1 00:00:28,946 --> 00:00:31,123 Ruthless People 2 00:00:32,888 --> 00:00:35,122 Ruthless People 3 00:00:38,421 --> 00:00:41,768 Greedy forever and ever 4 00:00:42,871 --> 00:00:46,189 Success 5 00:00:46,266 --> 00:00:49,967 Greedy and ever so clever 6 00:00:50,898 --> 00:00:52,787 A mess 7 00:00:54,225 --> 00:00:59,979 Keepin' their right to creep into paradise 8 00:01:02,329 --> 00:01:06,664 They'll even blackmail St.Peter 9 00:01:06,740 --> 00:01:09,263 They'll pay any price 10 00:01:09,330 --> 00:01:11,190 Hey 11 00:01:12,696 --> 00:01:14,767 Stand up 12 00:01:14,834 --> 00:01:16,695 Come and see 13 00:01:16,752 --> 00:01:18,699 Ruthless People 14 00:01:20,627 --> 00:01:24,367 Greed and evil oh yeah 15 00:01:24,434 --> 00:01:29,009 You can have it if you want it 16 00:01:29,076 --> 00:01:32,873 It might take the rest of your life 17 00:01:32,950 --> 00:01:36,661 If you want it you can have it 18 00:01:36,729 --> 00:01:40,718 Do a balancing act on a knife 19 00:01:40,785 --> 00:01:44,717 You can have it if you want it 20 00:01:44,784 --> 00:01:48,582 It fits and gets cheap at the price 21 00:01:48,659 --> 00:01:52,658 If you want it you can have it 22 00:01:52,725 --> 00:01:57,328 Despite your sweet soul and your lies 23 00:02:04,559 --> 00:02:06,640 Ruthless People 24 00:02:12,500 --> 00:02:14,437 Ruthless People 25 00:02:15,664 --> 00:02:18,388 Carol, did I ever tell you why I married her? 26 00:02:18,455 --> 00:02:20,939 Yes, Sam, you told me many, many-- 27 00:02:21,006 --> 00:02:24,008 Her father was very, very rich... 28 00:02:24,084 --> 00:02:26,223 and very, very sick. 29 00:02:26,290 --> 00:02:29,522 The doctors assured me he'd be dead any minute. 30 00:02:29,589 --> 00:02:32,073 There wasn't a second to lose. 31 00:02:32,150 --> 00:02:35,046 I rushed right out and married the boss's daughter. 32 00:02:35,122 --> 00:02:36,973 He was so sick! 33 00:02:37,041 --> 00:02:40,493 It was like the angel of death was sittin' in the room with him, 34 00:02:40,560 --> 00:02:44,204 watchin' the clock. 35 00:02:44,271 --> 00:02:47,091 They pulled the plug on him. 36 00:02:47,158 --> 00:02:51,531 He wheezed and shook for about an hour. 37 00:02:51,598 --> 00:02:54,120 And then... 38 00:02:54,197 --> 00:02:56,911 he stabilized. 39 00:02:56,978 --> 00:03:01,255 That son of a bitch just got older and sicker. 40 00:03:01,332 --> 00:03:04,430 And older and sicker! 41 00:03:04,497 --> 00:03:06,348 And older and sicker! 42 00:03:06,415 --> 00:03:09,417 - More coffee, sir? - No! 43 00:03:09,493 --> 00:03:14,250 I couldn't wait around any longer. I went out and made my own fortune. 44 00:03:14,317 --> 00:03:18,700 The old fart hung in there for 15 years! 45 00:03:18,767 --> 00:03:21,452 Finally died of natural causes. 46 00:03:21,519 --> 00:03:23,907 I want the rest of that money! 47 00:03:23,984 --> 00:03:27,465 His money, her money, it's my money! 48 00:03:27,532 --> 00:03:32,107 I had to live with that squealing, corpulent little toad all these years! 49 00:03:32,174 --> 00:03:35,108 God, I hate that woman! I-I-I-- 50 00:03:35,185 --> 00:03:38,120 I hate the way she licks stamps. 51 00:03:38,196 --> 00:03:40,162 I hate her furniture. 52 00:03:40,239 --> 00:03:44,545 And I hate that little sound she makes when she sleeps. 53 00:03:44,622 --> 00:03:50,021 Ohhh! 54 00:03:50,098 --> 00:03:55,458 And that filthy, little shitbag dog of hers... Muffy! 55 00:03:55,535 --> 00:03:59,592 - Aren't you scared? - Scared? 56 00:03:59,659 --> 00:04:03,370 Hell, no. I'm lookin' forward to it. 57 00:04:03,437 --> 00:04:05,480 My only regret, Carol, 58 00:04:05,547 --> 00:04:09,124 is that the plan isn't more violent. 59 00:04:09,201 --> 00:04:14,533 Don't you consider throwing a body off a cliff in the dead of night violent? 60 00:04:14,610 --> 00:04:18,571 Nah! She'll be unconscious, knocked out from the chloroform. 61 00:04:18,638 --> 00:04:22,464 I'm talkin' about hands-on involvement. 62 00:04:22,541 --> 00:04:24,814 Hands-on? 63 00:04:28,429 --> 00:04:29,925 Ohh. Ohh! 64 00:04:31,210 --> 00:04:33,071 Oh-ho! 65 00:04:33,138 --> 00:04:36,427 I'm goin' now. I can't wait. 66 00:04:41,424 --> 00:04:44,071 Good luck. 67 00:05:13,704 --> 00:05:17,770 Barbara, dear, I have something for you. 68 00:05:22,958 --> 00:05:25,576 Barbara? 69 00:05:25,643 --> 00:05:28,837 Where are you, dearest? 70 00:05:28,904 --> 00:05:31,014 I have something for you. 71 00:05:34,601 --> 00:05:36,547 Honey? 72 00:05:42,733 --> 00:05:44,555 Barbara? 73 00:05:56,303 --> 00:05:58,125 Dumpling? 74 00:06:07,974 --> 00:06:09,834 Barbara? 75 00:06:11,369 --> 00:06:14,466 No notes, no messages. 76 00:06:14,534 --> 00:06:16,835 This is not like you, you meticulous bitch! 77 00:06:16,902 --> 00:06:19,779 It's just like that woman to screw this up. 78 00:06:19,847 --> 00:06:21,707 Damn it! 79 00:06:27,173 --> 00:06:32,103 What are you doin' here? Mining the carpet with little poodle bombs? 80 00:06:32,170 --> 00:06:34,586 Here! Take a whiff of this, you little fruitcake. 81 00:06:34,663 --> 00:06:37,089 I'll kill you! 82 00:06:37,157 --> 00:06:40,993 I'll wring your neck! 83 00:06:44,234 --> 00:06:46,469 You hairy rat! 84 00:07:06,310 --> 00:07:08,420 - Hello. - Mr.Stone? 85 00:07:08,487 --> 00:07:11,585 Listen very carefully. We have kidnapped your wife. 86 00:07:11,652 --> 00:07:15,450 We have no qualms about killing and will do so at the slightest provocation. 87 00:07:15,526 --> 00:07:18,346 - Do you understand? - Who the hell is this? Is this some joke? 88 00:07:18,403 --> 00:07:22,949 I have no patience for stupid questions, Mr.Stone, and I don't like repeating myself. 89 00:07:23,016 --> 00:07:25,021 Do you understand? 90 00:07:25,097 --> 00:07:27,811 All right, I'm sorry. Please continue. 91 00:07:27,878 --> 00:07:31,197 You are to obtain a new, black American Tourister briefcase, 92 00:07:31,273 --> 00:07:35,042 - model number 8104. Do you understand? - Yes. 93 00:07:35,109 --> 00:07:37,344 In it you will place $500,000 in unmarked, 94 00:07:37,411 --> 00:07:40,729 nonsequentially numbered $100 bills. 95 00:07:40,806 --> 00:07:43,012 - Do you understand? - Sure. 96 00:07:43,079 --> 00:07:45,534 Monday morning at 11:00 a.m., you will proceed with case in hand, 97 00:07:45,610 --> 00:07:48,257 to Hope Street Plaza and wait for a phone to ring. 98 00:07:48,324 --> 00:07:50,338 You will receive further instructions then. 99 00:07:50,405 --> 00:07:52,611 - Do you understand? - Yes, I do. 100 00:07:52,678 --> 00:07:54,980 You'll be watched at all phases of execution. 101 00:07:55,047 --> 00:07:58,979 If anyone is with you or if any action is not carried out to our complete satisfaction, 102 00:07:59,046 --> 00:08:03,036 it will be considered an infraction of the rules, and your wife will be killed. 103 00:08:03,112 --> 00:08:05,692 - Do you understand? - I believe so. 104 00:08:05,769 --> 00:08:07,706 If you notify the police, your wife will be killed. 105 00:08:07,783 --> 00:08:10,084 If you notify the media, she will be killed. 106 00:08:10,151 --> 00:08:14,141 If you deviate from our instructions in any way whatsoever, she will be killed. 107 00:08:14,218 --> 00:08:18,524 - Do you understand? - Perfectly. 108 00:08:21,986 --> 00:08:25,505 Just 45 minutes ago, Mr.Stone received a call... 109 00:08:25,572 --> 00:08:29,149 from a man demanding a ransom for his wife, Barbara. 110 00:08:52,137 --> 00:08:53,892 Kenny! 111 00:08:58,505 --> 00:09:01,401 Grab her legs. 112 00:09:17,704 --> 00:09:19,488 Aah! 113 00:09:26,114 --> 00:09:28,598 Do you think she's dead? 114 00:09:38,207 --> 00:09:40,068 Aah! 115 00:10:15,331 --> 00:10:17,632 You fucked with the wrong person! 116 00:10:17,699 --> 00:10:20,154 My husband does business with the Mafia. 117 00:10:20,222 --> 00:10:23,837 When they track you down, you, your entire family, everyone you ever knew... 118 00:10:23,904 --> 00:10:27,865 will all get chain saw enemas and that's not all! 119 00:10:30,080 --> 00:10:34,137 Oh, my God! I've been abducted by Huey and Duey. 120 00:10:36,036 --> 00:10:38,174 An-- 121 00:10:38,241 --> 00:10:41,368 Jesus Christ! It smells like a toilet in here! 122 00:10:41,444 --> 00:10:44,667 - It's just the ammonia. - We scrubbed down here for hours on our hands and knees, 123 00:10:44,734 --> 00:10:46,594 For God's sake. 124 00:10:46,652 --> 00:10:50,814 My husband worships the ground I walk on! Wait till he hears about this! 125 00:10:50,881 --> 00:10:53,950 He will explo-o-ode! 126 00:10:59,196 --> 00:11:01,852 Bye-bye, Barbara. 127 00:11:01,919 --> 00:11:04,739 In local news, a kidnapping today in Bel Air. 128 00:11:04,796 --> 00:11:07,222 Police tell us this woman, Barbara Stone, 129 00:11:07,299 --> 00:11:09,630 the wife of clothing tycoon, Sam Stone, 130 00:11:09,697 --> 00:11:13,820 was abducted earlier today from the couple's estate on Bellagio Drive. 131 00:11:13,888 --> 00:11:18,145 Preliminary sources indicated that Mr.Stone was contacted late this afternoon... 132 00:11:18,203 --> 00:11:20,217 and that a ransom demand has been made. Police officials-- 133 00:11:20,284 --> 00:11:22,969 ...kill Mrs.Stone if demands were not met. 134 00:11:23,036 --> 00:11:24,897 It's on every goddamn channel! 135 00:11:24,954 --> 00:11:27,956 Millionaire heiress, Barbara Stone, has been kidnapped... 136 00:11:28,033 --> 00:11:30,171 from her Bel Air mansion. 137 00:11:30,239 --> 00:11:32,214 What'd he do, hire a publicist? 138 00:11:32,291 --> 00:11:36,856 I feel terrible. Do you feel as guilty as I do? 139 00:11:36,923 --> 00:11:38,831 Guilty? Are you kidding? 140 00:11:38,908 --> 00:11:42,044 He takes our money, steals your idea, 141 00:11:42,111 --> 00:11:45,822 goes out and makes a million dollars, and you feel guilty? 142 00:11:49,467 --> 00:11:52,123 I can't believe it! 143 00:11:52,190 --> 00:11:56,314 - How many times have we been over this? - Oh, honey, not again. 144 00:11:56,381 --> 00:11:58,453 Let me remind you of something. 145 00:11:58,529 --> 00:12:01,397 You are the spandex miniskirt king. 146 00:12:01,473 --> 00:12:04,571 Not him. He is the spandex miniskirt thief. 147 00:12:04,638 --> 00:12:07,764 He's the one who should feel guilty. 148 00:12:07,841 --> 00:12:10,622 Look at this. Do you remember this? 149 00:12:10,689 --> 00:12:14,679 You cried for a week when you saw this. Look at the smile on that asshole. 