1
00:00:37,570 --> 00:00:39,771
Where you going?
2
00:00:46,579 --> 00:00:47,847
Wait, wait, wait, wait, wait, wait.
3
00:00:47,848 --> 00:00:49,315
What? Sorry, sorry, sorry.
4
00:00:49,316 --> 00:00:51,618
You're right, you're right.
We barely know each other.
5
00:00:51,619 --> 00:00:54,420
Maybe we should have
a-a drink and talk?
6
00:00:54,421 --> 00:00:55,822
Actually...
7
00:00:55,823 --> 00:00:57,590
my zipper just got
caught on my necklace,
8
00:00:57,591 --> 00:00:59,859
but if you want to talk,
we totally can.
9
00:00:59,860 --> 00:01:01,327
- Sure.
- Oh.
10
00:01:01,328 --> 00:01:03,461
Okay, great.
11
00:01:03,496 --> 00:01:05,797
Or we can talk after.
12
00:01:06,432 --> 00:01:07,834
- Yeah.
- Yeah.
13
00:01:07,835 --> 00:01:10,803
♪ I want a
14
00:01:10,804 --> 00:01:17,008
♪ Sunday kind of love
15
00:01:17,610 --> 00:01:19,746
♪ A love to last
16
00:01:19,747 --> 00:01:24,950
♪ Past Saturday night
17
00:01:25,018 --> 00:01:28,688
♪ And I'd like to know
18
00:01:28,689 --> 00:01:33,459
♪ It's more than love
at first sight
19
00:01:33,460 --> 00:01:41,860
♪ And I want a Sunday kind of love
20
00:01:42,368 --> 00:01:44,804
♪ Oh, yeah, yeah
21
00:01:44,805 --> 00:01:51,042
♪ I want a,
a love that's on the square
22
00:01:52,011 --> 00:01:56,349
♪ Can't seem to find somebody
23
00:01:56,350 --> 00:01:59,985
♪ Someone to care
24
00:02:00,286 --> 00:02:04,023
♪ And I'm on a lonely road
25
00:02:04,024 --> 00:02:08,795
♪ That leads to nowhere
26
00:02:08,796 --> 00:02:12,732
♪ Oh, and I want a Sunday
27
00:02:12,733 --> 00:02:14,834
♪ Kind of love
28
00:02:14,835 --> 00:02:19,839
♪ Oh, yeah, yeah, yeah
29
00:02:19,840 --> 00:02:24,410
♪ I don't want a Monday
30
00:02:24,411 --> 00:02:28,548
♪ Tuesday or Wednesday
31
00:02:28,549 --> 00:02:30,016
♪ Or Thursday
32
00:02:30,017 --> 00:02:34,587
♪ Friday or Saturday
33
00:02:34,588 --> 00:02:37,991
♪ Oh, nothing but Sunday
34
00:02:37,992 --> 00:02:40,326
♪ Oh, yeah, yeah
35
00:02:40,327 --> 00:02:43,930
♪ I want a Sunday, Sunday
36
00:02:43,931 --> 00:02:50,303
♪ I want a Sunday kind of love
37
00:02:50,304 --> 00:02:52,772
♪ Oh, yeah
38
00:02:52,773 --> 00:02:56,909
♪ Sunday, Sunday, Sunday
39
00:02:56,910 --> 00:03:04,751
♪ Kind of love.
40
00:03:04,752 --> 00:03:05,952
- Come on.
- No.
41
00:03:05,953 --> 00:03:07,920
Just let me tag along for a drink.
42
00:03:07,921 --> 00:03:08,955
You said I'd like him.
43
00:03:08,956 --> 00:03:10,456
- It's too soon.
- No.
44
00:03:10,457 --> 00:03:12,025
Yes, it is.
Once you meet my dad,
45
00:03:12,026 --> 00:03:14,494
and I meet your friends,
they become a part of this,
46
00:03:14,495 --> 00:03:16,596
and I just-just want to stay
in our bubble
47
00:03:16,597 --> 00:03:17,630
just a little longer.
48
00:03:17,631 --> 00:03:18,998
It's been eight weeks.
49
00:03:18,999 --> 00:03:21,166
You keeping track?
50
00:03:22,769 --> 00:03:25,271
Happy anniversary.
51
00:03:25,272 --> 00:03:27,774
I saw it, and I...
52
00:03:27,775 --> 00:03:29,575
and I thought of you.
53
00:03:29,576 --> 00:03:31,411
Open it.
54
00:03:38,952 --> 00:03:40,687
Good morning.
55
00:03:41,855 --> 00:03:45,091
Why do I schedule
breakfast meetings?
56
00:03:45,092 --> 00:03:46,592
Mostly for the bacon, I think.
57
00:03:46,593 --> 00:03:49,662
But you need to lay off of that
until we get your cholesterol down.
58
00:03:49,663 --> 00:03:50,830
Why not try turkey?
59
00:03:50,831 --> 00:03:51,998
Screw turkey.
60
00:03:51,999 --> 00:03:52,799
I like pig.
61
00:03:52,800 --> 00:03:55,368
Okay, well, I heard
a story on the news
62
00:03:55,369 --> 00:03:57,870
about a guy who ate an
undercooked pork chop...
63
00:03:57,871 --> 00:03:59,739
- Mm-hmm.
- ...and he ended up
64
00:03:59,740 --> 00:04:00,640
with a worm
65
00:04:00,641 --> 00:04:02,709
that made his brain
swell up super-fast...
66
00:04:02,710 --> 00:04:05,478
- Uh-huh.
- ...and then, to relieve the pressure,
67
00:04:05,479 --> 00:04:06,679
they had to cut out
68
00:04:06,680 --> 00:04:08,715
a chunk of his skull.
69
00:04:08,716 --> 00:04:09,415
Oh, wow.
70
00:04:09,416 --> 00:04:11,351
Like, a triangle of his skull,
71
00:04:11,352 --> 00:04:13,720
they cut it right out of his head,
72
00:04:13,721 --> 00:04:16,556
and they had to
implant it in his groin...
73
00:04:16,557 --> 00:04:18,057
- Mm-hmm.
- ...so that it wouldn't die...
74
00:04:18,058 --> 00:04:20,493
otherwise, his brain would've
literally, like, just...
75
00:04:20,494 --> 00:04:23,396
he would, like,
his head would've exploded.
76
00:04:23,397 --> 00:04:24,697
- Mm-hmm.
- Like, it would...
77
00:04:24,698 --> 00:04:30,570
'Cause the skull was holding his brain, which
was swelling, and his head would've just...
78
00:04:30,571 --> 00:04:31,637
exploded.
79
00:04:31,638 --> 00:04:32,505
I don't know.
80
00:04:32,506 --> 00:04:35,441
Just think of that
next time you eat pig bacon.
81
00:04:35,442 --> 00:04:37,208
I will.
82
00:04:38,478 --> 00:04:40,680
- Here you go.
- Oh, thanks, sweetie.
83
00:04:44,151 --> 00:04:44,884
Thunder!
84
00:04:44,885 --> 00:04:46,018
He's got to get trained, Kate.
85
00:04:46,019 --> 00:04:48,688
I know. I'm taking him
to obedience school today.
86
00:04:48,689 --> 00:04:49,989
- Good.
- Oh, and we need a check
87
00:04:49,990 --> 00:04:51,557
because the painter's
coming today, too.
88
00:04:51,558 --> 00:04:55,194
Reminds me, I need you
to sign these, honey.
89
00:04:55,195 --> 00:04:56,028
What are they?
90
00:04:56,029 --> 00:04:59,130
Oh, just some stuff
for the accountant.
91
00:05:01,100 --> 00:05:02,435
I don't even understand this.
92
00:05:02,436 --> 00:05:04,570
Well...
- I can't even read these anymore.
93
00:05:04,571 --> 00:05:05,271
You don't have to.
94
00:05:05,272 --> 00:05:07,673
I already read it for us.
You just have to sign.
95
00:05:07,674 --> 00:05:08,775
No, I really don't understand this.
96
00:05:08,776 --> 00:05:12,044
Like, I feel like I need to go
to brain camp or something.
97
00:05:12,045 --> 00:05:14,313
- What?
- Like, a brain camp.
98
00:05:14,314 --> 00:05:14,914
You know,
99
00:05:14,915 --> 00:05:16,949
where they make you do
exercises for your brain.
100
00:05:16,950 --> 00:05:18,885
You know, when people
who have lazy eyes go...
101
00:05:18,886 --> 00:05:20,787
- Oh.
- ...and get their eyes worked out,
102
00:05:20,788 --> 00:05:22,555
so that they don't have
to wear glasses anymore.
103
00:05:22,556 --> 00:05:24,724
- Mm-hmm.
- They should have that for your brain.
104
00:05:24,725 --> 00:05:26,459
Like a brain camp.
No, really.
105
00:05:26,460 --> 00:05:29,529
And you could go, and you lay
on a beach and get tan
106
00:05:29,530 --> 00:05:31,431
and drink gingko balboa all day,
107
00:05:31,432 --> 00:05:34,033
and then you come back,
and you're super smart.
108
00:05:34,034 --> 00:05:36,302
It's gingko biloba.
109
00:05:36,303 --> 00:05:38,937
Balboa was Rocky.
110
00:05:38,938 --> 00:05:40,706
Right. See?
111
00:05:40,707 --> 00:05:41,107
See?
112
00:05:41,108 --> 00:05:43,676
That's why I need
to go to brain camp.
113
00:05:50,983 --> 00:05:52,917
Any messages?
114
00:05:53,019 --> 00:05:54,687
I don't think so.
115
00:05:54,688 --> 00:05:56,923
But I've kind of been
in the zone here.
116
00:05:56,924 --> 00:05:59,258
You weren't gonna mention these?
Why would I need to mention them?
117
00:05:59,259 --> 00:06:01,861
They're the first things you see.
118
00:06:01,862 --> 00:06:02,295
Micromacks?
119
00:06:02,296 --> 00:06:04,697
I thought that Dave Cohen
was handling this merger.
120
00:06:04,698 --> 00:06:06,933
No. The client said
he was too emotional.
121
00:06:06,934 --> 00:06:09,735
They wanted a ruthless
law robot, so...
122
00:06:09,736 --> 00:06:11,636
Micromacks.
123
00:06:11,637 --> 00:06:12,905
All right, get Dave on the phone.
124
00:06:12,906 --> 00:06:13,873
I'm gonna need all materials,
125
00:06:13,874 --> 00:06:16,774
and I want to set up
dates for deposition.
126
00:06:17,043 --> 00:06:18,511
I don't know why you work so hard.
127
00:06:18,512 --> 00:06:21,481
The best part about being pretty
is that you don't have to.
128
00:06:21,482 --> 00:06:22,849
I mean, you don't see me walking
around here
129
00:06:22,850 --> 00:06:24,183
worrying about my job, do you?
130
00:06:24,184 --> 00:06:25,718
Unfortunately, no.
131
00:06:25,719 --> 00:06:28,221
That's because I have a Stan, okay?
132
00:06:28,222 --> 00:06:29,088
He works.
133
00:06:29,089 --> 00:06:30,189
I come here because it's like
134
00:06:30,190 --> 00:06:31,891
having a hobby that pays well.
135
00:06:31,892 --> 00:06:33,559
- Hmm.
- Oh, and by the way,
136
00:06:33,560 --> 00:06:35,328
your dad called to confirm
137
00:06:35,329 --> 00:06:39,832
that you and he were still on
for drinks with Mark.
138
00:06:39,833 --> 00:06:41,267
Who's Mark?
139
00:06:41,268 --> 00:06:42,768
He's the guy I'm seeing.
140
00:06:42,769 --> 00:06:44,103
Obviously, but which one?
141
00:06:44,104 --> 00:06:45,304
The only one.
142
00:06:45,305 --> 00:06:46,672
There's one guy?
143
00:06:46,673 --> 00:06:49,141
And you're calling him "Mark"?
144
00:06:49,142 --> 00:06:50,910
You never use their names.
145
00:06:50,911 --> 00:06:53,713
What happened to Model Man Boy
and Dr. Not-So-Smart?
146
00:06:53,714 --> 00:06:54,981
- Gone.
- And the hot rabbi?
147
00:06:54,982 --> 00:06:57,717
- And the hot rabbi's hot cousin?
- Cut 'em loose.
148
00:06:57,718 --> 00:06:58,851
You cleared the whole roster.
149
00:06:58,852 --> 00:07:00,486
I cleared the bench.
150
00:07:00,487 --> 00:07:00,920
Wow.
151
00:07:00,921 --> 00:07:03,923
You haven't dated just one guy
in a long time.
152
00:07:03,924 --> 00:07:05,024
It's not that big of a deal.
153
00:07:05,025 --> 00:07:06,659
- It's very new.
- Okay, okay.
154
00:07:06,660 --> 00:07:08,060
No-no jinxies. I get it.
155
00:07:08,061 --> 00:07:11,063
I mean, it's good that Mark
doesn't have a nickname, though.
156
00:07:11,064 --> 00:07:12,665
It means he's still viable.
157
00:07:12,666 --> 00:07:14,600
You haven't rejected him yet.
158
00:07:14,601 --> 00:07:15,668
He's not a donor kidney.
159
00:07:15,669 --> 00:07:18,937
That's not the organ
I was thinking of.
160
00:07:19,639 --> 00:07:21,707
Hello?
161
00:07:21,708 --> 00:07:23,242
Hi. Red or white?
162
00:07:23,243 --> 00:07:24,710
Red or white? Red or white what?
163
00:07:24,711 --> 00:07:25,745
Wine!
164
00:07:25,746 --> 00:07:26,779
You didn't forget, did you?
165
00:07:26,780 --> 00:07:28,748
- Forget what?
- Dinner with Phil.
166
00:07:28,749 --> 00:07:31,150
Oh, yeah, but you told me
that was next week.
167
00:07:31,151 --> 00:07:32,718
No, I said it was
next week last week,
168
00:07:32,719 --> 00:07:34,554
- which means it's this week.
- I'm sorry, honey.
169
00:07:34,555 --> 00:07:36,656
Tonight's not good;
I gotta work.
170
00:07:36,657 --> 00:07:37,557
What? Again?
171
00:07:37,558 --> 00:07:38,991
But this is the third night
this week.
172
00:07:38,992 --> 00:07:41,027
The guys on the Canadian deal
want to do dinner,
173
00:07:41,028 --> 00:07:43,863
so I'm just gonna stay
in the city tonight.
174
00:07:43,864 --> 00:07:44,730
You know what?
175
00:07:44,731 --> 00:07:46,699
Why don't I meet you
after your meeting?
176
00:07:46,700 --> 00:07:48,401
What?
- I'll drive in to meet you in the city,
177
00:07:48,402 --> 00:07:50,469
and I'll be there for you
after your meeting.
178
00:07:50,470 --> 00:07:52,271
Oh, no, no, no, no,
you don't want to do that.
179
00:07:52,272 --> 00:07:53,573
That... I mean,
it's sweet of you, but...
180
00:07:53,574 --> 00:07:55,274
I don't mind.
We could have so much fun.
181
00:07:55,275 --> 00:07:56,709
We'll go to that little
hot chocolate place
182
00:07:56,710 --> 00:07:59,145
in the morning, and we can
just cuddle and sleep in.
183
00:07:59,146 --> 00:08:01,113
- That sounds so nice.
- You know what?
184
00:08:01,114 --> 00:08:02,848
Screw it, I'm coming home.
185
00:08:02,849 --> 00:08:04,317
- Really?
- Really.
186
00:08:04,318 --> 00:08:04,750
Aw!
187
00:08:04,751 --> 00:08:05,718
- Family comes first, okay?
- Yay!
188
00:08:05,719 --> 00:08:07,386
- I'll see you when I get back.
- I'm gonna make steak
189
00:08:07,387 --> 00:08:09,322
and salad and then...
190
00:08:09,323 --> 00:08:10,356
Shit.
191
00:08:10,357 --> 00:08:12,124
Wow, look at you.
192
00:08:12,125 --> 00:08:14,060
Hey.
193
00:08:14,061 --> 00:08:16,829
- How are you?
- Not too great, baby.
194
00:08:16,830 --> 00:08:17,863
Oh, what's wrong?
195
00:08:17,864 --> 00:08:18,864
The housekeeper called.
196
00:08:18,865 --> 00:08:22,835
A pipe burst in the bathroom;
I gotta go handle it.
197
00:08:22,836 --> 00:08:23,603
Oh, no.
198
00:08:23,604 --> 00:08:24,870
You're going to Connecticut now?
199
00:08:24,871 --> 00:08:27,139
I gotta; there's two feet
of water in my basement.
200
00:08:27,140 --> 00:08:29,675
Do you want me to go with you?
That'll be fun.
201
00:08:29,676 --> 00:08:31,644
It's fine.
You-you go see your dad.
202
00:08:31,645 --> 00:08:34,246
Well, I'll just see if he can
do drinks tomorrow night.
203
00:08:34,247 --> 00:08:37,382
I won't be back tomorrow night.
204
00:08:37,383 --> 00:08:40,518
And what about meeting my dad?
205
00:08:40,886 --> 00:08:44,490
I'm sorry, baby,
I gotta take a rain check.
206
00:08:44,491 --> 00:08:45,925
Yeah, that's okay.
207
00:08:45,926 --> 00:08:46,959
Well, don't be mad.
208
00:08:46,960 --> 00:08:47,960
I'm not being anything.
209
00:08:47,961 --> 00:08:48,961
What do you want me to do?
210
00:08:48,962 --> 00:08:50,296
I want you to go to Connecticut.
211
00:08:50,297 --> 00:08:52,832
- Really?
- Yeah, really.
212
00:08:52,833 --> 00:08:53,833
All right.
213
00:08:53,834 --> 00:08:55,401
Call me when you're
done being pissed.
214
00:08:55,402 --> 00:08:57,103
That might be a while.
215
00:08:58,205 --> 00:08:59,271
Great! That sounds good.
216
00:09:06,145 --> 00:09:07,880
Hi, hon.
217
00:09:09,249 --> 00:09:10,716
Here, you want this?
218
00:09:10,717 --> 00:09:11,250
Oh, yes.
219
00:09:11,251 --> 00:09:12,885
I'm switching to vodka.
220
00:09:14,154 --> 00:09:15,187
Who orders gin?
221
00:09:15,188 --> 00:09:16,889
Uh, well, I couldn't read the menu
222
00:09:16,890 --> 00:09:19,625
because I left my glasses
at Nina's.
223
00:09:19,626 --> 00:09:21,227
Want to know who Nina is?
224
00:09:21,228 --> 00:09:22,895
- Not really.
- Indian girl.
225
00:09:22,896 --> 00:09:24,130
- Oh.
- Beautiful.
226
00:09:24,131 --> 00:09:25,064
Very soft skin.
227
00:09:25,065 --> 00:09:26,198
We met at Trader Joe's,
228
00:09:26,199 --> 00:09:28,067
and she told me
about this naan bread.
229
00:09:28,068 --> 00:09:29,735
When did you start eating naan?
230
00:09:29,736 --> 00:09:31,904
She's 24 and a dance major.
231
00:09:31,905 --> 00:09:33,873
I eat anything she tells me to.
232
00:09:33,874 --> 00:09:35,673
Ew.
233
00:09:37,209 --> 00:09:38,744
Where's your guy?
234
00:09:38,745 --> 00:09:39,879
I think we just broke up.
235
00:09:39,880 --> 00:09:40,813
- No.
- Yeah.
236
00:09:40,814 --> 00:09:42,848
- How come?
- A pipe burst at his house,
237
00:09:42,849 --> 00:09:44,383
and he went back to Connecticut.
238
00:09:44,384 --> 00:09:46,085
And is there a part of this story
239
00:09:46,086 --> 00:09:47,153
where he acts like a jerk?
240
00:09:47,154 --> 00:09:48,187
It's the way he handled it.
241
00:09:48,188 --> 00:09:50,122
- You're just being paranoid.
- No, I'm telling you.
242
00:09:50,123 --> 00:09:52,391
Something feels off,
and when I get this feeling,
243
00:09:52,392 --> 00:09:54,293
- I'm usually always right.
- Oh, please.
244
00:09:54,294 --> 00:09:56,629
Every relationship I've ever had,
245
00:09:56,630 --> 00:09:57,430
something felt off.
246
00:09:57,431 --> 00:09:58,497
Well, that's probably why
247
00:09:58,498 --> 00:10:00,099
you're wrapping up
divorce number five
248
00:10:00,100 --> 00:10:03,301
with one of my sorority sisters.
249
00:10:05,404 --> 00:10:08,007
You really like this guy, huh?
250
00:10:08,008 --> 00:10:10,810
So forget about all the bullshit
and go surprise him.
251
00:10:10,811 --> 00:10:12,445
- It's not bullshit.
- It is.
252
00:10:12,446 --> 00:10:13,746
Put on something sexy,
253
00:10:13,747 --> 00:10:15,381
get your ass out to Connecticut,
254
00:10:15,382 --> 00:10:19,016
and fix that young man's plumbing.
255
00:10:24,858 --> 00:10:27,126
♪ Close the door
256
00:10:27,127 --> 00:10:30,196
♪ Turn the light off,
switch your mind off
257
00:10:30,197 --> 00:10:32,998
♪ Make it right for me
258
00:10:32,999 --> 00:10:36,335
♪ Pull the blind down,
try to wind down
259
00:10:36,336 --> 00:10:38,637
♪ Take the liberty
260
00:10:39,873 --> 00:10:42,208
Don't worry.
You look good.
261
00:10:42,209 --> 00:10:43,876
- Thanks.
- He'll love it.
262
00:10:43,877 --> 00:10:45,811
- Who?
- Whoever.
263
00:10:47,247 --> 00:10:50,049
Here you go.
Thanks for the ride.
264
00:10:50,050 --> 00:10:52,985
- You need me to wait?
- No, I think I got it.
265
00:10:52,986 --> 00:10:54,386
♪ We're gonna feel alive
266
00:10:54,387 --> 00:10:55,888
♪ Come and give me your love
267
00:10:55,889 --> 00:10:59,859
♪ Give your love,
we're gonna feel alive
268
00:10:59,860 --> 00:11:01,327
♪ Come and give me your love
269
00:11:01,328 --> 00:11:05,931
♪ Give your love,
we're gonna feel alive
270
00:11:05,932 --> 00:11:07,199
♪ Come and give me your love
271
00:11:07,200 --> 00:11:10,402
♪ Give your love,
we're gonna feel alive
272
00:11:10,403 --> 00:11:12,304
♪ Come and give me your love
273
00:11:12,305 --> 00:11:14,206
♪ Give me your love
274
00:11:14,207 --> 00:11:15,775
♪ We're gonna feel alive
275
00:11:15,776 --> 00:11:20,246
♪ Come and give me your love,
give me your love...
276
00:11:20,247 --> 00:11:21,514
- Hi.
- Hi.
277
00:11:21,515 --> 00:11:23,482
I'm... looking for Mark.
278
00:11:23,483 --> 00:11:25,417
Oh. What's this about?
279
00:11:25,418 --> 00:11:26,752
I'm Carly.
280
00:11:26,753 --> 00:11:28,521
You must be his housekeeper.
281
00:11:28,522 --> 00:11:29,922
No, I'm his wife Kate.
282
00:11:34,994 --> 00:11:38,664
Is this some kind
of stripper-gram or something?
283
00:11:38,665 --> 00:11:40,466
Oh.
284
00:11:40,467 --> 00:11:42,401
No. No.
285
00:11:42,402 --> 00:11:43,903
You know,
I have the wrong address.
286
00:11:43,904 --> 00:11:46,772
I'm looking for a different Mark.
287
00:11:46,773 --> 00:11:47,907
Mark Kink.
288
00:11:47,908 --> 00:11:48,841
Mark King?
289
00:11:48,842 --> 00:11:50,576
No, no, no, no, no.
No, it's...
290
00:11:50,577 --> 00:11:52,845
Do you know...
he's the short guy, bald,
291
00:11:52,846 --> 00:11:54,380
uh, lives a couple streets over,
292
00:11:54,381 --> 00:11:56,015
one or two streets over, on Clark.
293
00:11:56,016 --> 00:11:57,416
There is no Clark Street.
294
00:11:57,417 --> 00:11:58,984
Anyway, I-I...
295
00:12:00,387 --> 00:12:01,487
Oh, my God!
296
00:12:01,488 --> 00:12:03,222
Shit.
297
00:12:05,692 --> 00:12:10,228
Um, I'll send you a check
for your urn.
298
00:12:20,873 --> 00:12:23,107
Can't forget this.
299
00:13:09,788 --> 00:13:11,190
What happened?
300
00:13:11,191 --> 00:13:12,291
It's got to be something big.
301
00:13:12,292 --> 00:13:14,126
You were crazy about him
two days ago.
302
00:13:14,127 --> 00:13:16,528
And it can't be the sex,
because you were a lot nicer
303
00:13:16,529 --> 00:13:18,197
and your hair was way more shiny.
304
00:13:18,198 --> 00:13:20,466
He's got a wife, okay?
He's married.
305
00:13:20,467 --> 00:13:22,501
And you don't think
you can take her?
306
00:13:22,502 --> 00:13:25,037
That's not the point.
I don't do married guys.
307
00:13:25,038 --> 00:13:27,873
I don't need to wreck
someone's home for a date.
308
00:13:27,874 --> 00:13:28,540
Not always a wreck.
309
00:13:28,541 --> 00:13:30,376
Stan and I were married
when we met.
310
00:13:30,377 --> 00:13:31,877
We weren't happy.
Now we are.
311
00:13:31,878 --> 00:13:33,212
You wrecked two marriages.
312
00:13:33,213 --> 00:13:36,215
First of all, one of them
was mine, so that doesn't count.
313
00:13:36,216 --> 00:13:37,082
Second of all,
314
00:13:37,083 --> 00:13:39,385
Stan's wife was a fat Canadian
with no sexual charisma.
315
00:13:39,386 --> 00:13:41,086
That marriage was doomed
from the beginning.
