 But, um, anyhow, so I'm here. 352 00:14:59,933 --> 00:15:02,501 Um, I thought maybe we could talk? 353 00:15:02,502 --> 00:15:03,102 No, we can't. 354 00:15:03,103 --> 00:15:05,738 If you have any questions about your husband, 355 00:15:05,739 --> 00:15:07,039 you should ask him. 356 00:15:07,040 --> 00:15:10,142 Oh, well, well, I would, 357 00:15:10,143 --> 00:15:12,111 but I'm pretty sure he's lying to me 358 00:15:12,112 --> 00:15:15,579 and sleeping with you. 359 00:15:16,448 --> 00:15:18,449 So... 360 00:15:22,254 --> 00:15:24,123 Am I right? 361 00:15:24,124 --> 00:15:25,457 Oh. 362 00:15:25,458 --> 00:15:27,159 Am I right? 363 00:15:27,160 --> 00:15:29,628 You're sleeping with my husband? 364 00:15:29,629 --> 00:15:31,063 Sorry, I had no idea, I swear. 365 00:15:31,064 --> 00:15:32,965 You're sleeping with my husband? 366 00:15:32,966 --> 00:15:34,733 Could you please keep it down? 367 00:15:34,734 --> 00:15:37,136 Oh, gosh. 368 00:15:37,137 --> 00:15:38,404 Okay. 369 00:15:38,405 --> 00:15:41,040 Oh... oh... 370 00:15:41,041 --> 00:15:42,074 Whoo... 371 00:15:42,075 --> 00:15:43,709 I did not expect this 372 00:15:43,710 --> 00:15:44,476 at all. 373 00:15:44,477 --> 00:15:46,245 I thought that I would come down here 374 00:15:46,246 --> 00:15:48,747 and you would tell me that I was crazy. 375 00:15:48,748 --> 00:15:49,615 I did not think 376 00:15:49,616 --> 00:15:51,450 - that I would be right... - Do you...? 377 00:15:51,451 --> 00:15:53,385 at all. 378 00:15:53,386 --> 00:15:54,420 I mean, maybe a little. 379 00:15:54,421 --> 00:15:56,588 In that too-horrible- to-be-true kind of way. 380 00:15:56,589 --> 00:15:58,223 You know, when you say-the-awful-thing- 381 00:15:58,224 --> 00:16:00,526 so-that-the-awful-thing- doesn't-happen thing? 382 00:16:00,527 --> 00:16:02,795 Whoo... oh... 383 00:16:02,796 --> 00:16:04,630 Does this, um... 384 00:16:04,631 --> 00:16:05,764 Does this open? 385 00:16:05,765 --> 00:16:07,933 This window? Anywhere? 386 00:16:07,934 --> 00:16:09,802 This... There's got to be a... 387 00:16:09,803 --> 00:16:12,236 little latch or something. 388 00:16:12,237 --> 00:16:13,305 Does this window open? 389 00:16:13,306 --> 00:16:14,873 No, it doesn't and for good reason. 390 00:16:14,874 --> 00:16:18,210 If you're having a panic attack, you should go outside and get some fresh air. 391 00:16:18,211 --> 00:16:19,545 - You're gonna be fine. - I'm gonna just 392 00:16:19,546 --> 00:16:20,546 lay down for a minute. 393 00:16:20,547 --> 00:16:22,681 Are you sure this window doesn't open? 394 00:16:22,682 --> 00:16:24,216 No, and you're gonna be fine. 395 00:16:24,217 --> 00:16:25,217 Listen... This window. 396 00:16:25,218 --> 00:16:27,419 Just... just open it a little. Crack it. 397 00:16:27,420 --> 00:16:29,588 Just crack it. If you don't mind... 398 00:16:29,589 --> 00:16:31,657 'Cause the br... air. 399 00:16:31,658 --> 00:16:32,758 It's hot in here. 400 00:16:32,759 --> 00:16:33,625 Just crack the window. 401 00:16:33,626 --> 00:16:34,760 Okay, I'll tell you anything 402 00:16:34,761 --> 00:16:38,230 you want to know if you just get up and leave. 403 00:16:38,231 --> 00:16:40,099 Anything? 404 00:16:40,100 --> 00:16:41,066 Anything. 405 00:16:41,067 --> 00:16:44,668 Okay. Here, help me up. 406 00:16:55,047 --> 00:16:55,981 So, how long have you 407 00:16:55,982 --> 00:16:57,850 and my husband been seeing each other? 408 00:16:57,851 --> 00:16:59,818 I don't know; a couple months. 409 00:16:59,819 --> 00:17:03,055 So when... Did you just start sleeping together? 410 00:17:03,056 --> 00:17:05,591 Well, we were gonna try to hold off for prom, 411 00:17:05,592 --> 00:17:07,926 but we kind of got carried away. 412 00:17:07,927 --> 00:17:09,495 We're adults. We had sex. 413 00:17:09,496 --> 00:17:11,330 - Okay. - I really don't think that the details matter. 414 00:17:11,331 --> 00:17:14,466 The details do matter because there's a difference 415 00:17:14,467 --> 00:17:16,368 between having sex one time 416 00:17:16,369 --> 00:17:20,037 and having sex ten times. 417 00:17:20,038 --> 00:17:21,140 Oh, my God. 418 00:17:21,141 --> 00:17:23,041 Did you do it more than ten times? 419 00:17:23,042 --> 00:17:26,076 I think specifics are a bad idea. 420 00:17:28,280 --> 00:17:29,615 Okay, fine. 421 00:17:29,616 --> 00:17:32,184 Gun to my head, 422 00:17:32,185 --> 00:17:33,185 fifty. 423 00:17:33,186 --> 00:17:34,653 50 times?! 424 00:17:34,654 --> 00:17:36,221 Jesus Christ. 425 00:17:36,222 --> 00:17:38,190 - 50 times?! - Just... 426 00:17:38,191 --> 00:17:40,626 You had sex with my husband 50 times? 427 00:17:40,627 --> 00:17:42,294 Don't you have a job? 428 00:17:42,295 --> 00:17:43,862 Or hobbies? 429 00:17:43,863 --> 00:17:46,264 What is wrong with you? 430 00:17:46,265 --> 00:17:50,402 Does this mean he's not training for the marathon? 431 00:17:50,403 --> 00:17:51,537 Yeah, no. 432 00:17:51,538 --> 00:17:52,738 This is not okay. 433 00:17:52,739 --> 00:17:54,139 I am part of Team King. 434 00:17:54,140 --> 00:17:57,609 I quit my job so that we could focus on his job. 435 00:17:57,610 --> 00:17:59,278 I put off having kids 436 00:17:59,279 --> 00:18:01,213 because he wasn't ready. 437 00:18:01,214 --> 00:18:02,414 I went to China. 438 00:18:02,415 --> 00:18:03,916 Do you have any idea 439 00:18:03,917 --> 00:18:05,350 how far away China is? 440 00:18:05,351 --> 00:18:07,419 - Yeah. - And it's not all Hong Kong either. 441 00:18:07,420 --> 00:18:08,687 Lots of pollution. 442 00:18:08,688 --> 00:18:09,721 So what do I do now? 443 00:18:09,722 --> 00:18:11,323 So I'm, now I'm Barb Melman? 444 00:18:11,324 --> 00:18:15,027 Barb Melman got divorced and now she has cheek implants 445 00:18:15,028 --> 00:18:17,529 and lives in a condo in Norwalk 446 00:18:17,530 --> 00:18:18,964 and has to go on dates. 447 00:18:18,965 --> 00:18:20,566 I am not equipped 448 00:18:20,567 --> 00:18:21,667 to go on dates. 449 00:18:21,668 --> 00:18:23,869 The last time I was single, I was 24 450 00:18:23,870 --> 00:18:26,271 and the dating pool was everyone. 451 00:18:26,272 --> 00:18:28,941 And now it's like a shallow puddle 452 00:18:28,942 --> 00:18:31,343 of age-appropriate men 453 00:18:31,344 --> 00:18:33,345 who are old and gross 454 00:18:33,346 --> 00:18:34,813 and I don't want to do that. 455 00:18:34,814 --> 00:18:37,683 I know that you think that it's that bad, 456 00:18:37,684 --> 00:18:38,784 but honestly, 457 00:18:38,785 --> 00:18:40,385 it's a lot worse. 458 00:18:40,386 --> 00:18:41,186 You know why? 459 00:18:41,187 --> 00:18:42,754 Because even if you meet a nice guy... 460 00:18:42,755 --> 00:18:43,755 and when I mean "nice," 461 00:18:43,756 --> 00:18:46,525 I mean that he's, like, not an obvious sociopath... 462 00:18:46,526 --> 00:18:49,094 you can't even actually get excited about it. 463 00:18:49,095 --> 00:18:49,995 You know why? 464 00:18:49,996 --> 00:18:53,565 Because it's just a matter of time before someone gets bored and unhappy 465 00:18:53,566 --> 00:18:56,401 and is saying that it's over, and that's a happy ending. 466 00:18:56,402 --> 00:19:00,405 A shitty ending is that there's lying and cheating 467 00:19:00,406 --> 00:19:01,807 and you ambush 468 00:19:01,808 --> 00:19:02,908 Prince Charming's wife. 469 00:19:02,909 --> 00:19:04,810 So you're saying I should stay with him? 470 00:19:04,811 --> 00:19:07,546 I'm saying that everything fails eventually, 471 00:19:07,547 --> 00:19:09,381 and monogamy is not natural. 472 00:19:09,382 --> 00:19:11,750 If you can live with that, like the French, then go ahead and stay put, 473 00:19:11,751 --> 00:19:14,553 but if you can't, then I suggest that you get a game plan 474 00:19:14,554 --> 00:19:15,854 - and you leave. - But what about 475 00:19:15,855 --> 00:19:17,756 the people who try to work it out? 476 00:19:17,757 --> 00:19:20,626 Maybe that would be an option. 477 00:19:20,627 --> 00:19:22,594 Cheaters don't change. 478 00:19:22,595 --> 00:19:23,996 And if you work it out, 479 00:19:23,997 --> 00:19:25,297 he's just gonna do it again, 480 00:19:25,298 --> 00:19:27,299 and you're gonna end up right back where you started, 481 00:19:27,300 --> 00:19:30,369 wishing that you had left the first time around. 482 00:19:30,370 --> 00:19:31,570 But that's just me. 483 00:19:31,571 --> 00:19:32,504 He's your husband. 484 00:19:32,505 --> 00:19:35,007 What does your gut tell you? 485 00:19:35,008 --> 00:19:36,375 Jesus Christ. 486 00:19:36,376 --> 00:19:38,709 That was just a burp. 487 00:19:41,714 --> 00:19:44,783 Can-can I get some napkins? 488 00:19:44,784 --> 00:19:46,617 That was throw-up. 489 00:19:47,552 --> 00:19:48,587 Okay, okay. 490 00:19:48,588 --> 00:19:50,622 Oh, my God. 491 00:19:50,623 --> 00:19:51,790 Okay, great. 492 00:19:51,791 --> 00:19:53,025 Come on, let's get in the car. 493 00:19:53,026 --> 00:19:55,594 Let's get in the car. Come on, come on, come on. 494 00:19:59,898 --> 00:20:01,600 Okay, okay, okay, okay, okay. 495 00:20:01,601 --> 00:20:02,601 Bye! See you later. 496 00:20:02,602 --> 00:20:05,470 Where are you going? - Bye. See you, see you later. 497 00:20:05,471 --> 00:20:06,571 Bye. I'm gonna go. 498 00:20:06,572 --> 00:20:07,339 Hey. Hey. 499 00:20:07,340 --> 00:20:08,573 This is a bag full of vomit. 500 00:20:08,574 --> 00:20:10,309 Wait, no. It's not my first. 501 00:20:10,310 --> 00:20:10,809 Okay, so... 502 00:20:10,810 --> 00:20:13,445 Come on, let's get you into the car. - Okay. 503 00:20:13,446 --> 00:20:14,913 - Let's get into the... - Okay. 504 00:20:14,914 --> 00:20:16,515 - Okay, that's enough. - Okay. 505 00:20:16,516 --> 00:20:17,549 No, don't go just yet. 506 00:20:17,550 --> 00:20:18,650 - Just one kiss. - Okay, okay. 507 00:20:18,651 --> 00:20:21,753 One kiss and good-bye. One kiss and good-bye. 508 00:20:21,754 --> 00:20:22,721 Okay, that was it. 509 00:20:22,722 --> 00:20:24,723 Okay, let's go. 510 00:20:24,724 --> 00:20:26,291 All right, let's get into the car. 511 00:20:26,292 --> 00:20:27,626 Be very careful. Careful. 512 00:20:27,627 --> 00:20:28,860 No, I don't want to go. 513 00:20:28,861 --> 00:20:30,495 - No. - Just put your foot down. 514 00:20:30,496 --> 00:20:31,797 Please, please go. 515 00:20:31,798 --> 00:20:32,631 No, no, no, no. 516 00:20:32,632 --> 00:20:34,800 Okay, all right. Let me just... 517 00:20:34,801 --> 00:20:35,667 Wait a second. 518 00:20:35,668 --> 00:20:37,602 How are you doing that? 519 00:20:37,603 --> 00:20:38,704 What? 520 00:20:38,705 --> 00:20:40,939 How are you... Okay. 521 00:20:40,940 --> 00:20:42,808 This way. Let's go this way. 522 00:20:42,809 --> 00:20:43,775 There you go. 523 00:20:43,776 --> 00:20:45,744 All right, let me get you over. 524 00:20:45,745 --> 00:20:47,012 It's a step down. 525 00:20:47,013 --> 00:20:48,880 Step down, step down. 526 00:20:48,881 --> 00:20:50,482 Okay, there you go. 527 00:20:50,483 --> 00:20:52,384 You got it. There you go. 528 00:20:52,385 --> 00:20:53,518 Ow. 529 00:20:53,519 --> 00:20:56,154 It's really nice what you're doing for her. 530 00:20:56,155 --> 00:20:57,456 Yeah, that's me. 531 00:20:57,457 --> 00:20:58,623 Mistress of the Year. 532 00:20:58,624 --> 00:21:02,292 Okay, Fernando, go, go, go. 533 00:21:02,427 --> 00:21:04,730 Best night ever! 534 00:21:04,731 --> 00:21:06,431 Ever! 535 00:21:06,432 --> 00:21:08,066 Bye-bye! 536 00:21:11,437 --> 00:21:12,838 Yes! 537 00:21:12,839 --> 00:21:14,106 Holy shit. 538 00:21:14,107 --> 00:21:15,574 Call me! 539 00:21:15,575 --> 00:21:17,142 That is so weird. 540 00:21:54,646 --> 00:21:56,581 My husband likes this pasta. 541 00:21:56,582 --> 00:21:57,816 Milk? 542 00:21:57,817 --> 00:21:59,551 My husband prefers goat. 543 00:21:59,552 --> 00:22:01,720 My husband likes a meaty sauce. 544 00:22:22,040 --> 00:22:24,509 doing the Benson depo on Tuesday, 545 00:22:24,510 --> 00:22:25,877 but if we want it on video, 546 00:22:25,878 --> 00:22:28,380 I need to get a different court reporter... 547 00:22:28,381 --> 00:22:32,217 Yes? - Kate King is at security. 548 00:22:32,218 --> 00:22:33,885 What? 549 00:22:33,886 --> 00:22:34,553 Kate King. 550 00:22:34,554 --> 00:22:35,921 I've got two expert witnesses 551 00:22:35,922 --> 00:22:38,824 lined up for the Turner trial, um, but I'm working on getting a third 552 00:22:38,825 --> 00:22:41,092 - in case we need backup... - Excuse me. 553 00:22:43,162 --> 00:22:44,896 What's up, Leonard? 554 00:22:44,897 --> 00:22:45,664 Hey, Miss Whitten. 555 00:22:45,665 --> 00:22:47,799 Ray Charles over here is trying pass herself off 556 00:22:47,800 --> 00:22:48,567 - as a blind woman... - What? 557 00:22:48,568 --> 00:22:50,235 so she can get upstairs with her dog, to see you. 558 00:22:50,236 --> 00:22:51,102 - Oh, no, I didn't. - Really? - Yes. 559 00:22:51,103 --> 00:22:52,204 No, I didn't. No, I didn't. 560 00:22:52,205 --> 00:22:54,639 - Okay, I'll take all this... - I'm wearing these glasses because I look like shit. 561 00:22:54,640 --> 00:22:56,374 He saw the dog and drew his own conclusions. 562 00:22:56,375 --> 00:22:58,243 - Listen, can you just... - That did not happen, by the way. 563 00:22:58,244 --> 00:23:00,812 - And if I was Ray Charles? - Okay, just get over here. 564 00:23:00,813 --> 00:23:01,480 I would actually be blind, 565 00:23:01,481 --> 00:23:03,548 and need this dog, so thanks for making no sense. 566 00:23:03,549 --> 00:23:05,083 please come over here for a second? 567 00:23:05,084 --> 00:23:06,818 - What is going on? - I'm not French. 568 00:23:06,819 --> 00:23:09,521 I-I had a little Edith Piaf moment, 569 00:23:09,522 --> 00:23:11,790 but the idea of worrying about white shirts 570 00:23:11,791 --> 00:23:13,892 and thin turkey and all of that 571 00:23:13,893 --> 00:23:16,528 while pretending not to know about his whores 572 00:23:16,529 --> 00:23:19,631 is really, like, throwing me into, like, 573 00:23:19,632 --> 00:23:20,732 an all-American rage. 574 00:23:20,733 --> 00:23:23,335 And, um, not that you're a whore. 575 00:23:23,336 --> 00:23:24,503 You're not a whore. 576 00:23:24,504 --> 00:23:26,004 - Okay, turn around. - But you know what I mean. 577 00:23:26,005 --> 00:23:28,507 - Turn around. - But you're not a whore. 578 00:23:28,508 --> 00:23:30,407 Let's go outside. 579 00:23:30,408 --> 00:23:32,677 I'm assuming that you came here because you think that we're friends 580 00:23:32,678 --> 00:23:35,680 and that I care about your problems, but guess what? 581 00:23:35,681 --> 00:23:36,481 I don't, okay? 582 00:23:36,482 --> 00:23:39,751 I don't care about you or Mark or your marriage or your dog 583 00:23:39,752 --> 00:23:40,819 or anything in between. 584 00:23:40,820 --> 00:23:43,321 If Edith Piaf rises out of the grave, 585 00:23:43,322 --> 00:23:45,690 and you have a threesome, I don't flipping care. 586 00:23:45,691 --> 00:23:47,492 I just wanted to keep you in the loop. 587 00:23:47,493 --> 00:23:49,528 I want out of the loop. Take me out. 588 00:23:49,529 --> 00:23:51,796 That's the whole point. 589 00:23:51,797 --> 00:23:53,532 - Okay? - Okay. 590 00:23:53,533 --> 00:23:55,866 Thank you! 591 00:23:58,136 --> 00:24:00,938 Come on, Thunder. 592 00:24:16,054 --> 00:24:17,188 Oh, my God. 593 00:24:17,189 --> 00:24:19,157 Oh, sorry. 594 00:24:19,158 --> 00:24:20,091 Uh, it's me. 595 00:24:20,092 --> 00:24:20,992 D-Don't be mad. 596 00:24:20,993 --> 00:24:22,627 Um, I just... I-I just want to talk. 597 00:24:22,628 --> 00:24:24,863 I thought maybe we could have some dinner. 598 00:24:24,864 --> 00:24:26,831 How do you know where I live? 599 00:24:26,832 --> 00:24:29,100 Um, we followed you home, 600 00:24:29,101 --> 00:24:31,937 but, um, I didn't want to show up empty-handed, 601 00:24:31,938 --> 00:24:33,672 so I brought some food. 602 00:24:33,673 --> 00:24:35,941 Some food is right here. 603 00:24:37,209 --> 00:24:39,210 How did you get into my building? 604 00:24:39,211 --> 00:24:41,179 We waited for someone to leave 605 00:24:41,180 --> 00:24:43,981 and then we snuck in. 606 00:24:45,650 --> 00:24:47,018 Hi. 607 00:24:47,019 --> 00:24:48,086 What is your deal? 608 00:24:48,087 --> 00:24:50,322 Do you not get how weird this is? 609 00:24:50,323 --> 00:24:53,091 I just thought we... Maybe we could talk, 610 00:24:53,092 --> 00:24:54,626 because, um, I, um, 611 00:24:54,627 --> 00:24:56,094 because... 612 00:24:56,095 --> 00:24:59,931 because my whole world just blew up, 613 00:24:59,932 --> 00:25:01,299 and I don't have a job, 614 00:25:01,300 --> 00:25:03,068 and I have no money 615 00:25:03,069 --> 00:25:06,371 of my own, and I honestly do not know 616 00:25:06,372 --> 00:25:08,073 what I'm gonna do at all, 617 00:25:08,074 --> 00:25:09,374 and I have no friends to talk to 618 00:25:09,375 --> 00:25:12,077 because all of my friends are Mark's friends, 619 00:25:12,078 --> 00:25:13,144 and they'll blab, 620 00:25:13,145 --> 00:25:15,213 and you are literally the only person 621 00:25:15,214 --> 00:25:17,749 in the whole world who knows what's happening 622 00:25:17,750 --> 00:25:21,319 besides me, and if I keep talking to myself about it, 623 00:25:21,320 --> 00:25:22,954 I'm gonna go crazy. 624 00:25:22,955 --> 00:25:24,055 For real. 625 00:25:24,056 --> 00:25:25,890 - Like, really. - I can't 626 00:25:25,891 --> 00:25:28,860 talk to you until you stop crying. 