150 00:12:14,746 --> 00:12:18,294 I know he stole it, but she really didn't do anything. 151 00:12:18,362 --> 00:12:21,881 She was his partner! Oh, damn it, Sandy. 152 00:12:21,948 --> 00:12:24,854 Do you enjoy getting stepped on? Do you? 153 00:12:24,921 --> 00:12:28,882 'Cause I don't, and I don't feel guilty. 154 00:12:28,959 --> 00:12:31,605 I take it back. I do feel guilty. 155 00:12:31,673 --> 00:12:35,537 I feel very guilty. I trusted a sleazeball like Sam Stone... 156 00:12:35,614 --> 00:12:38,031 with our life savings on a handshake deal, 157 00:12:38,107 --> 00:12:42,068 and then sat there and watched him take it all away from us. 158 00:12:44,504 --> 00:12:46,930 But that's over. We know better now. 159 00:12:47,007 --> 00:12:49,309 From now on, we trust no one. 160 00:12:49,376 --> 00:12:52,723 To hell with everybody else. We've got to be ruthless. 161 00:12:52,799 --> 00:12:55,255 - Think ruthless. - What if I can't think ruthless? 162 00:12:55,322 --> 00:12:58,074 You've got to. It's good for you. It makes you strong. 163 00:12:58,141 --> 00:13:03,358 What the hell's the sense of being a decent person when nobody else is? 164 00:13:03,416 --> 00:13:06,686 Let's be assholes and get rich! 165 00:13:18,424 --> 00:13:24,092 Oh, oh! I'm crazy about you, you big galoot! 166 00:13:24,159 --> 00:13:26,835 Ooh, you were somethin' today! 167 00:13:26,911 --> 00:13:31,064 - Yeah, it just doesn't get any better than this. - Mmm. 168 00:13:31,131 --> 00:13:33,068 I'm gonna take a quick shower. 169 00:13:33,145 --> 00:13:36,530 - Can you be ready by the time I get out? - Ready? 170 00:13:36,607 --> 00:13:38,515 You're getting ready for Sam. 171 00:13:38,582 --> 00:13:41,201 The video equipment, remember? 172 00:13:41,277 --> 00:13:44,538 - Tonight's the night. - Oh yeah, I knew that. 173 00:13:44,605 --> 00:13:47,386 - Now, do you remember where I told you to go? - Yeah. 174 00:13:47,453 --> 00:13:50,800 - The old deserted bridge near the Hollywood sign. - That's right. 175 00:13:50,877 --> 00:13:54,003 You wait for him there. He'll be in some rented car. 176 00:13:54,070 --> 00:13:56,919 He's afraid of getting blood on his sports car. 177 00:13:56,986 --> 00:13:59,057 Get in as close as you can. 178 00:13:59,134 --> 00:14:01,714 It's important you get a good shot of his face. 179 00:14:01,781 --> 00:14:04,399 If we can't recognize him, we can't blackmail him. 180 00:14:04,476 --> 00:14:09,012 You get that videotape of Sam finishing off his wife, 181 00:14:09,079 --> 00:14:11,668 and that man will give us anything we want... 182 00:14:11,735 --> 00:14:14,488 for the rest of his life. 183 00:14:14,555 --> 00:14:18,324 Yeah, then we're off to Haiti. 184 00:14:18,391 --> 00:14:22,620 Not Haiti, Tahiti! 185 00:14:22,678 --> 00:14:24,816 I knew that. 186 00:14:24,893 --> 00:14:27,540 The passports came today. 187 00:14:32,949 --> 00:14:34,924 Cool. 188 00:14:42,136 --> 00:14:45,368 - Frank, glad you're here. - What have we got? 189 00:14:45,435 --> 00:14:48,657 We found a chloroform-soaked handkerchief stuffed way down in the garbage, 190 00:14:48,724 --> 00:14:52,436 and a tire print on the lawn, a good one. I'm having the lab check it out. 191 00:14:52,503 --> 00:14:54,986 And we found a few drops of blood in the kitchen. 192 00:14:55,063 --> 00:14:56,914 - Where's Mr.Stone? - He's upstairs. 193 00:14:56,981 --> 00:14:59,734 He seems pretty upset. 194 00:15:02,841 --> 00:15:05,651 Yes? 195 00:15:05,718 --> 00:15:08,269 Mr.Stone, Lieutenant Bender and Walters are here. 196 00:15:08,345 --> 00:15:10,829 They'd like to start as soon as possible. 197 00:15:10,906 --> 00:15:13,936 I'll be right there. 198 00:15:17,945 --> 00:15:20,813 Ow! Oh, oh! 199 00:15:44,049 --> 00:15:46,955 Hee-hee-hee. 200 00:16:31,031 --> 00:16:35,634 - I like to hear a woman make a lot of sound. - Uh-huh. 201 00:16:35,701 --> 00:16:38,895 I'll scream my head off if you want to, honey. It's your money. 202 00:16:38,962 --> 00:16:41,513 My wife just lays there like a gunnysack. 203 00:16:47,986 --> 00:16:51,947 Oh, my God. She isn't dead yet. 204 00:16:52,024 --> 00:16:54,507 He's gonna kill her right here! 205 00:17:02,103 --> 00:17:05,843 Oh, oh. 206 00:17:28,015 --> 00:17:32,494 I have no enemies, at least none that I know of. 207 00:17:32,561 --> 00:17:34,565 I-- I'm a businessman. 208 00:17:34,642 --> 00:17:37,509 I manufacture women's sportswear. 209 00:17:37,586 --> 00:17:39,437 I think I've heard of you. 210 00:17:39,504 --> 00:17:42,736 Don't they call you the "spandex king"? 211 00:17:42,803 --> 00:17:46,572 The "spandex miniskirt king." You probably read one of the articles. 212 00:17:46,639 --> 00:17:49,420 Yeah, it was all his idea... spandex miniskirts. 213 00:17:49,487 --> 00:17:52,786 Was there anybody here today when you came home? Servants? 214 00:17:52,853 --> 00:17:55,750 - Maids? - It was the maid's day off. 215 00:17:55,826 --> 00:17:59,116 Did you notice anything out of the ordinary when you came home? 216 00:17:59,183 --> 00:18:01,043 No, not that I can remember. 217 00:18:01,101 --> 00:18:03,892 - What time did you come home? - It's the dog! 218 00:18:03,949 --> 00:18:08,226 She isn't properly house-trained. 219 00:18:10,701 --> 00:18:12,945 No, it's sweet. 220 00:18:13,012 --> 00:18:15,467 The dog's a little diabetic. 221 00:18:15,534 --> 00:18:17,577 I think it's wine... 222 00:18:17,644 --> 00:18:21,000 - Or-- - Oh, I know what that must be. 223 00:18:21,067 --> 00:18:24,865 I-- I closed a very important business deal... 224 00:18:24,942 --> 00:18:27,148 this morning and when I came home... 225 00:18:27,215 --> 00:18:31,041 I opened a bottle of champagne and--and as I was... 226 00:18:31,118 --> 00:18:35,078 walking through the house, celebrating, 227 00:18:35,155 --> 00:18:38,799 I called to Barbara to come and share the moment with me. 228 00:18:40,372 --> 00:18:43,019 She never came. 229 00:18:43,086 --> 00:18:45,455 Those monsters! 230 00:18:54,163 --> 00:18:56,359 Earl! 231 00:18:56,436 --> 00:18:58,795 It was horrible. 232 00:18:58,862 --> 00:19:01,068 - She wasn't drugged or anything. - What happened? 233 00:19:01,135 --> 00:19:03,072 She screamed and screamed. 234 00:19:03,149 --> 00:19:07,244 God, it took forever. It must have lasted... two minutes. 235 00:19:07,311 --> 00:19:10,408 He kept stopping and starting. She'd be at the brink of death and he'd stop, 236 00:19:10,475 --> 00:19:12,489 let her catch her breath then start into her again! 237 00:19:12,556 --> 00:19:15,491 She'd scream louder and louder and then, 238 00:19:15,568 --> 00:19:18,186 when she finally died, 239 00:19:18,253 --> 00:19:21,667 he looked so satisfied I thought he was gonna light up a cigarette afterwards. 240 00:19:21,744 --> 00:19:24,745 Son of a bitch enjoyed it! 241 00:19:24,813 --> 00:19:28,495 Sam's just been on TV claiming she was kidnapped. 242 00:19:28,562 --> 00:19:30,758 She wasn't kidnapped. He killed her. I saw it. 243 00:19:30,826 --> 00:19:33,482 Honey, I know. It's just an alibi. 244 00:19:33,549 --> 00:19:36,618 He just said that to throw the police off his trail. 245 00:19:36,685 --> 00:19:38,728 You gonna watch that right now? 246 00:19:38,795 --> 00:19:41,001 - I think I should. - Baby, you don't wanna see it. 247 00:19:41,068 --> 00:19:44,232 - It'll make you sick. - I think I can take it. 248 00:19:44,300 --> 00:19:46,342 Oh, no! 249 00:19:50,313 --> 00:19:53,516 Ooh! I can't watch this. 250 00:19:58,416 --> 00:20:01,447 He actually went through with it. 251 00:20:06,990 --> 00:20:09,090 - Stay in here. Don't come out. - What? 252 00:20:09,167 --> 00:20:11,497 Sam's here! 253 00:20:15,017 --> 00:20:16,877 Ta-da! 254 00:20:16,944 --> 00:20:20,071 Zip-a-dee-doo-dah Zip-a-dee-ay 255 00:20:20,138 --> 00:20:23,590 My, oh, my what a wonderful day 256 00:20:23,657 --> 00:20:25,700 I've just been watching you on TV. 257 00:20:25,767 --> 00:20:27,944 - You saw it, huh? - Good performance, Sam. 258 00:20:28,011 --> 00:20:31,722 What a story! Barbara Stone kidnapped! 259 00:20:31,790 --> 00:20:34,532 I couldn't have made up anything better. It's brilliant! 260 00:20:34,599 --> 00:20:36,546 And the press loves it. 261 00:20:36,623 --> 00:20:41,226 - Well, that's very clever, Sam. - It's inspired! 262 00:20:41,293 --> 00:20:46,213 Imagine, someone demanding money from me to keep Barbara alive. 263 00:20:46,280 --> 00:20:50,078 Unbelievable! Idiots! 264 00:20:50,155 --> 00:20:52,063 Come on, let's have a drink. 265 00:20:52,140 --> 00:20:53,991 I can't stay long. 266 00:20:54,058 --> 00:20:57,127 I've gotta get back and look sad. 267 00:20:57,194 --> 00:21:00,330 - Are you sure the police believed you? - They ate it up! 268 00:21:00,397 --> 00:21:02,631 I fed 'em a banquet of bullshit. 269 00:21:02,698 --> 00:21:06,180 I threw 'em off by miles. All I have to do now... 270 00:21:06,247 --> 00:21:08,740 is just sit back and do nothing, 271 00:21:08,807 --> 00:21:12,768 except, of course, I have to show up at the fictitious ransom drop. 272 00:21:12,845 --> 00:21:15,492 - You made up your own ransom drop? - Naturally! 273 00:21:15,559 --> 00:21:19,452 I got news for you, Carol. 274 00:21:19,529 --> 00:21:21,898 That woman ain't comin' back. 275 00:21:21,965 --> 00:21:25,408 I know. 276 00:21:25,484 --> 00:21:27,335 Did you have any trouble? 277 00:21:27,402 --> 00:21:30,020 No, I'm tellin' you I enjoyed it. 278 00:21:30,088 --> 00:21:33,636 I'm havin' fun! 279 00:21:33,703 --> 00:21:35,938 We'll clean the rug, honey. 280 00:21:38,057 --> 00:21:40,963 For you, my cupcake. 281 00:21:41,030 --> 00:21:42,890 To the kidnappers. 282 00:21:49,383 --> 00:21:54,024 To the future Mrs. Sam Stone. 283 00:21:57,352 --> 00:22:00,354 Whoops! I gotta run. I'm sorry, honey. 284 00:22:00,421 --> 00:22:05,216 I was hopin' we'd have time for little... poke in the whiskers. 285 00:22:05,293 --> 00:22:08,160 - What a shame. - I'll take a rain check, 286 00:22:08,227 --> 00:22:10,088 and a few of these bonbons. 287 00:22:10,155 --> 00:22:12,802 Zip-a-dee-doo-dah 288 00:22:12,869 --> 00:22:16,101 Zip-a-dee-ay 289 00:22:16,235 --> 00:22:20,387 Rock always whines abuse at the opponent too. 290 00:22:20,455 --> 00:22:23,715 Yes, and I think Murdo's gonna get a taste of it tonight. 291 00:22:23,782 --> 00:22:26,400 Ooh my, look at all that hair, 292 00:22:26,468 --> 00:22:28,357 or, uh, fur, if you would. 