316
00:13:41,087 --> 00:13:42,321
It doesn't even count as cheating.
317
00:13:42,322 --> 00:13:43,956
I don't think that's how it works.
318
00:13:43,957 --> 00:13:44,857
All I'm saying
319
00:13:44,858 --> 00:13:47,059
is that I think married guys would
be the perfect fit for you.
320
00:13:47,060 --> 00:13:50,496
I mean, Mark was able to lead
a whole other life
321
00:13:50,497 --> 00:13:51,597
without you even noticing.
322
00:13:51,598 --> 00:13:53,165
I think you need someone
with something
323
00:13:53,166 --> 00:13:54,600
that's gonna keep them busy.
324
00:13:54,601 --> 00:13:55,467
Not a wife!
325
00:13:55,468 --> 00:13:57,937
I don't do this.
326
00:13:57,938 --> 00:13:59,171
I'm too old for this shit.
327
00:13:59,172 --> 00:14:00,472
I've been dating for decades.
328
00:14:00,473 --> 00:14:03,075
I'm over it.
I don't need this anymore.
329
00:14:03,076 --> 00:14:05,277
Okay. Somebody's being negative.
330
00:14:05,278 --> 00:14:06,211
I'm gonna go.
331
00:14:06,212 --> 00:14:08,614
But I'll tell you
what my mother told me,
332
00:14:08,615 --> 00:14:10,549
and these are words to live by:
333
00:14:10,550 --> 00:14:12,084
"Selfish people
334
00:14:12,085 --> 00:14:14,385
live longer."
335
00:14:14,453 --> 00:14:15,554
I'm just saying.
336
00:14:19,960 --> 00:14:21,493
- Miss Whitten?
- Yeah?
337
00:14:21,494 --> 00:14:23,228
There's someone here to see you.
338
00:14:23,229 --> 00:14:24,730
Kate King.
339
00:14:35,674 --> 00:14:36,475
- Hi.
- Hey.
340
00:14:36,476 --> 00:14:38,677
I'm Kate. I met you on Friday.
341
00:14:38,678 --> 00:14:40,012
Yeah, I remember.
342
00:14:40,013 --> 00:14:42,279
Sorry about your urn.
343
00:14:42,414 --> 00:14:43,515
What are you doing here?
344
00:14:43,516 --> 00:14:47,286
Um, well, I found your number
in my husband's phone.
345
00:14:47,287 --> 00:14:48,053
Um...
346
00:14:48,054 --> 00:14:49,421
Well, actually, the phone bill.
347
00:14:49,422 --> 00:14:50,322
I saw the...
348
00:14:50,323 --> 00:14:52,091
'Cause I couldn't crack the code
on his password,
349
00:14:52,092 --> 00:14:55,127
which is fitting, because
obviously I don't know anything
350
00:14:55,128 --> 00:14:56,462
that's going on in his life.
351
00:14:56,463 --> 00:14:59,932
But, um, anyhow, so I'm here.
352
00:14:59,933 --> 00:15:02,501
Um, I thought maybe we could talk?
353
00:15:02,502 --> 00:15:03,102
No, we can't.
354
00:15:03,103 --> 00:15:05,738
If you have any questions
about your husband,
355
00:15:05,739 --> 00:15:07,039
you should ask him.
356
00:15:07,040 --> 00:15:10,142
Oh, well, well, I would,
357
00:15:10,143 --> 00:15:12,111
but I'm pretty sure
he's lying to me
358
00:15:12,112 --> 00:15:15,579
and sleeping with you.
359
00:15:16,448 --> 00:15:18,449
So...
360
00:15:22,254 --> 00:15:24,123
Am I right?
361
00:15:24,124 --> 00:15:25,457
Oh.
362
00:15:25,458 --> 00:15:27,159
Am I right?
363
00:15:27,160 --> 00:15:29,628
You're sleeping with my husband?
364
00:15:29,629 --> 00:15:31,063
Sorry, I had no idea, I swear.
365
00:15:31,064 --> 00:15:32,965
You're sleeping with my husband?
366
00:15:32,966 --> 00:15:34,733
Could you please keep it down?
367
00:15:34,734 --> 00:15:37,136
Oh, gosh.
368
00:15:37,137 --> 00:15:38,404
Okay.
369
00:15:38,405 --> 00:15:41,040
Oh... oh...
370
00:15:41,041 --> 00:15:42,074
Whoo...
371
00:15:42,075 --> 00:15:43,709
I did not expect this
372
00:15:43,710 --> 00:15:44,476
at all.
373
00:15:44,477 --> 00:15:46,245
I thought that I would
come down here
374
00:15:46,246 --> 00:15:48,747
and you would tell me
that I was crazy.
375
00:15:48,748 --> 00:15:49,615
I did not think
376
00:15:49,616 --> 00:15:51,450
- that I would be right...
- Do you...?
377
00:15:51,451 --> 00:15:53,385
at all.
378
00:15:53,386 --> 00:15:54,420
I mean, maybe a little.
379
00:15:54,421 --> 00:15:56,588
In that too-horrible-
to-be-true kind of way.
380
00:15:56,589 --> 00:15:58,223
You know, when you
say-the-awful-thing-
381
00:15:58,224 --> 00:16:00,526
so-that-the-awful-thing-
doesn't-happen thing?
382
00:16:00,527 --> 00:16:02,795
Whoo... oh...
383
00:16:02,796 --> 00:16:04,630
Does this, um...
384
00:16:04,631 --> 00:16:05,764
Does this open?
385
00:16:05,765 --> 00:16:07,933
This window? Anywhere?
386
00:16:07,934 --> 00:16:09,802
This... There's got to be a...
387
00:16:09,803 --> 00:16:12,236
little latch or something.
388
00:16:12,237 --> 00:16:13,305
Does this window open?
389
00:16:13,306 --> 00:16:14,873
No, it doesn't and for good reason.
390
00:16:14,874 --> 00:16:18,210
If you're having a panic attack, you
should go outside and get some fresh air.
391
00:16:18,211 --> 00:16:19,545
- You're gonna be fine.
- I'm gonna just
392
00:16:19,546 --> 00:16:20,546
lay down for a minute.
393
00:16:20,547 --> 00:16:22,681
Are you sure this window
doesn't open?
394
00:16:22,682 --> 00:16:24,216
No, and you're gonna be fine.
395
00:16:24,217 --> 00:16:25,217
Listen...
This window.
396
00:16:25,218 --> 00:16:27,419
Just... just open it a little.
Crack it.
397
00:16:27,420 --> 00:16:29,588
Just crack it.
If you don't mind...
398
00:16:29,589 --> 00:16:31,657
'Cause the br... air.
399
00:16:31,658 --> 00:16:32,758
It's hot in here.
400
00:16:32,759 --> 00:16:33,625
Just crack the window.
401
00:16:33,626 --> 00:16:34,760
Okay, I'll tell you anything
402
00:16:34,761 --> 00:16:38,230
you want to know
if you just get up and leave.
403
00:16:38,231 --> 00:16:40,099
Anything?
404
00:16:40,100 --> 00:16:41,066
Anything.
405
00:16:41,067 --> 00:16:44,668
Okay.
Here, help me up.
406
00:16:55,047 --> 00:16:55,981
So, how long have you
407
00:16:55,982 --> 00:16:57,850
and my husband
been seeing each other?
408
00:16:57,851 --> 00:16:59,818
I don't know; a couple months.
409
00:16:59,819 --> 00:17:03,055
So when... Did you
just start sleeping together?
410
00:17:03,056 --> 00:17:05,591
Well, we were gonna try
to hold off for prom,
411
00:17:05,592 --> 00:17:07,926
but we kind of got carried away.
412
00:17:07,927 --> 00:17:09,495
We're adults. We had sex.
413
00:17:09,496 --> 00:17:11,330
- Okay.
- I really don't think that the details matter.
414
00:17:11,331 --> 00:17:14,466
The details do matter
because there's a difference
415
00:17:14,467 --> 00:17:16,368
between having sex one time
416
00:17:16,369 --> 00:17:20,037
and having sex ten times.
417
00:17:20,038 --> 00:17:21,140
Oh, my God.
418
00:17:21,141 --> 00:17:23,041
Did you do it more than ten times?
419
00:17:23,042 --> 00:17:26,076
I think specifics are a bad idea.
420
00:17:28,280 --> 00:17:29,615
Okay, fine.
421
00:17:29,616 --> 00:17:32,184
Gun to my head,
422
00:17:32,185 --> 00:17:33,185
fifty.
423
00:17:33,186 --> 00:17:34,653
50 times?!
424
00:17:34,654 --> 00:17:36,221
Jesus Christ.
425
00:17:36,222 --> 00:17:38,190
- 50 times?!
- Just...
426
00:17:38,191 --> 00:17:40,626
You had sex with my husband
50 times?
427
00:17:40,627 --> 00:17:42,294
Don't you have a job?
428
00:17:42,295 --> 00:17:43,862
Or hobbies?
429
00:17:43,863 --> 00:17:46,264
What is wrong with you?
430
00:17:46,265 --> 00:17:50,402
Does this mean he's not training
for the marathon?
431
00:17:50,403 --> 00:17:51,537
Yeah, no.
432
00:17:51,538 --> 00:17:52,738
This is not okay.
433
00:17:52,739 --> 00:17:54,139
I am part of Team King.
434
00:17:54,140 --> 00:17:57,609
I quit my job so that
we could focus on his job.
435
00:17:57,610 --> 00:17:59,278
I put off having kids
436
00:17:59,279 --> 00:18:01,213
because he wasn't ready.
437
00:18:01,214 --> 00:18:02,414
I went to China.
438
00:18:02,415 --> 00:18:03,916
Do you have any idea
439
00:18:03,917 --> 00:18:05,350
how far away China is?
440
00:18:05,351 --> 00:18:07,419
- Yeah.
- And it's not all Hong Kong either.
441
00:18:07,420 --> 00:18:08,687
Lots of pollution.
442
00:18:08,688 --> 00:18:09,721
So what do I do now?
443
00:18:09,722 --> 00:18:11,323
So I'm, now I'm Barb Melman?
444
00:18:11,324 --> 00:18:15,027
Barb Melman got divorced
and now she has cheek implants
445
00:18:15,028 --> 00:18:17,529
and lives in a condo in Norwalk
446
00:18:17,530 --> 00:18:18,964
and has to go on dates.
447
00:18:18,965 --> 00:18:20,566
I am not equipped
448
00:18:20,567 --> 00:18:21,667
to go on dates.
449
00:18:21,668 --> 00:18:23,869
The last time I was single,
I was 24
450
00:18:23,870 --> 00:18:26,271
and the dating pool was everyone.
451
00:18:26,272 --> 00:18:28,941
And now it's like a shallow puddle
452
00:18:28,942 --> 00:18:31,343
of age-appropriate men
453
00:18:31,344 --> 00:18:33,345
who are old and gross
454
00:18:33,346 --> 00:18:34,813
and I don't want to do that.
455
00:18:34,814 --> 00:18:37,683
I know that you think
that it's that bad,
456
00:18:37,684 --> 00:18:38,784
but honestly,
457
00:18:38,785 --> 00:18:40,385
it's a lot worse.
458
00:18:40,386 --> 00:18:41,186
You know why?
459
00:18:41,187 --> 00:18:42,754
Because even
if you meet a nice guy...
460
00:18:42,755 --> 00:18:43,755
and when I mean "nice,"
461
00:18:43,756 --> 00:18:46,525
I mean that he's, like,
not an obvious sociopath...
462
00:18:46,526 --> 00:18:49,094
you can't even actually
get excited about it.
463
00:18:49,095 --> 00:18:49,995
You know why?
464
00:18:49,996 --> 00:18:53,565
Because it's just a matter of time
before someone gets bored and unhappy
465
00:18:53,566 --> 00:18:56,401
and is saying that it's over,
and that's a happy ending.
466
00:18:56,402 --> 00:19:00,405
A shitty ending is that
there's lying and cheating
467
00:19:00,406 --> 00:19:01,807
and you ambush
468
00:19:01,808 --> 00:19:02,908
Prince Charming's wife.
469
00:19:02,909 --> 00:19:04,810
So you're saying
I should stay with him?
470
00:19:04,811 --> 00:19:07,546
I'm saying that
everything fails eventually,
471
00:19:07,547 --> 00:19:09,381
and monogamy is not natural.
472
00:19:09,382 --> 00:19:11,750
If you can live with that, like the
French, then go ahead and stay put,
473
00:19:11,751 --> 00:19:14,553
but if you can't, then I suggest
that you get a game plan
474
00:19:14,554 --> 00:19:15,854
- and you leave.
- But what about
475
00:19:15,855 --> 00:19:17,756
the people who try to work it out?
476
00:19:17,757 --> 00:19:20,626
Maybe that would be an option.
477
00:19:20,627 --> 00:19:22,594
Cheaters don't change.
478
00:19:22,595 --> 00:19:23,996
And if you work it out,
479
00:19:23,997 --> 00:19:25,297
he's just gonna do it again,
480
00:19:25,298 --> 00:19:27,299
and you're gonna end up
right back where you started,
481
00:19:27,300 --> 00:19:30,369
wishing that you had left
the first time around.
482
00:19:30,370 --> 00:19:31,570
But that's just me.
483
00:19:31,571 --> 00:19:32,504
He's your husband.
484
00:19:32,505 --> 00:19:35,007
What does your gut tell you?
485
00:19:35,008 --> 00:19:36,375
Jesus Christ.
486
00:19:36,376 --> 00:19:38,709
That was just a burp.
487
00:19:41,714 --> 00:19:44,783
Can-can I get some napkins?
488
00:19:44,784 --> 00:19:46,617
That was throw-up.
489
00:19:47,552 --> 00:19:48,587
Okay, okay.
490
00:19:48,588 --> 00:19:50,622
Oh, my God.
491
00:19:50,623 --> 00:19:51,790
Okay, great.
492
00:19:51,791 --> 00:19:53,025
Come on, let's get in the car.
493
00:19:53,026 --> 00:19:55,594
Let's get in the car.
Come on, come on, come on.
494
00:19:59,898 --> 00:20:01,600
Okay, okay, okay, okay, okay.
495
00:20:01,601 --> 00:20:02,601
Bye! See you later.
496
00:20:02,602 --> 00:20:05,470
Where are you going?
- Bye. See you, see you later.
497
00:20:05,471 --> 00:20:06,571
Bye. I'm gonna go.
498
00:20:06,572 --> 00:20:07,339
Hey.
Hey.
499
00:20:07,340 --> 00:20:08,573
This is a bag full of vomit.
500
00:20:08,574 --> 00:20:10,309
Wait, no.
It's not my first.
501
00:20:10,310 --> 00:20:10,809
Okay, so...
502
00:20:10,810 --> 00:20:13,445
Come on, let's get you into the car.
- Okay.
503
00:20:13,446 --> 00:20:14,913
- Let's get into the...
- Okay.
504
00:20:14,914 --> 00:20:16,515
- Okay, that's enough.
- Okay.
505
00:20:16,516 --> 00:20:17,549
No, don't go just yet.
506
00:20:17,550 --> 00:20:18,650
- Just one kiss.
- Okay, okay.
507
00:20:18,651 --> 00:20:21,753
One kiss and good-bye.
One kiss and good-bye.
508
00:20:21,754 --> 00:20:22,721
Okay, that was it.
509
00:20:22,722 --> 00:20:24,723
Okay, let's go.
510
00:20:24,724 --> 00:20:26,291
All right, let's get into the car.
511
00:20:26,292 --> 00:20:27,626
Be very careful.
Careful.
512
00:20:27,627 --> 00:20:28,860
No, I don't want to go.
513
00:20:28,861 --> 00:20:30,495
- No.
- Just put your foot down.
514
00:20:30,496 --> 00:20:31,797
Please, please go.
515
00:20:31,798 --> 00:20:32,631
No, no, no, no.
516
00:20:32,632 --> 00:20:34,800
Okay, all right.
Let me just...
517
00:20:34,801 --> 00:20:35,667
Wait a second.
518
00:20:35,668 --> 00:20:37,602
How are you doing that?
519
00:20:37,603 --> 00:20:38,704
What?
520
00:20:38,705 --> 00:20:40,939
How are you...
Okay.
521
00:20:40,940 --> 00:20:42,808
This way. Let's go this way.
522
00:20:42,809 --> 00:20:43,775
There you go.
523
00:20:43,776 --> 00:20:45,744
All right, let me get you over.
524
00:20:45,745 --> 00:20:47,012
It's a step down.
525
00:20:47,013 --> 00:20:48,880
Step down, step down.
526
00:20:48,881 --> 00:20:50,482
Okay, there you go.
527
00:20:50,483 --> 00:20:52,384
You got it.
There you go.
528
00:20:52,385 --> 00:20:53,518
Ow.
529
00:20:53,519 --> 00:20:56,154
It's really nice
what you're doing for her.
530
00:20:56,155 --> 00:20:57,456
Yeah, that's me.
531
00:20:57,457 --> 00:20:58,623
Mistress of the Year.
532
00:20:58,624 --> 00:21:02,292
Okay, Fernando, go, go, go.
533
00:21:02,427 --> 00:21:04,730
Best night ever!
534
00:21:04,731 --> 00:21:06,431
Ever!
535
00:21:06,432 --> 00:21:08,066
Bye-bye!
536
00:21:11,437 --> 00:21:12,838
Yes!
537
00:21:12,839 --> 00:21:14,106
Holy shit.
538
00:21:14,107 --> 00:21:15,574
Call me!
539
00:21:15,575 --> 00:21:17,142
That is so weird.
540
00:21:54,646 --> 00:21:56,581
My husband likes this pasta.
541
00:21:56,582 --> 00:21:57,816
Milk?
542
00:21:57,817 --> 00:21:59,551
My husband prefers goat.
543
00:21:59,552 --> 00:22:01,720
My husband likes a meaty sauce.
544
00:22:22,040 --> 00:22:24,509
doing the Benson depo on Tuesday,
545
00:22:24,510 --> 00:22:25,877
but if we want it on video,
546
00:22:25,878 --> 00:22:28,380
I need to get
a different court reporter...
547
00:22:28,381 --> 00:22:32,217
Yes?
- Kate King is at security.
548
00:22:32,218 --> 00:22:33,885
What?
549
00:22:33,886 --> 00:22:34,553
Kate King.
550
00:22:34,554 --> 00:22:35,921
I've got two expert witnesses
551
00:22:35,922 --> 00:22:38,824
lined up for the Turner trial, um,
but I'm working on getting a third
552
00:22:38,825 --> 00:22:41,092
- in case we need backup...
- Excuse me.
553
00:22:43,162 --> 00:22:44,896
What's up, Leonard?
554
00:22:44,897 --> 00:22:45,664
Hey, Miss Whitten.
555
00:22:45,665 --> 00:22:47,799
Ray Charles over here
is trying pass herself off
556
00:22:47,800 --> 00:22:48,567
- as a blind woman...
- What?
557
00:22:48,568 --> 00:22:50,235
so she can get upstairs
with her dog, to see you.
558
00:22:50,236 --> 00:22:51,102
- Oh, no, I didn't.
- Really?
- Yes.
559
00:22:51,103 --> 00:22:52,204
No, I didn't.
No, I didn't.
560
00:22:52,205 --> 00:22:54,639
- Okay, I'll take all this...
- I'm wearing these glasses
because I look like shit.
561
00:22:54,640 --> 00:22:56,374
He saw the dog and drew
his own conclusions.
562
00:22:56,375 --> 00:22:58,243
- Listen, can you just...
- That did not happen, by the way.
563
00:22:58,244 --> 00:23:00,812
- And if I was Ray Charles?
- Okay, just get over here.
564
00:23:00,813 --> 00:23:01,480
I would actually be blind,
565
00:23:01,481 --> 00:23:03,548
and need this dog, so
thanks for making no sense.
566
00:23:03,549 --> 00:23:05,083
please come over here
for a second?
567
00:23:05,084 --> 00:23:06,818
- What is going on?
- I'm not French.
568
00:23:06,819 --> 00:23:09,521
I-I had a little
Edith Piaf moment,
569
00:23:09,522 --> 00:23:11,790
but the idea of worrying
about white shirts
570
00:23:11,791 --> 00:23:13,892
and thin turkey and all of that
571
00:23:13,893 --> 00:23:16,528
while pretending not to know
about his whores
572
00:23:16,529 --> 00:23:19,631
is really, like,
throwing me into, like,
573
00:23:19,632 --> 00:23:20,732
an all-American rage.
574
00:23:20,733 --> 00:23:23,335
And, um, not that you're a whore.
575
00:23:23,336 --> 00:23:24,503
You're not a whore.
576
00:23:24,504 --> 00:23:26,004
- Okay, turn around.
- But you know what I mean.
577
00:23:26,005 --> 00:23:28,507
- Turn around.
- But you're not a whore.
578
00:23:28,508 --> 00:23:30,407
Let's go outside.
579
00:23:30,408 --> 00:23:32,677
I'm assuming that you came here
because you think that we're friends
580
00:23:32,678 --> 00:23:35,680
and that I care about your
problems, but guess what?
581
00:23:35,681 --> 00:23:36,481
I don't, okay?
582
00:23:36,482 --> 00:23:39,751
I don't care about you or Mark
or your marriage or your dog
583
00:23:39,752 --> 00:23:40,819
or anything in between.
584
00:23:40,820 --> 00:23:43,321
If Edith Piaf rises
out of the grave,
585
00:23:43,322 --> 00:23:45,690
and you have a threesome,
I don't flipping care.
586
00:23:45,691 --> 00:23:47,492
I just wanted to keep you
in the loop.
587
00:23:47,493 --> 00:23:49,528
I want out of the loop.
Take me out.
588
00:23:49,529 --> 00:23:51,796
That's the whole point.
589
00:23:51,797 --> 00:23:53,532
- Okay?
- Okay.
590
00:23:53,533 --> 00:23:55,866
Thank you!
591
00:23:58,136 --> 00:24:00,938
Come on, Thunder.
592
00:24:16,054 --> 00:24:17,188
Oh, my God.
593
00:24:17,189 --> 00:24:19,157
Oh, sorry.
594
00:24:19,158 --> 00:24:20,091
Uh, it's me.
595
00:24:20,092 --> 00:24:20,992
D-Don't be mad.
596
00:24:20,993 --> 00:24:22,627
Um, I just...
I-I just want to talk.
597
00:24:22,628 --> 00:24:24,863
I thought maybe we could have
some dinner.
598
00:24:24,864 --> 00:24:26,831
How do you know where I live?
599
00:24:26,832 --> 00:24:29,100
Um, we followed you home,
600
00:24:29,101 --> 00:24:31,937
but, um, I didn't want
to show up empty-handed,
601
00:24:31,938 --> 00:24:33,672
so I brought some food.
602
00:24:33,673 --> 00:24:35,941
Some food is right here.
603
00:24:37,209 --> 00:24:39,210
How did you get into my building?
604
00:24:39,211 --> 00:24:41,179
We waited for someone to leave
605
00:24:41,180 --> 00:24:43,981
and then we snuck in.
606
00:24:45,650 --> 00:24:47,018
Hi.
607
00:24:47,019 --> 00:24:48,086
What is your deal?
608
00:24:48,087 --> 00:24:50,322
Do you not get how weird this is?
609
00:24:50,323 --> 00:24:53,091
I just thought we...
Maybe we could talk,
610
00:24:53,092 --> 00:24:54,626
because, um, I, um,
611
00:24:54,627 --> 00:24:56,094
because...
612
00:24:56,095 --> 00:24:59,931
because my whole
world just blew up,
613
00:24:59,932 --> 00:25:01,299
and I don't have a job,
614
00:25:01,300 --> 00:25:03,068
and I have no money
615
00:25:03,069 --> 00:25:06,371
of my own,
and I honestly do not know
616
00:25:06,372 --> 00:25:08,073
what I'm gonna do at all,
617
00:25:08,074 --> 00:25:09,374
and I have no friends to talk to
618
00:25:09,375 --> 00:25:12,077
because all of my friends
are Mark's friends,
619
00:25:12,078 --> 00:25:13,144
and they'll blab,
620
00:25:13,145 --> 00:25:15,213
and you are literally
the only person
621
00:25:15,214 --> 00:25:17,749
in the whole world
who knows what's happening
622
00:25:17,750 --> 00:25:21,319
besides me, and if I keep
talking to myself about it,
623
00:25:21,320 --> 00:25:22,954
I'm gonna go crazy.
624
00:25:22,955 --> 00:25:24,055
For real.
625
00:25:24,056 --> 00:25:25,890
- Like, really.
- I can't
626
00:25:25,891 --> 00:25:28,860
talk to you until you stop crying.
627
00:25:30,329 --> 00:25:33,096
I want to.
628
00:25:34,766 --> 00:25:36,101
Let me just...
629
00:25:36,102 --> 00:25:37,602
I'm sorry.
630
00:25:37,603 --> 00:25:38,737
I just am sad.
631
00:25:38,738 --> 00:25:41,006
Then cry on the inside
like a winner.
632
00:25:41,007 --> 00:25:43,875
Okay.
- You cannot take care of yourself
633
00:25:43,876 --> 00:25:44,843
unless you toughen up,
634
00:25:44,844 --> 00:25:46,678
and as far as talking to somebody
635
00:25:46,679 --> 00:25:48,847
who won't blab,
I can give you the names
636
00:25:48,848 --> 00:25:50,215
of three different lawyers.
637
00:25:50,216 --> 00:25:51,016
Lawyers cost money.
638
00:25:51,017 --> 00:25:53,852
You have money;
you have half of what Mark has.
639
00:25:53,853 --> 00:25:55,420
Okay, thank you.
640
00:25:55,421 --> 00:25:57,656
You're welcome. Are we done?
641
00:25:57,657 --> 00:25:58,189
Done?
642
00:25:58,190 --> 00:25:59,257
That wasn't even a conversation.
643
00:25:59,258 --> 00:26:01,960
You mostly just yelled at me
the whole time.
644
00:26:06,731 --> 00:26:08,133
Okay, look.