627 00:25:30,329 --> 00:25:33,096 I want to. 628 00:25:34,766 --> 00:25:36,101 Let me just... 629 00:25:36,102 --> 00:25:37,602 I'm sorry. 630 00:25:37,603 --> 00:25:38,737 I just am sad. 631 00:25:38,738 --> 00:25:41,006 Then cry on the inside like a winner. 632 00:25:41,007 --> 00:25:43,875 Okay. - You cannot take care of yourself 633 00:25:43,876 --> 00:25:44,843 unless you toughen up, 634 00:25:44,844 --> 00:25:46,678 and as far as talking to somebody 635 00:25:46,679 --> 00:25:48,847 who won't blab, I can give you the names 636 00:25:48,848 --> 00:25:50,215 of three different lawyers. 637 00:25:50,216 --> 00:25:51,016 Lawyers cost money. 638 00:25:51,017 --> 00:25:53,852 You have money; you have half of what Mark has. 639 00:25:53,853 --> 00:25:55,420 Okay, thank you. 640 00:25:55,421 --> 00:25:57,656 You're welcome. Are we done? 641 00:25:57,657 --> 00:25:58,189 Done? 642 00:25:58,190 --> 00:25:59,257 That wasn't even a conversation. 643 00:25:59,258 --> 00:26:01,960 You mostly just yelled at me the whole time. 644 00:26:06,731 --> 00:26:08,133 Okay, look. 645 00:26:08,134 --> 00:26:08,867 Yeah? 646 00:26:08,868 --> 00:26:10,869 All right, if I let you in, we are not 647 00:26:10,870 --> 00:26:12,937 braiding each other's hair and drinking cosmos. 648 00:26:12,938 --> 00:26:14,572 - No. - You have one hour. 649 00:26:14,573 --> 00:26:15,874 - Okay. - And I get first dibs 650 00:26:15,875 --> 00:26:17,742 of whatever's in that bag. 651 00:26:17,743 --> 00:26:18,710 Sure thing. 652 00:26:18,711 --> 00:26:20,912 You can have a seat, but please keep your dog 653 00:26:20,913 --> 00:26:22,113 off of my furniture. 654 00:26:22,114 --> 00:26:24,448 Thunder. 655 00:26:31,924 --> 00:26:34,192 Thunder. 656 00:26:34,193 --> 00:26:35,827 Get down. 657 00:26:35,828 --> 00:26:37,462 Get down... 658 00:26:37,463 --> 00:26:38,797 Get down. 659 00:26:38,798 --> 00:26:40,832 Down. 660 00:26:40,833 --> 00:26:43,034 Wow, okay. 661 00:26:43,035 --> 00:26:45,235 That's great. 662 00:26:45,437 --> 00:26:47,539 He's just a puppy. 663 00:26:47,540 --> 00:26:48,840 Okay... 664 00:26:48,841 --> 00:26:53,210 Well, have a seat. 665 00:26:53,211 --> 00:26:54,946 Okay, well, I don't want to sit someplace 666 00:26:54,947 --> 00:26:57,582 where you and Mark had sex. 667 00:26:59,617 --> 00:27:01,753 Is the ottoman okay? 668 00:27:01,754 --> 00:27:03,286 Mm... 669 00:27:03,955 --> 00:27:06,389 What about the chair? 670 00:27:12,197 --> 00:27:13,131 If I'm totally being honest... 671 00:27:13,132 --> 00:27:14,866 - I just... - Are you serious? 672 00:27:14,867 --> 00:27:15,967 It's a window. 673 00:27:15,968 --> 00:27:17,869 People can see in here. 674 00:27:17,870 --> 00:27:20,071 Look, you're just gonna have to pick a spot 675 00:27:20,072 --> 00:27:21,039 and be okay with it. 676 00:27:21,040 --> 00:27:24,107 Just have a seat. 677 00:27:34,919 --> 00:27:36,521 Is that Mark calling? 678 00:27:39,525 --> 00:27:39,958 Yes, it is. 679 00:27:39,959 --> 00:27:42,727 Mark is in Miami, so why is he calling you from Miami? 680 00:27:42,728 --> 00:27:44,395 I didn't even know he was in Miami. 681 00:27:44,396 --> 00:27:46,064 Well, why is he calling you at all? 682 00:27:46,065 --> 00:27:47,999 I don't know that either. I usually don't 683 00:27:48,000 --> 00:27:50,001 call my boyfriends back after I find out that they have a wife. 684 00:27:50,002 --> 00:27:52,804 So you haven't called him at all, full silent treatment, 685 00:27:52,805 --> 00:27:53,471 and he's still calling you? 686 00:27:53,472 --> 00:27:55,273 I'm pretty certain that's why he's still calling. 687 00:27:55,274 --> 00:27:57,475 But what if he's calling to say that he's in love with you 688 00:27:57,476 --> 00:27:59,177 - and he wants to be with you. - I don't care. 689 00:27:59,178 --> 00:28:01,179 Well, what if he's in love with you and what? 690 00:28:01,180 --> 00:28:03,615 I mean, has he ever said that he-he loves you 691 00:28:03,616 --> 00:28:06,751 and has he talked to you like that? Or has he... 692 00:28:06,752 --> 00:28:10,854 I mean, do you think that he still loves me? 693 00:28:11,823 --> 00:28:16,126 If we're gonna do this, I-I need a drink. 694 00:28:17,228 --> 00:28:18,763 - I get it. - What do you get? 695 00:28:18,764 --> 00:28:21,366 Okay, you have the perfect place, 696 00:28:21,367 --> 00:28:22,801 and you are the perfect girl, 697 00:28:22,802 --> 00:28:26,337 and you could probably take off all of your clothes right now 698 00:28:26,338 --> 00:28:29,974 and have, like, no flab and not need a wax 699 00:28:29,975 --> 00:28:33,545 or anything and just be ready to go. 700 00:28:33,546 --> 00:28:36,447 My situation's pretty situated at all times. 701 00:28:36,448 --> 00:28:37,816 It's true. 702 00:28:37,817 --> 00:28:39,751 And see, I am not situated. 703 00:28:39,752 --> 00:28:43,154 I-I can't even remember to shave my legs. 704 00:28:43,155 --> 00:28:47,091 I need, like, at least a week of prep, minimum. 705 00:28:47,092 --> 00:28:50,528 Doesn't Mark see you naked all the time? 706 00:28:50,529 --> 00:28:51,496 No. 707 00:28:51,497 --> 00:28:52,931 He doesn't? 708 00:28:52,932 --> 00:28:53,998 No. 709 00:28:53,999 --> 00:28:57,001 It's... No. 710 00:28:57,002 --> 00:28:57,869 What's it like? 711 00:28:57,870 --> 00:29:00,872 Is it, like, a '70s situation? Is it like a... 712 00:29:00,873 --> 00:29:02,207 It is like... 713 00:29:02,208 --> 00:29:04,442 and I'm totally serious, 714 00:29:04,443 --> 00:29:07,244 like, not... 715 00:29:08,980 --> 00:29:11,649 No man likes that. 716 00:29:11,650 --> 00:29:13,384 It's like a... 717 00:29:13,385 --> 00:29:14,185 Just not... 718 00:29:14,186 --> 00:29:16,054 I'm not saying that you have to be bald 719 00:29:16,055 --> 00:29:17,121 or anything like that. 720 00:29:17,122 --> 00:29:19,023 I'm talking about, like, a fig leaf. 721 00:29:19,024 --> 00:29:20,291 That's all they want. 722 00:29:20,292 --> 00:29:21,860 They just need to have 723 00:29:21,861 --> 00:29:25,096 a pretty little patch 724 00:29:25,097 --> 00:29:26,898 of happiness. 725 00:29:26,899 --> 00:29:27,999 You know, 726 00:29:28,000 --> 00:29:30,568 I am, like, 727 00:29:30,569 --> 00:29:32,203 Martha Stewart... 728 00:29:32,204 --> 00:29:32,871 Mm-hmm. 729 00:29:32,872 --> 00:29:35,306 But, like, with big underpants. 730 00:29:35,307 --> 00:29:37,942 Let me tell you something about Martha Stewart. 731 00:29:37,943 --> 00:29:41,112 She handled prison like a boss. 732 00:29:41,113 --> 00:29:42,814 - Thank you. - That's right. 733 00:29:42,815 --> 00:29:44,249 - Right? - Mm-hmm. 734 00:29:44,250 --> 00:29:46,684 I still think, though, that I am not ready 735 00:29:46,685 --> 00:29:48,052 to compete with women like you. 736 00:29:48,053 --> 00:29:50,755 Even though, technically, I have been competing 737 00:29:50,756 --> 00:29:52,156 with women like you all along. 738 00:29:52,157 --> 00:29:53,224 I just didn't know it. 739 00:29:53,225 --> 00:29:54,926 We're not in competition. 740 00:29:54,927 --> 00:29:56,995 We got played by the same guy. 741 00:29:56,996 --> 00:29:59,230 I call it a tie. 742 00:29:59,231 --> 00:30:00,932 Tequila or vodka? 743 00:30:01,634 --> 00:30:02,967 I can't believe 744 00:30:02,968 --> 00:30:04,335 I'm in the mistress's closet. 745 00:30:04,336 --> 00:30:05,370 I am not a mistress. 746 00:30:05,371 --> 00:30:09,040 A mistress knows that she's dating a married man. 747 00:30:09,041 --> 00:30:11,109 I... I didn't know, so I'm not a mistress. 748 00:30:11,110 --> 00:30:12,277 Can you say that, please? 749 00:30:12,278 --> 00:30:15,513 Seriously, can you just please say I'm not a mistress? 750 00:30:15,514 --> 00:30:17,015 Oh, you're not a mistress. 751 00:30:17,016 --> 00:30:18,616 - Thank you. - Sorry. 752 00:30:19,351 --> 00:30:20,952 - Try these on. - Oh, my God. 753 00:30:20,953 --> 00:30:22,253 These ones are very special. 754 00:30:22,254 --> 00:30:25,256 I don't think we have the same size foot. 755 00:30:26,358 --> 00:30:29,127 This looks like a box of bungee cords. 756 00:30:29,128 --> 00:30:31,996 What it does is hold your tits up. 757 00:30:31,997 --> 00:30:33,331 That's so awesome. 758 00:30:33,332 --> 00:30:34,599 This is like a logic puzzle. 759 00:30:34,600 --> 00:30:35,934 This would look so hot on you. 760 00:30:35,935 --> 00:30:37,635 I don't know why men find these sexy. 761 00:30:37,636 --> 00:30:38,903 Just put these on. 762 00:30:38,904 --> 00:30:40,071 A mouse hammock. 763 00:30:40,072 --> 00:30:43,374 A mouse... 764 00:30:43,375 --> 00:30:44,676 And I'm always like, 765 00:30:44,677 --> 00:30:48,413 why don't I just wear the good T-shirt? 766 00:30:48,414 --> 00:30:50,415 ♪ Hold... 767 00:30:50,416 --> 00:30:52,083 ♪ We are young 768 00:30:52,084 --> 00:30:54,118 ♪ Ooh, ah, ooh, ah, ooh, ah 769 00:30:54,119 --> 00:30:58,323 ♪ Heartache to heartache, we stand 770 00:30:58,324 --> 00:31:00,725 ♪ Ooh, ah, ooh, ah, ooh, ah 771 00:31:00,726 --> 00:31:04,529 ♪ No promises, no demands 772 00:31:04,530 --> 00:31:07,131 ♪ Ooh, ah, ooh, ah, ooh, ah 773 00:31:07,132 --> 00:31:12,769 ♪ Love is a battlefield. 774 00:31:22,947 --> 00:31:23,581 Wake up. 775 00:31:23,582 --> 00:31:26,750 You're making out with your dog. 776 00:31:27,719 --> 00:31:30,054 Wake up. 777 00:31:30,055 --> 00:31:31,456 What is he doing? 778 00:31:31,457 --> 00:31:33,024 Oh, no. 779 00:31:33,025 --> 00:31:35,526 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no. 780 00:31:35,527 --> 00:31:36,327 No, no, no! 781 00:31:39,331 --> 00:31:41,065 I'm sorry. 782 00:31:42,334 --> 00:31:44,535 Damn it! 783 00:31:44,536 --> 00:31:46,770 Do you want me to get it? 784 00:31:47,372 --> 00:31:48,272 I'm really sorry. 785 00:31:48,273 --> 00:31:50,308 I thought I had him that time. 786 00:31:50,309 --> 00:31:52,276 Just send me the cleaning bill, okay? 787 00:31:52,277 --> 00:31:53,611 Believe it. 788 00:31:55,047 --> 00:31:57,348 And you'll send me the names of the lawyers, too? 789 00:31:57,349 --> 00:31:58,383 Yeah, you still want those? 790 00:31:58,384 --> 00:31:59,417 - Yeah. - Well, listen, 791 00:31:59,418 --> 00:32:02,053 Mark's pretty shady, so if he finds out you have a lawyer, 792 00:32:02,054 --> 00:32:04,655 you're gonna become the enemy. He thinks you're clueless, 793 00:32:04,656 --> 00:32:06,324 and you have an edge, so use it. 794 00:32:06,325 --> 00:32:08,059 - Get your ducks in a row. - Okay. 795 00:32:08,060 --> 00:32:09,794 - Thank you so much for everything. - Sure. 796 00:32:09,795 --> 00:32:11,262 I really appreciate this. 797 00:32:11,263 --> 00:32:12,764 Yeah, it was fun. 798 00:32:12,765 --> 00:32:13,598 Thank you. 799 00:32:13,599 --> 00:32:15,199 - Right. - Thank you so much. 800 00:32:15,200 --> 00:32:16,734 No problem. You're welcome. 801 00:32:16,735 --> 00:32:18,136 Sure. 802 00:32:18,137 --> 00:32:19,470 - Okay. - Bye. 803 00:32:19,471 --> 00:32:21,971 Okay. 804 00:32:30,114 --> 00:32:32,150 Holy shit. 805 00:32:46,064 --> 00:32:48,431 Shit. 806 00:32:50,035 --> 00:32:50,835 What? 807 00:32:50,836 --> 00:32:51,836 Oh, shit, I'm sorry. 808 00:32:51,837 --> 00:32:52,437 Did you... Why-why... 809 00:32:52,438 --> 00:32:54,338 I thought you'd have your phone off. 810 00:32:54,339 --> 00:32:55,773 Then why even bother calling? 811 00:32:55,774 --> 00:32:57,742 Well, why'd you leave your phone on? 812 00:32:57,743 --> 00:32:59,210 What do you need, Kate? 813 00:32:59,211 --> 00:33:00,611 Well, it's not a big deal, 814 00:33:00,612 --> 00:33:04,449 but you know how sometimes you get, like a... 815 00:33:04,450 --> 00:33:05,349 just like a hint 816 00:33:05,350 --> 00:33:07,518 of a zit, and then you just, like, 817 00:33:07,519 --> 00:33:08,553 pick at it a little bit 818 00:33:08,554 --> 00:33:10,354 and then you just keep picking at it 819 00:33:10,355 --> 00:33:13,324 and picking at it until it becomes, like, 820 00:33:13,325 --> 00:33:15,460 this soul-sucking, 821 00:33:15,461 --> 00:33:17,795 life-ruining face crater 822 00:33:17,796 --> 00:33:20,531 that you absolutely cannot hide? 823 00:33:20,532 --> 00:33:23,334 You're calling me because you got a zit? 824 00:33:23,335 --> 00:33:27,003 Um, not exactly. 825 00:33:27,205 --> 00:33:29,173 What the hell did you do? 826 00:33:29,174 --> 00:33:30,575 It was an accident. 827 00:33:30,576 --> 00:33:32,043 - I, um... - An accident? 828 00:33:32,044 --> 00:33:32,844 I know. 829 00:33:32,845 --> 00:33:33,311 Were you on PCP? 830 00:33:33,312 --> 00:33:35,780 Okay, here's what happened. 831 00:33:35,781 --> 00:33:37,381 I started digging around. 832 00:33:37,382 --> 00:33:40,852 Everything was locked, and I started thinking, 833 00:33:40,853 --> 00:33:42,253 maybe he is shady, 834 00:33:42,254 --> 00:33:43,654 and then I just started thinking, like, 835 00:33:43,655 --> 00:33:46,591 this whole room is filled with lies and secrets. 836 00:33:46,592 --> 00:33:50,094 And then it was like this red mist came over me. 837 00:33:50,095 --> 00:33:51,596 So... 838 00:33:51,597 --> 00:33:52,563 You know how I told you 839 00:33:52,564 --> 00:33:54,499 - to get your ducks in a row? - Yeah, I... 840 00:33:54,500 --> 00:33:56,367 - Well, this isn't putting your ducks in a row. - I know. 841 00:33:56,368 --> 00:33:58,669 This is putting your ducks in a wood chipper. 842 00:33:58,670 --> 00:34:00,271 Hold on. 843 00:34:00,272 --> 00:34:02,974 - Oh, shit, he's early. - Who? 844 00:34:02,975 --> 00:34:03,608 My brother, Phil. 845 00:34:03,609 --> 00:34:05,042 Don't mention the whole mistress thing. 846 00:34:05,043 --> 00:34:07,311 Why? I feel like it's kind of an icebreaker. 847 00:34:08,480 --> 00:34:10,848 - Hi, hi. - Hey. 848 00:34:10,849 --> 00:34:12,583 Who's this? 849 00:34:12,584 --> 00:34:13,618 I'm Carmela, 850 00:34:13,619 --> 00:34:14,852 Kate's decorator. 851 00:34:14,853 --> 00:34:15,553 - Yeah. - Oh. 852 00:34:15,554 --> 00:34:17,288 Really? When did you fire Joel? 853 00:34:17,289 --> 00:34:18,523 - Joel? No, I didn't. - Oh. 854 00:34:18,524 --> 00:34:19,490 No, he's, um... 855 00:34:19,491 --> 00:34:21,659 the... she's doing all of the stuff in the... 856 00:34:21,660 --> 00:34:22,760 on the feng shui in the house. 857 00:34:22,761 --> 00:34:25,763 Remember? Um, we met in Hong Kong... I told you... 858 00:34:25,764 --> 00:34:27,398 Yeah, we bonded over dim sum 859 00:34:27,399 --> 00:34:29,300 - and spatial reasoning. - Yeah. 860 00:34:29,301 --> 00:34:30,868 Two of my favorite things. 861 00:34:30,869 --> 00:34:33,704 That's so smart and funny. 862 00:34:33,705 --> 00:34:34,805 That's really witty. 863 00:34:34,806 --> 00:34:35,673 Ha-ha. That's funny. 864 00:34:35,674 --> 00:34:36,674 So, um, this is my brother. 865 00:34:36,675 --> 00:34:37,875 - Remember? - Yeah, you said that. 866 00:34:37,876 --> 00:34:39,143 - Yeah. - And he's a contractor. 867 00:34:39,144 --> 00:34:40,478 - He's gonna go look... - Oh, a contractor. Oh. 868 00:34:40,479 --> 00:34:41,779 - ...at the office while you go... - Of course. 869 00:34:41,780 --> 00:34:43,548 Unless you want to stay; I mean, you could help me 870 00:34:43,549 --> 00:34:45,149 - check things out. - I would love to, actually... 871 00:34:45,150 --> 00:34:47,218 - No. That's okay. - ...but it's kind of a tricky... 872 00:34:47,219 --> 00:34:47,952 - project. - Yeah. 873 00:34:47,953 --> 00:34:50,221 and I don't want to complicate things, so... 874 00:34:50,222 --> 00:34:50,721 Okay. 875 00:34:50,722 --> 00:34:52,390 But it was really nice meeting you, so... 876 00:34:52,391 --> 00:34:56,661 Yeah, you, too. I hope I see you again soon. 877 00:34:56,662 --> 00:34:58,029 Carmela? Really? 878 00:34:58,030 --> 00:34:59,997 Did you and Tony have fun living in Hong Kong? 879 00:34:59,998 --> 00:35:01,265 Or did Big Pussy and Meadow miss you too much? 880 00:35:01,266 --> 00:35:03,367 You know what? You're gonna thank me for using a fake name. 881 00:35:03,368 --> 00:35:05,603 You don't want Phil mentioning to Mark 882 00:35:05,604 --> 00:35:07,305 about your new friend Carly, do you? 883 00:35:07,306 --> 00:35:09,340 No, you don't, so you are welcome. 884 00:35:09,341 --> 00:35:12,143 By the way, what is up with your hot brother? 885 00:35:12,144 --> 00:35:12,810 - No! - What? 886 00:35:12,811 --> 00:35:16,347 No, you can't have my husband and my brother. 887 00:35:16,348 --> 00:35:17,081 That's... No. 888 00:35:17,082 --> 00:35:19,951 - That's being very greedy. - I think you're being greedy. 889 00:35:19,952 --> 00:35:21,852 - I'm being greedy? - He's your brother. 890 00:35:21,853 --> 00:35:23,254 What are you gonna do with him? 891 00:35:23,255 --> 00:35:24,355 What was it like in your house? 892 00:35:24,356 --> 00:35:26,757 Was everybody like hot-hot Phil in your family 893 00:35:26,758 --> 00:35:28,192 or are most of them like you? 894 00:35:28,193 --> 00:35:29,594 I'm cute-cute Kate. 895 00:35:29,595 --> 00:35:30,828 And what about your father? 896 00:35:30,829 --> 00:35:31,929 Leave my dad out of this. 897 00:35:31,930 --> 00:35:32,830 I bet your dad's hot. 898 00:35:32,831 --> 00:35:37,100 You and your vagina need to just... 899 00:35:50,348 --> 00:35:52,216 Kate? 900 00:36:00,758 --> 00:36:02,426 Surprise! 901 00:36:02,427 --> 00:36:04,829 I started redecorating. 902 00:36:04,830 --> 00:36:05,596 What do you think? 