293 00:22:30,342 --> 00:22:32,519 He doesn't need a coat in wintertime. 294 00:22:32,586 --> 00:22:36,163 He'll just walk around like that and have plenty of heat. 295 00:22:44,612 --> 00:22:47,268 You okay? 296 00:23:05,825 --> 00:23:09,604 - She's out! - Help, police! 297 00:23:09,671 --> 00:23:11,771 - Get the chloroform! - Come back, honey. 298 00:23:11,848 --> 00:23:14,370 Police! Somebody help me! 299 00:23:15,722 --> 00:23:18,618 Get me the police. I've been kidnapped. 300 00:23:18,695 --> 00:23:22,176 How the hell do I know where I am? 301 00:23:24,066 --> 00:23:25,926 Good. 302 00:23:25,993 --> 00:23:29,187 Now, be quiet and don't move. 303 00:23:29,254 --> 00:23:33,186 Nice faces... Nice easily-identifiable faces. 304 00:23:36,360 --> 00:23:40,666 - Boo! - I can't do this anymore! 305 00:23:42,210 --> 00:23:45,471 Ow! God, that hurts! 306 00:24:01,448 --> 00:24:05,667 - Aaah! - Aaah! 307 00:24:22,047 --> 00:24:24,799 Whee-aaah! 308 00:24:24,867 --> 00:24:28,281 Oh! Ahh! 309 00:24:29,729 --> 00:24:32,002 Aaah! 310 00:25:04,742 --> 00:25:06,775 This is Sergeant Blake at the lab. 311 00:25:06,852 --> 00:25:11,580 I'd like a purchase search on Uniroyal model NXP. 312 00:25:11,647 --> 00:25:14,198 That's right, for all of LA County. 313 00:25:16,480 --> 00:25:18,331 This is Action News Break. 314 00:25:18,398 --> 00:25:20,575 Police are now at the scene of a brutal murder in Inglewood... 315 00:25:20,642 --> 00:25:25,083 they believe may be the result of another attack by the "bedroom killer." 316 00:25:25,150 --> 00:25:30,520 Investigators are asking anyone who may have seen this man to contact them at 555-3421. 317 00:25:30,597 --> 00:25:34,586 Police have also issued a warning that this man is extremely dangerous, 318 00:25:34,653 --> 00:25:37,435 and citizens should not attempt to apprehend him. 319 00:25:37,502 --> 00:25:40,053 This is Action News Break. I'm Rick DeReyes. 320 00:25:40,129 --> 00:25:42,460 Away it goes! Trying to beat-- 321 00:25:44,541 --> 00:25:46,516 Money, better times, girls. 322 00:25:46,593 --> 00:25:49,911 Six. Keep going. Steady, nice and tall. 323 00:25:49,988 --> 00:25:53,882 Come on, and knees up, feet straight. Get those heels down. 324 00:25:53,949 --> 00:25:57,746 And pull those abdominals in. Pull 'em in, suck 'em up. 325 00:26:10,204 --> 00:26:12,793 If you're still on that couch eating that doughnut, 326 00:26:12,860 --> 00:26:14,721 put it down and get up! 327 00:26:14,788 --> 00:26:18,394 Three, four, standing nice and tall. 328 00:26:18,461 --> 00:26:21,597 Heels down and front. Come on, reach. 329 00:26:21,664 --> 00:26:24,416 Shh, shh, shh. 330 00:26:32,798 --> 00:26:35,733 Come on, get those pepperoni thighs nice and high. 331 00:26:35,809 --> 00:26:40,249 And reach! Do it a little higher. Squeeze those buns. 332 00:26:40,317 --> 00:26:43,664 Remember, if you don't, no one else will. 333 00:26:46,109 --> 00:26:51,000 And don't forget to breathe. 334 00:26:51,067 --> 00:26:53,618 What if he doesn't show? 335 00:26:53,695 --> 00:26:57,109 Oh, well then you get to keep her. 336 00:27:02,527 --> 00:27:05,721 Everything's gonna work. 337 00:27:10,075 --> 00:27:12,463 I'll call you. 338 00:27:18,715 --> 00:27:21,237 Sandy, he's gonna show! 339 00:27:21,305 --> 00:27:23,798 It's his wife. 340 00:27:33,752 --> 00:27:35,824 Where are you, Sam? 341 00:27:45,855 --> 00:27:48,569 You son of a bitch! 342 00:27:48,636 --> 00:27:51,226 I'm gonna turn your transmitter on. 343 00:27:51,293 --> 00:27:53,911 - He can't see the microphone? - No, it looks fine. 344 00:27:53,978 --> 00:27:57,277 Mr.Stone, telephone. 345 00:28:02,302 --> 00:28:05,716 - Hello? - Mr.Stone, we had a meeting. 346 00:28:05,783 --> 00:28:08,507 Hang on, will ya, Harry? I have some friends here. 347 00:28:08,574 --> 00:28:14,002 Call me on my office line, 555-7583. Right? 348 00:28:14,079 --> 00:28:16,917 Business associate. 349 00:28:16,984 --> 00:28:21,242 555-7583. 555-7583. 350 00:28:26,392 --> 00:28:28,253 Hello? 351 00:28:28,310 --> 00:28:32,626 Mr.Stone, why have you failed to appear at the designated destination? 352 00:28:32,703 --> 00:28:35,282 Ahem. I just couldn't make it. 353 00:28:35,349 --> 00:28:37,210 The cops are there, aren't they? 354 00:28:37,277 --> 00:28:39,281 That's right, the cops are here, reporters too. 355 00:28:39,358 --> 00:28:43,511 All right, Mr.Stone. I'm a reasonable man. 356 00:28:43,578 --> 00:28:46,129 I'm gonna give you one more chance. 357 00:28:46,205 --> 00:28:49,332 We will reschedule our rendezvous for Wednesday. 358 00:28:49,399 --> 00:28:52,698 - Do you understand? - You're rescheduling? 359 00:28:52,765 --> 00:28:54,616 Yes, I am. 360 00:28:54,683 --> 00:28:58,989 - So, she's still alive? - She's in perfect health. 361 00:28:59,066 --> 00:29:02,509 Uh, in our previous discussion, 362 00:29:02,585 --> 00:29:04,561 you mentioned that you would, uh... 363 00:29:04,638 --> 00:29:07,764 kill my wife if procedure wasn't followed accurately. 364 00:29:07,831 --> 00:29:10,487 - That's correct. - And that still goes? 365 00:29:10,555 --> 00:29:14,381 - Definitely! - Uh, what method would you use? 366 00:29:14,458 --> 00:29:16,846 How would you kill her? 367 00:29:16,922 --> 00:29:19,991 A bullet through the head at close range. 368 00:29:20,058 --> 00:29:23,501 That would do it, no question. 369 00:29:23,578 --> 00:29:26,512 Um, well, you've got me convinced. 370 00:29:28,181 --> 00:29:31,279 - Until Wednesday. - Until Wednesday, then. 371 00:29:34,645 --> 00:29:37,071 Muffy, 372 00:29:37,148 --> 00:29:39,603 you've taken your last piss on my rug. 373 00:29:41,272 --> 00:29:43,794 Tell Mr.Stone it's time to leave for the ransom drop. 374 00:29:43,861 --> 00:29:45,836 I hope he's not-- 375 00:29:45,913 --> 00:29:47,639 Oh, my God! 376 00:29:51,801 --> 00:29:54,698 It just-- It just went off. 377 00:30:04,633 --> 00:30:08,690 Coast to coast via satellite 378 00:30:08,757 --> 00:30:11,960 The greatest show in town 379 00:30:12,027 --> 00:30:16,525 Tonight we crown the champion, yeah 380 00:30:16,601 --> 00:30:19,977 So spread the word around 381 00:30:20,054 --> 00:30:24,724 Who's the best passed the test 382 00:30:24,791 --> 00:30:27,822 Who's got that look in their eyes 383 00:30:27,898 --> 00:30:29,749 Better give him a call. 384 00:30:46,839 --> 00:30:48,747 - Hello? - This is Bender. 385 00:30:48,824 --> 00:30:51,308 It's been over an hour and he hasn't shown up. 386 00:30:51,385 --> 00:30:54,377 If they haven't come by now, I don't think they're gonna show. 387 00:30:54,453 --> 00:30:57,800 Why don't you go on home? We'll send an unmarked car to follow you. 388 00:30:59,248 --> 00:31:01,771 All right. All right. 389 00:31:06,997 --> 00:31:10,162 Give me all your money, Jack! Come on, before I kill you. 390 00:31:10,229 --> 00:31:12,713 Come on! Come on! 391 00:31:12,790 --> 00:31:14,640 - Here you go. - Give me your wallet. 392 00:31:14,708 --> 00:31:17,326 Come on, before I stick this right through your back. 393 00:31:17,393 --> 00:31:20,711 - All right, here you go. My wallet. - Give me all your jewelry, 394 00:31:20,788 --> 00:31:23,272 - your watch, rings, everything. - Jewelry, watch. 395 00:31:23,348 --> 00:31:26,609 You want my underwear too, you piece of shit? Here. 396 00:31:29,745 --> 00:31:33,427 You know, this town has got some Neighborhood Watch! 397 00:31:34,808 --> 00:31:37,168 I brought you some more magazines. 398 00:31:37,235 --> 00:31:40,399 More magazines? How long do you plan on keeping me down here? 399 00:31:40,467 --> 00:31:43,919 Well, as soon as Mr.Stone pays the ransom. 400 00:31:43,986 --> 00:31:49,289 - It should be Monday. - Good. I'd hate to miss my doctor's appointment. 401 00:31:49,366 --> 00:31:52,214 Doctor's appointment? Why, do you need medication? 402 00:31:52,272 --> 00:31:54,247 I get a urine injection. 403 00:31:54,324 --> 00:31:56,233 You get urine injected? 404 00:31:56,309 --> 00:31:58,611 - Why? - It promotes weight loss. 405 00:31:58,678 --> 00:32:03,281 - Does it work? - Yeah, it works! 406 00:32:05,966 --> 00:32:11,337 "Lancome throat and firming massage cream. Sperm whale oil. 407 00:32:11,414 --> 00:32:15,020 Royal queen bee jelly." I can't get you these things. We can't afford it. 408 00:32:15,087 --> 00:32:18,223 That's not my problem, it's yours. 409 00:32:18,290 --> 00:32:21,742 Supply these things and I will tell the jury you acted humanely. 410 00:32:21,809 --> 00:32:25,223 It might make the difference between life... 411 00:32:25,300 --> 00:32:27,439 and the chair! 412 00:32:35,024 --> 00:32:37,892 Or the gas chamber. Ssss. 413 00:32:43,694 --> 00:32:46,350 Sometimes, if it's a firing squad, 414 00:32:46,417 --> 00:32:49,899 they miss all the major arteries. 415 00:32:49,966 --> 00:32:54,128 Bang! And you don't die right away. 416 00:32:54,195 --> 00:32:59,143 You kinda just... hang on, bleeding. 417 00:32:59,220 --> 00:33:01,157 Bleeding. 418 00:33:01,234 --> 00:33:03,238 Bleeding... 419 00:33:05,233 --> 00:33:09,424 Endlessly. 420 00:33:12,848 --> 00:33:16,079 Now, I want you to mail this from across town. 421 00:33:16,147 --> 00:33:19,081 I don't want him seeing a postmark from my neighborhood. 422 00:33:19,148 --> 00:33:21,834 Right. You're good at this. 423 00:33:21,901 --> 00:33:27,242 - We can't be too careful with Sam. He's a very suspicious man. - Yeah. 424 00:33:27,309 --> 00:33:30,656 - I've got to see him one more time. - You do? 425 00:33:30,733 --> 00:33:34,828 If I don't see him on his birthday, he'll be very, very suspicious. 426 00:33:34,895 --> 00:33:38,031 He'll be expecting his usual present. 427 00:33:38,098 --> 00:33:41,896 It's been horrible. 428 00:33:41,963 --> 00:33:44,754 No matter what I do or as nice as I can be, 429 00:33:44,811 --> 00:33:47,535 she just tears into me. 430 00:33:47,602 --> 00:33:51,793 - She hates me. - Sandy, you're her kidnapper. 431 00:33:51,850 --> 00:33:54,986 She's supposed to hate you. 432 00:33:55,696 --> 00:33:57,902 I'll take it. 433 00:33:57,969 --> 00:34:00,491 - Okay. - Just ignore her. 434 00:34:00,558 --> 00:34:02,284 Heyaah! 435 00:34:09,458 --> 00:34:12,306 - No dinner for you, then. - Ah, gee whiz! 436 00:34:12,364 --> 00:34:15,432 That really hurts. I'm a real aficionado of death-camp cuisine. 437 00:34:15,500 --> 00:34:17,360 Look, 438 00:34:17,418 --> 00:34:21,349 as long as you're here, why don't you just pretend... 