645
00:26:08,134 --> 00:26:08,867
Yeah?
646
00:26:08,868 --> 00:26:10,869
All right, if I let you in,
we are not
647
00:26:10,870 --> 00:26:12,937
braiding each other's hair
and drinking cosmos.
648
00:26:12,938 --> 00:26:14,572
- No.
- You have one hour.
649
00:26:14,573 --> 00:26:15,874
- Okay.
- And I get first dibs
650
00:26:15,875 --> 00:26:17,742
of whatever's in that bag.
651
00:26:17,743 --> 00:26:18,710
Sure thing.
652
00:26:18,711 --> 00:26:20,912
You can have a seat,
but please keep your dog
653
00:26:20,913 --> 00:26:22,113
off of my furniture.
654
00:26:22,114 --> 00:26:24,448
Thunder.
655
00:26:31,924 --> 00:26:34,192
Thunder.
656
00:26:34,193 --> 00:26:35,827
Get down.
657
00:26:35,828 --> 00:26:37,462
Get down...
658
00:26:37,463 --> 00:26:38,797
Get down.
659
00:26:38,798 --> 00:26:40,832
Down.
660
00:26:40,833 --> 00:26:43,034
Wow, okay.
661
00:26:43,035 --> 00:26:45,235
That's great.
662
00:26:45,437 --> 00:26:47,539
He's just a puppy.
663
00:26:47,540 --> 00:26:48,840
Okay...
664
00:26:48,841 --> 00:26:53,210
Well, have a seat.
665
00:26:53,211 --> 00:26:54,946
Okay, well, I don't want
to sit someplace
666
00:26:54,947 --> 00:26:57,582
where you and Mark had sex.
667
00:26:59,617 --> 00:27:01,753
Is the ottoman okay?
668
00:27:01,754 --> 00:27:03,286
Mm...
669
00:27:03,955 --> 00:27:06,389
What about the chair?
670
00:27:12,197 --> 00:27:13,131
If I'm totally being honest...
671
00:27:13,132 --> 00:27:14,866
- I just...
- Are you serious?
672
00:27:14,867 --> 00:27:15,967
It's a window.
673
00:27:15,968 --> 00:27:17,869
People can see in here.
674
00:27:17,870 --> 00:27:20,071
Look, you're just gonna have
to pick a spot
675
00:27:20,072 --> 00:27:21,039
and be okay with it.
676
00:27:21,040 --> 00:27:24,107
Just have a seat.
677
00:27:34,919 --> 00:27:36,521
Is that Mark calling?
678
00:27:39,525 --> 00:27:39,958
Yes, it is.
679
00:27:39,959 --> 00:27:42,727
Mark is in Miami, so why is
he calling you from Miami?
680
00:27:42,728 --> 00:27:44,395
I didn't
even know he was in Miami.
681
00:27:44,396 --> 00:27:46,064
Well, why is he
calling you at all?
682
00:27:46,065 --> 00:27:47,999
I don't know that either.
I usually don't
683
00:27:48,000 --> 00:27:50,001
call my boyfriends back after I
find out that they have a wife.
684
00:27:50,002 --> 00:27:52,804
So you haven't called him
at all, full silent treatment,
685
00:27:52,805 --> 00:27:53,471
and he's still calling you?
686
00:27:53,472 --> 00:27:55,273
I'm pretty certain
that's why he's still calling.
687
00:27:55,274 --> 00:27:57,475
But what if he's calling to say
that he's in love with you
688
00:27:57,476 --> 00:27:59,177
- and he wants to be with you.
- I don't care.
689
00:27:59,178 --> 00:28:01,179
Well, what if he's in love
with you and what?
690
00:28:01,180 --> 00:28:03,615
I mean, has he ever said
that he-he loves you
691
00:28:03,616 --> 00:28:06,751
and has he talked
to you like that? Or has he...
692
00:28:06,752 --> 00:28:10,854
I mean, do you think
that he still loves me?
693
00:28:11,823 --> 00:28:16,126
If we're gonna do this,
I-I need a drink.
694
00:28:17,228 --> 00:28:18,763
- I get it.
- What do you get?
695
00:28:18,764 --> 00:28:21,366
Okay, you have the perfect place,
696
00:28:21,367 --> 00:28:22,801
and you are the perfect girl,
697
00:28:22,802 --> 00:28:26,337
and you could probably take off
all of your clothes right now
698
00:28:26,338 --> 00:28:29,974
and have, like,
no flab and not need a wax
699
00:28:29,975 --> 00:28:33,545
or anything and
just be ready to go.
700
00:28:33,546 --> 00:28:36,447
My situation's pretty situated
at all times.
701
00:28:36,448 --> 00:28:37,816
It's true.
702
00:28:37,817 --> 00:28:39,751
And see, I am not situated.
703
00:28:39,752 --> 00:28:43,154
I-I can't even remember
to shave my legs.
704
00:28:43,155 --> 00:28:47,091
I need, like, at least
a week of prep, minimum.
705
00:28:47,092 --> 00:28:50,528
Doesn't Mark see you naked
all the time?
706
00:28:50,529 --> 00:28:51,496
No.
707
00:28:51,497 --> 00:28:52,931
He doesn't?
708
00:28:52,932 --> 00:28:53,998
No.
709
00:28:53,999 --> 00:28:57,001
It's... No.
710
00:28:57,002 --> 00:28:57,869
What's it like?
711
00:28:57,870 --> 00:29:00,872
Is it, like, a '70s situation?
Is it like a...
712
00:29:00,873 --> 00:29:02,207
It is like...
713
00:29:02,208 --> 00:29:04,442
and I'm totally serious,
714
00:29:04,443 --> 00:29:07,244
like, not...
715
00:29:08,980 --> 00:29:11,649
No man likes that.
716
00:29:11,650 --> 00:29:13,384
It's like a...
717
00:29:13,385 --> 00:29:14,185
Just not...
718
00:29:14,186 --> 00:29:16,054
I'm not saying
that you have to be bald
719
00:29:16,055 --> 00:29:17,121
or anything like that.
720
00:29:17,122 --> 00:29:19,023
I'm talking about, like,
a fig leaf.
721
00:29:19,024 --> 00:29:20,291
That's all they want.
722
00:29:20,292 --> 00:29:21,860
They just need to have
723
00:29:21,861 --> 00:29:25,096
a pretty little patch
724
00:29:25,097 --> 00:29:26,898
of happiness.
725
00:29:26,899 --> 00:29:27,999
You know,
726
00:29:28,000 --> 00:29:30,568
I am, like,
727
00:29:30,569 --> 00:29:32,203
Martha Stewart...
728
00:29:32,204 --> 00:29:32,871
Mm-hmm.
729
00:29:32,872 --> 00:29:35,306
But, like, with big underpants.
730
00:29:35,307 --> 00:29:37,942
Let me tell you something
about Martha Stewart.
731
00:29:37,943 --> 00:29:41,112
She handled prison like a boss.
732
00:29:41,113 --> 00:29:42,814
- Thank you.
- That's right.
733
00:29:42,815 --> 00:29:44,249
- Right?
- Mm-hmm.
734
00:29:44,250 --> 00:29:46,684
I still think, though,
that I am not ready
735
00:29:46,685 --> 00:29:48,052
to compete with women like you.
736
00:29:48,053 --> 00:29:50,755
Even though, technically,
I have been competing
737
00:29:50,756 --> 00:29:52,156
with women like you all along.
738
00:29:52,157 --> 00:29:53,224
I just didn't know it.
739
00:29:53,225 --> 00:29:54,926
We're not in competition.
740
00:29:54,927 --> 00:29:56,995
We got played by the same guy.
741
00:29:56,996 --> 00:29:59,230
I call it a tie.
742
00:29:59,231 --> 00:30:00,932
Tequila or vodka?
743
00:30:01,634 --> 00:30:02,967
I can't believe
744
00:30:02,968 --> 00:30:04,335
I'm in the mistress's closet.
745
00:30:04,336 --> 00:30:05,370
I am not a mistress.
746
00:30:05,371 --> 00:30:09,040
A mistress knows that
she's dating a married man.
747
00:30:09,041 --> 00:30:11,109
I... I didn't know,
so I'm not a mistress.
748
00:30:11,110 --> 00:30:12,277
Can you say that, please?
749
00:30:12,278 --> 00:30:15,513
Seriously, can you just please
say I'm not a mistress?
750
00:30:15,514 --> 00:30:17,015
Oh, you're not a mistress.
751
00:30:17,016 --> 00:30:18,616
- Thank you.
- Sorry.
752
00:30:19,351 --> 00:30:20,952
- Try these on.
- Oh, my God.
753
00:30:20,953 --> 00:30:22,253
These ones are very special.
754
00:30:22,254 --> 00:30:25,256
I don't think we have
the same size foot.
755
00:30:26,358 --> 00:30:29,127
This looks like
a box of bungee cords.
756
00:30:29,128 --> 00:30:31,996
What it does is hold your tits up.
757
00:30:31,997 --> 00:30:33,331
That's so awesome.
758
00:30:33,332 --> 00:30:34,599
This is like a logic puzzle.
759
00:30:34,600 --> 00:30:35,934
This would look so hot on you.
760
00:30:35,935 --> 00:30:37,635
I don't know why men
find these sexy.
761
00:30:37,636 --> 00:30:38,903
Just put these on.
762
00:30:38,904 --> 00:30:40,071
A mouse hammock.
763
00:30:40,072 --> 00:30:43,374
A mouse...
764
00:30:43,375 --> 00:30:44,676
And I'm always like,
765
00:30:44,677 --> 00:30:48,413
why don't I just wear
the good T-shirt?
766
00:30:48,414 --> 00:30:50,415
♪ Hold...
767
00:30:50,416 --> 00:30:52,083
♪ We are young
768
00:30:52,084 --> 00:30:54,118
♪ Ooh, ah, ooh, ah, ooh, ah
769
00:30:54,119 --> 00:30:58,323
♪ Heartache to heartache, we stand
770
00:30:58,324 --> 00:31:00,725
♪ Ooh, ah, ooh, ah, ooh, ah
771
00:31:00,726 --> 00:31:04,529
♪ No promises, no demands
772
00:31:04,530 --> 00:31:07,131
♪ Ooh, ah, ooh, ah, ooh, ah
773
00:31:07,132 --> 00:31:12,769
♪ Love is a battlefield.
774
00:31:22,947 --> 00:31:23,581
Wake up.
775
00:31:23,582 --> 00:31:26,750
You're making out with your dog.
776
00:31:27,719 --> 00:31:30,054
Wake up.
777
00:31:30,055 --> 00:31:31,456
What is he doing?
778
00:31:31,457 --> 00:31:33,024
Oh, no.
779
00:31:33,025 --> 00:31:35,526
No, no, no, no, no, no,
no, no, no, no, no, no.
780
00:31:35,527 --> 00:31:36,327
No, no, no!
781
00:31:39,331 --> 00:31:41,065
I'm sorry.
782
00:31:42,334 --> 00:31:44,535
Damn it!
783
00:31:44,536 --> 00:31:46,770
Do you want me to get it?
784
00:31:47,372 --> 00:31:48,272
I'm really sorry.
785
00:31:48,273 --> 00:31:50,308
I thought I had him that time.
786
00:31:50,309 --> 00:31:52,276
Just send me
the cleaning bill, okay?
787
00:31:52,277 --> 00:31:53,611
Believe it.
788
00:31:55,047 --> 00:31:57,348
And you'll send me
the names of the lawyers, too?
789
00:31:57,349 --> 00:31:58,383
Yeah, you still want those?
790
00:31:58,384 --> 00:31:59,417
- Yeah.
- Well, listen,
791
00:31:59,418 --> 00:32:02,053
Mark's pretty shady, so if he
finds out you have a lawyer,
792
00:32:02,054 --> 00:32:04,655
you're gonna become the enemy.
He thinks you're clueless,
793
00:32:04,656 --> 00:32:06,324
and you have an edge, so use it.
794
00:32:06,325 --> 00:32:08,059
- Get your ducks in a row.
- Okay.
795
00:32:08,060 --> 00:32:09,794
- Thank you so much for everything.
- Sure.
796
00:32:09,795 --> 00:32:11,262
I really appreciate this.
797
00:32:11,263 --> 00:32:12,764
Yeah, it was fun.
798
00:32:12,765 --> 00:32:13,598
Thank you.
799
00:32:13,599 --> 00:32:15,199
- Right.
- Thank you so much.
800
00:32:15,200 --> 00:32:16,734
No problem. You're welcome.
801
00:32:16,735 --> 00:32:18,136
Sure.
802
00:32:18,137 --> 00:32:19,470
- Okay.
- Bye.
803
00:32:19,471 --> 00:32:21,971
Okay.
804
00:32:30,114 --> 00:32:32,150
Holy shit.
805
00:32:46,064 --> 00:32:48,431
Shit.
806
00:32:50,035 --> 00:32:50,835
What?
807
00:32:50,836 --> 00:32:51,836
Oh, shit, I'm sorry.
808
00:32:51,837 --> 00:32:52,437
Did you... Why-why...
809
00:32:52,438 --> 00:32:54,338
I thought you'd have
your phone off.
810
00:32:54,339 --> 00:32:55,773
Then why even bother calling?
811
00:32:55,774 --> 00:32:57,742
Well, why'd you leave
your phone on?
812
00:32:57,743 --> 00:32:59,210
What do you need, Kate?
813
00:32:59,211 --> 00:33:00,611
Well, it's not a big deal,
814
00:33:00,612 --> 00:33:04,449
but you know how sometimes
you get, like a...
815
00:33:04,450 --> 00:33:05,349
just like a hint
816
00:33:05,350 --> 00:33:07,518
of a zit, and then you just, like,
817
00:33:07,519 --> 00:33:08,553
pick at it a little bit
818
00:33:08,554 --> 00:33:10,354
and then you just keep
picking at it
819
00:33:10,355 --> 00:33:13,324
and picking at it
until it becomes, like,
820
00:33:13,325 --> 00:33:15,460
this soul-sucking,
821
00:33:15,461 --> 00:33:17,795
life-ruining face crater
822
00:33:17,796 --> 00:33:20,531
that you absolutely cannot hide?
823
00:33:20,532 --> 00:33:23,334
You're calling me
because you got a zit?
824
00:33:23,335 --> 00:33:27,003
Um, not exactly.
825
00:33:27,205 --> 00:33:29,173
What the hell did you do?
826
00:33:29,174 --> 00:33:30,575
It was an accident.
827
00:33:30,576 --> 00:33:32,043
- I, um...
- An accident?
828
00:33:32,044 --> 00:33:32,844
I know.
829
00:33:32,845 --> 00:33:33,311
Were you on PCP?
830
00:33:33,312 --> 00:33:35,780
Okay, here's what happened.
831
00:33:35,781 --> 00:33:37,381
I started digging around.
832
00:33:37,382 --> 00:33:40,852
Everything was locked,
and I started thinking,
833
00:33:40,853 --> 00:33:42,253
maybe he is shady,
834
00:33:42,254 --> 00:33:43,654
and then I just
started thinking, like,
835
00:33:43,655 --> 00:33:46,591
this whole room is filled
with lies and secrets.
836
00:33:46,592 --> 00:33:50,094
And then it was like
this red mist came over me.
837
00:33:50,095 --> 00:33:51,596
So...
838
00:33:51,597 --> 00:33:52,563
You know how I told you
839
00:33:52,564 --> 00:33:54,499
- to get your ducks in a row?
- Yeah, I...
840
00:33:54,500 --> 00:33:56,367
- Well, this isn't putting your ducks in a row.
- I know.
841
00:33:56,368 --> 00:33:58,669
This is putting your ducks
in a wood chipper.
842
00:33:58,670 --> 00:34:00,271
Hold on.
843
00:34:00,272 --> 00:34:02,974
- Oh, shit, he's early.
- Who?
844
00:34:02,975 --> 00:34:03,608
My brother, Phil.
845
00:34:03,609 --> 00:34:05,042
Don't mention the
whole mistress thing.
846
00:34:05,043 --> 00:34:07,311
Why? I feel like it's kind
of an icebreaker.
847
00:34:08,480 --> 00:34:10,848
- Hi, hi.
- Hey.
848
00:34:10,849 --> 00:34:12,583
Who's this?
849
00:34:12,584 --> 00:34:13,618
I'm Carmela,
850
00:34:13,619 --> 00:34:14,852
Kate's decorator.
851
00:34:14,853 --> 00:34:15,553
- Yeah.
- Oh.
852
00:34:15,554 --> 00:34:17,288
Really? When did
you fire Joel?
853
00:34:17,289 --> 00:34:18,523
- Joel? No, I didn't.
- Oh.
854
00:34:18,524 --> 00:34:19,490
No, he's, um...
855
00:34:19,491 --> 00:34:21,659
the... she's doing
all of the stuff in the...
856
00:34:21,660 --> 00:34:22,760
on the feng shui in the house.
857
00:34:22,761 --> 00:34:25,763
Remember? Um, we met
in Hong Kong... I told you...
858
00:34:25,764 --> 00:34:27,398
Yeah, we bonded over dim sum
859
00:34:27,399 --> 00:34:29,300
- and spatial reasoning.
- Yeah.
860
00:34:29,301 --> 00:34:30,868
Two of my favorite things.
861
00:34:30,869 --> 00:34:33,704
That's so smart and funny.
862
00:34:33,705 --> 00:34:34,805
That's really witty.
863
00:34:34,806 --> 00:34:35,673
Ha-ha. That's funny.
864
00:34:35,674 --> 00:34:36,674
So, um, this is my brother.
865
00:34:36,675 --> 00:34:37,875
- Remember?
- Yeah, you said that.
866
00:34:37,876 --> 00:34:39,143
- Yeah.
- And he's a contractor.
867
00:34:39,144 --> 00:34:40,478
- He's gonna go look...
- Oh, a contractor. Oh.
868
00:34:40,479 --> 00:34:41,779
- ...at the office while you go...
- Of course.
869
00:34:41,780 --> 00:34:43,548
Unless you want to stay;
I mean, you could help me
870
00:34:43,549 --> 00:34:45,149
- check things out.
- I would love to, actually...
871
00:34:45,150 --> 00:34:47,218
- No. That's okay.
- ...but it's kind of a tricky...
872
00:34:47,219 --> 00:34:47,952
- project.
- Yeah.
873
00:34:47,953 --> 00:34:50,221
and I don't want to
complicate things, so...
874
00:34:50,222 --> 00:34:50,721
Okay.
875
00:34:50,722 --> 00:34:52,390
But it was really nice
meeting you, so...
876
00:34:52,391 --> 00:34:56,661
Yeah, you, too.
I hope I see you again soon.
877
00:34:56,662 --> 00:34:58,029
Carmela? Really?
878
00:34:58,030 --> 00:34:59,997
Did you and Tony have fun
living in Hong Kong?
879
00:34:59,998 --> 00:35:01,265
Or did Big Pussy and Meadow
miss you too much?
880
00:35:01,266 --> 00:35:03,367
You know what? You're gonna
thank me for using a fake name.
881
00:35:03,368 --> 00:35:05,603
You don't want Phil
mentioning to Mark
882
00:35:05,604 --> 00:35:07,305
about your new friend Carly,
do you?
883
00:35:07,306 --> 00:35:09,340
No, you don't, so you are welcome.
884
00:35:09,341 --> 00:35:12,143
By the way, what is up
with your hot brother?
885
00:35:12,144 --> 00:35:12,810
- No!
- What?
886
00:35:12,811 --> 00:35:16,347
No, you can't have my husband
and my brother.
887
00:35:16,348 --> 00:35:17,081
That's... No.
888
00:35:17,082 --> 00:35:19,951
- That's being very greedy.
- I think you're being greedy.
889
00:35:19,952 --> 00:35:21,852
- I'm being greedy?
- He's your brother.
890
00:35:21,853 --> 00:35:23,254
What are you gonna do with him?
891
00:35:23,255 --> 00:35:24,355
What was it like in your house?
892
00:35:24,356 --> 00:35:26,757
Was everybody like hot-hot Phil
in your family
893
00:35:26,758 --> 00:35:28,192
or are most of them like you?
894
00:35:28,193 --> 00:35:29,594
I'm cute-cute Kate.
895
00:35:29,595 --> 00:35:30,828
And what about your father?
896
00:35:30,829 --> 00:35:31,929
Leave my dad out of this.
897
00:35:31,930 --> 00:35:32,830
I bet your dad's hot.
898
00:35:32,831 --> 00:35:37,100
You and your vagina
need to just...
899
00:35:50,348 --> 00:35:52,216
Kate?
900
00:36:00,758 --> 00:36:02,426
Surprise!
901
00:36:02,427 --> 00:36:04,829
I started redecorating.
902
00:36:04,830 --> 00:36:05,596
What do you think?
903
00:36:05,597 --> 00:36:07,898
What happened
to just painting it red?
904
00:36:07,899 --> 00:36:09,700
Oh, red is so cliche.
905
00:36:09,701 --> 00:36:12,436
I would expect that from other guys
in their offices, but not you.
906
00:36:12,437 --> 00:36:14,805
You deserve, you know,
something different.
907
00:36:14,806 --> 00:36:17,875
Something better than that.
908
00:36:17,876 --> 00:36:18,776
Oh.
909
00:36:18,777 --> 00:36:20,811
It's good, right?
910
00:36:20,812 --> 00:36:22,179
I think it's great.
911
00:36:22,180 --> 00:36:23,180
You do?
912
00:36:23,181 --> 00:36:24,415
I love it.
913
00:36:24,416 --> 00:36:25,283
- Really?
- Yeah.
914
00:36:25,284 --> 00:36:28,352
Okay, because you know how I get
carried away with all the colors
915
00:36:28,353 --> 00:36:30,755
and I'm doing...
916
00:36:33,257 --> 00:36:35,892
I missed you.
917
00:36:37,395 --> 00:36:39,263
How was Miami?
918
00:36:39,264 --> 00:36:40,865
Miami was amazing.
919
00:36:40,866 --> 00:36:44,267
The guys loved
your gift card swap idea.
920
00:36:44,568 --> 00:36:45,303
SwipeSwitch?
921
00:36:45,304 --> 00:36:46,871
- And guess what?
- What?
922
00:36:46,872 --> 00:36:49,006
- Guess.
- What...?
923
00:36:49,007 --> 00:36:49,573
What?
924
00:36:49,574 --> 00:36:53,878
They're gonna put in
half a million as seed money.
925
00:36:53,879 --> 00:36:55,680
- Really?
- That's right!
926
00:36:56,615 --> 00:36:58,783
We did it, we did it, we did it.
927
00:36:58,784 --> 00:37:00,817
Oh, Team King.
928
00:37:01,385 --> 00:37:04,288
I'll tell you all about it
at dinner.
929
00:37:04,289 --> 00:37:06,157
- With me?
- Yes, we're celebrating.
930
00:37:06,158 --> 00:37:08,092
Just let me clean up real quick.
931
00:37:08,093 --> 00:37:09,959
Okay.
932
00:37:16,767 --> 00:37:17,535
Hey.
933
00:37:17,536 --> 00:37:18,803
- How's it going?
- Not good.
934
00:37:18,804 --> 00:37:21,405
- Why? What's wrong?
- We have a situation.
935
00:37:21,406 --> 00:37:23,374
Okay, listen, if you killed him,
don't tell me.
936
00:37:23,375 --> 00:37:25,543
I can't defend you
if I know you did it.
937
00:37:25,544 --> 00:37:27,111
No, no, no,
I didn't kill him. No.
938
00:37:27,112 --> 00:37:30,348
It's, uh,
something that rhymes with...
939
00:37:30,349 --> 00:37:32,416
"schlintercourse."
940
00:37:32,417 --> 00:37:33,684
What?!
941
00:37:33,685 --> 00:37:34,819
You had sex with him?
942
00:37:34,820 --> 00:37:35,886
No, of course not.
943
00:37:35,887 --> 00:37:36,987
It's barely dark outside.
944
00:37:36,988 --> 00:37:41,659
No, he's just, he's on a high
from the business trip,
945
00:37:41,660 --> 00:37:42,793
and he's...
946
00:37:42,794 --> 00:37:45,563
he's got that look in his eyes.
947
00:37:45,564 --> 00:37:46,864
That...
948
00:37:46,865 --> 00:37:48,499
That... You know?
949
00:37:48,500 --> 00:37:49,333
That...
950
00:37:49,334 --> 00:37:52,403
And I-I just don't know
if I can hold out.
951
00:37:52,404 --> 00:37:54,038
Okay, what is going on over there?
952
00:37:54,039 --> 00:37:55,072
I don't know. I just...
953
00:37:55,073 --> 00:37:56,507
The-The-There's been wine,
954
00:37:56,508 --> 00:37:58,142
and-and hand holding
during dinner.
955
00:37:58,143 --> 00:38:01,245
And, uh, it just felt so good
to be touched, you know?
956
00:38:01,246 --> 00:38:04,548
Yeah, I do because he used
to touch me, too.
957
00:38:04,549 --> 00:38:06,517
- Aah! Why do you say that?
- Yeah.
958
00:38:06,518 --> 00:38:08,352
- A lot.
- I don't want to hear that.
959
00:38:08,353 --> 00:38:09,553
Then why are you calling me?
960
00:38:09,554 --> 00:38:10,521
- For permission?
- No!
961
00:38:10,522 --> 00:38:13,124
If you want to have sex
with your husband, just do it.
962
00:38:13,125 --> 00:38:14,058
I'm just wondering,
963
00:38:14,059 --> 00:38:15,693
like, what if I keep my clothes on
964
00:38:15,694 --> 00:38:17,027
- while I'm having sex with him?
- Really?
965
00:38:17,028 --> 00:38:21,098
What if, like, the-the top part
of me hated him,
966
00:38:21,099 --> 00:38:22,133
while the bottom part of me
967
00:38:22,134 --> 00:38:23,801
did all the dirty work.
What if he just put it in
968
00:38:23,802 --> 00:38:26,971
halfway, and-and then I took
a really hot bath afterward
969
00:38:26,972 --> 00:38:28,806
and just really cleaned up.