903 00:36:05,597 --> 00:36:07,898 What happened to just painting it red? 904 00:36:07,899 --> 00:36:09,700 Oh, red is so cliche. 905 00:36:09,701 --> 00:36:12,436 I would expect that from other guys in their offices, but not you. 906 00:36:12,437 --> 00:36:14,805 You deserve, you know, something different. 907 00:36:14,806 --> 00:36:17,875 Something better than that. 908 00:36:17,876 --> 00:36:18,776 Oh. 909 00:36:18,777 --> 00:36:20,811 It's good, right? 910 00:36:20,812 --> 00:36:22,179 I think it's great. 911 00:36:22,180 --> 00:36:23,180 You do? 912 00:36:23,181 --> 00:36:24,415 I love it. 913 00:36:24,416 --> 00:36:25,283 - Really? - Yeah. 914 00:36:25,284 --> 00:36:28,352 Okay, because you know how I get carried away with all the colors 915 00:36:28,353 --> 00:36:30,755 and I'm doing... 916 00:36:33,257 --> 00:36:35,892 I missed you. 917 00:36:37,395 --> 00:36:39,263 How was Miami? 918 00:36:39,264 --> 00:36:40,865 Miami was amazing. 919 00:36:40,866 --> 00:36:44,267 The guys loved your gift card swap idea. 920 00:36:44,568 --> 00:36:45,303 SwipeSwitch? 921 00:36:45,304 --> 00:36:46,871 - And guess what? - What? 922 00:36:46,872 --> 00:36:49,006 - Guess. - What...? 923 00:36:49,007 --> 00:36:49,573 What? 924 00:36:49,574 --> 00:36:53,878 They're gonna put in half a million as seed money. 925 00:36:53,879 --> 00:36:55,680 - Really? - That's right! 926 00:36:56,615 --> 00:36:58,783 We did it, we did it, we did it. 927 00:36:58,784 --> 00:37:00,817 Oh, Team King. 928 00:37:01,385 --> 00:37:04,288 I'll tell you all about it at dinner. 929 00:37:04,289 --> 00:37:06,157 - With me? - Yes, we're celebrating. 930 00:37:06,158 --> 00:37:08,092 Just let me clean up real quick. 931 00:37:08,093 --> 00:37:09,959 Okay. 932 00:37:16,767 --> 00:37:17,535 Hey. 933 00:37:17,536 --> 00:37:18,803 - How's it going? - Not good. 934 00:37:18,804 --> 00:37:21,405 - Why? What's wrong? - We have a situation. 935 00:37:21,406 --> 00:37:23,374 Okay, listen, if you killed him, don't tell me. 936 00:37:23,375 --> 00:37:25,543 I can't defend you if I know you did it. 937 00:37:25,544 --> 00:37:27,111 No, no, no, I didn't kill him. No. 938 00:37:27,112 --> 00:37:30,348 It's, uh, something that rhymes with... 939 00:37:30,349 --> 00:37:32,416 "schlintercourse." 940 00:37:32,417 --> 00:37:33,684 What?! 941 00:37:33,685 --> 00:37:34,819 You had sex with him? 942 00:37:34,820 --> 00:37:35,886 No, of course not. 943 00:37:35,887 --> 00:37:36,987 It's barely dark outside. 944 00:37:36,988 --> 00:37:41,659 No, he's just, he's on a high from the business trip, 945 00:37:41,660 --> 00:37:42,793 and he's... 946 00:37:42,794 --> 00:37:45,563 he's got that look in his eyes. 947 00:37:45,564 --> 00:37:46,864 That... 948 00:37:46,865 --> 00:37:48,499 That... You know? 949 00:37:48,500 --> 00:37:49,333 That... 950 00:37:49,334 --> 00:37:52,403 And I-I just don't know if I can hold out. 951 00:37:52,404 --> 00:37:54,038 Okay, what is going on over there? 952 00:37:54,039 --> 00:37:55,072 I don't know. I just... 953 00:37:55,073 --> 00:37:56,507 The-The-There's been wine, 954 00:37:56,508 --> 00:37:58,142 and-and hand holding during dinner. 955 00:37:58,143 --> 00:38:01,245 And, uh, it just felt so good to be touched, you know? 956 00:38:01,246 --> 00:38:04,548 Yeah, I do because he used to touch me, too. 957 00:38:04,549 --> 00:38:06,517 - Aah! Why do you say that? - Yeah. 958 00:38:06,518 --> 00:38:08,352 - A lot. - I don't want to hear that. 959 00:38:08,353 --> 00:38:09,553 Then why are you calling me? 960 00:38:09,554 --> 00:38:10,521 - For permission? - No! 961 00:38:10,522 --> 00:38:13,124 If you want to have sex with your husband, just do it. 962 00:38:13,125 --> 00:38:14,058 I'm just wondering, 963 00:38:14,059 --> 00:38:15,693 like, what if I keep my clothes on 964 00:38:15,694 --> 00:38:17,027 - while I'm having sex with him? - Really? 965 00:38:17,028 --> 00:38:21,098 What if, like, the-the top part of me hated him, 966 00:38:21,099 --> 00:38:22,133 while the bottom part of me 967 00:38:22,134 --> 00:38:23,801 did all the dirty work. What if he just put it in 968 00:38:23,802 --> 00:38:26,971 halfway, and-and then I took a really hot bath afterward 969 00:38:26,972 --> 00:38:28,806 and just really cleaned up. 970 00:38:28,807 --> 00:38:30,408 - Kate, you're making a mistake. - I know! 971 00:38:30,409 --> 00:38:32,543 - I'm trying not to. - No, you're not, not really. 972 00:38:32,544 --> 00:38:34,011 - Yes, I am. - Look, and if you're gonna cave 973 00:38:34,012 --> 00:38:36,147 every time that he pays attention to you, 974 00:38:36,148 --> 00:38:37,148 then you know what, 975 00:38:37,149 --> 00:38:38,382 just leave me out of it. 976 00:38:38,383 --> 00:38:40,418 You can keep wasting your own time, 977 00:38:40,419 --> 00:38:41,485 but I'm done. 978 00:38:41,486 --> 00:38:42,653 Fine, be done. 979 00:38:42,654 --> 00:38:43,988 - I am done. - I'm done. 980 00:38:43,989 --> 00:38:44,989 This is me being done. 981 00:38:44,990 --> 00:38:46,390 - Fine. - Okay, good-bye. 982 00:38:46,391 --> 00:38:47,992 Fine, well, forget I called. 983 00:38:47,993 --> 00:38:48,859 Good-bye. 984 00:38:58,202 --> 00:38:59,970 Kate... 985 00:38:59,971 --> 00:39:02,106 you hold it together. 986 00:39:02,107 --> 00:39:04,875 He is awful. 987 00:39:12,516 --> 00:39:13,851 Oh, my God. 988 00:39:17,521 --> 00:39:19,523 Oh, my God. 989 00:39:19,524 --> 00:39:21,490 Oh, that's good. 990 00:39:24,929 --> 00:39:26,964 You taste good. 991 00:39:26,965 --> 00:39:28,132 Oh, my God. 992 00:39:28,133 --> 00:39:30,668 And you smell so good. 993 00:39:34,138 --> 00:39:35,739 Okay, wait, hold on one second. 994 00:39:35,740 --> 00:39:37,908 - What? - Just one second. 995 00:39:42,880 --> 00:39:45,882 I'll be right back. 996 00:39:46,584 --> 00:39:48,584 Don't move. 997 00:39:54,860 --> 00:39:56,994 ♪ Cool jerk 998 00:39:56,995 --> 00:39:58,162 ♪ Cool jerk 999 00:39:58,163 --> 00:40:01,866 ♪ Well, I know a cat that can really do 1000 00:40:01,867 --> 00:40:03,901 ♪ The cool jerk 1001 00:40:03,902 --> 00:40:06,070 ♪ I know a cat that can really do 1002 00:40:06,071 --> 00:40:07,605 ♪ The cool jerk. 1003 00:40:19,484 --> 00:40:21,218 Hey, baby. 1004 00:40:21,219 --> 00:40:23,020 Hi. What are you doing? 1005 00:40:23,021 --> 00:40:24,655 Oh, I'm still working. 1006 00:40:24,656 --> 00:40:25,956 Well, I'm not working. 1007 00:40:25,957 --> 00:40:29,492 And I am so freaking hot. 1008 00:40:30,027 --> 00:40:33,296 Um... 1009 00:40:34,232 --> 00:40:36,600 ♪ Can you do it, can you do it, can you do it, can you do it 1010 00:40:36,601 --> 00:40:38,536 ♪ Can you do it, can you do it, can you do it 1011 00:40:38,537 --> 00:40:40,538 ♪ Can you do it, can you cool jerk? 1012 00:40:46,143 --> 00:40:49,713 Oh, baby, send me a picture, will you? 1013 00:40:49,714 --> 00:40:50,681 Okay. 1014 00:40:50,682 --> 00:40:52,216 Send me a few pictures. 1015 00:40:52,217 --> 00:40:54,483 I'll send tons. 1016 00:40:54,885 --> 00:40:56,820 We'll have the whole weekend in the Hamptons 1017 00:40:56,821 --> 00:40:58,222 to work that out. 1018 00:40:58,223 --> 00:40:59,490 I miss you. 1019 00:40:59,491 --> 00:41:01,691 Oh, I miss you, too. 1020 00:41:01,892 --> 00:41:03,526 I miss you. 1021 00:41:03,527 --> 00:41:06,128 I miss you. 1022 00:41:09,300 --> 00:41:11,101 Honey, I-I gotta go. 1023 00:41:11,102 --> 00:41:13,402 I gotta go, baby. 1024 00:41:20,744 --> 00:41:24,481 Bill, I told you, don't call me at night. 1025 00:41:24,482 --> 00:41:26,884 I'll call you tomorrow. 1026 00:41:26,885 --> 00:41:28,686 I'm sorry, honey. 1027 00:41:28,687 --> 00:41:30,955 It's okay. The wine hit me wrong. 1028 00:41:30,956 --> 00:41:32,723 I have a splitting headache. 1029 00:41:32,724 --> 00:41:33,691 - Really? - Yeah. 1030 00:41:33,692 --> 00:41:37,595 Well, maybe I can make it go away, huh? 1031 00:41:37,596 --> 00:41:40,830 Sorry, honey, not tonight. 1032 00:42:03,621 --> 00:42:05,589 "Sorry for the tough love. 1033 00:42:05,590 --> 00:42:06,690 "Do what you need to do. 1034 00:42:06,691 --> 00:42:09,226 I support you." Yeah, right. 1035 00:42:09,227 --> 00:42:10,060 Bitch. 1036 00:42:10,061 --> 00:42:11,362 - You okay? - Yep. 1037 00:42:11,363 --> 00:42:14,765 You sure? 'Cause you're talking to your phone. 1038 00:42:14,766 --> 00:42:16,800 I'm fine. 1039 00:42:16,801 --> 00:42:18,969 So, how's Carmela? 1040 00:42:18,970 --> 00:42:21,839 - Bad. - How come? 1041 00:42:21,840 --> 00:42:22,873 Because I said so, okay? 1042 00:42:22,874 --> 00:42:25,809 Why? Do you like her? Because she is fired. 1043 00:42:25,810 --> 00:42:26,777 What's going on with you? 1044 00:42:26,778 --> 00:42:28,779 I... Let me... Let me take a stab 1045 00:42:28,780 --> 00:42:29,647 and say that you didn't fire her 1046 00:42:29,648 --> 00:42:33,183 because you realized that feng shui is bullshit. 1047 00:42:33,184 --> 00:42:35,586 You shouldn't be paying for that. 1048 00:42:35,587 --> 00:42:37,554 Okay, you know what? Feng shui rules. 1049 00:42:37,555 --> 00:42:41,759 And there are so many people in this world and in China 1050 00:42:41,760 --> 00:42:43,260 who love feng shui, 1051 00:42:43,261 --> 00:42:45,596 and feng shui is not what you think it is, 1052 00:42:45,597 --> 00:42:47,598 - and I hate that you keep saying... - Katie... 1053 00:42:47,599 --> 00:42:48,932 - ...that it's dumb. - I didn't mean it. 1054 00:42:48,933 --> 00:42:51,835 Feng shui is so good 'cause it's important to know 1055 00:42:51,836 --> 00:42:54,304 - where to place things... - Mm-hmm... Okay... 1056 00:42:54,305 --> 00:42:56,473 in order to make yourself feel better. 1057 00:42:57,676 --> 00:42:59,376 Katie, sweetheart? 1058 00:43:01,279 --> 00:43:02,846 Katie? 1059 00:43:02,847 --> 00:43:04,715 What are you doing? What is that? 1060 00:43:04,716 --> 00:43:05,949 See? See? 1061 00:43:05,950 --> 00:43:06,817 This is what happens 1062 00:43:06,818 --> 00:43:10,754 when Carly makes me cry on the inside like a winner. 1063 00:43:10,755 --> 00:43:12,356 Katie! 1064 00:43:12,357 --> 00:43:13,424 Who's Carly? 1065 00:43:13,425 --> 00:43:16,694 She's Mark's girlfriend, and not "friend friend," 1066 00:43:16,695 --> 00:43:18,162 like, "boning friend!" 1067 00:43:18,163 --> 00:43:19,329 Mark's cheating on you? 1068 00:43:19,330 --> 00:43:20,597 Like, 50 times at least. 1069 00:43:20,598 --> 00:43:22,399 - Are you serious? With who? - Or more probably. 1070 00:43:22,400 --> 00:43:25,936 Carmela, but only her real name is Carly. 1071 00:43:25,937 --> 00:43:28,305 Is this some sort of Tyler Durden Fight Club thing? 1072 00:43:28,306 --> 00:43:29,807 - No! - Are you Carly? 1073 00:43:29,808 --> 00:43:31,241 - No... - Is anyone Carly? 1074 00:43:31,242 --> 00:43:33,377 - Phil, please focus, okay? - I am focused. 1075 00:43:33,378 --> 00:43:35,713 I-I don't want to keep explaining this to you. 1076 00:43:35,714 --> 00:43:37,414 - Who... is...? - Carmela is Carly. 1077 00:43:37,415 --> 00:43:39,917 The feng shui spatialist chick, that girl? 1078 00:43:39,918 --> 00:43:42,820 - Yes. - Oh, my God! 1079 00:43:42,821 --> 00:43:44,254 You okay? 1080 00:43:44,255 --> 00:43:46,589 Yeah, I'm fine. 1081 00:43:46,590 --> 00:43:47,925 I never liked that guy. 1082 00:43:47,926 --> 00:43:49,927 I never liked that guy; I told you that 1083 00:43:49,928 --> 00:43:51,061 before you married him, didn't I? 1084 00:43:51,062 --> 00:43:53,330 I sat you down. What a piece of shit. 1085 00:43:53,331 --> 00:43:54,832 Did you know she was his mistress 1086 00:43:54,833 --> 00:43:57,367 when she was in the house? When she was working here? 1087 00:43:57,368 --> 00:43:58,302 Okay, here's the thing. 1088 00:43:58,303 --> 00:44:00,037 I thought she was his ex-mistress, 1089 00:44:00,038 --> 00:44:02,840 but it turns out they're still seeing each other. 1090 00:44:02,841 --> 00:44:04,241 - That makes sense. - So I heard him 1091 00:44:04,242 --> 00:44:05,275 on the phone with her, 1092 00:44:05,276 --> 00:44:07,344 and then he comes to me, and he's like, 1093 00:44:07,345 --> 00:44:08,912 "Oh, I have to go golfing 1094 00:44:08,913 --> 00:44:09,913 in Connecticut 1095 00:44:09,914 --> 00:44:12,082 with the Canadian crew." Right? 1096 00:44:12,083 --> 00:44:13,450 Which is code. 1097 00:44:13,451 --> 00:44:14,451 For what? 1098 00:44:14,452 --> 00:44:16,754 - Ca. - Ca? 1099 00:44:16,755 --> 00:44:17,788 Ca. 1100 00:44:17,789 --> 00:44:19,490 - Ca. - Car... 1101 00:44:19,491 --> 00:44:21,358 - Carly. Carmela. - Carmela. 1102 00:44:21,359 --> 00:44:22,526 - You're talking about Carmela. - Right. 1103 00:44:22,527 --> 00:44:26,130 And then she doesn't even know that I know that they're still together, 1104 00:44:26,131 --> 00:44:27,831 and so she's pretending to be friends with me, 1105 00:44:27,832 --> 00:44:30,134 but she's spying on me like a double agent. 1106 00:44:30,135 --> 00:44:31,468 And you're letting her pretend because... 1107 00:44:31,469 --> 00:44:33,070 Because that's how you run a double agent. 1108 00:44:33,071 --> 00:44:34,605 - Oh. - I don't even know 1109 00:44:34,606 --> 00:44:36,006 if she's American. 1110 00:44:36,007 --> 00:44:37,007 I don't even know. 1111 00:44:37,008 --> 00:44:39,076 Listen, Katie, if she's full of shit, 1112 00:44:39,077 --> 00:44:40,210 call her out on it. 1113 00:44:40,211 --> 00:44:41,745 Take care of that. Deal with her. 1114 00:44:41,746 --> 00:44:43,881 And then deal with the real problem. 1115 00:44:43,882 --> 00:44:44,982 Oh, Mark. 1116 00:44:44,983 --> 00:44:46,116 Yes, Mark. 1117 00:44:46,117 --> 00:44:47,251 Yes. 1118 00:44:47,252 --> 00:44:49,186 Okay, right. Mm-hmm. 1119 00:44:49,187 --> 00:44:52,521 - Where are you going? - I don't know. 1120 00:44:52,956 --> 00:44:55,459 I'm really happy that we're doing this. 1121 00:44:55,460 --> 00:44:57,259 Are you? 1122 00:44:57,828 --> 00:44:58,829 How are you feeling? 1123 00:44:58,830 --> 00:45:00,030 I don't know; how are you feeling? 1124 00:45:00,031 --> 00:45:03,167 Well, I feel like I owe you an apology for the other night. 1125 00:45:03,168 --> 00:45:04,434 - Do you? Hmm. - Yeah. 1126 00:45:04,435 --> 00:45:08,071 I know sometimes I can be more tough than love, and... 1127 00:45:08,072 --> 00:45:08,972 Can you? 1128 00:45:08,973 --> 00:45:12,342 Yeah, and I just wanted to clear the air 1129 00:45:12,343 --> 00:45:15,212 and-and say that whatever happens 1130 00:45:15,213 --> 00:45:17,447 between you and Mark is your business. 1131 00:45:17,448 --> 00:45:19,850 Oh, is it? 1132 00:45:19,851 --> 00:45:21,518 Yeah. Are you okay? 1133 00:45:21,519 --> 00:45:24,221 Are you still sleeping with my husband? 1134 00:45:24,222 --> 00:45:26,790 - What? - You heard me. 1135 00:45:26,791 --> 00:45:27,457 This is unbelievable. 1136 00:45:27,458 --> 00:45:29,293 - No, no, no, no, no... - I must be crazy to think 1137 00:45:29,294 --> 00:45:31,295 I could be best friend with my ex-boyfriend's w... 1138 00:45:31,296 --> 00:45:32,496 You don't get to ice me out. 1139 00:45:32,497 --> 00:45:33,497 No. No. Huh-uh. No. 1140 00:45:33,498 --> 00:45:36,033 What? What? What? You can't... you can't ice me out. 1141 00:45:36,034 --> 00:45:38,035 - What are you gonna do? - I am gonna ice you out. 1142 00:45:38,036 --> 00:45:39,203 Look, okay, here's my ice shield. 1143 00:45:39,204 --> 00:45:40,571 What next? Are you gonna pull out my weave? 1144 00:45:40,572 --> 00:45:41,905 Is that what's gonna happen? 1145 00:45:41,906 --> 00:45:43,407 Why don't you start telling me the truth! 1146 00:45:43,408 --> 00:45:45,275 What, you want to know the truth? 1147 00:45:45,276 --> 00:45:46,977 Your husband sucks! 1148 00:45:46,978 --> 00:45:48,045 I am not sleeping with him. 1149 00:45:48,046 --> 00:45:52,616 And the fact that you think that I would really hurts. 1150 00:45:52,617 --> 00:45:54,051 Well, shit! I don't know! 1151 00:45:54,052 --> 00:45:55,652 All I know is what I heard, 1152 00:45:55,653 --> 00:45:56,987 and he's meeting someone... 1153 00:45:56,988 --> 00:46:00,023 Then it's not me, so he must be cheating on both of us. 1154 00:46:00,024 --> 00:46:02,159 Oh, my God, that's it. He's cheating on us! 1155 00:46:02,160 --> 00:46:04,194 - No, I was kidding about that. - Yes! No, no, no. 1156 00:46:04,195 --> 00:46:06,063 If he's not seeing you... which I'm so sorry 1157 00:46:06,064 --> 00:46:08,332 I said that, that was... that was... that sucks, 1158 00:46:08,333 --> 00:46:10,567 I'm sorry... but if he isn't seeing you, 1159 00:46:10,568 --> 00:46:11,835 he's seeing someone else. 1160 00:46:11,836 --> 00:46:13,737 Think about it, Kate. Think about it. 1161 00:46:13,738 --> 00:46:16,406 Between the two of us, he has a perfect woman. 1162 00:46:16,407 --> 00:46:17,674 What else would he need? 1163 00:46:17,675 --> 00:46:21,510 The one thing we're not giving him: sex. 1164 00:46:31,121 --> 00:46:32,988 Kate... 1165 00:46:35,058 --> 00:46:35,826 Katie? 1166 00:46:35,827 --> 00:46:36,660 Time to go, sweetie. 1167 00:46:36,661 --> 00:46:41,565 Okay. Um, are you all packed for all your business meetings? 1168 00:46:41,566 --> 00:46:43,567 I hate working on the weekends. 1169 00:46:43,568 --> 00:46:46,036 Oh... I feel bad for you. 1170 00:46:46,037 --> 00:46:47,404 Let me walk you out. 1171 00:46:50,274 --> 00:46:53,577 - Bye. - Mmm. Mmm! 1172 00:46:53,578 --> 00:46:54,311 Mwah! 1173 00:46:54,312 --> 00:46:56,179 Have a great weekend. 