439 00:34:21,426 --> 00:34:23,622 to be a guest. 440 00:34:23,689 --> 00:34:26,346 Nice butt. 441 00:34:26,413 --> 00:34:30,537 - That's what they'll say. - I beg your pardon? 442 00:34:30,604 --> 00:34:34,632 Nice butt. That's what they'll say on your first day... 443 00:34:34,699 --> 00:34:36,713 in the men's club. 444 00:34:36,780 --> 00:34:38,640 - Men's club? - Mmm. 445 00:34:38,698 --> 00:34:40,875 The San Quentin country club. 446 00:34:40,942 --> 00:34:44,135 With a cute little rear end like that, you'll be the belle of the ball. 447 00:34:44,203 --> 00:34:47,243 Your dance card'll be filled every day. 448 00:34:47,310 --> 00:34:49,352 You'll be so popular, 449 00:34:49,420 --> 00:34:52,392 making all kinds of new, close friends. 450 00:34:52,460 --> 00:34:54,943 Big, ugly hairy friends! 451 00:34:55,020 --> 00:34:57,475 Not that you'll ever see what they look like, 452 00:34:57,552 --> 00:35:01,254 'cause you'll be facing the other way. 453 00:35:05,195 --> 00:35:07,267 You're very good at this. 454 00:35:07,343 --> 00:35:09,415 You should write children's books. 455 00:35:14,795 --> 00:35:17,825 Get outta here, you crotch wet. 456 00:35:17,902 --> 00:35:20,520 Go on, get! Goddamn you, dog! 457 00:35:20,587 --> 00:35:23,455 Yes, your attack dogs, 458 00:35:23,531 --> 00:35:28,547 do they just attack people, or can you get them to attack little dogs? 459 00:35:29,736 --> 00:35:33,764 Oh. Well, what if you starve them for awhile? 460 00:35:34,992 --> 00:35:38,597 Oh. All right, thank you. 461 00:35:38,665 --> 00:35:41,052 Yeah? 462 00:35:41,129 --> 00:35:45,349 - Miss Farnsworth to see you. - Send her in. 463 00:35:45,416 --> 00:35:48,581 Happy birthday, Sam. 464 00:35:53,961 --> 00:35:57,643 I brought you your present. 465 00:35:57,710 --> 00:35:59,561 Oh yeah? Where is it? 466 00:36:02,026 --> 00:36:07,243 Here it is, Sam. Does it meet with your satisfaction? 467 00:36:07,310 --> 00:36:11,395 - Mmm. - Is there anything else you desire? 468 00:36:11,463 --> 00:36:14,052 How 'bout a big dog? 469 00:36:14,119 --> 00:36:18,626 - Can you get one? - A big dog? 470 00:36:18,693 --> 00:36:23,009 Yeah, like a Great Dane or a mastiff. How big does a shepherd get? 471 00:36:23,086 --> 00:36:27,967 Sam, as sexually provocative as I like to think I am-- 472 00:36:28,044 --> 00:36:32,292 I'm not askin' you to screw the dog, Carol. 473 00:36:32,359 --> 00:36:35,179 It's for me. 474 00:36:40,779 --> 00:36:43,234 See, that's what I've got, the Dominator X-1. 475 00:36:43,302 --> 00:36:46,025 - It's the best speaker they carry. - It's really pretty. 476 00:36:46,092 --> 00:36:48,231 - Can I help you? - Yeah, uh-- 477 00:36:48,298 --> 00:36:50,149 - Hi. - Hi. 478 00:36:50,216 --> 00:36:53,448 Candy's here to get a stereo, and I'm here to see she doesn't get ripped off. 479 00:36:53,515 --> 00:36:56,680 Don't worry, I'm not like the others. 480 00:36:56,747 --> 00:36:58,655 How much did you want to spend? 481 00:36:58,732 --> 00:37:00,899 - $800. - $500. 482 00:37:00,967 --> 00:37:04,160 Okay, I think I have an idea what to show you. 483 00:37:04,227 --> 00:37:06,912 - Let's start with speakers. - Okay. 484 00:37:06,979 --> 00:37:10,298 Over here, we have a great speaker, Sentry EV-1. 485 00:37:10,374 --> 00:37:13,194 Consumer Stereo has just rated this a best buy. 486 00:37:13,251 --> 00:37:16,253 - I have a pair myself. - Yeah, uh, what do you think of this one? 487 00:37:16,330 --> 00:37:19,456 The Dominator X-1? 488 00:37:20,808 --> 00:37:23,225 The Dominator's a good marketing idea, 489 00:37:23,302 --> 00:37:25,853 but it's really not a good speaker. 490 00:37:25,929 --> 00:37:30,207 We give it a 500 % markup, so we sell it at 50 % off, 491 00:37:30,283 --> 00:37:32,700 give the customer the illusion he's getting a deal, 492 00:37:32,777 --> 00:37:34,628 and we still make a bundle. 493 00:37:34,695 --> 00:37:38,435 - But it's so big and impressive! - Size means very little. 494 00:37:38,502 --> 00:37:41,600 Bigger is not necessarily better. 495 00:37:41,667 --> 00:37:44,448 I sound like Dr.Ruth. 496 00:37:46,088 --> 00:37:49,665 - You mean the Dominator's like a, uh-- - Well, 497 00:37:49,732 --> 00:37:53,146 the Dominators are very popular with men who like to have bigger... 498 00:37:53,223 --> 00:37:55,074 uh-- 499 00:37:55,141 --> 00:37:58,047 - Equipment? - Exactly! 500 00:38:00,962 --> 00:38:02,976 All right, let's try this one. 501 00:38:03,043 --> 00:38:04,932 Knees bent down, hips tucked under. 502 00:38:04,999 --> 00:38:08,509 We're gonna work on the waist. We're gonna loosen it up. Take the arms left and right. 503 00:38:08,586 --> 00:38:11,962 Out, and reach as far as you can. 504 00:38:12,038 --> 00:38:14,110 Keep going. Okay, left. 505 00:38:14,177 --> 00:38:17,534 This time hold it over to the left. Reach as far as you can. 506 00:38:17,601 --> 00:38:20,123 Reach the right arm up to it and take it out. 507 00:38:20,200 --> 00:38:23,614 Very slowly twist through the rib cage. 508 00:38:23,681 --> 00:38:27,584 Slowly lengthen, lift that right leg up and hold it. 509 00:38:27,651 --> 00:38:29,761 Aaah! 510 00:38:29,828 --> 00:38:33,175 Keep holding it. Great! Doesn't that feel good? 511 00:38:38,497 --> 00:38:40,358 Muffy? 512 00:38:40,425 --> 00:38:43,388 Oh, Muffy? 513 00:38:46,659 --> 00:38:49,823 Muffy, meet Adolph. 514 00:38:49,890 --> 00:38:52,710 Adolph, eat Muffy! 515 00:38:55,683 --> 00:38:58,176 Bon appetit, Adolph. 516 00:39:01,351 --> 00:39:04,544 Junk, garbage, garbage, junk. 517 00:39:06,692 --> 00:39:09,473 What do we got here? 518 00:39:36,095 --> 00:39:38,781 Oh-ho-ho. 519 00:39:43,940 --> 00:39:48,572 "I thought you might find this interesting. 520 00:39:48,639 --> 00:39:51,324 An Anonymous Friend." 521 00:39:51,392 --> 00:39:53,847 More! 522 00:40:02,046 --> 00:40:05,825 - Hello. - Carol, I got your tape. 523 00:40:05,892 --> 00:40:08,606 What are you talking about? 524 00:40:08,673 --> 00:40:10,974 The tape... the videotape. 525 00:40:11,042 --> 00:40:13,343 What makes you think it was me? 526 00:40:13,410 --> 00:40:16,412 Who else would send me something like this? 527 00:40:18,397 --> 00:40:20,823 It's Sam. He's onto us. 528 00:40:20,900 --> 00:40:24,602 How in the hell did you get this, Carol? 529 00:40:24,669 --> 00:40:26,530 A friend of mine took it. 530 00:40:26,597 --> 00:40:30,174 It's terrific. I know why you sent me this tape, honey. 531 00:40:30,241 --> 00:40:32,178 And you know what I'm gonna do? 532 00:40:32,255 --> 00:40:36,187 I'm gonna do the same damn thing with you. 533 00:40:36,254 --> 00:40:41,490 And you, too, could scream your brains out because no one's gonna hear. 534 00:40:41,567 --> 00:40:45,499 You are gonna be beggin' me for mercy, 535 00:40:45,566 --> 00:40:47,426 whimpering. 536 00:40:47,484 --> 00:40:49,661 Oh, here she goes again. Listen to this. 537 00:40:49,728 --> 00:40:51,617 This is my favorite part. 538 00:41:01,859 --> 00:41:06,012 He's gonna kill me. He's gonna torture me and kill me. 539 00:41:06,079 --> 00:41:09,694 I can't stay here. I'm gonna have to stay... 540 00:41:11,171 --> 00:41:13,022 at your place. 541 00:41:30,236 --> 00:41:34,811 Don't worry, honey. Stay here as long as you want. 542 00:41:36,029 --> 00:41:37,889 Oh, shoot! 543 00:41:37,947 --> 00:41:40,824 Crockett and Tubbs, they're floatin'. 544 00:41:40,891 --> 00:41:42,905 I can't just sit here and wait for him... 545 00:41:42,972 --> 00:41:45,791 to track me down and kill me. 546 00:41:45,849 --> 00:41:48,985 We've got to get Sam put in jail. 547 00:41:50,366 --> 00:41:53,272 I want you to make another copy of that tape, 548 00:41:53,339 --> 00:41:55,286 and this one's for the police. 549 00:42:14,331 --> 00:42:17,429 So, I guess it's just a matter of time before you're caught, 550 00:42:17,496 --> 00:42:20,402 right, honeybun? 551 00:42:21,601 --> 00:42:25,139 Barbara, I want to ask you a personal question. 552 00:42:26,942 --> 00:42:29,493 You and Mr.Stone, 553 00:42:30,270 --> 00:42:33,329 did you get along? 554 00:42:36,734 --> 00:42:39,793 So, what did she say? 555 00:42:39,870 --> 00:42:42,613 She just insulted me. 556 00:42:44,444 --> 00:42:46,353 I don't think he loves her. 557 00:42:46,429 --> 00:42:50,774 Let's face it, she's not Mother Teresa. Gandhi would have strangled her. 558 00:42:50,841 --> 00:42:53,296 What are we gonna do, Kenny? 559 00:42:53,373 --> 00:42:56,374 I'm tired of being scared all the time every day. 560 00:42:56,441 --> 00:42:58,484 I can't take this anymore. 561 00:42:58,551 --> 00:43:00,949 I know he's bluffing. 562 00:43:01,016 --> 00:43:02,924 I just know it. 563 00:43:03,001 --> 00:43:08,122 I've got to be really tough with him. 564 00:43:08,189 --> 00:43:11,565 Never let the seller know you're hot to trot. 565 00:43:11,642 --> 00:43:13,780 Tell him you haven't got the money. 566 00:43:16,763 --> 00:43:19,285 Hello. Debbie? 567 00:43:19,352 --> 00:43:22,613 Yeah, Debbie's here. Who's this? 568 00:43:22,680 --> 00:43:26,420 Well, Ralph, Debbie can't talk right now. My dick's in her mouth. 569 00:43:26,487 --> 00:43:29,556 How 'bout if I have her call you back when I'm done. 570 00:43:29,623 --> 00:43:31,599 I love wrong numbers. 571 00:43:31,675 --> 00:43:35,118 Anyway, tell 'em you don't have the money, 572 00:43:35,195 --> 00:43:37,813 that it's all tied up in investments or some crap. 573 00:43:39,798 --> 00:43:43,596 Hang on! A bad salesman will automatically drop his price. 574 00:43:43,673 --> 00:43:48,046 Bad salesmen make me sick. Hello. 575 00:43:48,122 --> 00:43:52,208 Mr.Stone, do you love your wife? 576 00:43:52,284 --> 00:43:54,931 Hang on. Would you excuse me for a moment, please? 577 00:43:54,998 --> 00:43:58,000 Oh, sure, Mr.Stone. 578 00:44:00,283 --> 00:44:02,133 Go ahead. 579 00:44:02,201 --> 00:44:06,478 Mr.Stone, you love your wife, don't you? 580 00:44:06,554 --> 00:44:08,760 Sure, I love my wife. 581 00:44:08,827 --> 00:44:12,654 Mr.Stone, we demand a satisfactory explanation... 582 00:44:12,730 --> 00:44:15,416 why you haven't shown with the money. 583 00:44:15,483 --> 00:44:18,964 Look, pal, you're asking a lot of cash. I haven't got that kind of money around the house. 584 00:44:19,031 --> 00:44:21,553 It's all tied up in investments, so, uh, sorry. 585 00:44:21,620 --> 00:44:24,402 Sorry? What do you mean, sorry? 