970
00:38:28,807 --> 00:38:30,408
- Kate, you're making a mistake.
- I know!
971
00:38:30,409 --> 00:38:32,543
- I'm trying not to.
- No, you're not, not really.
972
00:38:32,544 --> 00:38:34,011
- Yes, I am.
- Look, and if you're gonna cave
973
00:38:34,012 --> 00:38:36,147
every time that
he pays attention to you,
974
00:38:36,148 --> 00:38:37,148
then you know what,
975
00:38:37,149 --> 00:38:38,382
just leave me out of it.
976
00:38:38,383 --> 00:38:40,418
You can keep wasting
your own time,
977
00:38:40,419 --> 00:38:41,485
but I'm done.
978
00:38:41,486 --> 00:38:42,653
Fine, be done.
979
00:38:42,654 --> 00:38:43,988
- I am done.
- I'm done.
980
00:38:43,989 --> 00:38:44,989
This is me being done.
981
00:38:44,990 --> 00:38:46,390
- Fine.
- Okay, good-bye.
982
00:38:46,391 --> 00:38:47,992
Fine, well, forget I called.
983
00:38:47,993 --> 00:38:48,859
Good-bye.
984
00:38:58,202 --> 00:38:59,970
Kate...
985
00:38:59,971 --> 00:39:02,106
you hold it together.
986
00:39:02,107 --> 00:39:04,875
He is awful.
987
00:39:12,516 --> 00:39:13,851
Oh, my God.
988
00:39:17,521 --> 00:39:19,523
Oh, my God.
989
00:39:19,524 --> 00:39:21,490
Oh, that's good.
990
00:39:24,929 --> 00:39:26,964
You taste good.
991
00:39:26,965 --> 00:39:28,132
Oh, my God.
992
00:39:28,133 --> 00:39:30,668
And you smell so good.
993
00:39:34,138 --> 00:39:35,739
Okay, wait, hold on one second.
994
00:39:35,740 --> 00:39:37,908
- What?
- Just one second.
995
00:39:42,880 --> 00:39:45,882
I'll be right back.
996
00:39:46,584 --> 00:39:48,584
Don't move.
997
00:39:54,860 --> 00:39:56,994
♪ Cool jerk
998
00:39:56,995 --> 00:39:58,162
♪ Cool jerk
999
00:39:58,163 --> 00:40:01,866
♪ Well, I know a cat
that can really do
1000
00:40:01,867 --> 00:40:03,901
♪ The cool jerk
1001
00:40:03,902 --> 00:40:06,070
♪ I know a cat that can really do
1002
00:40:06,071 --> 00:40:07,605
♪ The cool jerk.
1003
00:40:19,484 --> 00:40:21,218
Hey, baby.
1004
00:40:21,219 --> 00:40:23,020
Hi. What are you doing?
1005
00:40:23,021 --> 00:40:24,655
Oh, I'm still working.
1006
00:40:24,656 --> 00:40:25,956
Well, I'm not working.
1007
00:40:25,957 --> 00:40:29,492
And I am so freaking hot.
1008
00:40:30,027 --> 00:40:33,296
Um...
1009
00:40:34,232 --> 00:40:36,600
♪ Can you do it, can you do it,
can you do it, can you do it
1010
00:40:36,601 --> 00:40:38,536
♪ Can you do it, can you do it,
can you do it
1011
00:40:38,537 --> 00:40:40,538
♪ Can you do it,
can you cool jerk?
1012
00:40:46,143 --> 00:40:49,713
Oh, baby, send me a picture,
will you?
1013
00:40:49,714 --> 00:40:50,681
Okay.
1014
00:40:50,682 --> 00:40:52,216
Send me a few pictures.
1015
00:40:52,217 --> 00:40:54,483
I'll send tons.
1016
00:40:54,885 --> 00:40:56,820
We'll have the whole
weekend in the Hamptons
1017
00:40:56,821 --> 00:40:58,222
to work that out.
1018
00:40:58,223 --> 00:40:59,490
I miss you.
1019
00:40:59,491 --> 00:41:01,691
Oh, I miss you, too.
1020
00:41:01,892 --> 00:41:03,526
I miss you.
1021
00:41:03,527 --> 00:41:06,128
I miss you.
1022
00:41:09,300 --> 00:41:11,101
Honey, I-I gotta go.
1023
00:41:11,102 --> 00:41:13,402
I gotta go, baby.
1024
00:41:20,744 --> 00:41:24,481
Bill, I told you,
don't call me at night.
1025
00:41:24,482 --> 00:41:26,884
I'll call you tomorrow.
1026
00:41:26,885 --> 00:41:28,686
I'm sorry, honey.
1027
00:41:28,687 --> 00:41:30,955
It's okay.
The wine hit me wrong.
1028
00:41:30,956 --> 00:41:32,723
I have a splitting headache.
1029
00:41:32,724 --> 00:41:33,691
- Really?
- Yeah.
1030
00:41:33,692 --> 00:41:37,595
Well, maybe I can make it
go away, huh?
1031
00:41:37,596 --> 00:41:40,830
Sorry, honey, not tonight.
1032
00:42:03,621 --> 00:42:05,589
"Sorry for the tough love.
1033
00:42:05,590 --> 00:42:06,690
"Do what you need to do.
1034
00:42:06,691 --> 00:42:09,226
I support you."
Yeah, right.
1035
00:42:09,227 --> 00:42:10,060
Bitch.
1036
00:42:10,061 --> 00:42:11,362
- You okay?
- Yep.
1037
00:42:11,363 --> 00:42:14,765
You sure? 'Cause you're
talking to your phone.
1038
00:42:14,766 --> 00:42:16,800
I'm fine.
1039
00:42:16,801 --> 00:42:18,969
So, how's Carmela?
1040
00:42:18,970 --> 00:42:21,839
- Bad.
- How come?
1041
00:42:21,840 --> 00:42:22,873
Because I said so, okay?
1042
00:42:22,874 --> 00:42:25,809
Why? Do you like her?
Because she is fired.
1043
00:42:25,810 --> 00:42:26,777
What's going on with you?
1044
00:42:26,778 --> 00:42:28,779
I... Let me...
Let me take a stab
1045
00:42:28,780 --> 00:42:29,647
and say that you didn't fire her
1046
00:42:29,648 --> 00:42:33,183
because you realized
that feng shui is bullshit.
1047
00:42:33,184 --> 00:42:35,586
You shouldn't be paying for that.
1048
00:42:35,587 --> 00:42:37,554
Okay, you know what?
Feng shui rules.
1049
00:42:37,555 --> 00:42:41,759
And there are so many people
in this world and in China
1050
00:42:41,760 --> 00:42:43,260
who love feng shui,
1051
00:42:43,261 --> 00:42:45,596
and feng shui is not
what you think it is,
1052
00:42:45,597 --> 00:42:47,598
- and I hate that you keep saying...
- Katie...
1053
00:42:47,599 --> 00:42:48,932
- ...that it's dumb.
- I didn't mean it.
1054
00:42:48,933 --> 00:42:51,835
Feng shui is so good
'cause it's important to know
1055
00:42:51,836 --> 00:42:54,304
- where to place things...
- Mm-hmm... Okay...
1056
00:42:54,305 --> 00:42:56,473
in order to make yourself
feel better.
1057
00:42:57,676 --> 00:42:59,376
Katie, sweetheart?
1058
00:43:01,279 --> 00:43:02,846
Katie?
1059
00:43:02,847 --> 00:43:04,715
What are you doing?
What is that?
1060
00:43:04,716 --> 00:43:05,949
See? See?
1061
00:43:05,950 --> 00:43:06,817
This is what happens
1062
00:43:06,818 --> 00:43:10,754
when Carly makes me cry
on the inside like a winner.
1063
00:43:10,755 --> 00:43:12,356
Katie!
1064
00:43:12,357 --> 00:43:13,424
Who's Carly?
1065
00:43:13,425 --> 00:43:16,694
She's Mark's girlfriend,
and not "friend friend,"
1066
00:43:16,695 --> 00:43:18,162
like, "boning friend!"
1067
00:43:18,163 --> 00:43:19,329
Mark's cheating on you?
1068
00:43:19,330 --> 00:43:20,597
Like, 50 times at least.
1069
00:43:20,598 --> 00:43:22,399
- Are you serious? With who?
- Or more probably.
1070
00:43:22,400 --> 00:43:25,936
Carmela, but only
her real name is Carly.
1071
00:43:25,937 --> 00:43:28,305
Is this some sort of Tyler
Durden Fight Club thing?
1072
00:43:28,306 --> 00:43:29,807
- No!
- Are you Carly?
1073
00:43:29,808 --> 00:43:31,241
- No...
- Is anyone Carly?
1074
00:43:31,242 --> 00:43:33,377
- Phil, please focus, okay?
- I am focused.
1075
00:43:33,378 --> 00:43:35,713
I-I don't want to keep
explaining this to you.
1076
00:43:35,714 --> 00:43:37,414
- Who... is...?
- Carmela is Carly.
1077
00:43:37,415 --> 00:43:39,917
The feng shui spatialist chick,
that girl?
1078
00:43:39,918 --> 00:43:42,820
- Yes.
- Oh, my God!
1079
00:43:42,821 --> 00:43:44,254
You okay?
1080
00:43:44,255 --> 00:43:46,589
Yeah, I'm fine.
1081
00:43:46,590 --> 00:43:47,925
I never liked that guy.
1082
00:43:47,926 --> 00:43:49,927
I never liked that guy;
I told you that
1083
00:43:49,928 --> 00:43:51,061
before you married him, didn't I?
1084
00:43:51,062 --> 00:43:53,330
I sat you down.
What a piece of shit.
1085
00:43:53,331 --> 00:43:54,832
Did you know she was his mistress
1086
00:43:54,833 --> 00:43:57,367
when she was in the house?
When she was working here?
1087
00:43:57,368 --> 00:43:58,302
Okay, here's the thing.
1088
00:43:58,303 --> 00:44:00,037
I thought she was
his ex-mistress,
1089
00:44:00,038 --> 00:44:02,840
but it turns out
they're still seeing each other.
1090
00:44:02,841 --> 00:44:04,241
- That makes sense.
- So I heard him
1091
00:44:04,242 --> 00:44:05,275
on the phone with her,
1092
00:44:05,276 --> 00:44:07,344
and then he comes to me,
and he's like,
1093
00:44:07,345 --> 00:44:08,912
"Oh, I have to go golfing
1094
00:44:08,913 --> 00:44:09,913
in Connecticut
1095
00:44:09,914 --> 00:44:12,082
with the Canadian crew."
Right?
1096
00:44:12,083 --> 00:44:13,450
Which is code.
1097
00:44:13,451 --> 00:44:14,451
For what?
1098
00:44:14,452 --> 00:44:16,754
- Ca.
- Ca?
1099
00:44:16,755 --> 00:44:17,788
Ca.
1100
00:44:17,789 --> 00:44:19,490
- Ca.
- Car...
1101
00:44:19,491 --> 00:44:21,358
- Carly. Carmela.
- Carmela.
1102
00:44:21,359 --> 00:44:22,526
- You're talking about Carmela.
- Right.
1103
00:44:22,527 --> 00:44:26,130
And then she doesn't even know that
I know that they're still together,
1104
00:44:26,131 --> 00:44:27,831
and so she's pretending
to be friends with me,
1105
00:44:27,832 --> 00:44:30,134
but she's spying on me
like a double agent.
1106
00:44:30,135 --> 00:44:31,468
And you're letting her
pretend because...
1107
00:44:31,469 --> 00:44:33,070
Because that's how you run
a double agent.
1108
00:44:33,071 --> 00:44:34,605
- Oh.
- I don't even know
1109
00:44:34,606 --> 00:44:36,006
if she's American.
1110
00:44:36,007 --> 00:44:37,007
I don't even know.
1111
00:44:37,008 --> 00:44:39,076
Listen, Katie,
if she's full of shit,
1112
00:44:39,077 --> 00:44:40,210
call her out on it.
1113
00:44:40,211 --> 00:44:41,745
Take care of that.
Deal with her.
1114
00:44:41,746 --> 00:44:43,881
And then deal
with the real problem.
1115
00:44:43,882 --> 00:44:44,982
Oh, Mark.
1116
00:44:44,983 --> 00:44:46,116
Yes, Mark.
1117
00:44:46,117 --> 00:44:47,251
Yes.
1118
00:44:47,252 --> 00:44:49,186
Okay, right. Mm-hmm.
1119
00:44:49,187 --> 00:44:52,521
- Where are you going?
- I don't know.
1120
00:44:52,956 --> 00:44:55,459
I'm really happy that
we're doing this.
1121
00:44:55,460 --> 00:44:57,259
Are you?
1122
00:44:57,828 --> 00:44:58,829
How are you feeling?
1123
00:44:58,830 --> 00:45:00,030
I don't know;
how are you feeling?
1124
00:45:00,031 --> 00:45:03,167
Well, I feel like I owe you
an apology for the other night.
1125
00:45:03,168 --> 00:45:04,434
- Do you? Hmm.
- Yeah.
1126
00:45:04,435 --> 00:45:08,071
I know sometimes I can be
more tough than love, and...
1127
00:45:08,072 --> 00:45:08,972
Can you?
1128
00:45:08,973 --> 00:45:12,342
Yeah, and I just wanted
to clear the air
1129
00:45:12,343 --> 00:45:15,212
and-and say
that whatever happens
1130
00:45:15,213 --> 00:45:17,447
between you and Mark
is your business.
1131
00:45:17,448 --> 00:45:19,850
Oh, is it?
1132
00:45:19,851 --> 00:45:21,518
Yeah. Are you okay?
1133
00:45:21,519 --> 00:45:24,221
Are you still sleeping
with my husband?
1134
00:45:24,222 --> 00:45:26,790
- What?
- You heard me.
1135
00:45:26,791 --> 00:45:27,457
This is unbelievable.
1136
00:45:27,458 --> 00:45:29,293
- No, no, no, no, no...
- I must be crazy to think
1137
00:45:29,294 --> 00:45:31,295
I could be best friend
with my ex-boyfriend's w...
1138
00:45:31,296 --> 00:45:32,496
You don't get to ice me out.
1139
00:45:32,497 --> 00:45:33,497
No. No. Huh-uh. No.
1140
00:45:33,498 --> 00:45:36,033
What? What? What?
You can't... you can't ice me out.
1141
00:45:36,034 --> 00:45:38,035
- What are you gonna do?
- I am gonna ice you out.
1142
00:45:38,036 --> 00:45:39,203
Look, okay, here's my ice shield.
1143
00:45:39,204 --> 00:45:40,571
What next? Are you
gonna pull out my weave?
1144
00:45:40,572 --> 00:45:41,905
Is that what's gonna happen?
1145
00:45:41,906 --> 00:45:43,407
Why don't you start
telling me the truth!
1146
00:45:43,408 --> 00:45:45,275
What, you want to know the truth?
1147
00:45:45,276 --> 00:45:46,977
Your husband sucks!
1148
00:45:46,978 --> 00:45:48,045
I am not sleeping with him.
1149
00:45:48,046 --> 00:45:52,616
And the fact that you think
that I would really hurts.
1150
00:45:52,617 --> 00:45:54,051
Well, shit!
I don't know!
1151
00:45:54,052 --> 00:45:55,652
All I know is what I heard,
1152
00:45:55,653 --> 00:45:56,987
and he's meeting someone...
1153
00:45:56,988 --> 00:46:00,023
Then it's not me, so he must
be cheating on both of us.
1154
00:46:00,024 --> 00:46:02,159
Oh, my God, that's it.
He's cheating on us!
1155
00:46:02,160 --> 00:46:04,194
- No, I was kidding about that.
- Yes! No, no, no.
1156
00:46:04,195 --> 00:46:06,063
If he's not seeing you...
which I'm so sorry
1157
00:46:06,064 --> 00:46:08,332
I said that, that was...
that was... that sucks,
1158
00:46:08,333 --> 00:46:10,567
I'm sorry... but if
he isn't seeing you,
1159
00:46:10,568 --> 00:46:11,835
he's seeing someone else.
1160
00:46:11,836 --> 00:46:13,737
Think about it, Kate.
Think about it.
1161
00:46:13,738 --> 00:46:16,406
Between the two of us,
he has a perfect woman.
1162
00:46:16,407 --> 00:46:17,674
What else would he need?
1163
00:46:17,675 --> 00:46:21,510
The one thing we're
not giving him: sex.
1164
00:46:31,121 --> 00:46:32,988
Kate...
1165
00:46:35,058 --> 00:46:35,826
Katie?
1166
00:46:35,827 --> 00:46:36,660
Time to go, sweetie.
1167
00:46:36,661 --> 00:46:41,565
Okay. Um, are you all packed
for all your business meetings?
1168
00:46:41,566 --> 00:46:43,567
I hate working on the weekends.
1169
00:46:43,568 --> 00:46:46,036
Oh... I feel bad for you.
1170
00:46:46,037 --> 00:46:47,404
Let me walk you out.
1171
00:46:50,274 --> 00:46:53,577
- Bye.
- Mmm. Mmm!
1172
00:46:53,578 --> 00:46:54,311
Mwah!
1173
00:46:54,312 --> 00:46:56,179
Have a great weekend.
1174
00:46:56,180 --> 00:46:58,315
Okay. You, too.
1175
00:46:58,316 --> 00:47:00,017
- Bye!
- Bye.
1176
00:47:00,018 --> 00:47:03,987
- You look gorgeous, honey.
- Thanks, honey.
1177
00:47:03,988 --> 00:47:04,554
Safe flight!
1178
00:47:04,555 --> 00:47:07,491
- I'll call you when I get in.
- Okay.
1179
00:47:07,492 --> 00:47:09,658
Don't forget.
1180
00:47:51,201 --> 00:47:52,269
Come on, let's go!
1181
00:47:52,270 --> 00:47:55,170
He's probably halfway
there already.
1182
00:47:55,372 --> 00:47:56,573
We're gonna lose him.
1183
00:47:56,574 --> 00:47:59,242
What is Thunder doing?
No, no, no, no, no, no.
1184
00:47:59,243 --> 00:48:02,245
- Get in the car.
- Are you kidding me? I hate...
1185
00:48:02,246 --> 00:48:03,380
No, no! Oh, God!
1186
00:48:03,381 --> 00:48:05,015
- Sorry.
- Jesus, that was...
1187
00:48:05,016 --> 00:48:07,985
I think that was... it
might have been his balls.
1188
00:48:07,986 --> 00:48:10,220
- No.
- No, that was... Ugh!
1189
00:48:52,262 --> 00:48:54,698
I don't think we
should rush into anything...
1190
00:48:54,699 --> 00:48:57,866
What are you doing?
Where are you going?
1191
00:49:02,239 --> 00:49:04,841
When you're divvying up
friends in the divorce,
1192
00:49:04,842 --> 00:49:06,209
make sure you keep this one.
1193
00:49:06,210 --> 00:49:09,745
What are you... doing?
1194
00:49:10,080 --> 00:49:10,580
I don't...
1195
00:49:10,581 --> 00:49:13,417
You're not gonna see anything
through those hedges.
1196
00:49:13,418 --> 00:49:14,217
Get out of there.
1197
00:49:14,218 --> 00:49:16,319
You are being a very
negative detective.
1198
00:49:16,320 --> 00:49:17,654
Give me a boost up.
1199
00:49:17,655 --> 00:49:20,956
Look, he's not gonna catch us.
1200
00:49:22,360 --> 00:49:25,362
- Go higher. Go higher.
- Wait... I...
1201
00:49:25,363 --> 00:49:26,430
- Go higher.
- Just look...
1202
00:49:26,431 --> 00:49:28,498
Oh, hell, no!
1203
00:49:28,499 --> 00:49:30,267
Now he's crossed the line!
1204
00:49:30,268 --> 00:49:33,070
- Come on!
- What... what is it? What's going on?
1205
00:49:33,071 --> 00:49:35,072
- It's a Jetta.
- What...
1206
00:49:35,073 --> 00:49:36,573
- It's a Jetta!
- So?
1207
00:49:36,574 --> 00:49:38,241
Only young, hot girls
drive Jettas!
1208
00:49:38,242 --> 00:49:40,644
- I had a Jetta.
- That's what I'm talking about.
1209
00:49:40,645 --> 00:49:43,812
All right, okay...
1210
00:49:55,326 --> 00:49:56,093
Hi, there.
1211
00:49:56,094 --> 00:49:59,529
I just, um, I was out for a jog,
and my hammies locked up.
1212
00:49:59,530 --> 00:50:01,431
You know, when that...
happens, I...
1213
00:50:01,432 --> 00:50:03,166
I have to stretch.
1214
00:50:03,167 --> 00:50:05,135
- I'm not Gumby.
- I just pulled over
1215
00:50:05,136 --> 00:50:06,636
for a little stretch.
1216
00:50:07,672 --> 00:50:10,807
Oh... that feels
so much better.
1217
00:50:10,808 --> 00:50:13,008
Yeah.
1218
00:50:13,743 --> 00:50:14,811
Yup.
1219
00:50:14,812 --> 00:50:17,180
That's, uh, a lot better.
1220
00:50:17,181 --> 00:50:19,983
Oh, yeah.
1221
00:50:19,984 --> 00:50:21,785
You just got to, like...
1222
00:50:21,786 --> 00:50:23,320
stretch it out...
1223
00:50:23,321 --> 00:50:25,155
Stretch it out.
1224
00:50:26,858 --> 00:50:29,858
Yeah.
1225
00:50:34,364 --> 00:50:35,532
That is... That is it!
1226
00:50:35,533 --> 00:50:37,167
If we are gonna keep doing this,
you have to tell me
1227
00:50:37,168 --> 00:50:38,268
what we're doing
and where we're going
1228
00:50:38,269 --> 00:50:39,769
and where we're going
and what's happening,
1229
00:50:39,770 --> 00:50:41,905
because I can't take it anymore!
1230
00:50:41,906 --> 00:50:43,640
Let's go!
1231
00:50:43,641 --> 00:50:47,042
Oh, God!
1232
00:51:00,023 --> 00:51:03,193
Well, well, well,
look who's here...
1233
00:51:03,194 --> 00:51:04,728
the wife and the mistress.
1234
00:51:04,729 --> 00:51:06,329
I'm not a mistress.
1235
00:51:06,330 --> 00:51:08,531
Not technically, anyway.
1236
00:51:08,532 --> 00:51:10,267
And she comes
in peace, so be nice.
1237
00:51:10,268 --> 00:51:11,568
All right, all right.
1238
00:51:11,569 --> 00:51:13,368
Come on in.
1239
00:51:13,503 --> 00:51:16,273
So, can I ask what the hell
the two of you are up to?
1240
00:51:16,274 --> 00:51:17,774
And, Katie, don't say
it's a social call,
1241
00:51:17,775 --> 00:51:20,477
because you haven't been here
since I've bought the place.
1242
00:51:20,478 --> 00:51:21,811
We think Mark has
another mistress,
1243
00:51:21,812 --> 00:51:24,214
and we're gonna go find her.
What?!
1244
00:51:24,215 --> 00:51:26,848
Mm-hmm.
I...
1245
00:51:27,651 --> 00:51:29,686
And-and what exactly
do you plan on doing
1246
00:51:29,687 --> 00:51:30,687
if you find this girl?
1247
00:51:30,688 --> 00:51:34,291
Don't come at me with
all your weird little
1248
00:51:34,292 --> 00:51:34,858
man logic, okay?
1249
00:51:34,859 --> 00:51:38,528
This is a one-day-at-time
operation, and today,
1250
00:51:38,529 --> 00:51:40,797
it's a light recon day.
1251
00:51:40,798 --> 00:51:42,699
A grappling hook?
1252
00:51:42,700 --> 00:51:44,766
Really?
1253
00:51:45,468 --> 00:51:47,569
Damn.
1254
00:52:00,083 --> 00:52:01,451
Look, I don't know if you're here
1255
00:52:01,452 --> 00:52:03,653
out of some... morbid curiosity,
1256
00:52:03,654 --> 00:52:06,356
or if you and Kate
are the weirdest friends ever...
1257
00:52:06,357 --> 00:52:08,491
We are.
The weirdest friends ever.
1258
00:52:08,492 --> 00:52:09,960
But she's a good person.
1259
00:52:09,961 --> 00:52:11,928
And even though Mark's an asshole,
1260
00:52:11,929 --> 00:52:13,563
they had something real.
1261
00:52:13,564 --> 00:52:14,197
And whenever she's done
1262
00:52:14,198 --> 00:52:17,334
running around with you, she's
gonna realize that that's gone.
1263
00:52:17,335 --> 00:52:19,302
And it's gonna suck.
1264
00:52:19,303 --> 00:52:20,503
So...
1265
00:52:20,504 --> 00:52:24,674
try not to make that part
any worse for her.
1266
00:52:24,675 --> 00:52:26,341
Okay.
1267
00:52:28,745 --> 00:52:30,614
Okay...
1268
00:52:30,615 --> 00:52:32,549
they are on the move.
1269
00:52:32,550 --> 00:52:33,984
Okay.
1270
00:52:33,985 --> 00:52:35,652
Nothing...
1271
00:52:35,653 --> 00:52:37,486
Mm...
1272
00:52:38,488 --> 00:52:39,789
Okay.
1273
00:52:39,790 --> 00:52:41,591
Whoops. He's up.
1274
00:52:41,592 --> 00:52:43,026
Wow. Really?
What's he doing?
1275
00:52:43,027 --> 00:52:45,360
- Kissing.
Uh-huh.
1276
00:52:45,895 --> 00:52:49,366
- Probably tongue.
Mm-hmm.
1277
00:52:49,367 --> 00:52:52,302
- Probably enjoying.
- Great.
1278
00:52:52,303 --> 00:52:54,638
Okay, target is moving.
Target is moving.
1279
00:52:54,639 --> 00:52:56,606
Target is on the move.
1280
00:52:56,607 --> 00:52:57,274
All right.