1174 00:46:56,180 --> 00:46:58,315 Okay. You, too. 1175 00:46:58,316 --> 00:47:00,017 - Bye! - Bye. 1176 00:47:00,018 --> 00:47:03,987 - You look gorgeous, honey. - Thanks, honey. 1177 00:47:03,988 --> 00:47:04,554 Safe flight! 1178 00:47:04,555 --> 00:47:07,491 - I'll call you when I get in. - Okay. 1179 00:47:07,492 --> 00:47:09,658 Don't forget. 1180 00:47:51,201 --> 00:47:52,269 Come on, let's go! 1181 00:47:52,270 --> 00:47:55,170 He's probably halfway there already. 1182 00:47:55,372 --> 00:47:56,573 We're gonna lose him. 1183 00:47:56,574 --> 00:47:59,242 What is Thunder doing? No, no, no, no, no, no. 1184 00:47:59,243 --> 00:48:02,245 - Get in the car. - Are you kidding me? I hate... 1185 00:48:02,246 --> 00:48:03,380 No, no! Oh, God! 1186 00:48:03,381 --> 00:48:05,015 - Sorry. - Jesus, that was... 1187 00:48:05,016 --> 00:48:07,985 I think that was... it might have been his balls. 1188 00:48:07,986 --> 00:48:10,220 - No. - No, that was... Ugh! 1189 00:48:52,262 --> 00:48:54,698 I don't think we should rush into anything... 1190 00:48:54,699 --> 00:48:57,866 What are you doing? Where are you going? 1191 00:49:02,239 --> 00:49:04,841 When you're divvying up friends in the divorce, 1192 00:49:04,842 --> 00:49:06,209 make sure you keep this one. 1193 00:49:06,210 --> 00:49:09,745 What are you... doing? 1194 00:49:10,080 --> 00:49:10,580 I don't... 1195 00:49:10,581 --> 00:49:13,417 You're not gonna see anything through those hedges. 1196 00:49:13,418 --> 00:49:14,217 Get out of there. 1197 00:49:14,218 --> 00:49:16,319 You are being a very negative detective. 1198 00:49:16,320 --> 00:49:17,654 Give me a boost up. 1199 00:49:17,655 --> 00:49:20,956 Look, he's not gonna catch us. 1200 00:49:22,360 --> 00:49:25,362 - Go higher. Go higher. - Wait... I... 1201 00:49:25,363 --> 00:49:26,430 - Go higher. - Just look... 1202 00:49:26,431 --> 00:49:28,498 Oh, hell, no! 1203 00:49:28,499 --> 00:49:30,267 Now he's crossed the line! 1204 00:49:30,268 --> 00:49:33,070 - Come on! - What... what is it? What's going on? 1205 00:49:33,071 --> 00:49:35,072 - It's a Jetta. - What... 1206 00:49:35,073 --> 00:49:36,573 - It's a Jetta! - So? 1207 00:49:36,574 --> 00:49:38,241 Only young, hot girls drive Jettas! 1208 00:49:38,242 --> 00:49:40,644 - I had a Jetta. - That's what I'm talking about. 1209 00:49:40,645 --> 00:49:43,812 All right, okay... 1210 00:49:55,326 --> 00:49:56,093 Hi, there. 1211 00:49:56,094 --> 00:49:59,529 I just, um, I was out for a jog, and my hammies locked up. 1212 00:49:59,530 --> 00:50:01,431 You know, when that... happens, I... 1213 00:50:01,432 --> 00:50:03,166 I have to stretch. 1214 00:50:03,167 --> 00:50:05,135 - I'm not Gumby. - I just pulled over 1215 00:50:05,136 --> 00:50:06,636 for a little stretch. 1216 00:50:07,672 --> 00:50:10,807 Oh... that feels so much better. 1217 00:50:10,808 --> 00:50:13,008 Yeah. 1218 00:50:13,743 --> 00:50:14,811 Yup. 1219 00:50:14,812 --> 00:50:17,180 That's, uh, a lot better. 1220 00:50:17,181 --> 00:50:19,983 Oh, yeah. 1221 00:50:19,984 --> 00:50:21,785 You just got to, like... 1222 00:50:21,786 --> 00:50:23,320 stretch it out... 1223 00:50:23,321 --> 00:50:25,155 Stretch it out. 1224 00:50:26,858 --> 00:50:29,858 Yeah. 1225 00:50:34,364 --> 00:50:35,532 That is... That is it! 1226 00:50:35,533 --> 00:50:37,167 If we are gonna keep doing this, you have to tell me 1227 00:50:37,168 --> 00:50:38,268 what we're doing and where we're going 1228 00:50:38,269 --> 00:50:39,769 and where we're going and what's happening, 1229 00:50:39,770 --> 00:50:41,905 because I can't take it anymore! 1230 00:50:41,906 --> 00:50:43,640 Let's go! 1231 00:50:43,641 --> 00:50:47,042 Oh, God! 1232 00:51:00,023 --> 00:51:03,193 Well, well, well, look who's here... 1233 00:51:03,194 --> 00:51:04,728 the wife and the mistress. 1234 00:51:04,729 --> 00:51:06,329 I'm not a mistress. 1235 00:51:06,330 --> 00:51:08,531 Not technically, anyway. 1236 00:51:08,532 --> 00:51:10,267 And she comes in peace, so be nice. 1237 00:51:10,268 --> 00:51:11,568 All right, all right. 1238 00:51:11,569 --> 00:51:13,368 Come on in. 1239 00:51:13,503 --> 00:51:16,273 So, can I ask what the hell the two of you are up to? 1240 00:51:16,274 --> 00:51:17,774 And, Katie, don't say it's a social call, 1241 00:51:17,775 --> 00:51:20,477 because you haven't been here since I've bought the place. 1242 00:51:20,478 --> 00:51:21,811 We think Mark has another mistress, 1243 00:51:21,812 --> 00:51:24,214 and we're gonna go find her. What?! 1244 00:51:24,215 --> 00:51:26,848 Mm-hmm. I... 1245 00:51:27,651 --> 00:51:29,686 And-and what exactly do you plan on doing 1246 00:51:29,687 --> 00:51:30,687 if you find this girl? 1247 00:51:30,688 --> 00:51:34,291 Don't come at me with all your weird little 1248 00:51:34,292 --> 00:51:34,858 man logic, okay? 1249 00:51:34,859 --> 00:51:38,528 This is a one-day-at-time operation, and today, 1250 00:51:38,529 --> 00:51:40,797 it's a light recon day. 1251 00:51:40,798 --> 00:51:42,699 A grappling hook? 1252 00:51:42,700 --> 00:51:44,766 Really? 1253 00:51:45,468 --> 00:51:47,569 Damn. 1254 00:52:00,083 --> 00:52:01,451 Look, I don't know if you're here 1255 00:52:01,452 --> 00:52:03,653 out of some... morbid curiosity, 1256 00:52:03,654 --> 00:52:06,356 or if you and Kate are the weirdest friends ever... 1257 00:52:06,357 --> 00:52:08,491 We are. The weirdest friends ever. 1258 00:52:08,492 --> 00:52:09,960 But she's a good person. 1259 00:52:09,961 --> 00:52:11,928 And even though Mark's an asshole, 1260 00:52:11,929 --> 00:52:13,563 they had something real. 1261 00:52:13,564 --> 00:52:14,197 And whenever she's done 1262 00:52:14,198 --> 00:52:17,334 running around with you, she's gonna realize that that's gone. 1263 00:52:17,335 --> 00:52:19,302 And it's gonna suck. 1264 00:52:19,303 --> 00:52:20,503 So... 1265 00:52:20,504 --> 00:52:24,674 try not to make that part any worse for her. 1266 00:52:24,675 --> 00:52:26,341 Okay. 1267 00:52:28,745 --> 00:52:30,614 Okay... 1268 00:52:30,615 --> 00:52:32,549 they are on the move. 1269 00:52:32,550 --> 00:52:33,984 Okay. 1270 00:52:33,985 --> 00:52:35,652 Nothing... 1271 00:52:35,653 --> 00:52:37,486 Mm... 1272 00:52:38,488 --> 00:52:39,789 Okay. 1273 00:52:39,790 --> 00:52:41,591 Whoops. He's up. 1274 00:52:41,592 --> 00:52:43,026 Wow. Really? What's he doing? 1275 00:52:43,027 --> 00:52:45,360 - Kissing. Uh-huh. 1276 00:52:45,895 --> 00:52:49,366 - Probably tongue. Mm-hmm. 1277 00:52:49,367 --> 00:52:52,302 - Probably enjoying. - Great. 1278 00:52:52,303 --> 00:52:54,638 Okay, target is moving. Target is moving. 1279 00:52:54,639 --> 00:52:56,606 Target is on the move. 1280 00:52:56,607 --> 00:52:57,274 All right. 1281 00:52:57,275 --> 00:52:58,008 Oh, look, he's wearing 1282 00:52:58,009 --> 00:53:00,210 those cute little shorts I got him for Christmas. 1283 00:53:00,211 --> 00:53:02,245 - Those look good on him. - Okay. 1284 00:53:02,246 --> 00:53:04,347 I can't believe you're not interested in this at all. 1285 00:53:04,348 --> 00:53:05,815 Just promise me when you meet her 1286 00:53:05,816 --> 00:53:06,883 that you're not gonna, like, 1287 00:53:06,884 --> 00:53:08,785 lose your shit like you did with me. 1288 00:53:08,786 --> 00:53:10,887 - And don't say you didn't. - I lost my shit, 1289 00:53:10,888 --> 00:53:13,390 but that's because I was a mistress-virgin, 1290 00:53:13,391 --> 00:53:14,624 and you were the first one. 1291 00:53:14,625 --> 00:53:17,294 Now I'm all worn in like an old glove. 1292 00:53:17,295 --> 00:53:19,861 Oh, shit, she's getting up. 1293 00:53:21,898 --> 00:53:23,266 Oh, my God. 1294 00:53:23,267 --> 00:53:25,902 - What? What?! - Holy shit! 1295 00:53:25,903 --> 00:53:27,470 Oh, come on! 1296 00:53:27,471 --> 00:53:29,272 What? 1297 00:53:29,273 --> 00:53:30,307 What is that? 1298 00:53:30,308 --> 00:53:31,274 Let me see. 1299 00:53:31,275 --> 00:53:32,342 Let me... let me see! 1300 00:53:32,343 --> 00:53:35,378 Okay, but you're not gonna like it. 1301 00:53:35,379 --> 00:53:36,680 Aah! 1302 00:53:43,887 --> 00:53:45,789 Jesus! She makes me look like I'm wearing a diaper! 1303 00:53:45,790 --> 00:53:47,557 - Do you think she had that made? - Are you kidding me? 1304 00:53:47,558 --> 00:53:49,492 - No, she didn't have that made. - That fits her really well. 1305 00:53:49,493 --> 00:53:52,562 When you have a body like that, everything fits you perfectly. 1306 00:53:59,369 --> 00:54:00,770 Do you know what this is? This is just 1307 00:54:00,771 --> 00:54:03,773 - so unoriginal, Mark. - She has a good stride. Wow. 1308 00:54:03,774 --> 00:54:05,141 So cliche. 1309 00:54:10,013 --> 00:54:12,382 - I mean, she's, like, a perfect ten. - She's pretty good. 1310 00:54:12,383 --> 00:54:14,284 - Lemon tart, double-D... - Maybe, like, an 11. 1311 00:54:14,285 --> 00:54:15,852 - ...obviously natural double-D. - That's a triple-D. 1312 00:54:15,853 --> 00:54:17,654 It's, like, a midlife crises mistress. 1313 00:54:17,655 --> 00:54:21,391 She's like a cliche version of every wife's waking nightmare. 1314 00:54:21,392 --> 00:54:23,560 You have to admit that's pretty good, though. 1315 00:54:23,561 --> 00:54:25,562 - Seriously. - It's a... Okay, great, it's fine. 1316 00:54:25,563 --> 00:54:26,396 She's beautiful. But you know what? 1317 00:54:26,397 --> 00:54:27,831 Okay, at some point, you say, "I play tennis," right? 1318 00:54:27,832 --> 00:54:29,599 You know what? How are you not freaking about this? 1319 00:54:29,600 --> 00:54:31,935 But if I play against John McEnroe, 1320 00:54:31,936 --> 00:54:33,536 then I expect to lose. 1321 00:54:33,537 --> 00:54:35,105 - You know what? - Right? 1322 00:54:35,106 --> 00:54:36,673 I am McEnroe! 1323 00:54:36,674 --> 00:54:39,042 What are you doing! 1324 00:54:39,043 --> 00:54:42,579 Where are you going? Wait! 1325 00:54:42,580 --> 00:54:44,814 No! 1326 00:54:44,815 --> 00:54:47,917 Don't...! 1327 00:54:50,388 --> 00:54:54,322 What happened to being calm! 1328 00:55:03,433 --> 00:55:06,569 Carly! Carly! 1329 00:55:06,570 --> 00:55:09,938 Stop...! 1330 00:55:20,784 --> 00:55:23,420 I can't believe he's been cheating on me! 1331 00:55:23,421 --> 00:55:25,755 Oh, boo-hoo! He cheated on me, too! 1332 00:55:25,756 --> 00:55:28,124 You're the wife! He's supposed to cheat on you! 1333 00:55:28,125 --> 00:55:29,092 Ow! 1334 00:55:29,093 --> 00:55:30,059 Oh, my God! 1335 00:55:30,060 --> 00:55:32,629 Ow! 1336 00:55:32,630 --> 00:55:33,630 Stop the grappling! 1337 00:55:33,631 --> 00:55:36,800 I'm strong when I'm mad...! 1338 00:55:41,939 --> 00:55:44,739 What's going on? 1339 00:55:50,713 --> 00:55:54,049 - Hi. - Hi. 1340 00:55:54,584 --> 00:55:55,785 I just can't believe 1341 00:55:55,786 --> 00:55:56,619 he'd lie to me. 1342 00:55:56,620 --> 00:55:59,122 I really thought we were soul mates. 1343 00:55:59,123 --> 00:56:00,990 Oh, my God, I am so sorry. 1344 00:56:00,991 --> 00:56:02,692 I can't believe I just said that. 1345 00:56:02,693 --> 00:56:04,394 You're his soul mate; I'm a whore. 1346 00:56:04,395 --> 00:56:06,963 - No. - You must hate me so much right now. 1347 00:56:06,964 --> 00:56:09,632 But if it's any consolation, right now, I hate me more. 1348 00:56:09,633 --> 00:56:12,035 I don't hate you. I don't hate you at all. 1349 00:56:12,036 --> 00:56:14,003 I got all of that out of my system 1350 00:56:14,004 --> 00:56:15,138 with that one. How can you be 1351 00:56:15,139 --> 00:56:18,541 so amazing you could be friends with your husband's mistress? 1352 00:56:18,542 --> 00:56:19,843 Yeah, it's like a dream come true. 1353 00:56:19,844 --> 00:56:21,578 - Seriously? - You know what, ignore her. 1354 00:56:21,579 --> 00:56:25,148 She's just working through some stuff right now. She's... 1355 00:56:25,149 --> 00:56:26,483 she's kind of troubled. 1356 00:56:26,484 --> 00:56:29,619 But you smell amazing. What is that? 1357 00:56:29,620 --> 00:56:32,055 I think it's just sweat. 1358 00:56:32,056 --> 00:56:33,423 You know what the worst part 1359 00:56:33,424 --> 00:56:34,524 about this is? You seem so nice, 1360 00:56:34,525 --> 00:56:36,593 and this whole time he had me believing 1361 00:56:36,594 --> 00:56:37,427 you were the devil. 1362 00:56:37,428 --> 00:56:38,528 - Wait, what? - He said that 1363 00:56:38,529 --> 00:56:41,631 you cheated on him and then asked for a divorce. 1364 00:56:41,632 --> 00:56:43,066 He said that I... 1365 00:56:43,067 --> 00:56:45,935 I was the cheater? That's what he said? 1366 00:56:45,936 --> 00:56:46,402 Yeah. 1367 00:56:46,403 --> 00:56:48,538 Th-That I cheated? I'm so sorry. 1368 00:56:48,539 --> 00:56:51,140 That is so... Okay, well, that's... 1369 00:56:51,141 --> 00:56:52,208 What an asshole! 1370 00:56:52,209 --> 00:56:54,077 He's a liar, Kate. Who cares what he says? 1371 00:56:54,078 --> 00:56:56,145 Because it's not fair. And he made me 1372 00:56:56,146 --> 00:56:58,581 the bad guy. And he's divorcing me? 1373 00:56:58,582 --> 00:57:00,583 You know it's not actually happening, right? 1374 00:57:00,584 --> 00:57:02,218 Okay, but he could have picked any scenario, 1375 00:57:02,219 --> 00:57:03,553 and he picks that one? 1376 00:57:03,554 --> 00:57:04,721 And he makes me the villain? 1377 00:57:04,722 --> 00:57:07,290 And then divorces me for fake cheating? 1378 00:57:07,291 --> 00:57:09,325 I shouldn't have told you. I'm so sorry. 1379 00:57:09,326 --> 00:57:12,729 Honey, it's not your fault that I married a monster. 1380 00:57:12,730 --> 00:57:15,532 You are innocent in all of this. 1381 00:57:15,533 --> 00:57:17,767 Let's go back to Phil's. Okay, let's go. 1382 00:57:17,768 --> 00:57:19,035 Wait... what am I supposed to do? 1383 00:57:19,036 --> 00:57:20,003 You guys can't just leave me. 1384 00:57:20,004 --> 00:57:21,237 Mark's gonna be back from the gym 1385 00:57:21,238 --> 00:57:22,205 - any minute. - We'll get your number. 1386 00:57:22,206 --> 00:57:23,573 - We'll get your num... - Can we keep her? 1387 00:57:23,574 --> 00:57:26,743 - No, we can't keep her! - We already have a dog at home! 1388 00:57:26,744 --> 00:57:28,912 You pulled my hair, which is totally out of... 1389 00:57:28,913 --> 00:57:30,146 Hey, hey, hey! Hey! 1390 00:57:30,147 --> 00:57:31,281 you cannot just make some... 1391 00:57:31,282 --> 00:57:33,516 Check this out. Watch what I taught Thunder. 1392 00:57:33,517 --> 00:57:35,184 Thunder, get me a beer. 1393 00:57:36,820 --> 00:57:38,054 - Unbelievable. - Wow! 1394 00:57:38,055 --> 00:57:39,923 - That's crazy. It's crazy. - It's a miracle. 1395 00:57:39,924 --> 00:57:43,159 That dog is trying to break me. He really is. 1396 00:57:43,160 --> 00:57:45,094 - Good boy. Good boy. - Thunder. Thunder. 1397 00:57:45,095 --> 00:57:47,196 - So, how was the stalking? - Thank you, thank you... 1398 00:57:47,197 --> 00:57:49,198 - Thunder. Traitor. - ...thank you, thank you. 1399 00:57:49,199 --> 00:57:51,399 How did it go, weirdo? 1400 00:57:51,634 --> 00:57:52,101 Oh, it was good. 1401 00:57:52,102 --> 00:57:55,171 We took a run on the beach, we met Mark's new mistress... 1402 00:57:55,172 --> 00:57:56,873 Amber. It was good. 1403 00:57:56,874 --> 00:57:57,674 22, super-hot. 1404 00:57:57,675 --> 00:57:58,908 - Are you jealous? - No, I'm not jealous. 1405 00:57:58,909 --> 00:58:00,276 - You are. - I just don't have, like, 1406 00:58:00,277 --> 00:58:01,344 an insane girl crush. 1407 00:58:01,345 --> 00:58:03,112 I think it's good that she's super-hot. 1408 00:58:03,113 --> 00:58:05,815 I feel like it brings up our group average. 1409 00:58:05,816 --> 00:58:07,584 This is not frickin' Sister Wives, honey. 1410 00:58:07,585 --> 00:58:08,651 Are you sure that you're not angry? 1411 00:58:08,652 --> 00:58:10,019 Because letting it out is a whole lot better 1412 00:58:10,020 --> 00:58:11,654 than having to tell the cops you didn't mean 1413 00:58:11,655 --> 00:58:14,290 - to hug her to death. - Ha, ha! You're so funny! 1414 00:58:14,291 --> 00:58:15,024 Oh, my God! 1415 00:58:15,025 --> 00:58:16,626 You'll see when you meet her. 1416 00:58:16,627 --> 00:58:19,629 What? When I meet her? 1417 00:58:20,664 --> 00:58:22,165 Up high. 1418 00:58:23,701 --> 00:58:25,168 Oh, you look so pretty! 1419 00:58:25,169 --> 00:58:27,971 - You look so pretty. - It's really... 1420 00:58:27,972 --> 00:58:29,839 Bad. It's just bad. 1421 00:58:29,840 --> 00:58:31,240 I love your hair... 1422 00:58:31,241 --> 00:58:33,175 So, what's that up there? 1423 00:58:33,176 --> 00:58:34,944 That's the best part of the house. 1424 00:58:34,945 --> 00:58:36,079 Yeah. You're gonna like it. 1425 00:58:36,080 --> 00:58:37,146 Come on, I'll show you. 1426 00:58:37,147 --> 00:58:39,015 I'm so happy that I met you. 1427 00:58:39,016 --> 00:58:40,183 You're such a good girl. 1428 00:58:40,184 --> 00:58:42,352 - Mark's an asshole. - He is. 1429 00:58:43,988 --> 00:58:45,922 Right? 1430 00:58:50,293 --> 00:58:52,227 Wow. 1431 00:59:01,938 --> 00:59:05,308 I know exactly what I would do with it. 1432 00:59:05,309 --> 00:59:06,009 What? 1433 00:59:06,010 --> 00:59:09,545 I would put a coffee table right here, 1434 00:59:09,546 --> 00:59:13,149 so that I could have my morning coffee. 