586 00:44:24,469 --> 00:44:27,221 - No can do. - What? 587 00:44:27,288 --> 00:44:30,319 No deal. You have to take your business elsewhere. 588 00:44:30,395 --> 00:44:32,908 - What? - No "cash-ola." 589 00:44:32,985 --> 00:44:38,480 Uh, wh-wh-what about, uh... less? 590 00:44:39,515 --> 00:44:42,575 You make me sick. Make me an offer. 591 00:44:42,651 --> 00:44:44,953 Uh, bring-- 592 00:44:46,459 --> 00:44:51,887 Bring... 50,000 in unmarked bills... 593 00:44:51,963 --> 00:44:56,595 to the same phone at noon on Thursday. 594 00:44:56,663 --> 00:44:59,089 Thursday. Tomorrow's Thursday. You mean, tomorrow? 595 00:44:59,156 --> 00:45:02,992 Yes, tomorrow! Bring 50,000 tomorrow! 596 00:45:03,059 --> 00:45:05,332 And if I don't? 597 00:45:05,399 --> 00:45:08,362 Then the next time you see your wife, pal, will be in the morgue. 598 00:45:18,739 --> 00:45:21,836 Mr.Stone, I have bad news. 599 00:45:21,913 --> 00:45:23,764 We think we've found your wife. 600 00:45:23,831 --> 00:45:27,917 We'll need you to come with us to identify the body. 601 00:45:46,713 --> 00:45:49,494 That's not her. 602 00:45:49,561 --> 00:45:52,525 There must be some mistake. 603 00:45:52,601 --> 00:45:55,411 We want the woman who was brought in this morning. 604 00:45:55,478 --> 00:45:59,698 Oh, Jane Doe 56? She's in the next room. 605 00:46:10,736 --> 00:46:15,761 It looks like her, a lot like her. 606 00:46:15,829 --> 00:46:18,130 But it's not her. 607 00:46:21,237 --> 00:46:24,719 My Barbara! She's alive! 608 00:46:33,263 --> 00:46:35,690 You see her sittin' with her coffee and her paper 609 00:46:35,766 --> 00:46:39,372 With her high-top sneakers of Italian design 610 00:46:39,439 --> 00:46:42,892 With her long, cool stare she aggravates attention 611 00:46:42,959 --> 00:46:46,258 Makes up her face while she makes up her mind 612 00:46:46,325 --> 00:46:49,355 Now you're in trouble maybe she's an intellectual 613 00:46:49,423 --> 00:46:52,242 What if she figures out you're not very smart 614 00:46:52,309 --> 00:46:55,023 Or maybe she's the quiet type who's into heavy metal 615 00:46:55,090 --> 00:46:59,022 You've got to get it settled 'cause she's breakin' your heart 616 00:46:59,089 --> 00:47:00,432 Don't try to put on an act 617 00:47:00,499 --> 00:47:05,448 You can't do that to a modern woman 618 00:47:05,524 --> 00:47:07,212 And you're an old-fashioned man 619 00:47:07,279 --> 00:47:11,854 She understands the things you're doin' 620 00:47:11,921 --> 00:47:15,920 She's a modern woman 621 00:47:28,013 --> 00:47:31,082 She's a modern woman 622 00:47:32,846 --> 00:47:36,232 She's a modern woman 623 00:47:42,676 --> 00:47:46,570 More! 624 00:47:57,905 --> 00:48:00,140 Yes? 625 00:48:00,207 --> 00:48:04,426 Sir, there's someone on the phone. They say they sent you that tape. 626 00:48:05,395 --> 00:48:08,387 Put 'em through, please. 627 00:48:10,190 --> 00:48:12,051 Hello. 628 00:48:12,108 --> 00:48:15,043 Hello. Is this Chief Benton? 629 00:48:15,119 --> 00:48:17,450 Uh, y-yes. 630 00:48:17,517 --> 00:48:20,010 I'm the one who sent you the tape. 631 00:48:20,077 --> 00:48:22,254 Have you had a look at it yet? 632 00:48:22,321 --> 00:48:24,844 Yes, I just saw it. 633 00:48:24,911 --> 00:48:28,143 - So, what do you think? - Well, obviously... 634 00:48:28,210 --> 00:48:30,924 it's very upsetting. 635 00:48:30,991 --> 00:48:33,609 - This whole thing's making me ill. - I agree. 636 00:48:33,676 --> 00:48:37,426 That poor woman, she had to go through a living hell. 637 00:48:37,483 --> 00:48:40,802 - I'd rather die a quick death. - All right! All right! 638 00:48:40,878 --> 00:48:42,729 What do you want from me? 639 00:48:42,796 --> 00:48:47,141 Well, arresting Sam Stone would be a good start. 640 00:48:47,217 --> 00:48:50,248 You want me to arrest Sam Stone? 641 00:48:50,315 --> 00:48:54,113 Any special reason why I should arrest him? 642 00:48:54,189 --> 00:48:57,929 - For murdering his wife! - Murder? 643 00:48:57,997 --> 00:49:01,574 Well, uh, all right, okay. 644 00:49:01,650 --> 00:49:04,940 You know, it's not gonna be easy. I'll need evidence. 645 00:49:05,007 --> 00:49:09,313 That tape isn't enough to convince you? Jesus! 646 00:49:09,390 --> 00:49:12,525 Think of the publicity you'll get. 647 00:49:12,593 --> 00:49:15,403 All right, all right. I'm convinced. 648 00:49:15,470 --> 00:49:18,538 - I'll have Sam Stone arrested. - Thank you. 649 00:49:22,988 --> 00:49:24,849 Sam Stone? 650 00:49:36,942 --> 00:49:40,241 - Chief Benton. - The investigation has taken a new direction. 651 00:49:40,298 --> 00:49:43,338 We've reason to believe Stone may have murdered his wife. 652 00:49:43,406 --> 00:49:45,928 - Mr.Stone? Oh, no. - You heard me. 653 00:49:45,995 --> 00:49:50,531 - I want this placed combed until something is found. Got it? - Yes, sir. 654 00:49:53,034 --> 00:49:56,333 Muffy, there you are. 655 00:49:56,400 --> 00:49:58,280 Ahh. 656 00:49:58,347 --> 00:50:01,377 Where have you been, huh? Good girl. 657 00:50:01,454 --> 00:50:04,993 Ah, yeah, the big dog won't hurt you, huh? 658 00:50:05,069 --> 00:50:08,071 He's just a big-- 659 00:50:26,983 --> 00:50:29,284 Chief Benton! 660 00:50:29,352 --> 00:50:31,778 - What is it? - I found this in the backyard. 661 00:50:31,855 --> 00:50:34,338 Chloroform. And Officer Williams found snapshots... 662 00:50:34,415 --> 00:50:36,487 of Mr.Stone and another woman. 663 00:50:36,554 --> 00:50:39,939 Really? 664 00:50:50,699 --> 00:50:52,454 Jackpot! 665 00:51:01,766 --> 00:51:04,326 Mr.Kessler? Ken Kessler? 666 00:51:04,394 --> 00:51:06,916 - Yes? - We're police officers. 667 00:51:06,983 --> 00:51:09,054 I'm Lt.Bender. This is Lt.Walters. 668 00:51:09,131 --> 00:51:11,174 May we have a word with you, please? 669 00:51:11,241 --> 00:51:14,022 Oh, sure. Uh-- 670 00:51:14,089 --> 00:51:17,503 Come upstairs. We can talk in the salesmen's office. 671 00:51:27,947 --> 00:51:29,855 - Have a seat. - Thank you. 672 00:51:29,932 --> 00:51:32,445 Mr.Kessler, over a week ago... 673 00:51:32,521 --> 00:51:35,964 a lady named Barbara Stone was kidnapped from her Bel Air home. 674 00:51:36,041 --> 00:51:39,867 - Are you familiar with the case? - Yeah, I read about it. 675 00:51:39,944 --> 00:51:45,180 We believe the vehicle the kidnappers used left a tire print in her driveway. 676 00:51:45,257 --> 00:51:48,700 We took a mold of that print, had our lab analyze it, and the results were rather interesting. 677 00:51:48,776 --> 00:51:52,488 These are the prints of the kidnapper's car, 678 00:51:52,555 --> 00:51:55,068 and these are the prints of your car. 679 00:51:57,868 --> 00:52:00,169 Is there a phone I can use? 680 00:52:00,227 --> 00:52:04,389 Uh, sure, it's right over there on the desk. 681 00:52:10,891 --> 00:52:13,154 Amazing similarity! 682 00:52:13,222 --> 00:52:15,331 Would you excuse me for a second? 683 00:52:15,398 --> 00:52:19,772 I've got to go to the bathroom. I've got a touch of the stomach flu. 684 00:52:20,807 --> 00:52:22,744 Sure, go right ahead. 685 00:52:22,821 --> 00:52:27,492 Chloroform? What about fingerprints? 686 00:52:27,559 --> 00:52:30,426 Bingo! We have a winner. 687 00:52:35,528 --> 00:52:39,134 You won't believe this. They found evidence implicating Stone. 688 00:52:39,211 --> 00:52:42,855 - Stone? You're kidding? - Chloroform and fingerprints. 689 00:52:42,922 --> 00:52:45,185 I'll be damned. Let's get out of here. 690 00:52:45,252 --> 00:52:47,707 - Where's Kessler? - In the john. 691 00:52:53,577 --> 00:52:55,811 Stomach flu. 692 00:52:56,454 --> 00:52:58,659 Mr.Kessler? 693 00:52:58,726 --> 00:53:00,999 I'll b-be right out. 694 00:53:01,057 --> 00:53:03,809 Don't bother, sir. Thank you for your help. 695 00:53:03,876 --> 00:53:05,737 We'll just show ourselves out. 696 00:53:25,214 --> 00:53:27,516 - Hello. - All right, Mr.Stone. 697 00:53:27,583 --> 00:53:29,817 We came very close to killing your wife, 698 00:53:29,884 --> 00:53:33,663 but she begged us repeatedly for just one more chance. 699 00:53:33,730 --> 00:53:36,540 So in the spirit of compassion and mercy, 700 00:53:36,607 --> 00:53:39,091 we decided not to kill her just yet. 701 00:53:39,168 --> 00:53:41,498 Compassion and mercy? 702 00:53:41,565 --> 00:53:44,605 What the hell's going on over there? I thought you people were ruthless! 703 00:53:44,672 --> 00:53:49,208 - We are, Mr.Stone. - Then what's this phone call about? 704 00:53:49,276 --> 00:53:51,347 We called to make you an offer, 705 00:53:51,424 --> 00:53:54,387 - an offer even you can't refuse. - Oh? 706 00:53:54,464 --> 00:53:57,178 Yeah. 10,000. 707 00:53:57,245 --> 00:53:59,288 Fat chance! 708 00:53:59,355 --> 00:54:02,999 Mr.Stone, this is no joke! We're desperate people. 709 00:54:03,066 --> 00:54:06,519 I believe this is a joke, pal, and you're it. 710 00:54:06,586 --> 00:54:09,338 The last time we spoke, you said my wife would be... 711 00:54:09,405 --> 00:54:11,774 in the morgue if I didn't pay. 712 00:54:11,841 --> 00:54:14,584 Well, I didn't pay and today I was at the morgue. 713 00:54:14,651 --> 00:54:17,039 She wasn't there. You lied to me. 714 00:54:17,116 --> 00:54:19,542 - You know what I think of you? - No. 715 00:54:19,609 --> 00:54:22,611 You got no nuts! What do I have to do? 716 00:54:22,687 --> 00:54:27,444 Put a gun in your hand, aim, and pull your finger down, you spineless wimp? 717 00:54:28,863 --> 00:54:31,577 I dare you to kill her! 718 00:54:33,025 --> 00:54:36,315 Now that oughta do it. 719 00:54:38,684 --> 00:54:42,098 Hey, you? Wanna sell me a stereo? 720 00:54:42,174 --> 00:54:44,725 - Yeah, I'll sell you a stereo. - All right. 721 00:54:44,792 --> 00:54:48,983 I'm lookin' for something real hot. I don't wanna get ripped off, you know? 722 00:54:49,050 --> 00:54:50,777 Okay. 723 00:54:50,844 --> 00:54:54,162 You're looking for some real hot speakers, right? 724 00:54:54,239 --> 00:54:57,173 I'm not talking about something you just listen to. 725 00:54:57,240 --> 00:55:01,402 - I'm talking about the kind of sound you can feel. - Yeah! 726 00:55:01,470 --> 00:55:03,321 - You know what I mean. - Yeah! 727 00:55:03,388 --> 00:55:07,061 When it comes to great stereo, you can't beat big speakers. 728 00:55:07,128 --> 00:55:11,673 I'm talking about big speakers with big woofers like this. 729 00:55:11,741 --> 00:55:15,836 You can get this. It has a nice little eight-inch woofer, or this ten-incher. 