1281
00:52:57,275 --> 00:52:58,008
Oh, look, he's wearing
1282
00:52:58,009 --> 00:53:00,210
those cute little shorts
I got him for Christmas.
1283
00:53:00,211 --> 00:53:02,245
- Those look good on him.
- Okay.
1284
00:53:02,246 --> 00:53:04,347
I can't believe you're not
interested in this at all.
1285
00:53:04,348 --> 00:53:05,815
Just promise me when you meet her
1286
00:53:05,816 --> 00:53:06,883
that you're not gonna, like,
1287
00:53:06,884 --> 00:53:08,785
lose your shit
like you did with me.
1288
00:53:08,786 --> 00:53:10,887
- And don't say you didn't.
- I lost my shit,
1289
00:53:10,888 --> 00:53:13,390
but that's because
I was a mistress-virgin,
1290
00:53:13,391 --> 00:53:14,624
and you were the first one.
1291
00:53:14,625 --> 00:53:17,294
Now I'm all worn in
like an old glove.
1292
00:53:17,295 --> 00:53:19,861
Oh, shit, she's getting up.
1293
00:53:21,898 --> 00:53:23,266
Oh, my God.
1294
00:53:23,267 --> 00:53:25,902
- What? What?!
- Holy shit!
1295
00:53:25,903 --> 00:53:27,470
Oh, come on!
1296
00:53:27,471 --> 00:53:29,272
What?
1297
00:53:29,273 --> 00:53:30,307
What is that?
1298
00:53:30,308 --> 00:53:31,274
Let me see.
1299
00:53:31,275 --> 00:53:32,342
Let me... let me see!
1300
00:53:32,343 --> 00:53:35,378
Okay, but you're
not gonna like it.
1301
00:53:35,379 --> 00:53:36,680
Aah!
1302
00:53:43,887 --> 00:53:45,789
Jesus! She makes me look
like I'm wearing a diaper!
1303
00:53:45,790 --> 00:53:47,557
- Do you think she had that made?
- Are you kidding me?
1304
00:53:47,558 --> 00:53:49,492
- No, she didn't have that made.
- That fits her really well.
1305
00:53:49,493 --> 00:53:52,562
When you have a body like that,
everything fits you perfectly.
1306
00:53:59,369 --> 00:54:00,770
Do you know what this is?
This is just
1307
00:54:00,771 --> 00:54:03,773
- so unoriginal, Mark.
- She has a good stride. Wow.
1308
00:54:03,774 --> 00:54:05,141
So cliche.
1309
00:54:10,013 --> 00:54:12,382
- I mean, she's, like, a perfect ten.
- She's pretty good.
1310
00:54:12,383 --> 00:54:14,284
- Lemon tart, double-D...
- Maybe, like, an 11.
1311
00:54:14,285 --> 00:54:15,852
- ...obviously natural double-D.
- That's a triple-D.
1312
00:54:15,853 --> 00:54:17,654
It's, like,
a midlife crises mistress.
1313
00:54:17,655 --> 00:54:21,391
She's like a cliche version of
every wife's waking nightmare.
1314
00:54:21,392 --> 00:54:23,560
You have to admit
that's pretty good, though.
1315
00:54:23,561 --> 00:54:25,562
- Seriously.
- It's a... Okay, great, it's fine.
1316
00:54:25,563 --> 00:54:26,396
She's beautiful.
But you know what?
1317
00:54:26,397 --> 00:54:27,831
Okay, at some point, you say,
"I play tennis," right?
1318
00:54:27,832 --> 00:54:29,599
You know what? How are you
not freaking about this?
1319
00:54:29,600 --> 00:54:31,935
But if I play against
John McEnroe,
1320
00:54:31,936 --> 00:54:33,536
then I expect to lose.
1321
00:54:33,537 --> 00:54:35,105
- You know what?
- Right?
1322
00:54:35,106 --> 00:54:36,673
I am McEnroe!
1323
00:54:36,674 --> 00:54:39,042
What are you doing!
1324
00:54:39,043 --> 00:54:42,579
Where are you going?
Wait!
1325
00:54:42,580 --> 00:54:44,814
No!
1326
00:54:44,815 --> 00:54:47,917
Don't...!
1327
00:54:50,388 --> 00:54:54,322
What happened to being calm!
1328
00:55:03,433 --> 00:55:06,569
Carly! Carly!
1329
00:55:06,570 --> 00:55:09,938
Stop...!
1330
00:55:20,784 --> 00:55:23,420
I can't believe
he's been cheating on me!
1331
00:55:23,421 --> 00:55:25,755
Oh, boo-hoo!
He cheated on me, too!
1332
00:55:25,756 --> 00:55:28,124
You're the wife!
He's supposed to cheat on you!
1333
00:55:28,125 --> 00:55:29,092
Ow!
1334
00:55:29,093 --> 00:55:30,059
Oh, my God!
1335
00:55:30,060 --> 00:55:32,629
Ow!
1336
00:55:32,630 --> 00:55:33,630
Stop the grappling!
1337
00:55:33,631 --> 00:55:36,800
I'm strong when I'm mad...!
1338
00:55:41,939 --> 00:55:44,739
What's going on?
1339
00:55:50,713 --> 00:55:54,049
- Hi.
- Hi.
1340
00:55:54,584 --> 00:55:55,785
I just can't believe
1341
00:55:55,786 --> 00:55:56,619
he'd lie to me.
1342
00:55:56,620 --> 00:55:59,122
I really thought
we were soul mates.
1343
00:55:59,123 --> 00:56:00,990
Oh, my God, I am so sorry.
1344
00:56:00,991 --> 00:56:02,692
I can't believe I just said that.
1345
00:56:02,693 --> 00:56:04,394
You're his soul mate;
I'm a whore.
1346
00:56:04,395 --> 00:56:06,963
- No.
- You must hate me so much right now.
1347
00:56:06,964 --> 00:56:09,632
But if it's any consolation,
right now, I hate me more.
1348
00:56:09,633 --> 00:56:12,035
I don't hate you.
I don't hate you at all.
1349
00:56:12,036 --> 00:56:14,003
I got all of that out of my system
1350
00:56:14,004 --> 00:56:15,138
with that one.
How can you be
1351
00:56:15,139 --> 00:56:18,541
so amazing you could be friends
with your husband's mistress?
1352
00:56:18,542 --> 00:56:19,843
Yeah, it's like a dream come true.
1353
00:56:19,844 --> 00:56:21,578
- Seriously?
- You know what, ignore her.
1354
00:56:21,579 --> 00:56:25,148
She's just working through
some stuff right now. She's...
1355
00:56:25,149 --> 00:56:26,483
she's kind of troubled.
1356
00:56:26,484 --> 00:56:29,619
But you smell amazing.
What is that?
1357
00:56:29,620 --> 00:56:32,055
I think it's just sweat.
1358
00:56:32,056 --> 00:56:33,423
You know what the worst part
1359
00:56:33,424 --> 00:56:34,524
about this is?
You seem so nice,
1360
00:56:34,525 --> 00:56:36,593
and this whole time
he had me believing
1361
00:56:36,594 --> 00:56:37,427
you were the devil.
1362
00:56:37,428 --> 00:56:38,528
- Wait, what?
- He said that
1363
00:56:38,529 --> 00:56:41,631
you cheated on him
and then asked for a divorce.
1364
00:56:41,632 --> 00:56:43,066
He said that I...
1365
00:56:43,067 --> 00:56:45,935
I was the cheater?
That's what he said?
1366
00:56:45,936 --> 00:56:46,402
Yeah.
1367
00:56:46,403 --> 00:56:48,538
Th-That I cheated?
I'm so sorry.
1368
00:56:48,539 --> 00:56:51,140
That is so...
Okay, well, that's...
1369
00:56:51,141 --> 00:56:52,208
What an asshole!
1370
00:56:52,209 --> 00:56:54,077
He's a liar, Kate.
Who cares what he says?
1371
00:56:54,078 --> 00:56:56,145
Because it's not fair.
And he made me
1372
00:56:56,146 --> 00:56:58,581
the bad guy.
And he's divorcing me?
1373
00:56:58,582 --> 00:57:00,583
You know it's not actually
happening, right?
1374
00:57:00,584 --> 00:57:02,218
Okay, but he could have
picked any scenario,
1375
00:57:02,219 --> 00:57:03,553
and he picks that one?
1376
00:57:03,554 --> 00:57:04,721
And he makes me the villain?
1377
00:57:04,722 --> 00:57:07,290
And then divorces me
for fake cheating?
1378
00:57:07,291 --> 00:57:09,325
I shouldn't have told you.
I'm so sorry.
1379
00:57:09,326 --> 00:57:12,729
Honey, it's not your fault
that I married a monster.
1380
00:57:12,730 --> 00:57:15,532
You are innocent in all of this.
1381
00:57:15,533 --> 00:57:17,767
Let's go back to Phil's.
Okay, let's go.
1382
00:57:17,768 --> 00:57:19,035
Wait... what am I
supposed to do?
1383
00:57:19,036 --> 00:57:20,003
You guys can't just leave me.
1384
00:57:20,004 --> 00:57:21,237
Mark's gonna be back from the gym
1385
00:57:21,238 --> 00:57:22,205
- any minute.
- We'll get your number.
1386
00:57:22,206 --> 00:57:23,573
- We'll get your num...
- Can we keep her?
1387
00:57:23,574 --> 00:57:26,743
- No, we can't keep her!
- We already have a dog at home!
1388
00:57:26,744 --> 00:57:28,912
You pulled my hair,
which is totally out of...
1389
00:57:28,913 --> 00:57:30,146
Hey, hey, hey! Hey!
1390
00:57:30,147 --> 00:57:31,281
you cannot just make some...
1391
00:57:31,282 --> 00:57:33,516
Check this out.
Watch what I taught Thunder.
1392
00:57:33,517 --> 00:57:35,184
Thunder, get me a beer.
1393
00:57:36,820 --> 00:57:38,054
- Unbelievable.
- Wow!
1394
00:57:38,055 --> 00:57:39,923
- That's crazy. It's crazy.
- It's a miracle.
1395
00:57:39,924 --> 00:57:43,159
That dog is trying to break me.
He really is.
1396
00:57:43,160 --> 00:57:45,094
- Good boy. Good boy.
- Thunder. Thunder.
1397
00:57:45,095 --> 00:57:47,196
- So, how was the stalking?
- Thank you, thank you...
1398
00:57:47,197 --> 00:57:49,198
- Thunder. Traitor.
- ...thank you, thank you.
1399
00:57:49,199 --> 00:57:51,399
How did it go, weirdo?
1400
00:57:51,634 --> 00:57:52,101
Oh, it was good.
1401
00:57:52,102 --> 00:57:55,171
We took a run on the beach,
we met Mark's new mistress...
1402
00:57:55,172 --> 00:57:56,873
Amber.
It was good.
1403
00:57:56,874 --> 00:57:57,674
22, super-hot.
1404
00:57:57,675 --> 00:57:58,908
- Are you jealous?
- No, I'm not jealous.
1405
00:57:58,909 --> 00:58:00,276
- You are.
- I just don't have, like,
1406
00:58:00,277 --> 00:58:01,344
an insane girl crush.
1407
00:58:01,345 --> 00:58:03,112
I think it's good
that she's super-hot.
1408
00:58:03,113 --> 00:58:05,815
I feel like it brings up
our group average.
1409
00:58:05,816 --> 00:58:07,584
This is not frickin'
Sister Wives, honey.
1410
00:58:07,585 --> 00:58:08,651
Are you sure that
you're not angry?
1411
00:58:08,652 --> 00:58:10,019
Because letting it out
is a whole lot better
1412
00:58:10,020 --> 00:58:11,654
than having to tell
the cops you didn't mean
1413
00:58:11,655 --> 00:58:14,290
- to hug her to death.
- Ha, ha! You're so funny!
1414
00:58:14,291 --> 00:58:15,024
Oh, my God!
1415
00:58:15,025 --> 00:58:16,626
You'll see when you meet her.
1416
00:58:16,627 --> 00:58:19,629
What? When I meet her?
1417
00:58:20,664 --> 00:58:22,165
Up high.
1418
00:58:23,701 --> 00:58:25,168
Oh, you look so pretty!
1419
00:58:25,169 --> 00:58:27,971
- You look so pretty.
- It's really...
1420
00:58:27,972 --> 00:58:29,839
Bad. It's just bad.
1421
00:58:29,840 --> 00:58:31,240
I love your hair...
1422
00:58:31,241 --> 00:58:33,175
So, what's that up there?
1423
00:58:33,176 --> 00:58:34,944
That's the best part of the house.
1424
00:58:34,945 --> 00:58:36,079
Yeah.
You're gonna like it.
1425
00:58:36,080 --> 00:58:37,146
Come on, I'll show you.
1426
00:58:37,147 --> 00:58:39,015
I'm so happy that I met you.
1427
00:58:39,016 --> 00:58:40,183
You're such a good girl.
1428
00:58:40,184 --> 00:58:42,352
- Mark's an asshole.
- He is.
1429
00:58:43,988 --> 00:58:45,922
Right?
1430
00:58:50,293 --> 00:58:52,227
Wow.
1431
00:59:01,938 --> 00:59:05,308
I know exactly what
I would do with it.
1432
00:59:05,309 --> 00:59:06,009
What?
1433
00:59:06,010 --> 00:59:09,545
I would put
a coffee table right here,
1434
00:59:09,546 --> 00:59:13,149
so that I could have
my morning coffee.
1435
00:59:13,150 --> 00:59:14,651
Not there. You can't.
It doesn't work.
1436
00:59:14,652 --> 00:59:16,719
There's too much morning sun.
It would blast you.
1437
00:59:16,720 --> 00:59:21,324
No, this is where I would
want to exist... right here.
1438
00:59:21,325 --> 00:59:23,660
Looking at that.
1439
00:59:23,661 --> 00:59:25,560
You sure?
1440
00:59:25,962 --> 00:59:27,929
Yeah.
1441
00:59:28,064 --> 00:59:29,732
I'll think about it.
1442
00:59:29,733 --> 00:59:32,067
You better.
1443
00:59:32,168 --> 00:59:34,102
Okay.
1444
00:59:34,203 --> 00:59:36,673
♪ Shortie in the back,
short-shortie in the back
1445
00:59:36,674 --> 00:59:38,975
♪ Short-shortie in the back
of the club
1446
00:59:38,976 --> 00:59:40,076
♪ And she's banging
1447
00:59:40,077 --> 00:59:42,612
♪ Shortie in the back,
short-shortie in the back
1448
00:59:42,613 --> 00:59:44,747
♪ Short-shortie
in the back of the club
1449
00:59:44,748 --> 00:59:46,582
♪ And she's banging so pretty...
1450
00:59:46,583 --> 00:59:49,719
I got to admit, Kate might
actually have a point
1451
00:59:49,720 --> 00:59:51,454
about her bringing up
the group average.
1452
00:59:51,455 --> 00:59:53,723
♪ Shortie in the back,
short-shortie in the back...
1453
00:59:53,724 --> 00:59:55,725
Do you guys care if I smoke?
1454
00:59:55,726 --> 00:59:58,695
No... I kind of
want one, too.
1455
00:59:58,696 --> 00:59:59,729
Since when do you smoke?
1456
00:59:59,730 --> 01:00:01,731
- Since whenever I want to smoke.
- Yeah!
1457
01:00:01,732 --> 01:00:03,433
- This ought to be good.
- I swear,
1458
01:00:03,434 --> 01:00:04,867
if we find any more mistresses,
1459
01:00:04,868 --> 01:00:06,969
I'm gonna have to
send her to rehab.
1460
01:00:06,970 --> 01:00:08,805
♪ Like a blazing light
1461
01:00:08,806 --> 01:00:11,708
♪ Our dreams ignite
1462
01:00:11,709 --> 01:00:14,143
♪ Across the sky
1463
01:00:14,144 --> 01:00:17,780
♪ If you feel it in the air
1464
01:00:17,781 --> 01:00:21,017
♪ Oh, if you feel it in the air
1465
01:00:21,018 --> 01:00:25,021
♪ Then you're already there.
1466
01:00:41,304 --> 01:00:43,272
Don't worry, we didn't hook up.
1467
01:00:43,273 --> 01:00:44,273
- We didn't?
- No.
1468
01:00:44,274 --> 01:00:46,042
- Oh, thank God.
- Nah, you took
1469
01:00:46,043 --> 01:00:48,678
your clothes off to
go skinny-dipping.
1470
01:00:48,679 --> 01:00:49,946
- Really?
- Yeah. You girls started in
1471
01:00:49,947 --> 01:00:54,016
on the tequila, and it all
went downhill from there.
1472
01:00:54,017 --> 01:00:55,818
I couldn't get you to
keep your clothes on,
1473
01:00:55,819 --> 01:00:57,420
so I had to button
you in backwards.
1474
01:00:57,421 --> 01:00:59,387
- Shut up.
- Yeah.
1475
01:00:59,756 --> 01:01:00,890
So let me get this straight.
1476
01:01:00,891 --> 01:01:03,126
I came into your bed naked
and tried to molest you,
1477
01:01:03,127 --> 01:01:04,927
and then you made a straitjacket
1478
01:01:04,928 --> 01:01:08,131
and a pillow fort
to protect yourself from me.
1479
01:01:08,132 --> 01:01:08,931
Yeah.
1480
01:01:08,932 --> 01:01:12,502
Oh, my God, I've hit rock bottom.
1481
01:01:12,503 --> 01:01:13,903
Aw, don't worry about it.
1482
01:01:13,904 --> 01:01:15,004
We were pretty out of our heads,
1483
01:01:15,005 --> 01:01:18,007
and I like to think
I'm a good guy. So...
1484
01:01:18,008 --> 01:01:21,911
So you needed the pillows
to resist me.
1485
01:01:21,912 --> 01:01:25,880
Let's say I was hedging
my willpower.
1486
01:01:27,183 --> 01:01:30,485
I'm gonna go take a shower.
1487
01:01:39,796 --> 01:01:42,864
Good morning.
Good morning.
1488
01:01:43,266 --> 01:01:44,367
What are you guys doing?
1489
01:01:44,368 --> 01:01:48,137
Phil went for a run, and
Amber's making frittatas.
1490
01:01:48,138 --> 01:01:48,838
Have you packed your shit?
1491
01:01:48,839 --> 01:01:51,507
'Cause I want to get on the
road before traffic starts.
1492
01:01:51,508 --> 01:01:52,475
No. 'Cause that means
1493
01:01:52,476 --> 01:01:54,010
I have to go home
and deal with Mark.
1494
01:01:54,011 --> 01:01:56,279
You know what sucks?
I was thinking...
1495
01:01:56,280 --> 01:01:58,548
is that he should be
the one freaking out,
1496
01:01:58,549 --> 01:02:00,149
not me, because
I didn't do anything,
1497
01:02:00,150 --> 01:02:02,451
and instead, he's totally fine,
and I'm sitting here
1498
01:02:02,452 --> 01:02:05,087
with the two of you,
pretending not even
1499
01:02:05,088 --> 01:02:06,455
to know you, and then
1500
01:02:06,456 --> 01:02:09,892
on top of it, I have to
get my ducks in a row.
1501
01:02:09,893 --> 01:02:13,062
- So what do you want to do?
- Okay, this may sound wrong,
1502
01:02:13,063 --> 01:02:15,398
but I kind of want him to hurt.
1503
01:02:15,399 --> 01:02:17,800
I want to be the one who makes him
1504
01:02:17,801 --> 01:02:19,135
start a whole new life
1505
01:02:19,136 --> 01:02:21,270
because I took it away from him.
1506
01:02:21,271 --> 01:02:24,907
I want him to feel
what I feel, but worse.
1507
01:02:24,908 --> 01:02:28,077
So you're talking about
maximum pain, right?
1508
01:02:28,078 --> 01:02:30,745
We should kick him in the balls.
1509
01:02:30,746 --> 01:02:32,615
You know, that's, like,
a really good thought,
1510
01:02:32,616 --> 01:02:34,317
and actually, I like the way
your brain works,
1511
01:02:34,318 --> 01:02:35,218
but I think we're thinking
1512
01:02:35,219 --> 01:02:38,154
about... something a little bit bigger than that.
- Yeah.
1513
01:02:38,155 --> 01:02:40,022
You know what, it doesn't
really matter anyway,
1514
01:02:40,023 --> 01:02:41,624
because he's always
gonna wind up on top,
1515
01:02:41,625 --> 01:02:43,292
because he's a killer and I'm not.
1516
01:02:43,293 --> 01:02:44,093
That's not true.
1517
01:02:44,094 --> 01:02:46,162
You know that.
You're not alone in this.
1518
01:02:46,163 --> 01:02:47,196
- You have us.
- Exactly.
1519
01:02:47,197 --> 01:02:50,600
When you put the lawyer,
the wife and the boobs together,
1520
01:02:50,601 --> 01:02:52,101
you got the perfect
killing machine.
1521
01:02:52,102 --> 01:02:52,902
- I do?
- Yes.
1522
01:02:52,903 --> 01:02:54,904
I know how assholes
do asshole-y things.
1523
01:02:54,905 --> 01:02:58,174
- You do.
- And you know how Mark does everything,
1524
01:02:58,175 --> 01:02:59,875
and Amber knows...
1525
01:02:59,876 --> 01:03:02,245
- We're gonna find out what Amber knows.
- Yeah.
1526
01:03:02,246 --> 01:03:03,412
Wait a sec, what are you saying?
1527
01:03:03,413 --> 01:03:06,482
What I'm saying is that
if you want to take him down,
1528
01:03:06,483 --> 01:03:08,217
then let's take him down.
1529
01:03:08,218 --> 01:03:09,552
We have him surrounded.
1530
01:03:09,553 --> 01:03:11,187
- Surrounded.
- And if we put
1531
01:03:11,188 --> 01:03:13,089
- our brains together...
- The three of us.
1532
01:03:13,090 --> 01:03:17,059
the three of us can be
just as shady as he can.
1533
01:03:17,060 --> 01:03:18,527
- I am in.
- Are you in?
1534
01:03:18,528 --> 01:03:20,296
- I'm in!
- Yeah!
1535
01:03:28,371 --> 01:03:31,274
♪ I come home in the morning light
1536
01:03:31,275 --> 01:03:36,045
♪ My mother says, "When you
gonna live your life right?"
1537
01:03:36,046 --> 01:03:39,515
♪ Oh, Mother dear,
we're not the fortunate ones
1538
01:03:39,516 --> 01:03:42,418
♪ And girls, they want to have fun
1539
01:03:43,453 --> 01:03:45,955
♪ Oh, girls just want
to have fun...
1540
01:03:45,956 --> 01:03:47,989
Hi, honey.
1541
01:03:51,460 --> 01:03:53,728
Mmm!
1542
01:03:54,196 --> 01:03:56,198
Tastes different today.
What'd you do?
1543
01:03:56,199 --> 01:03:58,234
Added kiwi.
1544
01:03:58,235 --> 01:04:00,336
Mm. I like it.
1545
01:04:00,337 --> 01:04:01,537
I'll keep adding it.
1546
01:04:01,538 --> 01:04:04,774
♪ Oh, Daddy dear, you know
you're still number one
1547
01:04:04,775 --> 01:04:05,675
Mmm.
1548
01:04:05,676 --> 01:04:09,178
♪ But girls, they want to have fun
1549
01:04:09,179 --> 01:04:15,283
♪ Oh, girls just want to have fun
1550
01:04:19,455 --> 01:04:20,222
♪ Huh, huh
1551
01:04:20,223 --> 01:04:22,525
♪ Just want to, they just want to
1552
01:04:22,526 --> 01:04:24,427
♪ Have fun
♪ They just want to
1553
01:04:24,428 --> 01:04:30,666
♪ They want to, oh, girls ♪
Girls just want to have fun...
1554
01:04:30,667 --> 01:04:32,201
I was going crazy without you.
1555
01:04:32,202 --> 01:04:34,070
I'm sorry for being such a jerk.
1556
01:04:34,071 --> 01:04:36,072
- No. No, no, no.
- You know what?
1557
01:04:36,073 --> 01:04:37,707
- I overreacted.
- No.
1558
01:04:37,708 --> 01:04:38,975
No, I did. I really did.
1559
01:04:38,976 --> 01:04:40,876
It was just that you
were coming to meet my dad...
1560
01:04:40,877 --> 01:04:42,957
I know.
- ...and I've just been so worried about him.
1561
01:04:43,647 --> 01:04:45,982
He's been going through
so much with this divorce,
1562
01:04:45,983 --> 01:04:47,216
and I just...
1563
01:04:47,217 --> 01:04:50,586
Sorry. Do you mind?
I'll just be a second.
1564
01:04:50,587 --> 01:04:52,887
No. That's fine.
1565
01:04:53,723 --> 01:04:55,223
Mike.
1566
01:04:56,726 --> 01:04:58,194
No, I was setting the mike.
1567
01:04:58,195 --> 01:05:00,928
N-Never mind.
What do you want?
1568
01:05:07,136 --> 01:05:10,605
- I love this tie.
- Thank you.
1569
01:05:15,678 --> 01:05:17,879
What is it?
1570
01:05:24,554 --> 01:05:27,388
Okay. Hold that thought.
1571
01:05:31,762 --> 01:05:33,729
I'm sorry.
1572
01:05:33,730 --> 01:05:35,965
Um... where were we?
1573
01:05:35,966 --> 01:05:37,133
My dad's divorce.
1574
01:05:37,134 --> 01:05:37,867
Right.
1575
01:05:37,868 --> 01:05:39,769
You said you're worried about him.
I am.
1576
01:05:39,770 --> 01:05:43,172
He's gonna have to give this
woman half of his money,
1577
01:05:43,173 --> 01:05:47,043
half of everything he has.
And she does nothing.
1578
01:05:47,044 --> 01:05:49,545
She just lays around
the house all day long.
1579
01:05:49,546 --> 01:05:51,914
I mean, he has been
working his whole life,
1580
01:05:51,915 --> 01:05:54,116
and she is just going
to take half of it.
1581
01:05:54,117 --> 01:05:58,654
It's not fair.