1435 00:59:13,150 --> 00:59:14,651 Not there. You can't. It doesn't work. 1436 00:59:14,652 --> 00:59:16,719 There's too much morning sun. It would blast you. 1437 00:59:16,720 --> 00:59:21,324 No, this is where I would want to exist... right here. 1438 00:59:21,325 --> 00:59:23,660 Looking at that. 1439 00:59:23,661 --> 00:59:25,560 You sure? 1440 00:59:25,962 --> 00:59:27,929 Yeah. 1441 00:59:28,064 --> 00:59:29,732 I'll think about it. 1442 00:59:29,733 --> 00:59:32,067 You better. 1443 00:59:32,168 --> 00:59:34,102 Okay. 1444 00:59:34,203 --> 00:59:36,673 ♪ Shortie in the back, short-shortie in the back 1445 00:59:36,674 --> 00:59:38,975 ♪ Short-shortie in the back of the club 1446 00:59:38,976 --> 00:59:40,076 ♪ And she's banging 1447 00:59:40,077 --> 00:59:42,612 ♪ Shortie in the back, short-shortie in the back 1448 00:59:42,613 --> 00:59:44,747 ♪ Short-shortie in the back of the club 1449 00:59:44,748 --> 00:59:46,582 ♪ And she's banging so pretty... 1450 00:59:46,583 --> 00:59:49,719 I got to admit, Kate might actually have a point 1451 00:59:49,720 --> 00:59:51,454 about her bringing up the group average. 1452 00:59:51,455 --> 00:59:53,723 ♪ Shortie in the back, short-shortie in the back... 1453 00:59:53,724 --> 00:59:55,725 Do you guys care if I smoke? 1454 00:59:55,726 --> 00:59:58,695 No... I kind of want one, too. 1455 00:59:58,696 --> 00:59:59,729 Since when do you smoke? 1456 00:59:59,730 --> 01:00:01,731 - Since whenever I want to smoke. - Yeah! 1457 01:00:01,732 --> 01:00:03,433 - This ought to be good. - I swear, 1458 01:00:03,434 --> 01:00:04,867 if we find any more mistresses, 1459 01:00:04,868 --> 01:00:06,969 I'm gonna have to send her to rehab. 1460 01:00:06,970 --> 01:00:08,805 ♪ Like a blazing light 1461 01:00:08,806 --> 01:00:11,708 ♪ Our dreams ignite 1462 01:00:11,709 --> 01:00:14,143 ♪ Across the sky 1463 01:00:14,144 --> 01:00:17,780 ♪ If you feel it in the air 1464 01:00:17,781 --> 01:00:21,017 ♪ Oh, if you feel it in the air 1465 01:00:21,018 --> 01:00:25,021 ♪ Then you're already there. 1466 01:00:41,304 --> 01:00:43,272 Don't worry, we didn't hook up. 1467 01:00:43,273 --> 01:00:44,273 - We didn't? - No. 1468 01:00:44,274 --> 01:00:46,042 - Oh, thank God. - Nah, you took 1469 01:00:46,043 --> 01:00:48,678 your clothes off to go skinny-dipping. 1470 01:00:48,679 --> 01:00:49,946 - Really? - Yeah. You girls started in 1471 01:00:49,947 --> 01:00:54,016 on the tequila, and it all went downhill from there. 1472 01:00:54,017 --> 01:00:55,818 I couldn't get you to keep your clothes on, 1473 01:00:55,819 --> 01:00:57,420 so I had to button you in backwards. 1474 01:00:57,421 --> 01:00:59,387 - Shut up. - Yeah. 1475 01:00:59,756 --> 01:01:00,890 So let me get this straight. 1476 01:01:00,891 --> 01:01:03,126 I came into your bed naked and tried to molest you, 1477 01:01:03,127 --> 01:01:04,927 and then you made a straitjacket 1478 01:01:04,928 --> 01:01:08,131 and a pillow fort to protect yourself from me. 1479 01:01:08,132 --> 01:01:08,931 Yeah. 1480 01:01:08,932 --> 01:01:12,502 Oh, my God, I've hit rock bottom. 1481 01:01:12,503 --> 01:01:13,903 Aw, don't worry about it. 1482 01:01:13,904 --> 01:01:15,004 We were pretty out of our heads, 1483 01:01:15,005 --> 01:01:18,007 and I like to think I'm a good guy. So... 1484 01:01:18,008 --> 01:01:21,911 So you needed the pillows to resist me. 1485 01:01:21,912 --> 01:01:25,880 Let's say I was hedging my willpower. 1486 01:01:27,183 --> 01:01:30,485 I'm gonna go take a shower. 1487 01:01:39,796 --> 01:01:42,864 Good morning. Good morning. 1488 01:01:43,266 --> 01:01:44,367 What are you guys doing? 1489 01:01:44,368 --> 01:01:48,137 Phil went for a run, and Amber's making frittatas. 1490 01:01:48,138 --> 01:01:48,838 Have you packed your shit? 1491 01:01:48,839 --> 01:01:51,507 'Cause I want to get on the road before traffic starts. 1492 01:01:51,508 --> 01:01:52,475 No. 'Cause that means 1493 01:01:52,476 --> 01:01:54,010 I have to go home and deal with Mark. 1494 01:01:54,011 --> 01:01:56,279 You know what sucks? I was thinking... 1495 01:01:56,280 --> 01:01:58,548 is that he should be the one freaking out, 1496 01:01:58,549 --> 01:02:00,149 not me, because I didn't do anything, 1497 01:02:00,150 --> 01:02:02,451 and instead, he's totally fine, and I'm sitting here 1498 01:02:02,452 --> 01:02:05,087 with the two of you, pretending not even 1499 01:02:05,088 --> 01:02:06,455 to know you, and then 1500 01:02:06,456 --> 01:02:09,892 on top of it, I have to get my ducks in a row. 1501 01:02:09,893 --> 01:02:13,062 - So what do you want to do? - Okay, this may sound wrong, 1502 01:02:13,063 --> 01:02:15,398 but I kind of want him to hurt. 1503 01:02:15,399 --> 01:02:17,800 I want to be the one who makes him 1504 01:02:17,801 --> 01:02:19,135 start a whole new life 1505 01:02:19,136 --> 01:02:21,270 because I took it away from him. 1506 01:02:21,271 --> 01:02:24,907 I want him to feel what I feel, but worse. 1507 01:02:24,908 --> 01:02:28,077 So you're talking about maximum pain, right? 1508 01:02:28,078 --> 01:02:30,745 We should kick him in the balls. 1509 01:02:30,746 --> 01:02:32,615 You know, that's, like, a really good thought, 1510 01:02:32,616 --> 01:02:34,317 and actually, I like the way your brain works, 1511 01:02:34,318 --> 01:02:35,218 but I think we're thinking 1512 01:02:35,219 --> 01:02:38,154 about... something a little bit bigger than that. - Yeah. 1513 01:02:38,155 --> 01:02:40,022 You know what, it doesn't really matter anyway, 1514 01:02:40,023 --> 01:02:41,624 because he's always gonna wind up on top, 1515 01:02:41,625 --> 01:02:43,292 because he's a killer and I'm not. 1516 01:02:43,293 --> 01:02:44,093 That's not true. 1517 01:02:44,094 --> 01:02:46,162 You know that. You're not alone in this. 1518 01:02:46,163 --> 01:02:47,196 - You have us. - Exactly. 1519 01:02:47,197 --> 01:02:50,600 When you put the lawyer, the wife and the boobs together, 1520 01:02:50,601 --> 01:02:52,101 you got the perfect killing machine. 1521 01:02:52,102 --> 01:02:52,902 - I do? - Yes. 1522 01:02:52,903 --> 01:02:54,904 I know how assholes do asshole-y things. 1523 01:02:54,905 --> 01:02:58,174 - You do. - And you know how Mark does everything, 1524 01:02:58,175 --> 01:02:59,875 and Amber knows... 1525 01:02:59,876 --> 01:03:02,245 - We're gonna find out what Amber knows. - Yeah. 1526 01:03:02,246 --> 01:03:03,412 Wait a sec, what are you saying? 1527 01:03:03,413 --> 01:03:06,482 What I'm saying is that if you want to take him down, 1528 01:03:06,483 --> 01:03:08,217 then let's take him down. 1529 01:03:08,218 --> 01:03:09,552 We have him surrounded. 1530 01:03:09,553 --> 01:03:11,187 - Surrounded. - And if we put 1531 01:03:11,188 --> 01:03:13,089 - our brains together... - The three of us. 1532 01:03:13,090 --> 01:03:17,059 the three of us can be just as shady as he can. 1533 01:03:17,060 --> 01:03:18,527 - I am in. - Are you in? 1534 01:03:18,528 --> 01:03:20,296 - I'm in! - Yeah! 1535 01:03:28,371 --> 01:03:31,274 ♪ I come home in the morning light 1536 01:03:31,275 --> 01:03:36,045 ♪ My mother says, "When you gonna live your life right?" 1537 01:03:36,046 --> 01:03:39,515 ♪ Oh, Mother dear, we're not the fortunate ones 1538 01:03:39,516 --> 01:03:42,418 ♪ And girls, they want to have fun 1539 01:03:43,453 --> 01:03:45,955 ♪ Oh, girls just want to have fun... 1540 01:03:45,956 --> 01:03:47,989 Hi, honey. 1541 01:03:51,460 --> 01:03:53,728 Mmm! 1542 01:03:54,196 --> 01:03:56,198 Tastes different today. What'd you do? 1543 01:03:56,199 --> 01:03:58,234 Added kiwi. 1544 01:03:58,235 --> 01:04:00,336 Mm. I like it. 1545 01:04:00,337 --> 01:04:01,537 I'll keep adding it. 1546 01:04:01,538 --> 01:04:04,774 ♪ Oh, Daddy dear, you know you're still number one 1547 01:04:04,775 --> 01:04:05,675 Mmm. 1548 01:04:05,676 --> 01:04:09,178 ♪ But girls, they want to have fun 1549 01:04:09,179 --> 01:04:15,283 ♪ Oh, girls just want to have fun 1550 01:04:19,455 --> 01:04:20,222 ♪ Huh, huh 1551 01:04:20,223 --> 01:04:22,525 ♪ Just want to, they just want to 1552 01:04:22,526 --> 01:04:24,427 ♪ Have fun ♪ They just want to 1553 01:04:24,428 --> 01:04:30,666 ♪ They want to, oh, girls ♪ Girls just want to have fun... 1554 01:04:30,667 --> 01:04:32,201 I was going crazy without you. 1555 01:04:32,202 --> 01:04:34,070 I'm sorry for being such a jerk. 1556 01:04:34,071 --> 01:04:36,072 - No. No, no, no. - You know what? 1557 01:04:36,073 --> 01:04:37,707 - I overreacted. - No. 1558 01:04:37,708 --> 01:04:38,975 No, I did. I really did. 1559 01:04:38,976 --> 01:04:40,876 It was just that you were coming to meet my dad... 1560 01:04:40,877 --> 01:04:42,957 I know. - ...and I've just been so worried about him. 1561 01:04:43,647 --> 01:04:45,982 He's been going through so much with this divorce, 1562 01:04:45,983 --> 01:04:47,216 and I just... 1563 01:04:47,217 --> 01:04:50,586 Sorry. Do you mind? I'll just be a second. 1564 01:04:50,587 --> 01:04:52,887 No. That's fine. 1565 01:04:53,723 --> 01:04:55,223 Mike. 1566 01:04:56,726 --> 01:04:58,194 No, I was setting the mike. 1567 01:04:58,195 --> 01:05:00,928 N-Never mind. What do you want? 1568 01:05:07,136 --> 01:05:10,605 - I love this tie. - Thank you. 1569 01:05:15,678 --> 01:05:17,879 What is it? 1570 01:05:24,554 --> 01:05:27,388 Okay. Hold that thought. 1571 01:05:31,762 --> 01:05:33,729 I'm sorry. 1572 01:05:33,730 --> 01:05:35,965 Um... where were we? 1573 01:05:35,966 --> 01:05:37,133 My dad's divorce. 1574 01:05:37,134 --> 01:05:37,867 Right. 1575 01:05:37,868 --> 01:05:39,769 You said you're worried about him. I am. 1576 01:05:39,770 --> 01:05:43,172 He's gonna have to give this woman half of his money, 1577 01:05:43,173 --> 01:05:47,043 half of everything he has. And she does nothing. 1578 01:05:47,044 --> 01:05:49,545 She just lays around the house all day long. 1579 01:05:49,546 --> 01:05:51,914 I mean, he has been working his whole life, 1580 01:05:51,915 --> 01:05:54,116 and she is just going to take half of it. 1581 01:05:54,117 --> 01:05:58,654 It's not fair. - But he can't give away what he doesn't have. 1582 01:05:58,655 --> 01:06:00,856 Are you saying that he should hide his money? 1583 01:06:00,857 --> 01:06:03,359 Not hide. Lose. 1584 01:06:03,360 --> 01:06:05,461 I don't really understand. 1585 01:06:05,462 --> 01:06:08,596 Maybe I should just tell him in person. 1586 01:06:09,932 --> 01:06:11,767 You would do that? 1587 01:06:13,170 --> 01:06:17,338 Whoa. The... ah... 1588 01:06:17,373 --> 01:06:19,708 Are you okay? Actually, no. 1589 01:06:19,709 --> 01:06:21,610 We should get out of here. Now. 1590 01:06:21,611 --> 01:06:24,480 Please. Really? 1591 01:06:24,481 --> 01:06:27,648 Yeah. Okay. 1592 01:06:30,453 --> 01:06:31,620 Come on. 1593 01:06:35,759 --> 01:06:37,526 Uh... You okay? 1594 01:06:37,527 --> 01:06:39,295 Something's not right. 1595 01:06:39,296 --> 01:06:41,931 Um... you should go. 1596 01:06:41,932 --> 01:06:44,133 I'll call you later. - Do you want me to wait for you? 1597 01:06:44,134 --> 01:06:45,134 - No. - I don't mind. 1598 01:06:45,135 --> 01:06:47,436 No, it's fine. It's good, it's good. 1599 01:06:47,437 --> 01:06:50,671 Oh, shit! Oh...! 1600 01:06:51,874 --> 01:06:55,411 Oh, come on! Oh... 1601 01:06:55,412 --> 01:06:57,078 Oh...! 1602 01:06:59,315 --> 01:07:01,550 Oh! 1603 01:07:02,419 --> 01:07:06,155 Oh...! 1604 01:07:13,697 --> 01:07:14,396 Oh, God. 1605 01:07:14,397 --> 01:07:16,799 That was painful. 1606 01:07:18,201 --> 01:07:20,870 Oh, my God! 1607 01:07:20,871 --> 01:07:22,605 Oh, no! 1608 01:07:22,606 --> 01:07:24,173 Oh, no! 1609 01:07:24,174 --> 01:07:26,942 Oh... 1610 01:07:29,212 --> 01:07:31,380 Hey, buddy? 1611 01:07:31,381 --> 01:07:34,350 Can you help me out? 1612 01:07:34,351 --> 01:07:36,285 - I need you to buy me some pants. - Ah, things 1613 01:07:36,286 --> 01:07:39,188 - got really tough in there, huh? - Yeah. 1614 01:07:39,189 --> 01:07:41,423 I'm a 34-inch waist The fit doesn't have 1615 01:07:41,424 --> 01:07:44,727 to be perfect. And I like blue. 1616 01:07:44,728 --> 01:07:46,727 Or green! 1617 01:07:47,730 --> 01:07:49,398 You still there? 1618 01:07:51,268 --> 01:07:53,768 Hello? 1619 01:08:05,381 --> 01:08:06,949 What happened to you? 1620 01:08:06,950 --> 01:08:09,752 I had a fecal incident. 1621 01:08:09,753 --> 01:08:12,054 I needed some pants, and the only person 1622 01:08:12,055 --> 01:08:14,523 who didn't try to rob me was a hipster. 1623 01:08:14,524 --> 01:08:17,693 I'm sorry, did you say you had a "fecal incident"? 1624 01:08:17,694 --> 01:08:19,628 Like you pooped your pants? 1625 01:08:19,629 --> 01:08:22,665 Yes, Kate, exactly like that. 1626 01:08:22,666 --> 01:08:23,999 I shit my pants. 1627 01:08:24,000 --> 01:08:25,234 And you know what, sweetheart? 1628 01:08:25,235 --> 01:08:28,237 It's about to happen again, so if you don't mind... 1629 01:08:28,238 --> 01:08:32,575 I'm gonna go see if our toilet can take a punch. 1630 01:08:38,515 --> 01:08:41,217 ♪ Don't say sticks and stones, they might break your bones 1631 01:08:41,218 --> 01:08:44,153 ♪ But the nine millimeter, it will bore your dome 1632 01:08:44,154 --> 01:08:45,387 ♪ I'm talking about... 1633 01:08:55,064 --> 01:08:58,033 You found it! I did. 1634 01:08:58,034 --> 01:09:00,002 Come on, sit down. 1635 01:09:00,003 --> 01:09:01,503 Is your shirt see-through? 1636 01:09:01,504 --> 01:09:04,540 Yeah, the girl at the shop told me that sheer is 1637 01:09:04,541 --> 01:09:05,107 the next big thing. 1638 01:09:05,108 --> 01:09:06,909 And your Indian girl didn't veto that? 1639 01:09:06,910 --> 01:09:08,711 I haven't seen her. We didn't have 1640 01:09:08,712 --> 01:09:10,679 that twinkle, you know what I mean? 1641 01:09:10,680 --> 01:09:12,248 I like sheer shirts. 1642 01:09:12,249 --> 01:09:14,650 Dad, this is Amber. 1643 01:09:14,651 --> 01:09:17,184 Hi, Amber. Hi. 1644 01:09:17,486 --> 01:09:19,455 Hi. Um... 1645 01:09:19,456 --> 01:09:22,224 Mmm... mmm... 1646 01:09:22,225 --> 01:09:25,526 I'm fine, thank you. 1647 01:09:26,428 --> 01:09:27,796 I'm, like, really okay. 1648 01:09:27,797 --> 01:09:30,032 Thank you. I hate being touched. 1649 01:09:30,033 --> 01:09:31,367 Where are we? Seriously. 1650 01:09:31,368 --> 01:09:34,003 What is this, like, Saigon? Don't make fun of 'Nam. 1651 01:09:34,004 --> 01:09:36,238 Let me tell you something, best years of my life. 1652 01:09:36,239 --> 01:09:38,507 This place is awesome. My neck was so tight. 1653 01:09:38,508 --> 01:09:42,244 What's it called? No Hands. Isn't it great? 1654 01:09:42,245 --> 01:09:44,145 Watch this. 1655 01:09:50,252 --> 01:09:53,355 You see? No hands. 1656 01:09:53,356 --> 01:09:55,024 Okay, I can't put my finger on it, 1657 01:09:55,025 --> 01:09:57,893 but there's definitely something very wrong with that. 1658 01:09:57,894 --> 01:09:59,028 So, um, okay, what's up? 1659 01:09:59,029 --> 01:10:02,398 What's this big mystery you want me to solve? 1660 01:10:02,399 --> 01:10:03,799 Well, hypothetically, 1661 01:10:03,800 --> 01:10:07,836 if I wanted to protect my money by losing it, 1662 01:10:07,837 --> 01:10:08,771 what would I do? 1663 01:10:08,772 --> 01:10:10,239 Losing it? Yeah, losing it. 1664 01:10:10,240 --> 01:10:13,342 You're not working with the hypothetical Feds, are you? 1665 01:10:13,343 --> 01:10:15,544 No! Why, do you have a problem with the Feds? 1666 01:10:15,545 --> 01:10:18,147 Actually, don't tell me. What's this guy do? 1667 01:10:18,148 --> 01:10:19,982 He develops start-up companies. 1668 01:10:19,983 --> 01:10:22,518 Ah, the Chuzzlewit Pinch. 1669 01:10:22,519 --> 01:10:23,218 Oh. 1670 01:10:23,219 --> 01:10:25,187 He ain't losing money, 1671 01:10:25,188 --> 01:10:26,255 he's robbing it. Mm. 1672 01:10:26,256 --> 01:10:27,956 I'll tell you what you do. 1673 01:10:27,957 --> 01:10:29,958 Look for blind offshore filings. 1674 01:10:29,959 --> 01:10:33,162 Like in Switzerland or the Bahamas. 1675 01:10:33,163 --> 01:10:35,097 If I was gonna "lose" money, 1676 01:10:35,098 --> 01:10:36,932 that's where I'd do it. 1677 01:10:36,933 --> 01:10:38,233 Can I get another drink? 1678 01:10:38,234 --> 01:10:40,202 You okay, baby? 1679 01:10:40,203 --> 01:10:42,037 Need my help on this? 1680 01:10:42,038 --> 01:10:44,206 No. 1681 01:10:44,207 --> 01:10:47,341 I got this. 1682 01:10:49,345 --> 01:10:52,948 Stop frowning before you break your face. 1683 01:10:52,949 --> 01:10:54,149 Better? 1684 01:10:54,150 --> 01:10:56,318 I don't know. That's your Evil Genius smile. 1685 01:10:56,319 --> 01:10:58,320 Is somebody about to get screwed? 1686 01:10:58,321 --> 01:11:00,389 You screw me, I screw you back. 1687 01:11:00,390 --> 01:11:02,858 I'm a lady like that. 1688 01:11:05,995 --> 01:11:08,230 A three-way? Yeah. 1689 01:11:08,231 --> 01:11:10,165 I don't know. 1690 01:11:10,166 --> 01:11:11,033 Please? 