730 00:55:15,903 --> 00:55:19,029 Over here we have a nice big 12-inch. 731 00:55:19,096 --> 00:55:23,834 But I can tell by the look on your face, man, you want something even bigger. 732 00:55:23,901 --> 00:55:26,653 - Fuck, yeah! - "Fuck, yeah" is right. 733 00:55:26,711 --> 00:55:29,463 We gotta go to the big room for this! 734 00:55:29,530 --> 00:55:32,666 The big room! Check it out, my man. 735 00:55:32,733 --> 00:55:36,214 The flagship of the entire Dominator line. The MX-10. 736 00:55:36,282 --> 00:55:38,228 I have a pair of these myself. 737 00:55:38,295 --> 00:55:41,230 30 inches of thigh-slappin', blood-pumpin' nuclear brain damage! 738 00:55:41,307 --> 00:55:44,500 Bitchin'! Hey, what's the fucking cost? 739 00:55:44,567 --> 00:55:47,291 That's the bitchin' part about it. It don't matter. 740 00:55:47,358 --> 00:55:51,127 If you can't afford it, fuckin' finance it! 741 00:55:57,725 --> 00:55:59,614 Yeah! Whoo! 742 00:56:04,726 --> 00:56:08,082 So what if it's as big as a Subaru and costs as much! 743 00:56:08,149 --> 00:56:10,163 You'll never have to trade this in. 744 00:56:10,230 --> 00:56:12,983 This is gonna be with you for the rest of your life. 745 00:56:13,050 --> 00:56:15,601 And when you die, they can bury you in it! 746 00:56:15,678 --> 00:56:17,874 I want it! 747 00:56:25,469 --> 00:56:29,689 This guy is okay. First guy I feel I can really trust. 748 00:56:29,756 --> 00:56:33,131 Wait a minute. Why don't I show you something else? 749 00:56:33,208 --> 00:56:37,485 They're not very big, but Consumer Stereo rates them a best buy. 750 00:56:37,562 --> 00:56:40,314 The Sentry EV-1s. And they're not gonna break you. 751 00:56:40,439 --> 00:56:42,415 Pick 'em up. That's it. 752 00:56:42,491 --> 00:56:45,234 Kick it out. Two more. 753 00:56:45,301 --> 00:56:49,166 That's it! Whew, I'm pooped. 754 00:56:49,243 --> 00:56:52,532 - Let's take a break. - Take a break? Come on, you little wimp! 755 00:56:52,599 --> 00:56:54,546 Let's go! 756 00:56:58,267 --> 00:57:00,530 Here's your lunch. 757 00:57:02,036 --> 00:57:04,654 It's fruit salad. You seem to like that the most, 758 00:57:04,731 --> 00:57:07,665 although you still don't eat as much as you should. 759 00:57:07,732 --> 00:57:12,115 My body's become a more efficient machine. I go farther with less food. 760 00:57:12,182 --> 00:57:15,117 You must be in pretty good shape by now. 761 00:57:15,193 --> 00:57:17,907 You certainly look good. 762 00:57:17,975 --> 00:57:19,864 You've lost a lot of weight. 763 00:57:22,492 --> 00:57:24,458 Huh? What? 764 00:57:24,534 --> 00:57:29,809 Oh, yeah, you've lost a lot of weight, at least 20 pounds. 765 00:57:29,876 --> 00:57:32,302 What? 766 00:57:32,379 --> 00:57:34,412 Tw-- 767 00:57:34,489 --> 00:57:36,560 Do you have a scale? 768 00:57:40,502 --> 00:57:43,983 - I don't know how to thank you! - Thank me? 769 00:57:44,050 --> 00:57:47,915 I've been to... ten different fat farms in, 770 00:57:47,992 --> 00:57:50,034 God, I don't know how many years. 771 00:57:50,101 --> 00:57:54,292 And I lost a total, a total of six pounds. 772 00:57:54,359 --> 00:57:58,550 I have lost 20 pounds! 773 00:58:02,194 --> 00:58:04,784 I wasn't sure, but... 774 00:58:04,851 --> 00:58:07,891 it felt thin. 775 00:58:07,958 --> 00:58:11,305 You wouldn't have a-- never mind. 776 00:58:11,382 --> 00:58:13,750 - A-- A what? - No, no, no. 777 00:58:13,818 --> 00:58:15,822 It's very silly. 778 00:58:15,889 --> 00:58:17,749 No, what? Please tell me. 779 00:58:17,817 --> 00:58:22,094 All my life I wanted to have a slinky little figure... 780 00:58:22,161 --> 00:58:26,256 so I could wear some Bill Blass or Valentino, 781 00:58:26,323 --> 00:58:30,447 some exotic evening gown like Christian Dior, Jerry Galanos. 782 00:58:30,514 --> 00:58:33,717 Are you kidding me? You're kidding me, aren't you? 783 00:58:33,784 --> 00:58:38,733 I'm sorry. I know it's ridiculous to think that somebody of your, 784 00:58:38,800 --> 00:58:43,470 - well, moderate means-- - I'll be right back. Just don't go anywhere. 785 00:58:51,890 --> 00:58:54,096 - Sam Stone? - Yeah? 786 00:58:54,163 --> 00:58:56,234 Mr.Stone, you're under arrest. 787 00:58:56,311 --> 00:58:58,613 For mixing cotton with silk? 788 00:59:04,693 --> 00:59:06,899 This is absolutely beautiful! 789 00:59:06,966 --> 00:59:09,747 Whose design is this? Is this Bill Blass? Albert Nipon? 790 00:59:09,814 --> 00:59:12,144 - Nah, too conventional. - Halston? 791 00:59:12,211 --> 00:59:14,513 I know who did it. Oscar de la Renta. 792 00:59:14,580 --> 00:59:17,678 I designed it. 793 00:59:17,745 --> 00:59:20,814 Get outta here! Really? Wow! 794 00:59:20,881 --> 00:59:23,470 You're a professional. 795 00:59:23,537 --> 00:59:28,332 - Nah. - You are! This is sensational. Do you have any more? 796 00:59:28,400 --> 00:59:30,346 Wait! 797 00:59:31,986 --> 00:59:35,496 I won't do you no harm no 798 00:59:37,136 --> 00:59:41,135 You've got to be all mine all mine 799 00:59:41,202 --> 00:59:43,753 Ooh, foxy lady 800 00:59:47,954 --> 00:59:49,805 Foxy 801 00:59:52,720 --> 00:59:55,885 So, Sam told you I was his partner? 802 00:59:55,952 --> 00:59:59,529 No way! He was just passing the buck. 803 00:59:59,606 --> 01:00:02,061 Oh, God. 804 01:00:02,128 --> 01:00:04,497 So, when do I get out of here? 805 01:00:04,564 --> 01:00:06,415 As soon as Mr.Stone pays the ransom. 806 01:00:06,482 --> 01:00:10,509 What's the problem? What is the ransom? 807 01:00:11,632 --> 01:00:13,904 It, it was $500,000. 808 01:00:13,972 --> 01:00:16,590 That shouldn't be a problem. 809 01:00:16,657 --> 01:00:19,208 He complained. 810 01:00:19,284 --> 01:00:21,452 He complained? 811 01:00:21,519 --> 01:00:24,338 And then we dropped our price to $50,000. 812 01:00:24,396 --> 01:00:27,561 - Yeah? - He didn't pay. 813 01:00:29,076 --> 01:00:31,560 He didn't pay? 814 01:00:31,636 --> 01:00:33,574 So now what? 815 01:00:35,568 --> 01:00:37,506 So now... 816 01:00:37,582 --> 01:00:41,418 we're dropping our price again to $10,000. 817 01:00:41,485 --> 01:00:44,688 Do I understand this correctly? 818 01:00:44,756 --> 01:00:47,335 I'm being marked down? 819 01:00:47,412 --> 01:00:50,251 What is this? The bargain basement? 820 01:00:53,876 --> 01:00:58,575 I've been kidnapped by Kmart! 821 01:00:59,342 --> 01:01:01,960 Don't cry, Barbara. 822 01:01:05,230 --> 01:01:08,644 Hey, check it out. 823 01:01:11,282 --> 01:01:14,245 You sure got a pretty mouth. 824 01:01:14,322 --> 01:01:16,422 All right, Stone, let's go. 825 01:01:16,499 --> 01:01:19,529 - Hey, was it something I said? - Yeah. 826 01:01:21,294 --> 01:01:23,941 Although this is a capital crime, 827 01:01:24,017 --> 01:01:26,981 the accused is an upstanding member of the community, 828 01:01:27,057 --> 01:01:29,954 a responsible and successful businessman... 829 01:01:30,030 --> 01:01:33,195 and has never before posed a threat to society. 830 01:01:33,262 --> 01:01:36,494 Bail will be granted and set at... 831 01:01:36,561 --> 01:01:40,934 - $700,000. - You want to try for a reduction? 832 01:01:41,001 --> 01:01:43,725 No, pay the ticket and let's get the hell out of here. 833 01:01:43,792 --> 01:01:46,372 That filthy slug! That screeching little witch! 834 01:01:46,449 --> 01:01:48,865 - That pasty-faced troll! - The judge? 835 01:01:48,942 --> 01:01:51,694 My wife! I gotta get her back! 836 01:01:54,159 --> 01:01:56,163 - Sandy? - Kenny? 837 01:01:59,338 --> 01:02:01,351 It's over. Sam isn't going to pay the ransom. 838 01:02:01,419 --> 01:02:03,912 He couldn't care less. I'm no criminal. 839 01:02:03,979 --> 01:02:06,827 I can't even sell retail... and that's legal. 840 01:02:06,895 --> 01:02:09,676 - We gotta get packing and get outta here. - Oh, Kenny! 841 01:02:09,743 --> 01:02:14,212 I've got some very interesting news for you. 842 01:02:14,288 --> 01:02:17,185 I am the new rising star... 843 01:02:17,261 --> 01:02:19,745 - in high fashion! - Let's get a grip on ourselves. 844 01:02:19,822 --> 01:02:23,783 Try to be calm. We're going down to Mexico for a couple of years. 845 01:02:23,850 --> 01:02:26,219 - We can camp on the beach. - Does that mean we let Barbara go? 846 01:02:26,286 --> 01:02:28,702 - We're not going to take her with us. - Good. 847 01:02:28,779 --> 01:02:32,126 - 'Cause I've already let her go. - What? You let her go? 848 01:02:36,365 --> 01:02:38,887 Oh, my God! 849 01:02:38,954 --> 01:02:41,639 - You didn't let her just run right out of here? - Yeah! 850 01:02:41,706 --> 01:02:43,749 - Oh, my God! - Why not? 851 01:02:43,816 --> 01:02:47,614 She knows where we live. She'll turn us in. The police will be here. 852 01:02:47,691 --> 01:02:50,146 You don't understand. She really likes us now. 853 01:02:50,222 --> 01:02:53,253 I showed her my gowns. She loves them. 854 01:02:53,320 --> 01:02:55,976 We're all going into business together. 855 01:02:56,044 --> 01:02:58,949 - We're gonna open our fall line in Paris. - She told you this? 856 01:02:59,017 --> 01:03:01,155 Yes. She really, truly loves me. 857 01:03:01,232 --> 01:03:03,111 She can be trusted. She's changed! 858 01:03:03,179 --> 01:03:05,768 Changed? What'd you do? Perform an exorcism? 859 01:03:05,835 --> 01:03:09,278 Ken, she lost nearly 20 pounds. 860 01:03:10,956 --> 01:03:14,083 Well, you just had to be there. It was a very special moment. 861 01:03:21,007 --> 01:03:23,903 I'm surprised they knocked. 862 01:03:31,661 --> 01:03:34,241 Good afternoon. We're wondering if you've seen this man. 863 01:03:34,318 --> 01:03:37,348 He was sighted in the area a few weeks ago and then again this morning. 864 01:03:37,415 --> 01:03:40,139 He's psychotic, extremely dangerous and violent. 865 01:03:40,206 --> 01:03:43,332 - He's killed half a dozen people. - I gotta get outta here. 866 01:03:43,399 --> 01:03:45,605 My wife, she's late for work. 867 01:03:47,245 --> 01:03:49,604 Doesn't look familiar. 868 01:03:49,671 --> 01:03:53,536 Keep this and give us a call at this number in case you do see him. 869 01:03:53,613 --> 01:03:58,763 Under no circumstances should you try to subdue him yourself. He's extremely violent. 870 01:03:58,830 --> 01:04:02,503 He looks it. Thank you very much, Officer. 871 01:04:08,487 --> 01:04:10,175 Sandy? 872 01:04:10,252 --> 01:04:12,764 It's okay. It's okay! 873 01:04:12,841 --> 01:04:15,142 They're looking for somebody else. 874 01:04:32,136 --> 01:04:34,850 I'll get the other suitcase from the basement. 