- But he can't give away what he doesn't have.
1582
01:05:58,655 --> 01:06:00,856
Are you saying that
he should hide his money?
1583
01:06:00,857 --> 01:06:03,359
Not hide. Lose.
1584
01:06:03,360 --> 01:06:05,461
I don't really understand.
1585
01:06:05,462 --> 01:06:08,596
Maybe I should just
tell him in person.
1586
01:06:09,932 --> 01:06:11,767
You would do that?
1587
01:06:13,170 --> 01:06:17,338
Whoa. The... ah...
1588
01:06:17,373 --> 01:06:19,708
Are you okay?
Actually, no.
1589
01:06:19,709 --> 01:06:21,610
We should get out
of here. Now.
1590
01:06:21,611 --> 01:06:24,480
Please.
Really?
1591
01:06:24,481 --> 01:06:27,648
Yeah. Okay.
1592
01:06:30,453 --> 01:06:31,620
Come on.
1593
01:06:35,759 --> 01:06:37,526
Uh...
You okay?
1594
01:06:37,527 --> 01:06:39,295
Something's not right.
1595
01:06:39,296 --> 01:06:41,931
Um... you should go.
1596
01:06:41,932 --> 01:06:44,133
I'll call you later.
- Do you want me to wait for you?
1597
01:06:44,134 --> 01:06:45,134
- No.
- I don't mind.
1598
01:06:45,135 --> 01:06:47,436
No, it's fine.
It's good, it's good.
1599
01:06:47,437 --> 01:06:50,671
Oh, shit! Oh...!
1600
01:06:51,874 --> 01:06:55,411
Oh, come on! Oh...
1601
01:06:55,412 --> 01:06:57,078
Oh...!
1602
01:06:59,315 --> 01:07:01,550
Oh!
1603
01:07:02,419 --> 01:07:06,155
Oh...!
1604
01:07:13,697 --> 01:07:14,396
Oh, God.
1605
01:07:14,397 --> 01:07:16,799
That was painful.
1606
01:07:18,201 --> 01:07:20,870
Oh, my God!
1607
01:07:20,871 --> 01:07:22,605
Oh, no!
1608
01:07:22,606 --> 01:07:24,173
Oh, no!
1609
01:07:24,174 --> 01:07:26,942
Oh...
1610
01:07:29,212 --> 01:07:31,380
Hey, buddy?
1611
01:07:31,381 --> 01:07:34,350
Can you help me out?
1612
01:07:34,351 --> 01:07:36,285
- I need you to buy me some pants.
- Ah, things
1613
01:07:36,286 --> 01:07:39,188
- got really tough in there, huh?
- Yeah.
1614
01:07:39,189 --> 01:07:41,423
I'm a 34-inch waist
The fit doesn't have
1615
01:07:41,424 --> 01:07:44,727
to be perfect.
And I like blue.
1616
01:07:44,728 --> 01:07:46,727
Or green!
1617
01:07:47,730 --> 01:07:49,398
You still there?
1618
01:07:51,268 --> 01:07:53,768
Hello?
1619
01:08:05,381 --> 01:08:06,949
What happened to you?
1620
01:08:06,950 --> 01:08:09,752
I had a fecal incident.
1621
01:08:09,753 --> 01:08:12,054
I needed some pants,
and the only person
1622
01:08:12,055 --> 01:08:14,523
who didn't try to rob me
was a hipster.
1623
01:08:14,524 --> 01:08:17,693
I'm sorry, did you say
you had a "fecal incident"?
1624
01:08:17,694 --> 01:08:19,628
Like you pooped your pants?
1625
01:08:19,629 --> 01:08:22,665
Yes, Kate, exactly like that.
1626
01:08:22,666 --> 01:08:23,999
I shit my pants.
1627
01:08:24,000 --> 01:08:25,234
And you know what, sweetheart?
1628
01:08:25,235 --> 01:08:28,237
It's about to happen again,
so if you don't mind...
1629
01:08:28,238 --> 01:08:32,575
I'm gonna go see if
our toilet can take a punch.
1630
01:08:38,515 --> 01:08:41,217
♪ Don't say sticks and stones,
they might break your bones
1631
01:08:41,218 --> 01:08:44,153
♪ But the nine millimeter,
it will bore your dome
1632
01:08:44,154 --> 01:08:45,387
♪ I'm talking about...
1633
01:08:55,064 --> 01:08:58,033
You found it!
I did.
1634
01:08:58,034 --> 01:09:00,002
Come on, sit down.
1635
01:09:00,003 --> 01:09:01,503
Is your shirt see-through?
1636
01:09:01,504 --> 01:09:04,540
Yeah, the girl at the shop
told me that sheer is
1637
01:09:04,541 --> 01:09:05,107
the next big thing.
1638
01:09:05,108 --> 01:09:06,909
And your Indian girl
didn't veto that?
1639
01:09:06,910 --> 01:09:08,711
I haven't seen her.
We didn't have
1640
01:09:08,712 --> 01:09:10,679
that twinkle,
you know what I mean?
1641
01:09:10,680 --> 01:09:12,248
I like sheer shirts.
1642
01:09:12,249 --> 01:09:14,650
Dad, this is Amber.
1643
01:09:14,651 --> 01:09:17,184
Hi, Amber.
Hi.
1644
01:09:17,486 --> 01:09:19,455
Hi. Um...
1645
01:09:19,456 --> 01:09:22,224
Mmm... mmm...
1646
01:09:22,225 --> 01:09:25,526
I'm fine, thank you.
1647
01:09:26,428 --> 01:09:27,796
I'm, like, really okay.
1648
01:09:27,797 --> 01:09:30,032
Thank you.
I hate being touched.
1649
01:09:30,033 --> 01:09:31,367
Where are we?
Seriously.
1650
01:09:31,368 --> 01:09:34,003
What is this, like, Saigon?
Don't make fun of 'Nam.
1651
01:09:34,004 --> 01:09:36,238
Let me tell you something,
best years of my life.
1652
01:09:36,239 --> 01:09:38,507
This place is awesome.
My neck was so tight.
1653
01:09:38,508 --> 01:09:42,244
What's it called?
No Hands. Isn't it great?
1654
01:09:42,245 --> 01:09:44,145
Watch this.
1655
01:09:50,252 --> 01:09:53,355
You see? No hands.
1656
01:09:53,356 --> 01:09:55,024
Okay, I can't put my finger on it,
1657
01:09:55,025 --> 01:09:57,893
but there's definitely
something very wrong with that.
1658
01:09:57,894 --> 01:09:59,028
So, um, okay, what's up?
1659
01:09:59,029 --> 01:10:02,398
What's this big mystery
you want me to solve?
1660
01:10:02,399 --> 01:10:03,799
Well, hypothetically,
1661
01:10:03,800 --> 01:10:07,836
if I wanted to protect
my money by losing it,
1662
01:10:07,837 --> 01:10:08,771
what would I do?
1663
01:10:08,772 --> 01:10:10,239
Losing it?
Yeah, losing it.
1664
01:10:10,240 --> 01:10:13,342
You're not working with the
hypothetical Feds, are you?
1665
01:10:13,343 --> 01:10:15,544
No! Why, do you have
a problem with the Feds?
1666
01:10:15,545 --> 01:10:18,147
Actually, don't tell me.
What's this guy do?
1667
01:10:18,148 --> 01:10:19,982
He develops start-up companies.
1668
01:10:19,983 --> 01:10:22,518
Ah, the Chuzzlewit Pinch.
1669
01:10:22,519 --> 01:10:23,218
Oh.
1670
01:10:23,219 --> 01:10:25,187
He ain't losing money,
1671
01:10:25,188 --> 01:10:26,255
he's robbing it.
Mm.
1672
01:10:26,256 --> 01:10:27,956
I'll tell you what you do.
1673
01:10:27,957 --> 01:10:29,958
Look for blind offshore filings.
1674
01:10:29,959 --> 01:10:33,162
Like in Switzerland
or the Bahamas.
1675
01:10:33,163 --> 01:10:35,097
If I was gonna "lose" money,
1676
01:10:35,098 --> 01:10:36,932
that's where I'd do it.
1677
01:10:36,933 --> 01:10:38,233
Can I get another drink?
1678
01:10:38,234 --> 01:10:40,202
You okay, baby?
1679
01:10:40,203 --> 01:10:42,037
Need my help on this?
1680
01:10:42,038 --> 01:10:44,206
No.
1681
01:10:44,207 --> 01:10:47,341
I got this.
1682
01:10:49,345 --> 01:10:52,948
Stop frowning
before you break your face.
1683
01:10:52,949 --> 01:10:54,149
Better?
1684
01:10:54,150 --> 01:10:56,318
I don't know.
That's your Evil Genius smile.
1685
01:10:56,319 --> 01:10:58,320
Is somebody about to get screwed?
1686
01:10:58,321 --> 01:11:00,389
You screw me, I screw you back.
1687
01:11:00,390 --> 01:11:02,858
I'm a lady like that.
1688
01:11:05,995 --> 01:11:08,230
A three-way?
Yeah.
1689
01:11:08,231 --> 01:11:10,165
I don't know.
1690
01:11:10,166 --> 01:11:11,033
Please?
1691
01:11:11,034 --> 01:11:14,803
Come on, you'll love Dana.
1692
01:11:14,804 --> 01:11:16,038
Dana?
1693
01:11:16,039 --> 01:11:17,039
It'll be so hot.
1694
01:11:17,040 --> 01:11:21,342
I think it'd be
a game-changer for us.
1695
01:11:23,011 --> 01:11:25,513
Oh...
1696
01:11:26,315 --> 01:11:28,951
All right, if you really want to.
1697
01:11:28,952 --> 01:11:31,320
Yes! Thank you!
1698
01:11:31,321 --> 01:11:33,521
Dana.
1699
01:11:33,522 --> 01:11:37,258
Baby, this is Dana.
Hm?
1700
01:11:40,362 --> 01:11:41,997
What?
1701
01:11:41,998 --> 01:11:43,165
No...
1702
01:11:45,068 --> 01:11:48,003
- I knew you'd love her.
- God!
1703
01:11:51,039 --> 01:11:52,706
Mm...
1704
01:12:09,324 --> 01:12:10,859
What the hell?
1705
01:12:10,860 --> 01:12:12,628
Kate?
1706
01:12:12,629 --> 01:12:14,997
Kate!
Yes?
1707
01:12:14,998 --> 01:12:15,597
Look at this.
1708
01:12:15,598 --> 01:12:18,600
- Oh, looks like you put on a
little bit of weight.
- Yes.
1709
01:12:18,601 --> 01:12:21,203
And have you ever seen
shit like this?
1710
01:12:21,204 --> 01:12:22,237
What?
1711
01:12:22,238 --> 01:12:23,272
Oh, yeah.
1712
01:12:23,273 --> 01:12:24,440
Oh, yeah, yeah.
Don't-don't do that.
1713
01:12:24,441 --> 01:12:26,975
- Are they sensitive? Does that hurt?
- Yes.
1714
01:12:26,976 --> 01:12:29,144
Tune in Tokyo.
1715
01:12:29,145 --> 01:12:30,979
It's...
1716
01:12:30,980 --> 01:12:31,947
You know what?
1717
01:12:31,948 --> 01:12:33,649
It just looks like
you're a little bloated.
1718
01:12:33,650 --> 01:12:34,716
Bloated? I have boobs!
1719
01:12:34,717 --> 01:12:37,219
These nipples look like
they've done hard time
1720
01:12:37,220 --> 01:12:38,587
in Africa feeding some village.
1721
01:12:38,588 --> 01:12:40,122
Okay, I think you're overreacting.
1722
01:12:40,123 --> 01:12:41,356
They're straight out of the Congo!
1723
01:12:41,357 --> 01:12:43,592
Let's just tape them up;
we'll put some tape on them...
1724
01:12:43,593 --> 01:12:46,428
No! I can't go to work
with my tits taped!
1725
01:12:46,429 --> 01:12:48,964
Where are you going?
To do some push-ups.
1726
01:12:48,965 --> 01:12:50,399
Did you want this smoothie?
1727
01:12:50,400 --> 01:12:52,000
And he's back
to sexting like a freak.
1728
01:12:52,001 --> 01:12:53,001
Oh, my God,
1729
01:12:53,002 --> 01:12:54,336
I wish he would stop sending
so many pictures.
1730
01:12:54,337 --> 01:12:55,537
Every time I pick up my phone,
1731
01:12:55,538 --> 01:12:56,972
it's like getting flashed
on the subway.
1732
01:12:56,973 --> 01:12:59,241
Okay, try living under
the same roof with him.
1733
01:12:59,242 --> 01:13:00,442
All I get is surprise penis.
1734
01:13:00,443 --> 01:13:01,910
What is wrong with him?
1735
01:13:01,911 --> 01:13:03,312
It's like his sex drive
is tripled.
1736
01:13:03,313 --> 01:13:04,346
Nonstop, right?
1737
01:13:04,347 --> 01:13:07,049
I thought you said that
you were giving him hormones.
1738
01:13:07,050 --> 01:13:07,549
I am!
1739
01:13:07,550 --> 01:13:09,117
Enough for
a pre-op transsexual.
1740
01:13:09,118 --> 01:13:11,520
He must be taking Viagra
by the handful.
1741
01:13:11,521 --> 01:13:13,255
I don't know how much longer
I can last,
1742
01:13:13,256 --> 01:13:14,590
because now that sex
is off the table,
1743
01:13:14,591 --> 01:13:16,458
we actually have to speak
to one another,
1744
01:13:16,459 --> 01:13:18,994
and I think he's getting
a little suspicious.
1745
01:13:18,995 --> 01:13:19,995
Really?
Yeah.
1746
01:13:19,996 --> 01:13:23,198
Well, maybe one of us should
just sleep with him.
1747
01:13:23,199 --> 01:13:24,032
Are you crazy?
1748
01:13:24,033 --> 01:13:25,133
No!
No, just to, like,
1749
01:13:25,134 --> 01:13:27,369
let some steam out of the pot.
Please don't.
1750
01:13:27,370 --> 01:13:29,104
Please, please,
keep the lid on the pot.
1751
01:13:29,105 --> 01:13:31,707
So you don't think
I can handle it?
1752
01:13:31,708 --> 01:13:34,209
You know what, I'll do it.
1753
01:13:34,210 --> 01:13:35,010
What?!
1754
01:13:35,011 --> 01:13:36,512
Yeah, no,
I'll take one for the team.
1755
01:13:36,513 --> 01:13:38,514
No, you think that
he's an evil sociopath.
1756
01:13:38,515 --> 01:13:41,049
He is, he is,
but it's better me than you.
1757
01:13:41,050 --> 01:13:42,417
I can weather a little hate sex.
1758
01:13:42,418 --> 01:13:45,187
I'll do it;
I don't have a lot of feelings.
1759
01:13:45,188 --> 01:13:45,687
Come on.
1760
01:13:45,688 --> 01:13:47,523
Okay, you guys have
no faith in me.
1761
01:13:47,524 --> 01:13:49,691
Oh, my God, I have a friend
who could do it.
1762
01:13:49,692 --> 01:13:50,592
No! No, no, no.
1763
01:13:50,593 --> 01:13:54,229
We are not gonna hire a hooker
to sleep with my husband.
1764
01:13:54,230 --> 01:13:56,131
She's not a hooker,
she's just a slut.
1765
01:13:56,132 --> 01:13:58,133
No, okay, we're done here.
1766
01:13:58,134 --> 01:13:59,268
I'm gonna do it.
1767
01:13:59,269 --> 01:14:00,402
I am gonna do it.
1768
01:14:00,403 --> 01:14:01,937
If you do it, I do it.
1769
01:14:01,938 --> 01:14:03,572
Yeah, me, too.
Fine.
1770
01:14:03,573 --> 01:14:04,573
Rock, paper, scissors.
1771
01:14:04,574 --> 01:14:07,509
Winner has sex with my husband.
1772
01:14:07,510 --> 01:14:08,343
Really?
1773
01:14:08,344 --> 01:14:10,112
Yep, it's the only way.
1774
01:14:10,113 --> 01:14:12,314
One time, or two out of three?
1775
01:14:12,315 --> 01:14:14,182
One time.
1776
01:14:14,183 --> 01:14:16,116
All right.
1777
01:14:19,555 --> 01:14:21,356
Well, Amber wins.
1778
01:14:21,357 --> 01:14:22,658
You okay with that?
1779
01:14:22,659 --> 01:14:23,525
Oh, yeah.
1780
01:14:23,526 --> 01:14:25,193
I couldn't be more okay.
1781
01:14:25,194 --> 01:14:26,361
What?
1782
01:14:26,362 --> 01:14:27,429
♪ Here I am
1783
01:14:27,430 --> 01:14:30,332
♪ The one that you love
1784
01:14:30,333 --> 01:14:35,137
♪ Askin' for another day
1785
01:14:35,138 --> 01:14:38,440
♪ Understand the one that you love
1786
01:14:38,441 --> 01:14:41,543
♪ Loves you in so many ways
You are so
1787
01:14:41,544 --> 01:14:44,011
full of shit.
1788
01:14:44,146 --> 01:14:47,681
♪ Ooh...
1789
01:14:47,916 --> 01:14:49,251
Kate!
1790
01:14:52,622 --> 01:14:54,523
Hey!
1791
01:14:54,524 --> 01:14:56,158
Where have you been?
1792
01:14:56,159 --> 01:14:56,925
Are you okay?
1793
01:14:56,926 --> 01:14:59,027
I've been trying you all day long.
1794
01:14:59,028 --> 01:15:01,863
Okay, can you open
the door for me?
1795
01:15:01,864 --> 01:15:04,700
Wow.
1796
01:15:09,938 --> 01:15:10,872
What is going on?
1797
01:15:10,873 --> 01:15:13,175
♪ I promise this one
will go slow...
1798
01:15:13,176 --> 01:15:14,343
Wow.
1799
01:15:14,344 --> 01:15:17,144
This is what it's come to, huh?
1800
01:15:17,212 --> 01:15:21,548
I think I'm having
a nervous breakdown.
1801
01:15:23,952 --> 01:15:26,855
Is it ever gonna get any easier?
1802
01:15:28,324 --> 01:15:30,058
Yeah.
1803
01:15:30,059 --> 01:15:31,760
It will.
1804
01:15:31,761 --> 01:15:32,928
When?
1805
01:15:32,929 --> 01:15:36,331
Well, it's gonna suck
for a little while.
1806
01:15:36,332 --> 01:15:37,132
You know?
1807
01:15:37,133 --> 01:15:39,768
But then it's gonna
suck a little less,
1808
01:15:39,769 --> 01:15:40,902
and then one day,
1809
01:15:40,903 --> 01:15:44,106
that ring is just gonna be a ring.
1810
01:15:44,107 --> 01:15:46,008
You're gonna take it off,
1811
01:15:46,009 --> 01:15:49,678
and it's just gonna be something
that you used to wear.
1812
01:15:49,679 --> 01:15:53,447
I hope so.
1813
01:15:56,885 --> 01:15:57,986
Katie?
What's he doing?
1814
01:15:57,987 --> 01:15:59,888
He's supposed to be with Amber.
Oh, shit.
1815
01:15:59,889 --> 01:16:01,790
Katie, I'm home!
Go in there.
1816
01:16:01,791 --> 01:16:05,661
No, there's no room under the bed.
1817
01:16:05,662 --> 01:16:06,728
Okay, I'll go here.
1818
01:16:06,729 --> 01:16:10,197
No, no, no, no, no.
I'll go here. I'll go here.
1819
01:16:10,766 --> 01:16:11,767
No, I can see you.
1820
01:16:11,768 --> 01:16:12,668
Go out the window.
1821
01:16:12,669 --> 01:16:13,902
Go out the window.
Get out the window.
1822
01:16:13,903 --> 01:16:16,004
Honey?
I'm not getting out the window.
1823
01:16:16,005 --> 01:16:17,372
Katie?
1824
01:16:17,373 --> 01:16:19,374
Um...
1825
01:16:19,375 --> 01:16:20,809
No, you can't get in there.
1826
01:16:20,810 --> 01:16:23,377
I'm ticklish, I'm ticklish.
1827
01:16:24,379 --> 01:16:28,082
Hi, sweetie, you're home early.
1828
01:16:28,150 --> 01:16:29,918
Uh, I-I cancelled.
1829
01:16:29,919 --> 01:16:31,053
What-what's all this?
1830
01:16:31,054 --> 01:16:32,421
Oh, you know, just, um,
1831
01:16:32,422 --> 01:16:34,122
sometimes I like to put on
1832
01:16:34,123 --> 01:16:35,123
my dress.
1833
01:16:35,124 --> 01:16:36,992
It's pretty.
1834
01:16:36,993 --> 01:16:37,893
You do?
Yeah.
1835
01:16:37,894 --> 01:16:40,262
You know when you just feel
like, your, like, normal clothes
1836
01:16:40,263 --> 01:16:41,830
are, like, blah,
and you're just like,
1837
01:16:41,831 --> 01:16:44,232
"Oh, I wish I had a costume"
or something?
1838
01:16:44,233 --> 01:16:46,268
You know when you get like that?
1839
01:16:46,269 --> 01:16:47,169
No.
No?
1840
01:16:47,170 --> 01:16:48,470
Not really. No, but...
1841
01:16:48,471 --> 01:16:51,673
Why don't you come to my
investor dinner this weekend?
1842
01:16:51,674 --> 01:16:52,941
We'll get dressed up
Mm-hmm.
1843
01:16:52,942 --> 01:16:55,210
and you can see firsthand
what I've been doing
1844
01:16:55,211 --> 01:16:56,478
with all your great ideas.
Okay!
1845
01:16:56,479 --> 01:16:59,314
Okay, I'm gonna get us
a couple of drinks.
1846
01:16:59,315 --> 01:17:00,315
Scotch okay?
Oh, yeah.
1847
01:17:00,316 --> 01:17:03,452
That'd be perfect. Thank you.
1848
01:17:03,453 --> 01:17:06,086
Get out!
1849
01:17:07,422 --> 01:17:08,790
Be careful.
1850
01:17:08,791 --> 01:17:11,493
Wait, wait, no! Wait!
No, no, no. Okay.
1851
01:17:13,162 --> 01:17:15,662
Sorry.
1852
01:17:18,066 --> 01:17:19,101
Ow.
1853
01:17:27,342 --> 01:17:28,510
Big year, buddy.
Great job.
1854
01:17:28,511 --> 01:17:31,480
Thanks. Kate, you remember
my partner Nick.
1855
01:17:31,481 --> 01:17:32,414
Yes, hi.
1856
01:17:32,415 --> 01:17:33,115
It's been ages.
1857
01:17:33,116 --> 01:17:34,683
Good to see you again.
You, too.
1858
01:17:34,684 --> 01:17:35,684
This is, uh, Cece.
1859
01:17:35,685 --> 01:17:38,687
Kate's the one who gave us
the idea for SwipeSwitch.com.
1860
01:17:38,688 --> 01:17:41,890
Oh, my God,
I am obsessed with that idea.
1861
01:17:41,891 --> 01:17:44,426
I can't wait for
that site to go up.
1862
01:17:44,427 --> 01:17:45,460
Wow, thank you.
1863
01:17:45,461 --> 01:17:46,428
That really means a lot.
1864
01:17:46,429 --> 01:17:47,462
Thank you, that's nice.
1865
01:17:47,463 --> 01:17:48,764
She's my little idea factory.
1866
01:17:48,765 --> 01:17:51,399
Maybe you should've picked
her brain about ServiceCircuit.
1867
01:17:51,400 --> 01:17:52,901
Is that still circling the drain?
1868
01:17:52,902 --> 01:17:54,536
More like the toilet,
1869
01:17:54,537 --> 01:17:55,670
but the potential's there, Nick.
1870
01:17:55,671 --> 01:17:57,672
We should try and make it work.
1871
01:17:57,673 --> 01:17:58,974
How much?
1872
01:17:58,975 --> 01:18:01,542
Two million.
1873
01:18:02,544 --> 01:18:03,545
All right, we'll talk about it.
1874
01:18:03,546 --> 01:18:04,813
But if the two million
doesn't work,
1875
01:18:04,814 --> 01:18:05,981
then we're gonna shut it down.
1876
01:18:05,982 --> 01:18:07,249
Thanks, man.
I-I appreciate it.
1877
01:18:07,250 --> 01:18:10,152
Don't sweat it. You made us
a ton of money this year.
1878
01:18:10,153 --> 01:18:11,753
Nobody bats a thousand.
That's true.
1879
01:18:11,754 --> 01:18:14,823
On that happy note,
who needs a drink?
1880
01:18:14,824 --> 01:18:16,957
I do.
1881
01:18:16,958 --> 01:18:18,693
- Sweetie, you want another?
- Can I get you one?
1882
01:18:18,694 --> 01:18:21,096
- I'll have a double.
- Sure, I'll go get it.
1883
01:18:21,097 --> 01:18:22,998
See you in a bit.
1884
01:18:22,999 --> 01:18:25,465
Okay.
1885
01:18:25,867 --> 01:18:26,735
She's lovely.
1886
01:18:26,736 --> 01:18:29,204
She is.
Mm-hmm. Is it serious?
1887
01:18:29,205 --> 01:18:30,472
Uh, no.
No?
1888
01:18:30,473 --> 01:18:34,042
Well, I was sorry to hear
about you and Julie.
1889
01:18:34,043 --> 01:18:34,709
Me, too.
1890
01:18:34,710 --> 01:18:35,844
But, uh, the lawyers say
1891
01:18:35,845 --> 01:18:37,612
it's all very, um, amicable.
1892
01:18:37,613 --> 01:18:40,182
So fake it until you make it.
1893
01:18:40,183 --> 01:18:41,249
Something like that.
1894
01:18:41,250 --> 01:18:42,717
Katie!
1895
01:18:42,718 --> 01:18:45,053
Come on.
1896
01:18:48,190 --> 01:18:50,958
Oh, this is beautiful.
1897
01:18:52,394 --> 01:18:53,695
Wow.