1691 01:11:11,034 --> 01:11:14,803 Come on, you'll love Dana. 1692 01:11:14,804 --> 01:11:16,038 Dana? 1693 01:11:16,039 --> 01:11:17,039 It'll be so hot. 1694 01:11:17,040 --> 01:11:21,342 I think it'd be a game-changer for us. 1695 01:11:23,011 --> 01:11:25,513 Oh... 1696 01:11:26,315 --> 01:11:28,951 All right, if you really want to. 1697 01:11:28,952 --> 01:11:31,320 Yes! Thank you! 1698 01:11:31,321 --> 01:11:33,521 Dana. 1699 01:11:33,522 --> 01:11:37,258 Baby, this is Dana. Hm? 1700 01:11:40,362 --> 01:11:41,997 What? 1701 01:11:41,998 --> 01:11:43,165 No... 1702 01:11:45,068 --> 01:11:48,003 - I knew you'd love her. - God! 1703 01:11:51,039 --> 01:11:52,706 Mm... 1704 01:12:09,324 --> 01:12:10,859 What the hell? 1705 01:12:10,860 --> 01:12:12,628 Kate? 1706 01:12:12,629 --> 01:12:14,997 Kate! Yes? 1707 01:12:14,998 --> 01:12:15,597 Look at this. 1708 01:12:15,598 --> 01:12:18,600 - Oh, looks like you put on a little bit of weight. - Yes. 1709 01:12:18,601 --> 01:12:21,203 And have you ever seen shit like this? 1710 01:12:21,204 --> 01:12:22,237 What? 1711 01:12:22,238 --> 01:12:23,272 Oh, yeah. 1712 01:12:23,273 --> 01:12:24,440 Oh, yeah, yeah. Don't-don't do that. 1713 01:12:24,441 --> 01:12:26,975 - Are they sensitive? Does that hurt? - Yes. 1714 01:12:26,976 --> 01:12:29,144 Tune in Tokyo. 1715 01:12:29,145 --> 01:12:30,979 It's... 1716 01:12:30,980 --> 01:12:31,947 You know what? 1717 01:12:31,948 --> 01:12:33,649 It just looks like you're a little bloated. 1718 01:12:33,650 --> 01:12:34,716 Bloated? I have boobs! 1719 01:12:34,717 --> 01:12:37,219 These nipples look like they've done hard time 1720 01:12:37,220 --> 01:12:38,587 in Africa feeding some village. 1721 01:12:38,588 --> 01:12:40,122 Okay, I think you're overreacting. 1722 01:12:40,123 --> 01:12:41,356 They're straight out of the Congo! 1723 01:12:41,357 --> 01:12:43,592 Let's just tape them up; we'll put some tape on them... 1724 01:12:43,593 --> 01:12:46,428 No! I can't go to work with my tits taped! 1725 01:12:46,429 --> 01:12:48,964 Where are you going? To do some push-ups. 1726 01:12:48,965 --> 01:12:50,399 Did you want this smoothie? 1727 01:12:50,400 --> 01:12:52,000 And he's back to sexting like a freak. 1728 01:12:52,001 --> 01:12:53,001 Oh, my God, 1729 01:12:53,002 --> 01:12:54,336 I wish he would stop sending so many pictures. 1730 01:12:54,337 --> 01:12:55,537 Every time I pick up my phone, 1731 01:12:55,538 --> 01:12:56,972 it's like getting flashed on the subway. 1732 01:12:56,973 --> 01:12:59,241 Okay, try living under the same roof with him. 1733 01:12:59,242 --> 01:13:00,442 All I get is surprise penis. 1734 01:13:00,443 --> 01:13:01,910 What is wrong with him? 1735 01:13:01,911 --> 01:13:03,312 It's like his sex drive is tripled. 1736 01:13:03,313 --> 01:13:04,346 Nonstop, right? 1737 01:13:04,347 --> 01:13:07,049 I thought you said that you were giving him hormones. 1738 01:13:07,050 --> 01:13:07,549 I am! 1739 01:13:07,550 --> 01:13:09,117 Enough for a pre-op transsexual. 1740 01:13:09,118 --> 01:13:11,520 He must be taking Viagra by the handful. 1741 01:13:11,521 --> 01:13:13,255 I don't know how much longer I can last, 1742 01:13:13,256 --> 01:13:14,590 because now that sex is off the table, 1743 01:13:14,591 --> 01:13:16,458 we actually have to speak to one another, 1744 01:13:16,459 --> 01:13:18,994 and I think he's getting a little suspicious. 1745 01:13:18,995 --> 01:13:19,995 Really? Yeah. 1746 01:13:19,996 --> 01:13:23,198 Well, maybe one of us should just sleep with him. 1747 01:13:23,199 --> 01:13:24,032 Are you crazy? 1748 01:13:24,033 --> 01:13:25,133 No! No, just to, like, 1749 01:13:25,134 --> 01:13:27,369 let some steam out of the pot. Please don't. 1750 01:13:27,370 --> 01:13:29,104 Please, please, keep the lid on the pot. 1751 01:13:29,105 --> 01:13:31,707 So you don't think I can handle it? 1752 01:13:31,708 --> 01:13:34,209 You know what, I'll do it. 1753 01:13:34,210 --> 01:13:35,010 What?! 1754 01:13:35,011 --> 01:13:36,512 Yeah, no, I'll take one for the team. 1755 01:13:36,513 --> 01:13:38,514 No, you think that he's an evil sociopath. 1756 01:13:38,515 --> 01:13:41,049 He is, he is, but it's better me than you. 1757 01:13:41,050 --> 01:13:42,417 I can weather a little hate sex. 1758 01:13:42,418 --> 01:13:45,187 I'll do it; I don't have a lot of feelings. 1759 01:13:45,188 --> 01:13:45,687 Come on. 1760 01:13:45,688 --> 01:13:47,523 Okay, you guys have no faith in me. 1761 01:13:47,524 --> 01:13:49,691 Oh, my God, I have a friend who could do it. 1762 01:13:49,692 --> 01:13:50,592 No! No, no, no. 1763 01:13:50,593 --> 01:13:54,229 We are not gonna hire a hooker to sleep with my husband. 1764 01:13:54,230 --> 01:13:56,131 She's not a hooker, she's just a slut. 1765 01:13:56,132 --> 01:13:58,133 No, okay, we're done here. 1766 01:13:58,134 --> 01:13:59,268 I'm gonna do it. 1767 01:13:59,269 --> 01:14:00,402 I am gonna do it. 1768 01:14:00,403 --> 01:14:01,937 If you do it, I do it. 1769 01:14:01,938 --> 01:14:03,572 Yeah, me, too. Fine. 1770 01:14:03,573 --> 01:14:04,573 Rock, paper, scissors. 1771 01:14:04,574 --> 01:14:07,509 Winner has sex with my husband. 1772 01:14:07,510 --> 01:14:08,343 Really? 1773 01:14:08,344 --> 01:14:10,112 Yep, it's the only way. 1774 01:14:10,113 --> 01:14:12,314 One time, or two out of three? 1775 01:14:12,315 --> 01:14:14,182 One time. 1776 01:14:14,183 --> 01:14:16,116 All right. 1777 01:14:19,555 --> 01:14:21,356 Well, Amber wins. 1778 01:14:21,357 --> 01:14:22,658 You okay with that? 1779 01:14:22,659 --> 01:14:23,525 Oh, yeah. 1780 01:14:23,526 --> 01:14:25,193 I couldn't be more okay. 1781 01:14:25,194 --> 01:14:26,361 What? 1782 01:14:26,362 --> 01:14:27,429 ♪ Here I am 1783 01:14:27,430 --> 01:14:30,332 ♪ The one that you love 1784 01:14:30,333 --> 01:14:35,137 ♪ Askin' for another day 1785 01:14:35,138 --> 01:14:38,440 ♪ Understand the one that you love 1786 01:14:38,441 --> 01:14:41,543 ♪ Loves you in so many ways You are so 1787 01:14:41,544 --> 01:14:44,011 full of shit. 1788 01:14:44,146 --> 01:14:47,681 ♪ Ooh... 1789 01:14:47,916 --> 01:14:49,251 Kate! 1790 01:14:52,622 --> 01:14:54,523 Hey! 1791 01:14:54,524 --> 01:14:56,158 Where have you been? 1792 01:14:56,159 --> 01:14:56,925 Are you okay? 1793 01:14:56,926 --> 01:14:59,027 I've been trying you all day long. 1794 01:14:59,028 --> 01:15:01,863 Okay, can you open the door for me? 1795 01:15:01,864 --> 01:15:04,700 Wow. 1796 01:15:09,938 --> 01:15:10,872 What is going on? 1797 01:15:10,873 --> 01:15:13,175 ♪ I promise this one will go slow... 1798 01:15:13,176 --> 01:15:14,343 Wow. 1799 01:15:14,344 --> 01:15:17,144 This is what it's come to, huh? 1800 01:15:17,212 --> 01:15:21,548 I think I'm having a nervous breakdown. 1801 01:15:23,952 --> 01:15:26,855 Is it ever gonna get any easier? 1802 01:15:28,324 --> 01:15:30,058 Yeah. 1803 01:15:30,059 --> 01:15:31,760 It will. 1804 01:15:31,761 --> 01:15:32,928 When? 1805 01:15:32,929 --> 01:15:36,331 Well, it's gonna suck for a little while. 1806 01:15:36,332 --> 01:15:37,132 You know? 1807 01:15:37,133 --> 01:15:39,768 But then it's gonna suck a little less, 1808 01:15:39,769 --> 01:15:40,902 and then one day, 1809 01:15:40,903 --> 01:15:44,106 that ring is just gonna be a ring. 1810 01:15:44,107 --> 01:15:46,008 You're gonna take it off, 1811 01:15:46,009 --> 01:15:49,678 and it's just gonna be something that you used to wear. 1812 01:15:49,679 --> 01:15:53,447 I hope so. 1813 01:15:56,885 --> 01:15:57,986 Katie? What's he doing? 1814 01:15:57,987 --> 01:15:59,888 He's supposed to be with Amber. Oh, shit. 1815 01:15:59,889 --> 01:16:01,790 Katie, I'm home! Go in there. 1816 01:16:01,791 --> 01:16:05,661 No, there's no room under the bed. 1817 01:16:05,662 --> 01:16:06,728 Okay, I'll go here. 1818 01:16:06,729 --> 01:16:10,197 No, no, no, no, no. I'll go here. I'll go here. 1819 01:16:10,766 --> 01:16:11,767 No, I can see you. 1820 01:16:11,768 --> 01:16:12,668 Go out the window. 1821 01:16:12,669 --> 01:16:13,902 Go out the window. Get out the window. 1822 01:16:13,903 --> 01:16:16,004 Honey? I'm not getting out the window. 1823 01:16:16,005 --> 01:16:17,372 Katie? 1824 01:16:17,373 --> 01:16:19,374 Um... 1825 01:16:19,375 --> 01:16:20,809 No, you can't get in there. 1826 01:16:20,810 --> 01:16:23,377 I'm ticklish, I'm ticklish. 1827 01:16:24,379 --> 01:16:28,082 Hi, sweetie, you're home early. 1828 01:16:28,150 --> 01:16:29,918 Uh, I-I cancelled. 1829 01:16:29,919 --> 01:16:31,053 What-what's all this? 1830 01:16:31,054 --> 01:16:32,421 Oh, you know, just, um, 1831 01:16:32,422 --> 01:16:34,122 sometimes I like to put on 1832 01:16:34,123 --> 01:16:35,123 my dress. 1833 01:16:35,124 --> 01:16:36,992 It's pretty. 1834 01:16:36,993 --> 01:16:37,893 You do? Yeah. 1835 01:16:37,894 --> 01:16:40,262 You know when you just feel like, your, like, normal clothes 1836 01:16:40,263 --> 01:16:41,830 are, like, blah, and you're just like, 1837 01:16:41,831 --> 01:16:44,232 "Oh, I wish I had a costume" or something? 1838 01:16:44,233 --> 01:16:46,268 You know when you get like that? 1839 01:16:46,269 --> 01:16:47,169 No. No? 1840 01:16:47,170 --> 01:16:48,470 Not really. No, but... 1841 01:16:48,471 --> 01:16:51,673 Why don't you come to my investor dinner this weekend? 1842 01:16:51,674 --> 01:16:52,941 We'll get dressed up Mm-hmm. 1843 01:16:52,942 --> 01:16:55,210 and you can see firsthand what I've been doing 1844 01:16:55,211 --> 01:16:56,478 with all your great ideas. Okay! 1845 01:16:56,479 --> 01:16:59,314 Okay, I'm gonna get us a couple of drinks. 1846 01:16:59,315 --> 01:17:00,315 Scotch okay? Oh, yeah. 1847 01:17:00,316 --> 01:17:03,452 That'd be perfect. Thank you. 1848 01:17:03,453 --> 01:17:06,086 Get out! 1849 01:17:07,422 --> 01:17:08,790 Be careful. 1850 01:17:08,791 --> 01:17:11,493 Wait, wait, no! Wait! No, no, no. Okay. 1851 01:17:13,162 --> 01:17:15,662 Sorry. 1852 01:17:18,066 --> 01:17:19,101 Ow. 1853 01:17:27,342 --> 01:17:28,510 Big year, buddy. Great job. 1854 01:17:28,511 --> 01:17:31,480 Thanks. Kate, you remember my partner Nick. 1855 01:17:31,481 --> 01:17:32,414 Yes, hi. 1856 01:17:32,415 --> 01:17:33,115 It's been ages. 1857 01:17:33,116 --> 01:17:34,683 Good to see you again. You, too. 1858 01:17:34,684 --> 01:17:35,684 This is, uh, Cece. 1859 01:17:35,685 --> 01:17:38,687 Kate's the one who gave us the idea for SwipeSwitch.com. 1860 01:17:38,688 --> 01:17:41,890 Oh, my God, I am obsessed with that idea. 1861 01:17:41,891 --> 01:17:44,426 I can't wait for that site to go up. 1862 01:17:44,427 --> 01:17:45,460 Wow, thank you. 1863 01:17:45,461 --> 01:17:46,428 That really means a lot. 1864 01:17:46,429 --> 01:17:47,462 Thank you, that's nice. 1865 01:17:47,463 --> 01:17:48,764 She's my little idea factory. 1866 01:17:48,765 --> 01:17:51,399 Maybe you should've picked her brain about ServiceCircuit. 1867 01:17:51,400 --> 01:17:52,901 Is that still circling the drain? 1868 01:17:52,902 --> 01:17:54,536 More like the toilet, 1869 01:17:54,537 --> 01:17:55,670 but the potential's there, Nick. 1870 01:17:55,671 --> 01:17:57,672 We should try and make it work. 1871 01:17:57,673 --> 01:17:58,974 How much? 1872 01:17:58,975 --> 01:18:01,542 Two million. 1873 01:18:02,544 --> 01:18:03,545 All right, we'll talk about it. 1874 01:18:03,546 --> 01:18:04,813 But if the two million doesn't work, 1875 01:18:04,814 --> 01:18:05,981 then we're gonna shut it down. 1876 01:18:05,982 --> 01:18:07,249 Thanks, man. I-I appreciate it. 1877 01:18:07,250 --> 01:18:10,152 Don't sweat it. You made us a ton of money this year. 1878 01:18:10,153 --> 01:18:11,753 Nobody bats a thousand. That's true. 1879 01:18:11,754 --> 01:18:14,823 On that happy note, who needs a drink? 1880 01:18:14,824 --> 01:18:16,957 I do. 1881 01:18:16,958 --> 01:18:18,693 - Sweetie, you want another? - Can I get you one? 1882 01:18:18,694 --> 01:18:21,096 - I'll have a double. - Sure, I'll go get it. 1883 01:18:21,097 --> 01:18:22,998 See you in a bit. 1884 01:18:22,999 --> 01:18:25,465 Okay. 1885 01:18:25,867 --> 01:18:26,735 She's lovely. 1886 01:18:26,736 --> 01:18:29,204 She is. Mm-hmm. Is it serious? 1887 01:18:29,205 --> 01:18:30,472 Uh, no. No? 1888 01:18:30,473 --> 01:18:34,042 Well, I was sorry to hear about you and Julie. 1889 01:18:34,043 --> 01:18:34,709 Me, too. 1890 01:18:34,710 --> 01:18:35,844 But, uh, the lawyers say 1891 01:18:35,845 --> 01:18:37,612 it's all very, um, amicable. 1892 01:18:37,613 --> 01:18:40,182 So fake it until you make it. 1893 01:18:40,183 --> 01:18:41,249 Something like that. 1894 01:18:41,250 --> 01:18:42,717 Katie! 1895 01:18:42,718 --> 01:18:45,053 Come on. 1896 01:18:48,190 --> 01:18:50,958 Oh, this is beautiful. 1897 01:18:52,394 --> 01:18:53,695 Wow. 1898 01:18:53,696 --> 01:18:55,430 Mmm. 1899 01:18:57,733 --> 01:19:01,269 Whoa. Nice. 1900 01:19:02,805 --> 01:19:05,672 This is pretty. 1901 01:19:06,675 --> 01:19:09,511 Mmm, did you ever think, when we had 1902 01:19:09,512 --> 01:19:12,614 that shitty little apartment on Charles Street 1903 01:19:12,615 --> 01:19:13,682 that we'd end up here? 1904 01:19:13,683 --> 01:19:15,283 That wasn't a shitty apartment. 1905 01:19:15,284 --> 01:19:17,118 That was a great apartment. 1906 01:19:17,119 --> 01:19:20,422 Don't you remember how tiny it was? 1907 01:19:20,423 --> 01:19:22,824 And remember we had the bathroom in the kitchen? 1908 01:19:22,825 --> 01:19:25,160 And every time I flushed the toilet, 1909 01:19:25,161 --> 01:19:27,062 the shower would get really cold. 1910 01:19:27,063 --> 01:19:28,630 I hated it. 1911 01:19:28,631 --> 01:19:30,298 I loved that apartment. 1912 01:19:30,299 --> 01:19:34,669 It just seems like everything was so simple then. 1913 01:19:34,670 --> 01:19:37,038 You know? Mm-hmm. 1914 01:19:37,039 --> 01:19:38,540 I was happy. 1915 01:19:38,541 --> 01:19:42,142 And I just wanted you to be happy. I am. 1916 01:19:43,578 --> 01:19:45,545 Are you? 1917 01:19:45,714 --> 01:19:47,082 You can tell me. I won't be mad. 1918 01:19:47,083 --> 01:19:51,618 What? I wouldn't even be me without you. I... 1919 01:19:52,721 --> 01:19:55,690 I might not always get it right, but... 1920 01:19:55,691 --> 01:19:59,626 I'm exactly where I want to be. 1921 01:20:00,095 --> 01:20:03,163 Do you promise? 1922 01:20:05,500 --> 01:20:06,635 Hi! Hi! 1923 01:20:06,636 --> 01:20:07,569 I'm so glad you're here! 1924 01:20:07,570 --> 01:20:08,570 We have so much to tell you. 1925 01:20:08,571 --> 01:20:10,538 Major breakthroughs. Whoa. 1926 01:20:10,539 --> 01:20:12,173 Major breakthroughs. What is all of this? 1927 01:20:12,174 --> 01:20:13,742 Amber got Mark's password off the nanny cam, 1928 01:20:13,743 --> 01:20:15,443 hacked into his computer the night she was supposed 1929 01:20:15,444 --> 01:20:17,379 to have sex with him. - So you saw him? - Yeah. 1930 01:20:17,380 --> 01:20:19,748 He came over after work and he had his computer with him. 1931 01:20:19,749 --> 01:20:21,149 Did you have sex? 1932 01:20:21,150 --> 01:20:21,650 No. 1933 01:20:21,651 --> 01:20:22,617 I know I said I would, 1934 01:20:22,618 --> 01:20:23,919 but you looked so sad when I won, 1935 01:20:23,920 --> 01:20:25,186 and I couldn't do it. No. 1936 01:20:25,187 --> 01:20:26,554 Tell her what you did. I chickened out, 1937 01:20:26,555 --> 01:20:30,025 and I said I had chlamydia. That's right, bitch, chlamydia! 1938 01:20:30,026 --> 01:20:31,259 No. She gave him chlamydia. 1939 01:20:31,260 --> 01:20:32,360 He can't even have any sex 1940 01:20:32,361 --> 01:20:33,495 till he finishes his Z-Pak. 1941 01:20:33,496 --> 01:20:34,863 - Yay. - Mark's not just 1942 01:20:34,864 --> 01:20:37,198 a cheating scumbag, he's also a thief. 1943 01:20:37,199 --> 01:20:37,933 Look what I found. 1944 01:20:37,934 --> 01:20:40,702 This is a list of all of the start-up companies 1945 01:20:40,703 --> 01:20:41,670 that Mark has invested in. 1946 01:20:41,671 --> 01:20:44,639 Three are offshore, but only one was a blind filing. 1947 01:20:44,640 --> 01:20:46,174 No board of directors. 1948 01:20:46,175 --> 01:20:48,176 It has a P.O. box for an address, 1949 01:20:48,177 --> 01:20:50,612 and it's been operating at a total loss in the Bahamas. 1950 01:20:50,613 --> 01:20:51,579 ServiceCircuit. 1951 01:20:51,580 --> 01:20:53,548 This is it, Kate. No, that can't be right. 1952 01:20:53,549 --> 01:20:56,084 Mark was talking about ServiceCircuit last night. 1953 01:20:56,085 --> 01:20:57,152 They're putting more money 1954 01:20:57,153 --> 01:20:58,520 into it. That's part of the con. 1955 01:20:58,521 --> 01:21:00,822 All we have to do is find out the bank he's using. 1956 01:21:00,823 --> 01:21:02,457 No, I was with the board last night, 1957 01:21:02,458 --> 01:21:03,692 and they seem really happy. 1958 01:21:03,693 --> 01:21:05,260 Mark is making them rich. 1959 01:21:05,261 --> 01:21:07,128 He's stealing, Kate, and making money for them 1960 01:21:07,129 --> 01:21:09,297 is just one of the ways that he does it. 1961 01:21:09,298 --> 01:21:11,333 Okay, wait, Kate, what's going on? 1962 01:21:11,334 --> 01:21:12,734 Nothing, I just think 1963 01:21:12,735 --> 01:21:14,536 that it's more complicated 1964 01:21:14,537 --> 01:21:16,438 than we thought. 1965 01:21:16,439 --> 01:21:19,174 You slept with him, didn't you? 1966 01:21:19,175 --> 01:21:19,774 One night? 1967 01:21:19,775 --> 01:21:21,276 You go right back to being a Stepford? 1968 01:21:21,277 --> 01:21:23,044 What am I supposed to do? That's great. 1969 01:21:23,045 --> 01:21:25,480 He must have literally screwed your brains out. 1970 01:21:25,481 --> 01:21:28,683 So what? Maybe you just have to forgive people 1971 01:21:28,684 --> 01:21:29,417 in order to move forward. 