875 01:05:05,826 --> 01:05:07,773 Hello? 876 01:05:07,849 --> 01:05:10,209 Hello? 877 01:05:10,985 --> 01:05:13,767 Anybody home? 878 01:05:13,834 --> 01:05:17,248 Oh, hello. Are you a friend of Ken and Sandy's? 879 01:05:21,093 --> 01:05:24,479 You... look like my mother. 880 01:05:24,546 --> 01:05:26,656 I hate my mother. 881 01:05:35,335 --> 01:05:38,231 No. 882 01:05:41,923 --> 01:05:46,085 You-- You look just like my father. 883 01:05:46,152 --> 01:05:48,003 I hate my father! 884 01:05:50,918 --> 01:05:52,165 Jesus. 885 01:05:52,232 --> 01:05:54,946 What the hell was that? 886 01:05:55,013 --> 01:05:57,766 Honey, don't touch him. 887 01:05:57,833 --> 01:06:01,439 Oh, my God. It's the bedroom killer. 888 01:06:01,506 --> 01:06:03,961 He told me I look like his mother. 889 01:06:04,038 --> 01:06:06,205 He hates his mother. 890 01:06:06,272 --> 01:06:08,286 He's dead. 891 01:06:08,353 --> 01:06:11,834 So, if I look like his mother... 892 01:06:11,911 --> 01:06:14,942 and you look like his father, 893 01:06:15,009 --> 01:06:18,106 this is what our son would look like. 894 01:06:18,183 --> 01:06:22,719 - Pretty strong argument for birth control. - What do we do now? 895 01:06:22,786 --> 01:06:27,063 Barbara, what are you doing here? 896 01:06:34,975 --> 01:06:38,524 I got it! I tell you, I've got it. 897 01:06:38,591 --> 01:06:40,451 Listen to this. All right. 898 01:06:40,518 --> 01:06:44,537 Sam arrives on a motorcycle wearing shorts, no shoes, no shirt, nothing. 899 01:06:44,613 --> 01:06:46,982 Maybe we'll just put him in a jockstrap. 900 01:06:47,040 --> 01:06:50,684 We send him all over town in the middle of a hot, sunny day. 901 01:06:50,751 --> 01:06:53,177 Sam burns real easily. He'll be bright red. 902 01:06:53,254 --> 01:06:55,997 I can't believe this is happening. 903 01:06:56,064 --> 01:06:58,931 Then he's got to cover himself with honey and go to a bee farm. 904 01:06:59,008 --> 01:07:03,870 - We make him dance so the bees go absolutely nuts! - I don't think she really-- 905 01:07:03,937 --> 01:07:06,939 Then we all watch while they sting him to death! 906 01:07:07,006 --> 01:07:08,953 Yeah! 907 01:07:09,030 --> 01:07:12,540 Don't we want a punishment that'll keep stinging him the rest of his life? 908 01:07:12,607 --> 01:07:16,289 My God, he must've been seeing this woman for years. 909 01:07:16,356 --> 01:07:19,732 Castrate him! I want to castrate him. 910 01:07:22,878 --> 01:07:26,081 Wouldn't it be better if we struck at the core of Sam's being, 911 01:07:26,148 --> 01:07:29,207 - his reason for living? - What would that be? 912 01:07:29,284 --> 01:07:31,384 His testicles! 913 01:07:31,461 --> 01:07:34,587 Would you know in complete detail what Sam's total net worth would be, 914 01:07:34,654 --> 01:07:38,135 not just the big stuff, the little stuff too, down to the last penny? 915 01:07:38,212 --> 01:07:41,022 Yeah... I think so. 916 01:07:41,089 --> 01:07:45,558 Good. I want you to write it down in as much detail as you can. 917 01:07:45,635 --> 01:07:48,483 Fire up the stove. Get the tofu burgers from the freezer. 918 01:07:48,541 --> 01:07:50,430 We're calling Sam. 919 01:08:23,266 --> 01:08:26,642 My tux, my silk tux. 920 01:08:26,719 --> 01:08:30,612 Et tu, Adolph? Et tu? 921 01:08:43,070 --> 01:08:44,930 - Hello? - Hi, Sam. 922 01:08:44,988 --> 01:08:48,785 Oh, thank God it's you! I've been thinking about your last offer. 923 01:08:48,862 --> 01:08:51,135 I think you're right. I cannot refuse. 924 01:08:51,202 --> 01:08:54,194 $10,000 is fair and totally acceptable. 925 01:08:54,271 --> 01:08:57,119 She's in bad shape, Sam. We've been torturing her. 926 01:08:57,186 --> 01:08:59,354 Aaah! 927 01:09:01,147 --> 01:09:03,640 - Aaah! - Don't kill her! 928 01:09:03,708 --> 01:09:07,831 We found out your wife is worth quite a bit more than $10,000. 929 01:09:07,898 --> 01:09:09,807 - What do you mean? - We changed our minds. 930 01:09:09,884 --> 01:09:11,955 We've upped the ransom. 931 01:09:12,032 --> 01:09:14,516 - To what? - We're up to $2 million. 932 01:09:14,592 --> 01:09:16,280 $2 million? 933 01:09:16,347 --> 01:09:19,761 You outta your fucking mind? Where'd you get an incredible figure like that? 934 01:09:19,838 --> 01:09:22,207 Oh, you'd be surprised at the quality and quantity... 935 01:09:22,274 --> 01:09:24,758 of information a lit cigarette can provide. 936 01:09:27,903 --> 01:09:29,936 - What else? - Shh! 937 01:09:30,013 --> 01:09:34,482 Gems! He's got rare gems in the safe. Oh, Sam, forgive me. 938 01:09:34,559 --> 01:09:38,711 - What kind of gems? How many? - I don't know. 939 01:09:40,063 --> 01:09:42,432 Aaah! 940 01:09:42,490 --> 01:09:44,667 Aaah! 941 01:09:46,460 --> 01:09:49,011 Four flawless one-karat diamonds! 942 01:09:49,088 --> 01:09:52,310 The bitch blabbed. 943 01:09:52,377 --> 01:09:56,721 Apparently, you got a million-two built up in equity on Sam's Sportswear, 944 01:09:56,798 --> 01:09:59,416 another 350,000 in your pension plan. 945 01:09:59,483 --> 01:10:02,034 General Dynamics closed at 75 and 3/4 today, 946 01:10:02,111 --> 01:10:04,729 which brings another 175,000 to the party. 947 01:10:04,796 --> 01:10:09,400 45,000 for the Excalibur and now there's the four one-karat diamonds in the safe. 948 01:10:09,467 --> 01:10:12,814 You inhuman slime! 949 01:10:15,547 --> 01:10:17,551 After his release yesterday, 950 01:10:17,628 --> 01:10:19,632 Mr.Stone continued to deny the charges... 951 01:10:19,709 --> 01:10:23,765 despite what the district attorney's office insists is overwhelming evidence. 952 01:10:23,833 --> 01:10:27,956 Overwhelming evidence is right! What more do they want? 953 01:10:28,023 --> 01:10:30,776 How could they let him go? 954 01:10:33,049 --> 01:10:36,185 - Hello? - Hello. It's me again. 955 01:10:36,252 --> 01:10:38,668 I see Sam Stone's been released. 956 01:10:38,745 --> 01:10:42,706 It's not easy keeping a man in jail with these liberal courts. 957 01:10:42,783 --> 01:10:45,333 A man is innocent until proven guilty. 958 01:10:45,401 --> 01:10:48,911 Well, how do you think these courts would feel... 959 01:10:48,987 --> 01:10:53,725 - if I gave that tape to the media? - Oh, my... God. 960 01:10:53,782 --> 01:10:56,563 Yeah! They'd go crazy for it. 961 01:10:56,631 --> 01:10:59,086 They love to show sick stuff like that. 962 01:10:59,162 --> 01:11:02,874 It'd probably be on national TV 24 hours a day for weeks! 963 01:11:02,941 --> 01:11:04,974 I bet that'd get a hell of a reaction. 964 01:11:05,051 --> 01:11:08,877 Please, please don't do that. 965 01:11:08,954 --> 01:11:11,227 Where's your sense of compassion? 966 01:11:11,294 --> 01:11:13,749 Why do you have to be so vicious? 967 01:11:13,816 --> 01:11:17,326 Vicious? Have you seen that tape? 968 01:11:17,403 --> 01:11:20,088 Come on! What's the big deal? 969 01:11:20,155 --> 01:11:23,090 It's just a lonely man who wanted a little excitement. 970 01:11:23,157 --> 01:11:27,770 That kind of thing happens every day. Everybody does it! 971 01:11:27,837 --> 01:11:30,253 I don't believe this. 972 01:11:30,330 --> 01:11:33,562 I don't believe you said that! 973 01:11:33,629 --> 01:11:35,768 Men get the urge. 974 01:11:35,835 --> 01:11:38,702 - We're only human. - You're sick. 975 01:11:38,779 --> 01:11:42,068 Hello? No, don't hang up on me! 976 01:11:43,545 --> 01:11:47,477 - So, what'd he say? - Something strange is happening here. 977 01:11:47,544 --> 01:11:50,671 Either the chief is a complete moron, 978 01:11:50,747 --> 01:11:53,970 and complete morons are rare, 979 01:11:56,252 --> 01:11:58,640 or he's playing games with me. 980 01:11:58,707 --> 01:12:02,457 We better find someplace where we can look at that tape. 981 01:12:07,415 --> 01:12:09,266 - This is perfect. - It is? 982 01:12:09,333 --> 01:12:11,193 Give me the tape. 983 01:12:16,602 --> 01:12:18,453 Okay. 984 01:12:21,138 --> 01:12:24,917 Ho, ho-ho! 985 01:12:26,585 --> 01:12:31,189 - You idiot! This isn't Sam. - And he isn't killing her. 986 01:12:31,256 --> 01:12:33,164 That's my husband! 987 01:12:33,241 --> 01:12:37,326 Barbara really was kidnapped. 988 01:12:37,403 --> 01:12:40,501 She really was kidnapped! I didn't kill her. 989 01:12:40,568 --> 01:12:42,706 Please believe me. You gotta be there. 990 01:12:42,773 --> 01:12:45,392 They're coming this time for sure. 991 01:12:45,459 --> 01:12:49,803 I think the deli's using a different mustard. The last time it was tangier. 992 01:12:49,880 --> 01:12:52,402 Jesus Christ! I'm pleading for my life... 993 01:12:52,469 --> 01:12:56,660 and you're discussing the inconsistency of lunch meat condiments! 994 01:12:56,727 --> 01:12:58,770 Haven't you heard a word I've said? 995 01:13:03,191 --> 01:13:05,042 God! 996 01:13:07,314 --> 01:13:10,767 I'm sorry, Mr.Stone, but since the house is in your wife's name, 997 01:13:10,834 --> 01:13:13,769 as well as her other 15 million in assets, 998 01:13:13,845 --> 01:13:17,326 you're not legally entitled to it as long as your wife is alive. 999 01:13:17,394 --> 01:13:21,258 However, you've got a million-two built up in equity in your business, 1000 01:13:21,335 --> 01:13:24,366 another 350,000 in your pension plan. 1001 01:13:24,433 --> 01:13:28,048 You'd have no problem using that as collateral. 1002 01:13:28,115 --> 01:13:30,321 All right. Let's do it! 1003 01:13:44,984 --> 01:13:47,123 - Hello? - Sam? 1004 01:13:47,190 --> 01:13:51,151 Carol! Where the hell have you been? I've called you 100 times. 1005 01:13:51,218 --> 01:13:54,085 Sam, I miss you. How have you been? 1006 01:13:54,162 --> 01:13:57,672 I'm going crazy over this kidnapping thing. 1007 01:13:57,749 --> 01:14:01,163 - And the cops won't do a damn thing to help me. - Why? 1008 01:14:01,239 --> 01:14:04,203 They don't believe me. They think I made up the kidnapping. 1009 01:14:04,279 --> 01:14:07,540 They won't even show up at the ransom drop to see if I'm telling the truth! 1010 01:14:07,607 --> 01:14:10,734 You're gonna be all by yourself? That's terrible. 1011 01:14:10,801 --> 01:14:12,978 How much money is it? 1012 01:14:13,045 --> 01:14:15,979 - $2.2 million. - Cash? 1013 01:14:16,046 --> 01:14:17,907 Of course it's cash. 1014 01:14:17,974 --> 01:14:20,487 Have you ever heard of a kidnapper taking a check? 