1898
01:18:53,696 --> 01:18:55,430
Mmm.
1899
01:18:57,733 --> 01:19:01,269
Whoa.
Nice.
1900
01:19:02,805 --> 01:19:05,672
This is pretty.
1901
01:19:06,675 --> 01:19:09,511
Mmm, did you ever think,
when we had
1902
01:19:09,512 --> 01:19:12,614
that shitty little apartment
on Charles Street
1903
01:19:12,615 --> 01:19:13,682
that we'd end up here?
1904
01:19:13,683 --> 01:19:15,283
That wasn't a shitty apartment.
1905
01:19:15,284 --> 01:19:17,118
That was a great apartment.
1906
01:19:17,119 --> 01:19:20,422
Don't you remember
how tiny it was?
1907
01:19:20,423 --> 01:19:22,824
And remember we had the
bathroom in the kitchen?
1908
01:19:22,825 --> 01:19:25,160
And every time I
flushed the toilet,
1909
01:19:25,161 --> 01:19:27,062
the shower would get really cold.
1910
01:19:27,063 --> 01:19:28,630
I hated it.
1911
01:19:28,631 --> 01:19:30,298
I loved that apartment.
1912
01:19:30,299 --> 01:19:34,669
It just seems like everything
was so simple then.
1913
01:19:34,670 --> 01:19:37,038
You know?
Mm-hmm.
1914
01:19:37,039 --> 01:19:38,540
I was happy.
1915
01:19:38,541 --> 01:19:42,142
And I just wanted you to be happy.
I am.
1916
01:19:43,578 --> 01:19:45,545
Are you?
1917
01:19:45,714 --> 01:19:47,082
You can tell me.
I won't be mad.
1918
01:19:47,083 --> 01:19:51,618
What? I wouldn't even
be me without you. I...
1919
01:19:52,721 --> 01:19:55,690
I might not always
get it right, but...
1920
01:19:55,691 --> 01:19:59,626
I'm exactly where I want to be.
1921
01:20:00,095 --> 01:20:03,163
Do you promise?
1922
01:20:05,500 --> 01:20:06,635
Hi! Hi!
1923
01:20:06,636 --> 01:20:07,569
I'm so glad you're here!
1924
01:20:07,570 --> 01:20:08,570
We have so much to tell you.
1925
01:20:08,571 --> 01:20:10,538
Major breakthroughs.
Whoa.
1926
01:20:10,539 --> 01:20:12,173
Major breakthroughs.
What is all of this?
1927
01:20:12,174 --> 01:20:13,742
Amber got Mark's password
off the nanny cam,
1928
01:20:13,743 --> 01:20:15,443
hacked into his computer
the night she was supposed
1929
01:20:15,444 --> 01:20:17,379
to have sex with him.
- So you saw him?
- Yeah.
1930
01:20:17,380 --> 01:20:19,748
He came over after work and
he had his computer with him.
1931
01:20:19,749 --> 01:20:21,149
Did you have sex?
1932
01:20:21,150 --> 01:20:21,650
No.
1933
01:20:21,651 --> 01:20:22,617
I know I said I would,
1934
01:20:22,618 --> 01:20:23,919
but you looked so sad when I won,
1935
01:20:23,920 --> 01:20:25,186
and I couldn't do it.
No.
1936
01:20:25,187 --> 01:20:26,554
Tell her what you did.
I chickened out,
1937
01:20:26,555 --> 01:20:30,025
and I said I had chlamydia.
That's right, bitch, chlamydia!
1938
01:20:30,026 --> 01:20:31,259
No.
She gave him chlamydia.
1939
01:20:31,260 --> 01:20:32,360
He can't even have any sex
1940
01:20:32,361 --> 01:20:33,495
till he finishes his Z-Pak.
1941
01:20:33,496 --> 01:20:34,863
- Yay.
- Mark's not just
1942
01:20:34,864 --> 01:20:37,198
a cheating scumbag,
he's also a thief.
1943
01:20:37,199 --> 01:20:37,933
Look what I found.
1944
01:20:37,934 --> 01:20:40,702
This is a list of all
of the start-up companies
1945
01:20:40,703 --> 01:20:41,670
that Mark has invested in.
1946
01:20:41,671 --> 01:20:44,639
Three are offshore, but only
one was a blind filing.
1947
01:20:44,640 --> 01:20:46,174
No board of directors.
1948
01:20:46,175 --> 01:20:48,176
It has a P.O. box
for an address,
1949
01:20:48,177 --> 01:20:50,612
and it's been operating at
a total loss in the Bahamas.
1950
01:20:50,613 --> 01:20:51,579
ServiceCircuit.
1951
01:20:51,580 --> 01:20:53,548
This is it, Kate.
No, that can't be right.
1952
01:20:53,549 --> 01:20:56,084
Mark was talking about
ServiceCircuit last night.
1953
01:20:56,085 --> 01:20:57,152
They're putting more money
1954
01:20:57,153 --> 01:20:58,520
into it.
That's part of the con.
1955
01:20:58,521 --> 01:21:00,822
All we have to do is find out
the bank he's using.
1956
01:21:00,823 --> 01:21:02,457
No, I was with the
board last night,
1957
01:21:02,458 --> 01:21:03,692
and they seem really happy.
1958
01:21:03,693 --> 01:21:05,260
Mark is making them rich.
1959
01:21:05,261 --> 01:21:07,128
He's stealing, Kate,
and making money for them
1960
01:21:07,129 --> 01:21:09,297
is just one of the ways
that he does it.
1961
01:21:09,298 --> 01:21:11,333
Okay, wait, Kate, what's going on?
1962
01:21:11,334 --> 01:21:12,734
Nothing, I just think
1963
01:21:12,735 --> 01:21:14,536
that it's more complicated
1964
01:21:14,537 --> 01:21:16,438
than we thought.
1965
01:21:16,439 --> 01:21:19,174
You slept with him, didn't you?
1966
01:21:19,175 --> 01:21:19,774
One night?
1967
01:21:19,775 --> 01:21:21,276
You go right back
to being a Stepford?
1968
01:21:21,277 --> 01:21:23,044
What am I supposed to do?
That's great.
1969
01:21:23,045 --> 01:21:25,480
He must have literally
screwed your brains out.
1970
01:21:25,481 --> 01:21:28,683
So what? Maybe you just have
to forgive people
1971
01:21:28,684 --> 01:21:29,417
in order to move forward.
1972
01:21:29,418 --> 01:21:31,353
But he didn't ask you for
forgiveness, now, did he?
1973
01:21:31,354 --> 01:21:32,320
Maybe if you
had something to lose,
1974
01:21:32,321 --> 01:21:35,256
- you would understand how hard this is for me?
- Like what?
1975
01:21:35,257 --> 01:21:36,424
Like a cheating husband of my own?
1976
01:21:36,425 --> 01:21:37,559
Both of you, stop.
You know what,
1977
01:21:37,560 --> 01:21:39,227
things shifted this weekend.
1978
01:21:39,228 --> 01:21:40,161
It was different.
1979
01:21:40,162 --> 01:21:43,630
So you don't know.
Really?
1980
01:21:45,300 --> 01:21:46,501
What are you doing?
1981
01:21:46,502 --> 01:21:48,703
I'm gonna see
if Mark wants to hang out.
1982
01:21:48,704 --> 01:21:50,271
What's wrong with you?
1983
01:21:50,272 --> 01:21:51,239
Everything.
1984
01:21:51,240 --> 01:21:52,273
Everything is wrong with you,
1985
01:21:52,274 --> 01:21:54,943
and you know what,
I feel like an idiot right now
1986
01:21:54,944 --> 01:21:56,845
for trusting you over him.
1987
01:21:56,846 --> 01:21:59,613
I am done.
1988
01:22:02,617 --> 01:22:04,853
Kate, wait.
1989
01:22:46,027 --> 01:22:47,796
But nothing from Amber either?
1990
01:22:47,797 --> 01:22:50,365
No, and I feel like
if Amber won't talk to me,
1991
01:22:50,366 --> 01:22:53,835
then... I obviously
I did something wrong.
1992
01:22:53,836 --> 01:22:57,005
I think you're being hard
on yourself.
1993
01:22:57,006 --> 01:22:58,773
I don't know, I can't tell.
1994
01:23:00,409 --> 01:23:01,743
I care so much,
1995
01:23:01,744 --> 01:23:04,479
and-and then it just comes out
so harsh.
1996
01:23:04,480 --> 01:23:07,115
Well, you know,
what the hell do you know?
1997
01:23:07,116 --> 01:23:09,449
You get it wrong all the time.
1998
01:23:11,853 --> 01:23:13,054
Sorry.
1999
01:23:13,055 --> 01:23:15,490
I'm usually a fun date.
I am.
2000
01:23:15,491 --> 01:23:16,858
I'm having fun.
Yeah?
2001
01:23:16,859 --> 01:23:20,827
Not a lot of it, but some.
2002
01:23:20,995 --> 01:23:23,498
You should think
about being nicer to me.
2003
01:23:23,499 --> 01:23:26,901
'Cause I'm not certain
I really like you yet.
2004
01:23:26,902 --> 01:23:28,803
I think you like me.
2005
01:23:28,804 --> 01:23:30,738
Do I?
2006
01:23:38,046 --> 01:23:39,447
Hey.
2007
01:23:39,448 --> 01:23:41,015
Mmm.
2008
01:23:42,785 --> 01:23:44,486
I'm sorry, I'm sorry.
2009
01:23:45,554 --> 01:23:47,522
No, don't get too close to me.
2010
01:23:47,523 --> 01:23:48,823
I think I'm getting sick.
2011
01:23:48,824 --> 01:23:49,958
What's wrong?
2012
01:23:49,959 --> 01:23:51,693
I went to the doctor.
2013
01:23:51,694 --> 01:23:52,727
He gave me a Z-Pak.
2014
01:23:52,728 --> 01:23:54,996
He said there's something
nasty going around,
2015
01:23:54,997 --> 01:23:57,499
and that you should take one, too.
2016
01:23:57,500 --> 01:23:58,533
That's for you.
2017
01:23:58,534 --> 01:24:00,135
A Z-Pak? I'm not sick, though.
2018
01:24:00,136 --> 01:24:02,036
Well, that's why you
take it beforehand,
2019
01:24:02,037 --> 01:24:03,538
so you don't get sick.
2020
01:24:03,539 --> 01:24:05,772
It's prophylactic.
2021
01:24:13,314 --> 01:24:13,915
Oh, honey,
2022
01:24:13,916 --> 01:24:16,484
I need you to sign
some papers for me.
2023
01:24:16,485 --> 01:24:18,119
If you could do
it today, that'd be great.
2024
01:24:18,120 --> 01:24:21,356
There's no need to read it;
it's just the usual stuff.
2025
01:24:21,357 --> 01:24:24,959
It's, uh, boring stuff
from the accountant.
2026
01:24:24,960 --> 01:24:26,861
ServiceCircuit again.
2027
01:24:26,862 --> 01:24:28,062
Also, I'm traveling.
2028
01:24:28,063 --> 01:24:31,865
I'm going to Miami and the Bahamas.
2029
01:24:32,867 --> 01:24:37,938
Did you just say something
about the Bahamas?
2030
01:24:53,923 --> 01:24:55,089
I'm sorry.
2031
01:24:55,090 --> 01:24:56,457
No, I feel so awful.
2032
01:24:56,458 --> 01:24:57,091
Well, no, no.
2033
01:24:57,092 --> 01:24:58,660
You were right about everything,
2034
01:24:58,661 --> 01:24:59,928
and he's still lying to me,
2035
01:24:59,929 --> 01:25:02,897
and he's still treating me
like I'm blind, and I'm not.
2036
01:25:02,898 --> 01:25:05,365
You're not.
You're not.
2037
01:25:06,134 --> 01:25:08,469
Okay, I found this.
2038
01:25:08,470 --> 01:25:10,138
They're wire transfer instructions
2039
01:25:10,139 --> 01:25:11,973
for a company in the Bahamas.
2040
01:25:11,974 --> 01:25:13,775
Mark is flying down this week.
2041
01:25:13,776 --> 01:25:14,976
You said that all we had to do
2042
01:25:14,977 --> 01:25:16,644
was find out where he banks, right?
2043
01:25:16,645 --> 01:25:18,613
So let's go to the Bahamas
2044
01:25:18,614 --> 01:25:20,215
and let's get him.
2045
01:25:20,216 --> 01:25:23,451
Kate, I'm sorry, but I...
2046
01:25:23,452 --> 01:25:24,419
I can't.
2047
01:25:24,420 --> 01:25:27,121
I can't stay in this
Mark moment forever.
2048
01:25:27,122 --> 01:25:30,024
I can't,
and if I'm investigating him
2049
01:25:30,025 --> 01:25:31,859
or if go to the Bahamas,
2050
01:25:31,860 --> 01:25:34,896
then I'm still involved, and...
2051
01:25:34,897 --> 01:25:38,431
I just can't do that anymore.
2052
01:25:38,866 --> 01:25:40,201
I'm sorry.
2053
01:25:40,202 --> 01:25:43,004
No, okay, I get it.
2054
01:25:43,005 --> 01:25:45,538
No, okay.
2055
01:25:45,807 --> 01:25:48,576
Okay, I just, um...
2056
01:25:48,577 --> 01:25:51,045
Hey.
Hmm?
2057
01:25:51,046 --> 01:25:52,513
Thank you.
2058
01:25:52,514 --> 01:25:54,015
For what?
2059
01:25:54,016 --> 01:25:56,050
For basically...
2060
01:25:56,051 --> 01:25:57,652
forcing me to be your friend.
2061
01:25:57,653 --> 01:26:00,188
You wanted to be friends
with me, too.
2062
01:26:00,189 --> 01:26:01,956
You just didn't know it.
2063
01:26:01,957 --> 01:26:03,124
Yeah, well...
2064
01:26:03,125 --> 01:26:05,593
You jumped out of a window for me.
2065
01:26:05,594 --> 01:26:07,195
You pushed me.
2066
01:26:07,196 --> 01:26:08,563
I shoved you.
2067
01:26:08,564 --> 01:26:10,565
Hard, too.
2068
01:26:10,566 --> 01:26:14,469
Okay, I'll keep you in the loop?
2069
01:26:14,470 --> 01:26:16,771
Okay.
2070
01:26:16,772 --> 01:26:19,239
Bye.
2071
01:26:37,992 --> 01:26:40,995
I'll be damned.
2072
01:26:45,233 --> 01:26:47,235
Oh...
2073
01:26:51,139 --> 01:26:52,907
Ooh, sorry.
2074
01:26:52,908 --> 01:26:56,009
AMBER and CARLY:
Katie! Kate!
2075
01:26:59,947 --> 01:27:02,583
You guys came!
2076
01:27:05,854 --> 01:27:09,023
You think we could
let a sister down?
2077
01:27:09,024 --> 01:27:12,527
We're getting the band
back together.
2078
01:27:12,528 --> 01:27:14,595
You know those bank
transfers you gave me?
2079
01:27:14,596 --> 01:27:15,897
They were for ServiceCircuit,
2080
01:27:15,898 --> 01:27:16,898
and guess whose signature
2081
01:27:16,899 --> 01:27:18,766
is all over
the ServiceCircuit paperwork?
2082
01:27:18,767 --> 01:27:19,701
Mark's.
2083
01:27:19,702 --> 01:27:21,536
No.
Yours. You're the CEO.
2084
01:27:21,537 --> 01:27:22,837
He used you to create the company.
2085
01:27:22,838 --> 01:27:24,939
The son of a bitch put
everything in your name.
2086
01:27:24,940 --> 01:27:26,774
He's neck-deep in fraud,
and if anything goes down,
2087
01:27:26,775 --> 01:27:29,210
- Oh, my gosh.
- they're gonna come after you first, okay?
2088
01:27:29,211 --> 01:27:30,678
Oh, my gosh.
You're his fall guy.
2089
01:27:30,679 --> 01:27:31,713
You could even go to jail.
2090
01:27:31,714 --> 01:27:33,781
I can't go to jail.
Oh, no, no, no, no, no.
2091
01:27:33,782 --> 01:27:35,583
Turn the car around.
Nobody's actually gonna go to jail.
2092
01:27:35,584 --> 01:27:36,851
Turn the car around.
No, no, no.
2093
01:27:36,852 --> 01:27:38,119
No, I am not Martha Stewart.
2094
01:27:38,120 --> 01:27:39,120
I will wind up in gen pop.
2095
01:27:39,121 --> 01:27:40,788
No, no, no, no, no.
No, you're not going to.
2096
01:27:40,789 --> 01:27:42,156
Turn around.
I'm not gonna let you go.
2097
01:27:42,157 --> 01:27:44,092
I can't join a gang!
You're not gonna join a gang.
2098
01:27:44,093 --> 01:27:45,727
I don't know how to make shanks.
2099
01:27:45,728 --> 01:27:46,961
I have soft hands
and a small mouth!
2100
01:27:46,962 --> 01:27:48,596
Okay, okay, seriously.
I will be the bottom.
2101
01:27:48,597 --> 01:27:50,531
- Where are you going?
- I don't want...
2102
01:27:50,532 --> 01:27:52,300
to make license plates!
You're not going to jail, okay?
2103
01:27:52,301 --> 01:27:55,103
Please, turn the car around!
Okay, come here.
2104
01:27:55,104 --> 01:27:56,270
Go back...
I promise!
2105
01:27:56,271 --> 01:27:58,072
Go back!
You're not gonna go to jail.
2106
01:27:58,073 --> 01:27:59,907
Sit down.
My name was all over everything.
2107
01:27:59,908 --> 01:28:01,342
Well, that's the good news.
2108
01:28:01,343 --> 01:28:02,610
That's the good news.
2109
01:28:02,611 --> 01:28:04,212
Your name's on everything.
2110
01:28:04,213 --> 01:28:06,047
What are you talking about?
2111
01:28:06,048 --> 01:28:07,348
- Do you know what she means?
- No.
2112
01:28:07,349 --> 01:28:09,984
What I mean is we need
to find Mark and his bank.
2113
01:28:09,985 --> 01:28:12,220
I know where he is.
He's at the One & Only.
2114
01:28:12,221 --> 01:28:14,021
Perfect.
Then we're halfway there.
2115
01:28:14,022 --> 01:28:16,257
♪ Bubble butt,
bubble, bubble, bubble butt
2116
01:28:16,258 --> 01:28:18,860
♪ Bubble butt, bubble, bubble,
bubble butt
2117
01:28:18,861 --> 01:28:20,795
♪ Bubble butt,
bubble, bubble, bubble butt
2118
01:28:20,796 --> 01:28:24,232
♪ Turn around, stick it out,
show the world you got a
2119
01:28:24,233 --> 01:28:26,434
♪ Bubble butt,
bubble, bubble, bubble butt
2120
01:28:26,435 --> 01:28:28,970
♪ Bubble butt, bubble, bubble,
bubble butt
2121
01:28:28,971 --> 01:28:31,072
♪ Bubble butt,
bubble, bubble, bubble butt
2122
01:28:31,073 --> 01:28:32,540
Do you see him?
2123
01:28:32,541 --> 01:28:33,107
Not yet.
2124
01:28:33,108 --> 01:28:35,042
How do you know he's even here?
2125
01:28:35,043 --> 01:28:36,110
GPS does not lie.
2126
01:28:36,111 --> 01:28:37,945
You guys, I think I see a dolphin.
2127
01:28:37,946 --> 01:28:39,046
Got him. I got him.
2128
01:28:39,047 --> 01:28:40,748
♪ One bat, two balls,
swing it like cricket
2129
01:28:40,749 --> 01:28:43,151
♪ Pull me locks, slap my ass,
make me show you how me wicked
2130
01:28:43,152 --> 01:28:47,688
♪ Baby, baby, make me tell you
'bout the body, yah...
2131
01:28:50,625 --> 01:28:51,959
Right there.
Where?
2132
01:28:51,960 --> 01:28:52,894
12 o'clock.
2133
01:28:52,895 --> 01:28:54,429
Okay, now what?
2134
01:28:54,430 --> 01:28:57,697
What are we looking for?
What's the clue?
2135
01:28:57,799 --> 01:28:59,066
How about that clue?
2136
01:28:59,067 --> 01:29:01,736
Oh, my God, he's taken
this shit international.
2137
01:29:01,737 --> 01:29:04,005
Oh, come on.
2138
01:29:04,006 --> 01:29:07,442
I swear to God, every time I
look into a pair of binoculars,
2139
01:29:07,443 --> 01:29:08,609
this guy has another mistress.
2140
01:29:08,610 --> 01:29:10,111
You think he has more than one
on the island?
2141
01:29:10,112 --> 01:29:11,212
Who cares about the island?
2142
01:29:11,213 --> 01:29:12,313
Where else has he traveled?
2143
01:29:12,314 --> 01:29:13,381
Please don't tell me Thailand.
2144
01:29:13,382 --> 01:29:16,117
Why can't he just stuff it
into a tube sock
2145
01:29:16,118 --> 01:29:17,118
like a normal guy?
2146
01:29:17,119 --> 01:29:19,053
I have so many
lotions at the house.
2147
01:29:22,357 --> 01:29:24,192
♪ One little boy got kissed
by the other one
2148
01:29:24,193 --> 01:29:27,662
♪ Show me the money or the
money got the other one
2149
01:29:27,663 --> 01:29:29,263
♪ Bang
2150
01:29:29,264 --> 01:29:31,365
♪ Bang, bang, bang, bang, bang
2151
01:29:31,366 --> 01:29:34,402
♪ One little boy got kissed
by the other one
2152
01:29:34,403 --> 01:29:37,371
♪ Show me the money or the
money got the other one
2153
01:29:37,372 --> 01:29:38,739
♪ Bang
2154
01:29:38,740 --> 01:29:41,209
♪ Bang, bang, bang, bang, bang
2155
01:29:41,210 --> 01:29:43,878
♪ They say time is precious
2156
01:29:43,879 --> 01:29:45,847
♪ Spend all you want
2157
01:29:45,848 --> 01:29:48,182
♪ As long as you pay up
2158
01:29:48,183 --> 01:29:51,152
♪ No kiss if you don't...
2159
01:29:51,153 --> 01:29:52,420
Well, there it is.
2160
01:29:52,421 --> 01:29:54,422
The end of the road.
2161
01:29:54,423 --> 01:29:56,924
Well, if we don't leave
till tomorrow,
2162
01:29:56,925 --> 01:30:01,194
I say it's our turn
to take this shit international.
2163
01:30:01,929 --> 01:30:05,099
♪ All I want is a bilingual boy
2164
01:30:05,100 --> 01:30:07,001
♪ To love me in both languages
2165
01:30:07,002 --> 01:30:08,269
♪ Talk to me in Spanish
2166
01:30:08,270 --> 01:30:09,971
♪ When we're getting started
2167
01:30:09,972 --> 01:30:12,440
♪ Then English
when we're close to the end
2168
01:30:12,441 --> 01:30:16,342
♪ All I want is a bilingual boy
2169
01:30:18,079 --> 01:30:21,415
♪ All I want is my bilingual girl.
2170
01:30:26,989 --> 01:30:28,923
Aah!
2171
01:30:28,924 --> 01:30:31,125
That was so much fun!
2172
01:30:31,126 --> 01:30:32,260
So much fun!
2173
01:30:32,261 --> 01:30:34,495
Can we get three punches, please?
2174
01:30:34,496 --> 01:30:36,130
Three punches.
2175
01:30:36,131 --> 01:30:37,431
Three punch.
2176
01:30:39,167 --> 01:30:41,135
Hey, come join me.
2177
01:30:41,136 --> 01:30:43,037
Me?
2178
01:30:43,038 --> 01:30:44,171
Yeah, you.
2179
01:30:44,172 --> 01:30:45,439
Come on...
2180
01:30:45,440 --> 01:30:46,908
What? No.
Come on.
2181
01:30:49,011 --> 01:30:50,710
Okay.
2182
01:30:52,713 --> 01:30:55,715
Who you sending that selfie to?
2183
01:30:56,350 --> 01:30:58,920
I just started seeing someone.
2184
01:30:58,921 --> 01:31:00,254
Mmm! Yeah?
2185
01:31:00,255 --> 01:31:02,590
It's completely crazy,
2186
01:31:02,591 --> 01:31:04,125
and I don't know where it's going,
2187
01:31:04,126 --> 01:31:07,694
but we just have that twinkle,
you know?
2188
01:31:10,131 --> 01:31:12,532
Right.
2189
01:31:13,367 --> 01:31:14,869
I do know.
2190
01:31:14,870 --> 01:31:16,504
You know what?
2191
01:31:16,505 --> 01:31:18,272
I think the best thing to do
2192
01:31:18,273 --> 01:31:20,541
is just not think
about it too hard.
2193
01:31:20,542 --> 01:31:22,376
As long as it works,
2194
01:31:22,377 --> 01:31:26,245
it doesn't really matter why.
2195
01:31:26,414 --> 01:31:29,248
Hey!
2196
01:31:33,889 --> 01:31:36,190
Oh, God.