1972 01:21:29,418 --> 01:21:31,353 But he didn't ask you for forgiveness, now, did he? 1973 01:21:31,354 --> 01:21:32,320 Maybe if you had something to lose, 1974 01:21:32,321 --> 01:21:35,256 - you would understand how hard this is for me? - Like what? 1975 01:21:35,257 --> 01:21:36,424 Like a cheating husband of my own? 1976 01:21:36,425 --> 01:21:37,559 Both of you, stop. You know what, 1977 01:21:37,560 --> 01:21:39,227 things shifted this weekend. 1978 01:21:39,228 --> 01:21:40,161 It was different. 1979 01:21:40,162 --> 01:21:43,630 So you don't know. Really? 1980 01:21:45,300 --> 01:21:46,501 What are you doing? 1981 01:21:46,502 --> 01:21:48,703 I'm gonna see if Mark wants to hang out. 1982 01:21:48,704 --> 01:21:50,271 What's wrong with you? 1983 01:21:50,272 --> 01:21:51,239 Everything. 1984 01:21:51,240 --> 01:21:52,273 Everything is wrong with you, 1985 01:21:52,274 --> 01:21:54,943 and you know what, I feel like an idiot right now 1986 01:21:54,944 --> 01:21:56,845 for trusting you over him. 1987 01:21:56,846 --> 01:21:59,613 I am done. 1988 01:22:02,617 --> 01:22:04,853 Kate, wait. 1989 01:22:46,027 --> 01:22:47,796 But nothing from Amber either? 1990 01:22:47,797 --> 01:22:50,365 No, and I feel like if Amber won't talk to me, 1991 01:22:50,366 --> 01:22:53,835 then... I obviously I did something wrong. 1992 01:22:53,836 --> 01:22:57,005 I think you're being hard on yourself. 1993 01:22:57,006 --> 01:22:58,773 I don't know, I can't tell. 1994 01:23:00,409 --> 01:23:01,743 I care so much, 1995 01:23:01,744 --> 01:23:04,479 and-and then it just comes out so harsh. 1996 01:23:04,480 --> 01:23:07,115 Well, you know, what the hell do you know? 1997 01:23:07,116 --> 01:23:09,449 You get it wrong all the time. 1998 01:23:11,853 --> 01:23:13,054 Sorry. 1999 01:23:13,055 --> 01:23:15,490 I'm usually a fun date. I am. 2000 01:23:15,491 --> 01:23:16,858 I'm having fun. Yeah? 2001 01:23:16,859 --> 01:23:20,827 Not a lot of it, but some. 2002 01:23:20,995 --> 01:23:23,498 You should think about being nicer to me. 2003 01:23:23,499 --> 01:23:26,901 'Cause I'm not certain I really like you yet. 2004 01:23:26,902 --> 01:23:28,803 I think you like me. 2005 01:23:28,804 --> 01:23:30,738 Do I? 2006 01:23:38,046 --> 01:23:39,447 Hey. 2007 01:23:39,448 --> 01:23:41,015 Mmm. 2008 01:23:42,785 --> 01:23:44,486 I'm sorry, I'm sorry. 2009 01:23:45,554 --> 01:23:47,522 No, don't get too close to me. 2010 01:23:47,523 --> 01:23:48,823 I think I'm getting sick. 2011 01:23:48,824 --> 01:23:49,958 What's wrong? 2012 01:23:49,959 --> 01:23:51,693 I went to the doctor. 2013 01:23:51,694 --> 01:23:52,727 He gave me a Z-Pak. 2014 01:23:52,728 --> 01:23:54,996 He said there's something nasty going around, 2015 01:23:54,997 --> 01:23:57,499 and that you should take one, too. 2016 01:23:57,500 --> 01:23:58,533 That's for you. 2017 01:23:58,534 --> 01:24:00,135 A Z-Pak? I'm not sick, though. 2018 01:24:00,136 --> 01:24:02,036 Well, that's why you take it beforehand, 2019 01:24:02,037 --> 01:24:03,538 so you don't get sick. 2020 01:24:03,539 --> 01:24:05,772 It's prophylactic. 2021 01:24:13,314 --> 01:24:13,915 Oh, honey, 2022 01:24:13,916 --> 01:24:16,484 I need you to sign some papers for me. 2023 01:24:16,485 --> 01:24:18,119 If you could do it today, that'd be great. 2024 01:24:18,120 --> 01:24:21,356 There's no need to read it; it's just the usual stuff. 2025 01:24:21,357 --> 01:24:24,959 It's, uh, boring stuff from the accountant. 2026 01:24:24,960 --> 01:24:26,861 ServiceCircuit again. 2027 01:24:26,862 --> 01:24:28,062 Also, I'm traveling. 2028 01:24:28,063 --> 01:24:31,865 I'm going to Miami and the Bahamas. 2029 01:24:32,867 --> 01:24:37,938 Did you just say something about the Bahamas? 2030 01:24:53,923 --> 01:24:55,089 I'm sorry. 2031 01:24:55,090 --> 01:24:56,457 No, I feel so awful. 2032 01:24:56,458 --> 01:24:57,091 Well, no, no. 2033 01:24:57,092 --> 01:24:58,660 You were right about everything, 2034 01:24:58,661 --> 01:24:59,928 and he's still lying to me, 2035 01:24:59,929 --> 01:25:02,897 and he's still treating me like I'm blind, and I'm not. 2036 01:25:02,898 --> 01:25:05,365 You're not. You're not. 2037 01:25:06,134 --> 01:25:08,469 Okay, I found this. 2038 01:25:08,470 --> 01:25:10,138 They're wire transfer instructions 2039 01:25:10,139 --> 01:25:11,973 for a company in the Bahamas. 2040 01:25:11,974 --> 01:25:13,775 Mark is flying down this week. 2041 01:25:13,776 --> 01:25:14,976 You said that all we had to do 2042 01:25:14,977 --> 01:25:16,644 was find out where he banks, right? 2043 01:25:16,645 --> 01:25:18,613 So let's go to the Bahamas 2044 01:25:18,614 --> 01:25:20,215 and let's get him. 2045 01:25:20,216 --> 01:25:23,451 Kate, I'm sorry, but I... 2046 01:25:23,452 --> 01:25:24,419 I can't. 2047 01:25:24,420 --> 01:25:27,121 I can't stay in this Mark moment forever. 2048 01:25:27,122 --> 01:25:30,024 I can't, and if I'm investigating him 2049 01:25:30,025 --> 01:25:31,859 or if go to the Bahamas, 2050 01:25:31,860 --> 01:25:34,896 then I'm still involved, and... 2051 01:25:34,897 --> 01:25:38,431 I just can't do that anymore. 2052 01:25:38,866 --> 01:25:40,201 I'm sorry. 2053 01:25:40,202 --> 01:25:43,004 No, okay, I get it. 2054 01:25:43,005 --> 01:25:45,538 No, okay. 2055 01:25:45,807 --> 01:25:48,576 Okay, I just, um... 2056 01:25:48,577 --> 01:25:51,045 Hey. Hmm? 2057 01:25:51,046 --> 01:25:52,513 Thank you. 2058 01:25:52,514 --> 01:25:54,015 For what? 2059 01:25:54,016 --> 01:25:56,050 For basically... 2060 01:25:56,051 --> 01:25:57,652 forcing me to be your friend. 2061 01:25:57,653 --> 01:26:00,188 You wanted to be friends with me, too. 2062 01:26:00,189 --> 01:26:01,956 You just didn't know it. 2063 01:26:01,957 --> 01:26:03,124 Yeah, well... 2064 01:26:03,125 --> 01:26:05,593 You jumped out of a window for me. 2065 01:26:05,594 --> 01:26:07,195 You pushed me. 2066 01:26:07,196 --> 01:26:08,563 I shoved you. 2067 01:26:08,564 --> 01:26:10,565 Hard, too. 2068 01:26:10,566 --> 01:26:14,469 Okay, I'll keep you in the loop? 2069 01:26:14,470 --> 01:26:16,771 Okay. 2070 01:26:16,772 --> 01:26:19,239 Bye. 2071 01:26:37,992 --> 01:26:40,995 I'll be damned. 2072 01:26:45,233 --> 01:26:47,235 Oh... 2073 01:26:51,139 --> 01:26:52,907 Ooh, sorry. 2074 01:26:52,908 --> 01:26:56,009 AMBER and CARLY: Katie! Kate! 2075 01:26:59,947 --> 01:27:02,583 You guys came! 2076 01:27:05,854 --> 01:27:09,023 You think we could let a sister down? 2077 01:27:09,024 --> 01:27:12,527 We're getting the band back together. 2078 01:27:12,528 --> 01:27:14,595 You know those bank transfers you gave me? 2079 01:27:14,596 --> 01:27:15,897 They were for ServiceCircuit, 2080 01:27:15,898 --> 01:27:16,898 and guess whose signature 2081 01:27:16,899 --> 01:27:18,766 is all over the ServiceCircuit paperwork? 2082 01:27:18,767 --> 01:27:19,701 Mark's. 2083 01:27:19,702 --> 01:27:21,536 No. Yours. You're the CEO. 2084 01:27:21,537 --> 01:27:22,837 He used you to create the company. 2085 01:27:22,838 --> 01:27:24,939 The son of a bitch put everything in your name. 2086 01:27:24,940 --> 01:27:26,774 He's neck-deep in fraud, and if anything goes down, 2087 01:27:26,775 --> 01:27:29,210 - Oh, my gosh. - they're gonna come after you first, okay? 2088 01:27:29,211 --> 01:27:30,678 Oh, my gosh. You're his fall guy. 2089 01:27:30,679 --> 01:27:31,713 You could even go to jail. 2090 01:27:31,714 --> 01:27:33,781 I can't go to jail. Oh, no, no, no, no, no. 2091 01:27:33,782 --> 01:27:35,583 Turn the car around. Nobody's actually gonna go to jail. 2092 01:27:35,584 --> 01:27:36,851 Turn the car around. No, no, no. 2093 01:27:36,852 --> 01:27:38,119 No, I am not Martha Stewart. 2094 01:27:38,120 --> 01:27:39,120 I will wind up in gen pop. 2095 01:27:39,121 --> 01:27:40,788 No, no, no, no, no. No, you're not going to. 2096 01:27:40,789 --> 01:27:42,156 Turn around. I'm not gonna let you go. 2097 01:27:42,157 --> 01:27:44,092 I can't join a gang! You're not gonna join a gang. 2098 01:27:44,093 --> 01:27:45,727 I don't know how to make shanks. 2099 01:27:45,728 --> 01:27:46,961 I have soft hands and a small mouth! 2100 01:27:46,962 --> 01:27:48,596 Okay, okay, seriously. I will be the bottom. 2101 01:27:48,597 --> 01:27:50,531 - Where are you going? - I don't want... 2102 01:27:50,532 --> 01:27:52,300 to make license plates! You're not going to jail, okay? 2103 01:27:52,301 --> 01:27:55,103 Please, turn the car around! Okay, come here. 2104 01:27:55,104 --> 01:27:56,270 Go back... I promise! 2105 01:27:56,271 --> 01:27:58,072 Go back! You're not gonna go to jail. 2106 01:27:58,073 --> 01:27:59,907 Sit down. My name was all over everything. 2107 01:27:59,908 --> 01:28:01,342 Well, that's the good news. 2108 01:28:01,343 --> 01:28:02,610 That's the good news. 2109 01:28:02,611 --> 01:28:04,212 Your name's on everything. 2110 01:28:04,213 --> 01:28:06,047 What are you talking about? 2111 01:28:06,048 --> 01:28:07,348 - Do you know what she means? - No. 2112 01:28:07,349 --> 01:28:09,984 What I mean is we need to find Mark and his bank. 2113 01:28:09,985 --> 01:28:12,220 I know where he is. He's at the One & Only. 2114 01:28:12,221 --> 01:28:14,021 Perfect. Then we're halfway there. 2115 01:28:14,022 --> 01:28:16,257 ♪ Bubble butt, bubble, bubble, bubble butt 2116 01:28:16,258 --> 01:28:18,860 ♪ Bubble butt, bubble, bubble, bubble butt 2117 01:28:18,861 --> 01:28:20,795 ♪ Bubble butt, bubble, bubble, bubble butt 2118 01:28:20,796 --> 01:28:24,232 ♪ Turn around, stick it out, show the world you got a 2119 01:28:24,233 --> 01:28:26,434 ♪ Bubble butt, bubble, bubble, bubble butt 2120 01:28:26,435 --> 01:28:28,970 ♪ Bubble butt, bubble, bubble, bubble butt 2121 01:28:28,971 --> 01:28:31,072 ♪ Bubble butt, bubble, bubble, bubble butt 2122 01:28:31,073 --> 01:28:32,540 Do you see him? 2123 01:28:32,541 --> 01:28:33,107 Not yet. 2124 01:28:33,108 --> 01:28:35,042 How do you know he's even here? 2125 01:28:35,043 --> 01:28:36,110 GPS does not lie. 2126 01:28:36,111 --> 01:28:37,945 You guys, I think I see a dolphin. 2127 01:28:37,946 --> 01:28:39,046 Got him. I got him. 2128 01:28:39,047 --> 01:28:40,748 ♪ One bat, two balls, swing it like cricket 2129 01:28:40,749 --> 01:28:43,151 ♪ Pull me locks, slap my ass, make me show you how me wicked 2130 01:28:43,152 --> 01:28:47,688 ♪ Baby, baby, make me tell you 'bout the body, yah... 2131 01:28:50,625 --> 01:28:51,959 Right there. Where? 2132 01:28:51,960 --> 01:28:52,894 12 o'clock. 2133 01:28:52,895 --> 01:28:54,429 Okay, now what? 2134 01:28:54,430 --> 01:28:57,697 What are we looking for? What's the clue? 2135 01:28:57,799 --> 01:28:59,066 How about that clue? 2136 01:28:59,067 --> 01:29:01,736 Oh, my God, he's taken this shit international. 2137 01:29:01,737 --> 01:29:04,005 Oh, come on. 2138 01:29:04,006 --> 01:29:07,442 I swear to God, every time I look into a pair of binoculars, 2139 01:29:07,443 --> 01:29:08,609 this guy has another mistress. 2140 01:29:08,610 --> 01:29:10,111 You think he has more than one on the island? 2141 01:29:10,112 --> 01:29:11,212 Who cares about the island? 2142 01:29:11,213 --> 01:29:12,313 Where else has he traveled? 2143 01:29:12,314 --> 01:29:13,381 Please don't tell me Thailand. 2144 01:29:13,382 --> 01:29:16,117 Why can't he just stuff it into a tube sock 2145 01:29:16,118 --> 01:29:17,118 like a normal guy? 2146 01:29:17,119 --> 01:29:19,053 I have so many lotions at the house. 2147 01:29:22,357 --> 01:29:24,192 ♪ One little boy got kissed by the other one 2148 01:29:24,193 --> 01:29:27,662 ♪ Show me the money or the money got the other one 2149 01:29:27,663 --> 01:29:29,263 ♪ Bang 2150 01:29:29,264 --> 01:29:31,365 ♪ Bang, bang, bang, bang, bang 2151 01:29:31,366 --> 01:29:34,402 ♪ One little boy got kissed by the other one 2152 01:29:34,403 --> 01:29:37,371 ♪ Show me the money or the money got the other one 2153 01:29:37,372 --> 01:29:38,739 ♪ Bang 2154 01:29:38,740 --> 01:29:41,209 ♪ Bang, bang, bang, bang, bang 2155 01:29:41,210 --> 01:29:43,878 ♪ They say time is precious 2156 01:29:43,879 --> 01:29:45,847 ♪ Spend all you want 2157 01:29:45,848 --> 01:29:48,182 ♪ As long as you pay up 2158 01:29:48,183 --> 01:29:51,152 ♪ No kiss if you don't... 2159 01:29:51,153 --> 01:29:52,420 Well, there it is. 2160 01:29:52,421 --> 01:29:54,422 The end of the road. 2161 01:29:54,423 --> 01:29:56,924 Well, if we don't leave till tomorrow, 2162 01:29:56,925 --> 01:30:01,194 I say it's our turn to take this shit international. 2163 01:30:01,929 --> 01:30:05,099 ♪ All I want is a bilingual boy 2164 01:30:05,100 --> 01:30:07,001 ♪ To love me in both languages 2165 01:30:07,002 --> 01:30:08,269 ♪ Talk to me in Spanish 2166 01:30:08,270 --> 01:30:09,971 ♪ When we're getting started 2167 01:30:09,972 --> 01:30:12,440 ♪ Then English when we're close to the end 2168 01:30:12,441 --> 01:30:16,342 ♪ All I want is a bilingual boy 2169 01:30:18,079 --> 01:30:21,415 ♪ All I want is my bilingual girl. 2170 01:30:26,989 --> 01:30:28,923 Aah! 2171 01:30:28,924 --> 01:30:31,125 That was so much fun! 2172 01:30:31,126 --> 01:30:32,260 So much fun! 2173 01:30:32,261 --> 01:30:34,495 Can we get three punches, please? 2174 01:30:34,496 --> 01:30:36,130 Three punches. 2175 01:30:36,131 --> 01:30:37,431 Three punch. 2176 01:30:39,167 --> 01:30:41,135 Hey, come join me. 2177 01:30:41,136 --> 01:30:43,037 Me? 2178 01:30:43,038 --> 01:30:44,171 Yeah, you. 2179 01:30:44,172 --> 01:30:45,439 Come on... 2180 01:30:45,440 --> 01:30:46,908 What? No. Come on. 2181 01:30:49,011 --> 01:30:50,710 Okay. 2182 01:30:52,713 --> 01:30:55,715 Who you sending that selfie to? 2183 01:30:56,350 --> 01:30:58,920 I just started seeing someone. 2184 01:30:58,921 --> 01:31:00,254 Mmm! Yeah? 2185 01:31:00,255 --> 01:31:02,590 It's completely crazy, 2186 01:31:02,591 --> 01:31:04,125 and I don't know where it's going, 2187 01:31:04,126 --> 01:31:07,694 but we just have that twinkle, you know? 2188 01:31:10,131 --> 01:31:12,532 Right. 2189 01:31:13,367 --> 01:31:14,869 I do know. 2190 01:31:14,870 --> 01:31:16,504 You know what? 2191 01:31:16,505 --> 01:31:18,272 I think the best thing to do 2192 01:31:18,273 --> 01:31:20,541 is just not think about it too hard. 2193 01:31:20,542 --> 01:31:22,376 As long as it works, 2194 01:31:22,377 --> 01:31:26,245 it doesn't really matter why. 2195 01:31:26,414 --> 01:31:29,248 Hey! 2196 01:31:33,889 --> 01:31:36,190 Oh, God. 2197 01:31:50,838 --> 01:31:53,374 ♪ When life has cut too deep 2198 01:31:53,375 --> 01:31:57,178 ♪ And left you hurting 2199 01:31:57,179 --> 01:32:03,417 ♪ The future you had hoped for is now burning 2200 01:32:03,418 --> 01:32:06,921 ♪ And the dreams you held so tight 2201 01:32:06,922 --> 01:32:10,024 ♪ Lost their meaning 2202 01:32:10,025 --> 01:32:16,263 ♪ And you don't know if you'll ever find the healing 2203 01:32:16,264 --> 01:32:20,034 ♪ You're gonna make it 2204 01:32:20,035 --> 01:32:23,004 ♪ You're gonna make it 2205 01:32:23,005 --> 01:32:29,210 ♪ And the night can only last for so long 2206 01:32:29,211 --> 01:32:33,014 ♪ Whatever you're facing 2207 01:32:33,015 --> 01:32:36,150 ♪ If your heart is breaking 2208 01:32:36,151 --> 01:32:43,290 ♪ There's a promise for the ones who just hold on 2209 01:32:43,291 --> 01:32:49,363 ♪ Lift up your eyes and see 2210 01:32:49,364 --> 01:32:56,569 ♪ The sun is rising 2211 01:32:56,937 --> 01:33:00,608 ♪ The sun is rising 2212 01:33:00,609 --> 01:33:03,344 ♪ The sun is rising 2213 01:33:03,345 --> 01:33:05,146 ♪ The sun is rising 2214 01:33:05,147 --> 01:33:12,319 ♪ Every high and every low you're gonna go through 2215 01:33:12,320 --> 01:33:18,592 ♪ You don't have to be afraid, I am with you 2216 01:33:18,593 --> 01:33:25,533 ♪ In the moments you're so weak you feel like stopping 2217 01:33:25,534 --> 01:33:32,139 ♪ Let the hope you have light the road you're walking 2218 01:33:32,140 --> 01:33:35,609 ♪ You're gonna make it 2219 01:33:35,610 --> 01:33:38,979 ♪ You're gonna make it 2220 01:33:38,980 --> 01:33:45,319 ♪ The night can only last for so long 2221 01:33:45,320 --> 01:33:48,723 ♪ Whatever you're facing 2222 01:33:48,724 --> 01:33:51,592 ♪ If your heart is breaking 2223 01:33:51,593 --> 01:33:59,066 ♪ There's a promise for the ones who just hold on 2224 01:33:59,067 --> 01:34:05,306 ♪ Lift up your eyes and see 2225 01:34:05,307 --> 01:34:10,311 ♪ The sun is rising... 2226 01:34:10,312 --> 01:34:16,784 ♪ There's gonna be some rainy Sunday 2227 01:34:16,785 --> 01:34:19,186 ♪ Wishing 2228 01:34:19,187 --> 01:34:24,425 ♪ One day I'll 2229 01:34:24,426 --> 01:34:32,932 ♪ See you again 2230 01:34:33,501 --> 01:34:36,370 ♪ That I'll 2231 01:34:36,371 --> 01:34:41,275 ♪ See you 2232 01:34:42,744 --> 01:34:43,644 ♪ Again 2233 01:34:49,284 --> 01:34:51,418 ♪ Ooh... 2234 01:34:51,419 --> 01:34:55,456 ♪ Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh 2235 01:34:55,457 --> 01:34:59,727 ♪ Ooh, ooh, ooh. 2236 01:35:15,109 --> 01:35:20,281 ♪ Start spreading the news 2237 01:35:20,282 --> 01:35:23,684 ♪ I am leaving today 2238 01:35:23,685 --> 01:35:28,155 ♪ I want to be a part of it 2239 01:35:28,156 --> 01:35:32,193 ♪ New York, New York 2240 01:35:32,194 --> 01:35:34,028 ♪ These vagabond shoes 2241 01:35:34,029 --> 01:35:35,462 Hi. Can I help you? 2242 01:35:35,463 --> 01:35:37,530 I can help you. 2243 01:35:38,232 --> 01:35:40,234 Mark King to see Miss Whitten. 