1015 01:14:20,563 --> 01:14:22,865 Where are you going to give them the money? 1016 01:14:22,932 --> 01:14:25,800 I mean, I, I hope it isn't dangerous. 1017 01:14:25,876 --> 01:14:29,319 I've gotta go to a phone booth... 1018 01:14:29,396 --> 01:14:32,330 on Hope Street Plaza. 1019 01:15:06,739 --> 01:15:08,773 - Hello? - Sam! 1020 01:15:08,849 --> 01:15:12,628 It's so nice to hear your voice. How's Muffy? 1021 01:15:12,685 --> 01:15:14,661 Listen, Sam, we don't have much time. 1022 01:15:14,738 --> 01:15:16,972 There's a gun pointed at my head. 1023 01:15:17,039 --> 01:15:21,038 They're making me give the ransom instructions in case the police are listening. 1024 01:15:21,105 --> 01:15:25,095 You must make sure there are no police, otherwise they'll kill me. 1025 01:15:25,172 --> 01:15:28,135 Nope. No cops. 1026 01:15:28,212 --> 01:15:30,379 Now, have you got all the money? 1027 01:15:30,446 --> 01:15:35,203 $2.2 million in unmarked, nonsequential bills? 1028 01:15:35,280 --> 01:15:37,418 You miserable scum-sucking pig! 1029 01:15:37,485 --> 01:15:42,539 Oh, honey, I'm so sorry. They made me say that. 1030 01:15:42,606 --> 01:15:45,675 - Yeah, I got all the money. - It's there in the briefcase? 1031 01:15:45,742 --> 01:15:49,003 You scumbag! You lowlife motherfucker! 1032 01:15:49,070 --> 01:15:52,043 Oh dear. They made me say that too. 1033 01:15:52,110 --> 01:15:56,004 - It's in the case, yeah. - The Rolex too? The gold Rolex? 1034 01:15:56,080 --> 01:15:59,178 Who said anything about the Rolex? They never mentioned the Rolex. 1035 01:15:59,245 --> 01:16:01,969 They want the Rolex and your pinkie ring! 1036 01:16:02,036 --> 01:16:06,697 Honey, they tortured me with cigars. I had to tell them everything. 1037 01:16:16,172 --> 01:16:18,061 All right. What else? 1038 01:16:18,128 --> 01:16:21,321 That's it! Just wait there. 1039 01:16:31,468 --> 01:16:33,415 Bag, please. 1040 01:16:35,467 --> 01:16:38,027 Come on, give me the bag! 1041 01:16:41,998 --> 01:16:43,791 Freeze! 1042 01:16:52,585 --> 01:16:56,546 Put the bag down and put your hands on your head. 1043 01:16:56,622 --> 01:16:58,147 Bender! 1044 01:16:58,224 --> 01:17:00,938 They're from the government. They're here to help you. 1045 01:17:01,005 --> 01:17:03,556 I said no police. Do you know what this means? 1046 01:17:03,633 --> 01:17:05,484 Stay back. 1047 01:17:05,551 --> 01:17:10,183 They touch me and I give the order to kill! Got it? 1048 01:17:10,250 --> 01:17:13,098 Leave me alone or she's a dead woman. 1049 01:17:13,165 --> 01:17:17,606 - You want her blood on your hands? - What do you think? 1050 01:17:17,673 --> 01:17:21,288 - Let's just follow him home. - Okay, let him go. 1051 01:17:21,355 --> 01:17:23,561 What? 1052 01:17:23,628 --> 01:17:25,517 - What are you doing? - Gimme it! 1053 01:17:25,584 --> 01:17:27,435 Let go. Tell him to let go. 1054 01:17:27,502 --> 01:17:30,466 - If he doesn't let go I give the order. - Go ahead, give the order. 1055 01:17:30,543 --> 01:17:33,257 Let go! She's a dead woman if he doesn't! 1056 01:17:33,324 --> 01:17:35,299 All right, 1057 01:17:37,802 --> 01:17:40,296 drop it. 1058 01:17:40,363 --> 01:17:42,789 Punk. 1059 01:17:48,620 --> 01:17:50,509 Hello? 1060 01:17:51,727 --> 01:17:53,578 Hello? 1061 01:17:53,645 --> 01:17:56,129 This is Lt.Bender. What are you doing? 1062 01:17:56,206 --> 01:18:00,128 I'm taking my money. You got your man. The rest is your problem. 1063 01:18:00,205 --> 01:18:04,808 Mr.Stone, you may be guilty of obstructing justice, aiding and abetting a felon, 1064 01:18:04,875 --> 01:18:07,292 accomplice to kidnapping and possibly murder. 1065 01:18:07,368 --> 01:18:11,492 My advice to you is to drop the gun, give back the bag. 1066 01:18:11,559 --> 01:18:16,268 We have 150 officers, 75 cars and two helicopters. He won't get away. 1067 01:18:27,469 --> 01:18:30,279 - That's better. - Here! 1068 01:18:30,346 --> 01:18:32,581 What are you doing here? 1069 01:18:32,648 --> 01:18:36,445 Tell them to get out of here! If they don't go, she's dead! 1070 01:18:36,522 --> 01:18:40,166 All right, gentlemen, clear the street, please. 1071 01:18:40,234 --> 01:18:45,057 You too, Mr.Stone. Back away. 1072 01:18:45,124 --> 01:18:47,014 That's better. 1073 01:18:54,926 --> 01:18:57,764 You can go now. 1074 01:18:57,831 --> 01:19:01,312 Don't follow me. Understand? 1075 01:19:01,389 --> 01:19:03,691 We understand. 1076 01:19:05,964 --> 01:19:09,445 - Don't move! - Who the hell are you? 1077 01:19:09,512 --> 01:19:12,475 What the hell is going on? 1078 01:19:12,552 --> 01:19:15,333 I'm robbing you! 1079 01:19:16,810 --> 01:19:19,658 Stop him! 1080 01:19:19,716 --> 01:19:24,770 - Did you shoot at me? - No, you moron. There's police all over. 1081 01:19:24,837 --> 01:19:26,726 Hundreds of 'em! 1082 01:19:26,793 --> 01:19:29,344 Do I look that stupid? 1083 01:19:29,411 --> 01:19:33,094 Yes, you do! 1084 01:19:33,161 --> 01:19:36,259 If you shot at me, where's your gun? 1085 01:19:36,326 --> 01:19:39,078 Well, you're too sharp for me! You got me figured out. 1086 01:19:39,145 --> 01:19:41,351 I don't have one. 1087 01:19:44,324 --> 01:19:47,143 That was a brand new tire. 1088 01:19:48,515 --> 01:19:50,596 Give me your keys. 1089 01:19:50,663 --> 01:19:53,310 - I don't believe this! - Give the bag to Bozo, 1090 01:19:53,387 --> 01:19:58,201 drop the gun and put your hands in the air. 1091 01:19:59,275 --> 01:20:01,730 Who said that? 1092 01:20:01,797 --> 01:20:06,304 This could very well be the stupidest person on the face of the earth. 1093 01:20:09,383 --> 01:20:12,164 Perhaps we should shoot him. 1094 01:20:12,231 --> 01:20:15,166 It's the police department. 1095 01:20:15,242 --> 01:20:17,122 Really? 1096 01:20:17,189 --> 01:20:22,176 No! We're the National Rifle Association! 1097 01:20:29,541 --> 01:20:31,871 Christ! 1098 01:20:44,933 --> 01:20:48,894 I'm leaving now. They said they wouldn't follow me. 1099 01:20:50,371 --> 01:20:53,344 Hey 1100 01:20:53,411 --> 01:20:56,825 Stand up 1101 01:20:56,902 --> 01:20:59,654 Ruthless People 1102 01:21:00,488 --> 01:21:04,027 Watch yourself 1103 01:21:04,928 --> 01:21:06,626 Hey 1104 01:21:07,748 --> 01:21:09,819 Stand up 1105 01:21:11,335 --> 01:21:14,461 Ruthless People 1106 01:21:14,528 --> 01:21:18,211 Ruthless People 1107 01:21:18,278 --> 01:21:22,814 You can have it if you want it 1108 01:21:22,881 --> 01:21:26,046 It might take the rest of your life 1109 01:21:26,113 --> 01:21:29,374 If you want it you can have it 1110 01:21:38,369 --> 01:21:41,601 - Ruthless People - They're still following me. 1111 01:21:41,668 --> 01:21:44,631 I should have known. I knew this wouldn't work. 1112 01:21:44,708 --> 01:21:47,230 You can't trust the police! 1113 01:21:58,307 --> 01:22:01,884 Oh, God. Oh... boy. 1114 01:22:01,951 --> 01:22:05,020 - He's cornered and he knows it. - I hope he doesn't hurt anybody. 1115 01:22:26,367 --> 01:22:29,685 I'm not going to jail! I'm not going to jail! 1116 01:22:32,927 --> 01:22:34,174 Oh, my God! 1117 01:22:35,420 --> 01:22:38,422 Hey, look out! 1118 01:22:40,196 --> 01:22:42,105 Watch it! 1119 01:22:56,260 --> 01:22:59,482 Somebody help! He'll drown! 1120 01:22:59,549 --> 01:23:02,234 - The water's way too cold. - There's riptides. 1121 01:23:02,301 --> 01:23:05,150 - I've seen sharks. - Somebody call an ambulance. 1122 01:23:05,217 --> 01:23:07,106 Look there! 1123 01:23:07,163 --> 01:23:09,081 That's money! 1124 01:23:16,830 --> 01:23:18,691 My money! 1125 01:23:18,748 --> 01:23:21,338 Let's get the coast guard and fish him out. 1126 01:23:24,253 --> 01:23:26,267 You can't do that! 1127 01:23:26,334 --> 01:23:28,540 That's not your money! 1128 01:23:28,607 --> 01:23:31,800 That's my money! Stop 'em! 1129 01:23:31,867 --> 01:23:33,363 Aaah! 1130 01:23:54,529 --> 01:23:56,629 The bedroom killer! 1131 01:23:56,706 --> 01:23:59,257 What about the money? 1132 01:23:59,324 --> 01:24:02,421 They recovered a few thousand dollars. The rest washed away. 1133 01:24:02,498 --> 01:24:06,286 He said if anything went wrong, 1134 01:24:06,363 --> 01:24:08,703 they'd kill Barbara. 1135 01:24:08,770 --> 01:24:12,280 Things couldn't have gone more wrong than this, could they? 1136 01:24:14,265 --> 01:24:16,950 That means she's dead. 1137 01:24:42,719 --> 01:24:44,752 - Mrs.Stone! - I'll be damned! 1138 01:24:44,829 --> 01:24:46,737 - Mrs.Stone? - Yes. 1139 01:24:46,814 --> 01:24:49,528 I'm Lt.Walters. We're glad to see you're okay. 1140 01:24:49,595 --> 01:24:52,088 I'm sorry to have to ask you to do this right now, 1141 01:24:52,155 --> 01:24:55,637 but I'm afraid we need you to identify the body. 1142 01:24:59,166 --> 01:25:01,947 Yes! That's him! 1143 01:25:02,014 --> 01:25:04,047 Oh, I could never forget that face. 1144 01:25:04,124 --> 01:25:06,099 What hell he put me through. 1145 01:25:06,176 --> 01:25:08,343 - You're sure he worked alone? - Positive. 1146 01:25:08,411 --> 01:25:13,234 - He mentioned a partner. - He was schizophrenic. He thought he had partners. 1147 01:25:13,311 --> 01:25:15,191 Where's Sam? 1148 01:25:15,258 --> 01:25:17,080 He's over there, Mrs.Stone. 1149 01:25:17,147 --> 01:25:19,669 Would you excuse me for a moment? 1150 01:25:19,736 --> 01:25:21,846 I'd just like to be alone with my husband. 1151 01:25:21,913 --> 01:25:24,340 - Certainly. - Thank you. 1152 01:25:25,980 --> 01:25:28,463 Hello, Sam. 1153 01:25:31,542 --> 01:25:33,517 Barbara! 1154 01:25:35,033 --> 01:25:36,979 You look terrific! 1155 01:25:37,047 --> 01:25:39,607 You think so? 1156 01:25:41,180 --> 01:25:42,638 I mean, 1157 01:25:42,714 --> 01:25:44,920 - you're so thin. - Really? 1158 01:25:44,987 --> 01:25:47,883 Does it show? 1159 01:25:50,262 --> 01:25:53,944 I mean, you're beautiful! 1160 01:25:54,011 --> 01:25:57,493 - Oh, Sam! - Oh, Barbara! 1161 01:25:59,612 --> 01:26:02,614 I hope my marriage is as strong as theirs after 15 years. 1162 01:26:02,681 --> 01:26:05,366 I can't believe we doubted Stone's affection for his wife. 1163 01:26:05,433 --> 01:26:08,253 We almost blew it. Thank God she's alive. 1164 01:26:08,310 --> 01:26:12,108 Ol' buddy, you work, you put in long hours. It's a tough beat. 1165 01:26:12,185 --> 01:26:14,668 But it all seems worth it when you get a moment like this. 1166 01:26:14,745 --> 01:26:16,749 Yeah, I love a happy ending. 1167 01:26:16,826 --> 01:26:19,032 Barbara!