2197
01:31:50,838 --> 01:31:53,374
♪ When life has cut too deep
2198
01:31:53,375 --> 01:31:57,178
♪ And left you hurting
2199
01:31:57,179 --> 01:32:03,417
♪ The future you had hoped for
is now burning
2200
01:32:03,418 --> 01:32:06,921
♪ And the dreams you held so tight
2201
01:32:06,922 --> 01:32:10,024
♪ Lost their meaning
2202
01:32:10,025 --> 01:32:16,263
♪ And you don't know if
you'll ever find the healing
2203
01:32:16,264 --> 01:32:20,034
♪ You're gonna make it
2204
01:32:20,035 --> 01:32:23,004
♪ You're gonna make it
2205
01:32:23,005 --> 01:32:29,210
♪ And the night can only last
for so long
2206
01:32:29,211 --> 01:32:33,014
♪ Whatever you're facing
2207
01:32:33,015 --> 01:32:36,150
♪ If your heart is breaking
2208
01:32:36,151 --> 01:32:43,290
♪ There's a promise for the ones
who just hold on
2209
01:32:43,291 --> 01:32:49,363
♪ Lift up your eyes and see
2210
01:32:49,364 --> 01:32:56,569
♪ The sun is rising
2211
01:32:56,937 --> 01:33:00,608
♪ The sun is rising
2212
01:33:00,609 --> 01:33:03,344
♪ The sun is rising
2213
01:33:03,345 --> 01:33:05,146
♪ The sun is rising
2214
01:33:05,147 --> 01:33:12,319
♪ Every high and every low
you're gonna go through
2215
01:33:12,320 --> 01:33:18,592
♪ You don't have to be afraid,
I am with you
2216
01:33:18,593 --> 01:33:25,533
♪ In the moments you're so weak
you feel like stopping
2217
01:33:25,534 --> 01:33:32,139
♪ Let the hope you have
light the road you're walking
2218
01:33:32,140 --> 01:33:35,609
♪ You're gonna make it
2219
01:33:35,610 --> 01:33:38,979
♪ You're gonna make it
2220
01:33:38,980 --> 01:33:45,319
♪ The night can only last
for so long
2221
01:33:45,320 --> 01:33:48,723
♪ Whatever you're facing
2222
01:33:48,724 --> 01:33:51,592
♪ If your heart is breaking
2223
01:33:51,593 --> 01:33:59,066
♪ There's a promise for the ones
who just hold on
2224
01:33:59,067 --> 01:34:05,306
♪ Lift up your eyes and see
2225
01:34:05,307 --> 01:34:10,311
♪ The sun is rising...
2226
01:34:10,312 --> 01:34:16,784
♪ There's gonna be
some rainy Sunday
2227
01:34:16,785 --> 01:34:19,186
♪ Wishing
2228
01:34:19,187 --> 01:34:24,425
♪ One day I'll
2229
01:34:24,426 --> 01:34:32,932
♪ See you again
2230
01:34:33,501 --> 01:34:36,370
♪ That I'll
2231
01:34:36,371 --> 01:34:41,275
♪ See you
2232
01:34:42,744 --> 01:34:43,644
♪ Again
2233
01:34:49,284 --> 01:34:51,418
♪ Ooh...
2234
01:34:51,419 --> 01:34:55,456
♪ Ooh-ooh, ooh-ooh,
ooh-ooh
2235
01:34:55,457 --> 01:34:59,727
♪ Ooh, ooh, ooh.
2236
01:35:15,109 --> 01:35:20,281
♪ Start spreading the news
2237
01:35:20,282 --> 01:35:23,684
♪ I am leaving today
2238
01:35:23,685 --> 01:35:28,155
♪ I want to be a part of it
2239
01:35:28,156 --> 01:35:32,193
♪ New York, New York
2240
01:35:32,194 --> 01:35:34,028
♪ These vagabond shoes
2241
01:35:34,029 --> 01:35:35,462
Hi. Can I help you?
2242
01:35:35,463 --> 01:35:37,530
I can help you.
2243
01:35:38,232 --> 01:35:40,234
Mark King to see Miss Whitten.
2244
01:35:40,235 --> 01:35:42,236
Mark? Hi.
2245
01:35:42,237 --> 01:35:43,838
Are you the famous Mark?
2246
01:35:43,839 --> 01:35:46,340
Well, I must be.
2247
01:35:46,341 --> 01:35:47,675
And you are?
Lydia.
2248
01:35:47,676 --> 01:35:48,809
Lydia.
I get it.
2249
01:35:48,810 --> 01:35:50,811
Things are coming into focus.
2250
01:35:50,812 --> 01:35:52,413
Good things, I hope.
2251
01:35:52,414 --> 01:35:53,447
Yeah, yeah, of course.
2252
01:35:53,448 --> 01:35:55,149
Miss Whitten asked
if you wouldn't mind
2253
01:35:55,150 --> 01:35:56,750
waiting in the conference room.
2254
01:35:56,751 --> 01:35:58,452
Uh...
Right this way.
2255
01:35:59,688 --> 01:36:03,457
♪ And find I'm a-number-one
2256
01:36:03,458 --> 01:36:05,159
♪ Top of the list
2257
01:36:05,160 --> 01:36:07,728
♪ King of the hill
2258
01:36:07,729 --> 01:36:12,498
♪ A-number-one...
2259
01:36:18,073 --> 01:36:20,608
Mmm-mmm-mmm.
2260
01:36:20,609 --> 01:36:22,142
Hi, Mark.
2261
01:36:22,143 --> 01:36:23,210
Oh, no.
2262
01:36:24,379 --> 01:36:25,779
Hi, Mark.
2263
01:36:25,780 --> 01:36:28,147
Oh, boy.
2264
01:36:28,515 --> 01:36:31,150
This is awkward.
2265
01:36:31,819 --> 01:36:33,754
I want a divorce, Mark.
2266
01:36:33,755 --> 01:36:35,189
No.
2267
01:36:35,190 --> 01:36:36,757
Don't do this, Kate.
I love you.
2268
01:36:36,758 --> 01:36:37,892
It's too late for that.
2269
01:36:37,893 --> 01:36:39,560
Please don't do this.
2270
01:36:39,561 --> 01:36:41,829
Have I made mistakes?
Yes.
2271
01:36:41,830 --> 01:36:43,297
Big ones.
2272
01:36:43,298 --> 01:36:43,764
Huge ones.
2273
01:36:43,765 --> 01:36:46,734
Okay, but when you sleep
with that many people,
2274
01:36:46,735 --> 01:36:49,703
it's not a mistake, honey,
it's pathological.
2275
01:36:49,704 --> 01:36:52,473
It is, but we can work it out.
2276
01:36:52,474 --> 01:36:53,540
I can change.
2277
01:36:53,541 --> 01:36:54,775
You can help me change.
2278
01:36:54,776 --> 01:36:57,211
How many were there, Mark?
2279
01:36:57,212 --> 01:36:58,245
Affairs?
2280
01:36:58,246 --> 01:37:01,580
You're looking at it.
2281
01:37:01,849 --> 01:37:04,184
Okay, one more.
2282
01:37:04,185 --> 01:37:04,885
A couple, maybe.
2283
01:37:04,886 --> 01:37:07,821
Uh... I don't know, three?
2284
01:37:07,822 --> 01:37:10,157
Five, maybe.
2285
01:37:10,158 --> 01:37:11,258
What do you want me to say?
2286
01:37:11,259 --> 01:37:13,360
I-I-I get more ass
than a toilet seat.
2287
01:37:13,361 --> 01:37:15,796
I'm insecure. I have issues.
2288
01:37:15,797 --> 01:37:17,665
But it's not like
I cared about any of them.
2289
01:37:17,666 --> 01:37:20,334
They-they were all flings,
and they knew it.
2290
01:37:21,236 --> 01:37:22,903
Except for Carly.
We-we were exclusive.
2291
01:37:22,904 --> 01:37:24,905
You told me
you were getting a divorce,
2292
01:37:24,906 --> 01:37:27,141
and that we were
moving to Tuscany.
2293
01:37:27,142 --> 01:37:30,344
I did say that, but nothing
I ever told you was true.
2294
01:37:30,345 --> 01:37:32,913
Mark, you're a real piece of shit.
2295
01:37:32,914 --> 01:37:33,414
Yeah.
Yeah.
2296
01:37:33,415 --> 01:37:35,449
And no matter how many women
you sleep with,
2297
01:37:35,450 --> 01:37:37,618
or how many cars
or clothes you buy,
2298
01:37:37,619 --> 01:37:39,853
nothing will ever be enough
to fill up
2299
01:37:39,854 --> 01:37:41,021
that hole inside of you
2300
01:37:41,022 --> 01:37:43,857
where something real should be.
Yeah... it's big.
2301
01:37:43,858 --> 01:37:45,926
You are an empty man.
2302
01:37:45,927 --> 01:37:46,794
Mm-hmm.
2303
01:37:46,795 --> 01:37:48,662
If you weren't as
disgusting as you were,
2304
01:37:48,663 --> 01:37:51,465
I probably would've never known
that I needed to change.
2305
01:37:51,466 --> 01:37:52,666
Mm-hmm.
I realized that with you.
2306
01:37:52,667 --> 01:37:54,268
You're so much better now, though.
Thank you.
2307
01:37:54,269 --> 01:37:56,837
You already changed.
You're so much better.
2308
01:37:56,838 --> 01:38:00,873
Anyway, speaking of changes...
2309
01:38:01,709 --> 01:38:03,010
What is this?
2310
01:38:03,011 --> 01:38:04,345
Divorce papers.
2311
01:38:04,346 --> 01:38:06,981
We valued everything
you own, Mark,
2312
01:38:06,982 --> 01:38:11,884
and that number at the bottom
is your joint net worth.
2313
01:38:12,052 --> 01:38:15,856
You girls think you're gonna
shake me down for all my money,
2314
01:38:15,857 --> 01:38:16,824
you're crazy.
2315
01:38:16,825 --> 01:38:17,691
Not all, just half.
2316
01:38:17,692 --> 01:38:19,593
That's what equal partners get,
50 percent.
2317
01:38:19,594 --> 01:38:24,764
Although we did have to
significantly reduce your share.
2318
01:38:26,433 --> 01:38:27,668
Whoa, whoa...
2319
01:38:27,669 --> 01:38:28,936
whoa, whoa, whoa,
what-what is this?
2320
01:38:28,937 --> 01:38:31,372
Why does it say zero?
Why is that even on here?
2321
01:38:31,373 --> 01:38:32,940
You mean the money you stole
from ServiceCircuit?
2322
01:38:32,941 --> 01:38:34,608
I don't know anything about that.
2323
01:38:34,609 --> 01:38:37,511
Yeah, it's funny.
Neither did I, but apparently,
2324
01:38:37,512 --> 01:38:38,112
I'm the CEO.
2325
01:38:38,113 --> 01:38:41,281
I'm the CEO
of several companies, actually,
2326
01:38:41,282 --> 01:38:42,816
but sadly,
I had to empty those accounts.
2327
01:38:42,817 --> 01:38:43,984
So you're broke.
E-E-Empty?
2328
01:38:43,985 --> 01:38:45,886
Empty what? What are you...
What are you talking about?
2329
01:38:45,887 --> 01:38:48,188
- How did you...
- We looked, that's how.
2330
01:38:48,189 --> 01:38:50,591
That's what happens
when you piss people off.
2331
01:38:50,592 --> 01:38:51,658
Well, uh, so what?
2332
01:38:51,659 --> 01:38:52,960
You-you robbed me.
2333
01:38:52,961 --> 01:38:54,995
You three girls, you robbed me.
2334
01:38:54,996 --> 01:38:56,764
No way. I don't buy it.
2335
01:38:56,765 --> 01:38:59,433
You don't have it
in you to rip me off.
2336
01:38:59,434 --> 01:38:59,967
No way.
2337
01:38:59,968 --> 01:39:01,668
Are you sure about that?
Yes.
2338
01:39:01,669 --> 01:39:03,037
Didn't you notice our skin?
2339
01:39:03,038 --> 01:39:06,540
- That nice Bahamian glow?
- It was incredible.
2340
01:39:06,541 --> 01:39:09,543
- It was. Husbands, I swear.
- But he didn't even notice.
2341
01:39:09,544 --> 01:39:10,911
Honestly, Katie, I don't know
2342
01:39:10,912 --> 01:39:13,013
what the hell's going
on with you. Hmm.
2343
01:39:13,014 --> 01:39:14,848
But for your sake,
I hope you're lying,
2344
01:39:14,849 --> 01:39:17,584
'cause your signature's the one
that's all over those contracts.
2345
01:39:17,585 --> 01:39:20,788
You're the one that liable,
so don't threaten me, honey,
2346
01:39:20,789 --> 01:39:22,956
because if you did
empty those accounts,
2347
01:39:22,957 --> 01:39:25,392
you're the one that's
going down, not me.
2348
01:39:25,393 --> 01:39:26,727
We thought you might say that,
2349
01:39:26,728 --> 01:39:28,762
but then Carly explained to me
2350
01:39:28,763 --> 01:39:30,831
a concept called restitution.
2351
01:39:30,832 --> 01:39:31,865
Think of it as payback.
2352
01:39:31,866 --> 01:39:33,067
I mean, that's how we
framed it with Nick.
2353
01:39:33,068 --> 01:39:36,036
Oh, you-you framed it with Nick?
2354
01:39:36,037 --> 01:39:37,671
Oh, you included Nick.
2355
01:39:37,672 --> 01:39:38,439
Bullshit!
2356
01:39:38,440 --> 01:39:40,441
Now I know you're...
Hey, Nick!
2357
01:39:40,442 --> 01:39:41,675
Hey, man.
2358
01:39:41,676 --> 01:39:43,710
I... What?
2359
01:39:43,711 --> 01:39:44,812
I...
2360
01:39:44,813 --> 01:39:46,046
I don't know what they told you.
2361
01:39:46,047 --> 01:39:49,216
They're having some kind
of group breakdown here.
2362
01:39:49,217 --> 01:39:51,552
They didn't tell me
anything, Mark.
2363
01:39:51,553 --> 01:39:52,920
They showed me.
2364
01:39:52,921 --> 01:39:53,821
It's over.
2365
01:39:53,822 --> 01:39:54,721
I'm gonna get my ideas
2366
01:39:54,722 --> 01:39:56,657
direct from the
factory from now on.
2367
01:39:56,658 --> 01:39:58,025
What? From-from her?
2368
01:39:58,026 --> 01:40:00,027
What is this?
This some kind of joke?
2369
01:40:00,028 --> 01:40:01,695
What-what-what,
you're firing me now?
2370
01:40:01,696 --> 01:40:03,063
Firing you?
That's the least of it.
2371
01:40:03,064 --> 01:40:05,399
The only reason
you're not going to prison
2372
01:40:05,400 --> 01:40:08,102
is because your wife
gave all the money back.
2373
01:40:08,103 --> 01:40:09,036
What? Oh, no.
2374
01:40:09,037 --> 01:40:10,771
No, no, no, no.
You're all lying.
2375
01:40:10,772 --> 01:40:13,507
It's bullshit.
It's bullshit.
2376
01:40:13,508 --> 01:40:14,741
Global bullshit.
2377
01:40:14,742 --> 01:40:16,110
I call bullshit!
2378
01:40:16,111 --> 01:40:17,077
Bullshit!
2379
01:40:17,078 --> 01:40:19,480
My wife's not some
criminal mastermind!
2380
01:40:19,481 --> 01:40:20,981
She needs freaking brain camp!
2381
01:40:20,982 --> 01:40:23,617
That's-that's my money!
2382
01:40:23,618 --> 01:40:25,085
Oh!
2383
01:40:31,892 --> 01:40:32,926
You know what, Mark?
2384
01:40:32,927 --> 01:40:35,662
You're not a very nice person.
2385
01:40:35,663 --> 01:40:37,598
Shut up!
2386
01:40:39,534 --> 01:40:41,502
- Mister...
- Get away, get away, get away!
2387
01:40:43,705 --> 01:40:45,639
That can't be right;
it's a trick.
2388
01:40:45,640 --> 01:40:46,907
It's a trick.
2389
01:40:46,908 --> 01:40:48,175
No!
2390
01:40:48,176 --> 01:40:49,810
No!
2391
01:40:49,811 --> 01:40:53,614
No! No! No! No!
2392
01:40:53,615 --> 01:40:56,081
That's my money!
2393
01:40:57,652 --> 01:40:59,153
You won't get away with this.
2394
01:40:59,154 --> 01:41:02,454
You won't get away with this!
2395
01:41:21,775 --> 01:41:23,976
Oh...
2396
01:41:27,047 --> 01:41:29,615
Excuse me.
2397
01:41:38,759 --> 01:41:42,896
Whoa, whoa, whoa!
Hey, hey, hey, buddy!
2398
01:41:42,897 --> 01:41:44,965
I'm here! I'm here! Stop!
2399
01:41:44,966 --> 01:41:46,200
It's already hooked.
No, no...
2400
01:41:46,201 --> 01:41:47,768
Come on, it's barely in the red.
2401
01:41:47,769 --> 01:41:49,203
It's already in the air, guy.
2402
01:41:49,204 --> 01:41:51,672
That's a $300,000 car, asshole!
2403
01:41:51,673 --> 01:41:54,675
Well, I guess you
can afford it, then.
2404
01:41:54,676 --> 01:41:55,842
Welcome to New York.
2405
01:41:55,843 --> 01:41:57,311
You get back here! You...
2406
01:41:57,312 --> 01:41:59,246
You...
2407
01:41:59,247 --> 01:42:02,716
See?... this!... this!
2408
01:42:02,717 --> 01:42:05,517
You son of a...!
2409
01:42:09,724 --> 01:42:13,193
Oh, could this day get any worse?!
2410
01:42:13,194 --> 01:42:14,828
Really?!
2411
01:42:14,829 --> 01:42:17,262
What?
2412
01:42:20,167 --> 01:42:21,435
Next time, call a plumber.
2413
01:42:21,436 --> 01:42:24,104
♪ Gold teeth, Grey Goose,
trippin' in the bathroom
2414
01:42:24,105 --> 01:42:27,241
♪ Blood stains, ball gowns,
trashin' the hotel room
2415
01:42:27,242 --> 01:42:28,709
♪ We don't care
2416
01:42:28,710 --> 01:42:30,010
There she is!
Hi!
2417
01:42:30,011 --> 01:42:32,813
♪ We're driving Cadillacs
in our dreams...
2418
01:42:32,814 --> 01:42:34,248
Hi. Hi!
2419
01:42:34,249 --> 01:42:36,750
You, too! Hi!
2420
01:42:36,751 --> 01:42:38,285
What a cute dress.
2421
01:42:38,286 --> 01:42:39,720
Thank you.
2422
01:42:39,721 --> 01:42:40,954
Hmm!
2423
01:42:40,955 --> 01:42:41,922
Hi.
2424
01:42:41,923 --> 01:42:44,556
Can I make a toast?
2425
01:42:44,992 --> 01:42:47,194
Here's to having friends,
2426
01:42:47,195 --> 01:42:48,228
friends that love
2427
01:42:48,229 --> 01:42:52,366
- every part of you.
- And even though it brought us together,
2428
01:42:52,367 --> 01:42:54,067
let's never sleep
with the same guy again.
2429
01:42:54,068 --> 01:42:56,003
- Good idea. Never. Never.
- Ever.
2430
01:42:56,004 --> 01:42:58,005
Cheers.
Love you guys.
2431
01:42:58,006 --> 01:43:00,240
♪ I'm... I'm... I'm...
2432
01:43:00,241 --> 01:43:02,309
♪ Coming... coming...
2433
01:43:02,310 --> 01:43:04,911
♪ Out... out...
2434
01:43:04,912 --> 01:43:07,180
♪ I'm coming
2435
01:43:07,181 --> 01:43:08,849
♪ I'm... I'm... I'm...
2436
01:43:08,850 --> 01:43:10,984
♪ Coming... coming...
2437
01:43:10,985 --> 01:43:12,219
♪ Out... out...
2438
01:43:12,220 --> 01:43:14,354
♪ Oh, oh, oh
2439
01:43:14,355 --> 01:43:16,990
♪ Yeah
2440
01:43:50,791 --> 01:43:53,293
♪ I'm coming out
2441
01:43:53,294 --> 01:43:55,028
♪ I want my girls to know
2442
01:43:55,029 --> 01:43:57,798
♪ It's time we take control
♪ Oh, oh
2443
01:43:57,799 --> 01:43:59,866
♪ Baby, you're coming
2444
01:43:59,867 --> 01:44:02,202
♪ I'm coming out, I'm coming
2445
01:44:02,203 --> 01:44:04,104
♪ I want my girls to know
2446
01:44:04,105 --> 01:44:06,873
♪ It's time we take control
2447
01:44:06,874 --> 01:44:08,141
♪ I'm coming
2448
01:44:08,142 --> 01:44:12,145
♪ For too long
I put up with your lies
2449
01:44:12,146 --> 01:44:15,082
♪ And your lame ass alibis
2450
01:44:15,083 --> 01:44:16,683
♪ No more, no more
2451
01:44:16,684 --> 01:44:20,954
♪ For too long
you kept me in the dark
2452
01:44:20,955 --> 01:44:23,323
♪ I won't let you break my heart
2453
01:44:23,324 --> 01:44:25,292
♪ No more, no more
2454
01:44:25,293 --> 01:44:29,930
♪ IGGY AZA, yeah, "L" in the
middle like Monie to the EA
2455
01:44:29,931 --> 01:44:32,032
♪ All of my exes
mad 'cause they was playing
2456
01:44:32,033 --> 01:44:34,401
♪ So I hit my homegirls
and told 'em I can't stay in
2457
01:44:34,402 --> 01:44:36,703
♪ Spotlight stuck on me,
that's how it seems
2458
01:44:36,704 --> 01:44:38,338
♪ Stepping out, Diana Ross,
no Supremes
2459
01:44:38,339 --> 01:44:40,440
♪ See it took about an hour
just to fit into these jeans
2460
01:44:40,441 --> 01:44:43,276
♪ And I don't see no end
or future or what it seems
2461
01:44:43,277 --> 01:44:45,078
♪ I bet you're wishing
that you had me back
2462
01:44:45,079 --> 01:44:47,180
♪ And knowing my frame down
when you catch a track
2463
01:44:47,181 --> 01:44:49,383
♪ So could you please tell
anyone to catch a stack?
2464
01:44:49,384 --> 01:44:51,785
♪ And I heard that the new girl
that you have is whack
2465
01:44:51,786 --> 01:44:53,954
♪ I've been where...
what you holler them about?
2466
01:44:53,955 --> 01:44:56,022
♪ Money talk, keep quiet, baby,
let your dollar shine
2467
01:44:56,023 --> 01:44:57,958
♪ And I got what you want,
bet I'm never running out
2468
01:44:57,959 --> 01:45:01,328
♪ Checking in, there is space
in the Benz, I'm coming out
2469
01:45:01,329 --> 01:45:04,164
♪ I'm coming out
♪ Coming
2470
01:45:04,165 --> 01:45:05,399
♪ I want my girls to know
2471
01:45:05,400 --> 01:45:08,535
♪ It's time we take control
♪ Oh, oh
2472
01:45:08,536 --> 01:45:10,170
♪ Baby, you're coming
2473
01:45:10,171 --> 01:45:12,406
♪ I'm coming out
♪ Coming
2474
01:45:12,407 --> 01:45:15,075
♪ I want my girls to know
♪ Oh
2475
01:45:15,076 --> 01:45:17,344
♪ It's time we take control
2476
01:45:17,345 --> 01:45:18,779
♪ I'm coming
2477
01:45:18,780 --> 01:45:22,416
♪ I was so wrong to think
that you would change
2478
01:45:22,417 --> 01:45:27,220
♪ And I let you run your game
no more, no more
2479
01:45:27,221 --> 01:45:31,391
♪ I was so wrong
to get a second chance
2480
01:45:31,392 --> 01:45:35,028
♪ But I finally understand,
no, no, no
2481
01:45:35,029 --> 01:45:38,365
♪ I'm calling my girls,
I'm calling my girlfriends
2482
01:45:38,366 --> 01:45:42,469
♪ They're all telling me
move on, move on
2483
01:45:42,470 --> 01:45:45,205
♪ Girl, it just ain't worth it
2484
01:45:45,206 --> 01:45:47,541
♪ So be out by the weekend
2485
01:45:47,542 --> 01:45:49,609
♪ Pack up all your...
2486
01:45:49,610 --> 01:45:51,578
♪ I'm gone, I'm gone
2487
01:45:51,579 --> 01:45:53,647
♪ 'Cause you just don't deserve it
2488
01:45:53,648 --> 01:45:56,616
♪ I'm coming out
♪ Coming out
2489
01:45:56,617 --> 01:45:58,485
♪ I want my girls to know
♪ Out
2490
01:45:58,486 --> 01:46:01,888
♪ It's time we take control
♪ Oh, oh
2491
01:46:01,889 --> 01:46:04,558
♪ Baby, you're coming out.
2492
01:46:17,471 --> 01:46:20,440
♪ Drift into the morning
2493
01:46:20,441 --> 01:46:25,212
♪ Lose yourself within the moment
2494
01:46:25,213 --> 01:46:29,648
♪ Life is so sweet
2495
01:46:29,883 --> 01:46:35,287
♪ Life is so sweet
2496
01:46:35,355 --> 01:46:38,325
♪ Hands to the sky
2497
01:46:38,326 --> 01:46:42,963
♪ Leave your worries for the night
2498
01:46:42,964 --> 01:46:47,332
♪ Life is so sweet
2499
01:46:47,400 --> 01:46:52,539
♪ Life is so sweet
2500
01:46:52,540 --> 01:46:54,274
♪ Floatin' on a clouds
2501
01:46:54,275 --> 01:46:56,243
♪ My daddy taught me how
2502
01:46:56,244 --> 01:47:01,882
♪ How to shine, shine,
shine, shine, shine
2503
01:47:01,883 --> 01:47:03,350
♪ Passion in the air
2504
01:47:03,351 --> 01:47:05,986
♪ Bodies movin' everywhere
2505
01:47:05,987 --> 01:47:10,390
♪ Paradise
2506
01:47:10,391 --> 01:47:13,426
♪ Party keeps on going
2507
01:47:13,427 --> 01:47:18,398
♪ And the drinks just
keep on flowing
2508
01:47:18,399 --> 01:47:22,536
♪ In ecstasy
2509
01:47:22,537 --> 01:47:28,141
♪ You next to me
2510
01:47:28,142 --> 01:47:30,010
♪ Floatin' on a clouds
2511
01:47:30,011 --> 01:47:31,077
♪ My daddy taught me how
2512
01:47:31,078 --> 01:47:37,183
♪ How to shine, shine,
shine, shine, shine...
2513
01:47:37,184 --> 01:47:38,585
♪ Passion in the air
2514
01:47:38,586 --> 01:47:41,187
♪ Bodies movin' everywhere
2515
01:47:41,188 --> 01:47:45,926
♪ Paradise.