2244 01:35:40,235 --> 01:35:42,236 Mark? Hi. 2245 01:35:42,237 --> 01:35:43,838 Are you the famous Mark? 2246 01:35:43,839 --> 01:35:46,340 Well, I must be. 2247 01:35:46,341 --> 01:35:47,675 And you are? Lydia. 2248 01:35:47,676 --> 01:35:48,809 Lydia. I get it. 2249 01:35:48,810 --> 01:35:50,811 Things are coming into focus. 2250 01:35:50,812 --> 01:35:52,413 Good things, I hope. 2251 01:35:52,414 --> 01:35:53,447 Yeah, yeah, of course. 2252 01:35:53,448 --> 01:35:55,149 Miss Whitten asked if you wouldn't mind 2253 01:35:55,150 --> 01:35:56,750 waiting in the conference room. 2254 01:35:56,751 --> 01:35:58,452 Uh... Right this way. 2255 01:35:59,688 --> 01:36:03,457 ♪ And find I'm a-number-one 2256 01:36:03,458 --> 01:36:05,159 ♪ Top of the list 2257 01:36:05,160 --> 01:36:07,728 ♪ King of the hill 2258 01:36:07,729 --> 01:36:12,498 ♪ A-number-one... 2259 01:36:18,073 --> 01:36:20,608 Mmm-mmm-mmm. 2260 01:36:20,609 --> 01:36:22,142 Hi, Mark. 2261 01:36:22,143 --> 01:36:23,210 Oh, no. 2262 01:36:24,379 --> 01:36:25,779 Hi, Mark. 2263 01:36:25,780 --> 01:36:28,147 Oh, boy. 2264 01:36:28,515 --> 01:36:31,150 This is awkward. 2265 01:36:31,819 --> 01:36:33,754 I want a divorce, Mark. 2266 01:36:33,755 --> 01:36:35,189 No. 2267 01:36:35,190 --> 01:36:36,757 Don't do this, Kate. I love you. 2268 01:36:36,758 --> 01:36:37,892 It's too late for that. 2269 01:36:37,893 --> 01:36:39,560 Please don't do this. 2270 01:36:39,561 --> 01:36:41,829 Have I made mistakes? Yes. 2271 01:36:41,830 --> 01:36:43,297 Big ones. 2272 01:36:43,298 --> 01:36:43,764 Huge ones. 2273 01:36:43,765 --> 01:36:46,734 Okay, but when you sleep with that many people, 2274 01:36:46,735 --> 01:36:49,703 it's not a mistake, honey, it's pathological. 2275 01:36:49,704 --> 01:36:52,473 It is, but we can work it out. 2276 01:36:52,474 --> 01:36:53,540 I can change. 2277 01:36:53,541 --> 01:36:54,775 You can help me change. 2278 01:36:54,776 --> 01:36:57,211 How many were there, Mark? 2279 01:36:57,212 --> 01:36:58,245 Affairs? 2280 01:36:58,246 --> 01:37:01,580 You're looking at it. 2281 01:37:01,849 --> 01:37:04,184 Okay, one more. 2282 01:37:04,185 --> 01:37:04,885 A couple, maybe. 2283 01:37:04,886 --> 01:37:07,821 Uh... I don't know, three? 2284 01:37:07,822 --> 01:37:10,157 Five, maybe. 2285 01:37:10,158 --> 01:37:11,258 What do you want me to say? 2286 01:37:11,259 --> 01:37:13,360 I-I-I get more ass than a toilet seat. 2287 01:37:13,361 --> 01:37:15,796 I'm insecure. I have issues. 2288 01:37:15,797 --> 01:37:17,665 But it's not like I cared about any of them. 2289 01:37:17,666 --> 01:37:20,334 They-they were all flings, and they knew it. 2290 01:37:21,236 --> 01:37:22,903 Except for Carly. We-we were exclusive. 2291 01:37:22,904 --> 01:37:24,905 You told me you were getting a divorce, 2292 01:37:24,906 --> 01:37:27,141 and that we were moving to Tuscany. 2293 01:37:27,142 --> 01:37:30,344 I did say that, but nothing I ever told you was true. 2294 01:37:30,345 --> 01:37:32,913 Mark, you're a real piece of shit. 2295 01:37:32,914 --> 01:37:33,414 Yeah. Yeah. 2296 01:37:33,415 --> 01:37:35,449 And no matter how many women you sleep with, 2297 01:37:35,450 --> 01:37:37,618 or how many cars or clothes you buy, 2298 01:37:37,619 --> 01:37:39,853 nothing will ever be enough to fill up 2299 01:37:39,854 --> 01:37:41,021 that hole inside of you 2300 01:37:41,022 --> 01:37:43,857 where something real should be. Yeah... it's big. 2301 01:37:43,858 --> 01:37:45,926 You are an empty man. 2302 01:37:45,927 --> 01:37:46,794 Mm-hmm. 2303 01:37:46,795 --> 01:37:48,662 If you weren't as disgusting as you were, 2304 01:37:48,663 --> 01:37:51,465 I probably would've never known that I needed to change. 2305 01:37:51,466 --> 01:37:52,666 Mm-hmm. I realized that with you. 2306 01:37:52,667 --> 01:37:54,268 You're so much better now, though. Thank you. 2307 01:37:54,269 --> 01:37:56,837 You already changed. You're so much better. 2308 01:37:56,838 --> 01:38:00,873 Anyway, speaking of changes... 2309 01:38:01,709 --> 01:38:03,010 What is this? 2310 01:38:03,011 --> 01:38:04,345 Divorce papers. 2311 01:38:04,346 --> 01:38:06,981 We valued everything you own, Mark, 2312 01:38:06,982 --> 01:38:11,884 and that number at the bottom is your joint net worth. 2313 01:38:12,052 --> 01:38:15,856 You girls think you're gonna shake me down for all my money, 2314 01:38:15,857 --> 01:38:16,824 you're crazy. 2315 01:38:16,825 --> 01:38:17,691 Not all, just half. 2316 01:38:17,692 --> 01:38:19,593 That's what equal partners get, 50 percent. 2317 01:38:19,594 --> 01:38:24,764 Although we did have to significantly reduce your share. 2318 01:38:26,433 --> 01:38:27,668 Whoa, whoa... 2319 01:38:27,669 --> 01:38:28,936 whoa, whoa, whoa, what-what is this? 2320 01:38:28,937 --> 01:38:31,372 Why does it say zero? Why is that even on here? 2321 01:38:31,373 --> 01:38:32,940 You mean the money you stole from ServiceCircuit? 2322 01:38:32,941 --> 01:38:34,608 I don't know anything about that. 2323 01:38:34,609 --> 01:38:37,511 Yeah, it's funny. Neither did I, but apparently, 2324 01:38:37,512 --> 01:38:38,112 I'm the CEO. 2325 01:38:38,113 --> 01:38:41,281 I'm the CEO of several companies, actually, 2326 01:38:41,282 --> 01:38:42,816 but sadly, I had to empty those accounts. 2327 01:38:42,817 --> 01:38:43,984 So you're broke. E-E-Empty? 2328 01:38:43,985 --> 01:38:45,886 Empty what? What are you... What are you talking about? 2329 01:38:45,887 --> 01:38:48,188 - How did you... - We looked, that's how. 2330 01:38:48,189 --> 01:38:50,591 That's what happens when you piss people off. 2331 01:38:50,592 --> 01:38:51,658 Well, uh, so what? 2332 01:38:51,659 --> 01:38:52,960 You-you robbed me. 2333 01:38:52,961 --> 01:38:54,995 You three girls, you robbed me. 2334 01:38:54,996 --> 01:38:56,764 No way. I don't buy it. 2335 01:38:56,765 --> 01:38:59,433 You don't have it in you to rip me off. 2336 01:38:59,434 --> 01:38:59,967 No way. 2337 01:38:59,968 --> 01:39:01,668 Are you sure about that? Yes. 2338 01:39:01,669 --> 01:39:03,037 Didn't you notice our skin? 2339 01:39:03,038 --> 01:39:06,540 - That nice Bahamian glow? - It was incredible. 2340 01:39:06,541 --> 01:39:09,543 - It was. Husbands, I swear. - But he didn't even notice. 2341 01:39:09,544 --> 01:39:10,911 Honestly, Katie, I don't know 2342 01:39:10,912 --> 01:39:13,013 what the hell's going on with you. Hmm. 2343 01:39:13,014 --> 01:39:14,848 But for your sake, I hope you're lying, 2344 01:39:14,849 --> 01:39:17,584 'cause your signature's the one that's all over those contracts. 2345 01:39:17,585 --> 01:39:20,788 You're the one that liable, so don't threaten me, honey, 2346 01:39:20,789 --> 01:39:22,956 because if you did empty those accounts, 2347 01:39:22,957 --> 01:39:25,392 you're the one that's going down, not me. 2348 01:39:25,393 --> 01:39:26,727 We thought you might say that, 2349 01:39:26,728 --> 01:39:28,762 but then Carly explained to me 2350 01:39:28,763 --> 01:39:30,831 a concept called restitution. 2351 01:39:30,832 --> 01:39:31,865 Think of it as payback. 2352 01:39:31,866 --> 01:39:33,067 I mean, that's how we framed it with Nick. 2353 01:39:33,068 --> 01:39:36,036 Oh, you-you framed it with Nick? 2354 01:39:36,037 --> 01:39:37,671 Oh, you included Nick. 2355 01:39:37,672 --> 01:39:38,439 Bullshit! 2356 01:39:38,440 --> 01:39:40,441 Now I know you're... Hey, Nick! 2357 01:39:40,442 --> 01:39:41,675 Hey, man. 2358 01:39:41,676 --> 01:39:43,710 I... What? 2359 01:39:43,711 --> 01:39:44,812 I... 2360 01:39:44,813 --> 01:39:46,046 I don't know what they told you. 2361 01:39:46,047 --> 01:39:49,216 They're having some kind of group breakdown here. 2362 01:39:49,217 --> 01:39:51,552 They didn't tell me anything, Mark. 2363 01:39:51,553 --> 01:39:52,920 They showed me. 2364 01:39:52,921 --> 01:39:53,821 It's over. 2365 01:39:53,822 --> 01:39:54,721 I'm gonna get my ideas 2366 01:39:54,722 --> 01:39:56,657 direct from the factory from now on. 2367 01:39:56,658 --> 01:39:58,025 What? From-from her? 2368 01:39:58,026 --> 01:40:00,027 What is this? This some kind of joke? 2369 01:40:00,028 --> 01:40:01,695 What-what-what, you're firing me now? 2370 01:40:01,696 --> 01:40:03,063 Firing you? That's the least of it. 2371 01:40:03,064 --> 01:40:05,399 The only reason you're not going to prison 2372 01:40:05,400 --> 01:40:08,102 is because your wife gave all the money back. 2373 01:40:08,103 --> 01:40:09,036 What? Oh, no. 2374 01:40:09,037 --> 01:40:10,771 No, no, no, no. You're all lying. 2375 01:40:10,772 --> 01:40:13,507 It's bullshit. It's bullshit. 2376 01:40:13,508 --> 01:40:14,741 Global bullshit. 2377 01:40:14,742 --> 01:40:16,110 I call bullshit! 2378 01:40:16,111 --> 01:40:17,077 Bullshit! 2379 01:40:17,078 --> 01:40:19,480 My wife's not some criminal mastermind! 2380 01:40:19,481 --> 01:40:20,981 She needs freaking brain camp! 2381 01:40:20,982 --> 01:40:23,617 That's-that's my money! 2382 01:40:23,618 --> 01:40:25,085 Oh! 2383 01:40:31,892 --> 01:40:32,926 You know what, Mark? 2384 01:40:32,927 --> 01:40:35,662 You're not a very nice person. 2385 01:40:35,663 --> 01:40:37,598 Shut up! 2386 01:40:39,534 --> 01:40:41,502 - Mister... - Get away, get away, get away! 2387 01:40:43,705 --> 01:40:45,639 That can't be right; it's a trick. 2388 01:40:45,640 --> 01:40:46,907 It's a trick. 2389 01:40:46,908 --> 01:40:48,175 No! 2390 01:40:48,176 --> 01:40:49,810 No! 2391 01:40:49,811 --> 01:40:53,614 No! No! No! No! 2392 01:40:53,615 --> 01:40:56,081 That's my money! 2393 01:40:57,652 --> 01:40:59,153 You won't get away with this. 2394 01:40:59,154 --> 01:41:02,454 You won't get away with this! 2395 01:41:21,775 --> 01:41:23,976 Oh... 2396 01:41:27,047 --> 01:41:29,615 Excuse me. 2397 01:41:38,759 --> 01:41:42,896 Whoa, whoa, whoa! Hey, hey, hey, buddy! 2398 01:41:42,897 --> 01:41:44,965 I'm here! I'm here! Stop! 2399 01:41:44,966 --> 01:41:46,200 It's already hooked. No, no... 2400 01:41:46,201 --> 01:41:47,768 Come on, it's barely in the red. 2401 01:41:47,769 --> 01:41:49,203 It's already in the air, guy. 2402 01:41:49,204 --> 01:41:51,672 That's a $300,000 car, asshole! 2403 01:41:51,673 --> 01:41:54,675 Well, I guess you can afford it, then. 2404 01:41:54,676 --> 01:41:55,842 Welcome to New York. 2405 01:41:55,843 --> 01:41:57,311 You get back here! You... 2406 01:41:57,312 --> 01:41:59,246 You... 2407 01:41:59,247 --> 01:42:02,716 See?... this!... this! 2408 01:42:02,717 --> 01:42:05,517 You son of a...! 2409 01:42:09,724 --> 01:42:13,193 Oh, could this day get any worse?! 2410 01:42:13,194 --> 01:42:14,828 Really?! 2411 01:42:14,829 --> 01:42:17,262 What? 2412 01:42:20,167 --> 01:42:21,435 Next time, call a plumber. 2413 01:42:21,436 --> 01:42:24,104 ♪ Gold teeth, Grey Goose, trippin' in the bathroom 2414 01:42:24,105 --> 01:42:27,241 ♪ Blood stains, ball gowns, trashin' the hotel room 2415 01:42:27,242 --> 01:42:28,709 ♪ We don't care 2416 01:42:28,710 --> 01:42:30,010 There she is! Hi! 2417 01:42:30,011 --> 01:42:32,813 ♪ We're driving Cadillacs in our dreams... 2418 01:42:32,814 --> 01:42:34,248 Hi. Hi! 2419 01:42:34,249 --> 01:42:36,750 You, too! Hi! 2420 01:42:36,751 --> 01:42:38,285 What a cute dress. 2421 01:42:38,286 --> 01:42:39,720 Thank you. 2422 01:42:39,721 --> 01:42:40,954 Hmm! 2423 01:42:40,955 --> 01:42:41,922 Hi. 2424 01:42:41,923 --> 01:42:44,556 Can I make a toast? 2425 01:42:44,992 --> 01:42:47,194 Here's to having friends, 2426 01:42:47,195 --> 01:42:48,228 friends that love 2427 01:42:48,229 --> 01:42:52,366 - every part of you. - And even though it brought us together, 2428 01:42:52,367 --> 01:42:54,067 let's never sleep with the same guy again. 2429 01:42:54,068 --> 01:42:56,003 - Good idea. Never. Never. - Ever. 2430 01:42:56,004 --> 01:42:58,005 Cheers. Love you guys. 2431 01:42:58,006 --> 01:43:00,240 ♪ I'm... I'm... I'm... 2432 01:43:00,241 --> 01:43:02,309 ♪ Coming... coming... 2433 01:43:02,310 --> 01:43:04,911 ♪ Out... out... 2434 01:43:04,912 --> 01:43:07,180 ♪ I'm coming 2435 01:43:07,181 --> 01:43:08,849 ♪ I'm... I'm... I'm... 2436 01:43:08,850 --> 01:43:10,984 ♪ Coming... coming... 2437 01:43:10,985 --> 01:43:12,219 ♪ Out... out... 2438 01:43:12,220 --> 01:43:14,354 ♪ Oh, oh, oh 2439 01:43:14,355 --> 01:43:16,990 ♪ Yeah 2440 01:43:50,791 --> 01:43:53,293 ♪ I'm coming out 2441 01:43:53,294 --> 01:43:55,028 ♪ I want my girls to know 2442 01:43:55,029 --> 01:43:57,798 ♪ It's time we take control ♪ Oh, oh 2443 01:43:57,799 --> 01:43:59,866 ♪ Baby, you're coming 2444 01:43:59,867 --> 01:44:02,202 ♪ I'm coming out, I'm coming 2445 01:44:02,203 --> 01:44:04,104 ♪ I want my girls to know 2446 01:44:04,105 --> 01:44:06,873 ♪ It's time we take control 2447 01:44:06,874 --> 01:44:08,141 ♪ I'm coming 2448 01:44:08,142 --> 01:44:12,145 ♪ For too long I put up with your lies 2449 01:44:12,146 --> 01:44:15,082 ♪ And your lame ass alibis 2450 01:44:15,083 --> 01:44:16,683 ♪ No more, no more 2451 01:44:16,684 --> 01:44:20,954 ♪ For too long you kept me in the dark 2452 01:44:20,955 --> 01:44:23,323 ♪ I won't let you break my heart 2453 01:44:23,324 --> 01:44:25,292 ♪ No more, no more 2454 01:44:25,293 --> 01:44:29,930 ♪ IGGY AZA, yeah, "L" in the middle like Monie to the EA 2455 01:44:29,931 --> 01:44:32,032 ♪ All of my exes mad 'cause they was playing 2456 01:44:32,033 --> 01:44:34,401 ♪ So I hit my homegirls and told 'em I can't stay in 2457 01:44:34,402 --> 01:44:36,703 ♪ Spotlight stuck on me, that's how it seems 2458 01:44:36,704 --> 01:44:38,338 ♪ Stepping out, Diana Ross, no Supremes 2459 01:44:38,339 --> 01:44:40,440 ♪ See it took about an hour just to fit into these jeans 2460 01:44:40,441 --> 01:44:43,276 ♪ And I don't see no end or future or what it seems 2461 01:44:43,277 --> 01:44:45,078 ♪ I bet you're wishing that you had me back 2462 01:44:45,079 --> 01:44:47,180 ♪ And knowing my frame down when you catch a track 2463 01:44:47,181 --> 01:44:49,383 ♪ So could you please tell anyone to catch a stack? 2464 01:44:49,384 --> 01:44:51,785 ♪ And I heard that the new girl that you have is whack 2465 01:44:51,786 --> 01:44:53,954 ♪ I've been where... what you holler them about? 2466 01:44:53,955 --> 01:44:56,022 ♪ Money talk, keep quiet, baby, let your dollar shine 2467 01:44:56,023 --> 01:44:57,958 ♪ And I got what you want, bet I'm never running out 2468 01:44:57,959 --> 01:45:01,328 ♪ Checking in, there is space in the Benz, I'm coming out 2469 01:45:01,329 --> 01:45:04,164 ♪ I'm coming out ♪ Coming 2470 01:45:04,165 --> 01:45:05,399 ♪ I want my girls to know 2471 01:45:05,400 --> 01:45:08,535 ♪ It's time we take control ♪ Oh, oh 2472 01:45:08,536 --> 01:45:10,170 ♪ Baby, you're coming 2473 01:45:10,171 --> 01:45:12,406 ♪ I'm coming out ♪ Coming 2474 01:45:12,407 --> 01:45:15,075 ♪ I want my girls to know ♪ Oh 2475 01:45:15,076 --> 01:45:17,344 ♪ It's time we take control 2476 01:45:17,345 --> 01:45:18,779 ♪ I'm coming 2477 01:45:18,780 --> 01:45:22,416 ♪ I was so wrong to think that you would change 2478 01:45:22,417 --> 01:45:27,220 ♪ And I let you run your game no more, no more 2479 01:45:27,221 --> 01:45:31,391 ♪ I was so wrong to get a second chance 2480 01:45:31,392 --> 01:45:35,028 ♪ But I finally understand, no, no, no 2481 01:45:35,029 --> 01:45:38,365 ♪ I'm calling my girls, I'm calling my girlfriends 2482 01:45:38,366 --> 01:45:42,469 ♪ They're all telling me move on, move on 2483 01:45:42,470 --> 01:45:45,205 ♪ Girl, it just ain't worth it 2484 01:45:45,206 --> 01:45:47,541 ♪ So be out by the weekend 2485 01:45:47,542 --> 01:45:49,609 ♪ Pack up all your... 2486 01:45:49,610 --> 01:45:51,578 ♪ I'm gone, I'm gone 2487 01:45:51,579 --> 01:45:53,647 ♪ 'Cause you just don't deserve it 2488 01:45:53,648 --> 01:45:56,616 ♪ I'm coming out ♪ Coming out 2489 01:45:56,617 --> 01:45:58,485 ♪ I want my girls to know ♪ Out 2490 01:45:58,486 --> 01:46:01,888 ♪ It's time we take control ♪ Oh, oh 2491 01:46:01,889 --> 01:46:04,558 ♪ Baby, you're coming out. 2492 01:46:17,471 --> 01:46:20,440 ♪ Drift into the morning 2493 01:46:20,441 --> 01:46:25,212 ♪ Lose yourself within the moment 2494 01:46:25,213 --> 01:46:29,648 ♪ Life is so sweet 2495 01:46:29,883 --> 01:46:35,287 ♪ Life is so sweet 2496 01:46:35,355 --> 01:46:38,325 ♪ Hands to the sky 2497 01:46:38,326 --> 01:46:42,963 ♪ Leave your worries for the night 2498 01:46:42,964 --> 01:46:47,332 ♪ Life is so sweet 2499 01:46:47,400 --> 01:46:52,539 ♪ Life is so sweet 2500 01:46:52,540 --> 01:46:54,274 ♪ Floatin' on a clouds 2501 01:46:54,275 --> 01:46:56,243 ♪ My daddy taught me how 2502 01:46:56,244 --> 01:47:01,882 ♪ How to shine, shine, shine, shine, shine 2503 01:47:01,883 --> 01:47:03,350 ♪ Passion in the air 2504 01:47:03,351 --> 01:47:05,986 ♪ Bodies movin' everywhere 2505 01:47:05,987 --> 01:47:10,390 ♪ Paradise 2506 01:47:10,391 --> 01:47:13,426 ♪ Party keeps on going 2507 01:47:13,427 --> 01:47:18,398 ♪ And the drinks just keep on flowing 2508 01:47:18,399 --> 01:47:22,536 ♪ In ecstasy 2509 01:47:22,537 --> 01:47:28,141 ♪ You next to me 2510 01:47:28,142 --> 01:47:30,010 ♪ Floatin' on a clouds 2511 01:47:30,011 --> 01:47:31,077 ♪ My daddy taught me how 2512 01:47:31,078 --> 01:47:37,183 ♪ How to shine, shine, shine, shine, shine... 2513 01:47:37,184 --> 01:47:38,585 ♪ Passion in the air 2514 01:47:38,586 --> 01:47:41,187 ♪ Bodies movin' everywhere 2515 01:47:41,188 --> 01:47:45,926 ♪ Paradise.